▼
Scroll to page 2
of
182
Guide QuarkCopyDesk 8.1 TABLE DES MATIÈRES Table des matières Mentions légales...........................................................................8 À propos de ce guide.................................................................14 Principes de départ.........................................................................................14 Où trouver de l'aide........................................................................................14 Conventions....................................................................................................15 Note concernant la technologie......................................................................15 Interface utilisateur....................................................................17 Menus..............................................................................................................17 Menu QuarkCopyDesk (Mac OS uniquement)........................................................17 Menu Fichier............................................................................................................18 Menu Édition...........................................................................................................18 Menu Style..............................................................................................................19 Menu Composant....................................................................................................21 Menu Affichage.......................................................................................................22 Menu Utilitaires.......................................................................................................22 Menu Fenêtre..........................................................................................................23 Menus contextuels..........................................................................................24 Palettes...........................................................................................................24 Palette Spécifications..............................................................................................24 Palette Feuilles de style...........................................................................................25 Palette Couleurs......................................................................................................25 Palette Listes...........................................................................................................26 Palette Glyphes.......................................................................................................27 Palette Effets d'image.............................................................................................27 Groupes de palettes et ensembles de palettes..............................................28 Division d'une fenêtre.....................................................................................29 Articles et composants...............................................................31 Présentation des articles et des composants..................................................31 Ordre de lecture......................................................................................................31 Composants texte et pages....................................................................................32 Modification des composants image......................................................................32 Composants maquettes..........................................................................................32 Gabarits...................................................................................................................33 Format de fichier à fonctions limitées QuarkCopyDesk..........................................33 Articles et QuarkXPress...........................................................................................33 ii | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TABLE DES MATIÈRES Utilisation des articles.....................................................................................35 Création des articles................................................................................................36 Enregistrement automatique des articles................................................................36 Enregistrement des articles en tant que gabarits....................................................37 Modification de la configuration d'un article..........................................................37 Utilisation des composants..............................................................................38 Création des composants........................................................................................39 Contrôle des propriétés des composants...............................................................39 Suppression des composants..................................................................................39 Navigation entre les composants............................................................................39 Texte et typographie..................................................................40 Modification du texte......................................................................................40 Importation et exportation de texte...............................................................41 Filtres d'importation/exportation............................................................................41 Importation et exportation de texte avec des options Unicode.............................42 Recherche et remplacement de texte.............................................................42 Vérification de l'orthographe..........................................................................43 Dictionnaires auxiliaires...........................................................................................45 Comptage des mots et des caractères............................................................45 Application des attributs de caractère............................................................46 Application d'une police.........................................................................................46 Sélection d'un corps de police................................................................................46 Application des styles typographiques...................................................................47 Application des couleurs, teintes et opacités.........................................................47 Application d'une échelle horizontale ou verticale.................................................48 Application d'un décalage de ligne de base..........................................................48 Application de plusieurs attributs de caractère......................................................49 Application des attributs de paragraphe........................................................49 Contrôle de l'alignement........................................................................................50 Contrôle de l'indentation........................................................................................50 Contrôle de l'interlignage.......................................................................................51 Contrôle de l'espace avant et après les paragraphes.............................................52 Définition des tabulations.......................................................................................52 Contrôle des lignes veuves et orphelines...............................................................53 Contrôle de la césure et de la justification......................................................53 Définition des exceptions de césure.......................................................................54 Utilisation de la césure conditionnelle....................................................................54 Contrôle de l'approche de paire.....................................................................55 Approche de paire manuelle...................................................................................55 Approche de paire automatique.............................................................................55 Contrôle de l'approche de groupe..................................................................56 Approche de groupe manuelle...............................................................................56 Utilisation de feuilles de style.........................................................................56 Création et modification des feuilles de style de paragraphe................................57 Création et modification des feuilles de style de caractères...................................59 GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | iii TABLE DES MATIÈRES Application des feuilles de style..............................................................................61 Ajout des feuilles de style.......................................................................................61 Contrôle des polices utilisées..........................................................................61 Utilisation de l'habillage de texte...................................................................62 Habillage par le texte des images...........................................................................62 Finition d'un chemin d'habillage.............................................................................63 Modification d'un chemin d'habillage.....................................................................64 Utilisation des chemins de texte.....................................................................65 Création des lettrines......................................................................................65 Utilisation des blocs ancrés.............................................................................65 Utilisation des polices OpenType....................................................................66 Application des styles OpenType...........................................................................66 Utilisation des ligatures...........................................................................................68 Utilisation de la palette Glyphes.....................................................................68 Affichage des caractères invisibles.................................................................70 Insertion de caractères spéciaux.....................................................................70 Insertion d'espaces..................................................................................................70 Insertion d'autres caractères spéciaux....................................................................70 Spécification de la langue des caractères........................................................70 Utilisation de Font Fallback.............................................................................70 Utilisation des règles de mappage des polices...............................................71 Utilisation des caractères hors justification.....................................................71 Création des classes de caractères hors justification..............................................73 Création des jeux de caractères hors justification ..................................................74 Application des jeux de caractères hors justification..............................................75 Couleur, opacité et ombres portées...........................................76 Utilisation des couleurs...................................................................................76 Palette Couleurs......................................................................................................76 Boîte de dialogue Couleurs....................................................................................77 Création d'une couleur............................................................................................77 Modification d'une couleur.....................................................................................78 Duplication d'une couleur.......................................................................................78 Suppression d'une couleur......................................................................................78 Importation des couleurs à partir d'un autre article ou projet................................79 Remplacement de toutes les occurrences d'une couleur par une autre couleur....79 Application des couleurs et des teintes au texte....................................................79 Utilisation de l'opacité....................................................................................79 Images........................................................................................80 Présentation des images.................................................................................80 Types de fichiers images pris en charge.........................................................81 Utilisation des images.....................................................................................82 Importation d'une image.........................................................................................82 Déplacement des images........................................................................................82 iv | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TABLE DES MATIÈRES Redimensionnement des images............................................................................82 Recadrage des images............................................................................................83 Rotation et inclinaison des images..........................................................................83 Application de couleurs et de teintes à des images...............................................83 Retournement des images......................................................................................83 Liste, vérification du statut et mise à jour des images............................................83 Définition des couleurs de fond des images...........................................................84 Gestion des attributs d'image.................................................................................84 Utilisation des chemins de détourage.............................................................84 Chemin de détourage : l'essentiel..........................................................................85 Création des chemins de détourage.......................................................................85 Utilisation des chemins de détourage imbriqués....................................................86 Utilisation des masques alpha.........................................................................86 Utilisation des images PSD..............................................................................87 Préparation des fichiers PSD...................................................................................88 Utilisation des calques PSD.....................................................................................88 Utilisation des couches PSD....................................................................................89 Utilisation des chemins PSD....................................................................................90 Impression avec PSD Import...................................................................................91 Utilisation des effets d'image.........................................................................91 Utilisation des effets d'image..................................................................................91 Construction des documents......................................................94 Utilisation des listes........................................................................................94 Préparation des listes..............................................................................................94 Création d'une liste.................................................................................................94 Importation des listes à partir d'un autre document...............................................95 Navigation dans les listes........................................................................................95 Génération des listes...............................................................................................96 Mise à jour des listes...............................................................................................96 Sortie..........................................................................................97 Impression d'un article....................................................................................97 Mise à jour des chemins d'accès aux images..........................................................97 Paramétrage des contrôles de la boîte de dialogue Imprimer...............................97 Boîte de dialogue Imprimer....................................................................................99 Exportation d'un article au format PDF........................................................101 Utilisation des styles de sortie......................................................................102 Vues..........................................................................................104 Basculement entre les vues...........................................................................104 Utilisation de la vue WYSIWYG.....................................................................104 Utilisation de la vue Placard..........................................................................105 Utilisation de la vue Plein écran....................................................................106 GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | v TABLE DES MATIÈRES Redline......................................................................................108 Suivi des modifications..................................................................................108 Affichage des modifications suivies..............................................................109 Validation et refus des modifications............................................................110 Notes........................................................................................111 Création de notes..........................................................................................111 Utilisation des notes......................................................................................112 Ouverture et fermeture des notes.........................................................................112 Affichage et masquage des notes.........................................................................112 Suppression des notes..........................................................................................112 Conversion entre notes et texte............................................................................113 Affichage des notes par auteur, date, nom ou couleur.........................................113 Déplacement et redimensionnement des notes...................................................113 Impression des notes............................................................................................113 Notes dans les fichiers PDF...................................................................................113 Travail en plusieurs langues......................................................114 Application d'une langue de caractère..........................................................114 Modification de la langue du programme.....................................................115 Logiciels XTensions...................................................................116 Utilisation des modules XTensions................................................................116 Installation des modules XTensions......................................................................116 Activation et désactivation des logiciels XTensions..............................................116 Utilisation des groupes de modules XTensions....................................................117 Présentation des modules XTensions............................................................117 Type Tricks....................................................................................................119 Faire fraction.........................................................................................................119 Faire prix................................................................................................................119 Approche de groupe intermots............................................................................119 Contrôler lignes.....................................................................................................120 Soulignement personnalisé...................................................................................120 Logiciel XTensions DejaVu............................................................................121 Logiciel XTensions Multiple Article...............................................................121 Installation du logiciel XTensions Multiple Article.................................................121 Utilisation du logiciel XTensions Multiple Article..................................................122 Exportation des articles.........................................................................................123 Logiciel XTensions QCDImportFilter.............................................................125 Word 6–2000 Filter.......................................................................................125 WordPerfect Filter .......................................................................................125 Output Enhancements..............................................................126 Profils de sortie.............................................................................................126 Création d'un profil de sortie pour une imprimante.............................................126 vi | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TABLE DES MATIÈRES Création d'un profil de sortie PDF........................................................................136 Création d'un profil de sortie pour un fichier XML d'article..................................148 Exécution d'un profil de sortie..............................................................................154 Groupes de profils de sortie.........................................................................155 Création d'un groupe de profils de sortie.............................................................155 Exécution d'un groupe de profils de sortie...........................................................157 Indicateurs de position..................................................................................158 Syntaxe d'indicateur de position...........................................................................158 Extraction d'une sous-chaîne d'une valeur d'indicateur de position....................158 Formatage de la sortie d'un indicateur de position..............................................160 Référence d'indicateur de position.......................................................................160 Préférences...............................................................................164 Présentation des préférences.......................................................................164 Contenu des fichiers de préférences QuarkCopyDesk.........................................164 Modifications apportées aux préférences QuarkCopyDesk..................................165 Préférences pour l'application......................................................................166 Préférences — Application — Générales..............................................................166 Préférences — Application — Vue WYSIWYG......................................................166 Préférences — Application — Vue Placard/Plein écran........................................166 Préférences — Application — Caractéristiques....................................................167 Préférences — Application — Paramètres de saisie.............................................168 Préférences — Application — Police de remplacement.......................................169 Préférences — Application — Annulation.............................................................169 Préférences — Application — Ouvrir et enregistrer..............................................169 Préférences — Application — Gestionnaire d'XTensions.....................................170 Préférences — Application — Polices...................................................................170 Préférences — Application — Liste de fichiers.....................................................171 Préférences — Application — Chemin par défaut................................................171 Préférences — Application — EPS........................................................................171 Préférences — Application — Prévisualisation pleine résolution..........................171 Préférences — Application — Notes....................................................................172 Préférences — Application — PSD Import............................................................172 Préférences — Application — PDF.......................................................................173 Préférences — Application — Redline..................................................................173 Préférences — Application — SpellCheck............................................................173 Préférences — Application — Fraction/Prix..........................................................173 Préférences pour l'article..............................................................................174 