Manuel du propriétaire | Compaq 3100 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
113 Des pages
Manuel du propriétaire | Compaq 3100 Manuel utilisateur | Fixfr
Télécopieur HP série 3100
Guide de l’utilisateur
Télécopieur HP série 3100
Guide de l'utilisateur
Informations sur le
copyright
© 2008 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Avis publiés par la société
Hewlett-Packard
Informations sujettes à modifications
sans préavis.
Tous droits réservés. Toute
reproduction, adaptation ou traduction
de ce matériel est interdite sans
l’accord écrit préalable de HewlettPackard, sauf dans les cas permis par
la législation relative aux droits
d’auteur.
Les seules garanties relatives aux
produits et services HP sont énoncées
dans les déclarations de garantie
expresse accompagnant ces produits
et services. Aucune partie du présent
document ne saurait être interprétée
comme une garantie supplémentaire.
HP ne sera pas responsable des
erreurs techniques ou typographiques
ci-incluses.
Informations de sécurité
Respectez toujours les mesures de
sécurité élémentaires lorsque vous
utilisez ce produit afin de réduire les
risques de blessures dues au feu ou à
un choc électrique.
1. Lisez attentivement toutes les
instructions contenues dans la
documentation livrée avec le
télécopieur HP.
2. Utilisez toujours une prise de courant
mise à la terre lors du branchement de
ce produit à une source d'alimentation.
Si vous ne savez pas si une prise de
courant est mise à la terre, consultez un
électricien qualifié.
3. Respectez toutes les instructions et
tous les avertissements indiqués sur le
produit.
4. Débranchez cet appareil des prises
murales avant de procéder à son
nettoyage.
5. N'installez jamais cet appareil près
d'une source d'eau, ni si vous êtes
mouillé.
6. Installez l'appareil en toute sécurité
sur une surface stable.
7. Installez l'appareil en un lieu protégé
où personne ne puisse marcher sur le
cordon ou trébucher sur celui-ci, et où
le cordon ne puisse pas être
endommagé.
8. Si l'appareil ne fonctionne pas
normalement, reportez-vous au
chapitre Maintenance et dépannage.
9. L'appareil ne contient aucune pièce
dont l'entretien doive être réalisé par
l'utilisateur. Confiez l'entretien à du
personnel qualifié.
Sommaire
1
Démarrage
Recherche d'autres ressources liées au produit.........................................................................5
Description des composants du télécopieur HP.........................................................................6
Vue avant..............................................................................................................................6
Vue arrière............................................................................................................................7
Boutons et voyants du panneau de commande...................................................................7
Chargement du papier au format standard.................................................................................9
Chargement d'originaux............................................................................................................11
Modification des paramètres de télécopie HP..........................................................................12
Envoi d'une télécopie simple....................................................................................................12
Définition du mode de prise d'appel.........................................................................................13
Configuration de la télécopie sur le télécopieur HP..................................................................14
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)................................14
Configuration pour une télécopie de type série..................................................................15
2
Utilisation du télécopieur HP
Menus du panneau de commande...........................................................................................16
Utilisation des menus du panneau de commande....................................................................17
Types de messages du panneau de commande......................................................................17
Texte et symboles.....................................................................................................................18
Saisie de numéros et de texte sur le clavier du panneau de commande...........................19
Pour saisir du texte.......................................................................................................19
Pour saisir un espace, une pause ou un symbole........................................................19
Pour supprimer une lettre, un chiffre ou un symbole....................................................19
Symboles disponibles pour la composition de numéros de télécopieur.............................19
Configuration d'entrées de numérotation rapide.......................................................................20
Configuration de numéros de télécopieur en tant qu'entrées ou groupes de
numérotation rapide............................................................................................................20
Configuration d'entrées de numérotation rapide...........................................................21
Pour configurer un groupe de numérotation rapide......................................................21
Impression ou affichage d'une liste d'entrées de numérotation rapide...............................22
Sélection des supports d'impression........................................................................................22
Astuces pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression....................................22
Spécifications des supports pris en charge........................................................................23
Formats pris en charge.................................................................................................23
Compréhension des types de support et grammages pris en charge..........................23
Réglage des marges minimales.........................................................................................24
1
3
Télécopie
Envoi d'une télécopie................................................................................................................25
Envoi d'une télécopie en mode manuel à partir d'un téléphone.........................................25
Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée...............................................27
Envoi d'une télécopie depuis la mémoire...........................................................................28
Programmation de l'envoi différé d'une télécopie...............................................................28
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires..................................................................29
Envoi d'un original en couleur ou une télécopie contenant une image imbriquée..............30
Modification des paramètres Résolution et Plus clair/Plus foncé du télécopieur...............31
Modification de la résolution de la télécopie.................................................................31
Modifier le paramètre + foncé/+ clair..........................................................................32
Définition de nouveaux paramètres par défaut.............................................................33
Envoi d'une télécopie en mode de correction d'erreurs......................................................33
Réception d'une télécopie........................................................................................................34
Réception d'une télécopie en mode manuel.......................................................................34
Réglage de la sauvegarde des télécopies reçues..............................................................35
Réimpression des télécopies reçues en mémoire..............................................................36
Invitation à recevoir une télécopie......................................................................................37
Transfert de télécopies vers un autre numéro....................................................................37
Définition du format de papier pour les télécopies reçues..................................................38
Définition de la réduction automatique pour les télécopies reçues....................................39
Blocage des numéros de télécopieurs indésirables...........................................................39
Définition du mode de télécopies indésirables.............................................................39
Ajout de numéros à la liste des télécopies indésirables...............................................39
Suppression de numéros de la liste des télécopies indésirables.................................40
Modification des paramètres de télécopie................................................................................41
Configuration de l'en-tête de télécopie...............................................................................41
Définition du nombre de sonneries avant réponse.............................................................41
Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte...............................................42
Définition du mode de correction d'erreur...........................................................................42
Sélection du type de numérotation.....................................................................................43
Définition des options de rappel.........................................................................................43
Définition de la vitesse de télécopie...................................................................................43
Télécopie sur Internet...............................................................................................................44
Annulation d'une télécopie........................................................................................................45
4
Copie
Copie à partir du panneau de commande................................................................................46
Modification des paramètres de copie......................................................................................46
Définition du nombre de copies................................................................................................47
Définition du format de papier de copie....................................................................................47
Définition du type de papier de copie.......................................................................................47
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité.................................................................48
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4......................49
Copie d'un document au format Légal sur du papier au format Lettre.....................................49
Réglage du contraste de la copie.............................................................................................50
Amélioration des zones floues de la copie...............................................................................50
Amélioration des zones claires de la copie..............................................................................51
Annulation d'une tâche de copie...............................................................................................51
2
Sommaire
5
Configuration et gestion
Gestion du télécopieur HP........................................................................................................52
Impression de rapports.............................................................................................................52
Impression de rapports de confirmation de télécopie.........................................................53
Impression de rapports d'erreur de télécopie.....................................................................53
Impression et affichage du journal de télécopies...............................................................54
Test de la configuration du télécopieur.....................................................................................54
Le test de télécopie a échoué...................................................................................................55
6
Maintenance et dépannage
Utilisation des cartouches d'impression....................................................................................61
Cartouches d’impression....................................................................................................61
Manipulation des cartouches d'impression.........................................................................62
Remplacement des cartouches d'impression.....................................................................62
Alignement des cartouches d'impression...........................................................................65
Nettoyage des cartouches d'impression.............................................................................65
Nettoyage des contacts des cartouches d'impression........................................................66
Nettoyage de la zone des buses d'encre............................................................................67
Stockage des cartouches d’impression..............................................................................69
Nettoyage du télécopieur HP....................................................................................................69
Nettoyage de la vitre...........................................................................................................69
Nettoyage du ruban blanc..................................................................................................71
Nettoyage de l'extérieur......................................................................................................72
Conseils et ressources de dépannage.....................................................................................72
Résolution des problèmes d'impression...................................................................................73
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus...........................................................73
Résolution des problèmes d'alimentation papier......................................................................74
Résolution des problèmes de copie.........................................................................................75
Résolution des problèmes de télécopie....................................................................................77
Résolution des problèmes liés à l'installation...........................................................................83
Elimination de bourrages papier...............................................................................................84
Prévention des bourrages papier.............................................................................................85
A Caractéristiques des fournitures HP et des télécopies
Commande en ligne de fournitures d'impression.....................................................................87
Fournitures................................................................................................................................87
Supports HP.......................................................................................................................87
Cartouches d’impression....................................................................................................87
Spécifications physiques..........................................................................................................88
Caractéristiques et fonctions du produit...................................................................................88
Spécifications relatives à la mémoire.......................................................................................88
Caractéristiques d'impression...................................................................................................88
Spécifications relatives à la copie.............................................................................................88
Spécifications relatives à la fonction de télécopie....................................................................89
Caractéristiques en matière d'environnement..........................................................................89
Caractéristiques électriques.....................................................................................................89
Spécifications des émissions acoustiques (niveaux sonores en fonction de la norme ISO
7779).........................................................................................................................................90
B Assistance technique et garantie
Assistance électronique............................................................................................................91
3
Assistance téléphonique HP.....................................................................................................91
Avant d'appeler...................................................................................................................91
Procédure d’assistance......................................................................................................91
Assistance téléphonique HP...............................................................................................92
Période d'assistance téléphonique...............................................................................92
Contact de l'assistance téléphonique...........................................................................92
Au-delà de la période d'assistance téléphonique.........................................................92
Options supplémentaires de garantie.................................................................................92
Préparation du télécopieur HP en vue de son expédition........................................................92
Emballage du télécopieur HP...................................................................................................93
Garantie....................................................................................................................................94
C Informations sur la réglementation
FCC statement..........................................................................................................................95
Déclaration relative aux émissions acoustiques (Allemagne)..................................................96
Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements..........................................96
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of the
Canadian telephone network....................................................................................................97
Notice to users in the European Economic Area......................................................................98
Numéro de modèle réglementaire............................................................................................98
Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement.....................................98
Utilisation du papier............................................................................................................99
Plastique ............................................................................................................................99
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)...........................................................99
Consommation d'énergie....................................................................................................99
Programme de recyclage...................................................................................................99
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP........................................99
Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de l'Union
européenne......................................................................................................................100
Déclaration de conformité.......................................................................................................101
Index............................................................................................................................................102
4
1
Démarrage
Ce manuel fournit des informations détaillées sur l'utilisation du télécopieur HP et sur la
résolution des éventuels problèmes.
•
•
•
•
•
•
•
•
Recherche d'autres ressources liées au produit
Description des composants du télécopieur HP
Chargement du papier au format standard
Chargement d'originaux
Modification des paramètres de télécopie HP
Envoi d'une télécopie simple
Définition du mode de prise d'appel
Configuration de la télécopie sur le télécopieur HP
Recherche d'autres ressources liées au produit
Vous pouvez obtenir des informations sur ce produit et d'autres documents sur la
résolution des problèmes, qui ne sont pas inclus dans ce guide, en consultant les
ressources suivantes :
Ressource
Description
Emplacement
Poster d'installation
Fournit des informations
illustrées sur l'installation.
Une version imprimée du
document est fournie avec le
télécopieur HP.
Panneau de commande
Fournit des informations sur
l'état, les erreurs et les
avertissements liés aux
diverses opérations
d'utilisation.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Boutons et voyants du
panneau de commande.
Journaux et rapports
Fournissent des informations
sur les événements qui se sont
produits.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Configuration et gestion.
Sites Web HP
Si vous disposez d'un accès à
Internet, vous pouvez obtenir
de l'aide sur les sites Web
d'HP. Vous y trouverez une
assistance technique, des
fournitures et des informations
pour passer des commandes.
www.hp.com/support
Fournit des informations
permettant de contacter HP.
Pendant la période de
garantie, cette assistance est
souvent gratuite.
Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section
Assistance téléphonique HP.
Assistance téléphonique HP
www.hp.com
Recherche d'autres ressources liées au produit
5
Chapitre 1
Description des composants du télécopieur HP
•
•
•
Vue avant
Vue arrière
Boutons et voyants du panneau de commande
Vue avant
6
1
Bac d'alimentation de document
2
Écran du panneau de commande
3
Guide-papier
4
Panneau de commande
5
Capot d'accès aux cartouches d'impression
6
Bac d'entrée
7
Rallonge du bac
8
Guide de largeur
9
Récepteur de documents
10
Rallonge du récepteur de documents
11
Combiné
Démarrage
Vue arrière
1
Connexion d'alimentation
2
Ports de télécopie (1-LINE et 2-EXT)
3
Porte arrière
4
Loquet d'accès à la porte arrière
Boutons et voyants du panneau de commande
Le schéma et le tableau associé suivants décrivent brièvement les fonctionnalités du
panneau de commande.
Description des composants du télécopieur HP
7
Chapitre 1
Numéro
Icône
Nom et description
1
Speed Dial : permet de sélectionner une entrée de numérotation rapide
2
Lighter/Darker: éclaircit ou assombrit les télécopies sortantes en noir et blanc
3
Fax Resolution : ajuste la résolution des télécopies sortantes en noir et blanc
4
Voyant Avertissement : indique, lorsqu'il clignote, qu'une erreur s'est produite et
requiert votre attention.
5
Affichage : affiche les menus et les messages
6
Back : permet de remonter d'un niveau dans le menu
7
Flèche vers la gauche : diminue les valeurs à l'écran
8
OK : sélectionne un menu ou un paramètre à l'écran
9
Flèche vers la droite : augmente les valeurs à l'écran
10
Setup : affiche le menu Configuration, qui permet de générer des rapports et de
modifier les paramètres de télécopie et d'autres paramètres de maintenance
11
Reports : ouvre le menu contenant les rapports que vous pouvez imprimer
12
Cancel : permet de mettre fin à un travail, de quitter un menu ou d'annuler des
paramètres
13
START COPY Black : lance une copie en noir et blanc
14
START COPY Color : lance une copie couleur
15
START FAX Color : lance une télécopie couleur
16
START FAX Black : lance une télécopie en noir et blanc
17
Fax Menu : configure le télécopieur HP en mode télécopie et affiche le menu
Télécopie.. Appuyez à plusieurs reprises sur Fax Menu pour parcourir les options
du menu Télécopie..
18
Copy Menu : configure le télécopieur HP en mode copie et affiche le menu Copie.
Appuyez à plusieurs reprises sur Copy Menu pour parcourir les options du menu
Copie.
19
Clavier numérique : permet de saisir des numéros de télécopieur, des valeurs ou du
texte
20
Flash : annule une télécopie et émet une tonalité. Ce bouton est également utilisé
pour annuler un appel en attente
21
Answer Mode : permet de permuter les différents paramètres du Mode réponse.
Suivant le paramètre sélectionné, le télécopieur HP répond automatiquement aux
appels téléphoniques entrants, vous invite à recevoir la télécopie manuellement ou
"écoute" les tonalités de télécopie.
22
Redial/Pause : permet de rappeler le dernier numéro composé ou d'insérer une
pause de 3 secondes dans un numéro de télécopieur
23
Boutons de numérotation rapide : permettent d'accéder aux 20 premiers numéros
de numérotation rapide. Appuyez une fois sur un bouton de numérotation rapide pour
8
Démarrage
(suite)
Numéro
Icône
Nom et description
sélectionner l'un des numéros de numérotation rapide affichés dans la colonne de
gauche. Appuyez une deuxième fois sur le même bouton de numérotation rapide
pour sélectionner le numéro de numérotation rapide dans la colonne de droite.
Chargement du papier au format standard
Vous pouvez charger du papier au format Lettre, A4 ou Légal dans le bac d'alimentation
du télécopieur HP.
Attention Assurez-vous que le télécopieur HP est bien arrêté et silencieux lorsque
vous chargez du papier dans le bac d'alimentation. Si le télécopieur HP est en cours
d'entretien des cartouches d'impression ou effectue une autre tâche, le dispositif
interne d'arrêt du papier risque de ne pas être en place. Vous risqueriez d'enfoncer
le papier trop profondément et le télécopieur HP éjecterait des pages vierges.
Conseil Pour éviter que le papier ne se froisse, n'ondule, ne se chiffonne ou ne se
plie, stockez-le bien à plat dans un sachet étanche. Si le papier n'est pas stocké
correctement, des changements extrêmes de température et d'humidité risquent de
le déformer et de poser des problèmes dans le télécopieur HP.
Pour charger du papier au format standard
1. Faites glisser le guide de largeur jusqu'à sa position extrême.
Chargement du papier au format standard
9
Chapitre 1
2. Ouvrez la rallonge du bac en la tirant vers vous.
Remarque Si vous utilisez du papier au format Légal, laissez l'extension du bac
fermée.
3. Taquez la pile de papier sur une surface plane pour aligner les bords des feuilles,
puis procédez aux vérifications suivantes :
• Vérifiez que le papier n'est pas froissé ou ondulé, qu'il n'est pas couvert de
poussière et que les bords ne sont pas cornés.
• Vérifiez que toutes les feuilles sont du même format et du même type.
10
Démarrage
4. Insérez la pile de papier dans le bac d'alimentation dans le sens de la longueur et
face à imprimer vers le bas. Faites-la glisser jusqu'à ce qu'elle soit calée.
Conseil Si vous utilisez du papier à en-tête, insérez le haut de la page en
premier, face à imprimer vers le bas. Pour plus d'informations sur le chargement
de papier de format standard et de papier à en-tête, reportez-vous au diagramme
gravé au fond du bac d'alimentation.
5. Faites glisser le guide de largeur de façon à ce qu'il touche le bord du papier.
Ne surchargez pas le bac d'alimentation ; assurez-vous que la pile de papier tient
dans le bac d'alimentation et ne dépasse pas le haut du guide de largeur.
Chargement d'originaux
Vous pouvez copier ou télécopier un document d'une ou plusieurs pages de format A4,
Letter ou Legal en le plaçant dans le bac d'alimentation automatique.
La capacité maximale du chargeur de documents est de 20 feuilles de papier au format
Letter ou A4, ou 15 feuilles au format Legal.
Pour charger un original dans le bac d'alimentation
1. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation.
Placez les pages de façon à ce que le bord supérieur du document soit introduit en
premier. Faites glisser le papier dans le bac d'alimentation automatique jusqu'à ce
Chargement d'originaux
11
Chapitre 1
que retentisse un signal sonore ou qu'apparaisse un message sur l'écran indiquant
que le périphérique a détecté les pages que vous avez chargées.
Conseil Pour une aide supplémentaire au chargement des originaux dans le
bac d'alimentation automatique, reportez-vous au schéma gravé dans le bac
d'alimentation des documents.
2. Faites glisser les guides de largeur jusqu'à ce qu'ils touchent les bords gauche et
droit du support.
Modification des paramètres de télécopie HP
Vous pouvez modifier les paramètres de télécopie HP à partir du panneau de commande :
Pour modifier les paramètres à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur le bouton du panneau de commande correspondant à la fonction que
vous utilisez (par exemple Menu Copier).
2. Pour atteindre l'option à modifier, utilisez l'une des méthodes suivantes :
• Appuyez sur un bouton du panneau de commande, puis utilisez les touches
fléchées gauche ou droite pour régler la valeur.
• Sélectionnez l'option du menu sur l'écran du panneau de commande.
3. Sélectionnez la valeur désirée, puis appuyez sur OK.
Envoi d'une télécopie simple
Vous pouvez facilement envoyer une télécopie noir et blanc d'une ou plusieurs pages à
partir du panneau de commande.
Remarque Si vous avez besoin d'une confirmation imprimée de l'envoi de vos
télécopies, activez la confirmation de télécopie avant d'envoyer une télécopie.
Conseil Vous pouvez également envoyer une télécopie en mode manuel à partir
d'un téléphone ou à l'aide de la numérotation supervisée. Ces fonctions vous
permettent de contrôler la vitesse de numérotation. Elles s'avèrent également utiles
si vous souhaitez utiliser une carte téléphonique pour la facturation de l'appel et si
vous devez effectuer certaines actions lors d'une tonalité donnée pendant la
composition du numéro.
12
Démarrage
Pour envoyer une télécopie simple à partir du panneau de commande
1. Chargez vos originaux. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement
d'originaux.
2. Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier, appuyez sur Speed Dial ou sur
l'un des boutons de numérotation rapide pour sélectionner une numérotation rapide
ou appuyez sur Redial/Pause pour rappeler le dernier numéro composé.
Conseil Pour ajouter une pause au numéro de télécopieur que vous entrez,
appuyez sur Redial/Pause ou appuyez plusieurs fois sur le bouton Symbols
(*), jusqu'à ce qu'un tiret (-) s'affiche à l'écran.
3. Appuyez sur START FAX Black.
Si le télécopieur HP détecte la présence d'un original dans le chargeur automatique
de documents, il envoie le document au numéro que vous avez indiqué.
Conseil Si le destinataire vous informe que la qualité de la télécopie envoyée
n'est pas satisfaisante, essayez de modifier la résolution ou le contraste sur votre
télécopieur.
Définition du mode de prise d'appel
Le mode de prise d'appel détermine la manière dont le télécopieur HP répond aux appels
entrants.
•
•
•
•
Sélectionnez le mode Télécopie si vous souhaitez recevoir les télécopies
automatiquement. Le télécopieur HP pourra ainsi répondre aux appels
téléphoniques, détecter automatiquement les tonalités de télécopie et recevoir une
télécopie.
Sélectionnez le mode Tél si vous souhaitez recevoir les télécopies manuellement.
Vous devez pouvoir répondre personnellement à l'appel de télécopie entrant. Dans
le cas contraire, le télécopieur HP ne pourra pas recevoir de télécopies. Appuyez sur
START FAX Black ou START FAX Color pour commencer la réception de la
télécopie.
Sélectionnez le mode Fax et Tél (FaxTel) si vous souhaitez que le télécopieur HP
réponde automatiquement aux télécopies au bout d'un certain nombre de sonneries,
spécifié via le paramètre Sonneries avant réponse. Si le télécopieur HP ne détecte
aucun signal de télécopie, il émet une sonnerie à cinq tonalités pour vous indiquer
qu'il s'agit peut-être d'un appel téléphonique normal. Si vous ne décrochez pas le
combiné, l'appareil tente de nouveau de recevoir une télécopie après l'émission de
plusieurs sonneries supplémentaires.
Sélectionnez le mode Répondeur (AnswerMachine) si un répondeur téléphonique
est directement connecté au port 2-EXT situé à l'arrière de votre télécopieur HP. Lors
de la réception d'un appel, le répondeur téléphonique prend en charge l'appel et se
place en mode d'écoute. S'il détecte des tonalités de télécopie, il reçoit le fax. Sinon,
le répondeur téléphonique enregistre le message de l'appelant. Si le répondeur
téléphonique est hors tension ou n'est pas connecté à votre télécopieur HP, ce dernier
tente automatiquement de recevoir une télécopie au bout de plusieurs sonneries.
Pour sélectionner le mode de prise d'appel via le panneau de commande
▲ Appuyez sur le bouton Answer Mode jusqu'à ce que le mode souhaité s'affiche.
Définition du mode de prise d'appel
13
Chapitre 1
Configuration de la télécopie sur le télécopieur HP
Une fois que vous avez accompli toutes les étapes indiquées sur le poster de
configuration, reportez-vous aux instructions ci-dessous pour achever la configuration de
votre télécopieur. Conservez le poster de configuration pour un usage ultérieur.
La présente section explique comment configurer le télécopieur HP de sorte que la
télécopie fonctionne correctement avec les équipements et services déjà associés à la
même ligne téléphonique, le cas échéant.
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
Avant de commencer la configuration de votre télécopieur HP en vue de la télécopie,
déterminez le type de réseau téléphonique en usage dans votre pays/région. Les
instructions de configuration du télécopieur varient selon que vous possédez un réseau
téléphonique en série ou parallèle.
•
Si votre pays/région ne figure pas dans le tableau ci-dessous, votre réseau
téléphonique est probablement un réseau en série. Sur un réseau téléphonique en
série, le type de connecteur installé sur votre équipement téléphonique partagé
(modems, postes téléphoniques et répondeurs) ne permet pas d'établir de connexion
physique avec le port "2-EXT" du télécopieur HP. Dans ce cas, tous les équipements
doivent être reliés à la prise téléphonique murale.
Remarque Dans certain(e)s pays/régions utilisant des réseaux téléphoniques
en série, il est possible que le cordon téléphonique fourni avec le télécopieur HP
soit équipé d'une prise murale supplémentaire. Celle-ci vous permet de relier
d'autres périphériques de télécommunication à la prise murale sur laquelle est
branché le télécopieur HP.
•
Si votre pays/région figure dans le tableau ci-dessous, vous êtes probablement
équipé d'un réseau téléphonique de type parallèle. Un réseau téléphonique parallèle
vous permet de relier des équipements téléphoniques partagés à la ligne
téléphonique en passant par le port "2-EXT" situé à l'arrière du télécopieur HP.
Remarque Si vous disposez d'un réseau téléphonique en parallèle, HP
recommande de relier le télécopieur HP à la prise murale en utilisant le cordon
téléphonique à deux fils fourni avec l'appareil.
Tableau 1-1 Pays/régions équipés d'un système téléphonique parallèle
14
Argentine
Australie
Brésil
Canada
Chili
Chine
Colombie
Grèce
Inde
Indonésie
Irlande
Japon
Corée du Sud
Amérique Latine
Malaisie
Mexique
Philippines
Pologne
Portugal
Russie
Arabie saoudite
Démarrage
Pays/régions équipés d'un système téléphonique parallèle (suite)
Singapour
Espagne
Taiwan
Thaïlande
États-Unis
Venezuela
Viêtnam
Si vous ignorez le type de système téléphonique dont vous disposez (en parallèle ou en
série), contactez votre opérateur téléphonique.
Configuration pour une télécopie de type série
Pour plus d'informations sur la configuration de la fonction de télécopie sur le télécopieur
HP dans le cas d'un réseau téléphonique en série, consultez le site Web relatif à la
configuration de la télécopie dans votre pays/région.
Autriche
www.hp.com/at/faxconfig
Allemagne
www.hp.com/de/faxconfig
Suisse (Français)
www.hp.com/ch/fr/faxconfig
Suisse (Allemand)
www.hp.com/ch/de/faxconfig
Royaume-Uni
www.hp.com/uk/faxconfig
Finlande
www.hp.fi/faxconfig
Danemark
www.hp.dk/faxconfig
Suède
www.hp.se/faxconfig
Norvège
www.hp.no/faxconfig
Pays-Bas
www.hp.nl/faxconfig
Belgique (néerlandais)
www.hp.be/nl/faxconfig
Belgique (français)
www.hp.be/fr/faxconfig
Portugal
www.hp.pt/faxconfig
Espagne
www.hp.es/faxconfig
France
www.hp.com/fr/faxconfig
Irlande
www.hp.com/ie/faxconfig
Italie
www.hp.com/it/faxconfig
Configuration de la télécopie sur le télécopieur HP
15
2
Utilisation du télécopieur HP
•
•
•
•
•
•
Menus du panneau de commande
Utilisation des menus du panneau de commande
Types de messages du panneau de commande
Texte et symboles
Configuration d'entrées de numérotation rapide
Sélection des supports d'impression
Menus du panneau de commande
Menu Setup (Configuration)
1. Print Report (Imprimer rapport)
❑
❑
❑
❑
❑
❑
❑
❑
❑
❑
1. Fax Confirmation (Confirmation
télécopie)
2. Image on Fax Send Report (Image
sur rap. envoi téléc)
3. Fax Error Report (Rap. err. téléc.)
4. Self-Test Report (Rapport d'auto-test)
5. Last Transaction (Dernière
transaction)
6. Fax Log (Journal de télécopies)
7. Speed Dial List (Liste de numér.
rapide)
8. Caller ID Report (Rapp. ID appel.)
9. Junk Fax List (Liste téléc.
indésirables)
0. Reprint Faxes in Memory
(Réimprimer téléc. mémoire)
2. Speed Dial Setup (Conf. de la numér.
rapide)
❑
❑
❑
❑
1. Individual Speed Dial (Numér. rapide
individuelle)
2. Group Speed Dial (Numér. rapide de
groupe)
3. Delete Speed Dial (Supprimer numér.
rapide)
4. Print Speed Dial List (Impr. liste
numér. rapide)
4. Advanced Fax Setup (Conf. avancée des
télécopies)
❑
❑
❑
❑
❑
❑
❑
❑
5. Tools (Outils)
❑
❑
❑
❑
❑
❑
❑
3. Basic Fax Setup (Conf. de base des
télécopies)
❑
❑
16
1. Fax Header (En-tête télécopie)
2. Rings to Answer (Sonn. avant
réponse)
Utilisation du télécopieur HP
1. Distinctive Ring (Sonnerie distinctive)
2. Busy Redial (Occupé-Rappel)
3. No Answer Redial (Pas de réponse
Rappel)
4. Automatic Reduction (Réduction
automatique)
5. Backup Fax Reception (Sauveg. réc. de
télécopies)
6. Error Correction Mode (Mode correc.
erreurs)
7. Fax Speed (Vitesse téléc.)
8. Fax Forwarding (Black Only)
(Retransmission (noire seulement))
1. Clean Print Cartridge (Nettoyer cart.
d'impress.)
