Manuel du propriétaire | Pinnacle Studio 23 Plus Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
345 Des pages
Manuel du propriétaire | Pinnacle Studio 23 Plus Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de l'utilisateur Pinnacle Studio™ 23
Produits également concernés : Pinnacle Studio™ Plus et
Pinnacle Studio™ Ultimate
Sommaire
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Abréviations et conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Boutons, menus, boîtes de dialogue et fenêtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Aide et info-bulles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Localisation des informations sur la version. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Mise à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Utilisation de Pinnacle Studio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
L'onglet Bienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
L'onglet Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
L'onglet Exporter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
L'onglet Modifier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Création de votre premier film dans l'onglet Modifier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Édition des ressources et contenus multimédias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Projets Pinnacle Studio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
La bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Que contient la Bibliothèque ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Résultats instantanés : SmartMovie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Compréhension de la bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Le Navigateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Chutiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Projets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Collections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Gestion des contenus de la bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
L’explorateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Miniatures et détails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Indicateurs facultatifs et contrôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Aperçu affiché dans la bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Choix des éléments à afficher dans la bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Balises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Sommaire
i
Détection des scènes vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Correction des médias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
SmartMovie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Composants de l'onglet Modifier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Le panneau Éditeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Aperçu des modifications dans le Lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Le plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
La barre d’outils du plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Montage à 3 et 4 points. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
L’en-tête de piste du plan de montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Montage de films . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Éditeurs de titres, ScoreFitter, voix off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Suppression de clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Opérations sur les clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Rotation vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Coupure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Utilisation des outils Déplacer dessous, Glisser, Propagation ou Élargir sur le plan de
montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Utilisation du Presse-papiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Contrôle de la vitesse avec la fonction de Remappage temporel . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Utilisation de la fonction Gel temporel pour créer un effet de gel d'image. . . . . . . . . 90
Films dans des films (projets imbriqués). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Incrustation image (PIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Transparence des pistes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Transitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Transitions de type morphing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Transitions parfaites (Ultimate). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Effets de clips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Menu contextuel des clips. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Corrections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Correction des contenus multimédias de la bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
ii
Pinnacle Studio
Correction des contenus multimédias du plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Outils de retouche photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Correction de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Suppression de l'effet des yeux rouges. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Correction de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Outils vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Corrections vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Outil Stabiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Corrections optiques grand angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Correction audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Effets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Corrections et effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
À propos des effets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Compositions d'effets. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Temps réel et effets de rendu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Les paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Effets vidéo et photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Effets Écran vert/Clé chroma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Couleur sélective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Transition d'entrée et Transition de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Panoramique et zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Vidéo à 360°. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Masques et suivi du mouvement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Compréhension des masques dans Pinnacle Studio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Masques Forme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Utilisation d’un masque Forme pour modifier des zones spécifiques . . . . . . . . . . . . . 145
Utilisation d’un panneau Masque pour créer un effet 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Suivi de mouvement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Montages et modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Notions de base sur les modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
Modèles Montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Sommaire
iii
Les clips de montage dans le plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Anatomie d’un modèle Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156
Éditeur de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Utilisation de l’éditeur de montages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Modèles vidéo avec fractionnement d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Mes modèles : Enregistrement d'un film en tant que modèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
L’éditeur de titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Composants de l'éditeur de titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Accès à l’éditeur de titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
La bibliothèque dans l'éditeur de titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Le sélecteur des préréglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Le préréglage des aspects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170
Le préréglage des Motions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Création et édition de titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Paramètres de l’arrière-plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Paramètres d’aspect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
La fenêtre d’édition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Texte et paramètres textuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Titres et 3D stéréoscopique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
La liste des calques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185
Utilisation de la liste des calques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Utilisation des groupes de calques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Effets sonores et musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Caractéristiques audio de Pinnacle Studio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Édition audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Mixeur de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Corrections audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199
Effets audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202
La piste audio sur le plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Fonctions audio du plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Musique de fond ScoreFitter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
iv
Pinnacle Studio
L'outil Voix-off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209
Utilisation de la priorisation vocale pour régler automatiquement le volume. . . . . . 210
Projets de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Projets de disque MyDVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Onglet Créer (hérité). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Modèles de menu (onglet Créer hérité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Menus de disque (onglet Créer hérité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Ajout de menus de disque (onglet Créer hérité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Aperçu des menus de disque (onglet Créer hérité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Édition du menu dans le plan de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Marqueurs de menu du plan de montage (onglet Créer hérité) . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Outils de création (onglet Créer hérité). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
L'assistant des chapitres (onglet Créer hérité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
L'éditeur de menus (onglet Créer hérité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Boutons de menu (onglet Créer hérité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Le simulateur de disque (onglet Créer hérité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
L'Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Utilisation de l'Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Sources d'importation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233
La zone Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Paramètres de compression pour la capture de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Paramètres de détection de scènes pour la capture de vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Nom de fichier des fichiers importés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239
Sélection des contenus a importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Sélection des fichiers à importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240
Personnalisation de l’explorateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Recherche de médias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
Importation à partir d’une caméra DV ou HDV (Capturer des vidéos) . . . . . . . . . . . . 244
Importation à partir de sources analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Importation à partir d’un DVD ou d’un disque Blu-ray . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Importation à partir d’appareils numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Sommaire
v
Stop Motion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Instantané. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254
MultiCam Capture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256
L'Exporteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Exportation de votre projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Options et paramètres d'exportation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Sortie vers un disque ou une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Sortie vers un fichier (Format ou Extension). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260
Sortie vers un espace de stockage Cloud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263
Sortie vers un appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264
Sortie vers MyDVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266
Exportation au format GIF animé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267
Exportation de films avec transparence en vidéos à canal alpha . . . . . . . . . . . . . . . . . 268
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Options d'héritage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Périphérique audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Consignation des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Exporter et Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Paramètres d'importation dans le panneau de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275
Paramètres du clavier dans le panneau de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276
Paramètres du projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Page de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Emplacements de stockage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Utilisation de Pinnacle Studio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278
Restauration des achats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
MultiCam Capture Lite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Démarrage d'un projet de capture d'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281
Enregistrement de votre écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Montage multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
L'espace de travail de l'éditeur multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285
vi
Pinnacle Studio
Étapes de base du montage multi-caméra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Importation de clips audio et vidéo dans l'éditeur multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . 288
Synchronisation de clips vidéo et audio dans les projets multi-caméras . . . . . . . . . . 289
Choix d'une source audio pour votre projet multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290
Montage de plusieurs clips pour créer une compilation multi-caméra. . . . . . . . . . . . 291
Ajout d'un effet d'incrustation d'image (PIP) dans l'éditeur multi-caméra. . . . . . . . . 293
Gestion des fichiers source multi-caméras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294
Enregistrement et exportation de votre projet multi-caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295
Utilisation de Smart Proxy pour une expérience de montage plus rapide et plus fluide .
296
Éditeur de titres 3D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Espace de travail Éditeur de titres 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299
Création et édition de titres 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
Objets 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302
Correction et étalonnage des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Utilisation des commandes de couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Courbe de teinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Réglage Teinte/Saturation/Luminosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Roue chromatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Oscilloscopes vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308
Annexe A : Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313
Contacter l’assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Forums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Compatibilité avec le contenu précédent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Compatibilité du matériel d’acquisition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Informations sur le numéro de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Annexe B : Conseils aux vidéastes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Établissement d’un plan de tournage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317
Montage d'un projet vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318
Règles générales pour le montage vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Sommaire
vii
Production de la bande son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322
Attribution d'un nom à votre projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323
Annexe C : Raccourcis clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Raccourcis généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Raccourcis de la bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Raccourcis de lecture et transport . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Raccourcis de l'importateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326
Raccourcis de l'onglet Modifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327
Raccourcis de l'éditeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Raccourcis de l'éditeur de titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328
Annexe D : Le Gestionnaire d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Avant de commencer l'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329
Mise à jour de l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Lancement du Gestionnaire d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Installations prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
L'écran de bienvenue du programme d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330
Commandes communes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Plugs-ins et contenu bonus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
Configuration requise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331
viii
Pinnacle Studio
Avant de commencer
1
Merci d’avoir acheté Pinnacle Studio™23. Nous espérons que vous prendrez plaisir à utiliser
ce logiciel. Si vous utilisez Pinnacle Studio pour la première fois, nous vous conseillons de
garder ce manuel à portée de main, même si vous ne le lisez pas dans son intégralité.
Remarque : Selon les versions, certaines des fonctions décrites dans le guide d'utilisation
ne sont pas comprises dans Pinnacle Studio. Pour plus d'informations, consultez le site
www.pinnaclesys.com et consultez le tableau Comparatif.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Abréviations et conventions
• Boutons, menus, boîtes de dialogue et fenêtres
• Aide et info-bulles
• Localisation des informations sur la version
• Mise à jour
Abréviations et conventions
Ce guide utilise les conventions suivantes, qui vous permettront de mieux vous repérer.
Terminologie
360 : La vidéo à 360° est un type de vidéo interactif qui permet au spectateur de regarder
dans toutes les directions en changeant l'angle de vue pendant la lecture. Ces vidéos sont
filmées sur des caméras particulières ou des caméras raccordées à des supports multidirectionnels.
4K : Résolution vidéo d'environ 4 000 pixels en largeur. Elle est également appelée définition
Ultra HD (Ultra High-Definition). Ce terme est utilisé pour désigner les normes d'affichage à
partir de 3 840 x 1 080 pixels.
AVCHD : format de données vidéo utilisé par certains caméscopes haute définition et pour
créer des DVD lisibles sur des lecteurs Blu-ray.
DV : ce terme désigne les caméscopes, magnétoscopes et cassettes DV et Digital8.
HDV : format de « vidéo haute définition » offrant des tailles d’images de 1280x720 ou
1440x1080 à enregistrer au format MPEG-2 sur des supports DV.
Avant de commencer
1
1394 : le terme « 1394 » désigne les interfaces, ports et câbles IEEE-139, FireWire, DV ou
i.LINK compatibles OHCI.
Analogique : le terme « analogique » désigne les caméscopes, magnétoscopes et cassettes
8 mm, Hi8, VHS, SVHS, VHS-C ou SVHS-C, ainsi que les câbles et connecteurs Composite/
RCA et S-Vidéo.
Boutons, menus, boîtes de dialogue et fenêtres
Les noms de boutons, menus et éléments de l'interface utilisateur associés apparaissent en
gras afin de les distinguer du reste du texte.
Choix des commandes de menu
Le symbole représentant une flèche pointant vers la droite (>) indique le chemin des
éléments de menu hiérarchiques. Par exemple :
• Sélectionnez Fichier > Graver une image disque.
Menus contextuel
Un « menu contextuel » est une liste contextuelle de commandes qui apparaît lorsque vous
cliquez sur certaines zones de l'interface avec un clic droit de la souris. En fonction de
l'endroit où vous cliquez, un menu contextuel se rapporte soit à un objet éditable (comme
un clip sur le plan de montage), soit à une fenêtre ou soit à une zone comme le panneau de
configuration. Une fois ouverts, les menus contextuels se comportent comme les menus de
la barre principale.
Les menus contextuels sont disponibles dans la majeure partie de l'interface de Pinnacle
Studio. Notre documentation part du principe que vous savez comment les ouvrir et les
utiliser.
Clics de souris
Lorsque l’on vous demande de cliquer avec la souris, il s’agit par défaut d’un clic gauche, sauf
si cela est précisé ou sauf s'il s'agit d'ouvrir un menu contextuel :
Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez l'éditeur de titres. (Ou « Sélectionnez Éditeur de
titres à partir du menu contextuel.»)
Noms de touches
Les noms de touches sont écrits avec une majuscule et sont soulignés. Le signe plus est utilisé
pour les combinaisons de touches. Par exemple :
Appuyez sur Ctrl+A pour sélectionner tous les clips sur le plan de montage.
Consultez l'Annexe D : Raccourcis clavier pour un tableau exhaustif des raccourcis
disponibles.
2
Pinnacle Studio
Aide et info-bulles
Une aide immédiate est disponible lorsque vous travaillez dans Pinnacle Studio, via le menu
Aide.
Aide
Le menu Aide vous permet d'accéder à un grand choix de ressources d'apprentissage.
Cliquez sur le bouton Aide > Guide de l'utilisateur pour accéder à la page Centre
d'apprentissage qui contient des liens d'accès à des didacticiels vidéo, à la version PDDF
du Guide d'utilisation de Pinnacle Studio 23 et à d'autres liens d'aide et vers des
communautés.
Le bouton Aide se trouve dans la barre de menus.
Didacticiels vidéo
Vous pouvez accéder aux didacticiels vidéo à partir de la page de la palette Apprentissage
(Aide > Guide de l'utilisateur) ou en accédant directement aux sites suivants :
• YouTube — http://www.youtube.com/user/pinnaclestudiolife
• StudioBacklot.tv — http://www.studiobacklot.tv/studio23
Les nouveaux utilisateurs de StudioBacklot.tv bénéficient d'un accès illimité de 10 jours à
StudioBacklot.tv, où ils peuvent découvrir du tout nouveau contenu Pinnacle Studio 23,
ainsi que de nombreuses autres vidéos de formation et une bibliothèque libre de tous
droits d'auteur. (Les formations sont disponibles en anglais et en français.)
Info-bulles
Pour savoir ce que fait un bouton ou une commande de Studio, placez le pointeur de la
souris dessus. Une «info-bulle» apparaît pour expliquer la fonction de la commande.
Localisation des informations sur la version
Que vous envisagiez de mettre à niveau votre logiciel ou souhaitiez vous faire aider, il est
préférable de connaître les informations relatives à votre version du logiciel. Pour vérifier la
version de Pinnacle Studio que vous utilisez, cliquez sur le bouton Aide > À propos de...
Avant de commencer
3
Mise à jour
Il existe différentes versions de Pinnacle Studio et les fonctions disponibles varient en
fonction de la version utilisée. Pour plus d'informations, consultez le site
www.pinnaclesys.com et consultez le tableau Comparatif.
Pour des informations sur la mise à jour de votre logiciel, consultez l'onglet Bienvenue ou
cliquez sur le bouton Aide > Offres en ligne et Actualités > Offres logicielles.
4
Pinnacle Studio
Utilisation de Pinnacle Studio
2
Pour un simple aperçu du processus de création de film numérique, nul besoin de chercher
plus loin que dans le groupe central d’onglets de la fenêtre principale de Pinnacle Studio. Les
mêmes étapes s'appliquent à tous les types de production, depuis le diaporama sans
prétention avec des fondus entre chaque images aux somptueuses productions 3D
contenant des centaines de clips et effets arrangés avec soin.
La barre des contrôles principaux de Pinnacle Studio résume le processus de création
de film.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• L'onglet Bienvenue
• L'onglet Importer
• L'onglet Exporter
• L'onglet Modifier
• Création de votre premier film dans l'onglet Modifier
• Édition des ressources et contenus multimédias
• Projets Pinnacle Studio
L'onglet Bienvenue
L'onglet Bienvenue fournit des outils d'apprentissage, des offres commerciales et des
informations importantes concernant votre produit.
L'onglet Bienvenue est représenté par une icône de maison. Vous pouvez la considérer
comme la page d'accueil de votre application.
L'onglet Importer
L'importation est une étape préparatoire. Elle repose sur des procédures comme la capture
de vidéo à partir de votre caméra vidéo, l’importation de photos à partir d’un appareil photo
numérique et la copie de fichiers médias sur votre disque dur local à partir d’un
emplacement sur le réseau.
Utilisation de Pinnacle Studio
5
La fenêtre d’importation de Pinnacle Studio propose des outils pour effectuer ces tâches, une
fonctionnalité de prise de vue pour capturer des images à partir de fichiers vidéo, ainsi que
l’outil Stop motion pour élaborer une vidéo image par image. Pour plus de détails, consultez
la section “L'Importeur” on page 231.
Commandes d'importation du menu de fichier : Le fait de choisir Importer dans le menu
Fichier a le même effet que de cliquer sur l'onglet Importer : l'Importeur s'ouvre. Le menu
fournit aussi d'autres choix relatifs à l'importation. Chacun ouvre une boîte de dialogue de
fichier Windows pour autoriser l'importation de fichiers depuis un disque dur ou autre
stockage local.
• Importer des projets Pinnacle Studio précédents permet de charger des projets vidéo
créés avec des versions antérieures de Studio.
• Importer les projets Studio pour iPad permet de récupérer des projets exportés depuis
l'application compagnon de Studio pour iPad.
Importeur Studio
L'onglet Exporter
Le processus de création de film se conclut par une étape finale, celle de l’exportation. Une
fois arrivé à ce stade, le plus dur est derrière vous. L’énergie créative que vous avez mise dans
la création de votre film a porté ses fruits et vous avez maintenant une production qui ne
demande plus qu’à être diffusée devant un public.
6
Pinnacle Studio
Exporteur Studio
L'Pinnacle Studio Exporteur vous aide à passer ce dernier obstacle avec des outils
permettant de présenter votre vidéo à ses spectateurs, qui et où qu'ils soient. Créer un fichier
vidéo numérique au format de votre choix ou téléchargez directement vers des destinations
situées dans le Cloud telles que YouTube et Vimeo, ou dans votre zone de stockage
personnel basée dans le Cloud.
Consultez la section “L'Exporteur” on page 257 pour en savoir plus.
L'onglet Modifier
L’onglet Modifier vous permet d'accéder aux principales fonctions d’édition de Pinnacle
Studio pour créer des films numériques. Cet onglet réunit quatre composants principaux : le
panneau Bibliothèque, le panneau Éditeur, le panneau Plan de montage et le panneau
Lecteur. Pour plus d’informations, consultez la section “Montage” on page 41.
La bibliothèque
La bibliothèque sert de catalogue et d'outil de gestion pour toutes les ressources basées sur
fichiers, ou contenus, que vous pouvez déplacer dans vos créations. La plupart des éléments
de votre film, la vidéo, la musique et les fichiers audio, ainsi que de nombreuses ressources
spécialisées comme les transitions et les effets, proviennent des contenus dans la
bibliothèque. De nombreux contenus de la bibliothèque sont livrés avec Pinnacle Studio et
leur utilisation est libre de tous droits. Ces ressources comprennent des titres professionnels,
des menus de DVD, des effets sonores et plus encore. Pour plus d’informations sur la
bibliothèque, reportez-vous à la section “La bibliothèque” on page 13.
Utilisation de Pinnacle Studio
7
Lorsque vous cliquez sur Bibliothèque, le panneau Bibliothèque affiche les ressources
susceptibles d'être ajoutées dans un projet de film ou de disque par glisser-déposer.
La bibliothèque comprend des contrôles de navigation pour explorer les contenus
multimédias (icônes affichées à gauche) et un explorateur pour consulter et
sélectionner des contenus (à droite).
L’éditeur
Accessible à partir de l'onglet Modifier, le panneau Éditeur vous permet d'accéder aux
propriétés du contenu multimédia ou support actuellement sélectionné et de les modifier.
Le panneau Éditeur partage un espace avec le panneau Bibliothèque.
Pour plus d’informations sur l’édition, reportez-vous à la section Montage.
Le lecteur
Le Lecteur est une visionneuse compatible avec tous les types de contenus multimédias
gérés par l'application. Il peut être utilisé pour afficher les contenus multimédias sources à
partir de la Bibliothèque ou le contenu de votre plan de montage. Pour plus
d’informations, consultez la section “Aperçu des modifications dans le Lecteur” on page 45.
En fonction de la fenêtre ou du contexte dans lequel il est utilisé, le lecteur affiche des
contrôles différents. Pour une présentation du lecteur et des ses contrôles de base, consultez
la section “Aperçu affiché dans la bibliothèque” on page 29. Pour en savoir plus sur
l'utilisation du lecteur en mode coupure dans le plan de montage, consultez la section
“Opérations sur les clips” on page 72. Pour plus d’informations sur l’utilisation du lecteur avec
les montages, consultez la section “Utilisation de l’éditeur de montages” on page 157. Pour
en savoir plus sur l’utilisation du lecteur dans l’édition des menus de disques, consultez la
section “Aperçu des menus de disque (onglet Créer hérité)” on page 220.
8
Pinnacle Studio
Création de votre premier film dans l'onglet Modifier
Une fois que vous vous êtes repéré dans la bibliothèque et que vous avez effectué toutes les
modifications nécessaires à la configuration par défaut, votre prochaine étape consiste à
créer un film. Pour cela, deux méthodes s'offrent à vous.
La méthode habituelle
Si vous voulez contrôler en détail la façon dont les contenus multimédias sont utilisés dans
votre production, vous commencerez généralement à créer votre film ou votre projet de
disque en partant de zéro à l'aide des fonctions disponibles dans l'onglet Modifier.
La méthode la plus facile
Pour des résultats ultra rapides, cliquez sur SmartMovie au bas du panneau Bibliothèque.
Sélectionnez des contenus visuels pour les utiliser comme base de projet, choisissez ensuite
une musique pour la bande sonore et effectuez quelques personnalisations. Le logiciel se
charge du reste ! Il génère automatiquement un projet Pinnacle Studio complet qui contient
les médias et les options demandés. Pour plus d’informations, consultez la section “Résultats
instantanés : SmartMovie” on page 15.
Retour à la méthode habituelle
Après avoir importé et identifié vos contenus dans le panneau Bibliothèque, le moment est
venu de travailler sur une vidéo ou un diaporama en glissant-déposant le contenu
multimédia sur le plan de montage, en le modifiant, en affichant un aperçu dans le Lecteur
à mesure que vous progressez, puis en exportant votre produit final.
Si vous travaillez spécifiquement sur la production d'un disque, vous pouvez utiliser le mode
Éditeur de disques sur le plan de montage et exporter votre contenu vers MyDVD. Pour plus
d’informations, consultez la section “Projets de disque” on page 213.
Un plan de montage multipiste occupe la partie inférieure de l'écran. La plupart des
clips dans le plan de montage provient de la bibliothèque ; quelques types, comme la
musique de fond automatique, sont générés avec des outils spéciaux.
Le contrôle du type d’aperçu au-dessus du Lecteur vous permet de passer de l’affichage du
contenu actuel de la Bibliothèque (Source) au clip du plan de montage actuel (Plan de
montage).
Utilisation de Pinnacle Studio
9
Pour plus d'informations sur les opérations d'édition sur le plan de montage, activité centrale
de la création de projet, consultez la section “Montage” on page 41.
Édition des ressources et contenus multimédias
Outre le panneau Éditeur, plusieurs autres fenêtres d'édition spécialisées sont disponibles.
En général, vous pouvez ouvrir un éditeur adapté à tout type de ressource ou de clip en
double-cliquant sur l'élément ou en cliquant avec le bouton droit de la souris et en
choisissant une option dans le menu contextuel.
Lorsque vous double-cliquez sur une ressource multimédia sur le plan de montage, le
panneau Éditeur s'affiche. Les modifications s'appliquent au clip du projet.
Consultez la section “Correction des contenus multimédias de la bibliothèque” on page 106
pour plus d’informations sur les corrections que vous pouvez apporter directement aux
contenus de la bibliothèque.
Ajout de transitions, effets, titres et autres ressources
Vous pouvez améliorer votre projet vidéo en l'agrémentant de transitions, d'effets, de titres
et d'une piste audio ou d'autres ressources, y compris des photos.
Les transitions permettent de ponctuer le passage d'un clip au suivant avec toute sorte de
chose, comme un fondu imperceptible ou un reflet flamboyant. Pour plus d’informations,
consultez la section “Transitions” on page 95.
Les effets vont de l’aspect pratique (luminosité et contraste) à l’aspect théâtral (feu fractal).
Ils peuvent être animés avec des modifications de paramètres des images clés du plus simple
au plus complexe. Ils constituent d’innombrables moyens d'ajouter un intérêt créatif à vos
productions. Certains effets sont conçus particulièrement pour les contenus 3D, et il est
même possible de données une apparence 3D à une vidéo 2D (avec le Contrôle de la
profondeur 3D).
Photos
Les photos peuvent être redimensionnées, recadrées, corrigées et vous pouvez leur
appliquer un effet Panoramique et zoom. Tout comme les effets mentionnés ci-dessus, l’effet
de panoramique et zoom peut être animé avec des images clés pour créer n'importe quelle
combinaison souhaitée de mouvements de caméra de simulation panoramique et zoom au
sein d'une même photo.
Les outils de correction, ainsi que les fonctions d'édition de contenus multimédias en général,
sont traités au “Corrections” on page 105 et au “Effets” on page 123.
10
Pinnacle Studio
Projets Pinnacle Studio
Les films et disques que vous créez dans Pinnacle Studio sont intégrés aux projets que vous
créez sur le plan de montage.
Pour gérer les projets, Studio doit conserver une trace de tout ce qui va dans le plan de
montage et de tous vos choix d'édition concernant les coupures, l'ajout d'effets, etc. Une
grande partie de ces informations est conservée dans le fichier du projet, qui est au format
axp (film Studio). Avec la fonction Stop Motion, les projets sont enregistrés au format axps.
Pour préserver l'espace du disque dur lors de l'utilisation de fichiers qui peuvent être très
volumineux, le fichier de projet n'inclut pas les éléments média dans votre film. Pour ces
derniers, seul leur emplacement est stocké.
Le fichier de projet axp est le format de fichier par défaut pour les commandes de menu
Fichier > Ouvrir, Fichier > Enregistrer et Fichier > Enregistrer sous. Il est possible que ce
soit le seul dont vous aurez besoin.
Parfois, néanmoins, il convient de rassembler toutes les ressources utilisées pour un projet
dans une seule unité gérable pour un archivage sans heurts, un transfert ou un
téléchargement de fichier. C'est l'objectif d'un format de fichier alternatif, le format axx
(Package de projet Studio), qui contient dans un seul fichier tout les contenus utilisés dans
votre projet, y compris les éléments médias. Par nécessité, les fichiers qui utilisent ce format
sont considérablement plus volumineux que les fichiers de projet standard.
Bien qu'il soit impossible d'éditer directement un projet au format de package, Pinnacle
Studio permet d'ouvrir un package de projet en utilisant la commande Fichier > Ouvrir via
la sélection de « axx » dans la zone d'extension de fichier. Studio décompresse le projet, crée
une nouvelle entrée de bibliothèque pour la version non compressée et l'ouvre pour édition.
Si vous créez un projet multi-caméra dans l'éditeur multi-caméra, il est enregistré sous forme
de fichier mcam. Lorsque vous ajoutez un fichier mcam dans le plan de montage, il est
ajouté sous forme de projet imbriqué par défaut. Vous pouvez le développer en doublecliquant sur le fichier dans le plan de montage, puis en le modifiant dans l’onglet Plan de
montage correspondant. Toutes les modifications sont enregistrées dans le projet principal.
Utilisation de Pinnacle Studio
11
12
Pinnacle Studio
La bibliothèque
3
La bibliothèque Pinnacle Studio est un outil de gestion et de référencement pour toutes les
ressources basées sur fichiers dans lesquelles vous pouvez puisez pour vos créations. Elle
s'affiche sous forme de panneau et est accessible via l'onglet Édition. Son but est de vous
permettre de choisir et d’utiliser les segments vidéo, photo, audio, les effets de transition et
autres « contenus » pour vos films aussi facilement, rapidement et intuitivement que
possible.
La bibliothèque comprend des contrôles de navigation pour explorer les contenus
multimédias (icônes affichées à gauche) et un explorateur pour consulter et
sélectionner des contenus (à droite).
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Que contient la Bibliothèque ?
• Résultats instantanés : SmartMovie
• Compréhension de la bibliothèque
• Le Navigateur
• Chutiers
• Projets
• Collections
• Favoris
• Gestion des contenus de la bibliothèque
• L’explorateur
• Miniatures et détails
La bibliothèque
13
•
•
•
•
•
•
•
Indicateurs facultatifs et contrôles
Aperçu affiché dans la bibliothèque
Choix des éléments à afficher dans la bibliothèque
Balises
Détection des scènes vidéos
Correction des médias
SmartMovie
Que contient la Bibliothèque ?
La Bibliothèque contient les catégories de ressources multimédias et contenus suivantes :
•
Chutiers : les chutiers sont des dossiers virtuels pour tous vos contenus. Ils sont créés
automatiquement au cours de l'importation et peuvent être créés manuellement pour
organiser vos contenus en fonction de vos besoins (par exemple, pour vos projets). Pour
plus d’informations, consultez la section “Chutiers” on page 18.
•
Projets : dossier virtuel qui affiche automatiquement vos projets de film et de disque
Pinnacle. Pour plus d’informations, consultez la section “Projets” on page 19.
•
Collections : dossiers virtuels totalement flexibles que vous pouvez créer à toutes fins
utiles. Contrairement aux chutiers, les collections ne sont pas créées automatiquement,
ce qui signifie que vous disposez d'un contrôle total sur elles. Pour plus d’informations,
consultez la section “Collections” on page 19.
•
Effets : le terme « effets » recouvre toute une série d'outils logiciels qui vous
permettent de manipuler vos médias. Les effets vont de l’aspect pratique (luminosité et
contraste) à l’aspect théâtral (feu fractal). Ils constituent d’innombrables moyens
d'ajouter un intérêt créatif à vos productions. Pour plus d’informations, consultez la
section “Effets” on page 123.
•
Transitions : une transition est un effet d’animation spécialisé pour faciliter ou mettre
en valeur le passage d'un clip à l'autre. Les fondus, les balayages et les dissolutions sont
des types de transition courants. Pour plus d’informations, consultez la section
“Transitions” on page 95.
•
Effets sonores : des portes qui claquent, à de la tôle froissée, en passant par des
aboiements, les Effets sonores vous fournissent un vaste éventail de sons pour vos
projets créatifs. Pour plus d’informations, consultez la section “Effets sonores et musique”
on page 195.
•
Titres : les titres vous permettent d'ajouter du texte et bien plus encore à vos projets.
Du titre d'ouverture animé créatif en 2D ou 3D à un générique de fin déroulant, les titres
peuvent divertir et informer votre public. Pour plus d’informations, consultez la section
“L’éditeur de titres” on page 165.
14
Pinnacle Studio
•
Montages et Modèles : de nombreuses séquences de qualité professionnelle sont
disponibles pour donner instantanément plus d'impact à vos productions. Pour plus
d’informations, consultez la section “Montages et modèles” on page 153.
•
SoundStage : collection de musiques Scorefitter que vous pouvez utiliser pour vos
pistes son. Pour plus d’informations, consultez la section “Effets sonores et musique” on
page 195.
•
Triple Scoop Music : collection musicale de tout premier ordre pour vos pistes son
que vous pouvez acheter pour vos projets.
•
Menus de disque : ces modèles de menu de disque peuvent être utilisés uniquement
si vous activez l'onglet Créer existant pour les projets de disque. Pour plus
d’informations, consultez la section “Projets de disque” on page 213.
Les ressources sont affichées sous forme d'icônes ou d'enregistrements de texte dans des
sections qui peuvent être réduites ou développées. Les dossiers peuvent correspondre soit
aux répertoires réels dans le système de fichiers de votre ordinateur soit aux groupes virtuels
basés sur les notations, les types de fichiers, la date de création ou l’appartenance à une
collection définie par l'utilisateur.
Vous pouvez également utiliser des dossiers surveillés pour surveiller et importer
automatiquement des fichiers médias que vous ajoutez aux dossiers que vous choisissez de
« surveiller ». Pour plus d'informations sur l'activation des dossiers surveillés, consultez la
section “Dossiers surveillés” on page 272. Lorsque vous utilisez des dossiers surveillés, une
ramification Média de la bibliothèque est ajoutée dans l'arborescence des ressources de la
bibliothèque. Une nouvelle ramification Média de la bibliothèque est également ajoutée si
Pinnacle Studio détecte une bibliothèque issue d'une version précédente de Pinnacle Studio
(vous devez activer les dossiers surveillés si vous souhaitez ajouter des éléments au niveau
de cette ramification).
Pour ouvrir la bibliothèque
1 Dans l'onglet Édition, effectuez l'une des actions suivantes :
• Cliquez sur Bibliothèque (sous la barre de menus) et utilisez la barre de navigation
pour choisir une catégorie de ressources multimédias ou de contenus à consulter.
• Dans la barre de navigation, cliquez sur une catégorie à consulter. Cette opération met
automatiquement en surbrillance le panneau Bibliothèque.
Résultats instantanés : SmartMovie
En plus des fonctions essentielles mentionnées jusqu’ici, la bibliothèque offre un outil pour
concevoir automatiquement un projet complet en utilisant les ressources de médias que
vous spécifiez. Il vous suffit de sélectionner quelques photos ou quelques séquences vidéo,
d'indiquer quelques paramètres et de démarrer ces outils. Vous pouvez restituer le projet
La bibliothèque
15
créé par Studio sans aucune autre modification ou bien l'éditer davantage manuellement.
Pour plus d’informations, consultez la section “SmartMovie” on page 38.
Compréhension de la bibliothèque
Il est important de comprendre comment les ressources de la Bibliothèque et les
informations associées sont stockées.
Stockage des contenus de la bibliothèque
Chaque contenu dans la bibliothèque, chaque clip, son, transition, etc. correspond à un
fichier situé dans la mémoire locale de votre ordinateur. La bibliothèque ne « possède » pas
ces fichiers, elle ne les modifie jamais sauf si cela lui est demandé. Au lieu de cela, elle assure
le suivi de leurs noms, de leurs emplacements et de leurs propriétés dans une base de
données interne. Les informations stockées comprennent également les balises et notations
que vous avez utilisées pour annoter des éléments spécifiques.
La base de données
Les fichiers qui constituent la base de données de la bibliothèque sont stockés dans un
dossier pour une utilisation exclusive plutôt que partagée dans Microsoft Windows. Si
plusieurs utilisateurs utilisent Pinnacle Studio sur votre ordinateur avec des sessions
individuelles, une bibliothèque spécifique sera créée pour chacun.
Média manquant
Les opérations consistant à ajouter, supprimer et renommer un contenu de la bibliothèque
sont des opérations de la base de données qui n’ont aucun impact sur le fichier média à
proprement parler. Lorsque vous supprimez un contenu de la bibliothèque, une option dans
la boîte de dialogue de confirmation vous permet de passer à l’étape suivante et de
supprimer le fichier réel également, mais par défaut, cette option n’est pas activée, vous
devez en faire la demande.
De la même manière, lorsque vous supprimez ou déplacez un fichier dans l'Explorateur
Windows ou dans une autre application en dehors de Pinnacle Studio, l’enregistrement du
fichier dans la base de données existe toujours. Mais comme la bibliothèque ne peut pas
véritablement accéder au fichier, un graphique d’erreur est ajouté dans la liste des fichiers.
Si le fichier existe toujours, et qu'il a juste changé de dossier ou de périphérique, il est très
facile de le relier à la bibliothèque. Double-cliquez sur l’élément pour afficher une boîte de
16
Pinnacle Studio
dialogue standard d'ouverture de fichier dans laquelle vous pouvez désigner le nouvel
emplacement du fichier.
Par ailleurs, si vous voulez vérifier s'il y a des médias manquants dans la bibliothèque,
consultez la sous- section spécifique Tous les médias > Média manquant de l’arborescence
de contenus.
Média de la bibliothèque
La catégorie Média de la bibliothèque s'affiche uniquement si vous activez les dossiers
surveillés ou si votre version de Pinnacle Studio détecte une bibliothèque antérieure
(consultez la section “Dossiers surveillés” on page 272). Dans la plupart des cas, les chutiers
peuvent être utilisés à la place de la ramification Média de la bibliothèque.
La ramification Média de la bibliothèque rassemble les fichiers médias standard sur votre
système en sous-sections appelées Photos, Vidéo et Audio. La plupart des types de fichiers
standard sont pris en charge. L'utilité de la quatrième sous-section, Média manquant, est
décrite ci- dessous.
Onglets d’emplacement
L’édition d'un projet vidéo suppose la coordination de divers médias et autres contenus à
votre convenance. Au cours de vos travaux, vous serez sûrement amener à parcourir de
façon répétitive diverses parties de la bibliothèque qui sont importantes pour votre projet.
Vous modifierez certainement vos options d’affichage et de filtre de temps en temps, selon
le support que vous traitez.
À la manière d’un navigateur Web qui utilise une série d’onglets pour passer d'un site Web
ouvert à l'autre sans effort, la bibliothèque vous permet de créer et de configurer des onglets
d'emplacement au fil de votre travail. Les onglets permettent d’accéder directement à chacun
des emplacements différents dans lesquels vous travaillez.
Ici, trois onglets permettent d’accéder aux médias nécessaires pour différentes parties
d’un projet de disque. Le pointeur de la souris est positionné de manière à créer un
nouvel onglet. Pour fermer un onglet, cliquez sur l’icône x à droite du libellé de l’onglet.
La bibliothèque
17
Pour définir l’emplacement de l’onglet actuel, cliquez sur un nom dans l’arborescence des
contenus. Les modifications que vous faites sur les options d’affichage et de filtre alors que
l’onglet est actif sont retenues entre deux accès.
Le Navigateur
Toute la gamme de contenus de la bibliothèque est organisée dans une arborescence dont
la structure et l’utilisation générale sont similaires aux outils du système de fichiers comme
l'Explorateur Windows. Lorsque que vous sélectionnez un emplacement dans l’arborescence
des contenus, le nom du dossier apparaît dans le libellé de l’onglet d’emplacement actif et
son contenu est affiché dans l’explorateur voisin.
Dans le panneau Bibliothèque, lorsque vous placez le pointeur de la souris sur la barre
de navigation à gauche), la liste des catégories de l'arborescence d'une ressource
s'affiche.
Chutiers
Les chutiers sont des dossiers virtuels pour tous vos contenus. Ils sont créés
automatiquement au cours de l'importation et peuvent être créés manuellement pour
organiser vos contenus en fonction de vos besoins (par exemple, pour vos projets).
Par défaut, les dossiers sont nommés en fonction de la date d'importation, mais vous pouvez
également cliquer avec le bouton droit de la souris sur un dossier pour le renommer et
cliquer sur le bouton Nouveau chutier pour ajouter un nouveau chutier.
18
Pinnacle Studio
Pour créer un chutier
1 Dans la ramification Chutier de l'arborescence de contenus de la bibliothèque, cliquez
sur le bouton Nouveau chutier .
2 Saisissez le nom du chutier et cliquez sur OK.
Le chutier est ajouté au bas de la liste des chutiers.
Pour renommer un chutier
1 Dans la ramification Chutier de l'arborescence de contenus de la bibliothèque, cliquez
avec le bouton droit de la souris sur un chutier, puis choisissez Renommer.
Le nom actuel est mis en surbrillance.
2 Entrez le nouveau nom du chutier.
Pour supprimer un chutier
• Dans la ramification Chutier de l'arborescence de contenus de la bibliothèque, cliquez
avec le bouton droit de la souris sur un chutier, puis choisissez Retirer le chutier.
Projets
La catégorie Projets contient vos propres projets de film et de disque Pinnacle Studio. Vous
pouvez ouvrir un projet directement dans la bibliothèque et commencez à l’éditer ou bien
vous pouvez l’ajouter au plan de montage d’un autre projet pour l’utiliser comme clip
ordinaire.
Collections
Similaires aux chutiers, les collections sont des dossiers virtuels. Cependant, les collections
ne sont pas créées automatiquement (à deux exceptions près). Cela signifie que vous pouvez
les créer et les supprimer à votre gré et aux fins que vous jugez utiles. Du point de vue de la
bibliothèque, une Collection est un simple groupement arbitraire de contenus, un ensemble
d’éléments de la bibliothèque sans principe d’organisation. Même si vous avez une bonne
raison de regrouper certains fichiers dans une collection particulière, la bibliothèque n’a pas
besoin de la connaître.
Une collection particulière, avec le nom Importation la plus récente, est automatiquement
mise à jour à la fin de chaque importation pour afficher le média qui a été ajouté. Aussitôt
après l’importation, vous pouvez accéder à cette collection et commencer à travailler avec le
nouveau contenu.
La bibliothèque
19
Une autre collection créée automatiquement est la Création Smart la plus récente qui
stocke les médias que vous avez sélectionnés pour votre toute dernière production
SmartMovie.
Les collections organisées hiérarchiquement sont aussi prises en charge. Les collections en
haut de la hiérarchie servent de sous- sections à la ramification Collections.
Pour créer une collection
1 Cliquez sur l'icône dans la ligne de titre de la branche Collections et saisissez un nom
dans le champ texte fourni.
2 Terminez la procédure en appuyant sur Entrée.
Conseil : vous pouvez également choisir Ajouter à la collection > Créer une nouvelle
collection dans le menu contextuel de n'importe quel élément.
Pour gérer les collections
1 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une collection et choisissez la commande de
changement de nom, de suppression de la collection ou de création d'une souscollection ayant la collection courante comme « dossier » parent.
Pour organiser une collection
• Faites glisser une collection dans le Navigateur à l'aide de la souris. Un collection
déposée devient une sous-collection lorsqu'elle est placée sur une autre collection.
Affichage des contenus collectés
Cliquez sur le nom d’une collection pour l’afficher dans l’explorateur. Lorsque le pointeur de
votre souris passe sur un contenu figurant dans une liste de contenus, les collections
auxquelles il appartient « ressortent » dans le Navigateur.
Opérations sur les contenus collectés
Ces opérations peuvent être effectuées depuis le menu contextuel d’un élément de
n’importe quelle collection. Pour agir sur un groupe d’éléments, sélectionnez-les d’abord
avec la souris (en appuyant sur la touche Ctrl et sur la touche Maj pour sélectionner plusieurs
éléments, si besoin) ou faites-les glisser en dehors d’un cadre autour des éléments. Puis,
faites un clic droit dans la sélection pour accéder au menu contextuel.
20
Pinnacle Studio
Pour ajouter des éléments à une collection
• Choisissez une collection cible dans le sous-menu Ajouter à la collection pour ajouter
les éléments sélectionnés.
Conseil : vous pouvez également faire glisser la sélection sur la collection cible.
Pour supprimer des éléments d'une collection
• Cliquez sur la commande Supprimer pour supprimer l'élément (ou les éléments) de la
collection. Comme c'est toujours le cas avec la bibliothèque, les médias sous-jacents ne
sont pas affectés, ce qui signifie que la suppression d'une vidéo ou d'un autre élément
d'une collection de la bibliothèque n'entraîne pas sa suppression des autres
emplacements de la bibliothèque.
Favoris
L'utilisation des favoris permet de marquer et de trouver rapidement vos contenus préférés,
tels que vos effets, transitions et titres favoris.
Pour marquer un contenu comme favori
1 Dans le panneau Navigation de la Bibliothèque, cliquez sur une catégorie.
2 Dans la zone de l'explorateur de la bibliothèque, cliquez avec le bouton droit de la souris
sur une miniature et choisissez Ajouter aux favoris.
La commande s'affiche uniquement si la catégorie prend en charge les favoris.
Le contenu ajouté aux favoris est affiché en haut de la bibliothèque dans un dossier
Favoris (lorsque les contenus sont organisés par dossier). Chaque type de contenu est
associé à un dossier Favoris spécifique, accessible à partir de la catégorie
correspondante du panneau Navigation.
La bibliothèque
21
Favoris dans la bibliothèque
Gestion des contenus de la bibliothèque
Les médias et autres contenus trouvent leur place dans la bibliothèque de plusieurs façons.
Par exemple, le contenu fourni par Pinnacle Studio, tel que les modèles, les titres, les
transitions et les effets, est ajouté à la bibliothèque lorsque vous installez l'application.
Si vous activez les Dossiers surveillés, la bibliothèque identifie automatiquement les
contenus sur votre système en analysant régulièrement les emplacements de médias
standard dans Windows. Vous pouvez ajouter vos propres dossiers surveillés (voir cidessous) et ils seront automatiquement mis à jour.
Enfin, vous pouvez importer des médias manuellement de plusieurs façons.
Dossiers surveillés
Vous pouvez activer les dossiers surveillés pour surveiller les répertoires sur votre ordinateur.
Si vous ajoutez des fichiers médias comme des clips vidéo dans un dossier surveillé, ou dans
l’un de ses sous-dossiers, ils sont aussitôt ajoutés à la ramification Média de la bibliothèque
dans l'arborescence des contenus. Une mise à jour est effectuée à chaque fois que vous
démarrez l’application et pendant son exécution.
Les dossiers surveillés sont configurés dans la page Dossiers surveillés de l'écran Paramètres
du panneau de configuration. Pour chaque dossier que vous ajoutez, vous pouvez spécifier
si un type de média particulier sera « surveillé » ou bien l’ensemble des médias. Pour plus
d'informations, consultez la section “Configuration” on page 271.
Importation
Si vous devez importer une grande variété de contenus ou si vous devez importer depuis un
support analogique, par exemple une cassette vidéo, cliquez sur le bouton Importer en haut
de la fenêtre de l’application pour ouvrir la fenêtre de l'Importeur. Pour des informations
complètes, consultez le “L'Importeur” on page 231.
22
Pinnacle Studio
Import rapide : le bouton Import rapide
en haut à gauche de la bibliothèque ouvre une
boîte de dialogue de fichier Windows pour importer rapidement les fichiers d’un disque dur
ou d’un autre périphérique de stockage local. De nouveaux dossiers dans les catégories de
médias correspondants (photos, vidéo, audio et projets) sont créés pour les fichiers spécifiés.
De plus, les éléments importés sont ajoutés dans la collection Dernier import.
Import direct grâce au glisser-déposer : pour sélectionner et importer des éléments en une
seule opération, utilisez l’option glisser-déposer de l’Explorateur Windows ou du bureau
dans l’Explorateur. Les nouveaux éléments sont aussitôt affichés dans la collection « dernier
import » créée pour l’occasion si besoin.
Exporter directement depuis la bibliothèque
Toute photo, vidéo, fichier audio ou projet dans le panneau Bibliothèque peut être
directement exposé “tel quel”, à l'aide des commandes du menu de contexte décrites cidessous, vers un service de stockage basé sur Cloud ou un disque. Pour disposer d'autres
options d'exportation, choisissez Exporter dans le menu contextuel. Pour des informations
complètes, consultez le “L'Exporteur” on page 257.
Pour stocker un contenu de bibliothèque sur un disque, sélectionnez Graver une image
disque dans le menu contextuel. Vous pouvez juste graver le fichier ou une image de disque,
si vous en avez fait une. Si vous sélectionnez plusieurs contenus, puis Graver une image
disque, tous les contenus sont affichés dans la boîte de dialogue Graver les fichiers sur le
disque. Vous pouvez ajouter d'autres contenus en cliquant sur l'icône Fichier et les
recherchant. Vous pouvez aussi supprimer des fichiers de la liste avant de graver.
Suppression des éléments de la bibliothèque
Pour supprimer un élément de la bibliothèque ou une sélection contenant plusieurs
éléments, choisissez Supprimer la sélection dans le menu contextuel ou appuyez sur la
touche Supprimer. Une boîte de dialogue de confirmation permet d'approuver la liste des
noms des fichiers médias à supprimer de la base de données de la bibliothèque. Par défaut,
cela n’a pas d’impact direct sur les fichiers médias, mais l’option Supprimer de la bibliothèque
et l'option Supprimer vous permettent de supprimer également les fichiers, si vous le voulez.
Faites attention car cette commande fonctionne sur tous types de contenus de la
bibliothèque, y compris vos projets Pinnacle Studio, s’ils sont sélectionnés.
Lorsque tous les fichiers dans un dossier sont supprimés, la bibliothèque masque le dossier
également.
L’explorateur
C’est la zone dans laquelle la bibliothèque affiche ses contenus médias, les vidéos, photos,
fichiers audio, les projets, les collections et les contenus qui sont à votre disposition pour être
utilisés dans vos projets de films et de disques. Les éléments sont affichés soit comme liste
La bibliothèque
23
des enregistrements de texte soit comme grille d’icônes. Les types de contenus visuels
utilisent les images miniatures pour leurs icônes, les autres types des symboles graphiques.
La bibliothèque ne servirait pas à grand-chose si l’explorateur affichait tous ses contenus à
la fois. C’est la raison pour laquelle elle propose plusieurs contrôles qui vous aident à ne pas
afficher les éléments qui ne vous conviennent pas. Voir « Choisir les éléments à afficher » cidessous pour plus de détails.
Contrôler l'affichage de l'explorateur
Un groupe de contrôles dans le pied de page de la bibliothèque fournit des fonctions
générales pour gérer la manière dont les contenus sont présentés dans l'explorateur.
Le bouton Affichage des scènes active un mode dans lequel l’Explorateur affiche
une icône à part ou un enregistrement de texte pour chaque scène dans le fichier
vidéo. (Comme expliqué dans la rubrique Détection de scènes vidéo, une scène au
sens le plus général du terme correspond juste à une partie du fichier vidéo.)
Pour plus d’informations sur les scènes vidéo dans la bibliothèque, consultez la rubrique
“Détection des scènes vidéos” on page 36.
Le bouton Affichage des miniatures permet de basculer de l'affichage de contenus
sous forme de texte à un affichage sous forme de miniatures. Une liste de vérification
contextuelle associée au bouton permet de sélectionner les valeurs et contrôles qui
s'affichent en regard des miniatures dans l'explorateur.
Le bouton Affichage des détails permet de passer en mode d'affichage alternatif,
dans lequel chaque contenu apparaît sous forme de liste de texte. La liste de
vérification contextuelle avec ce bouton sélectionne les champs de texte à afficher.
Le curseur de zoom permet d'agrandir les miniatures pour les voir de
plus près ou de les réduire pour disposer d'une vue plus large. Ce
curseur est toujours visible sur l'extrémité droite de la barre de pied de page.
Miniatures et détails
Chaque contenu est affiché dans l’Explorateur de bibliothèque dans un ou deux formats,
selon l’affichage sélectionné.
Comme les icônes des affichages de miniatures et des enregistrements de texte de
l’affichage détaillé représentent les mêmes contenus, ils ont certaines fonctionnalités en
commun. Par exemple, le menu contextuel des contenus est le même indépendamment de
la représentation utilisée.
De la même façon, lorsque vous double-cliquez sur des ressources multimédias standard
(vidéo, photo et audio), l'éditeur de contenu multimédia approprié s'ouvre. Les outils de
correction sont aussi disponibles quand un éditeur de médias est ouvert depuis le plan de
24
Pinnacle Studio
montage, mais quand ils sont appliqués à un contenu de bibliothèque, les corrections sont
répercutées dans tous les projets suivants qui les contiennent. Pour plus de détails, consultez
la section “Correction des contenus multimédias du plan de montage” on page 106.
Détails
Dans l’affichage des détails, chaque contenu est présenté sur une ligne dans une liste
d’enregistrements de texte. Dans l’affichage des miniatures, les contenus apparaissent sous
forme d’image miniature (pour les types de médias visuels) ou d’icône graphique.
Pour passer à l’affichage des détails dans l’explorateur, cliquez sur l’icône du bouton
Affichage des détails
au bas de la bibliothèque. La flèche à côté du bouton ouvre un
panneau répertoriant les colonnes optionnelles pouvant être ajoutées aux enregistrements
de texte (une colonne, Légende, est toujours présente). Cochez les cases en regard de celles
que vous voulez afficher : Taille du fichier, Type du fichier, Date, Balises, Notation et Durée.
Dans l’affichage des détails, chaque contenu est affiché comme enregistrement sur une
ligne de texte. Une liste de vérification contextuelle à côté du bouton Affichage des
détails vous permet de sélectionner les colonnes à afficher.
Miniatures
Le bouton Affichage des miniatures
à gauche du bouton Affichage des détails
sélectionne l’affichage des miniatures dans lesquelles les contenus sont représentés, dans
l'explorateur, par des icônes et non par du texte. La flèche à côté du bouton ouvre une liste
de vérification contextuelle où vous pouvez choisir les données supplémentaires à afficher
en plus de chaque icône. Les options sont Notation, Stéréoscopique, Informations,
Correction, Collection, Balise, Média utilisé, Légende et Raccourci.
Au bas et au centre de la plupart des icônes de contenus, un bouton Aperçu,
représenté par un symbole de lecture triangulaire standard, s’affiche lorsque
vous placez le pointeur de la souris sur le contenu. L'aperçu est présenté dans
l'onglet Source du panneau Lecteur.
Dans les deux versions de la bibliothèque, cliquez sur Maj et le bouton Aperçu
pour obtenir un mini aperçu de l'icône de contenu. Avec les médias vidéo et
audio, vous pouvez afficher l'aperçu manuellement à l'aide de la glissière qui
apparaît sous la miniature lorsque la souris est placée sur l'icône.
La bibliothèque
25
Si le contenu est une photo, un bouton d'aperçu contextuel remplace le symbole lecture
standard. Cliquez dessus pour afficher la photo dans le panneau Lecteur.
Quand l'affichage des miniatures de l'Explorateur est utilisé, un curseur est disponible pour
contrôler la taille des icônes. Le curseur se trouve dans le coin inférieur droit de la
bibliothèque. Les icônes peuvent aussi être redimensionnées avec la molette de la souris
quand la touche Ctrl est maintenue enfoncée et que le curseur de la souris est placé audessus du volet de l'Explorateur.
Indicateur Contenu verrouillé : certains menus de disque, titres, montages et autres
contenus de la bibliothèque sont verrouillés pour indiquer que vous n'avez pas la licence
pour les distribuer librement. Ce statut est indiqué par l'indicateur Verrou.
Bien que verrouillé, le contenu peut toujours être traité normalement. Un projet contenant
un contenu verrouillé peut être enregistré, mis sur disque et exporté.
Toutefois, un logo en filigrane s'affichera sur le contenu verrouillé :
Filigrane de contenu verrouillé
Pour acheter et déverrouiller le contenu, utilisez une des options suivantes :
• Dans la bibliothèque, cliquez sur le symbole de verrou sur l'icône.
• Pendant l'exportation d'un projet avec du contenu verrouillé, une boîte de dialogue
s'affiche et vous invite à cliquer sur le symbole de verrou.
• Lors d'édition d'effets dans un des éditeurs de médias, cliquez sur le symbole de verrou
dans le panneau de paramètres. Pour plus d’informations, consultez la section “Les
paramètres” on page 137.
26
Pinnacle Studio
Indicateurs facultatifs et contrôles
Les indicateurs et boutons optionnels sur une icône de contenu de l'Explorateur de
bibliothèque permettent d'accéder, et dans certains cas modifier, les informations sur le
contenu sans avoir effectuer de recherche supplémentaire. Utilisez la liste de vérification
contextuelle sur le bouton d'affichage des miniatures pour déterminer les indicateurs et
boutons qui sont affichés.
Légende : la légende sous l’icône correspond au nom de la bibliothèque pour le contenu et
que vous pouvez définir avec la commande du menu contextuel Éditer la légende pour
chaque contenu. Il ne s’agit pas nécessairement du nom du fichier de contenu sous- jacent
(affiché dans l'info-bulle).
Raccourci : la présence de cet indicateur dans l'angle supérieure gauche d'une miniature
indique que le contenu est un raccourci et non un fichier média indépendant. Les raccourcis,
qui consistent en une référence à un élément média et un package de paramètres de
corrections, peuvent être créés à partir du menu Fichier de l'éditeur de médias pour tout
contenu de la bibliothèque. Ensuite, ils se comportent comme des contenus ordinaires et
sont disponibles pour être utilisés dans vos productions.
Indicateur de balise : le plus bas des trois symboles en bas à droite de la miniature est
affiché si des balises sont attribuées au contenu. Passez le pointeur de la souris sur
l'indicateur pour afficher un menu dans lequel les balises existantes pour le contenu sont
affichées. Lorsque vous passez la souris sur un nom de balise dans ce menu, un bouton
Supprimer apparaît. Cliquez dessus pour annuler la définition de la balise. Cliquez sur
Supprimer tout en bas du menu pour supprimer toutes les balises du contenu. La création
et l’application des balises est traitées à la section “Balises” on page 33.
La bibliothèque
27
Indicateur de collection : juste au-dessus de l’indicateur de balise, la présence de cette
icône indique que vous avez ajouté le contenu dans une ou plusieurs collections. Pour voir
lesquels, passez la souris sur l’icône. Tout comme le menu de l’indicateur de balise, un
bouton Supprimer apparaît lorsque vous positionnez le pointeur de la souris sur le nom de
chaque collection. Cliquez dessus pour supprimer le contenu de la collection. La commande
Supprimer tout supprime le contenu de toutes les collections dont il fait partie.
Notations : une ligne d’étoiles en haut à gauche de l’icône vous permet de définir les
notations de contenus. Si aucune étoile ne ressort, le contenu est considéré comme non
évalué. Pour définir la notation d’un contenu ou d’une sélection de contenus, soit vous devez
cliquer sur l’étoile correspondante dans l’indicateur (cliquez deux fois sur la première étoile
pour annuler la notation) soit vous devez choisir le paramètre dans le sous- menu contextuel
Appliquer la notation.
Les contrôles de notations sont affichés à gauche et au-dessus de la miniature du
contenu. Dans la partie supérieure droite se trouve le bouton Info. L'indicateur
Corrections se trouve dans le même coin, juste au-dessus de l'indicateur Collection.
Indicateur 3D : les contenus conçus pour un affichage en 3D stéréoscopique portent
l'indicateur 3D. Cet indicateur apparaît quand des contenus photos ou vidéos sont détectés
automatiquement comme étant stéréoscopiques lors de leur importation depuis la
bibliothèque et quand un contenu est défini manuellement comme stéréoscopique dans les
corrections.
Indicateur Médias utilisés : une coche est affichée à droite de l'indicateur de notations si le
contenu représenté par la miniature se trouve actuellement dans un plan de montage ouvert
28
Pinnacle Studio
de votre projet. Cette coche est verte si le contenu est utilisé dans le projet actuellement
visible, sinon, elle apparaît en grisé. L'indicateur de contenu multimédia utilisé s'applique
uniquement aux ressources de type photo, vidéo et audio.
Indicateur Informations : cliquez sur cet indicateur pour ouvrir le panneau d'informations,
où vous pouvez éditer la notation, le titre et les balises du contenu, ou encore afficher toutes
ses propriétés. Comme la plupart des autres indicateurs, l'indicateur Informations peut être
activé ou désactivé à l'aide de la fenêtre contextuelle d'affichage des miniatures.
Indicateur Multi-caméra : les projets créés dans l'éditeur multi-caméra sont associés à une
icône carrée divisée en quatre volets, affichée dans le coin supérieur droit de la miniature.
Aperçu affiché dans la bibliothèque
La plupart des types de contenus de la bibliothèque prennent en charge l’aperçu dans
l’Explorateur de la bibliothèque. La fonction est caractérisée par un bouton Aperçu sur l’icône
des contenus, et la commande Aperçu dans son menu contextuel. N’oubliez pas que l’aperçu
de la plupart des types de contenus est affiché directement sur l’icône en cliquant
simultanément sur Maj et sur le bouton Lecture.
Cliquez sur le bouton Aperçu au centre de l’icône des contenus pour charger l’élément dans
le panneau Lecteur pour le visualiser. Dans certains cas, par exemple, lorsque vous choisissez
l'option Éditer des scènes, une fenêtre de lecteur contextuelle s'affiche.
Sélecteur de mode d'affichage 3D
Quand du contenu 3D est affiché, le sélecteur de mode d'affichage 3D est affiché. À
l'ouverture du lecteur, le mode par défaut des paramètres d'aperçu du Panneau de
configuration est utilisé pour les photos, les vidéos et les projets. L'icône du mode actuel est
La bibliothèque
29
affichée en regard d'une flèche déroulante servant à changer de mode. Les modes
disponibles sont les suivants :
Œil gauche, Œil droit : l’aperçu du contenu stéréoscopique peut être défini pour
afficher uniquement sa vue d’œil gauche ou droit. Cela permet de simplifier les
choses quand un aperçu stéréoscopique n'est pas nécessaire. L'édition dans ces vues se
passe de la même manière que pour un film 2D.
Side by side : ce mode affiche les images des deux yeux côte à côte, avec l'œil gauche
à gauche et le droit à droite. Pendant l'édition, aucun équipement spécial n'est
nécessaire.
Différentiel : ce mode est utile pour détecter la « profondeur » d'une image plus
facilement et plus particulièrement pour révéler les zones avec une « profondeur zéro
». Le mode différentiel utilise un gris à 50 % pour les zones où des informations identiques
sont présentées aux deux yeux. Une différence de couleur indique que les zones ne sont pas
identiques. Si un matériau 2D est ajouté à un plan de montage 3D dans ce mode, l'image est
uniformément grise, car le même contenu est montré aux deux yeux.
Damier : ce mode divise l'image selon un motif en damier de 16 par 9. Les cases
blanches du damier contiennent la vue pour un œil et les noires la vue pour l'autre
œil. Ce mode permet une vérification rapide des différences entre les affichages gauche et
droit sur toute l'image.
TV 3D (Side by side) : utilisez ce mode pour prévisualiser le contenu sur un affichage
TV 3D ou un projecteur 3D en le connectant comme second moniteur. Cela annule la
nécessité d'utiliser une carte graphique ou du matériel supplémentaire. Configurez le
deuxième affichage pour qu'il fonctionne dans sa résolution native et pour étendre votre
bureau et non juste afficher une image en miroir. Assurez- vous que le format d'entrée est
côte à côte.
Dans les paramètres Aperçu du Panneau de configuration, Choisissez Écran secondaire dans
le menu déroulant « Afficher l'aperçu externe sur ». Configurez Studio avec un plan de
montage stéréoscopique 16x9. Enfin, sur le lecteur, cliquez sur le bouton Plein écran. Pour
obtenir de l'aide sur ces configurations, consultez les sections “Exporter et Aperçu” on
page 273, et “Paramètres du plan de montage” on page 54.
Anaglyphe : un aperçu stéréoscopique Anaglyphe convient pour un visionnage avec
des lunettes stéréoscopiques rouge-cyan, sans prise en charge de matériel
supplémentaire nécessaire. L'affichage anaglyphique de Pinnacle Studio fonctionne bien
avec beaucoup de rouge grâce à une méthode très similaire à la technique d'anaglyphes
optimisés.
Vision 3D : ce mode stéréoscopique est disponible avec de nombreuses cartes
graphiques NVidia, une fois que la fonction Vision 3D a été
30
Pinnacle Studio
activée dans votre utilitaire de configuration NVidia. Le type d'affichage 3D
offert dépend du matériel disponible. Au niveau « découverte » de base, l'affichage Vision
3D est anaglyphique.
Choix des éléments à afficher dans la bibliothèque
La bibliothèque est bien plus qu’un simple entrepôt de données pour vos productions
Pinnacle Studio.
L’Explorateur de la bibliothèque a plusieurs fonctionnalités pour organiser votre affichage en
masquant certains contenus qui ne vous conviennent pas. Peu importe le nombre de vos
fichiers médias, la performance de ces techniques associées peut sensiblement accélérer la
vitesse de votre Explorateur.
Onglets d’emplacement
Il est très important que chaque onglet d’emplacement corresponde à une sélection
différente dans le Navigateur. Tout comme les onglets de navigateur Web, les onglets
d’emplacement sont prédéfinis (en cliquant sur l’icône « + » au bas à droite de la liste des
onglets) et sont également pratiques pour effectuer le suivi de plusieurs éléments en même
temps.
Il suffit de cliquer dans le Navigateur pour définir l’emplacement pour l’onglet actif ; et
inversement, si vous cliquez sur un autre onglet, vous êtes renvoyé à son emplacement
sauvegardé dans l’arborescence. Seuls les contenus à l’intérieur de l’emplacement choisi sont
affichés dans l’Explorateur. Cependant, si l’emplacement contient des sous- dossiers, leur
contenu sera ajouté. Pour simplifier l’action, sélectionnez un emplacement le plus en bas
possible dans la hiérarchie du dossier.
D’autres commandes vous permettent de limiter les éléments affichés en filtrant certains
contenus à l’emplacement choisi. Chaque onglet d’emplacement tient à jour son propre
ensemble de filtres, par conséquent, seul l’onglet actif tient compte des modifications des
paramètres du filtre.
Filtrer par notation
L’option Filtrer par notation en haut de la bibliothèque permet de masquer tous les contenus
n’ayant pas la notation minimum indiquée sur une échelle allant de une à cinq étoiles (zéro
étoile équivalant à « non évalué »). Pour utiliser le filtre, il vous suffit de cliquer sur l’étoile
indiquant la notation minimum qui vous intéresse. Le paramètre de filtre par défaut affiche
tous les contenus sans tenir compte de la notation.
La bibliothèque
31
Pour obtenir des instructions sur la désactivation simultanée de tous les filtres, consultez la
section “Filtre involontaire” on page 33. Pour désactiver seulement le filtre de notation,
cliquez sur l’étoile sélectionnée en dernier ou double-cliquez sur n'importe quelle étoile.
Dans ce gros-plan, trois étoiles sont surlignées, ce qui signifie que seuls les contenus
avec trois étoiles ou plus sont affichés.
Filtrer par 3D stéréoscopique
Pour afficher uniquement le contenu 3D stéréoscopique, cliquez sur 3D en haut de la
bibliothèque. Pour revenir à l'affichage combinant également les contenus 2D, cliquez de
nouveau sur 3D.
Filtrer par balises
L'autre méthode pour filtrer le champ des contenus affichés consiste à filtrer par balises. Les
balises sont des mots-clés que vous attribuez aux contenus lorsque vous les utilisez. Après
avoir défini des mots-clés, vous pouvez les utiliser de plusieurs façons pour contrôler
l’affichage des contenus dans l’Explorateur. Pour des informations détaillées, consultez la
section “Balises” on page 33.
Recherche
En haut à droite de la bibliothèque, se trouve un champ de recherche qui vous permet de
filtrer davantage l’affichage. Au fur et à mesure que vous saisissez un terme, l’explorateur
actualise constamment l’affichage pour ajouter uniquement les contenus dont le texte
correspond au terme de votre recherche.
Même si plusieurs termes sont séparés par des espaces, les mots partiels ainsi que les mots
entiers sont acceptés pour chaque terme. Une liste déroulante vous permet de choisir si la
recherche doit être effectuée même si un simple terme correspond au texte du contenu, ou
si tous les termes doivent correspondre au contenu pour être acceptés.
32
Pinnacle Studio
Filtre involontaire
Les diverses méthodes de filtrage peuvent être combinées à volonté. Si vous laissez un type
de filtrage activé lorsque vous n'en avez pas besoin, il est probable que certains contenus
qui doivent s'afficher seront masqués. Lorsqu'un élément est manquant dans l'Explorateur,
vérifiez que les filtres sont inactifs.
L’Explorateur protège des filtres involontaires en affichant un message d’ « alerte de filtre »
qui reste à l’écran tant qu’un filtre est en cours d’utilisation.
Une alerte de filtre comme celle affichée ici en haut de l’Explorateur apparaît lorsqu’un
filtre est utilisé. Cliquez sur l’icône x tout à droite pour annuler tous les filtres à la fois.
Balises
La bibliothèque peut gérer un grand nombre de fichiers de contenus, parfois même bien
plus dans un seul dossier que vous ne pouvez en consulter de façon pratique. L’Explorateur
propose donc un bon nombre de méthodes pour enlever les contenus hors propos de
l’affichage.
Une méthode pour filtrer l’affichage des contenus dans l’Explorateur consiste à filtrer par
balises. Une balise est un mot ou une phrase courte que vous estimez utile pour une
recherche. C’est vous qui attribuez ou non des balises à vos médias, et au cas où vous le
faites, cela est un moyen performant de sélectionner les contenus à afficher.
Gérer et filtrer les balises
La gestion et le filtrage des balises sont gérés par un panneau qui s'affiche quand vous
cliquez sur le bouton Balises en haut de la bibliothèque. Le panneau peut aussi être ouvert
en choisissant Attribuer la balise > Créer une nouvelle balise depuis le menu contextuel
de n'importe quel contenu.
La bibliothèque
33
Panneau des balises avec des balises existantes triées par ordre alphabétique.
En haut du panneau des balises se trouve une zone de texte permettant de saisir de
nouveaux noms de balises. Ce panneau répertorie aussi les balises définies jusqu'à présent,
et permet de les supprimer, de les renommer et de choisir les contenus à afficher dans la
bibliothèque.
Créer, renommer et supprimer des balises
Pour créer une balise, cliquez dans la zone de texte en haut du panneau des balises et
saisissez son nom. Sélectionnez le média auquel l'appliquer, assurez-vous que la case
Appliquer la balise au média sélectionné est cochée et cliquez sur le bouton Créer une
nouvelle balise en regard de la zone de texte. Vous pouvez créer autant de balises que vous
le voulez. Toutefois, si vous tentez d'appliquer un nom qui n'est pas nouveau, il vous est
signalé que le nom existe déjà et qu'il ne sera pas ajouté au média sélectionné.
Pour appliquer une balise à tous les contenus actuellement sélectionnés dans l'Explorateur,
cliquez sur le nom de la balise. La sélection de plusieurs contenus à baliser est plus efficace
que de procéder un élément à la fois.
Placer le pointeur de la souris au-dessus d'une balise révèle les boutons Renommer et
Supprimer. Cliquer sur la balise elle- même permet de l'appliquer sur des actifs
actuellement sélectionnés.
Placez la souris au-dessus d'une balise pour faire apparaître les contrôles permettant de la
renommer ou de la supprimer. Pour renommer, cliquez sur l'icône Renommer, saisissez le
nouveau nom et appuyez sur Entrée. Cliquez sur l'icône Corbeille pour supprimer la balise.
Pour supprimer toutes les balises d'un coup, utilisez le bouton Supprimer toutes les balises
au bas du panneau. Si vous supprimez une balise en cours d'utilisation, vous aurez
l'opportunité d'annuler l'opération.
34
Pinnacle Studio
Trier les balises
Au milieu du panneau de balises se trouve le menu déroulant Trier par proposant deux choix
: « Abc », qui trie les balises par ordre alphabétique, et « Pertinence », qui les trie par ordre
descendant de popularité dans l'ensemble de contenus affichés. Avec ce deuxième choix, les
balises sont retriées chaque fois qu'une d'entre elles est cochée ou décochée.
Filtrer avec des balises
En regard du nom de chaque balise dans le panneau se trouve une icône Filtre que vous
pouvez utiliser pour limiter l'ensemble d'éléments affichés dans l'Explorateur. L’affichage est
actualisé automatiquement dès que vous cochez ou décochez les balises.
L’impact exact de vos choix dépend d’une autre option, le menu déroulant de
correspondance juste au-dessus des balises. La liste propose trois possibilités.
Aucune affiche uniquement les contenus n’ayant aucune des balises que vous avez cochées.
Dans un ensemble balisé de photos d’animaux, cochez les deux balises « chien » et « chat »,
puis sélectionnez « aucune » pour masquer la plupart des photos d’animaux.
Partielle sélectionne les contenus ayant l’une de vos balises, ce qui correspond dans le cas
présent exactement à celles masquées par « aucune ». Si vous gardez les balises « chien » et
« chat » cochées mais que vous optez pour la correspondance « partielle », toutes les photos
de chiens et photos de chats seront affichées, ainsi que les photos de chiens et chats. Les
photos n’ayant ni l’une ni l’autre de ces balises seront masquées.
Totale sélectionne uniquement les contenus ayant toutes vos balises. À présent, avec les
mêmes cases cochées, vous devriez voir uniquement les photos avec au moins un chat et un
chien. Remarquez que sous la correspondance « partielle », vous voyez plusieurs contenus
affichés au fur et à mesure que vous cochez davantage de balises, mais avec la
correspondance « totale », vous en verriez moins.
Désactiver le filtre par balises
Quand des balises sont définies pour filtrer les contenus de la bibliothèque, une barre
orange au sommet des listes de l'Explorateur indique les balises qui sont utilisées. Pour
désactiver le filtrage par balise individuelle, ouvrez le panneau de la balise et décochez
l'icône Filtre de la balise. Pour désactiver complètement le filtrage d'un coup, cliquez sur le
bouton x à l'extrémité droite de la barre orange.
Le balisage
Il n’y a pas d'instructions particulières à suivre pour utiliser des balises. La meilleure façon de
les utiliser, si vous le faites, est celle qui vous convient le mieux. Néanmoins, la cohérence est
La bibliothèque
35
importante. Plus vous attribuez des balises à vos médias de manière systématique et fidèle,
plus elles seront pratiques.
Puisque le principe est de retrouver rapidement un contenu quand vous en avez besoin, il
faut choisir les balises pour qu'elles fonctionnent bien comme mots de recherche. Par
exemple, pour les photos de famille, vos balises peuvent contenir le nom des personnes dans
chaque cliché. Et pour les scènes vidéo de vacances, elles peuvent contenir le noms des lieux
visités.
Les termes vidéo (comme « two-shot », « silhouette », « extérieur ») peuvent aussi servir de
balises pratiques pour rechercher les contenus ayant des correspondances dans des
exigences structurelles ou créatives.
Détection des scènes vidéos
À l'aide de la fonction de détection automatique de scènes dans la bibliothèque, les fichiers
vidéo peuvent être coupés en plusieurs scènes soit automatiquement soit manuellement.
Diviser des fichiers bruts en portions basées sur la longueur d’une scène permet de faciliter
certaines tâches d’édition complexes.
Le temps nécessaire pour la détection de scènes varie en fonction de la longueur du clip et
de la méthode de détection sélectionnée. Une barre d’avancement vous informe de l’état.
Pour lancer la détection de scène, sélectionnez l’une des méthodes du menu contextuel
Détecter les scènes pour les contenus vidéo.
Par date et par heure : cette option permet souvent d’obtenir des limites de scènes logiques
qui reflètent votre intention lors de la prise de vue. Avec la plupart des formats
d'enregistrement numérique, comme le format DV ou HDV, il existe une discontinuité dans
les données du code temporel enregistré lorsque l'appareil est rallumé après avoir été arrêté.
Les pauses entre plusieurs prises de vues sont traitées comme des pauses de scènes sous
l'option.
Par contenu : avec cette option, l’outil de détection de scène analyse le contenu image par
image et établit une nouvelle scène lorsqu’il y a un changement soudain dans le contenu.
Cependant, un zoom ou un mouvement rapide dans l'image peut produire certaines pauses
inutiles.
Par intervalle de temps : avec cette option, vous définissez la longueur des scènes à créer.
Une petite fenêtre d’édition s'affiche pour modifier la valeur souhaitée en heures, minutes,
secondes et millisecondes. La durée minimale est d'une seconde. Appuyez sur Entrée pour
confirmer la valeur spécifiée.
Pour fractionner les scènes manuellement dans un clip
36
Pinnacle Studio
1 Dans le panneau Bibliothèque, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un clip et
choisissez Éditer les scènes dans le menu contextuel.
Le panneau Bibliothèque bascule vers Affichage des scènes et une fenêtre de lecteur
contextuelle s'affiche.
2 Dans la fenêtre contextuelle du lecteur, utilisez les contrôles de lecture pour marquer une
pause là où vous souhaitez fractionner la scène.
3 Cliquez sur le bouton Fractionner la scène
pour créer une miniature d'indicateur de
scène qui s'affiche dans Affichage des scènes.
4 Une fois toutes les scènes voulues définies, fermez la fenêtre contextuelle du lecteur.
Remarque : Vous devez désactiver l'option Affichage des scènes avant de pouvoir
accéder aux commandes Détecter les scènes et Éditer les scènes dans le menu
contextuel.
Affichage des scènes
Pour afficher le catalogue des scènes pour un fichier vidéo particulier, vous devez soit
sélectionner Affichage des scènes dans le menu contextuel de ce fichier soit sélectionner le
clip, puis cliquer sur le bouton Affichage des scènes
qui se trouve au bas du panneau
Bibliothèque.
L’affichage des scènes est un mode d’affichage temporaire. La barre orange en haut de
l’explorateur vous avertit si l'affichage des scènes est activé. À l’extrémité droite de la barre
se trouve un bouton x que vous pouvez utiliser pour quitter ce mode. Vous pouvez aussi
cliquer sur l’outil Affichage des scènes pour quitter ce mode.
Un seul fichier vidéo peut contenir de nombreuses scènes. Cela rend la manipulation
de l'image plus facile pendant l'édition que si elle était traitée comme un segment
unique.
Durant l’édition, les clips de scènes s’utilisent de manière identique aux autres clips vidéo.
Suppression de scènes
Pour vider toute la liste de scènes d'un fichier vidéo, sélectionnez Détection de scène >
Supprimer des scènes dans le menu contextuel du contenu.
La bibliothèque
37
Pour supprimer des scènes individuelles, sélectionnez une ou plusieurs scènes et appuyez
sur Supprimer.
Correction des médias
Vous pouvez appliquer des corrections aux médias de la bibliothèque. Le fichier sous-jacent
du contenu corrigé n'est pas modifié : au lieu de cela, les paramètres de correction sont
stockés dans la base de données de la bibliothèque et sont réappliqués lorsque l'élément est
affiché ou utilisé. Pour plus d’informations, consultez la section “Correction des contenus
multimédias du plan de montage” on page 106.
SmartMovie
SmartMovie est un générateur de projet intégré qui vous permet de créer un diaporama ou
un film basé automatiquement sur les médias que vous fournissez. La production créée
comprendra des transitions animées, une bande son musicale et des effets d'image
accrocheurs.
Au bas de la bibliothèque, cliquez sur SmartMovie.
Pour commencer, sélectionnez une série de photos ou de fichiers vidéo dans la bibliothèque.
Votre musique peut aussi bien provenir de contenus numériques audio déjà présents dans
votre bibliothèque que d'une bande sonore que vous créez sur le moment avec l'outil
ScoreFitter.
