Mode d'emploi | Motorola RAZR HD Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
76 Des pages
Mode d'emploi | Motorola RAZR HD Manuel utilisateur | Fixfr
Félicitations !
MOTOROLA RAZR HD
Réunissant un grand écran HD, un processeur ultra
rapide et une batterie longue durée dans un design
incroyablement fin, le téléphone MOTOROLA RAZR™
HD présente d'innombrables fonctionnalités avancées
qui répondront à toutes vos attentes, telles que l'accès
aux fichiers multimédias, les applications intuitives
intelligentes ou encore le mode multitâche.
• Le grand écran HD Super AMOLED 4,7" et 720p de
votre téléphone vous offrira des images vidéo plus
précises et plus éclatantes que jamais.
• La puissante batterie longue durée permet d'utiliser
votre téléphone pendant une journée et une nuit
entières.
• L'application SMARTACTIONS™ vous permet de
créer des règles pour personnaliser votre téléphone
et optimiser l'utilisation de la batterie.
• Le système d'exploitation Google™ Android Ice
Cream Sandwich vous donne un accès aux
applications, aux widgets et aux fonctionnalités de
gestion de l'énergie les plus récents.
Remarque : certaines applications et fonctionnalités
peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays.
Attention : avant d'assembler, de charger ou d'utiliser
votre téléphone pour la première fois, lisez
attentivement les règles de sécurité, informations et
réglementations fournies avec votre téléphone.
Ce produit est conforme aux valeurs limites de
protection à l'exposition aux ondes radio (appelé
DAS) de 2,0 W/kg (ICNIRP). Ces limites
prévoient des marges de sécurité destinées à garantir la
protection de tous les utilisateurs, quels que soient leur
âge et leur état de santé. Les plus hautes valeurs de
DAS relevées pour cet appareil sont consignées dans les
règlementations fournies avec votre produit.
Remarque : si vous portez l'appareil ou vous en servez
sur vous, utilisez un accessoire approuvé, tel qu'un étui,
ou maintenez-le à 2,5 cm de votre corps pour respecter
les seuils d'exposition aux radiofréquences. Notez que
le produit peut transmettre des ondes même lorsque
vous n'êtes pas en communication.
Plus
• Réponses : appuyez sur Applications
>
Centre
d'aide.
• Assistance : rendez-vous sur
www.motorola.com/support ou appelez l'un des
numéros suivants : 0825 303 302 (France) ou
027001660 (Belgique).
Félicitations !
1
• Mises à jour : mises à jour du téléphone, logiciel de
l'ordinateur, guides de l'utilisateur, aide en ligne et
plus encore sur le site www.motorola.com/myrazrhd.
• Accessoires : recherchez d'autres informations pour
votre téléphone sur le site
www.motorola.com/products.
• Réseaux sociaux : retrouvez les dernières
informations, astuces, vidéos et bien plus encore en
nous suivant sur :
Présentation du téléphone
Touches et connecteurs principaux
Casque
3,5 mm
Indicateur de
charge
16h00
64:00
h0
h
00
Appareil
photo 8 MP
(au dos)
100%
1
10
100%
00
0%
Mer.
Je
J
e26sept.
ud
u
di
Jeudi
YouTube™ www.youtube.com/motorola
26juil.
26
juil.
uiil.
l.
Facebook™ www.facebook.com/motorola
25
19°°
HH 28
2
22°
8
8°°
28°
LL 17°
114°
17
7°
Chicago
Chic
Ch
C
Chicago
hic
h
hi
ica
iic
ca
ag
go
Appareil
photo HD
avant
Touche marche/arrêt
Appuyer = allume/
éteint l'écran
Maintenir = allume/éteint
l'écran
Touches de
volume
Twitter www.twitter.com/motomobile
MicroSD
Remarques :
SEPT
• Tous les écrans de ce guide sont simulés.
L'affichage réel peut être différent.
Micro SIM
• Les procédures d'exécution des tâches décrites
dans le présent guide peuvent varier en fonction de
la version logicielle de votre téléphone.
Micro USB
26
8
E-mail
Smart
S
Sm
ma
ar
rt A
Ac
Actions
cti
tio
on
ns
Téléphone
Téléphone
T
Té
élé
léph
léph
phon
hon
one
PAgenda
Pl
Play
lay
ay S
Store
tto
tor
orre
e
Contacts
Contacts
Co
C
on
ont
nttac
acts
act
ts
Navigateur
Ma
M
am
musique
usiq
us
iqu
ue
e
SMS/MMS
SMS/MMS
SM
SMS/
MS//MMS
MMS
MM
Google
YouTube
Yo
Y
ouT
uTub
Tub
ube
Écran tactile
avancé
Super
AMOLED
4,7"
App. photo
Micro HDMI
• Sauf indication contraire, toutes les instructions
fournies dans ce guide supposent que vous
démarrez depuis l'écran d'accueil.
Remarque : l'aspect de votre téléphone peut être
légèrement différent.
2
Présentation du téléphone
Table des matières
Pour commencer
Pour commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Écran d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Applications et mises à jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Contacts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Réseau social. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Trucs et astuces. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Digital Living . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Photos et vidéos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Personnaliser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Localisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Sans fil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Gestion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Règles de sécurité, informations
et réglementations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Préparez-vous, c'est parti !
Assembler et charger le téléphone
1
R
Retirez
le plateau de la
ccarte SIM.
2
Insérez la carte microSD.
In
a
b
3
Insérez la carte micro SIM.
In
4
Chargez la batterie.
C
5,5 h
Micro SIM
SIM Micro SIM +
Adaptateur
Pour commencer
3
1 Insérez l'outil de retrait du plateau pour carte
SIM dans l'orifice afin de débloquer le
plateau, puis faites-le coulisser hors du
téléphone.
Remarque : manipulez délicatement le
plateau pour carte SIM.
2 Insérez la carte mémoire microSD dans
l'emplacement gauche.
maintenant enfoncées les touches Marche/Arrêt et de
baisse du volume pendant 10 secondes.
Conseil : pour économiser la batterie, voir « Autonomie
de la batterie » page 32.
Configurer et allumer le téléphone
1
Allumez votre appareil.
Conseil : utilisez l'outil de retrait du plateau pour carte
SIM pour pousser la carte microSD dans son
emplacement, ainsi que pour l'éjecter lorsque vous
devez la retirer.
3 Insérez la carte micro SIM dans le plateau pour carte
SIM, contacts dorés vers le bas, puis poussez le
plateau dans l'emplacement droit.
2
S 16h00
Sélectionnez
une
la
langue.
Bienvenue
100%
Mer. 26sept.
sept
19°
H 22°
L 14°
Chicago
C
Français (France)
Démarrer
3
Ef
Effectuez
les étapes de
configuration initiale. 26
SEPT
4 Branchez le chargeur dans une prise électrique, puis
insérez le connecteur micro USB dans votre
téléphone pour le charger.
Remarque : ce produit utilise une batterie
inamovible. La batterie doit être remplacée
uniquement par un service de réparation agréé par
Motorola. Toute tentative de retrait ou de
remplacement de la batterie risque d'endommager le
produit et peut annuler votre garantie.
Conseil : dans le cas improbable où votre appareil ne
répondrait plus, essayez un redémarrage forcé en
4
Pour commencer
8
E-mail
Agenda
a
N
Navigateur
avigateur
G
Google
l
Optez pour Google
Vous avez un compte Gmail? Connectezvous maintenant.
Téléphone
Contacts
Ne perdez plus jamais rien. Avec un compte
Google, toutes vos données seront en sécurité.
Se connecter
Créer un compte
Plus tard
SMS/MMS
App. photo
Remarque : les applications et services pris en charge
par ce téléphone utilisant un volume de données
important, assurez-vous que votre forfait répond à vos
besoins. Pour plus de détails, adressez-vous à votre
opérateur.
Configuration initiale
Créez ou connectez-vous à votre compte Google™ pour
accéder à l'ensemble de vos services Google, tels que
Gmail™, Google+, Google Play™ et bien plus encore.
L'enregistrement est sécurisé et ne prend que quelques
minutes. Vos contacts Gmail sont synchronisés avec
votre téléphone lorsque vous vous connectez à votre
compte Google.
Pour configurer d'autres comptes de messagerie
personnels ou un compte professionnel, suivez les
instructions à l'écran.
Pour plus d'informations concernant la configuration des
comptes sur votre téléphone, reportez-vous à la rubrique
« Gérer les comptes » page 57.
Connexion Wi-Fi
Si vous voulez utiliser un réseau Wi-Fi pour accéder à
Internet, appuyez sur la barre d'état située en haut de
l'écran et faites-la glisser vers le bas. Appuyez sur la
notification Réseaux Wi-Fi disponibles pour sélectionner
le réseau désiré.
Vous pouvez également appuyer sur Applications
>
Paramètres > Wi-Fi, puis sur le bouton de la fonction
Wi-Fi pour la définir sur ACTIVÉ afin de rechercher des
réseaux sans fil et de vous y connecter. Vous trouverez
plus d'informations à la rubrique « Réseaux Wi-Fi »
page 46.
Contenus sympas et bien plus encore
Recherchez des milliers d'applications parmi les plus
divertissantes du marché et téléchargez les derniers
films, chansons, livres, magazines et jeux depuis Google
Play™. Appuyez sur Applications
>
Play Store.
Téléchargez de nouvelles applications avec « Parcourir
et installer des applications » page 15. Vous pouvez
installer une carte mémoire microSD dans votre
téléphone et y copier des photos, des vidéos et de la
musique à partir d'un ordinateur (voir « Carte mémoire et
gestion de fichiers » page 56).
Pour commencer
5
Déverrouiller et verrouiller l'écran tactile
Contrôle
Pour déverrouiller l'écran, appuyez sur la touche
Marche/Arrêt, puis appuyez sur
et faites glisser
vers
Déverrouiller.
Fonctions de base
Écran tactile
Mouvements
• Appuyer : sélection d'une icône ou d'une option.
Pour verrouiller l'écran, appuyez sur la touche
Marche/Arrêt ou laissez-le s'éteindre (n'appuyez sur
aucune touche).
• Appuyer de manière prolongée : sélectionnez un
élément et ouvrez la barre d'actions.
• Faire glisser le doigt : déplacez des éléments de
l'écran d'accueil ou parcourez lentement les listes.
Appuyez et faites
glisser pour
activer/désactiver
le son.
Jeu.26juil.
• Parcourir rapidement : parcourez rapidement les
vues ou les listes.
• Pincer ou appuyer deux fois : pour effectuer un
zoom avant ou arrière sur des sites Web, des photos
ou des cartes.
born St
lark St
Faites glisser deux doigts
en les écartant ou en les
rapprochant pour
effectuer un zoom
avant/arrière.
Wacker Dr
E Wacker Pl
6
W Lake St
Lake Randolph/
Wabash
M
Contrôle
M
N Micigan
E Randolph St
Appuyez sur
glisser pour :
App. photo
Déverrouiller
SMS/MMS
et faites
Déverrouiller
pour déverrouiller.
Téléphone
pour passer
un appel.
SMS/MMS
pour envoyer un
message.
Appareil photo pour utiliser
l'appareil photo.
State/Lake
M W Lake St M
Téléphone
Parcourez ou faites glisser
pour faire défiler la page.
Accueil, Retour, Applications récentes et Menu
Appuyez sur Accueil
pour fermer un menu
ou toute application et
revenir à l'écran
d'accueil.
Appuyez sur Retour
pour revenir à l'écran
précédent.
Pour modifier la durée avant la mise en veille
automatique de l'écran du téléphone, appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Affichage > Veille.
Conseil : Pour verrouiller l'écran lors de la mise en veille,
reportez-vous à la rubrique « Verrouillage de l'écran »
page 60.
Retour
Accueil
Applications
récentes
Appuyez sur
Applications récentes
pour afficher les dernières
applications utilisées, puis appuyez sur l'une d'entre
elles pour l'ouvrir.
Conseil : pour supprimer un élément de la liste
d'applications, faites-le glisser vers la gauche ou vers la
droite.
Dans certaines applications, vous pouvez appuyer sur
Menu pour ouvrir les options de menu et sur
pour
lancer une recherche.
Activer/désactiver l'écran tactile
Pour économiser votre batterie, empêcher toute
manipulation accidentelle ou nettoyer votre écran tactile,
mettez celui-ci en veille en appuyant sur la touche
Marche/Arrêt. Pour activer l'écran tactile, appuyez de
nouveau sur la touche Marche/Arrêt.
Remarque : votre
écran tactile peut
rester sombre si le
capteur situé sur le
dessus du téléphone
est couvert. N'utilisez pas de caches ou de protecteurs
d'écran (y compris les caches ou protecteurs
transparents) qui pourraient couvrir ce capteur.
Faire pivoter l'écran
Lorsque vous faites tourner votre téléphone, l'écran
tactile change d'orientation pour que l'affichage soit
toujours dans le bon sens :
Trouver la fonction : Applications
>
Paramètres >
Affichage > Rotation automatique de l'écran
Appuyez sur
Menu de la touche Marche/Arrêt
Appuyez de manière prolongée sur la touche
Marche/Arrêt pour éteindre votre téléphone (Éteindre),
désactiver les connexions sans fil ou mettre le
Contrôle
7
téléphone en mode Veille, activer et désactiver le mode
avion ou modifier les paramètres sonores.
Touches de volume
Si les actions vocales ne comprennent pas ce que vous
voulez dire, une liste affiche les termes de recherche et
d'actions que vous pouvez sélectionner.
Certaines actions telles que « Envoyer un e-mail » et
« Mémo » vous invitent à compléter l'action en parlant
ou en saisissant d'autres informations.
Appuyez sur les touches de volume
pour modifier le volume de la
sonnerie (dans l'écran d'accueil) ou
celui de l'écouteur (lors d'un appel).
Commandes d'action vocale
Lors de la lecture de fichiers audio
ou vidéo, appuyez sur les touches de
volume pour ajuster le volume
multimédia.
Conseil : lorsque votre téléphone
sonne, appuyez sur une touche de
volume pour désactiver rapidement votre sonnerie.
Dites
Mots que
vous voulez
rechercher
Nom de
contact
« Call »
(Appeler)
Parler
Actions vocales
Vous pouvez exécuter de nombreuses tâches en parlant
simplement à votre téléphone ; vous pouvez par
exemple appeler vos amis ou leur envoyer un
SMS/MMS, obtenir des itinéraires, définir une alarme, et
bien plus encore.
1 Sur l'écran d'accueil, appuyez sur
Recherche Google™.
dans le widget
2 Dites ce que vous souhaitez effectuer.
8
Contrôle
« Call »
(Appeler)
« Call »
(Appeler)
Suivi de
Exemple : « Accessoires Motorola »
Exemple : « Mike LeBeau » (ouvre la
fiche de contact de Mike).
Nom de contact et, facultativement,
« Domicile », « Portable » ou
« Professionnel ».
Exemple : « Call Mike LeBeau
domicile. »
Chiffres d'un numéro de téléphone.
Exemple : « Call 650 555 1234. »
Nom de l'entreprise.
Exemple : « Call Ruth fleuriste »
Dites
« Map of »
(Plan de)
« Directions
to »
(Itinéraire
pour) ou
« Navigate
to »
(Accéder à)
« Go to »
(Aller à)
« Send
text »
(Envoyer
message
texte) ou
« Send
SMS »
(Envoyer
SMS)
Suivi de
Adresse, nom, nom de l'entreprise,
type d'activité ou autre lieu.
Exemple : « Map of Golden Gate Park,
San Francisco. »
Adresse, nom, nom de l'entreprise,
type d'activité ou autre destination.
Exemple : « Directions to 1299 Colusa
Avenue, Berkeley, Californie » ou
« Navigate to Union Square, San
Francisco. »
Chaîne ou URL à rechercher.
Exemple : « Go to Google.com. »
« To » (À) et noms de contacts,
« Message » et SMS/MMS (dire la
ponctuation).
Exemple : « Send text to Hugh Briss,
subject, nouvelles chaussures,
message, Je suis impatient de te
montrer mes nouvelles chaussures,
point. »
Dites
« Send
email »
(Envoyer un
e-mail)
« Note to
self »
(Mémo)
« Set
alarm »
(Définir une
alarme)
« Listen
to »
(Écouter)
Suivi de
Un ou plusieurs : « To » (À) et noms de
contacts, « Cc » et noms de contacts,
« Bcc » (Cci) et noms de contacts,
« Subject » (Objet) et texte de l'objet,
« Message » et texte du message
(dire la ponctuation).
Exemple : « Send email to Hugh Briss,
subject, nouvelles chaussures, message,
Je suis impatient de te montrer mes
nouvelles chaussures, point. »
SMS/MMS.
Exemple : « Note to self : acheter du
lait. »
« Heure » ou « pour » et heure (ex. :
« 10h45 » ou « dans 20 minutes »),
« Intitulé » et nom de l'alarme.
Exemple : « Set alarm for 19h45,
label, éteindre la machine à laver. »
Mots à rechercher sur votre
application de musique ou sur
YouTubeTM (tels que le nom d'un
morceau, d'un artiste ou d'un album).
Exemple : « Écouter Black Hole Sun »
Contrôle
9
Pour plus d'informations, appuyez sur Applications
>
Recherche
>
> Aide > Centre d'aide > Didacticiel.
Saisie de texte en parlant
Appuyez sur une zone de texte pour ouvrir le clavier
tactile. Appuyez sur , puis dites ce que vous voulez
saisir. Vous pouvez parler aussi longtemps que vous le
souhaitez, faire une pause à tout moment et dicter la
ponctuation pour créer des phrases correctes.
d'accueil, faites glisser vers la droite pour accéder à la
page de paramétrage rapide.
?
Paramètres rapides
Sonnerie du téléphone
ACTIVÉ
Pégase
Wi-Fi
DÉSACTIVÉ
Se connecter aux réseaux disponibles
Bluetooth
ACTIVÉ
Se connecter aux appareils disponibles
GPS
Paramètres rapides
Pour modifier rapidement les paramètres Sonnerie du
téléphone, Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Données mobiles,
Mode avion et Verrouillage téléphone depuis l'écran
Activer pour accéder à la navigation
et aux plans
Données mobiles
Utilisation du forfait de données
en cours
Mode avion
DÉSACTIVÉ
Configurez les paramètres
rapides en mode
ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ
Désactivé
ACTIVÉ
DÉSACTIVÉ
Activer en vol
Verrouillage téléphone
Par défaut: sélectionné (non sécurisé)
Accéder à tous les
paramètres
Modifiez les paramètres de
verrouillage du téléphone et
autres paramètres de
sécurité.
Ouvrez les paramètres.