2. Align Print Cartridge (Aligner cart.
d'impress.)
3. Date and Time (Date et heure)
4. Restore Factory Defaults (Restaurer
paramètr. usine)
5. Reprint Faxes in Memory (Réimprimer
téléc. mémoire)
6. Run Fax Test (Lancer test de télécopie)
7. Clear Fax Log (Effacer le journal téléc.)
6. Preferences (Préférences)
❑
❑
❑
1. Set Language and Country/Region
(Définir lang. et Pays/Région)
2. Set Scroll Speed (Définir vitesse défil.)
3. Set Prompt Delay Time (Définir délai
invite)
(suite)
Menu Setup (Configuration)
❑
❑
❑
❑
❑
3. Fax Paper Size (Format papier pour
télécopie)
4. Rings and Beep Volume (Vol.
sonneries signaux sonores)
5. Phone Line, Monitor Volume (Volume
ligne tél.)
6. Tone and Pulse Dialing
(Numérotation impuls./tonal.)
7. Junk Fax Blocker Setup (Conf.
bloquer les télécopies indésirables)
Fax Menu (Menu Télécopie)
Copy Menu (Menu Copie)
❑
❑
❑
❑
❑
❑
Enter Number (Entrer un numéro)
Resolution (Résolution)
Lighter/Darker (+ foncé/+ clair)
How to Fax (Envoi télécopie)
Set New Defaults (Nvx prm. défaut)
❑
❑
❑
Number of
Copies (Nombre
de copies)
Reduce/Enlarge
(Réduire /
Agrandir)
Copy Quality
(Qualité copie)
Copy Paper Size
(Format pap
copie)
❑
❑
❑
❑
Paper Type
(Type de papier)
Lighter/Darker (
+ foncé/+ clair)
Enhancements
(Améliorations)
Set New Defaults
(Nvx prm. défaut)
Utilisation des menus du panneau de commande
Les sections suivantes décrivent brièvement les menus principaux qui apparaissent sur
l'écran du panneau de commande. Pour afficher un menu, appuyez sur le bouton de la
fonction souhaitée.
•
•
Menu Télécopie : Les options de menu sont les suivantes :
◦ Modification de la résolution
◦ Éclaircissement/assombrissement
◦ Envoi de télécopies différées
◦ Définition de nouvelles valeurs par défaut
Menu Copie : Les options du menu permettent notamment les opérations suivantes :
◦ Sélection du nombre de copies
◦ Réduction/agrandissement
◦ Sélection du type et du format du support
Types de messages du panneau de commande
Type de message
Description
Messages d'état
Les messages d'état indiquent l'état en cours du
télécopieur HP. Ils vous informent du fonctionnement
normal et ne nécessitent aucune intervention de votre
part. Les messages varient selon l'état dans lequel se
Types de messages du panneau de commande
17
Chapitre 2
(suite)
Type de message
Description
trouve le télécopieur HP. Chaque fois que le télécopieur
est prêt, n'est pas occupé et qu'aucun message
d'avertissement n'est en attente, l'écran affiche la date,
l'heure et le mode de prise d'appel.
Messages d'avertissement
Les messages d'avertissement signalent des
événements nécessitant une intervention, mais
n'empêchent pas le télécopieur HP de fonctionner.
Exemple de message d'avertissement : niveau d'encre
bas. Ces messages apparaissent jusqu'à ce que vous
corrigiez l'incident correspondant.
Messages d'erreur
Les messages d'erreur indiquent qu'une action doit être
effectuée, par exemple l'ajout d'un support ou l'élimination
d'un bourrage. Ces messages sont généralement
accompagnés d'un clignotement de voyant rouge. Prenez
la mesure appropriée pour relancer l'impression.
Si le message d'erreur contient un code d'erreur,
débranchez, puis rebranchez le télécopieur HP. Dans la
plupart des cas, cette opération résout le problème. Si ce
message persiste, le télécopieur HP requiert une
opération de maintenance. Pour plus d'informations, voir
Assistance technique et garantie.
Remarque Lorsque vous débranchez le cordon
d'alimentation, les télécopies stockées en mémoire ne
sont pas supprimées.
Messages d'erreur critique
Les messages d'erreur critiques vous informent qu'une
défaillance du télécopieur HP s'est produite. Certains
messages peuvent être effacés en débranchant, puis en
rebranchant le cordon d'alimentation. En cas de
persistance d'une erreur critique, une opération de
maintenance est nécessaire. Pour plus d'informations,
voir Assistance technique et garantie.
Remarque Lorsque vous débranchez le cordon
d'alimentation, les télécopies stockées en mémoire ne
sont pas supprimées.
Texte et symboles
Vous pouvez utiliser le clavier numérique du panneau de commande pour saisir du texte
et des symboles.
Vous pouvez aussi entrer des symboles à partir du clavier numérique lorsque vous
composez un numéro de téléphone ou de télécopie. Lorsque le télécopieur HP compose
le numéro, les symboles sont interprétés et traités en conséquence. Par exemple, si vous
entrez un tiret dans le numéro de télécopie, le télécopieur HP observe une pause avant
de composer le reste du numéro. Une pause peut être utile si vous devez obtenir l'accès
à une ligne externe avant de composer le numéro de télécopie.
Remarque Pour saisir un symbole dans un numéro de télécopie (par exemple, un
tiret), vous devez utiliser le clavier numérique.
18
Utilisation du télécopieur HP
Saisie de numéros et de texte sur le clavier du panneau de commande
Vous pouvez également saisir du texte et des symboles en utilisant le clavier du panneau
de commandes.
Après avoir saisi le texte, appuyez sur OK pour enregistrer votre entrée.
Pour saisir du texte
1. Appuyez sur les touches numérotées du clavier correspondant aux lettres à
introduire. Par exemple, les lettres a, b et c correspondent au chiffre 2, comme indiqué
sur le bouton représenté ci-dessous.
Conseil Appuyez plusieurs fois sur un bouton pour afficher les caractères
disponibles. Selon vos paramètres de langue et de pays/région, d'autres
caractères peuvent être disponibles outre ceux présents sur le clavier numérique.
2. Lorsque la lettre appropriée apparaît, attendez que le curseur progresse
automatiquement vers la droite ou appuyez sur la touche de direction de droite.
Appuyez sur la touche correspondant à la lettre suivante du nom. Tapez sur la touche
autant de fois que nécessaire pour obtenir le caractère souhaité. La première lettre
d'un mot est automatiquement mise en majuscule.
Pour saisir un espace, une pause ou un symbole
• Pour insérer un espace, appuyez sur Space.
• Pour entrer une pause, appuyez sur Redial/Pause. Un tiret s'affiche dans le numéro.
• Pour insérer un symbole tel que @, appuyez à plusieurs reprises sur le bouton
Symbols pour faire défiler la liste des symboles disponibles : arobase (@), point (.),
trait de soulignement (_), tiret (-), esperluette (&), barre oblique (/), deux-points (:),
point-virgule (;), virgule (,), point d'interrogation (?), barre oblique inverse (\),
astérisque (*), parenthèses ( ), apostrophe ('), signe égal (=), signe plus (+), signe
dièse (#), point d'exclamation (!), pourcentage (%) et guillemets anglo-saxons (“).
Pour supprimer une lettre, un chiffre ou un symbole
▲ Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche de direction de gauche pour l'effacer
et saisissez l'entrée appropriée.
Symboles disponibles pour la composition de numéros de télécopieur
Pour entrer un symbole tel que *, appuyez plusieurs fois sur le bouton Symbols pour
faire défiler la liste des symboles. Le tableau suivant répertorie les symboles que vous
Texte et symboles
19
Chapitre 2
pouvez utiliser dans les numéros de télécopieur ou de téléphone, ainsi que les
informations d'en-tête et de numérotation rapide.
Symboles
disponibles
Description
Disponible pour la saisie des
éléments suivants
*
Affiche un astérisque si nécessaire lors de
la composition du numéro.
En-tête de télécopie, noms de
numérotation rapide, numéros de
numérotation rapides, numéros de
téléphone ou de télécopieur et
numérotation supervisée
-
Pendant la numérotation automatique, le
télécopieur HP insère une pause dans la
séquence composée.
Nom d'en-tête de télécopie, numéro
d'en-tête de télécopie, noms et
numéros de numérotation rapide et
numéros de téléphone ou de
télécopieur
()
Affiche une parenthèse (gauche ou droite)
pour séparer des chiffres, par exemple
des préfixes, afin d'en faciliter la lecture.
Ces symboles n'ont aucun effet sur la
numérotation.
Nom d'en-tête de télécopie, numéro
d'en-tête de télécopie, noms et
numéros de numérotation rapide et
numéros de téléphone ou de
télécopieur
W
Pendant la numérotation automatique, W
indique que le télécopieur HP doit attendre
la tonalité avant de poursuivre la
numérotation.
Numéros de numérotation rapide et
numéros de télécopieur et de
téléphone
R
Pendant la numérotation automatique, la
fonction R correspond au bouton Flash de
votre téléphone.
Numéros de numérotation rapide et
numéros de télécopieur et de
téléphone
+
Affiche un symbole plus. Ce symbole
n'affecte pas la composition du numéro.
Nom d'en-tête de télécopie, numéro
d'en-tête de télécopie, noms et
numéros de numérotation rapide et
numéros de téléphone ou de
télécopieur
Configuration d'entrées de numérotation rapide
Vous pouvez configurer des numéros de télécopie fréquemment utilisés en tant
qu'entrées de numérotation rapide. Cela vous permet de composer rapidement ces
numéros à partir du panneau de commande. Les 20 premières entrées de chaque
destination sont associées aux 10 boutons de numérotation à double fonction situés sur
le panneau de commande.
•
•
Configuration de numéros de télécopieur en tant qu'entrées ou groupes de
numérotation rapide
Impression ou affichage d'une liste d'entrées de numérotation rapide
Configuration de numéros de télécopieur en tant qu'entrées ou groupes de
numérotation rapide
Vous pouvez enregistrer des numéros de télécopie à l'unité ou par groupes sous forme
d'entrées de numérotation rapide. Les entrées de numérotation rapide 1 à 20 sont
associées aux dix boutons de numérotation rapide situés sur le panneau de commande.
20
Utilisation du télécopieur HP
Pour plus d'informations sur l'impression d'une liste d'entrées de numérotation rapide
définies, consultez Impression ou affichage d'une liste d'entrées de numérotation
rapide.
•
•
Configuration d'entrées de numérotation rapide
Pour configurer un groupe de numérotation rapide
Configuration d'entrées de numérotation rapide
Panneau de commande : Appuyez sur Setup, puis sélectionnez l'option Conf. de la
numér. rapide.
◦ Pour ajouter ou modifier une entrée : Sélectionnez Numérotation rapide
individuelle ou Numéro abrégé de groupe et appuyez sur les touches fléchées pour
accéder à un numéro d'entrée inutilisé, ou saisissez un numéro au clavier. Saisissez
le numéro de télécopieur, puis appuyez sur OK. Vous pouvez inclure des espaces
ou d'autres chiffres, tels qu'un code de zone, un code d'accès pour les numéros
externes à un système PBX (habituellement 9 ou 0) ou un préfixe longue distance.
Saisissez le nom et appuyez sur OK.
◦ Pour supprimer une entrée ou toutes les entrées : Sélectionnez Suppression de la
numérotation rapide, appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner l'entrée
de numérotation rapide à supprimer, puis appuyez sur OK.
Pour configurer un groupe de numérotation rapide
Si vous envoyez régulièrement des informations au même groupe de numéros de
télécopieurs, vous pouvez définir une entrée de numérotation rapide pour un groupe afin
de simplifier la tâche. L'entrée de numérotation rapide pour un groupe peut être associée
à un bouton de numérotation rapide sur le panneau de commande.
Chaque numéro destiné à faire partie d'un groupe doit figurer dans la liste de
numérotation rapide pour que vous puissiez l'ajouter à un groupe de numérotation rapide.
Vous pouvez ajouter jusqu'à 48 numéros de télécopie à chaque groupe (à raison de 50
caractères au maximum par numéro de télécopie).
Panneau de commande : Appuyez sur le bouton Setup, puis sélectionnez l'option Conf.
de la numér. rapide.
◦ Pour ajouter un groupe : Sélectionnez Group Speed Dial (Numérotation rapide de
listes), sélectionnez une entrée de numérotation non affectée et appuyez sur OK.
Utilisez les boutons fléchés pour mettre en évidence une entrée de numérotation
rapide, puis appuyez sur OK pour la sélectionner. Répétez cette étape pour ajouter
d'autres entrées de numérotation rapide à ce groupe. Entrez le nom du groupe de
numérotation rapide à l'aide du clavier, puis appuyez sur OK. Suivez les invites.
◦ Pour ajouter des entres à un groupe : Sélectionnez Group Speed Dial (Numérotation
rapide de listes), sélectionnez l'entrée de numérotation rapide à modifier et appuyez
sur OK. Utilisez les boutons fléchés pour mettre en évidence une entrée de
numérotation rapide, puis appuyez sur OK pour la sélectionner. Répétez cette étape
pour ajouter d'autres entrées de numérotation rapide à ce groupe. Suivez les invites.
◦ Pour supprimer un groupe : Sélectionnez Suppression de la numérotation
rapide, appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner l'entrée de numérotation
rapide à supprimer, puis appuyez sur OK.
Configuration d'entrées de numérotation rapide
21
Chapitre 2
Impression ou affichage d'une liste d'entrées de numérotation rapide
Vous pouvez imprimer ou afficher la liste des entrées de numérotation rapide que vous
avez définies. Chaque entrée de la liste contient les informations suivantes :
•
•
•
Entrée de numérotation rapide (les dix premières entrées correspondent aux dix
boutons de numérotation rapide du panneau de commande)
Nom associé au numéro de télécopieur ou au groupe de numéros de télécopieurs
Pour la liste de numérotation rapide de télécopieur, le numéro de télécopieur (ou tous
les numéros de télécopieur pour un groupe)
Sélection des supports d'impression
Le télécopieur HP est conçu pour accepter la plupart des types de papier bureautiques.
Il est conseillé de tester plusieurs types de support avant d'en acheter de grandes
quantités. Pour obtenir une qualité d'impression maximale, utilisez des supports HP.
Visitez le site HP à l'adresse www.hp.com pour plus d'informations sur les supports HP.
Astuces pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression
Pour obtenir les meilleurs résultats, veuillez suivre les conseils ci-après :
•
•
•
•
•
Utilisez toujours des supports conformes aux spécifications du télécopieur HP. Pour
plus de détails, reportez-vous à Spécifications des supports pris en charge.
Ne chargez qu'un seul type de support à la fois dans un bac.
Chargez la face à imprimer vers le bas, en l'alignant sur les bords droit et arrière du
bac. Pour de plus amples renseignements, voir Chargement du papier au format
standard.
Ne surchargez pas le bac. Pour de plus amples renseignements, voir Spécifications
des supports pris en charge.
Pour éviter les bourrages, une impression de mauvaise qualité et d'autres problèmes
d'imprimante, évitez d'utiliser les supports suivants :
◦ Formulaires en plusieurs parties
◦ Supports endommagés, ondulés ou froissés
◦ Supports présentant des perforations ou des découpes
◦ Supports à gros grains ou gaufrés ou qui n'absorbent pas bien l'encre
◦ Supports trop fins ou qui se déforment facilement
Support photo
• Utilisez le mode Optimal pour copier des images ou des photos imbriquées dans des
documents. Il est à noter que le temps nécessaire pour effectuer la copie est plus
long lorsque ce mode est sélectionné.
• Retirez chacune des feuilles au fur et à mesure que la copie s'effectue et mettez-les
de côté afin de les laisser sécher. La superposition de supports humides peut
entraîner un phénomène de maculage.
22
Utilisation du télécopieur HP
Transparents
• Insérez les transparents en plaçant la face rugueuse vers le bas et la bande adhésive
vers l'arrière du périphérique.
• Utilisez le mode Normal lors de la copie de transparents. Ce mode nécessite un
temps de séchage plus long et garantit que l'encre sèche complètement avant que
la page suivante ne soit acheminée vers le bac de sortie.
• Retirez chacune des feuilles au fur et à mesure que la copie s'effectue et mettez-les
de côté afin de les laisser sécher. La superposition de supports humides peut
entraîner un phénomène de maculage.
Spécifications des supports pris en charge
Reportez-vous aux tableaux suivants pour déterminer le support approprié à utiliser avec
votre télécopieur HP et les fonctionnalités compatibles avec votre support.
•
•
Formats pris en charge
Compréhension des types de support et grammages pris en charge
Formats pris en charge
Type
Format
Papier
Lettre : 216 x 279 mm
A4 : 210 x 297 mm
Légal : 216 x 356 mm
B5 JIS : 182 x 257 mm
Films transparents
Lettre : 216 x 279 mm
A4 : 210 x 297 mm
Papier photo Premium
Lettre : 216 x 280 mm
A4 : 210 x 297 mm
Compréhension des types de support et grammages pris en charge
Saisissez
Grammage
Bac d'entrée*
Bac de sortie**
Bac
d'alimentation
des
documents
Papier ordinaire
60 à 90 g/m²(16
à 24 lb)
Jusqu'à 100
Jusqu'à 20
Jusqu'à 20
(papier de 16 lb.)
(papier 16 lb.)
75 à 90 g/m² (20
à 24 lb)
Jusqu'à 100
Jusqu'à 20
(papier de 16 lb.)
(papier de 16
lb.)
Films transparents
S/O
25
Jusqu'à 10
S/O
Papier photo
216 x 280 mm
(8,5 x 11 pouces)
S/O
40
20
S/O
Papier Légal
Jusqu'à 15
Sélection des supports d'impression
23
Chapitre 2
* Capacité maximale. La capacité maximale du bac d'entrée est de 10 mm.
** La capacité du bac de sortie est affectée par le type de papier et la quantité d'encre
utilisée. HP recommande de vider régulièrement le bac de sortie.
Réglage des marges minimales
24
Haut (bord
supérieur)
Bas (bord inférieur)
Marges de gauche
et de droite
U.S. (Lettre, Légal,
Exécutif)
1,5 mm
12,7 mm
6,4 mm
ISO (A4, A5) et JIS (B5)
1,8 mm
12,7 mm
3,2 mm
Utilisation du télécopieur HP
3
Télécopie
Vous pouvez utiliser le télécopieur HP pour envoyer et recevoir des télécopies en noir et
blanc et en couleur. Vous pouvez planifier l'envoi ultérieur de télécopies et définir des
numéros abrégés pour adresser rapidement et aisément des télécopies vers des
numéros fréquents. Vous pouvez, à partir du panneau de commande, définir un certain
nombre d'options de télécopie, telles que la résolution et la luminosité des télécopies que
vous envoyez.
Remarque Avant de commencer à utiliser la fonction de télécopie, assurez-vous
d'avoir correctement configuré cette fonction sur le télécopieur HP.
Vous pouvez vérifier si le télécopieur est configuré correctement en effectuant un test à
partir du panneau de commande. Pour exécuter le test de télécopie, appuyez sur
Setup, sélectionnez Tools, puis Run fax test et appuyez sur OK.
•
•
•
•
•
Envoi d'une télécopie
Réception d'une télécopie
Modification des paramètres de télécopie
Télécopie sur Internet
Annulation d'une télécopie
Envoi d'une télécopie
Il existe différentes manières d'envoyer une télécopie : Vous pouvez utiliser le panneau
de commande pour envoyer une télécopie noir et blanc ou couleur. Vous pouvez
également envoyer une télécopie manuellement à partir d'un poste téléphonique externe.
Ceci vous permet de parler au destinataire avant d'envoyer la télécopie.
•
•
•
•
•
•
•
•
Envoi d'une télécopie en mode manuel à partir d'un téléphone
Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée
Envoi d'une télécopie depuis la mémoire
Programmation de l'envoi différé d'une télécopie
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires
Envoi d'un original en couleur ou une télécopie contenant une image imbriquée
Modification des paramètres Résolution et Plus clair/Plus foncé du télécopieur
Envoi d'une télécopie en mode de correction d'erreurs
Envoi d'une télécopie en mode manuel à partir d'un téléphone
L'envoi manuel de télécopie permet de passer un appel téléphonique et de discuter avec
le destinataire avant d'envoyer la télécopie. Ceci est très utile lorsque vous souhaitez
informer le destinataire que vous allez lui envoyer une télécopie, et ce avant de l'envoyer.
Lorsque vous envoyez une télécopie manuellement, vous pouvez entendre la tonalité,
les invites téléphoniques et autres sons à travers le combiné de votre téléphone. Cela
facilite l'utilisation d'une carte téléphonique pour envoyer une télécopie.
Selon la configuration du télécopieur du destinataire, celui-ci peut décrocher le téléphone
ou laisser le télécopieur recevoir l'appel. Si une personne décroche le téléphone, vous
pouvez lui parler avant d'envoyer la télécopie. Si le télécopieur reçoit l'appel, vous pouvez
Envoi d'une télécopie
25
Chapitre 3
envoyer la télécopie directement dès que vous entendez la tonalité de télécopie du
télécopieur du destinataire.
Pour lancer une copie manuellement à partir d'un poste téléphonique externe
1. Chargez vos originaux. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement
d'originaux.
2. Composez le numéro sur le clavier du téléphone connecté au télécopieur HP.
Remarque N'utilisez pas le clavier du panneau de commande du télécopieur
HP lors de l'envoi manuel de télécopies. Vous devez utiliser le clavier de votre
téléphone pour composer le numéro du destinataire.
3. Si le destinataire répond au téléphone, vous pouvez lui parler avant d'envoyer votre
télécopie.
Remarque Si le télécopieur reçoit l'appel, vous entendez la tonalité de télécopie
émise par le télécopieur du destinataire. Passez à l'étape suivante pour
transmettre la télécopie.
4. Lorsque vous êtes prêt à envoyer la télécopie, appuyez sur START FAX Black ou
START FAX Color.
Remarque Si un message vous y invite, sélectionnez Envoi de télécopie, puis
appuyez de nouveau sur START FAX Black ou sur START FAX Color.
Si vous conversiez avec le destinataire avant l'envoi de la télécopie, informez-le qu'il
est nécessaire d'appuyer sur la touche Start du télécopieur après la tonalité.
La ligne vocale est coupée durant la transmission de la télécopie. Vous pouvez
raccrocher le téléphone. Si vous souhaitez poursuivre votre conversation, restez en
ligne jusqu'à la fin de la transmission de la télécopie.
Pour envoyer manuellement une télécopie en utilisant le combiné
1. Chargez les originaux, face imprimée vers le bas et partie supérieure en premier, au
centre du bac d'alimentation.
2. Décrochez le combiné du télécopieur HP et composez le numéro en utilisant le clavier
du panneau de commande.
26
Télécopie
3. Si le destinataire répond au téléphone, vous pouvez lui parler avant d'envoyer votre
télécopie.
Remarque Si le télécopieur prend en charge l'appel, vous entendez la tonalité
du télécopieur de destination. Passez à l'étape suivante pour transmettre la
télécopie.
4. Lorsque vous êtes prêt à envoyer la télécopie, appuyez sur START FAX Black ou
sur START FAX Color.
Remarque Si un message vous y invite, sélectionnez Envoi de télécopie, puis
appuyez de nouveau sur START FAX Black ou sur START FAX Color.
Si vous conversiez avec le destinataire avant l'envoi de la télécopie, informez-le qu'il
est nécessaire d'appuyer sur la touche Démarrer du télécopieur après la tonalité.
La ligne téléphonique est silencieuse durant la transmission de la télécopie. Vous
pouvez alors raccrocher. Si vous souhaitez continuer à parler au destinataire, restez
en ligne jusqu'à la fin de la transmission de la télécopie.
Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée
La numérotation supervisée vous permet de composer un numéro sur le panneau de
commande comme vous le feriez sur un téléphone classique. Lorsque vous envoyez une
télécopie à l'aide de la fonction de numérotation supervisée, vous pouvez entendre la
tonalité, les invites téléphoniques et autres sons à travers les haut-parleurs du télécopieur
HP. Cette fonction vous permet de répondre aux invites durant la composition du numéro
et de contrôler la vitesse de numérotation.
Conseil Si vous ne saisissez pas suffisamment rapidement le code confidentiel de
votre carte, le télécopieur HP risque d'envoyer une tonalité de télécopie trop tôt et
d'entraîner la non-reconnaissance de la carte par le service des cartes téléphoniques.
Si c'est le cas, vous pouvez créer une entrée de numérotation rapide pour enregistrer
le code confidentiel de votre carte téléphonique.
Remarque Assurez-vous que le volume est activé. Dans le cas contraire, vous
n'entendrez pas de tonalité.
Pour envoyer une télécopie à l'aide de la numérotation supervisée depuis le
panneau de commande
1. Chargez vos originaux. Pour plus d'informations, consultez la section Chargement
d'originaux.
2. Appuyez sur START FAX Black ou START FAX Color.
Si le télécopieur HP détecte un original chargé dans le bac d'alimentation
automatique, vous entendez une tonalité.
Envoi d'une télécopie
27
Chapitre 3
3. Une fois que vous entendez la tonalité, entrez le numéro souhaité à l'aide du clavier
du panneau de commande.
4. Suivez les invites.
Conseil Si vous utilisez une carte téléphonique pour envoyer une télécopie et
que la carte PIN est placée sous numérotation rapide, lorsque vous êtes invité à
entrer la carte PIN, appuyez sur Speed Dial ou sur un bouton de numérotation
rapide à une touche pour sélectionner l'entrée à numérotation rapide où vous avez
placé la carte PIN.
Votre télécopie est envoyée lorsque le télécopieur destinataire répond.
Envoi d'une télécopie depuis la mémoire
Vous pouvez numériser une télécopie noir et blanc dans la mémoire, puis l'envoyer
directement à partir de la mémoire. Cette fonction est utile si le numéro de télécopie que
vous essayez de joindre est occupé ou temporairement indisponible. Le télécopieur HP
numérise les originaux dans la mémoire et les envoie une fois qu'il a réussi à se connecter
au télécopieur du destinataire. Une fois que le télécopieur HP a terminé de numériser les
pages dans la mémoire, vous pouvez immédiatement retirer les originaux du chargeur
de documents.