Vous n'aurez peut-être rien d'autre à faire, à moins que vous ne souhaitiez éditer davantage
le projet manuellement. Lorsque vous avez obtenu le résultat final qui vous convient, il ne
vous reste plus que quelques clics à faire pour le graver sur un disque ou le sauvegarder
comme fichier que d'autres pourront utiliser, comme un téléchargement sur le Web.
Le panneau SmartMovie qui s'affiche dans la fenêtre par le bas contient trois souspanneaux. Le plus à gauche affiche des informations sur SmartMovie et indique le nombre
de fichiers qu’il peut contenir. Le sous-panneau central est une zone de stockage avec des
chutiers pour les photos et d'autres images (en haut) et fichiers audio. Le sous-panneau de
droite propose des commandes pour personnaliser le diaporama.
Ajout de médias
Pour ajouter des images au diaporama, faites-les glisser de l’Explorateur dans le chutier
supérieur dans la zone de stockage. Faites glisser les miniatures à l'intérieur de la zone de
38
Pinnacle Studio
stockage pour les organiser dans l'ordre de votre choix. Continuez à ajouter autant d'images
que nécessaire.
Pour ajouter de la musique, faites glisser un ou plusieurs fichiers audio dans le chutier
inférieur de la zone de stockage. Sinon, vous pouvez cliquer sur le bouton représentant une
clé
en bas à gauche du chutier audio pour créer une piste musicale dans ScoreFitter.
Lorsque vous ajoutez un média, le temps total du contenu source s'affiche dans le coin
supérieur gauche du chutier. Il ne s'agit pas forcément de la durée du film créé.
Aperçu, édition et export
Après avoir disposé vos médias, cliquez sur le bouton Aperçu dans la barre du pied de page
sous l'outil. Le projet est créé et affiché dans une fenêtre d’aperçu. Vous pouvez, si
nécessaire, afficher de nouveau les paramètres pour modifier vos sélections de médias.
Lorsque vous cliquez sur le bouton Aperçu, les médias que vous avez sélectionnés sont
automatiquement enregistrés dans une collection appelée Création Smart la plus récente.
Si vous prévoyez d’utiliser davantage ce groupe de contenus, renommez la collection pour
éviter qu'elle soit remplacée la prochaine fois que vous visionnerez un aperçu SmartMovie.
La phase d'analyse de la génération d'un SmartMovie peut prendre du temps la
première fois que le contenu est analysé. Le rendu complet du projet, avec l'avancement
indiqué par l'ombrage de la règle temporelle du lecteur, peut ajouter un délai
supplémentaire avant qu'un aperçu détaillé soit disponible.
Le bouton Éditer affiche votre film dans le plan de montage de l’éditeur de films pour
permettre une édition plus détaillée. Pensez à vérifier si les paramètres vidéo du plan de
montage correspondent à vos besoins pour le film. Le bouton Paramètres vidéo dans le
panneau des paramètres (ci-dessous) permet d’y accéder. Consultez également la section
“Le plan de montage” on page 48.
Quand vous avez obtenu le résultat qui vous convient, cliquez sur Exporter pour graver un
disque ou créer un fichier à télécharger.
La zone de stockage
Les photos contenus dans le chutier supérieur sont affichées sous forme d’icônes, tandis que
la musique et les fichiers audio dans le chutier inférieur sont affichés sous forme de texte
indiquant le nom du fichier et la durée de chaque contenu. Les deux chutiers acceptent les
La bibliothèque
39
sélections multiples, la réorganisation par glisser-déposer et un menu contextuel contenant
deux options :
Supprimer sélection : les médias sélectionnés sont supprimés de la production SmartMovie.
Ils restent disponibles dans la bibliothèque pour d’autres utilisations. (Raccourci : Supprimer.)
Ouvrir l’éditeur : cette commande ouvre l’outil de corrections dans l’éditeur photo ou
l'éditeur audio. Toutes les modifications que vous apportez au contenu s'appliquent
uniquement à cette production SmartMovie. (Raccourci : double-clic.)
Paramètres SmartMovie
Les paramètres de ce sous-panneau permettent de personnaliser la production SmartMovie.
Les paramètres saisis sont utilisés lors de la prochaine génération du diaporama. Le bouton
Paramètres vidéo permet de configurer les options du plan de montage à appliquer si
ouvrez la production dans l'éditeur de films. Le bouton Annuler supprime tous les médias du
projet et reprend les paramètres par défaut.
Titre : saisissez une légende à utiliser comme titre principal du film.
Longueurs de clips : le rythme visuel de votre film s'intensifie à mesure que la durée du clip
diminue. Pour utiliser la longueur d’origine du contenu, choisissez Maximum.
Panoramique et zoom : cochez cette option pour utiliser des mouvements simulés de la
caméra dans votre présentation.
Ajuster l’image : cochez cette option pour agrandir le contenu qui est trop petit pour le
format des images de votre projet.
Volume de la piste vidéo : règle le volume de la piste audio d'origine dans les segments
vidéo. Pour une piste sonore d'une musique de fond uniquement, réglez le volume à zéro.
40
Pinnacle Studio
Montage
4
L’onglet Modifier vous permet d'accéder aux principales fonctions d’édition de Pinnacle
Studio pour créer des films numériques.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Composants de l'onglet Modifier
• Le panneau Éditeur
• Aperçu des modifications dans le Lecteur
• Le plan de montage
• La barre d’outils du plan de montage
• Montage à 3 et 4 points
• L’en-tête de piste du plan de montage
• Montage de films
• Éditeurs de titres, ScoreFitter, voix off
• Suppression de clips
• Opérations sur les clips
• Rotation vidéo
• Coupure
• Utilisation des outils Déplacer dessous, Glisser, Propagation ou Élargir sur le plan de montage
• Utilisation du Presse-papiers
• Contrôle de la vitesse avec la fonction de Remappage temporel
• Utilisation de la fonction Gel temporel pour créer un effet de gel d'image
• Films dans des films (projets imbriqués)
• Incrustation image (PIP)
• Transparence des pistes
• Transitions
• Transitions de type morphing
• Transitions parfaites (Ultimate)
• Effets de clips
• Menu contextuel des clips
Montage
41
Composants de l'onglet Modifier
L’onglet Modifier réunit quatre composants principaux :
Le panneau Bibliothèque comprend les contenus disponibles pour votre projet. Pour plus
d’informations sur la bibliothèque, reportez-vous à la section “La bibliothèque” on page 13.
Le panneau Éditeur vous permet d'accéder aux propriétés du contenu ou de la ressource
multimédia actuellement sélectionné et de les modifier.
Le plan de montage vous permet d’organiser les contenus comme des clips dans une
représentation schématique de votre production.
Le panneau lecteur vous permet de visualiser les contenus de la bibliothèque avant de les
ajouter à votre projet. Il vous permet aussi de visualiser, image par image si vous voulez, la
façon dont chaque partie de la production apparaîtra aux yeux de votre public si vous
l’exportez, que vous l’enregistriez comme fichier, la graviez sur un disque, la transfériez vers
un périphérique ou la téléchargiez vers YouTube.
L'onglet Modifier comprend le panneau Bibliothèque/Éditeur (Éditeur illustré, en haut
et à gauche), le panneau Lecteur (en haut à droite) et le Plan de montage (panneau
inférieur).
En plus de la bibliothèque, de l'éditeur, du plan de montage de votre projet et du lecteur,
l'onglet Éditeur vous permet d'accéder à une variété d’outils et de panneaux pour créer et
éditer des titres, ajouter des effets et bien d’autres possibilités.
Le processus d'édition commence souvent par le déplacement par glissement des ressources
à partir du panneau Bibliothèque vers le plan de montage. Ici, vous pouvez effectuer des
modifications sur le plan de montage proprement dit ou cliquer avec le bouton droit de la
42
Pinnacle Studio
souris sur le plan de montage pour accéder à des outils d'édition supplémentaires. Vous
pouvez également double-cliquer sur une ressource pour activer le panneau Éditeur ou une
autre fenêtre d'édition (telle que l'Éditeur de titres ou l'Éditeur de titres 3D).
Le panneau Éditeur
Accessible à partir de l'onglet Modifier, le panneau Éditeur partage un espace avec le
panneau Bibliothèque.
Le panneau Éditeur vous fournit un contrôle global et par image clé sur les propriétés du
contenu multimédia ou de la ressource sélectionné sur le plan de montage, sans quitter
l'onglet Modifier.
Sur le plan de montage, sélectionnez le contenu multimédia à utiliser et ouvrez le panneau
Éditeur pour en afficher les propriétés ou d'autres paramètres.
Par exemple, si vous sélectionnez un clip auquel est appliqué un effet sur le plan de montage,
les propriétés du clip s'affichent.
La section Propriétés est la section active pour le contenu multimédia sélectionné sur le plan de
montage.
Pour afficher les paramètres de l'effet appliqué au clip, cliquez sur Effet en haut du panneau
Éditeur.
Vous pouvez non seulement modifier les effets ou corrections appliqués au clip sélectionné,
mais vous avez également la possibilité d'ajouter un effet ou une correction au clip
sélectionné à partir du panneau Éditeur.
Montage
43
La section Effet est la section active pour la ressource sélectionnée sur le plan de montage.
Pour appliquer un même paramètre à l'ensemble du contenu multimédia ou de la ressource,
ajustez les paramètres (sans aucune image clé active).
Utilisation des images clés
Pour utiliser les images clés afin d'ajuster les paramètres, faites glisser le curseur vers la droite
du panneau Éditeur jusqu'à la position souhaitée et cliquez sur le bouton Activer/
Désactiver les images clés (losange) qui se trouve à droite de la commande à ajuster. Vous
pouvez ajouter autant d'images clés que nécessaire afin d'obtenir le résultat souhaité. Le
curseur dans le panneau Éditeur est synchronisé avec le curseur sur le plan de montage et
dans le panneau Lecteur, ce qui signifie que vous utiliser n'importe laquelle de ces
commandes pour trouver l'image voulue.
Pour ajouter une image clé, cliquez sur le bouton blanc Ajouter/Supprimer l'image clé
(losange) à côté de la commande que vous souhaitez régler. Ajustez ensuite la commande,
en utilisant l'aperçu dans la fenêtre Lecteur comme référence.
Pour sélectionner une image clé, cliquez sur les boutons fléchés (triangles) de part et d'autre
du bouton Ajouter/Supprimer l'image clé.
Pour supprimer une image clé, sélectionnez-la (à l'aide des boutons fléchés) et cliquez sur le
bouton Ajouter/Supprimer l'image clé (l'icône change en mode « Supprimer »).
pour déplacer une image clé le long de la ligne des images clés (et donc le long du plan de
montage) cliquez dessus et déplacez-la.
Attention : Si vous désactivez les images clés (en cliquant sur le bouton Activer/Désactiver
les images clés), toutes les images clés associées à cette commande sont perdues (les
images clés ne sont pas masquées, elles sont supprimées). Si vous cliquez sur le bouton
44
Pinnacle Studio
Activer/Désactiver les images clés dans la barre de titre d'une section, toutes les images
clés de toutes les commandes sont supprimées.
Le bouton Activer/Désactiver les images clés dans une barre de titre ajoute ou
supprime les images clés associées à toutes les commandes contenues dans la section
en question.
Dans cet exemple, le curseur est aligné par rapport aux deux images clés sélectionnées.
Vous pouvez supprimer une image clé sélectionnée en cliquant sur le bouton Ajouter/
Supprimer l'image clé (losange traversé par une ligne) qui s'affiche à droite de la
commande.
Aperçu des modifications dans le Lecteur
Vous pouvez utiliser le panneau Lecteur en mode d'aperçu simple ou double. Cliquez sur le
bouton Mode Aperçu
dans le coin supérieur droit du lecteur pour passer de l'un à l'autre.
Lecteur en mode simple. Vous pouvez choisir d'afficher la « Source » (bibliothèque) ou
le contenu du plan de montage.
Montage
45
Le mode simple préserve l'espace de l'écran en fournissant un seul aperçu de lecteur. Les
onglets Source et Plan de montage au-dessus du lecteur indiquent si le contenu de la
bibliothèque ou du plan de montage est affiché, et permettent de passer de l'un à l'autre.
Lecteur en mode double. Les aperçus juxtaposés permettent de parcourir la
bibliothèque tout en laissant l'image de film actuelle en vue.
En mode double, le contenu Source (bibliothèque) est affiché dans l'aperçu de gauche et le
contenu du plan de montage dans l'aperçu de droite, chacun avec ses contrôles de
transport. L'affichage double facilite la recherche de contenu de la bibliothèque qui s'intègre
bien dans votre film en rendant visible le contenu existant et le contenu potentiel
simultanément.
Commandes d'aperçu communes :
Les commandes suivantes sont disponibles au bas de des fenêtres d'aperçu du Plan de
montage et de la Source :
• Barre Vitesse de lecture : la vitesse de lecture par défaut est 1x. Faites glisser le curseur
vers la droite pour augmenter la vitesse de lecture. Pour réduire la vitesse de lecture,
faites glisser le curseur vers la gauche, sans dépasser la petite zone centrale. Pour
inverser le sens de lecture, faites glisser le côté gauche de la barre (le bouton de lecture
se retourne lorsque la lecture en marche arrière est sélectionnée). Vous pouvez
également choisir une vitesse de lecture dans la liste déroulante située à droite de la
barre. Cliquez sur le point situé au-dessus de la barre pour rétablir la vitesse 1x.
.
• Commandes de lecture : Les commandes de lecture standard vous permettent de
parcourir votre projet sur le plan de montage : Boucle, Aller au début, Sauter en
arrière, Reculer d'une image, Lecture/Pause, Avancer d'une image, Sauter en avant,
Aller à la fin.
46
Pinnacle Studio
• Durée et Timecode (TC) : cet indicateur s'affiche en haut des zones d'aperçu. Dans le cas
du clip source, la durée totale (coupures comprises) est affichée. Pour le plan de
montage, la durée totale du projet est affichée. L'indicateur TC (Timecode) affiche la
position actuelle du curseur pour chaque aperçu.
• Afficher en mode plein écran : vous permet d'afficher un aperçu en mode plein écran.
Appuyez sur ÉCHAP pour quitter.
• Ancrer/Désancrer : vous permet de désancrer l'aperçu pour vous permettre de le
positionner où vous le souhaitez à l'écran ou sur un second écran.
Commandes d'aperçu du plan de montage
Les commandes suivantes sont disponibles pour l'aperçu du plan de montage :
• Zone Niveau de zoom : choisissez Adapter pour utiliser tout l'espace de la zone
d'aperçu ou sélectionnez un niveau de zoom compris entre 10 et 400 %.
• Volume et mode silencieux du système : contrôle le volume de tous les sons sur le plan
de montage. Cliquez sur le Volume pour activer/désactiver le mode silencieux. Cliquez
sur la flèche du Volume et faites glisser le curseur pour augmenter ou diminuer le
volume audio. Pour un plus grand contrôle sur l'audio, utilisez les commandes du plan
de montage.
• Commandes PIP : les commandes PIP (Picture-in-Picture) vous permettent de mettre à
l'échelle ou de recadrer un clip. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
“Incrustation image (PIP)” on page 92.
Commandes d'aperçu de la source
• Boutons Flux vidéo actif et Flux audio actif : ces boutons vous permettent de basculer
entre l'ajout de vidéo et de son pendant la lecture ou l'ajout de son uniquement afin de
prévisualiser une forme d'onde audio pour le son du clip.
• Envoyer au plan de montage : cliquez sur cette commande pour envoyer le clip source
que vous avez prévisualisé sur le plan de montage. Le clip est inséré à l'emplacement du
curseur ou en fonction des marqueurs indiquant un point d'entrée ou de sortie.
• Point d'entrée, Point de sortie, Effacer point d'entrée/sortie : les marqueurs vous
permettent de couper le clip source avant de l'ajouter sur le plan de montage. Ils
peuvent être utilisés pour le montage à 3 et 4 points. Pour plus d’informations, reportezvous aux sections “Opérations sur les clips” on page 72 et “Montage à 3 et 4 points” on
page 61.
Montage
47
L’édition de disques
Vous pouvez préparer un projet en vue de son exportation vers MyDVD en activant le bouton
Éditeur de disques
dans la barre d'outils du plan de montage.
Pinnacle Studio vous permet de passer d’un film à un projet de disque à tout moment durant
le développement, vous pouvez donc commencer dans l’éditeur de films même si vous
finissez par opter pour un résultat sur DVD à la place ou en plus des autres possibilités.
Pour plus d’informations sur l’édition de disques, reportez-vous à la section “Projets de
disque” on page 213.
Les productions de diaporamas
Outre tous les types de productions vidéo, vous pouvez créer des diaporamas et des
présentations complexes à partir d'images fixes. Les mêmes techniques d’édition sont
appliquées dans les deux cas.
Le plan de montage
C’est dans le plan de montage que vous créez votre film en ajoutant des vidéos, des photos
et des fichiers audio de la bibliothèque, en éditant et en ajustant ces contenus principaux et
en les animant avec des transitions, des effets et autres améliorations.
Fondamentaux du plan de montage
Le plan de montage est composé de plusieurs pistes, autant que vous le désirez, dans une
pile verticale. Les pistes en haut de la pile sont placées vers l’avant lorsque vous les affichez,
avec leurs parties opaques obscurcissant les pistes inférieures.
L’opération principale pour créer un film consiste à faire glisser un contenu de la bibliothèque
sur une piste du plan de montage où il est désigné comme clip. Avec un peu d’entraînement,
vous pouvez concevoir rapidement l’ébauche d’un montage de film en ajoutant ses contenus
médias principaux à leur emplacement approximatif dans le plan de montage.
48
Pinnacle Studio
À l’extrémité gauche du plan de montage se trouvent des en-têtes de piste avec
plusieurs contrôles par piste : un bouton de verrouillage, le nom de la piste et les
boutons de contrôle pour la vidéo et l’audio de la piste.
L’en-tête de piste : à gauche de chaque piste se trouve une zone d’en-tête qui permet
d’accéder aux fonctions pour désactiver une vidéo ou pour contrôler l’audio d’une piste par
exemple.
La piste par défaut : piste surlignée avec une couleur d’arrière-plan plus claire et caractérisée
par une barre orange affichée à gauche de l’en-tête de la piste. Il s’agit de la piste par défaut.
Elle joue un rôle particulier dans certaines procédures d’édition ; par exemple, elle peut servir
de piste cible pour des opérations de collage. Pour définir une autre piste comme piste par
défaut, il suffit de cliquer sur son en-tête.
Votre position actuelle sur le plan de montage correspond à l’image vidéo affichée dans le
panneau Lecteur. La position actuelle est indiquée par une ligne verticale rouge au bas de
laquelle se trouve le bouton de la glissière, sorte de curseur de défilement. Une autre ligne
verticale indique la même position dans le panneau Éditeur (dans la zone d'image clé).
La barre d’outils
Au dessus des pistes, la barre d’outils du plan de montage propose plusieurs groupes d’outils
d’édition.
Le Navigateur
L'espace juste en dessous de la barre d'outils peut être occupé par le Navigateur ou le
Storyboard, ou aucun des deux. Le sélecteur d'outil de navigation se trouve à l'extrémité
Montage
49
gauche de la barre d'outils du plan de montage. Il inclut un menu déroulant qui permet de
sélectionner l'outil que vous voulez voir affiché dans cette zone.
Le Navigateur est un panneau de navigation auxiliaire qui peut être affiché ou masqué en
cliquant sur son icône au niveau du sélecteur d'outil de navigation près de l'extrémité gauche
de la barre d'outils du plan de montage.
Le bandeau sur toute la largeur s'affiche juste en dessous de la barre d'outils. Il donne une
vue en d'ensemble de la totalité de votre projet à une échelle réduite. Dans le Navigateur, les
barres représentant les clips ont la même couleur qu'elles ont sur le plan de montage, sauf
que la barre représentant le clip sélectionné est orange. Le fait de cliquer sur le Navigateur
permet d'accéder rapidement à tout emplacement du plan de montage.
Portion du bandeau du Navigateur indiquant la position actuelle (ligne verticale à
gauche) et la fenêtre de vue déplaçable translucide.
Le rectangle gris qui encadre une portion de l'affichage du Navigateur (la fenêtre de vue)
indique la section du film actuellement visible sur les pistes du plan de montage.
Pour changer de section du film dans l’affichage, cliquez dessus et faites-la glisser
horizontalement à l’intérieur de la fenêtre d’affichage. Le plan de montage défile en parallèle
pendant les opérations de glisser-déposer. Comme votre position dans le plan de montage
ne change pas, il se peut que la glissière sorte de l’affichage.
Storyboard
L'assemblage d'un film peut impliquer de jongler avec beaucoup de photos et de clips vidéo,
ainsi que de décider du placement des titres, montages, etc. Dans le storyboard, les clips sur
une piste de votre film sont présentés sous forme de séquence d'icônes, qui vous permet de
voir d'un coup d'œil ce qui est inclus et où Pour choisir la piste à afficher dans le storyboard,
utilisez le bouton associé au lien Storyboard dans l'en-tête de piste.
50
Pinnacle Studio
Vous pouvez ajouter photos, vidéos, clips audio, projets, modèles et titres de la bibliothèque
dans votre film en les faisant glisser et en les déposant sur le storyboard. Une fois déposés,
ils peuvent être arrangés ou supprimés du projet si vous changez d'avis.
Différents types de clips sont représentés dans le storyboard avec différentes couleurs. Par
exemple, les photos et les vidéos ont un cadre bleu et les projets un cadre gris. Comme dans
le plan de montage, les clips qui ont eu des effets appliqués apparaissent avec une ligne
magenta en haut, et les clips avec des corrections ont une ligne verte. Une bande colorée
connecte l'icône de storyboard à la position de ses clips sur le plan de montage. Un écart
dans le plan de montage se reflète par un écart dans le storyboard. Après vous être
familiarisé avec le code couleur, vous pourrez rapidement visualiser la structure de votre film.
Le storyboard affiche une séquence d'icônes représentant le contenu d'une piste. Les
effets (magenta) et corrections (vert) sont indiqués sur le bord supérieur de l'icône ; la
longueur du clip est indiquée en bas.
L'espace juste en dessous de la barre d'outils où le storyboard se trouve est également utilisé
par le Navigateur (et dans l'éditeur de disques, à côté de la Liste de menus). Les outils visibles
sont déterminés par le sélecteur d'outil de navigation près de l'extrémité gauche de la barre
d'outils du plan de montage.
Naviguer dans le storyboard
Pour atteindre la partie du storyboard qui n'est pas visible, placez le curseur de la souris sur
le storyboard jusqu'à qu'il se transforme en main. Maintenant, cliquez avec le bouton gauche
et faites glisser le storyboard. Si vous faites glisser la souris rapidement et que vous lâchez
le bouton, le storyboard continue brièvement à défiler, créant ainsi un effet de « balayage ».
Montage
51
Vous pouvez aussi placer le curseur sur le storyboard et utiliser la molette de la souris pour
faire défiler ou utiliser les flèches à chaque extrémité du storyboard.
Éditer avec le storyboard
Bien que l'édition s'effectue principalement sur les pistes du plan de montage, le storyboard
dispose de certaines capacités d'édition. Par exemple, des effets peuvent être ajoutés
directement à un clip sur le storyboard en faisant glisser et en déposant l'effet sur le clip. Le
menu contextuel du clip offre le même ensemble de commandes que le plan de montage.
Toute édition effectuée sur le storyboard se reflète immédiatement dans le plan de montage
et inversement.
Ajouter des clips : vous pouvez ajouter des photos, vidéos, clips audio, projets, modèles et
titres de la bibliothèque dans votre film en les faisant glisser et en les déposant sur le
storyboard. Une ligne d'insertion apparaît pour indiquer où le nouveau clip sera placé. Vous
pouvez sélectionner plusieurs clips pour tous les ajouter d'un coup.
Insérer ou remplacer des clips : si vous insérez un contenu entre des clips qui sont déjà sur
le storyboard, faites glisser le nouveau clip afin qu'il se superpose sur le côté droit du clip qui
le précède. Quand la ligne d'insertion s'affiche et qu'un espace s'ouvre, déposez le nouveau
clip dans l'écart.
Pour remplacer un clip, faites glisser le nouveau clip sur le clip à remplacer. La ligne
d'insertion s'affiche et l'ancien clip est mis en surbrillance pour indiquer le bon placement.
Le nouveau clip doit être du même type que l'ancien. Un clip vidéo ne peut pas être remplacé
par une photo ou un clip audio, par exemple.
Sélectionner des clips : pour sélectionner un clip, cliquez sur son icône et un cadre orange
s'affiche autour du clip indiquant la sélection. Le curseur du plan de montage saute au début
du clip sélectionné et une bande de couleur connecte le clip du storyboard avec son
équivalent du plan de montage. Si la position dans le plan de montage du clip sélectionné
est actuellement hors écran, elle est ramenée sur l'écran.
Vous pouvez sélectionner plusieurs clips avec les touches Maj. et Ctrl selon les conventions
Windows.
Réorganiser des clips : pour sélectionner un clip et le déplacer, cliquez dessus jusqu'à ce
qu'il soit sélectionné, puis faites-le glisser jusqu'au nouvel emplacement. Si nécessaire, le
storyboard défile jusqu'à la position désirée.
52
Pinnacle Studio
Niveau de zoom du plan de montage
Pour changer le niveau de zoom du plan de montage, vous pouvez cliquer et faire glisser la
règle temporelle au bas du plan de montage ou faire glisser les côtés de la fenêtre
d’affichage. L’avantage de la première méthode est qu’elle laisse toujours la position de
l’écran de la tête de lecture inchangée, ce qui peut faciliter votre orientation après le zoom.
Pour modifier le zoom du Navigateur, utilisez les boutons plus et moins juste à droite.
Double-cliquez dans la fenêtre d’affichage pour ajuster le zoom du Navigateur et du plan de
montage de sorte que tout votre film tienne dans la fenêtre de l’éditeur de films.
Redimensionnement des panneaux
La hauteur du panneau Plan de montage, ainsi que les proportions relatives du panneau
Bibliothèque/Lecteur, peuvent être ajustées avec l'icône de redimensionnement en forme de
T à l’envers au milieu de l’écran.
Redimensionnement des pistes
Pour ajuster la hauteur des pistes individuelles du plan de montage, saisissez et ajustez les
lignes de séparation entre les en-têtes de pistes sur la gauche. Si la taille verticale de toutes
les pistes dépasse la zone d’affichage disponible, une barre de défilement à droite vous
permet de sélectionner les pistes à afficher.
Définissez la hauteur du storyboard (quand il est visible) en faisant glisser verticalement le
séparateur horizontal, le long du bord inférieur du storyboard.
La barre d’outils du plan de montage
La barre d’outils au-dessus du plan de montage propose différents paramètres, outils et
fonctions qui s’appliquent au plan de montage et à l’édition du plan de montage. Ces
éléments sont décrits de gauche à droite.
Personnaliser la barre d'outils
La barre d'outils du plan de montage peut comporter de nombreux boutons pour simplifier
l'édition. Un groupe de boutons est disponible pour l'éditeur de films et un groupe un peu
plus important pour l'éditeur de disques. Le bouton Personnaliser la barre d'outils à
l'extrémité gauche de la barre d'outils permet de choisir le sous-groupe de boutons que vous
voulez afficher.
Montage
53
Cliquez sur le bouton pour afficher un panneau dans lequel tous les autres boutons de barre
d'outils peuvent être définis comme visibles ou masqués. Les coches grises à côté du bouton
Paramètres du plan de montage et certaines autres indiquent que ces boutons ne sont pas
facultatifs et seront toujours affichés. Cochez ou décochez les cases pour les boutons
facultatifs jusqu'à ce que la barre d'outils corresponde à vos attentes ou cochez la case
Sélectionner tout pour afficher tous les boutons.
Certaines commandes appelées au moyen de boutons disposent sont également associées
à des raccourcis clavier. Ces dernières fonctionnent que le bouton soit affiché ou non.
(Consultez l'“Annexe C : Raccourcis clavier” on page 325 pour plus d'informations.)
Paramètres du plan de montage
Par défaut, les paramètres de votre plan de montage sont copiés à partir du premier clip
vidéo que vous ajoutez au plan de montage. Si vous obtenez un résultat satisfaisant, vous
n’avez pas à les modifier.
Si vous avez besoin de changer ces propriétés d'image de base de votre projet, cliquez sur
le bouton Engrenage
pour ouvrir le panneau des paramètres du plan de montage et
configurez les quatre paramètres fournis.
Aspect : choisissez entre un affichage 4x3 et 16x9.
Imagerie : choisissez entre Classique (2D) et Stéréoscopique (3D).
Taille : choisissez entre les résolutions HD et SD disponibles pour le format donné.
Fréquence d’images : choisissez parmi une sélection de fréquences d’images cohérente
avec les autres paramètres.
Vous pouvez modifier ces paramètres à tout moment durant l’élaboration de votre film, mais
ne perdez pas de vue qu’une modification de la fréquence d’images peut entraîner un léger
décalage des clips dans le plan de montage du fait de leur adaptation aux nouvelles
limitations.
Les fichiers vidéo qui ne sont pas compatibles avec les paramètres choisis du projet sont
automatiquement convertis lorsque vous les ajoutez au plan de montage. Si vous réalisez un
film stéréoscopique, un contenu 2D peut être utilisé, mais il restera toujours en 2D, car les
deux yeux voient la même chose. Un contenu 3D peut être utilisé sur un plan de montage
2D, mais seul le canal de l'œil gauche est affiché.
Si vous voulez choisir explicitement un standard vidéo pour vos projets plutôt que de garder
le format obtenu à partir du premier clip ajouté, consultez la page des paramètres de projet
dans les paramètres de l’application. Consultez la section “Paramètres du projet” on
page 277.
54
Pinnacle Studio
Éditeur de disques
Vous pouvez préparer un projet en vue de son exportation vers MyDVD en activant le
bouton Ouvrir la barre d'outils Création dans la barre d'outils du plan de montage.
Pour plus d’informations sur l’édition de disques, reportez-vous à la section “Projets de
disque” on page 213.
Audio mixer
Ce bouton permet d’accéder à la zone de contrôle audio avancée avec des outils de
réglage du volume et au Panner, un contrôle panoramique surround.
ScoreFitter
ScoreFitter est le générateur de musique intégré de Pinnacle Studio. Il propose de la
musique libre de tout droit composée de façon personnalisée et ajustée exactement à
la durée nécessaire pour votre film. Consultez la section “Musique de fond ScoreFitter” on
page 208.
Titre
Le bouton Titre ouvre l’éditeur de titres. Si aucun des titres proposés ne vous convient,
pourquoi ne pas créer le vôtre ? Consultez la section “L’éditeur de titres” on page 165.
Éditeur de titres 3D
L'éditeur de titres 3D vous permet de modifier les titres 3D prédéfinis et de créer vos
propres titres 3D. Vous pouvez aussi des objets 3D.
Voix off
L'outil de voix off vous permet d'enregistrer des commentaires ou d'autres contenus
audio pendant que vous regardez votre film. Consultez la section “L'outil Voix-off” on
page 209.
Priorisation vocale
La fonction Priorisation vocale est utilisée pour baisser automatiquement le volume
d'une piste afin de mieux en entendre une autre. Pour plus d’informations, reportez-
Montage
55
vous à la section “Utilisation de la priorisation vocale pour régler automatiquement le
volume” on page 210.
Éditeur multi-caméra
L'éditeur multi-caméra est un espace de travail dans lequel vous créez des
compilations de qualité professionnelle à partir de séquences filmées d'événements
prise par plusieurs caméras, à partir de différents angles. Pour plus d’informations, reportezvous à la section “Montage multi-caméra” on page 285.
Transparence des pistes
La Transparence des pistes fournit un contrôle précis de la transparence sur le plan de
montage en activant un mode qui facilite la définition d'images clés et le réglage du
niveau de transparence par image clé. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
“Transparence des pistes” on page 93.
Suivi de mouvement
Vous pouvez suivre le mouvement des éléments dans vos vidéos et ajoutez des
masques ou des objets qui suivent le même mouvement. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section “Suivi de mouvement” on page 148.
Fractionner écran
Vous pouvez facilement créer une vidéo avec fractionnement d'écran dans Pinnacle
Studio afin de lire plusieurs vidéos dans un modèle prédéfini ou personnalisé. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section “Modèles vidéo avec fractionnement d'écran” on
page 160.
Point d’entrée, Point de sortie, Effacer
Point d'entrée vous permet de définir le point de départ d'une opération de coupe.
Point de sortie vous permet de définir le point d'arrêt d'une opération de coupe.
Effacer point d'entrée/point de sortie vous permet de supprimer tous les points de
coupe.
56
Pinnacle Studio
Lame de rasoir (Division de clips)
Pour découper un ou plusieurs clips sur la position de la ligne de lecture, cliquez sur le
bouton de lame de rasoir. Cette opération ne supprime aucun élément mais chaque clip
concerné est coupé en deux clips que vous pouvez traiter séparément pour le rognage, le
déplacement, l'ajout d'effets, etc.
S'il y a des clips sélectionnés sur la ligne de lecture d’une piste, seuls ces clips peuvent être
divisés. Les deux parties de ces clips restent sélectionnées après le découpage.
Si aucun clip n’est sélectionné sur la ligne de lecture, tous les clips recoupés par celle-ci
seront divisés et les parties de droite seront sélectionnées pour en faciliter la suppression si
nécessaire.
Les pistes verrouillées sont exclues de l'opération de découpage.
Corbeille
Cliquez sur le bouton de la corbeille pour supprimer tous les éléments sélectionnés à
partir du plan de montage. Consultez la rubrique “Suppression de clips” on page 72
pour obtenir des informations détaillées sur l'effet que peut avoir la suppression sur les
autres clips du plan de montage.
Instantané
Si pendant l'aperçu d'une vidéo vous voyez une image que vous voulez capturer
comme image fixe; cliquez sur le bouton Instantané. Cela crée une photo de l'image en
cours d'aperçu et la place dans le dossier Instantané sous Photos dans la bibliothèque.
L'utilisation du bouton Instantané sur le plan de montage offre une méthode rapide pour
capturer une image. Pour des contrôles plus précis, utilisez l'outil Instantané de l'éditeur
vidéo. Consultez la section “Instantané” on page 120 pour plus d'informations sur l'outil
Instantané.
Marqueurs
Les fonctions des marqueurs disponibles ici sont identiques à ceux proposés dans les
éditeurs de médias pour les fichiers vidéo et audio. Consultez la section “Marqueurs” on
page 118.
Cependant, au lieu d'être associés à un clip particulier, les marqueurs de plan de montage
sont considérés comme appartenant à la composition vidéo au point marqué. Les
marqueurs changent de position durant l’édition du plan de montage seulement s'il y a une
Montage
57
sélection de clips englobant toutes les pistes au point marqué, et seulement si aucune piste
n’est verrouillée.
Outil Sélection
Cet outil par défaut vous permet de sélectionner des clips sur le plan de montage. Il
s'agit de l'un des cinq outils grâce auxquels vous pouvez ajuster les clips sur le plan de
montage.
Outil Déplacer dessous
Cet outil vous permet d'utiliser la commande glisser/déplacer sur le plan de montage
pour changer les images présentées (contenu) sans affecter la « fenêtre » (durée) du
clip, en déplaçant essentiellement les marqueurs de découpe pour le clip source. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section “Utilisation des outils Déplacer dessous, Glisser,
Propagation ou Élargir sur le plan de montage” on page 83.
Outil Déplacer dessus
Cet outil vous permet de déplacer la « fenêtre » du clip le long du plan de montage sans
modifier sa durée, en déplaçant essentiellement les marqueurs de découpe sur le plan
de montage afin d'afficher un autre contenu. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section “Utilisation des outils Déplacer dessous, Glisser, Propagation ou Élargir sur le plan de
montage” on page 83.
Outil Propagation
Cet outil vous permet d'ajuster la taille de la « fenêtre » du clip, en affectant la durée du
clip sélectionné et du clip adjacent. Pour plus d'informations, consultez la section
“Utilisation des outils Déplacer dessous, Glisser, Propagation ou Élargir sur le plan de
montage” on page 83.
Outil Élargir
Cet outil vous permet d'ajuster la taille de la « fenêtre » du clip, ce qui en modifie la
durée sur le plan de montage, en élargissant ou rétrécissant le contenu (ajustement de
la vitesse) afin d'adapter la nouvelle durée sans changer les images présentées. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section “Utilisation des outils Déplacer dessous, Glisser,
Propagation ou Élargir sur le plan de montage” on page 83.
58
Pinnacle Studio
Mode coupure
Pour ouvrir un point de coupure, placez le curseur du plan de montage près de la
séquence à couper et cliquez sur le bouton Mode coupure. Cliquez de nouveau dessus
pour sortir de ce mode. Consultez la section “Coupure” on page 74 pour plus d'informations.
Transitions de durée dynamique
En temps normal, quand une transition est ajoutée au plan de montage, sa durée est
celle qui est définie par défaut dans l'écran de Configuration. Cliquez sur ce bouton si
vous voulez remplacer la durée par défaut. Quand le bouton est en surbrillance, les durées
de transition peuvent être définies en faisant glisser la souris vers la droite ou la gauche tout
en plaçant la transition sur un clip. Pour plus d'informations sur les transitions, consultez la
section “Transitions” on page 95.
Alignement magnétique
Le mode Aimant simplifie l’insertion de clips lorsque vous les faites glisser. Lorsque ce
mode est activé, les clips sont placés « magnétiquement » à côté d’autres éléments dans
le plan de montage dès qu’ils sont à une distance rapprochée. Cela permet d’éviter les écarts
inutiles, et pourtant souvent infimes, entre des éléments qui peuvent se former durant
l'édition. Si vous voulez toutefois créer délibérément ce type d’écart, il vous suffit de
désactiver ce mode pour autoriser le placement voulu.
Balayage audio
Par défaut, la partie audio d'un projet peut être écoutée uniquement durant sa lecture
dans la fenêtre d'aperçu. Le bouton Balayage audio dans la barre d'outils du plan de
montage propose un aperçu audio même lors d'un simple « balayage » de votre film en
faisant glisser le curseur du plan de montage.
La molette du lecteur propose aussi un balayage audio.
Mode d’édition
Le sélecteur Mode d’édition tout à droite de la barre d'outils du plan de montage détermine
le comportement des autres clips lorsque vous apportez des changements au montage.
Cinq options sont disponibles pour le mode d'édition : Smart Editing, Insérer et Remplacer,
Montage à 3-4 points, Remplacer. Smart Editing est l'option par défaut et permet à
Montage
59
Pinnacle Studio de sélectionner les options Insérer, Remplacer et parfois des stratégies plus
complexes dans le contexte de chaque opération de montage.
Le mode Smart Editing est conçu pour conserver la synchronisation entre les pistes du plan
de montage autant que possible. Si vous éditez plusieurs pistes, les clips ont généralement
des liens aussi bien verticaux qu'horizontaux : Par exemple, après avoir placé soigneusement
vos coupes pour qu’elles coïncident avec les rythmes d’une piste de musique, vous n’avez
pas envie de tout désorganiser lorsque vous faites des modifications supplémentaires.
Le mode Insérer est toujours non destructif : il déplace d’autres clips sur la piste avant
d’insérer de nouveaux éléments. Il élimine aussi automatiquement les écarts créés en
supprimant des éléments. Seule la piste cible est concernée. Toute synchronisation
précédente avec d’autres pistes à partir du point d’édition sur la droite est perdue.
Le mode Insérer est plus utiles dans les premières étapes d'un projet, lorsque vous
rassemblez et organisez les clips sur le plan de montage. Il veille à ne perdre aucune donnée
et facilite la réorganisation des clips et des séquences de clips.
Par la suite, lorsque la structure de votre projet approche de son état final et que vous avez
commencé à synchroniser soigneusement des éléments sur différentes pistes, le mode
Insérer s'avère moins utile. Les propriétés très favorables à son utilisation pour les premières
étapes disparaissent lorsqu'il s'agit des étapes finales. Et c’est là que le mode Remplacer
entre en jeu.
Le mode Remplacer touche directement les clips que vous sélectionnez. Si vous modifiez la
longueur ou la position d’un clip dans le mode Remplacer, les clips à proximité sont
remplacés (si vous rallongez) ou des écarts apparaissent (si vous raccourcissez). Cela ne
change en rien la synchronisation entre les pistes.
Le mode Montage à 3-4 points fournit une solution rapide et précise pour ajouter des clips
à une séquence sur le plan de montage. Vous pouvez utiliser le mode Montage à 3-4 points
dans tous vos projets, mais il est particulièrement efficace pour les projets dans lesquels vous
souhaitez aligner précisément des clips, par exemple, pour faire correspondre des clips
d'illustration avec une narration ou encore des clips avec des parties spécifiques d'une piste
audio. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Montage à 3 et 4 points” on
page 61.
Le mode Remplacer vous permet de remplacer un clip par un autre tout en conservant sa
durée, ses effets et d'autres propriétés. Ce mode est particulièrement utile lors de l'utilisation
des modèles. Pour plus de détails, consultez la section “Remplacer un clip” on page 70.
60
Pinnacle Studio
Utilisation de la touche Alt pour modifier les opérations en mode
d'édition
Pour modifier une opération d'insertion en remplacement, ou l'inverse, appuyez sur la
touche Alt tout en poursuivant votre édition. Vous pouvez appuyer (ou relâcher) la touche
Alt lorsque vous configurez l’édition : ce qui importe, c'est l'état de la touche au moment où
l'opération est véritablement effectuée, lorsque vous déposez des éléments que vous avez
fait glisser dans le plan de montage, par exemple.
Montage à 3 et 4 points
Vous pouvez utiliser le mode Montage à 3-4 points dans Pinnacle Studio pour couper et
ajouter des clips sources à une séquence sur le plan de montage. Le montage à 3-4 points
fournit une solution rapide et précise pour ajouter des clips. Vous pouvez utiliser le mode
Montage à 3-4 points dans tous vos projets, mais il est particulièrement efficace pour les
projets dans lesquels vous souhaitez aligner précisément des clips, par exemple, pour faire
correspondre des clips d'illustration avec une narration ou encore des clips avec des parties
spécifiques d'une piste audio.
Le terme « points » fait référence aux marqueurs Point d'entrée et Point de sortie que vous
ajoutez au clip source et au plan de montage. Dans la plupart des cas, vous utiliserez
probablement le montage à 3 points car il vous permet d'effectuer un montage précis sans
ajuster la vitesse des clips. Le plus souvent, le montage à 4 points entraîne l'ajustement de la
vitesse du clip de façon à ce qu'il corresponde précisément à une durée précise sur le plan
de montage.
Comment cela fonctionne-t-il ?
Sur le plan de montage, vous pouvez identifier l'emplacement où ajouter un clip source en
ajoutant un marqueur de point d'entrée (pour l'emplacement où le clip doit commencer), un
marqueur de point de sortie (pour l'emplacement où le clip doit s'arrêter) ou les deux. Cela
s'applique également au clip source. Vous pouvez ajouter un marqueur de point d'entrée, un
marqueur de point de sortie ou les deux. Le clip source est coupé en fonction de ces
marqueurs lorsque vous l'ajoutez sur le plan de montage et remplace tout contenu sousjacent sur le plan de montage (opération non destructive, les fichiers d'origine sont
protégés). Si vous décidez de définir l'ensemble des 4 points, le plus souvent, la durée définie
sur le plan de montage ne correspondra pas à celle du clip coupé. Cela signifie que vous
devez modifier la vitesse du clip afin d'occuper toute la durée définie sur le plan de montage
ou que vous devez choisir les 3 points prioritaires et permettre au clip de s'exécuter à sa
vitesse initiale.
Montage
61
Exemple de montage à 3 points
Si vous souhaitez faire correspondre la description d'un ours par un narrateur et le clip d'un
ours sur le plan de montage, vous pouvez définir vos marqueurs de point d'entrée et de
point de sortie pour la narration, puis procéder à l'évaluation de votre clip source
comportant l'ours. Définissez un marqueur de point d'entrée ou de point de sortie, à votre
gré et en fonction de l'impact général. Si vous utilisez un marqueur de point d'entrée, lorsque
vous faites glisser le clip à partir de la bibliothèque sur le plan de montage, les marqueurs
de point d'entrée de la source et du plan de montage sont alignés automatiquement et le
clip source est coupé au niveau du point de sortie défini sur le plan de montage.
Options Adapter le clip
Lorsque vous ajoutez des clips sur le plan de montage en mode Montage à 3-4 points, une
fenêtre de message Adapter le clip s'affiche. Cette fenêtre fournit plusieurs options qui vous
permettent de déterminer précisément la façon dont le clip interagira avec le contenu sur le
plan de montage. Les options affichées dépendent des points définis et de la durée du clip
par rapport à la durée de l'écart sur le plan de montage.
Dans cet exemple, la fenêtre Adapter le clip propose deux options : Découper le clip
source, qui signifie qu'un marqueur léger (marqueur gris) sera utilisé comme marqueur
de découpe du plan de montage pour le clip source car il représente la fin de la piste
actuelle. L'autre option, Écraser le plan de montage, signifie que les deux points définis
pour le clip source seront respectés et le clip source dépassera la fin du clip actuellement
présent sur le plan de montage.
Remarque : lorsque vous découpez des clips dans la bibliothèque, vos marqueurs de
découpe sont enregistrés avec le clip. Vous pourrez utiliser le clip découpé avec votre
prochain projet ou effacer et réinitialiser les marqueurs à tout moment.
Conseil : le mode Montage à 3-4 points écrase toujours le contenu sous-jacent afin
de préserver la synchronisation des pistes dans le cadre des projets multipistes. Pour
insérer des clips, plutôt que de procéder par écrasement, dans la liste déroulante du
mode d'édition, choisissez le mode Insérer.
62
Pinnacle Studio
Pour ajouter des clips en utilisant le montage à 3 points
1 Sur le plan de montage, cliquez sur le bouton Mode Montage à 3-4 points
liste déroulante du mode d'édition.
dans la
Le bouton Mode Montage à 3-4 points est situé dans la liste déroulante située à l'extrémité droite de la
barre d'outils du plan de montage.
2 Avec un ou plusieurs clips déjà présents sur le plan de montage, faites glisser le curseur à
l'emplacement voulu, puis effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour définir un point d'entrée, cliquez sur le bouton Point d'entrée
d'outils du plan de montage ou appuyez sur I.
de la barre
• Pour définir un point de sortie, cliquez sur le bouton Point de sortie
de la barre
d'outils du plan de montage ou appuyez sur O.
Remarque : Pour effacer un marqueur, cliquez sur le bouton correspondant une
seconde fois. Pour effacer les deux marqueurs, cliquez sur le bouton Effacer point
d'entrée/sortie .
3 Si vous définissez deux points sur le plan de montage, répétez l'étape 2.
4 Dans la bibliothèque, sélectionnez le clip source souhaité et dans le panneau Lecteur,
assurez-vous que la vue Source est affichée (cliquez sur l'onglet Source).
5 En utilisant les commandes situées sous l'aperçu, faites glisser le curseur à l'emplacement
voulu, puis effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour définir un point d'entrée, cliquez sur le bouton Point d'entrée
I.
Montage
ou appuyez sur
63
• Pour définir un point de sortie, cliquez sur le bouton Point de sortie
ou appuyez
sur O.
6 Si vous définissez deux points pour votre source, répétez l'étape 2, mais le nombre total
de points pour le plan de montage et la source doit être de 3.
7 Sur le plan de montage, sélectionnez la piste sur laquelle vous souhaitez ajouter le clip
source, puis effectuez l'une des opérations suivantes :
• Sous l'aperçu, cliquez sur le bouton Maintenir la vitesse .
• À partir de la bibliothèque, faites glisser le clip source sur la piste.
8 Lorsque la fenêtre Adapter le clip s'affiche, choisissez l'option à utiliser dans la fenêtre
du message.
Le clip est ajouté au plan de montage en fonction des points définis.
Pour ajouter des clips en utilisant le montage à 4 points
1 Sur le plan de montage, cliquez sur le bouton Mode Montage à 3-4 points
dans la
liste déroulante du mode d'édition.
2 Avec un ou plusieurs clips déjà présents sur le plan de montage, faites glisser le curseur à
l'emplacement du point d'entrée voulu, puis cliquez sur le bouton Point d'entrée
de
la barre d'outils du plan de montage.
3 Sur le plan de montage, faites glisser le curseur à l'emplacement voulu, puis cliquez sur
le bouton Point de sortie
de la barre d'outils du plan de montage.
4 Dans la bibliothèque, sélectionnez le clip source souhaité et dans le panneau Lecteur,
assurez-vous que la vue Source est affichée (cliquez sur l'onglet Source).
5 À l'aide des commandes situées sous l'aperçu, déplacez le curseur à l'emplacement du
point d'entrée souhaité et cliquez sur le bouton Point d'entrée
ou sur I.
6 Déplacez le curseur à l'emplacement du point de sortie voulu, puis cliquez sur le bouton
Point de sortie
ou appuyez sur O.
7 Sur le plan de montage, sélectionnez la piste sur laquelle vous souhaitez ajouter le clip.
8 Sous l'aperçu, cliquez sur le bouton Adapter à la durée .
Remarque : La vitesse du clip sera ajustée de façon à correspondre à la durée entre les
points d'entrée et de sortie du plan de montage. Excepté dans le cas où la durée du clip
et celle du plan de montage sont rigoureusement identiques, une ligne jaune en pointillé
apparaît en haut du clip pour indiquer que la vitesse initiale a été modifiée. Si votre clip
comprend de l'audio, la qualité de l'audio sera affectée et le son sera accéléré ou ralenti
pour assurer la correspondance avec la nouvelle durée du clip.
64
Pinnacle Studio
Remarque : Une fenêtre Adapter le clip s'affiche lorsque vous ajoutez le clip sur le plan
de montage. Acceptez l'option par défaut pour maintenir le montage à 4 points. Si vous
décidez d'ignorer un point (pour utiliser essentiellement un montage à 3 points), cliquez
sur une autre option dans la fenêtre.
L’en-tête de piste du plan de montage
L’en-tête du plan de montage contient plusieurs contrôles pour l’arrangement et
l’organisation des pistes du plan de montage. Ils sont décrits ici tandis que les fonctions audio
contrôlées depuis l’en-tête du plan de montage, comme le volume de piste, sont décrites à
la section “La piste audio sur le plan de montage” on page 204.
La zone toutes les pistes au-dessus des en-têtes de piste propose des contrôles semblables
à ceux qui se trouvent dans chaque en-tête de piste mais avec un effet global : ils
s'appliquent à toutes les pistes simultanément et remplacent les paramètres individuels.
Piste par défaut
La ligne verticale orange à gauche de l’en-tête de piste sur un fond plus clair identifie la piste
par défaut. Elle propose une piste de destination pour certaines fonctions, notamment
envoyer à et coller. Les titres récemment créés et les chansons ScoreFitter sont aussi ajoutés
sur cette piste. Pour plus d'informations, consultez les sections “Envoyer au plan de montage”
on page 70, “Utilisation du Presse-papiers” on page 86, le “L’éditeur de titres” on page 165 et
la section “Musique de fond ScoreFitter” on page 208.
Pour définir une autre piste comme piste par défaut, il suffit de cliquer dans l'en-tête de piste
ailleurs que sur un bouton ou autre contrôle.
Verrouillage
Cliquez sur les boutons de cadenas pour protéger une piste de toute modification
involontaire. Le même bouton dans la zone toutes les pistes attribue cette protection à tout
le projet.
Lien storyboard
Le storyboard est une autre représentation d'une piste de plan de montage. Un petit bouton
lien storyboard apparaît sous le bouton cadenas de tous les en-têtes de piste quand le
storyboard est ouvert. Cliquez sur ce bouton pour sélectionner une piste donnée comme
celle étant liée à l'affichage storyboard.
Montage
65
Nom de piste
Pour éditer le nom d’une piste, cliquez une fois sur le nom pour accéder à l’éditeur en place
ou sélectionnez Éditer le nom d’une piste depuis le menu contextuel de l'en-tête de piste.
Confirmez votre modification en appuyant sur Entrée ou annulez-la en appuyant sur la
touche Echap.
Contrôle vidéo et audio
Les boutons vidéo et audio dans l'en-tête de piste contrôlent si cette piste apporte sa
contribution vidéo et audio au résultat final du projet. Ils fonctionnent dans les nombreuses
situations d’édition où il est avantageux de bloquer le résultat d’une ou plusieurs pistes pour
simplifier l’aperçu. Les mêmes boutons dans la zone toutes les pistes permettent d'activer/
désactiver le contrôle audio et vidéo pour tout le projet.
Fonctions supplémentaires des pistes
Les fonctions suivantes sont disponibles dans le menu contextuel de l’en-tête de piste ou lors
de la manipulation des pistes :
Insérer une nouvelle piste : vous pouvez insérer une nouvelle piste en haut ou en bas de la
piste existante.
Supprimer la piste : supprime une piste et tous les clips qui s’y rattachent.
Déplacer une piste : fait glisser l'en-tête de la piste vers le haut ou vers le bas dans une
nouvelle position de couche. Lorsque vous le faites glisser, une ligne horizontale claire
apparaît aux emplacements corrects.
Copier la piste : maintenez enfoncée la touche Ctrl tout en déplaçant une piste pour la
copier au lieu de la déplacer.
Taille de piste : le menu contextuel contient quatre tailles de pistes définies (petit, moyen,
grand, très grand). Pour personnaliser la taille, faites glisser la ligne de séparation entre les
en-têtes de pistes pour ajuster la hauteur.
Afficher des formes d’ondes : permet de passer à l’affichage d'ondes pour les clips audio.
Consultez la section “La piste audio sur le plan de montage” on page 204 pour une
description des fonctions audio du plan de montage.
Montage de films
La première étape de toute session de montage de film consiste à démarrer ou ouvrir un
projet de film.
66
Pinnacle Studio
Pour lancer une nouvelle production : Sélectionnez Fichier > Nouveau > Film dans le
menu principal. Avant d'ajouter votre premier clip, vérifiez si le format vidéo du plan de
montage convient au projet (voir ci- dessous).
Pour éditer un film existant : Sélectionnez un projet récent depuis le menu Fichier > Récent,
puis cliquez sur Fichier > Ouvrir pour rechercher un projet de film à ouvrir ou trouvez le film
voulu dans le dossier Projets de la bibliothèque et double- cliquez sur la miniature
correspondante.
Si votre film est stocké sous forme de package de projet, il doit être décompressé avant
d'être édité. Cherchez votre projet dans le groupe Projets Studio de la bibliothèque et utilisez
la commande Décompresser un package de projet du menu contextuel de la miniature.
À défaut, vous pouvez cliquer sur Fichier > Ouvrir et trouver le package de projet dans
l'Explorateur, en choisissant Package de projet Studio (axx) dans la zone d'extension de
fichier.
Une fois décompressé, le projet est ajouté à la bibliothèque et ouvert dans le plan de
montage de l'éditeur de projets, où il peut être édité normalement.
Pour ouvrir un projet Studio : Choisir Fichier > Importer des projets Pinnacle Studio
précédents. Remarquez que certaines fonctions de projets créés avec une version
précédente de Studio risquent de ne pas être prises en charge dans la version actuelle.
Pour importer un projet Studio pour iPad : Choisir Fichier > Importer les projets Studio
pour iPad.
Paramètres du projet
Pour commencer à éditer un nouveau projet, vérifiez si les paramètres du format vidéo de
votre projet (format, 2D ou 3D, taille de l’image et vitesse de lecture) vous conviennent.
Consultez la section “Paramètres du projet” on page 277 pour configurer la fonction
automatique et “Paramètres du plan de montage” on page 54 pour des instructions
concernant la saisie manuelle des paramètres de projet.
Selon les paramètres de votre plan de montage, les clips dans certains formats ne peuvent
pas être lus immédiatement. Certains contenus sont automatiquement lus dans un format
qui convient.
Définition des pistes
Sauf dans quelques rares exceptions, les pistes de plan de montage dans Pinnacle Studio
n'ont pas de rôles spécialisés. N’importe quel clip peut être placé sur n’importe quelle piste.
Néanmoins, au fur et à mesure que vos projets deviennent plus complexes, il peut s'avérer
utile de réfléchir à l'organisation des pistes et de les renommer selon leur fonction dans le
Montage
67
film. Pour plus d’informations sur les propriétés des pistes et pour savoir comment les éditer,
consultez la section “L’en-tête de piste du plan de montage” on page 65.
Ajouter des clips au plan de montage
La majorité des types de contenus de la bibliothèque peuvent être insérés dans le plan de
montage comme des clips indépendants. Ces différents types comprennent les clips vidéo
et audio, les photos, les graphiques, les chansons ScoreFitter, les modèles et les titres. Vous
pouvez même ajouter d'autres projets de films comme des clips conteneurs qui fonctionnent
comme clips vidéo dans votre projet. Cependant, il est impossible d'ajouter des projets de
disques comme des clips conteneurs dans un plan de montage car ils nécessitent une
fonctionnalité, l'interactivité utilisateur, que les clips du plan de montage n'ont pas.
Glisser-déposer
L’action de faire glisser et déposer constitue la méthode la plus répandue et souvent la plus
pratique pour ajouter des éléments à un projet. Cliquez sur un contenu dans le panneau
Bibliothèque et faites-le glisser où vous voulez dans le plan de montage.
Lorsque vous traversez la zone du plan de montage et que vous continuez vers la piste cible,
faites attention à la ligne verticale qui apparaît sous le curseur de la souris. Cette ligne
indique là où la première image du clip sera insérée si vous le déposez à ce moment. La ligne
est verte si vous pouvez déposer l'image et rouge s'il est impossible d'insérer un clip à
l'endroit indiqué (car la piste est protégée, par exemple).
Vous pouvez insérer plusieurs clips dans le plan de montage en même temps. Sélectionnez
les contenus de la bibliothèque que vous voulez, puis faites-les glisser dans le plan de
montage. L'ordre dans lequel les clips apparaissent dans la piste correspond à leur ordre
dans la bibliothèque (et non à l'ordre dans lequel vous les sélectionnez).
Mode aimant : par défaut, le mode aimant est activé. Cela permet d’insérer plus facilement
des clips de sorte que leurs bords se rejoignent exactement. Le nouveau clip est attiré sur
certaines positions comme les fins de clips ou les positions des marqueurs, comme s'il était
attiré par un aimant quand le curseur de la souris s'approche de la cible potentielle.
Mais vous n'avez pas à vous préoccuper de savoir si le premier clip est bien tout au début
du plan de montage. Tous les films ne commencent pas par une coupure soudaine à la
première scène !
Aperçu de l'édition en direct
Pour éviter toute confusion potentielle dans des situations d’édition complexes, Pinnacle
Studio propose un affichage dynamique intégral des résultats des opérations d’édition
lorsque vous faites glisser les clips dans le plan de montage. Si les éléments semblent sauter
68
Pinnacle Studio
un peu plus que d’habitude durant l’édition du plan de montage, en voici la cause. Ne vous
en faites pas. Vous allez vous y familiariser et apprendre à tirer profit des informations
supplémentaires fournies. Prenez votre temps au début. Observez les modifications dans le
plan de montage lorsque vous passez le pointeur de la souris sur l’élément déplacé à
différents endroits cibles possibles et déposez-le lorsque vous voyez le résultat qui vous
convient.
Si l’opération de glisser-déposer ne fonctionne pas comme vous voulez, appuyez sur la
touche Echap ou déplacez le pointeur de la souris hors de la zone du plan de montage, puis
relâchez le bouton de la souris. Dans les deux cas, l’opération de glisser-déposer est
abandonnée. Pour rétablir une opération de glisser-déposer, appuyez sur les touches Ctrl +
Z ou cliquez sur le bouton Annuler.
N'oubliez pas que vous pouvez modifier de nombreuses opérations avec le mode alternatif
: il vous suffit d'appuyer sur la touche Alt et maintenez-la enfoncée lorsque vous déplacez
ou coupez un élément. Pour remplacer un clip par un autre, pensez également à utiliser aussi
la touche Maj.
Opération avancée de glisser-déposer
Une fois que vous avez terminé d’assembler un assortiment de clips dans une piste du plan
de montage, bien souvent vous voulez changer certains éléments. Par exemple, vous pouvez
avoir envie de :
• Combler un vide avec des clips.
• Insérer certains clips avant un clip spécifique.
• Remplacer un clip existant déjà dans le plan de montage par un autre.
Le mode d’édition Smart vous aide à réaliser toutes ces opérations rapidement.
Combler un vide
Le mode Smart permet de combler facilement un vide dans un plan de montage avec de
nouveaux éléments, par exemple. Au lieu de devoir prédécouper le nouvel élément dans
l’espace disponible, vous n’avez qu’à déplacer des éléments dans le vide. Tous les clips dont
vous n’avez pas besoin pour combler le vide sont laissés de côté et le dernier clip utilisé est
découpé automatiquement à la longueur qui convient. Aucun des clips déjà existants dans
le plan de montage n’est modifié, ce qui évite tout problème de synchronisation.
Insérer des clips
Imaginez que vous voulez ajouter un nouvel élément dans le plan de montage là où il y a
déjà un clip. Vous ne voulez pas que le clip soit remplacé pour autant, vous voulez juste le
Montage
69
déplacer (avec tous les clips à sa droite) suffisamment vers la droite pour faire de la place
pour le nouvel élément.
Là encore, le mode Smart s’en charge. Il suffit de déplacer le nouvel élément au début du
clip et non dans un vide. Le clip se déplace sur le côté comme il convient.
Insérer avec une coupure
Si vous déposez un élément au milieu d’un clip existant plutôt que sur une coupure, le clip
sera partagé. Le nouvel élément est inséré au point indiqué et il est suivi immédiatement de
la partie déplacée du clip d'origine.
En mode Smart, la synchronisation de la piste cible avec toutes les autres pistes est
conservée en insérant dans chaque piste un vide aussi long que le nouveau clip. Pour éviter
de modifier les autres pistes de la sorte, utilisez le mode Smart plutôt que le mode Smart.
Sinon, vous pouvez appuyer sur la touche Alt tout en déposant le nouvel élément pour qu'il
remplace une partie du clip existant. Une troisième possibilité consiste à verrouiller toutes les
pistes à ne pas modifier mais cela modifie quand même la synchronisation des clips entre
les pistes verrouillées et les pistes non verrouillées.
Remplacer un clip
Pour remplacer un clip, déposez un seul contenu de la bibliothèque sur le clip que vous
voulez remplacer en maintenant enfoncée la touche Maj. Le clip de remplacement reprend
tous les effets et transitions appliqués au clip d’origine. Cependant, les corrections ne sont
pas reprises car elles visent généralement à résoudre des problèmes rencontrés avec un
élément de contenu spécifique.
En mode Smart, l’opération Remplacer fonctionne uniquement si le clip de la bibliothèque
est assez long pour remplacer la durée complète du clip. Avec les autres modes, si un clip de
la bibliothèque n'est pas assez long, il est rallongé à l'aide de la fonction de coupure
excessive. La direction et la taille de l'extension se basent sur la position de votre souris
lorsque vous faites glisser l'élément. Pour plus d’informations sur la coupure excessive,
consultez la section “Coupure” on page 74.
Si le contenu de la bibliothèque est plus long que nécessaire, il est tronqué à la même
longueur que le clip qui est remplacé.
Envoyer au plan de montage
Outre le déplacement d'un clip dans le plan de montage, vous pouvez l'envoyer vers la piste
par défaut, à l’emplacement de la tête de lecture. Cette opération équivaut à un glisserdéposer, par conséquent le mode Smart est appliqué lorsque vous décidez de la façon dont
70
Pinnacle Studio
les autres clips seront modifiés. La commande Envoyer au plan de montage se trouve dans
le menu contextuel d’un contenu unique ou d'une sélection multiple dans l'affichage
compact de la bibliothèque.
Envoi à partir du lecteur
Il existe aussi une deuxième méthode d’envoi qui propose une plus grande marge de
manœuvre.
Si vous cliquez sur un contenu de la bibliothèque, le panneau Lecteur passe en mode Source
pour afficher l'aperçu. Pour les médias (vidéo et audio) qui peuvent être coupés, le lecteur
propose aussi une commande de coupure pour découper une partie au début ou à la fin du
contenu.
Cliquez sur le bouton Envoyer au plan de montage dans le lecteur après avoir coupé
un contenu vidéo de la bibliothèque.
Après avoir visualisé l’aperçu du contenu et l’avoir coupé si nécessaire, utilisez le bouton
Envoyer au plan de montage en bas à gauche du lecteur. Le contenu est ajouté au projet
dans la piste par défaut et sur la ligne de lecture. Une variante consiste à cliquer n'importe
où dans l'écran du lecteur et à faire glisser le contenu vers une piste du plan de montage. Le
contenu est alors ajouté au niveau du point de dépôt et non de la tête de lecture.
Éditeurs de titres, ScoreFitter, voix off
Ces quatre fonctions ajoutent de nouveaux clips au plan de montage du projet, des clips qui
ne relèvent d’aucun contenu de la bibliothèque. Ils sont créés à partir de paramètres et
d’actions que vous effectuez durant la phase d’édition.
Lorsque vous avez terminé votre phase d’édition, les clips de titres et ScoreFitter sont
envoyés dans la piste par défaut du plan de montage avec le bouton Envoyer au plan de
montage tandis que les clips de voix-off sont envoyés dans la piste spéciale voix-off. Pour
plus de détails, consultez les sections “L’éditeur de titres” on page 165, “Musique de fond
ScoreFitter” on page 208 et “L'outil Voix-off” on page 209.
Montage
71
Suppression de clips
Pour supprimer un ou plusieurs clips, sélectionnez-les, puis appuyez sur Supprimer. Sinon,
vous pouvez cliquer sur l'icône de la corbeille
dans la barre d'outils du plan de montage
ou sélectionner Supprimer depuis le menu contextuel de la sélection.
En mode Smart, si la suppression entraîne un vide qui couvre toutes les pistes, ce vide est
comblé en déplaçant l'élément à la droite du vide sur la gauche. Vous évitez ainsi de créer
par inadvertance des sections vides dans votre film tout en veillant à ce que la
synchronisation entre les pistes reste intacte.
Si vous maintenez la touche Alt enfoncée lors d'une suppression, tous les vides produits
seront conservés.
En mode Insérer, les vides dans les pistes à partir desquelles les clips sont supprimés sont
aussi comblés mais les autres pistes restent intactes. Aucun effort n’est fait pour maintenir la
synchronisation à droite de la suppression.
En ce qui concerne la synchronisation, le mode d’édition le plus sûr pour des suppressions
est le mode Remplacer qui supprime simplement les clips et laisse tous les autres éléments
inchangés.
Opérations sur les clips
Le plan de montage de projet propose une prise en charge complète pour sélectionner,
ajuster, couper, déplacer et copier des clips.
Sélection
Sélectionnez des clips en préparation d'opérations d'édition s'y rapportant. Un clip
sélectionné est caractérisé par un cadre orange dans le plan de montage et le Storyboard,
et apparaît en orange vif dans le Navigateur.
Pour sélectionner un clip, il suffit de cliquer dessus avec la souris. Les sélections précédentes
sont supprimées. Pour une sélection multiple et rapide, cliquez dans une zone ouverte du
plan de montage et faites glisser un cadre de sélection qui contient les clips que vous voulez.
Pour sélectionner tous les clips en une seule opération, appuyez sur Ctrl+A.
Pour annuler une sélection, cliquez sur une zone de vide dans le plan de montage.
Sélection multiple avec le clavier et la souris
Pour créer des sélections multiples plus complexes, cliquez avec le bouton gauche tout en
appuyant sur Maj, Ctrl ou les deux à fois.
72
Pinnacle Studio
Pour sélectionner plusieurs clips : Cliquez sur le premier et appuyez sur Maj avec le dernier.
Les deux clips ensemble forment un rectangle, ou un cadre de sélection, à l’intérieur duquel
tous les clips sont sélectionnés.
Activer/Désactiver la sélection d’un clip : appuyez sur Ctrl tout en cliquant pour inverser l'état
de sélection d'un seul clip sans affecter les autres clips.
Sélection du reste de la piste : appuyez sur Ctrl+Maj pour sélectionner tous les clips qui
commencent à la position de début ou après la position du début du clip sur lequel vous
avez cliqué. Cette fonction est particulièrement utile si vous voulez vous débarrasser
rapidement du reste de votre plan de montage pour insérer un nouvel élément ou pour
combler des vides dans le plan de montage.
Association et dissociation de clips
Vous pouvez sélectionner et associer plusieurs clips afin de pouvoir les déplacer
simultanément. Pour associer ou dissocier des clips :
1 dans le plan de montage, sélectionnez deux clips ou plus.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'un des clips sélectionnés, puis choisissez
Grouper > Grouper.
Pour dissocier la sélection, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un groupe et
sélectionnez Grouper > Dissocier.
Remarque : vous pouvez également utiliser l’option Enregistrer le groupe comme
projet pour enregistrer le groupe en tant que film. Pour plus d'informations, reportezvous à
Ajustement
Lorsque vous déplacez le pointeur de la souris lentement sur les clips dans votre plan de
montage, vous pouvez constater que le pointeur se transforme en flèche lorsqu’il traverse
les côtés de chaque clip. C’est un moyen de vous indiquer que vous pouvez cliquer et
déplacer les limites du clip pour les régler.
Cet ajustement modifie la longueur d'un seul clip dans le plan de montage en mode
Remplacer (puisque le mode Insérer entraînerait des problèmes de synchronisation). Si vous
déplacez le début d'un clip à droite, un vide se crée à gauche. S'il y a un clip directement à
gauche du clip que vous ajustez, le fait de le déplacer vers la gauche le remplace.
Le pointeur d’ajustement apparaît aussi lorsque vous déplacez le pointeur de la souris à la
fin d'un vide, un écart dans une piste du plan de montage avec au moins un clip à sa droite.
Ajuster les vides en mode Remplacer, tout comme nous le faisons avec les clips, n’est pas
vraiment utile. Cependant, les vides peuvent s'avérer pratiques lorsque vous éditez en mode
Montage
73
Smart si vous voulez faire onduler une piste à gauche ou à droite, sans tenir compte des
problèmes éventuels de synchronisation. L'ajustement des vides doit donc s’effectuer en
mode Insérer.
Même s’il n’y a pas de vide, vous pouvez obtenir le même résultat en maintenant enfoncée
la touche Alt tout en ajustant les côtés d'un clip.
Rotation vidéo
Vous pouvez faire pivoter les clips vidéo que vous ajoutez sur le plan de montage. Vous
pouvez faire pivoter un clip vidéo par incréments de 90 degrés (vers la droite ou a gauche)
ou choisir une rotation personnalisée.
Pour faire pivoter un clip vidéo par incréments de 90 degrés
1 Sur le plan de montage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le clip vidéo que
vous souhaitez faire pivoter.
2 Choisissez Rotation dans le menu contextuel et choisissez l’une des options suivantes :
• Pivoter à droite : fait pivoter le clip vers la droite de 90 degrés.
• Pivoter à gauche : fait pivoter le clip vers la gauche de 90 degrés.
Pour faire pivoter un clip vidéo d’un nombre de degrés quelconque
1 Sur le plan de montage, sélectionnez le clip vidéo que vous souhaitez faire pivoter.
2 Ouvrez le panneau Éditeur.
3 Dans la liste Propriétés du clip, entrez une valeur dans le champ Rotation ou faites
glisser le curseur pour définir le degré de rotation à appliquer.
Remarque : Vous pouvez utiliser les images clés pour définir des valeurs de rotation
différentes pour le clip.
Coupure
Une « coupure » consiste à modifier la longueur des clips ou des écarts dans le plan de
montage.
Couper plusieurs pistes est une précieuse compétence de montage. En coupant plusieurs
pistes à la fois, vous pouvez vérifier que les clips arrivant ultérieurement dans le plan de
montage du projet conservent leur synchronisation mutuelle.
Couper des clips sans tenir compte du contenu ultérieur du plan de montage peut
compromettre la synchronisation de votre projet. Des bandes sonores qui ne correspondent
pas à l’action et des titres inopportuns sont les types de résultats que cette pratique peut
provoquer.
74
Pinnacle Studio
Coupure de plusieurs pistes
Une règle pour rester synchro
Pinnacle Studio comprend des outils de découpe pour vous permettre de couper plusieurs
pistes sans aucun risque. Heureusement, il existe une règle simple pour protéger la
synchronisation même dans un plan de montage complexe : ouvrez précisément un point
de coupure sur chaque piste. C’est à vous de décider si le point de coupe doit être rattaché
à un clip ou à un vide et à quelle fin.
Ouverture de points de coupure
Pour ouvrir un point de coupure sur la piste de plan de montage active, placez le curseur du
plan de montage près de la séquence que vous voulez couper, puis cliquez sur le bouton du
sur la barre d'outils du plan de montage. Pour ouvrir un point de coupure
mode Coupure
sur chaque piste non vide simultanément, cliquez en appuyant sur la touche Maj. tout en
pointant sur le bouton du mode Coupure.
Une fois en mode Coupure, vous pouvez ouvrir les points de coupure avec le pointeur de la
souris placé au début ou à la fin d'un clip. Notez que le pointeur de coupure est orienté vers
la gauche au début ou à la fin du clip. Quand le pointeur de coupure est affiché, cliquez une
fois sur le point que vous voulez couper. Ensuite, continuez à ouvrir des points de coupure,
si nécessaire.
Vous pouvez ouvrir deux points de coupure par piste en maintenant enfoncée la touche Ctrl
pour créer le deuxième point. Cette fonctionnalité est utile pour les opérations de type
couper les deux, faire glisser la coupure et déplacer la coupure décrites ci-dessous.
Montage
75
L'éditeur de coupure en mode double. Le rectangle jaune montre le point de coupure
sélectionné au début du clip ; le côté gauche montre la dernière image du clip en cours.
Lorsqu’un point de coupure est ouvert, voici ce qui se passe :
• Le bord gauche ou droit du clip est mise en évidence avec une barre jaune, indiquant
qu'il est actuellement sélectionné. Les points de coupure qui ne sont pas sélectionnés
arborent une barre orange.
• L'éditeur de coupure s'ouvre avec le Lecteur en mode d'aperçu double.
• Les contrôles de navigation sous le lecteur deviennent les outils d'ajustement de
coupure.
• L'aperçu avec le point de coupure actif est encadré en jaune.
L'éditeur de coupure
En mode d'aperçu double, l'éditeur de coupure présente deux images du plan de montage.
Le point de coupure actuellement sélectionné est toujours affiché et porte un cadre jaune.
Si le point de coupure se trouve au début du clip, la première image du clip est affichée ; à
la fin du clip, c'est la dernière image. Vous pouvez changer de point de coupure en cliquant
dans l'autre fenêtre d'aperçu ou en appuyant sur la touche Tab.
76
Pinnacle Studio
L'éditeur de coupure dans une opération de coupure par glissement. L'aperçu de
gauche montre le point de coupure actuellement sélectionné et celui de droite montre
le second point de coupure.
L'image affichée dans la deuxième fenêtre d'aperçu dépend du mode de coupure utilisé. En
cas de coupure par glissement ou décalage, le deuxième point de coupure de l'opération est
affiché, avec un cadre orange. Dans d'autres cas, la deuxième fenêtre d'aperçu montre
l'image de l'autre côté de la séquence au point de coupure sélectionné.
Au-dessus de chaque fenêtre d'aperçu, le nombre d'images coupées est affiché. Si vous
considérez le point de coupure d'origine comme zéro, le nombre indique de combien
d'images la nouvelle position du point de coupure a bougé.
Par défaut, l'éditeur de coupure est en mode solo. Le clip associé au point de coupure est
affiché sans les pistes au-dessus de lui et sans transition appliquée. Ce mode d'aperçu est
adapté pour déterminé l'image exacte à couper. L'affichage par défaut des images
adjacentes est une composition complète de toutes les pistes du plan de montage. Vous
pouvez changer le comportement d'affichage avec le bouton Solo
situé dans le coin
inférieur droit de l'éditeur de coupure. Quand le mode Solo est désactivé, l'aperçu montre
les points de coupure dans leur contexte de plan de montage.
Montage
77
L'éditeur de coupure en mode d'aperçu simple.
L'éditeur de coupure s'ouvre en mode d'aperçu double. Pour passer en mode simple, cliquez
sur le bouton mode d'aperçu
situé dans le coin supérieur droit de la zone d'aperçu.
Quitter le mode coupure : pour quitter le mode coupure, vous pouvez cliquer sur le bouton
mode de coupure
.
Modes d'édition pour la coupure
Le mode d’édition en cours (Smart, Remplacer, Insérer ou Remplacer) détermine comment
la coupure affecte les autres clips du plan de montage. Sélectionnez le mode depuis la liste
déroulante à droite de la barre d'outils du plan de montage.
Mode Insérer : les clips à droite du clip coupé et dans la même piste sont décalés vers la
gauche ou la droite pour s'adapter à la nouvelle longueur du clip. Il se peut que la
synchronisation avec d'autres pistes soit perdue mais aucun clip n'est remplacé.
Mode Remplacer : seuls les clips que vous coupez et tous les clips voisins qu’ils peuvent
remplacer sont modifiés dans ce mode. La synchronisation entre les pistes reste intacte.
Mode Smart : lorsque vous coupez un clip, le mode Smart équivaut au mode Insérer.
Mode Remplacer : faire glisser un nouveau clip sur un clip existant sur le plan de montage
permet de remplacer le clip existant.
78
Pinnacle Studio
Coupure du début d’un clip
Pour commencer à couper le début d’un clip (le point « repère In »), cliquez sur le bord
gauche du clip quand le pointeur de coupure est visible. Ayant ainsi défini un point de
coupure, vous pouvez ajouter ou supprimer des images depuis le début du clip.
Pour effectuer une coupure dans le clip, déplacez le point de coupure à gauche ou à droite.
