- Ordinateurs et électronique
- Téléviseurs et moniteurs
- Téléviseurs à tube cathodique
- Philips
- DECODEUR VOO
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
14
| Plus d'infos ? Si vous avez la moindre question, n'hésitez pas à surfer sur www.voo.be ou www.tvcablenet.be ou à nous contacter au 070 66 70 66. Nos collaborateurs se feront un plaisir de vous aider. Le Décodeur La réponse à toutes vos questions Le mode d'emploi de votre décodeur numérique Й ой ignification des ©‘ Informations importantes: | est impératif de lire et de bien comprendre ces informations. Votre décodeur a été fabriqué à partir de matériaux et de composants recyclables. La présence du symbole "poubelle barrée” sur un appareil ou son emballage indique que cet "a areil est conforme à la Directive européenne 2002/ 36/CE. Renseignez-vous quant à la réglementation locale en vigueur concernant la mise au rebut des appareils électroniques. ) Nous vous invitons à vous conformer à cette regle- mentation et a ne pas jeter vos anciens appareils avec vos ordures ménagères afin de protéger | environne- ment et la santé de l'homme. La présence du symbole “matériau recyclable” sur le carton d'emballage ou sur le manuel utilisateur indique que ces articles sont recyclables. Ne les jetez pas avec vos ordures ménagères. La présence du symbole "matériau recyclable” sur des pièces en plastique indique que ces pièces sont recyclables. Ne les jetez pas avec vos ordures ménagères. La présence du “Point vert” sur l'emballage indique que PHILIPS apporte une contribution financière à l'orga- nisation "Avoidance and recovery of Packaging waste (limitation et récupération des déchets d'emballages). Cet appareil répond aux exigences des directives 95/47 /CE et 2002/21 /CE. Consignes environnementales et de sécurité applicables. Néanmoins, il convient de suivre les consignes ci-dessous pour l'utiliser en toute sécurité. Conservez soigneusement ces consignes pour consultation ultérieure. N Votre décodeur a été fabriqué afin de répondre aux normes de sécurité - Avant de brancher votre décodeur sur le secteur, vérifiez que la valeur de la tension du secteur correspond à la valeur imprimée sur le bloc d'alimen- tation. Si ce n'est pas le cas, contactez votre revendeur. - Le décodeur ne contient aucune pièce que vous puissiez réparer. Toute intervention doit être effectuée par du personnel qualifié. - Pour débrancher le décodeur, débranchez le bloc d'alimentation au niveau de la prise murale et pas seulement au niveau du connecteur situé à l'arrière de l'appareil. - En cas d'orage, débranchez le décodeur. - Si le cordon d'alimentation est endommagé, il faut le remplacer. Adressez- vous à du personnel qualifié. - Pour prévenir les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité. - Il convient de placer le décodeur sur une surface stable. Les ouvertures d'aération ne doivent jamais être obstruées par des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. - Le décodeur ne doit pas être installé à proximité de radiateurs, de poêles ou de tout autre équipement produisant de la chaleur. Le décodeur ne doit as être exposé directement aux rayons du soleil. - Prévoyez un dégagement d'au moins 2 cm autour du décodeur pour per- mettre la circulation de l'air et prose l'appareil des surchauffes. - Le connecteur d'alimentation situé à l'arrière du décodeur doit rester accessible au cas où un arrêt d'urgence serait nécessaire. - Ne placez aucun objet combustible, tel qu'une bougie, sur le décodeur. - Ne placez aucun objet contenant du liquide sur Pr Le décodeur ne doit étre exposé á aucune projection. Le cas échéant, débranchez le décodeur du secteur et contactez votre revendeur. - Prince ét qu'aucun objet n'est introduit dans les différentes ouvertures e