Manuel du propriétaire | M-Audio KEYSTATION49E Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | M-Audio KEYSTATION49E Manuel utilisateur | Fixfr
M-Audio Keystation 49e - Manuel d'utilisation
1
Introduction
2
2
Caractéristiques
3
3
Contenu de la boîte
4
4
Sur ce manuel
5
5
Connexion de votre clavier
6
6
Windows XP et Mac OS X
7
7
Autres systèmes d'exploitation
8
!
Installation sous Mac OS9
8
!
Installation sous Windows 98 ou ME
9
!
Installation sous Windows 2000
9
8
Démarrage
10
9
Fonctions avancées
13
10
MIDI : en dernier recours
18
11
Dépannage
19
12
Contacter M-Audio
20
13
Garantie
21
14
Spécifications
22
15
Annexes : données MIDI
23
1 Introduction
Nous vous félicitons d'avoir acheté le Keystation 49e de M-Audio, un clavier USB
dynamique de 49 touches (taille standard) conçu pour une intégration facile avec votre
ordinateur PC ou Macintosh. Idéal pour de très nombreuses applications de création et
d'éducation musicales, le Keystation 49e vous offre des molettes de modulation et de
pitch, des boutons programmables et un curseur pour un contrôle à portée de main. Bien
que le Keystation 49e offre un fonctionnement réellement plug-and-play sous Windows XP
et Mac OS X, nous vous recommandons de consacrer quelques minutes à l'examen de ce
manuel pour apprendre comment utiliser correctement le clavier, ses fonctionnalités
avancées, et sa programmation.
2 Caractéristiques
Clavier :
• clavier dynamique de 49 touches
• molettes de pitch et de modulation
• curseur volume/contrôle
• bouton de fonction avancée pour la programmation
• entrée pour pédale sustain
• boutons d'octave +/- pour étendre la tessiture du clavier
• une sortie MIDI séparée envoie les signaux MIDI de votre ordinateur pour contrôler des
appareils externes
• alimenté par le port USB ou par adaptateur 9 V CC (en option)
• constitue également une interface MIDI USB autonome
• fonctionnalité plug-and-play grâce au support natif dans Windows XP et Mac OS X
Ports :
• MIDI OUT
• USB MIDI IN/OUT
Alimentation :
• par le bus USB
• DC IN pour bloc d'alimentation externe
3 Contenu de la boîte
L'emballage de votre Keystation 49e M-Audio devrait contenir les éléments suivants ;
• Clavier USB Keystation 49e M-Audio
• Manuel d'utilisation
• Câble USB
Si l'un des éléments indiqués ci-dessus ne se trouve pas dans votre emballage, veuillez
contacter le détaillant chez qui vous avez acheté le produit.
4 Sur ce manuel
Ce manuel d'utilisation concerne le fonctionnement du clavier USB Keystation 49e. Bien
que nous ne donnions pas d'explications détaillées sur la façon dont votre clavier peut être
employé avec les divers logiciels musicaux du marché, la plupart de ces logiciels
fonctionneront sans la moindre difficulté avec le clavier Keystation 49e.
5 Connexion de votre clavier
Avant de réaliser la connexion
Vous pouvez alimenter le clavier, soit par le port USB, soit par une alimentation externe en
option. Le Keystation 49e a une très faible consommation, en sorte qu'une alimentation
externe ne devrait pas être nécessaire. Nous vous recommandons de brancher le
Keystation 49e directement sur le port USB de votre ordinateur ou d'utiliser un
concentrateur USB alimenté.
Alimentation et connexion par le port USB
Vérifiez que le commutateur de mise en marche sur la face arrière du clavier soit réglé sur
"OFF". Branchez ensuite le câble USB fourni avec le clavier Keystation 49e dans un port
USB libre de votre ordinateur. Enfin, branchez l'autre bout du câble USB à l'entrée USB
sur le Keystation 49e. Le câble USB à lui seul alimente le clavier et envoie/reçoit les
données MIDI vers/de votre ordinateur.
Utilisation d'une alimentation externe
Vous pouvez aussi utiliser un adaptateur d'alimentation (non inclus) avec les spécifications
suivantes : sortie 9 V en courant continu, 250-300 mA, polarité centre = positif. Assurezvous que le clavier Keystation 49e n'est pas déjà alimenté par le port USB : si vous
recevez l'alimentation du port USB, aucune alimentation externe n'est nécessaire. Si le
clavier n'est pas alimenté par le port USB, alors branchez simplement l'alimentation dans
l'entrée "DC 9V" et mettez le clavier en marche avec le commutateur.
Remarque : ne laissez pas l'adaptateur branché pendant de longues périodes si le clavier n'est
pas utilisé.
6 Windows XP et Mac OS X
Si vous utilisez Windows XP ou Mac OS X, il suffira désormais de placer le commutateur
de mise en marche sur la position "ON". Comme le clavier Keystation 49e est pris en
charge nativement, il fonctionnera sans nécessiter d'installation supplémentaire.
7 Autres systèmes d'exploitation
Si vous utilisez un système d'exploitation autre qu'OS X ou Windows XP, veuillez vous
reporter au site de M-Audio à www.m-audio.com pour trouver des pilotes Keystation 49e à
jour pour les systèmes Macintosh et Windows.
Installation sous Mac OS9
Si OMS n'est pas installé, veuillez commencer par exécuter le programme d'installation
OMS. Si OMS est déjà installé, passez à "Installation du pilote OMS".
Installation du programme OMS
Assurez-vous que toutes les applications soient fermées avant de commencer
l'installation. Assurez-vous également que vous ayez retiré d'éventuels dongles (dispositifs
de protection contre la copie) que vous utiliseriez.
1
2
3
4
5
Insérez le CD-ROM d'installation du Keystation 49e.
Double-cliquez sur l'icône du CD d'installation du Keystation 49e sur votre bureau.