Pour effectuer une coupure dans le lecteur, utilisez les boutons de coupure pour couper une
ou dix images en avant ou en arrière. Cliquez sur le bouton lecture en boucle pour un aperçu
en boucle de la zone à couper.
La position de la tête de lecture par rapport au point d'ajustement permet de distinguer
le point d'entrée d'un clip (gauche) du point de sortie du clip précédent (droite).
Coupure de la fin du clip
Pour couper la fin du clip (ou point « repère Out »), ouvrez un point de coupure en cliquant
sur le bord droit d'un clip lorsque le pointeur de la souris se transformant en flèche pointant
vers la droite. Vous pouvez alors ajouter ou supprimer des images à partir de la fin de votre
clip.
Une fois encore, vous pouvez effectuer des coupures directement dans le clip en déplaçant
le point de coupure ou dans le lecteur quand il reste en mode Coupure.
Écarts de coupure
Le plan de montage du projet vous permet d'effectuer des coupures non seulement au
niveau des clips au-dessus mais aussi dans les écarts entre eux. Les écarts de coupure
peuvent paraître peu intéressants au début, mais ils sont en fait très pratiques. Par exemple,
la façon la plus simple d’insérer ou de supprimer un espace dans une piste de plan de
montage est de couper le bord droit d’un écart. Tous les clips à droite de l’écart sont alors
décalés en bloc.
Si vous avez besoin aussi d'ouvrir un point de coupure sur chaque piste pour conserver la
synchronisation tout en coupant le clip, vous pouvez souvent choisir de couper la durée d'un
écart plutôt que celle d'un clip. (Souvenez-vous de la règle suivante : il faut un point de
coupure sur chaque piste pour rester synchro.)
Montage
79
Couper un écart, que ce soit au début ou à la fin, s'effectue de la même façon que pour
couper un clip.
Deux écarts et un point de sortie audio sont sélectionnés pour être coupés. Comme un
point de déclenchement a été créé sur chaque piste, la production entière reste
synchronisée pendant l'ajustement.
Couper les deux
Pour cette opération, deux clips adjacents (ou un clip et un écart adjacent) sont coupés
simultanément. Toutes les images ajoutées à l’élément de gauche sont ôtées de celui de
droite, et vice versa, tant que l'espace et les éléments sont disponibles. Vous ne déplacez que
le point de coupure là où les éléments se rejoignent. Une application de cette technique
consiste à ajuster les coupures visuelles sur le rythme de la bande sonore.
Pour commencer, cliquez à la fin du clip à gauche pour ouvrir le premier point de coupure,
puis maintenez enfoncée la touche Ctrl tout en cliquant au début du clip de droite pour
ouvrir le second.
Lorsque vous positionnez le pointeur de la souris sur les points de coupure adjacents que
vous venez d'ouvrir, il doit représenter une double flèche horizontale. Faites-le glisser sur la
gauche ou la droite pour déplacer les limites du clip ou utilisez le lecteur en mode Coupure.
Couper les deux : les points de coupure In et Out adjacents sont sélectionnés. Le fait de
déplacer les points de coupure affecte le timing du transfert du clip sortant au clip
entrant, mais ne dérange pas le plan de montage.
80
Pinnacle Studio
Trop rogner
La coupure excessive survient lorsque vous essayez de rallonger la durée d'un clip au delà
des limites de ses éléments source, une situation à éviter.
Notez que si vous avez trop coupé votre clip, les parties non valides sont affichées en rose.
Coupure excessive de clip : la première et la dernière image sont gelées dans les sections
ayant fait l'objet d'une coupure excessive.
Le fait de couper excessivement un clip n’est pas grave en soi. Vous n’avez pas à réagir sur
le champ. Pinnacle Studio rallonge simplement le clip comme indiqué en gelant la première
et la dernière image du clip dans les zones trop coupées.
Selon la durée de la coupure excessive et le contexte, cette approche simple peut suffire.
Geler une image brièvement peut s'avérer produire un effet visuel efficace.
Néanmoins, cette méthode ne vous apportera sans doute pas entière satisfaction si cela se
passe durant une séquence impliquant des mouvements rapides. Dans de pareils cas, vous
pouvez essayer de compléter ou de remplacer le clip ou encore de le prolonger en modifiant
la vitesse. (Consultez la section “Contrôle de la vitesse avec la fonction de Remappage
temporel” on page 87.)
Faire glisser la coupure
Pour modifier l’image de départ d’un clip dans la source, tout en gardant sa durée
inchangée, ouvrez un point de coupure au début d'un clip et un autre à la fin soit du même
clip soit d'un clip suivant dans sa piste du plan de montage.
Faites glisser le point de coupure horizontalement ou utilisez les boutons de coupure du
lecteur pour repositionner le clip dans sa source.
Montage
81
Faire glisser la coupure : pour modifier l’image de départ d’un clip dans la source, tout
en gardant sa durée inchangée, ouvrez un point de coupure au début d'un clip et un
autre à la fin soit du même clip soit d'un clip suivant dans sa piste du plan de montage.
Déplacer la coupure
Déplacer la coupure est une version étendue de la technique Rogner les deux décrite cidessus. Dans ce cas, vous ouvrez les points de coupure à la fin d’un clip et au début d’un
autre clip dans le plan de montage. Au lieu de décaler une seule limite du clip dans le plan
de montage, comme avec la fonction Couper les deux, vous décalez les deux en même
temps. Tous les clips entre les deux points de coupure sont repositionnés tôt ou tard dans le
plan de montage.
Déplacer la coupure : un point de sortie a été ouvert pour ajustement sur le premier
clip, et un point d'entrée sur le troisième. Le déplacement d'un des points déplace le clip
central, ou plusieurs le cas échéant, le long de la piste, alors que les autres clips ne
bougent pas.
Les deux options pour faire glisser ou déplacer la coupure sont utiles pour synchroniser des
contenus de clip avec des éléments dans d'autres pistes.
Contrôle des points de coupure
Si vous coupez plusieurs points de coupure, il peut s'avérer utile de passer de l’aperçu d’un
emplacement d’une coupure à un autre pour s'assurer que le projet est défini correctement.
82
Pinnacle Studio
Si vous sélectionnez un point de coupure pour le contrôler, il devient alors la source pour les
données audio et vidéo pendant l'aperçu.
Le contrôle est activé pour un point de coupure quand il est créé. Lorsqu’il y a plusieurs
points de coupure, vous pouvez les vérifier un à un dès leur création. Pour sélectionner un
point de coupure existant à contrôler, appuyez sur Ctrl en cliquant dessus. Si le mode
coupure est actif, appuyez sur Tab ou Maj + Tab pour passer en revue les points ouverts.
Après avoir utiliser la combinaison Ctrl+clic sur un point de coupure, la coupure peut être
contrôlée avec les flèches gauche et droite. Coupez une image avec les touches sans utiliser
Maj. Utilisez la touche Maj pour effectuer une coupure toutes les 10 images.
Déplacement et copie
Pour déplacer la sélection d’un ou plusieurs clips, positionnez le pointeur de la souris sur un
clip sélectionné et attendez qu’il se transforme en main. Ensuite, commencez à faire glisser
le clip jusqu'à la position souhaitée.
Un déplacement peut être décomposé en deux étapes. En premier, la sélection est
supprimée du plan de montage en cours, selon les règles du mode d’édition actif. En
deuxième, la sélection est déplacée sur la position finale souhaitée, là où elle est insérée de
gauche à droite dans la piste. La position relative de tous les clips sélectionnés dans toutes
les pistes est retenue.
Vous pouvez déplacer une « sélection entrecoupée » (une sélection dans laquelle certains
clips par piste sont sélectionnés tandis que d'autres dans la même zone ne le sont pas), mais
cela peut porter à confusion à moins que vous n'utilisiez le mode Remplacer. Le fait de
déplacer soit des clips individuels soit une section entière du plan de montage est plus
simple et donc préférable dans la mesure du possible.
Maintenez enfoncée la touche Alt lorsque vous déplacez des clips pour basculer entre le
mode Insérer et Remplacer. Le mode smart standard est identique au mode insérer car
l'utilisation la plus fréquente des déplacements horizontaux est pour réorganiser l'ordre de
lecture.
Copier des clips : Maintenez la touche Ctrl enfoncée tout en déplaçant une sélection de clips
afin de copier les clips au lieu de les déplacer.
Utilisation des outils Déplacer dessous, Glisser, Propagation ou
Élargir sur le plan de montage
Vous pouvez ajuster un clip sur le plan de montage de plusieurs façons différentes,
notamment si vous utilisez des clips coupés. Les clips coupés possèdent des images de tête
(images coupées au début d'un clip) et des images de queue (images coupées à la fin d'un
clip) cachées.
Montage
83
Il est utile de penser aux clips présents sur le plan de montage comme des entités composées
de deux éléments : une fenêtre (la durée d'un clip, définie par les points de début et de fin
pour chaque clip visible sur le plan de montage) et le contenu (toutes les images du clip
complet, avant toute découpe, qu'elles soient ou non cachées suite à une opération de
découpe).
Cet exemple présente une séquence sur le plan de montage, avec un clip sélectionné
(zone orange correspondant à la « fenêtre ». L'outil Déplacer dessous est actif et lorsque
vous faites glisser la souris, toute la durée du clip avant découpe est affichée (zone verte
correspondant au « contenu »). Vous pouvez ainsi voir les images qui apparaîtront
dans la « fenêtre » définie sur le plan de montage.
Les outils ci-dessous vous permettent d'ajuster les clips sur le plan de montage.
• Déplacer dessous : cet outil vous permet d'utiliser la commande glisser/déplacer sur le
plan de montage pour changer les images présentées (contenu) sans affecter la
« fenêtre » (durée) du clip, en déplaçant essentiellement les marqueurs de découpe pour
le clip source.
• Déplacer dessus : cet outil vous permet de déplacer la « fenêtre » du clip le long du plan
de montage sans modifier sa durée, en déplaçant essentiellement les marqueurs de
découpe sur le plan de montage afin d'afficher un autre contenu.
• Propagation : cet outil vous permet d'ajuster la longueur de la « fenêtre » du clip, en
affectant la durée du clip sélectionné et du clip adjacent. Pour plus d'informations,
consultez la section .
• Élargir : cet outil vous permet d'ajuster la taille de la « fenêtre » du clip, ce qui en modifie
la durée sur le plan de montage, en élargissant ou rétrécissant le contenu (ajustement de
la vitesse) afin d'adapter la nouvelle durée sans changer les images présentées.
La durée totale avant découpe du clip détermine les limites de réglage. Pour certaines
modifications, la durée avant découpe du clip adjacent constitue également un facteur
contraignant. Par exemple, si vous utilisez l'outil Propagation pour diminuer la durée sur le
plan de montage d'un clip sélectionné, l'outil Propagation s'arrête au point où le clip adjacent
(dont la durée augmente) n'a plus d'images.
84
Pinnacle Studio
Dans le panneau Lecteur, vous pouvez visualiser le point d'entrée et le point de sortie
pour le clip sélectionné lorsque les outils Déplacer dessous, Déplacer dessus ou
Propagation sont actifs.
Pour utiliser l'outil Déplacer dessous afin d'ajuster les clips sur le plan de
montage
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip coupé qui fait partie d'une séquence.
2 Dans la barre d'outils du plan de montage, cliquez sur l'outil Déplacer dessous.
3 Faites glisser la souris sur le plan de montage pour changer les images affichées sur le
plan de montage.
Le panneau Lecteur affiche une vue de l'image d'entrée et de l'image de sortie pour
vous aider à définir la position de votre clip sur le plan de montage.
Pour utiliser l'outil Déplacer dessus afin d'ajuster les clips sur le plan de
montage
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip coupé qui fait partie d'une séquence.
2 Dans la barre d'outils du plan de montage, cliquez sur l'outil Déplacer dessus.
3 Faites glisser la souris sur le plan de montage pour ajuster la position du clip et changer
les images qui sont affichées.
La durée du clip sélectionné n'est pas affectée contrairement à celle des clips adjacents.
Remarque : Un écart peut se créer si le clip adjacent n'est pas suffisamment long pour
remplir la zone de gauche laissée vide par le clip déplacé.
Pour utiliser l'outil Propagation afin d'ajuster les clips sur le plan de
montage
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip coupé qui fait partie d'une séquence.
2 Dans la barre d'outils du plan de montage, cliquez sur l'outil Propagation.
3 Sur le plan de montage, faites glisser un bord du clip sélectionné pour modifier la durée
de ce clip.
Montage
85
La durée du clip adjacent est également affectée.
Pour utiliser l'outil Élargir afin d'ajuster les clips sur le plan de montage
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip qui fait partie d'une séquence.
2 Dans la barre d'outils du plan de montage, cliquez sur l'outil Élargir.
3 Sur le plan de montage, faites glisser un bord du clip sélectionné pour modifier la durée
de ce clip.
Bien que le contenu du clip sélectionné reste inchangé, la vitesse change (comme
indiqué par la ligne jaune en pointillé affichée en haut du clip) pour s'adapter à la
nouvelle durée.
La durée du clip adjacent est également affectée.
Utilisation du Presse-papiers
Même si les opérations glisser et déposer sont plus performantes avec les clips, le plan de
montage propose les opérations de Presse-papiers standard comme couper, copier et coller
avec les touches habituelles de raccourcis. Le Press-papiers propose aussi la seule méthode
pour déplacer et copier des transitions et des effets entre les clips.
Depuis la bibliothèque
Après avoir sélectionné un ou plusieurs clips dans la bibliothèque, sélectionnez Copier dans
le menu contextuel de sélection ou appuyez sur Ctrl+C pour mettre la sélection dans le
Presse-papiers de l'application. (Couper, l’autre commande habituelle pour ajouter l’élément
dans le Presse-papiers, n’est pas disponible dans la bibliothèque).
Dans le plan de montage du projet, positionnez la barre de lecture là où l'opération de
collage doit commencer et sélectionnez la piste souhaitée en cliquant sur son en- tête.
Appuyez ensuite sur Ctrl+V pour insérer les clips à partir du Presse-papiers dans la piste
indiquée en commençant, à partir de la ligne de lecture.
Si vous sélectionnez Coller depuis le menu contextuel du plan de montage plutôt que
d'appuyer sur Ctrl+V, les clips sont collés à l'emplacement de la position du pointeur de la
souris sur la piste par défaut, et non au niveau de la tête de lecture.
Vous pouvez répéter l’opération de collage avec le même ensemble de clips autant de fois
que vous voulez.
86
Pinnacle Studio
À partir du plan de montage
Sélectionnez un ou plusieurs clips dans le plan de montage, puis cliquez soit sur Copier ou
Couper dans le menu contextuel de la sélection ou appuyez sur Ctrl+C (copier) ou sur
Ctrl+X (couper). Les deux commandes ajoutent les clips dans le Presse-papiers ; Couper
supprime les clips originaux du projet alors que Copier les conserve à leur place.
Collez le contenu du Presse-papiers dans le plan de montage comme décrit ci-dessus. Les
clips sont collés sur les mêmes pistes qu'ils occupaient initialement, avec le même
espacement horizontal. Contrairement à l’opération de glisser-déposer, le Presse-papiers ne
permet pas de déplacer des clips entre des pistes.
Effets sur le Presse-papiers
Les clips auxquels des effets ont été rajoutés sont caractérisés par une ligne magenta sur le
bord supérieur. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur sur le clip ou la ligne pour
accéder au menu contextuel Effet, qui propose les commandes Couper tout et Copier tout
pour transférer ou partager un groupe d’effets entre les clips. Sélectionnez un ou plusieurs
clips cibles, puis appuyez sur Ctrl+V ou cliquez sur Coller dans le menu contextuel du plan
de montage.
La pile d’effets est alors collée dans tous les clips sélectionnés. Les clips cibles conservent tous
les effets qu'ils avaient déjà éventuellement. La pile d'effets collée est placée au-dessus des
effets existants.
Transitions dans le Presse-papiers
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la zone de transition dans le coin supérieur au
début ou à la fin d'un clip pour accéder au menu contextuel Transition. Sélectionnez Couper
ou Copier pour placer la transition dans le Presse-papiers.
Tout comme pour les effets, vous pouvez coller des transitions dans un ou plusieurs clips
cibles mais toute transition existante du type (début ou fin) collé sera remplacée. Le collage
échoue si la durée de la transition dans le Presse-papiers est plus longue que le clip cible.
Contrôle de la vitesse avec la fonction de Remappage temporel
Vous pouvez ajuster la vitesse de vos clips vidéo. Il est possible d'appliquer un effet de
mouvement ralenti ou accéléré à l'ensemble du clip ou d'utiliser des images clés pour
accélérer certaines scènes d'un clip ou en ralentir d'autres. Par exemple, vous pouvez
accélérer la section d'un clip montrant l'approche d'un saut à ski et ralentir la section
correspondant à la partie aérienne du saut.
Montage
87
Les clips pour lesquels des changements de vitesse ont été appliqués sont identifiés sur le
plan de montage par une ligne jaune en pointillé affichée en haut du clip.
Une ligne jaune en pointillé affichée en haut du clip indique que sa vitesse a été modifiée.
Les commandes et options suivantes sont disponibles pour la fonction Remappage
temporel :
• Ancre : une ancre sert de point fixe sur le plan de montage autour duquel des variations
de vitesse se produisent. Vous avez le choix entre Première image, Dernière image ou
Image actuelle (comme indiqué par la position de la tête de lecture). Cela peut servir à
coordonner l’action entre le clip dont la vitesse est modifiée et les éléments comme la
musique de fond sur d'autres pistes.
• Élargir : avec cette option, la première et la dernière des images du clip actuellement
coupé sont verrouillées lorsque le clip est coupé dans le plan de montage. Raccourcir le
clip, au lieu de couper les éléments à partir de la fin, accélère le clip juste pour qu'il
finisse à la même image qu'auparavant. Rallonger le clip en coupant sa fin vers la droite
le ralentit au lieu d'exposer tous les éléments coupés.
• Inverse le clip : change le sens de lecture (vers l'arrière) pour l'ensemble du clip, sans
affecter sa vitesse. Cette option supprime le clip audio synchronisé, le cas échéant,
puisqu’il n'est généralement pas souhaitable d'écouter une chanson en sens inverse.
Pour inverser une seule section d'un clip, vous devez diviser le clip pour isoler la section à
inverser.
• Mouvement fluide : cette option applique une technique de transition spéciale pour
obtenir un maximum de fluidité dans le mouvement d'une image à l'autre.
• Hauteur tonale : cette option conserve la tonalité d’origine du clip audio enregistré
même s'il est lu en accéléré ou au ralenti. Plus la vitesse est modifiée moins cette
fonction est efficace. Au-delà de certaines limites, elle est entièrement désactivée.
Pour plus d'informations sur l'utilisation des images clés, reportez-vous à la section
“Utilisation des images clés” on page 44
Pour modifier la vitesse d'une vidéo à l'aide de la fonction Remappage
temporel
1 Sur le plan de montage, sélectionnez le clip à ajuster.
88
Pinnacle Studio
2 Ouvrez le panneau Éditeur, cliquez sur Remappage temporel (affiché à l'extrémité de la
barre des catégories de l'Éditeur ; si nécessaire, utilisez la flèche de défilement pour
l'afficher).
3 Cliquez sur l'option Image d'ancrage.
4 Dans la zone Ancre, choisissez une des options images d'ancrage suivantes :
• Première image
• Image actuelle
• Dernière image
L'image d'ancrage s'affiche sous forme de marqueur rouge dans la vue d'image clé et
sert de point fixe autour duquel les ajustements de vitesse vont se produire.
5 Dans la vue d'image clé, positionnez le curseur à l'emplacement où vous souhaitez
ajouter une image clé et cliquez sur le bouton Ajouter/Supprimer une image clé, puis
faites glisser le nœud correspondant sur la ligne jaune de vitesse supérieure (pour
augmenter la vitesse) ou inférieure (pour réduire la vitesse). Vous pouvez également
définir la vitesse d'une image clé en ajustant le curseur de Vitesse ou en saisissant une
valeur précise dans la zone Vitesse et en appuyant sur Entrée.
Pour plus d’informations sur l'utilisation des images clés, reportez-vous à la section
“Utilisation des images clés” on page 44.
6 Appliquez autant d'images clés et de changements de vitesse au clip que vous le
souhaitez.
Montage
89
Pour changer la vitesse d'un clip complet à l'aide de la fonction
Remappage temporel
1 Sur le plan de montage, sélectionnez le clip à ajuster.
2 Ouvrez le panneau Éditeur, cliquez sur Remappage temporel (affiché à l'extrémité de la
barre des catégories de l'Éditeur ; si nécessaire, utilisez la flèche de défilement pour
l'afficher).
3 Cliquez sur l'option Élargir.
4 Sur le plan de montage, placez le pointeur sur le bord intérieur de l'extrémité du clip que
vous souhaitez ajuster, puis faites glisser la souris pour augmenter ou diminuer la durée
du clip.
La vitesse du clip est ajustée en conséquence.
Pour inverser un clip à l'aide de la fonction Remappage temporel
1 Sur le plan de montage, sélectionnez le clip à ajuster.
2 Ouvrez le panneau Éditeur, cliquez sur Remappage temporel (affiché à l'extrémité de la
barre des catégories de l'Éditeur ; si nécessaire, utilisez la flèche de défilement pour
l'afficher).
3 Dans la zone Vidéo, cochez la case Inverser le clip.
Utilisation de la fonction Gel temporel pour créer un effet de gel
d'image
Vous pouvez créer un effet de gel d'image en utilisant la fonction Gel temporel pour
maintenir l'affichage d'une image sélectionnée dans un clip vidéo pendant une durée
spécifiée. L'image « gelée » se comporte essentiellement comme une image fixe pendant
toute la durée que vous avez définie. L'effet de gel d'image peut être supprimé à tout
moment.
Pour créer un effet de gel d'image à l'aide de la fonction Gel temporel
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip et faites glisser le curseur de façon à afficher
l'image à geler dans le panneau Lecteur.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris et choisissez Gel temporel > Insérer.
90
Pinnacle Studio
3 Entrez une valeur dans la zone Durée pour spécifier le nombre de secondes du gel de
l'image à appliquer, puis cliquez sur OK.
L'image associée à un effet de gel est indiquée par une zone rose sur le clip présent sur
le plan de montage.
La zone rose au centre du clip indique la section d'image associée à un effet de gel.
Pour supprimer un effet de gel d'image
1 Sur le plan de montage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un clip comportant
un effet de gel d'image créé à l'aide de la fonction Gel temporel.
2 Choisissez Gel temporel > Supprimer.
Films dans des films (projets imbriqués)
Tous les projets de films que vous créez dans Pinnacle Studio s’affichent comme contenus
dans la catégorie Projets du panneau Bibliothèque. Mais les contenus de la bibliothèque
ont pour but de servir comme ingrédients pour faire des films. Que se passe-t-il si vous
essayez de déplacer le Projet de film A sur le plan de montage du Projet de film B ?
La réponse est simple : comme avec la plupart des types de contenus, le projet A devient un
seul clip dans le plan de montage du projet B. Du point de vue de l’édition du plan de
montage, cela fonctionne comme pour tous vos autres contenus vidéo. Vous pouvez le
couper, le déplacer, y appliquer des effets et des transitions, etc. (Ce n’est pas le cas pour les
projets de disques. Ils ne peuvent pas servir de clips dans d’autres projets).
Le projet imbriqué reste inchangé à l’intérieur de ce clip conteneur, de même que tous les
clips, effets, titres et autres composants du projet. Un double-clic sur le clip dans le plan de
montage ouvre le projet dans un nouvel onglet du plan de montage. Toutes les
modifications que vous apportez modifient uniquement la copie du projet à l’intérieur du
clip conteneur et non l’original.
La durée du clip conteneur dans le plan de montage du projet principal n'est pas liée à la
durée du clip imbriqué dans son propre plan de montage. Vous devez couper manuellement
le clip conteneur si vous voulez qu’il corresponde à la durée du projet imbriqué.
Montage
91
Pour créer un projet imbriqué à partir de clips présents sur le plan de
montage
1 Maintenez enfoncée la touche Ctrl et, sur le plan de montage, sélectionnez les clips que
vous souhaitez enregistrer sous forme de projet imbriqué.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un clip sélectionné et choisissez Grouper >
Enregistrer le groupe comme projet.
3 Entrez un nom pour le projet.
Le groupe est enregistré en tant que projet dans la Bibliothèque et apparaît alors sur le
plan de montage sous forme de clip conteneur unique (en gris).
Pour modifier un projet imbriqué sur le plan de montage
1 Sur le plan de montage, double-cliquez sur un projet imbriqué (la couleur grise indique
un projet imbriqué).
2 Une nouvelle page à onglets s’ouvre sur le plan de montage (le nom du projet imbriqué
apparaît sur l’onglet).
3 Apportez les modifications souhaitées au projet imbriqué.
4 Pour revenir au projet principal, cliquez sur l’onglet Plan de montage correspondant (le
nom du projet principal est affiché sur l’onglet).
Pour ajouter un autre projet dans le projet courant à partir de la
Bibliothèque
1 Le projet principal étant ouvert sur e plan de montage, faites glisser le fichier du projet à
partir de la Bibliothèque vers le plan de montage.
Le projet est automatiquement ajouté sur le plan de montage en tant que projet
imbriqué (la couleur grise identifie un projet imbriqué).
Conseil : si, à tout moment, vous souhaitez déplacer des éléments d’un projet imbriqué
vers le projet principal et inversement, vous pouvez utiliser le menu contextuel pour
copier et coller les éléments à déplacer.
Incrustation image (PIP)
Vous pouvez facilement créer un effet d'incrustation d'image avec le contenu multimédia
ajouté dans le plan de montage. L'effet PIP vous permet de lire une vidéo dans une zone de
l'écran alors que la vidéo principale est lue en arrière-plan. Vous pouvez également utiliser
la fonction PIP avec les images. Vous pouvez ajuster le contenu PIP en le redimensionnant,
le faisant pivoter ou en le recadrant, puis en le positionnant où vous souhaitez qu'il
apparaisse sur l'arrière-plan.
92
Pinnacle Studio
Pour mettre à l’échelle ou recadrer un clip vidéo pour obtenir un effet
d’incrustation d’image
1 Dans l'espace de travail Modifier, assurez-vous que le clip que vous souhaitez utiliser
pour l'effet PIP a été ajouté sur le plan de montage, au niveau de la piste qui se trouve
au-dessus de la vidéo d'arrière-plan.
2 Sélectionnez le clip et choisissez l'une des options PIP suivantes sous la fenêtre d'aperçu
du Lecteur :
• Mode Mise à l'échelle
: permet de redimensionner le clip sélectionné en faisant
glisser le nœud de dimensionnement qui s'affiche dans la fenêtre d'aperçu. Pour faire
pivoter le clip, faites glisser la poignée de rotation (nœud qui s'étend au-delà du
rectangle de dimensionnement).
• Mode recadrage
: permet de recadrer le clip sélectionné en faisant glisser les
poignées de recadrage oranges qui apparaissent le long des bords du clip.
Transparence des pistes
Vous pouvez utiliser le mode Transparence de piste pour définir la transparence de toute
la piste ou contrôler précisément la transparence des clips individuels sur le plan de
montage. La définition de la transparence des clips en mode Transparence de piste est une
alternative à la définition de l'opacité des clips dans le panneau Éditeur. La transparence de
piste peut être utilisée afin de créer un effet de transposition ou de fondu d'entrée ou de
sortie.
Remarque : lorsque vous utilisez le curseur Transparence de piste dans l'en-tête de piste,
le réglage de la transparence pour la piste affecte tous les clips de la piste et définit la
référence pour tous les réglages d'opacité/transparence basés sur des images clés pour des
clips individuels. Par exemple, si le curseur Transparence de piste est réglé sur 50 %, ce
réglage sera utilisé comme valeur maximale d'opacité pour tous les clips de la piste. Cela
Montage
93
signifie qu'un réglage d'image clé de clip de 100 % d'opacité présentera 50 % d'opacité lors
de l'ajout du clip à la piste en question.
Vous pouvez créer un effet de superposition ou de fondu à l'aide de la fonction Transparence de piste.
Pour utiliser le mode Transparence des pistes
1 Dans l'espace de travail Modification, sélectionnez une piste sur le plan de montage,
puis cliquez sur le bouton Transparence de piste
dans la barre d'outils du plan de
montage.
2 Sur le plan de montage, effectuez l'une des actions suivantes :
• Pour régler la transparence de toute la piste, dans la zone d'en-tête de la piste, faites
glisser le curseur Transparence de piste pour régler la valeur souhaitée ou saisissez
une valeur dans la zone qui se trouve à l'extrémité du curseur.
• Pour faire varier la transparence d'un clip, cliquez sur la ligne jaune de transparence
pour ajouter autant de nœuds d'images clés que vous le souhaitez. Faites glisser les
nœuds vers le bas pour augmenter la transparence.
94
Pinnacle Studio
Pour supprimer des images clés, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un nœud
d'image clé et choisissez la commande correspondante.
3 Cliquez sur le bouton Transparence des pistes pour quitter le mode Transparence des
pistes.
Transitions
Une transition est un effet d’animation spécialisé pour faciliter ou mettre en valeur le passage
d'un clip à l'autre. Les fondus, les balayages et les dissolutions sont des types de transition
courants. D’autres sont plus exotiques et beaucoup utilisent une géométrie 3D sophistiquée
pour calculer les séquences animées.
Créez une transition par défaut en faisant glisser la souris de façon à plier le coin
supérieur d’un clip.
En l’absence de transition, une coupe franche est effectuée entre les clips.
Pinnacle Studio propose une grande variété de transitions pour adoucir, pour habiller ou
pour exagérer le passage d'un clip à l'autre.
Par défaut, la transition entre deux clips est centrée, de sorte qu’une transition de 4 secondes
démarre 2 secondes avant la fin du premier clip et se poursuit 2 secondes dans le second
clip.
Vous pouvez modifier la Durée, l’Alignement (position) et d’autres paramètres de la
transition. Les paramètres disponibles varient selon la conception de la transition. Certains
paramètres peuvent être ajustés de façon interactive sur le plan de montage (durée et
position), tandis que d’autres peuvent être réglés dans le panneau Éditeur.
Montage
95
Un double-clic sur une transition située sur le plan de montage ouvre les paramètres
de transition dans le panneau Éditeur.
L’affichage visuel dans le panneau Éditeur vous permet de voir la durée, la position et, dans
le cas de transitions entre des vidéos, si la transition est constituée d’images de fin statiques
(en rose) ou d’images de début et de fin d’une vidéo coupée (en bleu foncé).
Par défaut, le paramètre Mode de transition est réglé sur Maintenir la synchro sur le plan
de montage (recommandé). Cela signifie que les positions du clip ne sont pas ajustées
lorsque vous ajoutez une transition : la transition utilise des images de fin statiques (effet de
gel d’image) ou des images de début et de fin d’une vidéo coupée. Si vous choisissez l’option
Chevauchement des clips (un ancien mode), lorsque vous créez une transition sur le plan
de montage en faisant glisser le pli vers la gauche, la transition est créée par chevauchement
d’un clip sur un autre, ce qui affecte la synchronisation avec les autres pistes du projet.
Pourquoi choisir cette ancienne option ? Dans le cas de transitions vidéo, cela signifie que
vous n’avez pas besoin d’image de début ou de fin pour réussir une transition vidéo si vous
n’avez pas d’impératif de synchronisation. Lorsque vous changez le Mode de transition, il
s’applique à la transition suivante que vous ajoutez (mais n’affecte pas les transitions
existantes).
Vous pouvez supprimer ou remplacer les transitions sur le plan de montage. Vous pouvez
également copier et coller les transitions sur le plan de montage.
Si vous tentez d'ajouter la transition à un clip qui est plus court que la longueur de transition
(transition par défaut ou copiée), cette dernière n'est pas appliquée.
Pour appliquer une transition de dissolution par défaut
• Sur le plan de montage, cliquez sur le coin supérieur d’un clip en le faisant glisser (une
icône de pli apparaît), puis faites glisser la souris pour définir la durée souhaitée.
96
Pinnacle Studio
Cela crée une dissolution entre deux clips. S’il n’y a qu’un seul clip, un effet de fondu
d’entrée ou de fondu de sortie au noir est créé.
Pour appliquer une transition à partir de la Bibliothèque
1 Dans l'onglet Modification, cliquez sur la barre de navigation pour le panneau
Bibliothèque et choisissez Transitions .
2 Accédez à la catégorie voulue et, dans la bibliothèque, cliquez sur une miniature de
transition.
Vous pouvez afficher un aperçu de la transition dans le panneau Lecteur.
3 Faites glisser la transition souhaitée vers le plan de montage.
La transition est ajoutée en utilisant la durée par défaut.
4 Pour ajuster la transition, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Durée : faites glisser la fin de la transition pour ajuster la durée ou entrez une valeur de
durée (si vous avez appliqué un zoom suffisant au plan de montage pour voir les
valeurs de durée sur la transition).
• Position : positionnez le pointeur sur la transition (un pointeur représentant une main
apparaît) et faites glisser la transition vers la droite ou la gauche pour la déplacer par
rapport à la position par défaut (centrée entre les deux clips).
• Tous les paramètres de transition : double-cliquez sur la transition pour accéder à ses
paramètres dans le panneau Éditeur. Pour les transitions de module externe, dans le
panneau Éditeur, cliquez sur le bouton Ouvrir pour accéder à des paramètres
supplémentaires. Les paramètres disponibles varient selon la conception de la
transition.
Vous pouvez également appliquer une transition en cliquant avec le bouton droit de la
souris sur une transition dans la Bibliothèque, puis en choisissant Envoyer au plan de
montage afin d’appliquer la transition au clip sur la piste par défaut au niveau de la
coupure la plus proche de la tête de lecture.
Vous pouvez localiser une transition du plan de montage dans la Bibliothèque en
cliquant sur la transition avec le bouton droit de la souris sur le plan de montage et en
choisissant Transition > Trouver dans la bibliothèque.
Pour appliquer une transition de fondu avant ou de fondu arrière
•
Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour appliquer une transition de fondu avant ou de fondu arrière à la fin d’un clip
unique (sans clip adjacent), sur le plan de montage, cliquez sur le coin supérieur d’un
clip en le faisant glisser (une icône de pli apparaît), puis faites glisser la souris pour
définir la durée souhaitée. La transition par défaut effectue un fondu au noir/au blanc.
Montage
97
• Pour applique une transition de fondu au noir entre deux clips, cliquez sur la barre de
navigation du panneau Bibliothèque et choisissez Transitions > Standard >
Transition Temps réel FX > Fondus. Faites glisser la transition à la position souhaitée
sur le plan de montage.
Conseil : vous pouvez trouver et appliquer rapidement la transition Fondus en lui
ajoutant une note de cinq étoiles dans la Bibliothèque. Vous pouvez alors cliquer avec
le bouton droit de la souris sur une transition par défaut (ou n’importe quelle autre
transition) sur le plan de montage et choisir Transition > Remplacer par, puis
sélectionner Fondus dans la zone des transitions notées 5 étoiles.
La notation cinq étoiles de vos transitions favorites les ajoute au menu contextuel
Transition > Remplacer par pour un accès rapide.
Pour appliquer plusieurs transitions
1 Ajoutez la transition que vous souhaitez à un clip quelconque sur le plan de montage.
2 Sur le plan de montage, sélectionnez tous les clips auxquels vous souhaitez appliquer la
transition.
3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la transition et choisissez Transition >
Ondulation.
La transition est ajoutée entre les clips sélectionnés. Les transitions existantes ne sont pas
impactées. La transition n’est pas ajoutée entre des clips qui ne peuvent pas prendre en
charge la durée de la transition.
Pour supprimer une ou plusieurs transitions du plan de montage
1 Sur le plan de montage, effectuez l'une des actions suivantes :
• Pour supprimer une transition, cliquez sur la transition concernée, cliquez avec le
bouton droit de la souris dessus et choisissez Transition > Supprimer.
• Pour supprimer plusieurs transitions, sélectionnez les clips concernés, cliquez avec le
bouton droit de la souris sur un clip sélectionné et choisissez Supprimer les
transitions.
Pour remplacer une transition sur le plan de montage
1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
98
Pinnacle Studio
• Dans la Bibliothèque, faites glisser une transition sur une transition existante sur le plan
de montage et relâchez le bouton de la souris.
• Sur le plan de montage, cliquez sur une transition pour la sélectionner, cliquez dessus
avec le bouton droit de la souris et choisissez Transition > Replacer par, puis choisissez
une transition dans une liste limitée des transitions standard, récentes et notées cinq
étoiles.
Pour copier et coller des transitions
1 Sur le plan de montage, sélectionnez la transition à copier.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la transition et choisissez Transition >
Copier.
Tous les attributs de la transition sont copiés, y compris les attributs associés à sa
position. Par conséquent, il est impossible de coller un fondu In en tant que fondu Out et
inversement.
3 Sélectionnez le clip situé à l’emplacement où vous souhaitez coller la transition.
4 Cliquez avec le bouton droit sur le clip et choisissez Coller.
Pour modifier les paramètres par défaut d’une transition
1 Cliquez sur le menu Configurer > Panneau de configuration et, dans la liste des
catégories, cliquez sur Paramètres du projet.
2 Modifiez ‘un des paramètres suivants :
• Dans la zone Durées par défaut, définissez une nouvelle valeur dans le champ Durée
par défaut pour les transitions.
• Dans la zone Mode de transition, choisissez une option par défaut.
Transitions de type morphing
La transition de type morphing crée un effet de métamorphose amusant en analysant le
contenu d'un clip et en le mélangeant au contenu du clip suivant.
L'éditeur de transitions de type morphing vous permet de définir un guide pour chaque
clip afin de déterminer la zone d'intérêt de la transition, telle qu'une ligne d'horizon. Vous
pouvez ensuite prévisualiser la transition et effectuer des ajustements au niveau du guide et
de la longueur (durée) de la transition. Le guide détermine comment la transition va être
appliquée, c'est pourquoi vous pouvez tester différentes positions jusqu'à ce que vous
obteniez le résultat escompté.
Les transitions de type morphing fonctionnent mieux entre les clips qui possèdent des points
de référence similaires.
Montage
99
Pour modifier une transition de type morphing
1 Ajoutez la transition de type morphing au plan de montage en utilisant la méthode de
votre choix.
2 Sur le plan de montage, double-cliquez la transition pour ouvrir la boîte de dialogue
Transition de type morphing.
3 Cliquez sur Éditer pour ouvrir l'éditeur de transitions de type morphing.
4 Dans la zone Début et dans la zone Fin, faites glisser les nœuds pour définir le guide qui
sera utilisé comme point de référence. Vous pouvez ajouter les nœuds en cliquant sur le
guide.
Remarque : Vous pouvez annuler ou rétablir les actions en utilisant les boutons Annuler
et Rétablir en haut de la fenêtre.
5 Dans la zone d'aperçu, utilisez les commandes de lecture pour prévisualiser la transition.
Remarque : Vous pouvez faire glisser la barre verticale sur le plan de montage situé
sous le plan de montage afin d'ajuster la longueur (durée) de la transition.
6 Si nécessaire, ajustez les guides afin d'ajuster précisément la transformation.
7 Cliquez sur OK pour quitter l'éditeur.
Transitions parfaites (Ultimate)
La catégorie Transitions parfaites comprend des effets animés basés sur un mouvement qui
rendent flou le passage d'un clip au suivant, de façon à obtenir ce que l'on appelle parfais
une « coupe invisible ». Que le mouvement soit orienté en haut, en bas ou sur le côté de
l'écran, le résultat s'apparente à un effet de transition rapide. Certaines transitions
comprennent une rotation et vous pouvez modifier les transitions afin de contrôler les
paramètres de niveau de zoom, de position, de douceur des bords et de rotation. Par
exemple, vous pouvez appliquer un zoom avant et aligner le ciel dans le premier clip, en
conservant un ciel de la même couleur dans le second, pour garantir que la transition soit
aussi transparente que possible.
100
Pinnacle Studio
Les rectangles d'alignement des transitions parfaites (à gauche) vous permettent de
définir les zones qui se chevaucheront et se mêleront. Vous pouvez ensuite utiliser la
zone d'aperçu (à droite) pour vérifier le résultat.
Pour appliquer une Transition parfaite
1 Dans le plan de montage, choisissez l'emplacement où ajouter la Transition parfaite.
Assurez-vous que les clips sont adaptés et ajustés aux cadres ayant du contenu que vous
pouvez utiliser pour aligner la transition.
2 Dans l'onglet Modification, cliquez sur la barre de navigation pour le panneau
Bibliothèque et choisissez Transitions .
3 Accédez à la catégorie Transitions parfaites et cliquez sur une miniature de transition.
Vous pouvez afficher un aperçu de la transition dans le panneau Lecteur.
4 Faites glisser la transition sur le plan de montage, en la plaçant entre deux clips, au début
du second clip.
5 Prévisualisez le résultat dans le panneau Lecteur. Si vous êtes satisfait du résultat, vous
pouvez arrêter ici.
6 Pour modifier la transition, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la transition dans
le plan de montage et choisissez Transition > Modifier.
Le panneau Éditeur s'ouvre et affiche les paramètres pour la Transition parfaite. Dans le
panneau Lecteur, une zone interactive vous permet d'aligner les deux clips.
7 Réglez les paramètres suivants :
• Durée : définit la durée totale de la transition.
• Type de transition > Sélectionner : permet d'activer les préréglages de Transition
parfaite.
Montage
101
• Position clip A/Position clip B : vous permet d'utiliser les curseurs au lieu de l'icône de
main interactive pour définir la position des clips.
• Taille clip A/Taille clip B : applique un zoom avant ou arrière à une zone spécifique de
votre clip en ajustant la taille du clip. Cela vous aide à isoler les zones correspondantes
dans chaque clip.
• Douceur du bord : ajuste la douceur du bord le long de la ligne de transition entre les
clips.
• Sens de rotation : si vous choisissez un préréglage qui comprend une rotation, vous
avez le choix entre un mouvement dans le Sens horaire ou Anti-horaire.
8 Pour aligner les clips, dans la zone interactive du panneau Transaction parfaite,
positionnez le pointeur sur le clip à repositionner, puis lorsque l'icône de main apparaît,
faites glisser le clip. Placez la zone à l'emplacement où vous souhaitez que la transition
apparaisse à l'intérieur du rectangle jaune. Procédez de la même manière pour l'autre
clip, en vous assurant que les clips se chevauchent le long de la ligne de transition des
deux rectangles.
Le préréglage Haut et rotation a été utilisé pour aligner les zones de ciel. Le clip A se
trouve en bas et la Taille a été augmentée pour choisir une zone du ciel qui correspond
au ciel du clip B (en haut).
Remarque : Les rectangles jaunes doivent être totalement occupés par chaque clip. Une
zone blanche sera rendue par des traits épais.
9 Dans le panneau Lecteur, cliquez sur Lecture pour prévisualiser la transition.
10 Réglez précisément les commandes jusqu'à ce que vous obteniez le résultat souhaité.
Effets de clips
Les effets de clips (appelés aussi filtres ou effets vidéo) fonctionnent sur un clip à la fois. Il
existe des effets de toutes sortes. Avec les images clés, les paramètres d’effets peuvent varier
arbitrairement pendant le clip.
Pour appliquer un effet spécifique à un clip, soit vous le localisez dans la section des effets
de la bibliothèque et vous le faites glisser dans le clip que vous voulez améliorer, soit vous
102
Pinnacle Studio
double-cliquez sur ce clip et sélectionnez l’effet à partir de ceux qui sont proposés sous
l’onglet Effets de l’éditeur de médias du clip.
Plusieurs effets peuvent être utilisés dans un clip en appliquant l’une ou l’autre de ces
méthodes, voire les deux. Par défaut, plusieurs effets sont traités pour la lecture dans l’ordre
dans lequel vous les ajoutez.
Dans le plan de montage, le bord supérieur d’un clip auquel un effet a été ajouté apparaît
en magenta. Cet indicateur d’effet du clip a son propre menu contextuel avec les commandes
du Presse-papiers pour couper et copier les effets entre les clips. Pour plus de détails,
consultez la section “Utilisation du Presse-papiers” on page 86.
Double-cliquez sur un clip pour l’ouvrir dans son éditeur de médias où vous pouvez ajouter,
supprimer ou configurer des effets. Pour plus d'informations, consultez la section “Effets” on
page 123.
Menu contextuel des clips
Cliquez avec le bouton droit sur un clip pour ouvrir un menu contextuel avec des
commandes qui conviennent au type d’élément. Un clip vidéo a un menu différent de celui
d’un clip de titre, par exemple. Cependant, certaines commandes sont communes à la
plupart ou tous les types. Les différences d’application sont mentionnées dans les
descriptions suivantes.
Éditer un film : disponible uniquement pour les clips de film, cette commande ouvre le
conteneur dans son propre éditeur de films. L’éditeur imbriqué propose les mêmes fonctions
et les mêmes zones que l’éditeur principal.
Éditer un titre : pour les titres uniquement, cette commande ouvre l’éditeur de titres.
(Consultez la section “L’éditeur de titres” on page 165.)
Éditer une musique : cette commande est destinée à l’édition des clips ScoreFitter.
(Consultez la section “Musique de fond ScoreFitter” on page 208.)
Éditer un montage : cette commande permet d’éditer un clip de montage dans l’éditeur de
montages. (Consultez la section “Utilisation de l’éditeur de montages” on page 157.)
Ouvrir l’éditeur des effets : permet d’ouvrir l’éditeur de médias pour le clip, quel que soit le
type, avec l’onglet des Effets sélectionné. Les clips conteneurs, les clips de titres et les clips
de montage sont traités de la même manière que les clips vidéo ordinaires.
Vitesse : cette commande ouvre la boîte de dialogue Contrôle de vitesse là où vous pouvez
appliquer des effets de mouvements lents ou rapides dans les clips sélectionnés. Cette
option n’est pas disponible pour les conteneurs. Consultez la section “Contrôle de la vitesse
avec la fonction de Remappage temporel” on page 87.
Montage
103
Mise à l’échelle : les deux premières options influencent le traitement des clips qui ne sont
pas conformes au format du plan de montage actuel lorsqu’ils sont ajoutés au projet.
Consultez la section “La barre d’outils du plan de montage” on page 53.
• Adapter affiche l’image au format correct et à l’échelle la plus grande possible, sans
couper l’image. Les parties inutilisées du cadre sont considérées comme transparentes.
• Remplir permet aussi de conserver le format de l’image mais la met à l’échelle de
manière à ce que tout l’écran soit occupé. Des parties de l'image sont coupées si le
format ne convient pas.
Pour affiner l'échelle d'un clip, essayez l'option panoramique et zoom.
• Conserver le canal alpha, Supprimer le canal alpha, Générer alpha : ces commandes
s’appliquent au contenu ayant un canal alpha (précisant la transparence pixel par pixel).
Ce type d’informations alpha peut poser problème avec les effets Pinnacle Studio. La
commande n’est pas disponible pour des clips 100 % audio.
Élargissements actifs : cette commande permet de désactiver des flux individuels dans des
clips contenant à la fois des données vidéo et audio. Elle est généralement utilisée comme
un moyen facile pour se débarrasser des fichiers audio inutiles.
Ajuster la durée : saisissez une valeur pour la durée dans la fenêtre contextuelle. Tous les
clips sélectionnés sont couper pour correspondre à la durée demandée en ajustant leurs
points de sortie Out.
Séparer l’audio : dans les clips contenant des données vidéo et audio, cette commande
permet d'extraire le flux audio dans un clip à part sur une piste à part, autorisant ainsi des
opérations d'édition avancées comme les coupes en L.
Trouver dans la bibliothèque : cette commande ouvre l'explorateur de la bibliothèque au
niveau du dossier qui contient la source du clip vidéo, photo ou audio.
Couper, Copier, Coller : permet de déplacer ou de copier une sélection de clips avec les
commandes du Presse-papiers au lieu d'utiliser la fonction glisser-déposer.
Grouper : vous pouvez associer plusieurs clips afin de pouvoir les déplacer simultanément.
Lorsque le groupement ne vous est plus utile ou quand vous souhaitez créer un autre
groupement, vous pouvez dissocier les clips.
Transition d'entrée, Transition de sortie : Ces options permettent d'accéder à un ensemble
d'opérations pour gérer les transitions et incluent Ajouter, Remplacer, Éditer, Copier et
Supprimer. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Transitions” on page 95.
Supprimer : supprime le ou les clips sélectionnés.
Afficher les informations : affiche les propriétés du clip et des fichiers médias sous-jacents
sous forme de texte.
104
Pinnacle Studio
Corrections
5
Pinnacle Studio vous permet d'appliquer des corrections à chacun des trois types principaux
de fichiers : vidéo, photos (et autres images) et audio. La méthode habituelle d'accès à l'un
de ces éditeur, consiste à double-cliquer sur le contenu multimédia sur le plan de montage
de votre projet.
Dans le panneau Éditeur, cliquez sur Corrections et sur une catégorie numérotée afin
d'afficher les filtres de correction disponibles.
Les groupes numérotés sont affichés dans l'onglet Corrections.
Les outils de la famille Corrections (Éditeur de médias) permettent de corriger les
imperfections des vidéos, photos et autres médias que vous utilisez dans vos projets. Les
défauts les plus fréquemment rencontrés dans les médias enregistrés sont corrigés par ces
outils. Vous pouvez redresser une photo inclinée, améliorer la clarté d'une piste audio
étouffée ou corriger la « balance des blancs » d'une scène vidéo pour ne citer que quelques
possibilités.
L'application de corrections ne modifie pas vos fichiers médias.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Correction des contenus multimédias de la bibliothèque
• Correction des contenus multimédias du plan de montage
• Outils de retouche photo
• Correction de photos
• Suppression de l'effet des yeux rouges
• Correction de vidéos
• Outils vidéo
• Corrections vidéo
• Outil Stabiliser
• Corrections optiques grand angle
Corrections
105
• Correction audio
Correction des contenus multimédias de la bibliothèque
Vous pouvez appliquer des corrections aux médias de la bibliothèque. Le fichier sous-jacent
du contenu corrigé n'est pas modifié : au lieu de cela, les paramètres de correction sont
stockés dans la base de données de la bibliothèque et sont réappliqués lorsque l'élément
est affiché ou utilisé. Vous pouvez effectuer d'autres corrections dans le plan de montage, si
vous le désirez, mais elles n'auront aucun effet sur le contenu de la bibliothèque.
Pour appliquer des corrections aux contenus multimédias de la
bibliothèque
1 Dans le panneau bibliothèque, effectuez l'une des actions suivantes :
• Cliquez avec le bouton droit de la souris sur une miniature de contenu (vidéo, photo
ou fichier audio) et choisissez Ouvrir dans l'Éditeur de corrections.
• Double-clic sur une miniature de contenu
2 Dans la fenêtre Corrections, appliquez les modifications souhaitées et cliquez sur OK
pour revenir dans la bibliothèque.
Le fichier de contenu corrigé peut alors être ajouté aux projets. Tous les futurs projets
bénéficient de la correction.
Pour supprimer des corrections de contenus multimédias de la
bibliothèque
1 Dans le panneau Bibliothèque, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une
miniature de contenu associée à des corrections et choisissez Rétablir l'original.
Correction des contenus multimédias du plan de montage
Les corrections apportées au contenu du plan de montage sont enregistrées avec le projet
(et s'appliquent donc uniquement au projet).
Pour supprimer les corrections du contenu multimédia, sélectionnez le clip sur le plan de
montage et, dans le panneau Éditeur, ouvrez les corrections que vous avez appliquées à
partir du menu déroulant Sélectionner préréglage et choisissez Par défaut.
Pour obtenir des détails concernant la correction de contenus multimédias en particulier,
consultez la section “Correction de photos” on page 110, “Correction de vidéos” on page 115
ou “Correction audio” on page 121.
106
Pinnacle Studio
Le navigateur
Le bandeau du navigateur en bas de toutes les fenêtres de l'éditeur de médias vous permet
de charger d'autres objets de la bibliothèque ou d'autres clips du plan de montage.
Lorsque le bandeau du navigateur au bas de l'éditeur de médias est ouvert à partir de
la bibliothèque, il vous permet d'accéder à d'autres contenus affichés dans le navigateur
de la bibliothèque.
L'élément actuel est mis en surbrillance. Vous pouvez basculer vers l'édition d'un autre objet
en cliquant sur un élément différent dans le navigateur et, si nécessaire, en utilisant les
flèches à droite et à gauche pour permettre un défilement plus aisé. Lorsque vous procédez
ainsi, tous les changements apportés à l'objet en cours sont enregistrés automatiquement,
comme si vous aviez cliqué sur le bouton OK.
Pour cacher le navigateur, cliquez sur le bouton correspondant
d'édition de médias.
au bas de la fenêtre
Options d'affichage
Des boutons relatifs à l'affichage se trouvent à côté des boutons du navigateur sur la barre
d'outils inférieure.
Le bouton Solo donne accès à un menu d'options permettant l'aperçu de pistes sousjacentes dans l'éditeur de médias, ainsi que la piste actuelle, et d'inclure les transitions
de clip, le cas échéant, dans l'aperçu.
Solo : ce bouton est disponible uniquement si l'éditeur de médias est sélectionné à
partir du plan de montage du projet. Lorsqu'il est en surbrillance, le clip actuel dans
le navigateur est affiché séparément lorsque l'aperçu est sélectionné, sans prendre en
compte l'effet des clips avant ou après sur le plan de montage. Lorsque le bouton n'est pas
en surbrillance, toutes les pistes du plan de montage peuvent être sélectionnées dans
l'aperçu.
Corrections
107
Vue avant et après : ce bouton apparaît pour les contenus photo uniquement. Pour
obtenir des détails, consultez la section “Avant et après” on page 110.
Plein écran : une fois actif, ce bouton redimensionne l'image de l'aperçu à la taille de
l'écran et enlève les autres outils de l'écran. Pour sortir du mode plein écran, appuyez
sur Esc ou utilisez le bouton fermer (X) en haut à droite de la fenêtre. La vue en plein écran
inclut son propre panneau superposé des commandes de navigation.
Options zoom aperçu : Mettre à la taille de la fenêtre permet d'adapter la taille de
l'aperçu afin que la hauteur et la largeur de l'image ne dépasse pas l'espace disponible
même lorsque tous les outils sont ouverts. Régler à la Taille Actuelle affiche l'image à la taille
originale de la source.
Zoom : la barre de défilement à droite de la barre d'outils offre une mise à l'échelle de
l'aperçu.
Déplacement de l'aperçu dans la fenêtre
L'image de l'aperçu peut être déplacée avec la souris n'importe où dans la zone de travail.
Cela est utile pour analyser l'image lorsqu'un zoom avant est appliqué. Toutefois, la fenêtre
de visualisation des ondes dans l'éditeur audio ne peut pas être déplacée.
Info et légendes
Le bouton Info en bas à gauche des éditeurs de médias ouvre une fenêtre contenant les
informations relatives au fichier en cours.
Le champ Légende, disponible uniquement lorsque vous ouvrez l'éditeur de médias depuis
la bibliothèque, vous permet de renommer le contenu actuel.
Les paramètres
Lorsque vous sélectionnez un effet ou un outil avec des paramètres modifiables, un panneau
apparaît dans la section en haut à droite de la fenêtre. Des préréglages nommés sont
disponibles dans le menu déroulant Sélectionnez un préréglage en haut du panneau. Ils
offrent des combinaisons de paramètres que vous pouvez adapter ou utiliser directement.
Définition des valeurs numériques : les champs des paramètres numériques possèdent
une barre de défilement grise à l'intérieur d'un champ gris foncé. Cliquez une fois dans ce
champ pour passer au mode de saisie numérique où vous pouvez saisir la valeur souhaitée
pour ce paramètre. Une autre possibilité consiste à déplacer la barre de défilement vers la
gauche ou la droite avec la souris. Double-cliquez pour réinitialiser la valeur par défaut.
108
Pinnacle Studio
Comparer des groupes de paramètres : un point en surbrillance (orange) apparaît à droite
du champ lorsque la valeur par défaut d'un paramètre est modifiée. Cliquez ensuite sur le
point bascule entre les valeurs par défaut et les valeurs modifiées les plus récentes. Le point
à droite du nom de l'effet ou de la correction bascule entre les valeurs par défaut et les
valeurs modifiées pour tous les paramètres.
Paramètres liés : certains paramètres sont configurés pour changer l'étape de verrouillage.
La présence du symbole de verrou l'indique. Cliquez sur le symbole pour inverser le lien.
Le panneau Paramètres vous permet d'ajuster les paramètres disponibles pour
correction ou pour effet. Ici sont affichés les paramètres pour le groupe de corrections
photo « Accroître ».
Outils de retouche photo
Ces outils sont situés sur la barre inférieure de l'éditeur de photos. Ils sont disponibles pour
les photos et les autres images chargées uniquement à partir de la bibliothèque. Les images
ouvertes à partir du plan de montage ne donnent pas accès à ces outils.
Rotation d'image
Deux icônes de flèche rotative sont situées à gauche en bas de l'aperçu de l'image. Cliquez
sur les icônes pour faire pivoter une image de bibliothèque soit dans le sens des aiguilles
d'une montre ou soit dans le sens opposé par tranche de 90 degrés.
Corrections
109
La rotation est uniquement disponible dans l'éditeur de photos lorsqu'une photo est ouverte
à partir de la bibliothèque. Les clips ouverts depuis le plan de montage du projet peuvent
être pivotés en utilisant l'effet Éditeur 2D.
Avant et après
Lorsque vous éditez des photos, vous pouvez comparer immédiatement l'originale à la
photo modifiée. Les trois vues disponibles sont accessibles via la flèche à droite du bouton.
Diviser l'image : la partie inférieure de l'aperçu présente les corrections. Vous pouvez ajuster
la position verticale du centre de la ligne de division en la déplaçant vers le haut ou le bas
avec la souris. Vous pouvez également diviser l'image en diagonale en tirant un côté de la
ligne et en le déplaçant.
Pleine image côte à côte : l'image de droite présente les corrections.
Pleine image haut et bas : l'image du bas présente les corrections.
Correction de photos
Les cinq corrections disponibles dans l’éditeur de photos sont Accroître, Ajustements,
Cadrer, Redresser et Yeux rouges. Les deux premières se contrôlent à l’aide de panneaux
s’ouvrant dans le coin supérieur droit de l’éditeur de photos, tandis que les trois autres se
contrôlent de manière interactive au niveau de l’aperçu d’image.
Accroître (photos)
Cette correction ouvre le panneau d'outils Correction Image CPU pour résoudre les
problèmes relatifs à la couleur et à la lumière. Les outils peuvent aussi être utilisés de manière
créative pour obtenir des apparences et effets stylistiques personnalisés qui étendent, et pas
seulement réparent, le contenu d'origine. Ils sont présentés dans les groupes décrits cidessous.
110
Pinnacle Studio
Automatique
Les deux outils spéciaux de ce groupe ajustent l'image automatiquement après avoir analysé
son spectre de luminosité. Vous pouvez changer les paramètres d'outil manuellement pour
personnaliser l'ajustement au besoin.
Balance des blancs : quand vous cochez la case Balance des blancs, un réglage de
température des couleurs est calculé et le curseur Polarisation température s'affiche. Servezvous du curseur pour personnaliser le paramètre de manière interactive pendant l'aperçu.
Niveaux : le fait de cocher cette case active un ajustement automatique de la lumière et
ouvre un ensemble de trois commandes. La première est Optimisation, une liste déroulante
qui permet de définir un comportement global de l'outil en choisissant « Contraste »
(optimisation du contraste uniquement) ou « Complet » (optimisation général de l'éclairage).
Les curseurs Luminosité et Intensité acceptent des valeurs allant de –10 à +10. Une valeur
de zéro représente aucune modification à la valeur choisie automatiquement. Luminosité
augmente ou réduit globalement la luminosité qui s'applique de manière égale sur toute
l'image. Intensité, qui est conçu pour les images avec des personnes est similaire à une
commande de saturation, mais minimise l'apparence non naturelle, caractéristique des teints
de peau trop saturés.
Fondamentaux
Ce groupe de commandes permet d'ajuster les propriétés générales d'éclairage de votre
image.
Luminosité : cette commande offre un ajustement global de la luminosité qui affecte les
zones claires et sombres de l'image de manière égale. Pour des commandes plus précises
de modification de la luminosité, utilisez plutôt l'outil Luminosité sélective (voir ci-dessous).
Contraste : cette commande augmente la différence entre les zones claires et sombres d'une
image. Améliorer le contraste permet d'égayer une photographie terne, bien qu'il y ait le
risque de perdre en définition dans les zones déjà très claires ou très sombres.
Température : la commande température couleur permet de changer la composition de
couleur d'une image pour la rendre « plus chaude » ou « plus froide ». L'éclairage intérieur
comme des ampoules de tungstène ou des bougies est perçu comme chaud, tandis que la
lumière du jour est perçue comme froide, surtout les ombres. Le contrôle de température
change surtout les valeurs de jaune et de bleu d'une image avec un léger effet sur le vert et
le magenta.
Saturation : cette commande régule l'intensité des couleurs d'une image. Augmenter la
valeur accentue les couleurs et les rend plus vives ou même criardes. Diminuer la valeur ternit
les couleurs et à zéro, il ne reste que des nuances de gris. Pour un contrôle plus fin de la
Corrections
111
saturation, utilisez plutôt Saturation sélective. L'ajustement Intensité est lié et est souvent
préféré pour les portraits car il préserve le teint de peau.
Clarté : augmenter la Clarté augmente le contraste des demi-teintes, ce qui rend les bords
d'une image plus nets. Une légère augmentation de la Clarté améliore souvent l'apparence
globale d'une image.
Brouillard : l'augmentation du Brouillard éclaircit l'image en compressant sa plage
dynamique vers le haut. Le noir devient gris, les teintes claires deviennent plus lumineuses,
mais à un faible degré. Cela produit un effet plus lumineux et plus adouci. Le résultat opposé
(assombrissement et détails plus fins) est obtenu en définissant une valeur négative pour
Brouillard. Le plancher de luminosité de l'image baisse, ce qui rend la surbrillance et les
demi-teintes plus nettes grâce à une expansion vers le bas de la plage dynamique.
Balance des blancs :
si les zones blanches ou grises d'une image ont une légère teinte ou coloration, les
commandes de ce groupe peuvent aider à restaurer une apparence naturelle.
Sélecteur de palette des gris : activez le sélecteur et cliquez sur une zone théoriquement
blanche ou grise de l'image, où il ne devrait pas y avoir de couleurs. La balance des blancs
de l'image est automatiquement ajustée afin de supprimer la teinte non désirée.
Cercle de couleur : parcourez le champ de couleur en éloignant le point de contrôle du
centre jusqu'à atteindre l'apparence naturelle de l'image.
Luminosité sélective
Ce contrôle permet d'éditer des zones précises de luminosité dans une image sans modifier
les autres zones ; cinq contrôles de luminosité différents sont disponibles :
Noirs : ce curseur impacte uniquement les zones les plus noires d'une image. Pour obtenir
les meilleurs résultats, éditez les Noirs et les Blancs en dernier.
Lumière de remplissage (Lumière d’app.) : augmenter le niveau de ce curseur produit de
meilleurs détails dans les zones d'ombre (mais pas noires) d'une photo plein contraste.
MidRange : la zone impactée par ce curseur comprend la plage lumineuse moyenne
complète.
Zones en surbrillance : ce curseur impacte les zones claires d'une image. Cela peut être
utilisé pour modifier des zones surexposées à cause d'un flash, de réflexions ou d'un soleil
trop mordant.
Blancs : ce curseur impacte les parties de l'image considérées comme « blanches ». Éditez
les blancs et les noirs en dernier.
112
Pinnacle Studio
Saturation sélective
Tandis que la correction Saturation standard augmente la saturation de couleurs de façon
égale sur tout le spectre, la Saturation sélective permet d'augmenter ou de diminuer les
couleurs primaires et secondaires. Par exemple, si le bleu apparaît de façon trop
proéminente, il peut être diminué tout en gardant la même intensité pour les autres couleurs.
Ajustements
Pendant l'importation, Studio détecte automatiquement certains paramètres, mais divers
facteurs peuvent parfois entraîner une identification incorrecte. Ajustements permet de
modifier toutes ces propriétés d'image de base si besoin est.
Alpha
Votre photo risque d'avoir un canal Alpha, un plan d'image d'échelle de gris de 8 bits qui
définit le niveau de transparence de chaque pixel dans votre photo. Si vous souhaitez
supprimer le canal alpha, choisissez l'option Ignorer canal alpha.
Entrelacement
Si les options d'entrelacement sur l'image ont mal été identifiées, servez-vous de ce menu
déroulant pour imposer le bon paramètre.
3D stéréoscopique
Si le format d'un fichier d'image 3D n'a pas été identifié correctement à l'importation,
définissez la bonne disposition stéréoscopique avec la liste déroulante.
Cadrer
Utilisez cet outil pour mettre en valeur une section spécifique d'une image ou pour
supprimer des composants.
Cadrage d'une image
Corrections
113
Zone de découpage (cadre de découpage) : Après avoir sélectionné l'outil de découpage,
un cadre ajustable est placé sur l'image. Déplacez les côtés et les coins de l'image pour la
découper ou tirez le centre de la zone après le découpage pour ajuster sa position.
Format d'image : le menu déroulant Format d'image sur la barre de contrôle peut être
utilisé pour garder les proportions désirées de l'image pendant le redimensionnement. Les
formats d'image standard (4:3) et large (16:9) sont pris en charge.
Aperçu : cette fonction affiche l'image sans les parties découpées. Appuyez sur Esc ou
cliquez sur l'image pour revenir dans la vue d'édition.
Supprimer, Annuler et Appliquer : Supprimer réinitialise la zone de découpage à ses
dimensions originales ; Annuler ferme tout sans enregistrer ; Appliquer enregistre l'image
modifiée sans quitter l'éditeur.
Redresser
Cette correction vous permet de redresser une image dont les éléments sont inclinés. Sauf
si vous avez découpé l'image, cela la redimensionne de façon dynamique lorsque vous la
faites pivoter pour empêcher que les coins ne soient coupés. Avec une image découpée, il
n'y a pas de redimensionnement tant qu'il y a assez de contenu pour remplir les coins vides.
Prêt à redresser une image (avec pointeurs en croix).
Différentes fonctions relatives à la fonction Redresser sont disponibles dans la barre d'outils
sous l'aperçu.
Options guide : les deux boutons tout à gauche de la barre d'outils déterminent le mode
pour les lignes superposées sur l'aperçu comme guide pour le redressement. Lorsque vous
sélectionnez un bouton, cela désélectionne l'autre. Le bouton du pointeur en croix (tout à
gauche) ajoute une paire de lignes croisées qui peuvent être tirées avec la souris pour servir
de référence au véritable alignement vertical et horizontal partout sur l'image. Le bouton
Grille produit un modèle de grille répétitif sur toute l'image.
Définition d'un angle : pour déterminer le degré de rotation, vous pouvez soit utiliser le
curseur sur la barre d'outils sous l'image ou cliquez et maintenez le bouton gauche de la
114
Pinnacle Studio
souris en déplaçant le curseur au dessus de l'image. Il est possible d'effectuer des rotations
de 20 degrés dans toutes les directions.
Supprimer, Annuler et Appliquer : Supprimer réinitialise l'image à son état initial ; Annuler
ferme tout sans enregistrer les modifications ; Appliquer enregistre l'image modifiée sans
quitter l'éditeur.
Suppression de l'effet des yeux rouges
Cet outil corrige l'effet des yeux rouges qui survient souvent sur les photographies avec flash
lorsque le sujet regarde la caméra. Marquez la zone autour des yeux rouges avec la souris.
Une précision extrême n'est pas nécessaire, mais vous pouvez tenter de changer légèrement
la zone si vous n'êtes pas satisfait des corrections.
Supprimer, Annuler et Appliquer : Supprimer réinitialise l'image à son état initial ; Annuler
ferme tout sans enregistrer les modifications ; Appliquer enregistre l'image modifiée sans
quitter l'éditeur.
Correction de vidéos
Comme les autres éditeurs de médias, l'éditeur vidéo offre une fenêtre d'aperçu centrale et
d'une zone à droite pour les réglages d'effets et des corrections. Si la vidéo comporte une
piste audio, des panneaux flottants pour la gestion des pistes audio s'affichent également.
Initialement, ces panneaux sont positionnés en haut et gauche de l'écran, mais vous pouvez
les faire glisser vers de nouvelles positions d'ancrage d'un côté ou de l'autre de la fenêtre.
Pour des informations sur l'ouverture de l'éditeur vidéo en vue d'accéder aux outils de
correction, en plus des fonctions générales des éditeurs de médias, reportez-vous à la
section “Correction des contenus multimédias du plan de montage” on page 106.
Pour des informations détaillées sur les commandes disponibles lorsque l'onglet Audio est
sélectionné, consultez la section “Édition audio” on page 197.
Changement Vidéo / Audio
Si une piste audio existe, un onglet est fourni en haut et à gauche de l'écran pour basculer
vers l'éditeur audio.
Corrections
115
Affichage des formes d'onde
Ce panneau flottant affiche une section de la courbe de volume audio pendant toute la
durée de la vidéo. La section de la forme d'onde qui est affichée est centrée sur la position
de lecture courante.
Lorsque vous basculez vers l'éditeur audio, un panneau d'aperçu de la vidéo s'affiche au
même emplacement de l'écran.
Outils vidéo
Ces outils se trouvent sur la barre d'outils sous l'aperçu de l'éditeur vidéo. Juste en dessous
des outils se trouve une règle temporelle avec un curseur pour se déplacer dans la vidéo. À
gauche se trouvent les contrôles associés aux marqueurs. Pour plus d’informations, reportezvous à la section “Marqueurs” on page 118.
Les contrôles restants sont utilisés pour afficher un aperçu et pour couper le média. De
nombreuses commandes se trouvent également dans l'éditeur Audio. Sauf mention
contraire, les descriptions fournies ici s'appliquent aux deux éditeurs. (Pour plus
d'informations, consultez la section “Édition audio” on page 197)
3D stéréoscopique : l'icône et la flèche déroulante à gauche du bouton Lecture en boucle
permet de choisir parmi de nombreux modes d'affichage de contenu 3D. L'icône est
différente pour chaque mode.
Si votre vidéo est en 3D et que la flèche n'est pas visible, accédez à Ajustements pour choisir
le bon paramètre 3D. Pour plus de détails, consultez la section “Ajustements” on page 113.
Recherche : la roue de recherche offre un contrôle fluide et bidirectionnel à plusieurs vitesses
lorsque vous parcourez une vidéo ou une piste audio. Les deux types de média peuvent être
lus à vitesse réduite. Les raccourcis J (arrière), K (pause), L (avant), et chacune de ces touche
combinée à la touche Maj (pour le ralenti), permettent une navigation et une recherche
aisées même avec le clavier.
116
Pinnacle Studio
Contrôles de navigation : l'icône de flèche ovale active la lecture en boucle. Les autres
contrôles sont les suivants (de gauche à droite) : Sauter en arrière, Reculer d'une image,
Lire, Avancer d'une image, Sauter en avant.
Contrôle audio : l'icône haut-parleur règle le volume de lecture du système, mais n'affecte
pas le niveau audio enregistré. Cliquez une fois sur le haut-parleur pour le mode silencieux
ou cliquez sur la droite de l'icône pour ajuster le contrôle du volume. Afin de régler le niveau
de lecture du clip proprement dit, utilisez le mixeur de canaux. Consultez la section “Mixeur
de canaux” on page 197.
Affichages de timecode : le champ de gauche indique la durée du média coupé. Le champ
de droite montre la position actuelle de la lecture. Pour un contenu de la bibliothèque, la
position de lecture dépend du début du média. Pour un clip du plan de montage, la position
de lecture est donnée à l'intérieur du projet.
Déterminer la position de façon numérique : cliquez sur le champ timecode de droite pour
la position et saisissez une position au format « hh:mm:ss.xxx ». Lorsque vous appuyez sur
Entrée, la tête de lecture saute à la position spécifiée, si cette position est présente dans le
clip. Appuyez sur Esc pour annuler les modifications et pour quitter le mode de saisie.
Découpage de contenu : pour les contenus de bibliothèque, les compas oranges de chaque
côté de la règle temporelle vous permettent de sélectionner vos propres points d'entrée et
de sortie de lecture. Ainsi, les points de début et de fin sont fixés lorsque le contenu est utilisé
dans un projet.
Régleur : la règle temporelle affiche une échelle dont les graduations dépendent du facteur
de zoom actuel. Si vous cliquez n'importe où sur cette règle, la tête de lecture (voir cidessous) saute à cette position.
Tête de lecture : cette ligne rouge avec sa poignée, le curseur, est synchronisée avec l'image
affichée actuellement (pour la vidéo) et avec la ligne rouge affichée sur la forme d'onde
(pour l'audio). Vous pouvez le positionner comme vous le souhaitez en cliquant et en faisant
glisser le curseur ou en faisant glisser la forme d'onde.
Barre de défilement et zoom : en tirant faisant glisser les lignes doubles à l'extrémité droite
et gauche de la barre de défilement, vous pouvez changer le niveau de zoom de l'affichage.
Lorsque la barre devient plus petite, la barre de défilement peut être déplacée vers l'avant
et et l'arrière, vous permettant de zoomer sur la forme d'onde d'un clip audio ou d'effectuer
une recherche avec une grande précision. Double-cliquez sur la barre de défilement pour
rétablir la durée complète du clip. Vous pouvez également appliquer un zoom avant et un
zoom arrière en faisant glisser le régleur vers la gauche ou la droite.
Corrections
117
Marqueurs
Les marqueurs (repères) sont des points de référence visuels qui peuvent être fixés sur la
règle temporelle pour identifier les changements de scène ou d'autres indicateurs d'édition.
Le panneau Marqueur
Définition et déplacement de marqueurs : positionnez la tête de lecture à l'emplacement
où le marqueur devrait se trouver. Cliquez le bouton d'activation/désactivation de marqueur
à gauche de la barre d'outils ou appuyez sur M. Un seul marqueur peut être fixé par image.
Pour déplacer un marqueur : Utilisez Ctrl+clic et faites glisser vers la gauche ou la droite.
Suppression de marqueur : cliquez sur le marqueur pour déplacer la tête de lecture à cette
position, appuyez ensuite sur M ou cliquez sur le bouton d'activation/désactivation de
marqueur.
Vous pouvez également supprimer des marqueurs en utilisant la liste du panneau de
marqueur qui s'ouvre lorsque vous double-cliquez sur un marqueur du régleur ou cliquez
sur la flèche du bas à côté du bouton d'activation/désactivation de marqueur.
Le panneau Marqueur affiche les marqueurs qui ont été fixés dans le média actuellement
affiché par ordre ascendant, avec un code couleur, le nom et la position. La plupart des
commandes disponibles s'appliquent au marqueur sélectionné actuellement, excepté le
bouton Supprimer tous les marqueurs qui se trouve au bas du panneau.
Cliquer sur un marqueur dans la liste permet de le sélectionner pour édition. Au même
moment, la tête de lecture saute à la position du marqueur.
Édition du nom : le champ nom vous permet de saisir un nom pour le marqueur
actuellement sélectionné, si nécessaire. Les flèches gauche et droite sous le nom offrent un
autre moyen de naviguer dans la liste de marqueurs.
Position : permet d'éditer la position d'un marqueur directement en tant que timecode.
Couleur de marqueur : définit la couleur du marqueur actuel (et les marqueurs créés par la
suite) en cliquant sur l'un des boutons de couleur disponibles.
118
Pinnacle Studio
Corbeille : l'icône de la corbeille sur chaque ligne de la liste des marqueurs vous permet de
supprimer les marqueurs un par un.
Corrections vidéo
Les outils de correction de l'éditeur de vidéo sont Accroître, Ajustements, Instantané et
Stabiliser.
Accroître (vidéos)
Les corrections Accroître pour vidéo sont les mêmes que ceux pour photos et pour les autres
images. Consultez la section “Accroître (photos)” on page 110.
Ajustements
Pendant l'importation, Studio détecte automatiquement certains paramètres, mais divers
facteurs peuvent parfois entraîner une identification incorrecte. Ajustements permet de
modifier toutes ces propriétés d'image de base, si besoin est.
Alpha
Si votre vidéo dispose d'un canal Alpha et que vous souhaitez le supprimer, choisissez
l'option Ignorer canal alpha.
Format d'image
Si le format d'image d'un contenu vidéo n'a pas été reconnu correctement à l'importation ou
si les proportions d'image doivent être changées manuellement pour une autre raison,
utilisez ce menu déroulant pour sélectionner le paramètre souhaité. L'ajustement ne change
pas la portion d'image affichée. Au lieu de cela, la zone visible est étendue ou réduite
indépendamment en largeur et en hauteur pour la faire tenir dans les limites désirées.
Entrelacement
Si les options d'entrelacement sur l'image ont mal été identifiées, servez-vous de ce menu
déroulant pour imposer le bon paramètre.
3D stéréoscopique
Si le format d'un fichier d'image 3D n'a pas été identifié correctement à l'importation,
définissez la bonne disposition stéréoscopique avec la liste déroulante.
Corrections
119
Correction des propriétés de 3D stéréoscopique d'un contenu de bibliothèque.
Instantané
L'outil Instantané vous permet d'obtenir une image à partir d'une vidéo, de la découper et
de l'enregistrer en tant que photo. Les contrôles sont semblables à ceux de la correction
Cadrer pour les photos.
Cadre de sélection et format d'image : le cadre de sélection d'une image coupée peut être
redimensionné en déplaçant ses côtés et ses coins ou en faisant glisser vers l'intérieur de
l'aperçu en cliquant sur le centre.
Aperçu : l'aperçu montre l'image sélectionnée découpée sans les outils d'instantané.