Préférences — Article — Générales......................................................................174 Préférences — Mise en page papier/Article par défaut — Générales..................174 Préférences — Mise en page papier/Article par défaut — Mesures.....................175 Préférences — Mise en page papier/Article par défaut — Paragraphe................175 Préférences — Mise en page papier/Article par défaut — Caractère..................177 Préférences — Mise en page papier/Article par défaut — Repères et grille........178 GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | vii MENTIONS LÉGALES Mentions légales ©2008 Quark, Inc. pour le contenu et la présentation de ce document. Tous droits réservés. ©1986–2008 Quark, Inc. et ses concédants de licence pour la technologie. Tous droits réservés. Protégé par un ou plusieurs brevets déposés aux États-Unis sous les numéros 5,541,991 ; 5,907,704 ; 6,005,560 ; 6,052,514 ; 6,081,262 ; 6,633,666 B2; 6,947,959 B1 ; 6,940,518 B2 ; 7,116,843 et autres brevets en cours d'homologation. Les produits et la documentation Quark sont protégés par la loi sur le droit d'auteur et autres droits de propriété intellectuelle en vigueur aux États-Unis et dans d'autres pays. Toute utilisation ou reproduction non autorisée par consentement écrit de Quark est interdite. QUARK N'EST PAS LE FABRICANT DES LOGICIELS XTENSIONS TIERS OU D'AUTRES LOGICIELS ET MATÉRIELS TIERS (CI-APRÈS « PRODUITS TIERS ») ET CES PRODUITS TIERS N'ONT PAS ÉTÉ CRÉÉS, REVUS OU TESTÉS PAR QUARK, LES FILIALES QUARK NI LEURS CONCÉDANTS DE LICENCE. (SONT ENTENDUES PAR FILIALES DE QUARK TOUTE PERSONNE, SUCCURSALE OU ENTITÉ DE RÉGULATION, CONTRÔLÉE PAR OU SOUS CONTRÔLE COMMUN AVEC QUARK, SA SOCIÉTÉ MÈRE OU UNE MAJORITÉ DE SES ACTIONNAIRES, EXISTANTE OU À VENIR, AINSI QUE TOUTE PERSONNE, SUCCURSALE OU ENTITÉ QUI POURRAIT ACQUÉRIR UN TEL STATUT A L'AVENIR.)QUARK, LES FILIALES DE QUARK ET/OU SES CONCÉDANTS DE LICENCES NE FOURNISSENT AUCUNE GARANTIE, IMPLICITE OU EXPLICITE, CONCERNANT LES PRODUITS/SERVICES DE QUARK ET/OU LES PRODUITS/SERVICES TIERS, LEUR COMMERCIALISATION NI LEUR CONFORMITÉ A UNE FIN PARTICULIÈRE. QUARK, LES FILIALES QUARK ET/OU LEURS CONCÉDANTS DE LICENCE EXCLUENT TOUTE GARANTIE RELATIVE AUX PRODUITS/SERVICES QUARK ET/OU AUX PRODUITS/SERVICES TIERS. TOUTES LES AUTRES GARANTIES ET CONDITIONS, EXPRESSES, IMPLICITES OU COLLATÉRALES, ET CE QU'ELLES SOIENT ÉMISES OU NON PAR DES DISTRIBUTEURS, DÉTAILLANTS, DÉVELOPPEURS DE MODULES XTENSIONS OU AUTRES TIERS, SONT EXCLUES PAR QUARK, LES FILIALES QUARK ET LEURS CONCÉDANTS DE LICENCE, EN CE COMPRIS MAIS NON LIMITÉ À, TOUTE GARANTIE D'ABSENCE DE TRANSGRESSION, DE COMPATIBILITÉ OU D'ABSENCE D'ERREUR DU LOGICIEL, OU ENCORE TOUTE GARANTIE QUE LES ERREURS PEUVENT ÊTRE ET SERONT CORRIGÉES. DES TIERS PEUVENT FOURNIR DES GARANTIES LIMITÉES QUANT À LEURS PROPRES PRODUITS ET SERVICES, ET, LE CAS ÉCHÉANT, LES UTILISATEURS DOIVENT S'ADRESSER AUXDITS TIERS EN CE QUI CONCERNE CES GARANTIES. CERTAINES JURIDICTIONS, CERTAINS ÉTATS OU CERTAINES 8 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 MENTIONS LÉGALES PROVINCES NE PERMETTENT PAS DE LIMITATION SUR LES GARANTIES IMPLIQUÉES, PAR CONSÉQUENT LES LIMITATIONS MENTIONNÉES CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À CERTAINS UTILISATEURS. EN AUCUN CAS QUARK, LES FILIALES DE QUARK ET/OU SES BAILLEURS DE LICENCES NE DOIVENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES SPÉCIFIQUES, INDIRECTS, ACCIDENTELS, DE CIRCONSTANCE OU EXEMPLAIRES, EN CE COMPRIS MAIS NON LIMITÉ À, TOUTE PERTE DE PROFIT, PERTE DE TEMPS, PERTE D'ÉCONOMIES, PERTE DE DONNÉES, PERTE DE FRAIS OU FRAIS DE TOUTE SORTE SURVENANT EN CONSÉQUENCE DE L'INSTALLATION OU DE L'UTILISATION DES PRODUITS/SERVICES QUARK, D'AUCUNE MANIÈRE, QU'ELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET SOUS AUCUNE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ. SI, NONOBSTANT CE QUI PRÉCÈDE, QUARK, LES FILIALES QUARK ET/OU LEURS CONCÉDANTS DE LICENCE SONT RECONNUS RESPONSABLES QUANT AUX PRODUITS ET SERVICES QUARK OU AUX PRODUITS ET SERVICES TIERS, CETTE RESPONSABILITÉ SERA LIMITÉE À LA SOMME PAYÉE PAR L'UTILISATEUR POUR LE LOGICIEL ET LES SERVICES À L'ÉMISSION (À L'EXCLUSION DES PRODUITS ET SERVICES TIERS), LE CAS ÉCHÉANT, OU À LA SOMME MINIMALE PRÉVUE PAR LA LOI EN VIGUEUR, SUIVANT LA SOMME LA MOINS ÉLEVÉE DES DEUX. CES LIMITATIONS SONT APPLICABLES MÊME SI QUARK, LES FILIALES QUARK, LEURS CONCÉDANTS DE LICENCE ET/OU LEURS AGENTS ONT ÉTÉ PRÉVENUS DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS, JURIDICTIONS OU PROVINCES N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, CES RESTRICTIONS NE SONT PAS NÉCESSAIREMENT APPLICABLES. TOUTES LES AUTRES LIMITATIONS FOURNIES DANS LE CADRE DE LA LOI EN VIGUEUR, Y COMPRIS LES PRESCRIPTIONS LÉGALES, DEMEURERONT APPLICABLES. AU CAS OÙ CES CLAUSES SERAIENT OU DEVIENDRAIENT NON EXÉCUTOIRES SELON LA LOI APPLICABLE, ELLES SERONT MODIFIÉES OU VERRONT LEUR EFFET LIMITÉ DANS LA MESURE NÉCESSAIRE POUR QU'ELLES SOIENT EXÉCUTOIRES. L'UTILISATION DES PRODUITS QUARK EST SOUMISE AUX TERMES DU CONTRAT DE LICENCE POUR L'UTILISATEUR FINAL OU D’AUTRES CONTRATS APPLICABLES POUR LEDIT PRODUIT OU SERVICE. EN CAS DE CONFLIT ENTRE CES CONTRATS ET CES CLAUSES, LES CONTRATS APPROPRIÉS ENTRERONT EN VIGUEUR. Quark, le logo Quark, QuarkXPress, XTensions, QPS, QuarkCopyDesk et Composition Zones sont des marques déposées ou non de Quark, Inc. et de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Microsoft, OpenType, Excel et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Mac OS, AppleScript et QuickDraw sont des marques, déposées ou non, d'Apple, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. QuickTime est une marque utilisée sous licence. QuickTime est une marque déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. Adobe, PostScript, Photoshop, Acrobat, Reader et Illustrator sont des marques déposées ou des marques d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Les couleurs PANTONE® utilisées dans le logiciel ou la documentation utilisateur peuvent être différentes des normes identifiées PANTONE. Consultez la dernière documentation PANTONE Color pour obtenir les couleurs exactes. PANTONE® et les autres marques Pantone, Inc. sont la propriété de Pantone, Inc. ©Pantone, Inc., 2007. Color Data est produit sous licence octroyée par Dainippon Ink and Chemicals, Inc. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 9 MENTIONS LÉGALES FOCOLTONE et FOCOLTONE Colour System sont des marques déposées de FOCOLTONE. Le concept, la structure et la forme du matériel et de la propriété intellectuelle de FOCOLTONE sont protégés par la loi sur les brevets et les droits d'auteur. Toute reproduction sous une forme quelconque, en totalité ou en partie, pour un usage personnel ou commercial, est strictement interdite. Contactez FOCOLTONE, Ltd. pour toutes informations spécifiques concernant les brevets. Toyo Ink Mfg. Co., Ltd. est le propriétaire exclusif du copyright des SYSTÈME ET LOGICIEL TOYO INK COLOR FINDER™ pour lesquels Quark, Inc. dispose d'une licence de distribution pour un usage avec QuarkXPress uniquement. Les SYSTÈME ET LOGICIELS TOYO INK COLOR FINDER™ ne peuvent en aucun cas être copiés sur disquette ou en mémoire, sauf comme partie intégrante de l'exécution de QuarkXPress. SYSTÈME ET LOGICIELS TOYO INK COLOR FINDER™ © TOYO INK MFG. CO., LTD., 1991. Une procédure a été engagée pour l'enregistrement de COLOR FINDER en tant que marque commerciale déposée de Toyo Ink Mfg. Co., Ltd. Les simulations vidéo sur ordinateur de COLOR FINDER™ utilisées dans le produit ne correspondent pas forcément au manuel COLOR FINDER™, de même que certaines couleurs d'imprimante utilisées dans ce produit. Veuillez consulter le manuel COLOR FINDER™ pour obtenir les couleurs exactes. TRUMATCH, TRUMATCH Swatching System et TRUMATCH System sont des marques de TRUMATCH, Inc. WordPerfect est une marque déposée de Corel Corporation. Unicode est une marque d'Unicode, Inc. Ce produit comprend un logiciel développé par le TTF2PT1 Project et ses collaborateurs. Copyright © 1997-2001 par les AUTEURS : Andrew Weeks <[email protected]> ; Frank M. Siegert <[email protected]> ; Mark Heath <[email protected]> ; Thomas Henlich <[email protected]> ; Sergey Babkin <[email protected]>, <[email protected]> ; Turgut Uyar <[email protected]> ; Rihardas Hepas <[email protected]> ; Szalay Tamas <[email protected]> ; Johan Vromans <[email protected]> ; Petr Titera <[email protected]> ; Lei Wang <[email protected]> ; Chen Xiangyang <[email protected]> ; Zvezdan Petkovic <[email protected]>. Tous droits réservés. LE LOGICIEL TTF2PT1 EST FOURNI PAR LES AUTEURS ET SES COLLABORATEURS « EN L'ÉTAT » ET TOUTE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, EN CE COMPRIS MAIS NON LIMITÉ À, TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES DE VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À DES FINS PARTICULIÈRES SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LES AUTEURS OU COLLABORATEURS NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, FORTUIT, PARTICULIER, PUNITIF OU CONSÉCUTIF (EN CE COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ À, L'ACQUISITION DE BIENS OU SERVICES DE RECHANGE ; PERTE D'USAGE, DE DONNÉES OU DE PROFITS ; OU D'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ), QU'ELLES QU'EN SOIENT LA CAUSE ET LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UN CONTRAT, D'UNE RESPONSABILITÉ STRICTE OU D'UN PRÉJUDICE (Y COMPRIS PAR NÉGLIGENCE OU AUTRE) DÉCOULANT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. Pour la technologie Apache, copyright ©1999-2006 The Apache Software Foundation. Tous droits réservés. Les logiciels Apache distribués avec ce logiciel ont été développés 10 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 MENTIONS LÉGALES par Apache Software Foundation (http://www.apache.org/). Sous licence Apache, version 2.0 (la Licence) ; vous ne pouvez pas utiliser ces fichiers sauf en conformité avec la Licence. Vous pouvez obtenir une copie de la Licence sur le site http://www.apache.org/licenses/ LICENSE-2.0. Sauf si la loi en vigueur l'exige ou en cas d'accord écrit, le logiciel distribué dans le cadre de la Licence est fourni « EN L'ÉTAT », SANS AUCUNE GARANTIE NI CONDITION D'AUCUNE SORTE, qu'elle soit expresse ou implicite. Reportez-vous à la Licence pour connaître le libellé exact des dispositions régissant les droits et restrictions. Eu égard au logiciel MoreFiles, ©1992–2002 d'Apple, Inc., tous droits réservés. Certaines parties de ce produit incluent une technologie de Global Graphics utilisée sous licence. Pour la technologie ICU, copyright © 1995–2001 International Business Machines Corporation et autres. Tous droits réservés. L'autorisation est accordée par la présente à toute personne obtenant un exemplaire de ce logiciel et de la documentation associée (le Logiciel) de traiter le Logiciel sans restriction et à titre gratuit, y compris mais sans s'y limiter, le droit d'utiliser, copier, modifier, fusionner, publier, distribuer et/ou vendre des exemplaires du Logiciel et d'autoriser les personnes auxquelles ce Logiciel est remis de le faire, à condition que les mentions de copyright précédentes apparaissent dans la documentation associée. CE LOGICIEL EST FOURNI « EN L'ÉTAT » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ À, TOUTES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET DE NON-VIOLATION DES DROITS D'AUTRUI. EN AUCUN CAS LE OU LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT CITÉS ICI NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUTE RÉCLAMATION OU DE TOUT DOMMAGE SPÉCIAL OU INDIRECT, OU DE TOUT DOMMAGE DE TOUTE SORTE RÉSULTANT DE LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS, QUE CE SOIT SOUS L'EFFET D'UN CONTRAT, D'UNE NÉGLIGENCE OU DE TOUTE AUTRE ACTION PRÉJUDICIABLE, ÉMANANT DE OU EN CONJONCTION AVEC L'UTILISATION OU LES PERFORMANCES DE CE LOGICIEL. Sauf comme indiqué dans cette mention, le nom d'un détenteur de copyright ne doit pas être utilisé pour faire la publicité ou promouvoir de toute autre façon la vente, l'utilisation ou autre traitement de ce logiciel sans l'autorisation préalable par écrit dudit détenteur de copyright. Ce logiciel est basé en partie sur le travail de l'Independent JPEG Group. Pour la technologie Microsoft, ©1988–2007 Microsoft Corporation. Tous droits réservés. Pour le logiciel Nodeka, ©1999–2002 Justin Gottschlich. Tous droits réservés. Pour la technologie STLport, Copyright 1999,2000 Boris Fomitchev. Ce matériel est fourni « en l'état » sans aucune garantie expresse ou implicite. Toute utilisation est faite à vos risques et périls. L'autorisation d'utiliser ou de copier ce logiciel pour quelque usage que ce soit est accordée par la présente sans frais, à condition que les mentions précédentes apparaissent dans tous les exemplaires. La permission de modifier le code et de distribuer ce code modifié est accordée, à condition que les mentions précédentes soient conservées et qu'une mention que ce code a été modifiée apparaisse avec la mention de copyright précédente. Le détenteur de licence peut distribuer des fichiers binaires compilés avec STLport (original ou modifié) sans droits ni restrictions. Le détenteur de licence peut distribuer des sources STLport originales ou modifiées, à condition que : les conditions indiquées dans l'autorisation précédente soient GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 11 MENTIONS LÉGALES respectées ; les mentions de copyright suivantes soient conservées quand il le faut et que les conditions énoncées dans les mentions d'autorisation associées soient respectées : Copyright 1994 Hewlett-Packard Company. Copyright 1996,97 Silicon Graphics Computer Systems, Inc. Copyright 1997 Moscow Center for SPARC Technology. L'autorisation est accordée par la présente d'utiliser, de copier, de modifier, de distribuer et de vendre ce logiciel et sa documentation pour quelque usage que ce soit sans frais, à condition que la mention de copyright précédente apparaisse dans tous les exemplaires et que la mention de copyright et la présente mention d'autorisation apparaissent dans la documentation associée. Hewlett-Packard Company n'émet aucune garantie quant à l'adéquation du présent logiciel pour quelque usage que ce soit. Il est fourni « en l'état » sans garantie expresse ou implicite. L'autorisation est accordée par la présente d'utiliser, de copier, de modifier, de distribuer et de vendre ce logiciel et sa documentation pour quelque usage que ce soit sans frais, à condition que la mention de copyright précédente apparaisse dans tous les exemplaires et que la mention de copyright et la présente mention d'autorisation apparaissent dans la documentation associée. Silicon Graphics n'émet aucune garantie quant à l'adéquation du présent logiciel pour quelque usage que ce soit. Il est fourni « en l'état » sans garantie expresse ou implicite. L'autorisation est accordée par la présente d'utiliser, de copier, de modifier, de distribuer et de vendre ce logiciel et sa documentation pour quelque usage que ce soit sans frais, à condition que la mention de copyright précédente apparaisse dans tous les exemplaires et que la mention de copyright et la présente mention d'autorisation apparaissent dans la documentation associée. Le centre Moscow Center pour la technologie SPARC n'émet aucune garantie quant à l'adéquation du présent logiciel pour quelque usage que ce soit. Il est fourni « en l'état » sans garantie expresse ou implicite. Pour le logiciel Dr. Brian Gladman, Copyright © 2001, Dr. Brian Gladman <[email protected]>, Worcester, Royaume-Uni. Tous droits réservés. MODALITÉS DE LA LICENCE La distribution et l'utilisation gratuites de ce logiciel sous ses formes source et binaire sont autorisées (avec ou sans modifications) à condition que : 1. la distribution de ce code source comprenne la mention de copyright précitée, cette liste de conditions et l'avis de non-responsabilité suivant ; 2. la distribution sous forme binaire fasse figurer la mention de copyright précitée, cette liste de conditions et l'avis de non-responsabilité suivant dans la documentation et/ou le matériel associé ; 3. le nom du détenteur de copyright ne soit pas utilisé pour endosser des produits développés à partir de ce logiciel sans autorisation écrite spécifique. AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ Ce logiciel est fourni « en l'état » sans aucune garantie explicite ou implicite quant à ses propriétés, en ce compris mais non limité à, son intégrité et son adéquation à un usage particulier. Pour les menus en cascade sur menu.js. de Gary Smith, juillet 1997, Copyright © 1997–1999 Netscape Communication Corp. Netscape vous accorde une licence hors droits d'utiliser ou de modifier le logiciel de menus en cascade à condition que cette mention de copyright apparaisse sur tous les exemplaires. Ce logiciel est fourni « EN L'ÉTAT » sans garantie d'aucune sorte. Pour le logiciel W3C, Copyright © 2001 World Wide Web Consortium, (Massachusetts Institute of Technology, European Research Consortium for Informatics and Mathematics, Keio University). Tous droits réservés. Ce programme est distribué sous la licence logicielle W3C® (1) à des fins utilitaires, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; 12 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 MENTIONS LÉGALES sans même la garantie implicite de VALEUR MARCHANDE ou d'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. (1)http://www.w3.org/Consortium/Legal/2002/copyright-software-20021231. Des parties de ce logiciel sont basées sur le travail de Jean-Loup Gailly et de Mark Adler, ©1995–1998 Jean-Loup Gailly et Mark Adler [bibliothèque ZIP]. Pour la technologie Sun, copyright 2003–2006, Sun Microsystems, Inc. Tous droits réservés. L'utilisation est soumise aux termes de la licence. Pour la technologie SunSoft, Copyright 1994-1996, SunSoft, Inc. Tous droits réservés. L'autorisation est accordée par la présente à toute personne obtenant un exemplaire de ce logiciel et de la documentation associée (le « Logiciel ») de traiter le Logiciel sans restriction et à titre gratuit, en ce compris mais non limité à, le droit d'utiliser, copier, modifier, fusionner, publier, distribuer et/ou vendre des exemplaires du Logiciel et d'autoriser les personnes auxquelles ce Logiciel est remis de le faire, sous réserve des conditions énoncées ci-dessous : les mentions de copyright et de permission précédentes apparaissent dans tous les exemplaires ou des parties importantes du Logiciel. LE LOGICIEL EST FOURNI « EN L'ÉTAT » SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE COMPRIS, MAIS NON LIMITÉ AUX GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET DE NON-VIOLATION DES DROITS D'AUTRUI. EN AUCUN CAS SUNSOFT, INC. OU SA SOCIÉTÉ MÈRE NE SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUTE RÉCLAMATION, DE TOUT DOMMAGE OU AUTRE RESPONSABILITÉ, QUE CE SOIT SOUS L'EFFET D'UN CONTRAT OU DE TOUT AUTRE PRÉJUDICE, ÉMANANT DE OU EN CONJONCTION AVEC L'UTILISATION OU LE TRAITEMENT DE CE LOGICIEL. Sauf comme indiqué dans cette mention, le nom de SunSoft, Inc. ne doit pas être utilisé pour faire la publicité ou promouvoir de toute autre façon la vente, l'utilisation ou autre traitement de ce logiciel sans l'autorisation préalable par écrit de SunSoft, Inc. Toutes les autres marques sont détenues par leur propriétaire respectif. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 13 À PROPOS DE CE GUIDE À propos de ce guide Vous n'avez pas besoin de lire la documentation QuarkCopyDesk de bout en bout. Utilisez plutôt ce guide afin de retrouver rapidement les informations dont vous avez besoin pour poursuivre votre travail. Principes de départ Lors de la rédaction de ce guide, nous sommes partis du principe que vous maîtrisez votre ordinateur et que vous savez : • lancer une application ; • ouvrir, enregistrer et fermer des fichiers ; • utiliser des menus, des boîtes de dialogue et des palettes ; • travailler dans un environnement informatique en réseau ; • utiliser la souris, les commandes clavier et les touches de modification. Si vous avez besoin d'aide dans ces domaines, veuillez consulter la documentation fournie avec votre ordinateur ou toute autre ressource. Où trouver de l'aide Si vous ne connaissez pas encore QuarkCopyDesk ou si vous souhaitez en savoir plus sur les autres fonctions plus anciennes, consultez les ressources suivantes : • Guide QuarkCopyDesk • Aide QuarkCopyDesk • Livres tiers • Des livres généraux sur la PAO. Si vos questions concernent le système (enregistrement et déplacement de fichiers, activation de polices, par exemple), consultez la documentation fournie avec votre ordinateur. 14 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 À PROPOS DE CE GUIDE Conventions Les conventions de formatage mettent en évidence les informations pour vous aider à trouver rapidement ce dont vous avez besoin. • Caractères gras : le nom des boîtes de dialogue, des champs et autres contrôles apparaît en gras. Exemple : Cliquez sur OK. • Références : dans les descriptions de fonctions, les références entre parenthèses vous permettent d'accéder à ces fonctions. Exemple : La boîte de dialogue Rechercher/Remplacer (menu Édition) vous permet de rechercher et de remplacer du texte. • Flèches : des flèches sont souvent utilisées (>) pour détailler le chemin du menu d'une fonction. Exemple : Choisissez Édition > Feuilles de style pour afficher la boîte de dialogue Feuilles de style. • Icônes : même si de nombreux outils et boutons sont appelés par leurs noms, visibles dans les astuces outils, dans certains cas, des icônes sont affichées pour une identification aisée. Exemple : Cliquez sur le bouton dans la palette Spécifications pour centrer le texte. • Problèmes de différences entre les plates-formes : Cette application est assez cohérente d'un système d'exploitation à un autre. Toutefois, certains libellés, boutons, combinaisons de touches et autres aspects de l'application sont différents dans Mac OS® et dans Windows® à cause des conventions d'interface utilisateur ou d'autres facteurs. Dans de tels cas, les versions Mac OS et Windows sont séparées par une barre oblique, la version Mac OS apparaissant en premier. Par exemple, si un bouton est libellé Sélectionner dans la version Mac OS et Parcourir dans la version Windows, l'instruction indique : Cliquez sur Sélectionner/Parcourir. D'autres différences plus complexes sont mentionnées dans des remarques ou entre parenthèses. Note concernant la technologie Quark a développé QuarkCopyDesk pour Mac OS et Windows afin de permettre aux éditeurs de contrôler la typographie, la couleur et la collaboration, particulièrement en ce qui concerne le contenu des projets QuarkXPress®. Outre des contrôles typographiques uniques, QuarkCopyDesk offre une gestion complète des polices avec une prise en charge de TrueType®, OpenType® et Unicode®. Les graphistes peuvent utiliser PANTONE® (PANTONE MATCHING SYSTEM®), Trumatch®, Focoltone®, DIC® et Toyo pour ajouter de la couleur aux articles. Vous pouvez importer des fichiers d'applications telles que Microsoft® Word, WordPerfect®, Adobe® Illustrator® et Adobe Photoshop®. Vous pouvez produire du contenu en PostScript® ou au format PDF pour Adobe Acrobat® Reader®. Grâce à des fonctions comme Composition Zones®, vous vous assurez que plusieurs utilisateurs partagent des spécifications afin de produire des publications homogènes, même s'ils travaillent simultanément sur une publication unique. L'architecture du logiciel QuarkCopyDesk vous permet à vous et aux développeurs de logiciels d'étendre votre capacité éditoriale. Grâce à la technologie des logiciels XTensions®, des développeurs tiers peuvent créer des modules personnalisés pour QuarkCopyDesk. Les modules QuarkXTensions® (logiciels XTensions de Quark®) GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 15 À PROPOS DE CE GUIDE fournissent également une approche modulaire pour répondre à vos besoins éditoriaux particuliers. Et si vous écrivez des scripts AppleScript®, vous pouvez utiliser ce langage de script d'Apple® pour automatiser de nombreuses activités QuarkCopyDesk. 16 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 INTERFACE UTILISATEUR Interface utilisateur En parcourant l'interface utilisateur de QuarkCopyDesk, vous vous rendrez compte que de nombreuses commandes sont familières ou explicites. Une fois habitué aux menus et boîtes de dialogue de QuarkCopyDesk, vous découvrirez que les commandes clavier et palettes offrent un accès pratique aux fonctionnalités également disponibles par le biais des menus. Menus Les rubriques ci-dessous décrivent les menus et options de menu disponibles dans QuarkCopyDesk. Menu QuarkCopyDesk (Mac OS uniquement) Le menu QuarkCopyDesk fait partie de QuarkCopyDesk pour Mac OS X. Il contient les mêmes commandes que le menu des autres applications Mac OS X. Ces commandes permettent de masquer ou d'afficher QuarkCopyDesk et d'autres applications, d'accéder aux préférences et de quitter QuarkCopyDesk. Ce menu comprend les commandes suivantes : • À propos de QuarkCopyDesk : cette commande permet d'afficher des informations sur QuarkCopyDesk, telles que le numéro de version. • Modification du code de licence : cette commande permet de modifier le code de validation d'un exemplaire installé de QuarkCopyDesk. En modifiant ce code, vous pouvez transformer une version Ban d'essai (anciennement appelée « exemplaire d'évaluation ») de QuarkCopyDesk en une version entièrement fonctionnelle, changer les langues prises en charge par l'interface utilisateur ou changer QuarkCopyDesk en édition Plus. • Transférer licence QuarkCopyDesk : cette commande permet de désactiver QuarkCopyDesk sur un ordinateur afin de l'activer sur un autre. Elle est disponible uniquement lorsque QuarkCopyDesk a été activé. • Activer QuarkCopyDesk : cette commande permet d'activer QuarkCopyDesk sur votre ordinateur. Elle est disponible uniquement lorsque QuarkCopyDesk est exécuté en mode de démonstration. • Préférences : permet de modifier les valeurs et les paramètres par défaut. Pour plus d'informations, reportez-vous à Préférences. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 17 INTERFACE UTILISATEUR • Quitter QuarkCopyDesk : ferme l'application. Menu Fichier Le menu Fichier permet de manipuler des fichiers électroniques de différentes manières comme la création, l'ouverture, l'impression et l'enregistrement. Ce menu comprend les commandes suivantes : • Créer : utilisez ce sous-menu pour créer un article. • Ouvrir : utilisez cette option pour ouvrir des fichiers d'article. • Fermer : ferme l'article actif. • Enregistrer : utilisez cette option pour enregistrer l'article actif. • Enregistrer sous : utilisez cette option pour enregistrer une copie de l'article actif. • Version enregistrée : rétablit l'état de l'article actif à son dernier enregistrement. • Importer : utilisez cette option pour importer du texte ou une image dans un composant. Si vous importez du texte dans un composant image, ce dernier devient un composant texte. Si vous importez une image dans un composant texte, ce dernier devient un composant image. • Enregistrer texte : utilisez cette option pour enregistrer le texte d'un composant texte dans un format basé texte (tel que Microsoft Word). • Ajouter : utilisez cette option pour ajouter des feuilles de style, des couleurs et d'autres types de ressources provenant d'un autre fichier. • PDF : utilisez cette option pour créer un PDF à partir de l'article actif (reportez-vous à Exportation d'un article au format PDF). • Imprimer : utilisez cette option pour imprimer le fichier actif (reportez-vous à Impression d'un article). • Travaux de profils de sortie : utilisez les options de ce sous-menu pour exécuter des profils de sortie et des groupes de profils de sortie. Pour plus d'informations, reportez-vous à Output Enhancements. • Configuration de l'article : affiche la boîte de dialogue Configuration de l'article qui permet de définir les dimensions et orientation de page, de contrôler si l'article utilise des pages en regard, et de créer et de paramétrer les composants maquettes de l'article. • Quitter (Windows uniquement) : utilisez cette option pour quitter l'application. Menu Édition Le menu Édition comprend les commandes suivantes : • Annuler : annule la dernière action. • Recommencer : rétablit une action annulée. • Couper : coupe le contenu sélectionné. • Copier : copie le contenu sélectionné dans le Presse-papiers. • Coller : colle le contenu du Presse-papiers sur la page active. 18 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 INTERFACE UTILISATEUR • Coller sans formatage : colle le contenu du Presse-papiers sous forme de texte brut. • Effacer/Supprimer : supprime le contenu actif. • Tout sélectionner : sélectionne tout le contenu du bloc ou du chemin de texte actif. • Afficher le presse-papiers : affiche le contenu du Presse-papiers. • Rechercher/Remplacer : affiche la palette Rechercher/Remplacer qui permet de rechercher et de modifier du texte par contenu et/ou par formatage. • Préférences (Windows uniquement) : vous permet de modifier les valeurs et les paramètres par défaut. • Feuilles de style : permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des définitions de feuilles de style. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation de feuilles de style. • Couleurs : permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des définitions de couleurs. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation des couleurs. • C&J : permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des définitions de C&J (césure et justification). Ces dernières permettent de contrôler la coupure du texte. Pour plus d'informations, reportez-vous à Contrôle de la césure et de la justification. • Listes : permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des définitions de listes. La fonction Listes est un outil de génération automatique des tables des matières et d'autres types de contenu répertorié. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation des listes. • Tirets et rayures : permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des motifs de lignes personnalisés. • Caractères hors justification : permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des définitions de caractères hors justification. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation des caractères hors justification. • Styles de sortie : permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des définitions de styles de sortie. Les styles de sortie permettent de passer facilement d'un ensemble d'options de sortie à un autre. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation des styles de sortie. • Langue du programme (versions multilingues uniquement) : permet de modifier la langue de l'interface utilisateur. • Note : permet d'insérer, de supprimer et de parcourir des notes. Pour plus d'informations, reportez-vous à Notes. • Profils de sortie : permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des profils de sortie. Pour plus d'informations, reportez-vous à Output Enhancements. • Groupes de profils de sortie : permet d'ajouter, de modifier et de supprimer des groupes de profils de sortie. Pour plus d'informations, reportez-vous à Output Enhancements. • Styles de soulignement : permet d'accéder à des styles de soulignés et de les modifier. Menu Style Le menu Style change selon l'élément actif : un composant texte ou un composant image. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 19 INTERFACE UTILISATEUR Menu Style pour le texte Le menu Style comporte des commandes de définition d'attributs de caractères et de formats de paragraphes. Ce menu comprend les commandes suivantes : • Police : permet de changer la police du texte sélectionné. • Taille : permet de changer la taille du texte sélectionné. • Style : permet d'appliquer des styles typographiques, tels que le gras, l'italique et le souligné au texte sélectionné. • Changer la casse : permet de changer la casse du texte sélectionné en majuscules, minuscules ou casse du titre. • Couleur : permet de changer la couleur du texte sélectionné. • Teinte : permet de définir la teinte d'une couleur appliquée. • Opacité : permet de contrôler la transparence du texte sélectionné. • Échelle horizontale/verticale : permet d'étirer le texte sélectionné horizontalement ou verticalement. • Approche de paire/groupe : lorsque le point d'insertion de texte se trouve entre deux caractères, la commande Approche de paire permet de contrôler l'espacement de ces caractères. Lorsque du texte est sélectionné, la commande Approche de groupe permet de contrôler l'espacement de tous les caractères sélectionnés. • Décalage ligne de base : permet de faire monter ou descendre du texte par rapport à la ligne de base sans changer l'espacement des lignes. • Caractère : affiche la boîte de dialogue Attributs de caractères qui permet de contrôler tous les aspects du formatage des caractères du texte sélectionné. • Feuilles de style de caractères : permet d'appliquer des feuilles de style de caractères au texte sélectionné. • Alignement : permet d'aligner les paragraphes actifs sur la gauche, la droite ou le centre. Permet également de justifier les paragraphes sélectionnés ou de forcer leur justification. • Interlignage : permet de changer l'espacement des lignes des paragraphes sélectionnés. • Formats : affiche la boîte de dialogue Attributs de caractères qui permet de contrôler tous les aspects du formatage des paragraphes du texte sélectionné. • Tabulations : permet de définir des taquets de tabulation pour les paragraphes sélectionnés. • Filets : permet de créer des lignes automatiques au-dessus et en dessous des paragraphes sélectionnés. • Feuilles de style de paragraphe : permet d'appliquer des feuilles de style de paragraphe au texte sélectionné. • Mettre à jour la feuille de style : permet de mettre à jour une définition de feuille de style de caractères ou de paragraphe en fonction de modifications locales apportées à la feuille de style appliquée. • Retourner horizontalement : permet de retourner le texte sélectionné horizontalement. • Retourner verticalement : permet de retourner le texte sélectionné verticalement. 20 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 INTERFACE UTILISATEUR • Styles de soulignement : permet de modifier et d'appliquer un style de soulignement au texte sélectionné. Menu Style pour les images Le menu Style pour les images comporte des commandes de formatage et de modification des images. Ce menu comprend les commandes suivantes : • Image : affiche la boîte de dialogue Modifier qui permet de contrôler différents attributs d'image. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation des images. • Inverser/Négatif : applique un effet négatif ou inverse à une image sélectionnée. La commande s'appelle Négatif lorsque vous sélectionnez une image CMJN. • Cadrer l'image : permet de modifier l'échelle d'une image dans un composant image. • Pivoter l'image : permet de faire pivoter une image au sein d'un composant image. • Retourner horizontalement : retourne l'image sélectionnée horizontalement. • Retourner verticalement : retourne l'image sélectionnée verticalement. • Centrer l'image : permet de centrer l'image sélectionnée dans son bloc. • Étirer l'image pour remplir le bloc : réduit ou agrandit l'image sélectionnée horizontalement et verticalement pour remplir son bloc. • Mettre l'image à l'échelle du bloc : réduit ou agrandit l'image sélectionnée de manière proportionnelle pour remplir son bloc. • Rétablir l'image : rétablit l'échelle, l'inclinaison et la rotation par défaut de l'image dans le composant image actif. • Effets d'image : affiche un sous-menu qui permet d'appliquer des ajustements et des filtres à l'image sélectionnée. • Demi-teintes : permet d'appliquer un motif de trame de demi-teintes à une image à niveaux de gris sélectionnée. Menu Composant Le menu Composant inclut des commandes d'ajout, de suppression et de modification de composants d'article. Ce menu comprend les commandes suivantes : • Créer : permet d'ajouter un composant à l'article actif. • Propriétés : permet de contrôler les propriétés du composant actif, notamment son nom. • Supprimer : permet de supprimer le composant actif de l'article actif. • Tout développer : en vues Placard et Plein écran, permet de développer tous les composants de l'article actif. • Tout réduire : en vues Placard et Plein écran, permet de réduire tous les composants de l'article actif. En outre, ce menu comporte une option pour chaque composant de l'article actif. Ces options permettent de passer aisément d'un composant à l'autre en vue WYSIWYG. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 21 INTERFACE UTILISATEUR Menu Affichage Le menu Affichage propose des options pour l'affichage des articles. Ce menu comprend les commandes suivantes : • WYSIWYG : permet de passer au mode d'affichage WYSIWYG. Ce dernier permet de visualiser la page telle qu'elle apparaîtra à la sortie. Les options de ce sous-menu permettent de choisir le niveau d'agrandissement de l'affichage de l'article. • Vue Placard : permet de passer au mode d'affichage Placard. Cette vue est utile pour modifier le texte et vérifier les sauts de ligne. • Affichage Plein écran : permet de passer au mode d'affichage Plein écran. Cette vue est idéale pour la modification de texte. • Page : les options de ce sous-menu permettent de parcourir les pages de l'article actif. • Repères : affiche ou masque les repères de page. • Grilles de page : affiche des quadrillages non imprimables appliqués aux pages. • Grilles de bloc de texte : affiche des quadrillages non imprimables appliqués aux blocs de texte. • Caractères invisibles : affiche ou masque les caractères invisibles. • Afficher les notes/Masquer les notes : affiche et masque les notes. • Planche d'image : affiche ou masque les éléments de page (tels que les images ou les lignes) d'un article actif en mode WYSIWYG, si celui-ci comporte des images de page. • Prévisualisations pleine résolution : affiche des images pleine résolution à l'écran à l'aide de la pleine résolution des fichiers image. Vous pouvez réduire ou agrandir l'image sans pixilation. Menu Utilitaires Le menu Utilitaires comprend les commandes suivantes : • Vérifier l'orthographe : Utilisez le sous-menu pour afficher la palette Vérifier l'orthographe pour vérifier l'orthographe d'un mot, d'une sélection de texte, d'un composant ou d'un article. • Dictionnaire auxiliaire : permet de spécifier un dictionnaire auxiliaire pour la vérification orthographique. • Modifier le dictionnaire auxiliaire : permet de modifier le dictionnaire auxiliaire associé à la mise en page active. • Nombre de mots et de caractères : affiche la boîte de dialogue Nombre de mots et de caractères. • Insérer caractère : permet d'insérer aisément des caractères spéciaux, notamment des espaces sécables et insécables. • Césure proposée : affiche la césure suggérée pour le mot contenant le point d'insertion de texte. • Exceptions de césure : permet d'indiquer si et comment des mots particuliers de l'article actif doivent être coupés. 22 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 INTERFACE UTILISATEUR • Usage : permet d'afficher et de mettre à jour l'usage des polices, des images, des effets QuarkVista et des éléments Composition Zones liés à des sources de données externes. • Gestionnaire d'XTensions : permet de contrôler les modules XTensions à charger au lancement de l'application. • Mappage de police : permet de créer et de modifier les règles de remplacement d'une police exigée par un projet mais non installée sur votre ordinateur. • Statut composant : permet d'afficher le statut des composants logiciels requis. • Gestionnaire PPD : permet de contrôler les fichiers PPD (PostScript Printer Description) chargés dans la boîte de dialogue Imprimer. • Convertir la langue du projet : permet de convertir tous les caractères de l'article actif utilisant une langue de caractère particulière à une autre. • Redline : ce sous-menu permet d'activer et de désactiver le suivi et la mise en évidence automatiques. Vous pouvez également l'utiliser pour afficher la palette Redline. • Supprimer approche manuelle : permet de supprimer toutes les approches manuelles appliquées entre les caractères ou de supprimer l'approche d'une paire. • Contrôler lignes : affiche un sous-menu qui permet de trouver les lignes veuves, orphelines, incorrectement justifiées ou se terminant par un trait d'union, ainsi que les débordements de texte. • Convertir anciens soulignés : convertit tous les soulignés de la chaîne de texte active du format QuarkXPress 3.x (Stars & Stripes) au format Type Tricks. Menu Fenêtre Le menu Fenêtre permet de contrôler l'affichage des fenêtres et des palettes ouvertes. Ce menu comprend les commandes suivantes : • Nouvelle fenêtre : affiche le projet actif dans une nouvelle fenêtre. Vous pouvez alors visualiser différentes parties du projet dans chaque fenêtre. • Diviser la fenêtre : divise en deux la fenêtre du projet. Vous pouvez alors visualiser différentes parties du projet dans chaque moitié de fenêtre. • Tout au premier plan (Mac OS uniquement) : positionne et affiche toutes les fenêtres ouvertes. • Mosaïque (Mac OS uniquement) : affiche toutes les fenêtres ouvertes en mosaïque horizontale dans l'écran. • Mosaïque horizontale (Windows uniquement) : affiche toutes les fenêtres ouvertes en mosaïque horizontale dans l'écran. • Empiler (Mac OS uniquement) : superpose plusieurs projets ouverts de manière à laisser apparaître uniquement une portion de la barre de menus de chaque projet. • Mosaïque verticale (Windows uniquement) : affiche toutes les fenêtres ouvertes en mosaïque verticale dans l'écran. • Spécifications : affiche et masque la palette Spécifications. • Feuilles de style : affiche et masque la palette Feuilles de style. • Couleurs : affiche et masque la palette Couleurs. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 23 INTERFACE UTILISATEUR • Listes : affiche et masque la palette Listes. • Redline : affiche et masque la palette Redline. • Glyphes : affiche et masque la palette Glyphes. • Effets d'image : affiche et masque la palette Effets d'image. • PSD Import : affiche et masque la palette PSD Import. • Ensembles de palettes : utilisez le sous-menu pour stocker et rappeler les dispositions de palettes. En outre, ce menu comporte une option pour chaque fenêtre ouverte. Ces options permettent de permuter aisément entre les fenêtres. Menus contextuels QuarkCopyDesk offre une grande variété de fonctionnalités par des menus contextuels. Pour afficher un menu contextuel, cliquez tout en appuyant sur la touche Contrôle (Mac OS) ou avec le bouton droit de la souris dans le texte, sur une image ou sur une palette. Palettes Pour ouvrir ou afficher une palette, cochez son nom dans le menu Fenêtre. Pour fermer une palette, cliquez sur la case de fermeture dans l'angle supérieur gauche de la palette, désactivez le nom de la palette dans le menu Fenêtre ou utilisez l'équivalent clavier approprié. Palette Spécifications La palette Spécifications permet d'accéder à de nombreuses commandes disponibles dans les boîtes de dialogue. Les contrôles disponibles sur cette palette varient en fonction du type d'élément sélectionné dans la mise en page. Lorsqu'un composant texte avec la géométrie correspondante est sélectionnée, la palette Spécifications permet de formater le texte et de vérifier s'il est en excédent, en déficit ou calibré. Cette version de la palette Spécifications s'affiche lorsqu'un composant texte est actif. Lorsqu'un composant image est sélectionné, la palette Spécifications permet de visualiser et de contrôler la qualité de l'image ; de la retourner, de la faire pivoter et de la mettre à l'échelle ; d'afficher ou de cacher un masque alpha stocké dans le fichier image ; et de manipuler le chemin de détourage de l'image. 24 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 INTERFACE UTILISATEUR Cette version de la palette Spécifications s'affiche lorsqu'un composant image est actif. Les deux versions de la palette vous permettent de basculer entre les modes Plein écran, Placard et WYSIWYG à l'aide des boutons sur le côté gauche. Palette Feuilles de style La palette Feuilles de style (Fenêtre > Afficher les feuilles de style) vous permet d'appliquer des feuilles de style de caractères et de paragraphe en cliquant sur leur nom. Les boutons en haut de chaque section de cette palette vous permettent de créer, de modifier, de dupliquer, de mettre à jour et de supprimer des feuilles de style. Un signe plus à côté d'une feuille de style indique qu'un formatage local a été appliqué. La palette Feuilles de style permet de visualiser et d'appliquer des feuilles de style de paragraphe et de caractères. Palette Couleurs La palette Couleurs permet de visualiser et d'appliquer des couleurs définies dans l'article actif. Les boutons affichés à son sommet permettent de créer, modifier et supprimer des couleurs. La création des couleurs s'effectue dans la boîte de dialogue Couleurs (Édition > Couleurs). Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation des couleurs. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 25 INTERFACE UTILISATEUR La palette Couleurs permet d'afficher et d'appliquer des couleurs. Palette Listes La palette Listes aide à visualiser et à générer des listes. Cette fonction est utile pour créer des éléments tels que des tables des matières. La création de listes s'effectue dans la boîte de dialogue Listes (Édition > Listes). Le menu déroulant Nom de la liste permet de choisir parmi les listes définies dans le projet actif et le bouton Mettre à jour permet d'actualiser la liste affichée dans la palette. Le bouton Rechercher permet de localiser des éléments dans la palette Listes. Vous pouvez également accéder à un mot ou à un titre en double-cliquant simplement dessus dans la palette. Le bouton Générer permet d'insérer la liste active dans la chaîne de texte active. Si la liste figure déjà dans l'histoire, vous pouvez mettre à jour celle-ci au lieu d'en insérer une autre copie. Les feuilles de style Formater comme pour la liste sont appliquées automatiquement. La palette Listes permet de créer des éléments tels que des tables des matières. 26 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 INTERFACE UTILISATEUR Palette Glyphes La palette Glyphes permet d'accéder aisément à tous les caractères de chaque police de votre ordinateur. Vous pouvez afficher tous les caractères de la police sélectionnée ou limitez la liste en choisissant une option dans le second menu déroulant. Vous pouvez ajouter des caractères à une histoire en double-cliquant sur ceux-ci. La zone Glyphes favoris au bas de la palette vous permet de stocker les caractères utilisés fréquemment pour y accéder aisément. La palette Glyphes permet d'accéder aisément à tous les caractères de chaque police. Palette Effets d'image La palette Effets d'image permet d'appliquer des effets, tels que la définition des contours et l'ajustement des contrastes sur des images. Cette palette n'apparaît que si le logiciel XTensions QuarkVista est installé. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation des effets d'image. La palette Effets d'image permet d'appliquer divers effets visuels à des images de la mise en page. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 27 INTERFACE UTILISATEUR Groupes de palettes et ensembles de palettes QuarkCopyDesk offre deux fonctions pour la gestion des palettes : les groupes de palettes et les ensembles de palettes. Utilisation des groupes de palettes La fonction Groupes de palettes permet de combiner plusieurs palettes en une seule. Ce groupe de palettes affiche les palettes Feuilles de style et Listes reliées en une seule, ce qui permet d'économiser de l'espace tout en offrant un accès aisé aux fonctions. Pour lier une palette à un groupe, appuyez sur la touche Contrôle+cliquez/cliquez avec le bouton droit sur la barre de titre d'un groupe de palettes et choisissez un nom de palette non cochée. Lorsque vous reliez une palette déjà affichée, celle-ci se déplace pour se rattacher au groupe. Pour dissocier une palette d'un groupe, appuyez sur la touche Contrôle+cliquez/cliquez avec le bouton droit sur le nom de la palette et choisissez Détacher [nom de la palette]. 28 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 INTERFACE UTILISATEUR Utilisation des ensembles de palettes La fonction Ensembles de palettes permet de stocker et de mémoriser la position et le statut de toutes les palettes et bibliothèques ouvertes, afin de permuter facilement entre des configurations de palettes différentes. Pour créer un ensemble de palettes, affichez toutes les palettes dont vous aurez besoin pour une tâche particulière et masquez toutes les autres. Choisissez ensuite Fenêtre > Ensembles de palettes > Enregistrer l'ensemble de palettes sous pour afficher la boîte de dialogue Enregistrer l'ensemble de palettes sous, entrer un nom et affecter le cas échéant une commande clavier. Pour ouvrir un ensemble de palettes, choisissez Fenêtre > Ensembles de palettes > [nom de l'ensemble de palettes] ou utilisez la combinaison clavier associée à cet ensemble. Division d'une fenêtre La division d'une fenêtre en deux volets ou plus permet d'afficher plusieurs vues d'un article en même temps, et de visualiser les modifications dans tous les volets simultanément. Vous pouvez même utiliser différentes vues dans chaque volet, visualiser vos modifications dans un volet et effectuer une mise à jour dans l'autre volet en temps réel. Vous pouvez diviser plusieurs vues horizontalement et verticalement dans une fenêtre. En divisant une fenêtre, vous pouvez visualiser votre travail à deux agrandissements différents simultanément. Il existe trois manières de diviser une fenêtre : • Choisissez Fenêtre > Diviser la fenêtre > Horizontal ou Fenêtre > Diviser la fenêtre > Vertical. • Cliquez sur la barre de division à droite de la barre de défilement (pour une division verticale) ou au sommet de la barre de défilement (pour une division horizontale). GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 29 INTERFACE UTILISATEUR • Cliquez sur les icônes de division d'écran dans la barre des contrôles de mise en page au bas de la fenêtre du projet. Une fois la fenêtre divisée, vous pouvez modifier la largeur et la hauteur de la division en faisant glisser les barres de division. Pour supprimer les divisions d'une fenêtre, utilisez l'une des techniques suivantes : • Choisissez Fenêtre > Diviser la fenêtre > Tout supprimer. • Faites glisser une barre de division vers le côté de la fenêtre. 