Double-cliquez sur le dossier OS 9.
Double-cliquez sur Install OMS 2.3.8.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Veuillez patienter pendant que le programme
installe OMS sur votre disque dur. Quand il a terminé, il vous demandera de redémarrer votre
ordinateur ; cliquez sur Redémarrer.
Installation du pilote OMS
1
2
3
4
5
6
Faites glisser le USB Drivers Installer (installation de pilotes USB), depuis la fenêtre OS 9 où il
se trouve, en direction du bureau.
Double-cliquez sur l'icône. Si une fenêtre apparaît, cliquez sur "Open" (Ouvrir).
Double-cliquez sur l'icône d'installation de pilotes USB que vous venez de créer sur votre
bureau.
Cliquez sur "Install" (Installer). Le programme d'installation placera automatiquement les pilotes
dans les dossiers système appropriés.
Une fois que le programme d'installation a fini d'installer les pilotes, cliquez sur Redémarrer.
Allumez le Keystation 49e.
Configuration OMS
Vous devez maintenant exécuter le programme de configuration OMS :
1
2
3
4
5
6
7
8
Ouvrez le disque dur, puis le dossier "Opcode", le dossier "OMS Applications", puis "OMS
Setup" (Configuration OMS).
Si vous recevez un message vous disant d'activer ou de désactiver Appletalk, choisissez
n'importe quelle option. Ça ne fera aucune différence dans la configuration OMS.
Dans la fenêtre suivante, cliquez sur "OK".
Cliquez sur "Search" (Rechercher).
Cliquez sur "OK".
Puis "OK" à nouveau.
Cliquez sur "Save" (Enregistrer).
Si on vous le demande, cliquez sur "Replace" (Remplacer).
Vous devriez maintenant obtenir une fenêtre finale qui vous montre votre configuration de
studio actuelle. Si "Quicktime Music" est barré, double-cliquez dessus, puis cliquez sur le
cercle "on" pour l'activer. Cliquez sur "OK". Vous pouvez maintenant utiliser votre clavier.
Assurez-vous seulement que votre clavier Keystation 49e est sélectionné en tant qu'entrée
MIDI dans votre logiciel musique.
Installation sous Windows 98 ou ME
1
2
3
4
5
6
7
Allumez votre PC.
Insérez le CD-ROM d'installation du Keystation 49e.
Ouvrez le Poste de travail ou l'Explorateur Windows pour accéder à votre lecteur CD-ROM.
Cliquez sur le dossier Keystation 49e.
Ouvrez le dossier Keystation 49e et cliquez sur l'icône du programme d'installation.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Quand vous avez terminé, quittez le programme d'installation.
Allumez le Keystation 49e.
Windows poursuivra l'installation du pilote USB et d'un pilote MIDI. Une fois terminé, vous
pouvez utiliser le clavier. Il se peut que Windows vous demande de redémarrer votre
ordinateur ; si c'est le cas, cliquez sur Redémarrer.
Installation sous Windows 2000
1
2
Allumez votre PC.
Insérez le CD-ROM d'installation du Keystation 49e. Ouvrez le Poste de travail ou l'Explorateur
Windows pour accéder à votre lecteur CD-Rom. Cliquez sur le dossier Keystation 49e.
3 Ouvrez le dossier Keystation 49e et cliquez sur l'icône du programme d'installation.
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
5 Une fois terminé, quittez le programme d'installation.
6 Allumez le clavier Keystation 49e. Windows reconnaîtra automatiquement le clavier et
demandera le CD-ROM d'installation du Keystation 49e.
7 Sélectionnez le lecteur CD-ROM et cliquez sur "OK". Windows vous demandera alors de
sélectionner à nouveau le lecteur de CD-ROM pour le pilote MIDI.
8 Si Windows indique que les pilotes n'ont pas été signés numériquement, cliquez sur
Poursuivre l'installation.
9 Sélectionnez une nouvelle fois le lecteur.
10 Cliquez sur OK et vous pourrez utiliser votre clavier (il se peut que Windows vous demande de
redémarrer votre ordinateur ; dans ce cas, cliquez sur Redémarrer.
8 Démarrage
Bien que vous ayez conclu avec succès le processus d'installation, veuillez noter que,
lorsque vous appuyez sur une touche, vous n'entendrez aucun son. La raison est que la
pression d'une touche entraîne l'envoi de données MIDI vers l'extérieur. Les données MIDI
spécifient comment un son doit être joué. Pour réellement entendre un son, vous devrez
configurer votre logiciel musique afin qu'il lise les données MIDI envoyées depuis le
Keystation 49e et joue le son en fonction de ces données. Cette configuration consistera
très probablement à vous rendre dans un menu Options ou Configuration périphériques
(Device Setup) dans votre logiciel musique, et à sélectionner le périphérique approprié. Le
Keystation 49e devrait apparaître sous le nom "USB Audio Device" (Périphérique audio
USB) pour Windows XP ou, pour d'autres systèmes d'exploitation, sous le nom "eKeys-49
USB MIDI Keyboard" (Clavier MIDI USB eKeys-49) dans la partie réservée aux
périphériques MIDI de votre logiciel. Veuillez consulter le manuel livré avec ce dernier
pour connaître la procédure de configuration.
Nom des touches
Chaque touche blanche du Keystation 49e comporte une lettre et un chiffre. La lettre
représente la note que vous jouez, et le chiffre représente l'octave (le concept "d'octave"
est expliqué dans la section suivante).
Bien que les touches noires ne soient pas étiquetées, elles ont également des noms. Par
exemple, le nom d'une touche noire peut être quelque chose comme F#4 ou Eb2.