l'appareil. - Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux humide (pas mouillé). N'uti- lisez ni chi abrasif ni nettoyant aérosol. Ce produit est conforme aux Directives européennes suivantes: - 73/23/CEE С - 93/68/CEE - 89/336/CEE Le numérique c'est magique ! Qu'est ce que la télévision numérique ? Le monde évolue, la télévision aussi. À l'aide du décodeur numérique que vous venez d'acquérir, il vous est possible de découvrir la télévision autrement. Les nombreuses améliora- tions apportées par la technologie numérique vont changer votre vie de téléspectateur. Vivez tous les avantages du numérique Plus de chaînes Grâce à la technologie numérique, vous disposez dès aujourd'hui de nouvelles chaînes à découvrir en famille : France 4, France 5, France O, LCI, TV Breizh. Qualité d'image et de son inégalée | Le numérique, c'est l'opportunité de pouvoir disposer d'une qualité d'image et de son comparable au DVD. Guide électronique des programmes | La technologie numérique, c'est aussi l'occasion de rendre la I télévision interactive. Le guide électronique des programmes vous permet d'obtenir toutes les informations nécessaires sur les programmes en cours et à venir. Une télévision sécurisée Il est parfois utile de préserver les enfants de la télévision. Dans cette optique, le numérique vous offre l'opportunité de bloquer certains programmes, jugés inadaptés aux enfants, et ce, en fonction de leur signalétique* ou sur décision de votre part. * la mise en oeuvre de la signalétique dépend de chaque chaîne indivi- duellement Nederlandse uitleg op aanvraag | La Au programme... Guide d'installation a. Contenu de la "boite” b. Voici votre nouveau décodeur c. Voici votre nouvelle télécommande (11) Etape 2 : Intégrer votre décodeur dans votre installation actuelle a. Avec 1 téléviseur b. Avec 1 téléviseur et 1 magnétoscope ou 1 graveur DVD c. Avec 1 téléviseur et 1 lecteur DVD d. Avec 1 téléviseur, 1 magnétoscope et 1 lecteur DVD e. Avec 2 téléviseurs et 1 magnétoscope Etape 3 : Configurer et activer votre décodeur a. Accéder au menu b. Procéder à la mémorisation des chaînes c. Activer votre décodeur d. Reclasser vos chaînes selon votre choix e. Mise à jour de votre décodeur Etape 1 : Identifier les différents éléments de votre “boîte” page 20 1. Le code parental - OBLIGATOIRE 21, 2. Enregistrer un programme numérique sur votre Magnétoscope ou graveur DVD a. Enregistrer les programmes b. Programmer des enregistrements 23 3. La touche PILOTE 24 4. Le guide électronique des programmes (touche PROGR) 25 5. Zappez malin! a. La touche A b. La touche E c. La touche PREFER 25 6. La météo | 28 Liste des codes postaux avec le télédistributeur correspondant | 32] www. voo. be ou www.tvcablenet.be 070 66 70 66 GUIDE D'INSTALLATION Etape 1 : Identifier les différents éléments de votre “boite” (a. Contenu de la “boite” ) 1 décodeur numérique (fonctionne uniquement avec la télédistribution, compatible avec Be tv) 1 carte à puce 1 télécommande (piles incluses) — 0. == .. .. (b. Voici votre nouveau décodeur ) 1 câble péritel 1 câble d'antenne 1 bloc 1 mode d'emploi d'alimentation О ТЕ - Garanti 24 mois á partir de la date de premiére activation - La carte á puce reste la propriété de : Nagra 28, rue du Colonel Pierre Avia 75 015 Paris - Attention : vérifiez que la carte a puce ne se trouve plus dans la boite avant de la jeter. Notez votre numéro de carte à puce ainsi que votre numéro de décodeur sur la der- nière page de ce mode d'emploi. 