Remarque Seules des télécopies en noir et blanc peuvent être envoyées à partir
de la mémoire.
Pour envoyer une télécopie depuis la mémoire
1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur Fax Menu dans la zone Fax.
L'invite Entrer numéro s'affiche.
3. Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier, appuyez sur Speed Dial ou sur
l'un des boutons de numérotation rapide pour sélectionner une numérotation rapide
ou appuyez sur Redial/Pause pour rappeler le dernier numéro composé.
4. Dans la zone Fax, appuyez plusieurs fois sur Fax Menu jusqu'à ce que Comment
envoyer des télécopies s'affiche.
5. Appuyez sur jusqu'à ce que Numériser & Télécopie s'affiche et appuyez ensuite
sur OK.
6. Appuyez sur START FAX Black.
Le télécopieur HP numérise les originaux, les place en mémoire, puis envoie la
télécopie lorsque le télécopieur destinataire est disponible.
Programmation de l'envoi différé d'une télécopie
Vous pouvez programmer l'envoi différé d'une télécopie en noir et blanc à un moment
spécifié. Cela vous permet par exemple d'envoyer une télécopie en noir et blanc tard le
soir, lorsque les lignes téléphoniques ne sont pas trop saturées et que les prix sont
réduits. Le télécopieur HP envoie automatiquement votre télécopie à l'heure spécifiée.
Vous pouvez planifier l'envoi d'une seule télécopie à la fois. Vous pouvez toutefois
continuer à envoyer des télécopies normalement lorsqu'une télécopie est planifiée.
28
Télécopie
Remarque Vous ne pouvez pas programmer l'envoi d'une photocopie couleur en
raison des limites de la mémoire.
Pour programmer une télécopie à partir du panneau de commande
1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac
d'alimentation.
2. Dans la zone Fax, appuyez plusieurs fois sur Fax Menu jusqu'à l'affichage de
Comment envoyer des télécopies.
3. Appuyez sur jusqu'à l'affichage de Envoi différé et appuyez ensuite sur OK.
4. Entrez l'heure d'envoi à l'aide du clavier numérique, puis appuyez sur OK. Lorsque
vous y êtes invité, appuyez sur 1 pour Matin ou sur 2 pour Après-midi.
5. Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier, appuyez sur Speed Dial ou sur
l'un des boutons de numérotation rapide pour sélectionner une numérotation rapide
ou appuyez sur Redial/Pause pour rappeler le dernier numéro composé.
6. Appuyez sur START FAX Black.
Le télécopieur HP numérise toutes les pages et l'heure programmée s'affiche à
l'écran. La télécopie est envoyée à l'heure spécifiée.
Pour annuler l'envoi différé d'une télécopie
1. Dans la zone Fax, appuyez plusieurs fois sur Fax Menu jusqu'à ce que Comment
envoyer des télécopies s'affiche.
2. Appuyez sur jusqu'à ce que Envoi différé s'affiche et appuyez ensuite sur OK.
Si une télécopie est déjà programmée, l'invite Cancel s'affiche sur l'écran.
3. Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Remarque Vous pouvez également annuler la télécopie programmée en
appuyant sur Cancel sur le panneau de commande, lorsque l'heure programmée
est visible sur l'écran du panneau de commande.
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires
Vous pouvez envoyer une télécopie à plusieurs destinataires sans devoir définir au
préalable une numérotation rapide de groupe.
Remarque La liste de destinataires que vous spécifiez pour cette télécopie n'est
pas enregistrée et fonctionne uniquement pour l'envoi de télécopies en noir et blanc.
Si vous prévoyez d'envoyer d'autres télécopies à la même liste de destinataires, il
convient de créer une liste de numérotation rapide de groupe. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Configuration de numéros de télécopieur
en tant qu'entrées ou groupes de numérotation rapide.
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires sans utiliser le groupe de
numérotation rapide
1. Appuyez sur Fax Menu et sélectionnez Envoi télécopie, puis Télécopie de
diffusion.
2. Saisissez un numéro de télécopie à l'aide du clavier ou utilisez les touches fléchées
pour accéder à la numérotation rapide.
Envoi d'une télécopie
29
Chapitre 3
3. Lorsque l'invite Une autre ? s'affiche, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Si vous souhaitez ajouter une autre entrée, appuyez sur Oui et répétez l'étape 2
pour chaque numéro.
• Si vous avez terminé, appuyez sur Non.
Remarque Vous pouvez ajouter jusqu'à 20 numéros de télécopie individuels.
4. Appuyez sur START FAX Black.
5. Lorsqu'un message vous y invite, chargez les originaux face imprimée orientée vers
le bas, en insérant le bord supérieur en premier au centre du bac d'alimentation. Pour
plus d'informations, consultez la section Chargement d'originaux.
6. Appuyez de nouveau sur START FAX Black.
Vous pouvez envoyer une télécopie à plusieurs destinataires à la fois en regroupant les
entrées de numérotation rapide individuelles dans des entrées de numérotation rapide
de groupe.
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires en utilisant le groupe de
numérotation rapide
1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur Speed Dial jusqu'à ce que l'entrée de numérotation rapide souhaitée
apparaisse.
Conseil Vous pouvez également faire défiler les entrées de numérotation rapide
en appuyant sur ou sur ou encore sélectionner une entrée de numérotation
rapide en composant son code à l'aide du clavier du panneau de commande.
3. Appuyez sur START FAX Black.
Si le télécopieur HP détecte un original chargé dans le chargeur de documents, il
envoie le document à chaque numéro du groupe de numérotation rapide.
Remarque La mémoire disponible étant limitée, vous ne pouvez utiliser les
entrées de numérotation rapide de groupe que pour envoyer des télécopies en
noir et blanc. Le télécopieur HP numérise la télécopie et l'enregistre en mémoire,
puis compose le premier numéro. Lorsqu'une connexion est établie, il envoie la
télécopie et compose le numéro suivant. Si un numéro est occupé ou ne répond
pas, le télécopieur HP prend en compte les paramètres définis pour les options
Rappel si occupé et Rappel si pas de réponse. S'il est impossible d'établir une
connexion, le numéro suivant est composé et un rapport d'erreur est généré.
Envoi d'un original en couleur ou une télécopie contenant une image imbriquée
Vous pouvez télécopier un original en couleur ou une image imbriquée à partir du
télécopieur HP. Si le périphérique détermine que le télécopieur du destinataire prend
uniquement en charge les télécopies en noir et blanc, il envoie la télécopie en noir et
blanc.
HP vous recommande de n'utiliser que des originaux en couleur lors de l'envoi de
télécopies couleur.
30
Télécopie
Pour envoyer un original en couleur ou une télécopie contenant une photo
imbriquée à partir du panneau de commande
1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur Fax Menu dans la zone Fax.
L'invite Entrer numéro s'affiche.
3. Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier, appuyez sur Speed Dial ou sur
l'un des boutons de numérotation rapide pour sélectionner une numérotation rapide
ou appuyez sur Redial/Pause pour rappeler le dernier numéro composé.
4. Appuyez sur START FAX Color.
Si le télécopieur HP détecte un original chargé dans le bac d'alimentation
automatique, il envoie le document au numéro que vous avez saisi.
Remarque Si le télécopieur du destinataire prend uniquement en charge les
télécopies en noir et blanc, le télécopieur HP envoie automatiquement la télécopie
en noir et blanc. Un message s'affiche après l'envoi de la télécopie pour indiquer
que cette dernière a été envoyée en noir et blanc. Appuyez sur OK pour effacer
le message.
Modification des paramètres Résolution et Plus clair/Plus foncé du télécopieur
Vous pouvez modifier les paramètres de Résolution et de + foncé/+ clair pour les
documents que vous envoyez par télécopie.
Remarque Ces paramètres n'affectent pas les paramètres de copie. La résolution
et la luminosité de la copie sont paramétrées indépendamment de celles de la
télécopie.
•
•
•
Modification de la résolution de la télécopie
Modifier le paramètre + foncé/+ clair
Définition de nouveaux paramètres par défaut
Modification de la résolution de la télécopie
Le paramètre Résolution affecte la vitesse et la qualité de la transmission des
documents envoyés en noir et blanc. Si le télécopieur destinataire ne prend pas en charge
la résolution que vous avez choisie, le télécopieur HP envoie des télécopies à la
résolution maximale prise en charge par le télécopieur destinataire.
Remarque Vous ne pouvez modifier la résolution que pour les télécopies envoyées
en noir et blanc. Le télécopieur HP envoie toutes les télécopies en couleur avec la
résolution Précision.
Envoi d'une télécopie
31
Chapitre 3
Les paramètres de résolution suivants sont disponibles pour l'envoi de télécopies :
Précision, Très élevée, Photo, et Standard.
•
•
•
•
Précision : produit un texte de haute qualité convenant pour la télécopie de la plupart
des documents. Il s'agit du paramètre par défaut. Lors de l'envoi de télécopies
couleur, le télécopieur HP utilise toujours le paramètre Précision.
Très élevée : fournit une télécopie de qualité maximale lorsque vous télécopiez des
documents comportant des détails très fins. Si vous choisissez Très élevée, sachez
que le processus de télécopie est plus long et que seules les télécopies en noir et
blanc peuvent être envoyées avec cette résolution. Si vous envoyez une télécopie
couleur, la résolution Précision est utilisée.
Photo : fournit une télécopie de qualité maximale lors de l'envoi de photos ou
d'images imbriquées en noir et blanc. Si vous choisissez l'option Photo, notez que
le traitement de la télécopie est plus long. Lorsque vous télécopiez des photos ou
des images imbriquées en noir et blanc, HP vous recommande de choisir le
paramètre Photo.
Standard : offre la transmission de télécopie la plus rapide avec une qualité minimale.
Lorsque vous quittez le menu Télécopie, cette option reprend ses paramètres par défaut
sauf si vous enregistrez vos modifications par défaut.
Pour modifier la résolution à partir du panneau de commande
1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur Fax Menu dans la zone Fax.
L'invite Entrer numéro s'affiche.
3. Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier, appuyez sur Speed Dial ou sur
l'un des boutons de numérotation rapide pour sélectionner une numérotation rapide,
ou appuyez sur Redial/Pause pour rappeler le dernier numéro composé.
4. Dans la zone Fax, appuyez plusieurs fois sur Fax Menu jusqu'à ce que Résolution
s'affiche.
5. Appuyez sur pour sélectionner un paramètre de résolution, puis sur OK.
6. Appuyez sur START FAX Black.
Si le télécopieur HP détecte un original chargé dans le bac d'alimentation
automatique, il envoie le document au numéro que vous avez saisi.
Modifier le paramètre + foncé/+ clair
Vous pouvez modifier le contraste d'une télécopie afin de l'éclaircir ou de l'assombrir.
Cette fonction est utile pour télécopier un document pâle, délavé ou manuscrit. Vous
pouvez assombrir la télécopie en réglant le contraste.
Remarque Le paramètre + foncé/+ clair s'applique uniquement aux télécopies en
noir et blanc, et non aux télécopies couleur.
Lorsque vous quittez le menu Télécopie, cette option retourne au paramètre par défaut
sauf si vous définissez vos modifications comme valeur par défaut.
32
Télécopie
Pour modifier le paramètre + foncé/+ clair à partir du panneau de commande
1. Chargez vos originaux, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac
d'alimentation.
2. Dans la zone Fax, appuyez sur Fax Menu.
L'invite Entrer numéro s'affiche.
3. Entrez le numéro de télécopieur à l'aide du clavier, appuyez sur Speed Dial ou sur
l'un des boutons de numérotation rapide pour sélectionner une numérotation rapide,
ou appuyez sur Redial/Pause pour rappeler le dernier numéro composé.
4. Dans la zone Fax, appuyez plusieurs fois sur Fax Menu jusqu'à ce que + foncé/
+ clair s'affiche.
5. Appuyez sur pour éclaircir la télécopie ou sur pour l'assombrir, puis appuyez sur
OK.
L'indicateur se déplace vers la gauche ou vers la droite lorsque vous appuyez sur un
bouton fléché.
6. Appuyez sur START FAX Black.
Si le télécopieur HP détecte un original chargé dans le bac d'alimentation
automatique, il envoie le document au numéro que vous avez saisi.
Définition de nouveaux paramètres par défaut
Vous pouvez modifier la valeur par défaut des paramètres Résolution et + foncé/
+ clair à l'aide du panneau de commande.
Pour définir des nouveaux paramètres par défaut à partir du panneau de
commande
1. Modifiez les paramètres Résolution et + foncé/+ clair.
2. Dans la zone Fax, appuyez plusieurs fois sur Fax Menu jusqu'à l'affichage de
Nouveaux paramètres par défaut.
3. Appuyez sur jusqu'à l'affichage de Oui et appuyez ensuite sur OK.
Envoi d'une télécopie en mode de correction d'erreurs
L'ECM (Mode de correction des erreurs) permet d'éviter une perte de données due à
de mauvaises connexions téléphoniques grâce à la détection d'erreurs de transmission,
suivie automatiquement par une demande de retransmission des parties erronées. Les
frais téléphoniques ne sont pas affectés et peuvent même être réduits sur des lignes
téléphoniques de bonne qualité. Sur des lignes téléphoniques de mauvaise qualité, l'ECM
augmente la durée de transmission et, par conséquent, les frais de téléphone, mais il
améliore nettement la fiabilité des données envoyées. Le paramètre par défaut est
Activé Désactivez le mode ECM uniquement s'il entraîne une augmentation importante
des frais de téléphone et si vous pouvez accepter une qualité inférieure afin de réduire
ces frais.
Avant de désactiver le paramètre ECM, tenez compte de ce qui suit. Si vous désactivez
l'ECM
•
•
•
La qualité et la vitesse de transmission des télécopies que vous envoyez et recevez
sont affectées.
La Vitesse de télécopie est réglée automatiquement sur Moyenne.
Vous ne pouvez plus envoyer ou recevoir de télécopies couleur.
Envoi d'une télécopie
33
Chapitre 3
Pour modifier le paramètre ECM à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur Setup.
2. Sélectionnez Configuration avancée des télécopies, puis Mode de correction
des erreurs.
3. Appuyez sur pour sélectionner Activé ou Désactivé.
4. Appuyez sur OK.
Réception d'une télécopie
Vous pouvez recevoir des télécopies en mode manuel ou automatique. Appuyez sur le
bouton Answer Mode pour définir le mode souhaité. Si vous sélectionnez le mode Tél,
vous devez procéder à la réception des télécopies manuellement. Si vous sélectionnez
le mode Fax et Tél (FaxTel), le télécopieur HP répond automatiquement aux appels
entrants et reçoit les télécopies au bout du nombre de sonneries spécifié via le paramètre
Sonneries avant réponse. Si vous sélectionnez le mode Fax ou Répondeur
(AnswerMachine), le télécopieur HP répond aux appels téléphoniques, détecte
automatiquement les tonalités de télécopie et reçoit une télécopie. Pour le mode
Répondeur (AnswerMachine), un répondeur téléphonique doit être connecté
directement au port libellé 2-EXT situé à l'arrière du télécopieur HP.
Si vous recevez une télécopie au format Légal et qu'à ce moment précis, votre télécopieur
HP n'est pas défini pour utiliser ce format, la télécopie est réduite automatiquement en
fonction du format de papier qui est chargé. Si vous avez désactivé la fonction Réduction
automatique, le télécopieur HP imprime la télécopie sur deux pages.
•
•
•
•
•
•
•
•
Réception d'une télécopie en mode manuel
Réglage de la sauvegarde des télécopies reçues
Réimpression des télécopies reçues en mémoire
Invitation à recevoir une télécopie
Transfert de télécopies vers un autre numéro
Définition du format de papier pour les télécopies reçues
Définition de la réduction automatique pour les télécopies reçues
Blocage des numéros de télécopieurs indésirables
Réception d'une télécopie en mode manuel
Lorsque vous téléphonez, la personne à qui vous parlez peut vous envoyer une télécopie
pendant que vous êtes en ligne. On appelle cela la télécopie manuelle. Suivez les
instructions de cette rubrique pour recevoir une télécopie manuelle.
Remarque Vous pouvez décrocher le combiné pour parler, ou écouter les tonalités
de télécopie.
Vous pouvez recevoir manuellement des télécopies à partir d'un téléphone lorsque celuici est :
•
•
34
Directement relié au télécopieur HP (sur le port 2-EXT)
Installé sur la même ligne téléphonique, mais sans être directement connecté au
télécopieur HP.
Télécopie
Pour recevoir une télécopie manuellement
1. Assurez-vous que le télécopieur HP est branché et que du papier est chargé dans le
bac d'entrée.
2. Retirez les originaux du bac d'alimentation des documents.
3. Pour pouvoir répondre à un appel entrant avant que le télécopieur HP ne réponde,
configurez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne sur une valeur
plus élevée. Vous pouvez également sélectionner le mode Tél afin que le télécopieur
HP ne réponde pas automatiquement aux appels entrants.
4. Si vous êtes au téléphone avec l'expéditeur, demandez-lui d'appuyer sur la touche
Start du télécopieur.
5. Lorsque vous entendez les tonalités d'un télécopieur expéditeur, procédez comme
suit :
a. Appuyez sur START FAX Black ou START FAX Color sur le panneau de
commande.
b. Lorsqu'un message vous y invite, sélectionnez Télécopie (réception).
c. Une fois que le télécopieur HP commence à recevoir la télécopie, vous pouvez
raccrocher ou rester en ligne. La ligne téléphonique est silencieuse durant la
transmission de la télécopie.
Réglage de la sauvegarde des télécopies reçues
Selon vos préférences et vos exigences en matière de sécurité, vous pouvez paramétrer
le télécopieur HP afin qu'il enregistre toutes les télécopies reçues, uniquement les
télécopies reçues pendant une condition d'erreur ou aucune des télécopies reçues.
Les modes Réception sauvegarde télécopies suivants sont disponibles :
Activé
Paramètre par défaut. Lorsque le paramètre Réception sauvegarde
télécopies est défini sur Activé, le télécopieur HP stocke en mémoire
toutes les télécopies reçues. Vous pouvez ainsi réimprimer les dernières
télécopies imprimées, si celles-ci sont toujours sauvegardées en mémoire.
Remarque Lorsque la mémoire du télécopieur HP est saturée, les
télécopies les plus anciennes sont écrasées à mesure que de nouvelles
télécopies sont reçues. Lorsque des télécopies non-imprimées saturent la
mémoire, le télécopieur HP ne prend plus en charge les appels de télécopie
entrants.
Remarque Si vous recevez une télécopie trop volumineuse, telle qu'une
photo couleur ou une image imbriquée très détaillée, le document risque
de ne pas être stocké en mémoire, en raison des limites de cette dernière.
En cas d'erreur
seulement
Permet au télécopieur HP de ne conserver les télécopies en mémoire que
si une condition d'erreur empêche l'impression des télécopies (manque de
papier dans le télécopieur HP, par exemple). Le télécopieur HP continue
d'enregistrer les télécopies entrantes tant que de la mémoire est disponible.
Lorsque la mémoire est saturée, le télécopieur HP ne prend plus en charge
les appels de télécopie entrants. Une fois que la condition d'erreur est
corrigée, les télécopies enregistrées dans la mémoire sont
automatiquement imprimées, puis supprimées de la mémoire.
Désactivé
Les télécopies ne sont jamais stockées en mémoire. Vous pouvez par
exemple désactiver le paramètre Réception sauvegarde télécopies pour
des raisons de sécurité. Si une condition d'erreur empêche le télécopieur
Réception d'une télécopie
35
Chapitre 3
(suite)
HP d'imprimer (manque de papier, par exemple), les appels de télécopie
entrants cessent d'être pris en charge.
Pour définir la sauvegarde des télécopies reçues à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur Setup.
2. Sélectionnez Paramètres avancés de télécopie, puis Réception sauvegarde
télécopie.
3. Appuyez sur pour sélectionner Activé, En cas d'erreur seulement, ou
Désactivé.
4. Appuyez sur OK.
Réimpression des télécopies reçues en mémoire
Si vous avez défini le mode Réception sauvegarde télécopies sur Activé, les
télécopies reçues sont stockées en mémoire, que le télécopieur HP présente ou non une
condition d'erreur.
Remarque Lorsque la mémoire est saturée, les télécopies dont l'impression est la
plus ancienne sont remplacées à mesure que de nouvelles télécopies sont reçues.
Si aucune des télécopies sauvegardées n'est imprimée, le télécopieur HP ne recevra
plus aucune télécopie tant que vous n'aurez pas imprimé les télécopies contenues
dans la mémoire. Il se peut également que vous souhaitiez supprimer les télécopies
en mémoire pour des raisons de sécurité ou de confidentialité.
Vous pouvez réimprimer les télécopies les plus récemment imprimées, si elles sont
toujours en mémoire. Vous pouvez par exemple avoir besoin de réimprimer vos
télécopies si vous avez égaré la copie de vos dernières impressions.
Pour réimprimer des télécopies en mémoire à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Effectuez l'une des actions suivantes :
• Appuyez sur Setup, sélectionnez Tools (Outils), puis Reprint Faxes in
Memory (Réimprimer téléc. mémoire).
• Appuyez sur Reports, puis Reprint Faxes in Memory (Réimprimer téléc.
mémoire).
Les télécopies sont imprimées dans l'ordre inverse de la réception, c'est-à-dire, les
plus récentes en premier lieu.
3. Pour arrêter la réimpression des télécopies en mémoire, appuyez sur Cancel.
Pour supprimer toutes les télécopies en mémoire à partir du panneau de
commande
1. Appuyez sur Setup.
2. Sélectionnez Outils, puis Effacer le journal de télécopie.
Remarque Toutes les télécopies stockées en mémoire sont supprimées, y compris
celles qui n'ont été ni imprimées, ni envoyées.
36
Télécopie
Invitation à recevoir une télécopie
L'invitation à émettre permet au télécopieur HP de demander à un autre télécopieur de
procéder à l'envoi d'une télécopie placée dans sa file d'attente. Lorsque vous utilisez la
fonction Relevé pour réception, le télécopieur HP appelle le télécopieur désigné et lui
demande d'envoyer la télécopie. Le télécopieur désigné doit être configuré de manière
à permettre l'interrogation et doit comporter une télécopie prête à être envoyée.
Remarque Le télécopieur HP ne prend pas en charge les codes de transmission
pour l'invitation à émettre. Les codes d'identification pour l'interrogation sont une
fonction de sécurité : ils exigent que le télécopieur du destinataire fournisse un code
d'identification au télécopieur HP qu'ils interrogent, afin de recevoir la télécopie.
Assurez-vous qu'aucun code d'identification n'est défini sur le télécopieur HP
interrogé (ou que le code d'identification par défaut n'a pas été modifié) ; sinon, le
télécopieur HP ne pourra pas recevoir la télécopie.
Pour configurer l'interrogation afin de recevoir une télécopie à partir du panneau
de commande
1. Dans la zone Fax, appuyez plusieurs fois sur Fax Menu jusqu'à ce que Comment
envoyer des télécopies s'affiche.
2. Appuyez sur jusqu'à ce que Relevé pour réception s'affiche et appuyez ensuite
sur OK.
3. Entrez le numéro de l'autre télécopieur.
4. Appuyez sur START FAX Black ou START FAX Color.
Remarque Si vous appuyez sur START FAX Color alors que l'expéditeur a
envoyé la télécopie en noir et blanc, le télécopieur HP imprime la télécopie en
noir et blanc.
Transfert de télécopies vers un autre numéro
Vous pouvez configurer le télécopieur HP de sorte qu'il fasse suivre vos télécopies vers
un autre numéro. Si une télécopie en couleur est reçue, elle est retransmise en noir et
blanc.
HP vous recommande de vérifier que le numéro vers lequel vous effectuez un transfert
est une ligne de télécopie valide. Pour cela, envoyez une télécopie de test afin de vous
assurer que le télécopieur peut recevoir vos télécopies.
Pour retransmettre des télécopies à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur Setup.
2. Sélectionnez Paramètres avancés de télécopie, puis sélectionnez Transfert de
télécopie en noir et blanc uniquement.
Réception d'une télécopie
37
Chapitre 3
3. Appuyez sur jusqu'à ce que Activé-Transmission ou Activé - Imprimer et
avancer s'affiche, puis appuyez sur OK.
• Choisissez Activé-Transmission si vous désirez transférer la télécopie vers un
autre numéro sans imprimer de copie de sauvegarde sur le télécopieur HP.
Remarque Si le télécopieur HP ne parvient pas à transmettre la télécopie
au télécopieur désigné (par exemple, dans le cas où celui-ci n'est pas sous
tension), le télécopieur HP imprime la télécopie. Si vous configurez le
télécopieur HP en vue d'imprimer des rapports d'erreur pour les télécopies
reçues, il imprimera également un rapport d'erreur.
•
Choisissez Activé - Imprimer et avancer pour imprimer une copie de
sauvegarde des télécopies reçues lors du transfert de la télécopie vers un autre
numéro.
4. A l'invite, entrez le numéro du télécopieur auquel vous souhaitez retransmettre les
télécopies envoyées.
5. Lorsque vous y êtes invité, entrez une heure et une date de départ ainsi qu'une heure
et une date d'arrêt.
6. Appuyez sur OK.
Transmission de télécopies apparaît sur l'écran du panneau de commande.
En cas de rupture de l'alimentation du télécopieur HP alors que la fonction
Transmission de télécopies est configurée, le paramètre Transmission de
télécopies et le numéro de téléphone sont sauvegardés. Une fois que le télécopieur
HP est de nouveau sous tension, le paramètre Transmission de télécopies est
toujours configuré sur Activé.
Remarque Vous pouvez annuler la retransmission d'une télécopie en appuyant
sur Cancel sur le panneau de commande lorsque le message Transmission de
télécopies s'affiche sur l'écran, ou vous pouvez sélectionner Désactivé dans le
menu Transfert de télécopie en noir et blanc uniquement.
Définition du format de papier pour les télécopies reçues
Vous pouvez sélectionner le format de papier pour les télécopies reçues. Le format de
papier sélectionné doit correspondre au papier chargé dans le bac d'alimentation. Les
télécopies peuvent être imprimées sur du papier au format Lettre, A4 ou Légal
uniquement.
Remarque Si un format de papier incorrect est chargé dans le bac d'alimentation
lorsque vous recevez une télécopie, celle-ci ne s'imprime pas et un message d'erreur
apparaît à l'écran. Chargez du papier Lettre, A4 ou Légal, puis appuyez sur OK pour
imprimer la télécopie.
Pour définir le format du papier des télécopies reçues à partir du panneau de
commande
1. Appuyez sur Setup.
2. Sélectionnez Configuration de base des télécopies, puis Format papier
télécopieur.
3. Appuyez sur pour sélectionner une option, puis sur OK.
38
Télécopie
Définition de la réduction automatique pour les télécopies reçues
Le paramètre Réduction automatique détermine le comportement du télécopieur HP
lorsqu'il reçoit une télécopie trop grande pour le format de papier par défaut. Ce
paramètre est activé par défaut ; l'image de la télécopie entrante est donc réduite de
façon à tenir sur une page, si possible. Si ce paramètre est désactivé, les informations
qui ne tiennent pas sur la première page sont imprimées sur une seconde. L'option
Réduction automatique est utile lorsque vous recevez une télécopie au format Légal
alors que du papier au format Lettre est chargé dans le bac d'entrée.
Pour définir la réduction automatique à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur Setup.
2. Sélectionnez Configuration avancée des télécopies, puis Réduction
automatique.