Si un nom de touche (noire) comporte un signe #, il s'agit de la touche noire placée audessus de la touche blanche dont le nom est formé par la même lettre. F#3, par exemple,
désigne la touche noire au-dessus de (la touche blanche) F3. Si un nom de touche
comporte un signe b, il s'agit de la touche noire placée au-dessous de la touche blanche
dont le nom est formé par la même lettre. Eb3, par exemple, désigne la touche noire audessous de (la touche blanche) E3. Il s'ensuit que le nom de la touche noire entre C3 et
D3 est à la fois C#3 et Db3.
Boutons d'octaves
Une octave contient 12 notes. Chaque octave est mise en évidence clairement sur votre
Keystation 49e, par des zones noires et blanches commençant sur C (Do). Chaque octave
reçoit un numéro.
Le Keystation 49e peut décaler la hauteur de ses touches d'une ou de plusieurs octaves
vers le haut ou vers le bas. Quand les octaves du clavier ne sont pas décalées (le
décalage d'octave est réglé sur 0), les deux témoins au-dessus des boutons de décalage
d'octave "+" et "-" seront allumés (le décalage d'octave 0 est le décalage par défaut, que
vous retrouverez à chaque fois que vous allumez le clavier).
Si vous pressez le bouton de décalage d'octave "+" une fois, le témoin au-dessus du
bouton "-" s'éteindra, indiquant que le clavier joue maintenant une octave plus haut. Si
vous pressez le bouton de décalage d'octave "+" encore un fois, le clavier sera décalé de
deux octaves vers le haut, et ainsi de suite. Le décalage du clavier vers le haut peut aller
jusqu'à 4 octaves. Pour décaler le clavier vers le bas, pressez sur le bouton de décalage
d'octave "-" de la même façon, en pressant une fois pour une octave, deux fois pour deux
octaves, et ainsi de suite. Le décalage du clavier vers le bas peut aller jusqu'à 3 octaves.
Pour revenir à un décalage d'octave de 0, pressez simultanément les boutons de décalage
d'octave "+" et "-". Les deux diodes s'allumeront, indiquant que le décalage d'octave est à
nouveau de 0. Si seule la diode au-dessus du bouton "+" est allumée, alors le clavier est
décalé vers le haut ; si seule la diode au-dessus du bouton "-" est allumée, alors le clavier
est décalé vers le bas.
La molette de pitch
Comme son nom l'indique, la molette de pitch est généralement utilisé pour modifier vers
le haut ou vers le bas le "pitch", c'est-à-dire la hauteur tonale, des notes jouées par le
clavier. Ceci vous permet de jouer des phrases musicales qui ne sont pas normalement
associées à un jeu au clavier, comme des riffs de guitare.
C'est votre source sonore qui détermine de combien le pitch est modifié par cette molette.
Le réglage habituel est de deux demi-tons mais peut aller jusqu'à 2 octaves + ou -.
La molette de modulation
La molette de modulation est généralement utilisée pour moduler le son que vous jouez. Ce type de
contrôleur temps-réel a été introduit à l'origine sur les claviers électroniques pour offrir des options au
musicien, comme l'ajout de vibrato, permettant d'imiter le travail d'un musicien qui joue un instrument
acoustique. Exactement comme dans le cas de la molette de pitch, la molette de modulation est
pleinement programmable par MIDI.
Le curseur de volume
Le curseur de volume envoie un message MIDI qui contrôle le volume des notes que vous
jouez.
On peut aussi assigner au curseur de volume différents effets comme le panoramique
(balance), l'attaque, la reverb, le chorus, et bien d'autres. (Voir la section "Fonctions
avancées.)
Utilisation d'une pédale
Vous pouvez brancher une pédale (non incluse) utilisant n'importe quelle polarité dans
l'entrée de pédale (foot switch) de votre clavier M-Audio. Le clavier détectera
automatiquement la polarité correcte à la mise en marche. Si vous voulez inverser la
polarité, assurez-vous seulement que la pédale est pressée quand vous allumez votre
clavier.
La pédale est normalement utilisée pour le sustain (soutien du son que vous jouez sans
avoir à garder les mains sur le clavier, exactement comme pour un piano).
Le bouton de fonctions avancées
Le bouton "Advanced Functions" (fonctions avancées) à gauche des touches est utilisé
pour accéder à toutes les fonctions restantes ("avancées") du clavier.
Quand ce bouton est pressé, le clavier entre en mode de programmation. En ce mode, les
touches du clavier peuvent être utilisées pour choisir des fonctions et entrer des données.
Les témoins au-dessus du bouton "Advanced Functions" indiquent si le clavier est ou non
en mode de programmation. En mode de programmation, les touches noires du clavier
"sont utilisées pour choisir des fonctions, tandis que les touches blanches sont utilisées
pour l'entrée de données et le choix des canaux.
Votre clavier sortira du mode de programmation lorsqu'une des conditions suivantes est
remplie : une fonction est choisie, ou la touche CANCEL ou ENTER est pressée (le
témoin au-dessus du bouton Advanced Functions s'éteindra). Le clavier peut alors à
nouveau être utilisé pour jouer des notes.
Le schéma suivant indique ce que chaque touche du clavier représente en mode de
programmation.
9 Fonctions avancées
En plus du réglage du décalage d'octave, les deux boutons de décalage d'octave "+" et "-"
décrits plus haut (section "Boutons d'octaves") peuvent également être utilisés pour
contrôler une fonction MIDI parmi cinq.
Dans le schéma ci-dessus, vous voyez que les 6 premières touches noires sont libellées
"DATA = ----". Ces touches sont utilisées pour choisir la fonction alternative désirée des
boutons d'octaves. Certaines des fonctions correspondant à ces touches ne peuvent pas
envoyer une valeur plus petite que 0. Lorsque les boutons d'octave sont utilisés pour
contrôler de telles fonctions, les deux témoins au-dessus des boutons resteront allumés
indépendamment de la valeur actuelle de la fonction.
Pour choisir une fonction alternative :
• Pressez le bouton Advanced Functions (fonctions avancées), faisant entrer le clavier en
mode de programmation.