30 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 ARTICLES ET COMPOSANTS Articles et composants Les articles et les composants constituent les éléments de base du travail dans QuarkCopyDesk. Cette rubrique décrit en détail ces deux éléments. Présentation des articles et des composants L'article est le format principal utilisé par QuarkCopyDesk. Chaque article est constitué d'un composant au moins et chaque composant est un flux de texte ou une image autonome. Lorsque vous sélectionnez un composant texte dans QuarkCopyDesk, vous pouvez modifier le texte de ce composant et lui appliquer un formatage. Lorsque vous sélectionnez un composant image dans QuarkCopyDesk, vous pouvez recadrer, mettre à l'échelle, pivoter l'image et même effectuer des opérations de retouche dans ce composant. Pour créer un article, vous pouvez simplement choisir Fichier > Créer > Article dans QuarkCopyDesk, puis ajouter les composants dont vous avez besoin. (Vous pouvez créer un composant en choisissant Composant > Créer.) Vous pouvez également créer un article dans un projet QuarkXPress en ajoutant des blocs de texte et d'image à l'icône d'un article dans une palette Article de QuarkXPress. Il existe deux façons d'ouvrir un article créé dans QuarkXPress. Une des méthodes consiste à exporter l'article de QuarkXPress comme fichier d'article, puis d'ouvrir ce dernier dans QuarkCopyDesk (pour plus d'informations, reportez-vous à Logiciel XTensions Multiple Article). L'autre méthode consiste à ouvrir le fichier de projet QuarkXPress dans QuarkCopyDesk. Quelle que soit la méthode utilisée, les histoires placées dans les blocs de texte de l'article QuarkXPress deviennent des composants texte et les blocs d'image, des composants image. Vous pouvez également importer du contenu des composants d'un article dans QuarkXPress. Vous pouvez importer le contenu d'un composant texte dans un bloc de texte, ainsi que celui d'un composant image dans un bloc d'image. Ordre de lecture Les composants d'un article sont placés dans un ordre de lecture particulier (celui dans lequel les composants doivent être vus, quel que soit leur arrangement physique) que vous pouvez modifier en cas de besoin. Chaque composant porte également un nom permettant de le décrire. Par exemple, vous pouvez nommer le premier composant GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 31 ARTICLES ET COMPOSANTS d'une histoire Titre, le second composant texte, Histoire, le composant image suivant, Photo, et le dernier composant texte, Légende. Composants texte et pages Chaque composant texte peut être visualisé et modifié comme une série d'une ou plusieurs pages. Si vous ajoutez du contenu jusqu'à ce qu'une page déborde, QuarkCopyDesk en crée une autre. Si vous supprimez une page de contenu, QuarkCopyDesk supprime automatiquement la page vide du composant. Vous pouvez importer différents types de documents dans un composant texte, comme des fichiers et articles Microsoft Word enregistrés dans les versions 7.x et supérieures de QuarkCopyDesk. Vous pouvez également exporter du texte d'un article dans la plupart de ces formats. Modification des composants image QuarkCopyDesk permet de modifier des images des manières suivantes : • Rotation • Mise à l'échelle • Recadrage • Application d'effets d'image (comme Luminosité/Contraste, Flou, Antipoussière et autres) La retouche d'image peut être effectuée uniquement en vue WYSIWYG. Les images ne peuvent être visualisées que dans les vues Plein écran et Placard. Composants maquettes Chaque composant est basé sur un composant maquette. Un composant maquette est l'équivalent d'une page maquette dans QuarkXPress : il définit les propriétés des composants créés selon son modèle. Par exemple, si vous créez un composant texte à partir d'un composant texte maquette utilisant des valeurs particulières de marge, colonne et gouttière, alors le composant texte hérite de ces valeurs. Lorsque vous créez un article QuarkCopyDesk à partir de rien, QuarkCopyDesk utilise le premier composant texte maquette pour créer un composant texte unique. Si vous créez un composant alors que plusieurs composants maquettes de ce type sont disponibles, vous devez choisir le composant maquette à utiliser. Si vous modifiez un composant maquette (Fichier > Configuration de l'article), le changement affecte tous les composants basés sur cette maquette. Ceci inclut les repères de marge, le nombre de colonnes et les repères de colonne. 32 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 ARTICLES ET COMPOSANTS La boîte de dialogue Configuration de l'article permet de manipuler les composants maquettes. Composants maquettes et QuarkXPress Lorsque vous ouvrez un projet QuarkXPress dans QuarkCopyDesk, les pages maquettes de ce projet deviennent des composants maquettes. Tous les éléments de ces pages maquettes sont ignorés ; seules les spécifications de la page relatives au texte (telles que les valeurs de marge, colonne et gouttière) sont utilisées. Gabarits Un gabarit est un article verrouillé qui vous permet de créer des articles utilisant du contenu ou des composants préexistants. Vous pouvez enregistrer tous les articles comme gabarits. Pour créer un article à partir d'un fichier gabarit, double-cliquez sur l'icône du fichier ou choisissez Fichier > Créer à partir du gabarit dans QuarkCopyDesk, puis sélectionnez le fichier gabarit. Format de fichier à fonctions limitées QuarkCopyDesk Outre le format de fichier natif, QuarkCopyDesk permet également d'ouvrir et d'enregistrer des fichiers dans un format de fichier à fonctions limitées. Ce format est utile quand la taille du fichier peut poser problème. Le format QuarkCopyDesk inclut tout le contenu d'un projet, le format de fichier à fonctions limitées comprend uniquement les éléments que l'utilisateur de QuarkCopyDesk doit manipuler. Le format de fichier à fonctions limitées peut également inclure une image de page représentant la mise en page, dans le fichier d'article ou dans un fichier distinct. Articles et QuarkXPress Le format de fichier QuarkCopyDesk est basé sur celui de QuarkXPress. Vous pouvez donc ouvrir un projet QuarkXPress dans QuarkCopyDesk. Vous ne pouvez pas ouvrir d'article QuarkCopyDesk dans QuarkXPress, mais vous pouvez importer le contenu des composants d'un article dans des blocs de texte et d'image. Un projet QuarkXPress peut contenir des éléments repérés comme articles. Pour créer des articles dans QuarkXPress, le module XTensions Multiple Articles doit être chargé. Après avoir créé des articles dans QuarkXPress, vous pouvez ouvrir le fichier de projet dans QuarkCopyDesk ou exporter les articles comme fichiers d'article (au format de fichier QuarkCopyDesk ou au format de fichier léger QuarkCopyDesk). GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 33 ARTICLES ET COMPOSANTS Lorsque vous ouvrez un projet QuarkXPress dans QuarkCopyDesk : • Si le projet contient un article, QuarkCopyDesk permet de modifier le contenu des composants de cet article. Le contenu qui ne fait pas partie d'un article s'affiche si vous êtes en vue WYSIWYG, mais il ne peut pas être modifié. • Si le projet contient plusieurs articles, QuarkCopyDesk affiche une boîte de dialogue et vous demande de choisir un de ces articles. • Si le projet ne contient pas d'article et que toutes ses mises en page sont des mises en page papier, vous pouvez voir le contenu de celles-ci mais non le modifier. (Utilisez les onglets au bas de la fenêtre de l'article pour passer d'une mise en page à une autre.) • Si la mise en page contient plusieurs calques, tous les éléments des calques visibles sont disponibles dans QuarkCopyDesk. Il n'est pas possible de passer d'un calque à un autre dans QuarkCopyDesk ; tous les composants des calques visibles sont toujours disponibles. Cependant, QuarkCopyDesk recense en interne sur quels calques se trouvent les éléments, ainsi, si vous modifiez l'article dans QuarkCopyDesk, puis ouvrez le projet dans QuarkXPress, tous les éléments sont placés sur leur calque d'origine. Les composants des calques supprimés ne peuvent pas être imprimés de QuarkCopyDesk. Vue WYSIWYG QuarkCopyDesk permet de visualiser les composants d'un article à l'aide de trois vues : Plein écran, Placard et WYSIWYG. Les vues Plein écran et Placard vous permettent de vous concentrer sur le texte. La vue WYSIWYG présente le texte dans le contexte de la mise en page. Lorsque vous utilisez la vue WYSIWYG, vous voyez une représentation visuelle de la mise en page réelle. Vous pouvez identifier les composants inclus dans un article par leur contour coloré. Les éléments de la mise en page qui ne sont pas inclus dans l'article ne peuvent être ni sélectionnés ni modifiés. La vue WYSIWYG est utile uniquement pour les projets QuarkXPress contenant des articles et les articles exportés des mises en page QuarkXPress. Excédents et déficits de composition Lorsqu'une histoire dans un bloc de texte QuarkXPress est trop longue, le bloc déborde et la dernière partie du texte ne s'affiche pas. (Il existe des exceptions à cette règle, mais c'est un scénario courant.) La portion de texte qui ne s'affiche pas dans ce scénario est appelée excédent de composition. Lorsque le texte ne suffit pas à remplir l'espace disponible, on parle de déficit de composition. Le calibrage décrit la manipulation du texte jusqu'à ce qu'il s'adapte à l'espace disponible. Si vous travaillez en mode WYSIWYG, un excédent de composition se produit lorsque le dernier bloc de texte déborde et de nouvelles pages sont ajoutées à la fin de l'article. Dans les vues Placard et Plein écran, la palette Spécifications comporte un champ Longueur qui indique si le texte est en déficit, calibré ou en excédent. Les vues Placard et Plein écran comportent également des caractères spéciaux indiquant les sauts de colonne et de page, ainsi que les excédents de composition. (Gardez à l'esprit que 34 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 ARTICLES ET COMPOSANTS l'excédent de composition se produit uniquement dans un article créé dans QuarkXPress.) Composants image En mode WYSIWYG, les images s'affichent telles qu'elles apparaissent dans la mise en page source. Dans les vues Plein écran et Placard, QuarkCopyDesk affiche des vues recadrées des images. Techniquement, il n'existe pas d'excédent ou de déficit de composition pour les images. Cependant, dans QuarkXPress, vous pouvez définir des spécifications de résolution effective pour différents types d'image et QuarkCopyDesk vous préviendra si l'image d'un composant ne respecte pas ces spécifications. (La résolution effective indique la résolution à laquelle une image sera produite ; elle est égale à la résolution divisée par la mise à l'échelle.) Géométrie Les formes et positions des éléments d'une mise en page QuarkXPress sont collectivement appelées géométrie. La géométrie d'une mise en page représente, essentiellement, la collection de blocs et de lignes dans celle-ci. Lorsque vous ouvrez un article exporté de QuarkXPress dans QuarkCopyDesk, ce dernier affiche la géométrie de la mise en page dans la vue WYSIWYG. Les blocs de texte désignés comme faisant partie de l'article s'affichent comme composants texte, et les blocs d'image faisant partie de l'article, comme composants image. Vous pouvez modifier le contenu des composants faisant partie de l'article dans QuarkCopyDesk, mais non la géométrie de la mise en page. Blocs ancrés Dans QuarkXPress, vous pouvez coller un bloc dans une histoire de texte afin qu'il s'écoule avec le texte comme un caractère. Ce type de bloc est appelé bloc ancré. Vous pouvez manipuler le contenu d'un bloc ancré dans QuarkCopyDesk, mais non en créer. Si vous ouvrez un projet QuarkXPress avec un article comprenant un bloc ancré, QuarkCopyDesk affiche le contenu de ce dernier. Vous pouvez modifier ce contenu dans les trois modes d'affichage. Si un article contient un tableau ancré, vous pouvez modifier le contenu de celui-ci dans la vue WYSIWYG uniquement. Un tableau ancré s'affiche sous forme d'icône dans les vues Plein écran et Placard. Utilisation des articles Un article est principalement un conteneur de composants. Vous pouvez ouvrir des fichiers d'article exportés de QuarkXPress ou créer des articles à partir de rien dans QuarkCopyDesk. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 35 ARTICLES ET COMPOSANTS Création des articles Lorsque vous créez un article, vous pouvez stipuler s'il comporte des pages simples ou des planches composées de pages recto et verso. Vous avez également la possibilité de créer jusqu'à 30 colonnes et de spécifier la largeur de celles-ci. Pour créer un article, choisissez Fichier > Créer > Article (Commande+/Ctrl+N). Utilisez les contrôles de la boîte de dialogue Nouvel article pour configurer votre article. • Pour spécifier une taille de page, choisissez une option dans le menu déroulant Taille. Pour créer une page sur mesure, saisissez des dimensions dans les champs Largeur et Hauteur. • Pour spécifier l'orientation de la page, cliquez sur Portrait ou Paysage. • Cochez la case Pages en regard pour que l'article contienne des pages recto et verso. Lorsque vous cochez la case Pages en regard, les champs Gauche et Droite de la zone Repères de marges sont remplacés par Intérieur et Extérieur. • Spécifiez la position des repères de marges en saisissant des valeurs dans les champs de la zone Repères de marges. • Spécifiez le nombre de colonnes figurant sur les pages de l'article et leur espacement en renseignant les champs Colonnes et Largeur gouttière. La boîte de dialogue Nouvel article permet de paramétrer un article. Enregistrement automatique des articles La fonction Enregistrement automatique protège votre travail des pannes de courant ou des défaillances du système. Lorsque l'option Enregistrement automatique est activée, QuarkCopyDesk enregistre automatiquement les modifications apportées à tous les articles et les stocke dans le dossier de votre article. Les enregistrements automatiques sont effectués à des intervalles définis par l'utilisateur (en périodes d'inactivité, si possible). Pour activer la fonction Enregistrement automatique, affichez le volet Ouvrir et enregistrer de la boîte de dialogue Préférences (menu Édition/QuarkCopyDesk), cochez la case Enregistrement automatique, puis entrez un intervalle dans le champ minutes. 36 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 ARTICLES ET COMPOSANTS QuarkCopyDesk ne remplace les fichiers d'origine qu'après que vous avez choisi Fichier > Enregistrer. Lorsque vous sélectionnez Fichier > Enregistrer, la version enregistrée automatiquement est supprimée, et l'intervalle redémarre. La fonction Enregistrement automatique ne fonctionne qu'avec les articles enregistrés. Les articles sans nom qui n'ont jamais été enregistrés ne sont pas protégés par la fonction Enregistrement automatique. Récupération d'un article enregistré automatiquement Pour récupérer un article enregistré automatiquement à la suite d'une panne de système ou de courant, choisissez Fichier > Ouvrir et localisez l'article. Deux fichiers seront affichés dans la boîte de dialogue : l'article original et la version enregistrée automatiquement. Ouvrez l'article original. Dès son ouverture, il est combiné à la version enregistrée automatiquement. Lorsque vous ouvrez l'article, une alerte s'affiche. Cliquez sur OK pour continuer. L'article enregistré automatiquement conserve les changements apportés jusqu'à la dernière sauvegarde automatique. Selon l'intervalle que vous avez défini entre les enregistrements automatiques, vous avez peut-être perdu quelques minutes de travail. À ce stade, vous pouvez enregistrer l'article avec ses changements enregistrés automatiquement (Fichier > Enregistrer), ou ignorer ces changements et restaurer la dernière version enregistrée manuellement du projet (Fichier > Version enregistrée). Enregistrement des articles en tant que gabarits Un gabarit est un article pré-formaté protégé contre la réécriture. Il est conseillé de créer des gabarits pour les articles utilisant les mêmes format et spécifications. Les gabarits doivent inclure toutes les feuilles de style, couleurs, spécifications C&J et listes essentielles qui seront employées dans les articles basés sur le gabarit. Pour enregistrer un article comme gabarit, choisissez Fichier > Enregistrer sous et choisissez Gabarit dans le menu déroulant Type. Vous pouvez modifier un gabarit en l'enregistrant de nouveau à l'aide de la commande Enregistrer sous (menu Fichier). Modification de la configuration d'un article Pour modifier la taille ou l'orientation d'un article, contrôler si un article utilise des pages en regard, ajouter ou supprimer des composants maquettes, choisissez Fichier > Configuration de l'article. La boîte de dialogue Configuration de l'article s'affiche. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 37 ARTICLES ET COMPOSANTS La boîte de dialogue Configuration de l'article permet de contrôler les attributs d'un article. Utilisez les contrôles de la zone Page pour configurer la taille et l'orientation de l'article, et indiquer si vous souhaitez utiliser des pages en regard. Les contrôles de la zone Composants maquettes vous permettent d'ajouter, de supprimer et de configurer des composants maquettes. Pour ajouter un composant maquette, cliquez sur Ajouter une maquette de page simple (pour un composant maquette à page simple) ou sur Ajouter une maquette de pages en regard (pour un composant maquette à pages en regard). Pour dupliquer le composant maquette sélectionné, cliquez sur Dupliquer . Pour supprimer le composant maquette sélectionné, cliquez sur Supprimer . Pour configurer un composant maquette, sélectionnez-le et cliquez sur Modifier ; la boîte de dialogue Modification de composant maquette s'affiche. Elle vous permet de spécifier le nom, le nombre de colonnes et les tailles de marge et de gouttière du composant maquette. La boîte de dialogue Modification de composant maquette permet de configurer un composant maquette. Utilisation des composants Un composant est un flux de texte ou une image autonome. Un composant dans QuarkCopyDesk correspond à une chaîne de texte ou à une image dans QuarkXPress. 38 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 ARTICLES ET COMPOSANTS Création des composants Lorsque vous créez un composant, il doit être basé sur un composant maquette. Pour créer un composant, choisissez Composant > Créer (Commande+Option+C/ Ctrl+Alt+C). La boîte de dialogue Nouveau composant s'affiche. Entrez jusqu'à 31 caractères dans le champ Nom, puis cliquez sur OK. Le nouveau composant est immédiatement actif. Les composants de l'article actif sont répertoriés au bas du menu Composant. Contrôle des propriétés des composants Pour renommer le composant actif, changer son type (Texte ou Image) ou son composant maquette de base, choisissez Composant > Propriétés. Suppression des composants Pour supprimer le composant actif dans un article affiché, choisissez Composant > Supprimer. Notez que si un article ne contient qu'un seul composant, vous ne pouvez pas supprimer ce dernier. Navigation entre les composants Les raccourcis ci-après facilitent la consultation d'un article. • Pour passer à la page précédente (en mode WSYIWYG) ou au composant précédent (en modes Placard et Plein écran), appuyez sur les touches Option+flèche haut/Alt+flèche haut. • Pour ouvrir un composant sélectionné en modes Placard et Plein écran, appuyez sur les touches Option+flèche droite/Alt+flèche droite. • Pour fermer un composant actif en modes Placard et Plein écran, appuyez sur les touches Option+flèche gauche/Alt+flèche gauche. • Pour modifier l'ordre des composants en modes Placard et Plein écran, cliquez sur la barre de titre d'un composant et faites-la glisser au nouvel emplacement. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 39 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Texte et typographie Le texte fait partie intégrante de pratiquement toute publication. QuarkCopyDesk permet de créer et de modifier du texte directement dans vos publications ou d'importer du texte à partir des applications de traitement de texte courantes. En complément des mécanismes standard de formatage et d'édition du texte, QuarkCopyDesk offre des fonctions, telles que la recherche et la modification du texte et de ses attributs, la vérification de l'orthographe, la création de dictionnaires orthographiques personnalisés et un utilitaire d'usage des polices permettant d'effectuer des changements globaux au formatage du texte d'un article. La typographie, c'est l'art de véhiculer le ton ou le sens du contenu par l'apparence du texte. QuarkCopyDesk vous permet de contrôler le ton du texte grâce au réglage de chaque facette de la typographie, notamment les polices de caractères, le style typographique, l'interlignage et l'espacement. Modification du texte Le texte que vous tapez dans un composant texte démarre au point d'insertion de texte, indiqué par la ligne clignotante. Toute le texte contenu dans un bloc représente une histoire. Si une série de blocs sont liés, le texte de tous ces blocs constitue une même histoire. Vous pouvez sélectionner du texte en cliquant plusieurs fois avec la souris. Cliquez deux fois pour sélectionner le mot dans lequel se trouve le point d'insertion de texte ; trois fois pour sélectionner la ligne dans laquelle se trouve le point d'insertion de texte ; quatre fois pour sélectionner le paragraphe complet dans lequel se trouve le point d'insertion de texte ; cinq fois pour sélectionner l'histoire entière. Lorsque vous cliquez deux fois sur un mot pour le sélectionner et que vous le coupez ou le copiez, l'application examine le contexte du mot et, au besoin, ajoute ou supprime un espace automatiquement lorsque vous collez ce mot à son nouvel emplacement. Cette fonction est appelée Espace typographique. Si vous souhaitez que le signe de ponctuation qui accompagne un mot soit également inclus, cliquez deux fois entre le mot et le signe de ponctuation qui lui est adjacent. 40 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Importation et exportation de texte Pour importer du texte, effectuez une des opérations suivantes : • Placez le point d'insertion de texte à l'endroit où vous souhaitez placer le texte, puis choisissez Fichier > Importer. Cochez la case Convertir les guillemets pour transformer les tirets doubles en cadratins et les guillemets simples et doubles en apostrophes et guillemets typographiques. Cochez la case Inclure feuilles de style pour importer les feuilles de style d'un fichier Microsoft Word ou WordPerfect, ou convertir les codes XPress Tags en texte formaté. • Faites glisser un fichier texte du système de fichiers sur un composant texte. • Faites glisser du texte d'une autre application sur un composant texte. • Faites glisser un fichier texte du système de fichiers sur un composant image et appuyez sur Pomme/Ctrl pour que le composant accepte le texte. • Faites glisser du texte d'une autre application sur un composant image et appuyez sur Pomme/Ctrl pour que le composant accepte le texte. Pour exporter du texte, placez le point d'insertion dans un composant texte (si vous souhaitez enregistrer tout le texte dans ce composant) ou sélectionnez le texte à exporter. Choisissez ensuite Fichier > Enregistrer texte, choisissez une option dans le menu local Format, entrez un nom, choisissez un emplacement, puis cliquez sur Enregistrer. Filtres d'importation/exportation Ces logiciels XTensions permettent d'importer et d'exporter du texte dans une série de formats, notamment ceux décrits dans cette section. Word 6–2000 Filter Word 6–2000 Filter permet l'importation de documents depuis ou leur exportation vers le format Microsoft Word 97/98/2000 (Word 8). Pour éviter les problèmes d'importation, désactivez la case Autoriser les enregistrements rapides (dans l'onglet Enregistrement de la boîte de dialogue Options) dans Microsoft Word ou utilisez la commande Enregistrer sous pour créer une copie du fichier Word à importer. WordPerfect Filter Le filtre WordPerfect permet l'importation des documents depuis WordPerfect 3.0 et 3.1 (Mac OS) et WordPerfect 5.x et 6.x (Windows). Il permet aussi d'enregistrer du texte au format WordPerfect 6.0. WordPerfect 3.1 pour Mac OS peut lire les documents WordPerfect 6.0 pour Windows ; il n'existe donc aucune option d'exportation WordPerfect 3.1 pour Mac OS. Logiciel XTensions QCDImportFilter Pour plus d'informations, reportez-vous à Logiciel XTensions QCDImportFilter. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 41 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Importation et exportation de texte avec des options Unicode Vous pouvez spécifier un type de codage lors de l'importation et de l'exportation de texte. Le type de codage spécifie la séquence d'octets utilisée pour représenter chaque glyphe du texte. Lorsque vous manipulez du texte dans d'autres langues ou HTML, vous pouvez choisir l'encodage approprié pour convertir tous les caractères du fichier en Unicode. Les options fonctionnent comme suit : • La boîte de dialogue Importer comprend un menu déroulant Codage lorsque du texte brut ou un fichier de texte « XPress Tags » est sélectionné. Le logiciel tente de déterminer le codage des fichiers texte sélectionnés et d'appliquer un type de codage approprié. Vous pouvez, toutefois, choisir une option différente pour le texte. • La boîte de dialogue Enregistrer texte présente un menu déroulant Codage lorsque vous exportez du texte brut ou au format « XPress Tags ». • L'option Convertir guillemets continue de convertir des guillemets droits en guillemets typographiques et les tirets doubles en cadratins. Recherche et remplacement de texte La palette Rechercher/Remplacer (menu Édition) permet d'effectuer des opérations standard de recherche et de remplacement. En outre, vous pouvez utiliser cette palette pour : • rechercher et remplacer à l'aide de caractères joker : Pomme+/ (Mac OS) ou Ctrl+/ (Windows) • rechercher et remplacer le formatage du texte, notamment la feuille de style, la police, la taille, la couleur et le style typographique (styles OpenType inclus) ; • limiter les opérations de recherche/remplacement à un seul composant, ou à un article entier ; • rechercher et remplacer du texte en fonction de la langue de caractère (reportez-vous à Application d'une langue de caractère) ; • rechercher et remplacer les ligatures. • rechercher et remplacer les caractères invisibles (reportez-vous au guide des commandes clavier). Appuyez sur la touche Option/Alt pour remplacer le bouton Rechercher par le bouton Début. Pour rechercher et remplacer les attributs de formatage de base, désactivez la case Ignorer attributs. 42 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Utilisez la boîte de dialogue Rechercher/Remplacer pour rechercher et remplacer du texte. Pour rechercher et remplacer les attributs de formatage de base, désactivez la case Ignorer attributs. La fonction Rechercher/Remplacer fonctionne uniquement avec des composants texte qui n'ont pas été verrouillés dans QuarkXPress. Vérification de l'orthographe Pour vérifier l'orthographe, choisissez une option dans le sous-menu Utilitaires > Vérifier l'orthographe. La palette Vérifier l'orthographe s'affiche. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 43 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Palette Vérifier l'orthographe Pour modifier la portée de la vérification orthographique, choisissez une option dans le menu déroulant Vérifier. Les options sont Mot, Sélection, Fin de composant, Composant ou Article. Pour vérifier l'orthographe des blocs, des cellules et des chemins de texte verrouillés, cochez Rechercher contenu verrouillé. La vérification orthographique démarre toujours au point d'insertion. Pour lancer la vérification orthographique, cliquez sur Démarrer. Pour lancer la vérification orthographique depuis le début du composant actif, Maj+cliquez sur Démarrer. Pour remplacer un mot mal orthographié, tapez la correction dans le champ Remplacer par ou choisissez le mot correct dans la liste, puis cliquez sur Remplacer. Pour remplacer toutes les occurrences du mot mal orthographié, cliquez sur Tout remplacer. Pour consulter des suggestions correspondant au mot du champ Remplacer par, cliquez sur Liste. Pour omettre le mot sélectionné, cliquez sur Passer. Pour ajouter le mot du champ Remplacer par à un dictionnaire auxiliaire, cliquez sur Ajouter. En l'absence de dictionnaire auxiliaire ouvert, vous pouvez en sélectionner ou en créer un après avoir cliqué sur Ajouter. Pour ajouter tous les mots douteux à un dictionnaire auxiliaire ouvert, appuyez sur Option+Maj/Alt+Maj et cliquez sur Tout ajouter. Pour fermer la palette Vérifier l'orthographe, cliquez sur Terminé. Vous pouvez cliquer en dehors de la palette Vérifier l'orthographe et retourner à la palette pour relancer le vérificateur d'orthographe. Pour annuler les modifications depuis la palette Vérifier l'orthographe, choisissez Édition > Annuler Modification texte. Pour afficher les préférences en matière de vérification de l'orthographe, cliquez sur Préférences. Pour plus d'informations, reportez-vous à Préférences — Application — SpellCheck. 44 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Dictionnaires auxiliaires Pour empêcher l'arrêt du correcteur orthographique sur un mot, créez un dictionnaire auxiliaire et ajoutez-y ce mot. Pour créer un dictionnaire auxiliaire ,choisissez Utilitaires > Dictionnaire auxiliaire, entrez un nom, puis cliquez sur Créer. Pour ajouter des mots à un dictionnaire auxiliaire, choisissez Utilitaires > Modifier le dictionnaire auxiliaire. Un seul dictionnaire auxiliaire à la fois peut être utilisé avec un article. Un dictionnaire auxiliaire reste associé à un article jusqu'à ce que vous cliquiez sur Fermer dans la boîte de dialogue Dictionnaire auxiliaire ou que vous ouvriez un autre dictionnaire auxiliaire. Les dictionnaires auxiliaires sont enregistrés dans des fichiers distincts sur votre disque dur. Le chemin d'accès au dictionnaire auxiliaire d'un article est enregistré avec le projet. Si vous placez un dictionnaire auxiliaire ouvert dans un dossier ou volume différent, l'application ne le trouvera pas. Pour créer ou ouvrir un dictionnaire auxiliaire sans fermer la palette Vérifier l'orthographe, cliquez sur Ajouter avec le mot à conserver en surbrillance. Pour ajouter tous les mots douteux à un dictionnaire auxiliaire ouvert, appuyez sur Option+Maj/Alt+Maj et cliquez sur Tout ajouter. Comptage des mots et des caractères Pour afficher le compte des mots et des caractères d'un composant, choisissez Utilitaires > Nombre de mots et de caractères. Boîte de dialogue Nombre de mots et de caractères La zone Nombre de mots affiche le nombre total de mots et le nombre de mots distincts dans l'histoire. La zone Nombre de caractères affiche le nombre total de caractères et le nombre de caractères d'une langue spécifique. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 45 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Les caractères à utilisation privée sont des caractères uniques spécifiés dans une série du jeu de caractères Unicode définis par des particuliers, des organisations et des éditeurs de logiciels en dehors du consortium ISO et Unicode. Application des attributs de caractère QuarkCopyDesk permet de conserver un contrôle caractère par caractère précis sur le formatage du texte. Application d'une police Pour appliquer une police à du texte sélectionné, effectuez une des opérations suivantes : • Choisissez Style > Police et sélectionnez une police dans le sous-menu. • Affichez la boîte de dialogue Attributs de caractère (Style > Caractère) et choisissez une police dans le menu Police. • Choisissez une police dans le menu déroulant Police de la palette Spécifications. • Appuyez sur les touches Commande+Option+Maj+M/Ctrl+Alt+Maj+M pour accéder directement au champ de police de la palette Spécifications, entrez les premiers caractères du nom de la police jusqu'à ce qu'elle soit reconnue et appuyez sur Retour/Entrée. Les dernières polices utilisées s'affichent en haut de la liste des polices. Pour afficher des aperçus des polices dans les menus de police, cochez la case Afficher dans le menu de police du volet Polices de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition). Appuyez sur Maj pour supplanter temporairement cette préférence. Sélection d'un corps de police Vous pouvez utiliser des corps de police allant de 2 à 3456 points. Pour appliquer un corps de police à du texte sélectionné, effectuez une des opérations suivantes : • Choisissez Style > Corps et sélectionnez une taille en points dans le sous-menu. • Cliquez sur la flèche placée en regard du corps de police actif pour afficher une liste de corps et en choisir un ou en saisir un. • Utilisez une des commandes clavier ci-dessous. Mac OS • Augmenter d'un pt : Pomme+Option+Maj+$ • Réduire d'un pt : Pomme+Option+Maj+= • Augmenter selon la fourchette prédéfinie : Pomme+Maj+$ • Réduire selon la fourchette prédéfinie : Pomme+Maj+= 46 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Windows • Augmenter d'un pt : Ctrl+Alt+Maj+£ • Réduire d'un pt : Ctrl+Alt+Maj+= • Augmenter selon la fourchette prédéfinie : Ctrl+Maj+£ • Réduire selon la fourchette prédéfinie : Ctrl+Maj+= Application des styles typographiques Pour appliquer un style typographique à du texte sélectionné, effectuez une des opérations suivantes : • Choisissez Style > Style et sélectionnez un style typographique dans le sous-menu. • Choisissez Style > Caractère et cliquez sur les cases à cocher de la zone Style. • Choisissez un style typographique dans le menu déroulant Styles typographiques de la palette Spécifications. Appliquez des styles gras et italiques à l'aide des icônes placées à gauche du menu déroulant Styles typographiques. Pour supprimer tous les styles du texte sélectionné, choisissez Supprimer tous les styles du menu déroulant Styles typographiques. Les polices prédéfinies sont des styles de police distincts intégrés à des familles de polices, tels que « Times New Roman MT Std Bd » à la famille « Times New Roman MT Std ». Les polices simulées sont des polices prédéfinies ordinaires qui ont été modifiées pour simuler le gras, l'italique ou le gras italique. Lorsqu'une famille de polices n'inclut pas de variation en gras ou en italique en tant que police prédéfinie séparée, vous pouvez appliquer les styles typographiques gras et italique pour permettre au système d'exploitation d'effectuer une transformation afin de créer un rendu en gras ou en italique de la police. Une police simulée en résulte. Lorsque vous appliquez du gras à une police ordinaire, l'application tente dans un premier temps de trouver une version en gras prédéfinie de la police ; si elle n'en trouve pas, elle crée une version en gras simulée de la police. Des icônes d'avertissement identifient les polices simulées dans une mise en page car ces dernières risquent d'entraîner des problèmes à la sortie. Les polices simulées s'affichent avec une icône d'avertissement dans la palette Spécifications, la palette Glyphes, la boîte de dialogue Attributs de caractère, le sous-menu Style > Style, la boîte de dialogue Modifier la feuille de style de caractères, la zone Remplacer par de la palette Rechercher/Remplacer, le volet Polices de la boîte de dialogue Usage (menu Utilitaires), la boîte de dialogue Remplacer la police accessible depuis la boîte de dialogue Usage et l'onglet Attributs de caractère de la boîte de dialogue Rubi. Application des couleurs, teintes et opacités Pour appliquer une couleur, une teinte et une opacité à du texte sélectionné, effectuez une des opérations suivantes : • Choisissez des options dans les sous-menus Style > Couleur, Style > Teinte et Style > Opacité. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 47 TEXTE ET TYPOGRAPHIE • Affichez la palette Couleurs (Fenêtre > Afficher les couleurs), cliquez sur une couleur, puis choisissez ou renseignez les champs Teinte et Opacité. • Utilisez les contrôles de couleur, teinte et opacité de la palette Spécifications. Application d'une échelle horizontale ou verticale Pour appliquer une échelle horizontale ou verticale au texte sélectionné, effectuez une des opérations suivantes : • Choisissez Style > Échelle horizontale/verticale, puis Horizontale ou Verticale dans le menu déroulant Échelle, renseignez le champ, puis cliquez sur OK. • Utilisez une des commandes clavier ci-dessous. Si l'échelle d'une section de texte sélectionnée est modifiée à la fois horizontalement et verticalement, les commandes augmenteront ou réduiront le texte conformément. Il est impossible d'appliquer simultanément à un texte des valeurs d'échelle horizontale et verticale. Mac OS • Condenser de 5 % : Pomme+, • Agrandir de 5 % : Pomme+; • Condenser de 1 % : Pomme+Option+, • Agrandir de 1 % : Pomme+Option+; Windows • Condenser de 5 % : Ctrl+Maj+, • Agrandir de 5 % : Ctrl+Maj+. (point) • Condenser de 1 % : Ctrl+Alt+Maj+, • Agrandir de 1 % : Ctrl+Alt+Maj+. (point) Application d'un décalage de ligne de base Vous pouvez placer des caractères au-dessus ou au-dessous de leur ligne de base sans affecter l'espacement des paragraphes. Une valeur positive élève le texte, tandis qu'une valeur négative l'abaisse. Pour appliquer un décalage de ligne de base au texte sélectionné, effectuez une des opérations suivantes : • Choisissez Style > Décalage ligne de base, renseignez le champ Décalage ligne de base, puis cliquez sur OK. • Utilisez une des commandes clavier ci-dessous. Mac OS • 1 pt vers le bas : Commande+Option+Maj+) • 1 pt vers le haut : Commande+Option+Maj+< 48 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Windows • 1 pt vers le bas : Ctrl+Alt+Maj+1 • 1 pt vers le haut : Ctrl+Maj+1 Application de plusieurs attributs de caractère Vous pouvez visualiser et modifier simultanément tous les attributs de caractère via la boîte de dialogue Attributs de caractère (Style > Caractère). Des champs vides et des cases à cocher grises dans la boîte de dialogue Attributs de caractère indiquent que plusieurs styles sont appliqués au texte sélectionné. Par exemple, si le champ Police est vide, cela signifie que plusieurs polices ont été appliquées. Toute valeur saisie dans un champ vide de la boîte de dialogue Attributs de caractère s'appliquera à l'ensemble du texte sélectionné. Activez ou désactivez une case à cocher grise pour appliquer au texte ou en supprimer le paramètre sélectionné. Utilisez la boîte de dialogue Attributs de caractère pour formater le texte. Application des attributs de paragraphe Les attributs de paragraphe sont des options de formatage qui s'appliquent à la totalité d'un paragraphe. Il s'agit des paramètres d'alignement, de retrait, d'interlignage et de tabulation. Pour appliquer des attributs aux paragraphes sélectionnés, utilisez la boîte de dialogue Attributs de paragraphe (Style > Format) ou la palette Spécifications. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 49 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Vous pouvez copier tous les formats de paragraphe appliqués, d'un paragraphe à d'autres du même bloc ou de la même chaîne de texte. Pour copier des formats de paragraphe appliqués, sélectionnez les paragraphes que vous souhaitez modifier, et appuyez sur les touches Option+Maj/Alt+Maj tout en cliquant n'importe où dans le paragraphe qui contient les formats que vous souhaitez copier. Copier des formats de paragraphe de cette manière ne change aucun attribut de caractère. Contrôle de l'alignement Vous pouvez choisir parmi cinq alignements de paragraphe : Gauche, Centré, Droite, Justifié et Forcé. L'option Forcé aligne toutes les lignes entre les retraits gauche et droit, comme l'option Justifié, mais justifie également la dernière ligne (si un retour est placé à la fin du paragraphe). Pour définir l'alignement du texte sélectionné, effectuez une des opérations suivantes : • Choisissez un alignement dans le sous-menu Style > Alignement. • Cliquez sur une icône d'alignement dans la palette Spécifications. • Utilisez une des commandes clavier ci-dessous. Mac OS • Gauche : Commande+Maj+L • Centré : Commande+Maj+C • Droite : Commande+Maj+R • Justifié : Commande+Maj+J • Forcé : Commande+Option+J Windows • Gauche : Ctrl+Maj+L • Centré : Ctrl+Maj+C • Droite : Ctrl+Maj+R • Justifié : Ctrl+Maj+J • Forcé : Ctrl+Alt+Maj+J Contrôle de l'indentation Pour spécifier les retraits des paragraphes sélectionnés, utilisez le sous-menu Style > Alignement ou la boîte de dialogue Attributs de paragraphe (Style > Format). • Pour spécifier le retrait d'un paragraphe à partir du bord gauche d'un bloc ou d'une colonne, renseignez le champ Retrait gauche. • Pour spécifier la distance de retrait de la première ligne d'un paragraphe à partir de la valeur Retrait gauche, renseignez le champ Alinéa. Notez que l'alinéa est relatif au retrait gauche appliqué à un paragraphe. Par exemple, si vous spécifiez un retrait 50 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TEXTE ET TYPOGRAPHIE gauche et un alinéa de 1,27 cm, l'alinéa sera placé à 2,54 cm du bord gauche du bloc de texte. • Pour spécifier le retrait d'un paragraphe à partir du bord droit d'un bloc ou d'une colonne, renseignez le champ Retrait droit. Cliquez sur OK. • Pour créer des retraits descendants, spécifiez un retrait gauche positif et un alinéa négatif ou faites glisser les icônes de retrait sur la règle des colonnes. Utilisez le bouton Appliquer de la rubrique Format de la boîte de dialogue Attributs de paragraphe (Style > Format) pour faire des essais de retraits descendants. Vous pouvez non seulement établir des retraits descendants en tant qu'attributs de paragraphe, mais également saisir un caractère spécial entraînant le retrait de toutes les lignes de texte, de ce caractère au retour de paragraphe suivant. Appuyez sur les touches Commande+Maj+= (Mac OS) ou Ctrl+Alt+Maj+! (Windows) pour saisir un caractère d'alignement sur l'alinéa. (Ce caractère est invisible ; pour l'afficher, choisissez Affichage > Afficher caractères invisibles (Commande+I/Ctrl+I). Contrôle de l'interlignage L'interlignage mesure l'espacement des lignes, soit la distance entre les lignes de base de texte des paragraphes. La valeur d'interlignage que vous spécifiez est appliquée à toutes les lignes des paragraphes sélectionnés. L'interlignage peut être spécifié de trois façons : • L'interlignage absolu précise la distance qui sépare les lignes de base du texte, indépendamment de la taille des caractères sur ces lignes. Par exemple, si vous appliquez à un paragraphe une valeur d'interlignage absolu de 16 points, toutes les lignes de base seront séparées de 16 points. Lorsque vous spécifiez un interlignage absolu, choisissez une valeur égale à la distance verticale totale dont vous souhaitez séparer les lignes de base du texte. • L'interlignage automatique incrémentiel associe une valeur d'interlignage automatique de base à une valeur absolue définie dans le champ Interlignage (menu Style). Les valeurs d'interlignage incrémentiel doivent être précédées du signe plus (+) ou moins (–). • L'interlignage automatique signifie que l'application utilise la valeur du champ Interlignage automatique (QuarkCopyDesk/Édition > Préférences > volet Paragraphe) pour décider si l'interlignage automatique doit être incrémentiel ou exprimé en pourcentage. L'interlignage par défaut, c'est-à-dire exprimé en pourcentage, s'appuie sur une valeur de base d'interlignage automatique à laquelle est ajouté un pourcentage fixe du corps de police le plus grand situé sur la ligne supérieure pour déterminer la valeur totale d'espacement entre une ligne à laquelle a été appliquée la méthode d'interlignage automatique et la ligne supérieure. La valeur par défaut de l'interlignage automatique en pourcentage est 20 %. Pour définir l'interlignage automatique, entrez auto dans le champ Interlignage. Pour définir l'alignement des paragraphes sélectionnés, effectuez une des opérations suivantes : • Choisissez Style > Interlignage, puis entrez une valeur d'interlignage absolu, une valeur d'interlignage incrémentiel (précédée du signe plus ou moins) ou le mot auto dans le champ Interlignage. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 51 TEXTE ET TYPOGRAPHIE • Utilisez les contrôles Interlignage de la palette Spécifications. • Utilisez une des commandes clavier ci-dessous. Mac OS • Réduire d'un pt : Commande+Maj+: (deux-points) • Réduire de 0,1 pt : Commande+Option+Maj+: (deux-points) • Augmenter d'un pt : Commande+Maj+ù • Augmenter de 0,1 pt : Commande+Option+Maj+ù Windows • Réduire d'un pt : Ctrl+ù • Réduire de 0,1 pt : Ctrl+Alt+ù • Augmenter d'un pt : Ctrl+* • Augmenter de 0,1 pt : Ctrl+Alt+* Contrôle de l'espace avant et après les paragraphes Les commandes Espace avant et Espace après vous permettent de spécifier l'espace à ajouter avant ou après des paragraphes sélectionnés. Pour définir l'espace avant et après les paragraphes sélectionnés, choisissez Style > Format, puis renseignez les champs Espace avant ou Espace après. Définition des tabulations Vous pouvez choisir parmi six types de taquets de tabulation : • Gauche aligne le texte fer à gauche sur le taquet de tabulation. • Centré centre le texte sur le taquet. • Droite aligne le texte fer à droite sur le taquet. • Point aligne le texte sur un point. • Virgule aligne le texte sur une virgule. • Aligné sur aligne le texte sur le caractère de votre choix. Lorsque vous sélectionnez cette tabulation, le champ Aligné sur s'affiche. Sélectionnez l'entrée existante et entrez le caractère d'alignement. Si vous ne définissez pas de tabulations personnalisées, l'application pose des tabulations alignées à gauche par défaut tous les 12 millimètres. Pour appliquer des tabulations aux paragraphes sélectionnés, utilisez les contrôles de la rubrique Tabulations de la boîte de dialogue Attributs de paragraphe (Style > Tabulations). 52 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Contrôle des lignes veuves et orphelines Les lignes veuves et orphelines sont deux types de lignes indésirables d'un point de vue typographique. Une veuve est généralement définie comme la dernière ligne d'un paragraphe qui apparaît en haut d'une colonne. Une orpheline est la première ligne d'un paragraphe qui apparaît en bas d'une colonne. Grâce à la fonction Joindre les lignes, vous pouvez choisir de ne pas couper les paragraphes ; si toutes ses lignes ne peuvent tenir dans une colonne ou sur une page, le paragraphe entier se déplace au début de la colonne ou page suivante. Vous pouvez également conserver la coupure des paragraphes en précisant le nombre de lignes devant demeurer au bas d'une colonne ou d'un bloc et en haut de la colonne ou du bloc suivant. La fonction Lier au ¶ suivant permet également de ne pas séparer un paragraphe du suivant. De cette manière, vous pouvez par exemple lier un paragraphe avec le sous-titre qui le précède ou lier plusieurs lignes de texte formant un ensemble logique. Il est courant de spécifier Lier au paragraphe suivant pour les feuilles de style de titre et de sous-titre et Joindre les lignes (en général avec les paramètres Début et Fin) pour les feuilles de style du corps du texte. Pour activer ou désactiver Joindre les lignes et Lier au paragraphe suivant pour les paragraphes sélectionnés, choisissez Style > Format pour afficher la rubrique Format de la boîte de dialogue Attributs de paragraphe, puis activez ou désactivez les deux options. Contrôle de la césure et de la justification Une spécification de césure et de justification (C&J) est un ensemble nommé de paramètres pour la césure des mots dépassant la marge d'une ligne de texte et pour la justification des espaces entre des mots et des caractères. Vous pouvez appliquer des spécifications C&J à un paragraphe individuel ou les associer à une feuille de style de paragraphe. Utilisez la boîte de dialogue Modification de la césure et de la justification (Édition > C&J > Créer) pour contrôler ces paramètres. Boîte de dialogue Modification de la césure et de la justification GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 53 TEXTE ET TYPOGRAPHIE • Césure automatique : indiquez si la césure automatique est autorisée. • Le plus petit mot : indique le nombre minimum de caractères qu'un mot doit contenir pour être coupé. • Minimum avant : indique le nombre minimum de caractères avant le trait d'union. • Minimum après : indique le nombre minimum de caractères après le trait d'union. • Césure des mots à maj. : indique si la césure des mots en majuscules est autorisée. • Césures consécutives : inique combien de mots peuvent être coupés dans des fins de ligne consécutives. • Zone de césure : indique la zone avant le retrait droit dans lequel la césure se produit. Par exemple, si vous définissez la zone de césure à 1,27 mm, le mot est coupé lorsqu'un point de césure acceptable se trouve à moins de 1,27 mm du retrait droit. Le mot précédent le mot coupé ne doit pas se trouver dans la zone de césure. • Mode de justification : indique comment les mots et les caractères sont espacés. • Espace : indique l'espace minimum et maximum entre les mots dans des paragraphes comportant un alignement justifié ou forcé. Indiquez l'espace optimum entre des mots dans tous les paragraphes, quel que soit leur alignement. • Caract. : indique l'espace minimum et maximum entre les caractères dans des paragraphes comportant un alignement justifié ou forcé. Indiquez l'espace optimum entre des caractères dans tous les paragraphes, quel que soit leur alignement. • Zone justif. : indique la zone avant le retrait droit à l'intérieur de laquelle le dernier mot de la dernière ligne d'un paragraphe justifié doit se trouver pour justifier cette ligne. Par exemple, si vous entrez 25,4 mm, la dernière ligne d'un paragraphe à laquelle la spécification de césure et de justification est appliquée ne sera pas justifiée si le dernier mot de la ligne ne se trouve pas à moins de 25,4 mm du retrait droit. • Mot justifié : indique si un mot isolé sur une ligne d'un paragraphe justifié s'étend du retrait gauche au retrait droit. Lorsque cette case est vide, un mot isolé sur une ligne est aligné à gauche. Définition des exceptions de césure Dans la plupart des éditions en différentes langues de QuarkCopyDesk, vous pouvez créer des listes spécifiques d'exceptions de césure. La boîte de dialogue Exceptions de césure (menu Utilitaires) comprend un menu déroulant Langue qui permet de définir la langue à laquelle une exception de césure s'applique. Lorsque la césure automatique est effectuée dans un paragraphe, l'application contrôle la liste des exceptions de césure associée à la langue de paragraphe appropriée. La boîte de dialogue Césure proposée (menu Utilitaires) affiche la césure recommandée pour un mot en se basant sur la méthode de césure définie pour le paragraphe et sur les exceptions de césure associées à la langue de celui-ci. Utilisation de la césure conditionnelle Outre la césure automatique, l'insertion de traits d'union manuels ou conditionnels (Pomme+- (trait d'union)/Ctrl+!) vous permet de contrôler les ruptures de ligne et la 54 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TEXTE ET TYPOGRAPHIE distribution du texte. Un tiret conditionnel n'est inséré que si un mot est coupé en fin de ligne. Contrôle de l'approche de paire L'approche de paire est l'ajustement de l'espace qui sépare deux caractères. En effet, certains caractères aux formes particulières auront un aspect plus avantageux selon qu'ils sont rapprochés ou écartés. L'approche de paire s'applique automatiquement ou manuellement. Les valeurs d'approche s'expriment en 1/200ème de cadratin. Une valeur d'approche positive éloigne deux caractères, une valeur négative les rapproche. Approche de paire manuelle Pour appliquer l'approche de paire entre deux caractères, effectuez une des opérations suivantes : • Choisissez Style > Approche de paire et renseignez le champ Approche de paire. Cliquez sur OK. • Utilisez les contrôles Approche de paire de la palette Spécifications. • Utilisez une des commandes clavier ci-dessous. Mac OS • Réduire d'1/20ème de cadratin : Pomme+Maj+, • Augmenter d'1/20ème de cadratin : Pomme+Maj+; • Réduire d'1/200ème de cadratin : Pomme+Option+Maj+, • Augmenter d'1/200ème de cadratin : Pomme+Option+Maj+; Windows • Réduire d'1/20ème de cadratin Ctrl+Maj+ù • Augmenter d'1/20ème de cadratin : Ctrl+Maj+* • Réduire d'1/200ème de cadratin : Ctrl+Alt+Maj+ù • Augmenter d'1/200ème de cadratin : Ctrl+Alt+Maj+* Approche de paire automatique Pour effectuer automatiquement l'approche de paire de caractères au-dessus d'un corps de police spécifique, affichez le volet Caractère de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition), cochez la case Approche auto. à partir de et renseignez le champ. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 55 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Contrôle de l'approche de groupe L'approche de groupe permet d'ajuster l'espace qui sépare des caractères ou mots sélectionnés à des fins de calibrage ou pour produire des effets typographiques. Les valeurs d'approche s'expriment en 1/200ème de cadratin. Une valeur d'approche de groupe positive augmente l'espace qui suit chaque caractère, une valeur négative le réduit. L'approche de groupe est surtout utilisée pour le calibrage. Cependant, abuser de cette technique peut affecter l'aspect général et la lisibilité d'un document. Dans l'optique du calibrage, vous devriez respecter les règles suivantes : • Effectuez l'approche de paragraphes entiers et non pas d'une ligne ou d'un mot seul. • Établissez des limites d'approche, par exemple de +3 à –3. • Veillez à ce qu'une approche de groupe identique soit appliquée aux paragraphes placés côte à côte. Ces règles ne sont que des lignes directrices ; les valeurs d'approche adéquates dépendent de la conception, de la police, de la largeur des colonnes, ainsi que d'autres facteurs. Approche de groupe manuelle Pour appliquer une approche de groupe à du texte sélectionné, effectuez une des opérations suivantes : • Choisissez Style > Approche de groupe, renseignez le champ Approche de groupe, puis cliquez sur OK. • Utilisez les contrôles Approche de groupe de la palette Spécifications. • Utilisez une des commandes clavier ci-dessous. Mac OS • Réduire d'1/20ème de cadratin : Pomme+Maj+, • Augmenter d'1/20ème de cadratin : Pomme+Maj+; • Réduire d'1/200ème de cadratin : Pomme+Option+Maj+, • Augmenter d'1/200ème de cadratin : Pomme+Option+Maj+; Windows • Réduire d'1/20ème de cadratin : Ctrl+Maj+ù • Augmenter d'1/20ème de cadratin : Ctrl+Maj+* • Réduire d'1/200ème de cadratin : Ctrl+Alt+Maj+ù • Augmenter d'1/200ème de cadratin : Ctrl+Alt+Maj+* Utilisation de feuilles de style Une feuille de style est un groupe d'attributs de paragraphes et/ou de caractères que l'on peut appliquer en une seule étape aux paragraphes et aux caractères sélectionnés. 