SMARTACTIONS™
Vous en avez assez de répéter inlassablement les
mêmes tâches ? L'application SMARTACTIONS™ les
accomplira désormais pour vous. Vous pouvez créer des
règles pour l’exécution des tâches (atténuer
automatiquement la luminosité de l'écran tactile lorsque
le niveau de la batterie est faible, définir votre sonnerie
10
Contrôle
sur Vibreur lorsque vous êtes au travail ou envoyer des
réponses automatiques aux messages reçus lorsque
vous êtes occupé, par exemple).
Trouver la fonction : Applications
>
Smart
Actions
Appuyez sur
pour créer une règle SMARTACTIONS.
SAVE
CANCEL
Voir les options
SMARTACTIONS™.
Meeting Rule
Enregistrez vos
modifications.
TRIGGERS
Calendar events
from all calendars
Ajoutez des déclencheurs
(événements, heures ou
lieux) qui activent les actions.
Location
Select a location
Touch here to add
ACTIONS
Ringer volume
Silent - Vibrate
Auto reply text
“Auto-reply: In a mtg, I’ll...
Désactivez les déclencheurs
ou les actions en les faisant
glisser vers la droite.
Ajoutez des actions
(désactivation de la sonnerie,
par exemple) à lancer
lorsque les conditions de
déclenchement sont réunies.
Pour en savoir plus, appuyez sur Applications
Smart Actions > Menu > Aide.
>
Conseils
Si vous ne savez pas quelle action effectuer, essayez
l'une des opérations suivantes :
Pour...
Ouvrir un message
texte, voir les
coordonnées d'un
contact ou ouvrir les
éléments d'une liste.
Appuyez sur le message, le
contact ou l'élément
souhaité.
Voir les options
accessibles depuis
l'écran ouvert (le cas
échéant).
Appuyez sur Menu .
Sélectionner un
élément ou ouvrir une
barre d'action (si elle
est disponible).
Appuyez de manière
prolongée sur un élément.
Revenir à l'écran
d'accueil.
Appuyez sur Accueil
Réactiver votre
téléphone.
Appuyez sur la touche
Marche/Arrêt.
Redémarrer un
téléphone qui ne
répond plus.
Appuyez simultanément
pendant 10 secondes sur
les touches Marche/Arrêt et
volume vers le bas.
.
Contrôle
11
Écran d’accueil
Accès rapide aux principales fonctions
Démarrage rapide : écran d'accueil
L'écran d'accueil réunit en un seul emplacement les
toutes dernières informations reçues. Il s'affiche lorsque
vous allumez votre téléphone ou appuyez sur
Accueil .
4:00
100%
Mer. 26sept.
19°
H 22°
L 14°
Chicago
Barre d'état
Notifications
Faites glisser cette
barre vers le bas pour
afficher les détails.
Widget
Faites glisser vers la gauche
ou vers la droite pour
afficher plus de pages de
raccourcis et de widgets.
SEPT
26
8
E-mail
Téléphone
Agenda
Contacts
Navigateur
SMS/MMS
Google
App. photo
Raccourcis
Appuyez pour ouvrir.
Barre de favoris
Appuyez sur Applications
pour afficher tous vos
widgets et applications.
Retour
Accueil
Applications récentes
12
Écran d’accueil
Remarque : il est possible que votre écran d'accueil ne
corresponde pas tout à fait à cette illustration.
Utiliser et modifier votre écran
d'accueil
Les raccourcis de l'écran d'accueil sont des icônes
ouvrant vos applications favorites. Les widgets sont des
applications ou des outils proposant une fonctionnalité
supplémentaire et du contenu animé.
Certains raccourcis (comme Contacts) disposent d'un
aperçu rapide que vous pouvez parcourir en faisant
défiler vers le haut ou vers le bas. Repérez les flèches
d'aperçu rapide
en regard du raccourci.
Pour afficher d'autres pages de raccourcis et de widgets,
faites défiler l'écran d'accueil vers la gauche ou vers la
droite.
• Ajouter, réorganiser ou supprimer des pages :
appuyez sur Accueil
depuis l'écran d'accueil.
Appuyez sur
pour ajouter une page. Appuyez de
manière prolongée sur une page existante, puis
faites-la glisser vers la gauche ou vers la droite pour la
déplacer. Faites glisser une page vers le haut jusqu'à
l'option Supprimer.
• Ajouter des raccourcis et des widgets : appuyez sur
Applications , appuyez de manière prolongée sur
une application ou sur un widget, puis faites-le/la
glisser vers un emplacement d'une page de l'écran
d'accueil.
• Créer des dossiers de raccourcis : pour créer un
dossier de raccourcis sur votre écran d'accueil,
appuyez de façon prolongée sur un raccourci, puis
faites-le glisser sur un autre raccourci. Pour ajouter
d'autres raccourcis, faites-les glisser vers le dossier.
Pour nommer le dossier, appuyez dessus et entrez un
nom dans la partie inférieure.
• Redimensionner les widgets : vous avez la
possibilité de redimensionner certains widgets. Pour
ce faire, appuyez de manière prolongée sur un widget
jusqu'à ce que vous ressentiez une vibration, puis
relâchez la pression. Déplacez les losanges bleus des
bords pour redimensionner le widget.
raccourcis ou des dossiers vers ou depuis la barre de
favoris (à l'exception du bouton Applications ) pour y
accéder immédiatement à partir de n'importe quel écran
d'accueil.
Rechercher
Appuyez sur le widget Recherche Google™ de l'écran
d'accueil (ou appuyez sur Applications
>
Recherche
), puis saisissez le texte à rechercher.
Appuyez ici pour la saisie
de texte.
Appuyez sur
pour lancer
une recherche vocale.
• Déplacer ou supprimer des raccourcis et des
widgets : appuyez de manière prolongée sur un
raccourci ou un widget jusqu'à ce que vous ressentiez
une vibration, puis faites-le glisser vers un autre
emplacement ou une autre page ou vers l'option
Supprimer en haut de l'écran.
Des suggestions apparaissent en bas du champ de
recherche au cours de la saisie.
• Modifier le fond d'écran : appuyez de manière
prolongée sur un emplacement vide de l'écran
d'accueil.
• Pour rechercher le texte qui apparaît dans le champ de
recherche, appuyez sur
sur le clavier de l'écran
tactile.
Les raccourcis de la barre de favoris située en bas de
l'écran d'accueil s'affichent sur toutes les pages de
l'écran d'accueil. Vous pouvez faire glisser des
Le navigateur affiche une liste des résultats de
recherche.
• Pour rechercher une suggestion, appuyez dessus.
• Pour ajouter une suggestion au champ de recherche,
appuyez sur la flèche située à côté.
Écran d’accueil
13
Pour définir sur quoi porte la recherche Google™ dans
votre téléphone, appuyez sur Menu > Paramètres
> Sources. Pour régler les paramètres de confidentialité
de la recherche Google, appuyez sur Menu
> Paramètres > Recherche Google.
État du téléphone et notifications
Les icônes situées en
haut à droite de l'écran
d'accueil affichent les
informations d'état telles
que l'intensité du signal,
le niveau de batterie et
l'heure.
Icônes d'état et de notification
réseau (signal fort)
Connexion H+
Itinérance
Pas de connexion
réseau
Wi-Fi à portée d'un
réseau
Bluetooth™ activé
Wi-Fi connecté
Bluetooth connecté
Appel actif
Appel manqué
Nouveau message
texte
Nouveau message
vocal
Nouveau message
Nouveau message
Gmail™
rappel d'événement
de l'agenda
Synchronisation des
données en
arrière-plan
GPS actif
Lecteur de musique
actif
USB connecté
Carte microSD
téléchargement en
cours
alarme programmée
mode vibreur
Haut-parleur activé
son désactivé
Mode Muet
4:00
26juillet2012
RéseauxWi-Fi disponibles
11h20
Sélectionner un réseau préféré
Jim Somers: heure du RDV?
[email protected]
3nouveaux messages
11h23
3
10h49
Yahoo!
Les icônes situées dans
Nouveau message vocal
la partie inférieure
Composez *86
gauche affichent des
notifications de message
et d'applications. Pour afficher vos notifications, appuyez
sur la barre d'état et faites-la glisser vers le bas. Appuyez
sur une notification pour la sélectionner.
6
10h41
1
Conseil : pour supprimer une notification de la liste,
faites-la glisser vers la gauche ou vers la droite. Pour
supprimer toutes les notifications, appuyez sur .
14
Écran d’accueil
batterie (en charge)
Mode avion
Applications et mises à jour
batterie (charge
complète)
Avertissement
Obtenez l'application de votre choix
Conseil : les icônes Réseau et Connexion Wi-Fi
deviennent bleues lorsque votre téléphone échange des
données avec votre compte Google™.
Remarque : les applications que vous téléchargez
depuis Google Play™ peuvent entraîner l'affichage
d'autres icônes dans la barre d'état pour vous avertir
d'événements spécifiques.
Démarrage rapide : applications et
mises à jour
Appuyez sur Applications
dans n'importe quel page
de l'écran d'accueil, puis faites-le défiler vers la gauche
ou vers la droite pour afficher toutes vos applications.
Affichez vos applications.
APPLICATIONS
Favoris
WIDGETS
Recherchez de nouvelles
applications sur Google Play™.
Affichez vos widgets.
Pour fermer l'écran d'applications, appuyez sur
Accueil
ou sur Retour .
Parcourir et installer des applications
Les applications constituent l'un des atouts majeurs des
smartphones. Il existe pratiquement une application
pour tout. Visitez Google Play™ Store, où des milliers
d'applications vous attendent.
Trouver la fonction : Applications
>
Play Store
Parcourez les applications et appuyez sur celle que vous
voulez installer. Appuyez ensuite sur Installer (si
l'application est gratuite) ou sur Acheter.
Applications et mises à jour
15
Les nouvelles applications installées sont ajoutées à
l'écran d'applications.
Conseil : choisissez vos applications et vos mises à jour
avec précaution, sur des sites approuvés tels que
Play Store, car certaines peuvent affecter les
performances de votre téléphone. Voir « Choix des
applications » page 16.
Remarque : lors de l'installation d'une application,
veillez à lire les messages d'alerte indiquant la nature
des informations auxquelles l'application aura accès. Si
vous ne souhaitez pas autoriser cet accès, annulez
l'installation de l'application.
Créer des dossiers de raccourcis
Vous pouvez utiliser les dossiers de l'écran d'accueil
pour regrouper et stocker de manière logique vos
raccourcis d'applications dans un seul endroit.
Pour créer un dossier de raccourcis dans l'écran
d'accueil, faites glisser un raccourci sur un autre pour les
placer dans un dossier. Pour ajouter d'autres raccourcis,
faites-les glisser vers l'icône de dossier. Pour nommer le
dossier, appuyez dessus et entrez un nom dans la partie
inférieure.
Applications récentes
Appuyez sur Applications récentes
pour afficher les
dernières applications utilisées, puis appuyez sur l'une
d'entre elles pour l'ouvrir.
Conseil : pour supprimer un élément de la liste
d'applications, faites-le glisser vers la gauche ou vers la
droite.
Gérer et restaurer les applications
Appuyez sur Applications
Applications.
>
Paramètres >
Appuyez sur une application pour afficher la taille du
fichier, les autorisations d'accès et d'autres
informations, puis appuyez sur Désactiver, Forcer l'arrêt,
Désinstaller (pour les applications téléchargées), Effacer
le cache, ou sur d'autres options.
Pour réinstaller des applications à partir de Google Play,
appuyez sur Applications
>
Play Store, puis sur
Menu > Mes applications > TOUTES. Les applications
que vous avez précédemment achetées sur Google Play
sont répertoriées et prêtes à être téléchargées.
Choix des applications
Les applications offrent de nombreux avantages. Tout le
monde y trouvera son bonheur. Vous pouvez jouer,
communiquer, travailler ou vous divertir. Vous devez
toutefois faire attention aux applications que vous
choisissez d'installer. Voici quelques conseils à suivre :
16
Applications et mises à jour
• Utilisez des applications provenant de sites
approuvés, tels que
Play Store, afin d'éviter les
logiciels espions (spyware) ou de phishing et les virus,
susceptibles d'affecter votre téléphone et vos
données personnelles.
• Dans
Play Store, consultez l'évaluation et les
commentaires portant sur l'application avant de
l'installer.
• Si vous avez le moindre doute quant à la sécurité
d'une application, ne l'installez pas.
• Comme toutes les applications classiques, les
applications téléchargées consomment de la
mémoire, des données, de la batterie et des
ressources de traitement. Certaines plus que
d'autres. Par exemple, les widgets simples seront
moins exigeants en termes de consommation
d'énergie qu'un lecteur de musique en streaming.
Après avoir installé une application, si vous jugez
celle-ci trop gourmande en mémoire, données,
batterie ou ressources de traitement, désinstallez-la.
Vous pourrez toujours la réinstaller ultérieurement.
• De la même façon qu'avec un navigateur Web, vous
pouvez contrôler l'accès des enfants pour éviter qu'ils
ne s'exposent à des applications ou à du contenu
inappropriés.
• Certaines applications peuvent ne pas fournir des
informations totalement exactes. Prenez garde,
surtout lorsqu'il est question de santé.
Mettre à jour le téléphone
Vous pouvez vérifier la disponibilité des mises à jour, les
télécharger et les installer à l'aide de votre téléphone ou
de votre ordinateur.
• Sur votre téléphone :
Vous pouvez recevoir des notifications automatiques
de disponibilité des mises à jour pour votre téléphone.
Suivez alors les instructions de téléchargement et
d'installation.
Pour vérifier manuellement la disponibilité des mises
à jour, appuyez sur Applications
>
Paramètres >
À propos du téléphone > Mises à jour du système.
Votre téléphone télécharge alors les mises à jour
disponibles via votre réseau mobile. Ces mises à jour
peuvent être relativement volumineuses (supérieures
à 25 Mo) et leur disponibilité varie d'un pays à l'autre.
Si vous ne possédez pas de forfait illimité, ou si les
mises à jour via le réseau mobile ne sont pas
disponibles dans votre pays, vous pouvez effectuer
les mises à jour à l'aide d'un ordinateur.
• Sur un ordinateur :
Sur votre ordinateur, accédez au site
www.motorola.com/myrazrhd, puis consultez les
liens en rapport avec les logiciels. Si une mise à jour
est disponible, suivez les instructions d'installation.
Applications et mises à jour
17
Conseil : recherchez des contacts directement à l'aide
du clavier ! Par exemple, pour rechercher Jeff dans votre
liste de contacts, appuyez sur 5-3-3-3. Les contacts
correspondants s'affichent au-dessus du champ du
numéro.
Appels
Le plaisir de communiquer
Démarrage rapide : appels
Dans l'écran d'accueil, appuyez sur
Téléphone.
Conseil : lorsque le téléphone est verrouillé, appuyez
sur
et faites glisser vers
Téléphone.
Écran d'appel
TÉLÉPHONE
RÉCENTS
Pendant un appel
Victor Harp
Portable (555) 555-4570
00:12
Compteur de durée
des appels
RÉPERTOIRE
Affichez les options
du téléphone.
Appels les plus récents
Victor Harp
Portable 555-555-4570
26 juin 2012
1
4
7
18
GHI
PQRS
Appels
2
5
8
0
ABC
JKL
TUV
3
6
9
DEF
Faites défiler l'écran vers la
gauche ou la droite pour
afficher l'écran d'appel, les
appels récents ou le
répertoire.
Clavier numérique
MNO
WXYZ
Mettre fin à l'appel
Ajouter le numéro
aux contacts
Appeler
Entrez un numéro de
téléphone et appuyez ici
pour appeler.
Numérotation vocale
Haut-parleur
Muet
Ajouter un appel
plusieurs secondes
Pour utiliser un appareil Bluetooth™, appuyez
sur Bluetooth. (Cet appareil doit être allumé et avoir été
couplé ; voir « Connecter de nouveaux périphériques
Bluetooth » page 48.)
Conseil : vous pouvez appuyer sur Accueil
ou
Retour
pour quitter l'affichage de l'appel actif. Pour
l'afficher de nouveau, appuyez sur Accueil
>
Téléphone.
Remarque : l'utilisation d'un accessoire ou d'un
périphérique mobile au volant peut être cause de
distractions et est, dans certains cas, illégale. Respectez
toujours la loi et conduisez en toute sécurité.
Pour transférer un appel entrant vers votre messagerie
vocale, appuyez sur
et faites glisser vers .
Pour envoyer un
SMS/MMS prédéfini à un
appelant, appuyez sur
et
faites glisser vers .
Sélectionnez un message
pour l'envoyer
immédiatement.
Appels récents
Pour passer un appel, appuyez sur
Téléphone,
saisissez un numéro, puis appuyez sur .
Trouver la fonction :
Conseil : lorsque vous placez votre téléphone contre
votre oreille, l'affichage s'assombrit pour empêcher les
sélections accidentelles. Lorsque vous éloignez le
téléphone de votre oreille, l'affichage s'active de
nouveau.
Pour répondre à un appel, appuyez sur
glisser vers .
et faites
Je te rappelle tout de suite.
Je te rappelle plus tard.
Je ne peux pas parler maintenant.
Peux-tu me rappeler plus tard?
Message personnalisé...
Conseil : pour désactiver
une alerte d'appel entrant,
appuyez sur Marche/Arrêt ou sur les touches de volume.
Appeler et répondre aux appels
Conseil : Lorsque le téléphone est verrouillé, appuyez
sur
et faites glisser vers
Téléphone pour passer un
appel.
Je ne peux pas parler maintenant.
Quoi de neuf?
Téléphone > Récents
• Pour appeler un numéro, appuyez sur la touche
située à côté de l'entrée correspondante.
• Pour afficher les détails d'un appel, appuyez sur
l'entrée.
• Pour envoyer un SMS/MMS, créer un contact, afficher
les informations d'un contact ou accéder à d'autres
options, appuyez de manière prolongée sur l'entrée.
• Pour rechercher dans la liste d'appels récents,
appuyez sur .
• Pour supprimer les entrées de la liste, appuyez sur
Menu > Effacer la liste.
Appels
19
Favoris
Trouver la fonction : Applications
>
Contacts >
FAVORIS
• Pour appeler, envoyer un SMS/MMS, un e-mail ou
afficher les coordonnées d'un contact, appuyez sur le
contact.
• Pour modifier, partager, supprimer ou définir une
sonnerie pour un contact, appuyez sur le contact, puis
appuyez sur Menu .
Conférences téléphoniques
Pour démarrer une conférence téléphonique, appelez le
premier numéro. Une fois la connexion établie, appuyez
sur Autre appel. Composez le numéro suivant ou
sélectionnez-le dans la liste de vos contacts ou de vos
favoris. Lorsque le deuxième participant a répondu,
appuyez sur Fusionner.