• Pressez la touche noire représentant la fonction désirée. Le clavier sortira du mode de
programmation dès que vous aurez choisi la fonction, et vous pourrez à nouveau jouer
des notes.
Les cinq fonctions alternatives disponibles assignables aux boutons d'octaves sont
décrites ci-dessous :
Décalage d'octave
Les touches de décalage d'octave "+" et "-"
Une autre méthode permettant de décaler les octaves du Keystation 49e est d'utiliser les
touches libellées octave "+" et "-". Une fois que le bouton Advanced Functions a été
pressé, plaçant le clavier en mode de programmation, ces touches décaleront la hauteur
du clavier d'une ou plusieurs octaves vers le haut ou vers le bas (une octave pour chaque
pression sur la touche). Le décalage d'octave par défaut est "0" est c'est le réglage par
défaut que vous retrouverez à chaque fois que vous allumerez le clavier. Les témoins audessus des boutons d'octaves indiquent que le décalage d'octave est de 0 lorsqu'ils sont
tous les deux allumés.
Pour programmer les touches "+" et "-" afin qu'elles contrôlent l'octave :
• Pressez le bouton Advanced Functions, faisant entrer le clavier en mode de
programmation.
• Pressez la touche noire au-dessus de C1 (appelée C#1), qui représente DATA =
OCTAVE. Le clavier sortira du mode de programmation dès que C#1 aura été pressé.
Il existe aussi une méthode pour réaliser un changement rapide d'octave, qui peut être
utile lorsque les boutons d'octaves sont utilisés pour contrôler une autre fonction MIDI.
Cette méthode est la suivante :
• Pressez le bouton Advanced Functions pour placer le clavier en mode de
programmation.
• Enfoncez la touche noire au-dessous de B2 (Bb2). En mode de programmation, cette
touche fonctionne comme "OCTAVE +", augmentant l'octave d'une unité (vous pouvez
l'enfoncer à nouveau pour augmenter l'octave de 2, et ainsi de suite).
• Enfoncez la touche noire au-dessus de F2 (F#2) (en mode de programmation, cette
touche fonctionne comme "OCTAVE -", diminuant l'octave d'une unité, ou de plusieurs
si vous l'enfoncez plusieurs fois) OU pressez la touche noire au-dessus de G2 (G#2)
(en mode de programmation, cette touche fonctionne comme "OCTAVE 0", réglant le
décalage d'octave sur 0).
• Quand vous avez choisi votre décalage d'octave, pressez C5, qui représente "ENTER",
pour quitter le mode de programmation.
Transposition
Dans certains cas, il est utile de réduire ou d'augmenter le ton d'un certain nombre de
demi-tons plutôt que d'une octave entière. Par exemple, il se peut que vous accompagniez
un chanteur ou une chanteuse et qu'il ou elle ait de la difficulté à atteindre les notes les
plus hautes. Dans ce cas, il peut être approprié de réduire le ton d'un ou deux demi-tons.*
Vous pouvez réaliser cela en utilisant une fonction MIDI appelée "Transpose". Transpose
fonctionne de la même façon que le décalage d'octave décrit ci-dessus, à ceci près que le
décalage est de +/- 12.
Comme dans le décalage d'octave, il y a deux manières de transposer votre clavier. Vous
pouvez utiliser les boutons de décalage d'octave "+" et "-", ou les touches noires F#3, G#3
et Bb3. Ces touches noires représentent respectivement les fonctions MIDI
"TRANSPOSE -", "TRANSPOSE 0" et "TRANSPOSE +".
Pour programmer les boutons d'octaves "+" et "-" pour qu'ils réalisent une transposition :
• Pressez le bouton Advanced Functions, faisant entrer le clavier en mode modification.
• Enfoncez la touche noire au-dessus de D1 (D#1), représentant "DATA =
TRANSPOSE".
• Le clavier sortira du mode de programmation dès que D#1 aura été enfoncée.
• Pressez la touche "+" et vous entendrez monter le ton de la note que vous jouez.
*Un demi-ton représente le changement de ton d'une note à la suivante. Un changement de deux
demi-tons revient donc à jouer une note deux notes plus haut.
Canal
Les données MIDI en provenance du clavier peuvent être envoyées sur n'importe lequel
de 16 canaux MIDI. Cependant, certains périphériques MIDI et certains logiciels MIDI ont
besoin que le clavier envoie les données sur un canal spécifique. Si c'est le cas, vous
pouvez modifier le canal sur lequel les données sont envoyées en utilisant la méthode
suivante :
• Pressez le bouton Advanced Functions, faisant entrer le clavier en mode de
programmation.
• Enfoncez une des 16 touches de canal de D1 à E3, en choisissant celle correspondant
au canal désiré.
Par exemple, si un périphérique spécifie que vous devez envoyer les données sur le canal
10, pressez le bouton Advanced Functions, puis la touche F2 pour choisir le canal 10.
Le canal peut également être assigné aux boutons d'octaves "+" et "-". Les boutons
permettront alors de passer d'un canal à l'autre. Quand le canal 16 est atteint et que "+"
est pressé, le canal 1 sera sélectionné. Si les touches d'octaves "+" et "-" sont
sélectionnées pour modifier le canal, les témoins au-dessus des boutons ne changeront
pas, puisqu'il n'est pas possible d'avoir un canal avec une valeur négative. En pressant
simultanément sur les boutons "+" et "-", le canal 1 sera à nouveau sélectionné.
Changement de programme
Les changements de programme (Program Changes) sont utilisés pour changer
l'instrument ou le "patch" que vous utilisez. Par exemple, changeons l'instrument et
choisissons un son de basse. Pour cela, nous devons envoyer un changement de
programme de valeur 32, qui sélectionnera une basse acoustique dans la liste
d'instruments General MIDI (voir Annexe). Il y a deux méthodes pour envoyer un
changement de programme :
1. Changement de programme +/• Appuyez sur le bouton Advanced Functions.
• Enfoncez la touche noire au-dessus de F1 (appelée F#1).