3. Appuyez sur pour sélectionner Désactivé ou Activé.
4. Appuyez sur OK.
Blocage des numéros de télécopieurs indésirables
Si vous souscrivez à un service d'identification de l'appelant par le biais de votre
opérateur téléphonique, vous pouvez bloquer certains numéros de télécopie, de sorte
que le télécopieur HP n'imprime plus les télécopies envoyées par les numéros concernés.
Lors de la réception d'un appel de télécopie, le télécopieur HP compare le numéro à la
liste des numéros indésirables que vous avez définis, afin de déterminer si l'appel doit
être bloqué. S'il s'agit d'un numéro indésirable, la télécopie n'est pas imprimée. Le
nombre maximal de numéros de télécopieur que vous pouvez bloquer varie en fonction
des modèles.
Remarque Cette fonctionnalité n'est pas disponible dans tous les pays/toutes les
régions. Si elle n'est pas disponible dans votre pays/région, l'option Configuration
de blocage indésirable du télécopieur n'apparaît pas dans le menu Configuration
de base des télécopies.
Remarque Si aucun numéro de téléphone n'est ajouté à la liste des ID d'appelant,
il est supposé que l'utilisateur n'a pas souscrit au service d'identification d'appel
auprès de son fournisseur téléphonique.
Définition du mode de télécopies indésirables.
Par défaut, le mode Bloquer télécopies indésirables est réglé sur Activé. Si vous ne
souscrivez pas à un service d'identification de l'appelant par le biais de votre opérateur
téléphonique ou ne souhaitez pas utiliser ce paramètre, vous pouvez le désactiver.
Ajout de numéros à la liste des télécopies indésirables
Vous pouvez ajouter un numéro à la liste de numéros indésirables de deux manières.
Vous pouvez sélectionner des numéros de votre historique d'appels ou entrer de
Réception d'une télécopie
39
Chapitre 3
nouveaux numéros. Les numéros de votre liste de numéros indésirables sont bloqués si
le mode Bloquer télécopies indésirables est réglé sur Activé.
Pour sélectionner un numéro à partir de la liste des numéros d'appel
1. Appuyez sur Setup.
2. Appuyez sur Conf. de base des télécopies, puis sur Configuration de blocage
indésirable du télécopieur.
3. Appuyez sur Ajouter numéro à la liste des indésirables, puis appuyez sur
Sélectionner numéro.
4. Appuyez sur pour faire défiler tous les numéros depuis lesquels vous avez reçu
des télécopies. Lorsque le numéro que vous souhaitez bloquer s'affiche, appuyez sur
OK pour le sélectionner.
5. Lorsque l'invite Supprimer un autre ? s'affiche, effectuez l'une des opérations
suivantes :
• Si vous souhaitez ajouter un autre numéro à la liste des numéros de
télécopieurs indésirables, appuyez sur Oui, puis répétez l'étape 4 pour chacun
des numéros que vous souhaitez bloquer.
• Si vous avez terminé, appuyez sur Non.
Pour entrer manuellement un numéro à bloquer
1. Appuyez sur Setup.
2. Appuyez sur Conf. de base des télécopies, puis sur Configuration de blocage
indésirable du télécopieur.
3. Appuyez sur Ajouter numéro à la liste des indésirables, puis appuyez sur Entrer
numéro.
4. Utilisez le clavier pour saisir un numéro de télécopieur à bloquer, puis appuyez sur
OK.
Vérifiez que vous avez entré le numéro de télécopieur comme il s'affiche à l'écran du
panneau de commande et non le numéro de télécopieur qui s'affiche sur l'en-tête de
télécopie de la télécopie reçue, ces numéros pouvant être différents.
5. Lorsque l'invite Entrer un autre ? s'affiche, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Si vous souhaitez ajouter un autre numéro à la liste des numéros de
télécopieurs indésirables, appuyez sur Oui, puis répétez l'étape 4 pour chacun
des numéros que vous souhaitez bloquer.
• Si vous avez terminé, appuyez sur Non.
Suppression de numéros de la liste des télécopies indésirables
Si vous ne souhaitez plus bloquer un numéro de télécopieur, vous pouvez supprimer ce
numéro de votre liste de numéros indésirables.
Pour supprimer des numéros de la liste des numéros indésirables
1. Appuyez sur Setup.
2. Appuyez sur Conf. de base des télécopies, puis sur Configuration de blocage
indésirable du télécopieur.
3. Appuyez sur Enlever numéro de la liste des indésirables.
40
Télécopie
4. Appuyez sur pour faire défiler tous les numéros que vous avez bloqués. Lorsque
le numéro que vous souhaitez supprimer s'affiche, appuyez sur OK pour le
sélectionner.
5. Lorsque l'invite Supprimer un autre ? s'affiche, effectuez l'une des opérations
suivantes :
• Si vous souhaitez supprimer un autre numéro de la liste des numéros de
télécopieurs indésirables, appuyez sur Oui, puis répétez l'étape 4 pour chacun
des numéros que vous souhaitez bloquer.
• Si vous avez terminé, appuyez sur Non.
Modification des paramètres de télécopie
Une fois que vous avez exécuté les procédures du guide de démarrage fourni avec le
télécopieur HP, procédez comme suit pour modifier les paramètres initiaux ou configurer
d'autres options de télécopie.
•
•
•
•
•
•
•
Configuration de l'en-tête de télécopie
Définition du nombre de sonneries avant réponse
Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte
Définition du mode de correction d'erreur
Sélection du type de numérotation
Définition des options de rappel
Définition de la vitesse de télécopie
Configuration de l'en-tête de télécopie
L'en-tête de télécopie indique votre nom et votre numéro de télécopieur en haut de
chaque télécopie que vous envoyez. Vous pouvez également définir l'en-tête de télécopie
à partir du panneau de commande, comme décrit ici.
Remarque Dans certains pays/certaines régions, l'en-tête de télécopie est une
obligation légale.
Pour définir ou changer l'en-tête de télécopie
1. Appuyez sur Setup.
2. Appuyez sur Conf. de base des télécopies, puis sur En-tête télécopie.
3. Saisissez votre nom ou le nom de votre entreprise avec le pavé numérique, puis
appuyez sur OK.
4. Saisissez votre numéro de télécopie au moyen du clavier numérique, puis appuyez
sur OK.
Définition du nombre de sonneries avant réponse
Vous pouvez spécifier le nombre de sonneries avant la prise en charge automatique des
appels entrants.
Le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne est important si un répondeur
est installé sur la même ligne téléphonique que le télécopieur HP, car le répondeur doit
prendre en charge l'appel téléphonique avant le télécopieur HP. Le nombre de sonneries
avant réponse du télécopieur HP doit être supérieur à celui du répondeur.
Modification des paramètres de télécopie
41
Chapitre 3
Vous pouvez par exemple définir un petit nombre de sonneries sur le répondeur et
configurer le télécopieur HP de sorte qu'il réponde au bout du nombre maximal de
sonneries. Le nombre maximal de sonneries varie selon le pays/la région. Avec cette
configuration, le répondeur prend l'appel et le télécopieur HP surveille la ligne. Si le
télécopieur HP détecte des tonalités de télécopie, il procède à la réception. S'il s'agit
d'une communication vocale, le répondeur enregistre le message entrant.
Pour définir le nombre de sonneries avant réponse sur le panneau de commande
1. Appuyez sur Setup.
2. Appuyez sur Conf. de base des télécopies, puis sur Sonneries avant réponse.
3. Entrez le nombre de sonneries approprié sur le clavier ou appuyez sur ou pour
modifier le nombre de sonneries.
4. Appuyez sur OK pour valider le paramètre.
Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte
De nombreux fournisseurs d'accès téléphonique proposent une fonction de sonnerie
distincte permettant d'associer plusieurs numéros de téléphone à une même ligne
téléphonique. Lorsque vous vous abonnez à ce service, une sonnerie différente est
attribuée à chaque numéro. Vous pouvez configurer le télécopieur HP pour qu'il réponde
à une certaine sonnerie.
Si vous connectez le télécopieur à une ligne dotée d'une sonnerie distincte, demandez
à votre opérateur téléphonique de définir une sonnerie pour les appels vocaux et une
autre pour les télécopies. HP recommande de demander une sonnerie double ou triple
pour les télécopies. Lorsque le télécopieur HP détecte la sonnerie spécifiée, il prend
l'appel en charge et reçoit la télécopie.
Si vous ne disposez pas du service de sonnerie distincte, conservez l'option par défaut
Toutes sonneries.
Remarque Le télécopieur HP ne peut recevoir aucune télécopie lorsque le numéro
de téléphone principal est occupé.
Pour modifier le type de sonnerie en sonnerie distincte sur le panneau de
commande
1. Vérifiez que le télécopieur HP est configuré en vue de répondre automatiquement
aux appels de télécopie.
2. Appuyez sur Setup.
3. Appuyez sur Paramètres avancés de télécopie, puis sur Sonnerie différenciée.
4. Appuyez sur pour sélectionner une option, puis sur OK.
Lorsque le téléphone retentit et que la sonnerie est celle que vous avez attribuée à
votre ligne de télécopie, le télécopieur HP répond à l'appel et reçoit la télécopie.
Définition du mode de correction d'erreur
En général, le télécopieur HP surveille les signaux émis sur la ligne téléphonique durant
l'envoi ou la réception d'une télécopie. Si un signal d'erreur est détecté durant la
transmission alors que le paramètre de correction d'erreurs est activé, le télécopieur HP
peut demander à ce qu'une partie de la télécopie soit réémise.
Ne désactivez la correction des erreurs que si l'envoi ou la réception des télécopies vous
pose problème et que vous souhaitez passer outre aux erreurs de transmission. La
42
Télécopie
désactivation de ce paramètre peut être utile si vous tentez d'envoyer une télécopie à un
(e) autre pays/région ou recevez une télécopie d'un(e) autre pays/région, ou si vous
utilisez une connexion téléphonique par satellite.
Pour définir le mode de correction des erreurs
▲ Panneau de commande : Appuyez sur Fax Menu, ouvrez le menu Paramètres
avancés de télécopie, puis utilisez l'option Mode de correction d'erreur.
Sélection du type de numérotation
Utilisez cette procédure pour choisir la numérotation par tonalité ou par impulsions. La
valeur par défaut est Tonalité. Ne modifiez ce réglage que si vous savez que votre ligne
téléphonique ne peut pas utiliser la numérotation par tonalité.
Remarque L'option de numérotation par impulsions n'est pas disponible dans
certain(e)s pays/régions.
Pour définir le type de numérotation
▲ Panneau de commande : Appuyez sur Setup, sur Paramètres de télécopie de
base, puis utilisez l'option Numérotation par tonalités ou impulsions.
Définition des options de rappel
Si le télécopieur HP n'est pas parvenu à émettre une télécopie parce que le répondeur
téléphonique n'a pas pris l'appel en charge ou qu'il était occupé, le télécopieur HP tente
à nouveau de composer le numéro en prenant en compte les paramètres des options de
renumérotation en cas de ligne occupée ou d'absence de réponse. Pour activer ou
désactiver les options, procédez comme suit.
•
•
Occupé - Rappel : Si cette option est activée, le télécopieur HP effectue
automatiquement une nouvelle numérotation en cas de réception d'un signal occupé.
Le paramètre par défaut défini en usine pour cette option est Activé.
Pas de réponse - Rappel : Lorsque cette option est activée, le télécopieur HP
effectue automatiquement une nouvelle numérotation si l'appel n'est pas pris en
charge par le répondeur. Le paramètre par défaut défini en usine pour cette option
est Désactivé.
Pour définir les options de rappel automatique
▲ Panneau de commande : Appuyez sur Setup, puis sur Paramètres avancés de
télécopie, puis utilisez les options Occupé - Rappel ou Pas de réponse - Rappel.
Définition de la vitesse de télécopie
Vous pouvez définir la vitesse de télécopie utilisée entre votre télécopieur HP et les autres
télécopieurs pour l'envoi et la réception de télécopies. La vitesse de télécopie par défaut
est Rapide.
Modification des paramètres de télécopie
43
Chapitre 3
Si vous utilisez l'un des éléments suivants, il est conseillé de réduire la vitesse de
télécopie :
•
•
•
•
Un service téléphonique via Internet
Un système PBX
Un protocole FoIP (télécopie sur Internet)
Service RNIS (réseau numérique à intégration de services)
Si vous rencontrez des problèmes d'envoi ou de réception de télécopies, essayez de
définir la Vitesse téléc. à Moyenne ou Lente. Le tableau suivant fournit les paramètres
de vitesse de télécopie disponibles.
Paramètre de vitesse de télécopie
Vitesse de télécopie
Rapide
v.34 (33 600 baud)
Moyenne
v.17 (14 400 baud)
Lent
v.29 (9 600 baud)
Pour définir la vitesse de télécopie à partir du panneau de commande
1. Appuyez sur Setup (Configuration).
2. Sélectionnez Paramètres avancés de télécopie, puis appuyez sur Vitesse de
télécopie.
3. Sélectionnez l'option au moyen des touches fléchées, puis appuyez sur OK.
Télécopie sur Internet
Vous pouvez vous abonner à un service téléphonique à faible coût qui vous permet
d'envoyer et de recevoir des télécopies sur votre télécopieur HP via Internet. Cette
méthode est appelée Protocole FoIP (télécopie sur Internet). Vous utilisez probablement
un service FoIP (fourni par votre opérateur téléphonique) si vous :
•
•
composez un code d'accès spécial avec le numéro de télécopieur ou si vous
disposez d'un convertisseur IP qui se connecte à Internet et fournit des ports
téléphoniques analogiques pour la connexion du télécopieur.
Remarque Vous ne pouvez envoyer et recevoir des télécopies qu'en connectant un
câble téléphonique au port "1-LINE" du télécopieur HP. Cela signifie que vous devez
établir votre connexion à Internet via un convertisseur (qui fournit des prises
téléphoniques analogiques standard pour les connexions de télécopieur) ou votre
opérateur téléphonique.
Certains services de télécopie par Internet ne fonctionnent pas correctement lorsque le
télécopieur HP envoie et reçoit des télécopies à grande vitesse (v.34, 33 600 bits/s). Si
vous rencontrez des problèmes d'envoi et de réception des télécopies lorsque vous
utilisez un service de télécopie sur Internet, réduisez la vitesse de télécopie. Pour cela,
faites passer le paramètre Vitesse de télécopie de Rapide (valeur par défaut) à
Moyenne. Pour plus d'informations sur la modification de ce paramètre, reportez-vous à
la rubrique Définition de la vitesse de télécopie.
Pour toute question relative à l'envoi de télécopies sur Internet, veuillez contacter le
service d'assistance compétent.
44
Télécopie
Annulation d'une télécopie
Vous pouvez annuler l'envoi ou la réception d'une télécopie à tout moment.
Pour annuler une télécopie
▲ Appuyez sur Cancel sur le panneau de commande pour interrompre l'envoi ou la
réception de la télécopie en cours. Si le télécopieur HP n'arrête pas l'impression,
appuyez de nouveau sur Cancel.
Le télécopieur HP imprime les pages entamées et annule le reste du travail. Cela
peut prendre quelques instants.
Pour annuler un numéro pendant la composition
▲ Appuyez sur Cancel pour annuler le numéro que vous êtes en train de composer.
Annulation d'une télécopie
45
4
Copie
Vous pouvez réaliser des copies de grande qualité grâce au télécopieur HP.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Copie à partir du panneau de commande
Modification des paramètres de copie
Définition du nombre de copies
Définition du format de papier de copie
Définition du type de papier de copie
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du papier Lettre ou A4
Copie d'un document au format Légal sur du papier au format Lettre
Réglage du contraste de la copie
Amélioration des zones floues de la copie
Amélioration des zones claires de la copie
Annulation d'une tâche de copie
Copie à partir du panneau de commande
Pour effectuer des copies sur le télécopieur HP, reportez-vous aux instructions suivantes.
Pour créer une copie à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez vos originaux dans le bac d'alimentation automatique. Pour de plus amples
renseignements, voir Chargement d'originaux.
3. Procédez de l'une des manières suivantes :
• Appuyez sur START COPY Black pour lancer une copie en noir et blanc.
• Appuyez sur START COPY Color pour lancer une copie en couleur.
Remarque Si votre original est en couleur, appuyez sur START COPY Black
pour en réaliser une copie en noir et blanc. Appuyez sur START COPY Color
pour en réaliser une copie en couleur.
Modification des paramètres de copie
Vous pouvez personnaliser les paramètres de copie pour traiter presque toutes les
tâches.
46
Copie
Lorsque vous modifiez les paramètres de copie, ces changements ne concernent que le
travail de copie en cours. Vous devez définir ces valeurs comme paramètres par défaut
pour qu'elles s'appliquent à tous les travaux de copie à venir.
Pour enregistrer les paramètres actuels comme valeurs par défaut pour de futures
tâches
1. Effectuez toutes les modifications de paramètres nécessaires dans le Copy Menu.
2. Appuyez sur Copy Menu, puis sur les touches fléchées jusqu'à ce que Nvx param.
par déf. apparaisse.
3. Appuyez sur les touches fléchées pour sélectionner Oui, puis appuyez sur OK.
Définition du nombre de copies
Vous pouvez définir le nombre de copies à imprimer à l'aide de l'option Nombre de
copies.
Pour définir le nombre de copies à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation.
Placez les pages de façon à ce que le bord supérieur du document soit introduit en
premier.
3. Dans la zone Copie, appuyez plusieurs fois sur Copy Menu jusqu'à ce que l'option
Nombre de copies s'affiche.
4. Appuyez sur ou utilisez le clavier numérique pour entrer le nombre de copies (sans
dépasser le maximum).
Le nombre maximal de copies varie selon le modèle.
Conseil Maintenez l'un des boutons fléchés enfoncé si vous devez entrer un
nombre élevé de copies : le nombre de copies augmente ou diminue alors par
incréments de 5.
5. Appuyez sur START COPY Black ou START COPY Color.
Définition du format de papier de copie
Vous pouvez définir le format de papier sur le télécopieur HP. Le format sélectionné doit
correspondre au format du papier chargé dans le bac d'alimentation.
Pour définir le format de papier à partir du panneau de commande
1. Dans la zone Copie, appuyez plusieurs fois sur Copy Menu jusqu'à ce que l'option
Format papier copie s'affiche.
2. Appuyez sur jusqu'à ce que le format de papier souhaité apparaisse.
3. Appuyez sur START COPY Black ou START COPY Color.
Définition du type de papier de copie
Vous pouvez définir le type de papier sur le télécopieur HP.
Définition du type de papier de copie
47
Chapitre 4
Pour définir le type de papier pour copie à partir du panneau de commande
1. Dans la zone Copie, appuyez plusieurs fois sur Copy Menu jusqu'à ce que Type de
papier s'affiche.
2. Appuyez sur jusqu'à ce que le type de papier souhaité s'affiche.
3. Appuyez sur START COPY Color ou sur START COPY Black.
Consultez le tableau suivant pour déterminer le paramètre à sélectionner en fonction du
papier chargé dans le bac d'alimentation.
Type de papier
Paramètre du panneau de
commande
Papier de copie ou à en-tête
Papier ordinaire
Papier blanc brillant HP
Papier ordinaire
Papier photo à finition brillante HP Premium Plus
Photo Premium
Papier photo à finition mate HP Premium Plus
Photo Premium
Film transparent jet d'encre HP Premium ou Premium
Plus
Transparent
Autre film transparent
Transparent
Modification de la vitesse de copie ou de la qualité
Le télécopieur HP propose trois options qui influent sur la vitesse et la qualité de la copie :
•
•
•
L'option Best permet d'obtenir une copie de qualité optimale sur tous les types de
papier et élimine l'effet de traîne se produisant parfois dans les zones unies. L'option
Best copie plus lentement que les autres paramètres de qualité.
L'option Normal permet de sortir une production de haute qualité et est le paramètre
recommandé pour vos copies. L'option Normal copie plus vite que l'option Best et
est le paramètre par défaut.
Le paramètre Fast copie plus vite que le paramètre Normal. La qualité du texte est
comparable à celle obtenue avec le paramètre Normal mais celle des graphiques
peut être médiocre. Le paramètre Fast utilise moins d'encre et accroît la durée de vie
des cartouches d'impression.
Pour modifier la qualité de copie à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation.
Placez les pages de façon à ce que le bord supérieur du document soit introduit en
premier.
3. Dans la zone Copie, appuyez sur Quality jusqu'à ce que le paramètre de qualité
adéquat s'allume.
4. Appuyez sur START COPY Color ou sur START COPY Black.
48
Copie
Redimensionnement d'un original pour le faire tenir sur du
papier Lettre ou A4
Si l'image ou le texte de votre document original remplit entièrement la feuille sans
marges, l'option Page entière ou Page entière 91 % vous permet de réduire l'original
afin d'éviter que le texte ou les images ne soient rognés involontairement sur les bords
de la feuille.
Pour redimensionner un document à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation.
Placez les pages de façon à ce que le bord supérieur du document soit introduit en
premier.
3. Dans la zone Copie, appuyez sur Copy Menu à plusieurs reprises jusqu'à ce que
Réduire/Agrandir s'affiche.
4. Appuyez sur jusqu'à ce que Page entière 91 % s'affiche.
5. Appuyez sur START COPY Black ou sur START COPY Color.
Copie d'un document au format Légal sur du papier au
format Lettre
Vous pouvez utiliser le paramètre Légal>Ltr 72% pour réduire une copie d'un document
au format Légal au format Lettre.
Remarque Dans l'exemple, le pourcentage Légal>Ltr 72% peut ne pas
correspondre à celui qui figure sur l'écran du panneau de commande.
Copie d'un document au format Légal sur du papier au format Lettre
49
Chapitre 4
Pour copier un document au format Légal sur du papier au format Lettre à partir
du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez votre original au format Legal, face imprimée orientée vers le bas, dans le
bac d'alimentation.
Placez le document de telle sorte que le haut de la page soit chargé en premier.
3. Dans la zone Copie, appuyez sur Copy Menu à plusieurs reprises jusqu'à ce que
Réduire/Agrandir s'affiche.
4. Appuyez sur jusqu’à ce que Légal>Ltr 72% s’affiche.
5. Appuyez sur START COPY Color ou sur START COPY Black.
Réglage du contraste de la copie
L'option + foncé/+ clair permet de régler le contraste des copies.
Pour régler le contraste des copies à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation.
Placez les pages de façon à ce que le bord supérieur du document soit introduit en
premier.
3. Dans la zone Copie, appuyez sur Copy Menu à plusieurs reprises jusqu'à ce que
+ foncé/+ clair s'affiche.
4. Procédez de l'une des manières suivantes :
• Appuyez sur pour rendre la copie plus foncée.
• Appuyez sur pour rendre la copie plus claire.
5. Appuyez sur START COPY Black ou START COPY Color.
Amélioration des zones floues de la copie
La fonction Améliorations permet d'améliorer la qualité des documents au format texte
en accentuant le bord des caractères noirs, ou celle des photos et images imbriquées en
améliorant les couleurs claires qui risqueraient d'apparaître blanches.
Le paramètre d'amélioration Texte et Photo est l'option par défaut. Utilisez le paramètre
d'amélioration Texte et Photo pour rendre les contours des originaux plus nets.
Pour copier un document flou à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation.
3. Dans la zone Copie, appuyez sur Copy Menu à plusieurs reprises jusqu'à ce que
Améliorations s'affiche.
4. Appuyez sur jusqu'à ce que le paramètre Texte s'affiche.
5. Appuyez sur START COPY Black ou START COPY Color.
50
Copie
Si l'un des cas suivants se produit, désactivez l'amélioration Texte en sélectionnant
Photo ou Aucun :
•
•
•
•
Des points de couleur apparaissent autour du texte de vos copies.
Les caractères noirs de grande taille ne sont pas correctement rendus.
Les petits objets ou lignes en couleur présentent des parties noires.
Des bandes horizontales granuleuses ou blanches apparaissent dans les zones de
gris clair à gris moyen.
Amélioration des zones claires de la copie
Utilisez les améliorations Photo pour enrichir les couleurs claires qui risqueraient
d'apparaître blanches. Vous pouvez aussi utiliser les améliorations Photo pour éliminer
ou réduire l'un des problèmes suivants susceptibles de se produire lors d'une copie avec
les améliorations Texte :
•
•
•
•
Des points de couleur apparaissent autour du texte de vos copies.
Les caractères noirs de grande taille ne sont pas correctement rendus.
Les petits objets ou lignes en couleur présentent des parties noires.
Des bandes horizontales granuleuses ou blanches apparaissent dans les zones de
gris clair à gris moyen.
Copie d'une photo ou image surexposée à partir du panneau de commande
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le bas, dans le bac d'alimentation.
3. Dans la zone Copie, appuyez sur Copy Menu à plusieurs reprises jusqu'à ce que
Améliorations s'affiche.
4. Appuyez sur jusqu'à ce que le paramètre Photo s'affiche.
5. Appuyez sur START COPY Color.
Annulation d'une tâche de copie
▲ Pour arrêter la copie, appuyez sur Cancel sur le panneau de commande.
Annulation d'une tâche de copie
51
5
Configuration et gestion
La présente section s'adresse aux administrateurs ou aux personnes responsables de
la gestion du télécopieur HP. Utilisez le panneau de commande pour effectuer la gestion
et la surveillance du télécopieur HP.
•
•
•
•
Gestion du télécopieur HP
Impression de rapports
Test de la configuration du télécopieur
Le test de télécopie a échoué
Gestion du télécopieur HP
Le panneau de commande vous permet de modifier les paramètres suivants :
Langue et pays/région
Appuyez sur Setup, puis ouvrez le menu
Préférences. Si vous pays/région n'apparaît pas,
appuyez sur 99 et effectuez une recherche dans la
liste.
Vol. sonore télécopie
Appuyez sur Setup, puis ouvrez le menu Conf. de
base des télécopies.
Impression de rapport automatique
Appuyez sur Reports, puis ouvrez le menu
approprié.
Définissez le type de numérotation
Appuyez sur Setup, puis ouvrez le menu Config.
base télécopies.
Configuration des options de
renumérotation
Appuyez sur Setup, puis ouvrez le menu Conf.
avancée télécopies.
Réglage de la date et de l'heure
Appuyez sur Setup, puis sur Outils et appuyez sur
Date et heure.
Impression de rapports
Vous pouvez configurer le télécopieur HP de sorte qu'il imprime automatiquement des
rapports d'erreur et de confirmation pour chaque télécopie envoyée ou reçue. En outre,
vous pouvez imprimer manuellement des rapports système suivant vos besoins ; ces
derniers fournissent des informations utiles concernant le télécopieur HP.
Par défaut, le télécopieur HP est configuré pour imprimer un rapport uniquement en cas
de problème lors de l'envoi ou de la réception d'une télécopie. Un message confirmant
que l'envoi de la télécopie s'est effectué correctement apparaît brièvement sur l'écran du
panneau de commande après chaque transaction.
•
•
•
52
Impression de rapports de confirmation de télécopie
Impression de rapports d'erreur de télécopie
Impression et affichage du journal de télécopies
Configuration et gestion
Impression de rapports de confirmation de télécopie
Si vous avez besoin d'une confirmation imprimée de l'envoi de vos télécopies, suivez les
instructions ci-dessous pour activer la confirmation de télécopie avant d'envoyer une
télécopie. Choisissez Après l'envoi d'une télécopie ou Envoyer & Recevoir.
Le paramètre de confirmation de télécopie par défaut est Désactivé. Cela signifie qu'un
rapport de confirmation n'est pas imprimé pour chaque télécopie envoyée ou reçue. Un
message de confirmation indiquant que l'envoi de la télécopie s'est effectué correctement
apparaît brièvement sur l'écran après chaque opération.
