- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Contrôleurs DJ
- Behringer
- BXL
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
8
ULTRABASS BXL450/BXL900/BXL1800/BXL3000/BXL450A/BXL900A/BXL1800A/BXL3000A Manuel dutilisation Version 1.1 Décembre 2005 ULTRABASS BXL450/BXL900/BXL1800/BXL3000 CONSIGNES DE SECURITE CONSIGNES DE SECURITE DETAILLEES : 1) Lisez ces consignes. 2) Conservez ces consignes. 3) Respectez tous les avertissements. 4) Respectez toutes les consignes dutilisation. 5) Nutilisez jamais lappareil à proximité dun liquide. ATTENTION : Pour éviter tout risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de lappareil ni démonter le panneau arrière. Lintérieur de lappareil ne possède aucun élément réparable par lutilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, nexposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur lappareil (un vase par exemple). Ce symbole avertit de la présence dune tension dangereuse et non isolée à lintérieur de lappareil. Elle peut provoquer des chocs électriques. Ce symbol signale les consignes dutilisation et dentretien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel dutilisation de lappareil. Caractéristiques techniques et apparence susceptibles dêtre modifiées sans notification préalable. Contenu exact lors de limpression. Les noms et logos respectifs des sociétés, institutions ou publications représentés ou cités ici sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Leur utilisation nimplique pas que BEHRINGER® possède des droits sur ces marques déposées ou quil existe une affiliation entre BEHRINGER® et les propriétaires de la marque déposée. BEHRINGER® décline toute responsabilité concernant lexactitude et lintégrité des descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER®. Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier BEHRINGER® par engagement ou représentation explicite ou implicite. Tous droits dauteur réservés pour ce document. Toute reproduction ou transmission complète, partielle ou modifiée de ce document, quels quen soient le but, la forme et les moyens, est interdite sans la permission écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER® est une marque déposée. TOUS DROITS RESERVES. © 2005 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38 47877 Willich-Münchheide II, Allemagne Tel. +49 21 54 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903 2 6) Nettoyez lappareil avec un chiffon sec. 7) Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de lappareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant linstallation de lappareil. 8) Ne placez pas lappareil à proximité dune source de chaleur telle quun chauffage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance). 9) Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur différente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc dalimentation ou du cordon dalimentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour effectuer le changement de prise. 10) Installez le cordon dalimentation de telle façon quil ne puisse pas être endommagé, tout particulièrement à proximité des prises et rallonges électriques ainsi que de lappareil. 11) Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par le fabricant. 12) Utilisez exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter déventuelles blessures en cas de chute. 13) Débranchez lappareil de la tension secteur en cas dorage ou si lappareil reste inutilisé pendant une longue période de temps. 14) Les travaux dentretien de lappareil doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié. Aucun entretien nest nécessaire sauf si lappareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon dalimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à lintérieur du châssis, si lappareil a été exposé à la pluie ou à lhumidité, sil ne fonctionne pas correctement ou à la suite dune chute. 