• Les touches d'octave "+" et "-" peuvent maintenant être utilisées pour changer le
programme.
• Enfoncez "+" et continuez à jouer quelques notes jusqu'à ce que vous entendiez
l'instrument désiré.
2. Changement de programme en sélection rapide
• Appuyez sur le bouton Advanced Functions.
• Enfoncez la touche noire au-dessus de F4 (appelée F#4), libellée "program".
• Enfoncez les touches C4, puis E3 puis C5. Ceci entre la combinaison : "3", "2",
"ENTER". Vous pouvez aussi utiliser les boutons "+" et "-" pour modifier la valeur, puis
appuyer sur ENTER.
Le clavier est maintenant réglé pour jouer le son de basse GM n° 32 (de la liste standard
d'instruments General MIDI). La liste complète des instruments disponibles par
changement de programme est donnée dans l'annexe à la fin de ce document.
La méthode 1 est utile si vous voulez faire le tour des instruments pour voir lequel sonne
le mieux dans votre morceau, tandis que la méthode 2 est plus utile si vous voulez
sélectionner un "patch" donné, comme c'est le cas ici.
Si les touches d'octaves "+" et "-" sont sélectionnées pour modifier le numéro de
programme (méthode 1), les témoins au-dessus des boutons ne changeront pas, puisqu'il
n'est pas possible d'avoir un programme avec une valeur négative. En pressant
simultanément sur les boutons "+" et "-", le programme 0, correspondant à un son de
piano, sera à nouveau sélectionné.
Messages Bank LSB et Bank MSB
Les messages de changement de programme sont les plus couramment utilisés pour
modifier les instruments et les "patch". Cependant, le nombre d'instruments accessibles
par changement de programme est limité à 128. Comme certains dispositifs disposent de
plus de 128 programmes, ils nécessitent une méthode différente pour accéder à ces voix
supplémentaires. En général, ces dispositifs utilisent les messages "Bank LSB" et "Bank
MSB". Le Keystation 49e peut réaliser ces changements de deux façons qui sont décrites
ci-dessous :
1. Changements Bank LSB et Bank MSB +/- :
• Appuyez sur le bouton Advanced Functions.
• Enfoncez la touche noire au-dessus de G1 (appelée G#1).
• Les touches d'octave "+" et "-" peuvent maintenant être utilisées pour changer le
programme.
• Enfoncez "+" et continuez à jouer quelques notes jusqu'à ce que vous trouviez
l'instrument désiré.
2. Sélection rapide :
• Appuyez sur le bouton Advanced Functions.
• Enfoncez la touche noire au-dessus de G4 (appelée G#4) ou de A4 (appelée A#4),
représentant respectivement les messages Bank LSB ou Bank MSB.
• Enfoncez les touches C4, puis E3 puis C5. Ceci entre la combinaison : "3", "2",
"ENTER". Vous pouvez aussi utiliser les boutons "+" et "-" pour modifier la valeur, puis
presser ENTER.
Comme avec le changement de programme, si les touches d'octaves "+" et "-" sont
sélectionnées pour modifier le numéro de Bank LSB ou MSB (méthode 1), les témoins audessus des boutons ne changeront pas, puisqu'il n'est pas possible d'avoir un Bank avec
une valeur négative. En pressant simultanément sur les boutons "+" et "-", le Bank 0 sera
à nouveau sélectionné.
Les autres dispositifs de commande présents sur le Keystation 49e peuvent également
être utilisés pour réaliser des fonctions avancées, selon les procédures suivantes :
La molette de modulation
Il est possible d'assigner des effets MIDI à la molette de modulation. Certains effets utiles
sont :
• 01 Modulation
• 07 Volume
• 10 Pan (panoramique, balance)
• 05 Portamento
Il y a en tout 131 effets ; cependant, pour que ces effets affectent le son, le dispositif MIDI
récepteur doit être capable de lire et d'interpréter ces messages d'effets MIDI. La plupart
des dispositifs interpréteront au moins les données de volume, de modulation et de
panoramique (pan). (La liste complète des effets est donnée au dos du manuel.)
Pour assigner un effet à la molette de modulation :
• Pressez le bouton Advanced Functions, faisant entrer le clavier en mode de
programmation.
• Enfoncez la touche au-dessus de C4 (appelée C#4), représentant "WHEEL ASSIGN".
• Utilisez les touches de saisie numérique G3 à B4 pour saisir le nombre correspondant à
l'effet que vous voulez assigner à la molette de modulation.
Vous pouvez également utiliser les boutons "+" et "-" pour modifier la valeur.
• Enfoncez la touche ENTER (C5).
• Faites glisser la molette de modulation vers le haut pour augmenter la valeur de l'effet.
Si vous faites une erreur en entrant la valeur numérique, vous pouvez enfoncer la touche
CANCEL (annuler) (C1) pour sortir du mode de programmation sans changer l'effet
assigné à la molette de modulation.
(Prenez note qu'à chaque fois que le clavier est éteint, les assignations à la molette de
modulation seront perdues. À chaque fois que le clavier est allumé, la molette de
modulation reprendra son assignation par défaut, dans laquelle elle contrôle l'effet de
Modulation, qui est l'effet n° 1.)
À titre d'exemple, assignons l'effet n° 10 à la molette de modulation. Ceci signifie que la
molette de modulation contrôlera le Pan (panoramique, ou balance). Pour réaliser cela :
• Pressez le bouton Advanced Functions, faisant entrer le clavier en mode modification.
• Enfoncez la touche au-dessus de C4 (appelée C#4), représentant "WHEEL ASSIGN".
• Enfoncez A3 pour entrer "1".
• Pressez G3 pour entrer "0", ce qui nous donne "10".