Pour activer la confirmation de télécopie
1. Appuyez sur Reports.
2. Appuyez sur Confirmation télécopie.
3. Appuyez sur pour sélectionner l'une des options suivantes, puis appuyez sur OK.
Désactivé
N'imprime pas de rapport de confirmation de télécopie lorsque vous
réussissez à envoyer ou recevoir des télécopies. C'est le réglage par
défaut.
Après l'envoi
d'une télécopie
Imprime un rapport de confirmation de télécopie à chaque télécopie
envoyée.
Après réception
d'une télécopie
Imprime un rapport de confirmation de télécopie à chaque télécopie
reçue.
Envoyer &
Recevoir
Imprime un rapport de confirmation de télécopie à chaque télécopie
envoyée et reçue.
Conseil Si vous choisissez Après l'envoi d'une télécopie ou Envoyer &
Recevoir et que vous numérisez la télécopie pour l'envoyer à partir de la
mémoire, vous pouvez inclure une image de la première page de la télécopie sur
le rapport Confirmation d'envoi de télécopies. Appuyez sur Setup, appuyez
sur Confirmation télécopie, puis de nouveau sur Lors de l'envoi d'un fax.
Sélectionnez Activé dans le menu Image sur rapport d'envoi de télécopies.
Impression de rapports d'erreur de télécopie
Vous pouvez configurer le télécopieur HP de sorte qu'il imprime automatiquement un
rapport lorsqu'une erreur se produit pendant la transmission d'une télécopie.
Pour configurer le télécopieur HP de sorte qu'il imprime des rapports d'erreur de
télécopie
1. Appuyez sur Reports.
2. Appuyez sur Rapport d'erreur de télécopie.
3. Appuyez sur pour sélectionner l'une des options suivantes, puis appuyez sur OK.
Envoyer &
Recevoir
S'imprime lorsqu'une erreur de télécopie se produit. C'est le réglage par
défaut.
Désactivé
N'imprime pas de rapports d'erreur de télécopie.
Impression de rapports
53
Chapitre 5
Après l'envoi
d'une télécopie
S'imprime lorsqu'une erreur de transmission se produit.
Après réception
d'une télécopie
S'imprime lorsqu'une erreur de réception se produit.
Impression et affichage du journal de télécopies
Les journaux répertorient les télécopies qui ont été envoyées à partir du panneau de
commande et toutes les télécopies qui ont été reçues.
Vous pouvez imprimer un journal des télécopies reçues et émises par le télécopieur HP.
Chaque entrée du journal contient les informations suivantes :
•
•
•
•
•
•
Date et heure de transmission
Type (réception ou envoi)
Numéro de télécopie
Durée
Nombre de pages
Résultat (état) de la transmission
Pour imprimer le journal de télécopies à partir du panneau de commande
1. Sur le tableau de commande, appuyez sur Reports.
2. Appuyez sur la touche fléchée pour descendre et passer à Journal de télécopies,
puis appuyez sur OK.
Test de la configuration du télécopieur
Vous pouvez tester la configuration du télécopieur pour vérifier l'état du télécopieur HP
et vous assurer qu'il est configuré correctement. Effectuez ce test après avoir configuré
le télécopieur HP pour la télécopie. Le test effectue les opérations suivantes :
•
•
•
•
•
•
Teste le matériel du télécopieur
Vérifie que le type de cordon téléphonique approprié est connecté au télécopieur HP
Vérifie que le cordon téléphonique est connecté au port approprié
Recherche une tonalité
Recherche une ligne téléphonique active
Teste l'état de la connexion à la ligne téléphonique
Le télécopieur HP imprime un rapport affichant les résultats du test. Si le test échoue,
consultez le rapport pour obtenir des informations sur la façon de résoudre le problème,
puis relancez le test.
Pour tester la configuration du télécopieur
1. Configurez le télécopieur HP en vue de télécopier conformément aux instructions
spécifiques de configuration à votre domicile ou sur votre lieu de travail.
2. Avant de lancer le test, assurez-vous que les cartouches d'impression sont installées
et que du papier plein format est chargé dans le bac d'entrée.
3. Sur le panneau de commande, appuyez sur Setup.
54
Configuration et gestion
4. Sélectionnez Outils, puis Exéc. test tél.
Le télécopieur HP affiche le statut du test à l'écran et imprime un rapport.
5. Consultez le rapport.
• Si le test est satisfaisant et que vous avez toujours des problèmes de télécopie,
vérifiez que les paramètres du télécopieur indiqués dans le rapport sont corrects.
Un paramètre de télécopie vide ou incorrect peut provoquer des problèmes de
télécopie.
• En cas d'échec du test, consultez le rapport pour obtenir des informations de
résolution du problème.
Le test de télécopie a échoué
Si vous avez effectué un test de télécopie et que celui-ci a échoué, recherchez des
informations de base sur l'erreur dans le rapport et identifiez la partie du test qui échoué.
Pour résoudre l'erreur, identifiez la rubrique correspondant le mieux au test ayant échoué
et essayez d'appliquer les solutions qui y sont préconisées.
Après avoir résolu les problèmes rencontrés, réexécutez le test du télécopieur afin de
vous assurer qu'il réussit et que le télécopieur HP est prêt à effectuer des télécopies. Si
l'échec du Test matériel du télécopieur persiste et que des problèmes surviennent
durant la télécopie, contactez l'assistance HP. Reportez-vous à la section www.hp.com/
support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
•
•
•
•
•
•
Le « Test du télécopieur » a échoué
Le test « Télécopieur relié à une prise téléphonique murale » a échoué
Le test « Cordon téléphonique relié au port requis du télécopieur » a échoué.
Le test « Utilisation du type de cordon téléphonique approprié avec le télécopieur »
a échoué
Le test « Détection de la tonalité » a échoué
Le test « État de la ligne de télécopie » a échoué
Le « Test du télécopieur » a échoué
Solution:
• Débranchez le cordon d'alimentation de l'arrière du télécopieur HP. Patientez
quelques secondes, puis rebranchez le cordon d'alimentation. Effectuez de
nouveau le test. Si le test échoue une nouvelle fois, consultez les informations
de dépannage de cette section.
• Essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test. Si vous envoyez ou
recevez une télécopie sans problème, alors il n'y a aucun problème.
Le test de télécopie a échoué
55
Chapitre 5
•
•
Assurez-vous que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le télécopieur
HP. Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion
entre la prise téléphonique murale et le télécopieur HP, vous risquez de ne
pouvoir ni envoyer, ni recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon
téléphonique fourni avec le télécopieur HP, réexécutez le test de télécopie.
L'utilisation d'un séparateur voix-données peut provoquer des problèmes de
télécopie (un séparateur est un connecteur à deux fils qui se branche sur une
prise téléphonique murale). Débranchez le séparateur et connectez directement
le télécopieur HP à la prise téléphonique murale.
Le test « Télécopieur relié à une prise téléphonique murale » a échoué
Solution:
• Vérifiez la connexion entre la prise téléphonique murale et le télécopieur HP, afin
de vous assurer que le cordon téléphonique est correctement branché.
• Vérifiez que le télécopieur HP est correctement branché à la prise téléphonique
murale. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le télécopieur HP : connectez
l'une des extrémités à la prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé
à l'arrière du le télécopieur HP. Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni
pour établir la connexion entre la prise téléphonique murale et le télécopieur HP,
vous risquez de ne pouvoir ni envoyer, ni recevoir de télécopies. Pour plus
d'informations sur la configuration du télécopieur HP en vue d'effectuer des
télécopies, reportez-vous au dépliant de configuration.
• L'utilisation d'un séparateur voix-données peut provoquer des problèmes de
télécopie (un séparateur est un connecteur à deux fils qui se branche sur une
prise téléphonique murale). Débranchez le séparateur et connectez directement
le télécopieur HP à la prise téléphonique murale.
• Connectez un téléphone et un cordon téléphonique en état de fonctionnement à
la prise téléphonique murale utilisée pour le télécopieur HP et vérifiez la présence
d'une tonalité. Si vous n'entendez pas la tonalité, contactez votre opérateur
téléphonique et demandez la vérification de votre ligne téléphonique.
• Essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test. Si vous envoyez ou
recevez une télécopie sans problème, alors il n'y a aucun problème.
Le test « Cordon téléphonique relié au port requis du télécopieur » a échoué.
Solution: Branchez le cordon téléphonique sur le port approprié.
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le télécopieur HP : connectez l'une
des extrémités à la prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à
l'arrière du le télécopieur HP.
Remarque Si vous utilisez le port 2-EXT pour la connexion à la prise
téléphonique murale, vous ne pourrez sans doute ni envoyer ni recevoir de
télécopies. Il convient de n'utiliser le port 2-EXT que pour connecter d'autres
équipements, tels qu'un répondeur téléphonique.
56
Configuration et gestion
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le périphérique pour la connexion au port
« 1-LINE »
2. Après avoir branché le cordon téléphonique sur le port 1-LINE, réexécutez le test
de télécopie afin de vous assurer qu'il réussit et que le télécopieur HP est prêt
pour la télécopie.
3. Essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test.
• Assurez-vous que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le télécopieur
HP. Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion
entre la prise téléphonique murale et le télécopieur HP, vous risquez de ne
pouvoir ni envoyer, ni recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon
téléphonique fourni avec le télécopieur HP, réexécutez le test de télécopie.
• L'utilisation d'un séparateur voix-données peut provoquer des problèmes de
télécopie (un séparateur est un connecteur à deux fils qui se branche sur une
prise téléphonique murale). Débranchez le séparateur et connectez directement
le télécopieur HP à la prise téléphonique murale.
Le test de télécopie a échoué
57
Chapitre 5
Le test « Utilisation du type de cordon téléphonique approprié avec le télécopieur
» a échoué
Solution:
• Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec le télécopieur HP
lors de la connexion à la prise téléphonique murale. L'une des extrémités du
cordon téléphonique doit être connectée au port 1-LINE situé à l'arrière du
télécopieur HP et l'autre doit être reliée à la prise téléphonique murale. Si vous
n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre la prise
téléphonique murale et le télécopieur HP, vous risquez de ne pouvoir ni envoyer,
ni recevoir de télécopies.
Si le cordon téléphonique fourni avec le télécopieur HP n'est pas assez long, vous
pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs dans
les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de téléphonie. Vous
avez également besoin d'un autre cordon téléphonique. Il peut s'agir d'un cordon
téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou à votre
bureau.
• Vérifiez la connexion entre la prise téléphonique murale et le télécopieur HP, afin
de vous assurer que le cordon téléphonique est correctement branché.
• L'utilisation d'un séparateur voix-données peut provoquer des problèmes de
télécopie (un séparateur est un connecteur à deux fils qui se branche sur une
prise téléphonique murale). Débranchez le séparateur et connectez directement
le télécopieur HP à la prise téléphonique murale.
Le test « Détection de la tonalité » a échoué
Solution:
• L'échec du test peut être dû à d'autres appareils connectés à la même ligne
téléphonique sur le télécopieur HP. Pour vérifier si c'est le cas, débranchez les
autres équipements de la prise téléphonique murale et réexécutez le test. Si le
Test de détection de la tonalité réussit alors que l'autre dispositif n'est pas
branché, cela signifie qu'un ou plusieurs des éléments ce dispositif sont à l'origine
du problème. Rebranchez-les un par un et réexécutez le test après chaque
branchement afin d'identifier l'élément qui pose problème.
• Connectez un téléphone et un cordon téléphonique en état de fonctionnement à
la prise téléphonique murale utilisée pour le télécopieur HP et vérifiez la présence
d'une tonalité. Si vous n'entendez pas la tonalité, contactez votre opérateur
téléphonique et demandez la vérification de votre ligne téléphonique.
• Vérifiez que le télécopieur HP est correctement branché à la prise téléphonique
murale. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le télécopieur HP : connectez
l'une des extrémités à la prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé
à l'arrière du le télécopieur HP. Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni
pour établir la connexion entre la prise téléphonique murale et le télécopieur HP,
vous risquez de ne pouvoir ni envoyer, ni recevoir de télécopies.
58
Configuration et gestion
•
•
•
•
L'utilisation d'un séparateur voix-données peut provoquer des problèmes de
télécopie (un séparateur est un connecteur à deux fils qui se branche sur une
prise téléphonique murale). Débranchez le séparateur et connectez directement
le télécopieur HP à la prise téléphonique murale.
Si votre système téléphonique n'utilise pas une tonalité standard, ce qui est le
cas de certains systèmes PABX, cela peut provoquer l'échec du test. Cela ne
perturbera pas l'envoi ni la réception de télécopies. Essayez d'envoyer ou de
recevoir une télécopie de test.
Vérifiez que le paramètre de pays/région est correctement configuré pour votre
pays/région. Si ce paramètre de pays/région n'est pas défini ou que son réglage
est incorrect, le test peut échouer et vous risquez d'avoir du mal à envoyer et à
recevoir des télécopies.
Assurez-vous de connecter le télécopieur HP à une ligne téléphonique
analogique ; dans le cas contraire, vous ne pourrez ni envoyer, ni recevoir de
télécopies. Pour vous assurer que votre ligne téléphonique est numérique,
branchez un téléphone analogique classique sur la ligne et vérifiez la présence
d'une tonalité. Si la tonalité n'est pas normale, votre ligne téléphonique est
probablement configurée pour des téléphones numériques. Connectez le
télécopieur HP à une ligne téléphonique analogique et essayez d'envoyer ou de
recevoir une télécopie.
Le test « État de la ligne de télécopie » a échoué
Solution:
• Assurez-vous de connecter le télécopieur HP à une ligne téléphonique
analogique ; dans le cas contraire, vous ne pourrez ni envoyer, ni recevoir de
télécopies. Pour vous assurer que votre ligne téléphonique est numérique,
branchez un téléphone analogique classique sur la ligne et vérifiez la présence
d'une tonalité. Si la tonalité n'est pas normale, votre ligne téléphonique est
probablement configurée pour des téléphones numériques. Connectez le
télécopieur HP à une ligne téléphonique analogique et essayez d'envoyer ou de
recevoir une télécopie.
• Vérifiez la connexion entre la prise téléphonique murale et le télécopieur HP, afin
de vous assurer que le cordon téléphonique est correctement branché.
• Vérifiez que le télécopieur HP est correctement branché à la prise téléphonique
murale. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le télécopieur HP : connectez
l'une des extrémités à la prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé
à l'arrière du le télécopieur HP. Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni
pour établir la connexion entre la prise téléphonique murale et le télécopieur HP,
vous risquez de ne pouvoir ni envoyer, ni recevoir de télécopies.
Le test de télécopie a échoué
59
Chapitre 5
•
•
60
L'échec du test peut être dû à d'autres appareils connectés à la même ligne
téléphonique sur le télécopieur HP. Pour vérifier si c'est le cas, débranchez les
autres équipements de la prise téléphonique murale et réexécutez le test.
◦ Si le Test de condition de la ligne de télécopie réussit sans autre
équipement, cela signifie qu'un ou plusieurs éléments de cet équipement sont
à l'origine des problèmes ; rajoutez-les un à un en faisant le test à chaque
fois, jusqu'à ce que l'élément à l'origine du problème soit identifié.
◦ Si le Test de condition de la ligne de télécopie échoue sans les autres
appareils, connectez le télécopieur HP à une ligne téléphonique en état de
fonctionnement et continuez à lire les informations de dépannage figurant
dans cette section.
L'utilisation d'un séparateur voix-données peut provoquer des problèmes de
télécopie (un séparateur est un connecteur à deux fils qui se branche sur une
prise téléphonique murale). Débranchez le séparateur et connectez directement
le télécopieur HP à la prise téléphonique murale.
Configuration et gestion
6
Maintenance et dépannage
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilisation des cartouches d'impression
Nettoyage du télécopieur HP
Conseils et ressources de dépannage
Résolution des problèmes d'impression
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus
Résolution des problèmes d'alimentation papier
Résolution des problèmes de copie
Résolution des problèmes de télécopie
Résolution des problèmes liés à l'installation
Elimination de bourrages papier
Prévention des bourrages papier
Utilisation des cartouches d'impression
•
•
•
•
•
•
•
•
Cartouches d’impression
Manipulation des cartouches d'impression
Remplacement des cartouches d'impression
Alignement des cartouches d'impression
Nettoyage des cartouches d'impression
Nettoyage des contacts des cartouches d'impression
Nettoyage de la zone des buses d'encre
Stockage des cartouches d’impression
Cartouches d’impression
Le numéro de cartouche figure sur l'étiquette de la cartouche d'impression que vous
remplacez.
Le télécopieur HP prend en charge les cartouches suivantes :
•
•
•
Cartouche d’impression jet d'encre noire HP 21
Cartouche d’impression jet d'encre trichromique HP 22
Cartouche d’impression jet d'encre noire HP 54
Remarque L'encre des cartouches est utilisée de différentes manières au cours du
processus d'impression, notamment lors du processus d'initialisation, qui prépare le
télécopieur HP et les cartouches en vue de l'impression. En outre, une certaine
quantité d'encre demeure dans la cartouche après utilisation. Pour plus
d'informations, visitez le site www.hp.com/go/inkusage.
Remarque La commande de cartouches d'impression en ligne n'est pas assurée
dans tous les pays/toutes les régions. Si elle n'est pas assurée dans votre pays/
région, contactez un revendeur HP local pour toute information concernant l'achat de
cartouches d'impression.
Utilisation des cartouches d'impression
61
Chapitre 6
Manipulation des cartouches d'impression
Avant de remplacer ou de nettoyer une cartouche d'impression, vous devez connaître le
nom des différentes pièces et savoir comment les manipuler.
1
Contacts en cuivre
2
Adhésif plastique avec sa languette rose (à retirer avant l'installation)
3
Buses d'encre sous le ruban adhésif
Tenez les cartouches d'impression par les parties en plastique noir, logo vers le haut. Ne
touchez ni les contacts en cuivre, ni les buses d'encre.
Remarque Manipulez prudemment les cartouches d'impression. Laisser tomber ou
secouer des cartouches peut entraîner des problèmes d'impression temporaires,
voire des dommages permanents.
Remplacement des cartouches d'impression
Suivez ces instructions lorsque le niveau d'encre est bas.
Remarque Lorsque le niveau d'encre d'une cartouche d'impression est faible, un
message apparaît à l'écran.
Lorsqu'un message s'affiche sur l'écran pour vous avertir que le niveau d'encre est bas,
assurez-vous que vous disposez d'une cartouche de remplacement. Remplacez
également les cartouches lorsque le texte imprimé est pâle ou si vous rencontrez des
problèmes de qualité d'impression dus aux cartouches.
Pour commander les cartouches d'impression destinés au télécopieur HP, visitez le site
www.hpshopping.com. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez
les indications pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur
la page.
62
Maintenance et dépannage
Pour remplacer les cartouches d'impression
1. Assurez-vous que le télécopieur HP est branché.
Attention Si le télécopieur HP est hors tension lorsque vous ouvrez la porte
d'accès aux cartouches d'impression en vue de les remplacer, le télécopieur ne
les libère pas. Si les cartouches d'impression ne sont pas correctement installées
lorsque vous tentez de les retirer, vous risquez d'endommager le télécopieur HP.
2. Ouvrez le capot d'accès aux cartouches d'impression.
Le chariot d'impression se trouve à l'extrémité droite du télécopieur HP.
3. Attendez que le chariot soit bien arrêté et silencieux, puis appuyez doucement sur
une cartouche d'impression pour la libérer.
Si vous remplacez la cartouche couleur, retirez la cartouche située dans le logement
de gauche.
Si vous remplacez la cartouche d'impression noire, retirez la cartouche située dans
le logement de droite.
4. Tirez la cartouche d'impression vers vous afin de l'extraire de son logement.
5. Lorsque vous remplacez une cartouche vide ou dont le niveau d'encre est bas, veillez
à la recycler. Le programme de reprise et de recyclage des consommables HP,
disponible dans la plupart des pays/régions, vous permet de recycler gratuitement
les cartouches d'impression. Pour plus d'informations, consultez le site Web suivant :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/inkjet.html
Utilisation des cartouches d'impression
63
Chapitre 6
6. Retirez la nouvelle cartouche d'impression de son emballage en prenant garde de ne
toucher que le plastique noir et retirez délicatement l'adhésif plastique en tirant sur
la languette rose.
1
Contacts en cuivre
2
Adhésif plastique avec sa languette rose (à retirer avant l'installation)
3
Buses d'encre sous le ruban adhésif
Attention Ne touchez ni les contacts en cuivre, ni les buses d'encre. Cela
pourrait affecter la diffusion de l'encre et les contacts électriques.
7. Faites glisser la nouvelle cartouche dans l'emplacement vide. Appuyez ensuite
légèrement sur la partie supérieure de la cartouche d'impression pour qu'elle
s'emboîte dans son emplacement.
Si vous installez la cartouche d'impression couleur, faites-la glisser dans
l'emplacement de gauche.
Si vous installez une cartouche d'impression noire, glissez-la dans le logement de
droite.
64
Maintenance et dépannage
8. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'impression.
Alignement des cartouches d'impression
Chaque fois que vous installez ou remplacez une cartouche d'impression, le télécopieur
HP vous invite à aligner les cartouches d'impression. En outre, vous pouvez procéder à
tout moment à l'alignement des cartouches d'impression à partir du panneau de
commande. L'alignement des cartouches garantit une impression de haute qualité.
Remarque Si vous retirez et réinstallez la même cartouche d'impression, le
télécopieur HP ne vous invitera pas à aligner les cartouches d'impression. Il retient
les valeurs d'alignement de cette cartouche d'impression. Vous n'avez donc pas à
réaligner les cartouches.
Pour aligner les cartouches d'impression à partir du panneau de commande
lorsque vous y êtes invité
1. Vérifiez que vous avez bien chargé du papier blanc ordinaire vierge de format A4 ou
Lettre dans le bac d'alimentation, puis appuyez sur OK. L'imprimante HP lance
l'impression d'une page de test.
2. Chargez la page de test, face orientée vers le bas, dans le chargeur automatique de
documents, puis appuyez sur OK. Une fois l'alignement effectué, recyclez ou jetez
la page.
Remarque Si le bac d'alimentation contient du papier couleur, l'alignement
échoue. Chargez du papier blanc ordinaire vierge dans le bac d'alimentation, puis
relancez l'alignement.
Si l'alignement échoue à nouveau, il se peut qu'un détecteur ne fonctionne plus
ou que la cartouche d'impression soit défectueuse. Contactez le centre
d'assistance HP. Accédez au site www.hp.com/support. Si vous y êtes invité,
sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour savoir
comment contacter l'assistance technique.
Pour aligner les cartouches à partir du panneau de commande à tout autre moment
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur Setup.
3. Sélectionnez Outils, puis Aligner cartouche d'impression. L'imprimante HP lance
l'impression d'une page de test.
4. Chargez la page de test, face orientée vers le bas, dans le chargeur automatique de
documents, puis appuyez sur OK. Une fois l'alignement effectué, recyclez ou jetez
la page.
Nettoyage des cartouches d'impression
Utilisez cette fonction si vous constatez des traînées d'encre, des lignes blanches barrant
l'une des lignes de couleur ou une couleur terne après la première installation d'une
cartouche d'impression.
Utilisation des cartouches d'impression
65
Chapitre 6
Remarque L'encre des cartouches est utilisée de différentes manières au cours du
processus d'impression, notamment lors du processus d'initialisation, qui prépare le
télécopieur HP et les cartouches en vue de l'impression. En outre, une certaine
quantité d'encre demeure dans la cartouche après utilisation. Pour plus
d'informations, visitez le site www.hp.com/go/inkusage.
Pour nettoyer les cartouches d'impression à partir du panneau de commande
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4 dans le bac
d'alimentation.
2. Appuyez sur Setup.
3. Sélectionnez Outils, puis Nettoyer cartouche d'impression.
Le télécopieur HP imprime une page que vous pouvez recycler ou jeter.
Si la qualité de copie ou d'impression semble toujours médiocre après le nettoyage,
essayez de nettoyer les contacts avant de remplacer la cartouche concernée.
Nettoyage des contacts des cartouches d'impression
Nettoyez les contacts des cartouches d'impression uniquement si des messages
s'affichent à plusieurs reprises sur l'écran pour vous inviter à vérifier une cartouche alors
que vous venez de nettoyer ou d'aligner les cartouches.
Avant de nettoyer les contacts, retirez la cartouche et vérifiez que les contacts sont libres
de toute obstruction, puis réinstallez la cartouche. Si les messages continuent de
s'afficher, nettoyez les contacts.
Assurez-vous de disposer des éléments suivants :
•
Des tampons de caoutchouc mousse secs, un chiffon non pelucheux ou tout matériau
qui ne se déchire pas et ne dépose pas de fibres.
Conseil Les filtres à café, non pelucheux, conviennent parfaitement au
nettoyage des cartouches d'impression.
•
De l'eau distillée, filtrée ou en bouteille (l'eau du robinet peut contenir des éléments
contaminateurs susceptibles d'endommager les cartouches d'impression).
Attention N'utilisez jamais de détergents pour plaques d'impression ni d'alcool
pour nettoyer les contacts des cartouches d'impression. Ces produits risqueraient
d'endommager la cartouche d'impression ou le télécopieur HP.
Pour nettoyer les contacts des cartouches d'impression
1. Branchez le télécopieur HP et ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'impression.
Le chariot d'impression se trouve à l'extrémité droite du télécopieur HP.
2. Attendez que le chariot soit bien arrêté et silencieux, puis débranchez le cordon
d'alimentation à l'arrière du télécopieur HP.
Remarque Selon la durée pendant laquelle le télécopieur HP est resté
débranché, il est possible que la date et l'heure aient été effacées. Vous devrez
peut-être réinitialiser la date et l'heure ultérieurement, lorsque vous rebrancherez
le cordon d'alimentation.
66
Maintenance et dépannage
3. Appuyez sur la cartouche d'impression pour la libérer, puis tirez-la vers vous pour la
dégager de son logement.
Remarque Ne retirez pas les deux cartouches d'impression en même temps.
Retirez et nettoyez chaque cartouche d'impression séparément. Ne laissez pas
une cartouche d'impression à l'extérieur de l'imprimante pendant plus de 30
minutes.
4. Vérifiez l'état des contacts de la cartouche d'impression pour éliminer toute trace
d'encre ou de débris.
5. Imbibez d'eau distillée un tampon de caoutchouc mousse propre ou un tissu non
pelucheux et essorez-le.
6. Tenez la cartouche par les côtés.
7. Nettoyez uniquement les contacts en cuivre. Laissez sécher les cartouches d'encre
pendant une dizaine de minutes.
1
Contacts en cuivre
2
Buses d'encre (ne pas nettoyer)
8. Remettez la cartouche d'impression dans son logement. Enfoncez la cartouche
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
9. Si nécessaire, répétez cette opération pour l'autre cartouche d'impression.
10. Fermez doucement la porte d'accès aux cartouches d'impression et rebranchez le
télécopieur HP.
Nettoyage de la zone des buses d'encre
Si le télécopieur HP est utilisé dans un environnement poussiéreux, une petite quantité
de débris peut s'accumuler à l'intérieur du télécopieur HP. Il peut s'agir de poussière, de
cheveux, de fibres de moquette ou de vêtement. Lorsque des résidus s'accumulent sur
les cartouches d'impression, des stries et des traînées peuvent apparaître sur les pages
imprimées. Pour corriger les problèmes liés aux stries d'encre, il suffit de nettoyer la zone
située autour des buses d'encre, comme indiqué ici.
Remarque Nettoyez la zone autour des buses d'encre uniquement si vous
continuez à observer des taches et des stries sur les pages imprimées après avoir
nettoyé les cartouches d'impression via le panneau de commande ou le logiciel .