15) AVERTISSEMENT - Ces consignes de sécurité et dentretien sont destinées à un personnel qualifié. Pour éviter tout risque de choc électrique, agissez sur lappareil uniquement dans les limites définies par ces consignes, sauf si vous êtes qualifié pour faire plus. ULTRABASS BXL450A/BXL900A/BXL1800A/BXL3000A 1. INTRODUCTION Félicitations ! En choisissant un produit de la série ULTRABASS, tu as fait lacquisition dun ampli basse référentiel de dernière génération. Ton ULTRABASS est un combo deux canaux équipé de haut-parleurs originaux BUGERA. Il délivre des niveaux de pression acoustique extrêmes et garantit une réserve de puissance toujours suffisante. Outre un canal clair et un canal saturé, ton ULTRABASS possède un égaliseur doté du système FBQ qui affiche lénergie sonore de chaque bande de fréquences, permet de « visualiser ce que tu joues » et constitue une solution simple et rapide pour adapter ton son à chaque environnement acoustique. Ton ULTRABASS possède également un limiteur musical qui empêche lapparition de distorsions même à volume maximal ainsi quune sortie pour casque et une entrée ligne pour lecteur CD. + Le présent manuel est destiné à te familiariser avec des notions spécifiques à connaître pour pouvoir exploiter toutes les possibilités de ton ampli. Après lavoir lu, archive-le soigneusement afin de pouvoir le consulter ultérieurement. 1.1 Avant de commencer 1.1.1 Livraison LULTRABASS a été emballé avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir un transport en toute sécurité. Cependant, si lemballage te parvient endommagé, vérifie quil ne présente aucun signe extérieur de dégâts. + + + + En cas de dommages, ne nous renvoie pas lappareil mais informe dabord ton revendeur et la société de transport sans quoi tu perdras tout droit à léchange et aux prestations de garantie. Utilise toujours lemballage dorigine afin déviter tout dommage à ton ULTRABASS lorsque que tu lenvoies ou le stockes. On effectue la liaison avec la tension secteur grâce au cordon secteur inclus et à lembase IEC standard. Ils sont conformes aux normes de sécurité en vigueur. + Assure-toi que tous tes appareils sont équipés dune prise terre. Pour ta propre sécurité, nous te recommandons de ne jamais supprimer ou rendre inopérante la mise à la terre aussi bien du câble dalimentation que de lappareil. Assure-toi que ton ampli basse est toujours branché à une prise terre. 1.1.3 Enregistrement en ligne Enregistre rapidement ton nouvel équipement BEHRINGER sur notre site Internet www.behringer.com (ou www.behringer.fr). Tu y trouveras également nos conditions de garantie. La société BEHRINGER accorde un an de garantie* pour les défauts matériels ou de fabrication à compter de la date dachat. Au besoin, tu peux télécharger les conditions de garantie en français sur notre site http://www.behringer.com ou les réclamer par téléphone au +49 2154 9206 4133. Au cas où ton produit tombe en panne, nous tenons à ce quil soit réparé dans les plus brefs délais. Pour ce faire, contacte le revendeur BEHRINGER chez qui tu as acheté ton matériel. Si ton détaillant est loin de chez toi, tu peux également tadresser directement à lune de nos filiales. Tu trouveras la liste de nos filiales dans lemballage dorigine de ton produit (« Global Contact Information/European Contact Information »). Si tu ny trouves pas de contact pour ton pays, adresse-toi au distributeur le plus proche de chez toi. Tous les contacts BEHRINGER sont listés dans la zone « Support » de notre site www.behringer.com. Le fait denregistrer ton produit et sa date dachat simplifie grandement sa prise en charge sous garantie. Merci pour ta coopération ! * Dautres dispositions sont en vigueur pour les clients de lUnion Européenne. Pour tout complément dinformation, les clients de lUE peuvent contacter lassistance française BEHRINGER. Ne laisse jamais jouer denfant sans surveillance avec ton ULTRABASS ou son emballage. Respecte lenvironnement si tu jettes lemballage. 1.1.2 Mise en service Assure-toi que la circulation dair autour de lampli est suffisante et ne le pose pas à proximité de sources de chaleur afin de lui éviter tout problème de surchauffe. + Avant de raccorder ton ampli à la tension secteur, vérifie bien quil est réglé sur le voltage adéquat : Le porte-fusible de lampli possède trois repères triangulaires. Deux dentre eux se font face. Ton ampli est réglé sur le voltage inscrit près de ces deux marques. Tu peux modifier le voltage en faisant pivoter le porte-fusible de 180°. ATTENTION : cela nest pas valable pour les modèles dexportation conçus par exemple pour une tension de 120 V. + + Tout changement de tension secteur doit être accompagné dun remplacement de fusible. Tu trouveras la valeur du fusible à utiliser au chapitre « CARACTERISTIQUES TECHNIQUES ». Tout fusible défectueux doit être remplacé par un fusible de valeur correcte ! Consulte le chapitre « CARACTERISTIQUES TECHNIQUES » pour connaître la valeur adéquate du fusible. 