56 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Utilisez des feuilles de style pour convertir un texte non formaté en manchette, sous-titre, légende, corps du texte, etc. L'utilisation de feuilles de style pour appliquer plusieurs attributs de paragraphes et de caractères en même temps réduit le temps consacré à la mise en page et contribue à maintenir une homogénéité typographique. Création et modification des feuilles de style de paragraphe Une feuille de style de paragraphe est un ensemble nommé d'attributs de paragraphe et de caractère. Vous pouvez appliquer tous les attributs de formatage d'une feuille de style de paragraphe au texte en associant simplement celle-ci au texte. Pour créer, modifier, dupliquer ou supprimer des feuilles de style de paragraphe, utilisez la boîte de dialogue Feuilles de style (Édition > Feuilles de style). La boîte de dialogue Feuilles de style permet de créer, modifier et supprimer des feuilles de style. Pour créer une feuille de style de paragraphe, choisissez Paragraphe depuis le bouton déroulant Créer. La boîte de dialogue Modification de la feuille de style de paragraphe s'affiche. Utilisez les contrôles de cette boîte de dialogue pour configurer les attributs de la feuille de style. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 57 TEXTE ET TYPOGRAPHIE La boîte de dialogue Modification de la feuille de style de paragraphe permet de configurer une feuille de style de paragraphe. Configurez d'abord les contrôles de la rubrique Générales : • Nom : entrez un nom dans ce champ ou l'application emploiera la désignation par défaut Nouvelle feuille de style. • Équivalent clavier : saisissez dans ce champ un équivalent clavier défini pour la feuille de style. Vous pouvez saisir n'importe quelle combinaison des touches Commande, Option, Maj ou Contrôle/Ctrl ou Ctrl+Alt avec une touche de fonction ou du pavé numérique. • Si vous attribuez à une feuille de style un équivalent clavier correspondant à une commande existante, le raccourci de la feuille de style supplante la commande existante lorsque un composant texte est actif. • Basé sur : pour baser les attributs d'une nouvelle feuille de style sur une feuille existante, cliquez sur le menu déroulant Basé sur et choisissez une feuille de style dans la liste. Si vous utilisez le menu déroulant Basé sur de la boîte de dialogue Modification de la feuille de style de paragraphe pour baser une feuille de style sur une feuille existante, les changements apportés à l'original s'appliquent automatiquement à la copie. • Style suivant : pour sélectionner une transition d'une feuille de style de paragraphe à une autre après la saisie d'un retour chariot, choisissez une feuille de style de paragraphe dans le menu déroulant Style suivant. 58 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TEXTE ET TYPOGRAPHIE • Style : pour associer une feuille de style de caractères à la feuille de style de paragraphe, choisissez une option dans le menu déroulant Style de la zone Attributs de caractère. Pour créer une feuille de style de caractères, reportez-vous à Création et modification des feuilles de style de caractères. Utilisez ensuite les rubriques Format, Tabulations et Filets afin de définir des attributs supplémentaires pour la feuille de style de paragraphe. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK pour retourner à la boîte de dialogue Feuilles de style, puis sur Enregistrer pour sauvegarder la feuille de style. Une fois une feuille de style de paragraphe enregistrée, elle apparaît dans le sous-menu Feuille de style de paragraphe (menu Style), ainsi que dans la palette Feuilles de style. Les feuilles de style créées sans article ouvert sont intégrées à la liste des feuilles de style par défaut et s'appliquent à tous les articles créés par la suite. Lorsque vous créez une feuille de style avec un article ouvert, elle est incluse uniquement dans la liste des feuilles de style de l'article actif. Pour créer une feuille de style de paragraphe basée sur du texte formaté, placez d'abord le point d'insertion de texte dans un paragraphe comportant les attributs de format que vous souhaitez incorporer à la feuille de style. Choisissez Édition > Feuilles de style pour afficher la boîte de dialogue Feuilles de style. Choisissez Créer > Paragraphe et renseignez le champ Nom. Cliquez sur Enregistrer. Appliquez ensuite la nouvelle feuille de style au paragraphe. Mise à jour des feuilles de style de paragraphe Lorsque vous placez le curseur dans un paragraphe auquel un formatage local uniforme est appliqué, vous pouvez mettre à jour la feuille de style appliquée au texte pour inclure le formatage local en cliquant sur le bouton Mettre à jour . Vous pouvez également choisir Style > Mettre à jour la feuille de style > Paragraphe. Pour mettre à jour les feuilles de style de paragraphe et de caractères appliquées au texte afin qu'elles reflètent le formatage local, choisissez Style > Mettre à jour la feuille de style > Les deux. Création et modification des feuilles de style de caractères Un feuille de style de caractères est un ensemble nommé d'attributs de caractère. Vous pouvez appliquer tous les attributs de formatage d'une feuille de style de caractères au texte en associant simplement celle-ci au texte. Pour créer, modifier ou supprimer des feuilles de style de caractères, utilisez la boîte de dialogue Feuilles de style (Édition > Feuilles de style). Pour créer une feuille de style de caractères, choisissez Caractère depuis le bouton déroulant Créer. La boîte de dialogue Modification de la feuille de style de caractères s'affiche. Utilisez les contrôles de cette boîte de dialogue pour configurer les attributs de la feuille de style. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 59 TEXTE ET TYPOGRAPHIE La boîte de dialogue Modification de la feuille de style de caractères permet de configurer une feuille de style de caractères. Configurez d'abord les contrôles de la rubrique Générales : • Nom : entrez un nom dans ce champ ou l'application emploiera la désignation par défaut Nouvelle feuille de style. • Équivalent clavier : saisissez dans ce champ un équivalent clavier défini pour la feuille de style. Vous pouvez saisir n'importe quelle combinaison des touches Commande, Option, Maj ou Contrôle/Ctrl ou Ctrl+Alt avec une touche de fonction ou du pavé numérique. • Basé sur : pour baser les attributs d'une nouvelle feuille de style sur une feuille existante, choisissez cette dernière dans le menu déroulant Basé sur. Choisissez ensuite des attributs de caractère dans la partie inférieure de la boîte de dialogue Modification de la feuille de style de caractères. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK pour retourner à la boîte de dialogue Feuilles de style, puis sur Enregistrer pour sauvegarder la feuille de style. Une fois une feuille de style de caractères enregistrée, elle apparaît dans la liste du sous-menu Feuille de style de caractères (menu Style), ainsi que dans la palette Feuilles de style. Mise à jour des feuilles de style de caractères Lorsque vous sélectionnez du texte auquel un formatage local uniforme est appliqué, vous pouvez mettre à jour la feuille de style appliquée au texte pour inclure le formatage 60 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TEXTE ET TYPOGRAPHIE local en cliquant sur le bouton Mettre à jour . Vous pouvez également choisir Style > Mettre à jour la feuille de style > Caractère. Pour mettre à jour les feuilles de style de paragraphe et de caractères appliquées au texte afin qu'elles reflètent le formatage local, choisissez Style > Mettre à jour la feuille de style > Les deux. Application des feuilles de style Pour appliquer une feuille de style au texte sélectionné, effectuez une des opérations suivantes : • Choisissez le nom de la feuille de style dans le sous-menu Style > Feuille de style de paragraphe ou Style > Feuille de style de caractère. • Affichez la palette Feuilles de style (menu Fenêtre), puis cliquez sur le nom de la feuille de style dans la palette. • Utilisez la commande clavier (le cas échéant) affichée face au nom de la feuille de style dans la paletteFeuilles de style. Lorsque des attributs locaux de paragraphe ou de caractère se trouvent dans du texte sélectionné, un signe plus s'affiche face au nom de la feuille de style dans la palette Feuilles de style. Pour supprimer les attributs locaux, cliquez sur Aucun style et sélectionnez de nouveau la feuille de style, ou cliquez sur son nom tout en appuyant sur la touche Option/Alt. Ajout des feuilles de style Pour importer des feuilles de style de paragraphe et de caractères depuis un article ou un projet différent, choisissez Fichier > Ajouter, accédez au fichier d'article ou de projet cible, puis affichez la rubrique Feuilles de style et importez les feuilles de style souhaitées. Si une feuille de style du fichier source porte le même nom qu'une feuille de style du projet cible, mais est définie différemment, la boîte de dialogue Conflit né de l'ajout s'affiche. Vous pouvez utiliser cette boîte de dialogue pour déterminer comment résoudre ces conflits. Contrôle des polices utilisées Pour visualiser et remplacer les polices, affichez la rubrique Polices de la boîte de dialogue Usage (menu Utilitaires). Cette rubrique répertorie toutes les polices utilisées dans l'article actif. Pour remplacer toutes les occurrences d'une police, sélectionnez le nom de celle-ci, cliquez sur Remplacer et choisissez une police de remplacement. Si une police apparaît dans la rubrique Polices (Utilitaires > Usage) sous la forme [Nom de la police] précédé d'un nombre négatif, cette police n'est pas installée dans le système que vous utilisez. Dans ce cas, vous pouvez installer la police requise et rouvrir le document, ou vous pouvez utiliser la commande Usage pour rechercher les occurrences de la police et en appliquer une autre. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 61 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Utilisation de l'habillage de texte La fonction d'habillage permet de contrôler la distribution du texte derrière, autour ou à l'intérieur des images. Vous pouvez spécifier la distribution du texte autour d'une image existante ou vous pouvez créer des chemins d'habillage personnalisés, puis les modifier. L'habillage permet de différencier une page du point de vue visuel. Habillage par le texte des images Les applications de retouche d'images peuvent imbriquer des chemins et des couches alpha dans une image. Un chemin est une forme de Bézier lisse, tandis qu'une couche alpha est généralement une image à niveaux de gris. Les chemins et les couches alpha servent généralement à déterminer les parties affichées d'une image, les parties masquées ou transparentes. Si vous importez une image intégrant un chemin ou une couche alpha, vous pouvez utiliser ces derniers pour contrôler le mode d'habillage du texte autour de l'image. Plus précisément : l'application peut balayer un chemin ou des couches, et créer un chemin d'habillage du texte en fonction de ces informations. Pour appliquer un habillage de texte à un composant image devant un bloc de texte, sélectionnez le composant, choisissez Style > Image, cliquez sur l'onglet Habillage, puis choisissez une option du menu déroulant Type : • Choisissez Néant pour distribuer le composant image actif. • Choisissez Bloc pour distribuer le texte autour des limites du composant image. Si celui-ci est rectangulaire, renseignez les champs Haut, Gauche, Bas et Droite afin de spécifier la réserve intérieure ou extérieure de la zone d'habillage. S'il n'est pas rectangulaire, seul le champ Réserve extérieure est disponible. • Choisissez Image automatique pour créer un chemin de détourage et d'habillage de Bézier en fonction des zones non blanches de l'image. • Choisissez Chemin imbriqué pour distribuer le texte autour d'un chemin intégré à une image par une application de retouche. • Choisissez Couche alpha pour distribuer le texte autour d'une couche alpha intégrée à une image par une application de retouche. 62 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TEXTE ET TYPOGRAPHIE • Choisissez Zones non blanches pour créer un chemin d'habillage basé sur le sujet de l'image. Selon la valeur du champ Seuil, le chemin d'habillage souligne une figure sombre dans un fond plus large blanc ou presque blanc (ou vice versa). • Choisissez Idem détourage pour régler le chemin d'habillage de texte sur le chemin de détourage sélectionné dans la rubrique Détourage. • Choisissez Limites de l'image pour distribuer le texte autour de la toile rectangulaire du fichier image importé. Celle-ci comprend toutes les zones d'arrière-plan blanches enregistrées avec le fichier original. Renseignez les champs Haut, Gauche, Bas et Droite pour définir la réserve intérieure ou extérieure du texte par rapport aux limites de l'image. Le chemin interne de la zone Prévisualisation représente le chemin d'habillage et le contour externe représente le bloc. Rubrique Habillage de la boîte de dialogue Image, affichant un aperçu de l'habillage Finition d'un chemin d'habillage Lorsque vous choisissez Image automatique, Chemin imbriqué, Couche alpha, Zones non blanches ou Idem détourage dans le menu déroulant Type (Style > Image > Habillage), les champs suivants permettent de manipuler le chemin d'habillage : GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 63 TEXTE ET TYPOGRAPHIE 1 Réserve extérieure modifie la taille du chemin d'habillage. Des valeurs positives produisent un chemin d'habillage éloigné du paramètre original, tandis que les valeurs négatives réduisent la surface de l'image incluse dans le chemin d'habillage. 2 Le champ Bruit permet de spécifier le plus petit chemin fermé autorisé. Tout chemin fermé plus petit que la valeur de bruit est ignoré. Les valeurs de bruit sont utiles pour épurer les chemins d'habillage et faciliter leur sortie. 3 Régularité permet de contrôler la précision du chemin. Une valeur plus petite crée un chemin plus complexe avec un plus grand nombre de points. Une valeur plus élevée crée un chemin moins précis. 4 Seuil détermine la façon dont le « blanc » est défini. Tous les pixels définis comme « blancs » sont exclus. Par exemple, si la valeur du champ Seuil est 20 % et que la tonalité du gris d’un pixel est inférieure ou égale à 20 %, on considérera que ce pixel est blanc. Il sera donc exclu du chemin de détourage. Modification d'un chemin d'habillage Pour ajuster un chemin d'habillage, cochez Habillage (Style > Édition). Le chemin d'habillage apparaît sous forme de contour magenta. Vous pouvez alors modifier le chemin comme tout autre objet de Bézier. Vous pouvez donc modifier les types de points et les segments du chemin d'habillage à l'aide des contrôles de la palette Spécifications. Pour remplacer le type d'un point, utilisez un des trois boutons suivants : • Point symétrique : un point symétrique relie deux courbes pour former une courbe continue. Le résultat est semblable à un point lisse, mais les poignées de courbe reposent toujours sur une ligne droite traversant le point et se trouvent toujours à une distance égale par rapport à ce point. • Point lisse : un point lisse relie deux lignes courbes pour former une courbe continue. Les poignées de courbe prennent toujours appui sur une ligne droite traversant le point, mais peuvent être étirées indépendamment. • Point angulaire : un point angulaire relie deux lignes droites, une ligne droite et une courbe, ou deux courbes discontinues. Les poignées attachées aux points angulaires des lignes courbes peuvent être manipulées indépendamment, en général pour marquer une transition nette entre les deux segments. Pour modifier le caractère d'un segment linéaire, utilisez un des boutons suivants : • Segment droit • Segment courbe : convertit le segment actif en segment droit. : convertit le segment actif en segment courbe. Vous pouvez également modifier les types de points et de segments à l'aide du sous-menu Style > Type de point/segment. 64 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Utilisation des chemins de texte Dans QuarkXPress, un chemin de texte est une ligne à laquelle vous pouvez ajouter du texte. Le texte suit le chemin de la ligne. Dans QuarkCopyDesk, vous pouvez modifier le texte sur un chemin, mais non tracer ou modifier ce dernier. Création des lettrines Les lettrines sont des majuscules initiales qui descendent de deux lignes au moins en dessous de la première ligne d'un paragraphe. Grâce à la fonction automatique, les lettrines sont agrandies et automatiquement habillées du texte du paragraphe. Elles apparaissent avec les mêmes polices et styles typographiques que ceux appliqués au reste du paragraphe. Pour appliquer des lettrines à un paragraphe sélectionné, affichez la rubrique Format de la boîte de dialogue Attributs de paragraphe et cochez Lettrines. Pour spécifier le nombre de caractères à utiliser comme lettrines, saisissez une valeur comprise entre 1 et 127 dans le champ Nombre de caractères. Pour spécifier le nombre de lignes le long desquelles les caractères descendent, saisissez une valeur comprise entre 2 et 16 dans le champ Nombre de lignes. Les lettrines permettent de distinguer visuellement le texte. Les lettrines sont mesurées en pourcentage plutôt qu'en points. Lorsque vous sélectionnez une lettrine, la taille par défaut est 100 %. Vous pouvez également créer des lettrines dans la rubrique Attributs de paragraphe de la palette Spécifications. Utilisation des blocs ancrés QuarkXPress vous permet de coller des blocs et des lignes de toute forme dans du texte. Ceux-ci se comportent alors comme des caractères et se déplacent avec le texte. Ceci est particulièrement utile lorsque le texte est redistribué. Si des élément placés dans un texte redistribué ne sont pas ancrés, ils se déplacent et risquent de chevaucher le texte. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 65 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Utilisation des polices OpenType OpenType est un format de polices multi-plate-forme élaboré par Adobe et Microsoft, comprenant des jeux de caractères et des glyphes importants, comportant souvent des fractions, des ligatures conditionnelles et des chiffres elzéviriens, etc. Lorsqu'une police OpenType est appliquée au texte, vous pouvez accéder à toutes les options de style intégrées à celle-ci via la boîte de dialogue Attributs de caractères (Style > Caractère). Apprendre à faire la distinction entre des caractères et des glyphes vous aidera à mieux comprendre le fonctionnement des styles OpenType. Un caractère est un élément de langage écrit : les majuscules, minuscules, chiffres et signes de ponctuation sont tous des caractères. Un glyphe est en fait une image représentant un caractère, peut-être sous des formes différentes. Par exemple, le chiffre 1 standard est un caractère, le chiffre elzévirien 1 est un glyphe. Autre exemple : f et i placés côte à côte sont des caractères, la ligature fi est un glyphe. Une relation réciproque n'existe pas toujours entre des caractères et des glyphes. Dans certains cas, trois caractères (tels qu'un 1, une barre oblique et un 4) forment un glyphe de fraction unique (1/4). Ou un caractère peut être représenté par trois glyphes possibles (trois symboles de perluète différents, par exemple). Vous pouvez sélectionner des caractères individuels à formater et à modifier, indépendamment des glyphes utilisés. les polices sélectionnées pour les modes Placard et Plein écran peuvent ne pas inclure de glyphe OpenType visible en mode WYSIWYG. Dans ce cas, une case s'affiche à la place du glyphe. certains styles OpenType remplacent une série de caractères (tels que les trois caractères 1/4) par un seul glyphe (¼ par exemple). De tels remplacements sont visibles uniquement dans la vue WYSIWYG. Dans les vues Placard et Plein écran, chaque caractère est affiché séparément pour vous permettre de le modifier si nécessaire. Les nombres de mots et de caractères sont les mêmes pour toutes les vues, même si vous utilisez des glyphes composites. Application des styles OpenType Vous pouvez appliquer un style OpenType aux caractères pour afficher des glyphes différents, conçus spécifiquement ou repositionnés dans la police actuelle. Par exemple, vous pouvez appliquer le style Fractions afin d'accéder à des glyphes de fraction spécifiques plutôt que de formater manuellement des fractions en redimensionnant et en repositionnant des caractères existants. De même, l'application du style Ligatures standard représente des caractères suivant les ligatures disponibles dans la police. (Reportez-vous à Utilisation des ligatures pour plus d'informations.) Vous pouvez appliquer de nombreux styles combinés, mais certains, comme Exposant et Indice s'excluent mutuellement. Pour appliquer des styles OpenType dans la boîte de dialogue Attributs de caractère (Style > Caractère) et les rubriques Modification des attributs de caractère (Édition > Feuilles de style) afin de définir des feuilles de style de caractères et de paragraphe, cliquez sur la flèche à côté d'OpenType pour afficher les styles, puis utilisez les cases à cocher pour appliquer ces styles. Une case à cocher non disponible ou une option 66 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TEXTE ET TYPOGRAPHIE de menu déroulant entre crochets indique un style OpenType non pris en charge par la police active. Styles OpenType disponibles dans la boîte de dialogue Attributs de caractère Les styles OpenType sont les suivants : • Ligatures standard : applique des ligatures conçues pour améliorer la lisibilité et à utilisation standard. • Ligatures conditionnelles : applique des ligatures non utilisées en standard. Cette fonction concerne les ligatures permettant de produire un effet spécial à la discrétion de l'utilisateur. • Chiffres tabulaires : applique des épaisseurs égales aux nombres. • Chiffres proportionnels : applique des épaisseurs inégales aux nombres. • Petites majuscules : applique des petites majuscules aux caractères non CJK (chinois, japonais et coréen) en minuscules. • Petites capitales : applique des petites majuscules à tous les caractères non CJK (chinois, japonais et coréen). • Chiffres linéaires : applique des styles numériques modernes qui s'alignent mieux avec le texte en majuscules. • Chiffres garaldes : applique des styles numériques convenant mieux aux nombres intégrés au texte. • Italique : applique des glyphes en italique. • Fractions : applique des glyphes de fraction à barre oblique. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 67 TEXTE ET TYPOGRAPHIE • Lettres ornées italiques : applique des glyphes calligraphiques. • Ordinaux : applique des glyphes de nombres ordinaux. • Variantes titre : applique des glyphes en majuscules conçus pour les titres à corps plus important. • Variantes contextuelles : applique des variations de glyphe suivant des juxtapositions contextuelles de texte. • Formes localisées : remplace des formes par défaut de glyphes par des formes localisées. • Position : applique des glypes en exposant, indice, inférieur scientifique, numérateur et dénominateur au texte sélectionné. Utilisation des ligatures Il existe deux méthodes d'utilisation des ligatures : la méthode patrimoniale et la méthode OpenType. La méthode patrimoniale prend en charge les ligatures standard telles que fi et fl dans des polices PostScript. La méthode OpenType permet d'accéder aux ligatures standard et conditionnelles dans des polices OpenType. Ces deux méthodes sont appliquées comme attributs de caractères ; vous pouvez donc les appliquer à n'importe quel texte sélectionné. Pour appliquer des ligatures au texte sélectionné, cochez Ligatures dans la boîte de dialogue Attributs de caractères (Style > Caractère). Préférences pour les ligatures Vous pouvez définir des préférences pour les ligatures dans le volet Caractère de la boîte de dialogue Préférences (QuarkCopyDesk/Édition > Préférences > Mise en page > Caractère) : • Césure à partir de : la valeur de ce champ précise une valeur d'approche de groupe ou de paire au-dessus de laquelle les ligatures seront coupées. Avec la valeur par défaut 1, si vous utilisez une approche de groupe +1 pour le texte (1/200ème de cadratin), les ligatures sont remplacées par des lettres standard. • Pas «ffi» ou «ffl» : cochez cette case pour interdire les ligatures fi et fl dans des mots tels que « office » ou « affluent » si la police active ne les contient pas. Utilisation de la palette Glyphes Un glyphe est la plus petite unité d'une police ; chaque lettre majuscule, par exemple, est constituée de son glyphe propre. Pour accéder à tous les glyphes d'une police, particulièrement dans le cas d'une police OpenType qui peut en compter 65 000 environ, il vous faut afficher une table de caractères complète. Vous pouvez accéder à cette table de caractères dans la palette Glyphes (menu Fenêtre) qui vous permet de visualiser tous les glyphes de la police sélectionnée, d'afficher les glyphes en gras ou en italique, de double-cliquer sur un glyphe pour l'insérer dans le texte et d'enregistrer vos glyphes favoris pour y accéder facilement. 