• Pressez C5 ("ENTER").
Le curseur de volume
Comme pour la molette de modulation, on peut assigner au curseur de volume n'importe
lequel des 131 effets donnés dans la liste au dos de ce manuel.
Pour assigner un effet au curseur de volume :
• Pressez le bouton Advanced Functions, faisant entrer le clavier en mode modification.
• Enfoncez la touche noire au-dessus de D4 (appelée D#4), représentant "SLIDER
ASSIGN".
• Utilisez les touches de saisie numérique G3 à B4 pour saisir le nombre correspondant à
l'effet que vous voulez assigner au curseur de volume.
Vous pouvez également utiliser les boutons "+" et "-" pour modifier la valeur.
• Enfoncez la touche ENTER (C5).
• Faites glisser le curseur de volume vers le haut pour augmenter la valeur de l'effet.
Si vous faites une erreur en entrant la valeur numérique, vous pouvez enfoncer la touche
CANCEL (annuler) (C1) pour sortir du mode de programmation sans changer l'effet
assigné au curseur de volume.
(Prenez note qu'à chaque fois que le clavier est éteint, les assignations au curseur de
volume seront perdues. À chaque fois que le clavier est allumé, le curseur de volume
reprendra son assignation par défaut, dans laquelle il contrôle le volume, qui est l'effet
n° 07.)
Sensibilité de la molette de pitch
Il est possible de modifier la sensibilité de la molette de pitch en assignant l'effet n° 128 à
la molette de modulation ou au curseur de volume. Ceci vous permettra de modifier la
portée du changement de pitch jusqu'à 1 octave vers le haut et vers le bas.
10
MIDI!: en dernier recours
Le Keystation 49e a été conçu pour rendre le travail MIDI sur votre ordinateur aussi simple
que possible. Cependant, il peut arriver que quelque chose se passe mal. Dans de
nombreux cas, ça n'est pas un problème au niveau du clavier, mais au niveau du dispositif
récepteur. Pour résoudre un tel problème, il y a deux fonctions MIDI utiles :
All Notes Off
Utilisez ceci si vous avez des notes bloquées qui ne peuvent pas être arrêtées. Pour envoyer
un message MIDI "All notes off" (interruption de toutes les notes) :
• Pressez le bouton Advanced Functions, faisant entrer le clavier en mode modification.
• Enfoncez la touche noire au-dessus de D3 (appelée D#3), représentant le message
"ALL NOTES OFF".
• Le clavier sortira du mode de programmation, et il n'y aura plus de note bloquée.
Reset All Controllers
Si vous vous apercevez qu'il y a un effet sur une voix que vous ne voulez pas, vous
pouvez, plutôt que de vous soucier de savoir de quel effet il s'agit, envoyer un message
MIDI "Reset All Controllers" (réinitialiser tous les contrôleurs) pour que chaque effet
prenne la valeur 0. Pour envoyer un message Reset All Controllers :
• Pressez le bouton Advanced Functions, faisant entrer le clavier en mode modification.
• Pressez la touche noire au-dessus de C3 (appelée C#3), représentant le message
"RESET ALL CONTROLLERS".
• Le clavier sortira du mode modification, et il n'y aura plus aucun effet appliqué à la voix,
ce qui vous permettra de repartir à zéro.
MIDI Out (sortie MIDI)
Sur la face arrière du clavier, vous trouverez le port de sortie MIDI, que vous pouvez
connecter à un module de son externe ou à un clavier MIDI. Par défaut (quand vous
allumez le clavier), toutes les données de contrôleur sont envoyées par la sortie MIDI en
plus de la sortie USB.
Si vous voulez que la sortie MIDI fonctionne comme une interface classique "USB vers
MIDI", entrez dans le mode "Sortie MIDI à partir de l'USB" en suivant cette procédure :
• Pressez le bouton Advanced Functions pour placer le clavier en mode de
programmation.
• Enfoncez la touche noire au-dessus de D2 (appelée D#2), représentant le message
"MIDI OUT FROM USB".
• Le clavier sortira du mode de programmation.
• Le clavier peut maintenant envoyer les données en provenance de l'ordinateur sur sa
sortie MIDI (MIDI Out) en direction de n'importe quel périphérique qui y serait connecté.
• Vous devez sélectionner la sortie MIDI USB du Keystation 49e en tant que dispositif de
sortie dans votre séquenceur pour utiliser la sortie MIDI.
11
Dépannage
Voici les solutions à quelques problèmes pouvant survenir dans l'utilisation de votre
Keystation 49e :
Problème 1 : Mon appareil M-Audio a soudainement cessé de fonctionner après un
fonctionnement sans problème depuis l'installation.
Solution 1 : Éteignez l'appareil et laissez-le éteint 10 secondes. Redémarrez ensuite votre
ordinateur et essayez à nouveau. Si le problème persiste, il se peut que vous deviez
réinstaller les pilotes de l'appareil.
Problème 2 : J'ai branché une pédale de sustain dans mon clavier M-Audio, mais elle
fonctionne à l'envers.
Solution 2 : La polarité de la pédale de sustain est calculée par le clavier quand il est
allumé. Quand vous allumez le clavier, celui-ci fait l'hypothèse que la pédale est en
position "inactive". Donc, si vous voulez que la pédale soit inactive lorsqu'elle est lâchée,
assurez-vous que la pédale est lâchée au moment où vous allumez le clavier.
Problème 3 : Quand j'enfonce une touche, il y a un délai avant que j'entende un son.
Solution 3 : Ce délai est appelé "latence". La latence liée aux signaux MIDI est due au
synthétiseur logiciel que vous utilisez. Les données MIDI sont juste des données de
contrôle. Elles sont lues par le synthétiseur logiciel. Celui-ci réalise alors une grand
nombre de calculs complexes de façon à produire le son que vous entendez, et ces
calculs prennent du temps.