Utilisation des cartouches d'impression
67
Chapitre 6
Assurez-vous de disposer des éléments suivants :
•
Des tampons de caoutchouc mousse secs, un chiffon non pelucheux ou tout matériau
qui ne se déchire pas et ne dépose pas de fibres.
Conseil Les filtres à café, non pelucheux, conviennent parfaitement au
nettoyage des cartouches d'impression.
•
De l'eau distillée, filtrée ou en bouteille (l'eau du robinet peut contenir des éléments
contaminateurs susceptibles d'endommager les cartouches d'impression).
Attention Ne touchez ni les contacts en cuivre, ni les buses d'encre. Cela
pourrait affecter la diffusion de l'encre et les contacts électriques.
Pour nettoyer la zone des buses d'encre
1. Branchez le télécopieur HP et ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'impression.
Le chariot d'impression se trouve à l'extrémité droite du télécopieur HP.
2. Attendez que le chariot soit bien arrêté et silencieux, puis débranchez le cordon
d'alimentation à l'arrière du télécopieur HP.
Remarque Selon la durée pendant laquelle le télécopieur HP est resté
débranché, il est possible que la date et l'heure aient été effacées. Vous devrez
peut-être réinitialiser la date et l'heure ultérieurement, lorsque vous rebrancherez
le cordon d'alimentation.
3. Appuyez sur la cartouche d'impression pour la libérer, puis tirez-la vers vous pour la
dégager de son logement.
Remarque Ne retirez pas les deux cartouches d'impression en même temps.
Retirez et nettoyez chaque cartouche d'impression séparément. Ne laissez pas
une cartouche d'impression à l'extérieur de l'imprimante pendant plus de 30
minutes.
4. Placez la cartouche d'impression sur une feuille de papier, les buses d'encre vers le
haut.
5. Humidifiez légèrement d'eau distillée un tampon de caoutchouc mousse propre.
68
Maintenance et dépannage
6. A l'aide du tampon, nettoyez la face et les bords autour de la buse d'encre, comme
indiqué ci-dessous.
1
Plaque de buse (ne pas nettoyer)
2
Face et bords autour de la zone des buses d'encre
Attention Ne nettoyez pas la plaque de la buse.
7. Remettez la cartouche d'impression dans son logement. Enfoncez la cartouche
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
8. Si nécessaire, répétez cette opération pour l'autre cartouche d'impression.
9. Fermez doucement la porte d'accès aux cartouches d'impression et rebranchez le
télécopieur HP.
Stockage des cartouches d’impression
Vous pouvez laisser les cartouches d'impression dans le périphérique pendant une
période prolongée. Si vous retirez les cartouches d'impression, placez-les dans un
récipient hermétique, tel qu'un sachet plastique réutilisable. Assurez-vous que les buses
ne sont en contact avec aucun objet durant l'entreposage des cartouches d'impression.
Nettoyage du télécopieur HP
Pour garantir la netteté de vos travaux de copie et de numérisation, nettoyez la bande
de verre ou le ruban blanc dans le bac d'alimentation automatique Pensez également à
enlever la poussière sur les parties externes du télécopieur HP.
Nettoyage de la vitre
Des débris minuscules peuvent s'accumuler sur le ruban blanc se trouvant à l'intérieur
du bac d'alimentation automatique.
Nettoyage du télécopieur HP
69
Chapitre 6
Nettoyage de la bande de verre située à l'intérieur du bac d'alimentation
automatique
1. Débranchez le cordon d'alimentation.
Remarque Selon la durée pendant laquelle le télécopieur HP est resté
débranché, il est possible que la date et l'heure aient été effacées. Vous devrez
peut-être réinitialiser la date et l'heure ultérieurement, lorsque vous rebrancherez
le cordon d'alimentation.
2. Soulevez le capot du bac d'alimentation automatique.
Une bande de verre se trouve en dessous du bac d'alimentation automatique.
3. Nettoyez la bande de verre avec un tissu doux ou une éponge légèrement humidifiée
avec un nettoyeur de verre non abrasif.
Attention N'utilisez pas de liquide abrasif, d'acétone, de benzène ou de
tétrachlorure de carbone sur la vitre : ces produits risqueraient de l'endommager.
Ne versez ou ne vaporisez aucun liquide directement sur la vitre. Le liquide
pourrait s'infiltrer sous la vitre et endommager le télécopieur HP.
4. Fermez le capot du bac d'alimentation automatique.
Attention Assurez-vous que vous avez fermé le capot du bac d'alimentation
automatique avant de charger du papier ou des originaux. Si vous ne fermez pas
le capot, vous risquez d'endommager le mécanisme.
5. Branchez le cordon d'alimentation.
70
Maintenance et dépannage
Nettoyage du ruban blanc
Des débris minuscules peuvent s'accumuler sur le ruban blanc se trouvant à l'intérieur
du bac d'alimentation automatique.
Pour nettoyer le ruban blanc
1. Débranchez le cordon d'alimentation.
Remarque Selon la durée pendant laquelle le télécopieur HP est resté
débranché, il est possible que la date et l'heure aient été effacées. Vous devrez
peut-être réinitialiser la date et l'heure ultérieurement, lorsque vous rebrancherez
le cordon d'alimentation.
2. Soulevez le capot du bac d'alimentation automatique.
3. Nettoyez le ruban blanc avec un tissu doux ou une éponge légèrement humidifiée
avec du savon doux et de l'eau chaude.
Lavez délicatement le ruban pour détacher les résidus. Ne frottez pas énergiquement.
Nettoyage du télécopieur HP
71
Chapitre 6
4. Si le ruban n'est toujours pas propre, répétez les étapes précédentes en utilisant de
l'alcool isopropylique et essuyez bien le ruban avec un tissu humide pour éliminer les
résidus d'alcool.
Attention Veillez à ne pas renverser d'alcool sur la vitre ou l'extérieur du
télécopieur HP, car cela risquerait de l'endommager.
5. Fermez le capot du bac d'alimentation automatique.
6. Branchez le cordon d'alimentation.
Nettoyage de l'extérieur
Remarque Avant de procéder au nettoyage du télécopieur HP, débranchez le
cordon d'alimentation relié à la prise électrique.
À l'aide d'un chiffon doux, humide et non pelucheux, enlevez la poussière et les taches
sur le boîtier. Il n'est pas nécessaire de nettoyer l'intérieur du télécopieur HP. Éloignez
tout liquide afin d'éviter toute dispersion à l’intérieur du télécopieur HP ou sur le panneau
de commande.
Conseils et ressources de dépannage
Utilisez les conseils et les ressources ci-dessous pour résoudre les problèmes
d'impression.
•
•
•
•
•
•
72
En cas de bourrage de papier, reportez-vous à la section Elimination de bourrages
papier.
En cas de problèmes d'alimentation du papier, tels que des problèmes de décalage
ou de prise du papier, reportez-vous à la section Résolution des problèmes
d'alimentation papier.
Lors du premier branchement du télécopieur HP, l'initialisation dure environ 1 à 2
minutes après l'installation des cartouches d'impression.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation et les autres câbles fonctionnent et sont
bien branchés au télécopieur HP. Assurez-vous que le télécopieur HP est
correctement branché sur une prise secteur (CA) en état de marche. Pour connaître
les exigences en matière de tension électrique, voir Caractéristiques électriques.
Assurez-vous que les supports sont correctement chargés dans le bac et ne forment
pas de bourrage dans le télécopieur HP.
Assurez-vous que toutes les bandes adhésives et tous les matériaux d'emballage ont
été enlevés.
Maintenance et dépannage
Résolution des problèmes d'impression
Problème
Solution possible
Plus d'informations
Le télécopieur
HP cesse
brusquement
de fonctionner
Vérification de
l'alimentation et des
connexions
Assurez-vous que le télécopieur HP est correctement
branché sur une prise secteur (CA) en état de marche.
Pour connaître les exigences en matière de tension
électrique, voir Caractéristiques électriques.
Un message
d'erreur
apparaît sur
l'écran du
panneau de
commande
Une erreur
irrécupérable s'est
produite
Débranchez le cordon d'alimentation, patientez
environ 20 secondes, puis rebranchez le cordon
d'alimentation. Si l'incident persiste, visitez le site
Web HP (www.hp.com/support) pour consulter les
dernières informations concernant le dépannage,
ainsi que les correctifs et mises à jours disponibles
pour votre produit.
Impression
d'une page
vierge ou
impression
partielle
Nettoyage de la
cartouche d'impression
Exécutez la procédure de nettoyage de cartouche.
Pour de plus amples renseignements, voir Utilisation
des cartouches d'impression.
Vérification des
paramètres du support
Assurez-vous de sélectionner les paramètres de
qualité appropriés en fonction du support chargé dans
le bac.
Assurez-vous que les paramètres de mise en page
correspondent au format de page du support chargé
dans le bac.
Plusieurs pages sont
collectées en même
temps
Pour plus d'informations sur les incidents liés à
l'alimentation en papier, voir Résolution des
problèmes d'alimentation papier.
Vérification des
cartouches
d'impression
Assurez-vous que le niveau d'encre n'est pas épuisé
dans les cartouches d'impression. Pour plus de
détails, reportez-vous à Utilisation des cartouches
d'impression.
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus
Problème
Solution possible
Plus d'informations
Mauvaise
qualité
d'impression
Vérification des
cartouches
d'impression
Assurez-vous que les cartouches d'impression
correctes sont installées et que l'encre n'est pas
épuisée. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
sections Configuration et gestion et Cartouches
d’impression.
Vérification des
supports
Le support d'impression n'est peut-être pas conforme
aux spécifications de Hewlett-Packard (par exemple,
il est trop humide ou trop rugueux). Reportez-vous à
Sélection des supports d'impression pour plus
d'informations.
Vérification du type de
support chargé dans le
télécopieur HP
Assurez-vous que le type de support chargé est pris
en charge par le télécopieur HP. Pour plus de détails,
reportez-vous à Spécifications des supports pris en
charge.
Impression de mauvaise qualité et résultats inattendus
73
Chapitre 6
(suite)
Problème
Les
documents
présentent des
bavures de
couleurs
Des lignes ou
des points ne
figurent pas
dans le texte
ou l'image
Solution possible
Plus d'informations
Alignement des
cartouches
d'impression
Alignez les cartouches d'impression. Pour plus
d'informations, voir Alignement des cartouches
d'impression.
Vérification des
cartouches
d'impression
Assurez-vous qu'aucune modification n'a été
apportée aux cartouches d'impression. Le
remplissage et l'utilisation d'encres incompatibles
peuvent affecter ce système d'impression
sophistiqué, ce qui risque d'entraîner une réduction de
la qualité d'impression, voire d'endommager le
télécopieur HP. HP ne garantit pas et ne prend pas en
charge les cartouches d'impression reconditionnées.
Pour plus d'informations sur les commandes,
reportez-vous aux sections Cartouches d’impression
et Caractéristiques des fournitures HP et des
télécopies.
Vérifiez le type de
support chargé dans le
télécopieur HP.
Pour plus de détails, reportez-vous à Sélection des
supports d'impression.
Vérification des
cartouches
d'impression
Assurez-vous que le niveau d'encre n'est pas épuisé
dans les cartouches d'impression. Pour plus de
détails, reportez-vous à Utilisation des cartouches
d'impression.
Nettoyage des
cartouches
d'impression
Pour plus de détails, reportez-vous à Utilisation des
cartouches d'impression.
Résolution des problèmes d'alimentation papier
Problème
Solution possible
Le support n'est pas pris en charge
par le télécopieur HP
Utilisez uniquement les supports pris en charge par le
télécopieur HP. Pour plus de détails, reportez-vous à
Spécifications des supports pris en charge.
Le support n'est pas prélevé dans le
bac
•
•
•
Le support ne sort pas correctement
•
•
74
Maintenance et dépannage
Assurez-vous que le support est chargé dans le bac.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Chargement du papier au format standard. Déramez
la pile de support avant de la charger.
Vérifiez que les guide-papier sont placés
correctement face aux marques de format du support
que vous chargez. Vérifiez également que les guides
sont en contact avec la pile de supports, mais sans
être appuyés contre elle.
Assurez-vous que le support introduit dans le bac
n'est pas ondulé. Remettez le papier à plat en le
courbant dans la direction opposée à l'ondulation.
Assurez-vous que l'extension du bac de sortie est
déployée. Si tel n'est pas le cas, les pages imprimées
risquent de tomber à l'extérieur du télécopieur HP.
Retirez les supports en excès du bac de sortie. Le
nombre de feuilles que le bac peut contenir est limité.
(suite)
Problème
Solution possible
Les pages sortent de travers
•
•
L'imprimante prend plusieurs pages à
la fois
•
•
•
•
Assurez-vous que le support chargé dans le bac est
aligné sur les guide-papier. Si nécessaire, ôtez le bac
du télécopieur HP et rechargez correctement le
support en veillant à ce que les guide-papier soient
correctement alignés.
Ne chargez le support dans le télécopieur HP que
lorsqu'aucune impression n'a lieu.
Déramez la pile de support avant de la charger.
Vérifiez que les guide-papier sont placés
correctement face aux marques de format du support
que vous chargez. Vérifiez également que les guides
sont en contact avec la pile de supports, mais sans
être appuyés contre elle.
Vérifiez que le bac n'est pas trop plein.
Utilisez des supports HP pour obtenir une qualité
d'impression optimale.
Résolution des problèmes de copie
Problème
Solution possible
Plus d'informations
Aucune copie
n'est sortie
Vérification de
l'alimentation
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement
branché.
Vérification de l'état du
périphérique
Il se peut qu'un bourrage se soit produit dans le
périphérique. Vérifiez l'absence de bourrages.
Reportez-vous à la section Elimination de bourrages
papier.
Vérification des bacs
Assurez-vous que le support d'impression est chargé.
Voir Chargement du papier au format standard pour
plus d'informations.
Vérification des bacs
Si vous copiez à partir du BAA, vérifiez que les
originaux ont été chargés correctement. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
Chargement d'originaux.
Vérification des
supports
Le support d'impression n'est peut-être pas conforme
aux spécifications de Hewlett-Packard (par exemple,
il est trop humide ou trop rugueux). Reportez-vous à
Sélection des supports d'impression pour plus
d'informations.
Vérification des
paramètres
La valeur de contraste est probablement trop claire.
Utilisez le bouton Copy (Copier) sur le panneau de
commande pour créer des copies plus sombres.
Nettoyage des
cartouches
d'impression
Pour plus de détails, reportez-vous à Utilisation des
cartouches d'impression.
Vérification des
supports
Le support d'impression n'est peut-être pas conforme
aux spécifications de Hewlett-Packard (par exemple,
il est trop humide ou trop rugueux). Reportez-vous à
Les copies
sont vierges
Documents
absents ou
fades
Résolution des problèmes de copie
75
Chapitre 6
(suite)
Problème
Solution possible
Plus d'informations
Sélection des supports d'impression pour plus
d'informations.
Vérification des
paramètres
Le réglage de qualité Rapide (qui produit des copies
de qualité brouillon) pourrait être responsable de la
production de documents manquants ou fades.
Modifiez le paramètre sur Normale ou Optimale.
Vérification de l'original
•
•
Nettoyage des
cartouches
d'impression
Pour plus de détails, reportez-vous à Utilisation des
cartouches d'impression.
La taille est
réduite
La fonction de Réduction/agrandissement ou une autre fonction de copie
visant à réduire le format de l'image numérisée a été configurée sur le panneau
de commande. Vérifiez les paramètres du travail de copie afin de vous assurer
qu'ils sont définis pour une taille normale.
La qualité de la
copie est
médiocre
Mesures pour
améliorer la qualité de
la copie
•
•
•
76
La fidélité de la copie dépend de la qualité et de
la taille de l'original. Utilisez le menu Copie pour
ajuster la luminosité de la copie. Si l'original est
trop clair, il se peut que la copie ne puisse pas
compenser, même si vous réglez le contraste en
conséquence.
Il arrive que les images sur un fond en couleur ne
ressortent pas ou que le fond apparaisse dans
une nuance différente.
Utilisez des originaux de qualité.
Chargez correctement les supports d'impression.
Si le support n'est pas correctement chargé, il
peut se placer de travers, ce qui donne des
images floues. Reportez-vous à Chargement
d'originaux pour plus d'informations.
Utilisez ou fabriquez un support de feuille pour
protéger les originaux.
Vérification du
télécopieur HP
Le nettoyage du bac d'alimentation automatique est
peut-être nécessaire. Reportez-vous à Nettoyage du
télécopieur HP pour plus d'informations.
Des messages
d'erreur
apparaissent
Rechargez le
document et relancez la
tâche
Appuyez sur le bouton OK, puis rechargez les autres
documents (jusqu'à 20 pages) dans le BAA. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la rubrique
Chargement d'originaux.
Problème
Défauts
Plus d'informations
Des défauts de
copie sont
visibles
Bandes blanches ou
claires verticales
Le support d'impression n'est peut-être pas conforme
aux spécifications de Hewlett-Packard (par exemple,
il est trop humide ou trop rugueux). Reportez-vous à
Sélection des supports d'impression pour plus
d'informations.
Trop clair ou trop
sombre
Essayez de régler le contraste et les paramètres de
qualité de copie.
Lignes indésirables
Le nettoyage du bac d'alimentation automatique est
peut-être nécessaire. Reportez-vous à Nettoyage du
télécopieur HP pour plus d'informations.
Maintenance et dépannage
(suite)
Problème
Défauts
Plus d'informations
Points noirs ou stries
Il y a peut-être de l'encre, de la colle, du correcteur
liquide ou une autre substance indésirable dans le bac
d'alimentation automatique. Essayez de nettoyer le
télécopieur HP. Reportez-vous à Nettoyage du
télécopieur HP pour plus d'informations.
Texte illisible
•
•
Essayez de régler le contraste et les paramètres
de qualité de copie.
Le paramètre d'amélioration par défaut ne
convient peut-être pas à la tâche. Vérifiez le
paramètre et modifiez-le pour améliorer le texte
ou les images, si nécessaire. Pour plus de détails,
reportez-vous à Réglage du contraste de la
copie.
Mauvaise impression
du texte ou des
graphiques
Essayez de régler le contraste et les paramètres de
qualité de copie.
Copie imprimée de
travers ou mal alignée
•
•
Les polices noires de
grande taille
semblent irrégulières
(non lisses)
Le paramètre d'amélioration par défaut ne convient
peut-être pas à la tâche. Vérifiez le paramètre et
modifiez-le pour améliorer le texte ou les images, si
nécessaire. Pour plus de détails, reportez-vous à
Modification des paramètres de copie.
Bandes horizontales
granuleuses ou
blanches dans les
zones allant du gris
clair au gris moyen
Le paramètre d'amélioration par défaut ne convient
peut-être pas à la tâche. Vérifiez le paramètre et
modifiez-le pour améliorer le texte ou les images, si
nécessaire. Pour plus de détails, reportez-vous à
Modification des paramètres de copie.
Vérifiez que le bac d'entrée n'est pas trop plein.
Vérifiez que les guides de largeur sont bien
poussés contre les côtés du support.
Résolution des problèmes de télécopie
Problème
Solution possible
L'écran comporte toujours l'indication
Téléphone décroché
Le type de cordon téléphonique utilisé est inapproprié.
Assurez-vous que vous utilisez le cordon téléphonique
fourni avec le télécopieur HP pour établir la connexion
avec la ligne téléphonique. Si le cordon téléphonique
fourni avec le télécopieur HP n'est pas assez long, vous
pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous
trouverez des coupleurs dans les magasins
d'électronique qui proposent des accessoires de
téléphonie. Vous avez également besoin d'un autre
cordon téléphonique. Il peut s'agir d'un cordon
téléphonique standard que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
D'autres équipements connectés à la même ligne
téléphonique que le télécopieur HP sont peut-être en
cours d'utilisation. Assurez-vous que les postes
téléphoniques supplémentaires (postes téléphoniques
utilisant la même ligne, mais non connectés au
Résolution des problèmes de télécopie
77
Chapitre 6
(suite)
Problème
Solution possible
télécopieur HP) ou d'autres équipements ne sont pas en
cours d'utilisation ou décrochés. Par exemple, vous ne
pouvez pas utiliser la fonction de télécopie du télécopieur
HP si un poste téléphonique secondaire est décroché, ou
que vous utilisez le modem de l'ordinateur pour accéder
à Internet ou envoyer un message électronique.
Le télécopieur HP présente des
problèmes d'envoi et de réception de
télécopies
Assurez-vous que le télécopieur HP est branché.
Examinez l'écran du télécopieur HP. Si l'écran est vide,
le télécopieur HP n'est pas branché. Assurez-vous que le
cordon d'alimentation est connecté au télécopieur HP et
branché sur une prise de courant.
Une fois que le cordon d'alimentation est branché, HP
recommande d'attendre cinq minutes avant de procéder
à l'envoi ou à la réception d'une télécopie. Le télécopieur
HP ne peut émettre ni recevoir aucune télécopie tant qu'il
se trouve en phase d'initialisation après son
branchement.
•
•
•
78
Maintenance et dépannage
Déterminez si un autre processus est à l'origine de
l'erreur. Vérifiez si l'écran affiche un message
d'erreur donnant des informations sur le problème et
sa résolution. Si une erreur s'est produite, le
télécopieur HP ne peut ni envoyer, ni recevoir de
télécopie tant que cette erreur n'est pas corrigée.
La ligne téléphonique est peut-être perturbée par des
interférences. Les lignes téléphoniques de mauvaise
qualité acoustique (interférences) risquent de causer
des problèmes de télécopie. Contrôlez la qualité
acoustique de la ligne téléphonique en branchant un
téléphone sur la prise murale et en écoutant les
éventuels bruits de fond. Si vous entendez un bruit
de fond, désactivez le Mode de correction des
erreurs (ECM) et réessayez d'envoyer la télécopie.
Pour plus d'informations sur la modification du mode
de correction d'erreurs (ECM), reportez-vous à
l'Envoi d'une télécopie en mode de correction
d'erreurs. Si le problème persiste, contactez votre
opérateur téléphonique.
Si vous utilisez un service ADSL sur la même ligne,
assurez-vous de connecter un filtre ADSL. Dans le
cas contraire, vous ne pourrez pas utiliser le
télécopieur.
(suite)
Problème
Solution possible
•
•
Si vous utilisez un autocommutateur (PABX) ou un
convertisseur/adaptateur RNIS, vérifiez que le
télécopieur HP est relié au port adéquat et que
l'adaptateur est réglé sur le type de commutation
correspondant à votre pays/région, si possible.
Si le télécopieur HP et un service ADSL partagent la
même ligne téléphonique, le modem ADSL n'est
peut-être pas relié à la terre correctement. Si le
modem ADSL n'est pas correctement relié à la terre,
il peut provoquer des interférences sur la ligne
téléphonique. Les lignes téléphoniques de mauvaise
qualité acoustique (interférences) risquent de causer
des problèmes de télécopie. Vous pouvez vérifier la
qualité acoustique de la ligne téléphonique en
branchant un téléphone sur la prise téléphonique
murale et en écoutant les éventuels bruits de fond. Si
vous entendez un bruit, éteignez votre modem ADSL
et supprimez toute alimentation pendant au moins
15 minutes. Remettez le modem ADSL en marche et
écoutez de nouveau la tonalité.
Remarque Vous risquez d'entendre à nouveau du
bruit sur la ligne téléphonique. Si le télécopieur HP
interrompt l'envoi et la réception de télécopies,
recommencez cette procédure.
Si le bruit subsiste sur la ligne, contactez votre
opérateur téléphonique. Pour de plus amples
informations sur la façon d'éteindre votre modem
ADSL, contactez l'assistance de votre fournisseur
d'accès ADSL.
Le télécopieur HP rencontre des
difficultés lors de l'envoi de télécopies
manuelles
Remarque Cette solution possible n'est valable que
dans les pays et régions dans lesquels un cordon à deux
fils est fourni avec le télécopieur HP : l'Amérique latine,
l'Arabie Saoudite, l'Argentine, l'Australie, le Brésil, le
Canada, le Chili, la Chine, la Colombie, la Corée,
l'Espagne, les Etats-Unis, la Grèce, l'Inde, l'Indonésie,
l'Irlande, le Japon, la Malaisie, le Mexique, les Philippines,
la Pologne, le Portugal, la Russie, Singapour, Taïwan, la
Thaïlande, le Venezuela et le Vietnam.
• Assurez-vous que le téléphone que vous utilisez pour
appeler le télécopieur est directement connecté au
télécopieur HP. Pour envoyer une télécopie
manuellement, vous devez connecter le téléphone
directement au port 2-EXT du télécopieur HP,
comme illustré ci-dessous.
• Si vous envoyez une télécopie manuellement à partir
d'un téléphone directement connecté au télécopieur
HP, vous devez utiliser le clavier numérique du
téléphone pour envoyer la télécopie. Vous ne pouvez
pas utiliser celui du panneau de commande du
télécopieur HP.
Remarque Si vous utilisez un système
téléphonique en série, connectez directement le
téléphone au câble du télécopieur HP auquel est
rattachée une prise murale.
Résolution des problèmes de télécopie
79
Chapitre 6
(suite)
Problème
Solution possible
Le télécopieur HP peut envoyer des
télécopies, mais ne peut pas en
recevoir
Si vous n'utilisez pas un service de sonnerie distincte,
vérifiez que la fonctionnalité Sonneries distinctes du
télécopieur HP est réglée sur l'option Toutes
sonneries. Pour plus de détails, reportez-vous à
Modification du type de sonnerie pour la sonnerie
distincte.
Si vous sélectionnez le mode Tel, vous devez procéder à
la réception des télécopies manuellement. Dans le cas
contraire, le télécopieur HP ne recevra pas la télécopie.
Pour plus d'informations sur la réception manuelle de
télécopies, reportez-vous à la section Réception d'une
télécopie en mode manuel.
Si la même ligne téléphonique vous sert pour votre
service de messagerie vocale et pour vos appels de
télécopie, vous devez choisir de recevoir vos télécopies
manuellement et non automatiquement. En d'autres
termes, vous devez pouvoir répondre en personne aux
appels de télécopie entrants. Si vous préférez recevoir
automatiquement des télécopies, contactez votre
opérateur téléphonique afin de souscrire à un service de
sonnerie distincte ou demander une ligne téléphonique
séparée réservée aux télécopies.
Si un modem d'ordinateur partage la même ligne
téléphonique que le télécopieur HP, assurez-vous que le
logiciel qui accompagne le modem n'est pas configuré
pour recevoir automatiquement les télécopies. Les
modems configurés pour recevoir automatiquement des
télécopies reçoivent les télécopies entrantes sur la ligne
téléphonique, ce qui empêche le télécopieur HP de
recevoir les télécopies.
Si un répondeur est connecté à la même ligne
téléphonique que le télécopieur HP, vous risquez de
rencontrer les problèmes suivants :
•
•
•
80
Maintenance et dépannage
Votre répondeur n'est peut-être pas configuré
correctement avec le télécopieur HP.
Il se peut que votre message sortant soit trop long ou
trop bruyant pour que le télécopieur HP puisse
détecter les tonalités de télécopie, ce qui peut
provoquer la déconnexion du télécopieur expéditeur.
Il se peut que la plage de silence qui suit l'annonce
de votre répondeur soit trop courte pour permettre au
télécopieur HP de détecter les tonalités de télécopie.
Ce problème affecte principalement les répondeurs
téléphoniques numériques.
(suite)
Problème
Solution possible
Les actions suivantes peuvent contribuer à résoudre ces
problèmes :
•
•
•
•
•
Si un répondeur téléphonique est connecté à la
même ligne que celle que vous utilisez pour émettre
des appels de télécopie, essayez de connecter le
répondeur directement au port libellé 2-EXT à
l'arrière du télécopieur HP.