68 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TEXTE ET TYPOGRAPHIE La palette Glyphes facilite la manipulation de jeux de caractères importants et de polices de qualité professionnelle. Pour visualiser les glyphes dans une police, affichez la palette Glyphes (menu Fenêtre) et choisissez une police dans le menu Police dans l'angle supérieur gauche. Les options disponibles dans la palette Glyphes sont les suivantes : • Vous pouvez utiliser les boutons Gras et Italique pour afficher les versions en gras et en italique des glyphes ; si l'instance gras, italique ou gras italique de la police n'est pas active dans votre système, l'application les simule sur les glyphes comme elle le fait lorsque vous appliquez les styles typographiques Gras et Italique à l'aide de la palette Spécifications. • Pour afficher un sous-ensemble des glyphes de la police, choisissez une option dans le menu déroulant Afficher. • Pour afficher les variantes disponibles pour un glyphe, cliquez sur la case dans le coin inférieur droit de la cellule de ce glyphe. • Le cas échéant, cliquez sur l'outil Loupe de la palette pour les agrandir. • Si vous avez besoin du point de code Unicode d'un glyphe, pour la création HTML, par exemple, vous pouvez l'afficher (sous forme de valeur hexadécimale) en pointant sur ce glyphe. • Pour insérer un glyphe au point d'insertion de texte, double-cliquez dessus dans la palette Glyphes. • Si vous utilisez fréquemment certains glyphes d'une police, vous pouvez les enregistrer comme favoris pour y accéder rapidement. Pour créer une liste de favoris, cliquez d'abord sur le triangle d'affichage en regard de Glyphes favoris dans la palette Glyphes (menu Fenêtre). Puis, faites simplement glisser un glyphe vers une cellule vide dans la zone Glyphes favoris. Pour supprimer un favori, cliquez tout en appuyant sur la touche Contrôle/cliquez avec le bouton droit sur le glyphe et utilisez le menu contextuel. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 69 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Affichage des caractères invisibles L'option Caractères invisibles (menu Affichage) est toujours utile lors de la modification d'un texte ou de la mise au point de la typographie, car elle permet de voir les caractères invisibles courants tels que les espaces, les tabulations et les retours de paragraphe. Insertion de caractères spéciaux Il existe toutes sortes de caractères spéciaux à des fins de typographie et de formatage. Vous pouvez entrer ces caractères spéciaux à l'aide de commandes clavier ou les choisir dans le sous-menu Utilitaires > Insérer caractère. Chaque caractère s'affiche différemment lorsque les caractères invisibles apparaissent (Affichage > Caractères invisibles). Insertion d'espaces Pour insérer un espace particulier, comme un cadratin, au point d'insertion de texte, choisissez Utilitaires > Insérer caractère > Spécial > Cadratin ou Utilitaires > Insérer caractère > Spécial (insécable) > Cadratin. Les options du sous-menu Espace insécable servent à « coller » deux mots, deux nombres, etc., et empêchent ainsi les césures entre ces deux éléments en fin de ligne. Insertion d'autres caractères spéciaux Pour insérer un caractère spécial autre qu'un espace ; tel qu'un tiret cadratin ou un caractère d'indicateur de position du numéro de la page courante ; au point d'insertion de texte, choisissez Utilitaires > Insérer caractère > Spécial ou Utilitaires > Insérer caractère > Spécial (insécable). Spécification de la langue des caractères Vous pouvez spécifier la langue à utiliser pour la césure et la vérification de l'orthographe en appliquant une langue de caractère au texte. Vous pouvez ainsi mêler des mots de langues différentes dans le même paragraphe sans provoquer de césures erronées ou davantage de mots douteux dans Vérifier l'orthographe (menu Utilitaires). En plus d'appliquer une langue particulière à des caractères, vous pouvez appliquer Néant afin d'interdire la césure ou la vérification orthographique d'un mot. Pour appliquer une langue à des caractères sélectionnés, utilisez le menu déroulant Langue de la boîte de dialogue Attributs de caractères (Style > Caractère). Utilisation de Font Fallback Lorsque Font Fallback est activé, si l'application détecte un caractère non disponible dans la police actuelle, il recherche parmi les polices actives de votre système une qui contient ce caractère. Par exemple, si Helvetica est appliqué au point d'insertion de texte et que vous importez ou collez du texte contenant un caractère Kanji, l'application peut lui appliquer une police Hiragino. Si l'application ne trouve pas de police active contenant le caractère, celui-ci s'affiche sous forme de carré ou de symbole. 70 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Font Fallback est mis en œuvre en tant que préférence pour l'application, c'est-à-dire que la fonction est activée ou désactivée dans votre exemplaire du programme. La fonction est activée par défaut, mais si vous devez la désactiver, désactivez la case Font Fallback dans le volet du même nom de la boîte de dialogue Préférences (QuarkCopyDesk/Édition > Préférences). Pour plus d'informations sur la fonction Font Fallback, reportez-vous à Préférences — Application — Police de remplacement. La fonction Font Fallback est disponible dans la vue WYSIWYG uniquement. Utilisation des règles de mappage des polices Lorsque vous ouvrez un projet, l'application vérifie que toutes les polices appliquées au texte sont actives dans votre système. Sinon, l'alerte Polices manquantes apparaît pour vous donner la possibilité de remplacer les polices manquantes par des polices actives. Vous pouvez enregistrer ces remplacements comme des règles de mappage de polices globales qui peuvent être appliquées automatiquement chaque fois que vous ouvrez un projet. Pour créer une règle de mappage de polices, ouvrez d'abord un projet utilisant une police manquante (inactive). Cliquez sur Liste des polices pour afficher l'alerte Polices manquantes. Utilisez le bouton Remplacer pour choisir des polices de remplacement pour toutes les polices manquantes, puis cliquez sur Enregistrer en tant que règle. Tous les remplacements répertoriés dans l'alerte Polices manquantes sont enregistrés comme règles, même si certains remplacements seulement sont sélectionnés. Si vous changez d'avis concernant un remplacement, sélectionnez la ligne correspondante et cliquez sur Réinitialiser. Vous pouvez également choisir Fichier > Version enregistrée après avoir ouvert l'article. Ceci réaffiche l'alerte Polices manquantes et vous permet d'effectuer des changements. (Notez que les changements s'appliquent uniquement à cet article, et non à toutes les règles que vous venez d'enregistrer.) Une fois que vous avez créé une règle de mappage des polices en cliquant sur Enregistrer en tant que règle dans l'alerte Polices manquantes, la règle est enregistrée dans les préférences de votre exemplaire de l'application et appliquée à tous les articles. Pour modifier, supprimer ou partager des règles de mappage des polices, choisissez Utilitaires > Mappage police. Vous pouvez utiliser le volet Mappage de police (QuarkCopyDesk/Édition > Préférences) pour spécifier une police de remplacement par défaut et décider si l'alerte Polices manquantes s'affiche lorsque vous ouvrez un projet où des polices sont manquantes. Pour plus d'informations, reportez-vous à Préférences — Application — Polices. Utilisation des caractères hors justification Les jeux de caractères hors justification gèrent la ponctuation hors justification et l'alignement de marge. L'alignement de marge vous permet de placer les caractères partiellement en dehors de la marge pour créer un alignement de texte uniforme visuellement le long de la marge. La ponctuation hors justification vous permet de GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 71 TEXTE ET TYPOGRAPHIE placer les caractères de ponctuation entièrement en dehors de la marge pour que le texte s'aligne contre une marge uniforme au début ou à la fin d'une ligne de texte. Par exemple, les guillemets du premier exemple ci-dessous se trouvent en dehors de la marge de début de ligne : le premier caractère de la première ligne de texte peut ainsi s'aligner uniformément avec les lignes de texte du dessous. Les guillemets du second exemple ci-dessous se trouvent en dehors de la marge de fin. Les guillemets ouvrants de cet exemple de texte sont des caractères hors justification de début de ligne. Les guillemets fermants de cet exemple de texte sont des caractères hors justification de fin de ligne. Vous pouvez créer des classes de caractères hors justification et des jeux de caractères hors justification personnalisés, ou utiliser les classes et les jeux par défaut fournis avec le logiciel. Une classe de caractères hors justification est un groupe de caractères qui doivent être systématiquement placés en dehors de la marge ou en retrait à l'intérieur de la marge par le même pourcentage. Un jeu de caractères hors justification est un groupe de classes de caractères hors justification. Vous pouvez utiliser un jeu de caractères hors justification pour appliquer une ou plusieurs classes de caractères hors justification à des paragraphes. Pour afficher, créer, modifier, dupliquer et supprimer des jeux et classes de caractères hors justification, utilisez la boîte de dialogue Caractères hors justification (Édition > Caractères hors justification). 72 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Boîte de dialogue Caractères hors justification Les jeux de caractères hors justification sont précédés de l'icône caractères hors justification sont précédées de l'icône . Les classes de . Si vous sélectionnez un jeu de caractères hors justification dans la zone centrale de la boîte de dialogue, la zone inférieure affiche les classes appartenant à celui-ci. Si vous sélectionnez une classe dans la zone centrale de la boîte de dialogue, la zone inférieure affiche les jeux auxquels la classe appartient et les attributs de la classe sélectionnée. Pour comparer des jeux ou des classes de caractères hors justification, sélectionnez-en deux dans la boîte de dialogue Caractères hors justification et appuyez sur Option/Alt. Le bouton Ajouter devient Comparer. Création des classes de caractères hors justification Utilisez la boîte de dialogue Modifier la classe de caractères hors justification (Édition > Caractères hors justification > Créer > Classe) pour définir les caractères à inclure dans une classe de caractères hors justification, le pourcentage hors justification de la classe et s'il s'agit d'une classe de début ou de fin de ligne. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 73 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Boîte de dialogue Modifier la classe de caractères hors justification Entrez des caractères dans la rubrique Caractères. Choisissez un pourcentage dans le menu déroulant Hors justification. Le pourcentage hors justification indique quelle portion de la largeur du glyphe doit toujours déborder de la marge ou doit toujours être en retrait. Par exemple, si vous choisissez -50%, les caractères de la classe sont indentés à l'intérieur de la marge de la moitié de la largeur de glyphe. Si vous choisissez 100 %, ils débordent de la marge de la largeur totale de glyphe. Choisissez ensuite si la classe de caractères est De début ou De fin. Les caractères d'une classe De début débordent de la marge de début. Les caractères d'une classe De fin débordent de la marge de fin. Après avoir enregistré une classe de caractères hors justification dans un jeu de caractères hors justification, vous pouvez cocher Prévisualisation pour visualiser les changements apportés à la classe. Création des jeux de caractères hors justification Utilisez la boîte de dialogue Modifier le jeu de caractères hors justification (Édition > Caractères hors justification > Créer > Jeu) pour choisir les classes de caractères hors justification à inclure dans un jeu. 74 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TEXTE ET TYPOGRAPHIE Boîte de dialogue Modifier le jeu de caractères hors justification La zone centrale de la boîte de dialogue affiche toutes les classes de caractères hors justification disponibles que vous pouvez ajouter à un jeu. Cochez les blocs en regard des classes à ajouter, nommez le jeu de caractères hors justification, puis cliquez sur OK. Pour modifier une classe de caractères hors justification avant d'enregistrer le nouveau jeu, sélectionnez celle-ci et cliquez sur Modifier la classe. Vous ne pouvez pas définir des valeurs de début et de fin différentes pour un seul caractère dans un jeu de caractères hors justification. Application des jeux de caractères hors justification Pour appliquer un jeu de caractères hors justification à un texte, choisissez une option dans le menu déroulant Jeu de caractères hors justification de la boîte de dialogue Attributs de paragraphe (Édition > Format). Pour appliquer un jeu de caractères hors justification à une feuille de style de paragraphe, choisissez une option dans le menu déroulant Jeu de caractères hors justification de la rubrique Format de la boîte de dialogue Modification de la feuille de style de paragraphe (Édition > Feuilles de style > Créer > Paragraphe ou Édition > Feuilles de style > Modifier). GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 75 COULEUR, OPACITÉ ET OMBRES PORTÉES Couleur, opacité et ombres portées QuarkCopyDesk vous permet de créer des couleurs personnalisées ou de choisir des couleurs dans l'un des systèmes de synthèse des couleurs et de les modifier. Vous pouvez appliquer des couleurs et des teintes au texte et aux images. Vous pouvez également contrôler l'opacité du texte de la même manière que vous contrôlez sa couleur. Vous pouvez appliquer des ombres portées aux éléments comme au texte. Utilisation des couleurs Certaines couleurs sont automatiquement incluses à la palette Couleurs. Pour en utiliser d'autres, vous devez les créer ou modifier des couleurs via la boîte de dialogue Couleurs, qui permet de créer des couleurs à l'aide de roues chromatiques, de champs numériques ou de systèmes de synthèse des couleurs. Palette Couleurs Lorsque vous créez un article, sa palette Couleurs (Affichage > Afficher les couleurs) contient toutes les couleurs de la boîte de dialogue Couleurs de l'application (Édition > Couleurs). La palette Couleurs permet de créer, de modifier et de supprimer des couleurs. 76 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 COULEUR, OPACITÉ ET OMBRES PORTÉES Boîte de dialogue Couleurs Vous pouvez utiliser la boîte de dialogue Couleurs (Édition > Couleurs) pour créer, modifier, dupliquer, supprimer et ajouter des couleurs. Vous pouvez également l'utiliser pour modifier des règles de défonce pour les couleurs. La boîte de dialogue Couleurs permet de créer, de modifier et de supprimer des définitions de couleur. Création d'une couleur Vous pouvez choisir parmi plusieurs modèles chromatiques et systèmes de synthèse pour créer des couleurs. En outre, vous pouvez ajouter à la liste de couleurs par défaut, lorsqu'aucun fichier n'est ouvert, les couleurs le plus fréquemment employées. Vous pouvez créer jusqu'à 1 000 couleurs par défaut ou spécifiques à un article. Pour créer une couleur, choisissez Édition > Couleurs afin d'afficher la boîte de dialogue Couleurs et cliquez sur Créer afin d'afficher la boîte de dialogue Définition de couleur. Puis, renseignez le champ Nom et indiquez le modèle chromatique de votre nouvelle couleur. • RVB : ce système de synthèse additive des couleurs s'utilise le plus souvent pour des enregistreurs de diapositives ou des écrans vidéo couleur. Il est également recommandé pour les pages Web. Des radiations lumineuses rouges, vertes et bleues sont combinées pour restituer les couleurs sur écran vidéo. • HSB : ce modèle chromatique est surtout employé par les artistes parce qu'il simule la méthode qu'ils utilisent pour mélanger les couleurs. La teinte correspond au pigment utilisé, la saturation à la proportion de pigment dans le mélange et la luminosité à la proportion de noir. • LAB : cet espace chromatique est conçu de façon à être indépendant des différences d'interprétation de la couleur inévitables entre les différents modèles d'imprimantes et de moniteurs. Le modèle chromatique LAB, également appelé espace chromatique LAB, est un modèle tridimensionnel standard de représentation des couleurs. Les couleurs sont définies par une coordonnée de luminance (L) et deux coordonnées de chrominance (A pour vert-rouge) et (B pour bleu-jaune). • Multi-Ink : ce modèle chromatique est basé sur les pourcentages de pigments dans les encres polychromiques ou d'accompagnement. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 77 COULEUR, OPACITÉ ET OMBRES PORTÉES • CMJN : CMJN (CMYK) est un système de synthèse soustractive utilisé par les imprimeurs. Les couleurs sont reproduites par combinaison des encres cyan, magenta, jaune et noire sur une presse. • Couleurs Web-Safe ou Web Named : les couleurs Web standard sont utilisées pour obtenir des couleurs cohérentes dans les mises en page Web. • Pour sélectionner une couleur dans un système de synthèse et l'ajouter à votre liste de couleurs, choisissez d'abord le système de synthèse dans le menu déroulant Modèle. Modification d'une couleur Pour modifier une couleur existante, choisissez Édition > Couleurs, sélectionnez la couleur à modifier dans la liste Couleurs, puis cliquez sur Modifier pour afficher la boîte de dialogue Définition de couleur. Vous pouvez également cliquer deux fois sur la couleur que vous souhaitez modifier dans la liste Couleurs pour afficher la boîte de dialogue Définition de couleur. Boîte de dialogue Définition de couleur Duplication d'une couleur Pour dupliquer une couleur existante, choisissez Édition > Couleurs, sélectionnez la couleur à dupliquer dans la liste Couleurs, puis cliquez sur Dupliquer pour afficher la boîte de dialogue Définition de couleur. Suppression d'une couleur Vous ne pouvez pas supprimer certaines couleurs par défaut, mais il est possible de supprimer les couleurs nouvelles ou dupliquées que vous avez créées. Pour supprimer une couleur de la liste, choisissez Édition > Couleurs, sélectionnez la couleur à retirer de la liste Couleurs, puis cliquez sur Supprimer. 78 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 COULEUR, OPACITÉ ET OMBRES PORTÉES Importation des couleurs à partir d'un autre article ou projet Vous pouvez ajouter des couleurs depuis un autre article ou projet à l'aide de la boîte de dialogue Couleurs (Édition > Couleurs) ou de la commande Ajouter (Fichier > Ajouter). Remplacement de toutes les occurrences d'une couleur par une autre couleur Pour changer globalement la couleur de tous les éléments, remplacez-la par la couleur souhaitée ou choisissez Édition > Couleurs pour afficher la boîte de dialogue Couleurs, sélectionnez le nom de la couleur à effacer, puis cliquez Supprimer. Lorsque vous changez la couleur de l'ensemble des objets et du texte, n'oubliez pas de sauvegarder au préalable votre travail. Ainsi, si vous appliquez au tout la mauvaise couleur accidentellement, vous pouvez annuler cette erreur sans perdre le reste de votre travail en choisissant simplement Fichier > Version enregistrée. Application des couleurs et des teintes au texte Pour appliquer une couleur et une teinte à du texte, quatre méthodes sont possibles : • vous pouvez appliquer une couleur et une teinte à l'aide des commandes Style > Couleur et Style > Teinte ; • vous pouvez utiliser la palette Couleurs (Affichage > Afficher les couleurs) ; • vous pouvez utiliser la commande Feuille de style de caractères (Style > Feuille de style de caractères) pour appliquer une couleur et une teinte au texte sélectionné en utilisant les feuilles de style de caractères que vous avez créées ; • vous pouvez utiliser la boîte de dialogue Attributs de caractères (Style > Caractère). Utilisation de l'opacité La définition de l'opacité est aussi simple que celle de la teinte d'une couleur. En fait, partout où vous pouvez sélectionner une couleur, dans la palette Couleurs, le menu Style, la boîte de dialogue Attributs de caractères (Style > Caractère), etc., vous pouvez entrer une valeur d'opacité comprise entre 0 % (transparent) et 100 % (opaque) par incréments de 0,1 %. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 79 IMAGES Images Vous pouvez importer et coller dans QuarkCopyDesk des images d'applications de retouche d'images ou d'autres applications graphiques. Une fois que l'image est dans un composant image, vous pouvez lui appliquer diverses opérations, telles que modifier sa position, sa taille, l'incliner ou la retourner. Présentation des images Il existe deux sortes fondamentales de fichiers images : matriciel et orienté objet. Images bitmap Les images bitmap (parfois appelées images matricielles ou raster) sont composées de pixels individuels (petits points). Ces pixels s'alignent sur une grille que l'œil fond dans une seule image. Le mode de couleur décrit la façon dont les couleurs sont représentées dans un fichier ; la profondeur du pixel correspond au nombre de bits utilisés pour représenter chaque pixel. Le mode de couleur le plus simple est le mode 1 bit (également appelé image au trait, ou noir et blanc). Les images plus complexes, comme les photographies, ont plus de profondeur car elles contiennent plusieurs bits par pixel qui peuvent décrire de nombreux niveaux de gris ou de couleurs. Les dimensions décrivent la taille physique de l'image (par exemple, 10 x 15 cm). Les dimensions d'un fichier image sont déterminées par l'application qui le crée ; celles-ci sont stockées dans le fichier image. La résolution correspond au nombre de pixels (points) par pouce dans une image. La résolution dépend des dimensions. En d'autres termes, si vous changez les dimensions d'une image, vous changez également sa résolution. Prenons une image de 72 ppp qui mesure 2,54 x 2,54 cm. Si vous changez l'échelle de cette image à 200 % après son importation, sa résolution effective tombe à 36 ppp, car les pixels sont plus grands. Images orientées objet Les images orientées objet contiennent des informations qui décrivent comment dessiner la position et les attributs d'objets géométriques. Vous pouvez ensuite réduire, agrandir, étirer et faire pivoter ces images, sans vous préoccuper de leur apparence ; les images orientées objet ont toujours une apparence régulière, quelle que soit l'échelle, car elles ne sont pas composées de pixels. 80 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 IMAGES Les images orientées objet sont parfois appelées format de fichier vectoriel, car elles utilisent des informations vectorielles (distance et direction) pour décrire une forme. Types de fichiers images pris en charge Le type de fichier désigne la façon dont les informations de l'image sont formatées. S'agit-il d'un fichier au format EPS (Encapsulated PostScript) ? D'un fichier au format TIFF (Tagged Image File Format) ? Il existe des dizaines de formats de fichiers graphiques (fichiers images) et chacun offre différentes façons d'enregistrer et de manipuler les images bitmap ou orientées objet. La liste suivante énumère les formats de fichiers les plus communs, ainsi que leurs principales caractéristiques : 1 DCS 2.0 (Desktop Color Separations) : fichier EPS enregistré comme fichier unique qui peut inclure des films quadrichromiques (cyan, magenta, jaune, noir), ainsi que des films d'accompagnement et une image maîtresse. Un fichier DCS 2.0 est préséparé et s'imprime donc plus rapidement qu'un fichier EPS standard. L'image maîtresse est utilisée pour l'impression composite. Un fichier DCS 2.0 peut contenir des informations bitmap et orientées objet. Le format DCS 2.0 prend en charge les modèles chromatiques bitmap, d'accompagnement et CMJN. DCS 1.0, également appelé format cinq fichiers, contient cinq fichiers séparés : les fichiers des films cyan, magenta, jaune et noir, ainsi qu'un fichier maître. Certains fichiers EPS ne disposent pas de prévisualisation. Après l'importation d'un fichier EPS n'ayant pas de prévisualisation, PostScript Picture et le nom du fichier s'affichent dans le bloc d'image. Cependant, si vous envoyez l'image vers un périphérique de sortie PostScript, l'image est produite. Pour rendre visible la prévisualisation, modifiez le fichier EPS dans l'application d'origine et enregistrez-le avec une prévisualisation. La compression avec perte est une méthode qui peut entraîner une perte de données et une dégradation possible de la qualité. La compression avec perte produit souvent des tailles de fichier inférieures et un rendu plus rapide que la compression sans perte. 2 PhotoCD : format propriétaire Kodak conçu pour le stockage sur CD-ROM. Ce format ne contient que des informations bitmap et prend en charge les modèles chromatiques niveaux de gris, RVB et LAB. 3 PICT : format Mac OS basé sur les routines de dessins d'origine QuickDraw®. Les fichiers PICT contiennent des informations bitmap et orientées objet. Leur profondeur de pixel est limitée à un bit par pixel, mais chaque pixel peut être de huit couleurs différentes (en utilisant les commandes QuickDraw). 4 PNG (Portable Network Graphics) : format de fichier bitmap prenant en charge à la fois la couleur indexée et la couleur à ton continu, avec compression avec ou sans perte. 5 TIFF (Tagged Image File Format) : permet une compression sans perte, si cette fonction est prise en charge par l'application source. Les fichiers TIFF permettent également la compression JPEG. Ils peuvent contenir des informations bitmap et orientées objet, et prennent en charge les modèles chromatiques bitmap, niveaux de gris, RVB, CMJN et indexé. Ce format permet d'inclure des chemins et des couches alpha imbriqués, ainsi que des commentaires OPI. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 81 IMAGES 6 WMF (Windows Metafile) : format de fichier Windows pouvant contenir des informations bitmap et orientées objet. Lorsqu'une image au format Windows Metafile est importée dans QuarkXPress ou QuarkCopyDesk sous Mac OS, elle est convertie en PICT. 7 PDF (Portable Document Format) : format propriétaire développé par Adobe Systems, Inc. pour faciliter le transfert de fichiers. Vous pouvez importer des fichiers PDF des versions 1.6 et 1.7. 