1 feuille A4 avec les fréquences et les codes identificateurs x ro 00 face arrière B prise d'alimentation électrique 9 RF-out sorte de la télédistribution 10 RF-in entrée de la télédistribution 11 sortie péritel pour la TV 12 sortie péritel pour l'enregistrement 13 (non utilisé) 14 sortie audio 15 sortie audio numérique * Trés basse tension de sécurité face avant 1 carte lecteur de carte á puce de contróle daccés 2 flèches de navigation 3 récepteur infrarouge 4 ON/OFF stand by (e. Voici votre nouvelle télécommande +/ Info/lang Touche "Choix de la langue ou du sous-titre” et infor- mations sur un program- me dans l'EPG SORTIE Pour quitter certaines applications +++ Touches de déplacement dans les menus, réglage du volume et de la sélection des programmes Touche de validation PILOTE Acces et sortie du “Pilote” w= voir page 23 MUTE Touche coupure du son PREFER Touche mode préféré = voir page 25 10 Ne © 0000 е! 0800 3 00: © © 6 i > '00 | э 00 Ё 2 Ф 2 ) L ZLLAA C STANDBY Touche “standby”, on/off 0, 1, as 9 Clavier numérique et raccourci E E Accès à la liste des chaînes w voir page 25 MENU Accés au menu PROGR Acces et sortie du guide electronique des programmes (EPG) “ voir page 24 ABCD Touches de Fonction = voir page 24 CAB/TV Touche du passage décodeur/téléviseur Etape 2 : Intégrer votre décodeur dans votre installation actuelle * Selon votre équipement, la procédure de connexion peut varier. Voici les différents cas possibles : (a. Avec 1 téléviseur A) Cábles fournis dans votre “boite” (4 Вис d'abmentation Cábles non fournis (en pointillés) нана. E | e... ] 4 sous - TELEVISION Г | : > + | o 00 a C= бе PRISE TELEDESTFSEL/TION 1. Votre câble de télédistribution se place dans l'entrée RF-in © du décodeur. 2. Placez le câble d'antenne entre le RF-out G du décodeur et le RF-in © du téléviseur. 3. Placez aussi le câble péritel (EuroScart) entre le décodeur (sortie TV) et le téléviseur. 4. Connectez le bloc d'alimentation au décodeur et à une prise de courant 220 volts. S. Introduisez ensuite la carte à puce dans le lecteur de carte, la puce dorée vers le dessus et vers le fond: * Seuls les schémas les plus courants sont repris dans ce mode d'emploi.Retrouvez tous les branchements en format pdf sur les sites www.voo.be ou www.tvcablenet.be. (». Avec 1 téléviseur et 1 magnétoscope ou 1 graveur DVD ) ( ^\ \ | mm ort oo у hl — CECCICEUR) NUMERIQUE 5 L Ciba © | | = г - o = "010 | ) © —>— oo de |. MM | E "о . Votre câble de télédistribution (câble d'antenne) doit être introduit dans le RF-in de votre décodeur numérique. . Un second câble d'antenne part du RF-out de votre décodeur numérique vers le RF-in du magnétoscope ou graveur DVD. . Enfin, un autre câble d'antenne relie le RF-out de votre magnétoscope vers le RF-in de votre téléviseur. . Le câble péritel fourni avec le décodeur doit être introduit nécessairement entre le déco- deur (sortie TV) et une entrée péritel du téléviseur. . Un autre câble péritel est nécessaire entre le décodeur (sortie VCR) et votre magne- toscope ou graveur DVD. 6. Connectez le bloc d'alimentation au décodeur et a une prise de courant 220 volts. Pour visionner uniquement votre magnétoscope ou graveur DVD, il suffit de placer le dé- codeur en stand-by (mode veille) en appuyant sur la touche rouge [&] de la télécommande de votre décodeur. a B © го — 12 (e Avec 1 téléviseur et 1 lecteur DVD ) 0 N ‚ Votre câble de télédistribution (cáble d'antenne) doit étre introduit dans le RF-in de votre décodeur numérique. . Un second câble d'antenne part du RF-out de votre décodeur numérique vers le RF-in de votre téléviseur. . Le câble péritel fourni avec le décodeur doit être introduit nécessairement entre le déco- deur (sortie TV) et une entrée péritel du téléviseur. . Un autre câble péritel est nécessaire entre le lecteur DVD et une entrée péritel du téléviseur (si celui-ci possède 2 entrées péritel ou plus). . Connectez le bloc d'alimentation au décodeur et à une prise de courant 220 voits. Alternative : si votre téléviseur ne comporte qu'une entrée péritel, au lieu de l'étape n°4, vous placez un autre câble péritel