- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- Motorola
- RAZR HD
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
76
Félicitations ! MOTOROLA RAZR HD Réunissant un grand écran HD, un processeur ultra rapide et une batterie longue durée dans un design incroyablement fin, le téléphone MOTOROLA RAZR™ HD présente d'innombrables fonctionnalités avancées qui répondront à toutes vos attentes, telles que l'accès aux fichiers multimédias, les applications intuitives intelligentes ou encore le mode multitâche. • Le grand écran HD Super AMOLED 4,7" et 720p de votre téléphone vous offrira des images vidéo plus précises et plus éclatantes que jamais. • La puissante batterie longue durée permet d'utiliser votre téléphone pendant une journée et une nuit entières. • L'application SMARTACTIONS™ vous permet de créer des règles pour personnaliser votre téléphone et optimiser l'utilisation de la batterie. • Le système d'exploitation Google™ Android Ice Cream Sandwich vous donne un accès aux applications, aux widgets et aux fonctionnalités de gestion de l'énergie les plus récents. Remarque : certaines applications et fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays. Attention : avant d'assembler, de charger ou d'utiliser votre téléphone pour la première fois, lisez attentivement les règles de sécurité, informations et réglementations fournies avec votre téléphone. Ce produit est conforme aux valeurs limites de protection à l'exposition aux ondes radio (appelé DAS) de 2,0 W/kg (ICNIRP). Ces limites prévoient des marges de sécurité destinées à garantir la protection de tous les utilisateurs, quels que soient leur âge et leur état de santé. Les plus hautes valeurs de DAS relevées pour cet appareil sont consignées dans les règlementations fournies avec votre produit. Remarque : si vous portez l'appareil ou vous en servez sur vous, utilisez un accessoire approuvé, tel qu'un étui, ou maintenez-le à 2,5 cm de votre corps pour respecter les seuils d'exposition aux radiofréquences. Notez que le produit peut transmettre des ondes même lorsque vous n'êtes pas en communication. Plus • Réponses : appuyez sur Applications > Centre d'aide. • Assistance : rendez-vous sur www.motorola.com/support ou appelez l'un des numéros suivants : 0825 303 302 (France) ou 027001660 (Belgique). Félicitations ! 1 • Mises à jour : mises à jour du téléphone, logiciel de l'ordinateur, guides de l'utilisateur, aide en ligne et plus encore sur le site www.motorola.com/myrazrhd. • Accessoires : recherchez d'autres informations pour votre téléphone sur le site www.motorola.com/products. • Réseaux sociaux : retrouvez les dernières informations, astuces, vidéos et bien plus encore en nous suivant sur : Présentation du téléphone Touches et connecteurs principaux Casque 3,5 mm Indicateur de charge 16h00 64:00 h0 h 00 Appareil photo 8 MP (au dos) 100% 1 10 100% 00 0% Mer. Je J e26sept. ud u di Jeudi YouTube™ www.youtube.com/motorola 26juil. 26 juil. uiil. l. Facebook™ www.facebook.com/motorola 25 19°° HH 28 2 22° 8 8°° 28° LL 17° 114° 17 7° Chicago Chic Ch C Chicago hic h hi ica iic ca ag go Appareil photo HD avant Touche marche/arrêt Appuyer = allume/ éteint l'écran Maintenir = allume/éteint l'écran Touches de volume Twitter www.twitter.com/motomobile MicroSD Remarques : SEPT • Tous les écrans de ce guide sont simulés. L'affichage réel peut être différent. Micro SIM • Les procédures d'exécution des tâches décrites dans le présent guide peuvent varier en fonction de la version logicielle de votre téléphone. Micro USB 26 8 E-mail Smart S Sm ma ar rt A Ac Actions cti tio on ns Téléphone Téléphone T Té élé léph léph phon hon one PAgenda Pl Play lay ay S Store tto tor orre e Contacts Contacts Co C on ont nttac acts act ts Navigateur Ma M am musique usiq us iqu ue e SMS/MMS SMS/MMS SM SMS/ MS//MMS MMS MM Google YouTube Yo Y ouT uTub Tub ube Écran tactile avancé Super AMOLED 4,7" App. photo Micro HDMI • Sauf indication contraire, toutes les instructions fournies dans ce guide supposent que vous démarrez depuis l'écran d'accueil. Remarque : l'aspect de votre téléphone peut être légèrement différent. 2 Présentation du téléphone Table des matières Pour commencer Pour commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Écran d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Applications et mises à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Contacts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Réseau social. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Trucs et astuces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Digital Living . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Photos et vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Personnaliser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Localisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Gestion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Règles de sécurité, informations et réglementations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Préparez-vous, c'est parti ! Assembler et charger le téléphone 1 R Retirez le plateau de la ccarte SIM. 2 Insérez la carte microSD. In a b 3 Insérez la carte micro SIM. In 4 Chargez la batterie. C 5,5 h Micro SIM SIM Micro SIM + Adaptateur Pour commencer 3 1 Insérez l'outil de retrait du plateau pour carte SIM dans l'orifice afin de débloquer le plateau, puis faites-le coulisser hors du téléphone. Remarque : manipulez délicatement le plateau pour carte SIM. 2 Insérez la carte mémoire microSD dans l'emplacement gauche. maintenant enfoncées les touches Marche/Arrêt et de baisse du volume pendant 10 secondes. Conseil : pour économiser la batterie, voir « Autonomie de la batterie » page 32. Configurer et allumer le téléphone 1 Allumez votre appareil. Conseil : utilisez l'outil de retrait du plateau pour carte SIM pour pousser la carte microSD dans son emplacement, ainsi que pour l'éjecter lorsque vous devez la retirer. 3 Insérez la carte micro SIM dans le plateau pour carte SIM, contacts dorés vers le bas, puis poussez le plateau dans l'emplacement droit. 2 S 16h00 Sélectionnez une la langue. Bienvenue 100% Mer. 26sept. sept 19° H 22° L 14° Chicago C Français (France) Démarrer 3 Ef Effectuez les étapes de configuration initiale. 26 SEPT 4 Branchez le chargeur dans une prise électrique, puis insérez le connecteur micro USB dans votre téléphone pour le charger. Remarque : ce produit utilise une batterie inamovible. La batterie doit être remplacée uniquement par un service de réparation agréé par Motorola. Toute tentative de retrait ou de remplacement de la batterie risque d'endommager le produit et peut annuler votre garantie. Conseil : dans le cas improbable où votre appareil ne répondrait plus, essayez un redémarrage forcé en 4 Pour commencer 8 E-mail Agenda a N Navigateur avigateur G Google l Optez pour Google Vous avez un compte Gmail? Connectezvous maintenant. Téléphone Contacts Ne perdez plus jamais rien. Avec un compte Google, toutes vos données seront en sécurité. Se connecter Créer un compte Plus tard SMS/MMS App. photo Remarque : les applications et services pris en charge par ce téléphone utilisant un volume de données important, assurez-vous que votre forfait répond à vos besoins. Pour plus de détails, adressez-vous à votre opérateur. Configuration initiale Créez ou connectez-vous à votre compte Google™ pour accéder à l'ensemble de vos services Google, tels que Gmail™, Google+, Google Play™ et bien plus encore. L'enregistrement est sécurisé et ne prend que quelques minutes. Vos contacts Gmail sont synchronisés avec votre téléphone lorsque vous vous connectez à votre compte Google. Pour configurer d'autres comptes de messagerie personnels ou un compte professionnel, suivez les instructions à l'écran. Pour plus d'informations concernant la configuration des comptes sur votre téléphone, reportez-vous à la rubrique « Gérer les comptes » page 57. Connexion Wi-Fi Si vous voulez utiliser un réseau Wi-Fi pour accéder à Internet, appuyez sur la barre d'état située en haut de l'écran et faites-la glisser vers le bas. Appuyez sur la notification Réseaux Wi-Fi disponibles pour sélectionner le réseau désiré. Vous pouvez également appuyer sur Applications > Paramètres > Wi-Fi, puis sur le bouton de la fonction Wi-Fi pour la définir sur ACTIVÉ afin de rechercher des réseaux sans fil et de vous y connecter. Vous trouverez plus d'informations à la rubrique « Réseaux Wi-Fi » page 46. Contenus sympas et bien plus encore Recherchez des milliers d'applications parmi les plus divertissantes du marché et téléchargez les derniers films, chansons, livres, magazines et jeux depuis Google Play™. Appuyez sur Applications > Play Store. Téléchargez de nouvelles applications avec « Parcourir et installer des applications » page 15. Vous pouvez installer une carte mémoire microSD dans votre téléphone et y copier des photos, des vidéos et de la musique à partir d'un ordinateur (voir « Carte mémoire et gestion de fichiers » page 56). Pour commencer 5 Déverrouiller et verrouiller l'écran tactile Contrôle Pour déverrouiller l'écran, appuyez sur la touche Marche/Arrêt, puis appuyez sur et faites glisser vers Déverrouiller. Fonctions de base Écran tactile Mouvements • Appuyer : sélection d'une icône ou d'une option. Pour verrouiller l'écran, appuyez sur la touche Marche/Arrêt ou laissez-le s'éteindre (n'appuyez sur aucune touche). • Appuyer de manière prolongée : sélectionnez un élément et ouvrez la barre d'actions. • Faire glisser le doigt : déplacez des éléments de l'écran d'accueil ou parcourez lentement les listes. Appuyez et faites glisser pour activer/désactiver le son. Jeu.26juil. • Parcourir rapidement : parcourez rapidement les vues ou les listes. • Pincer ou appuyer deux fois : pour effectuer un zoom avant ou arrière sur des sites Web, des photos ou des cartes. born St lark St Faites glisser deux doigts en les écartant ou en les rapprochant pour effectuer un zoom avant/arrière. Wacker Dr E Wacker Pl 6 W Lake St Lake Randolph/ Wabash M Contrôle M N Micigan E Randolph St Appuyez sur glisser pour : App. photo Déverrouiller SMS/MMS et faites Déverrouiller pour déverrouiller. Téléphone pour passer un appel. SMS/MMS pour envoyer un message. Appareil photo pour utiliser l'appareil photo. State/Lake M W Lake St M Téléphone Parcourez ou faites glisser pour faire défiler la page. Accueil, Retour, Applications récentes et Menu Appuyez sur Accueil pour fermer un menu ou toute application et revenir à l'écran d'accueil. Appuyez sur Retour pour revenir à l'écran précédent. Pour modifier la durée avant la mise en veille automatique de l'écran du téléphone, appuyez sur Applications > Paramètres > Affichage > Veille. Conseil : Pour verrouiller l'écran lors de la mise en veille, reportez-vous à la rubrique « Verrouillage de l'écran » page 60. Retour Accueil Applications récentes Appuyez sur Applications récentes pour afficher les dernières applications utilisées, puis appuyez sur l'une d'entre elles pour l'ouvrir. Conseil : pour supprimer un élément de la liste d'applications, faites-le glisser vers la gauche ou vers la droite. Dans certaines applications, vous pouvez appuyer sur Menu pour ouvrir les options de menu et sur pour lancer une recherche. Activer/désactiver l'écran tactile Pour économiser votre batterie, empêcher toute manipulation accidentelle ou nettoyer votre écran tactile, mettez celui-ci en veille en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. Pour activer l'écran tactile, appuyez de nouveau sur la touche Marche/Arrêt. Remarque : votre écran tactile peut rester sombre si le capteur situé sur le dessus du téléphone est couvert. N'utilisez pas de caches ou de protecteurs d'écran (y compris les caches ou protecteurs transparents) qui pourraient couvrir ce capteur. Faire pivoter l'écran Lorsque vous faites tourner votre téléphone, l'écran tactile change d'orientation pour que l'affichage soit toujours dans le bon sens : Trouver la fonction : Applications > Paramètres > Affichage > Rotation automatique de l'écran Appuyez sur Menu de la touche Marche/Arrêt Appuyez de manière prolongée sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre votre téléphone (Éteindre), désactiver les connexions sans fil ou mettre le Contrôle 7 téléphone en mode Veille, activer et désactiver le mode avion ou modifier les paramètres sonores. Touches de volume Si les actions vocales ne comprennent pas ce que vous voulez dire, une liste affiche les termes de recherche et d'actions que vous pouvez sélectionner. Certaines actions telles que « Envoyer un e-mail » et « Mémo » vous invitent à compléter l'action en parlant ou en saisissant d'autres informations. Appuyez sur les touches de volume pour modifier le volume de la sonnerie (dans l'écran d'accueil) ou celui de l'écouteur (lors d'un appel). Commandes d'action vocale Lors de la lecture de fichiers audio ou vidéo, appuyez sur les touches de volume pour ajuster le volume multimédia. Conseil : lorsque votre téléphone sonne, appuyez sur une touche de volume pour désactiver rapidement votre sonnerie. Dites Mots que vous voulez rechercher Nom de contact « Call » (Appeler) Parler Actions vocales Vous pouvez exécuter de nombreuses tâches en parlant simplement à votre téléphone ; vous pouvez par exemple appeler vos amis ou leur envoyer un SMS/MMS, obtenir des itinéraires, définir une alarme, et bien plus encore. 1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur Recherche Google™. dans le widget 2 Dites ce que vous souhaitez effectuer. 8 Contrôle « Call » (Appeler) « Call » (Appeler) Suivi de Exemple : « Accessoires Motorola » Exemple : « Mike LeBeau » (ouvre la fiche de contact de Mike). Nom de contact et, facultativement, « Domicile », « Portable » ou « Professionnel ». Exemple : « Call Mike LeBeau domicile. » Chiffres d'un numéro de téléphone. Exemple : « Call 650 555 1234. » Nom de l'entreprise. Exemple : « Call Ruth fleuriste » Dites « Map of » (Plan de) « Directions to » (Itinéraire pour) ou « Navigate to » (Accéder à) « Go to » (Aller à) « Send text » (Envoyer message texte) ou « Send SMS » (Envoyer SMS) Suivi de Adresse, nom, nom de l'entreprise, type d'activité ou autre lieu. Exemple : « Map of Golden Gate Park, San Francisco. » Adresse, nom, nom de l'entreprise, type d'activité ou autre destination. Exemple : « Directions to 1299 Colusa Avenue, Berkeley, Californie » ou « Navigate to Union Square, San Francisco. » Chaîne ou URL à rechercher. Exemple : « Go to Google.com. » « To » (À) et noms de contacts, « Message » et SMS/MMS (dire la ponctuation). Exemple : « Send text to Hugh Briss, subject, nouvelles chaussures, message, Je suis impatient de te montrer mes nouvelles chaussures, point. » Dites « Send email » (Envoyer un e-mail) « Note to self » (Mémo) « Set alarm » (Définir une alarme) « Listen to » (Écouter) Suivi de Un ou plusieurs : « To » (À) et noms de contacts, « Cc » et noms de contacts, « Bcc » (Cci) et noms de contacts, « Subject » (Objet) et texte de l'objet, « Message » et texte du message (dire la ponctuation). Exemple : « Send email to Hugh Briss, subject, nouvelles chaussures, message, Je suis impatient de te montrer mes nouvelles chaussures, point. » SMS/MMS. Exemple : « Note to self : acheter du lait. » « Heure » ou « pour » et heure (ex. : « 10h45 » ou « dans 20 minutes »), « Intitulé » et nom de l'alarme. Exemple : « Set alarm for 19h45, label, éteindre la machine à laver. » Mots à rechercher sur votre application de musique ou sur YouTubeTM (tels que le nom d'un morceau, d'un artiste ou d'un album). Exemple : « Écouter Black Hole Sun » Contrôle 9 Pour plus d'informations, appuyez sur Applications > Recherche > > Aide > Centre d'aide > Didacticiel. Saisie de texte en parlant Appuyez sur une zone de texte pour ouvrir le clavier tactile. Appuyez sur , puis dites ce que vous voulez saisir. Vous pouvez parler aussi longtemps que vous le souhaitez, faire une pause à tout moment et dicter la ponctuation pour créer des phrases correctes. d'accueil, faites glisser vers la droite pour accéder à la page de paramétrage rapide. ? Paramètres rapides Sonnerie du téléphone ACTIVÉ Pégase Wi-Fi DÉSACTIVÉ Se connecter aux réseaux disponibles Bluetooth ACTIVÉ Se connecter aux appareils disponibles GPS Paramètres rapides Pour modifier rapidement les paramètres Sonnerie du téléphone, Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Données mobiles, Mode avion et Verrouillage téléphone depuis l'écran Activer pour accéder à la navigation et aux plans Données mobiles Utilisation du forfait de données en cours Mode avion DÉSACTIVÉ Configurez les paramètres rapides en mode ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ Désactivé ACTIVÉ DÉSACTIVÉ Activer en vol Verrouillage téléphone Par défaut: sélectionné (non sécurisé) Accéder à tous les paramètres Modifiez les paramètres de verrouillage du téléphone et autres paramètres de sécurité. Ouvrez les paramètres. SMARTACTIONS™ Vous en avez assez de répéter inlassablement les mêmes tâches ? L'application SMARTACTIONS™ les accomplira désormais pour vous. Vous pouvez créer des règles pour l’exécution des tâches (atténuer automatiquement la luminosité de l'écran tactile lorsque le niveau de la batterie est faible, définir votre sonnerie 10 Contrôle sur Vibreur lorsque vous êtes au travail ou envoyer des réponses automatiques aux messages reçus lorsque vous êtes occupé, par exemple). Trouver la fonction : Applications > Smart Actions Appuyez sur pour créer une règle SMARTACTIONS. SAVE CANCEL Voir les options SMARTACTIONS™. Meeting Rule Enregistrez vos modifications. TRIGGERS Calendar events from all calendars Ajoutez des déclencheurs (événements, heures ou lieux) qui activent les actions. Location Select a location Touch here to add ACTIONS Ringer volume Silent - Vibrate Auto reply text “Auto-reply: In a mtg, I’ll... Désactivez les déclencheurs ou les actions en les faisant glisser vers la droite. Ajoutez des actions (désactivation de la sonnerie, par exemple) à lancer lorsque les conditions de déclenchement sont réunies. Pour en savoir plus, appuyez sur Applications Smart Actions > Menu > Aide. > Conseils Si vous ne savez pas quelle action effectuer, essayez l'une des opérations suivantes : Pour... Ouvrir un message texte, voir les coordonnées d'un contact ou ouvrir les éléments d'une liste. Appuyez sur le message, le contact ou l'élément souhaité. Voir les options accessibles depuis l'écran ouvert (le cas échéant). Appuyez sur Menu . Sélectionner un élément ou ouvrir une barre d'action (si elle est disponible). Appuyez de manière prolongée sur un élément. Revenir à l'écran d'accueil. Appuyez sur Accueil Réactiver votre téléphone. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Redémarrer un téléphone qui ne répond plus. Appuyez simultanément pendant 10 secondes sur les touches Marche/Arrêt et volume vers le bas. . Contrôle 11 Écran d’accueil Accès rapide aux principales fonctions Démarrage rapide : écran d'accueil L'écran d'accueil réunit en un seul emplacement les toutes dernières informations reçues. Il s'affiche lorsque vous allumez votre téléphone ou appuyez sur Accueil . 4:00 100% Mer. 26sept. 19° H 22° L 14° Chicago Barre d'état Notifications Faites glisser cette barre vers le bas pour afficher les détails. Widget Faites glisser vers la gauche ou vers la droite pour afficher plus de pages de raccourcis et de widgets. SEPT 26 8 E-mail Téléphone Agenda Contacts Navigateur SMS/MMS Google App. photo Raccourcis Appuyez pour ouvrir. Barre de favoris Appuyez sur Applications pour afficher tous vos widgets et applications. Retour Accueil Applications récentes 12 Écran d’accueil Remarque : il est possible que votre écran d'accueil ne corresponde pas tout à fait à cette illustration. Utiliser et modifier votre écran d'accueil Les raccourcis de l'écran d'accueil sont des icônes ouvrant vos applications favorites. Les widgets sont des applications ou des outils proposant une fonctionnalité supplémentaire et du contenu animé. Certains raccourcis (comme Contacts) disposent d'un aperçu rapide que vous pouvez parcourir en faisant défiler vers le haut ou vers le bas. Repérez les flèches d'aperçu rapide en regard du raccourci. Pour afficher d'autres pages de raccourcis et de widgets, faites défiler l'écran d'accueil vers la gauche ou vers la droite. • Ajouter, réorganiser ou supprimer des pages : appuyez sur Accueil depuis l'écran d'accueil. Appuyez sur pour ajouter une page. Appuyez de manière prolongée sur une page existante, puis faites-la glisser vers la gauche ou vers la droite pour la déplacer. Faites glisser une page vers le haut jusqu'à l'option Supprimer. • Ajouter des raccourcis et des widgets : appuyez sur Applications , appuyez de manière prolongée sur une application ou sur un widget, puis faites-le/la glisser vers un emplacement d'une page de l'écran d'accueil. • Créer des dossiers de raccourcis : pour créer un dossier de raccourcis sur votre écran d'accueil, appuyez de façon prolongée sur un raccourci, puis faites-le glisser sur un autre raccourci. Pour ajouter d'autres raccourcis, faites-les glisser vers le dossier. Pour nommer le dossier, appuyez dessus et entrez un nom dans la partie inférieure. • Redimensionner les widgets : vous avez la possibilité de redimensionner certains widgets. Pour ce faire, appuyez de manière prolongée sur un widget jusqu'à ce que vous ressentiez une vibration, puis relâchez la pression. Déplacez les losanges bleus des bords pour redimensionner le widget. raccourcis ou des dossiers vers ou depuis la barre de favoris (à l'exception du bouton Applications ) pour y accéder immédiatement à partir de n'importe quel écran d'accueil. Rechercher Appuyez sur le widget Recherche Google™ de l'écran d'accueil (ou appuyez sur Applications > Recherche ), puis saisissez le texte à rechercher. Appuyez ici pour la saisie de texte. Appuyez sur pour lancer une recherche vocale. • Déplacer ou supprimer des raccourcis et des widgets : appuyez de manière prolongée sur un raccourci ou un widget jusqu'à ce que vous ressentiez une vibration, puis faites-le glisser vers un autre emplacement ou une autre page ou vers l'option Supprimer en haut de l'écran. Des suggestions apparaissent en bas du champ de recherche au cours de la saisie. • Modifier le fond d'écran : appuyez de manière prolongée sur un emplacement vide de l'écran d'accueil. • Pour rechercher le texte qui apparaît dans le champ de recherche, appuyez sur sur le clavier de l'écran tactile. Les raccourcis de la barre de favoris située en bas de l'écran d'accueil s'affichent sur toutes les pages de l'écran d'accueil. Vous pouvez faire glisser des Le navigateur affiche une liste des résultats de recherche. • Pour rechercher une suggestion, appuyez dessus. • Pour ajouter une suggestion au champ de recherche, appuyez sur la flèche située à côté. Écran d’accueil 13 Pour définir sur quoi porte la recherche Google™ dans votre téléphone, appuyez sur Menu > Paramètres > Sources. Pour régler les paramètres de confidentialité de la recherche Google, appuyez sur Menu > Paramètres > Recherche Google. État du téléphone et notifications Les icônes situées en haut à droite de l'écran d'accueil affichent les informations d'état telles que l'intensité du signal, le niveau de batterie et l'heure. Icônes d'état et de notification réseau (signal fort) Connexion H+ Itinérance Pas de connexion réseau Wi-Fi à portée d'un réseau Bluetooth™ activé Wi-Fi connecté Bluetooth connecté Appel actif Appel manqué Nouveau message texte Nouveau message vocal Nouveau message Nouveau message Gmail™ rappel d'événement de l'agenda Synchronisation des données en arrière-plan GPS actif Lecteur de musique actif USB connecté Carte microSD téléchargement en cours alarme programmée mode vibreur Haut-parleur activé son désactivé Mode Muet 4:00 26juillet2012 RéseauxWi-Fi disponibles 11h20 Sélectionner un réseau préféré Jim Somers: heure du RDV? [email protected] 3nouveaux messages 11h23 3 10h49 Yahoo! Les icônes situées dans Nouveau message vocal la partie inférieure Composez *86 gauche affichent des notifications de message et d'applications. Pour afficher vos notifications, appuyez sur la barre d'état et faites-la glisser vers le bas. Appuyez sur une notification pour la sélectionner. 6 10h41 1 Conseil : pour supprimer une notification de la liste, faites-la glisser vers la gauche ou vers la droite. Pour supprimer toutes les notifications, appuyez sur . 14 Écran d’accueil batterie (en charge) Mode avion Applications et mises à jour batterie (charge complète) Avertissement Obtenez l'application de votre choix Conseil : les icônes Réseau et Connexion Wi-Fi deviennent bleues lorsque votre téléphone échange des données avec votre compte Google™. Remarque : les applications que vous téléchargez depuis Google Play™ peuvent entraîner l'affichage d'autres icônes dans la barre d'état pour vous avertir d'événements spécifiques. Démarrage rapide : applications et mises à jour Appuyez sur Applications dans n'importe quel page de l'écran d'accueil, puis faites-le défiler vers la gauche ou vers la droite pour afficher toutes vos applications. Affichez vos applications. APPLICATIONS Favoris WIDGETS Recherchez de nouvelles applications sur Google Play™. Affichez vos widgets. Pour fermer l'écran d'applications, appuyez sur Accueil ou sur Retour . Parcourir et installer des applications Les applications constituent l'un des atouts majeurs des smartphones. Il existe pratiquement une application pour tout. Visitez Google Play™ Store, où des milliers d'applications vous attendent. Trouver la fonction : Applications > Play Store Parcourez les applications et appuyez sur celle que vous voulez installer. Appuyez ensuite sur Installer (si l'application est gratuite) ou sur Acheter. Applications et mises à jour 15 Les nouvelles applications installées sont ajoutées à l'écran d'applications. Conseil : choisissez vos applications et vos mises à jour avec précaution, sur des sites approuvés tels que Play Store, car certaines peuvent affecter les performances de votre téléphone. Voir « Choix des applications » page 16. Remarque : lors de l'installation d'une application, veillez à lire les messages d'alerte indiquant la nature des informations auxquelles l'application aura accès. Si vous ne souhaitez pas autoriser cet accès, annulez l'installation de l'application. Créer des dossiers de raccourcis Vous pouvez utiliser les dossiers de l'écran d'accueil pour regrouper et stocker de manière logique vos raccourcis d'applications dans un seul endroit. Pour créer un dossier de raccourcis dans l'écran d'accueil, faites glisser un raccourci sur un autre pour les placer dans un dossier. Pour ajouter d'autres raccourcis, faites-les glisser vers l'icône de dossier. Pour nommer le dossier, appuyez dessus et entrez un nom dans la partie inférieure. Applications récentes Appuyez sur Applications récentes pour afficher les dernières applications utilisées, puis appuyez sur l'une d'entre elles pour l'ouvrir. Conseil : pour supprimer un élément de la liste d'applications, faites-le glisser vers la gauche ou vers la droite. Gérer et restaurer les applications Appuyez sur Applications Applications. > Paramètres > Appuyez sur une application pour afficher la taille du fichier, les autorisations d'accès et d'autres informations, puis appuyez sur Désactiver, Forcer l'arrêt, Désinstaller (pour les applications téléchargées), Effacer le cache, ou sur d'autres options. Pour réinstaller des applications à partir de Google Play, appuyez sur Applications > Play Store, puis sur Menu > Mes applications > TOUTES. Les applications que vous avez précédemment achetées sur Google Play sont répertoriées et prêtes à être téléchargées. Choix des applications Les applications offrent de nombreux avantages. Tout le monde y trouvera son bonheur. Vous pouvez jouer, communiquer, travailler ou vous divertir. Vous devez toutefois faire attention aux applications que vous choisissez d'installer. Voici quelques conseils à suivre : 16 Applications et mises à jour • Utilisez des applications provenant de sites approuvés, tels que Play Store, afin d'éviter les logiciels espions (spyware) ou de phishing et les virus, susceptibles d'affecter votre téléphone et vos données personnelles. • Dans Play Store, consultez l'évaluation et les commentaires portant sur l'application avant de l'installer. • Si vous avez le moindre doute quant à la sécurité d'une application, ne l'installez pas. • Comme toutes les applications classiques, les applications téléchargées consomment de la mémoire, des données, de la batterie et des ressources de traitement. Certaines plus que d'autres. Par exemple, les widgets simples seront moins exigeants en termes de consommation d'énergie qu'un lecteur de musique en streaming. Après avoir installé une application, si vous jugez celle-ci trop gourmande en mémoire, données, batterie ou ressources de traitement, désinstallez-la. Vous pourrez toujours la réinstaller ultérieurement. • De la même façon qu'avec un navigateur Web, vous pouvez contrôler l'accès des enfants pour éviter qu'ils ne s'exposent à des applications ou à du contenu inappropriés. • Certaines applications peuvent ne pas fournir des informations totalement exactes. Prenez garde, surtout lorsqu'il est question de santé. Mettre à jour le téléphone Vous pouvez vérifier la disponibilité des mises à jour, les télécharger et les installer à l'aide de votre téléphone ou de votre ordinateur. • Sur votre téléphone : Vous pouvez recevoir des notifications automatiques de disponibilité des mises à jour pour votre téléphone. Suivez alors les instructions de téléchargement et d'installation. Pour vérifier manuellement la disponibilité des mises à jour, appuyez sur Applications > Paramètres > À propos du téléphone > Mises à jour du système. Votre téléphone télécharge alors les mises à jour disponibles via votre réseau mobile. Ces mises à jour peuvent être relativement volumineuses (supérieures à 25 Mo) et leur disponibilité varie d'un pays à l'autre. Si vous ne possédez pas de forfait illimité, ou si les mises à jour via le réseau mobile ne sont pas disponibles dans votre pays, vous pouvez effectuer les mises à jour à l'aide d'un ordinateur. • Sur un ordinateur : Sur votre ordinateur, accédez au site www.motorola.com/myrazrhd, puis consultez les liens en rapport avec les logiciels. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions d'installation. Applications et mises à jour 17 Conseil : recherchez des contacts directement à l'aide du clavier ! Par exemple, pour rechercher Jeff dans votre liste de contacts, appuyez sur 5-3-3-3. Les contacts correspondants s'affichent au-dessus du champ du numéro. Appels Le plaisir de communiquer Démarrage rapide : appels Dans l'écran d'accueil, appuyez sur Téléphone. Conseil : lorsque le téléphone est verrouillé, appuyez sur et faites glisser vers Téléphone. Écran d'appel TÉLÉPHONE RÉCENTS Pendant un appel Victor Harp Portable (555) 555-4570 00:12 Compteur de durée des appels RÉPERTOIRE Affichez les options du téléphone. Appels les plus récents Victor Harp Portable 555-555-4570 26 juin 2012 1 4 7 18 GHI PQRS Appels 2 5 8 0 ABC JKL TUV 3 6 9 DEF Faites défiler l'écran vers la gauche ou la droite pour afficher l'écran d'appel, les appels récents ou le répertoire. Clavier numérique MNO WXYZ Mettre fin à l'appel Ajouter le numéro aux contacts Appeler Entrez un numéro de téléphone et appuyez ici pour appeler. Numérotation vocale Haut-parleur Muet Ajouter un appel plusieurs secondes Pour utiliser un appareil Bluetooth™, appuyez sur Bluetooth. (Cet appareil doit être allumé et avoir été couplé ; voir « Connecter de nouveaux périphériques Bluetooth » page 48.) Conseil : vous pouvez appuyer sur Accueil ou Retour pour quitter l'affichage de l'appel actif. Pour l'afficher de nouveau, appuyez sur Accueil > Téléphone. Remarque : l'utilisation d'un accessoire ou d'un périphérique mobile au volant peut être cause de distractions et est, dans certains cas, illégale. Respectez toujours la loi et conduisez en toute sécurité. Pour transférer un appel entrant vers votre messagerie vocale, appuyez sur et faites glisser vers . Pour envoyer un SMS/MMS prédéfini à un appelant, appuyez sur et faites glisser vers . Sélectionnez un message pour l'envoyer immédiatement. Appels récents Pour passer un appel, appuyez sur Téléphone, saisissez un numéro, puis appuyez sur . Trouver la fonction : Conseil : lorsque vous placez votre téléphone contre votre oreille, l'affichage s'assombrit pour empêcher les sélections accidentelles. Lorsque vous éloignez le téléphone de votre oreille, l'affichage s'active de nouveau. Pour répondre à un appel, appuyez sur glisser vers . et faites Je te rappelle tout de suite. Je te rappelle plus tard. Je ne peux pas parler maintenant. Peux-tu me rappeler plus tard? Message personnalisé... Conseil : pour désactiver une alerte d'appel entrant, appuyez sur Marche/Arrêt ou sur les touches de volume. Appeler et répondre aux appels Conseil : Lorsque le téléphone est verrouillé, appuyez sur et faites glisser vers Téléphone pour passer un appel. Je ne peux pas parler maintenant. Quoi de neuf? Téléphone > Récents • Pour appeler un numéro, appuyez sur la touche située à côté de l'entrée correspondante. • Pour afficher les détails d'un appel, appuyez sur l'entrée. • Pour envoyer un SMS/MMS, créer un contact, afficher les informations d'un contact ou accéder à d'autres options, appuyez de manière prolongée sur l'entrée. • Pour rechercher dans la liste d'appels récents, appuyez sur . • Pour supprimer les entrées de la liste, appuyez sur Menu > Effacer la liste. Appels 19 Favoris Trouver la fonction : Applications > Contacts > FAVORIS • Pour appeler, envoyer un SMS/MMS, un e-mail ou afficher les coordonnées d'un contact, appuyez sur le contact. • Pour modifier, partager, supprimer ou définir une sonnerie pour un contact, appuyez sur le contact, puis appuyez sur Menu . Conférences téléphoniques Pour démarrer une conférence téléphonique, appelez le premier numéro. Une fois la connexion établie, appuyez sur Autre appel. Composez le numéro suivant ou sélectionnez-le dans la liste de vos contacts ou de vos favoris. Lorsque le deuxième participant a répondu, appuyez sur Fusionner. Votre numéro de téléphone Trouver la fonction : Applications > Paramètres > À propos du téléphone > État > Mon numéro de téléphone Appels d'urgence Remarque : votre opérateur programme un ou plusieurs numéros de téléphone d’urgence que vous pouvez appeler en toutes circonstances, même si votre téléphone est verrouillé. Les numéros d'urgence 20 Appels diffèrent d'un pays à l'autre. Il est possible que le ou les numéros d'urgence préprogrammés ne fonctionnent pas depuis certains endroits. Il est parfois impossible d'effectuer un appel d'urgence en raison de problèmes de réseau, d'environnement ou d'interférences. 1 Appuyez sur Téléphone (si votre téléphone est verrouillé, appuyez sur Appel d'urgence). 2 Composez le numéro d'urgence. 3 Appuyez sur pour appeler le numéro d'urgence. Remarque : votre téléphone utilise des services de localisation (GPS et AGPS) pour permettre aux services de secours de vous localiser. Voir « Services de localisation » page 69. Refroidissement Le message « Refroidissement » peut s'afficher sur votre écran dans des circonstances exceptionnelles, lorsque le téléphone a été exposé à une chaleur extrême. Pour éviter d'endommager la batterie et le téléphone, respectez les instructions suivantes jusqu'à ce que le téléphone retrouve la plage de températures recommandée. Lorsque votre téléphone est en mode « Refroidissement », vous pouvez uniquement passer des appels d'urgence. Autres fonctions d'appel Fonction Numéro abrégé Vous pouvez enregistrer neuf numéros que vous pouvez appeler par une simple pression de touche. Pour enregistrer un numéro abrégé, appuyez sur Téléphone > Menu > Configurer n° abrégés et insérez un numéro dans un emplacement vide. Fonction Messagerie vocale Pour écouter vos messages vocaux, appuyez de manière prolongée sur 1 dans l'écran d'appel. Pour appeler un numéro abrégé, appuyez de manière prolongée sur le numéro à un chiffre dans l'écran d'appel. Numérotation vocale Appuyez sur dans le widget Recherche Google™, puis dites le nom du contact, le nom de l'entreprise ou le numéro de téléphone que vous voulez appeler. Appels internationaux Si vous disposez d'un service d'appel international, maintenez appuyée la touche 0 pour insérer votre indicatif d'appel international (signalé par un +). Entrez ensuite le code pays et le numéro de téléphone. Appels 21 Contacts Transfert de contacts Soyez une personne sociable Regroupez la totalité de vos contacts à un seul endroit. Voici quelques conseils utiles : • Utilisez Gmail™ Démarrage rapide : contacts Trouver la fonction : Applications GROUPES CONTACTS MOI Contacts FAVORIS 297contacts A B Configurer mon profil > C Créez et affichez des groupes de contacts. D E A F G AbeBaudo H I J K AllieSmyth L M N Appuyez pour afficher les coordonnées du contact, appeler, envoyer un SMS/MMS ou autre. O AnnaMedina P Q R S AstridFanning T U V W Avery Durning X Y Appuyez sur une lettre pour accéder directement aux noms des contacts commençant par cette lettre. Z • Plus B Recherchez dans vos contacts. Passez au pavé de numérotation. Ajoutez un contact. Affichez plus d'options. 22 Contacts Lorsque vous configurez votre compte Google™ et vous y connectez pour la première fois, tous vos contacts Gmail sont automatiquement synchronisés avec votre application de Contacts. Ensuite, vos contacts restent synchronisés que vos modifications soient effectuées à partir de votre téléphone, d'un autre périphérique ou d'un navigateur Web. La plupart des applications de contact pour téléphone mobile et compte e-mail permettent d'exporter les contacts au format CSV. Vous pouvez dès lors importer le fichier CSV dans Gmail. Pour plus d'informations, accédez à la page www.motorola.com/transfercontacts ou connectez-vous à votre compte Gmail depuis votre ordinateur et sélectionnez « Aide ». D'autres méthodes et outils de transfert sont présentés à la page www.motorola.com/transfercontacts. Lier les contacts Afficher et utiliser les contacts Vous pouvez avoir plusieurs contacts pour une même personne. Par exemple, un contact Gmail qui est également enregistré sur votre téléphone ou un ami disposant de deux adresses e-mail. Pour associer ces contacts : Trouver la fonction : Applications Trouver la fonction : Applications > Contacts Appuyez sur un contact pour l'ouvrir, appuyez ensuite sur Menu > Modifier> Menu > Joindre, puis appuyez sur le deuxième contact. Contacts téléphoniques ou électroniques Trouver la fonction : Applications > Contacts • Pour appeler un contact, appuyez sur le nom du contact, puis sur le numéro à appeler. Pour envoyer un message texte, appuyez sur en regard du numéro. > • Pour rechercher un contact, appuyez sur saisissez son nom. Contacts et Appuyez sur un contact pour consulter les détails le concernant. Vous pouvez passer un appel ou rédiger un message en appuyant sur un numéro de téléphone, un bouton de messagerie ou une adresse e-mail. • Pour modifier le groupe de contacts affiché (par exemple Tous les contacts ou les contacts à partir de votre compte Gmail) appuyez sur Menu > Contacts à afficher. • Pour modifier l'affichage de la liste de contacts, appuyez sur Menu > Paramètres > Options d'affichage. • Pour envoyer un e-mail à un contact, appuyez sur le nom du contact, puis sur son adresse e-mail. Contacts 23 Créer des contacts Trouver la fonction : Applications Contacts > ANNULER Définissez le type de contact. [email protected] Nom Définissez une image de contact. Ajouter une entreprise TÉLÉPHONE PORTABLE Favoris Pour ajouter un contact à votre liste de favoris, appuyez sur le contact pour l'ouvrir, puis appuyez sur . Pour afficher votre liste de favoris : Définissez le type de numéro. Trouver la fonction : Applications Supprimez ce numéro. FAVORIS > Contacts > Ajoutez un autre numéro. Ajouter Modifier ou supprimer des contacts E-MAIL E-mail DOMICILE ADRESSE Adresse Date Synchroniser les contacts ANNIVERSAIRE Appuyez sur une zone de saisie pour ouvrir le clavier tactile. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Terminé. Où les contacts sont-ils enregistrés ? Votre téléphone enregistre les nouveaux contacts dans sa mémoire et Contacts Trouver la fonction : Applications > Contacts > contact > Menu > Modifier ou Supprimer DOMICILE ÉVÉNEMENTS 24 les synchronise à distance avec votre compte Google™. Les contacts du serveur Google sont sauvegardés et accessibles à partir de tout périphérique utilisé pour accéder à votre compte Google. ENREGISTRER Contact Google Téléphone > La modification de l'un de vos contacts entraîne la mise à jour automatique de vos autres comptes. La modification d'un contact de l'un de vos autres comptes entraîne la mise à jour des informations relatives à ce contact dans votre application Contacts. Personnaliser les contacts Trouver la fonction : Applications > Messages Contacts Ajouter une photo : appuyez sur contact > Menu > Modifier > . Lire un message et y répondre Définir une sonnerie : appuyez sur contact > Menu > Définir sonnerie. Trouver la fonction : Applications Groupes Trouver la fonction : Applications GROUPES > nom du groupe Parfois, c'est mieux avec un SMS, un message instantané ou un e-mail > Contacts > Vous pouvez ajouter vos contacts à des groupes (par exemple « Amis » ou « Famille ») pour y accéder plus facilement. Pour créer un nouveau groupe, appuyez sur Applications > Contacts > GROUPES > . > SMS/MMS Conseil : lorsque le téléphone est verrouillé, appuyez sur et faites glisser vers SMS/MMS. • Pour ouvrir un message texte et toutes les réponses qui y sont associées, appuyez dessus. • Pour répondre à un message texte, ouvrez-le, puis saisissez votre réponse dans la zone de texte en bas. • Pour supprimer un message, appuyez dessus de manière prolongée pour le sélectionner, puis faites-le glisser vers en haut, à droite. • Pour régler les options de messagerie, appuyez sur Applications > SMS/MMS > Menu > Paramètres. Créer des messages Trouver la fonction : Applications > SMS/MMS > Saisissez le destinataire, puis composez le message. Appuyez sur Menu pour Insérer une émoticône, Définir une priorité ou Ajouter un objet. Pour ajouter une pièce jointe, appuyez sur coin supérieur droit. dans le Messages 25 Envoyer et recevoir des pièces jointes Pour envoyer un fichier en tant que pièce jointe à un message, ouvrez un nouveau message et appuyez sur dans le coin supérieur droit. Lorsque vous recevez un message avec une pièce jointe, ouvrez le message et appuyez sur le nom du fichier pour le télécharger. Appuyez sur le nom une nouvelle fois pour l'ouvrir. Certains types de fichiers peuvent être convertis au format HTML pour une visualisation plus rapide, votre téléphone affichant alors une commande intitulée Obtenir la version HTML. Lorsque la pièce jointe est affichée, appuyez dessus pour accéder aux différentes options disponibles (enregistrement, partage, etc.). Conseil : pour envoyer et recevoir rapidement des pièces jointes de taille importante, utilisez une connexion Wi-Fi (voir « Réseaux Wi-Fi » page 46). Gmail La première fois que vous activez votre téléphone, il est probable que vous configuriez ou que vous vous connectiez à votre compte Google™ Gmail™. Si ce n'est pas le cas, vous pouvez configurer un compte Gmail en appuyant sur Applications > Paramètres > Comptes et synchronisation > AJOUTER UN COMPTE > Google. 26 Messages Pour lire des messages et y répondre sur votre compte Gmail, appuyez sur Applications > Gmail. Conseil : pour en savoir plus, appuyez sur Applications > Gmail > Menu > Aide. E-mail Vous pouvez définir plusieurs comptes de messagerie sur votre téléphone. Paramètres > Comptes et synchronisation > AJOUTER UN COMPTE, Appuyez sur Applications > puis : • Sélectionnez l'option Entreprise pour les comptes de messagerie professionnels du serveur Microsoft™ Exchange. Saisissez les détails fournis par votre administrateur. Conseil : vous devrez peut-être saisir votre nom de domaine et votre nom d'utilisateur (par exemple, domaine/nom d'utilisateur). • Sélectionnez l'option E-mail pour vos comptes de messagerie personnels. Pour les détails des comptes, contactez le fournisseur de votre compte. Pour lire et répondre aux messages sur vos comptes de messagerie, appuyez sur Applications > E-mail. réponse rapide, puis appuyez sur Enregistrer pour l'enregistrer. Pour insérer une réponse rapide dans un e-mail en cours d'écriture, appuyez sur Menu > Insérer une réponse rapide > texte de la réponse rapide. Remarque : Vous pouvez insérer uniquement les réponses rapides créées pour un compte e-mail donné. Si vous disposez de plusieurs comptes, vous devez créer des réponses rapides pour chacun d'entre eux. Messages instantanés Pour envoyer et recevoir des messages instantanés, vous pouvez utiliser l'application Google Talk™. Trouver la fonction : Applications > Talk Conseil : vous pouvez également télécharger une application de messagerie instantanée sur Google Play™. Réponses rapides Vous pouvez créer et enregistrer des phrases et des réponses par e-mail que vous utilisez souvent pour les insérer rapidement dans vos e-mails. Pour créer une réponse rapide, appuyez sur Applications > E-mail > > nom du compte e-mail > Réponses rapides > Créer. Saisissez le texte de votre Messages 27 Messagerie vocale Saisie de texte Lorsque vous recevez un message vocal, l'icône s'affiche dans la barre d'état. Faites glisser la barre d'état vers le bas et appuyez sur la notification Nouveau message vocal pour écouter vos messages vocaux. Des touches lorsque vous en avez besoin Si vous devez modifier le numéro de votre messagerie vocale, ouvrez l'écran d'accueil et appuyez sur Téléphone > Menu > Paramètres > Messagerie vocale. Clavier tactile Vous pouvez ouvrir un clavier tactile en appuyant sur une zone de texte. Zone de texte Appuyez pour ouvrir le clavier tactile. Dîner au BistroFanta Terminer Maj ! q 1 a ? w 2 e 3 : , r 4 t 5 y 6 u 7 ; i 8 o 9 p 0 Entrée voix / Dictée s d f g h j k z x c v b n m Supprimer . Retour/ Nouvelle ligne ?123 Ouvrez un clavier de chiffres et de symboles. l Espace Conseil : pour fermer le clavier sans enregistrer de texte (par exemple, pour sélectionner une zone de texte différente), appuyez sur Retour . Conseil : pour saisir du texte en parlant, appuyez sur puis dites ce que vous souhaitez entrer. 28 Saisie de texte , Modes de saisie Conseils : Pour sélectionner une méthode de saisie, appuyez sur Applications > Paramètres > Langue et saisie > Par défaut > Saisie Motorola ou Swype. • Pour saisir une apostrophe dans un mot commun (j' par exemple), faites défiler le n jusqu'à obtenir l'apostrophe. Saisie Motorola • Pour saisir d'autres signes de ponctuation, chiffres ou symboles, appuyez sur Symboles . Saisissez votre texte une lettre à la fois. Au cours de la saisie, votre téléphone suggère des mots provenant du dictionnaire de la langue choisie. Le téléphone insère aussi automatiquement des apostrophes dans certains mots, comme « aujourd'hui ». Pour ajouter un mot au dictionnaire, appuyez de manière prolongée sur ce mot, puis sélectionnez + ajouter au dictionnaire. SwypeTM Saisissez les mots dans un mouvement continu. Pour ce faire, faites simplement glisser votre doigt sur les lettres du mot. • Pour corriger un mot, appuyez deux fois dessus rapidement. Swype affiche un petit menu d'options linguistiques supplémentaires. Swype peut également afficher un menu s'il ne reconnaît pas un mot. • Si Swype ne reconnaît pas un mot, vous pouvez toujours appuyer sur les touches des lettres pour le saisir. Swype le mémorise et, la fois suivante, il vous suffira de passer votre doigt sur les lettres. Astuces de saisie Pour... Anne Terminer Anne q 1 a Annexe w @ 2 e s z $ EN 123 +!= 3 Abbe r x 4 & d ! t f c # _ Abbr 5 y g v = ( 6 u h b / ) Abbey 7 i : j n + 8 o k m ? ; 9 p l ” 0 Pour saisir un mot, faites simplement glisser votre doigt sur les lettres. Pour mettre en majuscules, accédez au-dessus du clavier. Pour les lettres doubles, encerclez la lettre. Saisir une lettre majuscule Appuyez sur Maj Ne saisir que des lettres majuscules Appuyez de manière prolongée sur Maj . Appuyez une troisième fois pour revenir aux minuscules. Saisie de texte 29 Pour... Pour... Déplacer le curseur de saisie de texte Appuyez sur le texte à l'emplacement vers lequel vous souhaitez déplacer le curseur. Coller le texte coupé ou copié à l'emplacement du curseur Appuyez sur l'icône Coller située en haut de l'écran. En mode paysage, appuyez sur Modifier > Coller. Sélectionner du texte Appuyez de manière prolongée ou appuyez deux fois sur le texte pour le sélectionner. Des onglets délimitent le texte sélectionné. Faites glisser les onglets pour sélectionner le texte souhaité. Supprimer le caractère situé à gauche du curseur. Appuyez sur Supprimer (appuyez de manière prolongée pour en supprimer plus). Couper ou Copier un texte sélectionné Appuyez sur les icônes situées en haut de l'écran pour Couper ou Copier le texte sélectionné. En mode paysage, appuyez sur Modifier > Couper ou Copier. 30 Saisie de texte Paramètres de saisie de texte Trouver la fonction : Applications > Réseau social Paramètres > Langue et saisie • Pour modifier la langue et le clavier tactile de votre téléphone, appuyez sur Langue. • Pour modifier le mode de saisie de texte par défaut, appuyez sur Par défaut. • Pour modifier les paramètres de saisie de texte, appuyez sur en regard de Saisie Motorola ou sur Swype. Ma vie, votre vie Accès aux sites sociaux Vous pouvez utiliser le navigateur pour accéder à vos comptes de sites sociaux sur les sites tels que Google+, Facebook®, Twitter et LinkedIn. Si vous ne possédez pas de compte sur ces sites, vous pouvez accéder aux sites Web correspondants pour en créer un. Applications de réseau social De nombreux réseaux sociaux offrent des applications dédiées que vous pouvez installer sur votre téléphone. Vous pouvez également télécharger les applications des réseaux sociaux depuis Google Play™ Store en appuyant sur Applications > Play Store. Synchroniser les comptes avec votre téléphone Lorsque vous vous connectez à un compte de réseau social sur votre téléphone, vous pouvez être invité à synchroniser vos contacts, vos images et votre statut avec votre application Contacts. Vous pouvez accepter ou refuser la synchronisation. Vous pouvez modifier les paramètres de synchronisation à tout moment en appuyant sur Menu > Paramètres dans l'application de réseau social. Réseau social 31 Trucs et astuces Quelques conseils bien utiles Conseils généraux • La luminosité de l'écran change car votre téléphone détecte les conditions d'éclairage ambiantes. • Pour afficher les numéros récemment composés, appuyez sur Téléphone > Appels récents. • Pour mettre votre téléphone en veille ou le réactiver, appuyez sur la touche Marche/Arrêt. • Pour définir le délai de mise en veille de l'écran, appuyez sur Applications > Paramètres > Affichage > Veille. • Pour effectuer une recherche, appuyez sur Rechercher . Pour lancer une recherche vocale, appuyez de manière prolongée sur Rechercher . • Pour automatiser les tâches quotidiennes, appuyez sur Applications > Smart Actions. • Pour afficher les dernières applications que vous avez utilisées, appuyez de manière prolongée sur Applications récentes . • pour modifier un raccourci dans votre barre de favoris située en bas de l'écran d'accueil, appuyez de manière prolongée sur un raccourci, puis faites-le glisser vers ou depuis votre barre de favoris. 32 Trucs et astuces • Pour activer ou désactiver le son, appuyez de manière prolongée sur la touche Marche/Arrêt, puis sélectionnez un paramètre sonore. • Pour activer / désactiver le mode avion, appuyez de manière prolongée sur la touche Marche/Arrêt, puis appuyez sur Mode avion. Autonomie de la batterie Votre téléphone est comme un petit ordinateur, fournissant de nombreuses informations et applications à une vitesse sensationnelle et doté d'un écran tactile ! En fonction de ce que vous utilisez, il peut consommer beaucoup d'énergie. Pour optimiser l'utilisation de votre batterie, appuyez sur Applications > Paramètres > Batterie. Vous savez ainsi ce qui consomme le plus de batterie. Pour économiser davantage de batterie, essayez les méthodes suivantes : • Pour contribuer à réduire l'utilisation de la batterie, appuyez sur Applications > Smart Actions. Découvrez quelques règles qui vous permettent d'économiser votre batterie : Économie de batterie et Autonomie prolongée. • Pour désactiver les transferts de données en arrière-plan, appuyez sur Applications > Paramètres > Utilisation des données > Menu Limiter les données en arrière-plan. > • Pour désactiver le mode Wi-Fi ou Bluetooth™ lorsque vous ne l'utilisez pas, appuyez sur Applications > Paramètres, puis appuyez sur le bouton en regard de la fonction Wi-Fi ou Bluetooth pour la définir sur . DÉSACTIVÉ • Limitez l'enregistrement et le visionnage de vidéos, l'écoute de musique ou la prise de photos. • Supprimez les widgets qui diffusent des informations vers votre écran d'accueil, comme les actualités ou la météo. • Pour limiter l'utilisation du GPS, appuyez sur Applications > Paramètres > Services de localisation, puis désélectionnez Satellites GPS. • Pour réduire la luminosité de l'écran, appuyez sur Applications > Paramètres > Affichage > Luminosité > (réglage plus sombre). • Pour réduire le délai de mise en veille de l'écran, appuyez sur Applications > Paramètres > Affichage > Veille > (réglage plus court). • Supprimez les comptes en ligne inutilisés que vous avez enregistrés (« Gérer les comptes » page 57). Digital Living Connectez-vous et profitez. Visionnage en HD Vous pouvez créer vos propres vidéos HD (voir « Vidéos en HD » page 36) pour pouvoir les visionner sur votre téléviseur ou écran HD. 1 Branchez un câble micro HDMI™ (vendu séparément) entre le port HDMI de votre téléphone (voir « Présentation du téléphone » page 2) et un port HDMI de l'écran ou du téléviseur HD. 2 Réglez la zone visible sur l'écran du téléviseur HD en appuyant sur Applications > Paramètres > Affichage > Surbalayage. Mode miroir Branchez votre téléphone sur votre écran TV HD, moniteur ou projecteur afin de pouvoir consulter votre téléphone et interagir avec celui-ci sur grand écran. Montrez vos photos et vidéos ainsi que les films que vous avez téléchargés. Profitez de l'écran grand format pour jouer, regarder des films, naviguer sur Internet, et bien d'autres choses encore. Connectez simplement votre téléphone à un écran ou un téléviseur HD à l'aide d'un câble micro HDMI™ (vendu séparément). Tout ce que vous pouvez voir sur votre écran sera également projeté sur grand écran. Digital Living 33 Photos et vidéos Trucs et astuces Visez, capturez, partagez ! • Zoom : appuyez sur les touches de volume pour effectuer un zoom avant/arrière sur l'image du viseur. Démarrage rapide : appareil photo Trouver la fonction : Applications > Appareil photo Conseil : lorsque le téléphone est verrouillé, appuyez sur et faites glisser vers Appareil photo. Affichez la dernière photo ou vidéo. Localisation géographique Sélectionnez l'appareil photo Prenez une avant ou arrière. photo ou Zoom filmez une avant/arrière. vidéo. Honolulu (Hawaï) • Mise au point et flash : pour effectuer une mise au point non centrée, appuyez sur un emplacement du viseur avant de prendre la photo. Un carré vert indique le point de mise au point et vous pouvez appuyer sur pour prendre la photo. • Carte mémoire microSD : les photos et les vidéos sont stockées dans la mémoire du téléphone, sauf si vous ouvrez le viseur et appuyez sur > Emplacement stockage > Carte SD. • Envoi d'une vidéo par MMS : pour envoyer une vidéo par MMS, commencez par régler la qualité de la vidéo : appuyez sur pour passer en mode caméra, puis sur > Résolution vidéo > QVGA. Après avoir enregistré la vidéo, appuyez sur la miniature associée, puis sur > SMS/MMS. Prendre des photos Trouver la fonction : Applications > Appareil photo Appuyez sur Réglez les paramètres de l'appareil photo ou de la caméra. 34 Photos et vidéos Cadre de mise au point automatique Appuyez sur l'écran pour modifier la mise au point. Sélectionnez l'appareil photo ou la caméra. pour prendre une photo. Votre téléphone stocke la photo dans Galerie et affiche une image miniature en haut à gauche de l'écran. Pour afficher la photo, appuyez sur la miniature. Ensuite : • Pour afficher la photo sur un périphérique multimédia DLNA (comme un téléviseur HD, un ordinateur ou un écran certifié DLNA), appuyez sur . • Pour partager la photo dans un message ou la publier en ligne, appuyez sur . • Pour supprimer la photo, appuyez sur . • Pour définir la photo en tant que photo de contact ou fond d'écran, pour l'imprimer, la modifier ou pour toute autre action, appuyez sur Menu . Paramètres de l'appareil photo Conseil : si la barre d'outils de l'appareil photo est fermée, faites glisser l'onglet en bas, à gauche du viseur pour l'afficher. Options Paramètres • Écran large (résolution photo de 6 MP ou 8 MP) • Touches de volume (utilise les touches de volume pour effectuer un zoom) • Marquage géographique (informations sur la localisation automatique) • Emplacement stockage (téléphone ou carte mémoire microSD) • Bruitage obturateur Effets Définissez un effet photo : Normal, Noir et blanc, Négatif, etc. Scènes Définissez le type de photo que vous souhaitez prendre : Auto, Portrait, Paysage, etc. Modes Réglez sur le mode Photo simple, Panorama, Mode rafale ou Minuteur. Photos et vidéos 35 Vidéos en HD Options Exposition Sélectionnez un paramètre d'exposition. Flash Configurez le flash Flash actif, Flash inactif ou Flash auto. Enregistrer des vidéos Trouver la fonction : Sélectionnez Applications > Appareil photo, puis appuyez sur pour passer au mode caméra. Appuyez sur pour démarrer et arrêter l'enregistrement vidéo. Votre téléphone stocke la vidéo dans Galerie et affiche une image miniature en haut à gauche de l'écran. Pour afficher la vidéo, appuyez sur la miniature. Ensuite : • Pour lire la vidéo, appuyez sur . Conseil : pour afficher les commandes au cours de la lecture d'une vidéo, appuyez sur l'écran. • Pour lire la vidéo sur un périphérique multimédia DLNA (comme un téléviseur HD, un ordinateur ou un écran certifié DLNA), appuyez sur . • Pour partager la vidéo dans un message ou la publier en ligne, appuyez sur . • Pour supprimer la vidéo, appuyez sur . • Pour voir d'autres options vidéo, appuyez sur Menu . 36 Photos et vidéos Vous pouvez capturer des vidéos en qualité HD pour les visionner sur un téléviseur ou un écran HD. Pour enregistrer une vidéo en qualité HD, sélectionnez la résolution vidéo appropriée. Faites glisser l'onglet des paramètres situé en bas à gauche de l'écran, puis appuyez sur Paramètres > Résolution vidéo > HD+ (1080p) ou Haute définition (720p). Pour améliorer la qualité vidéo, appuyez sur sur Scènes audio. Effets ou Paramètres de la caméra Conseil : si la barre d'outils de l'appareil photo est fermée, faites glisser l'onglet en bas, à gauche du viseur pour l'afficher. Modifier, partager ou supprimer des photos et des vidéos Options Paramètres • Résolution des vidéos (1080p, 720p, DVD, VGA ou QVGA) • Touches de volume (utilise les touches de volume pour effectuer un zoom) • Marquage géographique (informations sur la localisation automatique) • Emplacement stockage (téléphone ou carte mémoire microSD) • Bruitage obturateur Effets Définissez un effet vidéo : Normal, Noir et blanc, Négatif, etc. Scènes audio Définissez les options d'enregistrement sonore : Stéréo, Vent atténué, Concert, Equilibré ou De face. Modes Définissez le mode sur Normal, Message ou Accéléré. Exposition Sélectionnez un paramètre d'exposition. Lumière Définissez la lumière sur Torche allumée ou Torche éteinte. Trouver la fonction : Applications > Galerie • Affichage, partage ou suppression : appuyez sur une miniature pour l'ouvrir, puis appuyez sur pour la partage ou sur pour la supprimer. Appuyez sur Menu pour la modifier ou accéder à d'autres options. Conseil : Pour sélectionner plusieurs fichiers, ouvrez un dossier, appuyez de manière prolongée sur une photo, puis appuyez sur Autres. • Zoom : ouvrez une photo, puis appuyez sur l'écran tactile en écartant ou en rapprochant deux doigts. Conseil : Faites pivoter votre téléphone horizontalement pour obtenir une vue élargie. • Fond d'écran ou photo de contact : ouvrez une image, puis appuyez sur Menu > Définir l'image comme. • Modification : ouvrez une image, puis appuyez sur Menu > Modifier. • Diaporama : ouvrez un dossier, puis appuyez sur en haut de l'écran. Pour stopper le diaporama, appuyez sur l'écran ou sur Retour . Conseil : pour afficher le diaporama sur un téléviseur ou un autre périphérique, appuyez sur . Photos et vidéos 37 pour copier des photos vers ou depuis un ordinateur, consultez la rubrique « Carte mémoire et gestion de fichiers » page 56. Pour régler les locations, configurez votre compte Google™ Wallet sur le site www.google.com/wallet. YouTubeTM Capture d'écran Parfois une image en dit beaucoup plus que des mots. Partagez une capture d'écran de votre playlist préférée ou votre dernier record. Envoyez une capture d'écran des coordonnées de contact d'un ami. Vous pouvez partager avec vos amis tout ce que vous pouvez voir sur votre téléphone. Pour capturer l'image de l'écran de votre téléphone, appuyez de manière prolongée simultanément sur les touches Marche/Arrêt et de baisse du volume pendant trois secondes ou jusqu'à ce que vous entendiez le clic de l'obturateur de l'appareil photo. Pour voir l'image de l'écran, appuyez sur Applications > Galerie > Captures d'écran. Films Vous pouvez chercher et louer des films à regarder sur votre tablette ou votre ordinateur : Trouver la fonction : Applications > Play Films Pour acheter, louer ou regarder des films sur un ordinateur, accédez au site www.google.com/play, puis sélectionnez Films. 38 Photos et vidéos Regardez les vidéos des utilisateurs YouTube, où que vous soyez, ou connectez-vous à votre compte pour partager les vôtres. Trouver la fonction : Applications > YouTube • Visionner : appuyez sur PARCOURIR ou sur pour trouver une vidéo, puis appuyez sur l'image de la vidéo que vous souhaitez visionner. • Télécharger : appuyez sur COMPTE, sélectionnez votre compte Google™, puis appuyez sur . Conseil : un compte YouTube vous permet de vous abonner aux meilleures chaînes de contenu YouTube et de synchroniser vos chaînes favorites avec votre téléphone pour lire à tout moment le contenu en HD. Pour optimiser la synchronisation du contenu, votre téléphone doit être connecté à un chargeur et disposer d'une connexion Wi-Fi. • Retour : lorsque vous ouvrez une liste de morceaux ou d'artistes, appuyez sur en haut à gauche de l'écran pour revenir en arrière. Musique Si c'est de la musique qu'il vous faut... Démarrage rapide : musique Trouver la fonction : Applications MORCEAUX PLAYLISTS Allie live shows Portland road trip Play Musique GENRES Derniers morceaux ajoutés Allie’s mix > Appuyez sur pour accéder aux options. Faites défiler l'écran vers la gauche ou la droite pour accéder aux morceaux, aux playlists, aux genres, etc. Boutique • Régler le volume : appuyez sur les touches de volume. Ajouter une playlist Trucs et astuces Rechercher • Masquer le lecteur de musique : pour utiliser une autre application tout en écoutant votre musique, appuyez sur Accueil . Pour revenir au lecteur de musique, faites défiler la barre d'état vers le bas, puis appuyez sur le titre du morceau. Voir les options de la musique summer songs workout 1 • Mode aléatoire ou répétition : lorsqu'un morceau est en écoute, appuyez sur pour afficher l'icône du mode aléatoire et du mode répétition en bas de l'écran. Appuyez une fois sur pour répéter la liste de morceaux ouverte et deux fois pour répéter uniquement le morceau en écoute. Lorsqu'un morceau est en écoute : Affichez les détails et les paramètres. Titre du morceau Artiste Appuyez une fois pour passer au morceau précédent ou suivant. Appuyez de manière prolongée pour avancer/reculer rapidement. Conseil : pour contrôler la lecture de la musique depuis l'écran d'accueil, ajoutez le widget Musique Google Play. • Playlists : appuyez de manière prolongée sur un morceau de votre bibliothèque pour l'ajouter à une playlist ou accéder à d'autres options. Pour modifier, supprimer et renommer une playlist, appuyez de manière prolongée sur son nom dans la bibliothèque. Musique 39 • Aide : pour plus d'informations, appuyez sur Applications > Play Musique > Menu > Aide. • Ordinateur : pour accéder à votre musique Google Play™ à partir d'un ordinateur, visitez le site www.google.com/music. • En avion : appuyez de manière prolongée sur la touche Marche/Arrêt, puis sur Mode avion pour désactiver toutes vos connexions réseau et sans fil et écouter votre musique en vol. Web Naviguez sur Internet avec votre téléphone Démarrage rapide : navigateur Navigateur Trouver la fonction : www.google.com Web Images Adresses Actualités plus Affichez les options du navigateur. Affichez les onglets ouverts ou ouvrez un nouvel onglet. • Formats de fichiers musicaux : votre téléphone prend en charge les fichiers MP3, M4A, AAC, AAC+, MIDI et WAV. Restaurants Cafés Bars Plus Chicago, IL - mise mettreà àjour jour [email protected] Historique Déconnexion Appuyez sur un lien pour le sélectionner. Appuyez de manière prolongée pour accéder à plus d'options. iGoogle Paramètres Aide Conseil : pour effectuer un zoom avant, écartez deux doigts sur l'écran tactile. 40 Web Connexion Options du navigateur Votre téléphone utilise le réseau de téléphonie mobile (par liaison radio) ou une connexion Wi-Fi pour accéder automatiquement au Web. Appuyez sur Menu navigateur : Remarque : votre opérateur peut vous facturer la navigation sur le Web ou le téléchargement des données. pour afficher les options du Options Actualiser Recharge la page Web. Suivant Avance dans les pages Web consultées. Page d'accueil Accède à la page d'accueil du navigateur. Remarque : si vous n'arrivez pas à vous connecter, contactez votre opérateur. Favoris Affiche vos favoris. Ajouter aux favoris Enregistre la page Web dans les favoris. Téléchargements Partager la page Partage la page Web dans un message ou la publier en ligne. Rech. dans page Recherche du texte dans la page Web. Voir version ordinateur Ouvre le site Web du bureau standard au lieu de la version du périphérique mobile. Enreg. pour lire hors ligne Enregistre la page Web pour la lire plus tard. Paramètres Règle les paramètres du navigateur. Imprimer Imprime la page Web. Quitter Ferme l'application du navigateur. Si vous voulez utiliser un réseau Wi-Fi pour accéder à Internet, reportez-vous à la section « Réseaux Wi-Fi » page 46. Pour télécharger des fichiers dans votre navigateur, appuyez sur le lien d'un fichier ou appuyez sur une image de manière prolongée, puis choisissez Enregistrer l'image. Pour voir les fichiers que vous avez téléchargés, appuyez sur Applications > Téléchargements. Appuyez sur un élément de manière prolongée pour l'ouvrir, consulter des informations le concernant ou le supprimer de la liste. Vous pouvez télécharger « Applications et mises à jour » page 15. Web 41 Personnaliser Ajoutez votre touche personnelle Widgets Ajouter des widgets Ajoutez des widgets à votre écran d'accueil, personnalisez-le à votre image. Appuyez sur Applications > Widgets, appuyez de manière prolongée sur un widget, puis faites-le glisser à l'emplacement souhaité sur une page de l'écran d'accueil. Configurer les widgets Vous pouvez personnaliser certains widgets. Pour ce faire, appuyez sur un widget pour l'ouvrir, puis appuyez sur Menu . Il est possible que ces widgets soient déjà affichés sur votre écran d'accueil : • Contacts favoris : appelez et envoyez un SMS/MMS ou un e-mail rapidement à vos contacts favoris. Pour ajouter des contacts à votre liste de Favoris, voir « Favoris » page 24. • Agenda : synchronisez vos agendas et consultez vos prochains événements d'un coup d'œil grâce au widget de défilement d'agenda. Pour ajouter des événements d'agenda, voir « Agenda » page 51. 42 Personnaliser • Ma musique : définissez ce widget pour un artiste, un album, une chanson, une playlist, un genre ou appuyez simplement sur Menu > Lecture aléatoire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique « Musique » page 39. • Météo : consultez les bulletins météo de l'endroit où vous vous trouvez et de n'importe quel lieu spécifié. Raccourcis Pour ajouter des raccourcis d'applications à l'écran d'accueil, appuyez sur Applications , appuyez de manière prolongée sur une application, puis faites-la glisser à l'emplacement souhaité sur une page de l'écran d'accueil. Conseil : pour modifier un raccourci dans votre barre de favoris située en bas de l'écran d'accueil, appuyez de manière prolongée sur un raccourci, puis faites-le glisser vers ou depuis votre barre de favoris. Pour créer un dossier de raccourcis sur votre écran d'accueil, appuyez de façon prolongée sur un raccourci, puis faites-le glisser sur un autre raccourci. Pour ajouter d'autres raccourcis, faites-les glisser vers le dossier. Pour nommer le dossier, appuyez dessus et entrez un nom dans la partie inférieure. Mélodies de sonneries Sons • Pour personnaliser vos sonneries, appuyez sur Applications > Paramètres > Son > Sonnerie du téléphone ou Notification par défaut. • Pour définir le volume des applications multimédias, des sonneries, des notifications et des alarmes, appuyez sur Applications > Paramètres > Son > Volume. • Pour faire en sorte que votre téléphone sonne et vibre, appuyez sur Applications > Paramètres > Son > Vibreur et sonnerie. • Pour désactiver le son de votre téléphone et le faire vibrer pour les appels entrants, appuyez une ou plusieurs fois sur la touche de volume vers le bas jusqu'à ce que le téléphone vibre et que l'icône s'affiche dans la barre d'état. • Pour affecter une sonnerie personnalisée à un contact, appuyez sur Applications > Contacts > contact > Menu > Définir sonnerie. Fond d'écran Pour appliquer un nouveau fond d'écran, appuyez de manière prolongée sur un emplacement vide de votre écran d'accueil, puis choisissez une image de fond d'écran dans Galerie, Fonds d'écran animés ou Fonds d'écran. Conseil : pour économiser de la batterie, utilisez des fonds d'écran standard sombres. Les fonds d'écran animés et lumineux consomment davantage de batterie. • Pour que des tonalités soient émises lors de l'utilisation du clavier de numérotation, appuyez sur Applications > Paramètres > Son > Pavé de numérotation sonore. • Pour que des tonalités soient émises lors des sélections à l'écran, appuyez sur Applications Paramètres > Son > Sons des touches. > • Pour personnaliser les paramètres sonores pour les supports multimédias et les vidéos, appuyez sur Applications > Paramètres > Son > Haut-parleur (interne) ou Appareils stéréo filaires (haut-parleurs externes connectés). Paramètres de l'écran • Pour régler la luminosité de l'écran, appuyez sur Applications > Paramètres > Affichage > Luminosité. • Pour régler l'orientation, appuyez sur Applications > Paramètres > Affichage > Rotation automatique de l'écran. Personnaliser 43 • Pour définir la taille de police des menus et des paramètres, appuyez sur Applications > Paramètres > Affichage > Taille de police. Conseil : pour économiser de la batterie, réduisez la luminosité de l'écran. Un écran plus lumineux consomme davantage de batterie. Localisation Besoin d'un bon plan ? Google MapsTM Trouver la fonction : Applications Trouver la fonction : Applications > Paramètres > Date et heure Maps Wiiilmette W mette ette Wilmette Evanston Centrez la carte sur votre position actuelle. Lincolnwood Elmwood Park Langue et pays Pour configurer la langue et le pays : Trouver la fonction : Applications Langue et saisie > Langue Maps Sélectionnez une carte ou une vue de navigation. Date et heure Pour configurer la date, l'heure, le fuseau horaire et les formats : > > Paramètres > Chicago, IL OakPark Cicero A Chicago LaGrange Rechercher Itinéraire Burbank a nk Burbank Oa Oak O akk Lawn L La awn wn OakLawn À proximité Calques Afficher les options de la carte Remarque : l'image affichée sur votre téléphone peut être différente. 44 Localisation Google Maps propose une technologie cartographique puissante et conviviale ainsi que des informations commerciales locales, notamment l'emplacement des sociétés et commerces, les informations permettant de les contacter, ainsi que les itinéraires pour s'y rendre. Pour obtenir de l'aide, appuyez sur Menu > Aide. Conseil : si vous souhaitez connaître les points forts de votre région, essayez Google Local™. Appuyez sur Applications > Maps, appuyez sur la vue Maps en haut à gauche de l'écran, puis sur Local pour afficher des listes de restaurants, cafés, bars et autres, en fonction de votre position actuelle. Google LatitudeTM Localisez vos amis et vos proches grâce à Google Maps. Retrouvez vos amis pour une soirée improvisée, vérifiez que vos parents sont bien rentrés ou gardez simplement le contact. Rassurez-vous, les informations sur votre position géographique ne sont jamais diffusées sans votre accord. Vous devez pour cela vous inscrire à Google Latitude, puis inviter vos amis et vos proches à afficher votre emplacement ou accepter à votre tour leur invitation. Pour démarrer, appuyez sur Applications > Maps > Maps > Activer Latitude. Ensuite : TM Google Maps Navigation Beta Google Maps Navigation Beta est un système de navigation GPS complet guidé vocalement qui vous indique votre chemin. Trouver la fonction : Applications Maps > Navigation > Maps > Suivez les invites vous demandant de prononcer ou saisir votre destination. Pour plus d'informations, accédez au site Web www.google.com/mobile/navigation. • Pour démarrer Google Latitude, appuyez sur Applications > Maps > Maps > Latitude. • Pour ajouter des amis, appuyez sur LISTE D'AMIS > . • Pour supprimer des amis, appuyez sur LISTE D'AMIS, puis sur un ami de la liste et sur Supprimer cet ami. • Pour désactiver Google Latitude, appuyez sur le marquage de votre nom de Latitude dans la vue Carte, puis sur Confidentialité > Déconnexion de Latitude. Localisation 45 Sans fil Réseaux Wi-Fi Libérez-vous des câbles Activer ou désactiver la fonction Wi-Fi Démarrage rapide : sans fil Appuyez sur Applications > Paramètres, puis sur le bouton de la fonction Wi-Fi pour la définir sur ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ . Connectez votre téléphone à des réseaux Wi-Fi rapides ou à des appareils Bluetooth™. Pour vous connecter, appuyez sur Applications Paramètres > Wi-Fi ou Bluetooth. Wi-Fi ACTIVÉ Nom réseau1 > Activez et désactivez la fonction Wi-Fi. Connectez-vous à ce réseau. Connecté Nom réseau2 Type de sécurité du réseau Nom réseau3 Type de sécurité du réseau Bluetooth ACTIVÉ MOTOROLA RAZR HD Non identifiable par d'autres appareils Bluetooth APPAREILS Pour rechercher un réseau lorsque la fonction Wi-Fi est désactivée : > Paramètres > Wi-Fi. 2 Appuyez sur le bouton de la fonction Wi-Fi pour la définir sur ACTIVÉ et rechercher les réseaux. Le téléphone détecte et affiche les réseaux qui se trouvent à proximité. Activez et désactivez la fonction Bluetooth. RECHERCHER APPAREILS Sans fil Lorsque la fonction Wi-Fi est activée, l'indicateur de portée Wi-Fi s'affiche dans la barre d'état lorsqu'un réseau est disponible. Faites glisser la barre d'état vers le bas et appuyez sur la notification Réseaux Wi-Fi disponibles pour sélectionner un réseau et vous connecter. 1 Appuyez sur Applications AJOUTER UN RÉSEAU Connectez-vous à ce périphérique. 46 Rechercher un réseau Wi-Fi et s'y connecter SÉL. POUR ASSOCIER Casque Motorola RECHERCHER Remarque : pour prolonger l'autonomie de la batterie, désactivez la fonction Wi-Fi lorsque vous ne l'utilisez pas. Conseil : pour afficher l'adresse MAC de votre téléphone ou d'autres informations Wi-Fi, appuyez sur Menu > Paramètres avancés. 3 Appuyez sur un réseau pour vous y connecter. Si nécessaire, renseignez les champs SSID du réseau, Sécurité et Mot de passe, puis appuyez sur Se connecter. Une fois votre téléphone connecté au réseau, l'indicateur d'activité Wi-Fi s'affiche dans la barre d'état. Conseil : si vous êtes à portée d'un réseau et si la fonction Wi-Fi est activée, vous êtes reconnecté automatiquement aux réseaux disponibles auxquels vous vous êtes connecté auparavant. Point d'accès Wi-Fi Vous pouvez configurer votre téléphone comme point d'accès Wi-Fi pour fournir un accès Internet mobile et pratique à d'autres périphériques dotés de la technologie Wi-Fi. Attention : cette application influe considérablement sur l'autonomie de la batterie. Il est possible que vous souhaitiez exécuter cette application après avoir branché le chargeur. Remarque : vous devez souscrire à un service de point d'accès Wi-Fi pour utiliser cette fonctionnalité. Contactez votre opérateur. Pour configurer votre téléphone comme point d'accès Wi-Fi : > Paramètres > Partage de connexion et point d'accès mobile > Point d'accès mobile pour activer le point d'accès. 1 Appuyez sur Applications 2 Appuyez sur Paramètres de point d'accès mobile > Configurer le point d'accès mobile pour modifier les paramètres de sécurité et de configuration du point d'accès : • SSID du réseau : saisissez un nom de point d'accès unique, puis appuyez sur Suivant. • Sécurité : sélectionnez le type de sécurité souhaité : WEP, WPA ou WPA2. Saisissez un mot de passe unique. D'autres utilisateurs peuvent accéder à votre point d'accès Wi-Fi uniquement s'ils saisissent le mot de passe correct. Remarque : conservez-le en sécurité. Pour protéger votre téléphone et votre point d'accès contre les accès non autorisés, il est fortement recommandé de configurer la Sécurité du point d'accès (WPA2 est le plus sécurisé), notamment avec un mot de passe. • Canal de diffusion : sélectionnez un canal qui réduit les interférences potentielles. Vous devrez peut-être essayer différents canaux avant que votre point d'accès ne devienne actif. Sans fil 47 3 Appuyez sur Enregistrer lorsque vous avez terminé. Lorsque votre point d'accès Wi-Fi est actif, vous pouvez connecter d'autres appareils Wi-Fi en saisissant le SSID de votre point d'accès, en sélectionnant un type de sécurité, puis en saisissant le mot de passe correct. Modes Wi-Fi Pour ceux qui souhaitent des spécifications un peu plus techniques, votre téléphone prend en charge les modes Wi-Fi suivants : 802.11 b, g, n. Périphériques mains libres BluetoothTM Activer ou désactiver la fonction Bluetooth Appuyez sur Applications > Paramètres, puis sur le bouton de la fonction Bluetooth pour la définir sur ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ . Remarque : pour prolonger l'autonomie de la batterie, désactivez la fonction Bluetooth lorsque vous ne l'utilisez pas. Connecter de nouveaux périphériques Bluetooth Remarque : cette fonction nécessite un accessoire en option. Pour connecter un nouveau casque Bluetooth ou un autre périphérique, vous devez le coupler. Vous devez procéder à cette opération une fois seulement pour 48 Sans fil chaque périphérique. Pour vous connecter par la suite, il vous suffit d'allumer le périphérique. 1 Assurez-vous que le périphérique Bluetooth que vous couplez est en mode détectable. Remarque : consultez le guide de l'appareil Bluetooth pour plus d'informations. 2 Appuyez sur Applications Bluetooth. > Paramètres > 3 Appuyez sur le bouton de la fonction Bluetooth pour la définir sur ACTIVÉ et rechercher les appareils. Si la fonction Bluetooth est déjà activée, appuyez sur RECHERCHER APPAREILS. 4 Appuyez sur le nom d'un périphérique pour vous y connecter. 5 Si nécessaire, appuyez sur OK ou saisissez le code du périphérique (0000, par exemple) pour vous y connecter. Une fois l'appareil connecté, l'indicateur Bluetooth s'affiche dans la barre d'état. Remarque : l'utilisation d'un accessoire ou d'un périphérique mobile au volant peut être cause de distractions et est, dans certains cas, illégale. Respectez toujours la loi et conduisez en toute sécurité. Reconnecter les périphériques Pour reconnecter automatiquement votre téléphone à un appareil couplé, activez simplement l'appareil. Pour reconnecter manuellement votre téléphone à un périphérique couplé, appuyez sur le nom du périphérique dans la liste APPAREILS. Pour activer Android Beam, appuyez sur Applications > Paramètres > Plus > Android Beam, puis sur le bouton associé pour définir la fonction sur ACTIVÉ . Déconnecter les périphériques Pour déconnecter automatiquement votre téléphone d'un appareil couplé, désactivez simplement l'appareil. Pour déconnecter manuellement votre téléphone d'un périphérique couplé, appuyez sur le nom du périphérique dans la liste des périphériques, puis sur OK.. Modifier le nom de l'appareil Appuyez sur Applications > Paramètres > Bluetooth, activez la fonction Bluetooth, puis appuyez sur Menu > Renommer le téléphone. Saisissez un nom et appuyez sur OK. NFC La technologie Near Field Communication vous permet de partager instantanément du contenu (liens Web, contacts et photos), des informations et bien plus encore en accolant l'arrière de votre téléphone à un autre périphérique compatible NFC. Activer NFC et Android Beam Pour activer la technologie NFC sur votre téléphone, appuyez sur Applications > Paramètres > Plus > NFC. Assurez-vous que la case est cochée. Partager du contenu avec Android Beam Utilisez Android Beam pour partager le contenu de votre téléphone avec un autre téléphone ou une tablette compatible NFC. Remarque : l'autre périphérique doit également prendre en charge la technologie NFC. 1 Ouvrez l'écran contenant ce que vous voulez partager (page de carte, page de navigateur, photo ou autre). 2 Accolez l'arrière de votre téléphone à l'autre périphérique. Lorsque les périphériques se connectent, le message Appuyer pour partager s'affiche sur votre téléphone. 3 Appuyez sur l'écran pour partager votre contenu. Recevoir des informations avec la technologie NFC Vous pouvez recevoir des liens Web, des coupons électroniques, des brochures, des cartes et bien plus encore via un tag NFC. Repérez le logo NFC sur les affiches, les panneaux, les écrans des magasins et partout ailleurs. Il vous suffit d'accoler l'arrière de votre téléphone au logo pour recevoir les informations associées. Sans fil 49 Configuration rapide des modes Bluetooth et Wi-Fi Il vous suffit d'accoler votre téléphone à un périphérique Bluetooth ou un point d'accès Wi-Fi compatible NFC pour établir directement une association ou une connexion. Paiement mobile Vous pouvez utiliser Google™ Wallet ou une application de paiement sécurisée pour régler vos achats (le cas échéant). Repérez le logo NFC pour vous assurer que vous pouvez effectuer un paiement mobile. Accolez l'arrière de votre téléphone au périphérique de paiement pour régler vos achats. Sécurité Les paiements mobiles, les connexions sans fil et le partage de contenu requièrent un niveau de sécurité élevé : • Portée : la technologie NFC ne fonctionne que sur une portée limitée (environ 4 cm). Les connexions accidentelles restent donc improbables. Dans un tel cas, vous devez toujours accepter la connexion pour envoyer ou recevoir des informations. • Cryptage : votre téléphone utilise les dernières fonctionnalités de sécurité, de cryptage et d'authentification pour protéger vos informations 50 Sans fil personnelles lors des paiements mobiles et du partage de contenu. MOTOPRINT Imprimez vos e-mails, documents, photos et contacts directement sur des imprimantes partagées sur un réseau Wi-Fi sans avoir à installer des pilotes. MOTOPRINT détecte automatiquement pour vous les imprimantes en réseau. Vous pouvez même enregistrer vos imprimantes favorites et indiquer leur position géographique en vue d'une utilisation ultérieure. Imprimer un document ou un fichier Pour imprimer des éléments à partir des applications E-mail, Quickoffice ou Galerie, ouvrez l'application correspondante et appuyez sur Menu > Imprimer ou > Imprimer. Ajouter une imprimante Ouvrez le document ou fichier à imprimer, puis appuyez sur Menu > Imprimer > Recherche d'imprimantes (domicile) ou sélectionnez une option de recherche avancée (bureau). Outils Ajouter des événements d'agenda Des outils bien pensés pour vous faciliter la vie ! À partir d'une vue du calendrier, appuyez sur > Nouvel événement. Indiquez l'heure de début de l'événement Agenda Gérer votre agenda n'a jamais été aussi simple. L'agenda affiche automatiquement les événements de calendrier de votre compte Google™ Web et synchronise les événements saisis à partir de votre téléphone ou de votre navigateur Web. Trouver la fonction : Applications > Agenda Vous pouvez afficher votre agenda de différentes manières : appuyez sur la date, puis sur Jour, Semaine, Mois ou Planning. Lorsque vous mettez un élément en surbrillance, des informations supplémentaires s'affichent. Conseil : Pour ajouter un widget d'agenda à votre écran d'accueil, appuyez sur Applications > Widgets, appuyez de manière prolongée sur le widget Agenda, puis faites-le glisser à l'emplacement souhaité sur l'écran d'accueil. ainsi que les autres informations le concernant. Vous pouvez également définir un rappel afin de ne pas oublier l'événement défini. (Lorsque vous définissez l'heure de rappel sur 0 minutes, le rappel est généré à l'heure de début de l'événement). Conseil : les rappels sont générés uniquement si vous avez sélectionné une sonnerie de notification (voir « Mélodies de sonneries » page 43). Une fois les informations indiquées, appuyez sur Enregistrer. Gérer les événements du calendrier Pour modifier un événement, appuyez dessus de manière prolongée, puis appuyez sur Modifier l'événement. Quand vous avez terminé, appuyez sur Enregistrer. Pour supprimer un événement, appuyez dessus de manière prolongée, puis appuyez sur Supprimer l'événement. Pour accéder au programme de la journée, appuyez sur . Outils 51 Tâches Calculatrice Trouver la fonction : Applications Pour ajouter une tâche, appuyez sur . Appuyez sur Toutes les tâches pour afficher vos tâches par date d'échéance, priorité ou autre. > Tâches Toutes les tâches 26mai(1) 2 6mai(1) Toutes les tâches Aller chercher che e le gâteau d'anniversaire En retard À faire le: le samedi26 mai2012 Non marqué ma ar À faire aujourd'hui Suivie(s) Par priorité Conseil : pour ajouter un widget de tâche à votre écran d'accueil, appuyez sur Applications > Widgets, appuyez de manière prolongée sur le widget Tâche, puis faites-le glisser à l'emplacement souhaité sur une page de l'écran d'accueil. Trouver la fonction : Applications > 12345 Calculatrice Pour basculer entre les fonctions de base et avancées, appuyez sur Menu > Fonctions avancées ou Fonctions de base. Pour effacer l'historique, appuyez sur Menu > Effacer l'historique. Réveil Trouver la fonction : Applications > Alarme et minuteur Pour activer une alarme, appuyez sur l'option correspondante. Lorsqu'une alarme se déclenche, sélectionnez Quitter pour la désactiver ou appuyez sur l'écran pour faire répéter l'alarme cinq minutes après. ALARMES MINUTEUR Ajouter alarme 7:00 Tous les jours 8:30 Lun, Mar, Mer, Jeu, Ven 9:00 Pour ajouter une alarme, appuyez sur , puis saisissez les informations de l'alarme. Pour activer ou désactiver une alarme, appuyez sur l'option correspondante. 52 Outils Accessibilité TalkBack (lecture vocale) Voir, entendre, parler, sentir et utiliser. Les fonctions d'accessibilité sont à la disposition de tous pour leur faciliter les choses. Remarque : pour des informations générales, les accessoires, et plus encore, visitez le site www.motorola.com/accessibility Votre navigation et vos sélections sont décrites à voix haute. Reconnaissance vocale Pour utiliser la lecture vocale TalkBack : Utilisez votre voix : appuyez et parlez. • Numérotation et commandes : appuyez sur Applications > Commandes vocales. Pour numéroter, dites « Appeler », suivi du nom d'un contact ou d'un numéro de téléphone. Vous pouvez également choisir une commande dans la liste indiquée, telle que « Envoyer message » ou « Aller à ». • Rechercher : appuyez de manière prolongée sur Rechercher , puis dites ce que vous voulez rechercher, par exemple « Accessoires Motorola ». • Saisie de texte : appuyez sur un champ de saisie de texte pour ouvrir le clavier tactile. Appuyez sur , puis dites ce que vous voulez saisir. Conseil : parlez naturellement, mais distinctement. Le microphone s'utilise de la même manière que le haut-parleur ; il est donc inutile d'élever la voix ou d'approcher le téléphone de votre bouche. • Menus et écrans : dans les menus et écrans, appuyez sur un élément pour le sélectionner ou l'ouvrir. L'élément est lu à voix haute ou votre action est décrite. Pour modifier vos paramètres voix, reportez-vous à la section « Paramètres voix » page 54. Pour activer la lecture vocale TalkBack, appuyez sur Applications > Paramètres > Accessibilité > TalkBack, puis sur le bouton associé pour définir la fonction sur ACTIVÉ . • Clavier et saisie de texte : chaque chiffre ou lettre est prononcée à voix haute au fur et à mesure de la saisie. Conseil : parcourez vos applications et menus pour vous familiariser avec la lecture vocale TalkBack sur votre téléphone. Pour modifier les paramètres TalkBack, appuyez sur Applications > Paramètres > Accessibilité > TalkBack > PARAMÈTRES. ID d'appelant Lorsque vous souhaitez entendre qui vous appelle : • Lecture vocale : pour que le nom de l'appelant vous soit annoncé, appuyez sur Téléphone > Menu > Paramètres > Annonce n° de l'appelant. Outils 53 • Sonneries : pour affecter une sonnerie unique à un contact, appuyez sur Contacts, appuyez sur un contact, puis sur Menu > Définir sonnerie. • Vibreur : appuyez sur Vibreur et sonnerie pour faire vibrer votre téléphone quand il sonne. Zoom Paramètres voix Personnalisez vos paramètres voix : • Recherche vocale : appuyez sur Applications > Paramètres > Langue et saisie > Recherche vocale. Cela vous permet de configurer des options telles que la langue, la reconnaissance vocale personnalisée ou la censure. • Saisie vocale : appuyez sur Applications > Paramètres > Langue et saisie > Langue et saisie, puis appuyez sur en regard de Saisie Google Voice. Cela vous permet de sélectionner la langue de saisie et de bloquer des mots offensants. • Parole à partir du texte : appuyez sur Applications > Paramètres > Langue et saisie > Sortie de la synthèse vocale. Cela vous permet de définir des options de vitesse et d'écouter un exemple de texte parlé. Volume & mode vibreur Choisissez des paramètres de volume et de mode vibreur qui vous sont adaptés. Appuyez sur Applications > Paramètres > Son : • Volume : appuyez sur Volumes et utilisez les curseurs. 54 Outils Gagnez en lisibilité. Pour effectuer un zoom avant, touchez l'écran avec deux doigts et faites-les glisser en les écartant. Pour effectuer un zoom arrière, faites glisser vos doigts en les rapprochant. Luminosité de l'écran Réglez la luminosité de l'écran au niveau qui vous convient. Appuyez sur Applications > Paramètres > Affichage > Ajuster le niveau de luminosité. Vérifiez que Ajuster automatiquement la luminosité est décochée pour régler vous-même le niveau. Écran tactile et touches Toutes ces fonctionnalités tactiles sont extraordinaires et parfois, il agréable d'entendre ou de ressentir les touches. Appuyez sur Applications > Paramètres > Son : • Écran tactile : pour entendre les sons des touches (clic), sélectionnez Sons des touches. • Touches : pour ressentir les touches (mode vibreur), sélectionnez Vibrer au toucher. • Verrouillage de l'écran : pour entendre le verrouillage/déverrouillage de l'écran (clic), sélectionnez Son au verrouillage écran. Messages Que ce soit un simple message texte ou qu'il provienne d'une messagerie instantanée, d'une messagerie électronique et plus encore, vous pouvez les créer, les envoyer et les recevoir sur votre téléphone. Pour simplifier la saisie de texte, vous pouvez utiliser des fonctions de correction, de ponctuation et de majuscules automatiques. Appuyez sur Applications > Paramètres > Langue et saisie, puis sur en regard de Saisie Motorola. Si vous ne souhaitez pas taper votre texte, utilisez votre voix. Pour cela, appuyez sur sur le clavier tactile. TTY Vous pouvez utiliser votre téléphone en mode TTY avec les télétypes standard. Appuyez sur Téléphone > Menu > Paramètres > Mode TTY, puis sélectionnez le mode le plus adapté : • TTY intégral : permet de saisir et de lire du texte sur votre appareil TTY. • TTY VCO (Voice-Carry-Over) : permet de parler dans votre téléphone et de lire des réponses textuelles sur votre appareil TTI. Remarque : vous aurez besoin d'un câble/adaptateur pour connecter votre périphérique TTY à la prise kit piéton de votre téléphone. Reportez-vous au guide d'utilisation de votre périphérique TTY pour obtenir des informations sur les modes disponibles et les instructions d'utilisation. Barre Vous voulez en savoir plus ? Aucun problème. Google Play™ Store fournit un accès à des milliers d'applications, et bon nombre d'entre elles offrent des fonctionnalités d'accessibilité utiles. Trouver la fonction : Applications > Play Store Sélectionnez une catégorie ou appuyez sur Rechercher pour rechercher l'application souhaitée. Conseil : choisissez vos applications avec précaution, sur des sites approuvés tels que Play Store, car certaines applications peuvent affecter les performances de votre appareil. • TTY HCO (Hearing-Carry-Over) : permet de saisir du texte sur votre appareil TTY et d'écouter les réponses vocales sur le haut-parleur de votre téléphone. Outils 55 Avant de retirer ou d'effacer une carte microSD, vous devez la déconnecter. Appuyez sur Applications > Paramètres > Mémoire > Désactiver la carte SD. Gestion Gardez le contrôle Carte mémoire et gestion de fichiers Vos photos, vidéos et autres fichiers sont automatiquement stockés dans la mémoire interne de votre téléphone. Vous pouvez configurer des applications individuelles (appareil photo, caméra, etc.) pour stocker des fichiers sur une carte mémoire microSD. Pour installer une carte microSD, accédez à « Assembler et charger le téléphone » page 3. Conseil : pour déplacer des fichiers multimédias de la mémoire interne vers une carte microSD, appuyez sur Applications > Paramètres > Mémoire > Gérer la mémoire interne. Suppression ou partage de fichiers sur le téléphone Trouver la fonction : Applications Mémoire de l'appareil ou Carte SD > Fichiers > Appuyez sur un fichier ou un dossier pour l'ouvrir, puis appuyez de manière prolongée sur un fichier pour accéder aux options Supprimer et Partager. Retirer ou effacer une carte microSD Remarque : ne retirez pas une carte microSD lorsque le téléphone l'utilise ou y enregistre des fichiers. 56 Gestion Pour effacer les données d'une carte microSD, appuyez sur Applications > Paramètres > Mémoire > Effacer la carte SD. Avertissement : toutes les données de votre carte microSD seront supprimées. Connexion USB Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur à l'aide d'un câble USB. Remarque : la première fois que vous utilisez une connexion USB, il se peut que votre ordinateur doive installer des pilotes. Suivez les invites qui s'affichent pour effectuer cette installation. Cela peut prendre quelques minutes. 1 Une fois que votre téléphone affiche l'écran d'accueil, connectez le câble de données micro USB Motorola au port micro USB du téléphone et au port USB de votre ordinateur. Votre téléphone doit afficher dans la barre d'état. Remarque : assurez-vous que votre téléphone est connecté à un port USB haut débit. Ce type de port est généralement situé directement sur votre ordinateur. 2 Votre téléphone et la carte microSD apparaissent en tant que disques amovibles sur votre ordinateur. Glissez-déposez les fichiers entre votre ordinateur et les dossiers de votre carte microSD. Quand vous avez terminé, utilisez la fonction « Retirer le périphérique en toute sécurité » avant de déconnecter le câble USB. Remarque : il est impossible d'utiliser les fichiers enregistrés sur la carte microSD lorsque votre téléphone est connecté à l'ordinateur. Consommation des données Vous pouvez contrôler la quantité de données chargées et téléchargées sur votre téléphone et définir une limite de consommation de données mensuelle pour éviter que votre opérateur vous facture des frais de dépassement. Remarque : des informations de consommation sont fournies pour vous aider à gérer votre téléphone. Il se peut que cela ne corresponde pas aux quantités facturées par votre opérateur, puisqu'elles ne sont pas calculées de la même manière. Gérer les comptes Pour ajouter des comptes de messagerie ou d'autres comptes sur votre téléphone, appuyez sur Applications > Paramètres > Comptes et synchronisation > AJOUTER UN COMPTE. Pour ajouter un compte, appuyez dessus. Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, puis suivez les instructions de configuration du compte. Pour modifier un compte, appuyez sur nom du compte > Paramètres du compte. Pour supprimer un compte, appuyez sur nom du compte > Menu > Supprimer le compte. Remarque : le compte Google™ que vous avez utilisé ou créé lors de la configuration de votre téléphone ne peut pas être supprimé. Gestion 57 Trouver la fonction : Applications > Paramètres > Utilisation des données Consommation des données Données mobiles Activé Activez la limite de données mobiles. Sélectionnez le cycle d'utilisation des données. Définir un plafond Du 26juin au 26juil. Cycle Activez/désactivez l'utilisation des données mobiles. 4,0 Go limite Faites glisser les barres pour définir un avertissement (orange) ou une limite (rouge) d'utilisation des données. 1,5 Go Avertissement 26juin 26juil. 19 au 26juillet: environ 38,65Mo utilisés Données mesurées par le téléphone, pouvant différer de celles de votre opérateur. Navigateur E-mail 14,46Mo 7,28Mo Faites glisser les barres blanches pour afficher l'utilisation des données pour la période indiquée. Appuyez sur une application pour afficher les détails et restreindre les données en arrière-plan. L'application d'utilisation des données affiche les informations et les paramètres de transfert de données sur le réseau mobile de votre opérateur. Conseil : vous pouvez également surveiller l'utilisation des données Wi-Fi et Ethernet dans des onglets différents en appuyant sur Applications > Paramètres > Utilisation des données > Menu > Voir l'utilisation du Wi-Fi ou Voir l'utilisation Ethernet. 58 Gestion Définir un avertissement pour la consommation de données Appuyez sur Applications > Paramètres > Utilisation des données, puis faites glisser le côté droit de la barre orange vers le haut/bas pour définir le niveau d'avertissement d'utilisation des données. Vous pouvez recevoir une notification lorsque la consommation des données atteint le niveau indiqué. Définir une limite pour la consommation des données Appuyez sur Applications > Paramètres > Utilisation des données > Définir un plafond, puis faites glisser le côté droit de la barre rouge vers le haut/bas pour définir la limite d'utilisation des données. Lorsque vous avez atteint la limite de consommation des données, les données mobiles sont automatiquement désactivées et beaucoup de fonctions du téléphone cesseront de fonctionner correctement. Vous recevrez une notification lorsque les données mobiles seront désactivées. Limiter la consommation des données en arrière-plan par application Certaines applications transfèrent des données en arrière-plan, lorsque vous ne les utilisez pas. Vous pouvez limiter la consommation des données en arrière-plan pour chaque application pour vous aider à réduire votre utilisation générale de données. Appuyez sur Applications > Paramètres > Utilisation des données, puis parcourez la liste pour voir quelles applications utilisent le réseau mobile pour transférer des données. Appuyez sur une application, puis sur Limiter les données en arrière-plan. Restreindre toutes les données en arrière-plan Vous pouvez restreindre l'utilisation des données en arrière-plan de toutes les applications sur tous les réseaux disponibles (mobiles, Wi-Fi et Ethernet). Trouver la fonction : Applications > Paramètres > Utilisation des données > Menu > Limiter les données en arrière-plan. Attention : Restreindre toutes les données en arrière-plan peut entraîner l'arrêt de certaines fonctions. Gestionnaire sans fil Trouver la fonction : Applications section SANS FIL ET RÉSEAUX > Remarque : lorsque vous activez le mode Avion, tous les services sans fil sont désactivés. Vous pouvez réactiver les services Wi-Fi et/ou Bluetooth si la compagnie aérienne vous y autorise. Les autres services sans fil de voix et de données (par exemple, les appels et les messages texte) restent désactivés. Toutefois, vous pouvez toujours passer des appels d'urgence à destination des services de secours de votre zone géographique. Réseau Il n'est pas nécessaire de modifier les paramètres réseau. Pour obtenir de l'aide, adressez-vous à votre fournisseur. Appuyez sur Applications > Paramètres > Plus > Réseaux mobiles pour afficher les options de configuration du réseau. Paramètres, Gérez toutes vos connexions sans fil : Wi-Fi, Bluetooth™, données mobiles, mode avion et point d'accès mobile. Mode avion Utilisez le mode avion pour désactiver toutes les connexions sans fil. Ce mode est particulièrement utile en avion. Appuyez de manière prolongée sur la touche Marche/Arrêt, puis appuyez sur Mode avion. Gestion 59 Sécurité Verrouillage de l'écran Sécurisez votre téléphone Vous pouvez configurer le verrouillage de l'écran tactile lors de sa mise en veille. Appuyez sur Applications > Paramètres > Sécurité et verrouillage de l'écran, puis sélectionnez un type de verrouillage : Démarrage rapide : sécurité Trouver la fonction : Applications > Paramètres > Sécurité et verrouillage de l'écran Sécurité et verrouillage de l'écran SÉCURITÉ DE L'ÉCRAN Verrouillage de l'écran Défaut Infos propriétaire Sélectionnez et définissez un mode de verrouillage de l'écran. Entrez le texte à afficher sur l'écran de verrouillage. Autoriser contournement BT Autoriser l'exécution de commandes vocales via le bouton multifonction Bluetooth lorsque l'appareil est verrouillé Crypter le téléphone Crypter la carte SD Protégez les données stockées sur votre carte mémoire VERROUILLAGE DE LA CARTE SIM Configurer verrouillage • Faire glisser le doigt : faites glisser pour déverrouiller l'écran. vers la droite • Reconnaissance faciale : regardez votre téléphone pour le déverrouiller. • Schéma : dessinez un schéma pour déverrouiller l'écran. • Code PIN : entrez des chiffres pour déverrouiller l'écran. CRYPTAGE Requérir un mot de passe ou un code PIN numérique pour désactiver le cryptage de votre téléphone à ... • Aucun : permet de désactiver le verrouillage de l'écran. Cryptez les données stockées sur votre téléphone ou sur la carte mémoire microSD. • Mot de passe : entrez des lettres, des chiffres ou des symboles pour déverrouiller l'écran. Remarque : il est possible de passer des appels d'urgence à partir d'un téléphone verrouillé (reportez-vous à la section « Appels d'urgence » page 20). Même verrouillé, le téléphone sonne, mais vous devez le déverrouiller pour répondre. Reconnaissance faciale Utilisez la reconnaissance faciale pour déverrouiller votre téléphone. 60 Sécurité Remarque : cette fonction est moins sûre qu'un schéma, un code PIN ou un mot de passe. Pour commencer, appuyez sur Applications > Paramètres > Sécurité et verrouillage de l'écran > Reconnaissance faciale > Configurer. Suivez les instructions et regardez l'appareil photo en face de l'objectif. Une fois la capture du visage terminée, choisissez un schéma ou un code PIN (à des fins de sauvegarde et de modification du paramètre de verrouillage). Pour déverrouiller le téléphone, faites glisser vers la droite et regardez l'appareil photo en face de l'objectif. Suivez les instructions pour dessiner un schéma de verrouillage. À l'invite, reproduisez le schéma pour déverrouiller le téléphone. Pour définir un code PIN, appuyez sur Applications > Paramètres > Sécurité et verrouillage de l'écran > Code PIN. Saisissez deux fois votre code PIN numérique. À l'invite, saisissez le code PIN pour déverrouiller le téléphone. Mot de passe Pour définir le mot de passe, appuyez sur Applications > Paramètres > Sécurité et verrouillage de l'écran > Mot de passe. Saisissez puis confirmez votre mot de passe, qui peut comprendre jusqu'à huit caractères. Schéma Pour définir le schéma de verrouillage, appuyez sur Applications > Paramètres > Sécurité et verrouillage de l'écran > Schéma. Code PIN Dessiner un schéma de déverrouillage À l'invite, saisissez le mot de passe pour déverrouiller le téléphone. Personnaliser votre écran de verrouillage Pour définir le délai de mise en veille de l'écran, appuyez sur Applications > Paramètres > Affichage > Veille. Si vous ne touchez ni l'écran ni aucune touche pendant la période sélectionnée, l'écran se verrouille automatiquement. Verrouiller et déverrouiller Pour verrouiller l'écran du téléphone, utilisez l'une des méthodes suivantes : Sécurité 61 • Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. • Attendez que l'écran s'éteigne (n'appuyez sur aucune touche). • Éteignez la tablette. Pour déverrouiller l'écran du téléphone, appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour activer l'écran tactile, puis effectuez la procédure de déverrouillage requise par l'écran de verrouillage (faire glisser, reconnaissance faciale, schéma, code PIN ou mot de passe). Vous ne pouvez pas déverrouiller votre téléphone ? Reconnaissance faciale : si votre téléphone ne reconnaît pas votre visage, vous serez invité à entrer votre schéma ou code PIN secondaire pour le déverrouiller. Schéma : après cinq tentatives manquées de saisie du schéma de verrouillage, vous pouvez appuyez sur Schéma oublié, puis saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe Gmail™ du compte Google™ principal que vous avez défini lors de l'enregistrement de votre appareil. Vous pourrez alors définir un nouveau schéma et déverrouiller votre appareil. Code PIN ou mot de passe : en cas d'oubli de votre code PIN ou de votre mot de passe, vous pouvez saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe Google™ Gmail™ que vous avez définis lors de l'enregistrement de votre 62 Sécurité appareil. Vous pourrez alors définir un nouveau code PIN ou mot de passe et déverrouiller votre appareil. Si aucun compte Google™ n'est configuré sur votre smartphone, contactez votre opérateur pour qu'il réinitialise les réglages d'usine de votre appareil. Avertissement : cette opération effacera toutes les données de votre téléphone. Crypter votre téléphone Attention : si vous oubliez votre code de cryptage, vous ne pourrez pas récupérer les données stockées sur votre téléphone ou sur la carte microSD. Le cryptage de vos fichiers peut durer une heure ou plus. Laissez votre téléphone connecté et veillez à ne pas interrompre le processus. Le cryptage protège les comptes, les paramètres, les applications et les fichiers de votre téléphone et bloque tout accès en cas de vol. Pour crypter votre téléphone et saisir un code PIN ou un mot de passe à chaque fois que vous l'allumez, sélectionnez les options suivantes : Trouver la fonction : Applications > Paramètres > Sécurité et verrouillage de l'écran > Crypter le téléphone Verrouillage de la carte SIM Attention : si vous entrez un code PIN incorrect trois fois de suite, votre téléphone bloque votre carte SIM et vous invite à entrer le code de déblocage de la SIM. Contactez votre opérateur pour connaître votre code PIN de déblocage. Pour restaurer vos applications Google Play™, reportez-vous à la section « Gérer et restaurer les applications » page 16. Réinitialiser le téléphone Pour définir un code PIN de carte SIM à saisir lorsque vous allumez votre téléphone, sélectionnez les options suivantes : Pour restaurer les paramètres par défaut de votre téléphone et en effacer toutes les données, appuyez sur Applications > Paramètres > Confidentialité > Rétablir les valeurs d'usine > Réinitialiser le téléphone. Trouver la fonction : Applications > Paramètres > Sécurité et verrouillage de l'écran > Configurer le verrouillage > Verrouiller la SIM Avertissement : toutes les données de votre téléphone seront supprimées. (Les données de votre carte mémoire microSD ne seront pas supprimées.) Pour définir le code PIN de votre carte SIM, saisissez un code à 4 chiffres. Pour modifier le code, choisissez Modifier le code PIN de la carte SIM. Restaurer le téléphone Si vous réinitialisez votre téléphone, connectez-vous simplement à votre compte Google™ pour restaurer les contacts, événements et autres détails que vous avez synchronisés avec le compte. Pour choisir les éléments à synchroniser avec le compte, appuyez sur Applications > Paramètres > Comptes et synchronisation, appuyez sur votre compte Google, puis vérifiez les éléments à synchroniser. Veuillez noter que les SMS/MMS, les journaux d'appel et les éléments stockés sur votre téléphone ne seront pas restaurés. Sécurité 63 Dépannage Nous sommes là pour vous aider Reprise sur incident Dans le cas improbable où votre téléphone ne répondrait plus, essayez un redémarrage forcé en maintenant enfoncées la touche Marche/Arrêt et la touche de baisse du volume pendant 10 secondes. 64 Dépannage Règles de sécurité, informations et réglementations Utilisation de la batterie et règles de sécurité Les informations sur la batterie et les règles de sécurité suivantes s'appliquent à tous les appareils mobiles Motorola. Si votre appareil mobile utilise une batterie inamovible (comme indiqué dans les informations du produit), ignorez les informations ayant trait à la manipulation et au remplacement de la batterie ; dans ce cas, la batterie doit être remplacée uniquement par un service de réparation agréé par Motorola et toute tentative de retrait ou de remplacement de la batterie risque d'endommager le produit. Important : manipulez et conservez les batteries de façon appropriée afin d'éviter tout risque de blessure ou de dommages. La plupart des problèmes de sécurité causés par les batteries résultent d'une mauvaise utilisation, en particulier de l'utilisation prolongée de batteries endommagées. À NE PAS FAIRE • Ne jamais démonter, écraser, percer, découper la batterie ou tenter de modifier sa forme de quelque manière que ce soit. • Pour éviter d'endommager la batterie, ne pas utiliser d'outils, ni d'objets pointus et ne pas forcer son insertion, ni son retrait. • Le téléphone portable et la batterie ne doivent pas entrer en contact avec des liquides.* De l'eau pourrait s'infiltrer dans les circuits et entraîner de la corrosion. • La batterie ne doit pas entrer en contact avec des objets métalliques. Si des objets métalliques, tels que des bijoux, sont en contact prolongé avec les points de contact de la batterie, cette dernière pourrait chauffer considérablement. • Ne placez pas votre téléphone portable ou votre batterie près d'une source de chaleur.* Des températures élevées peuvent entraîner un gonflement, une fuite ou un dysfonctionnement de la batterie. • N'utilisez jamais un appareil électrique ou une autre source de chaleur, comme un sèche-cheveux ou un four à micro-ondes, pour faire sécher votre batterie. RECOMMANDATIONS • Ne laissez pas votre téléphone portable dans votre voiture lorsque la température est élevée.* Utilisation de la batterie et règles de sécurité • Évitez de faire tomber le téléphone portable ou la batterie.* Leur chute, notamment sur une surface dure, pourrait les endommager.* • Contactez votre opérateur ou Motorola si votre batterie ou votre téléphone portable a été endommagé de l'une des manières décrites ici. * Remarque : veillez à ce que la batterie, les caches de connecteurs et tout couvercle de compartiments soient toujours fermés et fixés correctement afin d'éviter toute exposition directe de la batterie aux situations précédemment citées, même si la documentation du produit indique que votre téléphone portable résiste à ces situations. Important : Motorola recommande l'utilisation exclusive de batteries et de chargeurs de batterie Motorola pour bénéficier de la qualité et des protections Motorola. La garantie de Motorola ne couvre pas les dommages provoqués par l'utilisation de batteries et/ou de chargeurs de batterie non agréés par Motorola. Pour vous aider à distinguer les batteries Motorola authentiques des contrefaçons ou des batteries non fabriquées par Motorola (dont les protections peuvent être insuffisantes), Motorola appose un hologramme sur ses batteries. Il est conseillé de vérifier lors de l'achat que la batterie porte l'hologramme « Motorola Original ». Si un message tel que Batterie non valide ou Charge impossible s'affiche sur l'écran de votre téléphone, suivez la procédure ci-dessous : • Retirez la batterie et vérifiez qu'elle comporte bien l'hologramme « Motorola Original ». • Si elle ne comporte aucun hologramme, il ne s'agit alors pas d'une batterie Motorola. • Si elle comporte un hologramme, remettez-la en place et essayez à nouveau de la charger. • Si le message continue de s'afficher, contactez un centre de réparation agréé Motorola. Avertissement : l'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur de batterie non agréés par Motorola présente certains risques parmi lesquels un risque d'incendie, d'explosion ou de fuite. Procédure de mise au rebut et de recyclage appropriée et fiable : la mise au rebut correcte des batteries n'est pas seulement une question de sécurité mais également d'environnement. Vous pouvez déposer votre batterie usagée dans de nombreux magasins ou dans les boutiques de votre opérateur. Des informations complémentaires sur les procédures de mise au rebut et de recyclage sont disponibles à l'adresse www.motorola.com/recycling Mise au rebut : éliminez rapidement les batteries usagées, conformément à la réglementation locale. Contactez votre centre de recyclage le plus proche ou les organismes nationaux pour plus d'informations sur la méthode de mise au rebut des batteries. Avertissement : ne jetez jamais vos batteries au feu, elles risqueraient d'exploser. 032375o Règles de sécurité, informations et réglementations 65 Chargement des batteries Remarques relatives au chargement de votre batterie : • Lorsque vous chargez votre batterie, il est préférable de garder la batterie et le chargeur à température ambiante pour assurer un chargement efficace. • Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées. • Les batteries neuves ou stockées pendant de longues périodes peuvent nécessiter un temps de charge plus long. • Les batteries Motorola sont dotées de circuits qui les protègent contre les surcharges. Chargement des batteries Accessoires tiers L'utilisation d'accessoires tiers, incluant notamment, sans toutefois s'y limiter, les batteries, chargeurs, écouteurs, caches, étuis, protecteurs d'écran et cartes mémoire, peut affecter les performances de votre téléphone portable. Dans certaines circonstances, les accessoires tiers peuvent s'avérer dangereux et peuvent annuler la garantie de votre téléphone portable. Pour obtenir la liste des accessoires Motorola, rendez-vous sur la page www.motorola.com/products Précautions au volant Lorsque vous êtes au volant, vous devez impérativement conduire de façon prudente et responsable. L'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires pour passer un appel ou utiliser une application pendant la conduite risque de détourner votre attention et est parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et réglementations en vigueur concernant l'utilisation de ces produits. Lorsque vous conduisez, veillez à ne JAMAIS : • Saisir, lire, taper ou consulter des messages texte, des e-mails ou toutes autres informations écrites. • Naviguer sur Internet. • Saisir des informations de navigation. • Effectuer toute autre action susceptible de distraire votre attention de la route. Lorsque vous conduisez, veillez à TOUJOURS : • Regarder la route en permanence. • Utiliser un dispositif mains libres si vous en possédez un ou si la règlementation locale impose son utilisation. • Indiquer les informations relatives à votre destination dans votre périphérique de navigation avant de commencer à conduire. 66 Règles de sécurité, informations et réglementations • Le cas échéant, utiliser les fonctionnalités à activation vocale (comme la numérotation vocale) et les fonctionnalités vocales (indications d'orientation sonores, par exemple). • Respecter les lois et réglementations locales en vigueur concernant l'utilisation d'appareils mobiles et accessoires portables au volant. • Interrompre votre appel ou toute autre tâche en cours si vous ne pouvez pas vous concentrer sur votre conduite. Observez les consignes de la section « Précautions au volant » sur le site Web www.motorola.com/callsmart (en anglais uniquement). Crises, évanouissements et fatigue oculaire Pour réduire la fatigue oculaire et éviter les maux de têtes, il est toujours recommandé de tenir l'écran à une distance confortable des yeux, d'utiliser l'appareil dans des endroits bien éclairés et de faire des pauses fréquentes. Certaines personnes risquent de souffrir de crises ou d'évanouissements (même si elles n'en ont jamais eu auparavant) lorsqu'elles sont exposées à des lumières clignotantes ou des motifs lumineux, par exemple avec des jeux vidéo ou des vidéos contenant des effets stroboscopiques. En cas d’apparition de l’un des symptômes suivants, arrêtez d’utiliser votre appareil mobile et consultez un médecin : crises, évanouissements, convulsions, contractions oculaires ou musculaires, perte de conscience ou désorientation. Si vous-même ou un membre de votre famille a déjà souffert de crises ou d'évanouissements, veuillez consulter votre médecin avant d'utiliser une application contenant des effets stroboscopiques sur votre appareil mobile. Avertissement relatif à un volume sonore élevé Avertissement : l'exposition prolongée à un volume sonore élevé, quelle qu'en soit la source, risque d'endommager votre audition. Plus le volume sonore est élevé, plus la durée d'exposition acceptable est courte. Pour protéger votre audition : • Limitez la durée d'utilisation à volume élevé des kits piéton ou des casques. • Évitez d'augmenter le volume dans un environnement bruyant. • Si vous ne pouvez pas entendre les conversations autour de vous, baissez le volume. Si vous ressentez une gêne auditive, comme une sensation de pression dans les oreilles, des sifflements ou si la voix de vos interlocuteurs vous semble assourdie, cessez d'utiliser votre casque ou votre kit piéton et faites vérifier votre audition. Remarque : tous les casques Motorola sont conformes à la réglementation française concernant les appareils acoustiques, sauf dans les cas expressément indiqués dans les informations du casque. Pour plus d'informations concernant l'audition, visitez notre site Web à l'adresse direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (en anglais uniquement). Mouvements répétitifs Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles la pression des touches ou la saisie de caractères avec les doigts, vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des doigts, des bras, des épaules, de la nuque ou dans d’autres parties du corps. Si vous ressentez toujours une gêne pendant ou après une telle utilisation, arrêtez l’utilisation de votre appareil et consultez un médecin. Enfants Tenez votre appareil mobile et ses accessoires hors de portée des jeunes enfants. Ces appareils ne sont pas des jouets et peuvent présenter des risques pour les jeunes enfants. Par exemple : • Les petites pièces peuvent présenter un risque d’étranglement chez les jeunes enfants. • Un usage inapproprié peut entraîner une augmentation du volume susceptible d'endommager l'audition. • Une batterie mal installée peut surchauffer et provoquer des brûlures. Surveillez l'accès des enfants plus âgés. À l'instar d'un ordinateur, si un enfant plus âgé utilise votre téléphone portable, vous pouvez en contrôler l'accès pour éviter : • L'exposition à des applications ou à du contenu inappropriés. • L'usage inapproprié des applications ou du contenu. • Les pertes de données. Pièces en verre Il est possible que certaines pièces de votre appareil mobile soient en verre. Ces pièces peuvent se casser si le produit reçoit un choc important. Dans ce cas, ne touchez pas le verre brisé et n’essayez pas de l’ôter. N’utilisez plus votre appareil mobile tant que le verre n’a pas été remplacé par un centre de service qualifié. Avertissements relatifs au fonctionnement Conformez-vous à la signalisation lors de l’utilisation d’appareils mobiles dans des lieux publics tels que les établissements de santé ou les zones de dynamitage. Zones à atmosphère potentiellement explosive Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent signalées, mais ce n'est pas systématique. Elles peuvent inclure les zones de dynamitage, les postes et les stations d'avitaillement carburant (tels que les espaces sous les ponts des bateaux), les installations de transvasement ou d’entreposage de carburant ou de produits chimiques, les zones dans lesquelles l’air contient des produits chimiques ou des particules telles que des grains, des poussières ou des poudres métalliques. Si vous vous trouvez dans une telle zone, mettez votre téléphone portable hors tension et n’enlevez, n’installez ou ne chargez pas de batteries, à moins qu'il s'agisse d'un type de produit radio spécialement habilité pour une utilisation dans ces zones et certifié « intrinsèquement sécurisé » (par exemple, approuvé par Factory Mutual, CSA ou UL). Dans de telles zones, des étincelles peuvent se produire et provoquer une explosion ou un incendie. Code symbole Votre batterie, votre chargeur ou votre appareil mobile peuvent contenir certains symboles, définis comme suit : Symbole 032374o Définition Des consignes de sécurité importantes suivent. Ne jetez pas votre batterie ou votre appareil mobile dans le feu. 032376o 032375o Votre batterie ou votre appareil mobile doit être recyclé(e) conformément à la législation locale. Contactez l’organisme local de réglementation pour plus d’informations. Règles de sécurité, informations et réglementations 67 Symbole Définition Ne jetez pas la batterie ou l'appareil mobile dans votre poubelle. Reportez-vous à la rubrique « Recyclage » pour plus d'informations. N'utilisez aucun outil. Pour une utilisation en intérieur uniquement. À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Votre chargeur n’est à utiliser qu’à l’intérieur. Appareil à double isolation. Radiofréquences (RF) Précautions de fonctionnement liées aux radiofréquences Pour des performances optimales de votre appareil mobile et pour vous assurer que l’exposition aux radiofréquences ne dépasse pas les limites établies par les normes applicables, suivez toujours ces instructions et précautions : • Lorsque vous effectuez ou recevez un appel, utilisez votre appareil mobile normalement comme tout autre téléphone fixe. • Si vous conservez le portable sur vous, placez-le toujours dans un accessoire (par ex. un clip, un support, un étui, une pochette ou un brassard) fourni ou approuvé par Motorola. Si vous n'utilisez pas un tel accessoire, assurez-vous, quel que soit le produit utilisé, qu'il ne comporte pas de matériaux métalliques et qu'il place l'appareil portable à au moins 2,5 cm de votre corps. • L’utilisation d’accessoires non fournis ou non agréés par Motorola peut provoquer le dépassement par votre appareil mobile des limites d’exposition à l’énergie des radiofréquences définies dans les données relatives au débit d’absorption spécifique. Pour obtenir la liste des accessoires fournis ou agréés par Motorola, visitez notre site Web à l’adresse www.motorola.com. Interférence de l’énergie des radiofréquences/Compatibilité Presque tous les appareils électroniques sont soumis à l’interférence de l’énergie des radiofréquences émise par des sources externes s’ils ne sont pas convenablement protégés, conçus ou configurés d’une quelconque façon pour être compatibles avec cette énergie. Dans certaines circonstances, votre appareil mobile peut provoquer des interférences avec d’autres appareils. Exposition aux radiofréquences Suivez les instructions pour éviter tout problème d’interférence Votre appareil mobile contient un émetteur-récepteur. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il reçoit et émet des radiofréquences. Quand vous communiquez en utilisant votre appareil mobile, le système qui traite votre appel adapte le niveau de puissance de transmission de votre appareil mobile. Voir la section relative aux conditions de réception de réseau. Votre appareil mobile est conçu conformément aux réglementations locales de votre pays concernant l’exposition des personnes à l’énergie des radiofréquences. Mettez votre appareil mobile hors tension dans les établissements où sont affichées des instructions qui vous invitent à le faire, tels que les hôpitaux ou les établissements de santé. Dans un avion, mettez votre appareil mobile hors tension dès que le personnel navigant vous demande de le faire. Si votre appareil mobile propose un mode « avion » ou une fonction similaire, demandez au personnel navigant si vous pouvez l’utiliser pendant le vol. Appareils médicaux Si vous utilisez un appareil médical, y compris un implant médical tel qu'un stimulateur cardiaque ou un défibrillateur, consultez votre médecin et les instructions du fabricant de votre appareil médical avant d'utiliser cet appareil mobile. 68 Règles de sécurité, informations et réglementations Les personnes portant un implant médical doivent observer les précautions suivantes : • Éloignez TOUJOURS le portable à une distance de 20 centimètres minimum de l’implant médical lorsque l’appareil est SOUS TENSION. • NE PAS porter l’appareil mobile dans une poche proche du cœur. • Utilisez l’oreille opposée à l’implant médical pour réduire le risque d’interférences. • METTRE IMMÉDIATEMENT HORS TENSION l’appareil mobile, si vous soupçonnez le moindre problème d’interférences. Energie des radiofréquences - France Selon l'Organisation mondiale de la santé « de nombreuses études ont été réalisées au cours de ces vingt dernières années afin d'évaluer le risque que présentent les téléphones portables pour la santé. A ce jour, l'impact négatif de l'utilisation des téléphones portables sur la santé n'a pas été démontré » (Aide-mémoire N° 193). Conformément à la réglementation française, nous sommes tenus d'inclure les recommandations suivantes concernant les mesures de précaution : vous pouvez limiter votre exposition à l'énergie des radiofréquences (a) en utilisant votre portable dans des zones où la couverture réseau est bonne, ou (b) en utilisant un kit mains libres afin d'éloigner le portable de votre tête et de votre corps. Dans ce cas, il est recommandé aux femmes enceintes d'éloigner le téléphone portable de leur abdomen. Il est également recommandé aux adolescents d'éloigner leur téléphone portable de la partie inférieure de leur abdomen. Informations réglementaires Votre téléphone portable Motorola a été conçu dans le respect des exigences réglementaires nationales et internationales. Pour accéder aux déclarations de conformité dans leur intégralité et aux détails, veuillez vous reporter aux informations réglementaires figurant dans le manuel imprimé de votre appareil. Services de localisation Votre téléphone portable peut également utiliser la technologie AGPS (Assisted Global Positioning System) pour obtenir des informations sur le réseau de téléphonie mobile afin d'améliorer ses performances GPS. La fonction AGPS utilise le réseau de votre opérateur de téléphonie mobile. Par conséquent, des coûts de communication, de transfert de données et/ou un surcoût peuvent s'appliquer en fonction de votre abonnement. Pour plus de détails, adressez-vous à votre opérateur de téléphonie mobile. Votre appareil mobile peut également utiliser les signaux Wi-Fi pour déterminer sa position approximative, grâce aux données émanant de réseaux Wi-Fi reconnus et disponibles. Votre position Certaines informations de localisation peuvent être utilisées pour déterminer la position approximative d'un téléphone portable. Les appareils mobiles connectés à un réseau sans fil transmettent des informations de localisation. Les appareils dotés de la technologie de localisation transmettent également ces informations. De plus, si vous utilisez des applications qui nécessitent des informations de localisation (par exemple, des informations de navigation), ce type d'applications transmet des informations de localisation. Ces informations de localisation peuvent être partagées avec des tiers, notamment votre opérateur de téléphonie mobile, les fournisseurs de ces applications, Motorola et d'autres fournisseurs de services tiers. Appels d'urgence Pour passer des appels d'urgence, le réseau de téléphonie mobile peut activer la technologie AGPS sur votre téléphone portable pour communiquer votre position approximative au centre d'urgence. La fonction AGPS est restreinte et peut ne pas fonctionner dans votre région. Pour cette raison : • Indiquez toujours au centre d'urgence autant d'informations que possible sur votre position géographique. • Ne raccrochez pas tant que le centre d’urgence ne vous donne ses instructions. Les informations suivantes s'appliquent aux appareils mobiles Motorola dotés de fonctionnalités de localisation. Les sources peuvent comprendre le GPS, l'AGPS et le Wi-Fi. Votre téléphone portable peut utiliser les signaux GPS (Global Positioning System) pour les applications basées sur la localisation. La fonction GPS fait appel à des satellites contrôlés par le gouvernement des États-Unis, susceptibles d'être modifiés en conformité avec la politique d'utilisation de l'AGPS du ministère de la Défense et le Federal Radio Navigation Plan (Plan fédéral de radionavigation). Ces modifications peuvent altérer les performances de la technologie de localisation sur votre téléphone portable. GPS et AGPS Règles de sécurité, informations et réglementations 69 Navigation Les informations suivantes s'appliquent aux appareils mobiles Motorola dotés de fonctionnalités de navigation. Lors de l'utilisation de fonctions de navigation, notez que des cartes, des itinéraires et d'autres données de navigation peuvent contenir des données erronées ou incomplètes. De plus, des informations complètes risquent de ne pas être disponibles dans certains pays. Par conséquent, prenez garde de vous assurer visuellement que les instructions de navigation présentées correspondent à ce que vous voyez. De manière générale, tout conducteur doit prêter attention aux conditions de circulation, aux fermetures de routes, aux embouteillages et aux autres facteurs qui pourraient affecter sa conduite. Respectez scrupuleusement les panneaux de circulation que vous rencontrez sur votre route. Navigation Confidentialité et sécurité des données Motorola est conscient de l’importance de la confidentialité et de la sécurité des données aux yeux des consommateurs. Certaines fonctions de votre portable étant susceptibles d’affecter votre vie privée ou la sécurité des données, veuillez suivre les recommandations suivantes afin d'augmenter la protection de vos informations personnelles : • Contrôle de l’accès—Conservez votre portable avec vous et ne le laissez pas dans des endroits où il pourrait être utilisé hors de votre contrôle. Utilisez les fonctions de sécurité et de verrouillage de votre appareil, le cas échéant. • Mise à jour du logiciel—Si Motorola ou un fournisseur de logiciel et/ou d’application met à disposition un patch ou un correctif logiciel qui permet de mettre à jour la sécurité de votre portable, installez-le dès que possible. • Informations personnelles sécurisées—Votre appareil mobile peut stocker vos informations personnelles dans divers emplacements, dont la carte SIM, la carte mémoire et la mémoire du téléphone. Assurez-vous de supprimer ou d'effacer toutes vos informations personnelles avant de mettre votre périphérique au rebut, de le renvoyer ou de le donner. Vous pouvez également sauvegarder vos données personnelles afin de les transférer vers un nouveau périphérique. Remarque : pour plus d'informations sur la sauvegarde ou la suppression de données de votre appareil mobile, rendez-vous à l'adresse www.motorola.com/support • Comptes en ligne—Certains appareils mobiles offrent un compte Motorola en ligne (comme MOTOBLUR). Connectez-vous à votre compte pour obtenir des informations sur la gestion du compte et sur l'utilisation des fonctions de sécurité, telles que la suppression de données à distance et la localisation du périphérique (lorsque cette fonctionnalité est disponible). Confidentialité et sécurité des données 70 Règles de sécurité, informations et réglementations • Applications et mises à jour—Choisissez et installez vos applications et mises à jour avec précaution, provenant de sources approuvées uniquement. Certaines applications peuvent affecter les performances de votre téléphone et/ou peuvent accéder à vos informations privées, telles que vos informations de compte, données d'appels, informations de localisation et ressources réseau. • Sans fil—Avec les téléphones portables offrant les fonctions Wi-Fi, connectez-vous uniquement à des réseaux Wi-Fi approuvés. Par ailleurs, si vous utilisez votre appareil comme point d'accès mobile (le cas échéant), utilisez la sécurité réseau. Ces précautions permettent d'éviter tout accès non autorisé sur votre appareil. • Informations de localisation—Les appareils mobiles dotés des technologies de localisation comme le GPS, l'AGPS ou le Wi-Fi, peuvent transmettre des informations de localisation. Voir la section « Services de localisation » pour plus d'informations. • Autres informations pouvant être transmises par votre téléphone portable—Votre téléphone portable peut également transmettre des informations de tests et autres diagnostics (notamment des informations de localisation), ainsi que d'autres informations non personnelles, à Motorola ou à d'autres serveurs tiers. Ces informations sont utilisées dans le but d'améliorer les produits et les services proposés par Motorola. Pour toute question sur la façon dont l'utilisation de votre portable peut influencer votre vie privée ou la sécurité des données, veuillez contacter Motorola par email à l'adresse [email protected] ou bien adressez-vous à votre opérateur. Utilisation et entretien Pour prendre soin de votre appareil mobile Motorola, observez les précautions suivantes : Utilisation et entretien Liquides N’exposez jamais votre appareil mobile à de l’eau, à la pluie, à une atmosphère très humide, à la sueur ou à tout autre liquide. Séchage Ne mettez jamais votre téléphone portable dans un four à micro-ondes, un four et n'essayez pas de le sécher à l'aide d'un sèche-cheveux, car cela pourrait l'endommager. Froid et chaleur extrêmes Ne rangez pas et n'utilisez pas votre appareil mobile à des températures inférieures à -10 °C ou supérieures à 60 °C. Ne rechargez pas votre téléphone portable à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à 45 °C. Emballage et manuels du produit Corps étrangers Ne mettez jamais votre appareil mobile en contact avec de la poussière, du sable, de la nourriture ou tout autre corps étranger. Droits d’auteur couvrant les logiciels Nettoyage Pour nettoyer votre appareil mobile, utilisez uniquement un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais d’alcool ni de détergents. Chocs Ne faites pas tomber votre appareil mobile. Protection Pour protéger votre appareil mobile, assurez-vous que les couvercles de la batterie, des connecteurs et du compartiment sont toujours fermés et sécurisés. Recyclage Recyclage Appareils mobiles et accessoires Ne jetez aucun appareil mobile ou accessoire électrique (chargeur, kit piéton ou batterie) dans votre poubelle ou dans le feu. Ces éléments doivent être mis au rebut de manière appropriée conformément aux systèmes de collecte et de recyclage mis en place dans votre pays ou région. Vous pouvez également renvoyer les portables et accessoires électriques à l’un des Centres de Service agréé par Motorola le plus proche. Pour plus d'informations sur les systèmes de recyclage nationaux approuvés par Motorola et sur les activités de recyclage de Motorola, visitez le site Web suivant : www.motorola.com/recycling L’emballage du produit et les manuels doivent seulement être mis au rebut conformément aux systèmes de collecte et de recyclage mis en place dans votre pays. Pour plus d’informations, veuillez contacter les autorités compétentes. Les produits Motorola sont susceptibles d’inclure des logiciels Motorola et de fournisseurs protégés par droits d’auteur, enregistrés dans des mémoires électroniques ou sur d’autres supports. Les lois des États-Unis et d’autres pays garantissent certains droits à l’égard de ces logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent notamment les droits exclusifs de distribution et de reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure autorisée par la loi, les logiciels couverts par des droits d’auteur et contenus dans les produits Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie inverse, distribués ou reproduits sous aucune forme. Par ailleurs, l’acquisition de produits Motorola ne saurait accorder ni directement, ni par implication, préclusion ou de quelque autre manière que ce soit, de licence ou de droits sous couvert de droits d’auteur, de brevets ou d’applications brevetées de Motorola ou de l’un de ses fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive d’utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle légalement de la vente dudit produit. Notice concernant les droits d’auteur couvrant les logiciels Droits d'auteur La copie non autorisée de supports protégés par des droits d'auteur va à l'encontre des dispositions prévues par les lois relatives à la protection des droits d'auteur aux États-Unis et dans d'autres pays. Cet appareil est destiné uniquement à la copie de supports non protégés par des droits d'auteur, de supports dont vous possédez les droits ou pour lesquels vous êtes légalement autorisé à effectuer des copies. Si vous n'êtes pas sûr de pouvoir copier un support, veuillez contacter un conseiller juridique. Droits d'auteur Règles de sécurité, informations et réglementations 71 Informations relatives aux logiciels à code source libre Pour savoir comment vous procurer une copie du code source mis à la disposition des utilisateurs par Motorola pour le logiciel utilisé dans ce portable Motorola, envoyez votre demande à l'adresse ci-dessous. Veillez à préciser dans votre demande la référence du modèle et la version du logiciel. MOTOROLA MOBILITY, INC. OSS Management 600 North US Hwy 45 Libertyville, IL 60048 USA Le site Web de Motorola opensource.motorola.com (en anglais seulement) propose également des informations sur l'utilisation du code source libre par Motorola. Motorola a créé le site Web opensource.motorola.com pour servir de portail dans le cadre d'une interaction avec la communauté du logiciel, au sens large. Si vous souhaitez obtenir davantage d'informations concernant les licences, les homologations et les avis de protection des droits d'auteur requis pour les progiciels à code source libre utilisés sur ce périphérique portable Motorola, appuyez sur Applications > Paramètres > À propos du téléphone > Informations légales > Licences Open source. Cet appareil Motorola peut en outre contenir des applications autonomes présentant des avis additionnels concernant les progiciels à code source libre utilisés. Informations à propos du code source libre 72 Règles de sécurité, informations et réglementations Droits d'auteur et marques commerciales www.motorola.com Certains services, fonctionnalités et applications dépendent du réseau et peuvent ne pas être disponibles partout ; des termes, conditions et/ou tarifs particuliers pourront être appliqués. Pour plus de détails, adressez-vous à votre opérateur. Les fonctions, fonctionnalités, caractéristiques du produit et informations indiquées dans ce guide d’utilisation sont mises à jour et étaient exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modifier ces informations sans préavis, ni obligation. Remarque : les images de ce guide sont fournies à titre d'exemple uniquement. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, le logo Google, Google+, Google Maps, Google Talk, Google Latitude, Gmail, YouTube, Google Play, Google Drive, Google Local, Google Maps Navigation Beta, Google Calendar, Android et autres marques sont des marques commerciales de Google, Inc. Les autres noms de produits et de services appartiennent à leurs propriétaires respectifs. © 2012 Motorola Mobility, Inc. Tous droits réservés. Attention : Motorola n'est pas responsable des modifications apportées à l'émetteur-récepteur. ID produit : MOTOROLA RAZR HD (modèle XT925) Référence du manuel : 68017098010 68017098010