1. INTRODUCTION 3 ULTRABASS BXL450/BXL900/BXL1800/BXL3000 2. COMMANDES ET CONNEXIONS Fig. 2.3 : Section principale Master Utilise le potentiomètre MASTER pour régler le volume sonore global de lampli. Fig. 2.1 : Section dentrée Relie ton casque audio à la sortie PHONES sur jack stéréo. Tu peux par exemple utiliser un casque de la série HP BEHRINGER. Le baffle interne de lampli est désactivé dès que la sortie casque est occupée. INPUT. Il sagit de lentrée sur jack de ton ULTRABASS. Elle est conçue pour le branchement de ta basse électrique. Le potentiomètre GAIN 1 détermine lamplification dentrée du canal 1 de lampli. La touche CH 2 permet de commuter entre les deux canaux de lampli. Elle sallume pour signaler que le canal 2 est actif. Concernant les modèles BXL1800, BXL3000, BXL1800A et BXL3000A, les changements de canal peuvent également être effectués à distance grâce à la pédale de commutation fournie. Le potentiomètre GAIN 2 détermine lintensité de la distorsion du canal 2. Plus tu tournes cette commande vers la droite, plus la saturation est intense. + + Le potentiomètre SHAPE commande un filtre spécial destiné à la création sonore. Il te permet de sculpter le son de ta basse à volonté. Le chapitre 3.2.2 fournit des exemples dapplication de la fonction Shape. Appuie sur le commutateur POWER pour allumer/éteindre ton ULTRABASS. Vérifie que le commutateur POWER est en position « Arrêt » avant de brancher lampli à la tension secteur. Vérifie également que la prise électrique est facile daccès avant dallumer ton ampli. Pour découpler totalement ton ampli de la tension secteur, débranche-le ! Attention : le commutateur POWER ne désolidarise pas totalement lULTRABASS de la tension secteur. Cest pourquoi nous te conseillons de débrancher ton ULTRABASS du secteur avant de le laisser inutilisé pendant un long laps de temps. Le filtre Shape traite uniquement le son du canal 2. Il na pas dinfluence sur le son du canal 1. Le potentiomètre LEVEL règle le volume du canal 2. Ajuste ce paramètre de façon à obtenir un rapport de volume satisfaisant entre les canaux 1 et 2 de lampli. Fig. 2.4 : Connecteurs du panneau arrière (BXL1800, BXL3000, BXL1800A et BXL3000A) Utilise la sortie directe symétrique DI OUT sur connecteur XLR pour alimenter un équipement en aval, une table de mixage par exemple, avec le signal de ton ULTRABASS. Le signal délivrée par la sortie DI OUT est prélevé entre légaliseur et la section MASTER de lampli. Tu peux utiliser la sortie LINE OUT sur jack pour réaliser la même application que celle décrite pour lélément . Fig. 2.2 : Egaliseur FBQ Légaliseur FBQ possède 7 faders (5 faders seulement sur les BXL450 et BXL450A) qui permettent de régler le volume de chaque bande de fréquences. Lamplification/ atténuation maximale est de 12 dB par bande de fréquences. Utilise la touche FBQ pour activer lanalyseur de spectre FBQ. Les LED des faders de légaliseur, qui ont toutes la même luminescence lorsque le système FBQ est inactif, indiquent à présent lénergie sonore contenue dans chaque bande de fréquences en brillant plus ou moins intensément. La section dégalisation reste toujours active quel que soit létat de la fonction FBQ. Lis le chapitre 3.2.1 pour en savoir plus concernant le système FBQ. FX INSERT et : ton ULTRABASS (BXL450, BXL900, BXL450A et BXL900A exceptés) possède une boucle deffet sérielle conçue pour la câblage deffets externes tels quune wah-wah, une pédale deffet ou un processeur deffets. Pour utiliser la boucle deffet, relie la sortie SEND (départ) à lentrée de ton effet et la sortie de ce dernier à lentrée RETURN (retour) de lULTRABASS. Le signal délivré par le départ deffet SEND ne comporte pas leffet Ultrabass ( ) de lampli. + Tu peux aussi utiliser le départ deffet INSERT SEND comme sortie parallèle, par exemple pour le câblage dun accordeur. Tant que le retour deffet INSERT RETURN de la boucle deffet reste inoccupé, le trajet du signal dans lampli nest pas interrompu. NUMERO DE SERIE. Lentrée CD IN sur cinch/RCA sert à alimenter lampli avec une source ligne stéréo. Tu peux y câbler un lecteur CD/ MD ou une boîte à rythme pour pouvoir jouer avec une section rythmique ou tes morceaux préférés. 