- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Machines à laver
- LG
- P1480R
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
4
SPECIFICATIONS VA Bi _ 2 ODO 7 0 H NN] Alimentation électrique Sur l’étiquette de spécification H : 84 Litres, L : 72 Litres, M : 60 Litres, S : 50 Litres Moins de 100 kPa (1 kgf/cm?) Dimension 880 x 530 x 1025 mm. (W xD x H) Poids(Net) 30.0 kg Niveau d’eau Pression d’eau ATTENTION LG Life's Good Machine à laver Mode d'emploi Modèles : P1480R Lisez ce manuel d'emploi attentivement avant de faire fonctionner votre machine à laver. Conservez-le pour une consultation ultérieure. Prenez note du numéro de modèle comme celui de série que vous trouverez sur l'étiquette de spécification attachée au dos de l'appareil et informez-en le service après-vente lorsque vous y faites appel. Cet appareil est destiné à l'usage domestique. MFL33753017 7 /\ ATTENTION | Espace pour linstallation Chaleur * N'installez pas l’appareil dans N e Assurez-vous d’éloigner de la machine à un endroit exposé ala . -, laver les appareils de chauffage électrique, neige, á la pluieouáa °;° les bougies ou le feu de cigarettes. Phumidité car cela peut *-- Cela peut causer {7 A provoquer une décharge incendie ou déformer les pièces en plastique. électrique. Panneau de contrôle e Veillez à ne pas verser de l’eau sur Eau chaude e Evitez d’utiliser une eau plus chaude que panneau de contrôle. Cela 50°C. Cela peut déformer с peut causer la décharge les parties en plastique ou A électrique ou l’incendie. \=& causer un défaut de ès ==7/ fonctionnement. _— Matiéres volatiles En Marche * N'utilisez pas de matiéres volatiles comme | * N'introduisez pas la main dans le baquet le benzène, l’essence ou l’insecticide. Ne d’essorage lorsque l’essoreuse est en laissez pas de substances alaines | marche, (eles ce due os cries ne la cuve l'eau de Javel dans 7 dans l’essoreuse. Ils peuvent se faire mal.) a cuve. Cela peut * N'évacuez pas l’eau du tube de endommager la surface us lavage lorsque le panier d'essorage de l’appareil et les parties a est en cours de fonctionnement, cela en caoutchouc. peut endomager le moteur d’essorage Installation Câble d’alimentation électrique e Si le câble d'alimentation est abimé, NN faites-le remplacer par un agent de service autorisé car la réparation nécessite des instruments spéciaux * Installez votre appareil sur une surface * Ne touchez pas le cáble ; AN > Prise de courant plane et solide pour éviter qu'il tremble ou fasse M a du bruit. d'alimentation avec les e Eviter de brancher plusieurs appareils e Assurez-vous que l’appareil soit débranché | mains mouillées. de la prise de courant avant de procéder à électriques dans un connecteur électrique. sa maintenance. Cela peut provoquer une incendie. Comment connecter le tuyau d’évacuation d’eau * Pressez I'attache du tuyau afin de fixer le tuyau solidement à l'appareil Wa comme le montre la figure. * Assurez-vous que le tuyau d'évacuation d'eau soit allongé correctement, car l'entortillement ou le plissage du tuyau peut perturber l'évacuation d'eau. e Assurez-vous que l'eau est vidangée doucement en plaçant une _ base sous la machine ou en appliquant un autre moyen approprié. Tn, J e Reliez l'appareil à la masse afin de vous A protéger contre la décharge électrique. N'installez pas l'appareil dans un endroit humide afin de prévenir du court-circuit. AL) 7 * Si cet appareil est utilisé dans un but commercial, il n'est pas garanti. (Exemple : lieux publics comme les toilettes publiques, hótels, centres d'entrainement, dortoirs). Si le produit a été installé en dehors de la zone de service après-vente normale, les frais de transport encourus pour la réparation du produit, ou le remplacement des éléments défectueux, seront à la charge du propriétaire. 2 IDENTIFICATION DES COMPOSANTS Couvercle de la machine à laver Couvercle de l'essoreuse Sélecteur d'eau Filtre de Couvercle de sécurité-2 débordement d’eau Baquet d'essorage Fil de masse (Pour les modèles avec une fiche à deux dents) Filtre rotatif-C Cuve Câble électrique Normal LavagesRincage Modéré Puissant A O ? | | | Wind jet Dry P1480R @La © o = A avage y cé € alimentation d’eau - ) 1. Entrée deau - Connectez le tuyau d'alimentation d'eau au + Modèle sans pompe 5. Bouton d’évacuation d’eau robinet et à l'entrée d’eau de la machine. 2. Sélecteur d’eau Positionnez le sélecteur sur le "WASH" pour le lavage ou le rinage et sur le "SPIN" pour le pré-rinçage dans I'essoreuse. . Compteur de lavage Choisissez la durée désirée pour laver ou rincer. Le maximum est de 35 minutes. (durée 16~35 min la machine commutera entre le lavage et le trempage.) 4. Programme de lavage Réglez le bouton sur "Modéré", "Normal" ou "Puissant" selon le type et la quantité de votre linge. Réglez le bouton sur LavageeRincage pour le lavage ou le rinçage, sur Evacuation d’eau pour l’évacuation de l’eau de la cuve. e Modèle à pompe Sélectionnez LavageeRincage pour le lavage et le rinçage et Evacuation d’eau pour faire évacuer l'eau usée. 6. Compteur d’essorage Choisissez la durée désirée pour l'essorage. La maximale est de 10 min, mais ne devrait pas être continuée plus de 3 cycle. Ne tournez pas le bouton plus que la limite prescrite. œ 3 INSTALLATION & UTILISATION INSTALLATION Espace d’installation e Installez votre appareil sur une surface plane ® Laissez un espace de plus de 10 cm entre et solide. le mur et la face de l'appareil où se trouve e Assurez-vous que l'appareil est installé sur le tuyau d'évacuation d'eau. une surface plane, sinon il peut émettre des e Veillezà ce que les moquettes bruits et causer un défaut de fonctionnement. ne bouchent pas les 5 ) : ouvertures de ventilation de l'appareil. Comment mettre l’appareil à la masse e Mettez l'appareil à la masse afin de prévenir du court- circuit et de vous protéger contre la décharge électrique. e Le fil de masse est attachéà la partie arrière de l'appareil. Connectez le fil de masse au conduit d’eau métallique. Fil de masse Si le conduit d’eau est en plastique, cela ne donne pas d'effet de masse. Ne connectez jamais le fil de masse avec le tuyau de gaz, ni avec le paratonnerre, ni avec le connecteur téléphonique. Avertissement : L'appareil avec une fiche à deux dents doit être mis à la masse. Tuyau de gaz Brancher l’appareil à l’alimentation électrique e Branchez la fiche du câble électrique à la prise de courant. e Vérifiez si le voltage sélectionné de l'appareil correspond à celui de la prise de courant avant de le brancher à la prise de courant. e Si la fiche à trois dents de votre appareil est branchée à la prise CA, équipée de masse électrique, cela suffit. Autrement il faut absolument faire masse (les méthodes sont présentées en haut). e Installez l'appareil là où la prise de courant est à la portée du câble électrique. Autres méthodes pour faire masse e Connectez le fil de masse |e Lorsque vous installez à la prise de masse. l'appareil dans un endroit où on ne peut pas faire masse, achetez un briseur de court- circuit(15 mA en marche, 7.5 mA au repos) et connectez-le au briseur. e Après avoir relié le fil de massea la plaque de masse en cuivre, enterrez la plaque dans le sol humidea plus de 75 cm de profondeur. Fil de masse Briseur de court-circuit Rinçage et essorage Pré-rinçage e Le pré-ringagea l'essoreuse, pr écédant au rinçage normal permet de débarrasser l'eau savonneuse du linge lavé et d'améliorer l'efficacité de rinçage. D'ailleurs cela permet d'économiser l'eau. Après le lavage 2 Positionnez le Sélecteur mu Après le pré-rinçage. | e Mettez le linge dans d'eau sur "SPIN". а Déplacez la lessive le baquet d'essorage. (SPIND) dans la cuve de ePlacez la couverture de Entrée deau sécurité horizontalement| æ Sélectionner le sur le linge. type d éssorage désirer. lavage pour le ringage. Y ami = Note pour le rinçage 1. Placez le linge de manière équilibrée dans le baquet d'essorage. . Mettez le linge doucement. . Posez la couverture de sécurité horizontalement sur le linge. . Fermez le couvercle de l'essoreuse. 5. Ne vidangez pas l'eau du tube de lavage lorsque la machine est en cours de rinçage. e Arrâtez l'essoreuse lorsqu'elle est en déséquilibre et qu'elle s'ébranle excessivement, reposez le linge de maniére équilibrée et remettez-la en marche. ЕМТКЕ НЕМ ЕТ МАМТЕМАМСЕ Filtre de débordement et le filtre-C de rotation 1. Soulevez vers le haut le secteur du filtre de débordement et retirez le filtre-c de en exercant une pression dans le sens montré dans la figure. 2. Enlevez le filtre de débordement d'eau dans la direction de la flèche. 3. Retournez le filet et rincez-le à l'eau. 4. Nettoyez-le à l’aide d'une brosse pour en enlever des peluches. 5. Remettez le filtre de débordement d'eau sa place. 6. Remettez le filtre-C dans le filtre du débordement. Couverture de sécurité ON BR el) => (/77777773 ПИЛИ 2000000 0 — mm Л Vérification préalable au lavage 1. Vérifiez les instructions de lavage sur l’étiquette de vêtement. 2.Assurez-vous que les poches de votre linge ne contiennent pas d'objets. Ils peuvent endommager le linge ainsi que la machine.(Les objets peuvent boucher le tuyau d'évacuation d’eau) 3. Lavez séparément le linge taché d'huile ou le linge teint. 4. Pour votre convenance accrochez la couvercle de la partie lavage du côté droit ou gauche du baquet de machine à laver quand elle n’est pas en marche. Enlevez ceci avant ) ( © / @ № Clefs Cure-dents Piéce Trombone Vis épingle: Sable Comment laver Selection du boutton d'évacuationselectionnez la Lorsque le lavage est terminé, positionnez le sélecteur Réglez le bouton sur "Modéré", "Normal" ou Seite sans pompo_Modüle 4 pomps "Puissant" selon le type | d'évacuation d’eau sur "Lavage-Rincage" | Position "Off et la quantité de votre Evacuation d'eau et faites io eT Euston linge. évacuer l'eau usée. poa | (Voirtableau 2) Normal Modèle sans pompe Bouton d'évacuation d'eau Bouton d'évacuation d'eau Modéré E Puissant Lavage» Rincage Positionnez le Sélecteur рее d'eau sur WASH. «ен! = Bouton d'évacuation d’eau Entrée deau Programme de lavage Ouvrez l'approvisionnement en Sélectionnez la durée eau et remplissez jusqu'à votre du lavage. niveau désiré. Notez que les vêtements peuvent absorber une quantité proportionnée _— d'eau et évitez tout = débordement d'eau. I ; (Voir tableau 2) Ue Essorage dans le baquet d'essorage. Sortez le linge de la cuve et mettez-le dans le baquet d'essorage. Mettez le linge doucement. Placez la couverture de sécurité horizontalement sur le linge. Sélectionnez le temps d'essorageà l'aide du Minuteur d'essorage. ~ Mettez le linge et une quantité appropriée de lessive dans la cuve. Ajoutez de — == l’eau jusqu'au” р niveau voulu. 1% (Voir tableau 2) Pa La période de 0-15 minute est pour le cycle de lavage. La période de 16-35 minute La machine commutera entre le cycle de lavage etde trempage Compteur de lavage 5 . sur Type de Vétement Type de Tissu Poids par piéce Mouchoir g Serviette de bain g et Vétement de travail Tableau 2. Guide pour le lavage : Programme | Quantité de| Niveau | Quantité Quantité de Type de tissu de lavage linge (kg) | d’eau | d’eau (Litres) |essive (Grammes) Synthétiques, o sole, laine, tricot| Modéré 4.0 — 5.0 5 50 50 Coton, Lin Normal 50~6.0 L 60 60 Coton et lin : 6.0 - 7.0 M 72 72 P très sales uissant 79 - H 84 84 Tableau 3. Guide de l’essorage. Durée Type de tissue 2~3 tricot 3~5 Lin 5~10 Coton et lin trés sales Remarques: e Les poids indiqués ci-dessus sont ceux du linge au sec. e La quantité de lessive indiquée ci-dessus s'applique a la lessive synthétique ordinaire. EN CAS DE PANNE Avant de faire appel au service apres-vente Problemes Pointsà vérifier L'appareil ne marche pas | e Est-ce que le câble électrique est correctement branché ? e Est-ce que le compteur est réglé sur la position appropriée excepté Off ? Le baquet d'essorage ne | e Est-ce qu'un article de linge n’est pas coincé entre l'essoreuse extérieure et le baquet d'essorage ? marche pas e Est-ce que le couvercle de l'essoreuse est correctement posé ? e Est-ce que le linge n’est pas entassé sur un côté ? No draining e Est-ce que les poussières ne sont pas bouchées dans le , dispositif d'évacuation d'eau? Modele sans pompe * Est-ce que le bout du tuyau d'évacuation n'est pas placé haut? Modèle à pompe Est-ce que la pompe d'évacuation est mise en marche? 7 ÓLG h Life's Good > » — —| METI Toy | J] = ФФ ФФ __— | L N 0 Ela № By. dlie, Je sl) csfaliiy) dela 3 | | —_ ely dol) Dust Joe doy SH LÉ alolS ois Laclo +13) sllaill ole dsgasdl ddl gol, eN Ade VY mia DA Ailuall class Losic «Це! © о) " ) & is U plan Ua) Go Allnet ode zig Kai à VOR ov. x АЛ . X . x . «2S Y... P1480R : yb MFL33753017 : Jag ll <8, ( y Ш A в Ant SM Zäkaio al 31 ea _ varo plo ob Alas lf cuSyi cid © раб рано lg Aba bg) ito Je 21 — : Ales qu SN all of li оу ld US las y lei py y ny e WO sy dee Ce it) oa wot el ." laa] ai = Ailes > ES di sUL laa Ae сам PET >La gL I cla 339 el ¿hy ido OAL ell pañal ini e di») alas ad 0%! IN Giga Al 5%: Ad fis y >< dsil:,4S ¿osa Y] 5%: Asia MIN > A 4905 = 7 > of 2 sled ob Mac digas 9) y Eat Masg.o)) Jel tea | Jo Ba ll pasa Y . A 1371 Ali) 9 dls ls elas; Jlsal eii Y e |.osto;lTi9 Deia Jo, sled) pass Xe (М> Za eu EN | SS oH ай gas Y) Juss diles Allan Alt A de Aria lastly C-yl,91 AX ud ed ole sts gh Amado zh filias clad! Во ЭЙ dua oyo 3,5 Y <a) N = 5 Li 03,5 3 ( Ea Fos ves> Ja dis г + ; e ah <A > aia LY | 7 Lal; dias add Rey 2% dl oy SN asi his Ylo dsgiuno yaj) ¿Le Juil ¡ls iS) e my AL ASAS afro! JUlS yy life Sra) Gacy sling yawns [glad clea! ¿Spa of mall Jud о hasta X HI 3] oo Je Ja pas) Aa JS cols SH die ji e Ab sha saa Az all Jlaxtiul ade Mie Wind jet Dry TRA AY ellas Jai yo ase P1480R «мой de delos pas Jub rg SI Alu | Ellas Jungs ¿yo AS © | I dns 4504S 5592¥1 Jungs wi 0 да intl ¿RN fa! Ie a, at TA Qu data ЯН ages Jao | sas Jläilo Al gS dose > y aoa AI Ja lie ro FÍN aus pely> de doris Esad Gaye] " Mg" o Mgale" 9 j sole" Lil: 2931 21933] ell) Liái> ills) gang Lay] + Asibyas Jan 231 dioSg ES) FA e Lal Se f db, 5SLoi 58 el e-miate "ae eue pa ny, Juas oy oil Lis! lisa Au aD gfgatf ata Gull Tyga! 5 = «JS A aga 48 LaS Alimall jlg> ean> go pjll/ Lidl e 24 à MEI Move . - Ala fowl) Teadasd Jan’ is Jil cya Bors ds Gl dy dan rY ‚об ве) утка peas go Sho so JS dus pal pylo, AS ¿A all И gl eig) Jian] Back gang Garb pe dud pois sl cásuas oi qe ASÍ ° ELA} danse (5351 Silay df 29 db pe of Alas ; . all "ua! ys ‚ag! yo FÜ ai) "nal jas 9 Aida Га рей) «ей pi SN Gad! Cucdial) ci A CAT йа оао а оны АЗ ОМ роб АД о) са ВАМ GB). go Clg af AT lia) Gé 5) UE ill Vg Agia cul yd EOE AY pau OÙ Ces Y OS 10), Ulea! ¿La Y ce yla BAL Sal Via passif ox Ja cg ye Y pida ly Gl a ya Se Dlf GLI Jia Tell! ¿SLI JEAN Jara de) Joss lids of Leal! palo! lia jleall ells Joa dual) claudll Gikta gla Sleall a7 3 13) y «JE DAS Uf pe yu ejall Losi] 28 copio JG Jaanilt das af ¿Le dial LILAS ¿Le digas) Joes) closes 1,3.) of put) $ Lily clas) Ley coed A dag LY pu MU igus zb Bag LAN Ce) LT (ipa?! agb ala Al Sa lia) .Alluall ‚dag of coyl ¿Slelf Gull Jind soy Дема Й diloo lay Y Pg 4 al LAS Le gl Mis yal 31 dela ¿Le dlin38l elas giles Jail yo 6 Lgolasiau pas ais АЙ зао ( Jara 33) dilac 3 el DY) ode АНДЫ «3 y” Y € «| Ju aba CE ELLAS Aseos) A Ts Або | AI Moly sl jaune zed ciao be Lun: od \ dole sosa A sl) as of png le banal wi dani «Ш сена sll) guia) ane Wash-Rinse and la a e Jean all malip sas "sd" of sale" al. LA sale" «Jan 211 dioS9 E9i) FRA (F 3) Ja31 AI >) Drain Е) Могта! Sale Drain Selector Gentle EY Strong anal plate Jud) poe ой ан dés oll gs glide 2 € hs a} ED E O chino A as qu Wash Program Bari iy) ell o Jal) Dogs 43) 1 wm WLR) tia ‚Js po slgai¥l ic у ge I Дей = Бо A dal) ¡Lisf plidg hal PE «Aid ¿las A 0933 alas vi Jan 29 ala Toe init AA "à of!" 9 ue vg ЕВ A vanlil za ZH A LUI ias ha > Cas Aa tf slag to ° WashRinse | ohesdl cuibo ga Obes Во : Wash Timer Spal BS a Drain Selector . e ” Cas 071 pida a + Ca 540 peed! Al g 3,055,413) gd fo - Y CA BAN RAIN y paid) ARE g cp SEIN AN _ aS, ddan Any dygiae dps) Le jlgdf 115,0 A 5254 Ley Tal e So Jed Hoesy sad puss Silas on ee Voge SÍ diáluo dsil e eri pa! agb) => 439-42! 1526 дом рас (о 9% © | Balasutl | = Я Л =i =, > я =, OF TL Len а: Tr Al, 4 SI dosatlo эй yt dns vibes ali Sagas ad 2 etat ws, e Jia) ‚AL gl ze Spa Y) ¿Lu e [ALU cro LS Jálo «ia (LI wg A La | al Jigs anal Е ela wd oo gins Lad) weal II Lilas AN ELL] Loy] Y © «(UN oyó: Abog y ¿elgu3l iio of ЭН A LI y Y ASUS ali Juas 13 Жо) 70078) «Цзы Jung] — puis A Ela UML ео Listo A ¿SLI guló Lag e 20 ¿ullas; allel dled doris LS МЫ ный! ‚dällatt url Juas Jui © ob! Ty deilgó Jogi Hf dal lia 095 gli bf dpb 13 22,3 Lil jas plain 21) @ E) ¿2% Lal Jrogs diles (Af puis Wi lls ¿89 (DS Sly 470781 ALS (ое) ооо! Elba Juungs dish A lal A dorogtl; Tess yo ¿A Dni pb ei of wo @ 1 A ob clad cS ais e | Lil isle JI gl e 2,8) «Цай Jrucgs a2) @ od pagal AL 5) dal | a a TAN Jf Lily g <I 3,91 eli flia - a3 qua VO ye dis Y dos V,6 Jüisso pol ¿ds 01) ‚IL al aluogly (Jüisiso 15 jul ¿Ale — =] Lal ist A | ie 3 pla A La I cs | den) dls dvds Z Lo A (o) ma | des | AU sie | fai dees prise] ¿Mea es Ee | Ae | oe miso сви | le A ple 1 1 | pease AS, > 05: sale Olas lad PLE vr эн уг | aveo iS Vb soi 01-59 vias AE AS = A Ai ~ iS у, - EA Jamil] al y ya last Y gía y Т oy yo~ 0 NET TEE DET hrssôH duoS ayad mie Asola 5} Apclisf lila: l! AA Areas aa mie LALEB eLall ¿6 gie ¿Ta igs Jud Tay Laie 0 53 (6 (в аа) gb ae Ya ELN (avila As /N „od AG All dono Byguay gal AS A Logs döllatl LLS de e Jen: Y (oia!) 1,41 Malas" audga E deswlig das; HS dó-96 crsi9ill delas Ja e Shas) j29>9 Álutl cs BLiLo ¿ao df Sis Ja e frusio cisô mit} âilgta su) cli: Ja © Tolan cla! Hua da e Caan 3 A e Lall a ca ub9 1 pLauas (39-85 bles! ¿e dela Je Yiz JLe 2143)! oo ee Aya polars dela dle Je al ay il) ask a Ja у Abuial Ja; Y eLall a a da Y Lai ELLIS ala cata xl ando ¿a LUI ¿o SEN el AIG) yA clans (TAS CAN a da ui ¿la walk dill © SU 893 ¿A clas: 96 LoS «Add Bei 7 - - . gad! ala dil sey a may #29 маны (Ö Думы $ а a MUY ¿Las но @ sll baud lide alll ey Ju tilo Senile ol PRO) "onen ale PINT adn ALS Lie e PET. she gs ® f das i ‘ + ) < ye Ja Va ad gi NI ¿yg rAsanlio 89.0: N J Losa 9,9441 Jo-> Ala Мо eli Aint) difgha sul Alu её [70 PEREA >. À dis Jill gags sed od pull go 5 Jan ill dy Cas) Loa) ellas mn Y simil) Aifohawof ellac asf .£ Casa les #8] Jul Gaga ¿ya eluall capas ag У д Ald oda 99 Aula ll jhual Gas Ain] Alas 8 piled VEU ey «bu dile SS) Bo Lil (Qi (ei diglanio ¿a MI eg acig Aal) Ad Jarl (a8 „al 8 allá e Jf pally Cada) Ue ih ie Cal lf (ga Jf pally caia ¿Lie Za) dead Call 1) 58 dural PERE A] à я C-yl gad 5 Laso ¿asas 3 Luis oll ¡gal oli; C glyall rabo cis red ASA Alida. yal 4 553 zi, ed [eg]! BL Jud) jag go ple¥l | piled! tlio ing od UL Lglasy AC «у ei «yASlall alias cobaitl pli Dlaidl 458 BLAN gl clay pasa Jad ll gags yA 53) bye Ala alias Jal. walla sis ¿A 53) he C healt Bliss sd. => Mm Ta - YN al === LS 7 0 02000 “У (700000020) Se = Se = 8 [ii