Nous vous recommandons vivement une carte son adéquate. Consultez www.maudio.com pour découvrir une sélection de cartes audio USB, PCI et Firewire. Si vous
avez déjà une carte son adéquate, essayez de réinstaller les derniers pilotes pour la carte
son, ou essayez de réduire la taille des mémoires tampons du pilote audio.
12
Contacter M-Audio
M-AUDIO U.S. - 5795 Martin Road, Irwindale, CA 91706-6211, U.S.A.
Sales Information:
Sales Information (email):
Tech Support:
Tech Support (email):
Fax:
Internet Home Page:
626-633-9050
[email protected]
626-633-9055
[email protected]
626-633-9060
http://www.m-audio.com
M-AUDIO U.K. - Unit 5, Saracen Industrial Estate, Mark Road, Hemel Hempstead, Herts HP2 7BJ, England
Sales Information:
Sales Information (email):
Technical Support:
Technical Support (email):
Fax:
Internet Home Page:
44 (0) 144 241 6590
[email protected]
44 (0) 871 717 7102
[email protected]
44 (0) 144 224 6832
http://www.maudio.co.uk
M-AUDIO FR. - Unit 5, Saracen Industrial Estate, Mark Road, Hemel Hempstead, Herts HP2 7BJ, England
Sales Information:
Sales Information (email):
Technical Support:
Technical Support (email):
Fax:
Internet Home Page:
0810 001 105
[email protected]
0820 000 731
[email protected]
44 (0) 144 224 6832
http://www.maudio.fr
M-AUDIO Deutschland (Germany) - Kuhallmand 34, D-74613 Ohringen, Germany
Sales Information:
Sales Information (email):
Technical Support:
Technical Support (email):
Fax:
Internet Home Page:
49 7941 98 7000
[email protected]
49 7941 98 70030
[email protected]
07941 98 70070
http://www.m-audio.de
M-AUDIO Canada - 1400 St-Jean Baptiste Ave. #150, Quebec City, QC G2E 5B7, Canada
Tel:
Fax:
Email:
Internet Home Page:
418-872-0444
418-872-0034
[email protected]
http://www.m-audio.ca
M-AUDIO Japan - Annex Buliding 6F, 2-18-10 Marunouchi, Naka-Ku, Nagoya 460-0002, Japan
Tel:
Fax:
Technical Support:
Email:
Internet Home Page:
81 52 218 3375
81 52 218 0875
0820 00 731
[email protected]
http://www.m-audio.co.jp
13
Garantie
Enregistrez votre Keystation 49e en ligne (rendez-vous sur www.m-audio.fr/register) :
vous recevrez des mises à jour GRATUITES pour ce produit. Si vous le faites
immédiatement, vous activerez la garantie correspondant à ce produit.
M-Audio garantit que les produits sont dépourvus de défauts de matériaux et de
fabrication, dans le cadre d'un usage normal et dans la mesure où le produit est
utilisé par son acquéreur initial et où celui-ci est enregistré. Consultez la page de
garantie sur le site de M-Audio (www.m-audio.com/warranty) pour prendre connaissance
des termes et des limitations qui s'appliquent spécifiquement au Keystation 49e.
14
Spécifications
Attention : Des décharges électrostatiques, des brefs parasites électriques temporaires
et des perturbations radio transmises par conduction peuvent enrayer le bon
fonctionnement de l'appareil. Si vous rencontrez ce problème, débranchez l'appareil et
rebranchez-le pour rétablir un fonctionnement normal.
Remarque : Votre Keystation 49e a été testé pour assurer sa conformité avec les normes
FCC POUR L'UTILISATION DOMESTIQUE OU PROFESSIONNELLE. Des modifications
non autorisées par le fabricant peuvent annuler l'autorisation des utilisateurs de faire
fonctionner cet appareil.
Remarque : Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites pour la
classe B des appareils numériques, selon les termes de la partie 15 des règles FCC. Ces
limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences
dommageables dans une installation domestique. Cet équipement produit, utilise et peut
entraîner un rayonnement d'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas utilisé
conformément aux instructions, peut causer des interférences dommageables au
communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement produit en effet des
interférences dommageables à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être établi
en éteignant et rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger
les interférences en appliquant les mesures suivantes :
∑ Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
∑ Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.
∑ Connectez l'équipement sur une prise appartenant à un circuit différent de celui auquel
le récepteur est connecté.
∑ Consultez le vendeur ou un technicien expérimenté dans le domaine radio/TV pour
obtenir une assistance.
ASIO est une marque déposée de Steinberg Soft- und Hardware GmbH.
VST est une marque déposée de Steinberg Soft- und Hardware GmbH.