4 2. COMMANDES ET CONNEXIONS ULTRABASS BXL450A/BXL900A/BXL1800A/BXL3000A + Lentrée CD IN des modèles BXL450, BXL900, BXL450A et BXL900A est située en face avant. 3. PREMIERS PAS Les modèles BXL1800, BXL3000, BXL1800A et BXL3000A sont vendus avec une pédale double pour le contrôle à distance de lampli. Une fois raccordée au connecteur FOOT SW(ITCH), la pédale permet de changer les canaux de lampli (fonction identique à celle de la touche CH 2 ) et dactiver ou désactiver leffet Ultrabass (fonction semblable à celle de la touche ON ). Tu es certainement impatient de pouvoir enfin brancher ta basse à ton nouvel ampli ULTRABASS. Alors allons-y ! Fig. 2.5 : Porte-fusible et embase IEC (panneau arrière) PORTE-FUSIBLE/SELECTEUR DE TENSION. Avant de relier lampli au secteur, vérifie que son réglage de voltage correspond à la tension secteur. Si tu es amené à remplacer le fusible, utilise impérativement un fusible de même type. Sur certains modèles, lembase du fusible possède deux positions différentes permettant de choisir entre 240 V et 120 V. Si tu veux utiliser lappareil en 120 V (hors dEurope), noublie pas dy installer un fusible de valeur supérieure. On effectue la liaison avec la tension secteur grâce à lembase IEC standard et au cordon dalimentation fourni. 3.1 Branche ta basse et joue s Raccorde ton instrument à lentrée de lampli avant dallumer ce dernier. Pour ce faire, utilise un câble instrument standard monté en jacks mono de 6,3 mm. s en butée gauche puis Place le potentiomètre MASTER désactive légaliseur, le compresseur et leffet Ultrabass avec les touches respectives , et afin de démarrer avec un son neutre. s Place le potentiomètre GAIN en position médiane. s et Allume lULTRABASS avec le commutateur POWER tourne le potentiomètre MASTER jusquà ce que tu obtiennes le volume sonore désiré. Ton ULTRABASS possède deux canaux sélectionnables à laide de la touche . Si le canal 1 est actif (la touche est éteinte), . règle la sensibilité dentrée en tournant le bouton GAIN 1 Le canal 2 de lampli est dédié aux sons saturés. Pour ce canal, nous te conseillons de choisir un son différent de celui délivré par le canal 1. La différence de son peut résider dans un volume sonore supérieur, une réponse distordue ou une couleur sonore particulière obtenue grâce au filtre Shape (voir chapitre 3.2). Utilise le potentiomètre GAIN 2 pour régler le niveau dentrée du canal 2 ainsi que lintensité de la distorsion. Si le signal du canal 2 possède un volume sonore trop important par rapport à celui du canal 1, réduit son volume à laide du bouton LEVEL afin déviter les écarts de volume trop marqués lorsque tu changes de canal. 3.2 Traitement sonore LULTRABASS offre un grand nombre de possibilités pour façonner ton son de basse. Les différents traitements possibles sont présentés dans ce chapitre. 3.2.1 Egaliseur FBQ Fig. 2.6 : Fonction COMPRESSOR (BXL1800, BXL3000, BXL1800A et BXL3000A uniquement) Le potentiomètre COMPRESSOR règle lintensité de la compression (voir chapitre 3.2.4). Utilise la touche ON pour activer le compresseur de lampli. Fig. 2.7 : Fonction ULTRABASS (BXL450 et BXL450A exceptés) Pour ajouter des infra-basses au son de ton instrument, active la fonction Ultrabass avec la touche puis ouvre le potentiomètre ULTRABASS. Leffet Ultrabass est utilisable dans les deux canaux (voir chapitre 3.2.3). Utilise la touche ON pour activer leffet Ultrabass (touche allumée). Tu peux activer cet effet à distance à partir de la pédale fournie (BXL900 et BXL900A exceptés). Légaliseur de ton ULTRABASS est un correcteur graphique à 7 bandes (5 bandes seulement sur les BXL450 et BXL450A) doté de notre analyseur de spectre FBQ. Légaliseur ne modifie pas le signal tant que ses faders sont à zéro. s Pour augmenter le niveau dune bande de fréquences, fais glisser le fader de la bande vers le haut. s Pour réduire le niveau dune bande de fréquences, fais glisser le fader de la bande vers le bas. Lorsque le système FBQ est activé, lintensité lumineuse des LED des faders symbolise le niveau du signal dans la bande de fréquences afin de taide à trouver rapidement le bon fader pour travailler ton son. Appuie sur la touche FBQ pour activer le système danalyse FBQ. Si le son est sourd ou vrombissant, la LED du fader de la