Appuyez sur Esc ou cliquez une seule fois sur l'image pour afficher de nouveau les outils.
Appliquer : cette commande exporte l'image découpée dans un fichier JPEG, puis désactive
le mode d'édition d'instantané dans l'aperçu. Les instantanés sont stockés dans la
bibliothèque sous Images > Mes photos. Vous trouverez le nouvel élément en retournant
dans la bibliothèque et en cliquant sur le bouton spécial de recherche d'élément ajouté qui
est affiché de façon temporaire dans la barre du pied de page de la bibliothèque. Le nouveau
fichier média est créé dans :
[Utilisateur enregistré]\My Documents\My Pictures\Images
Supprimer et Annuler : Supprimer réinitialise le cadre de sélection (image complète) et
Annuler permet de quitter l'édition d'instantané sans créer de nouveau média.
Outil Stabiliser
Cet outil est similaire à la stabilisation électronique des caméscopes numériques et permet
de minimiser le tremblement et le mouvement causés en bougeant la caméra
involontairement. Lorsque vous utilisez cet effet, les zones extérieures de l'image sont
supprimées et une partie variable de l'image est agrandie jusqu'à 20 pour cent pour remplir
le cadre.
120
Pinnacle Studio
Une fois que Stabiliser a été appliqué, il convient d'effectuer le rendu de la vidéo pour
disposer d'un aperçu précis. Au lieu d'utiliser la commande Lecture de la barre d'outils,
cliquez sur le bouton Rendre & lire du panneau Stabiliser pour avoir un aperçu de votre
vidéo.
Corrections optiques grand angle
Les objectifs grand angle, souvent utilisés sur les caméras d'action vidéo, sont une solution
idéale pour filmer des scènes larges, mais ils peuvent provoquer une distorsion des images
vidéo. Les corrections optiques grand angle sont associées à des préréglages (pour
certaines caméras GoPro, par exemple) et à des commandes manuelles qui vous permettent
de limiter l'effet de distorsion.
La distorsion (à gauche) peut être réduite (à droite) en utilisant les Corrections optiques
grand angle.
Pour corriger l'effet de distorsion des objectifs grand angle
1 Sur le plan de montage, double-cliquez sur un clip présentant un effet de distorsion, puis
dans le panneau Éditeur, cliquez sur Corrections > Corrections optiques grand angle.
2 Dans le menu déroulant Sélectionner préréglage, choisissez un préréglage.
Par défaut, l'aperçu de la correction est appliqué à l'ensemble du clip. Pour activer ou
désactiver l'aperçu, cliquez sur le bouton carré Activer/Désactiver à droite du titre
Corrections optiques grand angle.
Les utilisateurs expérimentés peuvent ajuster manuellement les paramètres pour corriger
la distorsion.
Correction audio
L'éditeur audio peut être utilisé à la fois pour des médias uniquement au format audio
comme les fichiers wav et pour les vidéos comportant une piste audio (« originale" ou
« synchrone »).
Corrections
121
Pour obtenir des informations concernant l'ouverture de l'éditeur audio afin d'accéder aux
outils de correction en plus des fonctions générales des éditeurs de médias, consultez la
section “Correction des contenus multimédias du plan de montage” on page 106.
Pour un aperçu des informations liées à l'audio, reportez-vous à la section “Effets sonores et
musique” on page 195. Pour la couverture de l'éditeur audio, reportez-vous à la section
“Édition audio” on page 197. Reportez-vous à la section “Corrections audio” on page 199
pour les descriptions des outils de correction individuels.
122
Pinnacle Studio
Effets
6
Pinnacle Studio vous permet d'appliquer des effets aux vidéos, photos et fichiers audio. Le
terme « effets » recouvre toute une série d'outils logiciels qui vous permettent de manipuler
vos médias. Les « effets » ne se limitent pas aux effets de la bibliothèque. Il contient des outils
de présentation comme l'éditeur 2D, la vidéo à 360°, le Suivi de mouvement, les
transformations d'atmosphère, comme Vieux film et les effets théâtraux comme le Feu
fractal et vous découvrirez qu'ils sont très amusants à utiliser.
Les options et commandes disponibles varient en fonction du type de contenu multimédia
sur lequel vous travaillez.
Le panneau Éditeur vous permet d'accéder aux effets disponibles pour votre contenu
multimédia. Dans cet exemple, l'effet Peinture à l'huile est appliqué.
Pour obtenir une description des corrections audio et des effets, consultez la section “Effets
sonores et musique” on page 195.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Corrections et effets
• À propos des effets
• Compositions d'effets
• Temps réel et effets de rendu
• Les paramètres
• Effets vidéo et photo
Effets
123
•
•
•
•
•
Effets Écran vert/Clé chroma
Couleur sélective
Transition d'entrée et Transition de sortie
Panoramique et zoom
Vidéo à 360°
Corrections et effets
Les effets et corrections sont appliqués et modifiés de la même façon, mais la famille
Corrections est prévue avant tout pour corriger les imperfections souvent rencontrées dans
les fichiers multimédias comme une mauvaise balance des blancs ou le bruit du vent dans
les bandes son, par exemple. Consultez la section “Corrections” on page 105 pour obtenir
d'avantage de détails concernant les corrections et leur utilisation.
À propos des effets
Comme pour les autres ressources de votre projet, les effets sont stockés dans la
Bibliothèque. Comme pour les autres types de ressources de bibliothèque, vous pouvez
utiliser toutes les caractéristiques habituelles : collections, notations, balises, etc, afin
d'organiser les nombreux effets disponibles.
Les modifications que vous effectuez dans le panneau Éditeur sont enregistrées
automatiquement. Pour plus d'informations, consultez la section “Les paramètres” on
page 127.
Sur le plan de montage, les clips avec un effet sont marqués par une bordure supérieure de
couleur vive. L'indicateur d'effet de clip et le clip lui-même offrent des commandes de menu
contextuel pour gérer les effets.
L'indicateur d'effet de clip est une bande de couleur différente qui se situe sur le bord
supérieur des clips possédant un effet.
Pour choisir et appliquer un effet
1 Dans l'onglet Modifier, cliquez sur la barre de navigation pour le panneau Bibliothèque
et choisissez Effets .
2 Accédez à la catégorie voulue et, dans la bibliothèque, cliquez sur la miniature de l'effet.
Vous pouvez afficher un aperçu de l'effet dans le panneau Lecteur.
3 Faites glisser l'effet à appliquer au contenu sur le plan de montage.
124
Pinnacle Studio
Une ligne rose apparaît au-dessus du clip pour indiquer qu'un effet a été appliqué.
4 Pour modifier les paramètres de l'effet, cliquez sur le panneau Éditeur, choisissez Effet et
ajustez les paramètres de l'effet, en ajoutant des images clés si vous souhaitez faire varier
les paramètres. À tout moment, vous pouvez rétablir les paramètres d'origine en
choisissant Par défaut dans le menu déroulant Sélectionner préréglage associé à l'effet.
Si les commandes d'effet ne sont pas affichées (réduction), cliquez sur la barre contenant
le nom de l'effet dans le panneau Éditeur pour afficher la zone de commande.
Vous pouvez également appliquer un effet à un clip sélectionné sur le plan de montage
en cliquant dans le panneau Éditeur > Effet, puis sur l'une des catégories numérotées
et en choisissant un effet dans la barre des miniatures qui s'affiche.
Pour supprimer les effets
• Sur le plan de montage, cliquez avec le bouton droit sur un clip contenant des effets et
effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour supprimer un effet, choisissez Effet > Supprimer, puis l'effet à supprimer.
• Pour supprimer tous les effets, choisissez Effet > Supprimer tout.
Compositions d'effets
Pour atteindre l'aspect, le comportement et le son désirés, vous pouvez avoir besoin d'une
combinaison de plusieurs effets vidéo et audio, appliqués dans un ordre particulier. Des
effets vidéo et audio peuvent être nécessaires. Pour chaque effet, des paramètres doivent
être ajustés pour obtenir le résultat recherché. Une fois que vous avez la bonne combinaison,
l'ensemble d'effets peut être enregistré comme un type de contenu spécial : une
composition d'effets.
Elles sont stockées dans la catégorie Effets de la bibliothèque sous Mes compositions
d'effets et peuvent être utilisées comme des effets ordinaires.
Vous pouvez accéder aux compositions d'effets enregistrées à partir du panneau
Bibliothèque.
Effets
125
Pour enregistrer une combinaison d'effets en tant que composition
d'effets
1 Sur le plan de montage, appliquez deux effets ou plus à un clip.
2 Cliquez avec le bouton droit sur le clip et choisissez Effet > Enregistrer en tant que
composition d'effets.
3 Dans la fenêtre Composition d'effets, cochez les effets à inclure et saisissez un nom
pour la composition.
4 Cliquez sur Enregistrer.
La composition est enregistrée dans la catégorie Effets de la bibliothèque, sous Mes
compositions d'effets.
Temps réel et effets de rendu
L'ajout d'effets à un clip augmente la quantité de calculs que Pinnacle Studio doit effectuer
pour obtenir un bon aperçu. En fonction de votre contenu, le processus de rendu pour un
clip peut nécessiter plus de temps de calcul qu'il est possible en temps réel, en tout cas, tant
que l'aperçu est lu.
Dans ces circonstances, un pré-rendu peut s'avérer nécessaire avant que l'aperçu du clip soit
acceptable. Le processus de rendu est indiqué sur la règle temporelle par un ombrage jaune
(pas encore rendu) et vert (en cours de rendu). L'ombrage disparaît dès que le rendu est
terminé.
Les options de rendu sont définies dans la page d'aperçu du panneau de configuration de
Pinnacle. (Consultez la section “Exporter et Aperçu” on page 273).
Si la lecture de certains effets n'est pas parfaite, essayez d'augmenter la valeur Seuil
d'optimisation. Cela augmente le temps de pré-rendu et améliore la qualité de l'aperçu. Si
la génération de rendu prend trop de temps, vous pouvez baisser cette valeur ou désactiver
complètement la génération de rendu en la définissant sur zéro. D'autres facteurs peuvent
affecter la lecture et le temps de génération de rendu, comme la taille ou la fréquence
d'images sélectionnées pour le projet. Ces dernières peuvent être modifiées dans les
Paramètres du plan de montage. Consultez la section “Paramètres du plan de montage” on
page 54.
126
Pinnacle Studio
Les paramètres
Les paramètres d'un effet sont disponibles dans la liste des effets qui ont été affectés au clip
actuel. Cliquez sur le nom d'un effet dans la liste pour afficher les paramètres de cet effet et
les modifier dans la zone sous la liste. La plupart des effets offrent une liste déroulante de
différents paramètres prédéfinis.
Lorsqu'un clip possède plusieurs effets, ils sont appliqués dans l'ordre dans lequel ils ont été
ajoutés, ce qui correspond à l'ordre inverse de la liste (les nouveaux effets sont ajoutés en
haut de la liste, pas en bas). Pour changer l'ordre, tirez l'en-tête d'effet vers le haut ou le bas
de la liste.
À droite de l'en-tête d'un effet se trouvent quatre boutons pour manipuler cet effet. De
gauche à droite il s'agit de :
Diamant : active/désactive les images clés pour les paramètres de l'effet. Consultez la
section “Utilisation des images clés pour les paramètres d'effet” on page 128.
Développer tous les paramètres : tous les groupes de paramètres pour l'effet peuvent être
étendus pour l'édition ou être fermés d'un clic.
Corbeille : pour supprimer l'effet du clip.
Point : active/désactive l'effet. Vous pouvez désactiver l'effet pour comparaison sans avoir à
l'effacer et sans perdre vos paramétrages.
Poignée : utilisez cette zone ou la zone de nom pour faire glisser l'effet vers le haut ou le
bas dans la liste d'effets lorsque le clip possède plusieurs effets. Comme indiqué
précédemment, les effets sont appliqués du bas vers le haut. Dans certains cas, changer
l'ordre peut affecter négativement l'effet cumulatif.
Modification des paramètres
Les paramètres sont organisés en groupes de contrôles de même type. Cliquez sur le triangle
« agrandir/réduire » en haut du groupe pour l'ouvrir et accéder aux paramètres ou pour le
fermer et gagner de l'espace à l'écran.
Les paramètres numériques sont modifiés par les curseurs de défilement avec une barre que
vous pouvez déplacer horizontalement pour changer la valeur. Pour un contrôle plus précis,
utilisez la flèche gauche ou droite. Double-cliquez sur la barre pour réinitialiser un paramètre
à sa valeur par défaut.
La plupart des effets possèdent une liste déroulante de plusieurs paramètres prédéfinis pour
une sélection rapide de variantes. Une fois des paramètres sélectionnés, vous pouvez les
éditer et les personnaliser.
Effets
127
Les modifications des paramètres dans le panneau Éditeur sont enregistrées
automatiquement.
Utilisation des images clés pour les paramètres d'effet
Certains types d'effets permettent de transformer le contenu source de façon uniforme du
début à la fin Les effets de style comme Vieux film et les effets qui changent uniquement la
couleur du clip se trouvent dans cette catégorie. Leurs paramètres sont en général définis
une fois pour toute au début du clip. Il s'agit de l'utilisation statique d'un effet.
D'autres effets, comme la Goutte d'eau, dépendent d'un mouvement. Ces effets ne
fonctionnent que si leurs paramètres changent tout au long du clip. Le meilleur moyen
consiste à utiliser un préréglage comportant une animation intégrée, comme pour la plupart
des effets de Goutte d'eau. Dans ce type d’animation d’image clé, un ou plusieurs
paramètres de l’effet a une valeur différente à la fin du clip de celle du début. Lors de la
lecture, les paramètres sont mis à jour après chaque image à partir de la valeur de départ
jusqu'à la valeur de fin.
Les images clés ne sont pas limitées aux images de début ou de fin du clip. Les images clés
peuvent être définies avec des valeurs différentes à n'importe quel endroit du clip pour
produire des animations avec différents niveaux de complexité. Par exemple, si vous voulez
qu'une image soit réduite à la moitié de sa taille au milieu du clip et qu'elle retourne à sa taille
d'origine à la fin, vous devez ajouter au moins une troisième image clé.
Pour plus d'informations sur les images clés, reportez-vous à la section “Utilisation des
images clés” on page 44
Effets vidéo et photo
Les effets utilisables avec la vidéo fonctionnent également avec des photos, et vice versa. De
nombreux effets fournis dans Pinnacle Studio sont décrits ici. Pour une description des effets
plug-in tiers, consultez la documentation du fabricant.
Flou : l’ajout de flou à votre vidéo produit un résultat semblable à celui d’une mauvaise mise
au point. L’effet Flou vous permet d’ajouter des intensités séparées de flou horizontal et
vertical sur toute l’image ou sur une région rectangulaire à l’intérieur. Vous pouvez
facilement ajouter un effet de flou uniquement une partie de l’image, comme le visage d’une
personne, effet très utilisé dans les journaux télévisés.
Relief : cet effet spécialisé simule l’aspect d’un bas-relief d'une sculpture. La force de l’effet
se règle à l’aide du curseur Quantité.
Vieux film : les vieux films ont un certain nombre de caractéristiques qui sont généralement
considérées comme des défauts : grain des images grossier, à cause des anciens procédés
de développement photographiques, tâches et traînées provenant de la poussière et des
128
Pinnacle Studio
peluches se déposant sur la pellicule et des traits verticaux intermittents aux endroits où la
pellicule a été rayée pendant la projection. L’effet Vieux film permet de simuler ces effets
pour conférer à votre vidéo récente l’aspect de films ayant subi les dommages du temps.
Adoucir : l’effet Adoucir applique un flou léger à votre vidéo. Cela peut être utile pour
ajouter un flou artistique ou réduire les rides. Un curseur permet de contrôler l’intensité de
l’effet.
Cristal biseauté : cet effet simule la projection de la vidéo à travers un panneau composé de
polygones irréguliers disposés en mosaïque. Des curseurs vous permettent de contrôler les
dimensions moyennes de la « mosaïque » dans l’image ainsi que la largeur de la bordure
sombre au sein de la mosaïque, entre zéro (pas de bordure) et la valeur maximale.
Éditeur 2D : cet effet permet d’agrandir l’image et d’en définir les parties à afficher, ou de la
réduire et d’ajouter une bordure et une ombre (en option).
Tremblement de terre : l’effet Tremblement de terre de Pinnacle Studio secoue légèrement
l’image vidéo pour simuler une secousse sismique dont vous pouvez contrôler la puissance
au moyen des curseurs de vitesse et d’intensité.
Diffraction : cet effet simule la diffraction survenant lorsque la lumière directe surexpose des
zones d’un film ou d’une image vidéo. Vous pouvez définir l’orientation, la taille et le type de
la lumière principale.
Loupe : cet effet vous permet d’appliquer une loupe virtuelle à une partie sélectionnée de
l’image vidéo. Vous pouvez placer l’objectif en trois dimensions, en le déplaçant
horizontalement ou verticalement dans l’image ou plus près et plus loin de l’image.
Flou animé : cet effet imite le flou engendré par un mouvement rapide de la caméra lors de
l’exposition. Vous pouvez définir l’angle et la quantité de flou.
Goutte d’eau : cet effet simule l’impact d’une goutte tombant sur la surface de l'eau,
produisant des cercles concentriques (vagues) qui vont en s’élargissant.
Vague aquatique : cet effet ajoute une distorsion destinée à imiter une série de vagues
traversant l’image à mesure de l’avancement du clip. Les paramètres vous permettent de
régler le nombre, l’espacement, la direction et la profondeur des vagues.
Noir et blanc : cet effet élimine une partie ou l'intégralité des informations liées à la couleur
de la vidéo d'origine. Le résultat va de partiellement désaturé (Réglage « Fondu ») à
totalement monochrome (« Noir et blanc »). Le curseur Quantité permet de contrôler
l’intensité de l’effet.
Correction des couleurs : les quatre curseurs du panneau de paramètres de cet effet
contrôlent la coloration du clip en cours, en termes de :
• Luminosité : intensité de la lumière.
• Contraste : plage de valeurs de la lumière et de l’obscurité.
• Ton : position de la lumière dans le spectre.
Effets
129
• Saturation : quantité de couleur pure, de gris à complètement saturée.
Mappage de couleur : cet effet colore l’image par mélange ou mappage de couleur. Donnez
à vos vidéos des couleurs puissantes, ajoutez des colorations à deux ou trois teintes ou créez
des transitions impressionnantes. Cet effet peut être utilisé pour toutes les modifications de
couleurs, du contrôle fin d’images monochromes aux transformations utilisant des couleurs
psychédéliques.
Inverser : malgré son nom, l’effet Inverser ne retourne pas l’image. Ce sont les valeurs de
couleurs de l’image qui sont inversées : chaque pixel est redessiné dans son intensité
lumineuse complémentaire et/ou sa couleur, donnant ainsi une image immédiatement
reconnaissable mais recolorée.
Cet effet fait appel au modèle de couleurs YCrCb, qui possède un canal pour la luminance
(informations liées à la luminosité) et deux canaux pour la chrominance (informations liées à
la couleur). Le modèle YCrCb est souvent utilisé dans les applications de vidéo numérique.
Éclairage : l’effet Éclairage permet de corriger et d’améliorer une vidéo filmée avec un
éclairage médiocre ou insuffisant. Il est particulièrement adéquat pour corriger une
séquence filmée en extérieur avec un contre-jour important où le sujet est dans l’ombre.
Postérisation : Cet effet de Pinnacle Studio permet de modifier le nombre de couleurs utilisé
pour le rendu de chaque image du clip, qui va de la palette complète d’origine à deux
couleurs (noir et blanc), lorsque vous déplacez le curseur Quantité de gauche à droite. Les
régions aux couleurs proches sont rassemblées en zones plates plus étendues à mesure que
la palette se réduit.
Balance couleurs RVB : l'effet Balance couleurs RVB a un double objectif dans
Pinnacle Studio. D’un côté, vous pouvez l’utiliser pour corriger la vidéo souffrant d’une
coloration non voulue. De l’autre, il permet d’appliquer une correction de couleur en vue
d’obtenir un effet particulier. Par exemple, une scène nocturne peut souvent être rehaussée
par l’ajout de bleu et une légère réduction de la luminosité d’ensemble. Vous pouvez même
faire en sorte qu’une vidéo filmé en plein jour ressemble à une scène nocturne.
Sépia : cet effet de Pinnacle Studio donne l’aspect des vieilles photographies au clip en
effectuant le rendu en tons sépia plutôt qu’en couleurs. La force de l’effet se règle à l’aide du
curseur Quantité.
Balance des blancs : la plupart des caméscopes ont une option « balance des blancs » pour
ajuster automatiquement leur couleur en réponse aux conditions d’éclairage ambiant. Si
cette option est éteinte ou si elle n’est pas complètement efficace, la coloration de l’image
vidéo en souffrira.
L’effet Balance des blancs corrige le problème en vous permettant de définir quelle couleur
doit être prise comme « blanc » dans cette image. L’ajustement nécessaire pour rendre cette
130
Pinnacle Studio
couleur référence blanche est alors appliqué à chaque pixel de l’image. Si le blanc de
référence est bien choisi, cela rend la coloration plus naturelle.
Effets et 3D stéréoscopique
Certains effets vidéo et photo ont des fonctionnalités conçues pour les médias 3D. Par
exemple, certains effets fournis offre un mode stéréoscopique qui est activé grâce à une case
dans les paramètres d'effet. Les effets du groupe Stéréoscopique lui-même permettent de
modifier les propriétés 3D de votre contenu. Le groupe comprend les éléments suivants :
Contrôle de la profondeur 3DS : cet effet permet d'ajuster le parallaxe de la vidéo
stéréoscopique. Par défaut, l'effet est présenté en mode Standard, dans lequel un unique
curseur Profondeur permet de contrôler la divergence entre les images de droite et de
gauche, pour corriger le matériau source ou pour ajouter un effet spécial.
Le mode avancé fournit des groupes de contrôles Décalage et Zoom distincts, chacun
contenant un curseur Horizontal et Vertical. Les curseurs Décalage vous permettent de
contrôler la divergence entre les images gauche et droite, alors que les curseurs Zoom
contrôlent leur agrandissement. Ces deux propriétés peuvent être contrôlées séparément
dans les dimensions horizontales et verticales, mais par défaut le rapport d'aspect Zoom est
verrouillé. Cliquez sur l'icône de verrou pour ajuster le zoom horizontal et vertical
séparément.
Sélecteur œil 3DS : l'effet Sélecteur œil possède deux variantes : une pour chaque œil. Il
sert à unifier les flux vidéo de l'œil gauche et de l'œil droit sur un plan de montage 3D.
Une paire de clips au même index de plan de montage (un pour chaque œil) peut être
combinée pour produite une sortie stéréoscopique en appliquant l'effet Sélecteur œil au clip
du haut.
L'effet peut également servir à extraire le flux gauche ou droit d'un clip 3D en définissant la
Source sur Œil gauche ou droit et en la dirigeant vers l'un des yeux à l'aide du menu
déroulant Mappage.
Effets Écran vert/Clé chroma
L'effet Studio Incrustateur Couleur vous permet de choisir une couleur dans votre clip vidéo
et de la rendre transparente afin de permettre la visualisation d'un clip vidéo sous-jacent (ou
d'une autre piste). Par exemple, les journalistes météo sont souvent filmés devant un écran
vert, qui par la suite est remplacé par le clip vidéo d'une carte du temps. Parfois appelé effet
de clé chroma, ce procédé utilise une technique d'effet spécial très populaire. Les meilleurs
résultats sont obtenus lorsque la couleur d'arrière-plan que vous souhaitez supprimer est
homogène et que de bonnes conditions d'éclairage ont été utilisées pour filmer l'objet.
Effets
131
Pour créer une effet de clé chroma
1 Sur le plan de montage, double-cliquez sur un clip comportant une couleur d'arrièreplan que vous souhaitez supprimer.
Conseil : cette procédure est plus efficace si le clip que vous souhaitez utiliser comme
arrière-plan sous-jacent est déjà disposé sur la piste située sous le clip sélectionné.
2 Dans le panneau Éditeur, cliquez sur Effet > Incrusteurs > Studio Incrustateur Couleur.
3 Dans la zone Paramètres, cliquez sur l'outil de pipette Couleur.
4 Dans le panneau Lecteur, cliquez sur la couleur que vous souhaitez rendre transparente.
5 Ajustez les autres paramètres voulus de façon à affiner votre sélection de couleur, en
utilisant la zone d'aperçu et les commandes de lecture pour examiner les résultats de clé
chroma obtenus.
Couleur sélective
La fonction Couleur sélective est un effet qui vous permet de désaturer complètement ou
partiellement une vidéo ou une photo tout en conservant une ou plusieurs couleurs
dominantes. Par exemple, vous pouvez conserver le jaune éclatant d'un taxi et choisir de
garder tous les autres éléments de la scène en noir et blanc.
La fonction Couleur sélective vous permet de conserver une ou plusieurs couleurs dominantes.
Pour appliquer l’effet Couleur sélective
1 Sur le plan de montage, sélectionnez un clip.
2 Ouvrez le panneau Éditeur, cliquez sur Effet > Couleur, puis sur la vignette Couleur
sélective.
132
Pinnacle Studio
Remarque : Une flèche apparaît lorsque vous placez le pointeur de la souris sur la barre
des miniatures d'effets. Cette flèche permet de faire défiler les effets disponibles.
3 Cliquez sur l'outil Pipette
et dans le panneau Lecteur, procédez de l'une des
manières suivantes :
• Cliquez sur une couleur que vous souhaitez conserver. Toutes les autres couleurs seront
désaturées (selon le réglage du curseur Désaturation).
• Faites glisser la souris sur une zone de façon à définir une zone d'échantillon
rectangulaire. Toutes les autres couleurs seront désaturées.
Pour ajouter votre choix de couleur, maintenez enfoncée la touche CTRL tout en cliquant
sur l'outil Pipette ou en le faisant glisser.
Pour effacer toutes les sélections de couleur, choisissez Par défaut dans le menu
déroulant Sélectionner préréglage.
Remarque : Cochez la case Inverser si la zone à désaturer contient une variation de
couleur moindre (par exemple, s'il s'agit d'une pelouse, d'un ciel ou d'une étendue d'eau)
par rapport à la zone que vous souhaitez préserver.
Dans ce cas, la case Inverser a été cochée, ce qui permet de cliquer sur la pelouse et de
garder la coloration du sujet.
4 Pour ajuster le résultat, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour ajuster la couleur sélectionnée, cliquez sur le bouton Modifier qui se trouve à
côté de l'outil Pipette et dans le sélecteur de teinte, faites glisser une flèche vers le
haut pour passer à une autre couleur. Faites glisser les flèches vers le bas pour ajuster la
plage d'une couleur sélectionnée. Utilisez les boutons Ajouter une couleur et
Supprimer la couleur pour changer les couleurs à l'aide du sélecteur de teinte.
• Faites glisser le curseur Désaturation de 100 à une valeur inférieure si vous ne
souhaitez pas utiliser un effet totalement noir et blanc dans une zone non sélectionnée.
Effets
133
• Réglez le curseur Douceur du bord en le faisant glisser sur une valeur plus élevée si
vous souhaitez obtenir une transition de bord doux entre les zones de couleur et les
zones désaturées.
5 Affichez l'aperçu du clip complet pour vous assurer que vos réglages permettent
d'obtenir les résultats escomptés. Ajustez les différents réglages selon les besoins.
Transition d'entrée et Transition de sortie
Transition d'entrée et Transition de sortie sont deux options disponibles dans le panneau
Éditeur qui vous permettent d'appliquer un effet animé spécial afin de faciliter ou de
souligner le passage d'un clip à un autre. Les fondus, les balayages et les dissolutions sont
des types de transition courants. D’autres sont plus exotiques et beaucoup utilisent une
géométrie 3D sophistiquée pour calculer les séquences animées. Pour plus d’informations,
consultez la section “Transitions” on page 95.
Panoramique et zoom
L'outil pan et zoom est disponible pour les vidéos et les images lorsqu'ils sont ouverts à partir
du plan de montage.
Avec le pan et zoom, une zone de l'image ou de la vidéo est utilisée pour remplir le cadre
vidéo entier. La zone peut être de n'importe quelle taille et forme. Sur le playback, cette zone
sera agrandie suffisamment pour occuper toute l'image vidéo sans espaces vides.
Si vous définissez deux ou plusieurs zones, le pan et zoom anime votre présentation de
l'image en zoomant et en dézoomant en la traversant et en simulant des mouvements de
caméra tandis qu'elle se déplace d'une zone à une autre. Vous pouvez également appliquer
une rotation pendant le pan et le zoom.
L'outil pan et zoom utilise toute la résolution disponible afin de ne pas perdre de détails lors
du zoom avant.
Ajout d'un panoramique et zoom
Pour appliquer un effet de panoramique et de zoom à un clip sélectionné sur le plan de
montage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'image ou la vidéo voulue sur le plan
de montage et choisissez Pan. et zoom ou, dans le panneau Éditeur, cliquez sur Pan. et
zoom. Le panneau Lecteur affiche Panoramique et zoom Source (à gauche) et
Panoramique et zoom Afficher (à droite). Le cadre de sélection peut être défini sur le côté
source du panneau.
134
Pinnacle Studio
Cette image montre l'onglet Pan et zoom sélectionné qui reste réglé par défaut sur le
mode Statique. Le cadre de sélection définit une zone de l'image qui va être agrandie
pour remplir toute l'image, comme illustré à droite.
L'effet pan. et zoom possède deux modes de fonctionnement alternatif : Statique et
Animation. En mode Statique, une seule zone fixe de l'image est affichée pendant la durée
du clip. En mode Animation, des zones séparées sont définies pour la première et la
dernière image du clip ; pendant le playback, un mouvement fluide de caméra passe de l'une
à l'autre. Le mode Animation permet également l'utilisation d'images clés, auxquelles autant
de zones supplémentaires définies peuvent être ajoutées à la trajectoire de la caméra pan et
zoom.
Mode statique
En mode Statique, un cadre de sélection gris avec des points de contrôle ronds est affiché
au-dessus de l'écran. Vous pouvez agrandir, réduire et déplacer ce cadre mais vous ne
pouvez pas changer ses proportions (taux aspect). Vous pouvez utiliser les fenêtres Source
et Plan de montage dans le panneau Lecteur pour afficher un aperçu.
Le zoom et le positionnement peuvent également être définis de façon numérique en
utilisant les curseurs dans le panneau Éditeur. Double-cliquez sur les curseurs pour les
réinitialiser ou cliquez une fois pour saisir une valeur numérique.
Mode animation
Lorsque le mode Animation est défini, l'image est analysée automatiquement, une taille et
une position initiales sont alors fixées automatiquement pour le début et la fin. L'animation
générée commence par un zoom léger, puis dézoome à la taille entière disponible. Si une
image possède un taux d'aspect différent du cadre vidéo, un zoom est appliqué pour éviter
l'apparition de zones vierges.
Effets
135
Pour prendre en charge les fonctionnalités supplémentaires du mode Animation, la couleur
du cadre de sélection est utilisée pour indiquer sa place dans la séquence animée. Le cadre
de départ est vert et le cadre de fin est rouge. Les cadres intermédiaires sont blancs.
Lorsque plusieurs cadres sont visibles, vous pouvez les faire glisser en positionnant la souris
au-dessus du bord du cadre ou du point au centre. Déplacer le cadre blanc ajoute
automatiquement une image clé à la position actuelle.
Panoramique et zoom des images clés
Vous pouvez créer une animation pan et zoom personnalisée de complexité aléatoire avec
les images clés ; pour cela de simples séquences de quelques étapes sont tout ce dont vous
aurez besoin.
Passez en mode Animation comme décrit plus haut ; deux cadres seront ajoutés à l'aperçu.
Ces images clés spéciales de début et de fin sont respectivement vertes et rouges, comme
décrit plus haut.
Si vous n'avez pas besoin d'images clés intermédiaires, positionner celles de début et de fin
va terminer votre session.
Cependant, pour une animation plus complexe, vous devez positionner le curseur là où doit
se trouver un changement de mouvement de caméra. Pour créer une nouvelle image clé, il
vous suffit de définir le cadre de sélection blanc à la taille et à la position désirées. La nouvelle
image clé est représentée par une icône grise en forme de losange dans la ligne d'images
clés sous le plan de montage du clip et dans le panneau Éditeur. Ajustez les cadres de
sélection de façon interactive dans la vue de la source ou utilisez les commandes du panneau
Éditeur.
Ajoutez autant d'images clés que nécessaire. Les paramètres dans le panneau Éditeur sont
enregistrés automatiquement.
Pour plus d’informations sur les images clés, reportez-vous à la section “Utilisation des
images clés” on page 44.
136
Pinnacle Studio
Les paramètres
Les commandes suivantes sont disponibles pour l'effet Pan. et zoom :
• Préréglage : choisissez parmi un nombre de préréglages statiques et animés.
• Zoom, Horizontal et Vertical affichent les valeurs numériques du cadre en cours.
Double-cliquez sur les curseurs pour réinitialiser les valeurs.
• Rotation vous permet de faire pivoter la vue de 0 à 360 degrés.
• Passe-bas filtre les mouvements à petite échelle afin d'obtenir une animation fluide et
optimisée.
• Mouvement : vous permet de choisir Début en douceur, Fin en douceur, Fluide et
Linéaire pour déterminer le style du mouvement. Par exemple, Fluide ralentit
doucement avant un changement de direction dans le chemin d'animation des images
clés.
Vidéo à 360°
La vidéo à 360° est un type de vidéo interactif qui permet au spectateur de regarder dans
toutes les directions en changeant l'angle de vue pendant la lecture. L'angle de vue peut être
contrôle en utilisant un écran tactile, des commandes à l'écran ou en déplaçant le
périphérique de visualisation, tel qu'un smartphone ou tablette, dans différentes directions.
La vidéo à 360° nécessite un lecteur vidéo à 360° spécial (par exemple, YouTube et Facebook
utilisent des lecteurs vidéo à 360°).
Montage vidéo à 360°
Pinnacle Studio vous permet d'effectuer le montage de séquences vidéo à 360°
équirectangulaires, grand angle simple et grand angle double (reportez-vous aux
instructions pour votre caméra à 360° pour plus d'informations). Par exemple, vous pouvez
raccourcir la vidéo ou ajouter des titres ou des objets. Notez que certains effets ne peuvent
pas s'appliquer aux vidéos à 360°. Vous pouvez également convertir le format grand angle
en équirectangulaire.
Conversion d'une vidéo à 360° en vidéo standard
Vous pouvez également convertir des vidéos 360 degrés en vidéos standard dans Pinnacle
Studio. Lors de la lecture de la vidéo à 360°, vous pouvez définir l'angle de vue pour votre
public, ce qui donne un effet semblable à celui que perçoit une personne tournant la tête
pour regarder dans les différentes directions. Il est possible ensuite d'exporter la vidéo
modifiée en tant que fichier standard, ne nécessitant pas de lecteur spécial pour sa lecture
(non interactive).
Effets
137
Suivi de vue
Lors de la conversion d'une source vidéo à 360° en vidéo standard, la fenêtre d'aperçu
double facilite la sélection et le réglage de la vue en ajustant le Suivi de vue.
Effets vidéo de petite planète et de terrier de lapin
Vous pouvez utiliser l'effet Panorama équirectangulaire en sphérique pour créer des
vidéos de type petite planète, terrier de lapin ou similaires.
Si vous utilisez une vidéo à 360° grand angle simple ou grand angle double, vous pouvez
convertir le fichier en équirectangulaire et exporter le fichier 360°. Vous pouvez ensuite
appliquer l'effet Panorama équirectangulaire en sphérique.
Lorsque vous appliquez l'effet, la vidéo est convertie dans un format standard, avec un
rapport d'aspect carré.
Vous pouvez confirmer les paramètres de votre vidéo de panorama sphérique en
cliquant sur le bouton Paramètres du plan de montage
.
Vous pouvez utiliser des images clés pour ajuster l'effet de panorama pendant la lecture de
la vidéo.
Pour modifier et exporter une vidéo à 360°
1 Dans l'espace de travail Modifier, faites glisser une vidéo à 360° de la bibliothèque vers
le plan de montage.
Pour convertir une vidéo à 360° grand angle en équirectangulaire, cliquez avec le bouton
droit de la souris sur le plan de montage, choisissez Vidéo à 360° et cliquez sur Grand
angle simple en Équirectangulaire ou Grand angle double en Équirectangulaire.
138
Pinnacle Studio
2 Sur le plan de montage, cliquez sur le bouton Paramètres du plan de montage
et
définissez les paramètres suivants :
• Aspect : choisissez Vidéo à 360° (2:1).
• Taille : pour de meilleurs résultats, choisissez la résolution la plus élevée.
3 Modifiez la vidéo dans Pinnacle Studio. Vous pouvez, par exemple, exécuter les
opérations suivantes :
• Raccourcir la vidéo.
• Ajouter un titre ou un objet.
• Création d’un effet de gel d'image (Gel temporel)
Remarque : Lorsque vous appliquez un titre ou un objet à une vidéo à 360°, cliquez
avec le bouton droite de la souris sur l'élément sur le plan de montage et choisissez
Vidéo à 360° > Standard en 360 pour convertir le contenu au format 360°.
4 Lorsque vous avez terminé, enregistrez votre fichier et cliquez sur Exporter.
5 Dans l'onglet Exporter, assurez-vous d'avoir coché Identiques au plan de montage
(une coche apparaît) dans la zone Paramètres.
6 Cliquez sur Démarrer l'export.
Pour modifier une vidéo à 360° et la convertir en vidéo standard
1 Dans l'espace de travail Éditer, faites glisser une vidéo à 360° importée de la
bibliothèque vers le plan de montage.
2 Sur le plan de montage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la vidéo, choisissez
Vidéo à 360° et cliquez sur l'une des options suivantes :
• Équirectangulaire en standard
• Grand angle simple en standard
• Grand angle double en standard
Une fenêtre d'aperçu double s'ouvre avec la vidéo Source 360° à gauche et l'Aperçu
360° à droite.
3 Dans le panneau Source 360°, régler le Suivi de vue pour sélectionner une direction. Le
panneau Aperçu 360° s'actualise et affiche la vue.
Le Suivi de vue s'affiche à l'écran sous forme d'un marqueur carré rouge doté d'un
réticule en son centre.
4 Cliquez sur Lire pour démarrer le processus de lecture. À tout moment, vous pouvez
ajuster l'angle de vue en faisant glisser le Suivi de vue vers un nouvel emplacement.
Effets
139
Les images clés sont ajoutées lorsque vous réglez le Suivi de vue. Vous pouvez affiner le
réglage des images clés à l'aide des commandes affichées sous le panneau d'aperçu.
Les images clés s'affichent sous les panneaux d'aperçu, juste sous le curseur. Les commandes
d'image clé vous permettent d'afficher l'image clé précédente, de supprimer une image clé,
d'afficher l'image clé suivante et de régler les paramètres de transition entre les images clés.
5 Apportez les modifications supplémentaires voulues au projet vidéo et enregistrez-le.
6 Cliquez sur Exporter et choisissez les paramètres voulus dans l'Exporteur Studio, puis
cliquez sur Démarrer l'export.
Pour appliquer un effet de petite planète ou de terrier de lapin à une
vidéo à 360°
1 Sur le plan de montage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une vidéo à 360° au
format équirectangulaire, puis dans le menu contextuel, choisissez Vidéo à 360 >
Conversion vidéo 360 > Panorama équirectangulaire en sphérique.
Le panneau Éditeur s'ouvre avec les commandes Panorama équirectangulaire en
sphérique.
2 Dans le panneau Lecteur, affichez la vue Plan de montage et accédez à une scène que
vous pouvez utiliser comme point de départ.
140
Pinnacle Studio
3
4
5
6
Si vous comptez utiliser des images clés, vous pouvez les ajouter dans le panneau
Éditeur. Pour plus d’informations, consultez la section “Utilisation des images clés” on
page 44.
Dans le panneau Éditeur, faites glisser le curseur Zoom pour définir le champ visuel.
Réglez le cadran Petite planète/Terrier de lapin ou saisissez une valeur dans la zone
correspondante.
• Petite planète : une valeur de 180 crée une sphère en utilisant le bord inférieur de la
vidéo comme le centre.
• Terrier de lapin : une valeur de 360 crée une sphère en utilisant le bord supérieur de la
vidéo comme le centre.
Vous pouvez effectuer des tests et définir des valeurs comprises entre 0 et 360 et utiliser
des images clés pour contrôler la transition.
Réglez le cadran Rotation ou saisissez une valeur pour faire pivoter la vidéo à la position
souhaitée.
Lancez la lecture de la vidéo, en utilisant la vue Plan de montage pour examiner vos
paramètres. Modifiez les paramètres ou images clés souhaités.
Remarque : Pour réinitialiser toutes les commandes, dans le menu Sélectionner
préréglage, choisissez Par défaut.
Effets
141
142
Pinnacle Studio
Masques et suivi du mouvement
7
Pinnacle Studio fournit des fonctions de masque qui vous permettent de modifier de façon
sélective une ou plusieurs zones d’une vidéo ou d’une piste. Par exemple, vous pouvez
rendre transparente une zone d’un clip vidéo de sorte qu’un clip vidéo sous-jacent puisse
apparaître dans cette zone. Vous pouvez appliquer des effets à des zones spécifiques, ce qui
vous permet d’ajouter un effet Noir et blanc à une zone particulière ou de corriger la couleur
d’une zone spécifique. Vous pouvez également créer un panneau de masque 2D contenant
un effet d’animation 3D.
Le suivi du mouvement vous permet d’appliquer un flou ou un élément, tel que du texte, à
un objet mobile d’une vidéo, en suivant le mouvement image par image.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Compréhension des masques dans Pinnacle Studio
• Masques Forme
• Utilisation d’un masque Forme pour modifier des zones spécifiques
• Utilisation d’un panneau Masque pour créer un effet 3D
• Suivi de mouvement
Compréhension des masques dans Pinnacle Studio
Le processus de création de masque débute par l’ajout d’une piste Masque dédiée audessus du clip ou de la piste à masquer. À ce stade, vous pouvez faire votre choix en deux
types de masque :
• Masque Forme : pour modifier l’opacité, ajouter une bordure ou modifier des zones
spécifiques de couleur ou d’autres filtres, utilisez un masque Forme.
• Masque Panneau : permet d’importer des ressources dans un objet masque 2D et
d’appliquer un effet d’animation 3D à l’objet.
Empilement de masques
Vous ne pouvez appliquer qu’une seule fonction ou un seul filtre à un masque Forme (et à
sa zone Hors du masque). Vous pouvez créer de nouvelles pistes de masque pour empiler
des masques. Vous pouvez également empiler des masques Panneau.
Masques et suivi du mouvement
143
Masques Forme
Vous pouvez dessiner une forme dans la fenêtre d’aperçu du masque en utilisant différents
outils :
Outil Sélection
: permet d’interagir avec la forme sélectionnée dans la zone d’aperçu
Masque (taille, position, rotation).
Outil Rectangle : permet de dessiner des formes carrées et rectangulaires
Outil Cercle : permet de tracer des formes circulaires.
Outil Crayon : permet de tracer une forme fermée en définissant des nœuds reliés par
des lignes droites.
Outil Pinceau : permet d’appliquer des coups de pinceau à main levée. Ajustez le Rayon
du pinceau pour changer la taille de celui-ci.
Outil Baguette magique : permet de sélectionner toutes les zones d’une couleur
spécifique en cliquant sur une couleur dans la fenêtre d’aperçu. Ajustez la valeur Tolérance
pour augmenter ou diminuer la plage des pixels de couleur similaire compris dans le
masque.
Outil Gomme : permet d’effacer les coups de pinceau que vous avez ajoutés à l’aide de
l’outil Pinceau.
Outil Texte : permet de créer un masque basé sur du texte.
Importer : permet d’importer un fichier de contenu multimédia à utiliser comme masque.
Groupes de masques et interaction avec les formes
Vous pouvez utiliser un ou plusieurs outils de forme pour créer un masque. Chaque fois que
vous utilisez un outil de forme, il ajoute une nouvelle forme au groupe courant. La seule
exception à cette règle sont les outils Pinceau et Gomme (tous les coups de pinceau sont
ajoutés à la même forme jusqu’à ce que vous utilisiez un autre outil de forme).
Les formes comprises dans un groupe peuvent interagir de trois façons différentes, en
fonction du paramètre Transformation :
• Fusionner : les formes qui se chevauchent s’additionnent (augmentation de la zone du
masque).
• Soustraire : la forme est soustractive pour toute zone masquée sous-jacente.
• Intersecter : les zones dans lesquelles les formes se chevauchent sont soustractives. Si
les formes ne se chevauchent pas, la forme s’ajoute au masque.
Vous pouvez ajouter un nouveau groupe pour faciliter l’organisation des éléments de votre
masque.
144
Pinnacle Studio
Modification des formes de masque
Vous pouvez modifier les formes que vous utilisez pour créer votre masque en ajustant la
valeur de Position (X, Y), Taille (X, Y) ou de Rotation (valeur en degrés). Les images clés
peuvent être utilisées pour ajuster les propriétés des formes de toute une vidéo afin de créer
des masques dynamiques.
Masque et zone hors du masque
Les masques Forme de Pinnacle Studio vous permettent d’appliquer des fonctions ou filtres
différents au Masque (la zone sélectionnée présentant une superposition rubis) et à la zone
Hors du masque (la zone « non sélectionnée »).
Utilisation d’un masque Forme pour modifier des zones
spécifiques
Vous pouvez utiliser un masque Forme pour effectuer de nombreuses tâches d’édition et de
création en réglant les propriétés du masque et les propriétés de la zone hors masque
souhaitées.
Les Fonctions comprennent :
• Opacité : cette fonction permet de créer des zones transparentes basées sur les formes,
le texte, les traits ou la couleur sélectionnée à l’aide de l’outil Baguette magique.
• Correction de la couleur : éclaircit de façon sélective une zone ou la désature à
l’exception d’un élément, augmente la couleur dans des zones spécifiques et plus
encore.
• Inverser la couleur : inverse les couleurs de la zone sélectionnée.
• Remplacer la couleur : sélectionne et remplace une couleur par une autre couleur.
• Noir et blanc : permet de créer un effet de film noir et blanc, tout en maintenant la
couleur de certaines zones.
• Zoom et Loupe : crée des effets d’agrandissement dans des zones spécifiques.
Les Filtres comprennent :
• Passe-haut
• Passe-bas
• Dichroïque
• Couleur
Masques et suivi du mouvement
145
Le panneau Masque (à gauche) et l’aperçu Masque dans le panneau Lecteur (à
droite) vous permettent de créer, d’afficher, de définir des propriétés et de modifier des
masques.
Pour créer un masque Forme
1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Sur le plan de montage, sélectionnez un clip que vous voulez masquer et cliquez sur
Masque pour afficher le panneau Masque (qui partage un espace avec le panneau
Bibliothèque et Éditeur). Cliquez sur Créer un masque pour ajouter une piste
Masque au-dessus du clip et créer automatiquement un masque (barre jaune) qui
correspond à la durée du clip sélectionné.
• Sur le plan de montage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une piste
supérieure à ajouter à un masque et choisissez Insérer une nouvelle piste > Piste
Masque. Maintenez enfoncée la touche Ctrl et faites glisser la souris le long de la piste
Masque pour définir la durée du masque (barre jaune).
2 Dans le panneau Masque, cliquez sur Créer une forme.
3 Choisissez un des outils de forme le long du bord gauche de l’aperçu Masque et créez
une ou plusieurs formes.
4 Dans le panneau Masque, réglez les propriétés de la forme, y compris la mode
Transformation pour déterminer l’interaction entre les formes.
5 si vous souhaitez créer un masque dynamique, utilisez les images clés dans le panneau
Masque pour ajuster les propriétés au fil du temps.
146
Pinnacle Studio
6 Si vous devez organiser les formes, pour des masques plus complexes, cliquez sur
Ajouter un nouveau groupe (au bas du panneau Masque). Vous pouvez ajouter autant
de formes et de groupes que vous le souhaitez.
7 Dans le panneau Masque, cliquez sur Fonction (vers le haut du panneau).
8 À partir de la zone Propriétés du masque et de la zone Propriétés de la zone hors
masque, à partir du menu déroulant, choisissez Fonction ou Filtre, puis une fonction ou
un filtre dans le menu déroulant correspondant.
9 Ajustez les paramètres pour obtenir l’effet souhaité.
Si vous souhaitez supprimer un effet, choisissez Aucun dans le menu déroulant.
10 Pour créer un masque dynamique, utilisez les images clés afin de changer les propriétés
du masque au fil du temps.
Utilisation d’un panneau Masque pour créer un effet 3D
Les panneaux Masque sont des objets 2D auxquels vous pouvez appliquer une photo ou une
vidéo. Les objets peuvent ensuite être associés à des propriétés 3D Motion.
Les panneaux possèdent un seul groupe, mais vous pouvez utiliser plusieurs formes pour
créer votre panneau. Par exemple, vous pouvez fusionner plusieurs formes pour créer un
panneau ayant la forme de la tête d’un chat ou d’un nuage. Vous pouvez également
appliquer des ressources de contenu multimédia à des formes individuelles, telles que trois
cercles, chacun étant associé à un contenu multimédia différent, qui tournent et se déplacent
indépendamment les uns des autres.
Pour créer un masque Panneau
1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Sur le plan de montage, sélectionnez un clip que vous voulez masquer et cliquez sur
Masque pour afficher le panneau Masque (qui partage un espace avec le panneau
Bibliothèque et Éditeur). Cliquez sur Créer un masque pour ajouter une piste
Masque au-dessus du clip et créer automatiquement un masque (barre jaune) qui
correspond à la durée du clip sélectionné.
• Sur le plan de montage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une piste
supérieure à ajouter à un masque et choisissez Insérer une nouvelle piste > Piste
Masque. Maintenez enfoncée la touche Ctrl et faites glisser la souris le long de la piste
Masque pour définir la durée du masque (barre jaune).
2 Dans le panneau Masque, cliquez sur Créer un panneau.
3 Choisissez un des outils de forme disponibles le long du bord gauche de l’aperçu
Masque et créez une ou plusieurs formes.
4 Dans le panneau Masque, réglez les propriétés de la forme, y compris la mode
Transformation pour déterminer l’interaction entre les formes.
Masques et suivi du mouvement
147
5 Dans le panneau Masque, cliquez sur Ressources (vers le haut du panneau).
6 Cliquez sur Sélectionner un support et accédez à la photo ou au clip vidéo que vous
souhaitez appliquer au panneau.
7 Dans la liste déroulante Lien, sélectionnez le Groupe ou la Forme auquel appliquer le
support.
8 Définissez les propriétés souhaitées et répétez la procédure pour les autres formes
éventuelles.
9 Dans le panneau Masque, cliquez sur 3D (vers le haut du panneau).
10 Définissez les propriétés 3D voulues, en utilisant des images clés pour rendre l’élément
dynamique.
Suivi de mouvement
Vous pouvez suivre le mouvement des éléments dans vos vidéos et ajoutez des masques ou
des objets qui suivent le même mouvement. Par exemple, vous pouvez appliquer un masque
afin d'obscurcir un visage, une plaque d'immatriculation ou un logo de marque, visible dans
votre vidéo.
Vous pouvez également suivre le mouvement d'un élément de façon à le suivre avec un titre
ou un autre objet. Par exemple, vous pouvez ajouter un libellé de nom afin de suivre un
joueur dans la vidéo d'un événement sportif.
Pour suivre et masquer un élément dans une vidéo
1 Dans l'espace de travail Éditer, sélectionnez un clip vidéo que vous souhaitez suivre sur
le plan de montage et effectuez l'une des opérations suivantes :
• Dans la barre d'outils du plan de montage, cliquez sur le bouton Suivi de mouvement
.
• Cliquez avec le bouton droit de la souris et choisissez Suivi de mouvement dans le
menu contextuel.
2 Dans la zone Masquer l'objet de l'Éditeur Suivi de mouvement, cliquez sur une icône
Forme.
148
Pinnacle Studio
3 Faites glisser la souris dans la fenêtre d'aperçu pour appliquer la forme à la zone que
vous souhaitez masquer. Ajustez précisément le masque en faisant glisser les nœuds
oranges du masque.
4 Dans la zone Mosaïque ou Flou, choisissez les paramètres à appliquer pour obscurcir la
zone sélectionnée.
Effet Mosaïque (à gauche). Effet flou (à droite)
5 Suivez la zone sélectionnée de la vidéo en cliquant sur l'un des boutons Analyser
suivants :
• Suivre le masque sélectionné à l'arrière de toutes les images : suit la zone
sélectionnée à l'arrière à partir du moment présent et jusqu'à ce qu'elle ne soit plus
détectée à l'écran.
• Suivre le masque sélectionné à l'arrière d'une image : suit la zone sélectionnée à
l'arrière d'une image partir du moment présent. Cette option s'avère utile pour les
segments de suivi court qui ne sont pas faciles à suivre.
• Suivre le masque sélectionné : suit la zone sélectionnée (à l'arrière et à l'avant au
moment présent) jusqu'à ce qu'elle ne soit plus détectée à l'écran.
• Suivre le masque sélectionné à l'avant d'une image : suit la zone sélectionnée à
l'avant d'une image partir du moment présent. Cette option s'avère utile pour les
segments de suivi court qui ne sont pas faciles à suivre.
• Suivre le masque sélectionné à l'avant de toutes les images : suit la zone
sélectionnée à l'avant à partir du moment présent et jusqu'à ce qu'elle ne soit plus
détectée à l'écran.
6 Vérifiez l'analyse de suivi en lisant la vidéo à l'aide des commandes de navigation qui se
trouvent sous l'aperçu.
Interrompez la lecture (pause) de la vidéo si vous observez des points qui ne sont pas
entièrement recouverts par le masque dans la zone sélectionnée et réajustez les nœuds
dans la zone d'aperçu. Vous pouvez modifier la forme du masque en cliquant sur le
contour orange du masque pour ajouter un nœud (le pointeur se transforme en signe
plus) ou en cliquant sur un nœud (le nœud sélectionné est blanc) et en appuyant sur
Supprimer pour supprimer le nœud.
7 Cliquez sur OK lorsque le masque vous satisfait pour revenir dans l'espace de travail
Éditer.
Masques et suivi du mouvement
149
L'objet Masque est ajouté sur le plan de montage au-dessus de la vidéo
correspondante.
Pour suivre un élément dans une vidéo avec un titre ou un objet
1 Dans l'espace de travail Éditer, sélectionnez un clip vidéo que vous souhaitez suivre sur
le plan de montage et effectuez l'une des opérations suivantes :
• Dans la barre d'outils du plan de montage, cliquez sur le bouton Suivi de mouvement
.
• Cliquez avec le bouton droit de la souris et choisissez Suivi de mouvement dans le
menu contextuel.
2 Cliquez sur l'onglet Suivre l'objet.
3 Dans la zone Suivre l'objet, cliquez sur l'icône Suivi
.
4 Dans la zone d'aperçu, cliquez sur l'élément que vous souhaitez suivre. Le choix d'une
zone présentant une couleur et un contraste différents fournit de meilleurs résultats.
5 Suivez l'élément sélectionné de la vidéo en cliquant sur l'un des boutons Analyser
suivants :
• Suivre à l'arrière de toutes les images : suit la zone sélectionnée à l'arrière à partir du
moment présent et jusqu'à ce qu'elle ne soit plus détectée à l'écran.
• Suivre à l'arrière d'une image : suit la zone sélectionnée à l'arrière d'une image partir
du moment présent. Cette option s'avère utile pour les segments de suivi court qui ne
sont pas faciles à suivre.
• Suivre : suit la zone sélectionnée (à l'arrière et à l'avant au moment présent) jusqu'à ce
qu'elle ne soit plus détectée à l'écran.
• Suivre à l'avant d'une image : suit la zone sélectionnée à l'avant d'une image partir du
moment présent. Cette option s'avère utile pour les segments de suivi court qui ne sont
pas faciles à suivre.
150
Pinnacle Studio
• Suivre à l'avant de toutes les images : suit la zone sélectionnée à l'avant à partir du
moment présent et jusqu'à ce qu'elle ne soit plus détectée à l'écran.
6 Vérifiez l'analyse de suivi en lisant la vidéo à l'aide des commandes de navigation qui se
trouvent sous l'aperçu.
Si, à tout moment, le suivi est perdu, recherchez le point où le suivi a été perdu et
appliquez de nouveau le suivi.
7 Faites glisser le titre ou l'objet que vous souhaitez appliquer au chemin de suivi vers la
zone de dépôt (zone des miniatures).
Le titre ou l'objet que vous avez sélectionné s'affiche dans la zone d'aperçu.
8 Pour ajuster la position du titre ou de l'objet, dans la zone Décalage, réglez les
paramètres Horizontal et Vertical.
9 Pour mettre à l'échelle le titre ou l'objet, faites glisser la poignée d'angle du titre ou de
l'objet dans la zone d'aperçu ou dans la zone Taille, saisissez les valeurs Largeur et
Hauteur.
10 Lisez la vidéo pour vérifier le positionnement du titre ou de l'objet.
11 Cliquez sur OK lorsque le suivi vous satisfait pour revenir dans l'espace de travail Éditer.
Une nouvelle piste est insérée sur le plan de montage, au-dessus de la vidéo dont vous
effectuez le suivi.
Conseils :
Vous pouvez modifier les titres dans l'éditeur Suivi de mouvement, c'est pourquoi il
est préférable de créer et d'enregistrer un titre au préalable. Cela vous permet de
visualiser le texte dans le contexte du suivi de mouvement.
Pour supprimer un objet suivi, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la miniature
dans la zone de dépôt et choisissez Supprimer.
Pour renommer un objet suivi, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la miniature
dans la zone de dépôt et choisissez Renommer. Saisissez le nom que vous souhaitez.
Pour remplacer un objet suivi, faites glisser un nouveau titre ou objet sur une miniature
existante.
Masques et suivi du mouvement
151
152
Pinnacle Studio
Montages et modèles
8
Pinnacle Studio utilise différents types de modèles.
• Les montages sont des modèles de contenu multimédia prédéfinis qui contiennent des
séquences de qualité professionnelle pour donner à vos productions un impact
instantané. Organisés sous la catégorie Thèmes, les montages sont regroupés en
fonction de leur niveau de sophistication technique et de leur aspect.
• Les modèles Écran fractionné vous permettent de lire plusieurs clips vidéo
simultanément. Vous pouvez utiliser un modèle existant ou créer et enregistrer votre
propre modèle Écran fractionné.
• Mes modèles sont des modèles personnalisés que vous créez à partir d'un projet
(Enregistrer le film comme modèle). Les modèles personnalisés Écran fractionné sont
également enregistrés sous Mes modèles.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Notions de base sur les modèles
• Modèles Montage
• Les clips de montage dans le plan de montage
• Anatomie d’un modèle Montage
• Éditeur de montage
• Utilisation de l’éditeur de montages
• Modèles vidéo avec fractionnement d'écran
• Mes modèles : Enregistrement d'un film en tant que modèle
Notions de base sur les modèles
La procédure de base ci-dessous explique comment choisir et remplir un modèle. Pour
obtenir des informations détaillées, consultez la section relative à chaque type de modèle.
Pour utiliser un modèle
1 Dans l'onglet Modifier, cliquez sur la barre de navigation pour le panneau Bibliothèque
et choisissez Montages et modèles .
2 Accédez à la catégorie souhaitée et, dans la bibliothèque, cliquez sur la miniature du
modèle à utiliser.
Montages et modèles
153
Vous pouvez afficher un aperçu du modèle dans le panneau Lecteur.
3 Faites glisser le modèle à utiliser sur le plan de montage.
4 Pour ajouter un contenu à un modèle, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Modèles Montage (Thèmes) : double-cliquez sur le modèle sur le plan de montage
pour ouvrir l'Éditeur de montages.
• Modèles Écran fractionné : cliquez avec le bouton droit de la souris et choisissez
Ouvrir dans le sous-éditeur.
• Mes modèles : cliquez avec le bouton droit de la souris et choisissez Ouvrir dans le
sous-éditeur.
5 Ajoutez ou modifiez le contenu voulu et cliquez sur OK pour revenir dans la fenêtre
principale de l'application.
Modèles Montage
Les modèles Montage se trouvent sous Thèmes dans la catégorie Montages et modèles du
panneau Bibliothèque. Les modèles sont des documents prédéfinis (dont l'édition est
limitée) conçus pour améliorer vos films avec des effets de diaporama, d'animation et
d'édition multipiste. Les modèles de montage peuvent comporter des « tiroirs » qui peuvent
contenir plusieurs types de données personnalisées, notamment des vidéos, des sous-titres,
des photos, etc. Vous pouvez remplir un tiroir en faisant simplement glisser un contenu vers
la zone de dépôt affichée.
Les modèles Montage sont situés sous la catégorie Thèmes dans la bibliothèque.
Dans chaque thème, les modèles disponibles sont conçus pour se compléter les uns les
autres lorsqu’ils sont utilisés dans le même projet.
Ainsi, la plupart des thèmes proposent un kit graphique d’Ouverture et un kit graphique de
Fin correspondant. Beaucoup de thèmes produisent aussi un ou plusieurs modèles de
transition Segue que vous pouvez utiliser comme transition entre une vidéo et un clip.
154
Pinnacle Studio
Les montages dans votre projet
La première étape pour utiliser un modèle sélectionné consiste à le faire glisser dans votre
plan de montage de projet. Lorsqu'il est placé là, le modèle de montage est traité comme
un clip vidéo ordinaire à part entière. Pour personnaliser le clip en remplissant les sections
vierges du modèle, double-cliquez sur le clip de montage pour ouvrir l’éditeur de montages.
Pour plus d’informations, consultez la section “Utilisation de l’éditeur de montages” on
page 157.
Chaque modèle définit une séquence vidéo ou graphique dont vous pouvez remplir les
sections vierges. Il existe plusieurs formes de personnalisation possibles. La plupart des
modèles comportent un ou plusieurs tiroirs ou zones de dépôt pour placer les clips vidéo ou
les clips d’image. Nombre d’entre eux vous proposent des légendes pour les titres et certains
possèdent des paramètres supplémentaires liés à d’autres propriétés spécifiques.
Arrière-plans de montage
Certains modèles contiennent des arrière-plans graphiques intégrés, une couleur de fond
que vous pouvez sélectionner, ou les deux. Bon nombre d'entre eux contiennent aussi une
case à cocher Fond dans l'éditeur de montages. Lorsqu’elle est décochée, l’arrière-plan
devient transparent. Cela permet d'utiliser le montage dans une piste supérieure du plan de
montage sur un fond de la piste vidéo ou photo de pistes inférieures.
Les clips de montage dans le plan de montage
Les clips de Montage fonctionnent comme des clips vidéo ordinaires lorsqu’ils sont utilisés
dans le plan de montage d'un projet, par exemple pour ajouter des transitions, pour des
découpages et des repositionnements.
Un modèle de montage déposé dans le plan de montage peut être ajouté de trois façons
différentes : par insertion, écrasement et remplacement. Lorsque le bouton Mode d’édition
dans la barre d'outils est défini sur le mode Smart Editing, c'est la méthode remplacer qui
est automatiquement appliquée. La durée par défaut du clip varie d'un modèle à l'autre. Pour
plus d’informations sur les modes d'édition, reportez-vous à la section “Mode d’édition” on
page 59.
Découpage de clips de montage
Bien que les opérations de découpage sur le plan de montage soient les mêmes pour les
clips de montage et pour les clips vidéo, le résultat du découpage varie en fonction de la
nature du modèle.
Montages et modèles
155
Dans un modèle tout animé, tel un titre déroulant fantaisie, l’animation avance jusqu’à la fin.
La vitesse d'animation dépend donc de la durée du clip. Un raccourcissement du clip entraîne
par conséquent une augmentation de la vitesse de lecture sans que la séquence soit
tronquée pour autant.
Les clips comprenant une séquence vidéo, peuvent quant à eux être découpés selon la
procédure habituelle. Plusieurs thèmes comportent un sous-clip vidéo de durée variable. Si
l’un d’entre eux est présent, le clip peut être étendu autant que le permet la durée du sousclip, même indéfiniment, si le sous-clip est une image fixe.
Transitions et effets
Vous pouvez utiliser les transitions au début et à la fin des clips de montage tout comme
pour les autres types de clips.
Les effets vidéo et audio peuvent être également ajoutés aux clips de montage selon la
procédure habituelle ; ils s’appliquent à l’ensemble du contenu du clip. Néanmoins, un petit
nombre d’effets, dont Vitesse, ne peuvent pas être utilisés avec les clips de montage.
Anatomie d’un modèle Montage
Pour nous familiariser avec le fonctionnement des thèmes, examinons le thème « 50s
Moderne » inclus, qui comporte cinq modèles : Ouverture, Segue A, Segue B, Segue C, Fin.
Tous les modèles de ce thème particulier utilisent le même fond, un motif abstrait défilant.
Celui-ci est visible en permanence, à l’exception des segments vidéo image complète. La
couleur du motif est définie à l’aide de la commande de coloration disponible dans l’éditeur
de montages pour chacun de ces modèles.
Examinons plus en détail l'un des modèles : Ouverture :
Ouverture : un modèle d’ouverture débute généralement par une séquence animée
comprenant des titres, et la fin s’affiche en vidéo image complète. Notre exemple « 50s
Moderne » obéit à ce principe.
L’animation sur fond défilant s’applique à la plus grande partie de cette séquence. Deux
légendes personnalisées sont affichées à l’intérieur de la séquence animée. Elles sont
représentées sur le schéma ci-dessous par des traits sur la barre Animation. Les deux
légendes se fondent avec le cadre au début et à la fin (trait de couleur foncée), avec une
pause d’une seconde et demie permettant un affichage statique (trait de couleur claire) entre
les deux.
156
Pinnacle Studio
Représentation schématique du kit graphique d’Ouverture dans le thème « 50s
Moderne » (moderne des années 50), à sa durée par défaut d’environ 14 secondes.
À l’instant où la deuxième légende disparaît du cadre, un panneau animé contenant le sousclip vidéo en cours est lancé. La vidéo s’affiche en image complète à 11:18 dans le clip
thématique et est maintenu jusqu’à la fin (il s’agit de la section blanche de la barre Vidéo sur
le schéma).
Par défaut, la durée de ce clip thématique est de 14:00. Le clip vidéo incrusté débute avec un
décalage réglé sur 7:03 et se déroule jusqu’à la fin ; sa longueur est donc de 6:27. Si votre
sous-clip vidéo est suffisamment long, vous pouvez allonger le clip dans son ensemble, en
étendant la section vidéo image complète. Cette possibilité est signalée sur le schéma cidessus par la flèche figurant à la fin de la barre Vidéo.
Éditeur de montage
L'outil principal de Studio pour la personnalisation de clip de montage est l'éditeur de
montages, qui permet d'interagir avec tous les paramètres offerts par un montage. Grâce à
cet éditeur, vous pouvez ajouter du contenu à partir de la bibliothèque, changer l'arrièreplan et modifier tout texte dans le montage. L’éditeur est accessible depuis un clip de
montage dans le projet après avoir été placé sur le plan de montage du projet en doublecliquant sur le clip ou en sélectionnant Éditer le montage dans le menu contextuel du clip.
Une astuce utile permet d'ajouter des clips de plan de montage via le Presse-papiers. Copiez
le clip choisi à l'aide de la commande Copier du menu contextuel ou de Ctrl+C. Ensuite,
cliquez avec le bouton droit de la souris sur le clip de montage pour ouvrir son menu
contextuel. Choisissez Coller sur la dropzone, puis choisissez une destination dans le sousmenu graphique de tous les emplacements disponibles dans le montage.
Utilisation de l’éditeur de montages
Chaque modèle de montage possède ses propres tiroirs destinés à recevoir les contenus
vidéo et photo, représentés par les zones de dépôt dans l’éditeur de montages. La plupart
des modèles en possèdent au moins un, le maximum étant de six. Certains proposent
également des légendes et d’autres paramètres qui vous permettront de personnaliser des
caractéristiques spécifiques. Vous pouvez définir une méthode par défaut pour déterminer
la façon dont le contenu est mis à l'échelle afin de s'adapter aux modèles de montage
(adapter, recadrer ou pas de mise à l'échelle). Pour plus d’informations, consultez la section
“Paramètres du projet” on page 277 (Montage Mise à l'échelle).
Montages et modèles
157
L’éditeur de montages vous permet de spécifier les éléments de modèle tels que les clips
vidéo ou les clips images, les paramètres des propriétés et les légendes. Pour ajouter
des clips, faites-les glisser de l'affichage compact de la bibliothèque de l'éditeur dans les
zones de dépôt sous le lecteur.
L’éditeur de montages est divisé en cinq parties :
1 À gauche, la version compacte de la bibliothèque fournit l'accès à vos vidéos et photos.
2 Sur la droite se trouve un panneau de personnalisation comprenant les champs de texte
et autres commandes utilisés par les paramètres du modèle.
3 Le lecteur affiche le résultat de vos modifications.
4 Sous la fenêtre d’aperçu se trouvent les zones de dépôt pour vos vidéos et vos images.
5 Un plan de montage fournit des poignées pour ajuster les temps de lead-in et de leadout.
Découpage intérieur des clips de montage
Lorsqu'un modèle de montage commence ou finit par une quantité de vidéo image
complète définissable par l’utilisateur, ce que bon nombre font, le plan de montage de cet
éditeur propose des curseurs pour régler la durée des zones d’entrée et de sortie, à savoir
les durées des parties d'image complète. Cliquez sur un curseur et faites-le glisser à gauche
ou à droite pour régler chacune des durées séparément. La durée de la partie centrale du
clip, la partie animée, est raccourcie ou rallongée selon le cas. Si vous voulez équilibrer la
zone d’entrée et la zone de sortie sans que la durée de la partie centrale soit affectée, cliquez
entre les curseurs et faites-les glisser.
158
Pinnacle Studio
Partie de la fenêtre l'éditeur de montage, avec le plan de montage (en bas) et les zones
de dépôt pour les vidéos et les images (au milieu). Les sections inférieures de la
bibliothèque et du lecteur sont également visibles. Cliquez et faites glisser le plan de
montage pour ajuster le timing du montage.
Pour une explication plus détaillée de la structure du modèle, voir “Anatomie d’un modèle
Montage” on page 156.
Utilisation des zones de dépôt
Suppression des zones de dépôt : pour supprimer un sous-clip de sa zone de dépôt,
effectuez un clic droit de la souris sur la zone et sélectionnez Retirer le média dans le menu
contextuel.
Coupure du son du sous-clip : certaines zones de dépôt comportent un symbole audio qui
indique que la section audio de toute vidéo dans cette zone sera ajoutée à la séquence audio
du clip de montage. Si vous ne souhaitez pas utiliser la section audio, cliquez sur le symbole
de coupure du son du sous-clip.
Choix du début de votre sous-clip : vous pouvez ajuster une vidéo qui se trouve dans une
zone de dépôt pour qu'elle commence à partir d'un décalage dans le sous-clip. Cliquez et
faites glisser le curseur de début du clip situé sous la zone de dépôt pour régler l’image de
début. Les touches des flèches droite et gauche sont très pratiques pour faire des réglages
précis.
Si la zone de dépôt dans laquelle vous travaillez est active à ce moment, l’aperçu reflète
toutes les modifications de l’image de début. Si vous ajustez l’image de début d’un sous-clip,
il est judicieux de régler la position du curseur sur l'emplacement où l'aperçu du lecteur sera
le plus utile.
Le curseur début du clip ne modifie en rien la position du sous-clip à l’intérieur du modèle
ni sa durée. Vous choisissez plutôt l’extrait du sous-clip qui est utilisé. Si vous définissez le
début du sous-clip trop tard de sorte que la vidéo est déjà finie alors que sa zone est active,
la dernière image du sous-clip sera gelée afin de remplir le temps alloué.
Montages et modèles
159
Ajout d‘effets à l'intérieur des zones de dépôt : il est possible d’ajouter des effets vidéo ou
audio à un sous-clip de montage en faisant glisser l'effet dans la zone de dépôt. Comme
d'habitude, un bandeau magenta en haut du clip indique que des effets ont été appliqués.
Suppression d'effets des zones de dépôt : Recherchez la commande Supprimer tout ou
le sous-menu Supprimer dans le menu contextuel sous Effets où vous pouvez sélectionner
l'effet à supprimer.
Remarque : si vous supprimez ou remplacez le média dans une zone de dépôt, tous
les effets appliqués à ce média sont également supprimés.
Modèles vidéo avec fractionnement d'écran
Vous pouvez facilement créer une vidéo avec fractionnement d'écran dans Pinnacle Studio
afin de lire plusieurs vidéos dans un modèle prédéfini ou personnalisé. Les modèles
personnalisés peuvent comprendre des modifications dynamiques et des mouvements 3D.
B
Vous pouvez utiliser un modèle pour créer un projet de vidéo avec fractionnement
d'écran ou vous pouvez créer votre propre modèle de fractionnement d'écran.
Avant de commencer
• Assurez-vous que les clips vidéo que vous souhaitez utiliser sont importés dans la
bibliothèque et sont facilement accessibles à partir d'un chutier ou d'une collection.
• Prévisualisez les clips vidéo que vous voulez utiliser afin de vous faire une idée des
formes qui conviendront le mieux au contenu à mettre en avant. Par exemple, si l'action
principale est verticale, l'utilisation d'une forme horizontale ne sera pas très adaptée.
160
Pinnacle Studio
Pour choisir et remplir un modèle de fractionnement d'écran
1 Dans la barre de navigation de la bibliothèque, choisissez Montages et modèles >
Modèles > Modèles de fractionnement d'écran.
2 Faites glisser la miniature du modèle à utiliser sur le plan de montage.
3 Sur le plan de montage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le modèle et
choisissez Ouvrir dans le sous-éditeur.
Le modèle est développé en pistes distinctes dans la fenêtre Sous-éditeur. Une piste est
ajoutée à chaque zone du modèle (les pistes indiquent visuellement à quelle zone elles
correspondent).
4 Dans le panneau Bibliothèque du sous-éditeur, faites glisser un clip vidéo sur chaque
piste.
5 Pour ajuster le clip dans la zone du modèle, cliquez sur une piste et dans le panneau
Lecteur, cliquez sur le bouton Mode Mise à l'échelle PIP .
Une vue semi-transparente du clip s'affiche sur la base du modèle.
6 Dans le panneau Lecteur, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Redimensionnez le clip sélectionné en faisant glisser les nœuds de dimensionnement
(points orange) qui s'affichent dans la fenêtre d'aperçu.
• Positionnez le clip en le faisant glisser de façon à remplir la zone correspondante du
modèle.
• Faites pivoter le clip en faisant glisser la poignée de rotation (nœud qui s'étend audessus du rectangle de dimensionnement).
7 Sur le plan de montage, cliquez sur une autre piste pour ajuster les autres clips du
modèle.
8 Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK pour quitter le Sous-éditeur et ramener les
éléments de l'écran fractionné sur une seule piste sur le plan de montage.
Pour créer un modèle de fractionnement d'écran :
1 Sur le plan de montage, cliquez sur le bouton Concepteur de modèle Écran
fractionné .
Montages et modèles
161
Dans l'éditeur de montage/modèle, choisissez un outil dans la palette Outils de forme,
et faites-le glisser dans la fenêtre de l'éditeur pour fractionner la zone en zones de clip
distinctes. Un chiffre d'affiche dans chaque zone de clip.
2 Pour ajuster les lignes et les formes, dans la palette Outils de forme, choisissez l'outil
Sélection . Vous pouvez faire glisser les lignes et les formes afin de les repositionner
et de les redimensionner. Vous pouvez également ajuster la Rotation et la Bordure
(Largeur, Couleur, Opacité) et appliquer les options Effet 3D (Pivot et Tilt).
3 Pour ajouter des changements dynamiques ou du mouvement 3D à votre modèle, pour
chaque objet, vous pouvez ajouter des images clés le long du plan de montage au bas
de la fenêtre du modèle. Choisissez ensuite les paramètres que vous souhaitez appliquer
à une image clé et appuyez sur Entrée.
Flèches de
navigation pour
les images clés
Cliquez pour ajouter une image clé à la
position actuelle du curseur.
Image clé sur le plan
de montage
4 Si vous souhaitez enregistrer le contenu avec votre modèle (par exemple, une image qui
fera partie du modèle), accédez au contenu à ajouter et faites glisser la miniature
correspondante vers le chiffre voulu dans la zone de dépôt. Vous pouvez ajuster les
propriétés d'un modèle vidéo en réglant les valeurs des propriétés dans la zone
Propriétés vidéo.
Remarque : Pour supprimer le contenu, cliquez dessus avec le bouton droit de la souris
dans la zone de dépôt et choisissez Retirer le média.
Une zone de dépôt numérotée apparaît le long du bord inférieur du volet d'aperçu.
5 Lorsque le modèle est terminé, cliquez sur Enregistrer sous pour enregistrer votre
modèle dans la bibliothèque (Montages et modèles > Modèles > Mes modèles).
6 Cliquez sur OK pour accéder au Sous-éditeur.
7 Ajoutez et modifiez les clips comme vous le faites pour un modèle existant.
162
Pinnacle Studio
8 Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK pour quitter le Sous-éditeur et ramener les
éléments de l'écran fractionné sur une seule piste sur le plan de montage.
Mes modèles : Enregistrement d'un film en tant que modèle
Vous pouvez enregistrer vos films sous forme de modèles et les ajouter à la bibliothèque
(Montages et modèles > Mes modèles). Lorsque vous convertissez un projet de film en
modèle, vous choisissez les éléments du film qui seront remplacés par des espaces réservés.
L'enregistrement d'un film en tant que modèle ne verrouille pas le contenu sans espace
réservé : tous les éléments du modèle sont modifiables dans le Sous-éditeur. Les espaces
réservés facilitent simplement l'identification du contenu qui doit être remplacé.
Remarque : les modèles personnalisés Écran fractionné sont également enregistrés dans
Mes modèles. Pour obtenir des informations sur l'utilisation des modèles Écran fractionné,
consultez la section “Pour choisir et remplir un modèle de fractionnement d'écran” on
page 161.
Pour créer un projet de film à partir d’un modèle
1 Après avoir ouvert le film à utiliser comme modèle sur le plan de montage, cliquez sur le
menu Fichier > Enregistrer le film comme modèle.
2 Dans le panneau supérieur gauche de la fenêtre du modèle, cochez les cases en regarde
des contenus (vidéos, audio ou images) que vous souhaitez remplacer par des espaces
réservés.
3 Cliquez sur Remplacer par un espace réservé.
Des panneaux orange numérotés sont utilisés comme espaces réservés.
Montages et modèles
163
4 Vérifiez le modèle et cliquez sur Enregistrer le modèle lorsque vous avez terminé.
5 Saisissez un nom pour le modèle et cliquez sur Enregistrer pour revenir dans la fenêtre
principale de l'application.
Le modèle est enregistré dans la bibliothèque sous Montages et modèles > Mes
modèles.
Pour choisir et remplir un modèle de film à partir de Mes modèles
1 Faites glisser un modèle de la section Montages et modèles > Mes modèles de la
bibliothèque vers le plan de montage.
Le modèle est ajouté dans une piste simple.
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le modèle et choisissez Ouvrir dans le souséditeur.
Le modèle se décompose en plusieurs pistes (s'il s'agit initialement d'un film multipiste).
3 Dans le Sous-éditeur, remplacez les espaces réservés en faisant glisser le contenu à
utiliser à partir de la bibliothèque et en les déposant sur les espaces réservés.
4 Effectuez toutes les autres modifications souhaitées dans le Sous-éditeur.
5 Cliquez sur OK lorsque vous souhaitez revenir dans la fenêtre principale de l'application.
164
Pinnacle Studio
L’éditeur de titres
9
L’éditeur de titres de Pinnacle Studio est un outil puissant permettant de créer et d’éditer des
titres et des graphiques animés. Sa suite extensible d'effets d'images et de textes, ainsi que
ses outils proposent une multitude de possibilités pour la conception visuelle de votre film.
Pour plus d'informations sur la création et la modification de titres 3D, consultez la section
“Éditeur de titres 3D” on page 299.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Composants de l'éditeur de titres
• Accès à l’éditeur de titres
• La bibliothèque dans l'éditeur de titres
• Le sélecteur des préréglages
• Le préréglage des aspects
• Le préréglage des Motions
• Création et édition de titres
• Paramètres de l’arrière-plan
• Paramètres d’aspect
• La fenêtre d’édition
• Texte et paramètres textuels
• Titres et 3D stéréoscopique
• La liste des calques
• Utilisation de la liste des calques
• Utilisation des groupes de calques
L’éditeur de titres
165
Composants de l'éditeur de titres
Zones de l’écran de l’éditeur de titres : 1. le sélecteur de préréglages, 2. le panneau
Bibliothèque, 3. la fenêtre d'édition, 4. le panneau Paramètres, 5. la barre d'outils, 6. la
liste de calques
Voici les zones principales de l’écran de l’éditeur de titres, numérotées tout comme dans
l’illustration ci-dessus :
1 Le sélecteur de préréglages propose des onglets pour les réglages de l’aspect et de
motion, avec les réglages triés par style à l’intérieur de chaque onglet. Un aspect est un
style visuel pour un calque de texte ou de forme dans votre titre ; un motion est une
routine d’animation attribué à n’importe quel calque, bien souvent du texte. Pour plus
d'informations, consultez les sections “Le préréglage des aspects” on page 170 et “Le
préréglage des Motions” on page 171.
Déplacez le pointeur de la souris sur l’un des préréglages pour observer l’effet sur votre
titre. Un simple clic suffit pour appliquer le préréglage au calque courant. Après
application, les aspects peuvent être personnalisés à l’aide du panneau Paramètres.
2 La bibliothèque propose des ressources pour créer vos titres. Les onglets en haut vous
de l'écran permettent d’accéder à tous les médias et contenus disponibles. Pour plus
d’informations sur la bibliothèque, reportez-vous à la section “La bibliothèque” on
page 13.
3 La fenêtre d’édition constitue votre zone de travail principale lorsque vous créez ou
éditez un titre. Elle propose un aperçu consultable de votre titre avec un outil d'édition
pratique. Pour plus de détails, consultez la section “La fenêtre d’édition” on page 178.
4 Le panneau Paramètres contient des sous-panneaux réductibles pour chacune des trois
catégories de réglages : Les paramètres du texte, pour le style et la taille des légendes
de texte ; les paramètres des apparences, pour la configuration des formes, bordures et
ombres ; et les paramètres de l'arrière-plan, pour le calque de fond du titre.
166
Pinnacle Studio
5 La barre d’outils contient quatre groupes de contrôle. De gauche à droite : les outils
pour ajouter un calque texte et les outil de forme ; un ensemble de contrôles de
manipulation des couches ; un ensemble complet de contrôles transparents avec un
bouton Lecture en boucle ; et des boutons de lecture avec un compteur pour afficher la
durée du titre et la position actuelle de la lecture.
6 La liste des calques : chaque élément graphique ou textuel constitue un calque dans le
titre formé par un empilement de calques. Les parties opaques de chaque calque
obscurcissent les calques en dessous, le dernier calque en dessous obscurcit uniquement
le fond.
En plus de répertorier chaque calque par nom, la liste des calques contient un plan de
montage d'animation qui affiche tous les motions qui ont été attribués à chaque calque.
Vous pouvez régler ces propriétés en les faisant glisser.
Le processus d'élaboration d'image en plusieurs calques est appelé « composition
d'images ». Étant donné que les informations dans chaque calque sont tenues à jour
séparément, afin de pouvoir les combiner uniquement lors de la sortie de l'image, il est
possible de retourner à la composition à tout moment et d'ajouter de nouveaux calques, de
régler, de réorganiser ou de remplacer les calques existants.
Élaboration d'une image en plusieurs calques en commençant avec une image vide (en
haut à gauche). Le modèle de damier indique la transparence. Bien que les fonds
puissent avoir des zones transparentes ou translucides, nous avons ajouté ici un fond
opaque (0) pour la clarté, puis plusieurs calques successifs avec un contenu opaque (1,
2, 3). Dans la composition finale (en bas à droite) les calques supérieurs obscurcissent
ceux qui se trouvent en- dessous.
Accès à l’éditeur de titres
Deux méthodes sont disponibles pour accéder à l’éditeur de titres : en double-cliquant sur
un des titres dans la bibliothèque ou sur votre plan de montage de projet, ou bien en
cliquant sur le bouton Créer un titre sur la barre d’outils du plan de montage du projet.
L’éditeur de titres
167
Les mots-clés dans les noms de titres
Certains des titres proposés dans la bibliothèque ont des zones transparentes laissant
apparaître le contenu des pistes superposées. Les noms de ces titres contiennent tous le
mot-clé « superposition ».
Les titres « Plein écran » n’ont pas de zones transparentes : ils occupent toute l'image vidéo.
Leur nom contient le mot-clé « plein écran ».
Dans la bibliothèque, vous pouvez facilement afficher uniquement les titres de l’un ou l’autre
des types en recherchant le mot-clé qui convient.
Conseil : voici d’autres mots-clés pour lancer une recherche dans la bibliothèque :
« déroulant », « défilement », « nom » et « titre ».
Sauvegarde du titre
Utilisez Enregistrer titre comme dans le menu Fichier de l'éditeur de titres pour enregistrer
les titres dans le système de fichiers de votre ordinateur. À partir de là, des titres peuvent être
exportés sur d'autres ordinateurs, et partagés avec d'autres utilisateurs Pinnacle Studio. Si
vous enregistrez un titre dans un dossier surveillé, le titre édité apparaîtra automatiquement
dans votre bibliothèque.
Fermeture de l’éditeur de titres
Pour fermer l’éditeur de titres, vous pouvez utiliser l’une des méthodes suivantes :
• Cliquez sur le bouton OK en bas à droite de l’éditeur de titres. Si vous avez ouvert le titre
depuis la bibliothèque, il vous sera demandé d’enregistrer toutes les modifications du
titre sous un nouveau nom. Si vous avez ouvert le titre depuis un plan de montage, le
titre que vous venez de créer ou de mettre à jour est alors intégré au projet en cours.
• Cliquez sur le bouton Annuler en bas de l’éditeur de titres. Toutes vos modifications sont
alors annulées.
• Cliquez sur le bouton (X) en haut à droite dans la fenêtre. Cela revient au même que de
cliquer sur Annuler, sauf que vous aurez l’occasion d'enregistrer vos modifications avant
de fermer cette fenêtre.
La bibliothèque dans l'éditeur de titres
La bibliothèque est un panneau à onglets sur la gauche de la fenêtre de l'éditeur de titres.
Les onglets en haut vous permettent d’accéder à tous les médias et contenus disponibles.
168
Pinnacle Studio
Ajout de médias de la bibliothèque à un titre
Pour ajouter une vidéo ou une photo à un titre, faites-la glisser de la bibliothèque vers la
fenêtre d’édition. Le nouvel élément créé respecte la taille par défaut et vous pouvez le
déposer dans la fenêtre d’édition. Vous pouvez le déplacer, le redimensionner ou le faire
pivoter comme vous voulez.
Pour ajouter une vidéo ou une photo comme arrière-plan en mode plein écran pour votre
titre, déposez-la dans la zone de dépôt des arrière-plans dans le sous-panneau des
paramètres d'arrière-plan. Pour plus de détails, consultez la section “Paramètres de l’arrièreplan” on page 174.
Vous pouvez aussi utiliser une vidéo ou une photo pour remplir la surface, le contour ou
l’ombre de votre texte. Pour cela, ajoutez d'abord une surface, un contour ou une ombre à
vos paramètres d'aspect à l'aide des boutons d’ajout. Déposez ensuite votre photo ou votre
vidéo dans la zone de dépôt à droite du Remplissage.
Le sélecteur des préréglages
Grâce au sélecteur de préréglages de l'éditeur de titres, configurer un titre attrayant est une
opération simple. Après avoir saisi votre texte, et le calque de texte étant encore sélectionné,
appliquez l'un des préréglages des aspects d'un seul clic de souris. Ou, encore plus simple,
lorsque vous placez la souris sur une icône des aspects, la fenêtre d'édition affiche l'aperçu
de l'effet sur votre titre en appliquant l'aspect sur le calque actuel.
Même si vous ne trouvez pas tout à fait l'aspect que vous voulez dans tous les préréglages,
vous pouvez souvent gagner du temps en en prenant un au départ qui conviendrait presque
et en l'ajustant dans le sous-panneau des Paramètres d’aspect.
Le sélecteur des préréglages et l’onglet des aspects qui est sélectionné. Cliquez sur le
nom d’une des familles de préréglages affichés pour ouvrir une zone déroulante des
icônes.
Pour donner à votre titre un impact visuel, il n’y a rien de tel qu'un peu d'animation. Cliquez
sur l’onglet Motions dans le sélecteur des préréglages. Les trois groupes de préréglages
proposés correspondent aux phases dans la durée d'un calque.
Les préréglages Motion sont triés selon le rôle qu’ils jouent dans l’introduction du
calque, dans son affichage ou dans sa suppression.
L’éditeur de titres
169
Tout comme avec les Aspects, vous pouvez afficher l'aperçu des Motions lorsqu’ils
apparaissent dans votre titre en plaçant le pointeur de la souris sur l’une des icônes des
préréglages. Lorsque vous avez fait votre choix, vous pouvez appliquer le Motion en cliquant
dessus.
Le préréglage des aspects
L’onglet des Aspects du sélecteur des préréglages dans l'éditeur de titres propose des styles
visuels que vous pouvez appliquer aux calques de texte et de forme dans votre titre.
Aperçu des aspects
Pour afficher l’aperçu d’un aspect particulier sur un calque particulier, sélectionnez d’abord
le calque, puis ouvrez l’onglet Aspects du sélecteur des préréglages et déplacez le pointeur
de la souris sur les miniatures. Lorsque vous placez le pointeur de la souris dessus, la fenêtre
d’édition affiche l’aperçu de votre titre tel qu’il apparaîtrait en appliquant l'aspect
sélectionné. Cela vous permet de juger immédiatement son effet.
Application d'un aspect
Pour appliquer un aspect à un texte ou à un calque de graphiques vectoriels, sélectionnez
d’abord le calque avec la souris en cliquant dans la fenêtre d’édition ou dans la liste des
calques. Vous pouvez aussi l’appliquer simultanément à plusieurs calques à l’aide de l’option
de sélection multiple ou d’un groupe de calques.
Pour commencer à utiliser les aspects, sélectionnez une famille de préréglages :
Standard, Ombre, Biseauté ou Décrit. Déplacez le pointeur de la souris sur les
miniatures pour afficher l’aperçu des préréglages ; cliquez sur une miniature pour
l’appliquer au calque actuel.
Si vous avez sélectionné un ou plusieurs calques à modifier, appliquez l'une des méthodes
suivantes :
• Cliquez sur la miniature d’un aspect dans le sélecteur des préréglages.
• Faites glisser la miniature depuis le sélecteur des préréglages sur le calque dans la
fenêtre d'édition.
• Faites glisser la miniature du sélecteur de préréglages sur l’un des calques ou des calques
regroupés dans l’en-tête de la liste des calques.
170
Pinnacle Studio
Le préréglage des Motions
L’onglet Motions du sélecteur des préréglages contient des programmes d’animation qui
donnent à l'éditeur de titres toute son importance. Ces motions sont attribués à des calques
et sont appliqués à un calque spécifique dans votre titre. Les motions sont divisés en trois
catégories, basées sur la partie du calque qu’ils affectent : entrée, emphase et sortie.
• Un motion entrée contrôle l’arrivée du calque, sa première apparition dans le titre en
cours.
• Un motion emphase garde l’attention du public sur le contenu d'un calque en lui
donnant de l'attrait durant son affichage à l'écran.
• Un motion sortie reprend le calque et termine son cycle de vie.
Chaque calque peut contenir un motion de chaque type. Tous les motions sont en option, il
est toutefois possible d'avoir un titre sans aucun motion.
La collection des motions
Dans chacune des trois catégories de motions, la plupart des animations peuvent être
regroupées en plusieurs types standard basés sur leur mode d'action.
Les Motions basés sur les lettres opèrent au niveau des lettres individuelles dans une
légende de texte (les autres calques sont considérés comme étant une « lettre » unique). Par
exemple, dans le motion d'entrée « Virage de lettres », les lettres dans le calque de texte
apparaissent d'abord sur la bordure, puis elles pivotent sur place une à une jusqu'à ce
qu'elles soient toutes dans leur position normale.
Les Motions basés sur les mots fonctionnent de la même façon, les mots étant la plus petite
unité d'animation. Dans la motion d'entrée « Mots du bas », les mots dans le calque flottent
vers leur place un à un, à partir du bas de l'image.
Les Motions basés sur les lignes sont conçus pour les calques avec plusieurs lignes de texte,
chacune étant traitée à son tour. Dans le motion d'entrée « lignes de l'arrière », chaque ligne
de texte apparaît à l'écran avec une piste en perspective, comme si elle provenait de l'arrière
de la position du visualiseur lui-même.
Les Motions basés sur les pages affectent tout le calque en même temps. Il peut s'agir, par
exemple, du motion d'entrée Tonneau qui déroule le calque en position du haut comme s'il
était peint sur le côté d'un tonneau invisible.
Mise en correspondance des motions d’entrée et de sortie
La plupart des Motions d'entrée sont associés à un motion de sortie avec lequel il peut être
associé si vous recherchez une cohérence visuelle. Par exemple, un calque qui commence
avec le motion « Mots de l'infini » pourrait être configuré pour finir avec « Mots vers l'infini ».
L’éditeur de titres
171
Ce type de cohérence reste optionnel et n'est nullement obligatoire, vous pouvez ainsi
mélanger et faire correspondre les motions de ces trois types comme vous l'entendez.
Le sélecteur de préréglages propose les motions suivantes : entrée, emphase et sortie.
Chaque calque dans un titre peut utiliser un motion de chaque type.
Aperçu des motions
Pour afficher l’aperçu d’un motion particulier sur un calque spécifique, sélectionnez d’abord
le calque, puis ouvrez l’onglet Motions du sélecteur des préréglages et placez le pointeur de
la souris sur les miniatures. Lorsque vous déplacez le pointeur de la souris, un aperçu en
boucle de l’animation de titre s'affiche dans la fenêtre d'édition pour que vous puissiez
aussitôt voir l'effet.
Ajout de motions
Pour ajouter un motion particulier dans un calque spécifique, sélectionnez en premier le
calque, puis effectuez l'une des actions suivantes :
• Cliquez sur la miniature d’un motion dans le sélecteur des préréglages.
• Faites glisser l'icône de motion du sélecteur des préréglages sur un calque accessible (et
non masqué par les autres calques) dans la fenêtre d'édition.
• Faites glisser la miniature du sélecteur de préréglages sur l’un des calques ou des calques
regroupés dans l’en-tête de la liste des calques.
Après avoir appliqué l'une de ces méthodes, le motion est ajouté au calque, remplaçant le
motion existant du même type sur ce calque, le cas échéant. Pour plus de détails sur
l’utilisation des motions dans la liste des calques, consultez la section “La liste des calques”
on page 185.
Création et édition de titres
Un titre dans l’éditeur de titres de Pinnacle Studio est composé de quatre types d'éléments :
Le calque de fond : par défaut, le fond est entièrement transparent. C'est normalement ce
qui convient pour les titres superposés. Pour des usages spéciaux ou pour des titres plein
écran, vous pouvez choisir une couleur unie, une image ou une vidéo pour le fond. Pour plus
de flexibilité, les Paramètres de l’arrière-plan proposent aussi un curseur d’opacité. Consultez
la section “Paramètres de l’arrière-plan” on page 174.
172
Pinnacle Studio
Calques vidéo et images : les ressources constituant ces calques proviennent des sections
Vidéos, Photos et Films de la Bibliothèque. Ces calques fonctionnent de la même façon que
les calques de textes et de formes excepté pour l'application des aspects.
Calques de textes et de formes : ces calques sont basés sur des vecteurs, ce qui signifie
qu'ils sont stockés non pas comme des images pixélisées avec les fichiers vidéo et photo
mais comme une sorte de « recette » pour recréer les images à partir de segments droits et
de lignes courbes auxquels des propriétés (par exemple, la couleur) et des effets spéciaux
(par exemple, le flou) peuvent être appliqués. Comme les calques vidéo et images, vous
pouvez faire glisser ces calques basés sur les vecteurs, les redimensionner, les faire pivoter et
les regrouper ; vous pouvez également leur appliquer des motions. Contrairement aux autres
calques, vous pouvez les personnaliser avec des aspects de la section des aspects du
sélecteur de préréglages. Pour plus de détails, consultez la section “Le préréglage des
aspects” on page 170.
Motions : les motions sont des routines d'animation qui peuvent être appliquées à n'importe
quel calque dans la composition du titre, excepté le fond. Les motions sont sélectionnés et
appliqués depuis l’onglet des motions du sélecteur des préréglages. Après avoir appliqué un
motion à un calque, vous pouvez régler sa durée dans le plan de montage de la liste des
calques. Pour plus d'informations, consultez les sections “Le préréglage des Motions” on
page 171 et “La liste des calques” on page 185.
Création de calques de textes et de formes
Pour créer un calque de texte, vous pouvez cliquer sur le bouton Ajouter un calque texte
dans la barre d'en-tête de la liste de calques ou double-cliquer sur une zone vide de la
fenêtre d'édition. Un nouveau calque avec le texte par défaut s'affiche. Le texte est
automatiquement sélectionné et remplacé si vous commencez alors à saisir un texte.
Pour créer un calque de forme, cliquez sur le bouton Ajouter une forme (à droite du
bouton Ajouter un calque texte), puis sélectionnez un élément dans le menu contextuel.
Vous avez la possibilité de choisir un cercle, un carré, une ellipse, un rectangle, des formes
horizontales et verticales et un triangle. Après avoir sélectionné une de ces formes, un
nouveau calque de la forme donnée apparaît à la taille standard au centre de la fenêtre
d'édition.
Édition des calques
Le reste de ce chapitre donne des détails sur l'édition des calques dans le l’éditeur de titres.
L’éditeur de titres
173
• Pour savoir comment personnaliser le calque de l’arrière-plan, consultez la section
“Paramètres de l’arrière-plan” on page 174.
• Pour en savoir plus sur le déplacement, le redimensionnement, le pivotement et la
réorganisation de tous les types de calques de fond, consultez “La fenêtre d’édition” on
page 178 et “La liste des calques” on page 185.
• Pour savoir comment éditer du texte et définir les propriétés du texte, consultez la
section “Texte et paramètres textuels” on page 180.
• Pour travailler avec des titres stéréoscopique, consultez la section “Titres et 3D
stéréoscopique” on page 184.
• La sélection multiple et le groupement sont traités à la section “Utilisation des groupes
de calques” on page 190.
• Enfin, pour en savoir plus sur l'édition de motion dans le plan de montage de la liste des
calques, reportez- vous à la section “La liste des calques” on page 185.
Paramètres de l’arrière-plan
Contrairement aux calques d'avant-plan dans un titre, le calque d’arrière-plan spécial
n'apparaît pas dans la Liste des calques et il n'est pas modifiable dans la fenêtre d’édition. Au
lieu de cela, le fond est contrôlé depuis le panneau Paramètres de l'arrière-plan.
Le panneau Paramètres de l'arrière-plan vous permet de créer l'arrière-plan d'un titre.
La petite zone d'aperçu sert de bouton pour sélectionner une couleur et de cible de
dépôt pour les vidéos ou les images de la bibliothèque. Dans cet exemple, le menu du
format de l’image s’est affiché après avoir cliqué sur le bouton juste au-dessus.
Pour un titre, l’arrière-plan par défaut est entièrement transparent. Si votre titre apparaît dans
une piste supérieure dans votre plan de montage de projet, toutes les vidéos ou autres
images dans les pistes inférieures seront visible derrière l'avant-plan du titre.
Pour créer un fond uni ou dégradé, cliquez dans la zone d’aperçu de l’arrière-plan. Cela
ouvre une boîte de dialogue pour sélectionner une couleur et propose aussi une pipette
pour sélectionner une couleur n'importe où dans l'éditeur de titres.
Vous pouvez choisir un arrière-plan dégradé en sélectionnant l’onglet Gradients en haut de
la palette de couleurs. Vous pouvez définir d'autres marqueurs de dégradés en cliquant sous
la barre des dégradés. Pour supprimer les marqueurs de dégradés, faites-les glisser
verticalement en dehors de la zone.
174
Pinnacle Studio
Pour utiliser une vidéo ou une image fixe comme arrière-plan, faites glisser l'élément
provenant des sections vidéo ou photo de la bibliothèque dans l'aperçu de l'arrière-plan qui
sert alors de zone de dépôt.
Pour rendre l’arrière-plan translucide, positionnez e curseur d'opacité n'importe où entre
entièrement transparent (tout à gauche) et entièrement opaque. Double-cliquez sur le
curseur pour revenir à un niveau d’opacité intégrale.
Pour réinitialiser l’arrière-plan à son état par défaut (c.-à-d. sans arrière-plan), cliquez sur
le bouton de la corbeille.
Paramètres d’aspect
Le panneau Paramètres permet d’accéder aux paramètres d’aspect où vous pouvez
examiner, modifier, ajouter ou supprimer des calques de détail qui sont superposés afin de
créer un aspect particulier.
Cliquez sur la flèche Paramètres des apparences dans le panneau Paramètres pour
ouvrir un sous- panneau où l'aspect d'un calque peut être édité. Sous le nom du
préréglage actuellement sélectionné (« Biseau bleu »), se trouvent trois boutons pour
créer de nouveaux calques de détail. Le panneau d’édition pour le détail de la face est
ouvert.
Trois types de calque de détail sont disponibles : face (surface), contour et ombre. Ces trois
types se distinguent non pas par les paramètres qu'ils prennent en charge mais par la
position par défaut à laquelle ils sont insérés dans la pile de calques. À moins qu'ils aient
explicitement changé de position, les détails surface apparaissent toujours en haut de la pile,
suivis des contours, puis des ombres. Cependant, après avoir créé un détail, celui-ci peut être
placé au-dessus ou en dessous dans la pile de calques, comme vous le souhaitez.
L’éditeur de titres
175
Surface, Contour et Ombre : un nouveau détail de surface (en haut à gauche) est ajouté
par-dessus le calque de surface existant tout en haut de la pile ; les nouveaux détails
de bordure et d'ombre sont ajoutés en dessous du calque le plus en bas de la pile de
leur type respectif.
Les propriétés des calques de détails individuels peuvent être modifiées au moyen de
contrôles dans les panneaux d'édition réductibles dans l'éditeur d'aspects.
Les propriétés de détails disponibles sont les suivantes :
• Décalage X et Décalage Y : ces curseurs de défilement définissent la position du calque
de détail relatif à la position nominale du texte ou du graphique auquel l'aspect est
appliqué. L'étendue du décalage va de -1,0 (à gauche ou en bas) à +1,0 (à droite ou en
haut). Les décalages maximum représentent un huitième de la largeur et un huitième de
la hauteur de la zone de travail de la fenêtre d'édition.
Dans cet exemple, un aspect avec trois calques de détails a été appliqué à un seul
calque de texte. Les calques de détails sont configurés de façon identique, à l'exception
de leurs valeurs de décalage qui sont configurées de la manière suivante : en haut à
gauche (-1,0, 1,0) ; au centre (0,0) ; en bas à droite (1,0, -1,0)
• Taille : ce curseur définit l'épaisseur des segments utilisés pour dessiner le texte ou le
graphique, de zéro à 200, 100 représentant l'épaisseur par défaut.
176
Pinnacle Studio
Cet exemple contient trois calques de détails avec diverses valeurs de taille. De gauche
à droite : 0,90, 1,0, 1,20. L'effet visuel du changement de taille dépend de l'épaisseur par
défaut des traits dans le calque. Dans un calque de texte, il dépend de la famille de
polices et de la taille choisies.
• Flou : au fur et à mesure que ce curseur augmente entre 0 et 100, le calque de détail
affecté devient de plus en plus trouble et non distinct.
Les calques de détails dans cet exemple se distinguent uniquement dans leurs
paramètres de flou. De gauche à droite : 0,15, 0, 0,40.
• Opacité : ce curseur définit l'opacité du calque de détail de 0 (transparent) à 100
(opaque).
• Remplir : cliquez sur le bouton de la palette de couleurs pour sélectionner une couleur
de remplissage du calque de détail. Vous pouvez aussi utiliser le bouton de la pipette
pour sélectionner une couleur n’importe où dans l’éditeur de titres. Pour définir un
arrière-plan dégradé, utilisez le bouton Gradients en haut de la palette de couleurs. Vous
pouvez définir d'autres marqueurs de dégradés en cliquant sous la barre des dégradés.
Pour supprimer les marqueurs de dégradés, faites-les glisser verticalement en dehors de
la zone.
Utiliser des calques de détails
En plus de définir les propriétés des calques de détails existants, vous pouvez ajouter des
détails à l'un des trois types, supprimer des détails ou réorganiser la pile de calques de
détails.
Pour ajouter un calque de détail, cliquez sur l'un des trois petits boutons en haut à droite
des paramètres des aspects. De gauche à droite, ils permettent de créer respectivement un
nouveau calque de surface, de contour et d'ombre. L'emplacement du nouveau calque de
détail dans la pile des calques est déterminé par son type, comme expliqué ci-dessus.
L’éditeur de titres
177
Pour supprimer un calque de détail, cliquez sur le bouton de la corbeille dans l’en-tête du
panneau d'édition des détails.
Pour renommer un calque de détail, double-cliquez sur son nom, saisissez le nom de votre
choix et appuyez sur Entrée.
Pour masquer temporairement un calque de détail, cliquez sur l’icône en pointillé activer/
désactiver la visibilité dans l’en-tête du détail.
Pour fermer ou ouvrir le panneau d'édition d'un calque de détail, cliquez sur le bouton
flèche gauche à l'extrémité gauche de sa barre d'en-tête.
Pour réorganiser les calques de détails, faites glisser la barre d'en-tête du panneau
d'édition vers son nouvel emplacement. Si l'aspect que vous éditez contient plus de deux ou
trois calques, il est plus facile de suivre l'action si vous fermez d'abord les panneaux pour que
la pile entière soit visible d'un coup.
Enregistrement d'un aspect personnalisé
Quand vous avez terminé d'éditer un aspect personnalisé, vous pouvez l'enregistrer dans
« Mes aspects » en cliquant sur le bouton Enregistrer l'aspect dans la barre d’en-tête des
paramètres d’aspect. Avant de l'enregistrer, nous vous conseillons de renommer l'aspect.
Pour cela, double-cliquez sur le nom actuel dans les paramètres, saisissez un nom descriptif
pour l'aspect et appuyez sur Entrée.
Une fois qu'il a été enregistré, vous pouvez retrouver cet aspect grâce au sélecteur de
préréglages dans l'onglet des aspects.
La fenêtre d’édition
La fenêtre d’édition constitue l'aperçu principal et la zone d'édition de l'éditeur de titres. C’est
là où vous réorganisez, redimensionnez et faites pivoter les calques d'avant-plan de votre
titre.
Pour la plupart des éditions, la première étape nécessaire consiste à sélectionner le ou les
calques que vous voulez utiliser. Les calques sélectionnés sont dessinés dans un cadre avec
huit points de contrôle pour la taille et un bouton de rotation pour faire pivoter le calque par
degré. La plupart des types de calques peuvent être « extraits » pour être déplacés à une
nouvelle position en cliquant n'importe où dans le cadre de contrôle.
178
Pinnacle Studio
Rotation d'une forme dans la fenêtre d'édition. Le plus petit point en haut au milieu du
cadre de contrôle constitue le bouton de rotation pour le calque. Pour faire pivoter un
calque, cliquez sur ce bouton de rotation et faites-le glisser. Lorsque le pointeur est
placé sur le bouton de rotation, il se transforme en flèche circulaire.
Avec les calques de textes et de formes, certains contenus de calques peuvent apparaître en
dehors du cadre de contrôle. Cela arrive si l'un des « détails » dans l'aspect est défini avec
un décalage horizontal ou vertical qui déplace le détail en dehors de l'emplacement nominal
du calque. Pour plus de détails, consultez la section “Application d'un aspect” on page 170.
Opérations sur les calques dans la fenêtre d’édition
Les opérations décrites ici s'appliquent à un calque unique, mais elles peuvent être étendues
pour fonctionner simultanément avec plusieurs calques. Pour plus de détails, consultez la
section “Utilisation des groupes de calques” on page 190.
Pour sélectionner un calque dans la fenêtre d'édition, cliquez avec la souris dans le
rectangle des calques. Le cadre de contrôle des calques s'affiche et vous pouvez commencer
l'édition.
Les calques répondent aux clics de la souris n'importe où dans le rectangle qui les contient
(le rectangle est affiché par leur cadre de contrôle lorsqu'il est sélectionné). Cela signifie que
vous pouvez éventuellement ne pas être en mesure de manipuler un calque lorsqu'il est
visible uniquement parce qu'il se trouve sous une zone transparente à l'intérieur du rectangle
d'un autre calque. Pour effectuer toute édition avec la souris dans ce genre de cas, vous
devez d'abord masquer le(s) calque(s) supérieur(s), comme décrit à la section « La Liste des
calques ». Pour plus d'informations, reportez-vous à la page 181.
Pour déplacer un calque sans texte, cliquez n'importe où à l'intérieur de son rectangle et
faites-le glisser vers la nouvelle position.
Pour déplacer un calque de texte, positionnez le pointeur de la souris à côté de la bordure
du cadre de contrôle du calque jusqu'à ce que le curseur de glissement (flèches dans les
quatre sens) s'affiche, puis cliquez dessus et faites-le glisser normalement. Si vous cliquez à
l'intérieur de l'image, comme vous le feriez s'il s'agissait d'un calque sans texte, le mode
L’éditeur de titres
179
d'édition de texte serait activé à la place. Pour des informations détaillées, consultez la
section “Texte et paramètres textuels” on page 180.
Pour redimensionner un calque en conservant ses proportions, cliquez sur un coin du
cadre de contrôle et faites-le glisser vers l'extérieur ou l'intérieur jusqu'à ce que vous
obteniez la taille de votre choix.
Pour redimensionner un calque et modifier ses proportions, cliquez sur un côté du cadre
de contrôle et faites-le glisser. En le redimensionnant avec le point de contrôle du centre sur
deux côtés adjacents à la suite, vous pouvez obtenir toute taille et proportion de votre choix.
Pour faire pivoter un calque, cliquez sur ce bouton de rotation et faites-le glisser. Pour un
contrôle plus précis de la rotation, déplacez le pointeur de la souris en dehors du centre de
rotation tout en faisant glisser le calque. La distance supplémentaire permet de définir des
angles plus petits entre une position de la souris et la suivante.
Pour modifier la position d'empilement d'un calque, cliquez avec le bouton droit de la
souris sur le calque et sélectionnez à partir de son menu contextuel une des commandes
dans le sous-menu Ordre : Envoyer dans le fond, Renvoyer, Envoyer en avant, Avancer.
Des touches de raccourci pratiques sont disponibles pour ces quatre opérations, à savoir
respectivement, Ctrl+Moins, Alt+Moins, Ctrl+Plus et Alt+Plus.
Une autre approche pour réorganiser les calques, et qui peut s'avérer plus pratique pour les
titres avec plusieurs superpositions de calques, consiste à utiliser la Liste des calques. Pour
plus d’informations, consultez la section “La liste des calques” on page 185.
Pour supprimer un calque, sélectionnez le cadre de contrôle ou sélectionnez-le dans la liste
des calques avant d’appuyer sur Supprimer. Sinon, vous pouvez utiliser la commande du
menu contextuel Supprimer le calque. Si le calque est un calque textuel en mode d’édition
pour le texte, la commande Supprimer (et la touche Suppr) s'applique uniquement au texte
du calque et non au calque lui-même.
Texte et paramètres textuels
Pour l'ensemble de la sophistication graphique de l’éditeur de titres, dans la plupart des cas,
la raison principale motivant l'utilisation des titres est le texte qu'ils contiennent. Par
conséquent, l’éditeur propose plusieurs options spéciales pour vous aider à obtenir l'aspect
du texte que vous souhaitez. Les opérations de texte abordées ici regroupent :
• l’édition de texte,
180
Pinnacle Studio
• la modification de la police, de la taille et du style de police,
• le réglage de la justification et du flux de texte,
• la copie et l'insertion des propriétés de texte.
Les zones de l’éditeur de titres les plus intéressantes pour l’utilisation de texte sont la fenêtre
d’édition et le panneau des paramètres textuels. Pour styliser un calque de texte, la section
des aspects du sélecteur des préréglages et le panneau Paramètres d’aspect entrent aussi en
ligne de compte. Consultez les sections “Le préréglage des aspects” on page 170 et
“Paramètres d’aspect” on page 175.
Mode d’édition de texte
Comme il est décrit ailleurs, lorsque vous faites glisser un calque de texte, vous devez faire
attention à bien cliquer sur la bordure du cadre de contrôle pour éviter que le calque passe
involontairement au mode d'édition de texte. Pour les opérations décrites ici, le mode
d'édition de texte correspond exactement à ce que nous voulons. Dans un calque de texte
récemment créé, le mode d'édition de texte est déjà activé : vous pouvez donc commencer
immédiatement à saisir un texte et le texte par défaut sera remplacé.
Pour activer l'édition pour un calque existant, cliquez n'importe où dans le cadre de
contrôle. Le mode d'édition de texte est alors activé et, pour vous éviter une étape souvent
nécessaire, tout le texte existant dans le calque est automatiquement sélectionné. Comme
d'habitude, le texte sélectionné est signalé par sa mise en surbrillance.
Un calque de texte avec tout le texte sélectionné. De gauche à droite, les contrôles
d'édition de texte dans la barre d'en-tête au-dessus permettent de contrôler le style des
lettres (en gras, en italique, souligné), l'alignement de texte et le flux de texte, ainsi que
le nom et la taille de police. Dans le mode d'édition de texte, le pointeur de la souris sur
le calque a la forme d'‘un « I » majuscule comme dans le cas présent.
Pour modifier le texte, il vous suffit de commencer à saisir du texte. Le texte mis en évidence
disparaît pour laisser sa place au texte que vous êtes en train de saisir. Au fur et à mesure
que vous saisissez du texte, le point d'insertion actuel (l'endroit où les nouvelles lettres sont
insérées dans le texte) est signalé par une ligne verticale.
L’éditeur de titres
181
Si vous voulez ajouter un nouveau texte sans perdre le texte déjà existant, cliquez sur le point
d'insertion de votre choix après être passé en mode d'édition de texte pour le calque ou bien
utilisez les touches fléchées pour positionner le point d'insertion là où vous le souhaitez.
Vous pouvez aussi mettre en surbrillance (puis remplacer) uniquement une partie du texte
avant de commencer la saisie : faites-le glisser entre les lettres avec la souris ou bien appuyez
sur la touche Maj tout en utilisant les touches fléchées. Vous pouvez aussi cliquer trois fois
pour sélectionner tout le texte dans le calque ou double-cliquer sur un mot pour sélectionner
seulement ce mot. Enfin, si vous voulez à nouveau sélectionner tout le texte dans le calque,
vous pouvez utiliser la souris ou les touches fléchées comme décrit ci-dessus, ou le raccourci
standard Ctrl+A.
Les Paramètres du texte
Le sous-panneau des paramètres tout en haut correspond à ce groupe d'options pour éditer
et styliser le contenu du calque de texte actuel.
Utilisation du champ de texte
S’il est difficile voire impossible d'accéder au texte dans la fenêtre d'édition, le champ de texte
dans ce panneau constitue un autre moyen pratique de sélectionner et d'éditer votre texte.
C'est la méthode à suivre si le texte se trouve en dehors de l'écran sur la position du curseur,
ce qui peut arriver lorsque des motions sont utilisés. Le champ de texte s'agrandit pour
afficher jusqu'à trois lignes lorsque vous saisissez votre texte, puis une barre de défilement
est ajoutée si d'autres lignes sont saisies.
Mise en forme du texte surligné
Vous êtes vraisemblablement déjà familiarisé avec la plupart des contrôles de texte de
l'éditeur de titres qui sont similaires aux contrôles de bien d'autres applications. Ceux qui
s’appliquent au texte mis en surbrillance uniquement sont les suivants :
Style de police : pour activer ou non les propriétés pour le texte en gras, en italique ou
surligné, utilisez les boutons dans la barre d'en-tête ou les touches de raccourci standard
Ctrl+B, Ctrl+I et Ctrl+U. Les boutons s'éclaircissent lorsque leurs options de style
respectives sont activées.
182
Pinnacle Studio
Nom de police : vos titres motion sont l'emplacement idéal pour tester des polices
d'affichage fantaisie, ainsi vous vous servirez probablement assez souvent de cette liste
déroulante. Si vous disposez de nombreuses polices sur votre système, la liste peut être assez
longue. Pour une navigation facile, appuyez sur la première lettre d'un nom de police pour
arriver instantanément à l'endroit correspondant dans la liste. Cliquez sur la police de votre
choix ou accédez à son nom à l'aide des touches fléchées et appuyez sur Entrée.
Pour sélectionner une police, ouvrez la liste déroulante et cliquez sur celle de votre
choix. La police est appliquée uniquement au texte actuellement surligné.
Taille de la police : L’éditeur de titres propose plusieurs méthodes pour définir la taille de
police. Vous pouvez saisir une nouvelle valeur dans le champ d'édition de la taille de police
( jusqu’à 360) ou utiliser les boutons de flèches déroulantes pour afficher une liste des tailles.
Plus à droite, les boutons réduire la taille de police et augmenter la taille de police modifient
la taille par intervalles qui s'élargissent au fur et à mesure que la taille de police augmente.
Copier et coller des styles de texte
Aussi bien avec les calques de textes qu'avec les calques de formes, les éléments du menu
contextuel Copier attributs et Coller attributs, accessibles en cliquant avec le bouton droit
de la souris sur le cadre de contrôle dans la fenêtre d'édition, vous permettent de copier les
aspects d'un calque à l'autre sans avoir à ouvrir la section des aspects du sélecteur de
préréglages.
Avec le texte, cette opération clone aussi le nom, la taille et le style de police d'un calque de
texte à l'autre, et fonctionne sur les sélections partielles à l'intérieur ou entre les calques de
texte.
Alignement du texte
Pour les titres avec plusieurs lignes de texte, l'éditeur de titres propose un menu standard
d'options de justification. Par défaut, les nouveaux calques de textes ont une justification
centrée (Aligner le texte au centre dans la liste déroulante), dans laquelle chaque ligne
L’éditeur de titres
183
séparée est centrée horizontalement dans l'espace disponible. Les autres options permettent
d'Aligner à gauche, d'Aligner à droite et de Justifier.
Flux de texte
Pour arranger les diverses conventions des différentes langues en matière de la direction de
l'écriture des lignes de textes et pour une flexibilité de conception graphique maximale,
l’éditeur de titres propose un menu avec huit options de flux de texte. Ces options, qui
fonctionnent conjointement aux options de justification traitées précédemment, n'affectent
pas seulement la manière dont le texte est affiché, mais aussi la signification des touches
standard comme Origine et Fin.
Mise en forme avec des aspects
Comme expliqué à la section “Le préréglage des aspects” on page 170, l’apparence des
calques de texte et de forme peut être transformée grâce à l'application des aspects
proposés dans le sélecteur de préréglages. Dans un calque de texte partiellement mis en
surbrillance, l'aspect est appliqué uniquement au texte mis en surbrillance. En principe,
chacun des caractères de votre titre peut avoir son propre aspect.
Titres et 3D stéréoscopique
Si vous travaillez sur un projet en 3D stéréoscopique, vous n'avez pas besoin de vous
contenter d'un titre 2D. La bibliothèque contient de nombreux titres identifiés comme étant
en 3D, mais n'importe quel titre peut utiliser du texte stéréoscopique.
Pour définir un titre 2D comme stéréoscopique, sélectionnez un calque de texte et cochez
la case Stéréoscopique dans le sous-panneau Paramètres stéréoscopie. Le paramètre
Profondeur de texte devient disponible. Il permet de changer la distance apparente entre le
texte et le spectateur. Si vous enregistrez le titre dans un dossier surveillé, sa miniature de
bibliothèque porte l'indicateur 3D.
184
Pinnacle Studio
Un titre stéréoscopique qui a été ouvert à partir de la bibliothèque ou un plan de montage
3D fournit un aperçu stéréoscopique. Un titre stéréoscopique sur un plan de montage n'aura
d'aperçu qu'en 2D ; les paramètres du plan de montage doivent être changés en 3D pour
obtenir une lecture stéréoscopique.
Profondeur de texte : pour changer la profondeur du calque de texte (sa distance apparente
du spectateur), sélectionnez le calque et ouvrez le sous-panneau Paramètres stéréoscopie.
Assurez-vous que la case Stéréoscopique contient une coche orange. En augmentant la
valeur avec le curseur Profondeur de texte, le texte s'éloigne ; en réduisant la valeur, le texte
se rapproche.
Lors de l'ajustement de la profondeur du texte, vous pouvez éventuellement avoir à ajuster
la taille de police. Éloigner le texte peut réduire sa taille apparente, au point de devenir
illisible et le rapprocher peut le rendre trop grand pour tenir dans le cadre du titre.
La liste des calques
La liste des calques qui occupe la majeure partie inférieure de la fenêtre de l’éditeur de titres
comporte deux colonnes : l’une pour les en-têtes de calques, et l'autre pour les pistes de plan
de montage. Sur chaque ligne, l'en-tête contient le nom du calque et un bouton visibilité. À
droite de l'en-tête, la piste du plan de montage sert d'éditeur graphique pour contrôler la
durée de vie du calque dans celui du titre, et les durées de tous les motions qui ont été
attribués au calque.
L’éditeur de titres
185
La partie de gauche de la liste des calques contient les en-têtes de calques ; à droite se
trouve un plan de montage d'animation là où la durée de chaque calque et de tous les
motions appliqués est affichée et peut être modifiée. (Seule l'extrémité gauche du plan
de montage est affichée ici.)
Si le titre que vous éditez a été ouvert depuis l'éditeur de films ou l'éditeur de disques, le
plan de montage de la liste des calques représente la durée actuelle du clip. Pour la modifier,
revenez au plan de montage du projet et découpez le titre ici.
Si le titre a été ouvert depuis la bibliothèque et qu'il n'est pas lié à un clip dans le projet, sa
durée peut être modifiée dans l'éditeur de titres. Définissez la durée souhaitée en saisissant
une valeur directement dans le compteur de la durée à droite de la barre d’outils du plan de
montage. Tous les calques seront ajustés en fonction de la nouvelle durée.
La barre d'outils Liste des calques est comporte plusieurs groupes de commandes
importants (consultez la section “La barre d’outils” on page 188).
Utilisation de la liste des calques
La liste des calques est un plan de montage multipiste très similaire dans sa conception au
plan de montage de projet dans l'éditeur de projets ou de disques. Certaines opérations,
comme celles relatives aux motions, sont toutefois propres à l’éditeur de titres.
Les opérations sur les calques
Les procédures décrites ici sont toutes reprises dans la zone des en-têtes de la liste des
calques.
Sélection des calques
Le fait de cliquer sur un en-tête dans la liste des calques aboutit au même résultat que
lorsque vous sélectionnez le calque dans la fenêtre d'édition (et vice versa). Le nom du calque
est mis en surbrillance et le cadre de contrôle du calque s'affiche. Vous pouvez effectuer des
sélections multiples en vous servant de la souris et des touches standard simultanément
Maj+clic (élargit la sélection), Ctrl+clic (active/désactive la sélection d'un élément) et
Maj+Ctrl+clic (élargit la sélection du dernier élément sur lequel vous avez cliqué). Pour plus
d'informations sur les sélections multiples, consultez la section “Utilisation des groupes de
calques” on page 190.
186
Pinnacle Studio
Noms des calques et changement de nom des calques
Lorsque vous créez un calque, l'éditeur de titres lui attribue un nom par défaut basé sur le
nom de la ressource ou sur le nom de fichier. Puisque les noms par défaut sont généralement
peu descriptifs des contenus de calques, il peut s'avérer utile dans un titre contenant
plusieurs calques de leur donner des noms personnalisés pour voir en un coup d'œil que tel
nom correspond à tel calque.
Le nom d'un nouveau calque de texte est le même que son texte par défaut (« Votre texte
ici »). À moins que vous ne donniez un nom personnalisé au calque, son nom par défaut
correspondra toujours au texte que vous saisissez dans le calque. Après avoir renommé un
calque de texte, toutes les modifications ultérieures du texte ne seront plus reflétées dans le
nom du calque. Cependant, ce comportement par défaut peut être restauré en définissant
un nom vide.
Pour renommer un calque, double-cliquez sur le nom existant. Un champ d'édition s'ouvre
avec le nom existant sélectionné. Saisissez le nouveau nom, puis appuyez sur la touche
Entrée ou cliquez en dehors du champ d'édition pour terminer l'opération.
Réorganisation des calques
Comme décrit à la section “Opérations sur les calques dans la fenêtre d’édition” on page 179,
la position d’un calque dans la pile des calques peut être modifiée au moyen des
commandes dans le sous-menu contextuel du calque ou avec les touches de raccourcis
comme Ctrl+Plus (Calque > Envoyer en avant).
La liste des calques propose une approche plus directe : il suffit de faire glisser l'en-tête du
calque sur une autre position dans la liste. Cela est particulièrement pratique lorsque des
calques superposés rendent difficile la sélection avec la souris. En même temps que vous
faites glisser le calque, une ligne d'insertion indique l'endroit où le calque apparaîtra dans la
liste une fois déposé.
Si vous faites des sélections multiples (consultez la section “Sélection des calques” on
page 186), vous pouvez faire glisser simultanément plusieurs calques vers une nouvelle
position.
L’éditeur de titres
187
Masquage et verrouillage des calques
Un titre complexe peut très vite s'étoffer lorsque vous ajoutez des calques à la composition
et des motions aux calques. Le bouton visibilité à droite de l’en-tête du calque est très
pratique pour faciliter ce type de situations.
Cliquez sur le bouton en forme d’œil visibilité pour supprimer temporairement un calque
de la fenêtre d'édition. Les informations et paramètres du calque sont préservés mais vous
pouvez utiliser d'autres calques en attendant, sans que le calque masqué obscurcisse votre
affichage ou vos actions avec la souris. Cliquez à nouveau dessus pour réafficher le calque.
La barre d’outils
Les contrôles et les données affichées dans cette barre d’en-tête sont divisés en groupes. De
gauche à droite :
• Les boutons ajouter un calque texte et ajouter une forme vous permettent de créer de
nouveaux calques basés sur les vecteurs auxquels peuvent s'appliquer des aspects dans
le sélecteur de préréglages. Cliquez sur ajouter un calque texte pour ajouter un
nouveau calque de texte avec un aspect et une légende attribués par défaut. À titre de
raccourci pour ajouter un calque texte, double-cliquez sur une zone inutilisée de la
fenêtre d’édition. Cliquez sur ajouter une forme pour ouvrir un menu contextuel à partir
duquel vous pouvez sélectionner une forme particulière en tant que contenu du
nouveau calque.
• Chacun des boutons aligner, grouper et trier ouvre un menu contextuel de commandes
pouvant affecter plusieurs calques. Ces commandes sont traitées à la section “Utilisation
des groupes de calques” on page 190.
• Le commutateur de mode d'affichage 3D s'affiche si vous éditez un titre 3D
stéréoscopique. Pour plus d'informations sur mes formats disponibles, consultez la
section “Sélecteur de mode d'affichage 3D” on page 29.
188
Pinnacle Studio
• Les boutons de navigation vous permettent de visualiser votre titre sans quitter l’éditeur
de titres. De gauche à droite, les fonctions des boutons sont les suivantes : lecture en
boucle, aller au début, retourner à l'image précédente, lire/pause, avancer d'une
image et aller à la fin.
Le bouton lecture en boucle permet de lire les médias sans interruption, pour l'arrêter,
cliquez n'importe où dans la fenêtre d'édition ou recliquez sur lecture en boucle.
Comme d’habitude, vous pouvez utiliser la barre d'espace comme raccourci pour
arrêter ou démarrer la lecture.
• Le bouton Volume et mode silencieux du système vous permet de régler le volume
des haut-parleurs de votre système. Cela n'affecte en rien le niveau audio des clips dans
votre plan de montage.
Les compteurs affichent la durée du titre et la position actuelle du curseur dans le plan de
montage de la liste des calques en heures, minutes, secondes et le format des cadres. Pour
les titres qui proviennent de votre projet et non de la bibliothèque, la position du curseur qui
est affichée se rapporte au début du plan de montage du projet et non au début du clip.
Édition des calques et des motions
Lorsqu'un calque est créé, sa durée est fixée pour la totalité du titre qui en fait partie. Pour
retarder la première apparition d'un calque dans le titre en cours, ou pour supprimer un
calque tout en gardant les autres, faites glisser les extrémités du calque sur le plan de
montage de la même façon qu'un clip à éditer dans le plan de montage du projet.
Un titre est comme une phase durant laquelle les calques sont comme des acteurs qui
entrent en scène et qui repartent. Le découpage des calques dans le plan de montage
de la liste des calques vous permet de contrôler précisément le découpage de leurs
allées et venues.
Chaque calque peut contenir jusqu'à trois Motions, un de chaque type. Ils sont affichés aussi
sur le plan de montage où vous pouvez régler leur durée. Les motions d’entrée et de sortie
sont ancrés dans les fins respectives de la durée de leur calque, mais vous pouvez modifier
librement la fin du motion d'entrée et le début du motion de fin avec votre souris.
L’éditeur de titres
189
Si le calque a un motion d’emphase, il occupe toute la durée restante inutilisée ( jusqu’à toute
la longueur du titre).
Trois calques avec des motions. Le calque supérieur contient uniquement un motion
Emphase (ligne unie) qui utilise par conséquent toute la durée. Le calque inférieur
contient les motions d'entrée et de sortie, ainsi qu'un intervalle statique entre eux. Le
calque du milieu contient les trois types de motions. Le motion Entrée est coupé (notez
le curseur de flèche horizontale) ; lorsque sa durée est modifiée, le motion Emphase se
règle automatiquement pour utiliser entièrement tout le temps inutilisé.
Pour remplacer l'un des motions utilisés dans un calque, il vous suffit d'ajouter le nouveau
motion comme d'habitude : un motion existant de ce type sera remplacé.
Pour supprimer un motion sans le remplacer, cliquez sur le petit « x » au milieu du
graphique du plan de montage du motion.
Utilisation des groupes de calques
La Liste des calques de l’éditeur de titres vous permet de regrouper des calques de manière
temporaire ou permanente.
Pour créer un groupe temporaire, vous devrez utiliser les techniques standard de sélection
multiple soit dans la fenêtre d'édition soit dans la liste des calques. Vous pouvez ensuite
effectuer des modifications, comme par exemple appliquer un aspect à tous ceux
appartenant au groupe simultanément. Le groupe reste entier uniquement jusqu'à ce que
vous cliquiez sur un autre calque ou sur une zone vide de la fenêtre d'édition, suite à quoi
les calques reprennent leur existence individuelle. Dans un groupe temporaire, les cadres de
contrôle de chaque élément appartenant au groupe sont visibles en même temps.
Pour créer un groupe permanent, vous devez d'abord créer un groupe temporaire, puis
utiliser la commande Grouper de la barre d'outils Liste des calques (ou la commande
Grouper de tout sous-menu contextuel Groupement).
Après l'avoir créé, le groupe demeure jusqu'à ce vous le détruisiez explicitement avec le
bouton ou la commande de menu Dissocier), ou en faisant glisser les calques en dehors du
groupe dans la Liste des calques. Le même menu propose une autre commande
(Regrouper) qui reconstitue automatiquement le dernier groupe qui a été dissocié.
Lorsqu'un groupe permanent est sélectionné, il contient un cadre de contrôle avec tous ses
membres. Le cadre de contrôle de chaque membre n'apparaît pas à l'écran.
Les groupes permanents ont leur propre en-tête et piste de plan de montage dans la liste
des calques. L'en-tête du groupe peut être agrandi ou réduit pour afficher ou masquer les
190
Pinnacle Studio
en-têtes pour les calques membres. Lorsqu'un groupe est ouvert, ses calques membres sont
décalés vers la droite par rapport à l'en-tête du groupe.
Un calque ordinaire et un groupe avec trois calques membres dans la liste des calques.
Les graphiques de plan de montage indiquent que les motions ont été appliqués au
groupe lui-même et à l'un de ses membres. Le pointeur de la souris est positionné afin
de réduire le groupe, ce qui permet de masquer les noms des calques membres.
Les groupes temporaires et les groupes permanents ne répondent pas de la même manière
à bon nombre de commandes comme expliqué ci-dessous.
Remarque : même lorsqu'un calque appartient à un groupe permanent, vous pouvez
toujours le sélectionner individuellement, soit dans la fenêtre d'édition (à moins que le
groupe soit lui-même sélectionné actuellement) soit dans la liste des calques. Un
calque appartenant à un groupe peut même être ajouté à un groupe temporaire avec
d'autres calques à l'intérieur ou en dehors du groupe permanent.
Sélection multiple de calques
La première étape pour faire un groupe consiste à sélectionner les objets multiples qu'il
comprendra. Dans la fenêtre d'édition, deux méthodes permettent d'effectuer cette
opération :
• En cliquant et en faisant glisser la souris pour marquer un rectangle de sélection qui
croise tous les objets que vous voulez grouper.
• En cliquant sur le premier objet que vous voulez grouper, puis en appuyant sur Ctrl-clic
sur chacun des autres objets.
Une autre approche pour effectuer une sélection multiple consiste à utiliser la liste de
calques. Pour plus d’informations, consultez la section “Utilisation de la liste des calques” on
page 186.
Opérations de la fenêtre d'édition sur le groupe
Vous pouvez repositionner, redimensionner et faire pivoter les groupes temporaires tout
comme les groupes permanents
L’éditeur de titres
191
Pour repositionner un groupe quelconque, faites-le glisser à sa nouvelle position comme
s'il s'agissait d'un calque individuel.
Pour faire pivoter un groupe permanent, faites glisser la poignée de rotation du cadre de
contrôle partagé. Tous les membres du groupe tournent autour de leur centre commun tout
comme les planètes tournent autour du soleil.
Pour faire pivoter un groupe temporaire, faites glisser la poignée de rotation d'un des
membres. Tous les membres du groupe tournent autour de leur propre centre tout comme
les planètes tournent sur leur axe.
Pour redimensionner un groupe permanent, faites glisser un point de contrôle du cadre
de contrôle partagé. La taille de l'ensemble du groupe change comme si vous étiriez une
feuille de caoutchouc avec tous les calques peints dessus.
Pour redimensionner un groupe temporaire, faites glisser un point de contrôle de l'un des
cadres de contrôle. Chaque calque est affecté individuellement, agrandi ou réduit autour de
son centre.
Dans les opérations de redimensionnement sur les groupes, tout comme avec des calques
individuels, le fait de faire glisser le point de contrôle d'un angle préserve le ratio d'aspect du
calque, tandis que si vous faites glisser un point de contrôle latéral, les proportions seront
modifiées.
Application des propriétés à un groupe
Après avoir sélectionné un groupe temporaire, tout paramètre de propriété que vous
définissez aura des répercussions sur chacun des membres du groupe auquel la propriété
est applicable :
• Si vous appliquez un aspect, celui-ci sera aussi appliqué à tout élément de texte ou de
forme.
• Si vous ajoutez un motion en cliquant avec le bouton droit de la souris sur l'icône d'un
motion et en sélectionnant Ajouter au(x) calque(s)s sélectionné(s), le résultat sera le
même que si vous l'aviez ajouté à chacun des membres un à un.
• Si vous sélectionnez une police, ou modifier un attribut du style de texte, chaque
élément de texte du groupe temporaire sera mis à jour.
À part dans le premier cas, les groupes permanents obéissent à leurs propres règles pour ces
opérations :
• Si vous appliquez un aspect, cela fonctionne comme avec un groupe temporaire, c'està-dire que tous les calques de texte et de forme dans le groupe sont affectés.
• Si vous ajoutez un motion à un groupe permanent, le groupe est traité à des fins
d'animation comme un objet graphique unique, sans tenir compte des lettres, des mots
192
Pinnacle Studio
ou des lignes que ses membres peuvent contenir. Cependant, les motions individuels de
ses membres continuent à fonctionner parallèlement à celle du groupe.
• Les Styles de texte ne sont pas applicables à un groupe permanent.
Alignement des calques dans des groupes temporaires
Le dernier type d'opération de groupe, et qui s'applique uniquement aux groupes
temporaires, est proposé via le bouton Groupe Aligner du groupe dans la barre d’outils de
la liste des calques. Les commandes, parmi lesquelles trois sont pour l'alignement vertical et
trois pour l'alignement horizontal, ont des répercussions sur tous les membres du groupe
sauf le premier sélectionné, car il définit la position des autres.
L’éditeur de titres
193
194
Pinnacle Studio
Effets sonores et musique
10
On peut envisager la vidéo comme un support visuel primordial, mais le rôle du son dans
vos films n’est pas moins important que celui des images à l’écran.
Les long-métrages et les productions pour la télévision contiennent divers types de son, en
commençant par les dialogues et autres effets sonores créés au cours de l’action. Dans vos
films, la piste son brute (la piste audio originale ou synchrone) est importée avec la vidéo et
reste liée à celle-ci sauf si vous les séparez.
La plupart des productions commerciales nécessitent également des effets sonores (comme
des portes qui claquent, de la tôle froissée, des aboiements, etc.) et de la musique
d’accompagnement, qui peut soit être créée spécialement pour le film, soit faire appel à des
chansons existantes ou un mélange des deux. L'outil ScoreFitter vous permet même de créer
une piste audio qui va servir de musique d'accompagnement en appuyant simplement sur
un bouton. Une voix-off et d’autres effets personnalisés peuvent également s’avérer
nécessaires.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Caractéristiques audio de Pinnacle Studio
• Édition audio
• Mixeur de canaux
• Corrections audio
• Effets audio
• La piste audio sur le plan de montage
• Fonctions audio du plan de montage
• Musique de fond ScoreFitter
• L'outil Voix-off
• Utilisation de la priorisation vocale pour régler automatiquement le volume
Caractéristiques audio de Pinnacle Studio
Sur le plan de montage de projet les clips audio sont semblables aux autres types de clips
mais le plan de montage comporte des caractéristiques uniques pour les pistes audio.
Effets sonores et musique
195
Dans ce groupe de boutons de la barre d'outils du plan de montage, les boutons en
surbrillance sont des boutons liés à l'audio : Mixeur audio, Créer un son, Voix-off et
Priorisation vocale.
Situé à droite de la barre d'outils, ce bouton active le balayage audio.
Par exemple, la barre d'outils du plan de montage comporte un bouton pour un mixeur
audio qui vous permet de contrôler les dynamiques du clip avec des images clés. Un bouton
vous permet de créer un clip musical de fond, un autre bouton vous permet d'enregistrer
une voix-off et un autre vous permet d'appliquer la priorisation vocale. Un peu plus loin sur
la barre d'outils se trouve un bouton permettant d'activer/désactiver le balayage audio ; ce
qui vous permet de contrôler la piste audio par petites parties en faisant glisser le curseur
sur le plan de montage.
La bibliothèque
Les clips audio et les musiques sont incorporés à vos productions via la bibliothèque qui gère
les fichiers audio aux formats wav, mp3 et d'autres formats standard. Lorsque vous souhaitez
ajouter des fichiers audio à votre production, vous pouvez faire glisser le contenu désiré du
navigateur de la bibliothèque vers le plan de montage du projet.
Corrections audio
Lorsque vous sélectionnez un clip audio sur le plan de montage et ouvrez le panneau
Éditeur > Corrections, vous pouvez appliquer différentes corrections et personnalisations, y
compris la réduction du bruit, la compression et l'égalisation. Contrairement aux effets
(abordés plus bas), ces outils peuvent également être appliqués aux contenus audio dans la
bibliothèque. Lorsque vous utilisez le contenu dans un projet, les corrections seront prises
avec le contenu ; vous pouvez les modifiez à partir du plan de montage si vous le désirez.
Les corrections sont non destructives, ce qui signifie que le fichier audio corrigé ne sera pas
modifié de quelque façon que ce soit.
Effets audio
Lorsque vous sélectionnez un clip audio sur le plan de montage et ouvrez le panneau
Éditeur > Effet, plusieurs méthodes s'offrent à vous pour améliorer, transformer ou jouer
avec les clips audio. Contrairement aux outils de correction abordés plus haut, les effets ne
196
Pinnacle Studio
sont pas appliqués directement aux contenus de la bibliothèque mais uniquement à
l'intérieur d'un projet. Les effets possèdent des combinaisons de paramètres prédéfinies que
vous pouvez éditer en fonction de vos besoins.
Édition audio
Les fonctions d'édition audio disponibles dans le panneau Éditeur vous offre des outils pour
prévisualiser, analyser et manipuler des pistes audio numériques à partir de fichiers wav,
mp3, ainsi que d'autres types de fichiers. Ceci inclut les caractéristiques spéciales pour la
piste audio originale ou synchrone créée pendant l'enregistrement vidéo.
Les fonctions audio (Corrections > Réduction du bruit sélectionnée) du panneau Éditeur
Le panneau Éditeur fournit des outils de fonction différente, y compris Mixeur de canaux,
Corrections et Effet. Les corrections sont disponibles à la fois pour les contenus de la
bibliothèque et pour les clips sur le plan de montage de votre projet de disque ou de film.
Les effets sont disponibles uniquement pour les clips du plan de montage.
Vidéo synchrone
Si une vidéo synchrone existe pour le contenu audio sélectionné (par exemple, si vous utilisez
l'option Détacher l'audio dans le menu contextuel du plan de montage pour créer une piste
audio à partir d'un clip vidéo), la vidéo s'affiche dans le panneau Lecteur pendant que vous
passez en revue et modifiez l'audio dans le panneau Éditeur.
Mixeur de canaux
Le mixeur de canaux vous permet d'ajuster les niveaux et de rediriger les signaux audio de
leur canal d'origine vers de nouveaux canaux. Par exemple, vous pouvez utiliser le mixeur
pour condenser des canaux stéréo séparés vers un canal mono gauche ou droite.
Si vous avez besoin de fonctions qui ne se trouvent pas dans le mixeur de canaux, pensez à
appliquer l'effet Channel Tool au clip. Pour obtenir des informations sur l'effet Channel Tool,
consultez la section “Effets audio” on page 202.
Ajustement des niveaux : cliquez sur la barre de défilement sous les indicateurs de niveau
pour définir le niveau de lecture du clip. Le niveau que vous définissez sera utilisé à chaque
Effets sonores et musique
197
fois que ce clip est lu ou utilisé dans un plan de montage. La zone rouge sur les indicateurs
représente la surmodulation du son et doit être évitée autant que possible. Pour déterminer
le niveau maximum que vous pouvez utiliser en toute sécurité, cliquez sur le bouton
Normaliser .
Stéréo : cette liste déroulante contient toutes les options pour rediriger des signaux audio
comme un échange de canaux (permutation gauche et droite, par exemple) ou combiner un
signal stéréo bicanal en un canal mono.
Menu déroulant Stéréo avec les options de routage de canal
Bouton Normaliser
: le bouton normaliser examine les échantillons audio du son chargé
pour déterminer la quantité d'augmentation uniforme qui peut être appliquée sans
surmodulation (clipping numérique dur) de l'échantillon. Contrairement à la compression et
à la limitation qui modifient les dynamiques du contenu audio, la normalisation préserve les
dynamiques en augmentant (ou en diminuant) de façon uniforme l'amplitude.
Graphique en forme d'onde et spectre de fréquence
Le graphique en forme d'onde de l'audio affiche de façon statique le changement de
l'amplitude du son sur la durée.
Le graphique de la forme d'onde montre le changement des niveaux d'audio sur la
durée. Pour les enregistrements stéréo, le graphique est divisé horizontalement comme
indiqué ici, avec le canal gauche tout en haut.
Une vue dynamique alternative du même contenu audio est donnée par l'affichage du
spectre de fréquence qui montre la composition du spectre changeant du son lorsqu'il est
en lecture.
198
Pinnacle Studio
Le spectre de fréquence décompose les signaux audio par bandes de fréquence et
montre le niveau de son de chaque bande. Les fréquences basses sont à gauche. Les
niveaux crête sont affichés sous la forme d'une petite boîte au-dessus de chaque barre
principale pour lesquelles une crête a été détectée lors des dernières secondes.
Corrections audio
Les outils de correction dans le panneau Éditeur sont l'égalisateur, les ajustements, le
compresseur, l'expandeur, le dessibileur (De-esser) et la réduction du bruit. Les
corrections peuvent être appliquées à la fois aux contenus de la bibliothèque et aux clips du
plan de montage. De nombreuses commandes associées aux Corrections sont communes
aux différentes fonctions.
Égalisateur
Les égalisateurs ressemblent en principe aux contrôles des aigus et des basses d'un système
audio mais permettent un réglage plus abouti. Cet égalisateur divise le spectre audio en cinq
bandes de fréquence, chacune centrée sur une fréquence spécifique et avec une quantité
modifiable de gain.
Les commandes de la fonction de correction Égalisateur. Les cadrans vous permettent
de définir les paramètres de Gain et de Fréquence, HiCut et LoCut.
Sélectionner préréglage : un nombre défini de préréglages peut être sélectionné depuis la
liste déroulante, par exemple, vous pouvez sélectionner un effet « voix téléphone ».
Effets sonores et musique
199
Gain : le paramètre de gain vous permet de déterminer la quantité apportée par la bande de
fréquence au son (de -18 à +18).
Fréquence : le paramètre de fréquence vous permet de déterminer la fréquence centrale de
chaque bande.
LoCut et HiCut : ces contrôles éliminent complètement les fréquences sous et au-dessus de
la valeur fixée. Les valeurs par défaut permettent toutes les fréquences.
Ajustements
Le seul paramètre disponible sous l'outil Ajustement est LFE (subwoofer), qui permet de
désactiver le canal subwoofer pour un clip particulier ou de rester avec le paramètre de la
bibliothèque, déterminé à l'import.
Compresseur
Un compresseur arrondit les dynamiques instant par instant dans un signal audio en
atténuant les sections trop fortes et en général il dynamise le son. Ceci donne l'impression
d'un signal plus fort même si les crêtes ne sont pas plus élevées après la compression
qu'avant. Une légère compression est généralement appliquée au master des pistes
musicales. Il existe plusieurs possibilités d'utilisation de la compression de façon créative, en
fonction de l'équipement audio.
Sélectionner préréglage : choisissez un nombre de paramètres prédéfinis pour le filtre de
compression.
Format : ce contrôle définit le format de compression qui correspond à la quantité de
compression appliquée aux sections d'entrée du signal qui excèdent le seuil. Par exemple, un
taux de compression de 2:1 signifie qu'une augmentation de 2 dB du niveau de source audessus du seuil équivaut seulement à une augmentation de 1 db du niveau de sortie. Le
plage autorisée est de 1:1 (pas de compression) à 100:1 (limite maximale).
Seuil : tous les niveaux au-dessus de ces paramètres sont atténués par la valeur figurant dans
Taux. Vous pouvez appliquez un boost général avec le contrôle du Gain pour compenser la
perte de niveau.
Attaque(s) et version(s) : l'attaque détermine la vitesse de réponse du compresseur au
signal audio qui dépasse le seuil. Les valeurs plus grandes ralentissent le début de la
compression permettant (par exemple) à l'attaque brève d'une note de piano de rester
distincte lors de l'application normale de la compression aux sons maintenus. Le
relâchement (version) détermine la vitesse à laquelle la compression s'éteint lorsque le signal
retombe sous le seuil.
Gain : il est conseillé d'ajuster le gain après compression.
200
Pinnacle Studio
Knee : une valeur de knee élevée rend la compression graduelle lorsqu'elle se rapproche et
s'éloigne du niveau de son seuil plutôt que de basculer en une seule fois. Ceci change les
qualités tonales du son compressé.
Expandeur
L'expandeur diminue le gain de signaux qui tombent sous le seuil choisi. Les expandeurs
offrent un moyen de réduction plus modéré des signaux à bas niveau que la coupure
abrupte d'un gate.
Sélectionner préréglage : effectuez votre choix parmi plusieurs groupes de paramètres
prédéfinis.
Format, Seuil, Attaque(s), Version(s) : ces paramètres sont les mêmes que pour le
compresseur (voir plus haut).
Plage : ce paramètre détermine la réduction maximum du gain (atténuation).
Attente : ce paramètre détermine la durée pendant laquelle l'expandeur reste actif après
l'attaque initiale. Augmenter cette valeur est utile lorsqu'il y a de petites pauses entre les
signaux plus forts ou entre les passages plus calmes qui ne doivent pas être amplifiés. Utilisé
comme cela, l'expandeur fonctionne comme un noise gate.
Dessibileur (De-Esser)
Ce filtre audio enlève discrètement la sibilance des discours enregistrés. Les paramètres
disponibles permettent d'ajuster l'effet comme bon vous semble.
Sélectionner préréglage : effectuez votre choix parmi plusieurs groupes de paramètres
prédéfinis.
Fréquence : ce bouton définit la fréquence au-dessus de laquelle le Dessibileur (De-Esser)
entre en action.
Plage : ce bouton contrôle l'atténuation maximum qui sera appliquée à la sibilance détectée.
Paramètres et préréglages pour les corrections audio Dessibileur (De-Esser) et
Réduction du bruit.
Effets sonores et musique
201
Réduction du bruit
Le filtre de réduction de bruit vous permet de réduire ou d'éliminer des bruits de fond
indésirables. Le filtre réagit de façon dynamique pour changer les quantités et les types de
bruits du contenu.
La réduction de bruit peut être appliquée pour de nombreux problèmes. Cependant, les
résultats obtenus peuvent différer en fonction du contenu source et de l'origine du
problème. Dans de nombreux cas, les résultats peuvent être optimisés en utilisant les
paramètres Niveau et Réglages minutieux.
L'application des nouveaux paramètres peut prendre quelques secondes, il est donc
préférable d'effectuer les changements lentement et par petites étapes en testant chaque
changement.
Sélectionner préréglage : effectuez votre choix parmi plusieurs groupes de paramètres
prédéfinis.
Niveau : les enregistrements de vidéo en extérieur dans lesquels les sujets sont loin du
microphone ont souvent un problème de bruit de fond. Cela peut même être assez fort pour
occulter les sons intéressants comme les voix des sujets. À conditions égales, le bruit du
caméscope en fonctionnement ou la voix de la personne opérant celui-ci peut être
fortement réduit. Testez le niveau de réduction de bruit afin d'obtenir les meilleurs résultats
possibles pour le contenu source.
Adaptation automatique : lorsque cette option est active, la réduction de bruit s'adapte
automatiquement et de façon dynamique au type et à la quantité de bruit du contenu.
L'option de réglage minutieux est ignorée si l'adaptation automatique est sélectionnée.
Réglage minutieux : ce paramètre contrôle la quantité de correction appliquée. Ses effets
sont visibles uniquement si des paramètres de bas niveau sont utilisés et ils n'ont aucun effet
du tout si l'adaptation automatique est active.
Suppr. le vent : cochez cette case pour activer un filtre qui réduit le vent et d'autres bruits
de fond de la piste audio actuelle.
Effets audio
Les effets audio se trouvent dans le panneau bibliothèque sous Effets > Effets audio. Une
méthode pour ajouter un effet à votre projet consiste à le faire glisser de la bibliothèque vers
un clip audio (y compris les clips vidéos avec audio synchrone) sur le plan de montage. Une
autre méthode consiste à sélectionner un clip du plan de montage dans le panneau Éditeur,
à choisir Effet > Add-ons > Effets audio et à cliquer sur un effet dans la barre des
miniatures.
202
Pinnacle Studio
Effets audio de la bibliothèque
L'interface générale pour les effets audio est exactement la même que pour les effets vidéo.
Les caractéristiques de base ne sont pas décrites ici. (Consultez la section “Effets” on
page 123.) Quelques effets audio, comme l'égalisateur et le dessibileur sont en double dans
les outils de correction. Ces effets sont décrits à la section “Corrections audio” on page 199.
Voyons maintenant les autres effets audio.
Channel Tool : l'action de base de cet effet est de router votre signal stéréo. Il vous permet
de connecter un ou deux canaux d'entrée à l'un ou l'autre (ou au deux) des canaux de sortie.
De plus, ChannelTool offre des préréglages spécifiques, comme l'inversion de phase, la
suppression de voix et l'effet « karaoké ».
Chorus : l'effet chorus crée un son plus riche en rajoutant des « échos » au flux audio. Il est
possible d'obtenir une multitude de résultats en contrôlant les propriétés comme la
fréquence d'écho et le déclin en volume d'une répétition à l'autre, le tout pouvant donner
des sons de type flanger, ainsi que d'autres effets spéciaux.
Égalisateur : similaire au filtre de correction Égalisation, l'Égalisateur vous permet de
définir le Gain (représenté par un cadran) pour une plage de fréquences donnée (le début
de la plage est représenté par le chiffre à gauche du cadran). Pour plus d'informations sur
l'égalisation audio, reportez-vous à la section “Égalisateur” on page 199.
Grungelizer : le Grungelizer rajoute du bruit et du grésillement à vos enregistrements. Vos
clips peuvent sonner comme si vous les écoutiez à la radio avec une mauvaise réception ou
comme si c'était un vieux vinyle rayé.
Limitateur de volume : cet effet permet de compenser un problème souvent rencontré dans
les productions vidéos : la différence de volume entre les différents éléments de la piste
audio originale. Par exemple, si vous faites des commentaires pendant que vous filmez, le
niveau de votre voix peut être tel qu'il dépasse tous les autres sons sur la vidéo.
L'astuce du limitateur de volume est de trouver un niveau de volume du clip original qui se
situe entre une partie audio forte et une partie faible. Le limitateur va augmenter d'un taux
Effets sonores et musique
203
fixe le niveau original de tout ce qui se trouve sous ce niveau. Pour le volume au-dessus du
niveau, le limitateur agira comme un compresseur en réduisant le niveau original. La balance
interne de la piste audio peut être améliorée de façon significative grâce à un ajustement
des paramètres.
Réverbération : l'effet de réverbération vise à reproduire l'ambiance d'une pièce d'une
certaine taille ainsi que la réflexion du son source. L'intervalle entre le moment où le son
original arrive aux oreilles de l'auditeur et les premiers échos est plus grand pour les pièces
de taille importante que pour les petites pièces. La vitesse à laquelle les échos disparaissent
dépend à la fois de la taille de la pièce et de la réflexion des murs.
Les préréglages de la réverbération portent le nom du type de pièce simulé, de la cabine
de passager d'une voiture jusqu'à la grande cave souterraine.
Écho stéréo : cet effet vous permet de définir des délais sur les canaux gauche et droite avec
des contrôles de retour et de balance qui offrent de nombreux sons intéressants.
Élargissement stéréo : cet effet vous permet de diminuer ou d'augmenter la largeur perçue
du champ stéréo dans un clip audio. Le plus souvent, cet effet est utilisé pour créer un
mixage au son plus ouvert et plus spacieux.
La piste audio sur le plan de montage
Lorsque vous cliquez sur le bouton Mixeur audio
de la barre d'outils du plan de montage,
vous pouvez accéder aux niveaux audio et au positionnement stéréo ou surround des clips
individuels et modifier les niveaux des pistes en utilisant les images clés audio. Le volume
master pour l'audio de l'ensemble du plan de montage s'affiche au bas de la zone d'en-tête
du plan de montage.
Son surround
L'outil panner est entièrement compatible surround. Pour obtenir un maximum de flexibilité,
vous pouvez positionner n'importe quelle piste audio sur un champ d'écoute en deux
dimensions du début vers la fin ou de gauche à droite.
Vous pouvez ouvrir la fenêtre contextuelle Panner en cliquant sur le bouton d'outil
Panner de la piste audio lorsque le mode Mixeur audio est activé.
Si vous mixez l'audio de tous les clips comme s'il s'agissait de lecture surround, vous pouvez
obtenir un fichier film avec une bande son stéréo en utilisant uniquement la balance gauchedroite. Si vous décidez d'exporter votre projet vers un DVD, le son surround 5.1 sera déjà
complété. Pour plus d'informations sur l'outil Panner, consultez la section “Le Panner” on
page 206.
204
Pinnacle Studio
Fonctions audio du plan de montage
En plus des fonctions de gestion d'une piste, la partie en-tête du plan de montage comporte
également plusieurs contrôles audio.
Niveau de lecture du master
Un indicateur du niveau de lecture du master se trouve sous les en-têtes de piste du plan de
montage. Lorsque vous prévisualisez votre projet, il indique la sortie totale de toutes les
pistes avec le mixage actuel.
Un indicateur du niveau de lecture du master se trouve sous les en-têtes de piste du
plan de montage.
Mode Mixeur audio
Niveau de piste : le curseur supérieur définit le niveau général de sortie de la piste. Vous
pouvez restaurer la valeur par défaut en double-cliquant sur le curseur. Aucun changement
global n'est appliqué au volume d'origine des clips de la piste.
Niveau de clip : le curseur inférieur permet de définir le niveau du clip actuel à la position
où se trouve le curseur. Si aucun clip n'est sélectionné sur la piste alors ce curseur n'est pas
disponible. Le contour de volume d'un clip peut être défini grâce aux images clés, comme
décrit ci-dessous. Lorsque les images clés sont utilisées, le curseur de niveau du clip entraîne
la création de nouvelles images clés ou le repositionnement de celles existantes.
Effets sonores et musique
205
Cliquez sur l'icône en forme de diamant pour que la piste audio active les images clés
audio.
Le Panner
Cet outil vous permet d'ajuster l'emplacement apparent d'un son source en relation à
un auditeur à l'intérieur du champ d'écoute « surround ». Cet outil fonctionne comme
l'outil de volume de clip avec des images clés assignées à un clip et il est actif lorsque le
curseur du plan de montage est positionné sur un clip audio ou un clip vidéo avec audio
synchrone. La ligne de contour pour les changements de panning est dessinée en bleu.
Pour l'édition du plan de montage, tout le panning se déroule en mode surround; ainsi vous
n'avez qu'à vous occuper d'une seule version des contrôles du panner. Les clips surround du
panner peuvent être mixés pour d'autres configurations de sortie après l'édition du projet.
Cela vous permet de travailler avec un seul ensemble de panning pour tous les formats que
vous pourrez produire.
Les changements apportés avec cet outil seront appliqués au clip actuel uniquement. Ils
demeurent avec le clip même si vous le déplacez ou le copiez vers une autre piste.
Pour ouvrir le panner, cliquez sur l'icône représentant une grille dans l'en-tête de la piste
lorsque le mode Mixeur audio est activé. Ce bouton est grisé si aucun clip ne se trouve sur
la piste à la position du curseur. La source son est marquée par un point bleu sur une grille
en deux dimensions. L'auditeur se trouve au centre et regarde devant lui.
206
Pinnacle Studio
Positionnement de l'audio d'un clip avec le Panner en mode dialogue. À noter que les icônes
pour les haut-parleurs dans le coin avant sont transparents, ce qui indique qu'ils ne sont pas
utilisés dans ce mode. Avec ces paramètres, l'auditeur entendra l'audio de la piste arriver à lui
de sa droite.
Liste de sélection
La liste déroulante en haut de la fenêtre du panner offre trois méthodes de distribution du
son via les six haut- parleurs surround.
5.1 est le meilleur paramétrage général pour une reproduction naturelle du son. Vous pouvez
l'utiliser pour des sons généraux et atmosphériques comme des aboiements ou des voitures
qui passent. Les cinq haut- parleurs principaux sont représentés par des icônes dans l'espace
de travail. Le sixième, le haut-parleur LFE (low-frequency effects) émet des fréquences trop
basses pour offrir des signaux de positionnement. Son niveau dans le mix surround est
contrôlé par une barre de défilement qui se trouve sous l'espace de travail.
Canal central off est le paramètre pour obtenir une piste de musique immersive.
Mode de dialogue combine le haut-parleur du centre avec deux à l'arrière. Cette
combinaison est adaptée pour le dialogue entre plusieurs haut-parleurs.
Zone de travail du Panner
La partie principale de la fenêtre du panner représente, de façon schématique, une zone
d'écoute avec un arrangement classique des haut-parleurs. L'icône représentant une croix au
centre de la zone indique la position de l'auditeur.
Un point de contrôle bleu détermine la position de la source du son. Les symboles de hautparleur au bord de la zone de travail montrent le paramétrage classique surround 5.1 avec
l'écran en haut.
Si vous voulez contrôler la position de la source du son dans une dimension,
horizontalement ou verticalement, utilisez les barres de défilement respectivement en bas
ou à droite de la zone de travail.
Effets sonores et musique
207
Canal LFE : surround utilise un canal spécial subwoofer (le « .1 » dans « 5.1 ») qui vous permet
de booster ou de couper les fréquences les plus basses pour les effets spéciaux. Ajustez le
LFE avec la barre sous l'espace de travail. Comme l'oreille n'est pas capable de déterminer
l'emplacement de ces sons basse- fréquence, le LFE n'est pas attribué à une position spatiale.
Boutons image clés : les boutons des images clés en bas du panneau vous permet d'ajouter,
de supprimer et de naviguer entres les images clés. Le symbole Ajouter passe
automatiquement à Supprimer si vous êtes sur une image clé existante.
Musique de fond ScoreFitter
ScoreFitter de Pinnacle Studio crée automatiquement une musique de fond dans la
catégorie de votre choix. Dans cette catégorie, vous sélectionnez une des chansons et
dans cette chanson, un numéro de versions. La liste de versions disponibles dépend de la
durée de la musique d'ambiance que vous spécifiez.
La fenêtre de ScoreFitter. Sélectionnez une catégorie, une chanson et une version puis
cliquez sur le bouton Ajouter au film.
Pour créer de la musique pour certains clips, sélectionnez ces clips avant de cliquer sur le
bouton Créer chanson pour ouvrir ScoreFitter. (Pour sélectionner votre film en entier, utilisez
Éditer > Sélectionner tout ou appuyez sur Ctrl+A.) La longueur totale des clips sélectionnés
détermine le paramétrage initial pour la durée de la musique, mais vous pouvez modifier la
valeur à tout moment en balayant le clip sur le plan de montage du projet ou en éditant
directement le compteur Durée dans l'outil.
Dans ScoreFitter, choisissez une catégorie, une chanson et une version dans les listes
proposées. Dans ScoreFitter, choisissez une catégorie, une chanson et une version dans les
listes proposées. Chaque catégorie propose sa propre sélection de chansons et chaque
chanson sa propre sélection de versions.
208
Pinnacle Studio
Entrez un nom pour le clip dans le champ Nom et ajustez la durée avec le compteur Durée
si vous le souhaitez. Le clip musical que vous créez sera ajusté en fonction de la durée que
vous sélectionnez.
Lorsque vous avez fait votre choix, cliquez sur le bouton Ajouter au film. Studio crée le
nouveau clip au début de la piste active à l'index de temps actuel (comme montré par le
curseur du plan de montage et le cadre de prévisualisation dans le lecteur).
L'outil Voix-off
Enregistrer une voix-off dans Studio est aussi facile que de passer un coup de fil. Ouvrez
l'outil de voix-off, cliquez sur Enregistrer (REC) et parlez dans le microphone branché à
votre ordinateur.
Vous pouvez faire la narration en regardant votre film afin que les mots suivent avec l'action
à l'écran. Vous pouvez également utiliser cet outil pour capturer de la musique d'ambiance
ou des effets sonores fait maison.
Avant de pouvoir enregistrer de l'audio avec l'outil de voix-off, vous devez brancher un
microphone à la carte son de votre PC. Visualisez les scènes vidéo de votre film et choisissez
le début et la fin de la voix-off. Lorsque vous êtes prêt, ouvrez l'outil de voix-off.
Sélectionnez le point de commencement sur le plan de montage du projet. Vous pouvez
faire cela en sélectionnant un clip, lire le film et l'arrêter à l'endroit souhaité ou en tirant le
curseur du plan de montage.
Positionnez le microphone et dites une phrase de test pour vérifier le niveau
d'enregistrement (voir "niveau de voix-off" ci-dessous). Lorsque vous êtes satisfait du résultat,
cliquez sur le bouton REC (qui se change en bouton Stop pendant l'enregistrement).
Un compte à rebours de trois secondes est affiché puis le film commence dans le lecteur.
Faites votre narration et cliquez sur le bouton Stop lorsque vous avez fini.
Un message vous demande si vous voulez conserver l'enregistrement. Si vous répondez oui,
le clip de voix- off sera ajouté à votre bibliothèque et sera placé automatiquement sur la piste
de voix-off sur le plan de montage du projet.
L'outil voix-off prêt à être utilisé. Cliquez sur le bouton REC, attendez trois secondes et
commencez à parler.
Effets sonores et musique
209
Contrôles supplémentaires
Niveau de voix-off : lorsque vous enregistrez, regardez l'affichage du mètre niveau pic et
assurez- vous que votre microphone génère un signal fort mais pas de surmodulation.
Regardez le mètre pour vous assurer que les niveaux d'enregistrement ne soient pas trop
haut ou trop bas. L'indicateur change de couleur du vert (0-70% modulation) en passant par
le jaune pour finir rouge.
Nom de fichier : ce champ textuel vous permet de préétablir le nom de fichier utilisé pour
les fichiers audio de voix-off. Le premier fichier prend le nom que vous spécifiez, si vous ne
le changez pas, les fichiers suivants prennent un suffixe numérique, par exemple « Voix-off
(1) » qui augmente à chaque fois.
Emplacement : cliquer sur l'icône répertoire vous permet de naviguer vers un nouveau
répertoire pour stocker les clips de voix-off.
Ajustez la barre de niveau d'enregistrement si nécessaire pour rester dans la bonne plage. La
barre se situe directement sous le mètre de pic. Généralement, vous devez essayer de garder
votre pic audio dans le jaune (71-90%) et hors du rouge (91-100%).
Tous les fichiers audio en mode silencieux : les sons existants dans la bande-son de votre
film peuvent parfois vous distraire lorsque vous essayez d'enregistrer une voix-off. Cette case
vous permet d'éteindre l'audio complètement pendant l'enregistrement.
Utilisation de la priorisation vocale pour régler
automatiquement le volume
La fonction Priorisation vocale est utilisée pour baisser automatiquement le volume d'une
piste afin de mieux en entendre une autre. Par exemple, avec un projet vidéo comprenant
de la musique et de la voix-off, vous pouvez utiliser la priorisation vocale pour baisser
automatiquement le volume de la musique lorsque le narrateur parle. Vous pouvez ajuster
le seuil de déclenchement de la priorisation, ainsi le niveau auquel le volume de la piste de
fond doit baisser.
210
Pinnacle Studio
Pour appliquer la priorisation vocale
1 Dans le plan de montage, sélectionnez la piste voulue (pour laquelle vous voulez baisser
le volume audio) et cliquez sur le bouton Priorisation vocale
de la barre d'outils.
2 Dans la boîte de dialogue Priorisation vocale, choisissez la piste principale que vous
souhaitez entendre dans la zone Piste principale.
3 Réglez les commandes suivants :
• Niveau de priorisation vocale : détermine la diminution du volume. Plus la valeur est
élevée, plus la baisse de volume est importante.
• Seuil : détermine le niveau de volume de la piste principale auquel la baisse de volume
sera déclenchée pour les autres pistes. Il est probable que vous devrez tester différents
réglages pour obtenir le résultat voulu.
• Attaque : détermine le temps nécessaire pour diminuer le volume jusqu'au Niveau de
priorisation vocale réglé une fois le seuil de Sensibilité atteint.
• Déclin : détermine le temps nécessaire pour rétablir le volume normal du clip à partir
du Niveau de priorisation vocale.
Pour activer la priorisation vocale à toutes les pistes audio non principales, activez
l'option Appliquer au plan de montage complet. Pour appliquer la priorisation vocale à
la piste sélectionnée uniquement, activez l'option Appliquer aux clips sélectionnées.
Dans cet exemple, la piste supérieure est une piste de voix-off qui a été définie comme
piste principale. La priorisation a été appliquée à la piste de musique inférieure pour
baisser le volume de la musique chaque fois que le narrateur parle sur la piste voix-off,
Effets sonores et musique
211
comme indiqué par la forme d'onde bleue. La ligne verte représente le niveau du
volume et indique où le changement de volume se produit.
Pour supprimer la priorisation vocale
• Dans le plan de montage, cliquez avec le bouton droit de la souris sur une piste à
laquelle la Priorisation vocale a été appliquée et choisissez Retirer la priorisation
vocale.
212
Pinnacle Studio
Projets de disque
11
Dans un projet de disque, vous pouvez aller au-delà de la création d’un film destiné à être
vu dans un ordre fixe du début à la fin. Désormais, le public peut lui-même décider quelles
parties de la production visualiser et dans quel ordre.
La création de disque se compose de la conception et de la création de la structure qui
permet cette interaction. Pinnacle Studio propose des fonctionnalités automatisées qui
facilitent la création de disque tout en vous donnant le contrôle intégral.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Projets de disque MyDVD
• Onglet Créer (hérité)
• Modèles de menu (onglet Créer hérité)
• Menus de disque (onglet Créer hérité)
• Ajout de menus de disque (onglet Créer hérité)
• Aperçu des menus de disque (onglet Créer hérité)
• Édition du menu dans le plan de montage
• Marqueurs de menu du plan de montage (onglet Créer hérité)
• Outils de création (onglet Créer hérité)
• L'assistant des chapitres (onglet Créer hérité)
• L'éditeur de menus (onglet Créer hérité)
• Boutons de menu (onglet Créer hérité)
• Le simulateur de disque (onglet Créer hérité)
Projets de disque MyDVD
Vous pouvez produire vos projets Pinnacle Studio sur disque en les exportant vers MyDVD.
MyDVD est une application de création de disque qui utilise des modèles pour vous aider à
créer des projets de disques d'aspect professionnel, agrémentés de menus et musique. Pour
plus d’informations, reportez-vous à la section “Sortie vers MyDVD” on page 266.
Vous pouvez ajouter des marqueurs de chapitre dans Pinnacle Studio pour qu'ils
apparaissent dans votre projet MyDVD.
Projets de disque
213
Pour créer un projet de disque
1 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Choisissez Fichier > Nouveau > Disque pour démarrer un nouveau projet de disque.
• Pour un projet de film existant, après avoir ouvert le projet sur le plan de montage,
dans la barre d'outils du plan de montage, cliquez sur le bouton Ouvrir la barre
d'outils Création .
2 Créez votre projet de disque en utilisant les mêmes commandes et techniques que celles
que vous utilisez pour un projet de film.
3 Cliquez sur le bouton Exporter vers MyDVD sous le plan de montage pour exporter
votre projet de disque.
Pour ajouter des marqueurs de chapitre à un projet de disque
1 Assurez-vous d'avoir ouvert votre projet sur le plan de montage et que le bouton Ouvrir
la barre d'outils Création
est activé.
2 Utilisez le curseur pour déplacer l'image et afficher l'emplacement ou vous souhaitez
ajouter un marqueur de chapitre.
3 Dans la barre d'outils du plan de montage, cliquez sur le bouton Créer un marqueur de
chapitre .
Un marqueur s'affiche dans la barre située sous la barre d'outil du plan de montage, audessus du curseur du plan de montage.
Si vous souhaitez renommer le chapitre, saisissez un nouveau nom dans la zone chapitre
de la barre d'outils du plan de montage.
Si vous souhaitez supprimer un marqueur de chapitre, accédez au marqueur en utilisant
les touches de déplacement à côté du nom du chapitre et cliquez sur le bouton
Supprimer le marqueur de chapitre .
Onglet Créer (hérité)
Bien qu'il soit recommandé d'exporter vos projets de disque vers MyDVD, si vous avez utilisé
l'onglet Créer dans les versions précédentes de Pinnacle Studio et que vous souhaitez
réactiver cette fonction héritée, choisissez Configuration > Panneau de commande >
Options d'héritage. Au bas de la page, cliquez sur le bouton Activer associé au Mode
auteur d'héritage.
214
Pinnacle Studio
L’onglet Créer dans Pinnacle Studio.
Modèles de menu (onglet Créer hérité)
Vous pouvez choisir les modèles de menu à partir du panneau Bibliothèque (uniquement
dans l'onglet Créer), en sélectionnant la catégorie Menus de disque dans la barre de
navigation de la bibliothèque. Vous pouvez prévisualiser les menus et d'autres contenus
multimédias dans le panneau Lecteur et modifier les interactions du menu.
Juste en dessous se trouve la barre d'outils du plan de montage, avec tous les contrôles
disponibles dans l'onglet Modifier, ainsi que les contrôles supplémentaires nécessaires à la
création de menus de disque. La zone située en dessous de la barre d'outils du plan de
montage est partagée par trois outils de navigation : la Liste de menus, où les menus de votre
projet sont stockés, le navigateur et le storyboard.
Seul un de ces outils est visible et il est possible de masquer cette zone complètement. Le
sélecteur d'outil de navigation, situé près de l'extrémité gauche de la barre d'outils du plan
de montage, contrôle cette zone. Sous la zone de navigation, se trouve le plan de montage
pour le média qui sera le contenu principal de votre disque. Ces éléments occupent toute la
largeur de la fenêtre.
Menus de disque (onglet Créer hérité)
La fonctionnalité essentielle qui rend possible la création de disque est le menu. Un disque
spécifique peut avoir un ou plusieurs menus, chacun étant composé d'une image fixe ou
d'une courte boucle vidéo. Les zones à l’intérieur des menus, appelées boutons, peuvent être
sélectionnées par le visualiseur afin d’activer d'autres contenus sur le disque.
Projets de disque
215
Certains boutons font que la lecture puisse reprendre à partir d’emplacements spécifiques,
appelés chapitres, sur le plan de montage de votre production. Ces boutons de chapitres
affichent souvent une image de miniature ou une boucle vidéo comme indice de leur
contenu. Si un marqueur de retour est rencontré pendant la lecture, il renvoie le spectateur
au menu à ce point précis.
D’autres boutons provoquent un transfert vers un autre menu ou vers une autre page du
même menu. Les menus multipages, dont chaque page affiche plusieurs boutons de
chapitres avec des boutons de navigation gérés automatiquement, facilitent les productions
de toute taille. Toutefois, le nombre total de chapitres et de marqueurs de retour est limité à
99 par production.
La liste des menus
Contrairement aux clips du plan de montage, les menus dans votre production ne sont pas
liés à un décalage de temps particulier. Au lieu de cela, un lecteur de disque lit le menu en
boucle jusqu’à interaction avec l'utilisateur.
Comme les menus existent « en dehors du temps », Pinnacle Studio propose une liste de
menus, une zone spéciale au-dessus du plan de montage de l’éditeur de disques pour
organiser les menus dans votre projet. Il suffit de faire glisser un menu de la bibliothèque
dans la liste de menus pour pouvoir l'utiliser dans votre projet.
Conception de l’interactivité des menus
Une production de disque peut contenir un ou plusieurs menus. Chaque menu contient des
zones graphiques distinctes, généralement appelées « boutons » et qui peuvent être activés
grâce au visualiseur, ou bien en utilisant les touches de navigation d'une télécommande DVD.
Les actions des boutons de menus de disques peuvent être configurées à l’aide des contrôles
dans la fenêtre de l’éditeur de disques. Sinon, vous pouvez aussi utiliser l'assistant des
chapitres pour créer et configurer un ensemble de boutons automatiquement selon les
paramètres de votre choix.
Le fait d’activer un bouton permet soit de démarrer la lecture de votre film à partir d'un point
choisi soit de transférer le contrôle dans un autre menu ayant ses propres boutons. Voici les
destinations possibles pour les boutons de menus :
• Un emplacement du plan de montage : après activation, la lecture commence à partir
de l'image choisie. L’emplacement et son contenu relatif constituent un « chapitre » de
votre film.
• Autre menu : il est possible de relier tout type de bouton avec n'importe quel menu
dans la liste de menus.
216
Pinnacle Studio
• Autre page du même menu : les menus multipages contiennent toujours les boutons
suivant et précédent pour naviguer d'une page à l'autre.
Création de page automatique
Lorsque vous insérez de nouveaux liens de chapitres dans un menu multipage, des pages
supplémentaires sont créées automatiquement comme il convient. Elles figurent dans la liste
de menus à côté de celles qui existent déjà dans le projet. Un graphique connecteur relie les
pages appartenant au même menu. Pour insérer de nouveaux chapitres reliés, utilisez soit le
bouton Insérer un lien de la barre d’outils soit l’assistant des chapitres.
Menu principal et menu multipage correspondant dans le lecteur de la bibliothèque.
Suivant et Précédent : grâce aux boutons suivant et précédent, le menu fonctionne en
mode multipage. Pour créer un menu multipage à partir d’un menu principal existant,
ajoutez simplement des boutons à ces deux types de menus. De la même façon, si vous
supprimez l’un des boutons suivant ou précédent dans un menu multipage, les
fonctionnalités automatiques sont supprimées.
Les menus multipages dans la liste de menus
Les icônes de menus multipages sont connectées dans la liste de menus par un graphique
spécial. Ce graphique indique que les menus sont reliés, c'est-à-dire que vous pouvez
naviguer d'une page à l'autre à l'intérieur du menu à l'aide des boutons suivant et précédent.
Partager et joindre : pour annuler le lien entre les pages de menu attenantes les unes aux
autres, cliquez sur le graphique connecteur entre elles. Le graphique est supprimé. Les pages
à gauche de la souris sont conservées avec le menu d’origine tandis que celles de droite
forment un nouveau menu à part (avec une nouvelle couleur d’arrière-plan pour ses icônes
de menu). Cliquez sur l’écart entre les menus multipages attenants pour les regrouper dans
un seul menu.
Tri des chapitres : le bouton de tri est un outil efficace conçu au départ pour les menus
multipages qui s'affiche avec le bouton Assistant des chapitres à droite de la dernière page
du menu. Après avoir utilisé un menu pendant un certain moment, pour ajouter, supprimer
Projets de disque
217
et réorganiser les chapitres voire même éditer le film, il se peut que les boutons de chapitres
ne soient plus dans l'ordre du plan de montage des pages concernées. À moins de vouloir
personnaliser l’ordre pour une raison bien précise, vous pouvez y remédier en cliquant une
fois sur le bouton de tri.
Pages d'un menu multipage. Le graphique connecteur indique que la navigation dans
ces pages s'opère avec les boutons Suivant et Précédent. Le bouton Trier (en haut à
droite sous le pointeur de la souris) organise les boutons du chapitre dans l’ordre du
plan de montage.
Ajout de menus de disque (onglet Créer hérité)
La section des menus de disque dans la bibliothèque contient une série de menus pour toute
une variété d'occasions dans une large palette de styles visuels. Chaque menu comprend une
image d’arrière-plan, un titre de texte et un ensemble de boutons de navigation adaptés aux
objectifs du menu.
Pour ajouter un menu de disque à votre production, dans la bibliothèque, choisissez la
catégorie Menus de disque et faites glisser un menu vers la liste des menus. Pour modifier
les actions attribuées aux boutons du menu, vous pouvez utiliser les outils de création
proposés dans le plan de montage en association avec le lecteur ou bien obtenir de l’aide
grâce à l'assistant des chapitres. Pour modifier l’apparence d’un menu (ou en créer un à partir
de zéro), utilisez l’éditeur de menus.
Les types de menu
Chaque conception de menu dans la bibliothèque contient deux variantes : principal et
multipage.
Menu principal : dans la plupart des productions, le premier menu affiché dans le visualiseur
est un menu de ce type. Les menus principaux contiennent généralement des boutons avec
les légendes par défaut Lecture du film et Sélection de scènes, mais vous pouvez les
modifier. Même si c’est vous qui choisissez les destinations des liens de boutons, il est
judicieux de respecter les conventions pour que votre public s'y retrouve. Par exemple, le
bouton Lecture du film est normalement configuré pour commencer la lecture de votre film
depuis le début et le bouton Sélection de scènes bascule dans un menu inférieur qui contient
des liens vers les « chapitres » de votre film.
218
Pinnacle Studio
Menu multipage : un menu de sélection de scènes doit souvent proposer plusieurs boutons
de chapitres qui s’affichent dans un seul écran. Pour remédier à ce problème, Pinnacle Studio
propose des menus multipages qui contiennent des boutons supplémentaires pour la
navigation entre les menus. Les actions de ces boutons sont intégrées. Les deux boutons
Suivant et Précédent permettent de passer d'une page à l'autre à l'intérieur d'un même menu
tandis que le bouton Accueil permet de passer au premier menu du projet.
Conseil : pour afficher les menus principaux côte à côte avec leurs menus multipages
correspondants dans la bibliothèque, cliquez avec le bouton droit dans la zone grise a
côté d'un menu et sélectionnez Trier par > Nom.
Les boutons de menu
Le nombre de boutons de chapitre par page varie d'une conception de menu à l'autre. Ainsi,
l'un des critères pour sélectionner un menu, c’est le nombre de clips que vous voulez qu’il
contrôle. Mais si vous voulez un nombre différent de boutons dans un menu spécifique, vous
pouvez ajouter ou supprimer des boutons dans l’éditeur de menus que vous démarrez en
cliquant sur le bouton Éditer dans le lecteur. Pour plus de détails, consultez la section
“L'éditeur de menus (onglet Créer hérité)” on page 227.
Les menus avec moins de boutons ont généralement plus d’espace pour les légendes ; ceux
avec beaucoup de boutons devront contenir des abréviations dans les légendes, voire pas
de texte. Ajouter des légendes, et savoir si celles-ci doivent être simples (« Chapitre 1 ») ou
descriptives (« Découpe du gâteau ») est une question de style de création et de contenu du
film.
Menus et boutons sans lien
Seul le premier menu dans la liste des menus est disponible pour l’utilisateur (et cela
seulement si le plan de montage a du contenu pour servir de chapitre initial). Les menus
ajoutés par la suite ne font pas partie du système de menus de votre production tant qu’ils
ne sont pas liés au premier menu. Le lien peut être indirect, via un ou plusieurs menus
intermédiaires, mais tant qu’il n’existe pas, le menu reste un îlot inaccessible. Un tel menu est
visible grâce au symbole
au bas et à droite de l'icône de miniature de sa liste de menus.
Une indication spéciale figure aussi dans le lecteur pour les boutons du menu qui ne sont ni
reliés à un emplacement de plan de montage (un chapitre) ni à un autre menu. Un bouton
lié affiche le chapitre (par ex., « C1 ») ou le menu (par ex., « M1 ») auquel il est connecté. Un
bouton sans lien affiche l'icône d'un point d'interrogation à la place. (Si les indicateurs de
Projets de disque
219
boutons ne sont pas visibles, cochez la case afficher/masquer les numéros de chapitres sous
le lecteur.)
Aperçu des menus de disque (onglet Créer hérité)
L’éditeur de disques, tout comme l’éditeur de films, contient un lecteur pour afficher l’aperçu
des contenus de la bibliothèque et des clips du plan de montage. Pour une introduction
générale sur le lecteur, consultez la section “Aperçu des modifications dans le Lecteur” on
page 45.
Les fonctions spéciales proposées dans le lecteur lors de l'affichage de menus dans la liste
des menus sont décrites ici. Cliquez sur un menu dans la liste des menus pour afficher le
lecteur en mode de saisie et pour afficher l’aperçu du menu sélectionné. Vous pouvez aussi
directement passer à ce mode lorsqu'un menu est sélectionné en cliquant sur l'onglet Menu
au-dessus de l'écran du lecteur dans l'éditeur de disques.
Des contrôles spéciaux apparaissent aussi au bas du lecteur de l’éditeur de disques.
Bouton Éditer du menu : créer ou modifier la conception et la présentation du menu
de disque, c'est la tâche de l’éditeur de menus.
Avec le menu sélectionné comme mode de saisie du lecteur (haut), le lecteur affiche des
zones interactives dans l’écran de l’aperçu pour attribuer des liens de chapitres. Ici
« C1 » indique qu’un lien de chapitre a été attribué au bouton de lecture du film ; le
caractère « ? » sur le bouton de sélection de scènes indique qu’il n’est pas encore
attribué.
Case à cocher Afficher les numéros de liens
: cochez cette case pour afficher les
numéros de liens dans l’aperçu de chaque bouton du menu. Les numéros de liens
correspondent au format et à la couleur des indicateurs de chapitres du plan de montage.
220
Pinnacle Studio
Bouton Simulateur de disque
: ce bouton ouvre la fenêtre du simulateur de disques où
vous pouvez afficher l’aperçu de votre projet entièrement interactif pour vérifier le
fonctionnement de vos menus.
Bouton Graver un disque
: lorsque vous avez terminé de tester votre projet sur disque,
cliquez sur ce bouton (ou sur Exporter en haut de l’écran) pour accéder à l'Exporteur, qui
vous guidera tout au long du processus pour graver votre film sur un disque optique.
Indicateurs de liens
Comme indiqué dans l’illustration ci-dessus, lorsqu’un menu s’affiche avec des boutons de
chapitres sans lien, ces boutons sont caractérisés par des points d’interrogation rouges et
non par un numéro de chapitre. Exception faite d’un sous-ensemble inutilisé sur la dernière
page d’un menu multipage, tous les boutons de chapitres dans votre menu doivent renvoyer
à votre film.
Édition du menu dans le plan de montage
Le développement d’un projet pour un disque optique, par exemple un DVD, dans l’éditeur
de disques de Pinnacle Studio vous offre de nombreuses possibilités pour apporter votre
touche créative à la production.
Chaque aspect d’un menu de disque, à savoir les détails de son apparence visuelle, les liens
de ses boutons à l’écran, le chronométrage précis de ses « chapitres », peut être édité dans
Pinnacle Studio. Pour les aspects visuels, utilisez l’éditeur de menus, mais les liens de boutons
et le chronométrage des chapitres sont tous deux contrôlés à l’intérieur de l’éditeur de
disques.
Pour obtenir une vue d’ensemble de l’interface de l’éditeur de disques, consultez la section
“Projets de disque” on page 213.
Marqueurs de menu du plan de montage (onglet Créer hérité)
Les boutons de chapitres d’un menu de disque peuvent être reliés individuellement à
n’importe quel point du plan de montage de votre film. Dans l’éditeur de disques, ces points
sont indiqués sur le plan de montage par des marqueurs de chapitres dans la piste du
chapitre, qui correspond à une piste spécialisée de plan de montage qui apparaît au-dessus
des autres pistes lorsque vous ajoutez un premier menu à votre film. (La piste est supprimée
à nouveau si tous les menus sont supprimés.) La légende d’un marqueur de chapitre se
compose de la lettre « C » suivie du numéro de série du chapitre dans son menu.
Les marqueurs de retour, qui marquent automatiquement les points de sortie du plan de
montage dans un menu de disque, sont affichés dans la piste des chapitres. La légende d’un
marqueur de retour se compose de la lettre « M » suivie du numéro de série du menu cible.
Projets de disque
221
Quelle que soit la longueur de votre production, vous êtes limité à 99 boutons de chapitre
et marqueurs de retour.
La couleur du chapitre et des marqueurs de retour correspond à la couleur de l’icône de la
liste de menus à laquelle les marqueurs sont associés. Les marqueurs peuvent être
repositionnés sur le plan de montage en les faisant glisser. Pour plus de détails, consultez la
section “Édition dans le plan de montage des marqueurs de chapitres et de retour” on
page 224.
Déposez un menu dans une liste de menu vide pour insérer le marqueur de chapitre
au début du premier clip de votre film (le cas échéant) comme la cible du bouton de
lecture du film. Un marqueur de retour, marquant un retour au menu comme sortie, se
trouve à la fin du film.
Outils de création (onglet Créer hérité)
Dans l’éditeur de disques, la barre d’outils du plan de montage propose de nombreux outils
de création que vous pouvez utiliser directement sans changer de fenêtre ou d’affichage.
Outils dans la barre d’outils de l’éditeur de disques.
Créez un lien : ce bouton relie le bouton du chapitre actuellement sélectionné dans le
lecteur à l’emplacement du curseur du plan de montage.
Insérer un lien : ce bouton facilite l’utilisation des menus multipages en déplaçant tous les
liens de boutons existants (à commencer par le bouton de chapitre actuellement sélectionné
dans le lecteur) d’une position vers la fin.
Dans un menu multipage, le fait d’insérer un lien peut engendrer une réaction en chaîne en
déplaçant un lien existant sur la page suivante, et de là sur la page suivante et ainsi de suite
jusqu’à la dernière page qui sera créée, si nécessaire.
Supprimer le lien : cliquez sur ce bouton pour supprimer le lien qui existe entre le
bouton du menu et le marqueur du chapitre dans la piste du chapitre. Un marqueur de
chapitre « sans lien » demeure sur la piste du chapitre. Ce chapitre sans lien peut être
manuellement relié par glisser-déposer sur un autre bouton dans l’aperçu du menu, ou peut
rester comme chapitre sans lien, auquel cas, durant sa lecture, il permettra de sauter des
passages sur votre disque à l’aide du bouton d’avance de votre télécommande. Vous pouvez
222
Pinnacle Studio
aussi faire un clic droit sur un ou plusieurs marqueurs de chapitres et sélectionner Supprimer
le lien sélectionné.
Bouton du cycle : en cliquant sur les flèches de gauche et de droite de ce
bouton, vous pouvez faire défiler tous les boutons disponibles et les activer
pour l’édition. Cliquez sur la légende du bouton pour l’éditer. Les boutons peuvent aussi être
sélectionnés en cliquant sur les liens de boutons dans le lecteur lorsque vous affichez
l’aperçu d’un menu.
Miniature : cliquez sur ce bouton pour créer une image miniature de l'image à
l’emplacement du curseur du plan de montage et affichez-la sur le bouton de menu
sélectionné dans le contrôle de cycle du bouton s’il s’agit d'une image de type miniature.
Pour plus d’informations sur les types de boutons de menus, consultez la section “Boutons
de menu (onglet Créer hérité)” on page 227.
Créez un chapitre non relié : sauf dans le cas où le curseur du plan de montage est
positionné exactement sur un chapitre ou sur un marqueur de retour, cliquez sur ce
bouton pour ajouter un marqueur de chapitre à la piste du chapitre sans pour autant le relier
à un menu. Vous pouvez créer un chapitre non relié en double-cliquant sur la piste du
chapitre, juste au-dessus des autres pistes du plan de montage.
Vous pouvez relier ultérieurement ce chapitre non relié en le faisant glisser sur un bouton
dans l’aperçu du menu si c’est ce que vous souhaitez. Cependant, un chapitre non relié peut
aussi s’avérer utile, notamment lors de la lecture, car il désigne l'un des points de pause
lorsque vous parcourez un DVD avec le bouton d’avance de votre télécommande.
Supprimer le chapitre : lorsque le curseur du plan de montage est positionné sur un
chapitre, le bouton Créez un chapitre non relié adopte la fonction opposée et un
symbole modifié. Cliquez dessus pour supprimer à la fois le marqueur de chapitre et le lien
qui le relie à un menu si tel est le cas. Vous pouvez aussi supprimer des chapitres à l’aide de
la commande du menu contextuel Supprimer les chapitres sélectionnés lorsque des
marqueurs sont sélectionnés. Pour supprimer les liens des marqueurs de chapitres, en les
gardant dans la piste du chapitre mais sans lien, utilisez la commande Supprimer les liens
sélectionnés dans le même menu.
Créez un retour : sauf s’il existe déjà un marqueur à l'emplacement du curseur du plan
de montage, ce bouton permet d'ajouter un marqueur de retour à la piste du chapitre.
Un marqueur de retour est actif durant un visionnage uniquement si la lecture commence
par le même menu auquel le marqueur est associé. (Dans le plan de montage, la couleur du
marqueur correspond normalement à l'icône du menu associé dans la liste de menus.)
Lorsque la lecture atteint l'image associée au marqueur de retour actif, elle renvoie
directement au menu associé.
Projets de disque
223
Supprimer le retour : s'il existe un marqueur de retour à l'emplacement du curseur, le
bouton Créer un retour se transforme en Supprimer le retour avec le symbole
correspondant.
Le bouton Supprimer un chapitre et la commande du menu contextuel Supprimer le chapitre
sélectionné peuvent servir tous deux à supprimer des marqueurs de retour.
Édition dans le plan de montage des marqueurs de chapitres et de retour
Les marqueurs de chapitres et de retour sont liés à des images spécifiques de votre plan de
montage à partir desquelles la lecture est lancée depuis un menu de disque (chapitres) ou à
partir desquelles la lecture permet de revenir au menu d’origine (retour). Vous pouvez faire
glisser ces deux types de marqueur avec votre souris pour modifier l’emplacement à partir
duquel ils interviennent dans le film.
Si vous visualisez l’aperçu d’un menu, faites glisser un marqueur de chapitre depuis la piste
du chapitre sur un bouton dans le lecteur pour relier le bouton. L’opération inverse, à savoir
si vous faites glisser un bouton depuis le lecteur sur un point de la piste du chapitre, constitue
une autre façon de créer un nouveau marqueur de chapitre.
Un projet qui contient un ou plusieurs menus de disques doit avoir un marqueur de retour
positionné constamment à la fin de la piste du chapitre. Cela garantit que tous les chapitres
lus sur le disque contiennent un retour valide. Il est alors impossible de supprimer le
marqueur de retour final.
L'assistant des chapitres (onglet Créer hérité)
Quand un menu multipage a été déplacé depuis la bibliothèque dans la liste des menus, un
Assistant des chapitres apparaît dans le coin supérieur gauche de l’icône du menu. Cliquez
sur ce bouton pour ouvrir la fenêtre Assistant des chapitres.
Pourquoi utiliser l’assistant des chapitres?
L’assistant des chapitres constitue un moyen rapide qui permet de créer des chapitres pour
votre film. Les marqueurs de chapitres sont ajoutés à la piste du chapitre dans le plan de
montage de l’éditeur de disques pour montrer là où commence chaque chapitre. Avec
l’option Relier les chapitres aux boutons du menu (voir ci-dessous), chaque chapitre est
représenté par un bouton de chapitre sur une séquence de pages de menu généré
automatiquement ; ces pages sont reliées en une séquence par les boutons suivant et
précédent.
224
Pinnacle Studio
En activant les boutons du chapitre lorsque l’aperçu du menu est affiché, le visualiseur est
capable de lire le film depuis n'importe quel point de départ proposé.
L’assistant des chapitres est idéal pour configurer les menus de diaporamas et de sélection
de scènes. Si vous archivez votre vidéo sur un disque, vous pouvez utiliser cet assistant pour
créer un menu qui servira de catalogue de scènes. La séquence de pages de menu créée
peut être relativement longue. Sa longueur dépend du nombre de chapitres créés et du
nombre de boutons proposés dans la conception de la page du menu.
Par ailleurs, l’assistant de chapitres ne fait rien que vous ne pourriez faire vous-même à l’aide
des outils de création de disques dans l’éditeur de disques (qui restent disponibles pour
arranger par la suite les menus qui ont été créés). Son but est d’accélérer votre processus de
création en se chargeant des tâches répétitives que comporte la configuration d'un menu
multipage.
Utilisation de l'assistant des chapitres
Les commandes de l'assistant des chapitres sont regroupées dans trois panneaux
horizontaux. Lorsque vous avez configuré les commandes selon vos besoins, cliquez sur OK.
L’assistant des chapitres se charge de créer de nouveaux chapitres pour votre production
sans oublier les marqueurs sur le plan de montage et (par défaut) un ensemble généré
automatiquement de pages de menu avec autant de boutons de chapitres que nécessaire.
Placer le chapitre à
Il s'agit du premier panneau en haut dans l’assistant des chapitres. Les deux options qu'il
contient peuvent être utilisées séparément ou conjointement.
Projets de disque
225
Positions optimales : lorsque cette case est cochée, l’assistant des chapitres crée des
chapitres dans un intervalle sélectionné avec le plan de montage mais il ajuste le chapitre par
rapport à une limite de clip voisine quand il y en a une à disposition. La longueur moyenne
souhaitée du chapitre est indiquée en secondes. La valeur initiale est basée sur la longueur
de votre film. Pour l'ajuster, vous devez cliquer directement sur le nombre et saisir une valeur
ou vous pouvez la faire glisser horizontalement dans la zone de texte.
Marqueurs du plan de montage : cette option suppose que vous ayez préparé des
marqueurs de plan de montage pour indiquer à l'assistant des chapitres des endroits précis
dans votre film où un lien de chapitre doit être créé.
Appliquer à
Le second panneau dans l’assistant des chapitres propose des options qui contrôlent le
champ d'action de l'assistant.
Tout le film : des marqueurs de chapitres sont créés tout au long du film.
Sélection : des marqueurs de chapitres sont placés uniquement entre le début du premier
clip sélectionné et la fin du dernier.
Options
Le troisième panneau propose deux options finales qui peuvent être configurées
indépendamment.
Relier les chapitres aux boutons de menu : lorsque cette option est sélectionnée, autant
de pages que nécessaire seront ajoutées au menu pour présenter des boutons pour tous les
chapitres créés. Sans cette option, les marqueurs de chapitres sont créés sur le plan de
montage comme étant « sans lien » et aucune page de menu n’est créée.
Si vous voulez relier un marqueur sans lien à un bouton de menu, faites-le glisser sur le
bouton tout en visualisant le menu dans le lecteur. Même si vous le laissez sans lien, le
marqueur de chapitre servira toujours de point de reprise disponible lorsque le visualiseur
fera des sauts de lecture sur le disque à l'aide du bouton avance de la télécommande.
Retour après chaque chapitre : cochez cette option pour ajouter un marqueur de retour à
la fin de chaque chapitre. Par défaut, les marqueurs sont placés de telle sorte que la lecture
de chaque chapitre va jusqu'au début du chapitre suivant, puis revient au menu d'origine.
Pour modifier le menu auquel un marqueur de retour est lié, faites glisser le marqueur sur
l'icône du menu dans la liste de menus. Néanmoins, n’oubliez pas que le marqueur de retour
est actif uniquement lorsque la lecture a démarré du menu à partir duquel le marqueur est
lié.
226
Pinnacle Studio
L'éditeur de menus (onglet Créer hérité)
L’éditeur de menu partage la plupart de ses commandes et de ses utilisations avec l'éditeur
de titres (consultez la section “L’éditeur de titres” on page 165). Cette section porte sur les
fonctionnalités spécifiques à l'éditeur de menus.
Démarrage de l’éditeur
Pour ouvrir un menu dans l'éditeur de menus, cliquez sur le bouton Éditer dans le lecteur en
visualisant le menu ou en double-cliquant dans la liste de menu.
Tout comme dans l'éditeur de titres, lorsque l'éditeur de menus s’ouvre, une ligne de texte
est déjà mise en surbrillance. Pour l’éditer, il suffit de commencer à saisir du texte. Pour
commencer à éditer une autre ligne, cliquez dans son champ de texte et mettez en
surbrillance les caractères que vous voulez modifier. Pour arrêter d’éditer du texte, cliquez
sur une zone vide de la fenêtre.
Le bouton du cycle
L'une des fonctionnalités différente dans l’éditeur de menus et dans l’éditeur de titres, est le
bouton du cycle, une commande qui existe aussi dans l’éditeur de disques. Dans les deux
cas, ce bouton se trouve à droite de la barre d’outils, juste au-dessus du plan de montage.
Cliquez sur les flèches de gauche et de droite de ce contrôle pour passer en revue les
boutons actifs dans le menu et pour en éditer un.
Remarque : si vous voulez uniquement éditer du texte pour les boutons dans votre
menu, inutile d'accéder à l'éditeur de menus ; éditez plutôt le nom du bouton
directement dans le contrôle Bouton du cycle de l'éditeur de disques.
Boutons de menu (onglet Créer hérité)
Tout élément visuel de votre menu de disque peut servir de « bouton » reliant à un autre
contenu dans votre film. Les éléments désignés comme « n’étant pas des boutons », ne
peuvent pas servir de lien.
Les types de boutons
Le type de boutons de menu est le seul facteur déterminant pour son action. Son texte et
son apparence doivent presque toujours être cohérents avec cette action pour une
production de disque bien réussie, mais ils n'ont pas d'impact sur leur action. Cinq types de
bouton sont disponibles.
Projets de disque
227
Normal : ce type de bouton permet à votre texte, image ou forme de servir de lien vers un
marqueur de chapitre dans le plan de montage de votre projet de disque ou bien vers un
menu dans votre liste de menus.
Miniature : cette variation du type de bouton Normal permet à une miniature de votre plan
de montage de s’afficher sur le bouton.
Précédent et Suivant : ces types de boutons se chargent automatiquement de la navigation
entre les pages des menus multipages dans la liste des menus. Durant la lecture, les boutons
sont automatiquement masqués lorsque leurs cibles n’existent pas (sur la première et sur la
dernière pages de l’ensemble multipage). Puisque leur action est définie, il est impossible de
relier ces boutons à des marqueurs de chapitres.
Racine : un bouton de ce type établit un lien avec le premier menu dans la liste de menus.
Il est impossible de modifier cette action.
Les boutons pour les menus multipages
Si vous ajoutez les deux boutons Suivant et Précédent dans un menu, ils peuvent servir de
menu multipage. Si l’un des deux types de boutons manque, le menu ne peut pas être utilisé
en mode multipage.
Préréglages de bouton
Cliquez sur l’onglet Boutons en haut de l’éditeur de menus pour afficher les catégories de
boutons de menu prédéfinis disponibles. Sélectionnez un bouton pour qu'il s'affiche au
milieu de la zone d'aperçu, où il peut alors être déplacé à l'emplacement voulu.
Les trois catégories correspondent aux types de boutons abordés ci-dessus. La catégorie
Navigation comprend tous les boutons de types Précédent, Suivant et Racine.
Boutons généraux : ces images sont conçues pour être utilisées avec des boutons de type
Normal pouvant être reliés à n'importe quel marqueur de chapitre dans votre plan de
montage.
Boutons de navigation : ces types de bouton sont conçus pour les boutons Suivant,
Précédent et Racine avec une navigation fixe.
Boutons miniatures : ils comprennent une zone miniature dans laquelle l’aperçu d’un clip
du plan de montage peut être visualisé.
228
Pinnacle Studio
Paramètres des boutons
Le panneau des paramètres de boutons se trouve à droite de la fenêtre d'aperçu de l'éditeur
de menus.
Le panneau Paramètres des boutons fait partie de l'éditeur de menus.
Le simulateur de disque (onglet Créer hérité)
Pour visualiser votre projet après avoir configuré ses menus, cliquez sur le bouton lecture au
bas du lecteur. Cela permet d'accéder à la fenêtre du simulateur de disque.
Lorsque le lecteur de l’éditeur de disques affiche l’aperçu d'un menu dans la liste de
menu de votre projet, un bouton (en bas au centre) est proposé pour tester votre projet
dans le simulateur de disque.
Si le projet est construit correctement, le simulateur ouvre le menu principal à l’aide des liens
« Lecture du film » et « Détection de scènes » prêts à être utilisés dans le visualiseur.
Pour passer d'un lien à l'autre dans la fenêtre de l'aperçu, utilisez les boutons de navigation
DVD en bas à droite ou cliquez sur les liens directement dans l'aperçu.
Projets de disque
229
Prenez le temps de vérifier tous les liens de menus et chapitres que votre production
comprend. Chaque interaction utilisateur souhaitée doit être vérifiée : les
dysfonctionnements sont agaçants pour le public et peuvent être facilement évités.
Dans le simulateur de disque, vous utilisez un ensemble de commandes similaires à
celles qui se trouvent sur une télécommande de DVD. Les interactions du menu et la
lecture peuvent être ajustées et testées intégralement avant de graver votre projet sur
un disque.
Lorsque vous êtes satisfait de votre projet, vous pouvez l’exporter comme fichier film,
l’enregistrer dans un fichier image disque ou bien le graver sur un disque. Pour en savoir plus,
consultez la section “L'Exporteur” on page 257.
230
Pinnacle Studio
L'Importeur
12
Pinnacle Studio vous permet d'incorporer une grande variété de médias dans vos
productions vidéo. Lorsque ces médias sont stockés sur une unité externe, sur une bande
de caméscope, la carte mémoire de votre appareil numérique ou un service de stockage
Cloud, ils doivent être transférés sur un disque local avant de pouvoir être utilisés.
Les contenus basés sur fichier que vous pouvez utiliser dans Pinnacle Studio, y compris les
médias vidéo, photo et audio, et les projets Pinnacle Studio eux-mêmes, doivent être
importés à partir d'une source, comme un disque dur local, vers la Bibliothèque avant de
pouvoir être utilisés.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Utilisation de l'Importeur
• Sources d'importation
• La zone Mode
• Paramètres de compression pour la capture de vidéos
• Paramètres de détection de scènes pour la capture de vidéos
• Nom de fichier des fichiers importés
• Sélection des contenus a importer
• Sélection des fichiers à importer
• Personnalisation de l’explorateur
• Recherche de médias
• Importation à partir d’une caméra DV ou HDV (Capturer des vidéos)
• Importation à partir de sources analogiques
• Importation à partir d’un DVD ou d’un disque Blu-ray
• Importation à partir d’appareils numériques
• Stop Motion
• Instantané
• MultiCam Capture
Utilisation de l'Importeur
La toute première étape d’import consiste à ouvrir l'Importeur Studio en cliquant sur le
bouton Importer en haut à gauche dans l'écran.
L'Importeur
231
L'Importeur est constituée d'une vaste zone principale comprenant les onglets de source
dans la partie supérieure, ainsi que plusieurs zones de taille plus réduite. Votre choix de
source d'entrée à son tour détermine le reste de l'affichage de l'Importeur. De plus,
l'ensemble des commandes et affichages proposés dans la partie principale pour la
prévisualisation, la navigation et la sélection de contenu dépend du type d'importation
choisie.
Importeur Studio
L'importation se déroule en quatre étapes :
1 Sélectionnez la source d'importation parmi les onglets affichés dans la partie supérieure
de la page.
2 Confirmez ou ajustez les paramètres d'importation.
3 Sélection des données à importer pour la source choisie.
4 Lancement de l'opération d'importation.
Studio commence alors à transférer les données audio, vidéo et images demandées de
l'appareil source vers votre disque dur (si nécessaire), en utilisant les emplacements définis
dans la zone Importer vers. Les médias sont aussitôt ajoutés à la bibliothèque. (Consultez la
section “La bibliothèque” on page 13.)
Ce processus de transfert est appelé « capture », « import » ou « téléchargement », en
fonction du média impliqué et de la méthode de transfert. Comme la plupart des
enregistrements audiovisuels sont aujourd'hui stockés sous forme numérique dès le départ,
les transferts ne provoquent généralement pas de pertes de la qualité. C'est uniquement
lorsque l'enregistrement provient de sources analogiques (comme la VHS ou le Hi8 ou le DV)
qu'il y a encore un processus de capture impliquant une conversion au format numérique.
232
Pinnacle Studio
Nous utiliserons le plus souvent les termes « import » et « importation » pour parler de
toutes les méthodes d'acquisition d'images et de sons dans Studio pour les utiliser dans vos
productions.
Importation de contenu 3D stéréoscopique
Pinnacle Studio reconnaît le contenu 3D stéréoscopique et le marque comme tel pour les
fichiers présentant les propriétés suivantes :
• MTS : MVC, SBS50, SBS100 (si des marqueurs de flux H264 sont présents)
• WMV : Multiflux, SBS50, SBS100, TAB50, TAB100 (si des balises de métadonnées sont
présentes)
• MP4, MOV avec H264 : SBS50, SBS100 (si des marqueurs de flux H264 sont présents)
• MPO : Multiflux
• JPS, PNS : SBS50, SBS100
Si Studio n'a pas identifié correctement votre média 3D, choisissez le paramètre adéquat
dans la liste déroulante 3D stéréoscopique du groupe Ajustements des outils Corrections.
Pour des informations détaillées, consultez la section “Ajustements” on page 119.
Sources d'importation
La sélection réelle des données à importer s'effectue dans la zone principale de l'Importeur.
Chaque source d'importation utilise cette zone principale d'une façon différente.
Les photos, musiques et vidéos ou projets que vous voulez importer peuvent être stockés
sur divers types d'appareils et technologies. Les sources d'import prises en charge
regroupent :
• Tous les types de médias de stockage auxiliaires basés sur des fichiers, y compris des
disques optiques, des cartes mémoire et des clés USB (consultez la section “Importation
à partir d'un fichier” on page 240). Cliquez sur Poste de travail pour sélectionner des
fichiers individuels à importer depuis des lecteurs connectés à l'ordinateur.
• Cliquez sur Rechercher des contenus pour importer tous les fichiers de types
spécifiques à partir d'un ou plusieurs répertoires.
• Les caméras vidéo DV ou HDV avec une connexion IEEE-1394 (FireWire). Consultez la
section “Importation à partir d’une caméra DV ou HDV (Capturer des vidéos)” on
page 244. Les appareils sont répertoriés par nom sur la page Importer selon leur nom
d'appareil (par ex., « Appareil DV »). Sélectionnez celui qui convient.
• Les caméras vidéo analogiques et les enregistreurs (consultez la rubrique “Importation à
partir de sources analogiques” on page 247). Tout équipement de capture analogique
intégré à votre système est répertorié par nom (par ex., « Pinnacle Systems 710-USB »).
L'Importeur
233
• Les disques DVD et Blu-ray. Consultez la section “Importation à partir d’un DVD ou d’un
disque Blu-ray” on page 249.
• Les appareils photo numériques. Consultez la section “Importation à partir d’appareils
numériques” on page 249.
Certaines sources sont choisies à partir d'une sous-liste d'appareils réels qui apparaissent
lorsque vous cliquez sur l'entrée de source principale.
Import d’image unique
Studio propose deux modes spéciaux pour importer des images uniques au lieu d'images
vidéos en continu. Ces modes sont les suivants :
• Stop motion : créez un film animé en important une image à la fois à partir d'une source
vidéo en direct. Consultez la section “Stop Motion” on page 249.
• Instantané : importez des images individuelles à partir d'une bande ou d'une source en
direct comme, par exemple, une webcam. Consultez la section “Instantané” on page 254.
Ajustement des niveaux audio et vidéo
Pour accéder aux commandes, sélectionnez la source, puis cliquez sur le bouton plus
côté du nom de la source. La fenêtre des niveaux d'entrée s'affiche.
à
La fenêtre des niveaux d'entrée vous permet d'ajuster un certain nombre de paramètres
vidéo et audio. Le curseur de défilement pour la teinte (le quatrième en partant de la
gauche) n'est pas utilisé avec des sources PAL.
Bien que vous ayez toujours la possibilité d’ajuster ces niveaux en appliquant la correction
adéquate dans l’onglet Éditer, définissez-les correctement pour la capture afin d’éviter de
devoir corriger les couleurs par la suite.
Définissez vos options audio correctement au moment de la capture, et vous obtiendrez plus
facilement des niveaux de volume et une qualité homogènes.
234
Pinnacle Studio
Certains appareils de capture peuvent proposer moins d'options qu'indiqué et traité ici. Par
exemple, avec un équipement qui n'est pas compatible avec des captures stéréo, le contrôle
de la balance audio n'est pas affiché.
Vidéo : choisissez le type de vidéo que vous voulez numériser en cliquant sur le bouton
source qui convient (Composite ou SVideo). Les cinq curseurs vous permettent de contrôler
la luminosité (gain vidéo), les contrastes (rapport du plus clair au plus foncé), la netteté, la
teinte et la saturation des couleurs de la vidéo.
• Le curseur de teinte est très utile pour corriger les changements de couleurs indésirables
dans le standard NTSC, il n'est pas disponible lorsque vous effectuez une capture à partir
d'une source PAL.
• Le curseur de saturation permet de régler la « saturation des couleurs » (la quantité de
couleurs) dans l'image. (Une image sans saturation s'affiche uniquement en noir et blanc
avec des tons gris.)
Audio : Les curseurs à droite dans le panneau vous permettent de contrôler le niveau
d'entrée et la balance stéréo de l'audio entrant.
Utilisation des dossiers et sous-dossiers d'importation
L'Importeur utilise les dossiers de documents standard pour la vidéo, la musique et les
images de votre compte utilisateur Windows, ainsi qu'un dossier par défaut pour vos projets
Pinnacle Studio, à moins que vous indiquiez d'autres dossiers.
Les dossiers que vous sélectionnez pour chaque type de contenu, qu'il s'agisse du type par
défaut ou d'un type personnalisé, servent d'emplacements de base pour vos fichiers
importés. Afin de gérer efficacement vos contenus basés sur fichiers, vous pouvez aussi
spécifier un nom de sous-dossier personnalisé ou une méthode pour générer
automatiquement un nom selon la date actuelle ou la date de création du contenu importé.
Par exemple, si vous définissez votre dossier vidéo principal sur « c:\vid » et votre méthode
de dénomination de sous-dossier sur « mois actuel », toutes les vidéos que vous importez
seront transférées dans un dossier avec un nom comme « c:\vid\2017-10 ».
Indicateur du niveau de remplissage : ce graphique à barres affiche pour chaque
destination d'import l'espace disponible sur votre unité de stockage. La première partie de
la barre représente l'espace déjà occupé sur l'unité. L'extension colorée affiche l'espace
nécessaire pour l'importation des fichiers médias ou de projet actuellement sélectionnés.
Remarque : si une unité de destination atteint 98 % durant l'importation, l'opération
est interrompue lorsque ce pourcentage est atteint.
L'Importeur
235
Pour sélectionner un dossier et un sous-dossier d'importation
1 Dans la fenêtre de l'onglet Importer, au niveau de la zone Enregistrer sur, cliquez sur
l'icône de dossier qui se trouve à côté de la zone Enregistrer sur.
2 Dans la fenêtre Choisir un dossier, accédez au dossier souhaité et cliquez sur OK.
3 Dans la zone Sous-dossier, choisissez une des options suivantes :
• Aucun sous-dossier : avec cette option, les fichiers que vous importez sont stockés
dans le dossier de base.
• Personnaliser : si vous sélectionnez cette option, une zone d’édition en place s’affiche.
Saisissez le nom du sous-dossier dans lequel vous voulez stocker votre prochain import
(ou vos prochains imports) de ce type de contenu.
• Aujourd'hui : vos imports vont dans un sous-dossier dont le nom indique la date
actuelle, au format suivant « 25/10/2017 ».
• Date de création : chaque fichier importé est stocké dans un sous-dossier dont le nom
comporte la date de création du contenu, au même format que celui indiqué ci-dessus.
Lorsque plusieurs contenus sont regroupés en une seule opération d'import, cela peut
entraîner la création ou la mise à jour de plusieurs sous-dossiers.
• Mois actuel : il s'agit de la même option que l'option aujourd'hui, mais sans indication
du jour, par exemple : 10-2017.
Remarque : Pour réinitialiser votre dossier et sous-dossier et rétablir les paramètres par
défaut, cliquez sur le bouton Réinitialiser par défaut.
La zone Mode
La zone Mode de l'Importeur permet de régler les options proposées par plusieurs sources
d'import.
Options d'import DV / HDV
Les options pour l’import DV et HDV sont divisées en trois groupes.
Réglages : le groupe Réglages fournit deux configurations standard pour la compression
vidéo et audio et un réglage qui vous permet d'ajuster précisément les paramètres de
compression. Pour plus d’informations, consultez la section “Paramètres de compression
pour la capture de vidéos” on page 238.
Les réglages fixes sont les suivants :
• DV : ce réglage permet d'obtenir une capture DV de qualité, avec une minute de vidéo
occupant environ 200 Mo d'espace sur le disque.
• MPEG : la compression MPEG produit des fichiers de plus petite taille que l'option DV, mais
elle nécessite davantage de puissance de calcul pour encoder et décoder. Cela peut
éventuellement ralentir les performances des ordinateurs plus anciens.
236
Pinnacle Studio
Détection des scènes : lorsque la fonction de détection des scènes est activée, votre image
est divisée pendant son importation en plusieurs « scènes » qui peuvent être affichées et
manipulées séparément dans la bibliothèque. Cette fonction simplifie largement la
recherche de contenu d'intérêt pendant l'édition. Pour plus d’informations, consultez la
section “Paramètres de détection de scènes pour la capture de vidéos” on page 238.
Arrêter à la fin de la cassette : cette option indique à Pinnacle Studio si l'application doit
arrêter automatiquement ou non la capture si la cassette contient une zone vide. Une zone
vide, c.-à-d. une zone sans entrelacements des timecode, caractérise une cassette vierge. Si
vous avez évité d'avoir des zones vides durant la capture (en faisant en sorte que les prises
avoisinantes se chevauchent légèrement), cette option permet de réaliser des captures
automatiques.
Options d'importation pour les médias analogiques
Les options pour l'import analogique sont similaires à celles qui viennent d'être décrites pour
les sources numériques.
Options d'importation pour les contenus basés sur fichiers
Mode d'import : cette option détermine si le fichier média ou de projet est copié
physiquement depuis l'emplacement source dans le dossier cible du disque dur local
(comme cela est indiqué dans la zone Importer vers). Si Copier est sélectionné, le fichier est
copié. Si Relier est sélectionné, le fichier n’est pas copié mais un lien est créé dans la
bibliothèque vers le fichier à son emplacement d’origine.
Il est fortement conseillé de copier sur le disque dur local les fichiers se trouvant sur des
lecteurs réseau.
Supprimer l'original : lorsque cette option est activée, les copies originales des fichiers que
vous importez sont supprimées après avoir été copiées. Cette option est pratique si vous
utilisez l'Importeur afin de consolider vos contenus sans encombrer votre disque dur de
copies inutiles.
Ignorer les doublons : cette option vous permet de traiter des fichiers médias et de projet
que vous avez déjà en double, en indiquant à l'Importeur de ne pas importer de copies
supplémentaires de fichiers dont le nom peut être différent alors que le contenu est
apparemment identique.
Options d'import pour une capture Stop Motion
Dans une animation Stop Motion, il existe toute une série d'images individuelles capturées à
partir d'une source vidéo en direct. Selon vos plans pour la séquence Stop Motion, vous
L'Importeur
237
pouvez indiquer à l'Importeur d'intégrer les images individuelles dans un film (Projet Stop
Motion) ou simplement d'importer chaque image (Photo) ou les deux.
Paramètres de compression pour la capture de vidéos
Les options proposées pour l’import DV / HDV et l’import analogique comprennent aussi les
préférences de compression. Si vous sélectionnez l'un ou l'autre des réglages DV et MPEG,
vous pouvez vérifier les paramètres utilisés. Si vous éditez les paramètres dans cette fenêtre,
le réglage « personnalisé » est automatiquement sélectionné.
Étant donné que certaines options sont liées aux autres, elles ne sont pas toutes affichées en
même temps.
Pour choisir les paramètres de compression pour la capture de vidéos
1
2
3
4
Dans l'onglet Importer, cliquez sur Capturer la vidéo.
Dans la zone Paramètres, choisissez une option dans les Réglages.
Cliquez sur la flèche à gauche de Réglages pour agrandir la zone des paramètres.
Choisissez l'un des paramètres vidéo suivants :
• Codec de compression : utilisez cette liste déroulante pour sélectionner le codec que
vous voulez utiliser.
• Taille de l’image : cette ligne indique les dimensions de la vidéo capturée.
• Qualité, taux de données : certains codecs présentent des options de qualité exprimés
par un pourcentage de compression (Qualité), alors que d'autres sont exprimés par le
taux de transfert de données en Ko/s (Taux de données).
5 Choisissez l'un des paramètres audio suivants :
• Enregistrement audio : décochez cette case si vous n'envisagez pas d'utiliser la
capture audio dans votre production.
• Compression : cette liste déroulante affiche le codec qui est utilisé pour compresser
les données audio reçues.
Paramètres de détection de scènes pour la capture de vidéos
Les options proposées pour l’import DV / HDV et l’import analogique comprennent aussi
l’accès à cette fenêtre pour configurer les préférences de détection de scène.
La détection de scènes automatique est une fonctionnalité clé de Studio lorsque vous utilisez
des sources DV et HDV. Au cours de la capture vidéo, Studio détecte les pauses naturelles
dans la vidéo pour diviser celle-ci en scènes.
Les scènes peuvent être affichées et gérées indépendamment dans l'affichage des Scènes
de la bibliothèque.
238
Pinnacle Studio
Selon l'appareil de capture que vous utilisez, la détection automatique des scènes s'effectue
soit en temps réel durant la capture soit dans le cadre d'une étape distincte, juste après la fin
de la capture.
Pour choisir les paramètres de détection de scènes
1 Dans l'onglet Importer, cliquez sur Capturer la vidéo.
2 Dans la zone Détection de scènes, cliquez sur Activer pour utiliser la détection de
scènes.
3 Cliquez sur la flèche à gauche de Détection de scène pour agrandir la zone des
paramètres et choisissez l'une des options suivantes :
• Automatique selon l'heure et la date du tournage : cette option est disponible
uniquement lorsque vous réalisez des captures à partir d'une source DV. Studio
contrôle l'horodatage des données sur la bande lors de la capture et commence une
nouvelle scène dès qu'une discontinuité est repérée.
• Automatiquement, selon le contenu : Studio détecte les changements dans le
contenu vidéo et crée une nouvelle scène à chaque grand changement dans les
images. Il se peut que cette option ne fonctionne pas bien si l'éclairage n'est pas stable.
Prenons un cas extrême, une prise vidéo dans une discothèque avec un effet de
stroboscope produirait une scène à chaque flash de lumière.
• Automatiquement, toutes les N secondes : Studio crée de nouvelles scènes aux
intervalles que vous choisissez. Cela permet de couper un métrage qui contient de
longues prises en continu.
• Manuellement, en appuyant sur la barre d'espacement : sélectionnez cette option si
vous voulez contrôler tout le processus de capture et décider vous-même des coupures
de scènes. Appuyez sur la barre d'espacement chaque fois que vous voulez insérer une
coupure de scène lors de la capture.
Nom de fichier des fichiers importés
C’est dans le champ Nom de fichier que vous indiquez les noms sous lesquels vos fichiers
médias et de projet importés seront enregistrés.
Chaque type de source d'entrée a un nom de fichier que Studio attribue par défaut. Par
exemple, le nom de fichier par défaut lors de l'importation d'un instantané est « Instantané ».
Pour le modifier, cliquez dessus et saisissez le nom que vous voulez.
L'Importeur ne remplace jamais le nom d'un fichier existant lors de l'import. Si un fichier a le
même nom que le nom cible déjà existant, un numéro séquentiel est ajouté au nom du
fichier entrant.
Lors de l'import à partir de contenus basés sur fichiers, d'autres fonctions de dénomination
de fichier sont proposées. Par défaut, la convention de dénomination pour une entrée basée
L'Importeur
239
sur fichier donnée symboliquement est la suivante « [original].[ext] », ce qui signifie que le
nom du fichier d'origine et une extension sont utilisés.
Sélection des contenus a importer
Chaque source proposée par l'Importeur dispose de son propre groupe de contrôles pour
sélectionner les contenus à importer. Lorsque vous cliquez sur le type de la source, la zone
principale de l'Importeur s'adapte automatiquement en affichant les contrôles dont vous
avez besoin.
Importation à partir d'un fichier
Il existe deux méthodes pour importer des fichiers médias et de projet depuis des supports
de stockage basés sur fichiers, y compris les disques durs locaux, les lecteurs optiques, les
cartes mémoire et les clés USB.
• Sélectionnez l'onglet Poste de travail pour choisir des fichiers de ressource spécifiques
ou des groupes de fichiers à importer.
• Sélectionnez l'onglet Rechercher des contenus pour sélectionner un ou plusieurs
dossiers et importer tous les contenus des types sélectionnés qui se trouvent dans ces
dossiers.
Sélection des fichiers à importer
Si vous sélectionnez Poste de travail, la tâche consistant à sélectionner les fichiers à importer
revient à l'explorateur de fichiers et de dossiers dans la zone principale de la fenêtre.
L’explorateur de fichiers et de médias
La colonne de gauche dans l'explorateur est une vue hiérarchique de tous les dossiers sur
tous les appareils de stockage de fichiers connectés à votre ordinateur. Ces appareils
regroupent des disques durs, lecteurs de disques optiques, cartes mémoires et sticks USB.
La navigation dans cette « arborescence de dossiers » ressemble à celle de l'Explorateur
Windows et autres programmes. Seule une entrée dans l'arborescence des dossiers peut
être mise en surbrillance à la fois. Tous les fichiers médias ou de projet contenus dans ce
dossier sont immédiatement répertoriés dans la grande section à droite de l’explorateur.
Vous pouvez afficher l’aperçu des fichiers sur place et marquer ceux que vous voulez
importer en cochant la case dans le coin supérieur droit de chaque icône de fichier.
240
Pinnacle Studio
Affichage de l'aperçu des fichiers médias et de projet
Affichage de l'aperçu des contenus audio et vidéo : l’explorateur de fichiers contient une
fonction de prévisualisation intégrée pour tous les types de contenu compatibles. Cliquez sur
le bouton lecture au milieu des icônes de fichiers de projets audio et vidéo pour afficher
l’aperçu des contenus qu’ils représentent. Pour un aperçu rapide, les fichiers vidéo sont lus
directement à l’intérieur du cadre de l'icône. Cliquez n'importe où sur l'icône pour suspendre
la lecture, sinon l'aperçu du fichier est affiché dans sa totalité.
Aperçu de contenu photo en mode plein écran : pour afficher un fichier de photos
numériques ou d’autres images en mode plein écran, double-cliquez sur son icône ou
cliquez sur le bouton plein écran dans la barre d’outils sous l’explorateur.
Aperçu par balayage : les icônes de fichier de projets audio, vidéo proposent un contrôle
de balayage directement sous l'icône du fichier. Cliquez et déplacez le bouton de balayage
pour revoir manuellement n'importe quelle section du fichier. Le pointeur de la souris se
transforme en double flèche horizontale lorsqu'il est positionné correctement pour le
balayage.
Marquage des fichiers à importer
Pour sélectionner un à un les fichiers de contenu à importer, cochez la case en haut à droite
de l'icône du fichier. Cette case est automatiquement sélectionnée si vous parcourez un
nouveau dossier pour tous les fichiers à l’écran.
Cochez la case pour marquer ou non le fichier.
L'Importeur
241
Marquage de plusieurs fichiers : l’explorateur constitue aussi un moyen de sélectionner (ou
non) simultanément un groupe de fichiers mis en surbrillance. Pour mettre en surbrillance
un fichier individuel, il vous suffit de cliquer sur son nom ou son icône ; la mise en surbrillance
est indiquée par une bordure orange. Pour mettre en surbrillance des fichiers
supplémentaires, cliquez sur les icônes en appuyant simultanément sur les touches Maj et
Ctrl comme indiqué ci-dessous :
• Cliquez tout en appuyant sur la touche Ctrl pour ajouter ou supprimer la mise en
surbrillance d'un fichier sans pour autant modifier les autres fichiers dans le groupe.
• Cliquez tout en appuyant sur la touche Maj pour mettre en surbrillance l'icône
sélectionnée et toutes celles qui se trouvent entre celle-ci et l'icône sélectionnée
précédemment en incluant cette dernière. La mise en surbrillance est supprimée pour
toutes les icônes qui ne sont pas comprises dans cette série.
Un groupe de quatre icônes de fichiers vidéo mises en surbrillance. Si vous sélectionnez
ou non l'une d'entre elles, cela affecte tout le groupe.
Vous pouvez aussi surligner une série d'icônes directement avec la souris en faisant glisser
un rectangle qui traverse les icônes que vous voulez inclure. Cliquez sur la première icône et
allez jusqu'à la dernière avant de relâcher le bouton de la souris.
Après avoir mis en surbrillance certaines icônes que vous voulez importer, cochez la case de
l'une d'entre elles pour marquer ou non le groupe entier en une seule opération.
Tout sélectionner et Tout désélectionner : cliquez sur ces boutons au bas du navigateur de
fichiers pour sélectionner tous les fichiers pour l'import ou pour n'en sélectionner aucun
dans le dossier courant. Les boutons n'affectent aucun fichier actuellement sélectionné dans
d'autres dossiers.
Utilisez le bouton Tout sélectionner pour sélectionner l’ensemble des fichiers de contenu
dans le dossier courant.
Chaque fois qu'un fichier est ajouté ou supprimé de la liste de ceux à importer, l’explorateur
de fichiers met à jour l'indicateur d'état de la sélection en bas à droite de l'écran.
242
Pinnacle Studio
Personnalisation de l’explorateur
Plusieurs contrôles vous permettent de configurer l’explorateur de fichiers correctement en
fonction de votre équipement d'affichage et de vos exigences.
Fermeture de l'arborescence des dossiers : pour maximiser l'espace d'affichage des
fichiers, cliquez sur l'icône de la double flèche pointant vers la gauche
en haut de la barre
de défilement de l'arborescence des dossiers. Cela réduit l'affichage de l'arborescence de
dossiers à une barre verticale dans la section inférieure de gauche. Au sommet de la barre,
la double flèche pointant vers la droite permet d'ouvrir à nouveau l'arborescence. Le nom du
dossier courant est également affiché.
Filtrage de la liste de dossiers : une autre façon d'optimiser l'utilisation que vous faites de
la zone de fichiers consiste à limiter les fichiers affichés pour inclure uniquement un type de
contenu. Il s'agit de la fonction de la liste déroulante des filtres de médias en bas à gauche
dans l’explorateur. Par défaut, tous les types de fichiers de contenu et de projet compatibles
figurent dans l’explorateur, mais vous pouvez limiter l'affichage à celui des fichiers image,
des fichiers audio, des fichiers vidéo ou des fichiers de projet en fonction de la sélection que
vous effectuez ici. Pour voir exactement quels types de fichiers sont inclus dans une
sélection, placez le pointeur de la souris pendant une ou deux secondes sur l'élément pour
que la liste s'affiche.
Placez le pointeur de la souris sur l'option des fichiers audio pour faire apparaître une
liste des types de fichiers compatibles avec un import audio.
Curseur de Zoom : un dernier outil pour gérer l'état de votre écran est le curseur de zoom
en bas à droite de l’explorateur pour modifier la taille de l'aperçu. Déplacez ce curseur de
défilement vers la gauche pour réduire la taille de l'aperçu des images dans l’explorateur de
fichiers ou vers la droite pour l'agrandir.
Photo en mode plein écran : pour afficher l'aperçu d'une photo sélectionnée en mode plein
écran, cliquez sur le bouton Plein écran .
Définir le volume de l'aperçu : pour définir le volume de la lecture de clips audio ou vidéo
lors de leur prévisualisation, déplacez le pointeur de la souris dans la zone du bouton Couper
le son dans la barre inférieure de l’explorateur de fichiers. Un curseur de volume s'affiche à
côté du bouton. Faites glisser le bouton vers le haut et vers le bas pour contrôler le volume.
Cliquez sur le bouton Couper le son pour passer au mode silence audio.
L'Importeur
243
Recherche de médias
Si vous sélectionnez Rechercher des contenus, un affichage hiérarchique des dossiers
apparaît, très similaire à celui affiché dans Poste de travail.
Comme vous sélectionnez plutôt des dossiers que des fichiers pour votre recherche, les
fichiers médias contenus dans les dossiers ne sont pas affichés. Une case à cocher apparaît
à côté de chaque nom dans l’arborescence des dossiers, et quatre listes déroulantes sont
proposées dans la barre d'outils.
Ces listes proposent un menu de types de fichiers à importer dans chaque catégorie : Vidéo,
Photo, Audio et Projets). Par défaut, les extensions de fichier dans chaque menu sont toutes
cochées, ce qui signifie que tous les types de fichier affichés seront inclus dans l'opération
d'importation. Décochez les extensions de fichier pour les types que vous ne voulez pas
importer.
Pour commencer l’import, marquez tous les dossiers à partir desquels vous voulez importer
des fichiers médias. Utilisez les listes de types de fichier mentionnées ci-dessus pour affiner
la variété des types de fichier entrants, si nécessaire.
Une fois vos sélections terminée, cliquez sur le bouton Rechercher et importer. Ainsi tous
les fichiers des types sélectionnés seront importés dans les répertoires choisis.
Importation à partir d’une caméra DV ou HDV (Capturer des
vidéos)
Pour préparer l'importation de vidéo numérique, mettez votre appareil DV ou HDV en mode
lecture, cliquez sur Capturer des vidéos et sélectionnez votre appareil dans le menu
déroulant Source au-dessus de la zone d'aperçu.
Vous devez aussi vous assurer que votre dossier de destination, vos réglages de compression
et autres options sont configurés dans les autres panneaux comme vous le souhaitez.
(Consultez la section “Sources d'importation” on page 233.)