Tested to comply with FCC standards
FOR HOME OR STUDIO USE
15
Annexes : données MIDI
Annexe A : instruments General MIDI
Piano
0 Piano acoustique
1 Piano m canique
2 Piano lectrique
3 Piano Honky-tonk
4 Piano Rhodes
5 Piano avec chorus
6 Clavecin
7 Clavicorde
Instruments à anche
64 Saxo soprano
65 Saxo alto
66 Saxo t nor
67 Saxo baryton
68 Hautbois
69 Cor anglais
70 Basson
71Clarinette
Effets synthé
96 FX 1 (pluie)
97 FX 2 (bande son)
98 FX 3 (cristal )
99 FX 4 (atmosph re)
100 FX 5 (brillance)
101 FX 6 (farfadets)
102 FX 7 ( chos)
103 FX 8 (science-fiction)
Cordes / orchestre
Tuyaux
Ethnique
40 Violon
41 Viole
42 Violoncelle
43 Contrebasse
44 Tr molo (cordes)
45 Pizzicato (cordes)
46 Harpe orchestrale
47 Ti mbales
72 Piccolo
73 Fl te traversi re
74 Fl te bec
75 Fl te de Pan
76 Bris de verre
77 Shakuhachi
78 Sif flet
79 Ocarina
104 Sitar
105 Banjo
106 Shamisen
107 Koto
108 Kalimba
109 Cornemuse
110 Violon populaire
111 Shanai
Orgue
16 Orgue Hammond
17 Orgue percussif
18 Orgue Rock
19 Orgue d’ glise
20 Orgue anches
21 Accord on
22 Harmonica
23 Accord on de Tango
Ensemble
48 Ensemble cordes 1
49 Ensemble cordes2 (lent)
50 Synt h Cordes 1
51 Synt h Cordes 2
52 Aaah en choeur
53 Oooh en choeur
54 Voix de synth se
55 Succ s d’orchestre
Lead synthé
80 Lead 1 (carr )
81 Lead 2 (dents de scie)
82 Lead 3 (calliope )
83 Lead 4 (suspense)
84 Lead 5 (charango)
85 Lead 6 (voix)
86 Lead 7 (quintes)
Percussifs
112 Tintement de cloche
113 Agogo
114 Cymbales
115 Percussion bois
116 Percussion Taiko
117 Tom m lodique
118 Batterie lectronique
119 Cymbales inver s e
Guitare
24 Acoustique (cordes nylon)
25 Acoustique (cordes acier)
26Electrique (jazz)
27 Electrique (clean)
28 Electrique (muted)
29 Overdrive (guitare)
30 Distorsion (guitare)
31 Harmoniques (guitare)
Cuivres
56 Trompette
57 Trombone
58 Tuba
59 Trompette muette
60 Cor fran ais
61 Section de cuivres
62 Synth Cuivre 1
63 Synt h Cuivre 2
Onde dents de scie
87 Lead 8 (lead+cuivres)
Pad synthé
88 Pad 1 (new age)
89 Pad 2 (chaud)
90 Pad 3 (polysynth )
91 Pad 4 (choeur)
92 Pad 5 (courbe)
93 Pad 6 (m tallique)
94 Pad 7 (halo)
95 Pad 8 (balayage)
Effets sonores
120 Frettes (guitare)
121 Respiration
122 Ressac
123 Gazouillis
124 Sonnerie t l phone
125 H licopt re
126 Applaudissements
127 Coup de feu
Percussions
chromatiques
8 C lesta
9 Glockenspiel
10 Bo te musique
11 Vibraphone
12 Marimba
13 Xylophone
14 R sonateurs tubulaire s
15 Dulcimer
Basse
32 Basse acoustique
33 Basse lectrique
Basse jouée aux doigts
34 lectrique (m diator)
35 Basse Fretless
36 Basse slapp e 1
37 Basse slapp e 2
38 Synt h Basse 1
39 Synth Basse 2
Annexe B : contrôleurs MIDI standard (CC MIDI)
00 Bank Select
46 Controller 46
92 Tremelo Depth
01 Modulation
47 Controller 47
93 Chorus Dept h
02 Breath Contro l
48 Gen Purpose 1 LSB
94 Celeste (De- tune)
03 Controller 3
49 Gen Purpose 2 LSB
95 Phaser Dept h
04 Foot Contro l
50 Gen Purpose 3 LSB
96 Data Increment
05 Porta Time
51 Gen Purpose 4 LSB
97 Data Decrement
06 Data Entr y
52 Controller 52
98 Non- Reg Param LSB
07 Channel Volume
53 Controller 53
99 Non- Reg Param MSB
08 Balance
54 Controller 54
100 Reg Param LSB
09 Controller 9
55 Controller 55
101 Reg Param MSB
10 Pan
56 Controller 56
102 Controller 102
11 Expression
57 Controller 57
103 Controller 103
12 Ef fects Controller 1
58 Controller 58
104 Controller 104
13 Ef fects Controller 2
59 Controller 59
105 Controller 105
14 Controller 14
60 Controller 60
106 Controller 106
15 Controller 15
61 Controller 61
107 Controller 107
16 Gen Purpose 1
62 Controller 62
108 Controller 108
17 Gen Purpose 2
63 Controller 63
109 Controller 109
18 Gen Purpose 3
64 Sustain Pedal
110 Controller 110
19 Gen Purpose 4
65 Portamento
111 Controller 111
20 Controller 20
66 Sostenuto
112 Controller 112
21 Controller 21
67 Soft Pedal
113 Controller 113
22 Controller 22
68 Legato Pedal
114 Controller 114
23 Controller 23
69 Hold 2
115 Controller 115
24 Controller 24
70 Sound Variation
116 Controller 116
25 Controller 25
71 Resonance
117 Controller 117
26 Controller 26
72 Release Time
118 Controller 118
27 Controller 27
73 Attack Time
119 Controller 119
28 Controller 28
74 Cut- off Frequency
29 Controller 29
75 Controller 75
Channel Mode Messages::
30 Controller 30
76 Controller 76
120 All Sound off
31 Controller 31
77 Controller 77
121 Reset all Controllers
32 Bank Select LSB
78 Controller 78
122 Local Control
33 Modulation LSB
79 Controller 79
123 All Notes Off
34 Breath Control LS B
80 Gen Purpose 5
124 Omni Off
35 Controller 35
81 Gen Purpose 6
125 Omni On
36 Foot Control LSB
82 Gen Purpose 7
126 Mono On (Poly Off)
37 Porta Time LSB
83 Gen Purpose 8
127 Poly On (Mono Off)
38 Data Entr y LSB
84 Portamento Contro l
39 Channel Volume LSB
85 Controller 85
Extra RPN Messages::
40 Balance LSB
86 Controller 86
128 Pitch Bend sensitivity
41 Controller 41
87 Controller 87
129 Fine Tune
42 Pan LSB
88 Controller 88
130 Coarse Tune
43 Expression LSB
89 Controller 89
131 Channel Pressure
44 Controller 44
90 Controller 90
45 Controller 45
91 Reverb Depth

Manuels associés