bande de fréquences fautive brille plus intensément que les autres. Ici, il peut par exemple sagir de la bande 160 Hz. Dans ce cas, abaisse légèrement le fader de la bande en question afin de supprimer le vrombissement (place le fader dans la moitié inférieure de sa course). Inversement, tu peux amplifier certaines portions de signal trop en retrait en montant le fader des bandes de fréquences dont la LED ne brille que faiblement (place le fader dans la moitié supérieure de sa course). + Pour mettre en évidence les fréquences faibles dun signal, amplifie-les en montant les faders des bandes correspondantes ou réduit le niveau des autres bandes de fréquences en abaissant leurs faders respectifs. Cette dernière solution te permet déviter que le niveau interne du signal augmente exagérément au détriment de la précieuse réserve de dynamique (« headroom »). 3. PREMIERS PAS 5 ULTRABASS BXL450/BXL900/BXL1800/BXL3000 3.2.2 Fonction Shape La fonction Shape de ton ULTRABASS est un filtre révolutionnaire conçu pour transformer radicalement ton son de basse. Le filtre Shape est un outil de création sonore qui permet à ta basse de surnager aisément au sein dun mix. Par exemple : Lorsque tu joues un solo en concert, ta basse ne se démarque pas assez nettement des autres instruments du groupe et elle sétouffe au lieu de vrombir ! Voici notre solution : commence par régler un son de base plein dans le canal 1 de ton ULTRABASS, puis crée un son très présent dans le canal 2 à laide du filtre Shape. Etant donné que le filtre Shape ne traite que le canal 2, il te suffit de changer de canal juste avant ton solo pour passer de ton son de base à ton son solo. Le filtre Shape est aussi très utile si tu utilises deux basses différentes, par exemple lune avec des micros à simple bobinage et lautre avec des micros à double bobinage. Dans ce cas, réserve un canal de ton ULTRABASS à chacun de tes deux instruments. Le filtre Shape du canal 2 est particulièrement utile en concert où lon a rarement le temps dadapter la réponse de lampli au son dun second instrument. différence de niveau entre le son compressé et le son sans compression. Fais des essais afin de trouver le réglage qui convient à ton jeu ! + Le compresseur fonctionne indépendamment du limiteur de protection intégré. Ce dernier est constamment actif sur tous les modèles BXL afin de protéger létage de puissance de lampli contre les surcharges, autrement dit contre lapparition de saturations. 4. EXEMPLES DE CÂBLAGE 4.1 Système de travail avec play-back 3.2.3 Fonction Ultrabass (absente des BXL450 et BXL450A) Les productions actuelles font la part belle aux sons de basse très profonds réalisés en ajoutant des fréquences situées une octave plus bas que les notes les plus graves de la basse. Cela nest généralement réalisable quen studio car la plupart des amplis basse ne possèdent pas de générateur dinfra-basses... sauf ton ULTRABASS dont le processeur Ultrabass génère des sub-harmoniques. Tu seras étonné par la profondeur insondable des graves générés par la fonction Ultrabass. Règle-la de façon extrême pour donner de lépaisseur aux notes hautes dont le son est habituellement fluet. A ce sujet : si tu règles le filtre Shape sur une fréquence assez basse, ce qui est parfait pour créer un son dense et ferme, tu pourras ajouter des graves au son avec leffet Ultrabass afin que ton instrument sonne de façon puissante et directe tout en restant très charnu. Les modèles BXL1800, BXL3000, BXL1800A et BXL3000A toffrent la possibilité dactiver leffet Ultrabass à partir de la pédale fournie afin, par exemple, daccentuer certains passage de ta musique. 3.2.4 Compresseur (BXL1800, BXL3000, BXL1800A et BXL3000A uniquement) Fig. 4.1 : Système standard (exemple avec le BXL900A) Le système de lillustration 4.1 est parfait pour les répétitions en groupe et pour travailler linstrument seul chez soi. Pour disposer dun play-back, raccorde un lecteur CD à lentrée CD de lampli. Bien entendu, la source peut aussi être un lecteur MD ou la carte son dun ordinateur. Si tu veux travailler silencieusement, relie un casque à la sortie PHONES de ton ULTRABASS, ce qui désactive automatiquement le haut-parleur interne. Place le potentiomètre MASTER en butée gauche avant de raccorder ton casque à lampli. 