Votre numéro de téléphone
Trouver la fonction : Applications
>
Paramètres >
À propos du téléphone > État > Mon numéro de téléphone
Appels d'urgence
Remarque : votre opérateur programme un ou plusieurs
numéros de téléphone d’urgence que vous pouvez
appeler en toutes circonstances, même si votre
téléphone est verrouillé. Les numéros d'urgence
20
Appels
diffèrent d'un pays à l'autre. Il est possible que le ou les
numéros d'urgence préprogrammés ne fonctionnent
pas depuis certains endroits. Il est parfois impossible
d'effectuer un appel d'urgence en raison de problèmes
de réseau, d'environnement ou d'interférences.
1 Appuyez sur
Téléphone (si votre téléphone est
verrouillé, appuyez sur Appel d'urgence).
2 Composez le numéro d'urgence.
3 Appuyez sur
pour appeler le numéro d'urgence.
Remarque : votre téléphone utilise des services de
localisation (GPS et AGPS) pour permettre aux services
de secours de vous localiser. Voir « Services de
localisation » page 69.
Refroidissement
Le message « Refroidissement » peut s'afficher sur
votre écran dans des circonstances exceptionnelles,
lorsque le téléphone a été exposé à une chaleur
extrême. Pour éviter d'endommager la batterie et le
téléphone, respectez les instructions suivantes jusqu'à
ce que le téléphone retrouve la plage de températures
recommandée. Lorsque votre téléphone est en mode
« Refroidissement », vous pouvez uniquement passer
des appels d'urgence.
Autres fonctions d'appel
Fonction
Numéro
abrégé
Vous pouvez enregistrer neuf
numéros que vous pouvez appeler
par une simple pression de touche.
Pour enregistrer un numéro
abrégé, appuyez sur
Téléphone
> Menu > Configurer n° abrégés et
insérez un numéro dans un
emplacement vide.
Fonction
Messagerie
vocale
Pour écouter vos messages vocaux,
appuyez de manière prolongée
sur 1 dans l'écran d'appel.
Pour appeler un numéro abrégé,
appuyez de manière prolongée sur
le numéro à un chiffre dans l'écran
d'appel.
Numérotation
vocale
Appuyez sur
dans le widget
Recherche Google™, puis dites le
nom du contact, le nom de
l'entreprise ou le numéro de
téléphone que vous voulez appeler.
Appels
internationaux
Si vous disposez d'un service
d'appel international, maintenez
appuyée la touche 0 pour insérer
votre indicatif d'appel international
(signalé par un +). Entrez ensuite le
code pays et le numéro de
téléphone.
Appels
21
Contacts
Transfert de contacts
Soyez une personne sociable
Regroupez la totalité de vos contacts à un seul endroit.
Voici quelques conseils utiles :
• Utilisez Gmail™
Démarrage rapide : contacts
Trouver la fonction : Applications
GROUPES
CONTACTS
MOI
Contacts
FAVORIS
297contacts
A
B
Configurer mon profil
>
C
Créez et affichez
des groupes de contacts.
D
E
A
F
G
AbeBaudo
H
I
J
K
AllieSmyth
L
M
N
Appuyez pour afficher les
coordonnées du contact,
appeler, envoyer un
SMS/MMS ou autre.
O
AnnaMedina
P
Q
R
S
AstridFanning
T
U
V
W
Avery Durning
X
Y
Appuyez sur une lettre pour
accéder directement aux
noms des contacts
commençant par cette lettre.
Z
• Plus
B
Recherchez dans vos
contacts.
Passez au pavé de
numérotation.
Ajoutez un contact.
Affichez plus d'options.
22
Contacts
Lorsque vous configurez votre compte Google™ et
vous y connectez pour la première fois, tous vos
contacts Gmail sont automatiquement synchronisés
avec votre application de Contacts. Ensuite, vos
contacts restent synchronisés que vos modifications
soient effectuées à partir de votre téléphone, d'un
autre périphérique ou d'un navigateur Web. La plupart
des applications de contact pour téléphone mobile et
compte e-mail permettent d'exporter les contacts au
format CSV. Vous pouvez dès lors importer le
fichier CSV dans Gmail. Pour plus d'informations,
accédez à la page
www.motorola.com/transfercontacts ou
connectez-vous à votre compte Gmail depuis votre
ordinateur et sélectionnez « Aide ».
D'autres méthodes et outils de transfert sont
présentés à la page
www.motorola.com/transfercontacts.
Lier les contacts
Afficher et utiliser les contacts
Vous pouvez avoir plusieurs contacts pour une même
personne. Par exemple, un contact Gmail qui est
également enregistré sur votre téléphone ou un ami
disposant de deux adresses e-mail. Pour associer ces
contacts :
Trouver la fonction : Applications
Trouver la fonction : Applications
>
Contacts
Appuyez sur un contact pour l'ouvrir, appuyez ensuite
sur Menu > Modifier> Menu > Joindre, puis appuyez
sur le deuxième contact.
Contacts téléphoniques ou
électroniques
Trouver la fonction : Applications
>
Contacts
• Pour appeler un contact, appuyez sur le nom du
contact, puis sur le numéro à appeler. Pour envoyer
un message texte, appuyez sur
en regard du
numéro.
>
• Pour rechercher un contact, appuyez sur
saisissez son nom.
Contacts
et
Appuyez sur un contact pour consulter les détails le
concernant. Vous pouvez passer un appel ou rédiger
un message en appuyant sur un numéro de
téléphone, un bouton de messagerie
ou une
adresse e-mail.
• Pour modifier le groupe de contacts affiché (par
exemple Tous les contacts ou les contacts à partir de
votre compte Gmail) appuyez sur Menu > Contacts à
afficher.
• Pour modifier l'affichage de la liste de contacts,
appuyez sur Menu > Paramètres > Options
d'affichage.
• Pour envoyer un e-mail à un contact, appuyez sur le
nom du contact, puis sur son adresse e-mail.
Contacts
23
Créer des contacts
Trouver la fonction : Applications
Contacts >
ANNULER
Définissez le type
de contact.
[email protected]
Nom
Définissez une image
de contact.
Ajouter une entreprise
TÉLÉPHONE
PORTABLE
Favoris
Pour ajouter un contact à votre liste de favoris, appuyez
sur le contact pour l'ouvrir, puis appuyez sur .
Pour afficher votre liste de favoris :
Définissez le type de numéro.
Trouver la fonction : Applications
Supprimez ce numéro.
FAVORIS
>
Contacts >
Ajoutez un autre numéro.
Ajouter
Modifier ou supprimer des contacts
E-MAIL
E-mail
DOMICILE
ADRESSE
Adresse
Date
Synchroniser les contacts
ANNIVERSAIRE
Appuyez sur une zone de saisie pour ouvrir le clavier
tactile.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Terminé.
Où les contacts sont-ils enregistrés ? Votre téléphone
enregistre les nouveaux contacts dans sa mémoire et
Contacts
Trouver la fonction : Applications
>
Contacts >
contact > Menu > Modifier ou Supprimer
DOMICILE
ÉVÉNEMENTS
24
les synchronise à distance avec votre compte Google™.
Les contacts du serveur Google sont sauvegardés et
accessibles à partir de tout périphérique utilisé pour
accéder à votre compte Google.
ENREGISTRER
Contact Google
Téléphone
>
La modification de l'un de vos contacts entraîne la mise
à jour automatique de vos autres comptes. La
modification d'un contact de l'un de vos autres comptes
entraîne la mise à jour des informations relatives à ce
contact dans votre application
Contacts.
Personnaliser les contacts
Trouver la fonction : Applications
>
Messages
Contacts
Ajouter une photo : appuyez sur
contact > Menu > Modifier > .
Lire un message et y répondre
Définir une sonnerie : appuyez sur
contact > Menu > Définir sonnerie.
Trouver la fonction : Applications
Groupes
Trouver la fonction : Applications
GROUPES > nom du groupe
Parfois, c'est mieux avec un SMS, un message
instantané ou un e-mail
>
Contacts >
Vous pouvez ajouter vos contacts à des groupes (par
exemple « Amis » ou « Famille ») pour y accéder plus
facilement.
Pour créer un nouveau groupe, appuyez sur
Applications
>
Contacts > GROUPES >
.
>
SMS/MMS
Conseil : lorsque le téléphone est verrouillé, appuyez
sur
et faites glisser vers
SMS/MMS.
• Pour ouvrir un message texte et toutes les réponses
qui y sont associées, appuyez dessus.
• Pour répondre à un message texte, ouvrez-le, puis
saisissez votre réponse dans la zone de texte en bas.
• Pour supprimer un message, appuyez dessus de
manière prolongée pour le sélectionner, puis faites-le
glisser vers
en haut, à droite.
• Pour régler les options de messagerie, appuyez sur
Applications
>
SMS/MMS > Menu >
Paramètres.
Créer des messages
Trouver la fonction : Applications
>
SMS/MMS >
Saisissez le destinataire, puis composez le message.
Appuyez sur Menu pour Insérer une émoticône, Définir
une priorité ou Ajouter un objet.
Pour ajouter une pièce jointe, appuyez sur
coin supérieur droit.
dans le
Messages
25
Envoyer et recevoir des pièces jointes
Pour envoyer un fichier en tant que pièce jointe à un
message, ouvrez un nouveau message et appuyez
sur
dans le coin supérieur droit.
Lorsque vous recevez un message avec une pièce
jointe, ouvrez le message et appuyez sur le nom du
fichier pour le télécharger. Appuyez sur le nom une
nouvelle fois pour l'ouvrir. Certains types de fichiers
peuvent être convertis au format HTML pour une
visualisation plus rapide, votre téléphone affichant alors
une commande intitulée Obtenir la version HTML.
Lorsque la pièce jointe est affichée, appuyez dessus
pour accéder aux différentes options disponibles
(enregistrement, partage, etc.).
Conseil : pour envoyer et recevoir rapidement des
pièces jointes de taille importante, utilisez une
connexion Wi-Fi (voir « Réseaux Wi-Fi » page 46).
Gmail
La première fois que vous activez votre téléphone, il est
probable que vous configuriez ou que vous vous
connectiez à votre compte Google™ Gmail™.
Si ce n'est pas le cas, vous pouvez configurer un compte
Gmail en appuyant sur Applications
>
Paramètres > Comptes et synchronisation > AJOUTER
UN COMPTE > Google.
26
Messages
Pour lire des messages et y répondre sur votre compte
Gmail, appuyez sur Applications
>
Gmail.
Conseil : pour en savoir plus, appuyez sur
Applications
>
Gmail > Menu > Aide.
E-mail
Vous pouvez définir plusieurs comptes de messagerie
sur votre téléphone.
Paramètres >
Comptes et synchronisation > AJOUTER UN COMPTE,
Appuyez sur Applications
>
puis :
• Sélectionnez l'option Entreprise pour les comptes de
messagerie professionnels du serveur Microsoft™
Exchange. Saisissez les détails fournis par votre
administrateur.
Conseil : vous devrez peut-être saisir votre nom de
domaine et votre nom d'utilisateur (par exemple,
domaine/nom d'utilisateur).
• Sélectionnez l'option E-mail pour vos comptes de
messagerie personnels. Pour les détails des comptes,
contactez le fournisseur de votre compte.
Pour lire et répondre aux messages sur vos comptes de
messagerie, appuyez sur Applications
>
E-mail.
réponse rapide, puis appuyez sur Enregistrer pour
l'enregistrer.
Pour insérer une réponse rapide dans un e-mail en cours
d'écriture, appuyez sur Menu > Insérer une réponse
rapide > texte de la réponse rapide.
Remarque : Vous pouvez insérer uniquement les
réponses rapides créées pour un compte e-mail donné.
Si vous disposez de plusieurs comptes, vous devez
créer des réponses rapides pour chacun d'entre eux.
Messages instantanés
Pour envoyer et recevoir des messages instantanés,
vous pouvez utiliser l'application Google Talk™.
Trouver la fonction : Applications
>
Talk
Conseil : vous pouvez également télécharger une
application de messagerie instantanée sur Google
Play™.
Réponses rapides
Vous pouvez créer et enregistrer des phrases et des
réponses par e-mail que vous utilisez souvent pour les
insérer rapidement dans vos e-mails.
Pour créer une réponse rapide, appuyez sur Applications
>
E-mail >
> nom du compte e-mail
> Réponses rapides > Créer. Saisissez le texte de votre
Messages
27
Messagerie vocale
Saisie de texte
Lorsque vous recevez un message vocal, l'icône
s'affiche dans la barre d'état. Faites glisser la barre
d'état vers le bas et appuyez sur la notification Nouveau
message vocal pour écouter vos messages vocaux.
Des touches lorsque vous en avez besoin
Si vous devez modifier le numéro de votre messagerie
vocale, ouvrez l'écran d'accueil et appuyez sur
Téléphone > Menu > Paramètres > Messagerie
vocale.
Clavier tactile
Vous pouvez ouvrir un clavier tactile en appuyant sur une
zone de texte.
Zone de texte
Appuyez pour
ouvrir le clavier
tactile.
Dîner au BistroFanta
Terminer
Maj
!
q
1
a
?
w
2
e
3
:
,
r
4
t
5
y
6
u
7
;
i
8
o
9
p
0
Entrée voix /
Dictée
s
d
f
g
h
j
k
z
x
c
v
b
n
m
Supprimer
.
Retour/
Nouvelle ligne
?123
Ouvrez un clavier de
chiffres et de
symboles.
l
Espace
Conseil : pour fermer le clavier sans enregistrer de texte
(par exemple, pour sélectionner une zone de texte
différente), appuyez sur Retour .
Conseil : pour saisir du texte en parlant, appuyez sur
puis dites ce que vous souhaitez entrer.
28
Saisie de texte
,
Modes de saisie
Conseils :
Pour sélectionner une méthode de saisie, appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Langue et saisie > Par
défaut > Saisie Motorola ou Swype.
• Pour saisir une apostrophe dans un mot commun (j'
par exemple), faites défiler le n jusqu'à obtenir
l'apostrophe.
Saisie Motorola
• Pour saisir d'autres signes de ponctuation, chiffres ou
symboles, appuyez sur Symboles
.
Saisissez votre texte une lettre à la fois. Au cours de la
saisie, votre téléphone suggère des mots provenant du
dictionnaire de la langue choisie. Le téléphone insère
aussi automatiquement des apostrophes dans certains
mots, comme « aujourd'hui ».
Pour ajouter un mot au dictionnaire, appuyez de manière
prolongée sur ce mot, puis sélectionnez + ajouter au
dictionnaire.
SwypeTM
Saisissez les mots dans un mouvement continu. Pour ce
faire, faites simplement glisser votre doigt sur les lettres
du mot.
• Pour corriger un mot, appuyez deux fois dessus
rapidement. Swype affiche un petit menu d'options
linguistiques supplémentaires. Swype peut
également afficher un menu s'il ne reconnaît pas un
mot.
• Si Swype ne reconnaît pas un mot, vous pouvez
toujours appuyer sur les touches des lettres pour le
saisir. Swype le mémorise et, la fois suivante, il vous
suffira de passer votre doigt sur les lettres.
Astuces de saisie
Pour...
Anne
Terminer
Anne
q
1
a
Annexe
w
@
2
e
s
z
$
EN
123
+!=
3
Abbe
r
x
4
&
d
!
t
f
c
#
_
Abbr
5
y
g
v
=
(
6
u
h
b
/
)
Abbey
7
i
:
j
n
+
8
o
k
m
?
;
9
p
l
”
0
Pour saisir un mot,
faites simplement
glisser votre doigt
sur les lettres. Pour
mettre en
majuscules,
accédez au-dessus
du clavier. Pour les
lettres doubles,
encerclez la lettre.
Saisir une lettre
majuscule
Appuyez sur Maj
Ne saisir que des
lettres majuscules
Appuyez de manière
prolongée sur Maj
.
Appuyez une troisième fois
pour revenir aux
minuscules.
Saisie de texte
29
Pour...
Pour...
Déplacer le curseur de
saisie de texte
Appuyez sur le texte à
l'emplacement vers lequel
vous souhaitez déplacer le
curseur.
Coller le texte coupé
ou copié à
l'emplacement du
curseur
Appuyez sur l'icône Coller
située en haut de l'écran. En
mode paysage, appuyez sur
Modifier > Coller.
Sélectionner du texte
Appuyez de manière
prolongée ou appuyez deux
fois sur le texte pour le
sélectionner. Des onglets
délimitent le texte
sélectionné. Faites glisser
les onglets pour
sélectionner le texte
souhaité.
Supprimer le
caractère situé à
gauche du curseur.
Appuyez sur Supprimer
(appuyez de manière
prolongée pour en
supprimer plus).
Couper ou Copier un
texte sélectionné
Appuyez sur les icônes
situées en haut de l'écran
pour Couper ou Copier le
texte sélectionné. En mode
paysage, appuyez sur
Modifier > Couper ou Copier.
30
Saisie de texte
Paramètres de saisie de texte
Trouver la fonction : Applications
>
Réseau social
Paramètres >
Langue et saisie
• Pour modifier la langue et le clavier tactile de votre
téléphone, appuyez sur Langue.
• Pour modifier le mode de saisie de texte par défaut,
appuyez sur Par défaut.
• Pour modifier les paramètres de saisie de texte,
appuyez sur
en regard de Saisie Motorola ou sur
Swype.
Ma vie, votre vie
Accès aux sites sociaux
Vous pouvez utiliser le navigateur
pour accéder à vos
comptes de sites sociaux sur les sites tels que Google+,
Facebook®, Twitter et LinkedIn. Si vous ne possédez
pas de compte sur ces sites, vous pouvez accéder aux
sites Web correspondants pour en créer un.
Applications de réseau social
De nombreux réseaux sociaux offrent des applications
dédiées que vous pouvez installer sur votre téléphone.
Vous pouvez également télécharger les applications des
réseaux sociaux depuis Google Play™ Store en
appuyant sur Applications
>
Play Store.
Synchroniser les comptes avec votre
téléphone
Lorsque vous vous connectez à un compte de réseau
social sur votre téléphone, vous pouvez être invité à
synchroniser vos contacts, vos images et votre statut
avec votre application
Contacts. Vous pouvez
accepter ou refuser la synchronisation. Vous pouvez
modifier les paramètres de synchronisation à tout
moment en appuyant sur Menu > Paramètres dans
l'application de réseau social.
Réseau social
31
Trucs et astuces
Quelques conseils bien utiles
Conseils généraux
• La luminosité de l'écran change car votre téléphone
détecte les conditions d'éclairage ambiantes.
• Pour afficher les numéros récemment composés,
appuyez sur
Téléphone > Appels récents.