entre le décodeur (sortie VCR] et votre lecteur Pour visionner uniquement votre lecteur DVD, il suffit de placer le décodeur en stand- by (mode veille) en appuyant sur la touche rouge [8] de la télécommande de votre décodeur. a 5 WN = (a. Avec 1 téléviseur, 1 magnétoscope et 1 lecteur DVD ) . Votre câble de télédistribution (câble d'antenne) doit être introduit dans le RF-in de votre décodeur numérique. . Un second cable d'antenne part du RF-out de votre décodeur vers le RF-in de votre magnétoscope ou graveur : . Enfin, un autre câble d'antenne relie le RF-out de votre magnétoscope vers le RF-in (Antenne) de votre télévision. . Le câble péritel fourni avec le décodeur doit être introduit nécessairement entre le décodeur (sortie TV) et l'entrée péritel du téléviseur. | . Un second cáble péritel est nécessaire entre le décodeur (sortie VCR) et votre magné- toscope ou graveur DVD. | . Enfin, un autre câble péritel est nécessaire entre le lecteur DVD et une entrée péritel du téléviseur. 7. Connectez le câble d'alimentation au décodeur et à une prise de courant 220 volts. Pour visionner uniquement votre magnétoscope, il suffit de placer le décodeur en stand-by (mode veille) en appuyant sur la touche rouge [3] de la télécommande de votre décodeur. oO da SS со MD — 14 (e. Avec 2 téléviseurs et 1 magnétoscope ) FILIAL + Ei A : (, DD 4 O . Votre cáble de télédistribution (cáble dantenne) doit étre introduit dans le RF-in de votre décodeur numérique. . Un second câble d'antenne part du RF-out de votre décodeur vers le RF-in de votre magnétoscope. Via un T coaxial, 2 câbles coaxiaux relient le RF-out de votre magnétoscope aux RF-in (Antenne) de vos 2 téléviseurs. . Le câble péritel fourni avec le décodeur doit être introduit nécessairement entre le décodeur (sortie TV) et l'entrée péritel du téléviseur N° 1. Un autre câble péritel est utile entre le décodeur (sortie VCR) et votre magnétoscope. . Connectez le bloc d'alimentation au décodeur et à une prise de courant 220 volts. Pour visionner uniquement votre age cape, il suffit de placer le décodeur en stan (Mode veille] en appuyant sur la touche rouge [@} de la télécommande de votre décodeur. Remarque importante : Pour visionner l'image sur votre second téléviseur, il faudra préalablement synchroniser le magnétoscope avec le second téléviseur. Ensuite, il suffira de sélectionner la chaîne magnétoscope sur le téléviseur N°2 et de sélec- tionner la chaîne péritel sur votre magnétoscope. Une alternative est d'utiliser un émetteur-récepteur UHF vendu dans tout magasin TV-HIFI. Ce système sans fil doit être connecté à votre décodeur (émetteur) et à votre téléviseur N°2 (récepteur). ол 5 © № — Etape 3 : Configurer et activer votre décodeur (a Accéder au menu ) 1. Appuyez sur la touche rouge ( 8] ) de la télécomman- de ou de la face avant pour allumer le décodeur. 2. Le menu s'affiche automatiquement à la premiere mise sous tension (voir photo) sinon appuyez sur la touche “Menu” de votre télécommande. 3. La télévision commute automatiquement sur le canal péritel adéquat, sinon utilisez la télécommande de la télévision et appuyez sur la touche péritel (souvent nommée ÂV, ‚ АНХ, VCR,...). Dans le doute, con- sultez le mode d'emploi de votre téléviseur. 4. Sur votre TV, vous avez maintenant accès au “Menu” du décodeur, Dans le cas contraire, veillez à bien vérifier votre installation et à suivre chaque étape. © Procéder a la mémorisation des chaines В Recherche classifiée Pour obtenir les chaînes numériques, il faut effectuer une mémorisation des chaînes. 1. Appuyez sur la touche 5 "Mémorisation des chaînes”. 