4.2 Système étendu pour le live et lenregistrement (BXL1800, BXL3000, BXL1800A et BXL3000A uniquement) Le compresseur réduit la dynamique des signaux audio. Il abaisse les crêtes du signal et amplifie ses passages les plus faibles, ce qui revient à amoindrir lécart de niveau entre les portions de signal les plus fortes et les plus faibles. Le résultat est un son plus dense et plus puissant. Certaines techniques de jeu telles que le slap occasionnent des variations de niveau importantes. Dans ce cas, tu peux utiliser le compresseur pour mettre en avant les notes les plus faibles afin daccentuer le groove de ton jeu. La compression permet également dallonger le sustain des notes tenues (résonance). s Active le compresseur (touche ON ). s Tourne lentement le potentiomètre COMPRESSOR vers la droite pour augmenter lintensité de la compression. s Utilise la touche ON pour comparer le signal compressé et le signal sans compression. Le compresseur travaille de façon optimale avec un signal de niveau élevé. Si le niveau du signal est trop faible, le compresseur ne se déclenche que si son réglage est suffisamment intense. Inversement, si le niveau du signal est élevé, autrement dit si le potentiomètre GAIN est très ouvert, le compresseur se déclenche plus souvent. Dans ce cas, le potentiomètre COMPRESSOR na pas besoin dêtre beaucoup ouvert pour que le compresseur se déclenche. Attention : la compression peut engendrer une grande 6 Fig. 4.2 : Système étendu (exemple avec le BXL1800A) Pour les concerts ou lenregistrement en studio, nous te recommandons un câblage plus complet : 4. EXEMPLES DE CÂBLAGE ULTRABASS BXL450A/BXL900A/BXL1800A/BXL3000A Branche la pédale de commutation fournie au connecteur FOOT SWITCH de ton ULTRABASS. Tu peux alors utiliser la pédale pour les changements de canal et la mise en service de la fonction Ultrabass. Cette fonctionnalité est particulièrement utile en live. Pour intégrer un effet externe à ta configuration, relie lentrée de leffet au départ INSERT SEND et la sortie de leffet au retour INSERT RETURN de lULTRABASS. Leffet en question peut être une pédale, une wah-wah ou un processeur rackable. En live, on utilise généralement une boîte de direct pour reprendre la basse dans la sono. Le rôle dune boîte de direct est de symétriser le signal, pour quil puisse supporter des longueurs de câble importantes, mais également de lamplifier afin quil puisse alimenter directement lentrée dune console. Nos amplis ULTRABASS possèdent une boîte de direct intégrée ! Par conséquent, il te suffit de raccorder directement la sortie symétrique DI OUT à lentrée de la console avec un câble micro symétrique monté en XLR ou avec un câble multipaire (la liaison doit comporter deux conducteurs plus une tresse de masse/ blindage). 5. INSTALLATION 5.1 Liaisons audio Les entrées et sorties de ton ULTRABASS utilisent des jacks mono de 6,3 mm à lexception de la sortie casque sur jack stéréo. La sortie directe DI OUT utilise quant à elle dun connecteur XLR symétrique et lentrée CD des embases cinch/RCA. + Assure-toi de la compétence suffisante des personnes qui installent et utilisent ton appareil. Pendant et après linstallation, vérifie quelles sont suffisamment en contact avec la terre de façon à éviter toute décharge électrostatique qui pourrait endommager ton matériel. Si la longueur de câble est réduite, tu peux également utiliser la sortie LINE OUT sur jack asymétrique pour reprendre ton ampli dans la sono ou pour tenregistrer sans micro par lintermédiaire dune entrée ligne de la table de mixage. Bien entendu, tu peux aussi utiliser ce connecteur comme sortie supplémentaire pour alimenter un accordeur par exemple. 4.3 LULTRABASS esclave dun préampli externe Si tu possèdes un préampli basse externe ou un préampli à modélisation tel que le BASS V-AMP ou le BASS V-AMP PRO BEHRINGER, tu peux câbler ton préampli à lULTRABASS en utilisant le retour deffet FX INSERT RETURN. Dans ce cas, le rôle de lULTRABASS se limite à celui dun ampli de puissance et ses deux canaux sont inactifs. Fig. 5.1 : Liaisons XLR Fig. 5.2 : Jack mono de 6,3 mm Fig. 5.3 : Brochage dun jack stéréo pour casque 5. INSTALLATION 7 ULTRABASS BXL450/BXL900/BXL1800/BXL3000 6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. Cest pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel. 8 6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES