Teleco DSF80 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Teleco DSF80 Manuel utilisateur | Fixfr
 LIVRET D'INSTALLATION ET
NOTICE D'EMPLOI
STELECO
HISPASAT 30W
AIL BIRD3 5W
THOR 1W
EUROBIRD 9E
HOT BIRD 13E
ASTRA 19E
ASTRA 23E
ASTRA 28E
р
SECO
5e
RO
EE
DSF80 est un outil pour le pointage
rapide du satellite NUMERIQUE
voulu par un système parabolique
manuel. Les 8 satellites les plus
utilisés en Europe sont mémorisés
d'origineE: Astra 28E, Astra23E,
Astra19E, Hotbird 13E, Eurobird
9E, Thor 1W, Atlantic Bird 5W et
Hispsat 30W. Le pointeur est muni
d'indicateurs acoustiques et visuels
pour optimiser le signal reçu.
1) Interrupteur MARCHE/ARRÊT
2) Bouton-poussoir de sélection
du satellite
3) Indicateur du satellite pointé
4) Indicateur du niveau du signal
5) Indicateur signalant que le pointage
a été effectué
BRANCHEMENTS
1) Branchez le câble coaxial venant du LNB de l'antenne parabolique au connecteur
ANT du dispositif DSF80
2) Branchez le connecteur REC du DSF80 sur le connecteur LNB de votre
récepteur satellite par un autre câble coaxial.
3) Branchez le câble d'alimentation 12Vdc sur la prise 12Vdc du DSF80.
Connectez l'autre extrémité du câble à la batterie de service du véhicule
ou à une prise 12Vdc.
Nota: Le port USB est
exclusivement réservé
au personnel technique
pour les mises à jour du
logiciel
RÉCEPTEUR SATELLITE
M Co
O O
— Jo
A
Mode d'emploi
ON
OFF
Mettez le DSF80 sous
tension en mettant
l'interrupteur sur la
position "ON"
en pressant la
touche SAT
Sélectionnez le satellite à
pointer ( ex. ASTRA 19E )
DE
m NOT OK
SAT
>
CON A
Не
Montez l'antenne parabolique jusqu'à
ce qu'elle atteigne l'élévation
correspondant à la position où se
trouve le véhicule (voir carte
d'élévation)
>
(a ON)
UN VOL
= J dm dl
HN
IM
if
7
Tournez l'antenne
parabolique en
direction SUD jusqu'a
ce que le DSF80
fasse un bip continu
O | HISPASAT 30W
O | AIL BIRD3 5W
O | THOR 1W
O | EUROBIRD 9E
O
©
O
HOT BIRD 13E
ASTRA 19E
ASTRA 23E
© | ASTRA 28E
TE
JT
LEVEL
ON
OFF
ELECO
|
Attendez jusqu'a ce que la led SAT OK
s'allume pour confirmer que le satellite
pointé est celui
qui a été sélectionné
O | HISPASAT 30W
© | АМ! BIRD3 5W
O | THOR 1W
© | EUROBIRD 9E
O
©
O
HOT BIRD 13E
ASTRA 19E
ASTRA 23E
ASTRA 28E
Г №т ок
SAT
Lox
INENEC
| |
Si on a pointé un satellite différent de celui
qui a été sélectionné, la led SAT NOT OK
s'allume et donc il faut recommencer à
tourner l'antenne parabolique jusqu'à ce
qu'on entende un nouveau "bip" et que la
led SAT OK s'allume
dP >
db
MSN
Y
AN
|
Optimisez le pointage
en modifiant lentement
aussi bien l'élévation
que la rotation de
l'antenne parabolique,
jusqu'à ce que
l'indicateur LEVEL ait
le maximum de leds
allumées
EUROBIRD 9
HOT BIRD 13E
ASTRA 19E
ASTRA 23E
ASTRA 28E
Mettez le DSF80 hors tension en mettant
l'interrupteur sur la position "OFF"
r NOT OK
SAT
OK
Ш
LEVEL
ON
OFF
Si l'interrupteur n'est pas sur OFF,
le signal n'atteint pas le récepteur
satellite et il est donc impossible
de voir les images a la télé
Conseils pour faciliter la recherche du satellite
* Tous les satellites les plus importants sont positionnés vers le SUD. Assurez-vous qu'il
n'y a pas d'obstacles (arbres, batiments, etc.) a proximité pouvant empécher la réception
des signaux transmis par les satellites en direction SUD.
* Vérifiez si le lieu où vous vous trouvez est compris dans la zone de réception du satellite
voulu (Foot Print).
* Si vous vous trouvez à un endroit très éloigné de la position orbitale du satellite, il pourrait
être nécessaire de régler l'angle du convertisseur.
Rotation du LNB pour la réception optimale dans des zones extrêmes
( Sud - Ouest ou Sud - Est ) en Europe
Nous vous rappelons que le convertisseur extérieur (LNB) a une position de montage bien
précise qui doit être respectée, en cas contraire vous ne pourrez recevoir aucun signal. La
position de montage prédéfinie du LNB se trouve le long de la ligne médiane de l'antenne
parabolique (Fig. À) et, dans cette configuration, le système Voyager G3 travaille correctement
dans la plupart des pays européens. Mais si vous vous trouvez dans des régions très distantes
de la position orbitale du satellite, il pourrait être nécessaire de régler l'angle du convertisseur.