• Pour mettre votre téléphone en veille ou le réactiver,
appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
• Pour définir le délai de mise en veille de l'écran,
appuyez sur Applications
>
Paramètres >
Affichage > Veille.
• Pour effectuer une recherche, appuyez sur
Rechercher
. Pour lancer une recherche vocale,
appuyez de manière prolongée sur Rechercher
.
• Pour automatiser les tâches quotidiennes, appuyez
sur Applications
>
Smart Actions.
• Pour afficher les dernières applications que vous avez
utilisées, appuyez de manière prolongée sur
Applications récentes .
• pour modifier un raccourci dans votre barre de favoris
située en bas de l'écran d'accueil, appuyez de
manière prolongée sur un raccourci, puis faites-le
glisser vers ou depuis votre barre de favoris.
32
Trucs et astuces
• Pour activer ou désactiver le son, appuyez de manière
prolongée sur la touche Marche/Arrêt, puis
sélectionnez un paramètre sonore.
• Pour activer / désactiver le mode avion, appuyez de
manière prolongée sur la touche Marche/Arrêt, puis
appuyez sur Mode avion.
Autonomie de la batterie
Votre téléphone est comme un petit ordinateur,
fournissant de nombreuses informations et applications
à une vitesse sensationnelle et doté d'un écran tactile !
En fonction de ce que vous utilisez, il peut consommer
beaucoup d'énergie.
Pour optimiser l'utilisation de votre batterie, appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Batterie. Vous savez
ainsi ce qui consomme le plus de batterie.
Pour économiser davantage de batterie, essayez les
méthodes suivantes :
• Pour contribuer à réduire l'utilisation de la batterie,
appuyez sur Applications
>
Smart Actions.
Découvrez quelques règles qui vous permettent
d'économiser votre batterie : Économie de batterie et
Autonomie prolongée.
• Pour désactiver les transferts de données en
arrière-plan, appuyez sur Applications
>
Paramètres > Utilisation des données > Menu
Limiter les données en arrière-plan.
>
• Pour désactiver le mode Wi-Fi ou Bluetooth™ lorsque
vous ne l'utilisez pas, appuyez sur Applications
>
Paramètres, puis appuyez sur le bouton en regard
de la fonction Wi-Fi ou Bluetooth pour la définir
sur
.
DÉSACTIVÉ
• Limitez l'enregistrement et le visionnage de vidéos,
l'écoute de musique ou la prise de photos.
• Supprimez les widgets qui diffusent des informations
vers votre écran d'accueil, comme les actualités ou la
météo.
• Pour limiter l'utilisation du GPS, appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Services de
localisation, puis désélectionnez Satellites GPS.
• Pour réduire la luminosité de l'écran, appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Affichage >
Luminosité > (réglage plus sombre).
• Pour réduire le délai de mise en veille de l'écran,
appuyez sur Applications
>
Paramètres >
Affichage > Veille > (réglage plus court).
• Supprimez les comptes en ligne inutilisés que vous
avez enregistrés (« Gérer les comptes » page 57).
Digital Living
Connectez-vous et profitez.
Visionnage en HD
Vous pouvez créer vos propres
vidéos HD (voir « Vidéos en HD »
page 36) pour pouvoir les visionner
sur votre téléviseur ou écran HD.
1 Branchez un câble micro HDMI™ (vendu séparément)
entre le port HDMI de votre téléphone (voir
« Présentation du téléphone » page 2) et un port
HDMI de l'écran ou du téléviseur HD.
2 Réglez la zone visible sur l'écran du téléviseur HD en
appuyant sur Applications
>
Paramètres >
Affichage > Surbalayage.
Mode miroir
Branchez votre téléphone sur votre
écran TV HD, moniteur ou projecteur
afin de pouvoir consulter votre
téléphone et interagir avec celui-ci sur grand écran.
Montrez vos photos et vidéos ainsi que les films que
vous avez téléchargés. Profitez de l'écran grand format
pour jouer, regarder des films, naviguer sur Internet, et
bien d'autres choses encore. Connectez simplement
votre téléphone à un écran ou un téléviseur HD à l'aide
d'un câble micro HDMI™ (vendu séparément). Tout ce
que vous pouvez voir sur votre écran sera également
projeté sur grand écran.
Digital Living
33
Photos et vidéos
Trucs et astuces
Visez, capturez, partagez !
• Zoom : appuyez sur les touches de volume pour
effectuer un zoom avant/arrière sur l'image du viseur.
Démarrage rapide : appareil photo
Trouver la fonction : Applications
>
Appareil
photo
Conseil : lorsque le téléphone est verrouillé, appuyez
sur
et faites glisser vers
Appareil photo.
Affichez la dernière
photo ou vidéo.
Localisation
géographique
Sélectionnez
l'appareil photo
Prenez une avant ou arrière.
photo ou
Zoom
filmez une
avant/arrière.
vidéo.
Honolulu (Hawaï)
• Mise au point et flash : pour effectuer une mise au
point non centrée, appuyez sur un emplacement du
viseur avant de prendre la photo. Un carré vert indique
le point de mise au point et vous pouvez appuyer
sur
pour prendre la photo.
• Carte mémoire microSD : les photos et les vidéos
sont stockées dans la mémoire du téléphone, sauf si
vous ouvrez le viseur et appuyez sur
>
Emplacement stockage > Carte SD.
• Envoi d'une vidéo par MMS : pour envoyer une
vidéo par MMS, commencez par régler la qualité de la
vidéo : appuyez sur
pour passer en mode caméra,
puis sur
> Résolution vidéo > QVGA. Après avoir
enregistré la vidéo, appuyez sur la miniature associée,
puis sur
> SMS/MMS.
Prendre des photos
Trouver la fonction : Applications
>
Appareil
photo
Appuyez sur
Réglez les
paramètres de
l'appareil photo
ou de la caméra.
34
Photos et vidéos
Cadre de mise au point
automatique
Appuyez sur l'écran pour
modifier la mise au point.
Sélectionnez
l'appareil photo
ou la caméra.
pour prendre une photo.
Votre téléphone stocke la photo dans
Galerie et
affiche une image miniature en haut à gauche de l'écran.
Pour afficher la photo, appuyez sur la miniature.
Ensuite :
• Pour afficher la photo sur un périphérique multimédia
DLNA (comme un téléviseur HD, un ordinateur ou un
écran certifié DLNA), appuyez sur .
• Pour partager la photo dans un message ou la publier
en ligne, appuyez sur .
• Pour supprimer la photo, appuyez sur
.
• Pour définir la photo en tant que photo de contact ou
fond d'écran, pour l'imprimer, la modifier ou pour
toute autre action, appuyez sur Menu .
Paramètres de l'appareil photo
Conseil : si la barre d'outils de l'appareil photo est
fermée, faites glisser l'onglet en bas, à gauche du viseur
pour l'afficher.
Options
Paramètres
• Écran large (résolution photo de
6 MP ou 8 MP)
• Touches de volume (utilise les
touches de volume pour
effectuer un zoom)
• Marquage géographique
(informations sur la localisation
automatique)
• Emplacement stockage
(téléphone ou carte mémoire
microSD)
• Bruitage obturateur
Effets
Définissez un effet photo : Normal,
Noir et blanc, Négatif, etc.
Scènes
Définissez le type de photo que
vous souhaitez prendre : Auto,
Portrait, Paysage, etc.
Modes
Réglez sur le mode Photo simple,
Panorama, Mode rafale ou Minuteur.
Photos et vidéos
35
Vidéos en HD
Options
Exposition
Sélectionnez un paramètre
d'exposition.
Flash
Configurez le flash Flash actif, Flash
inactif ou Flash auto.
Enregistrer des vidéos
Trouver la fonction : Sélectionnez Applications
>
Appareil photo, puis appuyez sur
pour passer au
mode caméra.
Appuyez sur
pour démarrer et arrêter
l'enregistrement vidéo.
Votre téléphone stocke la vidéo dans
Galerie et
affiche une image miniature en haut à gauche de l'écran.
Pour afficher la vidéo, appuyez sur la miniature. Ensuite :
• Pour lire la vidéo, appuyez sur
.
Conseil : pour afficher les commandes au cours de la
lecture d'une vidéo, appuyez sur l'écran.
• Pour lire la vidéo sur un périphérique multimédia
DLNA (comme un téléviseur HD, un ordinateur ou un
écran certifié DLNA), appuyez sur .
• Pour partager la vidéo dans un message ou la publier
en ligne, appuyez sur .
• Pour supprimer la vidéo, appuyez sur
.
• Pour voir d'autres options vidéo, appuyez sur Menu .
36
Photos et vidéos
Vous pouvez capturer des vidéos en qualité HD pour les
visionner sur un téléviseur ou un écran HD.
Pour enregistrer une vidéo en qualité HD, sélectionnez la
résolution vidéo appropriée. Faites glisser l'onglet des
paramètres situé en bas à gauche de l'écran, puis
appuyez sur Paramètres > Résolution vidéo > HD+
(1080p) ou Haute définition (720p).
Pour améliorer la qualité vidéo, appuyez sur
sur
Scènes audio.
Effets ou
Paramètres de la caméra
Conseil : si la barre d'outils de l'appareil photo est
fermée, faites glisser l'onglet en bas, à gauche du viseur
pour l'afficher.
Modifier, partager ou supprimer des
photos et des vidéos
Options
Paramètres
• Résolution des vidéos (1080p,
720p, DVD, VGA ou QVGA)
• Touches de volume (utilise les
touches de volume pour
effectuer un zoom)
• Marquage géographique
(informations sur la localisation
automatique)
• Emplacement stockage
(téléphone ou carte mémoire
microSD)
• Bruitage obturateur
Effets
Définissez un effet vidéo : Normal,
Noir et blanc, Négatif, etc.
Scènes audio
Définissez les options
d'enregistrement sonore : Stéréo,
Vent atténué, Concert, Equilibré ou
De face.
Modes
Définissez le mode sur Normal,
Message ou Accéléré.
Exposition
Sélectionnez un paramètre
d'exposition.
Lumière
Définissez la lumière sur Torche
allumée ou Torche éteinte.
Trouver la fonction : Applications
>
Galerie
• Affichage, partage ou suppression : appuyez sur
une miniature pour l'ouvrir, puis appuyez sur
pour
la partage ou sur
pour la supprimer. Appuyez sur
Menu pour la modifier ou accéder à d'autres
options.
Conseil : Pour sélectionner plusieurs fichiers, ouvrez
un dossier, appuyez de manière prolongée sur une
photo, puis appuyez sur Autres.
• Zoom : ouvrez une photo, puis appuyez sur l'écran
tactile en écartant ou en rapprochant deux doigts.
Conseil : Faites pivoter votre téléphone
horizontalement pour obtenir une vue élargie.
• Fond d'écran ou photo de contact : ouvrez une
image, puis appuyez sur Menu > Définir l'image
comme.
• Modification : ouvrez une image, puis appuyez sur
Menu > Modifier.
• Diaporama : ouvrez un dossier, puis appuyez sur
en haut de l'écran. Pour stopper le diaporama,
appuyez sur l'écran ou sur Retour .
Conseil : pour afficher le diaporama sur un téléviseur
ou un autre périphérique, appuyez sur .
Photos et vidéos
37
pour copier des photos vers ou depuis un ordinateur,
consultez la rubrique « Carte mémoire et gestion de
fichiers » page 56.
Pour régler les locations, configurez votre compte
Google™ Wallet sur le site www.google.com/wallet.
YouTubeTM
Capture d'écran
Parfois une image en dit beaucoup plus que des mots.
Partagez une capture d'écran de votre playlist préférée
ou votre dernier record. Envoyez une capture d'écran
des coordonnées de contact d'un ami. Vous pouvez
partager avec vos amis tout ce que vous pouvez voir sur
votre téléphone.
Pour capturer l'image de l'écran de votre téléphone,
appuyez de manière prolongée simultanément sur les
touches Marche/Arrêt et de baisse du volume pendant
trois secondes ou jusqu'à ce que vous entendiez le clic
de l'obturateur de l'appareil photo.
Pour voir l'image de l'écran, appuyez sur
Applications
>
Galerie > Captures d'écran.
Films
Vous pouvez chercher et louer des films à regarder sur
votre tablette ou votre ordinateur :
Trouver la fonction : Applications
>
Play Films
Pour acheter, louer ou regarder des films sur un
ordinateur, accédez au site www.google.com/play, puis
sélectionnez Films.
38
Photos et vidéos
Regardez les vidéos des utilisateurs YouTube, où que
vous soyez, ou connectez-vous à votre compte pour
partager les vôtres.
Trouver la fonction : Applications
>
YouTube
• Visionner : appuyez sur PARCOURIR ou sur
pour
trouver une vidéo, puis appuyez sur l'image de la
vidéo que vous souhaitez visionner.
• Télécharger : appuyez sur COMPTE, sélectionnez
votre compte Google™, puis appuyez sur .
Conseil : un compte YouTube vous permet de vous
abonner aux meilleures chaînes de contenu YouTube et
de synchroniser vos chaînes favorites avec votre
téléphone pour lire à tout moment le contenu en HD.
Pour optimiser la synchronisation du contenu, votre
téléphone doit être connecté à un chargeur et disposer
d'une connexion Wi-Fi.
• Retour : lorsque vous ouvrez une liste de morceaux
ou d'artistes, appuyez sur
en haut à gauche de
l'écran pour revenir en arrière.
Musique
Si c'est de la musique qu'il vous faut...
Démarrage rapide : musique
Trouver la fonction : Applications
MORCEAUX
PLAYLISTS
Allie live shows
Portland
road trip
Play Musique
GENRES
Derniers morceaux ajoutés
Allie’s mix
>
Appuyez sur
pour
accéder aux options.
Faites défiler l'écran vers la gauche ou
la droite pour accéder aux morceaux,
aux playlists, aux genres, etc.
Boutique
• Régler le volume : appuyez sur les touches de
volume.
Ajouter une playlist
Trucs et astuces
Rechercher
• Masquer le lecteur de musique : pour utiliser une
autre application tout en écoutant votre musique,
appuyez sur Accueil . Pour revenir au lecteur de
musique, faites défiler la barre d'état vers le bas, puis
appuyez sur le titre du morceau.
Voir les options de la
musique
summer songs
workout 1
• Mode aléatoire ou répétition : lorsqu'un morceau
est en écoute, appuyez sur
pour afficher l'icône du
mode aléatoire
et du mode répétition
en bas
de l'écran. Appuyez une fois sur
pour répéter la
liste de morceaux ouverte et deux fois pour répéter
uniquement le morceau en écoute.
Lorsqu'un morceau est en écoute :
Affichez les détails et les paramètres.
Titre du morceau
Artiste
Appuyez une fois pour passer au
morceau précédent ou suivant.
Appuyez de manière prolongée
pour avancer/reculer rapidement.
Conseil : pour contrôler la lecture de la musique
depuis l'écran d'accueil, ajoutez le widget Musique
Google Play.
• Playlists : appuyez de manière prolongée sur un
morceau de votre bibliothèque pour l'ajouter à une
playlist ou accéder à d'autres options. Pour modifier,
supprimer et renommer une playlist, appuyez de
manière prolongée sur son nom dans la bibliothèque.
Musique
39
• Aide : pour plus d'informations, appuyez sur
Applications
>
Play Musique > Menu > Aide.
• Ordinateur : pour accéder à votre musique Google
Play™ à partir d'un ordinateur, visitez le site
www.google.com/music.
• En avion : appuyez de manière prolongée sur la
touche Marche/Arrêt, puis sur Mode avion pour
désactiver toutes vos connexions réseau et sans fil et
écouter votre musique en vol.
Web
Naviguez sur Internet avec votre téléphone
Démarrage rapide : navigateur
Navigateur
Trouver la fonction :
www.google.com
Web
Images
Adresses Actualités
plus
Affichez les options
du navigateur.
Affichez les onglets ouverts
ou ouvrez un nouvel onglet.
• Formats de fichiers musicaux : votre téléphone
prend en charge les fichiers MP3, M4A, AAC, AAC+,
MIDI et WAV.
Restaurants
Cafés
Bars
Plus
Chicago, IL - mise
mettreà àjour
jour
[email protected] Historique Déconnexion
Appuyez sur un lien pour le
sélectionner. Appuyez de
manière prolongée pour
accéder à plus d'options.
iGoogle Paramètres Aide
Conseil : pour effectuer un zoom avant, écartez deux
doigts sur l'écran tactile.
40
Web
Connexion
Options du navigateur
Votre téléphone utilise le réseau de téléphonie mobile
(par liaison radio) ou une connexion Wi-Fi pour accéder
automatiquement au Web.
Appuyez sur Menu
navigateur :
Remarque : votre opérateur peut vous facturer la
navigation sur le Web ou le téléchargement des
données.
pour afficher les options du
Options
Actualiser
Recharge la page Web.
Suivant
Avance dans les pages Web
consultées.
Page d'accueil
Accède à la page d'accueil du
navigateur.
Remarque : si vous n'arrivez pas à vous connecter,
contactez votre opérateur.
Favoris
Affiche vos favoris.
Ajouter aux
favoris
Enregistre la page Web dans les
favoris.
Téléchargements
Partager la
page
Partage la page Web dans un
message ou la publier en ligne.
Rech. dans
page
Recherche du texte dans la
page Web.
Voir version
ordinateur
Ouvre le site Web du bureau
standard au lieu de la version du
périphérique mobile.
Enreg. pour lire
hors ligne
Enregistre la page Web pour la lire
plus tard.
Paramètres
Règle les paramètres du navigateur.
Imprimer
Imprime la page Web.
Quitter
Ferme l'application du navigateur.
Si vous voulez utiliser un réseau Wi-Fi pour accéder à
Internet, reportez-vous à la section « Réseaux Wi-Fi »
page 46.
Pour télécharger des fichiers dans votre navigateur,
appuyez sur le lien d'un fichier ou appuyez sur une
image de manière prolongée, puis choisissez Enregistrer
l'image.
Pour voir les fichiers que vous avez téléchargés, appuyez
sur Applications
>
Téléchargements. Appuyez sur
un élément de manière prolongée pour l'ouvrir,
consulter des informations le concernant ou le
supprimer de la liste.
Vous pouvez télécharger « Applications et mises à jour »
page 15.
Web
41
Personnaliser
Ajoutez votre touche personnelle
Widgets
Ajouter des widgets
Ajoutez des widgets à votre écran d'accueil,
personnalisez-le à votre image.
Appuyez sur Applications
> Widgets, appuyez de
manière prolongée sur un widget, puis faites-le glisser à
l'emplacement souhaité sur une page de l'écran
d'accueil.
Configurer les widgets
Vous pouvez personnaliser certains widgets. Pour ce
faire, appuyez sur un widget pour l'ouvrir, puis appuyez
sur Menu .
Il est possible que ces widgets soient déjà affichés sur
votre écran d'accueil :
• Contacts favoris : appelez et envoyez un SMS/MMS
ou un e-mail rapidement à vos contacts favoris. Pour
ajouter des contacts à votre liste de Favoris, voir
« Favoris » page 24.
• Agenda : synchronisez vos agendas et consultez vos
prochains événements d'un coup d'œil grâce au
widget de défilement d'agenda. Pour ajouter des
événements d'agenda, voir « Agenda » page 51.
42
Personnaliser
• Ma musique : définissez ce widget pour un artiste, un
album, une chanson, une playlist, un genre ou
appuyez simplement sur Menu > Lecture aléatoire.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique
« Musique » page 39.
• Météo : consultez les bulletins météo de l'endroit où
vous vous trouvez et de n'importe quel lieu spécifié.
Raccourcis
Pour ajouter des raccourcis d'applications à l'écran
d'accueil, appuyez sur Applications , appuyez de
manière prolongée sur une application, puis faites-la
glisser à l'emplacement souhaité sur une page de
l'écran d'accueil.
Conseil : pour modifier un raccourci dans votre barre de
favoris située en bas de l'écran d'accueil, appuyez de
manière prolongée sur un raccourci, puis faites-le glisser
vers ou depuis votre barre de favoris.
Pour créer un dossier de raccourcis sur votre écran
d'accueil, appuyez de façon prolongée sur un raccourci,
puis faites-le glisser sur un autre raccourci. Pour ajouter
d'autres raccourcis, faites-les glisser vers le dossier.
Pour nommer le dossier, appuyez dessus et entrez un
nom dans la partie inférieure.
Mélodies de sonneries
Sons
• Pour personnaliser vos sonneries, appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Son > Sonnerie du
téléphone ou Notification par défaut.
• Pour définir le volume des applications multimédias,
des sonneries, des notifications et des alarmes,
appuyez sur Applications
>
Paramètres > Son >
Volume.
• Pour faire en sorte que votre téléphone sonne et
vibre, appuyez sur Applications
>
Paramètres >
Son > Vibreur et sonnerie.
• Pour désactiver le son de votre téléphone et le faire
vibrer pour les appels entrants, appuyez une ou
plusieurs fois sur la touche de volume vers le bas
jusqu'à ce que le téléphone vibre et que l'icône
s'affiche dans la barre d'état.
• Pour affecter une sonnerie personnalisée à un
contact, appuyez sur Applications
>
Contacts >
contact > Menu > Définir sonnerie.
Fond d'écran
Pour appliquer un nouveau fond d'écran, appuyez de
manière prolongée sur un emplacement vide de votre
écran d'accueil, puis choisissez une image de fond
d'écran dans Galerie, Fonds d'écran animés ou Fonds
d'écran.
Conseil : pour économiser de la batterie, utilisez des
fonds d'écran standard sombres. Les fonds d'écran
animés et lumineux consomment davantage de batterie.
• Pour que des tonalités soient émises lors de
l'utilisation du clavier de numérotation, appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Son > Pavé de
numérotation sonore.
• Pour que des tonalités soient émises lors des
sélections à l'écran, appuyez sur Applications
Paramètres > Son > Sons des touches.
>
• Pour personnaliser les paramètres sonores pour les
supports multimédias et les vidéos, appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Son > Haut-parleur
(interne) ou Appareils stéréo filaires (haut-parleurs
externes connectés).
Paramètres de l'écran
• Pour régler la luminosité de l'écran, appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Affichage >
Luminosité.
• Pour régler l'orientation, appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Affichage >
Rotation automatique de l'écran.
Personnaliser
43
• Pour définir la taille de police des menus et des
paramètres, appuyez sur Applications
>
Paramètres > Affichage > Taille de police.
Conseil : pour économiser de la batterie, réduisez la
luminosité de l'écran. Un écran plus lumineux
consomme davantage de batterie.
Localisation
Besoin d'un bon plan ?
Google MapsTM
Trouver la fonction : Applications
Trouver la fonction : Applications
>
Paramètres >
Date et heure
Maps
Wiiilmette
W
mette
ette
Wilmette
Evanston
Centrez la carte sur votre
position actuelle.
Lincolnwood
Elmwood
Park
Langue et pays
Pour configurer la langue et le pays :
Trouver la fonction : Applications
Langue et saisie > Langue
Maps
Sélectionnez une carte ou
une vue de navigation.
Date et heure
Pour configurer la date, l'heure, le fuseau horaire et les
formats :
>
>
Paramètres >
Chicago, IL
OakPark
Cicero
A
Chicago
LaGrange
Rechercher
Itinéraire
Burbank
a nk
Burbank
Oa
Oak
O
akk Lawn
L
La
awn
wn
OakLawn
À proximité
Calques
Afficher les options de
la carte
Remarque : l'image affichée sur votre téléphone peut
être différente.
44
Localisation
Google Maps propose une technologie cartographique
puissante et conviviale ainsi que des informations
commerciales locales, notamment l'emplacement des
sociétés et commerces, les informations permettant de
les contacter, ainsi que les itinéraires pour s'y rendre.
Pour obtenir de l'aide, appuyez sur Menu
> Aide.
Conseil : si vous souhaitez connaître les points forts de
votre région, essayez Google Local™. Appuyez sur
Applications
>
Maps, appuyez sur la vue Maps en
haut à gauche de l'écran, puis sur Local pour afficher des
listes de restaurants, cafés, bars et autres, en fonction
de votre position actuelle.
Google LatitudeTM
Localisez vos amis et vos proches grâce à Google Maps.
Retrouvez vos amis pour une soirée improvisée, vérifiez
que vos parents sont bien rentrés ou gardez simplement
le contact.
Rassurez-vous, les informations sur votre position
géographique ne sont jamais diffusées sans votre
accord. Vous devez pour cela vous inscrire à Google
Latitude, puis inviter vos amis et vos proches à afficher
votre emplacement ou accepter à votre tour leur
invitation.
Pour démarrer, appuyez sur Applications
>
Maps > Maps > Activer Latitude. Ensuite :
TM
Google Maps Navigation Beta
Google Maps Navigation Beta est un système de
navigation GPS complet guidé vocalement qui vous
indique votre chemin.
Trouver la fonction : Applications
Maps > Navigation
>
Maps >
Suivez les invites vous demandant de prononcer ou
saisir votre destination.
Pour plus d'informations, accédez au site Web
www.google.com/mobile/navigation.
• Pour démarrer Google Latitude, appuyez sur
Applications
>
Maps > Maps > Latitude.
• Pour ajouter des amis, appuyez sur LISTE D'AMIS
> .
• Pour supprimer des amis, appuyez sur LISTE D'AMIS,
puis sur un ami de la liste et sur Supprimer cet ami.
• Pour désactiver Google Latitude, appuyez sur le
marquage de votre nom de Latitude dans la vue
Carte, puis sur Confidentialité > Déconnexion de
Latitude.
Localisation
45
Sans fil
Réseaux Wi-Fi
Libérez-vous des câbles
Activer ou désactiver la fonction Wi-Fi
Démarrage rapide : sans fil
Appuyez sur Applications
>
Paramètres, puis sur
le bouton de la fonction Wi-Fi pour la définir sur ACTIVÉ
ou DÉSACTIVÉ .
Connectez votre téléphone à des réseaux Wi-Fi rapides
ou à des appareils Bluetooth™.
Pour vous connecter, appuyez sur Applications
Paramètres > Wi-Fi ou Bluetooth.
Wi-Fi
ACTIVÉ
Nom réseau1
>
Activez et désactivez la
fonction Wi-Fi.
Connectez-vous à ce réseau.
Connecté
Nom réseau2
Type de sécurité du réseau
Nom réseau3
Type de sécurité du réseau
Bluetooth
ACTIVÉ
MOTOROLA RAZR HD
Non identifiable par d'autres
appareils Bluetooth
APPAREILS
Pour rechercher un réseau lorsque la fonction Wi-Fi est
désactivée :
>
Paramètres > Wi-Fi.
2 Appuyez sur le bouton de la fonction Wi-Fi pour la
définir sur ACTIVÉ et rechercher les réseaux. Le
téléphone détecte et affiche les réseaux qui se
trouvent à proximité.
Activez et désactivez
la fonction Bluetooth.
RECHERCHER APPAREILS
Sans fil
Lorsque la fonction Wi-Fi est activée, l'indicateur de
portée Wi-Fi
s'affiche dans la barre d'état lorsqu'un
réseau est disponible. Faites glisser la barre d'état vers
le bas et appuyez sur la notification Réseaux Wi-Fi
disponibles pour sélectionner un réseau et vous
connecter.
1 Appuyez sur Applications
AJOUTER UN RÉSEAU
Connectez-vous à ce périphérique.
46
Rechercher un réseau Wi-Fi et s'y connecter
SÉL. POUR ASSOCIER
Casque Motorola
RECHERCHER
Remarque : pour prolonger l'autonomie de la batterie,
désactivez la fonction Wi-Fi lorsque vous ne l'utilisez
pas.
Conseil : pour afficher l'adresse MAC de votre
téléphone ou d'autres informations Wi-Fi, appuyez sur
Menu > Paramètres avancés.
3 Appuyez sur un réseau pour vous y connecter. Si
nécessaire, renseignez les champs SSID du réseau,
Sécurité et Mot de passe, puis appuyez sur Se
connecter.
Une fois votre téléphone connecté au réseau,
l'indicateur d'activité Wi-Fi
s'affiche dans la barre
d'état.
Conseil : si vous êtes à portée d'un réseau et si la
fonction Wi-Fi est activée, vous êtes reconnecté
automatiquement aux réseaux disponibles auxquels
vous vous êtes connecté auparavant.
Point d'accès Wi-Fi
Vous pouvez configurer votre téléphone comme point
d'accès Wi-Fi pour fournir un accès Internet mobile et
pratique à d'autres périphériques dotés de la
technologie Wi-Fi.
Attention : cette application influe considérablement
sur l'autonomie de la batterie. Il est possible que vous
souhaitiez exécuter cette application après avoir branché
le chargeur.
Remarque : vous devez souscrire à un service de point
d'accès Wi-Fi pour utiliser cette fonctionnalité.
Contactez votre opérateur.
Pour configurer votre téléphone comme point d'accès
Wi-Fi :
>
Paramètres >
Partage de connexion et point d'accès mobile > Point
d'accès mobile pour activer le point d'accès.
1 Appuyez sur Applications
2 Appuyez sur Paramètres de point d'accès mobile
> Configurer le point d'accès mobile pour modifier les
paramètres de sécurité et de configuration du point
d'accès :
• SSID du réseau : saisissez un nom de point
d'accès unique, puis appuyez sur Suivant.
• Sécurité : sélectionnez le type de sécurité
souhaité : WEP, WPA ou WPA2. Saisissez un mot
de passe unique. D'autres utilisateurs peuvent
accéder à votre point d'accès Wi-Fi uniquement
s'ils saisissent le mot de passe correct.
Remarque : conservez-le en sécurité. Pour
protéger votre téléphone et votre point d'accès
contre les accès non autorisés, il est fortement
recommandé de configurer la Sécurité du point
d'accès (WPA2 est le plus sécurisé), notamment
avec un mot de passe.
• Canal de diffusion : sélectionnez un canal qui
réduit les interférences potentielles. Vous devrez
peut-être essayer différents canaux avant que
votre point d'accès ne devienne actif.
Sans fil
47
3 Appuyez sur Enregistrer lorsque vous avez terminé.
Lorsque votre point d'accès Wi-Fi est actif, vous pouvez
connecter d'autres appareils Wi-Fi en saisissant le SSID
de votre point d'accès, en sélectionnant un type de
sécurité, puis en saisissant le mot de passe correct.
Modes Wi-Fi
Pour ceux qui souhaitent des spécifications un peu plus
techniques, votre téléphone prend en charge les modes
Wi-Fi suivants : 802.11 b, g, n.
Périphériques mains libres BluetoothTM
Activer ou désactiver la fonction Bluetooth
Appuyez sur Applications
>
Paramètres, puis sur
le bouton de la fonction Bluetooth pour la définir
sur ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ .
Remarque : pour prolonger l'autonomie de la batterie,
désactivez la fonction Bluetooth lorsque vous ne
l'utilisez pas.
Connecter de nouveaux périphériques
Bluetooth
Remarque : cette fonction nécessite un accessoire en
option.
Pour connecter un nouveau casque Bluetooth ou un
autre périphérique, vous devez le coupler. Vous devez
procéder à cette opération une fois seulement pour
48
Sans fil
chaque périphérique. Pour vous connecter par la suite, il
vous suffit d'allumer le périphérique.
1 Assurez-vous que le périphérique Bluetooth que vous
couplez est en mode détectable.
Remarque : consultez le guide de l'appareil Bluetooth
pour plus d'informations.
2 Appuyez sur Applications
Bluetooth.
>
Paramètres >
3 Appuyez sur le bouton de la fonction Bluetooth pour la
définir sur ACTIVÉ et rechercher les appareils. Si la
fonction Bluetooth est déjà activée, appuyez sur
RECHERCHER APPAREILS.
4 Appuyez sur le nom d'un périphérique pour vous y
connecter.
5 Si nécessaire, appuyez sur OK ou saisissez le code du
périphérique (0000, par exemple) pour vous y
connecter. Une fois l'appareil connecté, l'indicateur
Bluetooth
s'affiche dans la barre d'état.
Remarque : l'utilisation d'un accessoire ou d'un
périphérique mobile au volant peut être cause de
distractions et est, dans certains cas, illégale. Respectez
toujours la loi et conduisez en toute sécurité.
Reconnecter les périphériques
Pour reconnecter automatiquement votre téléphone à
un appareil couplé, activez simplement l'appareil.
Pour reconnecter manuellement votre téléphone à un
périphérique couplé, appuyez sur le nom du
périphérique dans la liste APPAREILS.
Pour activer Android Beam, appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Plus > Android Beam,
puis sur le bouton associé pour définir la fonction
sur ACTIVÉ .
Déconnecter les périphériques
Pour déconnecter automatiquement votre téléphone
d'un appareil couplé, désactivez simplement l'appareil.
Pour déconnecter manuellement votre téléphone d'un
périphérique couplé, appuyez sur le nom du
périphérique dans la liste des périphériques, puis sur
OK..
Modifier le nom de l'appareil
Appuyez sur Applications
>
Paramètres >
Bluetooth, activez la fonction Bluetooth, puis appuyez sur
Menu > Renommer le téléphone. Saisissez un nom et
appuyez sur OK.
NFC
La technologie Near Field Communication vous permet
de partager instantanément du contenu (liens Web,
contacts et photos), des informations et bien plus
encore en accolant l'arrière de votre téléphone à un
autre périphérique compatible NFC.
Activer NFC et Android Beam
Pour activer la technologie NFC sur votre téléphone,
appuyez sur Applications
>
Paramètres > Plus >
NFC. Assurez-vous que la case est cochée.
Partager du contenu avec Android Beam
Utilisez Android Beam pour partager le contenu de votre
téléphone avec un autre téléphone ou une tablette
compatible NFC.
Remarque : l'autre périphérique doit également prendre
en charge la technologie NFC.
1 Ouvrez l'écran contenant ce que vous voulez partager
(page de carte, page de navigateur, photo ou autre).
2 Accolez l'arrière de votre téléphone à l'autre
périphérique.
Lorsque les périphériques se connectent, le message
Appuyer pour partager s'affiche sur votre téléphone.
3 Appuyez sur l'écran pour partager votre contenu.
Recevoir des informations avec la technologie
NFC
Vous pouvez recevoir des liens Web, des coupons
électroniques, des brochures, des cartes et bien plus
encore via un tag NFC. Repérez le logo NFC sur les
affiches, les panneaux, les écrans des magasins et
partout ailleurs. Il vous suffit d'accoler l'arrière de votre
téléphone au logo pour recevoir les informations
associées.
Sans fil
49
Configuration rapide des modes Bluetooth et
Wi-Fi
Il vous suffit d'accoler votre téléphone à un périphérique
Bluetooth ou un point d'accès Wi-Fi compatible NFC
pour établir directement une association ou une
connexion.
Paiement mobile
Vous pouvez utiliser Google™ Wallet ou une application
de paiement sécurisée pour régler vos achats (le cas
échéant).
Repérez le logo NFC pour vous assurer que vous pouvez
effectuer un paiement mobile. Accolez l'arrière de votre
téléphone au périphérique de paiement pour régler vos
achats.
Sécurité
Les paiements mobiles, les connexions sans fil et le
partage de contenu requièrent un niveau de sécurité
élevé :
• Portée : la technologie NFC ne fonctionne que sur
une portée limitée (environ 4 cm). Les connexions
accidentelles restent donc improbables. Dans un tel
cas, vous devez toujours accepter la connexion pour
envoyer ou recevoir des informations.
• Cryptage : votre téléphone utilise les dernières
fonctionnalités de sécurité, de cryptage et
d'authentification pour protéger vos informations
50
Sans fil
personnelles lors des paiements mobiles et du
partage de contenu.
MOTOPRINT
Imprimez vos e-mails, documents, photos et contacts
directement sur des imprimantes partagées sur un
réseau Wi-Fi sans avoir à installer des pilotes.
MOTOPRINT détecte automatiquement pour vous les
imprimantes en réseau. Vous pouvez même enregistrer
vos imprimantes favorites et indiquer leur position
géographique en vue d'une utilisation ultérieure.
Imprimer un document ou un fichier
Pour imprimer des éléments à partir des applications
E-mail, Quickoffice ou Galerie, ouvrez l'application
correspondante et appuyez sur Menu > Imprimer ou
> Imprimer.
Ajouter une imprimante
Ouvrez le document ou fichier à imprimer, puis appuyez
sur Menu > Imprimer > Recherche d'imprimantes
(domicile) ou sélectionnez une option de recherche
avancée (bureau).
Outils
Ajouter des événements d'agenda
Des outils bien pensés pour vous faciliter la vie !
À partir d'une vue du calendrier, appuyez sur > Nouvel
événement. Indiquez l'heure de début de l'événement
Agenda
Gérer votre agenda n'a jamais été aussi simple.
L'agenda affiche automatiquement les événements de
calendrier de votre compte Google™ Web et
synchronise les événements saisis à partir de votre
téléphone ou de votre navigateur Web.
Trouver la fonction : Applications
>
Agenda
Vous pouvez afficher votre agenda de différentes
manières : appuyez sur la date, puis sur Jour, Semaine,
Mois ou Planning. Lorsque vous mettez un élément en
surbrillance, des informations supplémentaires
s'affichent.
Conseil : Pour ajouter un widget d'agenda à votre écran
d'accueil, appuyez sur Applications
> Widgets,
appuyez de manière prolongée sur le widget Agenda,
puis faites-le glisser à l'emplacement souhaité sur
l'écran d'accueil.
ainsi que les autres informations le concernant. Vous
pouvez également définir un rappel afin de ne pas
oublier l'événement défini. (Lorsque vous définissez
l'heure de rappel sur 0 minutes, le rappel est généré à
l'heure de début de l'événement).
Conseil : les rappels sont générés uniquement si vous
avez sélectionné une sonnerie de notification (voir
« Mélodies de sonneries » page 43).
Une fois les informations indiquées, appuyez sur
Enregistrer.
Gérer les événements du calendrier
Pour modifier un événement, appuyez dessus de
manière prolongée, puis appuyez sur Modifier
l'événement. Quand vous avez terminé, appuyez sur
Enregistrer.
Pour supprimer un événement, appuyez dessus de
manière prolongée, puis appuyez sur Supprimer
l'événement.
Pour accéder au programme de la journée, appuyez sur
.
Outils
51
Tâches
Calculatrice
Trouver la fonction : Applications
Pour ajouter une tâche,
appuyez sur .
Appuyez sur Toutes les tâches
pour afficher vos tâches par
date d'échéance, priorité ou
autre.
>
Tâches
Toutes les tâches
26mai(1)
2
6mai(1)
Toutes les tâches
Aller chercher
che
e
le gâteau d'anniversaire
En retard
À faire le:
le samedi26 mai2012
Non marqué
ma
ar
À faire aujourd'hui
Suivie(s)
Par priorité
Conseil : pour ajouter un
widget de tâche à votre écran
d'accueil, appuyez sur Applications
> Widgets,
appuyez de manière prolongée sur le widget Tâche, puis
faites-le glisser à l'emplacement souhaité sur une page
de l'écran d'accueil.
Trouver la fonction : Applications
>
12345
Calculatrice
Pour basculer entre les fonctions de base et avancées,
appuyez sur Menu > Fonctions avancées ou Fonctions
de base. Pour effacer l'historique, appuyez sur Menu >
Effacer l'historique.
Réveil
Trouver la fonction : Applications
>
Alarme et
minuteur
Pour activer une alarme,
appuyez sur l'option
correspondante.
Lorsqu'une alarme se
déclenche, sélectionnez
Quitter pour la désactiver ou
appuyez sur l'écran pour faire
répéter l'alarme cinq minutes
après.
ALARMES
MINUTEUR
Ajouter alarme
7:00
Tous les jours
8:30
Lun, Mar, Mer, Jeu, Ven
9:00
Pour ajouter une alarme,
appuyez sur , puis saisissez les informations de
l'alarme.
Pour activer ou désactiver une alarme, appuyez sur
l'option correspondante.
52
Outils
Accessibilité
TalkBack (lecture vocale)
Voir, entendre, parler, sentir et utiliser. Les fonctions
d'accessibilité sont à la disposition de tous pour leur
faciliter les choses.
Remarque : pour des informations générales, les
accessoires, et plus encore, visitez le site
www.motorola.com/accessibility
Votre navigation et vos sélections sont décrites à voix
haute.
Reconnaissance vocale
Pour utiliser la lecture vocale TalkBack :
Utilisez votre voix : appuyez et parlez.
• Numérotation et commandes : appuyez sur
Applications
>
Commandes vocales. Pour
numéroter, dites « Appeler », suivi du nom d'un
contact ou d'un numéro de téléphone. Vous pouvez
également choisir une commande dans la liste
indiquée, telle que « Envoyer message » ou « Aller à ».
• Rechercher : appuyez de manière prolongée sur
Rechercher
, puis dites ce que vous voulez
rechercher, par exemple « Accessoires Motorola ».
• Saisie de texte : appuyez sur un champ de saisie de
texte pour ouvrir le clavier tactile. Appuyez sur ,
puis dites ce que vous voulez saisir.
Conseil : parlez naturellement, mais distinctement. Le
microphone s'utilise de la même manière que le
haut-parleur ; il est donc inutile d'élever la voix ou
d'approcher le téléphone de votre bouche.
• Menus et écrans : dans les menus et écrans,
appuyez sur un élément pour le sélectionner ou
l'ouvrir. L'élément est lu à voix haute ou votre action
est décrite.
Pour modifier vos paramètres voix, reportez-vous à la
section « Paramètres voix » page 54.
Pour activer la lecture vocale TalkBack, appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Accessibilité >
TalkBack, puis sur le bouton associé pour définir la
fonction sur ACTIVÉ .
• Clavier et saisie de texte : chaque chiffre ou lettre
est prononcée à voix haute au fur et à mesure de la
saisie.
Conseil : parcourez vos applications et menus pour vous
familiariser avec la lecture vocale TalkBack sur votre
téléphone.
Pour modifier les paramètres TalkBack, appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Accessibilité >
TalkBack > PARAMÈTRES.
ID d'appelant
Lorsque vous souhaitez entendre qui vous appelle :
• Lecture vocale : pour que le nom de l'appelant vous
soit annoncé, appuyez sur Téléphone
> Menu > Paramètres > Annonce n° de l'appelant.
Outils
53
• Sonneries : pour affecter une sonnerie unique à un
contact, appuyez sur
Contacts, appuyez sur un
contact, puis sur Menu > Définir sonnerie.
• Vibreur : appuyez sur Vibreur et sonnerie pour faire
vibrer votre téléphone quand il sonne.
Zoom
Paramètres voix
Personnalisez vos paramètres voix :
• Recherche vocale : appuyez sur Applications
>
Paramètres > Langue et saisie > Recherche vocale.
Cela vous permet de configurer des options telles que
la langue, la reconnaissance vocale personnalisée ou
la censure.
• Saisie vocale : appuyez sur Applications
>
Paramètres > Langue et saisie > Langue et saisie,
puis appuyez sur
en regard de Saisie Google Voice.
Cela vous permet de sélectionner la langue de saisie
et de bloquer des mots offensants.
• Parole à partir du texte : appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Langue et saisie >
Sortie de la synthèse vocale. Cela vous permet de
définir des options de vitesse et d'écouter un
exemple de texte parlé.
Volume & mode vibreur
Choisissez des paramètres de volume et de mode
vibreur qui vous sont adaptés. Appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Son :
• Volume : appuyez sur Volumes et utilisez les
curseurs.
54
Outils
Gagnez en lisibilité. Pour effectuer un zoom avant,
touchez l'écran avec deux doigts et faites-les glisser en
les écartant. Pour effectuer un zoom arrière, faites
glisser vos doigts en les rapprochant.
Luminosité de l'écran
Réglez la luminosité de l'écran au niveau qui vous
convient. Appuyez sur Applications
>
Paramètres > Affichage > Ajuster le niveau de
luminosité. Vérifiez que Ajuster automatiquement la
luminosité est décochée pour régler vous-même le
niveau.
Écran tactile et touches
Toutes ces fonctionnalités tactiles sont extraordinaires
et parfois, il agréable d'entendre ou de ressentir les
touches. Appuyez sur Applications
>
Paramètres > Son :
• Écran tactile : pour entendre les sons des touches
(clic), sélectionnez Sons des touches.
• Touches : pour ressentir les touches (mode vibreur),
sélectionnez Vibrer au toucher.
• Verrouillage de l'écran : pour entendre le
verrouillage/déverrouillage de l'écran (clic),
sélectionnez Son au verrouillage écran.
Messages
Que ce soit un simple message texte ou qu'il provienne
d'une messagerie instantanée, d'une messagerie
électronique et plus encore, vous pouvez les créer, les
envoyer et les recevoir sur votre téléphone.
Pour simplifier la saisie de texte, vous pouvez utiliser des
fonctions de correction, de ponctuation et de
majuscules automatiques. Appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Langue et saisie, puis
sur
en regard de Saisie Motorola. Si vous ne
souhaitez pas taper votre texte, utilisez votre voix. Pour
cela, appuyez sur
sur le clavier tactile.
TTY
Vous pouvez utiliser votre téléphone en mode TTY avec
les télétypes standard. Appuyez sur
Téléphone
> Menu > Paramètres > Mode TTY, puis sélectionnez
le mode le plus adapté :
• TTY intégral : permet de saisir et de lire du texte sur
votre appareil TTY.
• TTY VCO (Voice-Carry-Over) : permet de parler dans
votre téléphone et de lire des réponses textuelles sur
votre appareil TTI.
Remarque : vous aurez besoin d'un câble/adaptateur
pour connecter votre périphérique TTY à la prise kit
piéton de votre téléphone.
Reportez-vous au guide d'utilisation de votre
périphérique TTY pour obtenir des informations sur les
modes disponibles et les instructions d'utilisation.
Barre
Vous voulez en savoir plus ? Aucun problème. Google
Play™ Store fournit un accès à des milliers
d'applications, et bon nombre d'entre elles offrent des
fonctionnalités d'accessibilité utiles.
Trouver la fonction : Applications
>
Play Store
Sélectionnez une catégorie ou appuyez sur
Rechercher
pour rechercher l'application souhaitée.
Conseil : choisissez vos applications avec précaution,
sur des sites approuvés tels que
Play Store, car
certaines applications peuvent affecter les performances
de votre appareil.
• TTY HCO (Hearing-Carry-Over) : permet de saisir du
texte sur votre appareil TTY et d'écouter les réponses
vocales sur le haut-parleur de votre téléphone.
Outils
55
Avant de retirer ou d'effacer une carte microSD, vous
devez la déconnecter. Appuyez sur Applications
>
Paramètres > Mémoire > Désactiver la carte SD.
Gestion
Gardez le contrôle
Carte mémoire et gestion de fichiers
Vos photos, vidéos et autres fichiers sont
automatiquement stockés dans la mémoire interne de
votre téléphone. Vous pouvez configurer des
applications individuelles (appareil photo, caméra, etc.)
pour stocker des fichiers sur une carte mémoire
microSD. Pour installer une carte microSD, accédez
à « Assembler et charger le téléphone » page 3.
Conseil : pour déplacer des fichiers multimédias de la
mémoire interne vers une carte microSD, appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Mémoire > Gérer la
mémoire interne.
Suppression ou partage de fichiers sur le
téléphone
Trouver la fonction : Applications
Mémoire de l'appareil ou Carte SD
>
Fichiers >
Appuyez sur un fichier ou un dossier pour l'ouvrir, puis
appuyez de manière prolongée sur un fichier pour
accéder aux options Supprimer et Partager.
Retirer ou effacer une carte microSD
Remarque : ne retirez pas une carte microSD lorsque le
téléphone l'utilise ou y enregistre des fichiers.
56
Gestion
Pour effacer les données d'une carte microSD, appuyez
sur Applications
>
Paramètres > Mémoire >
Effacer la carte SD.
Avertissement : toutes les données de votre carte
microSD seront supprimées.
Connexion USB
Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur
à l'aide d'un câble USB.
Remarque : la première fois que vous utilisez une
connexion USB, il se peut que votre ordinateur doive
installer des pilotes. Suivez les invites qui s'affichent
pour effectuer cette installation. Cela peut prendre
quelques minutes.
1 Une fois que votre téléphone affiche l'écran d'accueil,
connectez le câble de données micro USB Motorola
au port micro USB du téléphone et au port USB de
votre ordinateur. Votre téléphone doit afficher
dans
la barre d'état.
Remarque : assurez-vous que votre téléphone est
connecté à un port USB haut débit. Ce type de port
est généralement situé directement sur votre
ordinateur.
2 Votre téléphone et la carte microSD apparaissent en
tant que disques amovibles sur votre ordinateur.
Glissez-déposez les fichiers entre votre ordinateur et
les dossiers de votre carte microSD. Quand vous avez
terminé, utilisez la fonction « Retirer le périphérique
en toute sécurité » avant de déconnecter le
câble USB.
Remarque : il est impossible d'utiliser les fichiers
enregistrés sur la carte microSD lorsque votre téléphone
est connecté à l'ordinateur.
Consommation des données
Vous pouvez contrôler la quantité de données chargées
et téléchargées sur votre téléphone et définir une limite
de consommation de données mensuelle pour éviter
que votre opérateur vous facture des frais de
dépassement.
Remarque : des informations de consommation sont
fournies pour vous aider à gérer votre téléphone. Il se
peut que cela ne corresponde pas aux quantités
facturées par votre opérateur, puisqu'elles ne sont pas
calculées de la même manière.
Gérer les comptes
Pour ajouter des comptes de messagerie ou d'autres
comptes sur votre téléphone, appuyez
sur Applications
>
Paramètres > Comptes et
synchronisation > AJOUTER UN COMPTE.
Pour ajouter un compte, appuyez dessus. Entrez votre
nom d'utilisateur et votre mot de passe, puis suivez les
instructions de configuration du compte.
Pour modifier un compte, appuyez sur nom du
compte > Paramètres du compte.
Pour supprimer un compte, appuyez sur nom du
compte > Menu > Supprimer le compte.
Remarque : le compte Google™ que vous avez utilisé
ou créé lors de la configuration de votre téléphone ne
peut pas être supprimé.
Gestion
57
Trouver la fonction : Applications
>
Paramètres >
Utilisation des données
Consommation des données
Données mobiles
Activé
Activez la limite de données
mobiles.
Sélectionnez le cycle
d'utilisation des données.
Définir un plafond
Du 26juin au 26juil.
Cycle
Activez/désactivez
l'utilisation des données
mobiles.
4,0 Go
limite
Faites glisser les barres pour
définir un avertissement
(orange) ou une limite
(rouge) d'utilisation des
données.
1,5 Go
Avertissement
26juin
26juil.
19 au 26juillet: environ 38,65Mo utilisés
Données mesurées par le téléphone, pouvant
différer de celles de votre opérateur.
Navigateur
E-mail
14,46Mo
7,28Mo
Faites glisser les barres
blanches pour afficher
l'utilisation des données pour
la période indiquée.
Appuyez sur une application
pour afficher les détails
et restreindre les données
en arrière-plan.
L'application d'utilisation des données affiche les
informations et les paramètres de transfert de données
sur le réseau mobile de votre opérateur.
Conseil : vous pouvez également surveiller l'utilisation
des données Wi-Fi et Ethernet dans des onglets
différents en appuyant sur Applications
>
Paramètres > Utilisation des données > Menu > Voir
l'utilisation du Wi-Fi ou Voir l'utilisation Ethernet.
58
Gestion
Définir un avertissement pour la consommation
de données
Appuyez sur Applications
>
Paramètres >
Utilisation des données, puis faites glisser le côté droit de
la barre orange vers le haut/bas pour définir le niveau
d'avertissement d'utilisation des données. Vous pouvez
recevoir une notification lorsque la consommation des
données atteint le niveau indiqué.
Définir une limite pour la consommation des
données
Appuyez sur Applications
>
Paramètres >
Utilisation des données > Définir un plafond, puis faites
glisser le côté droit de la barre rouge vers le haut/bas
pour définir la limite d'utilisation des données.
Lorsque vous avez atteint la limite de consommation des
données, les données mobiles sont automatiquement
désactivées et beaucoup de fonctions du téléphone
cesseront de fonctionner correctement. Vous recevrez
une notification lorsque les données mobiles seront
désactivées.
Limiter la consommation des données en
arrière-plan par application
Certaines applications transfèrent des données en
arrière-plan, lorsque vous ne les utilisez pas. Vous
pouvez limiter la consommation des données en
arrière-plan pour chaque application pour vous aider à
réduire votre utilisation générale de données.
Appuyez sur Applications
>
Paramètres >
Utilisation des données, puis parcourez la liste pour voir
quelles applications utilisent le réseau mobile pour
transférer des données. Appuyez sur une application,
puis sur Limiter les données en arrière-plan.
Restreindre toutes les données en arrière-plan
Vous pouvez restreindre l'utilisation des données en
arrière-plan de toutes les applications sur tous les
réseaux disponibles (mobiles, Wi-Fi et Ethernet).
Trouver la fonction : Applications
>
Paramètres >
Utilisation des données > Menu > Limiter les données en
arrière-plan.
Attention : Restreindre toutes les données en
arrière-plan peut entraîner l'arrêt de certaines fonctions.
Gestionnaire sans fil
Trouver la fonction : Applications
section SANS FIL ET RÉSEAUX
>
Remarque : lorsque vous activez le mode Avion, tous
les services sans fil sont désactivés. Vous pouvez
réactiver les services Wi-Fi et/ou Bluetooth si la
compagnie aérienne vous y autorise. Les autres
services sans fil de voix et de données (par exemple, les
appels et les messages texte) restent désactivés.
Toutefois, vous pouvez toujours passer des appels
d'urgence à destination des services de secours de
votre zone géographique.
Réseau
Il n'est pas nécessaire de modifier les paramètres
réseau. Pour obtenir de l'aide, adressez-vous à votre
fournisseur.
Appuyez sur Applications
>
Paramètres > Plus >
Réseaux mobiles pour afficher les options de
configuration du réseau.
Paramètres,
Gérez toutes vos connexions sans fil : Wi-Fi,
Bluetooth™, données mobiles, mode avion et point
d'accès mobile.
Mode avion
Utilisez le mode avion pour désactiver toutes les
connexions sans fil. Ce mode est particulièrement utile
en avion. Appuyez de manière prolongée sur la touche
Marche/Arrêt, puis appuyez sur Mode avion.
Gestion
59
Sécurité
Verrouillage de l'écran
Sécurisez votre téléphone
Vous pouvez configurer le verrouillage de l'écran tactile
lors de sa mise en veille. Appuyez sur Applications
>
Paramètres > Sécurité et verrouillage de l'écran, puis
sélectionnez un type de verrouillage :
Démarrage rapide : sécurité
Trouver la fonction : Applications
>
Paramètres >
Sécurité et verrouillage de l'écran
Sécurité et verrouillage de l'écran
SÉCURITÉ DE L'ÉCRAN
Verrouillage de l'écran
Défaut
Infos propriétaire
Sélectionnez et définissez
un mode de verrouillage
de l'écran.
Entrez le texte à afficher
sur l'écran de verrouillage.
Autoriser contournement BT
Autoriser l'exécution de commandes vocales
via le bouton multifonction Bluetooth
lorsque l'appareil est verrouillé
Crypter le téléphone
Crypter la carte SD
Protégez les données stockées sur votre carte
mémoire
VERROUILLAGE DE LA CARTE SIM
Configurer verrouillage
• Faire glisser le doigt : faites glisser
pour déverrouiller l'écran.
vers la droite
• Reconnaissance faciale : regardez votre téléphone
pour le déverrouiller.
• Schéma : dessinez un schéma pour déverrouiller
l'écran.
• Code PIN : entrez des chiffres pour déverrouiller
l'écran.
CRYPTAGE
Requérir un mot de passe ou un code PIN numérique
pour désactiver le cryptage de votre téléphone à ...
• Aucun : permet de désactiver le verrouillage de
l'écran.
Cryptez les données
stockées sur votre téléphone
ou sur la carte mémoire
microSD.
• Mot de passe : entrez des lettres, des chiffres ou des
symboles pour déverrouiller l'écran.
Remarque : il est possible de passer des appels
d'urgence à partir d'un téléphone verrouillé
(reportez-vous à la section « Appels d'urgence »
page 20). Même verrouillé, le téléphone sonne, mais
vous devez le déverrouiller pour répondre.
Reconnaissance faciale
Utilisez la reconnaissance faciale pour déverrouiller votre
téléphone.
60
Sécurité
Remarque : cette fonction est moins sûre qu'un
schéma, un code PIN ou un mot de passe.
Pour commencer, appuyez sur Applications
>
Paramètres > Sécurité et verrouillage de l'écran >
Reconnaissance faciale > Configurer.
Suivez les instructions et regardez l'appareil photo en
face de l'objectif. Une fois la capture du visage terminée,
choisissez un schéma ou un code PIN (à des fins de
sauvegarde et de modification du paramètre de
verrouillage).
Pour déverrouiller le téléphone, faites glisser
vers la
droite et regardez l'appareil photo en face de l'objectif.
Suivez les instructions pour
dessiner un schéma de
verrouillage.
À l'invite, reproduisez le
schéma pour déverrouiller le
téléphone.
Pour définir un code PIN, appuyez sur Applications
>
Paramètres > Sécurité et verrouillage de l'écran > Code
PIN.
Saisissez deux fois votre code PIN numérique.
À l'invite, saisissez le code PIN pour déverrouiller le
téléphone.
Mot de passe
Pour définir le mot de passe, appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Sécurité et
verrouillage de l'écran > Mot de passe.
Saisissez puis confirmez votre mot de passe, qui peut
comprendre jusqu'à huit caractères.
Schéma
Pour définir le schéma de
verrouillage, appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Sécurité et
verrouillage de l'écran >
Schéma.
Code PIN
Dessiner un schéma de
déverrouillage
À l'invite, saisissez le mot de passe pour déverrouiller le
téléphone.
Personnaliser votre écran de verrouillage
Pour définir le délai de mise en veille de l'écran, appuyez
sur Applications
>
Paramètres > Affichage >
Veille. Si vous ne touchez ni l'écran ni aucune touche
pendant la période sélectionnée, l'écran se verrouille
automatiquement.
Verrouiller et déverrouiller
Pour verrouiller l'écran du téléphone, utilisez l'une des
méthodes suivantes :
Sécurité
61
• Appuyez sur la touche Marche/Arrêt.
• Attendez que l'écran s'éteigne (n'appuyez sur aucune
touche).
• Éteignez la tablette.
Pour déverrouiller l'écran du téléphone, appuyez sur la
touche Marche/Arrêt pour activer l'écran tactile, puis
effectuez la procédure de déverrouillage requise par
l'écran de verrouillage (faire glisser, reconnaissance
faciale, schéma, code PIN ou mot de passe).
Vous ne pouvez pas déverrouiller votre
téléphone ?
Reconnaissance faciale : si votre téléphone ne
reconnaît pas votre visage, vous serez invité à entrer
votre schéma ou code PIN secondaire pour le
déverrouiller.
Schéma : après cinq tentatives manquées de saisie du
schéma de verrouillage, vous pouvez appuyez
sur Schéma oublié, puis saisir le nom d'utilisateur et le
mot de passe Gmail™ du compte Google™ principal que
vous avez défini lors de l'enregistrement de votre
appareil. Vous pourrez alors définir un nouveau schéma
et déverrouiller votre appareil.
Code PIN ou mot de passe : en cas d'oubli de votre
code PIN ou de votre mot de passe, vous pouvez saisir
le nom d'utilisateur et le mot de passe Google™ Gmail™
que vous avez définis lors de l'enregistrement de votre
62
Sécurité
appareil. Vous pourrez alors définir un nouveau code PIN
ou mot de passe et déverrouiller votre appareil.
Si aucun compte Google™ n'est configuré sur votre
smartphone, contactez votre opérateur pour qu'il
réinitialise les réglages d'usine de votre appareil.
Avertissement : cette opération effacera toutes les
données de votre téléphone.
Crypter votre téléphone
Attention : si vous oubliez votre code de cryptage, vous
ne pourrez pas récupérer les données stockées sur
votre téléphone ou sur la carte microSD. Le cryptage de
vos fichiers peut durer une heure ou plus. Laissez votre
téléphone connecté et veillez à ne pas interrompre le
processus.
Le cryptage protège les comptes, les paramètres, les
applications et les fichiers de votre téléphone et bloque
tout accès en cas de vol.
Pour crypter votre téléphone et saisir un code PIN ou un
mot de passe à chaque fois que vous l'allumez,
sélectionnez les options suivantes :
Trouver la fonction : Applications
>
Paramètres >
Sécurité et verrouillage de l'écran > Crypter le téléphone
Verrouillage de la carte SIM
Attention : si vous entrez un code PIN incorrect trois
fois de suite, votre téléphone bloque votre carte SIM et
vous invite à entrer le code de déblocage de la SIM.
Contactez votre opérateur pour connaître votre code PIN
de déblocage.
Pour restaurer vos applications Google Play™,
reportez-vous à la section « Gérer et restaurer les
applications » page 16.
Réinitialiser le téléphone
Pour définir un code PIN de carte SIM à saisir lorsque
vous allumez votre téléphone, sélectionnez les options
suivantes :
Pour restaurer les paramètres par défaut de votre
téléphone et en effacer toutes les données, appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Confidentialité >
Rétablir les valeurs d'usine > Réinitialiser le téléphone.
Trouver la fonction : Applications
>
Paramètres >
Sécurité et verrouillage de l'écran > Configurer le
verrouillage > Verrouiller la SIM
Avertissement : toutes les données de votre téléphone
seront supprimées. (Les données de votre carte
mémoire microSD ne seront pas supprimées.)
Pour définir le code PIN de votre carte SIM, saisissez un
code à 4 chiffres. Pour modifier le code, choisissez
Modifier le code PIN de la carte SIM.
Restaurer le téléphone
Si vous réinitialisez votre téléphone, connectez-vous
simplement à votre compte Google™ pour restaurer les
contacts, événements et autres détails que vous avez
synchronisés avec le compte. Pour choisir les éléments
à synchroniser avec le compte, appuyez sur
Applications
>
Paramètres > Comptes et
synchronisation, appuyez sur votre compte Google, puis
vérifiez les éléments à synchroniser. Veuillez noter que
les SMS/MMS, les journaux d'appel et les éléments
stockés sur votre téléphone ne seront pas restaurés.
Sécurité
63
Dépannage
Nous sommes là pour vous aider
Reprise sur incident
Dans le cas improbable où votre téléphone ne répondrait
plus, essayez un redémarrage forcé en maintenant
enfoncées la touche Marche/Arrêt et la touche de baisse
du volume pendant 10 secondes.
64
Dépannage
Règles de sécurité, informations et
réglementations
Utilisation de la batterie et règles de
sécurité
Les informations sur la batterie et les règles de sécurité suivantes s'appliquent à tous les
appareils mobiles Motorola. Si votre appareil mobile utilise une batterie inamovible (comme
indiqué dans les informations du produit), ignorez les informations ayant trait à la
manipulation et au remplacement de la batterie ; dans ce cas, la batterie doit être remplacée
uniquement par un service de réparation agréé par Motorola et toute tentative de retrait ou
de remplacement de la batterie risque d'endommager le produit.
Important : manipulez et conservez les batteries de façon appropriée afin d'éviter
tout risque de blessure ou de dommages. La plupart des problèmes de sécurité causés
par les batteries résultent d'une mauvaise utilisation, en particulier de l'utilisation prolongée
de batteries endommagées.
À NE PAS FAIRE
• Ne jamais démonter, écraser, percer, découper la batterie ou tenter de modifier
sa forme de quelque manière que ce soit.
• Pour éviter d'endommager la batterie, ne pas utiliser d'outils, ni d'objets pointus
et ne pas forcer son insertion, ni son retrait.
• Le téléphone portable et la batterie ne doivent pas entrer en contact avec des
liquides.* De l'eau pourrait s'infiltrer dans les circuits et entraîner de la corrosion.
• La batterie ne doit pas entrer en contact avec des objets métalliques. Si des
objets métalliques, tels que des bijoux, sont en contact prolongé avec les points de
contact de la batterie, cette dernière pourrait chauffer considérablement.
• Ne placez pas votre téléphone portable ou votre batterie près d'une source de
chaleur.* Des températures élevées peuvent entraîner un gonflement, une fuite ou un
dysfonctionnement de la batterie.
• N'utilisez jamais un appareil électrique ou une autre source de chaleur, comme
un sèche-cheveux ou un four à micro-ondes, pour faire sécher votre batterie.
RECOMMANDATIONS
• Ne laissez pas votre téléphone portable dans votre voiture lorsque la
température est élevée.*
Utilisation de la batterie et règles de sécurité
• Évitez de faire tomber le téléphone portable ou la batterie.* Leur chute, notamment
sur une surface dure, pourrait les endommager.*
• Contactez votre opérateur ou Motorola si votre batterie ou votre téléphone
portable a été endommagé de l'une des manières décrites ici.
* Remarque : veillez à ce que la batterie, les caches de connecteurs et tout couvercle de
compartiments soient toujours fermés et fixés correctement afin d'éviter toute exposition
directe de la batterie aux situations précédemment citées, même si la documentation du
produit indique que votre téléphone portable résiste à ces situations.
Important : Motorola recommande l'utilisation exclusive de batteries et de
chargeurs de batterie Motorola pour bénéficier de la qualité et des protections
Motorola. La garantie de Motorola ne couvre pas les dommages provoqués par l'utilisation
de batteries et/ou de chargeurs de batterie non agréés par Motorola. Pour vous aider à
distinguer les batteries Motorola authentiques des contrefaçons ou des batteries non
fabriquées par Motorola (dont les protections peuvent être insuffisantes), Motorola appose
un hologramme sur ses batteries. Il est conseillé de vérifier lors de l'achat que la batterie
porte l'hologramme « Motorola Original ».
Si un message tel que Batterie non valide ou Charge impossible s'affiche sur
l'écran de votre téléphone, suivez la procédure ci-dessous :
• Retirez la batterie et vérifiez qu'elle comporte bien l'hologramme « Motorola Original ».
• Si elle ne comporte aucun hologramme, il ne s'agit alors pas d'une batterie Motorola.
• Si elle comporte un hologramme, remettez-la en place et essayez à nouveau de la
charger.
• Si le message continue de s'afficher, contactez un centre de réparation agréé Motorola.
Avertissement : l'utilisation d'une batterie ou d'un chargeur de batterie non agréés par
Motorola présente certains risques parmi lesquels un risque d'incendie, d'explosion ou de
fuite.
Procédure de mise au rebut et de recyclage appropriée et fiable : la mise au rebut
correcte des batteries n'est pas seulement une question de sécurité mais également
d'environnement. Vous pouvez déposer votre batterie usagée dans de nombreux magasins ou
dans les boutiques de votre opérateur. Des informations complémentaires sur les procédures
de mise au rebut et de recyclage sont disponibles à l'adresse
www.motorola.com/recycling
Mise au rebut : éliminez rapidement les batteries usagées, conformément à la
réglementation locale. Contactez votre centre de recyclage le plus proche ou les
organismes nationaux pour plus d'informations sur la méthode de mise au rebut
des batteries.
Avertissement : ne jetez jamais vos batteries au feu, elles risqueraient d'exploser.
032375o
Règles de sécurité, informations et réglementations
65
Chargement des batteries
Remarques relatives au chargement de votre batterie :
• Lorsque vous chargez votre batterie, il est préférable de garder la batterie et le chargeur à
température ambiante pour assurer un chargement efficace.
• Les batteries neuves ne sont pas complètement chargées.
• Les batteries neuves ou stockées pendant de longues périodes peuvent nécessiter un
temps de charge plus long.
• Les batteries Motorola sont dotées de circuits qui les protègent contre les surcharges.
Chargement des batteries
Accessoires tiers
L'utilisation d'accessoires tiers, incluant notamment, sans toutefois s'y limiter, les batteries,
chargeurs, écouteurs, caches, étuis, protecteurs d'écran et cartes mémoire, peut affecter les
performances de votre téléphone portable. Dans certaines circonstances, les accessoires
tiers peuvent s'avérer dangereux et peuvent annuler la garantie de votre téléphone portable.
Pour obtenir la liste des accessoires Motorola, rendez-vous sur la page
www.motorola.com/products
Précautions au volant
Lorsque vous êtes au volant, vous devez impérativement conduire de façon prudente et
responsable. L'utilisation de dispositifs sans fil et de leurs accessoires pour passer un appel
ou utiliser une application pendant la conduite risque de détourner votre attention et est
parfois interdite ou limitée dans certains endroits. Respectez toujours les lois et
réglementations en vigueur concernant l'utilisation de ces produits.
Lorsque vous conduisez, veillez à ne JAMAIS :
• Saisir, lire, taper ou consulter des messages texte, des e-mails ou toutes autres
informations écrites.
• Naviguer sur Internet.
• Saisir des informations de navigation.
• Effectuer toute autre action susceptible de distraire votre attention de la route.
Lorsque vous conduisez, veillez à TOUJOURS :
• Regarder la route en permanence.
• Utiliser un dispositif mains libres si vous en possédez un ou si la règlementation locale
impose son utilisation.
• Indiquer les informations relatives à votre destination dans votre périphérique de
navigation avant de commencer à conduire.
66
Règles de sécurité, informations et réglementations
• Le cas échéant, utiliser les fonctionnalités à activation vocale (comme la numérotation
vocale) et les fonctionnalités vocales (indications d'orientation sonores, par exemple).
• Respecter les lois et réglementations locales en vigueur concernant l'utilisation
d'appareils mobiles et accessoires portables au volant.
• Interrompre votre appel ou toute autre tâche en cours si vous ne pouvez pas vous
concentrer sur votre conduite.
Observez les consignes de la section « Précautions au volant » sur le site Web
www.motorola.com/callsmart (en anglais uniquement).
Crises, évanouissements et fatigue
oculaire
Pour réduire la fatigue oculaire et éviter les maux de têtes, il est toujours recommandé de
tenir l'écran à une distance confortable des yeux, d'utiliser l'appareil dans des endroits bien
éclairés et de faire des pauses fréquentes.
Certaines personnes risquent de souffrir de crises ou d'évanouissements (même si elles n'en
ont jamais eu auparavant) lorsqu'elles sont exposées à des lumières clignotantes ou des
motifs lumineux, par exemple avec des jeux vidéo ou des vidéos contenant des effets
stroboscopiques.
En cas d’apparition de l’un des symptômes suivants, arrêtez d’utiliser votre appareil mobile et
consultez un médecin : crises, évanouissements, convulsions, contractions oculaires ou
musculaires, perte de conscience ou désorientation.
Si vous-même ou un membre de votre famille a déjà souffert de crises ou d'évanouissements,
veuillez consulter votre médecin avant d'utiliser une application contenant des effets
stroboscopiques sur votre appareil mobile.
Avertissement relatif à un volume sonore
élevé
Avertissement : l'exposition prolongée à un volume sonore élevé, quelle
qu'en soit la source, risque d'endommager votre audition. Plus le volume
sonore est élevé, plus la durée d'exposition acceptable est courte. Pour
protéger votre audition :
• Limitez la durée d'utilisation à volume élevé des kits piéton ou des casques.
• Évitez d'augmenter le volume dans un environnement bruyant.
• Si vous ne pouvez pas entendre les conversations autour de vous, baissez le volume.
Si vous ressentez une gêne auditive, comme une sensation de pression dans les oreilles, des
sifflements ou si la voix de vos interlocuteurs vous semble assourdie, cessez d'utiliser votre
casque ou votre kit piéton et faites vérifier votre audition.
Remarque : tous les casques Motorola sont conformes à la réglementation française
concernant les appareils acoustiques, sauf dans les cas expressément indiqués dans les
informations du casque.
Pour plus d'informations concernant l'audition, visitez notre site Web à l'adresse
direct.motorola.com/hellomoto/nss/AcousticSafety.asp (en anglais
uniquement).
Mouvements répétitifs
Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles la pression des touches ou la saisie de
caractères avec les doigts, vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des doigts, des
bras, des épaules, de la nuque ou dans d’autres parties du corps. Si vous ressentez toujours
une gêne pendant ou après une telle utilisation, arrêtez l’utilisation de votre appareil et
consultez un médecin.
Enfants
Tenez votre appareil mobile et ses accessoires hors de portée des jeunes enfants.
Ces appareils ne sont pas des jouets et peuvent présenter des risques pour les jeunes
enfants. Par exemple :
• Les petites pièces peuvent présenter un risque d’étranglement chez les jeunes enfants.
• Un usage inapproprié peut entraîner une augmentation du volume susceptible
d'endommager l'audition.
• Une batterie mal installée peut surchauffer et provoquer des brûlures.
Surveillez l'accès des enfants plus âgés. À l'instar d'un ordinateur, si un enfant plus âgé
utilise votre téléphone portable, vous pouvez en contrôler l'accès pour éviter :
• L'exposition à des applications ou à du contenu inappropriés.
• L'usage inapproprié des applications ou du contenu.
• Les pertes de données.
Pièces en verre
Il est possible que certaines pièces de votre appareil mobile soient en verre. Ces pièces
peuvent se casser si le produit reçoit un choc important. Dans ce cas, ne touchez pas le verre
brisé et n’essayez pas de l’ôter. N’utilisez plus votre appareil mobile tant que le verre n’a pas
été remplacé par un centre de service qualifié.
Avertissements relatifs au fonctionnement
Conformez-vous à la signalisation lors de l’utilisation d’appareils mobiles dans des lieux
publics tels que les établissements de santé ou les zones de dynamitage.
Zones à atmosphère potentiellement explosive
Les zones à atmosphère potentiellement explosive sont souvent signalées, mais ce n'est pas
systématique. Elles peuvent inclure les zones de dynamitage, les postes et les stations
d'avitaillement carburant (tels que les espaces sous les ponts des bateaux), les installations
de transvasement ou d’entreposage de carburant ou de produits chimiques, les zones dans
lesquelles l’air contient des produits chimiques ou des particules telles que des grains, des
poussières ou des poudres métalliques.
Si vous vous trouvez dans une telle zone, mettez votre téléphone portable hors tension et
n’enlevez, n’installez ou ne chargez pas de batteries, à moins qu'il s'agisse d'un type de
produit radio spécialement habilité pour une utilisation dans ces zones et certifié
« intrinsèquement sécurisé » (par exemple, approuvé par Factory Mutual, CSA ou UL). Dans
de telles zones, des étincelles peuvent se produire et provoquer une explosion ou un
incendie.
Code symbole
Votre batterie, votre chargeur ou votre appareil mobile peuvent contenir certains symboles,
définis comme suit :
Symbole
032374o
Définition
Des consignes de sécurité importantes suivent.
Ne jetez pas votre batterie ou votre appareil mobile dans le feu.
032376o
032375o
Votre batterie ou votre appareil mobile doit être recyclé(e)
conformément à la législation locale. Contactez l’organisme local de
réglementation pour plus d’informations.
Règles de sécurité, informations et réglementations
67
Symbole
Définition
Ne jetez pas la batterie ou l'appareil mobile dans votre poubelle.
Reportez-vous à la rubrique « Recyclage » pour plus d'informations.
N'utilisez aucun outil.
Pour une utilisation en intérieur uniquement.
À pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur.
Votre chargeur n’est à utiliser qu’à l’intérieur.
Appareil à double isolation.
Radiofréquences (RF)
Précautions de fonctionnement liées aux
radiofréquences
Pour des performances optimales de votre appareil mobile et pour vous assurer que
l’exposition aux radiofréquences ne dépasse pas les limites établies par les normes
applicables, suivez toujours ces instructions et précautions :
• Lorsque vous effectuez ou recevez un appel, utilisez votre appareil mobile normalement
comme tout autre téléphone fixe.
• Si vous conservez le portable sur vous, placez-le toujours dans un accessoire (par ex. un
clip, un support, un étui, une pochette ou un brassard) fourni ou approuvé par Motorola. Si
vous n'utilisez pas un tel accessoire, assurez-vous, quel que soit le produit utilisé, qu'il ne
comporte pas de matériaux métalliques et qu'il place l'appareil portable à au moins
2,5 cm de votre corps.
• L’utilisation d’accessoires non fournis ou non agréés par Motorola peut provoquer le
dépassement par votre appareil mobile des limites d’exposition à l’énergie des
radiofréquences définies dans les données relatives au débit d’absorption spécifique.
Pour obtenir la liste des accessoires fournis ou agréés par Motorola, visitez notre site
Web à l’adresse www.motorola.com.
Interférence de l’énergie des
radiofréquences/Compatibilité
Presque tous les appareils électroniques sont soumis à l’interférence de l’énergie des
radiofréquences émise par des sources externes s’ils ne sont pas convenablement protégés,
conçus ou configurés d’une quelconque façon pour être compatibles avec cette énergie. Dans
certaines circonstances, votre appareil mobile peut provoquer des interférences avec
d’autres appareils.
Exposition aux radiofréquences
Suivez les instructions pour éviter tout problème
d’interférence
Votre appareil mobile contient un émetteur-récepteur. Lorsqu’il est SOUS TENSION, il reçoit
et émet des radiofréquences. Quand vous communiquez en utilisant votre appareil mobile,
le système qui traite votre appel adapte le niveau de puissance de transmission de votre
appareil mobile. Voir la section relative aux conditions de réception de réseau.
Votre appareil mobile est conçu conformément aux réglementations locales de votre pays
concernant l’exposition des personnes à l’énergie des radiofréquences.
Mettez votre appareil mobile hors tension dans les établissements où sont affichées des
instructions qui vous invitent à le faire, tels que les hôpitaux ou les établissements de santé.
Dans un avion, mettez votre appareil mobile hors tension dès que le personnel navigant vous
demande de le faire. Si votre appareil mobile propose un mode « avion » ou une fonction
similaire, demandez au personnel navigant si vous pouvez l’utiliser pendant le vol.
Appareils médicaux
Si vous utilisez un appareil médical, y compris un implant médical tel qu'un stimulateur
cardiaque ou un défibrillateur, consultez votre médecin et les instructions du fabricant de
votre appareil médical avant d'utiliser cet appareil mobile.
68
Règles de sécurité, informations et réglementations
Les personnes portant un implant médical doivent observer les précautions suivantes :
• Éloignez TOUJOURS le portable à une distance de 20 centimètres minimum de l’implant
médical lorsque l’appareil est SOUS TENSION.
• NE PAS porter l’appareil mobile dans une poche proche du cœur.
• Utilisez l’oreille opposée à l’implant médical pour réduire le risque d’interférences.
• METTRE IMMÉDIATEMENT HORS TENSION l’appareil mobile, si vous soupçonnez le
moindre problème d’interférences.
Energie des radiofréquences - France
Selon l'Organisation mondiale de la santé « de nombreuses études ont été réalisées au cours
de ces vingt dernières années afin d'évaluer le risque que présentent les téléphones
portables pour la santé. A ce jour, l'impact négatif de l'utilisation des téléphones portables
sur la santé n'a pas été démontré » (Aide-mémoire N° 193). Conformément à la
réglementation française, nous sommes tenus d'inclure les recommandations suivantes
concernant les mesures de précaution : vous pouvez limiter votre exposition à l'énergie des
radiofréquences (a) en utilisant votre portable dans des zones où la couverture réseau est
bonne, ou (b) en utilisant un kit mains libres afin d'éloigner le portable de votre tête et de
votre corps. Dans ce cas, il est recommandé aux femmes enceintes d'éloigner le téléphone
portable de leur abdomen. Il est également recommandé aux adolescents d'éloigner leur
téléphone portable de la partie inférieure de leur abdomen.
Informations réglementaires
Votre téléphone portable Motorola a été conçu dans le respect des exigences réglementaires
nationales et internationales. Pour accéder aux déclarations de conformité dans leur
intégralité et aux détails, veuillez vous reporter aux informations réglementaires figurant
dans le manuel imprimé de votre appareil.
Services de localisation
Votre téléphone portable peut également utiliser la technologie AGPS (Assisted Global
Positioning System) pour obtenir des informations sur le réseau de téléphonie mobile afin
d'améliorer ses performances GPS. La fonction AGPS utilise le réseau de votre opérateur de
téléphonie mobile. Par conséquent, des coûts de communication, de transfert de données
et/ou un surcoût peuvent s'appliquer en fonction de votre abonnement. Pour plus de détails,
adressez-vous à votre opérateur de téléphonie mobile.
Votre appareil mobile peut également utiliser les signaux Wi-Fi pour déterminer sa position
approximative, grâce aux données émanant de réseaux Wi-Fi reconnus et disponibles.
Votre position
Certaines informations de localisation peuvent être utilisées pour déterminer la position
approximative d'un téléphone portable. Les appareils mobiles connectés à un réseau sans fil
transmettent des informations de localisation. Les appareils dotés de la technologie de
localisation transmettent également ces informations. De plus, si vous utilisez des
applications qui nécessitent des informations de localisation (par exemple, des informations
de navigation), ce type d'applications transmet des informations de localisation. Ces
informations de localisation peuvent être partagées avec des tiers, notamment votre
opérateur de téléphonie mobile, les fournisseurs de ces applications, Motorola et d'autres
fournisseurs de services tiers.
Appels d'urgence
Pour passer des appels d'urgence, le réseau de téléphonie mobile peut activer la technologie
AGPS sur votre téléphone portable pour communiquer votre position approximative au centre
d'urgence.
La fonction AGPS est restreinte et peut ne pas fonctionner dans votre région. Pour cette
raison :
• Indiquez toujours au centre d'urgence autant d'informations que possible sur votre
position géographique.
• Ne raccrochez pas tant que le centre d’urgence ne vous donne ses instructions.
Les informations suivantes s'appliquent aux appareils mobiles Motorola dotés de
fonctionnalités de localisation. Les sources peuvent comprendre le GPS, l'AGPS et le Wi-Fi.
Votre téléphone portable peut utiliser les signaux GPS (Global Positioning System) pour les
applications basées sur la localisation. La fonction GPS fait appel à des satellites contrôlés
par le gouvernement des États-Unis, susceptibles d'être modifiés en conformité avec la
politique d'utilisation de l'AGPS du ministère de la Défense et le Federal Radio Navigation
Plan (Plan fédéral de radionavigation). Ces modifications peuvent altérer les performances de
la technologie de localisation sur votre téléphone portable.
GPS et AGPS
Règles de sécurité, informations et réglementations
69
Navigation
Les informations suivantes s'appliquent aux appareils mobiles Motorola dotés de
fonctionnalités de navigation.
Lors de l'utilisation de fonctions de navigation, notez que des cartes, des itinéraires et
d'autres données de navigation peuvent contenir des données erronées ou incomplètes. De
plus, des informations complètes risquent de ne pas être disponibles dans certains pays. Par
conséquent, prenez garde de vous assurer visuellement que les instructions de navigation
présentées correspondent à ce que vous voyez. De manière générale, tout conducteur doit
prêter attention aux conditions de circulation, aux fermetures de routes, aux embouteillages
et aux autres facteurs qui pourraient affecter sa conduite. Respectez scrupuleusement les
panneaux de circulation que vous rencontrez sur votre route.
Navigation
Confidentialité et sécurité des données
Motorola est conscient de l’importance de la confidentialité et de la sécurité des données
aux yeux des consommateurs. Certaines fonctions de votre portable étant susceptibles
d’affecter votre vie privée ou la sécurité des données, veuillez suivre les recommandations
suivantes afin d'augmenter la protection de vos informations personnelles :
• Contrôle de l’accès—Conservez votre portable avec vous et ne le laissez pas dans des
endroits où il pourrait être utilisé hors de votre contrôle. Utilisez les fonctions de sécurité
et de verrouillage de votre appareil, le cas échéant.
• Mise à jour du logiciel—Si Motorola ou un fournisseur de logiciel et/ou d’application
met à disposition un patch ou un correctif logiciel qui permet de mettre à jour la sécurité
de votre portable, installez-le dès que possible.
• Informations personnelles sécurisées—Votre appareil mobile peut stocker vos
informations personnelles dans divers emplacements, dont la carte SIM, la carte
mémoire et la mémoire du téléphone. Assurez-vous de supprimer ou d'effacer toutes vos
informations personnelles avant de mettre votre périphérique au rebut, de le renvoyer ou
de le donner. Vous pouvez également sauvegarder vos données personnelles afin de les
transférer vers un nouveau périphérique.
Remarque : pour plus d'informations sur la sauvegarde ou la suppression de données de
votre appareil mobile, rendez-vous à l'adresse www.motorola.com/support
• Comptes en ligne—Certains appareils mobiles offrent un compte Motorola en ligne
(comme MOTOBLUR). Connectez-vous à votre compte pour obtenir des informations sur la
gestion du compte et sur l'utilisation des fonctions de sécurité, telles que la suppression
de données à distance et la localisation du périphérique (lorsque cette fonctionnalité est
disponible).
Confidentialité et sécurité des données
70
Règles de sécurité, informations et réglementations
• Applications et mises à jour—Choisissez et installez vos applications et mises à jour
avec précaution, provenant de sources approuvées uniquement. Certaines applications
peuvent affecter les performances de votre téléphone et/ou peuvent accéder à vos
informations privées, telles que vos informations de compte, données d'appels,
informations de localisation et ressources réseau.
• Sans fil—Avec les téléphones portables offrant les fonctions Wi-Fi, connectez-vous
uniquement à des réseaux Wi-Fi approuvés. Par ailleurs, si vous utilisez votre appareil
comme point d'accès mobile (le cas échéant), utilisez la sécurité réseau. Ces précautions
permettent d'éviter tout accès non autorisé sur votre appareil.
• Informations de localisation—Les appareils mobiles dotés des technologies de
localisation comme le GPS, l'AGPS ou le Wi-Fi, peuvent transmettre des informations de
localisation. Voir la section « Services de localisation » pour plus d'informations.
• Autres informations pouvant être transmises par votre téléphone
portable—Votre téléphone portable peut également transmettre des informations de
tests et autres diagnostics (notamment des informations de localisation), ainsi que
d'autres informations non personnelles, à Motorola ou à d'autres serveurs tiers. Ces
informations sont utilisées dans le but d'améliorer les produits et les services proposés
par Motorola.
Pour toute question sur la façon dont l'utilisation de votre portable peut influencer votre vie
privée ou la sécurité des données, veuillez contacter Motorola par email à l'adresse
[email protected] ou bien adressez-vous à votre opérateur.
Utilisation et entretien
Pour prendre soin de votre appareil mobile Motorola, observez les précautions suivantes :
Utilisation et entretien
Liquides
N’exposez jamais votre appareil mobile à de l’eau, à la pluie, à une atmosphère
très humide, à la sueur ou à tout autre liquide.
Séchage
Ne mettez jamais votre téléphone portable dans un four à micro-ondes, un four
et n'essayez pas de le sécher à l'aide d'un sèche-cheveux, car cela pourrait
l'endommager.
Froid et chaleur extrêmes
Ne rangez pas et n'utilisez pas votre appareil mobile à des températures
inférieures à -10 °C ou supérieures à 60 °C. Ne rechargez pas votre téléphone
portable à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à 45 °C.
Emballage et manuels du produit
Corps étrangers
Ne mettez jamais votre appareil mobile en contact avec de la poussière, du
sable, de la nourriture ou tout autre corps étranger.
Droits d’auteur couvrant les logiciels
Nettoyage
Pour nettoyer votre appareil mobile, utilisez uniquement un chiffon doux et sec.
N’utilisez jamais d’alcool ni de détergents.
Chocs
Ne faites pas tomber votre appareil mobile.
Protection
Pour protéger votre appareil mobile, assurez-vous que les couvercles de la
batterie, des connecteurs et du compartiment sont toujours fermés et
sécurisés.
Recyclage
Recyclage
Appareils mobiles et accessoires
Ne jetez aucun appareil mobile ou accessoire électrique (chargeur, kit piéton ou
batterie) dans votre poubelle ou dans le feu. Ces éléments doivent être mis au
rebut de manière appropriée conformément aux systèmes de collecte et de
recyclage mis en place dans votre pays ou région. Vous pouvez également
renvoyer les portables et accessoires électriques à l’un des Centres de Service
agréé par Motorola le plus proche. Pour plus d'informations sur les systèmes de recyclage
nationaux approuvés par Motorola et sur les activités de recyclage de Motorola, visitez le
site Web suivant : www.motorola.com/recycling
L’emballage du produit et les manuels doivent seulement être mis au rebut conformément
aux systèmes de collecte et de recyclage mis en place dans votre pays. Pour plus
d’informations, veuillez contacter les autorités compétentes.
Les produits Motorola sont susceptibles d’inclure des logiciels Motorola et de fournisseurs
protégés par droits d’auteur, enregistrés dans des mémoires électroniques ou sur d’autres
supports. Les lois des États-Unis et d’autres pays garantissent certains droits à l’égard de ces
logiciels à Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent notamment les droits exclusifs de
distribution et de reproduction. En vertu de ce qui précède et dans toute la mesure autorisée
par la loi, les logiciels couverts par des droits d’auteur et contenus dans les produits
Motorola ne peuvent être modifiés, soumis à ingénierie inverse, distribués ou reproduits sous
aucune forme. Par ailleurs, l’acquisition de produits Motorola ne saurait accorder ni
directement, ni par implication, préclusion ou de quelque autre manière que ce soit, de
licence ou de droits sous couvert de droits d’auteur, de brevets ou d’applications brevetées
de Motorola ou de l’un de ses fournisseurs, hormis la licence normale et non exclusive
d’utiliser le produit Motorola gratuitement qui découle légalement de la vente dudit produit.
Notice concernant les droits d’auteur couvrant les logiciels
Droits d'auteur
La copie non autorisée de supports protégés par des droits d'auteur va à l'encontre des
dispositions prévues par les lois relatives à la protection des droits d'auteur aux États-Unis et
dans d'autres pays. Cet appareil est destiné uniquement à la copie de supports non protégés
par des droits d'auteur, de supports dont vous possédez les droits ou pour lesquels vous êtes
légalement autorisé à effectuer des copies. Si vous n'êtes pas sûr de pouvoir copier un
support, veuillez contacter un conseiller juridique.
Droits d'auteur
Règles de sécurité, informations et réglementations
71
Informations relatives aux logiciels à code
source libre
Pour savoir comment vous procurer une copie du code source mis à la disposition des
utilisateurs par Motorola pour le logiciel utilisé dans ce portable Motorola, envoyez votre
demande à l'adresse ci-dessous. Veillez à préciser dans votre demande la référence du
modèle et la version du logiciel.
MOTOROLA MOBILITY, INC.
OSS Management
600 North US Hwy 45
Libertyville, IL 60048
USA
Le site Web de Motorola opensource.motorola.com (en anglais seulement) propose
également des informations sur l'utilisation du code source libre par Motorola.
Motorola a créé le site Web opensource.motorola.com pour servir de portail dans le
cadre d'une interaction avec la communauté du logiciel, au sens large.
Si vous souhaitez obtenir davantage d'informations concernant les licences, les
homologations et les avis de protection des droits d'auteur requis pour les progiciels à code
source libre utilisés sur ce périphérique portable Motorola, appuyez sur Applications >
Paramètres > À propos du téléphone > Informations légales >
Licences Open source. Cet appareil Motorola peut en outre contenir des
applications autonomes présentant des avis additionnels concernant les progiciels à code
source libre utilisés.
Informations à propos du code source libre
72
Règles de sécurité, informations et réglementations
Droits d'auteur et marques commerciales
www.motorola.com
Certains services, fonctionnalités et applications dépendent du réseau et peuvent ne pas être
disponibles partout ; des termes, conditions et/ou tarifs particuliers pourront être appliqués.
Pour plus de détails, adressez-vous à votre opérateur.
Les fonctions, fonctionnalités, caractéristiques du produit et informations indiquées dans ce
guide d’utilisation sont mises à jour et étaient exactes au moment de la mise sous presse.
Motorola se réserve le droit de modifier ces informations sans préavis, ni obligation.
Remarque : les images de ce guide sont fournies à titre d'exemple uniquement.
MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou marques déposées de
Motorola Trademark Holdings, LLC. Google, le logo Google, Google+, Google Maps, Google
Talk, Google Latitude, Gmail, YouTube, Google Play, Google Drive, Google Local, Google
Maps Navigation Beta, Google Calendar, Android et autres marques sont des marques
commerciales de Google, Inc. Les autres noms de produits et de services appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
© 2012 Motorola Mobility, Inc. Tous droits réservés.
Attention : Motorola n'est pas responsable des modifications apportées à
l'émetteur-récepteur.
ID produit : MOTOROLA RAZR HD (modèle XT925)
Référence du manuel : 68017098010
68017098010

Manuels associés