Assurez-vous que le télécopieur HP est configuré
pour la réception automatique des télécopies. Pour
obtenir des informations sur la configuration de la
réception automatique des télécopies sur le
télécopieur HP, reportez-vous à la section Réception
d'une télécopie.
Vérifiez que l'option Nombre de sonneries avant
prise de ligne est définie sur un nombre supérieur
au nombre de sonneries du répondeur. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Définition
du nombre de sonneries avant réponse.
Déconnectez le répondeur et essayez de recevoir
une télécopie. Si la télécopie fonctionne
correctement lorsque le répondeur est déconnecté,
ce dernier peut être la cause du problème.
Reconnectez le répondeur et réenregistrez votre
annonce. L'annonce doit être d'une durée
approximative de 10 secondes. Parlez lentement et
doucement lorsque vous enregistrez l'annonce.
Laissez un silence d'au moins 5 secondes à la fin du
message vocal. Il ne doit pas y avoir de bruits de fond
lors de l'enregistrement de ce silence. Essayez à
nouveau de recevoir une télécopie.
Remarque Certains répondeurs numériques
peuvent ne pas prendre en compte le silence
enregistré à la fin du message sortant. Écoutez votre
message sortant.
Si le télécopieur HP partage la même ligne téléphonique
que d'autres types d'équipements téléphoniques tels
qu'un répondeur, un modem d'ordinateur ou un
commutateur multiports, il est possible que le niveau du
signal de télécopie soit affaibli. Le niveau du signal peut
également être réduit si vous utilisez un séparateur ou
que vous connectez des câbles supplémentaires pour
rallonger le câble téléphonique. Un signal réduit peut
provoquer des problèmes lors de la réception d'une
télécopie.
Si vous disposez d'un type de sonnerie particulier pour
votre numéro de télécopieur ou de téléphone (service de
sonnerie distincte fourni par votre opérateur
téléphonique), assurez-vous que la fonction Sonneries
distinctes du télécopieur HP a été configurée de façon
appropriée. Pour plus de détails, reportez-vous à
Modification du type de sonnerie pour la sonnerie
distincte.
Résolution des problèmes de télécopie
81
Chapitre 6
(suite)
Problème
Solution possible
Le télécopieur HP peut recevoir des
télécopies, mais ne peut pas en
envoyer
Le télécopieur HP numérote trop vite ou trop tôt. Il peut
s'avérer nécessaire d'insérer des pauses dans la
séquence de numéros. Si vous devez par exemple
accéder à une ligne extérieure avant de composer le
numéro, insérez une pause après le numéro d'accès. Si
le numéro est 0 0123456789, et que le premier 0 permet
d'accéder à la ligne extérieure, vous pouvez insérer des
pauses comme suit : 9-555-5555. Pour insérer une pause
dans le numéro de télécopieur au cours de la
numérotation, appuyez sur Redial/Pause ou sur la
touche Symbols (Symboles) à plusieurs reprises jusqu'à
ce qu'un tiret (-) s'affiche à l'écran.
Vous pouvez également envoyer la télécopie via la
fonction de numérotation supervisée. Ainsi, vous pourrez
écouter la ligne téléphonique au cours de la numérotation.
Vous pouvez définir la vitesse de numérotation et
répondre aux messages au cours de la numérotation.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Envoi
de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée.
Le numéro que vous avez saisi lors de l'envoi de la
télécopie n'est pas au format adéquat ou des problèmes
sont survenus sur le télécopieur destinataire. Pour le
déterminer, essayez d'appeler ce numéro de télécopie
depuis un téléphone et vérifiez si vous entendez une
tonalité de télécopie. Si vous n'entendez pas de tonalité
de télécopie, le télécopieur destinataire est peut-être
éteint ou déconnecté. Il se peut également qu'un service
de messagerie vocale interfère avec la ligne téléphonique
du destinataire. Vous pouvez également demander au
destinataire de vérifier que son télécopieur fonctionne
correctement.
Des tonalités de télécopie sont
enregistrées sur mon répondeur
téléphonique
Si un répondeur téléphonique est connecté à la même
ligne que celle que vous utilisez pour émettre des appels
de télécopie, essayez de connecter le répondeur
directement au port libellé 2-EXT à l'arrière du télécopieur
HP. Si vous ne suivez pas ces recommandations, il se
peut que des tonalités de télécopie soient enregistrées
sur votre répondeur téléphonique.
Assurez-vous que le télécopieur HP est configuré pour
recevoir les télécopies automatiquement et que le
paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne
est correct. Le nombre de sonneries avant réponse du
télécopieur HP doit être supérieur à celui du répondeur.
Si le nombre de sonneries avant réponse est le même
pour le répondeur que pour le télécopieur HP, les deux
périphériques répondent aux appels et des tonalités de
télécopie sont enregistrées sur le répondeur.
Définissez un nombre de sonneries peu élevé pour le
répondeur et le nombre maximal de sonneries prévu pour
le télécopieur HP. Le nombre maximal de sonneries varie
selon le pays/la région. Avec cette configuration, le
répondeur prend l'appel et le télécopieur HP surveille la
ligne. Si le télécopieur HP détecte des tonalités de
télécopie, il reçoit la télécopie. S'il s'agit d'une
communication vocale, le répondeur enregistre le
82
Maintenance et dépannage
(suite)
Problème
Solution possible
message entrant. Pour plus de détails, reportez-vous à
Définition du nombre de sonneries avant réponse.
Le cordon téléphonique fourni avec le
télécopieur HP n'est pas assez long
Si le cordon téléphonique fourni avec le télécopieur HP
n'est pas assez long, vous pouvez utiliser un coupleur
pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs dans les
magasins d'électronique qui proposent des accessoires
de téléphonie. Vous avez également besoin d'un autre
cordon téléphonique. Il peut s'agir d'un cordon
téléphonique standard que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
Conseil Si le télécopieur HP a été livré avec un cordon
téléphonique à 2 fils, vous pouvez l'utiliser avec un cordon
à 4 fils pour le prolonger. Pour obtenir des informations
sur l'utilisation de l'adaptateur pour cordon téléphonique
à 2 fils, reportez-vous à la documentation qui
l'accompagne.
Rallonge de votre cordon téléphonique
1.
2.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec le
télécopieur HP : connectez l'une des extrémités au
coupleur et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière du
télécopieur HP.
Connectez l'autre cordon téléphonique au port ouvert
du coupleur et à la prise téléphonique murale.
Résolution des problèmes liés à l'installation
Problème
Solution possible
Plus d'informations
Suggestions
relative à la
configuration
matérielle
Vérification du
télécopieur HP
•
•
•
Vérification des
connexions matérielles
•
•
•
Vérification des
cartouches
d'impression
•
•
Assurez-vous que le ruban adhésif et les
éléments d'emballage ont été retirés de l'extérieur
et de l'intérieur du télécopieur HP.
Assurez-vous que le télécopieur HP contient du
papier.
Si le voyant d'avertissement clignote, consultez
les messages éventuellement affichés sur le
panneau de commande.
Vérifiez que les cordons et les câbles utilisés sont
en bon état.
Vérifiez que le cordon d'alimentation est
correctement branché au télécopieur HP et à une
prise de courant en état de marche.
Vérifiez que le cordon téléphonique est branché
sur le port 1-LINE.
Assurez-vous que la bande adhésive des
cartouches d'impression a été retirée.
Assurez-vous que les cartouches d'impression
sont correctement installées dans le logement
approprié. Appuyez fermement sur chacune
d'elles pour assurer un bon contact.
Résolution des problèmes liés à l'installation
83
Chapitre 6
(suite)
Problème
Solution possible
Plus d'informations
Procédez aux
vérifications suivantes
sur le télécopieur HP :
•
•
•
•
•
•
Lors de la première mise sous tension du
télécopieur HP, la période de préchauffe dure
environ 45 secondes.
Le télécopieur HP est à l'état Prêt et aucun voyant
du panneau de commande n'est allumé ni ne
clignote. Si le voyant d'avertissement est allumé
ou clignote, consultez le message affiché sur le
panneau de commande.
Vérifiez que le cordon d'alimentation et les autres
câbles fonctionnent et sont correctement
branchés au télécopieur HP.
Tous les éléments et rubans d'emballage ont été
enlevés du télécopieur HP.
Le panneau d'accès arrière est verrouillé.
Du papier est correctement chargé dans le bac et
aucun bourrage ne s'est produit dans le
télécopieur HP.
Elimination de bourrages papier
Si le papier a été chargé dans le bac d'alimentation, il faut peut-être enlever le bourrage
papier par l'arrière.
Le papier peut également se bloquer dans le bac d'alimentation automatique. Plusieurs
raisons peuvent en être à l'origine :
•
•
•
Vous placez trop de papier dans le bac d'alimentation automatique.
Vous utilisez du papier trop épais ou trop fin pour le télécopieur HP.
Vous tentez d'ajouter du papier dans le bac d'alimentation alors que le télécopieur
HP est en train de prélever des pages.
Pour éliminer un bourrage papier dans la porte arrière
1. Débranchez le cordon d'alimentation.
2. Appuyez sur le loquet situé à gauche de la porte d'accès arrière afin de libérer celleci. Retirez la trappe du télécopieur HP en la tirant.
Attention Vous risquez d'endommager le mécanisme d'impression si vous
tentez d'éliminer un bourrage papier par l'avant du télécopieur HP. Dégagez
toujours les bourrages papier en passant par la porte d'accès arrière.
84
Maintenance et dépannage
3. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurezvous qu'aucun morceau de papier n'est coincé entre les rouleaux et les roues du
télécopieur HP. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier du télécopieur
HP, d'autres bourrages risquent de se produire.
4. Replacez la porte arrière. Poussez-la doucement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
5. Appuyez sur OK pour continuer le travail en cours.
Pour éliminer un bourrage papier à partir du bac d'alimentation automatique
1. Débranchez le cordon d'alimentation.
2. Soulevez le capot du bac d'alimentation automatique.
3. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurezvous qu'aucun morceau de papier n'est coincé entre les rouleaux et les roues du
télécopieur HP. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier du télécopieur
HP, d'autres bourrages risquent de se produire.
4. Fermez le capot du bac d'alimentation automatique.
Prévention des bourrages papier
Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants :
•
•
•
•
•
Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie.
Evitez que le support ne se froisse ou n'ondule en le stockant à plat dans un sachet
étanche.
Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que
les bords ne sont pas cornés ou déchirés.
Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac
d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois.
Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier
chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans
le bac d'alimentation.
Prévention des bourrages papier
85
Chapitre 6
•
•
86
Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation.
Utilisez les types de papier recommandés pour le télécopieur HP. Pour plus de
détails, reportez-vous à Spécifications des supports pris en charge.
Maintenance et dépannage
A
Caractéristiques des fournitures
HP et des télécopies
La présente section contient des informations sur les fournitures HP, ainsi que les spécifications
relatives au télécopieur HP. Ces informations sont sujettes à modification ; visitez le site Web d'HP
(www.hpshopping.com) pour obtenir les mises à jour les plus récentes. Vous pouvez également
effectuer des achats sur le site Web.
•
Commande en ligne de fournitures d'impression
•
Fournitures
•
Spécifications physiques
•
Caractéristiques et fonctions du produit
•
Spécifications relatives à la mémoire
•
Caractéristiques d'impression
•
Spécifications relatives à la copie
•
Spécifications relatives à la fonction de télécopie
•
Caractéristiques en matière d'environnement
•
Caractéristiques électriques
•
Spécifications des émissions acoustiques (niveaux sonores en fonction de la norme ISO 7779)
Commande en ligne de fournitures d'impression
Pour commander des consommables HP authentiques destinés au télécopieur HP, visitez le site
www.hpshopping.com. Si le système vous y invite, choisissez votre pays/région, suivez les
indications pour sélectionner votre produit, puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur la page.
Fournitures
•
Supports HP
•
Cartouches d’impression
Supports HP
Pour commander des supports tels que le papier photo HP Premium Plus ou HP Premium, visitez
le site www.hpshopping.com.
Pour connaître les caractéristiques des supports et de la gestion des supports, reportez-vous à la
section Spécifications des supports pris en charge.
Cartouches d’impression
Le numéro de cartouche figure sur l'étiquette de la cartouche d'impression que vous remplacez.
Le télécopieur HP prend en charge les cartouches suivantes :
•
Cartouche d’impression jet d'encre noire HP 21
•
Cartouche d’impression jet d'encre trichromique HP 22
•
Cartouche d’impression jet d'encre noire HP 54
Remarque L'encre des cartouches est utilisée de différentes manières au cours du processus
d'impression, notamment lors du processus d'initialisation, qui prépare le télécopieur HP et les
cartouches en vue de l'impression. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans la
cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, visitez le site www.hp.com/go/inkusage.
Fournitures
87
Annexe A
Remarque La commande de cartouches d'impression en ligne n'est pas assurée dans tous
les pays/toutes les régions. Si elle n'est pas assurée dans votre pays/région, contactez un
revendeur HP local pour toute information concernant l'achat de cartouches d'impression.
Spécifications physiques
•
Hauteur : 330,2 mm
•
•
Largeur : 425,5 mm
Profondeur : 203,2 mm
•
Poids : 5,5 kg
Caractéristiques et fonctions du produit
Fonction
Capacité
Cartouches d’impression
Cartouches d'impression noire et trichromique
Rendement des consommables
Visitez le site www.hp.com/pageyield/ pour
obtenir plus d'informations sur le rendement
estimé des cartouches d'impression.
Langages de télécopie HP
HP PCL 3 étendu
Prise en charge des polices
Polices US : CG Times, CG Times Italic,
Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic,
Letter Gothic, Letter Gothic Italic.
Facteur d'utilisation
Jusqu'à 1 000 pages par mois
Spécifications relatives à la mémoire
Mémoire du télécopieur HP
2 Mo de mémoire ROM, 16 Mo de mémoire RAM
Caractéristiques d'impression
•
Résolution : 1 200 x 1 200 dpi (noir), 4 800 dpi optimisés (couleur)
•
Méthode : jeu d'encre thermique à la demande
•
Langue : Lightweight Imaging Device Interface Language (LIDIL)
Spécifications relatives à la copie
•
Traitement numérique de l'image
•
Jusqu'à 99 copies à partir de l'original (variable selon modèle)
•
Zoom numérique : de 25 à 400 % (selon le modèle)
•
Page entière, pré-numérisation
Mode
Type
Résolution du scanner (dpi)
Supérieure
Noire
jusqu'à 600 x 1200
Couleur
jusqu'à 600 x 1200
Noire
jusqu'à 300 x 300
Couleur
jusqu'à 300 x 300
Normal
88
Caractéristiques des fournitures HP et des télécopies
(suite)
Mode
Type
Résolution du scanner (dpi)
Rapide
Noire
jusqu'à 300 x 300
Couleur
jusqu'à 300 x 300
Spécifications relatives à la fonction de télécopie
•
Fonction de télécopie noir et blanc et couleur indépendante
•
•
Jusqu'à 200 numéros rapides
Mémoire de 300 pages au maximum (variable selon modèle, basé sur l'image test ITU-T n° 1
avec une résolution standard. Des pages plus élaborées ou d'une résolution supérieure
demandent davantage de temps et de mémoire).
•
Envoi et réception de télécopies en mode manuel
•
Recomposition automatique de numéro occupé jusqu'à cinq fois
•
Pas de réponse - Rappel automatique (varie selon les modèles)
•
Rapports de confirmation et d'activité
•
Télécopieur CCITT/ITU Groupe 3 avec mode de correction d'erreurs
•
Transmission de 33,6 Kbit/s
•
Détection de sonnerie avec commutation automatique du télécopieur/répondeur
Photo (dpi)
Très élevée (dpi)
Précision (dpi)
Standard (dpi)
Noire
196 x 203 (niveaux de
gris 8 bits)
300 x 300
196 x 203
196 x 98
Couleur
200 x 200
200 x 200
200 x 200
200 x 200
Caractéristiques en matière d'environnement
Environnement d'exploitation
Température de fonctionnement : De 5 à 40°C
Conditions de fonctionnement recommandées : 15 à 32°C
Humidité relative recommandée : 15 à 80 % sans condensation
Conditions de stockage
Température de stockage : -40° à 60°C
Humidité relative pour le stockage : Jusqu'à 90%, sans condensation, à une température de 65°C
Caractéristiques électriques
Caractéristiques de l'alimentation
Adaptateur de tension CA externe (max) : 100 à 240 VAC (± 10 %), 50/60 Hz (± 3 Hz)
Tension CC système (max) : 15 Vdc ou 16 Vdc à 400 mA, 32 Vdc à 500 mA
Remarque L'adaptateur CA fourni est susceptible de délivrer une tension supérieure aux
exigences de tension système CC (max) spécifiées ci-dessus.
Caractéristiques électriques
89
Annexe A
Spécifications des émissions acoustiques (niveaux sonores en
fonction de la norme ISO 7779)
•
•
90
Pression sonore (position d'observateur)
◦
Impression couleur : LpAd 42 (dBA)
◦
Impression et copie en noir et blanc : LpAd 47 (dBA)
◦
Impression en noir et blanc (mode rapide) : LpAd 52 (dBA)
◦
Envoi d'une télécopie en noir et blanc : LpAd 40 (dBA)
◦
Economie : LpAd 21 (dBA)
Puissance sonore
◦
Impression couleur : LwAd 5,5 (BA)
◦
Impression et copie en noir et blanc : LwAd 5,9 (BA)
◦
Impression en noir et blanc (mode rapide) : LwAd 6,4 (BA)
◦
Envoi d'une télécopie en noir et blanc : LwAd 5,3 (BA)
◦
Economie : LwAd 3,3 (BA)
Caractéristiques des fournitures HP et des télécopies
B
Assistance technique et garantie
Les informations mentionnées à la section Maintenance et dépannage suggèrent des solutions aux
problèmes courants. Si votre télécopieur HP ne fonctionne pas correctement et que ces suggestions
n'ont pas permis de résoudre votre problème, prenez contact avec l'un des services d'assistance
suivants.
Assistance électronique
•
•
Assistance téléphonique HP
•
•
Préparation du télécopieur HP en vue de son expédition
Emballage du télécopieur HP
•
Garantie
Assistance électronique
Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site Web d'HP, à l'adresse
www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur
Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Vous y trouverez également une assistance technique, des consommables, des informations pour
passer des commandes, ainsi que d'autres options telles que :
•
Accès aux pages d'assistance en ligne
•
Envoi d'un message électronique à HP afin d'obtenir des réponses à vos questions
•
Discussion en direct avec un technicien HP
Les options d'assistance et leur disponibilité varient selon le produit, le pays/la région et la langue.
Assistance téléphonique HP
Vous pouvez bénéficier gratuitement du support du Centre d'assistance clientèle HP pendant la
période de garantie.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Avant d'appeler
•
•
Procédure d’assistance
Assistance téléphonique HP
•
Options supplémentaires de garantie
Avant d'appeler
Consultez le site Web de HP (www.hp.com/support) afin de consulter les dernières informations de
dépannage ou télécharger les correctifs et mises à jour du produit.
Pour permettre au personnel du Centre d'assistance clientèle HP de mieux vous aider, réunissez
les informations suivantes avant d'appeler.
▲ Si le télécopieur HP n'imprime pas, réunissez les informations ci-dessous :
•
Modèle du télécopieur HP
•
Numéro du modèle et numéro de série (voir à l'arrière du télécopieur HP)
Procédure d’assistance
Si vous rencontrez un problème, procédez comme suit :
1. Consultez la documentation fournie avec le télécopieur HP.
2.
Visitez le site Web d'assistance en ligne de HP à l'adresse www.hp.com/support. L'assistance
est disponible pour tous les clients HP. Constituant le moyen le plus rapide d’obtenir des
Assistance téléphonique HP
91
Annexe B
informations à jour sur le télécopieur HP et l’assistance de spécialistes, le service d’assistance
HP propose les fonctions suivantes :
•
Un accès rapide à des spécialistes de l’assistance en ligne compétents
•
Informations de dépannage importantes pour les problèmes courants
•
3.
Mises à jour proactives, alertes du service d'assistance et bulletins d'information HP
accessibles lorsque vous enregistrez le télécopieur HP
Appelez l'assistance HP. Les options d'assistance et leur disponibilité varient selon le produit,
le pays/la région et la langue.
Assistance téléphonique HP
Cette section contient les rubriques suivantes :
Période d'assistance téléphonique
•
•
Contact de l'assistance téléphonique
•
Au-delà de la période d'assistance téléphonique
Période d'assistance téléphonique
Une année de support téléphonique est disponible pour l'Amérique du Nord, la région Asie-Pacifique
et l'Amérique latine (y compris le Mexique). Pour obtenir la liste la plus actuelle des numéros
d'assistance téléphonique, consultez le site www.hp.com/support.
Contact de l'assistance téléphonique
Lorsque vous appelez l'assistance HP, vous devez vous trouver devant votre télécopieur HP. Les
informations suivantes vous seront demandées :
•
Numéro du modèle (visible sur l'étiquette située à l'avant du télécopieur HP)
•
Numéro de série (situé à l'arrière ou en dessous du télécopieur HP)
•
Les messages qui s'affichent lorsque le problème survient
•
Les réponses aux questions suivantes :
◦
Cette situation s'est-elle produite auparavant ?
◦
Pouvez-vous la recréer ?
◦
S'est-il produit un événement quelconque avant que le problème ne survienne (orage,
déplacement du télécopieur HP, etc.) ?
Au-delà de la période d'assistance téléphonique
Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous sera
facturée. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP en ligne :
www.hp.com/support. Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance téléphonique de votre
pays/région pour en savoir plus sur les options d'assistance disponibles.
Options supplémentaires de garantie
Des plans d'assistance étendue sont disponibles pour le télécopieur HP, moyennant des frais
supplémentaires. Visitez le site www.hp.com/support, sélectionnez votre pays/région et votre
langue, puis explorez la section relative aux services et à la garantie pour obtenir plus d'informations
sur les plans d'assistance étendue.
Préparation du télécopieur HP en vue de son expédition
Si, après avoir pris contact avec l'assistance clientèle HP ou être retourné au point de vente, vous
devez renvoyer le télécopieur HP pour entretien, assurez-vous d'enlever et de conserver les articles
suivants avant le renvoi du télécopieur HP :
•
Les cartouches d’impression
•
92
Le cordon d'alimentation, ainsi que tout autre câble relié au télécopieur HP
Assistance technique et garantie
•
Tout papier chargé dans le bac d'entrée
•
Tout original que vous pourriez avoir chargé dans le télécopieur HP
Emballage du télécopieur HP
Une fois que le télécopieur HP a été préparé en vue de son expédition, procédez comme suit.
Pour emballer le télécopieur HP
1. Emballez le télécopieur HP dans les cartons d'origine ou les cartons d'emballage du matériel
échangé, si vous les avez conservés.
Si vous ne possédez pas les cartons d'emballage d'origine, utilisez d'autres cartons
d'emballages adéquats. Tout dommage subi pendant l'expédition et causé par un emballage
inadéquat ou des conditions de transport inadaptées n'est pas couvert par la garantie.
2.
Placez l'étiquette de retour d'expédition sur l'extérieur du carton.
3.
Placez les éléments suivants dans le carton d'emballage :
•
Une description complète de la panne pour le personnel qualifié (des échantillons montrant
les problèmes de qualité d'impression sont utiles).
•
Une copie du bordereau de vente ou autre preuve d'achat établissant la période de
couverture de la garantie.
•
Vos nom et adresse, ainsi que le numéro de téléphone auquel vous pouvez être joint
pendant la journée.
Emballage du télécopieur HP
93
Annexe B
Garantie
Produit HP
Télécopieur
Cartouches d'encre
Accessoires
Durée de la garantie limitée
1 an
Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la
date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se
produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits
utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou
altérés.
1 an, sauf indication contraire
A. Extension de garantie limitée
1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilisateur final que les produhits HP décrits précédemment sont exempts de défauts de matériaux
et malfaçons pendant la durée indiquée ci-dessus, à compter de la date d'achat par le client.
2. Pour les logiciels, la garantie limitée HP est valable uniquement en cas d'impossibilité d'exécuter les instructions de programmation. HP ne
garantit pas que le fonctionnement du logiciel ne connaîtra pas d'interruptions ni d'erreurs.
3. La garantie limitée HP ne couvre que les défauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne couvre aucun
autre problème, y compris ceux qui surviennent du fait :
a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ;
b. de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ;
c. du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques ; ou
d. d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation.
4. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée n'entraîne pas la résiliation de la
garantie ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dégâts peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche d'un autre
fournisseur, d'une cartouche rechargée ou d'une cartouche périmée, HP facturera les montants correspondant au temps et au matériel
nécessaires à la réparation de l'imprimante.
5. Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaillance concernant un produit couvert par la garantie HP, HP
choisira de réparer ou de remplacer le produit défectueux.
6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un
délai raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit.
7. HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas retourné le
produit défectueux à HP.
8. Tout produit de remplacement peut être neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalités soient au moins équivalentes à celles du
produit remplacé.
9. Les produits HP peuvent contenir des pièces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des neufs en termes de
performances.
10. La garantie limitée HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribué par HP. Des contrats apportant des
services de garantie supplémentaires, tels que la réparation sur site, sont disponibles auprès des services de maintenance agréés par HP
dans les pays dans lequel le produit est distribué par HP ou par un importateur agréé.
B. Restrictions de garantie
DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE
GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER.
C. Restrictions de responsabilité
1. Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent les recours exclusifs du
client.
2. DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPÉCIFIQUEMENT ÉNONCÉES
DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR
RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASÉS SUR UN
CONTRAT, UN PRÉJUDICE OU TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON.
D. Lois locales
1. Cette déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifiques. Le client peut également posséder d'autres droits selon les
états des Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du monde.
2. Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant modifiée pour être conforme à la
loi locale. Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette déclaration de garantie peuvent ne pas s'appliquer au client.
Par exemple, certains états des Etats-Unis, ainsi que certains gouvernements hors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du
Canada), peuvent :
a. exclure les renonciations et limitations de cette déclaration de garantie des droits statutaires d'un client
(par exemple au Royaume-Uni);
b. restreindre d'une autre manière la possibilité pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ; ou
c. accorder au client des droits de garantie supplémentaires, spécifier la durée des garanties implicites que le fabricant ne peut nier, ou
ne pas autoriser les limitations portant sur la durée des garanties implicites.
3. EXCEPTÉ DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LÉGISLATION, LES TERMES DE LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE
N'EXCLUENT, NE LIMITENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DES
PRODUITS HP AUXDITS CLIENTS, MAIS VIENNENT S'Y AJOUTER.
Garantie du fabricant HP
Cher client,
Vous trouverez, ci-après, les coordonnées de l’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP dans votre pays.
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente garantie du
fabricant HP.
En particulier, si vous êtes un consommateur domicilié en France (départements et territoires d’outre-mer (DOM-TOM) inclus dans la limite des textes qui leur sont applicables), le vendeur reste tenu à
votre égard des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires hhdans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil.
Code de la consommation :
"Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité."
"Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme
d'échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté."
"Art. L.211-12. – L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. "
Code civil :
"Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que
l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus.
"Code civil Article 1648 : L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice."