Tout particulièrement, si vous souhaitez recevoir les émissions des satellites Astra 19E, Astra
28E ou HotBird 13E et que vous vous trouvez au Portugal ou au Maroc, il faudra régler l'angle
du convertisseur comme nous l'avons indiqué à la Fig. B, tandis que si vous êtes en Turquie,
pour ces mêmes satellites, il faudra positionner le convertisseur comme le montre la Fig. C.
>
UT MN
Localité Position HotBird 13E Astra 19E Astra 28E
Lisbonne B 25° 28° 37°
Casablanca B 27° 34° 41°
Ankara C 22° 15° 5°
1) Desserrez les vis du crampillon
bloquant le LNB
2) Tournez en sens Horaire ( Ouest )
ou Inverse Horaire ( Sud - Est )
3) Bloquez le LNB en revissant les vis
Cartes d'élévation de l'antenne parabolique
Pour pointer l'antenne parabolique vers le satellite souhaité, il est impératif d'incliner l'antenne parabolique
en respectant l'angle d'inclinaison exact.
Vérifiez sur la carte la position à laquelle vous vous trouvez, puis vérifiez l'élévation de l'antenne
parabolique en fonction des degrés indiqués sur la carte du satellite voulu.
Les sections grises dans les différentes cartes indiquent les zones géographiques pour lesquelles il est
nécessaire de régler le LNB
EL
10
15
20
25
30
35
4
o
N
o
o
©
— EUROBIRD 9.2° Е
a
ASTRA 19° E
a
LL
> A Du
A
С E
<=
TT
> < —
ra
N
on
STARE E —_
SS Y 7
SE
35 40 45 50 55
LL
5
ASTRA 28” E
10 | ATLANTIC BIRD 5° W
SES
20 7
TR od
30 с E
To en AS gS
40 Г AA
45 KA = SET 5
к |
50 LE (
2
©
25
30
35
40
4
O1
50
55 LA
10 5 0
HISPASAT 30° W
ATTESTATION DE CONFORMITE
Le constructeur Teleco Spa
Via Majorana nr. 49, 48022 Lugo ( RA)
Atteste sous sa responsabilité exclusive que les produits suivants
DSF80
qui concernent cette attestation, sont conforme aux normes suivantes :
EN 60065: 2002 - EN 55013: 2001 + A1: 2003 - EN 61000 — 3 - 2: 2000 + A2: 2500
EN 61000 — 3 — 3: 1995 + A1: 2001 + A2: 2005 - EN 55020: 2002 + A2: 2005
aux termes des Directives Européennes 2006/95/EC basse tension
(modifiée avec 93/68/CEE ) et 2004/108/CEE de la Compatibilité Electromagnétique
(modifiée avec 92/31/CEE et 93/68/CEE ) du Parlement européen
Lugo 01/10/2010
LE PRESIDENT
Ing. Raul Fabbri
Foto e disegni non contrattuali
Les photos et les dessins ne sont donnés qu’à titre indicatif.
We reserve the right to make technical changes without prior notice
Fotos und Zeichnungen nicht vertraglich.
Foto's en tekeningen niet contractueel
Fotos y planos no indicados en contrato
23 - 01 - 12
RECYCLAGE: dans le but de réduire
le plus possible l’élimination des
déchets électriques et électroniques,
ne pas jeter cet appareil en fin de vie
avec les autres déchets municipaux
non triés, mais dans un centre de
recyclage.
TELECO +
SHM SYSTEMS
CO IN EUROPE:
Mer TV ANTENNAS
ITALY GREAT BRITAIN - SCAN TERIEUR LTD
; , 30, The Metro Centre, Tolpits Lane - Watford,
Via E. Majorana 49 Herts - England - WD18 9XG
48022 LUGO ( RA) Tel. 01923 800353 - Fax 01923 220358
Tel. + 39 0545 25037 e-mail: [email protected]
Fax. + 39 0545 32064 HOLLAND / BELGIUM - KARMAN TRADING
ii i Lageweg, 54
Tel. Servizio Assistenza EL BEI
899 899 856 Tel. +31 (0) 341 722450 - Fax +31 (0) 341 722451
e-mail: [email protected]
E-mail: www.karmantrading.nl
[email protected] FRANCE - TELECO SAS
www.telecogroup.com 3, impasse des Iles - ZA La Maladière
07300 St Jean de Muzols - France
Jean-Philippe Bleys Tél. 02 48 58 03 67 - Fax. 02 48 58 35 85
e-mail: [email protected]
Service Technique France: 06 83 31 44 05
ESPANA - NAUCCA CARAVANING S.A.
Poligono Industrial CAN ROQUETA 2
Calle Can Lietget, n° 2 - 08202 Sabadell - Barcelona
Tel. 00 34 937 457 054 - Fax. 00 34 937 254 484
e-mail: [email protected]
OSTERREICH -TELECO GmbH
82041 Deisenhofen - Deutschland
Tel. 0049 8031 98939 - Fax. 0049 8031 989449
[email protected]
www.telecogroup.com
— IN DEUTSCHLAND $ 5 TELEC VERTRETUNG
q TELE mbH ZIMMER
BOS ce со с |
serv! 82041 Deisenhofen TECHNIK FUR MOBILE FREIZEIT
nod Tel. 08031 98939 - Fax 08031 98949 Raiffeisenstr,6 - 64347 Griesheim
Kundendienst beim [email protected] Tel. 06155 797873 - Fax 06155 797871
wählten www.telecogroup.com [email protected]
Bosch Service”
SERVICE FUR TELECO ANLAGEN IN DEUTSCHLAND: 01805/002952
SERVICE FUR TELECO ANLAGEN IN OSTERREICH: 0900949470

Manuels associés