Aperçu vidéo
La vidéo lue actuellement sur l'appareil source doit à présent apparaître dans la zone de
l'aperçu de l'écran. Le long de la bordure droite de l'aperçu vidéo se trouve une échelle
affichant le niveau audio instant par instant.
244
Pinnacle Studio
Lorsqu'une source DV ou HDV est sélectionnée, la zone centrale de l'Importeur propose
des contrôles pour l'aperçu et l'importation du contenu sur bande.
Sous l'image de l'aperçu se trouve une ligne de contrôles pour automatiser les captures en
définissant des points de repérage et des traces. Pour plus d’informations, consultez la
section “Enregistrement vidéo et audio” on page 246.
Une autre ligne de contrôles, la barre de navigation, s'utilise comme votre console de
navigation pour l'appareil source.
La barre de navigation pour l'import DV et HDV, avec des contrôles de lecture par àcoups (à gauche) et la lecture de la durée, les boutons de direction, un contrôle de
recherche et un bouton audio avec un curseur de défilement contextuel pour contrôler
le volume de l'aperçu.
L'indicateur de la durée actuelle
affiche votre position de lecture en
fonction du timecode enregistré sur la bande lors du tournage. Les quatre champs
représentent les heures, minutes, secondes et images. À gauche de l'indicateur se trouvent
deux boutons fléchés ; utilisez-les pour repasser à la position de l'image précédente ou à
celle de la position suivante.
De gauche à droite, les différents boutons de navigation
sont les suivants :
lecture/pause, stop, retour et avance rapide. Ces boutons relayent les commandes à votre
caméra. Leur utilisation est équivalente à celle des contrôles sur la caméra, elle est juste plus
pratique.
Faites glisser l'aiguille orange sur le contrôle de recherche
vers la gauche
ou la droite pour modifier respectivement la position de lecture en reculant ou en avançant.
La vitesse du moteur augmente au fur et à mesure que vous déplaciez l'aiguille plus vers le
centre. Lorsque vous relâchez l'aiguille, elle revient à la position centrale et marque une
pause de lecture.
L'Importeur
245
Définition du volume de l'aperçu : pour définir le volume de la lecture durant l'aperçu,
déplacez le pointeur de la souris dans la zone du bouton Couper le son au niveau de la barre
inférieure de l’explorateur de fichiers. Un curseur de volume s'affiche à côté du bouton. Faites
glisser le bouton vers le haut et vers le bas pour contrôler le volume. Cliquez sur le bouton
Couper le son pour activer/désactiver le mode silence audio.
Repère de début et repère de fin : les champs Timecode des repères in et out au-dessus
de la barre de navigation indiquent les points de début et de fin prévus d’une capture vidéo.
Remarque : les sources DV et HDV conviennent également aux instantanés.
Enregistrement vidéo et audio
L'Importeur propose deux méthodes de sélection pour une série de vidéos à importer.
Avec l'approche manuelle, vous pouvez simplement regarder la lecture de l'aperçu et
appuyer sur Démarrer la capture au début de la séquence filmée souhaitée. Lorsque vous
avez atteint la fin du segment, cliquez sur Arrêter la capture. Si la séquence source a un
timecode continu et que vous avez défini l'option Arrêter à la fin de la cassette sur « Oui »
dans le panneau Mode, vous pouvez quitter l'Importeur pour l’arrêter à la fin de l'entrée.
L'approche automatique de capture convient particulièrement bien pour définir les points
finaux de votre capture (« marqueur In » et « marqueur de Out ») avec la précision d'une
image unique, elle convient aussi aux imports automatiques (sans surveillance) qui doivent
s'arrêter avant la fin du contenu enregistré.
Il se peut que vous ayez parfois envie d'utiliser l'option pour définir l'heure du marqueur In
tout en laissant le champ du marqueur Out vide. Lorsque vous cliquez sur Démarrer la
capture, l'Importeur identifie l'heure de début, puis effectue la capture jusqu'à ce que vous
lui demandiez d'arrêter (ou jusqu'à la fin de la bande).
Vous pouvez aussi marquer une heure pour le marqueur Out et laisser le champ du
marqueur In vide. Lorsque vous cliquez sur Démarrer la capture, l'import commence
aussitôt et s'arrête automatiquement au repère Out. Saisir une durée et saisir une heure pour
un repère Out reviennent au même. Peu importe le champ que vous remplissez, l'Importeur
calcule et affiche l'autre automatiquement.
Remarque : avant de commencer l'importation, vérifiez que les paramètres dans la
zone Paramètres et les autres paramètres (consultez la section “Sources d'importation”
on page 233) ont été configurés correctement.
246
Pinnacle Studio
Pour effectuer une capture manuelle avec les boutons Démarrer la capture
et Arrêter la capture :
1 Assurez-vous que les marqueurs In et Out ne sont pas définis. Si nécessaire, utilisez le
bouton associé au champ pour le supprimer en un clic.
2 Démarrez manuellement la lecture de la bande source avant le point de départ souhaité
de la capture.
3 Cliquez sur le bouton Démarrer la capture lorsque vous avez atteint le point de départ.
Le texte du bouton change et devient alors Arrêter la capture.
4 À la fin du segment, cliquez de nouveau sur le bouton. Le support capturé est enregistré
dans la bibliothèque.
5 Vous pouvez suspendre manuellement la lecture (sauf si l'arrêt automatique est activé
comme cela est indiqué ci-dessus).
Pour réaliser des captures automatiques en définissant des marqueurs In
et des marqueurs Out :
1 Utilisez les contrôles de compteur temporel pour définir les valeurs des marqueurs In et
Out, c’est-à-dire les points de début et de fin de la séquence filmée souhaitée.
Pour définir le marqueur In, saisissez directement une valeur dans le champ de
démarrage ou naviguez jusqu'au point souhaité et cliquez sur le bouton Démarrer. Vous
pouvez utiliser une méthode similaire pour définir le marqueur Out.
2 Cliquez sur Démarrer la capture. Studio positionne l'appareil source sur le marqueur In et
commence automatiquement l'enregistrement.
3 Lorsque le marqueur Out est atteint, l'importation est terminée et l'appareil source est
arrêté.
4 Le contenu capturé est enregistré dans la bibliothèque.
Importation à partir de sources analogiques
Pour enregistrer des vidéos analogiques (par ex., VHS ou Hi8) vous avez besoin d'un
convertisseur qu'il est possible de connecter à votre ordinateur et qui possède les
connexions audio et vidéo adéquates. Il en est de même lorsque vous voulez réaliser des
enregistrements à partir de sources sonores analogiques, comme une platine vinyle. Les
appareils actuellement pris en charge comprennent les produits Pinnacle, comme USB 500/
510, USB 700/710 et DVC 100, ainsi que les webcams basées sur la technologie DirectShow.
Pour préparer l'importation d'une source analogique, mettez l'appareil sous tension et
sélectionnez-le par nom dans le menu déroulant Source au-dessus de la zone d'aperçu. De
même, choisissez l'entrée applicable (par ex., « Vidéo Composite » ou « Vidéo SVideo »). Si
L'Importeur
247
vous souhaitez améliorer le signal analogique entrant avant la numérisation, cliquez sur le
bouton plus , à côté du menu déroulant Source. Cette sélection permet d'accéder à la
fenêtre des niveaux d'entrée. (Consultez la section “Ajustement des niveaux audio et vidéo”
on page 234.)
Avant de démarrer la capture, vous devez aussi vous assurer que votre dossier de
destination, vos réglages de compression et autres options sont configurés dans les autres
panneaux comme vous le souhaitez. (Consultez la section “Sources d'importation” on
page 233.)
Pour réaliser des captures à partir d'une source analogique :
1 Vérifiez que l'entrée qui convient est connectée (par ex., « Vidéo S-Video »).
2 Mettez en marche l'appareil de lecture juste avant le point à partir duquel vous voulez
commencer la capture.
L'aperçu vidéo et audio doit alors être actif. (Si tel n'est pas le cas, vérifiez les câbles et
l'installation du convertisseur.)
3 Cliquez sur le bouton Démarrer la capture pour démarrer l'enregistrement.
Le texte du bouton change et devient alors Arrêter la capture.
4 À la fin du segment, cliquez de nouveau sur le bouton. Le contenu capturé est enregistré
dans la bibliothèque.
5 Arrêtez l'appareil source.
Pour réaliser des captures d'une durée déterminée :
1 Vérifiez que l'entrée qui convient est connectée (par ex., « Vidéo S-Video »).
2 Saisissez la durée souhaitée de la capture dans le contrôle de la Durée sous l'aperçu
vidéo.
3 Mettez en marche l'appareil de lecture juste avant le point à partir duquel vous voulez
commencer la capture.
L'aperçu vidéo et audio doit alors être actif. (Si tel n'est pas le cas, vérifiez les câbles et
l'installation du convertisseur.)
4 Cliquez sur le bouton Démarrer la capture pour démarrer l'enregistrement.
Le texte du bouton change et devient alors Arrêter la capture.
5 L'opération de capture s’arrête automatiquement lorsque toute la durée souhaitée a été
capturée. Vous pouvez aussi arrêter la capture manuellement en cliquant sur le bouton
Arrêter la capture.
248
Pinnacle Studio
Importation à partir d’un DVD ou d’un disque Blu-ray
L'Importeur peut importer des données vidéo et audio de DVD et disques BD (disques Bluray).
Remarque : par défaut, la création de disques Blu-ray n’est pas incluse. Pour l'ajouter,
sélectionnez Aide > Acheter Blu-ray et suivez la procédure pour finaliser l'achat. Si
vous avez déjà fait l'acquisition de la fonction de création de disques Blu-ray, mais
souhaitez la réactiver, consultez la section “Restauration des achats” on page 279.
Pour importer à partir d'un disque
1 Dans l'onglet Importer, cliquez sur DVD.
2 Pour commencer, insérez le disque source dans son lecteur et sélectionnez-le dans le
menu déroulant Source, au-dessus de la zone d'aperçu.
Si vous possédez plus d'un lecteur optique, choisissez l'appareil adéquat dans la liste.
Remarque : il est impossible d'importer des médias protégés contre la copie.
3 Avant de démarrer la capture, vous devez aussi vous assurer que votre dossier de
destination et le nom de fichier sont configurés comme vous le souhaitez. (consultez la
section “Sources d'importation” on page 233).
Remarque : Il est important de sélectionner le répertoire d'import adéquat car des
fichiers volumineux peuvent être impliqués lors de l'importation à partir de disques
optiques. Assurez-vous notamment que l'emplacement de stockage désigné dispose
d'un espace libre suffisant (consultez la section “Sources d'importation” on page 233).
Importation à partir d’appareils numériques
Tout comme les lecteurs de disques optiques, vous accédez aux contenus sur les appareils
numériques grâce au système de fichiers de l'ordinateur. L'appareil peut figurer dans la liste
des sources comme un disque amovible. L'affichage d'aperçu, la sélection et l'importation
fonctionnent de la même manière que pour les contenus basés sur fichiers habituels
(excepté le fait que l'affichage du dossier démarre en position fermée).
Stop Motion
La fonction Stop Motion de l'Importeur Studio vous permet de créer des films animés en
assemblant des images individuelles provenant d'une source vidéo en direct, comme une
caméra vidéo analogique, une webcam ou un appareil photo Reflex. Le résultat de votre
importation Stop Motion se présentera sous forme d'une collection d'images capturées et
d'un fichier de projet créé à partir des images.
L'Importeur
249
Pour préparer une importation Stop Motion, assurez-vous que l'appareil est sous tension et
connecté à votre ordinateur, puis, sélectionnez l'onglet Stop Motion dans le panneau
Importer de l'Importeur Studio. (Consultez la section “Sources d'importation” on page 233.)
Avant de démarrer la capture, vous devez aussi vous assurer que votre dossier de
destination, les options et le nom de fichier sont configurés dans les autres panneaux
comme vous le souhaitez.
Si votre dispositif source fonctionne correctement, un aperçu en direct doit s'afficher dans la
zone centrale de l'Importeur.
Lorsque vous êtes prêt pour capturer une image, cliquez sur le bouton Capturer l’image.
Une miniature de l’image extraite est ajoutée dans la zone de l'image au bas de la fenêtre.
Puisqu'il s'agit d'une séquence Stop motion, après chaque capture d'image, vous apporterez
généralement de petites modifications à la scène que vous filmez afin de créer une illusion
de mouvement d'une image à l'autre.
Pour faciliter la mesure du mouvement, vous pouvez utiliser les outils d'alignement (ligne,
grille ou cercles). Vous pouvez également utiliser le Mode Pelure d'oignon, qui utilise un effet
fantôme consistant en l'affichage simultané d'images successives sur des calques
translucides de façon à percevoir clairement les différences.
Le nombre d'images prises jusque-là et la durée de la vidéo (basée sur le nombre d'images
arrondi) sont affichés à droite sous la barre de contrôle.
Il est également possible d'importer des images que vous avez déjà capturées pour le Stop
Motion en cliquant sur le bouton Importer un fichier sous la barre de contrôle.
Paramètres du projet
Vous pouvez choisir parmi les paramètres suivants pour votre projet Stop Motion :
• Format d'image : définissez ce paramètre sur Standard (4:3) ou Écran large (16:9)
• Résolution : définissez ce paramètre sur NTSC standard ou PAL standard
250
Pinnacle Studio
• Fréquence d'images vidéo : des fréquences d'images élevées produisent une meilleure
qualité, mais nécessitent davantage de captures d'images.
• Durée de l'image : définissez la durée de chaque image que vous capturez. Plus la
valeur définie est élevée, moins il n'est nécessaire de capturer des images, mais le
mouvement risque d'être moins fluide
La barre de contrôle Stop Motion
Cette barre propose des fonctions de navigation et autres pour l'import Stop Motion. De
gauche à droite :
• Indicateurs vidéo et images : ces indicateurs vous permettent de passer de l’aperçu de la
vidéo en direct à l’aperçu des images capturées dans la zone image. Vous pouvez
afficher, et au besoin remplacer, certaines images sans avoir à annuler d'autres tâches.
• Capture automatique : le bouton Capture automatique permet d'activer (icône
orange) ou de désactiver (icône blanche) la fonction. Cliquez sur la flèche Capture
automatique pour définir les paramètres (Intervalle de capture et Durée).
• Boutons de navigation : ces boutons servent à l’affichage de l’aperçu de votre
animation. Il vous permettent de lire, revenir au début, reculer ou avancer d'une image.
Un bouton Lecture en boucle vous permet d'effectuer un cycle continu de l'animation.
• Capture appareil Reflex : ces commandes facultatives peuvent être utilisées si vous avez
connecté un appareil photo Reflex à votre ordinateur (actuellement, la plupart des
appareils Reflex Canon sont pris en charge). L'icône Capture appareil Reflex est orange
lorsque votre appareil Reflex est connecté. Le bouton fléché vous permet d'accéder à la
boîte de dialogue Réglages DSLR. Cette boîte de dialogue vous permet de contrôler
l'appareil Reflex, Afin d'obtenir des résultats cohérents d'une image à l'autre. Les
paramètres affichés varient en fonction de l'appareil et du mode d'utilisation de
l'appareil. Il est recommandé de régler votre appareil en mode Manuel.
• Mise au point automatique (AF), Mise au point manuelle (MF) et Afficher la mise au
point : ces commandes facultatives peuvent être utilisées pour ajuster la mise au point
de votre appareil dans Pinnacle Studio si vous avez connecté un appareil photo Reflex à
votre ordinateur (actuellement, la plupart des appareils Reflex Canon sont pris en
charge). L'objectif de votre appareil doit être réglé sur le mode AF pour pouvoir utiliser
ces commandes de mise au point à l'écran.
• Mode pelure d'oignon : le bouton Mode pelure d'oignon permet d'activer (icône
orange) ou de désactiver (icône blanche) la fonction. Cliquez sur la flèche associée au
Mode pelure d'oignon pour définir les paramètres. Le premier curseur (Pelure
d'oignon d'origine) affiche la différence de transparence entre l'image d'origine et les
images successives. Le curseur Images contrôle le nombre d'images, en plus de l'image
actuelle, qui s'afficheront à l'écran. Testez différentes valeurs pour trouver les réglages
qui conviennent le mieux pour votre film.
L'Importeur
251
Le nombre d'images prises jusque-là et la durée du film (basée sur le nombre d'images
arrondi) sont affichés à droite sous la barre de contrôle.
Utilisation de la zone image avec Stop Motion
Lorsque vous cliquez sur Capturer les images (bouton affiché sous la barre de contrôle Stop
Motion), la zone image s'ouvre et affiche les images que vous capturez. Vous pouvez afficher
l'heure de début de chaque image (l'heure s'affiche au-dessus de la vignette). Vous pouvez
cliquer sur une vignette pour choisir l'image. L'image peut être supprimée en cliquant sur
l'icône de corbeille rouge qui se trouve au-dessus de la vignette. Vous pouvez également
insérer une image à droite de la vignette sélectionnée en cliquant sur Capturer les images.
Remarque : le mode Vidéo doit être activé pour capturer des images (cliquez sur Vidéo à
gauche sur la barre de contrôle).
Outils d'alignement
Évaluer et mesurer le mouvement dans des projets Stop Motion peut s'avérer être une tâche
fastidieuse. Outre le mode Pelure d'oignon décrit ci-dessus, vous pouvez utiliser les outils
suivants :
• Ligne : faites glisser la souris à l'écran pour tracer une ligne avec des nœuds qui
identifient les intervalles. Recherchez le nœud rose pour connaître l'alignement suggéré
pour votre prochaine capture.
• Grille : affiche une grille en superposition à l'écran.
• Cercles : affiche un schéma de cercle à l'écran.
L'intervalle pour les nœuds, les lignes de la grille ou les cercles est déterminé par le réglage
Durée de traversée. La valeur (en secondes) détermine le nombre de captures suggérées à
effectuer, tel qu'indiqué par l'espace entre les intervalles. Vous pouvez utiliser les outils
d'alignement pour créer un mouvement régulier fluide ou pour vous aider à évaluer le degré
de déplacement du sujet pour accélérer ou ralentir le mouvement.
252
Pinnacle Studio
Exportation de l'animation
Lorsque vous avez ajouté toutes les images que vous voulez dans l'animation, cliquez sur
une des options suivantes :
• Exporter vers la bibliothèque : convertit les images dans un fichier .axps et importe le
fichier .axps et la collection d'images dans la bibliothèque. Comme un fichier .axp, un
fichier .axps est un fichier de projet qui vous permet de rouvrir facilement le projet dans
le mode Stop Motion de l'Importeur pour vous donner la possibilité de continuer à
travailler sur le projet par la suite. Les fichiers de projet sont références.
• Éditer en timeline : importe les images dans la bibliothèque et ajoute le projet sur le
plan de montage (mode Édition) aux fins de modification.
Comment créer un projet Stop Motion dans Pinnacle Studio
La procédure ci-dessous vous explique un flux de travail de base pour un projet Stop Motion.
Avant de commencer, il est préférable d'avoir à disposition tous vos éléments et d'avoir
configurer l'éclairage voulu dans la zone de prise de vue. Si vous utilisez un appareil Reflex
pris en charge dans Pinnacle Studio, réglez-le en mode Manuel. L'utilisation d'un trépied est
recommandée.
Pour créer un projet Stop Motion
1 Si vous utilisez un appareil externe pour capturer votre projet Stop Motion, assurez-vous
de l'avoir connecté à votre ordinateur et de l'avoir mis sous tension de sorte qu'il soit
prêt à capturer des photos. Réglez l'appareil en mode Manuel.
2 Dans Pinnacle Studio, cliquez sur le bouton Importer (à droite du bouton Créer). La
fenêtre de l'Importeur de Studio s'ouvre.
3 Cliquez sur Stop Motion.
Les appareils pris en charge qui sont connectés à l'ordinateur et sous tension sont
répertoriés sous Stop Motion. Cliquez sur un nom d'appareil et effectuez l'une des
opérations suivantes :
• Sur votre appareil, choisissez manuellement les meilleurs paramètres pour votre scène
Stop Motion et réglez la mise au point (l'objectif peut être réglé sur MF pour effectuer
la mise au point manuellement).
• Si vous utilisez un appareil compatible (la plupart des appareils Reflex Canon et Nikon
sont pris en charge), dans la barre de contrôle sous la zone d'aperçu, cliquez sur la
flèche à côté du bouton Caméra. Dans la boîte de dialogue Réglages DSLR, choisissez
votre appareil dans la liste déroulante et choisissez les réglages pour votre appareil, en
vous servant de l'écran d'aperçu comme guide. Effectuez les réglages voulus et cliquez
sur OK. Vous pouvez ensuite effectuer manuellement la mise au point de votre appareil
ou régler l'objectif sur le mode AF et, dans Pinnacle Studio, activer Montrer la mise au
point pour afficher les commandes à l'écran. Cliquez sur Mise au point automatique
L'Importeur
253
4
5
6
7
8
9
ou Mise au point manuelle. Pour le mode Mise au point automatique, faites glisser le
rectangle vers la zone de mise au point. L'appareil effectue automatiquement la mise
au point. Pour le mode Mise au point manuelle, cliquez sur le symbole plus ou moins
dans l'écran d'aperçu jusqu'à ce que la mise au point du sujet soit effectuée.
Choisissez les Paramètres du projet et si vous voulez changer la destination par défaut
de vos fichiers de projet, dans la zone Enregistrer sur et accédez à l'emplacement voulu.
Lorsque vous savez quel type de mouvement vous souhaitez utiliser, vous pouvez choisir
un des différents types d'outils d'alignement et définir le réglage Durée de traversée
(valeur temporelle donnée en secondes).
Lorsque le sujet est configuré, cliquez sur Capturer les images.
Faites déplacer votre sujet comme vous le souhaitez et continuez à capturer une image
pour chaque mouvement. Si vous effectuez une série de mouvements simples, vous
pouvez utiliser Capture automatique.
Lorsque vous êtes prêt à passer en revue les images, sur la barre de contrôle, cliquez sur
le bouton de lecture pour revoir le film. Pour réactiver le bouton Capturer les images
dans l'éventualité où vous souhaiteriez ajouter d'autres images, cliquez sur Vidéo dans la
barre de contrôle.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton Importer vers la bibliothèque ou
Éditer en timeline.
Pour enregistrer le projet sans l'exporter vers la bibliothèque, cliquez sur le bouton
Enregistrer à côté du Nom du projet). Vous pouvez cliquer sur le bouton Ouvrir (à côté
du bouton Enregistrer) pour accéder au projet enregistré.
Instantané
La fonction Instantané d'écran de l'onglet Importer est utilisée pour enregistrer des images
individuelles (images fixes) d'appareils photo ou lecteurs connectés au système. En guise de
préparation, assurez-vous d'avoir mise sous tension l'appareil source, puis à partir de l'onglet
Importer, cliquez sur Instantané et choisissez l'appareil souhaité dans le menu déroulant
Source, situé au-dessus de la zone d'aperçu.
Avant de démarrer la capture, vous devez aussi vous assurer que votre dossier de destination
et les noms de fichier sont configurés dans les autres panneaux comme vous le souhaitez.
Pour plus d’informations, consultez la section “Sources d'importation” on page 233. Allumez
ensuite votre appareil ou rembobinez votre bande pour contrôler l'affichage de l'aperçu
incorporé dans la zone centrale de l'Importeur. Cliquez sur le bouton plein écran en bas à
droite de la barre de navigation pour afficher l’aperçu en mode plein écran.
Lorsque vous voulez capturer une image, cliquez sur le bouton Capturer les cadres.
Une miniature de l’image extraite est ajoutée dans la zone image au bas de la fenêtre.
254
Pinnacle Studio
Capture d'instantanés dans l'Importeur. Tout en affichant un aperçu en direct ou à
partir d'une cassette vidéo dans la zone centrale de la fenêtre, utilisez le bouton
Capturer l’image pour extraire des images fixes. Les images extraites sont collectées
dans la zone image au bas de la fenêtre jusqu'à ce que vous cliquiez sur le bouton
Importer des cadres capturés pour les transférer dans la bibliothèque.
Capturez autant d’images que nécessaire. L'Importeur les ajoute une à une dans la collection
grandissante de la Section Image. Pendant le processus de capture, vous pouvez changer de
bandes, régler votre appareil etc. selon vos besoins. La vidéo source n'a pas besoin d'être
ininterrompue tant qu'il y a un signal lorsque vous cliquez effectivement sur le bouton
Capturer les cadres.
Utilisation de la zone image
Pour revoir sur le champ une image que vous avez déjà extraite, cliquez sur une des
miniatures sauf sur celle de l’image la plus récente dans la zone image. Cela vous permet de
passer de l'aperçu de la source vidéo au fichier capturé et active l'indicateur Fichier. Vous
pouvez aussi activer l'indicateur en cliquant directement dessus.
Cliquez sur l'une des miniatures dans la zone image pour afficher les images déjà
extraites.
Pour supprimer une image capturée, sélectionnez-la dans la zone image et cliquez sur
l'icône de la corbeille qui apparaît dans le coin supérieur droit de la miniature.
Pour revenir à l’aperçu vidéo après avoir affiché les fichiers dans la zone image, cliquez sur
l'indicateur Live à côté de l'affichage de l'aperçu.
L'Importeur
255
Importation d'images
Lorsque vous avez extrait toutes les images souhaitées de la source vidéo, cliquez sur le
bouton Importer des cadres capturés. L'Importeur ajoute les images extraites à la section
des images fixes de la bibliothèque.
MultiCam Capture
MultiCam Capture est un logiciel de capture vidéo qui simplifie la capture de selfie,
l'enregistrement d'écrans t la présentation de démonstrations ou de produits et tout cela,
simultanément. Branchez vos appareils, appuyez sur le bouton d'enregistrement et laissez
MultiCam Capture transformer votre ordinateur en plate-forme de capture, capable de
synchroniser automatiquement toutes les sources pour des résultats professionnels.
Pour utiliser MultiCam Capture dans Pinnacle Studio
1 Dans Pinnacle Studio, cliquez sur l'onglet Importer.
2 Cliquez sur MultiCam Capture.
Remarque : Vous devrez peut-être utiliser le défilement pour trouver l'option MultiCam
Capture si la fenêtre de votre application n'est pas suffisamment large pour afficher
toutes les options.
3
4
5
6
L'application MultiCam Capture démarre.
Suivez les instructions de l'application MultiCam Capture pour préparer votre projet
(cliquez sur l'icône du point d'interrogation, puis sur l'onglet Aide pour afficher le guide
d'utilisation).
Dans la zone Enregistrer sous, assurez-vous d'avoir coché la case Projet Pinnacle
Studio et capturez votre projet.
Dans Pinnacle Studio, accédez à la catégorie Chutiers de la bibliothèque pour trouver
votre projet.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le projet et choisissez Ouvrir dans l'éditeur
multi-caméra. Pour plus d'informations sur l'éditeur multi-caméra, reportez-vous au
section “Montage multi-caméra” on page 285.
256
Pinnacle Studio
L'Exporteur
13
L'un des avantages des vidéos numériques est le nombre important et grandissant
d'appareils capables de les lire. Studio vous permet de créer des versions différentes de
votre film en fonction des appareils vidéos que votre public utilise, que ce soit des lecteurs
DivX portables, des téléphones portables ou des homes cinéma HDTV.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Exportation de votre projet
• Options et paramètres d'exportation
• Sortie vers un disque ou une carte mémoire
• Sortie vers un fichier (Format ou Extension)
• Sortie vers un espace de stockage Cloud
• Sortie vers un appareil
• Sortie vers MyDVD
• Exportation au format GIF animé
• Exportation de films avec transparence en vidéos à canal alpha
Exportation de votre projet
Lorsque vous avez fini d'éditer votre projet, ouvrez l'Exporteur en cliquant sur l'onglet
Exporter en haut de l'écran. Quelques clics suffisent à configurer l'Exporteur afin d'exporter
votre film ou votre contenu dans le format qui correspond le mieux à vos attentes.
Remarque : Pour exporter directement depuis la Bibliothèque sans passer par
l'Exporteur, consultez la section “Exporter directement depuis la bibliothèque” on
page 23.
L'Exporteur vérifie que votre projet est complet avant son exportation. En cas de média
manquant, le projet ne peut pas être exporté tant que le lien n'est pas rétabli ou que le média
n'est pas supprimé du projet. Pour plus d’informations, consultez la section “Média
manquant” on page 16.
L'Exporteur
257
L'onglet Exporter vous permet d'accéder aux options de sortie pour le type de sortie
choisi. Le nom du projet s'affiche au-dessus du Lecteur, tandis que la taille estimée du
fichier et l'espace disponible restant sont indiqués sous la zone d'aperçu.
Pour exporter à partir de l'onglet Exporter
1 Définissez la Destination des fichiers exportés en cliquant sur le bouton Parcourir et en
choisissant un emplacement.
2 Dans la zone Nom de fichier, tapez un nom de fichier.
Pour définir des actions à exécuter automatiquement après l'exportation, cliquez sur
Actions après l'export et choisissez les options souhaitées.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour exporter le projet en utilisant les paramètres du plan de montage, cochez la case
Identiques au plan de montage.
• Pour choisir de nouveaux paramètres d'exportation, dans le menu déroulant de
gauche, choisissez Format, Extension, Périphérique ou Web.
4 Dans les menus d'exportation qui s'affichent pour votre projet d'exportation, choisissez
les options voulues. Des Préréglages sont disponibles dans la plupart des cas ou vous
pouvez personnaliser les paramètres en cliquant sur le bouton Éditer le préréglage .
Vous pouvez ensuite cliquer sur le bouton Enregistrer le préréglage
pour
enregistrer les paramètres personnalisés en tant que nouveaux préréglages.
5 Pour exporter uniquement une section du film, utilisez les commandes de découpe dans
la zone des commandes de lecture de la fenêtre du lecteur.
258
Pinnacle Studio
6 Cliquez sur Démarrer l'export pour exporter votre projet.
Options et paramètres d'exportation
Préparation de l'export de votre film
Quelques étapes de pré-traitement sont en général nécessaires avant que votre film puisse
être exporté. En général, Pinnacle Studio doit effectuer le « rendu » (générer les images
vidéos pour le format de sortie) des transitions, titres, menus de disque et effets vidéos que
vous avez ajoutés à votre film. Tous les fichiers générés pendant le processus de rendu sont
stockés dans le dossier de fichiers auxiliaires ; vous pouvez déterminer l'emplacement de ce
dossier dans la fenêtre des paramètres d'application.
Création entre les marqueurs
Pour l'export vers un fichier ou vers le Cloud, vous avez la possibilité d'exporter seulement
une partie de votre film. Dans la zone Lecteur de l'Exporteur, ajustez les marqueurs de
découpe pour définir la partie de votre film que vous voulez exporter.
Définissez le repère In et le repère Out pour exporter un segment du plan de montage.
Sortie vers un disque ou une carte mémoire
Pour plus d’informations sur la création de disques, reportez-vous à la section “Projets de
disque” on page 213. Que vous ayez ou non un graveur, Studio peut créer une « image de
disque » (un ensemble de fichiers contenant les mêmes informations qu'un disque gravé)
dans un répertoire de votre disque dur. L'image peut ensuite être gravée sur un disque ou
transférée vers une carte mémoire flash. Notez que si vous activez l'onglet Créer dans
Pinnacle Studio, une page Disque est ajoutée dans l'onglet Exporter.
Remarque : par défaut, la création de disques Blu-ray n’est pas activée. Pour l'activer,
sélectionnez Aide > Acheter Blu-ray.
L'Exporteur
259
Carte SD, clé USB et média intégré
Les structures de disque AVCHD 2. 0 peuvent être écrites sur des cartes mémoire flash, telles
que des cartes SD, des clés USB ou des appareils avec prise en charge de média intégré
(comme les caméscopes compatibles AVCHD 2.0).
Sortie vers un fichier (Format ou Extension)
Choisissez le format qui correspond aux besoins de votre public et au matériel utilisé pour
la lecture.
La taille du fichier de sortie dépend à la fois du format et des paramètres de compression du
format. Bien que les paramètres de compression peuvent être ajustés pour générer des
fichiers de petite taille, une forte compression entraîne une diminution de la qualité.
Les paramètres détaillés pour la plupart des formats peuvent être ajustés en choisissant le
préréglage Personnaliser et en cliquant sur le bouton Avancé(e). Les autres préréglages
chargent des paramètres prévus pour des situations précises.
Si vous exportez un projet en 3D stéréoscopique, un menu 3DS s’affiche et vous propose
divers formats 3D ou l’option d’exporter votre projet en 2D.
Une fois l'export terminé, l'Exporteur offre des raccourcis pour ouvrir Windows Media Player
et Quicktime Player. Pour visionner votre fichier après sa création, cliquez sur l'icône
représentant le lecteur de votre choix.
Vous trouverez ci-dessous une liste de certains formats.
3GP
Pinnacle Studio peut générer des films dans ce format de fichier qui est très répandu avec
une compression vidéo MPEG-4 ou H.263 et une compression audio AMR. Ce format est
adapté aux capacités modestes de traitement et de stockage des téléphones portables.
La liste des préréglages pour ce type de fichier offre deux tailles d'image avec les deux
encodeurs. Choisissez Petit en 176x144 ou Très petit en 128x96.
Audio seulement
Parfois, vous pouvez avoir besoin d'une bande son de film, donc, sans la vidéo. Les
enregistrements en direct, les interviews et les discours, par exemple, sont parfois distribués
en audio seulement.
Pinnacle Studio vous permet d'enregistrer votre bande son aux formats wav (PCM), mp3 ou
mp2.
260
Pinnacle Studio
Cliquez sur le préréglage qui correspond à vos besoins ou choisissez Personnalisé, puis
cliquez sur le bouton Avancé(e) pour ouvrir le panneau de Paramètres avancés.
MPEG Transport Stream (MTS)
Le format MPEG Transport Stream (MTS) peut contenir une compression vidéo en MPEG-2
ou H264/AVC. Ses applications comprennent la lecture HD sur des caméscopes AVCHD, des
disques AVCHD ou Blu-ray.
Cliquez sur le préréglage qui correspond à vos besoins ou choisissez Personnalisé, puis
cliquez sur le bouton Avancé(e) pour ouvrir le panneau de Paramètres avancés.
AVI
Bien que le type de fichier AVI soit largement répandu en vidéo numérique, le codage et le
décodage de données vidéo et audio en AVI sont effectués par des codecs différents.
Studio met à votre disposition un codec DV et un MJPEG. Si vous souhaitez exporter votre
film en AVI dans un autre format, vous pouvez utiliser n'importe quel codec compatible
DirectShow installé sur votre PC, pourvu que ce codec soit également sur le PC qui va lire
votre film.
Cliquez sur le préréglage qui correspond à vos besoins ou choisissez Personnalisé, puis
cliquez sur le bouton Avancé(e) pour ouvrir le panneau de Paramètres avancés.
DivX
Ce format de fichier basé sur la technologie de compression MPEG-4 est très répandu sur
internet. Ce format est pris en charge par un large éventail de périphériques compatibles
DivX, allant des lecteurs DVD aux portables.
Cliquez sur le préréglage qui correspond à vos besoins ou choisissez Personnalisé, puis
cliquez sur le bouton Avancé(e) pour ouvrir le panneau Paramètres avancés.
DivX Plus HD
Ce format de fichier basé sur la technologie de compression H264 est très répandu sur
internet.
Cliquez sur le préréglage de qualité qui correspond à vos besoins ou choisissez Personnalisé,
puis cliquez sur le bouton Avancé(e) pour ouvrir le panneau Paramètres avancés.
L'Exporteur
261
Flash Vidéo
Studio prend en charge le format Flash Video (flv), version 7. Pratiquement tous les
navigateurs Web sont capables d'afficher ce format populaire qui a été largement adopté
par les sites de réseaux sociaux et les sites d'information.
Cliquez sur le préréglage de qualité qui correspond à vos besoins ou choisissez Personnalisé,
puis cliquez sur le bouton Avancé(e) pour ouvrir le panneau Paramètres avancés.
Image
Une image de votre projet peut être exportée au format JPG, TIF ou Personnalisé. Si vous
sélectionnez l'option Personnalisé, utilisez le bouton Avancé pour ouvrir le panneau
Paramètres avancés.
Vous pouvez également choisir GIF pour créer un fichier GIF animé. Pour plus d’informations,
consultez la section “Exportation au format GIF animé” on page 267.
Séquence Image
Une section de votre projet vidéo peut être exportée sous la forme d'une série d'images. La
vidéo sélectionnée doit durer au moins une seconde. Chaque seconde de la vidéo génère
entre 25 et 60 images en fonction du paramètre de fréquence d'images.
Les images peuvent être au format TIF, JPG, TGA ou BMP, et de toute taille. Si le projet est en
3D stéréoscopique, des formats 3DS vous sont proposés pour la sortie.
Film QuickTime (MOV)
Il s'agit du format de fichier QuickTime. Ce format est particulièrement adapté pour le
lecteur QuickTime.
Les préréglages offrent une variété d'options de taille et d'encodage.
MPEG
MPEG-1 est le format de fichier MPEG original. La compression vidéo MPEG-1 est utilisée
pour les CD vidéo, mais pour d'autres formats, elle a été remplacée par d'autres standard.
MPEG-2 est le successeur du MPEG-1. Tandis que le format MPEG-1 est pris en charge par
tous les PC équipés de Windows 95 et versions ultérieures, les fichiers MPEG-2 et MPEG-4
peuvent être lus que si le décodeur approprié est installé. Plusieurs préréglages MPEG-2 sont
compatibles avec les équipements HD (Haute Définition).
262
Pinnacle Studio
MPEG-4 est un autre membre de la famille MPEG. Il offre une qualité d'image comparable
au MPEG-2 mais avec une compression encore plus importante. Il est particulièrement
adapté pour une diffusion sur internet. Deux des préréglages MPEG-4 (QCIF et QSIF) créent
une vidéo « quart d'image » dont la taille est adaptée aux téléphones portables, les deux
autres (CIF et SIF) créent une vidéo « pleine image » adaptée aux lecteurs portables.
Préréglages personnalisés : L'option Personnalisé vous permet, avec toutes les variantes
MPEG, de configurer l'export de votre film en détail en cliquant sur le bouton Avancé(e) pour
ouvrir le panneau Paramètres avancés.
Real Media
Les fichiers de film Real Media sont conçus pour être diffusés sur internet. Les films Real
Media peuvent être lus par toute personne sur la planète disposant du logiciel RealNetworks
RealPlayer qui est téléchargeable gratuitement sur www.real.com.
Cliquez sur le bouton Avancé(e) pour configurer la sortie avec le panneau de Paramètres
avancés.
Windows Media
Le format de fichier Windows Media est également conçu pour une lecture en streaming sur
Internet. Les fichiers peuvent être lus sur tous les ordinateurs disposant du lecteur Windows
Media, qui est un programme Microsoft gratuit.
Cliquez sur le bouton Avancé(e) pour configurer la sortie avec le panneau de Paramètres
avancés.
Sortie vers un espace de stockage Cloud
L'Exporteur Pinnacle Studio vous permet de partager vos créations vidéo avec votre réseau
social sur Facebook, avec vos collègues sur Vimeo et avec potentiellement le monde entier
sur YouTube.
Stocker vos contenus et vos projets dans un espace de stockage Cloud signifie qu'ils sont
également disponibles sur votre smartphone ou tablette, et peuvent facilement être
transférés sur divers ordinateurs pour un accès pratique et collaboratif.
Si vous n'êtes pas prêt à vous connecter au site du fournisseur, une page de connexion
s'affichera.
L'Exporteur
263
Facebook
Dès que vous êtes connecté à votre compte Facebook, vous pouvez entrer un nouveau Titre,
ou une nouvelle Description de votre vidéo, et sélectionner les paramètres Format et Privé
dans les menus déroulants.
Vimeo
Dès que vous êtes connecté à votre compte Vimeo, vous pouvez modifier le Titre, la
Description et les Balises. Sélectionnez le Format de votre choix dans le menu déroulant.
YouTube
Dès que vous êtes connecté à votre compte YouTube, vous pouvez entrer un nouveau Titre,
une nouvelle Description ou de nouvelles Balises. Sélectionnez les paramètres Format et
Privé de votre choix dans les menus déroulants.
Après le téléchargement
Une fois le téléchargement terminé, vous avez le choix entre ouvrir un navigateur Web pour
afficher votre création et revenir dans Studio. Pour Facebook, YouTube et Vimeo, votre fichier
doit être traité avant qu'il puisse être visible en ligne, et risque donc de ne pas être
immédiatement disponible.
Sortie vers un appareil
Studio peut créer des fichiers de film compatibles avec un large éventail d'appareils, y
compris ceux répertoriés ci-dessous.
• Apple
• Microsoft Xbox et Xbox One
• Nintendo Wii
• Sony PS3 et PS4
• Sony PSP
Si vous exportez un projet 3D stéréoscopique, les formats 3D compatibles avec l'appareil
sélectionné sont proposés.
264
Pinnacle Studio
Apple
Studio prend en charge l'export de fichiers compatibles avec les appareils Apple tels que
l’iPod, l’iPhone, l’iPad, et l'Apple TV.
Le format de fichier utilisé pour les appareils compatibles iPod et iPhone est basé sur la
technologie de compression vidéo MPEG-4. La combinaison d'une compression puissante et
d'une petite taille d'image (320x240) produit des fichiers de sortie de très petite taille par
rapport aux formats plus expansifs. Les trois réglages prédéfinis proposent différents débits
de données, qui fournissent chacun un équilibre différent de qualité et de taille de fichier.
Les fichiers compatibles avec Apple TV et iPad sont basés sur la norme de compression vidéo
H.264. La taille d'image de sortie est de 960x540 pour Apple TV (1ère génération) ou en 720p
(dernières générations).
Microsoft Xbox et Xbox One
Le réglage prédéfini Microsoft Xbox permet de créer des fichiers pour une lecture en plein
écran sur votre Xbox. Deux formats sont disponibles : DivX SD, basé sur la technologie de
compression MPEG-4, et WMV HD.
Nintendo Wii
Pinnacle Studio peut générer des fichiers pour une lecture sur votre WII avec la prise en
charge des formats de sortie AVI et FLV.
Sony PS3 et PS4
Vous pouvez exporter des fichiers vers votre PlayStation en sélectionnant le type d'export
Sony PS3 ou Sony PS4. Studio prend en charge deux formats de fichier de sortie: Pleine taille,
qui est au format de fichier DivX en 720x400, et HD 1080/60i.
Sony PSP
Studio permet d'exporter des fichiers compatibles avec les appareils Sony PlayStation
Portable. Les fichiers de sortie sont basés sur la technologie de compression vidéo MPEG-4.
Comme avec le type compatible iPod, la combinaison d'une compression puissante et d'une
petite taille d'image (320x240) produit des fichiers de sortie très petits par rapport à d'autres
formats.
L'Exporteur
265
Sortie vers MyDVD
MyDVD est une application de création de disque qui utilise des modèles pour vous aider à
créer des projets de disques d'aspect professionnel, agrémentés de menus et musique. Pour
plus d'informations sur MyDVD, consultez l'aide disponible dans l'application MyDVD.
MyDVD s'ouvre automatiquement lorsque vous exporter des données vers un projet
MyDVD. Vous pouvez également ouvrir l'application MyDVD en cliquant sur le raccourci
Pinnacle MyDVD sur votre bureau ou en recherchant Pinnacle MyDVD dans votre écran
Démarrage ou dans le menu Démarrer.
Pour accéder aux options d'exportation pour les projets MyDVD, vous devez choisir Exporter
vers MyDVD sur le plan de montage de l'onglet Modifier.
Paramètres d'exportation des projets MyDVD
Pour exporter vers un MyDVD
1 Après avoir créé et modifié votre projet sur le plan de montage de l'onglet Modifier,
cliquez sur le bouton Ouvrir la barre d'outils Création dans la barre d'outils du plan
de montage.
Si vous souhaitez ajouter des chapitres avant l'exportation, utilisez les commandes de
chapitre de la barre d'outils du plan de montage. Pour plus d’informations, consultez la
section “Pour ajouter des marqueurs de chapitre à un projet de disque” on page 214.
2 Cliquez sur le bouton Exporter vers MyDVD qui se trouve au-dessus des en-têtes de
pistes.
L'onglet Exporter est alors activé.
266
Pinnacle Studio
3 Dans la zone Paramètres d'exportation, choisissez les paramètres souhaités et cliquez
sur Démarrer l'export.
Le rendu du projet est effectué et Pinnacle MyDVD ouvre votre fichier de projet.
Exportation au format GIF animé
Vous pouvez utiliser des outils précis dans Pinnacle Studio pour créer des GIF animés. Les GIF
animés sont des fichiers animés simples compatibles Internet dont la durée ne dépasse
généralement pas 10 secondes. Bien qu’ils soient traditionnellement utilisés pour des
graphismes simples en raison de leur palette de couleurs limitée (256 couleurs), la plage de
couleurs peut être optimisée pour une plus grande variété d’images (Pinnacle Studio utilise
la juxtaposition pour optimiser la couleur). Les GIF prennent également en charge la
transparence.
Dans Pinnacle Studio, la solution la plus simple pour créer un GIF animé court consiste à
utiliser les marqueurs de l’onglet Exporter pour choisir précisément la partie du projet (une
seule vidéo ou un projet plus complexe) que vous souhaitez convertir en GIF. Ensuite,
choisissez les paramètres qui produiront la taille et la qualité nécessaires, puis procédez à
l’exportation. Tous les titres et effets ajoutés à cette partie du projet sont exportés vers le
fichier GIF final. Le fichier résultant comprend une série d’images GIF qui produisent
l’animation.
Pour exportation un contenu au format GIF animé
1 Après avoir créé et modifié votre projet sur le plan de montage de l'onglet Édition,
cliquez sur l’onglet Exporter.
2 Définissez la Destination des fichiers exportés en cliquant sur le bouton Parcourir et en
choisissant un emplacement.
3 Dans la zone Nom de fichier, tapez un nom de fichier.
4 Assurez-vous que la case à cocher Identiques au plan de montage est décochée.
5 Dans les menus déroulants, en vous déplaçant de la gauche vers la droite, choisissez
Extension, puis *.gif et Image.
6 Dans le menu déroulant Préréglage, choisissez l’option souhaitée. Vous pouvez
personnaliser les paramètres (y compris Taille de l’image, Images/sec, Qualité GIF et
Lecture en boucle) en cliquant sur le bouton Modifier le préréglage . Vous pouvez
ensuite cliquer sur le bouton Enregistrer le préréglage
pour enregistrer les
paramètres personnalisés en tant que nouveaux préréglages.
7 Pour exporter uniquement une section du projet, utilisez les commandes de découpe
(Point d’entrée et Point de sortie) dans la zone des commandes de lecture de la fenêtre
du lecteur.
L'Exporteur
267
8 Cliquez sur Démarrer l'export pour exporter votre projet.
Remarque : La Taille estimée du fichier s’affiche sous la fenêtre du lecteur. Ajustez les
paramètres et la durée pour être sûr que la taille du fichier final convient à
l’emplacement que vous avez prévu pour le fichier GIF animé.
Exportation de films avec transparence en vidéos à canal alpha
La vidéo à canal alpha prend en charge la transparence, ce qui vous permet d’enregistrer des
logos animés, des graphiques de tiers inférieur et d’autres objets et animations sous forme
de fichiers vidéo que vous pouvez partager et réutiliser comme incrustations dans d’autres
projets vidéo. Par exemple, si vous créez une série de vidéos, vous pouvez superposer au
début de chaque vidéo un titre animé qui vous identifie vous ou votre société comme
créateur de cette série. Pinnacle Studio utilise le format CineForm MOV pour la prise en
charge du canal alpha.
268
Pinnacle Studio
La zone noire représente la zone transparente dans cette vidéo à canal alpha.
Pour exporter un contenu comme vidéo à canal alpha
1 Après avoir créé et modifié votre projet qui contient des zones de transparence sur le
plan de montage de l'onglet Édition, cliquez sur l’onglet Exporter.
2 Définissez la Destination des fichiers exportés en cliquant sur le bouton Parcourir et en
choisissant un emplacement.
3 Dans la zone Nom de fichier, tapez un nom de fichier.
4 Assurez-vous que la case à cocher Identiques au plan de montage est décochée.
5 Dans les menus déroulants, en vous déplaçant de la gauche vers la droite, choisissez
Format, puis CineForm.
6 Dans le menu déroulant Préréglage, choisissez une option MOV. Vous pouvez
personnaliser les paramètres (y compris Taille, Images par seconde et Qualité GIF) en
cliquant sur le bouton Modifier le préréglage . Vous pouvez ensuite cliquer sur le
bouton Enregistrer le préréglage
pour enregistrer les paramètres personnalisés en
tant que nouveaux préréglages.
7 Pour exporter uniquement une section du projet, utilisez les commandes de découpe
(Point d’entrée et Point de sortie) dans la zone des commandes de lecture de la fenêtre
du lecteur.
8 Cliquez sur Démarrer l'export pour exporter votre projet.
L'Exporteur
269
270
Pinnacle Studio
Configuration
14
La fenêtre centrale de configuration de Pinnacle Studio s'appelle le Panneau de
configuration.
Pour commencer, dans le menu principal de Pinnacle Studio, sélectionnez Configuration >
Panneau de configuration. Lorsque le Panneau de configuration apparaît, choisissez une
page du répertoire à gauche de la fenêtre.
Le Panneau de configuration de Pinnacle Studio est une fenêtre de configuration
essentielle de l'application.
Les paramètres du Panneau de configuration sont décrits ici.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Options d'héritage
• Périphérique audio
• Consignation des événements
• Exporter et Aperçu
• Paramètres d'importation dans le panneau de configuration
Configuration
271
•
•
•
•
•
•
Paramètres du clavier dans le panneau de configuration
Paramètres du projet
Page de démarrage
Emplacements de stockage
Utilisation de Pinnacle Studio
Restauration des achats
Options d'héritage
La page Options d'héritage comprend les paramètres des dossiers surveillés et du mode
auteur d'héritage.
Dossiers surveillés
Les dossiers surveillés sont des dossiers du disque dur ou d'autres supports de stockage qui
sont surveillés par Pinnacle Studio. Lorsque le contenu d'un dossier surveillé change, la
Bibliothèque est automatiquement mise à jour.
Lorsque vous utilisez des dossiers surveillés, une ramification Média de la bibliothèque est
ajoutée dans l'arborescence des ressources de la bibliothèque. Une nouvelle ramification
Média de la bibliothèque est également ajoutée si Pinnacle Studio détecte une
bibliothèque issue d'une version précédente de Pinnacle Studio (vous devez activer les
dossiers surveillés si vous souhaitez ajouter des éléments au niveau de cette ramification).
Vous pouvez créer autant de dossiers surveillés que vous le souhaitez et vous avez
également la possibilité de les définir pour un seul type de média (vidéo, image ou audio)
au lieu du paramétrage par défaut qui surveille les trois types à la fois.
Pour désigner un dossier de votre système en tant que dossier surveillé, cliquez sur le bouton
Activer, puis sur le bouton Ajouter un dossier sous la liste des dossiers surveillés et naviguez
vers le dossier que vous souhaitez ajouter. Pour annuler la surveillance du dossier,
sélectionnez-le dans la liste et cliquez sur le bouton Supprimer le dossier.
Cliquez sur le bouton Appliquer pour forcer la Bibliothèque à mettre à jour son catalogue en
fonction des changements apportés aux dossiers surveillés.
Mode auteur d'héritage
Vous pouvez activer ou désactiver l'onglet Création hérité de Pinnacle Studio. L'onglet
Création fournit des fonctions de création de disque, ainsi qu'un accès au contenu Menus
de disque de la bibliothèque. Cliquez sur le bouton Activer pour restaurer l'onglet Création.
272
Pinnacle Studio
Périphérique audio
Cette page de paramètres concerne les périphériques d'enregistrement (comme les
microphones) branchés à l'ordinateur. Cliquez sur le nom d'un périphérique pour accéder à
la boîte de dialogue de paramètres Windows pour ce périphérique.
Consignation des événements
Des messages sont enregistrés dans cette fenêtre durant certaines opérations, comme lors
de l'import de fichiers. Vous pouvez vérifier dans cette fenêtre les détails relatifs à tout
problème survenu pendant ces opérations.
Exporter et Aperçu
Ces paramètres concernent la représentation/l'affichage vidéo.
Qualité : ces options contrôlent la qualité des aperçus vidéos de l'application.
• Qualité optimale : offre un aperçu en pleine résolution (la résolution avec laquelle le
projet sera finalement exporté). Sur des systèmes plus lents, cette option peut entraîner
des ralentissements pendant la lecture.
• Équilibre : ce paramètre est recommandé pour une utilisation normale, certaines
optimisations de la qualité sont omises en faveur de la rapidité. Dans la plupart des cas,
la différence est à peine visible.
• Vitesse supérieure : le traitement de l'aperçu est optimisé en faveur de l'efficacité, ce
qui peut être utile sur des machines plus lentes.
Afficher plein écran aperçu sur : sélectionnez l'écran d'ordinateur (si plusieurs sont
disponibles) sur lequel vous voulez afficher l'aperçu en plein écran.
Afficher l'aperçu externe sur : sélectionnez un périphérique dans une liste des
périphériques et signaux de sortie disponibles (le cas échéant).
Aperçu externe standard : sélectionnez le standard TV du moniteur vidéo connecté.
Optimisation de la lecture
Seuil d’optimisation : le seuil d'optimisation détermine la quantité de rendu effectuée lors
de l'aperçu de votre projet. Les réglages disponibles vont de Désactivé (0) à Agressif (100).
Le fait que le rendu d'une portion du plan de montage soit effectué dépend de la quantité
de calcul nécessaire pour préparer les effets et les transitions utilisés, et de la valeur du seuil
d'optimisation. Si cette valeur est définie sur Agressif, Pinnacle Studio effectue un pré-rendu
des transitions, titres, menus de disque et effets, même si la sortie aurait pu être affichée en
aperçu. Cela peut considérablement retarder la lecture.
Configuration
273
Si le seuil d'optimisation est défini sur Désactivé (0), les zones jaunes et vertes signalant la
progression du rendu ne sont pas affichées et tous les effets sont lus en temps réel.
Cependant, cela peut entraîner une qualité de lecture réduite (images perdues, lecture
saccadée) si le nombre et la complexité des effets surchargent la capacité de traitement du
système.
Rendre pendant la lecture : lorsque l'option automatique est utilisée, l'application décide si
le rendu en temps réel peut être effectué pendant la lecture, en fonction des informations
système. Si le paramètre Arrêt est utilisé, le rendu en temps réel est désactivé pendant la
lecture, mais reprend à l'arrêt de la lecture.
Codecs tiers : laisser Pinnacle Studio utiliser les codecs tiers qui sont installés sur votre
ordinateur afin de pouvoir utiliser des formats vidéo supplémentaires. Remarque : certains
ensembles de codecs tiers peuvent occasionner des blocages ou des erreurs dans Pinnacle
Studio.
Accélération matérielle
Une fois activée, cette fonction fait passer une partie de la charge de traitement du
processeur au matériel auxiliaire, tel que la carte graphique. Le niveau de prise en charge
pour l’accélération matérielle dépend du type de processeur et de carte graphique de
l’ordinateur.
• La plupart des cartes NVidia prennent en charge l’architecture CUDA. Quand elle est
accessible, la carte graphique est utilisée pour aider au décodage H.264.
• Les ordinateurs équipés d’un processeur Intel récent disposant de la fonction Intel Quick
Sync Video peuvent l’utiliser pour un codage et un décodage rapide des contenus au
format H.264 et H.264 MVC.
Pour choisir le type d'accélération matérielle
1 Sélectionnez Configuration > Panneau de configuration > Exporter et Aperçu.
2 Dans la section Accélération matérielle, choisissez une option dans le menu Type.
Stéréoscopique
Mode d’affichage 3D par défaut : ce paramètre sélectionne la valeur par défaut pour le
contenu 3D stéréoscopique dans Pinnacle Studio. Pour plus d’informations, voir
Commutateur de mode d’affichage 3D. Pour plus d'informations, consultez la section “Choix
des éléments à afficher dans la bibliothèque” on page 31.
• Œil gauche ou Œil droit : l’aperçu du contenu stéréoscopique peut être défini pour
afficher uniquement sa vue d’œil gauche ou droit.
274
Pinnacle Studio
• Side by side : en mode d'aperçu Side by Syde, vous pouvez surveiller les images 2D
individuelles pour les deux côtés en même temps.
• Différentiel : au lieu d'afficher le contenu d'image lui-même, ce sont les différences entre
l'image de gauche et celle de droite qui sont affichées. Les zones identiques sont d'un
gris neutre.
• Damier : les vues de l'œil gauche et de l'œil droit sont alternées dans des cellules
juxtaposées d'une grille de 16x9.
• Anaglyphe : un aperçu anaglyphe stéréoscopique est adéquat pour l'affichage avec des
lunettes stéréoscopiques rouge et cyan.
• TV 3D (Side by side) : ce mode est prévu pour un second moniteur ou projecteur
compatible 3D.
• Vision 3D : si votre système est compatible avec le mode 3D Vision et que la 3D
stéréoscopique est activée dans vos paramètres de pilotes, tout contenu stéréoscopique
est prévisualisé en Vision 3D par défaut.
Pas d'interruption lors de l'activation du mode Vision 3D : ce paramètre est disponible
quand Studio est exécuté sur un PC compatible avec Vision 3D et sur lequel la 3D
stéréoscopique est activée dans les paramètres de pilote. Par défaut, ce paramètre est
désactivé. Quand il est activé, la lecture s'arrête automatiquement à chaque fois qu'un
aperçu Vision 3D est activé ou désactivé pendant la lecture.
Paramètres d'importation dans le panneau de configuration
Les options par défaut de l'Importeur de Pinnacle Studio peuvent être définies ici ;
cependant, vous pouvez les ajuster ou les remplacer dans l'Importeur au moment de
l'import.
Options des dossiers : pour consulter ou pour définir les emplacements de stockage par
défaut pour les médias qui sont copiés pendant l'import ; contrairement aux imports liés et
à l'Import rapide de la Bibliothèque qui créent simplement un lien d'accès aux médias
existants sans les déplacer. Les dossiers sont définis initialement sur les répertoires musique,
vidéo et images de l'utilisateur Windows, et sur les dossiers d'enregistrement par défaut des
projets Studio.
Après avoir localisé et sélectionné votre dossier de base, vous pouvez éventuellement créer
un sous- dossier :
• Aucun sous-dossier : avec cette option, les fichiers que vous importez sont stockés dans
le dossier de base.
• Personnaliser : lorsque vous choisissez cette option, un sous-dossier de projet
personnalisé s'affiche. Cliquez dessus pour saisir un nom pour le sous-dossier de ce type
de média.
Configuration
275
• Aujourd'hui : vos imports vont dans un sous-dossier dont le nom indique la date
actuelle, au format suivant « 25/10/2017 ».
• Date de création : chaque fichier importé est stocké dans un sous-dossier dont le nom
comporte la date de création du contenu, au même format que celui indiqué ci-dessus.
Lorsque plusieurs contenus sont ajoutés lors d'un import, cela signifie que de nombreux
sous-dossiers seront créés ou mis à jour.
• Mois actuel : il s'agit de la même option que l'option aujourd'hui, mais sans indication
du jour, par exemple : 10-2017.
• Détection des scènes : cette option définit la méthode de détection par défaut pour la
détection de scène. “Paramètres de détection de scènes pour la capture de vidéos” on
page 238.
• Stop motion : Cette option définit la méthode d'import pour les images que vous
capturez avec le Stop Motion. Consultez la section “Stop Motion” on page 249.
Paramètres du clavier dans le panneau de configuration
Studio fournit un jeu de raccourcis clavier complet par défaut et un moyen de les
personnaliser. La page Clavier du Panneau de configuration répertorie toutes les
commandes auxquelles les raccourcis peuvent être appliqués, ainsi que les raccourcis
actuellement appliqués. Les commandes sont groupées par sections.
Pour ajouter un raccourci clavier :
1 Sélectionnez la commande en question.
2 Cliquez sur la zone d'édition Appuyez sur les touches de raccourci.
3 Appuyez sur les touches pour le raccourci voulu. Si le raccourci est déjà utilisé, la liste
déroulante Raccourci actuellement assigné à vous indiquera les commandes
conflictuelles.
4 Cliquez sur le bouton Assigner pour assigner le raccourci saisi à la commande
sélectionnée.
L'ajout d'un raccourci ne supprime pas les associations entre une séquence de touches
particulière et d'autres commandes auxquelles elle donne accès. En fait, il est possible
d'utiliser le même raccourci pour plusieurs commandes dans la mesure ou le contexte est
différent. Par exemple, Ctrl+L est le raccourci par défaut pour deux commandes : Plan de
montage > Verrouiller la piste et Éditeur Media > Pivoter a gauche ; celle qui est activée
dépend de la partie de Pinnacle Studio que vous êtes en train d'utiliser.
Pour supprimer un raccourci :
1 Sélectionnez la commande en question.
276
Pinnacle Studio
2 Choisissez le raccourci à supprimer dans la liste déroulante Raccourcis de la commande
sélectionnée.
3 Cliquez sur le bouton Supprimer.
Restauration des valeurs par défaut
Des contrôles permettent également de restaurer la configuration clavier par défaut pour la
commande sélectionnée (bouton Réinitialiser actuel) ou pour toutes les commandes d'un
coup (bouton Tout réinitialiser).
Paramètres du projet
Cette page du panneau de configuration de Pinnacle Studio vous permet de sélectionner vos
paramètres par défaut pour les nouveaux projets, titres et transitions.
Nouveau format de projet de films : permet de sélectionner une résolution (comme PAL
ou HD 1920x1080i) par défaut pour tous les plans de montage nouvellement créés. Sinon, il
est possible de définir le premier clip placé sur le plan de montage comme format par défaut
du projet avec l'option Détecter le format à partir du premier clip ajouté au projet. Le format
du plan de montage actuel peut être modifié à tout moment pendant l'édition en utilisant
les paramètres qui se trouvent à l'extrémité gauche de la barre d'outils du plan de montage.
Détecter le format à partir du premier clip : détecte le format à partir du premier clip
ajouté au projet. Si le format ne peut pas être détecté, le format de projet Nouveau film est
appliqué.
Durées par défaut : définit les durées par défaut des titres, images et transitions la première
fois qu'ils sont ajoutés au plan de montage. (Bien sûr, une fois sur le plan de montage, la
longueur du clip peut être coupée si nécessaire.)
Mode de transition : vous permet de choisir entre Maintenir la synchro sur le plan de
montage (recommandé) et Chevauchement des clips (mode traditionnel). Pour plus
d’informations, consultez la section “Transitions” on page 95.
Zoom du régleur : avec cette option activée, lorsque vous faites glisser le régleur de temps
horizontalement, un zoom avant et un zoom arrière sont appliqués au plan de montage.
Avec ce mode, vous devez tirer directement sur la poignée pour balayer ou pour
repositionner la ligne de lecture. Lorsque le zoom régleur est désactivé, vous pouvez cliquer
n'importe où sur le régleur pour déplacer la ligne de lecture. Dans les deux cas, il est possible
de zoomer en utilisant:
• Les touches Plus et Moins du clavier numérique
• Le Navigateur en bas du plan de montage
• Les barres de défilement sous les aperçus
Configuration
277
Activer le rognage en cliquant près des coupures : activez cette option pour passer d'un
clic au rognage. Sinon, vous pouvez utiliser le bouton Mode coupure situé dans la barre
d'outils du plan de montage.
Montage Mise à l'échelle : définit la méthode par défaut d'adaptation du contenu aux
modèles de montage : Aucune (pas de mise à l'échelle), Adapter ou Cadrer.
Page de démarrage
Vous pouvez déterminer l'espace de travail à afficher au démarrage de l'application. Par
défaut, l'onglet Bienvenue s'affiche.
Emplacements de stockage
Cette page vous permet de définir l'emplacement de destination lorsque vous enregistrez
des médias et des projets créés avec Pinnacle Studio. Vous pouvez spécifier des
emplacements séparés pour chacun des types de fichiers suivants :
• Projets de films Studio
• Projets de disques Studio
• Titres
• Menus
• Modèle
• Restaurer le projet
Ce dossier est utilisé pour les deux packages de projet qui ont été décompressés pour un
travail supplémentaire et pour des projets importés depuis Studio pour iPad.
• Fichiers rendus
Ce dossier est prévu pour les fichiers temporaires créés lors du rendu d'éléments utilisant
beaucoup de calcul, comme les effets vidéos.
Les changements apportés ne s'appliquent qu'aux fichiers créés après modification de
l'emplacement de stockage ; les fichiers déjà existants restent là où ils sont.
Supprimer les fichiers de rendu : Vous pouvez supprimer les fichiers de rendu pour libérer
de l'espace sans vous soucier de la perte permanente de données. Cependant, les fichiers
seront recréés la prochaine fois que votre projet nécessite un rendu.
Utilisation de Pinnacle Studio
Vous pouvez restaurer votre version de Pinnacle Studio à son état par défaut (parfois appelé
« les paramètres par défaut »). Toutes les personnalisations sont perdues, mais les projets
enregistrés ne sont affectés.
278
Pinnacle Studio
Pour réinitialiser les paramètres par défaut de Pinnacle Studio
1 Enregistrez tous les paramètres ouverts que vous souhaitez conserver.
2 Cliquez sur Configuration > Panneau de configuration.
3 Cliquez sur Réinitialiser dans le répertoire pour afficher la page Rétablir les paramètres
par défaut.
4 Cliquez sur le bouton Réinitialiser, puis sur OK et redémarrez l'application.
Restauration des achats
Vous pouvez restaurer les achats que vous avez effectués à partir de Pinnacle Studio. Les
achats doivent être restaurés si, par exemple, vous transférez Pinnacle Studio vers un
nouveau système.
Pour restaurer les achats effectués dans Pinnacle Studio
1 Cliquez sur Configuration > Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Restaurer l'achat dans le répertoire pour afficher la page Restaurer l'achat.
3 Cliquez sur le bouton Restaurer, puis sur OK.
Configuration
279
280
Pinnacle Studio
MultiCam Capture Lite
15
Enregistrez les actions de votre ordinateur et les mouvements de votre souris à l'aide de la
fonction de capture d'écran MultiCam Capture Lite de Pinnacle Studio. Cette fonction vous
permet de créer des vidéos qui pourront être visionnées en quelques étapes simples. Vous
pouvez également définir la zone de capture pour une mise en évidence et une mise au
point plus marquées ou pour intégrer des voix off. Vous pouvez capturer le son de votre
ordinateur et du micro et capturez les images de la webcam. Ensuite, vous pouvez importer
les images filmées et utiliser les outils d'édition standard ou l'éditeur MultiCam. Pour plus
d’informations, consultez la section “Montage multi-caméra” on page 285.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Démarrage d'un projet de capture d'écran
• Enregistrement de votre écran
Démarrage d'un projet de capture d'écran
Pour ouvrir la fenêtre Screen Capture
• Cliquez sur l'icône du programme MultiCam Capture Lite ou sélectionnez MultiCam
Capture Lite dans la liste des programmes du menu Démarrer.
MultiCam Capture Lite
281
Espace de travail
Vous pouvez contrôler l'enregistrement et choisir les paramètres pour vos
enregistrements dans la fenêtre Paramètres.
La fenêtre Source vous permet d'effectuer votre choix entre une capture de l'écran de
l'ordinateur, des images de votre webcam ou les deux. Vous pouvez choisir les
paramètres pour vos sources.
Enregistrement de votre écran
Avant de réaliser la capture d'écran, assurez-vous d'abord de configurer les paramètres de
la vidéo.
Pour configurer votre vidéo
1 Dans la fenêtre Paramètres, précisez les détails suivants :
282
Pinnacle Studio
• Nom du projet : saisissez un nom pour votre projet. Ce nom sera utilisé dans les noms
de fichier vidéo.
• Enregistrer sur : vous permet de préciser l'emplacement où vous souhaitez enregistrer
le fichier vidéo.
Remarque : Par défaut, les captures d'écran sont enregistrées dans votre dossier
Documents (...Documents/Pinnacle Studio Screen Capture/23.0). Cliquez sur
pour
ajouter un nouveau dossier et changez l'emplacement d'enregistrement du dossier.
• Enregistrer sous : active la case à cocher Fichiers vidéo, la case à cocher Projet
Pinnacle Studio ou ces deux cases.
Pour enregistrer votre capture d'écran
1 Dans la fenêtre Source, choisissez les paramètres souhaités dans l'onglet Paramètres.
2 Dans la fenêtre Paramètres, cliquez sur Commencer/Reprendre l'enregistrement pour
démarrer la capture d'écran.
Toutes les activités contenues dans la zone de capture précisée sont enregistrées. La
capture d'écran démarre après le décompte.
Remarque : Vous pouvez appuyer sur F10 pour arrêter et sur F11 pour interrompre ou
reprendre la capture d'écran.
3 Dans la fenêtre Paramètres, cliquez sur Arrêter l'enregistrement pour terminer la
capture d'écran.
Remarque : Remarque : la capture d'écran est ajoutée dans le dossier personnalisé que
vous avez spécifié et vous pouvez l'ajouter dans la bibliothèque Pinnacle Studio.
MultiCam Capture Lite
283
284
Pinnacle Studio
Montage multi-caméra
16
L'éditeur multi-caméra permet de créer des compilations de qualité professionnelle à partir
de séquences filmées d'événements prises par plusieurs caméras, à partir de différents
angles.
L'espace multi-vue facile à utiliser vous permet d'effectuer des modifications à la volée,
pendant la lecture simultanée des clips vidéo, avec jusqu'à *six caméras. D'un seul clic, vous
pouvez passer d'un clip vidéo à l'autre, comme le font les studio de télévision qui bascule
d'une caméra à l'autre pour capturer un angle ou un élément différent d'une scène.
Les séquences peuvent être tournées à partir d'un vaste éventail d'appareils d'enregistrement
vidéo, tels que des caméras d'action, drones caméras, appareils photo reflex ou
smartphones. Vous pouvez également ajouter des pistes audio capturées de façon
indépendante à l'aide d'un microphone.
*Le nombre de caméras dépend de la version du logiciel dont vous disposez.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• L'espace de travail de l'éditeur multi-caméra
• Étapes de base du montage multi-caméra
• Importation de clips audio et vidéo dans l'éditeur multi-caméra
• Synchronisation de clips vidéo et audio dans les projets multi-caméras
• Choix d'une source audio pour votre projet multi-caméra
• Montage de plusieurs clips pour créer une compilation multi-caméra
• Ajout d'un effet d'incrustation d'image (PIP) dans l'éditeur multi-caméra
• Gestion des fichiers source multi-caméras
• Enregistrement et exportation de votre projet multi-caméra
• Utilisation de Smart Proxy pour une expérience de montage plus rapide et plus fluide
L'espace de travail de l'éditeur multi-caméra
L'illustration ci-dessous identifie les fonctions principales de l'éditeur multi-caméra.
Montage multi-caméra
285
Panneau multi-vue
Audio principal
Type de synchronisation
de source
Pistes multi-caméra et PIP
Panneau d'aperçu principal
Plan de
montage
Barre d'outils et contrôles
de lecture
Curseur
Barre d'outils, lecture et autres contrôle
Les contrôles disponibles dans l'espace de travail sont décrits ci-dessous.
La barre d'outils principale comprend les contrôles suivants :
Numéro de caméra : permet de configurer le panneau multi-vue pour afficher quatre
ou six caméras, en fonction de la version de votre logiciel.
Type de synchronisation de source : permet d'effectuer la synchronisation
des clips. Pour plus d’informations, consultez la section “Synchronisation de clips vidéo et
audio dans les projets multi-caméras” on page 289.
Audio principal : permet de sélectionner une source audio favorite. Pour plus
d’informations, consultez la section “Choix d'une source audio pour votre projet multicaméra” on page 290.
ou
Diviser le clip : permet de diviser un clip en plusieurs segments. Pour plus
d’informations, consultez la section “Pour diviser un clip dans l'éditeur multi-caméra” on
page 293.
Définir/Supprimer le marqueur : permet d'ajouter des marqueurs sur les pistes de
caméra aux fins de montage, tels que des marqueurs de synchronisation audio.
Pivoter à gauche et Pivoter à droite : ces contrôles permettent de faire pivoter les
clips des pistes de caméra avant de les ajouter à votre piste Multi-caméra ou à votre piste
PIP. Remarque : seules les pistes déverrouillées peuvent être pivotées.
Transition et Durée : ces contrôles permettent d'appliquer une transition entre
les clips de la piste Multi-caméra et de définir la durée de cette transition. Pour plus
286
Pinnacle Studio
d’informations, consultez la section “Pour ajouter une transition entre des segments multicaméra” on page 292.
Le panneau d'aperçu principal comprend les contrôles suivants :
La barre de lecture avec les boutons Accueil, Image précédente, Lire,
Image suivante et Fin.
Boucle : permet de lire en continu la piste sélectionnée en recommençant au début
lorsqu'elle arrive à la fin.
Régler le volume : permet de régler le volume audio de lecture.
Code temporel (contrôle) : permet d'afficher et de définir le temps/l'image qui
s'affiche dans le panneau d'aperçu principal et l'emplacement du curseur dans le plan de
montage. Cliquez sur les flèches ou sur une valeur numérique pour définir un temps/une
image.
Le plan de montage comprend les contrôles suivants :
Gestionnaire de sources : permet d'ajouter et de supprimer des clips. Pour plus
d’informations, consultez la section “Gestion des fichiers source multi-caméras” on page 294.
Afficher/Masquer la vue de la forme d'onde audio : permet d'afficher les ondes audio
pour les pistes Caméra et Audio.
Verrouiller/Déverrouiller : apparaît sur chaque piste individuelle. Le verrouillage des
pistes est recommandé après leur synchronisation.
Inclure/Exclure de la synchronisation : permet de déterminer les pistes à inclure
dans le processus de synchronisation.
Activer/Désactiver la coupure audio de la piste : permet de couper le son (activer
la coupure) ou non (désactiver la coupure) pour la piste audio sélectionnée.
Ajuster le zoom à la timeline : situé dans le coin inférieur gauche du plan de montage,
ce contrôle permet de décompresser ou compresser votre projet de façon à pouvoir le
visualiser dans son intégralité dans le plan de montage.
Niveau de zoom (curseur) : faites glisser le curseur ou cliquez sur Zoom
avant (signe plus) ou Zoom arrière (signe moins) pour changer le niveau de zoom de votre
projet. Ce contrôle est particulièrement utile lors de l'édition de segments individuels dans
la piste Multi-caméra.
Les contrôles généraux suivants apparaissent dans le coin supérieur gauche de la fenêtre
d'application :
Paramètres : permet d'accéder au Gestionnaire Smart Proxy et à la fonction Enregistrer
sous. Pour plus d’informations, reportez-vous aux sections “Utilisation de Smart Proxy pour
une expérience de montage plus rapide et plus fluide” on page 296 et “Pour enregistrer votre
projet multi-caméra” on page 295.
Montage multi-caméra
287
Annuler et Rétablir : ces contrôles permettent d'annuler ou de rétablir la plupart des
actions.
Étapes de base du montage multi-caméra
La procédure ci-dessous fournit un aperçu de base du processus de montage multi-caméra.
1 Importez les clips vidéo et audio que vous voulez utiliser dans la bibliothèque de
Pinnacle Studio.
2 Choisissez les clips dans la bibliothèque et importez-les dans l'éditeur multi-caméra en
utilisant une fenêtre d'importation spéciale qui vous permet d'affecter les clips à la
« Caméra 1 », « Caméra 2 », etc...
3 Synchronisez les clips dans le plan de montage. Vous pouvez effectuer cette opération
automatiquement si tous les clips sont associés à une piste audio, mais vous disposez
d'une grande variété de méthodes pour effectuer la synchronisation.
4 Choisissez la piste audio à conserver (si vous utilisez la piste audio d'origine). Vous
pouvez également choisir une piste audio distincte.
5 Commencez à créer votre compilation multi-caméra. Vous pouvez lire tous les clips
simultanément et, dans le panneau multi-vue, cliquez sur la « Caméra » à afficher. Vous
pouvez basculer entre les clips autant de fois que vous le souhaitez. La séquence
sélectionnée est affichée dans le panneau d'aperçu principal. Vous pouvez ensuite passer
en revue votre projet au niveau de la piste Multi-caméra et le peaufiner.
6 Quittez l'éditeur multi-caméra pour apporter d'autres améliorations à votre projet et en
générer une sortie à l'aide de Pinnacle Studio.
Important! Il est préférable de finaliser vos modifications multi-caméra avant de quitter
l'éditeur multi-caméra. Les modifications que vous apportez à votre projet dans un autre
éditeur risquent de ne pas être prises en charge si vous rouvrez le projet dans l' éditeur
multi-caméra. Cela signifie que certaines modifications sont annulées.
Importation de clips audio et vidéo dans l'éditeur multi-caméra
La première étape pour créer un projet multi-caméra consiste à importer vos clips dans
l'éditeur multi-caméra. Dans la plupart des cas, il s'agit d'une sélection de clips associés au
même événement qui ont été importés dans la bibliothèque de Pinnacle Studio.
Vous pouvez traiter simultanément jusqu'à six clips vidéo et inclure jusqu'à deux clips audio
indépendants.
Pour importer des clips vidéo dans l'éditeur multi-caméra
1 Dans la bibliothèque de Pinnacle Studio, sélectionnez tous les clips à utiliser.
2 Dans la barre d'outils du plan de montage, cliquez sur le bouton Éditeur multi-caméra
.
288
Pinnacle Studio
3 Dans la fenêtre d'Importation multicaméra, saisissez un nom dans le champ Nom du
projet.
4 Vérifiez les clips dans la liste des clips du projet du panneau droit.
Si vous souhaitez réorganiser les clips, faites glisser un clip à un nouvel emplacement
dans la liste.
Pour ajouter d'autres clips vidéo ou audio, choisissez la piste voulue dans le panneau
Bibliothèque et faites-la glisser dans la liste des clips du projet.
Pour supprimer un clip, cliquez avec le bouton droit sur ce clip et sélectionnez
Supprimer.
5 Cliquez sur OK.
Synchronisation de clips vidéo et audio dans les projets multicaméras
Vous pouvez synchroniser vos clips vidéo et audio de façon à tous les aligner sur le même
moment dans le temps. La méthode la plus simple pour effectuer cette opération consiste à
laisser l'éditeur multi-caméra analyser l'audio de chaque clip et les synchroniser
automatiquement. Si vos enregistrement sont planifiés, vous pouvez utiliser un signal audio
spécial, tel qu'un clap des mains (comme le clap utilisé sur les scènes de tournage
professionnelles). Certains événements comportent des indices audio naturels qui facilitent
le processus de synchronisation, tels que les performances musicales ou les événements
sportifs associés à un signal de départ.
Vous pouvez également synchroniser les clips en utilisant des marqueurs, l'heure de
tournage ou vous pouvez les ajuster manuellement en les faisant glisser dans le plan de
montage jusqu'au timecode voulu. Par exemple, vous pouvez utiliser un élément visuel
courant, comme un flash pour synchroniser manuellement les vidéos. Ces méthodes sont
utiles si votre séquence vidéo ne comprend pas de piste audio ou si les ondes audio des clips
sont difficiles à synchroniser ou si vous préférez simplement aligner manuellement les clips.
Dans certains cas, il est possible que vous deviez utiliser une combinaison des options de
synchronisation, en fonction de la séquence source.
Pour synchroniser des clips audio et vidéo dans l'éditeur multi-caméra
1 Après avoir importé vos clips dans l'éditeur multi-caméra, choisissez l'une des options
suivantes dans la liste déroulante Type de synchronisation de source de la barre
d'outils :
• Audio : cliquez sur le bouton Synchroniser
à côté de la liste déroulante pour
synchroniser les clips dans le plan de montage. Remarque : pour utiliser cette option,
vos clips vidéo doivent inclure une piste audio.
Montage multi-caméra
289
• Repère : sélectionnez un clip dans le plan de montage, lisez-le ou accédez à la position
voulue à l'aide du curseur en utilisant un indice visuel, puis cliquez sur le bouton
Définir/Supprimer le marqueur
de la barre d'outils pour ajouter un repère. Après
avoir ajouté un repère à chaque clip, cliquez sur le bouton Synchroniser
de la barre
d'outils pour aligner les clips par rapport aux repères.
• Date/Heure de la prise : cliquez sur le bouton Synchroniser
pour synchroniser les
clips en fonction de la date et de l'heure de prise, indiquée par les métadonnées
enregistrées par la caméra. Remarque : les horloges des caméras doivent être
synchronisées pour obtenir des résultats justes.
• Manuel : dans le plan de montage, faites glisser chaque clip à la position voulue en
utilisant un indice visuel.
Remarque : si vous souhaitez exclure certains clips du processus de synchronisation,
associé à la piste
cliquez sur le bouton Exclure de la synchronisation
correspondante. Cliquez de nouveau sur le bouton (Activer la synchronisation )
pour inclure la piste.
Conseil : après avoir synchronisé vos clips, vous pouvez utiliser les boutons Verrouiller
des pistes individuelles pour garantir le maintien de la synchronisation pendant le
processus de montage.
Choix d'une source audio pour votre projet multi-caméra
Après avoir importé et synchronisé vos clips dans l'éditeur multi-caméra, vous pouvez
prendre des décisions concernant l'audio de votre projet. Par exemple, si vous avez quatre
clips vidéo, et qu'ils comportent tous de l'audio, il est recommandé d'écouter chaque clip
séparément, et de choisir celui qui présente la meilleure qualité sonore. Vous pouvez
également choisir d'utiliser un clip audio distinct.
D'autres options vous permettent d'utiliser l'audio de tous les clips, d'aucun des clips ou
changer d'audio (Auto) lorsque vous passez d'une caméra à l'autre, ce dernier choix pouvant
être adopté pour tirer parti de l'audio capturé avec les événements sportifs ou d'autres
séquences d'action.
Par défaut, la piste audio de la Caméra 1 est sélectionnée.
Pour choisir une source audio pour votre projet multi-caméra
1 Vos clips étant affichés dans le plan de montage de 'éditeur multi-caméra, sur la barre
d'outils, cliquez sur la case Audio principal et choisissez une Caméra ou un clip Audio.
Cliquez sur Lire
pour écouter la qualité de l'audio pour chaque clip.
290
Pinnacle Studio
2 Choisissez la Caméra ou le clip Audio que vous voulez utiliser pour votre projet. Le son
de toutes les autres pistes audio est coupé.
Les autres options comprennent :
• Auto : bascule l'audio pour assurer la correspondance avec le clip que vous lisez.
• Aucun(e) : le projet multi-caméra ne comporte aucune piste audio. Vous pouvez
ajouter des pistes audio dans Pinnacle Studio, après avoir quitté l'éditeur multi-caméra.
• Toutes les caméras : lit simultanément les pistes audio de tous les clips.
Conseil : si vous envisagez d'éditer l'audio dans Pinnacle Studio après avoir quitté
l'éditeur multi-caméra, notez que le paramètre que vous choisissez pour Audio
principal détermine les pistes qui seront disponibles en tant que pistes audio dans
Pinnacle Studio.
Montage de plusieurs clips pour créer une compilation multicaméra
Après avoir importé et synchronisé vos clips dans l'éditeur multi-caméra et choisi vos
paramètres audio, vous pouvez commencer à éditer vos clips pour créer une compilation
multi-caméra. Le panneau multi-vue de l'éditeur multi-caméra simplifie cette opération. À
l'instar d'un DJ qui alterne et mélange les pistes pour créer une nouvelle compilation
musicale, l'éditeur multi-caméra vous permet de basculer visuellement entre les pistes
audio et de les mélanger tout en leur ajoutant des transitions.
Si vous observez que la lecture est lente ou manque de fluidité, vous pouvez vérifier les
paramètres Smart Proxy. Pour plus d’informations, consultez la section “Utilisation de Smart
Proxy pour une expérience de montage plus rapide et plus fluide” on page 296.
Après avoir créé votre compilation de base à l'aide du panneau multi-vue et du panneau
d'aperçu principal, vous pouvez affiner votre projet au niveau de la piste Multi-caméra et
tirer parti des fonctions d'édition, telles que les transitions et un outil de division de clip.
Notez que certains types de modifications, tels que la rotation d'un clip, doivent être
effectués dans les pistes Caméra individuelles avant de pouvoir ajouter les clips à votre
compilation dans la piste Multi-caméra.
Pour créer une compilation multi-caméra
1 Après avoir ajouté vos clips dans le plan de montage de l'éditeur multi-caméra, cliquez
sur le bouton Lire
sous le panneau d'aperçu principal.
Les séquences filmées par toutes les caméras peuvent être visualisées simultanément
dans le panneau multi-vue.
2 Pour commencer à créer votre projet, alors que les vidéos sont en cours de lecture dans
le panneau multi-vue, cliquez sur l'aperçu de la caméra à afficher.
Montage multi-caméra
291
La séquence de la caméra sélectionnée est affichée dans le panneau d'aperçu principal.
Le panneau multi-vue s'affiche à gauche du panneau d'aperçu principal. Les séquences
filmées par toutes les caméras peuvent être visualisées simultanément dans le panneau
multi-vue.
3 Pour changer de caméra, cliquez sur un autre aperçu de caméra dans le panneau multivue. Vous pouvez passer d'une caméra à l'autre autant de fois que vous le souhaitez.
Vous pouvez consulter votre projet au niveau de la piste Multi-caméra.
La piste Multi-caméra du plan de montage affiche les segments de caméra dans votre
compilation.
Si vous souhaitez ajuster le niveau de zoom pour la piste Multi-caméra, faites glisser le
curseur de niveau de zoom
dans le coin inférieur gauche du plan de
montage.
4 Après avoir effectué un premier passage en utilisant le panneau multi-vue, vous pouvez
affiner la synchronisation d'une commutation dans la piste multi-caméra en lisant votre
projet ou en utilisant le curseur pour accéder à la position que vous souhaitez modifier,
en cliquant sur un segment de caméra et en faisant glisser son bord jusqu'à ce que
l'image où vous souhaitez que s'effectue la commutation s'affiche dans le panneau
d'aperçu principal.
Pour commuter un segment de la piste Multi-caméra avec une autre Caméra, cliquez
avec le bouton droit de la souris et choisissez une autre Caméra dans le menu contextuel
ou cliquez sur l'aperçu de la caméra dans le panneau multi-caméra.
Pour ajouter une transition entre des segments multi-caméra
1 Au niveau de la piste Multi-caméra, cliquez sur un segment.
292
Pinnacle Studio
2 Dans la barre d'outils, cliquez sur le bouton Transition
. Le bouton a un contour
jaune lorsqu'il est activé et une icône de transition (« AB ») apparaît dans le plan de
montage.
Si le bouton est affiché en grisé, faites légèrement glisser le bord d'un segment pour
réactiver le bouton.
Une transition de Fondu enchaîné est appliquée par défaut.
3 Dans la barre d'outils, saisissez une durée dans la zone Durée correspondant à la
transition.
Conseil : vous pouvez ajouter des segments noirs ou blancs dans votre projet. Vous
avez la possibilité de changer un segment qui se trouve déjà dans la piste Multicaméra en un segment noir ou blanc en cliquant avec le bouton droit de la souris
sur le segment et en sélectionnant Noir ou Blanc. Il est possible d'appliquer une
transition entre un segment vidéo et un segment Noir. Pour ajouter un segment
noir ou blanc pendant la lecture de votre projet, au lieu de cliquer dans un aperçu de
caméra du panneau multi-vue, cliquez sur l'échantillon Noir (B) ou Blanc (0) à droite
des aperçus de caméra.
Pour diviser un clip dans l'éditeur multi-caméra
1 Dans le plan de montage, sélectionnez un clip dans la piste Multi-caméra ou PIP et
cliquez sur Lire ou faites glisser le curseur à la position où vous souhaitez effectuer la
coupure.
2 Cliquez sur le bouton Diviser le clip.
Remarque : la division d'un clip est utile lorsque vous souhaitez remplacer une partie
d'un segment par une autre caméra, en ajoutant principalement une autre
commutation.
Ajout d'un effet d'incrustation d'image (PIP) dans l'éditeur multicaméra
Vous pouvez ajouter un effet d'incrustation d'image (PIP) dans votre projet multi-caméra.
L'effet PIP vous permet de lire une vidéo dans une zone de l'écran alors que la vidéo
principale est lue en arrière-plan.
Montage multi-caméra
293
L'image ci-dessus illustre le concept d'effet PIP (Picture-in-Picture).
Pour ajouter un effet d'incrustation d'image (PIP) dans votre projet multicaméra
1 Après avoir créé votre compilation multi-caméra dans la piste Multi-caméra, cliquez sur
le bouton Lire
ou utilisez le curseur pour accéder à la position de la piste Multicaméra où l'effet PIP doit être ajouté.
2 Dans le plan de montage, cliquez sur le cercle qui se trouve dans la piste PIP pour activer
la piste.
Lorsqu'il est activé, le cercle est rouge
.
3 Dans le panneau multi-vue, cliquez sur l'aperçu pour la Caméra à utiliser.
Le segment est ajouté à la piste PIP.
4 Pour définir le point de fin du segment, dans la piste PIP, cliquez sur l'extrémité du
segment et faites-la glisser à la position voulue dans le plan de montage.
5 Pour choisir un coin pour l'effet PIP, cliquez sur le bouton Changer la position PIP
dans la piste PIP et choisissez la position voulue.
La position PIP est affichée dans le panneau d'aperçu principal.
Gestion des fichiers source multi-caméras
Vous pouvez utiliser le gestionnaire de sources pour ajouter et supprimer des clips vidéo et
audio à partir des pistes de votre projet multi-caméra. Vous pouvez également afficher les
informations sur les clips, telles que la durée du clip, la rotation du clip, et verrouiller ou
déverrouiller les pistes.
294
Pinnacle Studio
Pour ajouter, supprimer ou gérer les clips avec le gestionnaire de sources
1 Dans le coin supérieur gauche du plan de montage, cliquez sur le bouton Gestionnaire
de sources .
2 Dans la boîte de dialogue Gestionnaire de sources, effectuez l'une des opérations
suivantes :
• Cliquez sur le bouton Verrouiller/Déverrouiller associé à une piste pour la
déverrouiller aux fins d'édition ou pour la verrouiller afin de prévenir toute
modification.
• Pour ajouter un clip à une piste, sélectionnez une piste, cliquez sur le bouton Ajouter
des clips , accédez au clip que vous voulez ajouter et cliquez sur Ouvrir. Le clip
s'affiche dans la liste numérotée pour la piste.
• Pour supprimer des clips d'une piste, sélectionnez une piste, dans la liste des clips pour
cette piste, cochez la case à côté des clips que vous voulez supprimer et cliquez sur le
bouton Supprimer .
Enregistrement et exportation de votre projet multi-caméra
Lorsque votre projet multi-caméra est terminé, vous pouvez l'enregistrer afin de pouvoir le
modifier, l'exporter et le partager à partir de Pinnacle Studio.
Important! Il est préférable de finaliser vos modifications multi-caméra avant de quitter
l'éditeur multi-caméra. Les modifications que vous apportez à votre projet dans un autre
éditeur risquent de ne pas être prises en charge si vous rouvrez le projet dans l' éditeur
multi-caméra. Cela signifie que certaines modifications sont annulées.
Pour enregistrer votre projet multi-caméra
• Cliquez sur le bouton OK au bas de la fenêtre pour enregistrer votre projet sous son nom
actuel (tel qu'indiqué dans le coin supérieur droit de la fenêtre). L'éditeur multi-caméra
est fermé.
Si vous souhaitez renommer votre projet, avant de quitter l'éditeur, cliquez sur le bouton
Paramètres
, choisissez Enregistrer sous et saisissez un nom dans la zone Nom du
projet.
Votre projet multi-caméra apparaît dans la bibliothèque Pinnacle Studio.
Pour enregistrer votre projet multi-caméra (.mcam) dans Pinnacle Studio, dans l'espace
de travail d'édition, faites glisser votre projet multi-caméra de la bibliothèque vers le
plan de montage. Par défaut, le projet apparaît sous la forme d'un clip composite. Pour
développer le clip afin de travailler avec les pistes individuelles, cliquez avec le bouton
droit de la souris dans le plan de montage et choisissez Éditer le film.
Montage multi-caméra
295
Utilisation de Smart Proxy pour une expérience de montage plus
rapide et plus fluide
L'objectif principal de la fonction Smart Proxy est de procurer une expérience d'édition et
d'aperçu plus fluide lorsque vous travaillez avec des fichiers vidéo haute définition
volumineux.
Smart Proxy crée des copies de travail de plus basse résolution des fichiers source plus
volumineux. Ces fichiers de plus petite taille sont appelés fichiers « proxy ». L'utilisation de
fichiers proxy accélère l'édition des projets haute résolution (par exemple, les projets associés
à des fichiers source HDV et AVCHD).
Les fichiers proxy dépendent de la source plutôt que du projet. En d'autres termes, les
fichiers proxy peuvent être partagés entre plusieurs projets.
Lorsque vous effectuez le rendu d'un projet vidéo, les fichiers source haute qualité d'origine
sont utilisés.
Vous pouvez utiliser l'option Gestionnaire Smart Proxy pour activer ou désactiver Smart
Proxy, changer le seuil de résolution par défaut qui active Smart Proxy et accéder au
Gestion de fichiers Smart Proxy et au Gestionnaire de files d'attente Smart Proxy pour
gérer les fichiers proxy existants et futurs.
Pour activer ou désactiver Smart proxy
• Cliquez sur le bouton Paramètres
> Gestionnaire Smart Proxy > Activer Smart
Proxy.
Remarque : La fonction Smart Proxy est activée par défaut si le matériel informatique
peut la prendre en charge.
Pour définir le seuil de résolution et l'emplacement des fichiers Smart
Proxy
1 Sélectionnez Paramètres > Gestionnaire Smart Proxy > Paramètres.
2 Dans la boîte de dialogue Smart Proxy, définissez un seuil de résolution pour la création des fichiers proxy et
choisissez un dossier proxy.
Pour gérer les fichiers proxy
1 Sélectionnez Paramètres > Gestionnaire Smart Proxy et choisissez l'une des options
suivantes :
• Gestionnaire de fichiers Smart Proxy : énumère les fichiers source et proxy. Vous
pouvez utiliser ce gestionnaire pour supprimer les fichiers proxy dont vous n'avez plus
besoin.
296
Pinnacle Studio
• Gestionnaire de files d'attente Smart Proxy : énumère les fichiers source pour
lesquels des fichiers proxy seront générés (selon les paramètres courants).
Montage multi-caméra
297
298
Pinnacle Studio
Éditeur de titres 3D
17
Vous pouvez utiliser l'Éditeur de titres 3D pour créer des titres et des objets en trois
dimensions (3D) destinés à être utilisés dans vos projets de film. Vous avez la possibilité de
contrôle l'aspect du texte, ainsi que son mouvement à l'écran. Par exemple, vous pouvez
créer un titre doré métallique qui jaillissent et retombent à l'écran ou encore un titre texturé
de type pierre dont chaque lettre ou mot se balance et se déplacement séparément. Vous
pouvez également utiliser des objets prédéfinis ou créer vos propres objets 3D.
Pour obtenir des informations sur les titres standard (2D), reportez-vous à la section
“L’éditeur de titres” on page 165
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Espace de travail Éditeur de titres 3D
• Création et édition de titres 3D
• Objets 3D
Espace de travail Éditeur de titres 3D
La fenêtre Éditeur de titres 3D comprend les composants suivants :
Éditeur de titres 3D
299
Zones de l’écran de l’éditeur de titres 3D : 1. Panneau Réglages, 2. Panneau Lecteur, 3. Panneau
Paramètres, 4. Panneau Plan de montage, 5. Liste d'objets (Calques), 6. Barre d'outils du plan de
montage
1 Panneau Réglages : permet de démarrer rapidement grâce à des objets texte et des
styles prêts à l'emploi, y compris des optons d'éclairage, de caméra et de matière.
2 Panneau Lecteur : vous permet d'afficher votre texte 3D et de le manipuler de façon
interactive pour définir sa position, son orientation, et plus encore. Utilisez les
commandes de lecture pour afficher un aperçu de votre titre 3D.
3 Panneau Paramètres : personnalisez votre texte en choisissant les paramètres de texte,
couleur, texture, biseau, opacité, lumières, etc.
4 Panneau Plan de montage : vous permet d'ajouter, modifier et supprimer des images
clés pour les propriétés d'objet texte. Vous pouvez également ajouter et supprimer des
calques d'objet texte, accéder à la liste d'objets et utiliser les outils et commandes de la
barre d'outils Plan de montage. Le curseur dans le panneau Plan de montage est
synchronisé avec le panneau Lecteur.
5 Liste d'objets : si vous utilisez plusieurs objets texte dans votre projet (des mots ou
lettres séparés, par exemple), vous pouvez choisir les objets à afficher sur le plan de
montage en utilisant le menu déroulant Liste d'objets situé au-dessus des en-têtes
d'image clé. Le nom du calque est déterminé par le texte saisi dans le champ Paramètres
du texte.
6 Barre d'outils du plan de montage : permet de saisir des valeurs spécifiques pour les
images clés et de basculer entre les modes Mouvement, Rotation et
Redimensionnement afin de vous permettre d'effectuer des modifications interactives
300
Pinnacle Studio
dans le panneau Lecteur. Vous pouvez également ajouter ou supprimer de calques
d'objet texte à partir du plan de montage.
Création et édition de titres 3D
Voici les étapes de base permettant de créer un titre 3D :
1 Choisissez un objet texte de réglage ou utilisez l'objet texte par défaut.
2 Modifiez les paramètres de l'objet texte pour obtenir l'aspect souhaité.
3 Dans le panneau Plan de montage, commencez à définir les images clés afin de pouvoir
appliquer des modifications au style et au mouvement du texte.
4 Affichez un aperçu de votre projet dans le panneau Lecteur, en ajustant les paramètres et
des images clés afin d'obtenir l'effet souhaité.
5 Cliquez sur OK pour revenir dans l'application principale, où votre titre 3D s'affiche sur le
plan de montage.
Faites des essais par vous-même pour découvrir ce qu'il est possible de faire en termes de
style et de mouvement du texte.
Pour créer un titre 3D
1 Dans Pinnacle Studio, procédez de l'une des manières suivantes :
• Cliquez sur le bouton Créer un titre 3D dans la barre d'outils du plan de montage.
• Dans le panneau Bibliothèque, choisissez la catégorie Titre > Titre 3D, faites glisser un
titre vers le plan de montage et double-cliquez dessus.
L'Éditeur de titres 3D s'affiche.
2 Dans le panneau Paramètres, remplacez le texte par défaut en saisissant votre texte dans
le champ Paramètres du texte.
Pour disposer de plusieurs objets texte (afin de pouvoir appliquer des propriétés
différentes aux lettres ou aux mots), dans le panneau Réglages, choisissez Objets >
Objets texte et cliquez sur une miniature de réglage pour chaque objet à ajouter, en
utilisant le champs Paramètres du texte pour saisir le texte final pour chaque objet. À
tout moment, vous pouvez sélectionner un objet texte spécifique à modifier en cliquant
sur cet objet à partir du panneau Lecteur.
3 Dans la zone Paramètres du texte du panneau Paramètres, mettez le texte en forme en
utilisant les options d'espacement, d'alignement, de police et de taille souhaitées.
4 Pour déterminer les propriétés de votre titre à la position de départ, dans le panneau
Plan de montage, cliquez sur le nom de la propriété à ajuster, puis effectuez l'une des
opérations suivantes :
• Pour les options Position, Orientation (Rotation) et Mise à l'échelle
(Redimensionner), utilisez la fonction de glisser-déposer de la souris ou, pour obtenir
Éditeur de titres 3D
301
des paramètres précis, saisissez les valeurs correspondantes dans les champs X, Y et Z
de la barre d'outils du plan de montage.
• Pour les options Couleur et Opacité, dans le panneau Paramètres, ajustez les valeurs
des paramètres dans les zones Couleur et Opacité.
Pour ajuster les paramètres Texture, Biseau, Lumières ou Caméra associés au titre,
réglez les paramètres dans la zone correspondante ou, dans le panneau Réglages,
choisissez les réglages à partir de Scène et Style de l'objet. Ces paramètres ne sont pas
associés à des images clés.
5 Dans le panneau Plan de montage, définissez toute image clé supplémentaire (par
exemple, les images clés de point de fin) et établissez les propriétés voulues pour chaque
image clé.
Si vous disposez uniquement d'une image clé de départ et d'une image clé de fin, un
changement progressif est appliqué entre les deux images clés. Pour obtenir des
changements plus fréquents, définissez plus d'images clés.
6 Utilisez les commandes de lecture du panneau Lecteur pour afficher un aperçu de votre
titre 3D.
7 Une fois tous les changements souhaités apportés à votre titre 3D, cliquez sur OK pour
fermer la fenêtre de l'Éditeur de titre 3D. Votre titre est inséré sur le plan de montage.
Objets 3D
Vous pouvez ajouter des objets 3D (tridimensionnels) à vos projets vidéo en procédant de la
même façon que pour l'ajout de texte 3D.
Pour ajouter un objet 3D
1 Dans Pinnacle Studio, cliquez sur le bouton Créer un titre 3D dans la barre d'outils du
plan de montage.
La fenêtre de l'Éditeur de titres 3D s'affiche.
2 Effectuez l'une des opérations suivantes :
• Dans le panneau Réglages de gauche, ouvrez la section Objets et choisissez un objet
dans l'une des catégories suivantes :
•Objets extrudés
•Objets tour
• Sur le plan de montage, cliquez sur l'un des boutons suivants dans la barre d'outils
:
•Ajouter un graphique
•Ajouter un tour
•Ajouter géométrique
3 Dans le panneau Paramètres, réglez les paramètres voulus.
302
Pinnacle Studio
Pour effectuer une modification avancée de la forme de l'objet, cliquez sur le bouton
Modifier l'objet et dans la fenêtre de l'éditeur qui s'affiche, utilisez les outils disponibles
pour modifier la forme de l'objet.
4 Modifiez les propriétés et le mouvement de l'objet en procédant de la même façon que
pour du texte 3D. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Création et
édition de titres 3D” on page 301.
Éditeur de titres 3D
303
304
Pinnacle Studio
Correction et étalonnage des
couleurs
18
Pinnacle Studio comprend une collection d'outils de réglage des couleurs qui vous permet
de corriger la couleur dans vos clips vidéo ou d'exprimer votre créativité avec l'étalonnage
des couleurs afin d'obtenir une atmosphère ou un aspect spécifique.
Les commandes de couleur disponibles dans Pinnacle Studio dépend de la version de
l'application que vous utilisez.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Utilisation des commandes de couleur
• Courbe de teinte
• Réglage Teinte/Saturation/Luminosité
• Roue chromatique
• Oscilloscopes vidéo
Utilisation des commandes de couleur
Lorsque vous effectuez des ajustements de couleur, vous accédez à la vue Étalonnage des
couleurs dans le panneau Lecteur.
Outre la création de votre propre expression créative, vous pouvez importer des profils LUT
(table de recherche).
Dans de nombreux cas, vous pouvez obtenir de bons résultats en utilisant les commandes
basiques, mais les autres outils de correction et d'étalonnage des couleurs offrent un
contrôle plus précis. Parfois, il ne s'agit que d'une question de préférence ou d'un outil offrant
une solution plus simple pour parvenir à un résultat spécifique.
Oscilloscopes vidéo
Les oscilloscopes vidéo offrent une solution d'évaluation de la teinte et de la couleur de votre
clip vidéo en affichant les données de couleur pour le clip sous forme de différentes
représentations visuelles. Les informations étant basées sur des données, les oscilloscopes
peuvent vous aider à régler la couleur et la teinte sans vous fonder uniquement sur
l'étalonnage des couleurs de l'écran utilisé. Pour plus d’informations sur les oscilloscopes
vidéo, reportez-vous à la section “Oscilloscopes vidéo” on page 308.
Correction et étalonnage des couleurs
305
Pour accéder aux commandes de correction et d'étalonnage des couleurs
1 Sélectionnez un clip sur le plan de montage.
2 Ouvrez le panneau Éditeur, cliquez sur Couleur et choisissez une des options suivantes :
• Basique
• Courbe de teinte
• Réglage Teinte/Saturation/Luminosité
• Roue chromatique
Pour appliquer un profil LUT
1 Sélectionnez un clip sur le plan de montage.
2 Ouvrez le panneau Éditeur, cliquez sur Couleur > Basique.
3 Au bas de la zone Paramètres de base, cliquez sur le menu déroulant à côté de
l'élément Profil LUT et choisissez un profil LUT ou cliquez sur Parcourir et accédez au
fichier que vous souhaitez appliquer.
Courbe de teinte
La Courbe de teinte permet de corriger les couleurs et le ton en ajustant soit les
composantes de couleur individuelles, soit la composante composite (RVB).
axe X
axe Y
L'axe x du graphique représente les valeurs tonales d'origine (des zones de surbrillance à
droite aux ombres à gauche) ; l'axe y du graphique correspond aux valeurs tonales ajustées
(des zones sombres/moins colorées en bas aux zones claires/plus colorées en haut).
La diagonale du graphique à l'ajustement effectué pour créer votre « courbe ». Le
déplacement de la courbe vers le haut et vers la gauche rend le clip plus clair et augmente
la couleur de toutes les composantes, tandis que son déplacement vers le bas et la droite
assombrit le clip ou diminue la couleur d'une composante donnée. Si votre clip comporte un
reflet bleu, par exemple, vous pouvez réduire l'effet bleu sur l'image en sélectionnant la
composante bleu, puis en déplaçant la courbe vers le bas et vers la droite.
Vous pouvez ajouter un ou plusieurs nœuds à la courbe afin de disposer d'un plus grand
contrôle sur les zones que vous souhaitez ajuster.
306
Pinnacle Studio
Pour ajuster la couleur et la teinte avec la courbe de teinte
1 Ouvrez le panneau Éditeur, cliquez sur Couleur > Courbe de teinte.
2 Sous la courbe graphique, sélectionnez une des options de canal chromatique suivantes
:
• RVB : permet de modifier les canaux du rouge, du vert et du bleu dans un même
histogramme.
• Rouge : permet de modifier le canal du rouge uniquement.
• Vert : permet de modifier le canal du vert uniquement.
• Bleu : permet de modifier le canal du bleu uniquement.
3 Faites glisser des points sur le graphique pour ajuster la relation entre les niveaux
d'Entrée (la luminosité des pixels d'origine) et les niveaux de Sortie (la luminosité des
pixels corrigés).
4 Pour ajouter un point sur la courbe, cliquez le long de celle-ci à l'emplacement où le
point doit être ajouté.
Remarque : À tout moment, vous pouvez réinitialiser la courbe en cliquant sur Tout
réinitialiser.
Réglage Teinte/Saturation/Luminosité
L'élément Teinte/Saturation/Luminosité est un puissant outil de réglage des couleurs qui
vous permet d'ajuster de façon interactive les couleurs d'un clip. Cet outil vous permet de
cibler des couleurs spécifiques.
La commande interactive (curseur blanc) de la vue Étalonnage des couleurs dans le
panneau Lecteur vous permet de faire glisser la souris sur l'image afin d'ajuster des
couleurs spécifiques. Les couleurs d'origine du clip source sont affichées à gauche.
Pour ajuster une couleur à l'aide du réglage Teinte/Saturation/Luminosité
1 Ouvrez le panneau Éditeur, cliquez sur Couleur > Réglage Teinte/Saturation/
Luminosité.
2 Cliquez sur l’un des onglets suivants :
• Teinte
Correction et étalonnage des couleurs
307
• Saturation
• Luminosité
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :
, dans le panneau Lecteur, pour afficher
• Cliquez sur l'outil interactif des couleurs
la vue Étalonnage des couleurs, puis faites glisser la souris sur une couleur du clip que
vous souhaitez ajuster. Si vous faites glisser la souris vers la gauche, les curseurs
correspondants sont déplacés vers la gauche ; si vous faites glisser la souris vers la
droite, les curseurs correspondants sont déplacés vers la droite.
• Réglez les curseurs individuels pour définir les valeurs souhaitées.
Remarque : Pour rétablir les paramètres d'origine du clip, il vous suffit de cliquer sur
Tout réinitialiser. Vous pouvez également réinitialiser un curseur individuel en doublecliquant sur le libellé du curseur concerné.
Roue chromatique
La fonction Roue chromatique vous permet d'ajuster la teinte de votre image en réglant le
curseur qui se trouve à côté des roues Changement de couleur (qui s'applique à toutes les
zones de l'image), Surbrillances, Demi-teintes ou Ombres. Ces roues vous permettent
d'ajuster les couleurs de zones spécifiques d'exposition de l'image. Par exemple, vous
pouvez appliquer un reflet bleu aux zones d'ombre de votre clip vidéo.
Pour ajuster la teinte ou la couleur d'un clip à l'aide de la roue
chromatique
1 Sélectionnez un clip sur le plan de montage.
2 Ouvrez le panneau Éditeur, cliquez sur Couleur > Roue chromatique.
3 Pour régler la luminosité du clip, faites glisser le curseur à gauche des roues
Changement de couleur (image complète), Surbrillances, Demi-teintes ou Ombres.
Faites glisser le curseur vers le haut pour augmenter la luminosité des zones
correspondantes de l'image vidéo sélectionnée. Faites glisser le curseur vers le bas pour
diminuer la luminosité.
4 Pour régler la couleur, faites glisser le cercle indicateur de couleur (au centre des roues
chromatiques) afin de régler une couleur pour les zones correspondantes. Par exemple,
pour supprimer un reflet bleu des zones sombres d'un clip vidéo, faites glisser
l'indicateur de couleur pour la roues Ombres vers le côté jaune du cercle.
Oscilloscopes vidéo
Pinnacle Studio fournit les oscilloscopes vidéo suivants pour vous aider à évaluer les
informations de couleur et de teinte dans vos clips vidéo. Lorsque vous effectuez des
ajustements de couleur, les informations sur les oscilloscopes changent, pour vous permettre
308
Pinnacle Studio
d'évaluer l'impact du changement dans la vue Étalonnage des couleurs du panneau Lecteur
ou en utilisant les données de couleur représentées sur l'oscilloscope vidéo.
Forme d'onde
Un oscilloscope Forme d'onde affiche la chrominance d'un clip vidéo en utilisant une
représentation graphique dont l'axe vertical représente l'intensité, de zéro (en bas) à 100 %
(en haut).
Un oscilloscope Forme d'onde présente la répartition des couleurs à partir de l'intensité
zéro (en bas) à l'intensité de 100 % (en haut).
Vecteur - Couleur (Vecteurscope)
Les représentations graphiques de vecteurs sont utilisés par les professionnels de la vidéo à
différentes fins, y compris pour déterminer si l'intensité des couleurs d'images vidéo
correspond bien à une plage de diffusion standard. Le cercle de l'oscilloscope des vecteurs
de couleur affiche la chrominance (intensité de couleur), de l'intensité zéro au centre du
cercle à l'intensité de 100 % sur le bord du cercle. Le cercle est divisé en zones de couleur, ce
qui facilite la visualisation de la dispersion des couleurs pour l'image sélectionnée du clip
vidéo. Le petit quadrillage vers le bord du cercle est utilisé pour marquer la limite d'intensité.
Les pixels qui apparaissent au-delà des cibles ne sont pas considérés comme sûrs pour la
diffusion.
Ligne de teint
de la peau
Correction et étalonnage des couleurs
309
Vecteurscope sélectif : cette fonction est souvent utilisée pour identifier et corriger le teint
de la peau sur une vidéo. À l’aide d’un pinceau pour sélectionner les teints de peau sur une
image vidéo, vous pouvez utiliser le vecteurscope afin de vous assurer que les teints de peau
correspondent à la ligne de teint de peau.
Histogramme
Un histogramme vous permet d'afficher la gamme des teintes et des couleurs d'une vidéo.
L'évaluation de la répartition des pixels d'une image sélectionnée de votre vidéo vous aide à
déterminer s'il existe un reflet de couleur ou, dans le cas d'images sous-exposées, cela peut
vous permettre de déterminer si les données d'image pour les zones d'ombre sont
suffisantes pour corriger le déséquilibre.
L'histogramme affiche la répartition des pixels pour le clip, des zones sombres (ombres)
aux zones claires (surbrillances) le long de l'axe horizontal.
Parade RVB
L'oscilloscope Parade RVB vous permet d'afficher les composantes rouge (R), vert (G) et bleu
(B) de votre clip vidéo dans une représentation graphique dont l'axe vertical représente
l'intensité zéro (en bas) jusqu'à l'intensité de 100 % (en haut).
L'oscilloscope Parade RVB vous permet d'évaluer les couleurs les unes par rapport aux autres.
310
Pinnacle Studio
Pour afficher un oscilloscope vidéo
1
2
3
4
Sélectionnez un clip sur le plan de montage.
Ouvrez le panneau Éditeur, cliquez sur Couleur.
Cochez la case Afficher l'oscilloscope vidéo affichée en haut du panneau.
Dans le menu déroulant, sélectionnez l’un des oscilloscopes vidéo suivants :
• Forme d'onde
• Vecteur - Couleur
• Histogramme
• Parade RVB
Pour utiliser le vecteurscope sélectif afin d’afficher et de corriger le teint
de peau
1
2
3
4
5
6
Sélectionnez un clip sur le plan de montage.
Ouvrez le panneau Éditeur, cliquez sur Couleur.
Cochez la case Afficher l'oscilloscope vidéo affichée en haut du panneau.
Dans le menu déroulant, choisissez Vecteur - Couleur.
Sous le vecteurscope, cliquez sur Pinceau de sélection.
Dans l’aperçu Étalonnage des couleurs, faites glisser le pinceau sur les zones de peau.
Les couleurs sélectionnées par le pinceau s’affichent dans le vecteurscope.
7 Utilisez l’une des commandes sous le vecteurscope pour procéder à l’ajustement de la
zone sélectionnée :
Remarque : En fonction de la taille de la fenêtre de l’application, vous devrez peut-être
utiliser le défilement (horizontal) pour voir toutes les commandes.
• Gomme : dans l’aperçu, faites glisser la souris sur la zone à supprimer de la sélection.
• Taille du pinceau : faites glisser le curseur pour ajuster le diamètre du Pinceau de
sélection ou de la Gomme.
• Effacer la sélection : utilisez ce bouton pour supprimer tous les coups de pinceau et
effectuer de nouveau votre sélection.
Correction et étalonnage des couleurs
311
Ligne de teint
de la peau
Le mode Pinceau de sélection a été utilisé pour peindre sur les zones de peau dans
l’aperçu (coups de pinceau indiqués en jaune). À gauche, le vecteurscope indique que
les couleurs de peau sélectionnées apparaissent directement sur la ligne de peau.
8 En vous servant de la ligne de teint de peau comme guide (les teints de peau doivent
suivre la ligne), effectuez les ajustements de couleur nécessaires.
9 Une fois l’ajustement des couleurs terminé, cliquez sur Effacer la sélection pour
désactiver le mode Vecteurscope sélectif (l’étiquette jaune Le vecteurscope sélectif est
activé disparaît) et revenir à l’affichage de toutes les couleurs du clip dans le
vecteurscope.
312
Pinnacle Studio
Annexe A : Dépannage
19
Avant de commencer le dépannage, prenez le temps de vérifier votre matériel et votre
logiciel. Pour consulter la configuration minimum requise, consultez la section
“Configuration requise” on page 331.
Mettez à jour votre logiciel : nous recommandons d’installer les mises à jour les plus
récentes des systèmes d’exploitation Windows.
Espace disponible : Assurez-vous de disposer d'au moins 10 Go ou plus sur votre disque de
démarrage pour la pagination.
Vérifiez votre matériel : assurez-vous que tout le matériel installé fonctionne normalement
avec les pilotes les plus récents, et qu’aucun conflit n’est signalé dans le Gestionnaire de
périphériques (voir ci-après). En cas de conflit de périphériques, vous devrez résoudre le
problème avant de commencer l’installation.
Obtenez les pilotes les plus récents : nous vous conseillons fortement d’installer le pilote le
plus récent pour votre carte graphique. À chaque démarrage, Pinnacle Studio vérifie que les
cartes prennent en charge DirectX.
Ouverture du Gestionnaire de périphériques : le Gestionnaire de périphériques de
Windows, qui vous permet de configurer le matériel de votre système, joue un rôle
important dans le dépannage.
La première étape d’ouverture du Gestionnaire de périphériques dans toutes les versions de
Windows consiste à cliquer avec le bouton droit sur l’icône Poste de travail, puis à
sélectionner Propriétés dans le menu contextuel. Vous ouvrez alors la fenêtre Propriétés du
Système. Le bouton Gestionnaire de périphériques se trouve sur le panneau de gauche.
Assurez-vous que tout le matériel installé fonctionne normalement avec les pilotes les plus
récents, et que l'indicateur d'erreur n'apparaît pas, sous la forme d'un point d'exclamation,
dans le Gestionnaire de périphériques. Si vous rencontrez un problème de pilote que vous
ne pouvez pas résoudre par vous-même, veuillez contacter le fabricant du périphérique ou
le revendeur de votre ordinateur pour demander conseil.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Contacter l’assistance technique
• Forums
• Compatibilité avec le contenu précédent
• Compatibilité du matériel d’acquisition
• Informations sur le numéro de série
Annexe A : Dépannage
313
Contacter l’assistance technique
Vous pourrez découvrir toutes les options d'assistance sur notre site web :
www.pinnaclesys.com/support
La plupart des problèmes courants sont déjà documentés dans notre base de
connaissances, nous vous encourageons à utiliser d'abord cette option. Pour rechercher
efficacement dans la base de connaissances et d'assistance, incluez le nom de vos produits
dans la requête.
Forums
Consultez nos forums de discussion pour rejoindre la conversation sur Pinnacle Studio. Faites
défiler la liste de forums pour trouver celui correspondant à votre langue :
go.pinnaclesys.com/forums
Compatibilité avec le contenu précédent
Une bonne partie, mais non l'ensemble des contenus créatifs supplémentaires de
Pinnacle Studio peuvent être repris directement dans Pinnacle Studio, de même que de
nombreux contenus de fournisseurs tiers. Certains sont présents directement dans le produit.
Un petit nombre de ces contenus de tiers demande une mise à jour payante pour
fonctionner avec Pinnacle Studio. Pour d'autres, il n'existe pas de version compatible. Pour
plus d'informations, consultez la Base de connaissances, accessible via
www.pinnaclesys.com/support.
Compatibilité du matériel d’acquisition
Pinnacle Studio a été testé et est compatible avec un vaste éventail de matériels de capture
vidéo. Cependant, certains appareils anciens ne sont pas pris en charge.
Matériel pris en charge
Les périphériques d'acquisition suivants fonctionnent avec toutes les versions de
Pinnacle Studio.
USB
• 710-USB
• 510-USB
• 700-USB
314
Pinnacle Studio
•
•
•
•
•
•
•
•
•
500-USB
MovieBox Deluxe
DVC-90
DVC-100
DVC-101
DVC-103
DVC-107
DVC-130 (pas de pilotes 64 bits)
DVC-170 (pas de pilotes 64 bits)
PCI
• 700-PCI (Pinnacle Studio Deluxe 2)
• 500-PCI (Pinnacle AV/DV)
• Toute carte 1394
Matériel non pris en charge
La liste suivante affiche le matériel fourni avec des versions antérieures de Studio qui n'est
plus sous garantie ou n'est plus pris en charge.
• DC10
• DC10 Plus
• MovieBox® DV
• Dazzle® DVC 80, 85
• Linx
• MP 10
• S400
Informations sur le numéro de série
Si vous avez téléchargé le produit, le numéro de série se trouve sur la page de confirmation,
à la fin de la commande et dans le courriel qui vous est envoyé.
Si vous possédez une copie matérielle du produit, le numéro de série se trouve à l'intérieur
ou à l'extérieur du boîtier du DVD ou à défaut, sur l'enveloppe en papier.
Si vous avez perdu votre numéro de série et que vous avez procédé à l'enregistrement de
votre logiciel, consultez la page http://apps.pinnaclesys.com/cdb/register/
getserialnumbers.aspx.
Annexe A : Dépannage
315
Dépannage général
Voici d'autres voies à explorer si vous rencontrez des problèmes d'exécution de l'application.
1 Redémarrez l’ordinateur : Le comportement erratique du logiciel dû à des causes
indéterminées peut souvent être résolu par un redémarrage du système. C'est presque
toujours la première chose à faire pour effectuer un dépannage.
2 Attendre quelques minutes : Si Pinnacle Studio ne se lance toujours pas, attendez
quelques minutes. Sur certaines ordinateur, le lancement peut prendre un certain temps.
3 Mettez à jour Studio : Quel que soit le problème à dépanner, il est toujours préférable
d'utiliser la version logicielle la plus récente.
4 Débranchez le matériel d’acquisition : Si possible, débranchez tout le matériel
d'acquisition et essayez de relancer Pinnacle Studio. Si vous ne pouvez pas lancer le
programme avec la webcam branchée, essayez avec l'appareil débranché et
réciproquement. Veillez par a suite à conserver la configuration favorable lors de chaque
lancement de Studio.
5 Téléchargez et réinstallez les pilotes de matériel : Au lancement du logiciel, Studio
vérifie que vos cartes son et vidéo sont compatibles DirectX. Téléchargez et réinstallez les
pilotes les plus récents pour les cartes graphiques installées. De nombreux clients
possèdent des cartes graphiques NVIDIA, dont les pilotes sont disponibles sur le site
suivant.
6 Terminez les tâches d'arrière-plan : Il existe plusieurs moyens pour ce faire. Vous
pouvez utiliser le logiciel de gestion du démarrage qui vous aide à éliminer les
programmes inutiles qui sont lancés automatiquement au démarrage de Windows. Il
existe de nombreux logiciels gratuits ou participatifs qui assurent cette tâche. Utilisez des
moteurs de recherche comme Google ou Yahoo pour trouver ces gestionnaires de
démarrage. Nous n'en recommandons aucun en particulier, mais nous vous conseillons
d'en essayer plusieurs pour vérifier lequel vous convient le mieux.
Vous pouvez également utiliser l'utilitaire de configuration du système de Microsoft
(msconfig), qui est fourni avec Windows, pour désactiver les programmes de démarrage.
Quel que soit votre choix, nous vous recommandons de désactiver tous les programmes
et de les réactiver un par un, afin de déterminer lequel est source de conflit.
7 Réinstallez : Si rien de ceci ne fonctionne, désinstallez Pinnacle Studio à partir de la liste
« Programmes et fonctionnalités » du Panneau de configuration. Réinstallez ensuite
Pinnacle Studio et essayez de le lancer à nouveau.
316
Pinnacle Studio
20
Annexe B : Conseils aux vidéastes
Tourner une bonne vidéo, pour ensuite créer un film intéressant, passionnant ou
documentaire, est une opération à la portée de tous, grâce à un minimum de
connaissances.
La première chose à faire est de tourner la vidéo brute, en partant d’un scénario sommaire
ou d’un plan de tournage. Même à ce stade, vous devez penser à la phase de montage en
veillant à avoir de bonnes prises de vue à partir desquelles travailler.
Le montage d’un film implique de jongler avec toutes les séquences pour en faire un tout
harmonieux. Cela implique la prise de décision par rapport à des techniques, des transitions
et des effets particuliers qui exprimeront au mieux vos intentions.
La création de la bande son est une partie importante du montage. En effet, le bon son
(dialogue, musique, commentaire ou effet) peut, en combinaison avec l’image, engendrer un
tout largement supérieur à la somme de ses parties.
Pinnacle Studio propose les outils dont vous avez besoin pour créer une vidéo de qualité
professionnelle. Le reste dépend entièrement de vous, en tant que vidéaste.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Établissement d’un plan de tournage
• Montage d'un projet vidéo
• Règles générales pour le montage vidéo
• Production de la bande son
• Attribution d'un nom à votre projet
Établissement d’un plan de tournage
Il n’est pas toujours nécessaire d’avoir un plan de tournage, mais cela peut s’avérer très utile
pour les grands projets vidéo. Un plan de tournage peut être aussi simple ou compliqué que
vous le décidez. Il peut s’agir simplement d’une liste des scènes prévues, ou il peut présenter
des directives détaillées des prises de vues et un dialogue. Les plus ambitieux écriront un
scénario à part entière dans lequel chaque angle de la caméra est décrit en détail, avec sa
durée, l’éclairage, le texte, et les accessoires.
Annexe B : Conseils aux vidéastes
317
Titre : Jean sur la piste de Kart
N°
Plan
Texte/Son
Durée
Date
1
Visage de Jean avec le casque, la
caméra fait un zoom arrière
« Jean participe aujourd’hui à sa
première course... »
Bruits de moteurs en fond.
11 sec
Mar.
22/06
2
Démarrage sur le visage du
conducteur, position de caméra
basse
On joue de la musique dans la salle,
bruits de moteurs.
8 sec
Mar.
22/06
3
Un homme avec un fanion de
départ est accompagné dans la
scène, jusqu'à la position de
départ, la caméra reste, l’homme
sort de l’image après le départ.
« Attention au départ... »,
Compte à rebours, signal de départ.
12 sec
Mar.
22/06
4
Jean pris de face lors du
démarrage, la caméra suit,
montre Jean jusqu’au virage, puis
de dos
On n’entend plus de musique dans la
salle, mettre la même musique à
partir du CD, bruits de moteurs.
9 sec
Mar.
22/06
5
...
Ébauche d’un plan de tournage simple
Montage d'un projet vidéo
Utilisation de perspectives diverses
Un événement important doit toujours être tourné sous diverses perspectives et avec des
angles de caméra différents. Plus tard, lors du montage, vous pouvez sélectionner et/ou
combiner les meilleurs plans. Rappelez-vous de toujours tourner sous des angles différents
(d’abord le clown sur la piste, mais aussi le spectateur qui rit vu par le clown). Des événements
intéressants peuvent aussi se passer derrière les protagonistes ou les protagonistes peuvent
être vus de dos. Ceci peut être utile plus tard lorsque vous essayez d’équilibrer votre film.
Gros plans
Ne lésinez pas sur les gros plans des personnes ou des choses importantes. Les gros plans
rendent généralement mieux sur un écran de télévision et sont plus intéressants que de
longues prises de vues, et ils font de bons effets de post-production.
Plans larges/plans américains
Les plans larges donnent une vue d’ensemble de la scène de l’action et la définissent.
Cependant, ces scènes peuvent aussi être utilisées pour raccourcir des scènes plus longues.
318
Pinnacle Studio
Lorsque vous coupez pour passer d’un gros plan à un plan large, le spectateur ne voit plus
les détails et il est donc plus facile de faire un bond chronologique. Le fait de montrer un
spectateur dans un plan américain peut aussi distraire brièvement de l’action principale.
Prises complètes
Filmez toujours des prises complètes, avec un début et une fin. Ceci facilite le montage.
Transitions
Le chronométrage au cinéma nécessite un peu de pratique. Il n’est pas toujours possible de
filmer des événements longs dans toute leur durée et, dans les films, ils doivent souvent être
considérablement raccourcis. Néanmoins, l’intrigue doit rester logique et les coupes ne
doivent jamais se remarquer.
C’est la raison pour laquelle, la transition d’une scène à une autre est importante. Même si
l’action dans des scènes voisines est séparée dans le temps ou dans l’espace, vos choix en
matière de montage peuvent fluidifier tellement la juxtaposition que le spectateur comble le
vide sans s’en rendre compte.
Le secret d’une transition réussie réside dans l’établissement d’un lien manifeste entre deux
scènes. Dans une transition liée à l’intrigue, le lien est constitué par une succession
d’événements dans une histoire qui se dévoile. Par exemple, l’image d’une voiture neuve
peut servir d’introduction à un documentaire sur sa conception et sa production.
Une transition neutre n’implique pas en soi le développement d’une histoire ni un
changement de temps ou d’endroit, mais elle permet de relier en douceur différents extraits
d’une scène. Par exemple, un gros plan sur un spectateur attentif au cours d’un débat sur un
plateau vous permet de revenir de manière naturelle à un stade plus avancé du même débat,
en coupant la partie intermédiaire.
Les transitions externes montrent quelque chose se situant hors de l’action. Par exemple, au
cours d’une séquence de mariage dans la salle de la Mairie, vous pouvez filmer l’extérieur,
où une surprise est en cours de préparation.
Les transitions doivent souligner le message du film et toujours coller à la situation, afin
d’éviter le semer la confusion chez le spectateur ou de le distraire de l’intrigue.
Déroulement logique de l’action
Les séquences disposées successivement au montage doivent avoir une interaction
correspondante par rapport à l’action. Le spectateur ne peut suivre l’événement qu’avec une
suite logique de l’action. L’intérêt du spectateur doit être captivé dès le début par une entrée
Annexe B : Conseils aux vidéastes
319
vertigineuse ou spectaculaire, et ne doit pas se perdre avant la fin. L’intérêt ou l’orientation
du spectateur peut être perdu si des scènes se succèdent de façon non cohérente ou si elles
comportent des erreurs chronologiques, ou si les scènes sont trop mouvementées ou trop
courtes (inférieures à 3 s). Les motifs ne doivent pas trop se différencier de la séquence
suivante.
Réduction des écarts
Efforcez-vous de réduire les écarts entre un lieu de tournage et un autre. Vous pouvez, par
exemple, faire appel à des gros plans pour combler les vides chronologiques, en faisant un
zoom sur un visage, pour ensuite vous éloigner sur une scène différente au bout de quelques
secondes.
Maintenir la continuité
La continuité (cohérence de détail d’une scène à l’autre) est essentielle pour le spectateur. En
effet, un temps ensoleillé ne cadre pas avec des spectateurs qui ont ouvert leur parapluie.
Rythme des coupes
Le rythme du changement de taille des scènes a une incidence sur le message et l’ambiance
du film. La suppression d’une séquence ou sa durée influe sur le message du film.
Éviter les images qui sautent
Si vous enchaînez des prises de vue similaires, il peut arriver que les images sautent (une
personne se trouve dans la moitié gauche de l’image à un moment, puis dans la moitié droite
l’image suivante, ou bien on la voit avec ses lunettes, puis sans).
Ne pas accumuler les panoramiques
Les panoramiques ne doivent pas être enchaînés, sauf s’ils ont la même orientation et le
même rythme.
Règles générales pour le montage vidéo
Voici quelques directives qui pourront vous être utiles lors du montage de votre film. Il ne
s’agit bien évidemment pas de règles strictes, surtout si votre travail est humoristique ou
expérimental.
• N’accumulez pas les mouvements de caméra successifs.
320
Pinnacle Studio
• Les panoramiques, les zooms et les départs de caméra doivent toujours être séparés par
des plans fixes.
• Les plans qui se suivent doivent être pris depuis plusieurs positions de caméra, l’angle de
prise de vue doit varier d’au moins 45 degrés.
• Les séquences avec des visages doivent toujours être tournées sous différents angles de
prise de vue.
• Changez de perspective pour la prise de bâtiments. Lors d’un plan identique de même
type et de même taille, la diagonale de l’image doit partir de l’avant droit vers l’arrière
gauche et revenir en sens inverse.
• Mettez des coupes dans les mouvements des acteurs. Le spectateur sera distrait par le
mouvement et remarquera à peine la coupe. Par exemple, on peut passer à un plan
d’ensemble au milieu d’un mouvement.
• Utilisez des coupes harmonieuses, en évitant les images qui sautent.
• Moins il y a de mouvement dans un plan, plus sa longueur doit être réduite. Les plans
avec des mouvements vertigineux peuvent être plus longs.
• Les plans d’ensemble ayant plus de contenu, ils doivent être montrés plus longtemps.
Le fait d’organiser vos séquences vidéo dans un certain ordre vous permet non seulement
de produire certains effets, mais aussi de transmettre des messages qui ne peuvent pas ou
ne doivent pas être montrés à l’image. Il y a globalement six méthodes de transmission des
messages par le biais du montage. Une description de chacune de ces méthodes est fournie
ci-dessous.
Montage associatif
Une certaine disposition des plans suggère au spectateur une association sans que le
message soit clairement affiché (par exemple, un homme parie sur une course de chevaux
et dans le plan suivant, on le voit acheter une voiture neuve chez un concessionnaire).
Montage parallèle
Deux actions sont projetées en parallèle. Le film fait la navette entre les deux actions et
raccourcit les prises de vue jusqu’à la fin. Il s’agit d’une technique de création de suspense
jusqu’au point culminant (par exemple, deux voitures différentes roulent en provenance
d’endroit différents à grande vitesse en direction du même carrefour).
Annexe B : Conseils aux vidéastes
321
Montage contrasté
Des plans inattendus et très différents sont montés ensemble volontairement pour rendre le
contraste encore plus frappant aux yeux du spectateur (par exemple, un touriste se prélasse
sur la plage, le plan suivant montre des enfants affamés).
Montage de remplacement
Les événements qui ne peuvent ou ne doivent pas être représentés sont remplacés par
d’autres événements (au lieu de la naissance d’un enfant on montre l’éclosion d’une fleur).
Montage de cause à effet
Les plans dépendent directement l’un de l’autre : sans le premier plan, on ne comprend pas
le second (par exemple, un homme se dispute avec sa femme et dans le plan suivant on le
voit dormir sous un pont).
Montage formel
Les plans ayant des contenus différents peuvent être montés ensemble s’ils ont quelque
chose en commun, comme des formes identiques, les mêmes couleurs, le même
mouvement (par exemple, une boule de cristal et la terre, un ciré jaune et des fleurs jaunes,
un parachutiste et des plumes qui tombent).
Production de la bande son
Le mixage de la piste audio est un art, mais qui s’apprend. Bien sûr, il n’est pas facile de
trouver le bon commentaire au bon endroit, mais des commentaires courts et informatifs
sont souvent très utiles au spectateur. Le récit doit sembler naturel. Les commentaires peu
naturels ou trop phrasés sonnent faux et doivent être évités autant que possible.
Commentaires courts
Moins il y a de commentaires, mieux c’est. Les images doivent parler d’elles-mêmes, et les
choses que le spectateur peut déduire des images n’ont pas besoin d’être expliquées.
Conserver l’audio d’origine
Les commentaires parlés doivent être mixés avec les sons originaux et la musique de façon
à ce que l’audio d’origine soit toujours audible. Le son naturel fait partie de votre pellicule
322
Pinnacle Studio
vidéo et ne doit pas, dans la mesure du possible, être supprimé, car la vidéo sans son naturel
peut facilement perdre de son intérêt et sembler moins authentique. Souvent cependant, le
matériel d’enregistrement acquiert les bruits d’avions et de voitures que l’on ne voit pas dans
la scène. De tels sons, ou le bruit du vent qui souffle, sont plus parasites qu’autre chose, et
doivent être masqués ou remplacés par un récit ou une musique approprié(e).
Choix des morceaux de musique
Une musique harmonieuse donne la dernière touche professionnelle à votre film et peut
renforcer le message d’un clip vidéo. La musique sélectionnée doit en tout cas être définie
par rapport au message du film. C’est un vrai défi et un travail de longue haleine, mais le jeu
en vaut la chandelle.
Attribution d'un nom à votre projet
Le titre doit apporter des informations, décrire le contenu du film, et susciter l’intérêt. C’est
encore mieux si la phrase est marquante.
En ce qui concerne la présentation, l’éditeur de titres accorde une portée presque illimitée
aux effets visuels créatifs. C’est un endroit dans votre production où vous n'êtes pas lié à la
réalité de l'image, et donc vous pouvez laisser libre cours à votre imagination.
Bien entendu, le but ultime est de communiquer, voici donc quelques principes de base
presque toujours vérifiés. Par exemple, un message passera probablement mieux s’il s’agit
d’un titre concis dans une grande police lisible que d’un titre trop sophistiqué ou trop long.
Couleur du titre
Les associations suivantes d’arrière-plans et de texte sont faciles à lire : blanc/rouge, jaune/
noir, blanc/vert. Soyez prudents avec les titres blancs sur fond noir. Certains systèmes vidéo
ne peuvent pas traiter les contrastes supérieurs à 1:40 ni reproduire de tels titres en détail.
Temps d’affichage
En règle générale, un titre doit s’afficher assez longtemps pour être lu deux fois. Comptez
environ trois secondes pour un titre contenant dix lettres. Comptez une seconde de plus de
temps à l’écran pour cinq lettres de plus.
Annexe B : Conseils aux vidéastes
323
Titres « naturels »
Outre les titres de post-production, les titres naturels, comme les poteaux indicateurs, les
panneaux de nom de rues ou les titres des journaux locaux, offrent des possibilités
intéressantes.
324
Pinnacle Studio
Annexe C : Raccourcis clavier
21
Les tableaux ci-dessous répertorient les raccourcis par défaut de Pinnacle Studio. Ces
raccourcis peuvent être reconfigurés individuellement et rétablis individuellement ou dans
leur totalité dans le panneau de Configuration. Pour plus d’informations, reportez-vous à la
section “Paramètres du clavier dans le panneau de configuration” on page 276.
Les termes de gauche, droite, haut et bas dans ces tableaux font référence aux touches de
flèches du clavier.
Raccourcis généraux
Ctrl+4
Fermer la fenêtre de détail
Ctrl+5
Ouvrir l’éditeur de titres (depuis l’éditeur de films)
Ctrl+6
Ouvrir l'Exporteur
Ctrl+ I
Ouvrir l'Importeur
Ctrl+S
Enregistrer le projet, le titre ou le menu
Alt+F4
Fermer l’application
Maj+F10
Ouvrir le menu contextuel
Ctrl+Z
Annuler
Ctrl+Y
Rétablir
Ctrl+A
Sélectionner tout
Maj+Ctrl+A
Désélectionner tout
Ctrl+C
Copier vers le Presse-papiers
Ctrl+V
Coller depuis le Presse-papiers
Ctrl+X
Couper vers le Presse-papiers
Fin
Aller à la fin
Accueil
Aller au début
Alt+Entrée
Lire en mode plein écran
Echap
Quitter l’aperçu en plein écran ou fermer
Supprimer
Supprimer sans copier dans le Presse-papiers
Double-clic
Ouvrir l’éditeur approprié (médias, titres, projet, montage,
etc.)
F1
Ouvre l'aide en fonction du contexte
Raccourcis de la bibliothèque
Ctrl+N
Nouvelle collection
Chiffre 1-5
Note le (ou les) clip(s) sélectionné(s)
Chiffre 0
Enlever la note du (ou des) clip(s) sélectionné(s)
Annexe C : Raccourcis clavier
325
Raccourcis de la bibliothèque
Page précédente
Remonter d'une page
Page suivante
Passer à la page suivante
Flèches de direction
Naviguer dans les quatre directions (haut, bas,
gauche, droite)
Supprimer
Supprimer le clip et / ou le média sélectionné
F7
Afficher / masquer l'interface de balisage
Raccourcis de lecture et
transport
Barre d'espace
Lecture et pause
Maj+barre d'espace
Lecture en boucle
Alt+Entrée
Lire en mode plein écran
Echap
Quitter l’aperçu en plein écran
J
Retour rapide (appuyer plusieurs fois pour une
lecture plus rapide)
K (ou Maj K)
Pause de la lecture
L
Avance rapide (appuyer plusieurs fois pour une
lecture plus rapide)
Maj+L
Avance lente (appuyer plusieurs fois pour une
lecture plus lente)
Maj+J
Retour lent (appuyer plusieurs fois pour une lecture
plus lente)
Droite (ou X)
Avancer d'une image
Gauche (ou Z)
Reculer d'une image
Maj+Droite (ou Maj+X)
Avancer de 10 images
Maj+Gauche (ou Maj+Z)
Reculer de 10 images
D (ou Page précédente) (ou Ctrl+gauche)
Saut arrière pour couper
F (ou Page suivante) (ou Ctrl+droite)
Saut avant pour couper
Ctrl+I
Saut pour repère in
Ctrl+O
Saut pour repère out
. (point)
Saut vers le prochain repère
, (virgule)
Saut vers le repère précédent
Raccourcis de l'importateur
Entrée
Stop motion : Capture image (lorsque la capture
d'image est ouverte)
Droite
Ouvrir l'arborescence des dossiers
Gauche
Réduire l'arborescence des dossiers
326
Pinnacle Studio
Raccourcis de l'importateur
Flèches de direction
Naviguer dans les quatre directions : haut, bas,
gauche, droite
Ctrl+A
Sélectionner tout
Ctrl+Maj+A
Désélectionner tout
F4
Lancer importation
Raccourcis de l'onglet Modifier
A (ou I)
Repère in
S (ou O)
Repère out
Maj+I
Annuler repère in
Maj+O
Annuler repère out
Maj+U
Annuler repère in et out
Verrouillage défilement
Balayage audio Marche/Arrêt
E (ou Accueil)
Aller au début
R (ou fin)
Aller à la fin
P
Activer/Désactiver l'alignement magnétique
; (point-virgule)
Diviser le(s) clip(s) à l'emplacement du curseur
M
Ajouter/Supprimer marqueur
. (point)
Saut vers le prochain repère
, (virgule)
Saut au repère précédent
Ctrl+. (point)
Ouvrir la liste de marqueurs
Supprimer
Supprimer le(s) clip(s) du plan de montage
Double-clic sur le clip du plan de montage
Ouvrir l'éditeur de médias pour le clip
B
Envoyer le clip d'aperçu vers la piste primaire sur le
plan de montage (à l'emplacement du curseur)
H
Basculer l'aperçu entre le plan de montage et la
source
Ctrl+5
Ouvrir l'éditeur de titres
F5
Afficher/Cacher le mixeur audio
F7
Créer une chanson
Touche + du pavé numérique
Zoom avant du plan de montage
Touche - du pavé numérique
Zoom arrière du plan de montage
[ (crochet gauche)
Zoom arrière sur le plan de montage
] (crochet droit)
Zoom avant sur le plan de montage
Ctrl+[
Ajuster le plan de montage à la fenêtre
Ctrl+]
Afficher toutes les images (zoom avant)
Annexe C : Raccourcis clavier
327
Raccourcis de l'onglet Modifier
Alt
Propose le comportement alternatif lorsque vous
éditez le plan de montage (insérer/écraser)
T
Mode coupure marche/arrêt
Droite
Coupure 1 image à droite (avec coupure ouverte)
Gauche
Coupure 1 image à gauche (avec coupure ouverte)
Maj+ Droite
Coupure 10 images à droite (avec coupure ouverte)
Maj+ Gauche
Coupure 10 images à gauche (avec coupure ouverte)
Ctrl+Clic sur la coupure
Ajouter un 2ème point de coupure sur la même
piste
Maj+Clic sur la coupure
Ouvrir un point de coupure similaire sur toutes les
pistes
Tab
Cycle de sélection sur les points de coupure ouverts
Raccourcis de l'éditeur
Chiffre 1-8
Choisir une catégorie d'effets
Double-clic sur le curseur de défilement
Réinitialiser le curseur de défilement
Alt+Entrée
Lire en mode plein écran
Echap
Quitter l’aperçu en plein écran.
Raccourcis de l'éditeur de titres
Maj+Gauche
Étendre la sélection de caractères vers la gauche
Maj+ Droite
Étendre la sélection de caractères vers la droite
Maj+Ctrl+Gauche
Même fonction que Maj+Gauche (extension par
mot)
Maj+Ctrl+Droite
Même fonction que Maj+Droite (extension par mot)
Ctrl+B
Activer/désactiver la mise en forme gras
Ctrl+I
Activer/désactiver la mise en forme italique
Ctrl+U
Activer/désactiver le soulignement
Ctrl+A
Sélectionner tout
Ctrl+D
Désélectionner tout
Barre d'espace
Avec une zone de plan de montage sélectionnée :
Marche et arrêt de la lecture
328
Pinnacle Studio
Annexe D : Le Gestionnaire
d'installation
22
Bienvenue dans le Gestionnaire d'installation Pinnacle Studio. Ce logiciel surveille
l'installation de Pinnacle Studio et de tout contenu supplémentaire compris dans
l'application dont vous avez fait l'acquisition.
Cette section contient les rubriques suivantes :
• Avant de commencer l'installation
• Mise à jour de l'installation
• Lancement du Gestionnaire d'installation
• Enregistrement
• Installations prises en charge
• L'écran de bienvenue du programme d'installation
• Commandes communes
• Plugs-ins et contenu bonus
• Configuration requise
Avant de commencer l'installation
Pour une installation sans encombres de Pinnacle Studio, nous vous recommandons un
nombre d'étapes préparatoires.
Commencez par vérifier que votre ordinateur répond aux exigences minimum du système
pour le produit. Remarquez que certaines opérations, telles que l'encodage de AVCHD, ont
des exigences plus strictes. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section
“Configuration requise” on page 331.
Ensuite, assurez-vous de disposer du numéro de série de Pinnacle Studio. Pour une copie
téléchargée de l'application, vous trouverez ces informations dans votre mail de
confirmation de commande ; vous pouvez également les récupérer à partir de votre compte
client. Si vous avez obtenu votre copie de Pinnacle Studio sur disque, le numéro de série se
trouvera sur la pochette du DVD. Nous vous recommandons de garder un enregistrement
de votre numéro de série dans un endroit sûr.
Sur certains systèmes, il est conseiller de désactiver la protection antivirus avant d'installer
Pinnacle Studio.
Annexe D : Le Gestionnaire d'installation
329
Remarque : Pinnacle Studio peut être installé sur un système contenant une installation
antérieure : les deux versions coexisteront.
Mise à jour de l'installation
Si une version antérieure qualifiante du logiciel est actuellement installée sur l'ordinateur, le
Gestionnaire d'installation reconnaîtra automatiquement sa présence et autorisera la mise à
niveau.
Lancement du Gestionnaire d'installation
Si vous avez acheté Studio sur Internet en tant que fichier téléchargeable, le Gestionnaire
d'installation démarrera lors du lancement du programme exécutable que vous avez
téléchargé. (Même avant de procéder à cette opération, effectuez une copie des fichiers
téléchargés à un emplacement de sauvegarde tel qu'un DVD ou un disque dur externe.)
Si vous avez acheté Studio sur un disque DVD, le Gestionnaire d'installation démarrera
automatiquement sur la plupart des systèmes une fois le disque inséré. S'il ne se lance pas
automatiquement sur votre ordinateur, veuillez localiser et exécuter le fichier
« Welcome.exe » dans le répertoire racine du DVD.
Enregistrement
Votre premier lancement du Gestionnaire d'installation commence par l'affichage d'un
formulaire de saisie pour activer et enregistrer votre produit. L'enregistrement facilite
l'assistance pour le produit et la résolution des problèmes, tels que la perte de votre numéro
de série.
Installations prises en charge
L'application nécessite qu'un certains nombre de composants logiciels Windows, y compris
.NET Framework, soient présents sur votre système. Le Gestionnaire d'installation détermine
automatiquement si les composants sont disponibles, et les installe si nécessaire. Ces
installations prises en charge nécessitent du temps supplémentaire, mais l'installation
Pinnacle Studio principale reprend dès qu'elles sont terminées, même si le système a été
redémarré au cours du processus.
L'écran de bienvenue du programme d'installation
L'écran de bienvenue vous permet de choisir entre deux types d'installation:
Installation Standard : installe l'application et tous les modules externes disponibles. Cette
option est recommandée à la plupart des utilisateurs.
330
Pinnacle Studio
Installation personnalisée : permet de choisir d'installer uniquement un groupe d'add-ons
disponibles.
Commandes communes
Certaines commandes sont disponibles avec toutes les méthodes d'installation :
• Le bouton d'emplacement Changer d'installateur vous permet de spécifier le dossier qui
contient les fichiers d'installation que vous voulez que le Gestionnaire d'installation traite.
Vous ne devrez l'utiliser que si vous avez déplacé les fichiers d'installation après une
première utilisation. Le bouton ouvre un navigateur de dossiers qui vous permet de
pointer le Gestionnaire d'installation vers le nouvel emplacement.
• Les liens fournis sous Apprendre pendant l'installation, donnent accès aux informations
sur toutes les questions relatives à Studio.
Plugs-ins et contenu bonus
Comme décrit ci-dessus, le Gestionnaire d'installation peut installer en option une grande
variété de contenus en plus de l'application Pinnacle Studio elle-même. Avec l'installation
standard, tous les add-ons et modules externes (plug-ins) disponibles sont installés. Avec
une installation personnalisée, vous pouvez choisir précisément les éléments à installer.
Même si vous choisissez de ne pas installer des éléments de contenu particuliers pendant
l'installation initiale de l'application, vous pouvez revenir dans le Gestionnaire d'installation à
tout moment pour mettre à jour votre installation.
Configuration requise
Outre votre logiciel Pinnacle Studio, un système d'édition efficace requiert certains niveaux
de performances système comme indiqué ci-dessous.
Rappelez-vous également qu'alors que les spécifications sont importantes, ce ne sont
qu'une pièce du puzzle. Par exemple, le fonctionnement correct des pilotes de matériel peut
également dépendre du logiciel du pilote fourni par le fabricant. Vérifier le site Web du
fabricant pour les mises à jour de pilotes et les informations de prise en charge peut souvent
être utile pour résoudre les problèmes avec les cartes graphiques, les cartes son et autres
pilotes.
Système d'exploitation
Un système d'exploitation 64 bits est recommandé si vous prévoyez d'éditer du contenu HD.
Annexe D : Le Gestionnaire d'installation
331
RAM
Plus vous disposez de RAM, plus il vous sera facile de travailler avec Pinnacle Studio. Vous
aurez besoin d'au moins 1 Go de RAM pour obtenir un résultat satisfaisant, et nous
recommandons vivement 2 Go (ou plus). Si vous travaillez avec de la vidéo HD ou AVCHD,
la recommandation monte jusqu'à 4 Go.
Carte mère
Intel Pentium ou AMD Athlon 2,4 GHz ou plus rapide (plus elle est puissante, mieux c'est).
L'édition AVCHD nécessite une UC plus puissante. La recommandation minimum atteint 2,66
GHz pour l'édition de vidéo AVCHD de 1920 pixels. Un système multicœur tel que Core i7,
Core i5 ou Core i3 est recommandé.
Carte graphique
Pour exécuter Studio, votre carte graphique compatible avec DirectX nécessite :
• Pour une utilisation normale, au moins 128 Mo de mémoire embarquée (256 Mo
recommandé).
• Pour HD et AVCHD, au moins 256 Mo (512 Mo recommandé).
Le disque dur
Votre disque dur doit fournir des capacités de lecture et d'écriture de 4 Mo/s. La plupart des
disques en sont capables. La première fois que vous effectuez une capture, Studio testera
votre disque pour s'assurer qu'il est assez rapide. Les fichiers vidéo sont souvent assez
volumineux, vous aurez donc également besoin d'espace de disque dur disponible. Par
exemple, une vidéo au format DV occupe 3,6 Mo d'espace de disque dur par seconde de
prise : un gigaoctet toutes les 4 minutes et demi.
Pour la capture à partir d'une bande vidéo, nous vous recommandons d'utiliser un disque
dur séparé afin d'éviter la concurrence entre Pinnacle Studio et d'autres logiciels, y compris
Windows, pour l'utilisation du lecteur.
Matériel de capture vidéo
Studio peut capturer une vidéo à partir d'une vaste gamme de sources numériques et
analogiques :
• Tous les types de support de stockage basé sur un fichier auxiliaire, notamment les
lecteurs optiques, les cartes mémoire et les clés USB.
332
Pinnacle Studio
•
•
•
•
•
Les fichiers depuis des lecteurs connectés à l'ordinateur.
Les caméras vidéo DV ou HDV utilisant une connexion IEEE-1394.
Les caméras vidéo analogiques et les enregistreurs.
Les disques DVD et Blu-ray.
Les appareils photo numériques.
Annexe D : Le Gestionnaire d'installation
333
334
Pinnacle Studio
Mentions légales
Guide de l'utilisateur Pinnacle Studio™ 23
Copyright 2019 Corel Corporation. Tous droits réservés.
Les caractéristique du produit de même que le prix, l’emballage, l’assistance et les renseignements
techniques (les « Spécifications ») ne renvoient qu’à la version anglaise du produit commercialisée au détail.
Les spécifications de toutes les autres versions (y compris les autres versions linguistiques) peuvent varier.
Informations sur les brevets Corel : www.corel.com/patent
LE PRODUIT EST FOURNI PAR COREL « EN L’ÉTAT », SANS AUTRES GARANTIES NI CONDITIONS,
EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS DE FAÇON NON LIMITATIVE LES GARANTIES RELATIVES À SA
QUALITÉ MARCHANDE ET SATISFAISANTE, À SON ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU À CELLES
QUI RÉSULTENT DE LA LOI, D’UN RÈGLEMENT, DES USAGES DU COMMERCE, DU COURS HABITUEL DES
TRANSACTIONS OU AUTRES. VOUS ASSUMEZ L’INTÉGRALITÉ DU RISQUE QUI SE RATTACHE AUX
RÉSULTATS ET À LA MISE EN ŒUVRE DU PRODUIT. COREL N’AURA AUCUNE RESPONSABILITÉ ENVERS
VOUS OU TOUTE AUTRE PERSONNE PHYSIQUE OU MORALE À L’ÉGARD DES DOMMAGES INDIRECTS,
ACCIDENTELS, SPÉCIAUX OU CONSÉCUTIFS, QUELS QU’ILS SOIENT, Y COMPRIS ET SANS S’Y LIMITER, LA
PERTE D’EXPLOITATION OU LE MANQUE À GAGNER, LA PERTE OU LA DÉTÉRIORATION DE DONNÉES OU
AUTRE PERTE COMMERCIALE OU ÉCONOMIQUE, ALORS MÊME QUE COREL AURA ÉTÉ AVISÉE DU RISQUE
QUE CES DOMMAGES SE PRODUISENT OU QU’ILS SOIENT PRÉVISIBLES. DE MÊME, COREL N’ENGAGE
AUCUNEMENT SA RESPONSABILITÉ À L’ÉGARD DES RÉCLAMATIONS FORMULÉES PAR UN TIERS. SA
RESPONSABILITÉ TOTALE MAXIMALE ENVERS VOUS NE DÉPASSERA PAS LE MONTANT QUE VOUS AUREZ
PAYÉ POUR LE RPODUIT. DANS CERTAINS ÉTATS/PAYS, L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DE
RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS N’EST PAS AUTORISÉE. IL EST
DONC POSSIBLE QUE LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ ÉNONCÉE CI-DESSUS NE S’APPLIQUE PAS À
VOUS.
© 2019 Corel Corporation. Tous droits réservés. Corel, le logo Corel, le logo de la montgolfière Corel,
Pinnacle Studio, Dazzle et MovieBox sont des marques de commerce ou déposées de Corel Corporation
et(ou) de ses filiales. Tous les autres noms de produits y compris les marques mentionnées dans les
présentes, déposées ou non, ne sont utilisés qu’à titre indicatif et restent la propriété exclusive de leur
détenteur respectif.
Veuillez respecter les droits des artistes et des créateurs. Tout contenu tel que de la musique, des photos,
vidéos et des images de célébrités est protégé par la loi dans de nombreux pays. Vous ne pouvez pas
utiliser le contenu appartenant à d'autres personnes sans en posséder les droits ou sans autorisation du
propriétaire.

Manuels associés