2. Lors de la première installation, appuyez sur la touche 3 "Recherche classifiée/ installation”. Validez ensuite la ligne "Be tv" a l'aide de la touche OK. 3. Introduire la fréquence et le code identificateur de réseau via les touches numériques et les flèches. = Vous trouverez le nom de votre télédistributeur relatif à votre code postal en page 28 et les fréquences et codes identifica- teurs sur la feuille A4 annexée à cette boîte. . Appuyez ensuite sur la touche OK. Le décodeur effec- tue une recherche et installe les chaînes numériques. . Lorsque la recherche est terminée, vous accédez à la liste complète des chaînes numériques. Appuyez sur la touche OK pour accéder à la chaîne. ) Le décodeur effectue une mise à jour (bandeau vert). . Vous obtenez ainsi un écran noir avec la mention “carte à puce inactive”. . Notez le N° de carte à puce (14 chiffres] sur ce _ mode d'emploi. = voir page 32 os Oo d 5 16 € Activer votre décodeur ) 1. Notez votre numéro de carte à puce ainsi que vo- tre numéro de décodeur sur la dernière page de ce mode d'emploi et gardez celui-ci sous les yeux. 2. Téléphonez au 070 66 70 66 afin d'activer votre abonnement. 3. Laissez votre décodeur allumé sur une chaine numérique. Si votre appareil est éteint (complètement ou en veille), l'activation n'arrivera pas au décodeur. 4, Endéans les 30 minutes, l'image du programme doit apparaître. Li re SE a в вый PE EE EE M A = 7 OC 6 a oli a == = — = == = (а Reclasser vos chaines selon votre choix ) Pour déplacer une chaine : 1. Accédez au Menu en appuyant sur la touche MENU Appuyez sur la touche 5 "Mémorisation des chaînes”. 2 3. Appuyez sur la touche 2 "Changer la numérotation. 4 - Positionnez-vous sur la chaîne dont vous souhaitez modifier le numéro à l'aide des touches flèches haut/bas/droite/gauche ou en appuyant directe- ment sur le numéro de la chaîne à l'aide du clavier numérique de la télécommande. . Sélectionnez-la en appuyant sur OK. . Choisissez son nouvel emplacement à l'aide du cla- vier numérique de la télécommande ou à l'aide des touches flèches haut/bas/droite/gauche. 7. En appuyant sur OK, vous aurez la possibilité : - de l'insérer avant ce nouvel emplacement en appuyant sur 1; - de l'insérer après ce nouvel emplacement en appuyant sur 2; - de fa: ee les numéros de chaines en appuyant sur 3. Si vous choisissez l'option 1 ou 2, l'ordre de toutes les chaînes en sera modifié. om (e. Mise á jour de votre décodeur ) Lors du passage en stand-by, la mise à jour automatique du logiciel de votre décodeur est lancée si celle-ci est nécessaire. Durant cette opération qui peut durer plusieurs minutes, le bouton avant clignote (rouge/Ééteint) et le décodeur ne répond plus aux commandes. Vous pouvez également lancer cette mise à jour via le choix 8 dans le menu. Attention : ne surtout pas couper l'alimentation du décodeur tant que que le bouton avant ne présente pas une couleur rouge permanente et stable. us 1. Le code parental* - OBLIGATOIRE Preambule : Il est indispensable de créer un code parental différent de 0000 pour regarder des programmes protégés. DB Les films déconseillés aux moins de 16 ans et moins de 18 ans ne seront ac- cessibles qu'après l'introduction de votre nce parental” à l'aide de votre télécom- mande.* Comment créer un code parental ? Appuyez sur la touche MENU de votre télécommande. Sélectionnez le menu 3 "Verrou et code parental”. Sélectionnez le menu 1 “Créer un code parental”. \ Créez votre code parental en 4 chiffres et appuyez sur pour valider. Appuyez sur la lettre À pour revenir au menu de base et appuyez sur MENU pour revenir à vos programmes. Ce code vous sera demandé chaque fois que vous souhaiterez regarder un pro- gramme qui n'est pas destiné à tous les publics (-16 et -18 ans). DY Vous pouvez méme décider de limiter l'accès aux ae déconseillés aux moins de 10 ans, par exemple parce que vous avez de jeunes enfants : vous avez la possibilité d'introduire vous-méme cette protection. * Pour