France : Hewlett-Packard France, SAS, 80, rue Camille Desmoulins, 92788 Issy les Moulineaux Cedex 9
Belgique : Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, 1, rue de l'Aéronef, B-1140 Brussels
Luxembourg : Hewlett-Packard Luxembourg SCA, 7a, rue Robert Stümper, L-2557 Luxembourg-Gasperich
94
Assistance technique et garantie
C
Informations sur la
réglementation
Le télécopieur HP satisfait aux exigences des produits stipulées par les agences de réglementation
de votre pays/région.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
FCC statement
Déclaration relative aux émissions acoustiques (Allemagne)
Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of the
Canadian telephone network
Notice to users in the European Economic Area
Numéro de modèle réglementaire
Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement
Déclaration de conformité
FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has
specified that the following notice be brought to the attention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation. Class B limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be
determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
The user may find the following booklet prepared by the Federal Communications
Commission helpful: How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems. This
booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington DC, 20402.
Stock No. 004-000-00345-4.
CAUTION: Pursuant to Part 15.21 of the FCC Rules, any changes or modifications to
this equipment not expressly approved by the Hewlett-Packard Company, may cause
harmful interference and void the FCC authorization to operate this equipment.
FCC statement
95
Annexe C
Déclaration relative aux émissions acoustiques (Allemagne)
Geräuschemission
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19
Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements
Cet appareil est conforme à la partie 68 de la réglementation FCC et aux exigences adoptées par
l'ACTA. Une étiquette mentionnant, entre autres informations, un identificateur de produit au format
US:AAAEQ##TXXXX, figure à l'arrière de cet appareil. Ce numéro doit être communiqué à
l'opérateur téléphonique, sur requête de ce dernier.
Le télécopieur HP série 3100 est livré avec un connecteur RJ11C permettant de relier ce produit au
réseau téléphonique. Un connecteur RJ11C supplémentaire est fourni pour permettre la connexion
d'un autre périphérique au réseau téléphonique à partir du télécopieur HP série 3100.
Les prises utilisées pour relier cet appareil aux réseaux électrique et téléphonique du bâtiment
doivent être conformes à la partie 68 de la réglementation FCC et aux exigences adoptées par
l'ACTA. Un cordon téléphonique et une prise modulaire réglementaires sont fournis avec ce produit.
Ces éléments sont conçus pour être connectés à une prise modulaire compatible et conforme à la
réglementation. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions d'installation.
Le numéro REN (Ringer equivalence number) est utilisé pour déterminer le nombre de périphériques
pouvant être connectés à une ligne téléphonique. Un nombre REN excessif sur une ligne
téléphonique peut engendrer l'absence d'émission de sonnerie par les périphériques en réponse à
un appel entrant. Dans la plupart des régions seulement, il convient que le nombre REN ne soit pas
supérieur à 5.0. Pour déterminer avec certitude le nombre de périphériques pouvant être connectés
à une ligne d'après le total REN, contactez votre opérateur téléphonique local. Pour tous les produits
agréés après le 23 juillet 2001, le numéro REN de ce produit est intégré à l'identificateur du produit
selon le format US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres représentés par les symboles ## correspondent
au numéro REN sans point décimal (exemple : 03 correspond au numéro REN 0.3). Sur les produits
plus anciens, le numéro REN est mentionné séparément sur l'étiquette.
Si le télécopieur HP série 3100 est à l'origine de détériorations du réseau téléphonique, l'opérateur
téléphonique vous avertira à l'avance de la nécessité éventuelle d'interrompre momentanément le
service. Toutefois, si la notification à l'avance n'est pas une option aisée à mettre en œuvre,
l'opérateur téléphonique notifiera le client dans les délais les plus brefs. En outre, vous serez informé
de votre droit de déposer une plainte auprès de l'organisme FCC si vous le jugez nécessaire.
L'opérateur téléphonique est susceptible d'effectuer des modifications de ses aménagements,
équipements, opérations ou procédures qui peuvent influer sur le fonctionnement de l'appareil. Dans
pareil cas, l'opérateur téléphonique vous notifiera à l'avance afin que vous puissiez effectuer les
modifications nécessaires pour garantir la continuité du service.
Aucun composant du télécopieur HP série 3100 n'est couvert par le service d'assistance client. En
cas de difficulté lors de l'utilisation du télécopieur HP série 3100, ou pour toute information
concernant la réparation ou la garantie, veuillez contactez l'assistance technique de HewlettPackard au 866-331-9600 (aux États-Unis). Si vous disposez d'un accès à Internet, visitez le site
www.hp.com/support pour plus d'informations sur le télécopieur HP série 3100.
Si l'appareil est à l'origine de détériorations du réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique est
susceptible de réclamer la déconnexion de l'appareil jusqu'à ce que l'incident soit résolu.
La connexion aux services tiers est soumise à la tarification par état. Pour plus d'informations,
contactez la commission de service public régionale, étatique ou d'entreprise concernée.
Si votre domicile est équipé d'un système d'alarme spécifiquement relié à une ligne téléphonique,
assurez-vous que l'installation du télécopieur HP série 3100 ne désactive pas votre système alarme.
Pour toute question concernant la désactivation du système d'alarme, consultez votre opérateur
téléphonique ou un installateur agréé.
96
Informations sur la réglementation
Cet appareil est compatible avec les équipements destinés aux personnes atteintes de déficiences
auditives.
HP recommande l'utilisation d'un parasurtenseur en cas de connexion du télécopieur HP série 3100
à une alimentation à courant alternatif. L'utilisation d'un parasurtenseur permet de protéger le
télécopieur HP série 3100 et le réseau téléphonique en cas de surtensions anormales affectant
l'alimentation en courant alternatif.
Les informations client relatives à l'appareil de télécopie (FAX) doivent comporter l'énoncé suivant :
En vertu du "Telephone Consumer Protection Act" de 1991, toute personne utilisant un ordinateur
ou un autre dispositif électronique, y compris un télécopieur, pour envoyer un message, implique
l'obligation légale de faire en sorte que ledit message comporte clairement une marge dans la partie
supérieure ou inférieure de chaque page transmise ou sur la première page de la transmission et
mentionne la date et l'heure de l'envoi et une identification de l'entreprise, de l'entité ou de l'individu
qui expédie le message, ainsi que le numéro de téléphone de l'appareil émetteur appartenant à
ladite entreprise, entité ou dudit individu. Le numéro de téléphone indiqué ne doit pas être un numéro
d'appel d'urgence, ni tout autre numéro facturé au-delà du tarif de transmission local ou longue
distance.
Pour programmer ces informations sur votre télécopieur, voir Configuration de l'en-tête de
télécopie.
Outils de numérotation automatique
LORS DE LA PROGRAMMATION DE NUMÉROS D'URGENCE ET/OU D'ESSAI D'APPEL VERS
DES NUMÉROS D'URGENCE :
1. Restez en ligne et exposez brièvement à votre interlocuteur les raisons de votre appel.
2. Procédez à ces essais en période creuse, par exemple tôt le matin ou tard le soir.
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/
notice to users of the Canadian telephone network
Notice to users of the Canadian telephone network/Note à l’attention des
utilisateurs du réseau téléphonique Canadien
This product meets the applicable Industry Canada technical specifications/Le présent
materiel est conforme aux specifications techniques applicables d'Industrie Canada.
The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of devices
allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may
consist of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the
RENs of all the devices does not exceed five/L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES)
sert à indiquer le nombre maximal de terminaux qui peuvent être raccordés à une
interface téléphonique. La terminaison d'une interface peut consister en une
combinaison quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme d'indices
d'équivalence de la sonnerie de tous les dispositifs n'excède pas 5.
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique canadien/notice to users of the Canadian
telephone network
97
Annexe C
Notice to users in the European Economic Area
Notice to users in the European Economic Area
This product is designed to be connected to the analog Switched Telecommunication
Networks (PSTN) of the European Economic Area (EEA) countries/regions.
Network compatibility depends on customer selected settings, which must be reset to use
the equipment on a telephone network in a country/region other than where the product
was purchased. Contact the vendor or Hewlett-Packard Company if additional product
support is necessary.
This equipment has been certified by the manufacturer in accordance with Directive
1999/5/EC (annex II) for Pan-European single-terminal connection to the public switched
telephone network (PSTN). However, due to differences between the individual PSTNs
provided in different countries, the approval does not, of itself, give an unconditional
assurance of successful operation on every PSTN network termination point.
In the event of problems, you should contact your equipment supplier in the first instance.
This equipment is designed for DTMF tone dialing and loop disconnect dialing. In the
unlikely event of problems with loop disconnect dialing, it is recommended to use this
equipment only with the DTMF tone dial setting.
Numéro de modèle réglementaire
Un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit dans un souci d'identification et
de respect de la réglementation. Le numéro réglementaire de modèle de votre produit est le
SNPRG-0702. Il ne doit pas être confondu avec le nom marketing du produit (Télécopieur HP série
3100) ni avec le numéro de produit.
Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement
Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement.
Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage. Le nombre de matériaux utilisés est minimal,
mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les pièces ont été conçues
pour que les différents matériaux qui les composent se séparent facilement. Les fixations et autres
connecteurs sont facilement identifiables et accessibles et peuvent être retirés avec des outils
usuels. Les pièces les plus importantes ont été conçues pour être rapidement accessibles en vue
de leur démontage et de leur réparation.
Pour plus d'informations, consultez le site Web HP sur la Charte de protection de l'environnement
à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Cette section contient les rubriques suivantes :
98
•
Utilisation du papier
•
•
Plastique
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
•
Consommation d'énergie
•
Programme de recyclage
Informations sur la réglementation
•
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
•
Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de l'Union
européenne
Utilisation du papier
Conformément aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recyclé
avec ce produit.
Plastique
Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux
normes internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de
recyclage des produits en fin de vie.
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
Les fiches techniques de sécurité (MSDS) (en anglais) sont disponibles via le site Web de HP à
l'adresse suivante :
www.hp.com/go/msds
Consommation d'énergie
Ce produit est conçu pour réduire la consommation d'énergie et préserver l'environnement, sans
sacrifier les performances. Il est conçu pour réduire la consommation totale d'énergie à la fois durant
le fonctionnement et les périodes d'inactivité du télécopieur HP. Des informations concernant
principalement la consommation d'énergie figurent dans les spécifications du télécopieur HP.
Programme de recyclage
HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de
plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec
plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde.
HP préserve les ressources en revendant certains de ses produits les plus utilisés. Pour plus
d'informations sur le recyclage des produits HP, consultez :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Programme de reprise et de recyclage des consommables HP
HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre
HP est disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos
cartouches d'impression et vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, visitez le site
Web à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement
99
Annexe C
100
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es
responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos
en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los
lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la
tienda donde adquirió el producto.
Česky
Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU
Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé
zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným
sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete
vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt
zakoupili.
Dansk
Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU
Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr
ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på
tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere
om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet.
Nederlands
Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur
af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte
apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over
waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product
hebt aangeschaft.
Eesti
Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus
Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete
utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult.
Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme
ostsite.
Suomi
Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella
Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite
toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös,
että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen
jälleenmyyjältä.
Ελληνικά
Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Το παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να
απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και
ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των
ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες
αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Magyar
A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban
Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata,
hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik.
A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az
egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon
a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához.
Latviski
Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās
Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces,
to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde
palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var
nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci.
Lietuviškai
Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas
Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją
į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga
yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio
atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą.
Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej
Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za
dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów
przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można
uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu.
Português
Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea
Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo
smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio
separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate
nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza,
il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.
Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos
a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do
descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais
informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que
adquiriu o produto.
Slovenčina
Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das
Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das
Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine
Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei
den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.
Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu
Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom
mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a
zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade,
vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili.
Slovenščina
Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants.
Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer
que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter
votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije
Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem
mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili,
da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini,
v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Svenska
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste
equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment
at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Polski
Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de
l'Union européenne
Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU
Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation
för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både
människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar
kasserade produkter för återvinning.
Informations sur la réglementation
Déclaration de conformité
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC #: SNPRG-0702
Supplier's Name:
Supplier's Address:
Hewlett-Packard Company
Emerging Markets, Fax & OEM Division
61 Alexandra Terrace
#08-01 Harbour Link
Singapore 119936
Declares, that the product:
Product Name and Model:
HP 3100 Fax (CB820A) series
Regulatory Model Number:
SNPRG-0702
Product Options:
All
conforms to the following Product Specifications and Regulations:
EMC: Class B
FCC Part 15 Subpart B
EN 55022 : 1998 +A1:2000 +A2:2003
EN 55024 : 1998 +A1:2001 +A2:2003
EN 61000-3-2:2000 +A2:2005
EN 61000-3-3:1995 +A1:2001
Safety:
UL 60950-1
CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1-03, First Edition.
EN 60950-1:2001
IEC 60950-1:2001
Telecom:
FCC Part 68 and TIA-968-A-1 + A-2 + A-3 standard
IC CS-03 standard (Issue 9)
ES 203 021
TBR21:1998
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the EMC Directive
2004/108/EC and the R&TTE Directive 99/5/EC, and carries the CE-marking accordingly.
Additional Information:
This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design. The
Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reports, this
number should not be confused with the marketing name or the product numbers.
Manager
Local contact for regulatory topics only:
U.S.:
Hewlett –Packard, 3000 Hanover St., Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501
EMEA:
Hewlett –Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Germany
Déclaration de conformité
101
Index
A
administrateur
paramètres 52
Affichage
entrées de numérotation
rapide 22
Aide 91
voir aussi Assistance clientèle
alignement des cartouches
d'impression 65
alimentation
résolution des problèmes
73
Alimentation
caractéristiques 89
amélioration
copie, images imbriquées
50
annulation
bouton 8
télécopie planifiée 29
Annulation
copie 51
Assistance. voir Assistance
clientèle
Assistance clientèle
assistance téléphonique
91
électronique 91
Assistance clientèle
téléphonique 91
Assistance technique
garantie 92
assistance téléphonique 92
Assistance téléphonique 91
assombrir
copies 50
au-delà de la période
d'assistance 92
Avis publiés par la société
Hewlett-Packard 3
B
bac d'alimentation automatique
tailles de support pris en
charge 23
102
Bac d'alimentation automatique
tailles de support pris en
charge 23
bac de sortie
emplacement 6
bacs
capacités 23
dépannage de
l'alimentation 74
emplacement 6
illustration des guidepapier 6
tailles de support pris en
charge 23
types de support et
grammages pris en
charge 23
bande de vitre
nettoyage 69
Bandes blanches ou stries,
dépannage
copies 76
Bandes claires sur les copies,
dépannage 76
Bandes granuleuses ou
blanches sur les copies,
dépannage 77
Bandes ou rayures blanches,
dépannage
copies 77
Bandes verticales sur les copies,
dépannage 76
BIS/Pause 8
bourrages
papier 84
Bourrages
supports à éviter 22
bourrages papier 85
bouton OK 8
Bouton Retour 8
boutons, panneau de
commande 7
boutons de numérotation
rapide 9
C
capacité
bacs 23
Chargeur automatique de
documents 11
caractéristiques
émissions acoustiques 90
physique 87
Caractéristiques
conditions de stockage 89
électriques 89
environnement
d'exploitation 89
Caractéristiques de
l'environnement
d'exploitation 89
Caractéristiques de tension
89
Caractéristiques électriques
89
Caractéristiques en matière
d'environnement 89
Caractéristiques relatives à
l'humidité 89
Caractéristiques relatives à la
température 89
caractéristiques techniques
processeur et mémoire 88
cartouches. voir cartouches
d’impression
cartouches d'impression
alignement 65
manipulation 62
nettoyage 65
nettoyage de la zone des
buses d'encre 67
nettoyage des contacts 66
nom des pièces 62
remplacement 62
cartouches d’impression
commande en ligne 87
numéros de référence 61,
87
prise en charge 88
rendements 88
Index
chargement
originaux dans le bac
d'alimentation
automatique 11
papier A4 9
papier au format standard
9
papier Légal 9
papier Lettre 9
chargeur automatique de
documents (ADF)
capacité 11
Chargeur automatique de
documents (ADF)
capacité 11
Clavier, panneau de commande
saisie de texte et de
symboles 18
clavier numérique 8
Code d'identification de
l'abonné 41
Conditions de stockage 89
configuration
bouton 8
résolution des problèmes
83
télécopie 14
Configuration
sonnerie distincte 42
télécopie, avec des
systèmes téléphoniques
en parallèle 14
télécopieur, test 54
connecteurs, emplacement 7
consommables
commande en ligne 87
rendements 88
contraste, télécopie 32
copie
amélioration des zones
claires 51
bouton 8
caractéristiques
techniques 88
format de papier 47
images imbriquées,
amélioration 50
Légal ou Lettre 49
nombre de copies 47
qualité 48
réduction 49
texte, amélioration 50
types de papier
recommandés 47
vitesse 48
Copie
annulation 51
à partir du panneau de
commande 46
dépannage 75
paramètres 46
qualité 76
Copie couleur 46
Copies fades 75
cordon téléphonique
extension 83
Cordon téléphonique
échec du test de connexion
au port correct 56
échec du type approprié
58
couleur
copies 51
télécopie 30
Couleurs
bavures 74
D
Débit en bauds 43
Déclaration de conformité
(DOC) 101
dépannage
bourrages papier 85
le support n'est pas prélevé
dans le bac 74
Dépannage
bavures de couleurs 74
conseils 72
copie 75
copies imprimées de
travers 77
échec du test de connexion
du cordon
téléphonique 56
échec du test de la ligne de
télécopie 59
échec du test de tonalité du
télécopieur 58
échec du test de type de
cordon téléphonique du
télécopieur 58
échec du test du
télécopieur 55
impression 73
lignes ou points
manquants 74
messages du panneau de
commande 17
pages de travers 75
pages vierges imprimées
73
plusieurs pages sont
prélevées à la fois 75
problèmes d'alimentation
papier 74
qualité d'impression 73
qualité de la copie 76
répondeurs 82
télécopie 77
test de prise téléphonique
murale de télécopieur,
échec 56
tests de télécopie 55
documentation 5
E
éclaircir
copies 50
télécopies 32
emballage du télécopieur HP
93
émissions acoustiques 90
enregistrement
télécopies en mémoire 35
enregistrer
paramètres par défaut 12
En-tête, télécopie 41
entrée d'alimentation,
emplacement 7
entretien
nettoyage de la bande de
vitre 69
nettoyage du ruban blanc
71
envoi de télécopies
mémoire, à partir 28
numérotation supervisée
29
programmation 28
résolution des problèmes
78, 79, 82
télécopie couleur 30
Envoi de télécopies
manuellement 25
numérotation supervisée
27
télécopie simple 12
103
État
messages 17
expédition du télécopieur HP
92
Internet
télécopie, utilisation 44
invitation à recevoir une
télécopie 37
F
J
Facteur d'utilisation 88
flèche vers la droite 8
flèche vers la gauche 8
FoIP 44
format de papier
paramètre de copie 47
Journal, télécopies
impression 54
G
garantie 92
Graphiques
lignes ou points
manquants 74
mauvaise impression sur les
copies 77
groupes, numérotation rapide
configuration 21
I
image imbriquée
amélioration des copies
51
télécopie 30
Images claires, dépannage
copies 76
Images sombres, dépannage
copies 76
Impression
dépannage 73
entrées de numérotation
rapide 22
journaux de télécopies 54
rapports de télécopie 52
télécopies 36
Impression de travers,
dépannage
copie 77
Informations sur la
réglementation 95
Informations sur le niveau de
bruit 90
informations techniques
spécifications relatives à la
copie 88
spécifications relatives à la
fonction de télécopie 89
104
L
langage, télécopieur HP 88
Lighter/Darker 8
Lignes
copies, dépannage 76
Lignes ou points manquants,
dépannage 74
Ligne téléphonique, type de
sonnerie de réponse 42
M
maintenance
alignement des cartouches
d'impression 65
nettoyage des cartouches
d'impression 65
remplacement des
cartouches
d'impression 62
Marges
réglage, caractéristiques
24
Matériel, test de configuration du
télécopieur 55
mémoire
caractéristiques 88
enregistrement de
télécopies 35
Mémoire
réimpression des
télécopies 36
suppression de
télécopies 36
Menu Copie 17
menus, panneau de
commande 17
Menu Télécopie 17
Messages d'avertissement 18
Messages d'erreur
panneau de commande
18
Messages d'erreur critique 18
Mode de correction d'erreur,
télécopie 42
mode de correction d'erreurs.
voir mode de correction
d'erreurs
Mode télécopies indésirables
39
N
nettoyage
bande de vitre 69
cartouches d'impression
65
contacts des cartouches
d'impression 66
ruban blanc 71
télécopie 69
zone des buses d'encre de la
cartouche d'impression
67
Nettoyage
extérieur 72
nombre de copies 47
Numéro de modèle
réglementaire 98
Numéros de télécopieurs
bloqués
configuration 39
Numérotation par impulsions
43
Numérotation par tonalité 43
numérotation rapide
boutons de numérotation
rapide 9
groupes, configuration 21
Numérotation rapide
bouton 8
envoi de télécopie 12
impression et affichage 22
numéros de télécopieur,
configuration 20
numérotation supervisée 29
Numérotation supervisée 27
O
Options de rappel, définition
43
originaux
chargement dans le bac
d'alimentation
automatique 11
Index
P
page entière 49
Pages en noir et blanc
copie 46
pages noir et blanc
télécopie 25
pages par mois (facteur
d'utilisation) 88
Pages vierges, dépannage
copie 75
impression 73
panneau d'accès arrière
Illustration 7
panneau de commande
boutons 7
emplacement 6
menus 17
paramètres, modification
12
rapports 7
voyants 7
Panneau de commande
copie 46
envoi de télécopies 13
messages 17
saisie de texte et de
symboles 18
papier
bourrages 85
copie Légal vers Lettre 49
format, définition pour
télécopie 38
types recommandés pour
copie 47
Papier. voir Support
papier A4, chargement 9
papier au format Légal
copie 47
papier Légal
chargement 9
papier Lettre
chargement 9
copie 47
papier photo
copie 47
paramètres
administrateur 52
panneau de commande
12
télécopie 31
Paramètres
copie 46
vitesse, télécopie 43
paramètres par défaut
panneau de commande
12
télécopie 33
Paramètres par défaut
copie 47
période d'assistance
téléphonique
période d'assistance 92
plus foncées
télécopies 32
Plusieurs pages prélevées à la
fois, dépannage 75
Points noirs ou stries,
dépannage
copies 77
Points ou stries, dépannage
copies 77
Polices prises en charge 88
port de télécopie,
emplacement 7
Poster d'installation 5
pression sonore 90
Prise en charge PCL 3 88
Prise téléphonique murale,
télécopieur 56
Problèmes d'alimentation
papier, dépannage 74
procédure d’assistance 91
programmation de télécopie
28
programme de protection de
l'environnement 98
Q
qualité, copie 48
Qualité, dépannage
copie 76
impression 73
Qualité d'impression
dépannage 73
Qualité de copie normale 48
Qualité de copie optimale 48
Qualité de copie rapide 48
R
rapports
bouton du panneau de
commande 7
Rapports
confirmation, télécopie 53
échec du test de
télécopie 55
erreur, télécopie 53
Rapports d'erreur, télécopie
53
rapports de confirmation,
télécopie 53
Réception de télécopie
automatiquement 34
sonneries avant réponse
41
réception de télécopies
invitation 37
mode de prise d'appel 13
résolution des problèmes
78, 80
Réception de télécopies
en mode manuel 34
transfert 37
recyclage
cartouches d'encre 99
réduction/agrandissement de
copies
redimensionnement au
format Lettre 49
redimensionnement au
format Lettre ou A4 49
réduction automatique du format
de la télécopie 39
réduction du format de la
télécopie 39
Réimpression
télécopies en mémoire 36
remplacement des cartouches
d'impression 62
Répondeur
tonalités de télécopie
enregistrées 82
résolution, télécopie 31
Résolution de la télécopie 8
résolution des problèmes
alimentation 73
configuration 83
envoi de télécopies 78, 79,
82
réception de télécopies 78,
80
ruban blanc, nettoyage 71
S
sauvegarde télécopies
reçues 35
105
Sites Web
assistance clientèle 91
commande de fournitures
87
Site Web
fiche de rendement 88
programmes
environnementaux 98
Sonnerie distincte
modification 42
Sonneries avant réponse 41
Sortie de travers, dépannage
impression 75
Spécifications
support 23
spécifications relatives au
processeur 88
Stries, dépannage
copies 77
Support
spécifications 23
Support photo
recommandations 22
supports
Capacité du BAA 11
dépannage de
l'alimentation 74
formats pris en charge 23
types et grammages pris en
charge 23
Supports
HP, commande 87
pages de travers 75
sélection 22
Suppression de télécopies de la
mémoire 36
Symboles, saisie 18
Systèmes téléphoniques en
parallèle
pays/régions 14
Systèmes téléphoniques série
pays/régions 14
T
Taille
dépannage de la copie 76
télécopie
bouton 8
caractéristiques
techniques 89
configurer 14
contraste 32
106
cordon téléphonique trop
court 83
envoi 25
envoi, dépannage 78, 79,
82
format du papier 38
groupes de numérotation
rapide, configuration 21
images imbriquées 30
invitation à recevoir une
télécopie 37
mode de correction
d'erreurs 33
mode de prise d'appel 13
mode de réponse 8
nettoyage 69
numérotation supervisée
29
paramètres 31
paramètres par défaut 33
plus claires ou plus
foncées 32,
programmation 28
rapports 52
réception, dépannage 78,
80
réduction 39
réimpression 36
résolution 31
sauvegarde télécopies
reçues 35
Télécopie
dépannage 77
dépannage du répondeur
82
échec du test 55
en-tête 41
Internet 44
journal, impression 54
mode de correction
d'erreur 42
numérotation supervisée
27
options de rappel 43
paramètres, modifier 41
pause 18
rapports d'erreur 53
rapports de confirmation
53
réception 34
réception en mode
manuel 34
saisie de texte et de
symboles 18
sonnerie distincte,
modification du type 42
sonneries avant réponse
41
suppression de la
mémoire 36
systèmes téléphoniques en
parallèle 14
transfert 37
type de numérotation,
sélection 43
vitesse 43
télécopie de diffusion
envoi 29
Télécopie en mode manuel
réception 34
Télécopie manuelle
envoi 25, 27
Télécopies reçues
blocage de numéros 39
Télécopieur
blocage de numéros 39
entrées de numérotation
rapide, configuration 20
test d'état de la ligne,
échec 59
test de connexion du cordon
téléphonique, échec 56
test de la configuration 54
test de prise téléphonique
murale, échec 56
test de tonalité, échec 58
test de type de cordon
téléphonique du
télécopieur, échec 58
Téléphone, télécopie à partir
d'un
réception 34
Téléphone, télécopie à partir de
envoi 25
réception 34
Test d'état de la ligne,
télécopieur 59
Test de prise téléphonique
murale, télécopieur 56
Test de tonalité, échec 58
Test du port correct,
télécopieur 56
Tests, télécopie
échec 55
Index
Tests, télécopieur
configuration 54
connexion au port, échec
56
échec du test de type de
cordon téléphonique du
télécopieur 58
état de la ligne de
télécopie 59
matériel, échec 55
prise téléphonique murale
56
tonalité, échec 58
texte
amélioration des copies
50
Texte
dépannage 74
illisible sur les copies,
dépannage 77
impression irrégulière sur les
copies 77
mauvaise impression sur les
copies 77
saisie à partir du panneau de
commande 18
Transfert de télécopies 37
transparents
copie 47
Transparents 23
travaux
paramètres 12
Type de numérotation,
sélection 43
Type de sonnerie de réponse
modifier 42
V
vitesse
copie 48
vitre de numérisation
nettoyage de la bande 69
voyant Avertissement 8
voyants, panneau de
commande 7
107
108
© 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com
Printed in Germany
Imprimé en Allemagne
*CB820-90002*
CB820-90002

Manuels associés