cela, il faudra avoir créé votre code parental (voir ci-contre). Comment modifier le niveau du code parental ? '. Appuyez sur la touche MENU de votre commande. Sélectionnez le menu 3 "Verrou et code parental”. ! Sélectionnez le menu 2 "Modifier le contrôle parents”. : Introduisez votre "code parental” et app sur OK. Choisissez à l'aide des touches » ou <a le niveau de protection que vous désirez (-10 ans, -12 ans, -16 ans, -18 poe ou service désactivé) et appuyez sur Appuyez sur la lettre A pour revenir au menu de base et appuyez sur MENU pour revenir á vos programmes. Si vous choisissez le niveau -10 ans, cela signifie que le code parental sera demandé FE. is que l'un des membres de la famille souhaite regarder un programme déconseillé aux moins de 10 ans (-12, -16 et -18 ans). * la mise en oeuvre de la signalétique dépend de chaque chaîne individuellement e eu votre graveur DVD (a. Enregistrer les programmes | Pour pouvoir enregistrer une chaîne de votre décodeur numérique, celui-ci doit être allumé sur la chaîne désirée au moment de l'enregistrement. = Pour éviter tout oubli, il vous est possible de programmer l'allumage de votre décodeur sur la bonne chaîne. = Attention : on ne peut pas regarder une chaîne numérique pendant que l'on enregistre une autre chaîne numérique. as mil à | b. Programmer des enregistrements ) - DE i” Preambule © N'oubliez pas de programmer votre magnétoscope pour le ou les enregistrement(s) ee vous avez programmé(s) en précisant le numéro de pro- qm (AU, AV, , E,...) correspondant à la prise péritel à laquelle le déco- eur est connecté (voir la notice d'utilisation de votre magnétoscope). Procédure simple au moyen du quide électronique des programmes PROCEDURE RECOMMANDEE Programmer un enregistrement Sélectionnez un programme dans notre grille pour découvrir sa fiche complète. Appuyez ensuite sur OK pour programmer l'enregistrement ou le regarder s'il est en cours. Introduisez votre code parental. Mettez simplement votre décodeur en veille ( 1 ) pour qu'il s'active au moment prévu. Attention : pour que votre décodeur s'allume pour le ou les enregistrement(s) programmé(s), vous devez mettre en veille votre décodeur au moins 10 minutes avant le ou les enregistrements programmés. as ez sur MENU puis 1 pour accéder au menu "PROGRAMMATION DES ENREGIS- ENTS". Entrez votre code parental. = Voir page 14 pour plus de détails Choisissez un numéro de programme d'enregistrement disponible. Suivez les instructions q apparaissent à l'écran : (pour vous déplacer dans l'écran, utilisez les touches de déplacement AV <>) - Introduisez la date (JJMM) de l'enregistrement à l'aide du clavier numérique. - Choisissez le numéro de la chaîne à enregistrer ou appuyez sur E pour la liste des chaînes disponibles. - Introduisez l'heure (HHMM) de début de l'enregistrement. - Introduisez l'heure (HHMM] de fin de l'enregistrement. Choisissez la régularité de l'enregistrement à l'aide des touches de déplacement €». Appuyez sur la touche OK pour valider la programma de l'enregistrement. Vous pouvez programmer jusqu'à 8 enregistrements. Si votre décodeur est en mode veille, il s allumera automatiquement sur la chaîne que vous voulez enregistrer. Si vous êtes en train de regarder, via votre décodeur, une chaîne autre que celle que vous voulez enregistrer, un bandeau et/0u un sgnal sonore vous informera. Appuyez sur OK, le décodeur basculera alors sur la chaîne à enregistrer. Attention : pour que votre décodeur s'allume pour le ou les enregistrement{s) programmé(s), vous devez mettre en veille votre décodeur au moins 10 minutes avant le ou les enregistrement(s) programmé(s). Pour plus d'infos sur les fonctionnalités avancées et spécifications techniques de votre décodeur numérique, consultez nos sites internet : | Rien de plus simple, grace á la touche PILOTE de votre télécommande ! Appuyez simplement sur la touche PI de votre télécomman- de. Vous découvrez le genre du film ou rogramme en cours, e nom du réalisateur, l'année de production, le nom des acteurs principaux ainsi que le resume du film. Vous désirez connaître le programme suivant ? Appuyez sur la flèche droite de vo télé- commande ( № ). Vous disposez des informa- tions essentielles sur le programme suivant. Pour sortir du Pilote, il vous suffit de ré- appuyer sur la touche PILOTE de votre télé- commande. wv = iL wi i we a ой это 9208 of ul 00 ai et 0:0 ; ‚и ©» u 1 of ( Pour lire la suite du résumé, il vous suffit d'appuyer sur la touche +. Si vous 0 une deuxiéme fois sur la flèche droite ( № ), vous pouvez directe- ment consulter la liste des 4 programmes suivants. 4 N A kL f Е | © ó © HE 1 and 929 0,0 vo © Appuyez simplement sur la touche PROGR de votre = = télecommande. Avec votre nouveau guide des programmes vous pouvez : = Accéder à une es progran avec les horaires. - vos programmes favoris par chaine, par genre ou par jour. E a = Accéder à de ux services interactifs ; Mé- a ие téo, connaître les chaines de votre abonnement,... - | vos émissions favorites. Pour sortir du "guide des programmes”, il vous suffit de ré-appuyer sur la touche PROGR de votre télécommande. L'affichage vous présente la grille de vos program- mes. Les flèches gauche [ ¿ ) et droite > ) vous permettent de vous orienter Selon l'heure de diffu- sion alors que les flèches haut ( d } et bas ( W ) vous permettent d'afficher les programmes d'autres chaînes. Plus d'informations sur le programme sélectionné 8,8 Permet la programmation automatique d'un enregistrement ou de regarder immédiatement un programme en cours Retour à l'écran principal du guide électronique des programmes Recherche rapide par jour et par heure Recherche rapide par chaîne Sélection des chaînes affichées dans votre guide des programmes. Par défaut, seules les chaînes auxquelles vous êtes abonné sont affichées. Les touches du pavé dci (1, @, 3...) vous per- mettent quant à elles d'accéder directement au jour de la semaine dont vous désirez voir le programme (exemple : appuyez sur 1 pour voir les programmes du lundi). “> voir page 15 pour les details de cette procedure 5. Zappez malin ! ‘a. La touche À En appuyant sur la touche À de votre télécommande, vous pourrez haine que vous regardiez précédemment. b. La touche E En appuyant sur la touche E de votre télécommande, vous verrez apparaître la liste de toutes les chal nes. Naviguez avec les flèches haut [ A) et bas ( Y ) et appuyez sur OK pour sélectionner la chaîne de votre choix. Les flèches gauche ( € ) et droite ( P ), quant à elles, vous permettent de monter ou descendre d'une page complète. “c. La touche PREFER ‘erées… Cette fonctionnalité Vous désirez pouvoir accéder rapidement à est faite pour vous ! Appuyez sur la touche MENU de votre télécommande : votre décodeur affiche le Menu principal. Sélectionnez le Menu 2 "Choix des chaînes préférées”. Naviguez avec votre télécommande et validez avec la touche OK les chaînes que vous désignez comme “préférées” : une croix s'affiche à côté des chaînes choisies. Guittez le menu. Pour naviguer ensuite entre vos chaînes préférées, appuyez sur la touche PREFER | >. ) de votre télécommande et utilisez les flèches haut ( d ) et bas ( W ) sur la télécom- mande pour passer d'une chaîne préférée à l'autre. N.B. Quand le mode favori est sélectionné, une croix verte apparaît à l'écran. Quand il est désactivé, une croix rouge apparaît. Attention : En cas d'utilisation des sous-titres, la croix ne pourra pas apparaître à l'écran. ere Placez-vous sur la chaîne 99 (numéro de chaîne par défaut) au moyen du pavé numérique de la télécommande ou via le menu “service” du guide électronique des programmes. Attendez quelques secondes que le chargement de l'application Météo s'effectue. Déplacez-vous dans le menu de l'application Météo à l'aide des flèches directionnelles. Pour valider votre choix, appuyez sur la touche OK. Il vous est dés lors possible de connaître les prévisions météorologiques des prochains jours. En appuyant sur la touche À, vous pourrez automatiquement revenir au premier écran de l'application Météo. En appuyant sur la touche +, vous aurez l'occasion de découvrir la légende des symboles météorologiques mentionnés sur la carte. Pour sortir de l'application, appuyez sur la touche “sortie”. Liste des codes postaux avec le télédistributeur correspondant 1000 1020 1030 1040 1050 1060 1070 1080 1081 1082 1083 1090 1120 1130 1140 1150 1180 1170 1180 1200 1210 1300 1301 1310 1315 1320 1325 1330 1332 1340 1341 1342 1348 1350 1357 1360 1367 1370 1400 1401 1402 1404 1410 1420 1421 1428 1430 1435 1440 1450 1457 1450 1461 1470 1471 1472 1473 1474 1476 1480 1430 1495 1620 1780 3780 3791 3782 3798 4031 JRIGEEER VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE OONERAIIACACUAE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE INTERMOSANE VOO/ALE VOD/ALE INTERMOSANE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE INTERMOSANE INTERMOSANE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE INTERMOSANE 600 INTERMOSANE 500 INTERMOSANE 600 INTERMOSANE 500 INTERMOSANE 600 4710 4711 4720 4721 4728 4730 4731 4750 4760 4761 4770 4771 4780 4782 4783 4784 4730 4791 4801 4821 4831 4837 4877 VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE INTEREST NORD INTEREST NORD INTEREST NORD INTEREST NORD INTEREST NORD INTEREST NORD INTEREST NORD INTEREST NORD INTEREST SUD INTEREST SUD INTEREST SUD INTEREST SUD INTEREST SUD INTEREST SUD INTEREST SUD INTEREST SUD INTEREST SUD INTEREST SUD INTEREST SUD INTERMOSANE 600 INTERMOSANE 600 INTERMOSANE 600 VOO/ALE VOO/ALE INTERMOSANE 600 INTERMOSANE 600 INTERMOSANE 600 INTERMOSANE 600 VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE INTEREST NORD INTEREST NORD INTEREST NORD VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE VOO/ALE 4910 4950 4970 4983 5070 5081 5100 5101 5140 5150 5170 5190 5310 INTERMOSANE 600 INTERMOSANE 600 VOO/ALE INTEREST SUD INTEREST SUD VOO/ALE INTERMOSANE 350 INTERMOSANE 350 INATEL INATEL INATEL INATEL INATEL INATEL INATEL VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE INATEL INATEL INATEL INATEL INATEL INATEL INATEL INATEL VOO/ALE 5372 5374 5376 5377 5501 5503 5521 5522 5523 5524 5537 5540 5541 5543 5550 5560 5561 5562 5564 5571 5572 5573 5574 5575 5621 INATEL 5641 5644 5651 5670 5671 388 6010 6110 8111 8120 6140 6141 6142 6150 6180 6181 6182 6183 6210 30 INATEL INATEL INATEL INATEL INATEL INATEL INATEL INATEL VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BAUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE IDEATEL VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE INATEL VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE VOO/BRUTELE 6531 NENE | VOO/BRUTELE SERE 6706 6717 6720 6721 6723 6730 6740 6741 6742 6743 6747 6750 6760 6761 6767 6780 6781 6782 8780 6791 6921 6922 6924 6971 INATEL ou 7110 7120 7130 7131 7133 7134 7140 7141 7160 7170 7180 7181 7180 7191 7300 7301 7320 7321 7322 7330 7331 7333 7334 7340 7350 7370 7382 7500 7501 7502 7503 7504 7506 7520 7521 IDEATEL IDEATEL SEDITEL IDEATEL IDEATEL IDEATEL IDEATEL IDEATEL IDEATEL IDEATEL IDEATEL IDEATEL VOO/BRUTELE IDEATEL VOO/BRUTELE EE 7600 7601 7602 7603 7604 7610 7611 7618 7621 7623 7624 7640 7641 7642 7700 7711 7712 7740 7742 7743 7760 7780 7781 7783 7784 7800 7801 7802 RC RERIRIRIRIRtRIRIg RI RaRCRLRL ALR1RN: Hi EE 7804 7810 7811 7812 7951 7971 7973 SU 28O888088 888522258582 G2 EEE ES ES 288