8 Adobe Illustrator 9 : format pour fichiers Adobe Illustrator conforme aux normes PDF. Lorsque vous importez des fichiers Adobe Illustrator au format natif (version 9 et ultérieure), l'image importée est soumise aux mêmes restrictions que les fichiers PDF importés. Lorsque vous importez des fichiers Adobe Illustrator au format natif (version 8), les données EPS du fichier sont incluses. Vous ne pouvez pas importer les fichiers Adobe Illustrator enregistrés dans la version 7 ou antérieure. Utilisation des images Si un article contient des images, vous pouvez afficher et manipuler celles-ci images dans QuarkCopyDesk. Vous pouvez également créer des composants image. Importation d'une image Pour importer une image, effectuez une des opérations suivantes : • Choisissez Fichier > Importer. • Faites glisser un fichier image du système de fichiers sur un composant image. Si le composant contient une image, appuyez sur Pomme/Ctrl pour la remplacer. • Faites glisser une image d'une autre application sur un composant image. Si le composant contient une image, appuyez sur Pomme/Ctrl pour la remplacer. • Faites glisser un fichier image du système de fichiers sur un composant texte et appuyez sur Pomme/Ctrl pour que le composant accepte l'image. • Faites glisser une image d'une autre application sur un composant texte et appuyez sur Pomme/Ctrl pour que le composant accepte l'image. Déplacement des images Pour déplacer des images au sein de leurs composants, cliquez dessus et faites-les glisser, ou appuyez sur les touches fléchées. Redimensionnement des images Vous pouvez mettre à l'échelle des images afin de les agrandir ou de les réduire en cliquant sur et en faisant glisser les poignées rondes des angles et côtés de l'image. Appuyez sur la touche Maj lorsque vous manipulez une image pour redimensionner celle-ci proportionnellement. Appuyez sur les touches Maj+Option/Maj+Alt tout en faisant glisser une poignée d'angle pour redimensionner l'image proportionnellement à partir du centre. Vous pouvez également mettre à l'échelle des images à l'aide du menu Bloc (Bloc > Modifier), du menu Style, de la palette Spécifications ou du menu contextuel. 82 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 IMAGES Pour mettre à l'échelle une image proportionnellement afin que sa dimension la plus grande tienne dans le composant image, choisissez Cadrer l'image dans le bloc dans le menu contextuel ou dans le menu Style. Pour mettre à l'échelle une image proportionnellement afin qu'elle remplisse entièrement le composant image, choisissez Ajuster l'image pour remplir le bloc dans le menu contextuel ou dans le menu Style. Recadrage des images Si vous souhaitez que seulement une partie de l'image apparaisse, vous pouvez manuellement la recadrer en ajustant la taille du bloc à l'aide des poignées. Rotation et inclinaison des images Faire pivoter une image la place à un angle différent à l'intérieur du bloc, tandis que l'incliner lui donne une apparence penchée. Pour faire pivoter une image, déplacez la souris sur une des poignées d'angle de l'image. Un pointeur Rotation apparaît suivant l'angle sélectionné. Faites glisser le pointeur pour faire pivoter l'image. Vous pouvez également entrer des valeurs de rotation pour une image dans le champ Angle d'image de la boîte de dialogue Modifier (Style > Image). Pour incliner une image, renseignez le champ Inclinaison de la boîte de dialogue Modification (Style > Image). Application de couleurs et de teintes à des images Vous pouvez appliquer des valeurs de couleur et de teinte aux ombres et aux tons moyens des images en noir et blanc et à niveaux de gris à l'aide de la palette Couleurs (Fenêtre > Couleurs), de la boîte de dialogue Modifier ou du menu Style. Vous pouvez également appliquer une couleur au fond de l'image et du bloc. • Pour appliquer une couleur à une image en noir et blanc ou à niveaux de gris, sélectionnez l'icône Couleur image dans la palette Couleurs et cliquez sur un nom de couleur. • Pour appliquer une couleur au fond d'une image en noir et blanc ou à niveaux de gris, sélectionnez l'icône Couleur fond image dans la palette Couleurs et cliquez sur un nom de couleur. Retournement des images Vous pouvez retourner le contenu d'un composant image de gauche à droite et de haut en bas à l'aide du menu Style (Style > Retourner horizontalement ou Style > Retourner verticalement) ou de la palette Spécifications (cliquez sur l'icône de retournement horizontal ou de retournement vertical ). Liste, vérification du statut et mise à jour des images QuarkCopyDesk affiche automatiquement une prévisualisation basse résolution de 72 ppp de chaque fichier image importé, gère le chemin d'accès aux fichiers images et extrait les données de haute résolution nécessaires à la sortie. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 83 IMAGES La fonction Usage (menu Utilitaires) permet d'effectuer le suivi de toutes les images importées. Pour utiliser cette fonction, choisissez Utilitaires > Usage, puis cliquez sur Images pour afficher la rubrique Images. Le bouton Afficher fait apparaître l'image sélectionnée dans la mise en page. Le bouton Mettre à jour permet d'actualiser des images manquantes et modifiées. Pour actualiser des images modifiées sans alerte de conformation, cliquez sur le bouton Mettre à jour tout en appuyant sur la touche Option/Alt. Pour supprimer la sortie d'une image, désactivez la colonne Imprimer pour cette image. Définition des couleurs de fond des images Pour améliorer vos options en matière de conception des images, vous pouvez modifier les couleurs de bloc, d'image et de fond d'image. Reportez-vous à Application de couleurs et de teintes à des images pour plus d'informations. • Pour les pixels gris, les couleurs de l'image et du fond de l'image sont mélangées. • Si vous spécifiez différentes opacités pour ces couleurs, elles interagiront entre elles et avec la couleur du bloc. Gestion des attributs d'image Lorsque vous importez une image dans un composant image, que le composant contienne déjà une image ou non, vous pouvez conserver tous les attributs de l'image. Par exemple, si un composant image vide spécifie que l'image doit être mise à l'échelle de 50 % et pivotée à 90°, vous pouvez importer une nouvelle image et ces attributs lui seront automatiquement appliqués. Pour importer une image et conserver les attributs indiqués pour le composant et/ou l'image existante, cochez la case Conserver les attributs d'image dans la boîte de dialogue Importer (menu Fichier). Utilisation des chemins de détourage Un chemin de détourage est une forme de Bézier fermée indiquant les parties d'une image à afficher et celles à traiter comme transparentes. Les chemins de détourage sont particulièrement utiles lorsqu'il s'agit d'isoler le sujet d'une image de l'arrière-plan qui l'entoure dans le fichier image d'origine. Vous pouvez créer des chemins de détourage entièrement dans QuarkXPress ou QuarkCopyDesk, ou utiliser des informations de chemin ou de couche alpha imbriquées pour créer des chemins de détourage. Les chemins de détourage créés par QuarkXPress ou QuarkCopyDesk sont basés sur le fichier image haute résolution ; ils sont stockés avec la mise en page. 84 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 IMAGES Un chemin de détourage permet de contrôler les parties d'une image à afficher et à masquer. Chemin de détourage : l'essentiel Un chemin de détourage désigne une forme de Bézier fermée qui définit des régions à traiter comme visibles et des régions à traiter comme invisibles. Les chemins de détourage indiquent à QuarkXPress et QuarkCopyDesk les parties d'une image à considérer comme visibles alors que les chemins d'habillage leur indiquent où distribuer le texte. Vous n'avez pas à utiliser les mêmes paramètres pour les deux types de chemin. En outre, vous pouvez utiliser différents chemins de détourage ou couches alpha pour établir ces paramètres. Les chemins de détourage créés par QuarkCopyDesk sont basés sur le fichier image haute résolution ; ils sont stockés avec l'article. Création des chemins de détourage Pour créer ou affecter un chemin de détourage pour le composant image actif, choisissez Style > Image, cliquez sur l'onglet Détourage, puis sélectionnez une option dans le menu déroulant Type : • Choisissez Bloc pour recadrer l'image aux dimensions du composant image. Cette option ne crée pas de chemin de détourage, mais recadre simplement l'image aux dimensions de son composant image. • Choisissez Chemin imbriqué pour découper l'image selon un chemin déjà imbriqué dans le fichier image. Sélectionnez un chemin dans le menu déroulant Chemin si le fichier image contient plusieurs chemins imbriqués. • Choisissez Couche alpha pour découper une image selon une couche alpha déjà imbriquée dans un fichier image. Sélectionnez une couche alpha dans le menu déroulant Alpha si le fichier image contient plusieurs couches alpha imbriquées. Notez que l'utilisation d'un chemin de détourage autour d'une couche alpha entraîne la création d'un contour dur plutôt qu'un effet de dégradé. Si vous souhaitez obtenir un dégradé semi-opaque, utilisez un masque alpha. (Reportez-vous à Utilisation des masques alpha.) • Choisissez Zones non blanches pour créer un chemin de détourage basé sur le sujet de l'image. Selon l'image et la valeur du champ Seuil, le chemin de détourage délimitera une figure non blanche à l'intérieur d'une image blanche ou presque blanche plus grande (ou vice versa). L'option Zones non blanches donne de meilleurs résultats GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 85 IMAGES lorsque les zones inutiles d'une image sont beaucoup plus claires que le sujet proprement dit (ou vice versa). • Choisissez Limites de l'image pour découper une image selon la toile rectangulaire du fichier image importé. Cette zone inclut tous les espaces blancs d'arrière-plan enregistrés avec le fichier image original. Renseignez les champs Haut, Gauche, Bas et Droite pour définir la réserve du chemin de détourage à partir des limites de l'image. Les valeurs positives augmentent la réserve, tandis que les valeurs négatives la réduisent. Utilisation des chemins de détourage imbriqués Vous pouvez utiliser des applications de retouche d'images pour imbriquer des chemins et des couches alpha dans une image. Si une image stockant ces informations est importée dans QuarkCopyDesk, vous pouvez accéder aux informations sur le chemin et la couche dans la rubrique Détourage de la boîte de dialogue Modifier ou de la palette Spécifications. Les fichiers TIFF et PSD peuvent inclure des chemins et des couches alpha imbriqués. Les fichiers EPS, BMP, JPEG, PCX et PICT peuvent uniquement inclure des chemins imbriqués. Utilisation des masques alpha Contrairement aux chemins de détourage qui produisent un contour dur permettant de séparer une image de premier plan d'une image de fond, les masques alpha peuvent inclure des informations de transparence pour fondre subtilement une image de premier plan dans un nouveau fond. Pour utiliser des masques alpha dans QuarkCopyDesk, il vous faut tout d'abord créer un masque alpha dans une application de retouche d'images telle qu'Adobe Photoshop. Vous pouvez ensuite manipuler le masque alpha dans QuarkCopyDesk. 86 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 IMAGES Le masque alpha sur les flammes permet au texte du fond d'apparaître. Pour manipuler des masques alpha dans QuarkCopyDesk, vous devrez les enregistrer avec l'image dans un format prenant en charge les couches alpha. Pour appliquer un masque alpha à l'image sélectionnée, choisissez une couche alpha dans le menu déroulant Masque de la palette Spécifications. Utilisation des images PSD Vous pouvez importer des fichiers images natifs et non aplanis d'Adobe Photoshop directement dans QuarkCopyDesk avec le logiciel XTensions PSD Import. Une fois les fichiers importés, vous pouvez manipuler tous les calques, couches et chemins enregistrés avec les fichiers Photoshop (PSD). L'intégration entre Photoshop et QuarkCopyDesk rationalise votre flux de production en vous permettant d'ignorer l'aplanissement ; économise de l'espace disque en vous autorisant à utiliser des fichiers natifs ; et améliore vos capacités créatives en vous offrant un accès à des calques, couches et chemins. Lorsque le logiciel XTensions PSD Import est exécuté, vous pouvez utiliser Fichier > Importer pour importer un fichier PSD dans le bloc d'image QuarkCopyDesk sélectionné. Pour utiliser des calques, couches et chemins dans l'image, choisissez Fenêtre > PSD Import. Vous pouvez utiliser la palette PSD Import pour fondre des calques, travailler avec des couches couleur et sélectionner des chemins. Pour utiliser des fichiers PSD dans QuarkCopyDesk, il vous faut charger le logiciel XTensions PSD Import. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 87 IMAGES Préparation des fichiers PSD Lorsque vous préparez des images dans Photoshop pour les utiliser avec PSD Import, vous devez garder plusieurs choses à l'esprit. • Vous n'avez pas besoin d'enregistrer l'image dans un autre format de fichier, ce qui signifie que vous n'avez pas à aplanir les calques. • Créez des couches alpha ou des chemins de détourage pour tous les contours que vous souhaitez habiller de texte. • Créez des couches pour les zones dans lesquelles vous souhaitez appliquer une couleur d'accompagnement ou un vernis différents. • PSD Import ne peut pas lire les informations de calque de certaines images, notamment celles utilisant les effets de calque. Une image composite est utilisée à la place. Les effets d'image ne sont pas disponibles pour les images Photoshop. PSD Import prend en charge les fichiers PSD en modes niveaux de gris, RVB, CMJN, index et multicouches. Utilisation des calques PSD La manipulation des calques vous permet de voir différentes images dans le contexte de la mise en page complète. De plus, vous pouvez modifier l'opacité d'un calque et essayer différents modes de fusion, tels que dissoudre, éclaircir et différence, pour voir comment ces effets s'intègrent au reste du concept. Vous pouvez utiliser la rubrique Calques de la palette PSD Import pour afficher, masquer, fondre et modifier l'opacité des calques dans des images PSD. La palette PSD Import affiche des informations concernant le mode de création du fichier image, mais ne vous autorise pas à apporter des changements fondamentaux à ce dernier : • Vous ne pouvez pas créer, nommer, copier, dupliquer, aligner, repositionner, supprimer ou fusionner des calques dans la rubrique Calques. • Si le fichier PSD ne contient pas de calque, la palette PSD Import affiche uniquement le calque de fond. Fusion des calques PSD Le menu déroulant Mode de fusion de la rubrique Calques vous permet de contrôler l'interaction des pixels d'un calque sélectionné avec ceux de tous les calques sous le calque sélectionné. Les modes de fusion sont semblables à ceux des applications de retouche d'image : ils comprennent Produit, Densité, Exclusion et Saturation. Affichage et masquage des calques Photoshop Vous pouvez afficher et imprimer des calques visibles ; les calques masqués ne se voient ni à l'écran ni à l'impression. PSD Import vous permet de masquer des calques, y compris celui de fond. • Pour afficher un calque, cliquez sur l'icône de bloc vide à sa gauche. 88 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 IMAGES • Pour afficher tous les calques, cliquez sur l'icône de bloc vide tout en appuyant sur les touches Option+Majuscule/Alt+Majuscule. • Pour masquer un calque, cliquez sur l'icône de l'œil . • Pour masquer tous les calques sauf un, cliquez sur l'icône de l'œil tout en appuyant sur la touche Option/Alt. Lorsque la modification des fusions et de l'opacité des calques produit des résultats indésirables, vous pouvez rétablir les calques à leur état d'origine dans le fichier PSD importé à l'aide des options Rétablir calque ou Rétablir tous les calques dans le menu de la palette PSD Import. Modification de l'opacité des calques PSD Un menu et un champ de la rubrique Calques permettent de contrôler la transparence des pixels d'un calque sélectionné. Vous pouvez définir une transparence allant de 0 (transparent) à 100 % (opaque) par incréments de 1 %. Utilisation des masques de calque Si des masques de calque sont enregistrés avec les fichiers PSD, vous pouvez activer et désactiver ces masques dans la rubrique Calques de la palette PSD Import en appuyant sur la touche Maj tout en cliquant sur la prévisualisation en mode chemin de fer du masque de calque. Utilisation des couches PSD Les couches Photoshop stockent des informations concernant les couleurs des images. Par défaut, les images en niveaux de gris et en couleurs indexées ont une couche, les images RVB en ont trois et les images CMJN, quatre. Ces couches sont appelées collectivement couches par défaut. Vous pouvez utiliser la rubrique Couches de la palette PSD Import pour afficher et masquer toutes les couches, pour modifier la solidité de la couleur et de l'encre d'une couche de couleur d'accompagnement ou alpha sélectionnée, et pour associer des couleurs d'accompagnement aux couleurs indexées sélectionnées. Par exemple, vous pouvez affecter des effets spéciaux tels que des vernis, un relief et des découpes aux couches. Affichage et masquage des couches Les couches visibles dans les fichiers PSD importés s'affichent à l'écran et peuvent être imprimées ; les couches masquées ne s'affichent pas et ne peuvent pas être imprimées. La procédure d'affichage et de masquage des couches est identique à celle des calques. Cliquez sur la couche composite pour afficher toutes les couches par défaut, telles que CMJN ou RVB. Modification de la couleur et de la solidité des couches Vous pouvez utiliser PSD Import pour changer les couleurs, teintes et solidité d'encre des couleurs d'accompagnement, masques ou couches alpha créés dans Photoshop. Vous pouvez affecter des couleurs d'accompagnement aux couches qui se surimpriment aux images composites et vous pouvez définir une solidité pour l'affichage des couches GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 89 IMAGES et l'impression des composites couleur. (La valeur de solidité ne s'applique pas lorsque vous imprimez des séparations de couleur.) Les couches définies comme couches de masque dans Photoshop sont importées différemment de celles définies comme couleurs d'accompagnement. Dans Photoshop, les couches de masque reçoivent un paramètre d'opacité tandis que les couches d'accompagnement reçoivent un paramètre de solidité. Comme PSD Import prend en charge la solidité d'encre, les couches de masque sont importées avec une solidité d'encre de 0 %. Pour visualiser les couches de masque dans des fichiers PSD importés, il vous faut activer manuellement les couches de masque dans la rubrique Couches de la palette PSD Import. Les couches de couleur d'accompagnement, en revanche, conservent le paramètre de solidité enregistré dans le fichier PSD et sont mappées vers les couleurs QuarkCopyDesk par défaut. Pour modifier la couleur, la teinte ou la solidité de l'encre des pixels d'une couche de couleur d'accompagnement ou alpha, utilisez la boîte de dialogue Options de couche. Pour afficher cette dernière, double-cliquez sur une couche de la rubrique Couches de la palette PSD Import (menu Fenêtre). Utilisation des couches de couleurs indexées Par défaut, lorsque vous imprimez des séparations de couleur à partir de QuarkXPress à l'aide de PSD Import, les couleurs des images à couleurs indexées se séparent en CMJN. Vous pouvez supplanter cette option en créant une couleur d'accompagnement ou Multi-Ink (Édition > Couleurs) et en associant celle-ci aux couleurs indexées sélectionnées de l'image. PSD Import permet également de créer des couleurs d'accompagnement à partir des couleurs de l'image à couleurs indexées. Les couleurs indexées que vous ne modifiez pas se séparent toujours en CMJN. Utilisation des chemins PSD Vous pouvez également utiliser PSD Import pour effectuer une sélection parmi des chemins imbriqués pour définir le détourage et l'habillage. La rubrique Chemins de la palette PSD Import offre un accès pratique aux fonctions de chemin de détourage et d'habillage de texte dans QuarkCopyDesk. Elle vous permet de sélectionner différents chemins de détourage à utiliser pour les contours d'habillage de texte. Pour sélectionner un contour d'habillage de texte, cliquez sur la zone vide de la première colonne. L'icône Habillage de texte s'affiche et le texte s'enroule autour des contours du chemin de détourage. La rubrique Chemins permet également de contrôler l'affichage d'une image grâce à la sélection d'un chemin de détourage créé dans Photoshop. Pour sélectionner un chemin de détourage, cliquez dans la zone vide de la deuxième colonne. L'icône Chemin de détourage s'affiche et la zone de l'image apparaît au sein du chemin de détourage sélectionné. Vous pouvez annuler les modifications apportées aux chemins dans PSD Import. Les chemins retournent à leur état d'origine au moment de leur création dans le fichier PSD importé. Pour ce faire, choisissez Rétablir chemin ou Rétablir tous les chemins dans la palette PSD Import ou dans le menu contextuel. 90 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 IMAGES Impression avec PSD Import Lorsque vous imprimez un article à l'aide de PSD Import, vous pouvez indiquer les calques, les couches et les chemins de chaque image PSD à imprimer. Étant donné que l'icône Œil de la palette PSD Import contrôle l'affichage et l'impression, les images s'impriment telles qu'elles apparaissent à l'écran. Si vous imprimez un article sans exécuter le logiciel XTensions PSD Import, les fichiers PSD s'impriment sous forme de prévisualisations composites en basse résolution. Les informations de calque, de couche et de chemin ne sont pas disponibles et les images ne se séparent pas. Utilisation des effets d'image La fonction Effets d'image ajoute plusieurs fonctions de retouche d'images courantes à QuarkCopyDesk. Ceci vous permet d'effectuer des manipulations d'image perfectionnées dans le contexte de la mise en page environnante plutôt que de travailler dans une autre application et de faire le va-et-vient. Les effets d'image sont expliqués en détail dans Effets d'image : Ajustements et Effets d'image : Filtres. Les modifications effectuées avec la fonction Effets d'image ne sont pas destructives, elles n'affectent donc pas le fichier image d'origine. En fait, les ajustements et les filtres sont enregistrés avec les mises en page, peuvent s'afficher à l'écran en résolution pleine et sont appliqués à la sortie. Vous pouvez appliquer plusieurs effets et instances du même effet, mais avec des paramètres différents. Vous devez charger le logiciel XTensions Vista pour utiliser des effets d'image. Lorsque vous synchronisez une image, vous pouvez inclure des effets d'image. Si vous ajoutez, supprimez ou modifiez un effet par la suite, ce changement est appliqué à toutes les instances de l'image synchronisée. Lorsque vous ajoutez un bloc d'image dans la palette Contenu partagé (menu Fenêtre), cochez Synchroniser le contenu dans la boîte de dialogue Propriétés élément partagé. Puis, cliquez sur Contenu et attributs. Ceci applique des effets identiques sur le même fichier image dans toute la mise en page. Utilisation des effets d'image Vous pouvez utiliser la palette Effets d'image (menu Fenêtre) pour essayer différents effets. Il vous suffit de sélectionner une image importée dans un des formats pris en charge : TIFF (.tif), PNG (.png), JPEG (.jpg), Scitex CT (.sct), GIF (.gif), PICT (.pct ou .pict), BMP (.bmp) ou raster/Photoshop EPS (.eps). Vous pouvez utiliser la palette Effets d'image pour appliquer des effets à l'image sélectionnée. Vous pouvez également utiliser les sous-menus Style > Effets d'image > Ajustements et Style > Effets d'image > Filtres pour appliquer des effets. Les effets sont appliqués aux images comme indiqué dans la palette Effets d'image de haut en bas. Pour réorganiser des effets, faites-les simplement glisser vers le haut ou vers le bas de la liste. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 91 IMAGES Application et modification des effets Un effet est un ajustement ou filtre appliqué via QuarkVista ; les effets sont décrits en détail dans les sections Effets d'image : Ajustements et Effets d'image : Filtres. Vous pouvez utiliser la palette Effets d'image pour appliquer des effets à l'image sélectionnée. Vous pouvez également utiliser les sous-menus Style > Effets d'image > Ajustements et Style > Effets d'image > Filtres pour appliquer des effets. Vous pouvez appliquer plusieurs effets et instances du même effet, mais avec des paramètres différents. Lorsque vous jugez les couleurs à l'écran, même dans un environnement calibré de gestion de la couleur, prenez en compte toutes les variables. Pour afficher les couleurs réelles pour les pixels, utilisez la zone Informations de la palette Effets d'image. Retrait et suppression des effets d'image La palette Effets d'image permet de retirer temporairement un effet à des fins d'expérimentation ou de supprimer complètement des effets de la liste. • Pour retirer un effet (sans le supprimer), désactivez-le. Vous pouvez activer et désactiver des effets pour essayer diverses combinaisons. • Pour supprimer un effet, sélectionnez-le et cliquez sur Supprimer l'effet ou appuyez sur la touche Retour arrière/Suppression. Affichage des effets en pleine résolution La fonction Effets d'image affiche des images selon la résolution de prévisualisation active. Vous pouvez modifier celle-ci pour l'image sélectionnée en choisissant une option dans le sous-menu Résolution de prévisualisation (menu Bloc). Effets d'image : Ajustements Les ajustements analysent les pixels à travers l'image et les mappent sur différentes valeurs. Si vous connaissez les ajustements ou effets d'une autre application, vous maîtriserez également les contrôles d'ajustement de QuarkCopyDesk. • Pour apporter des changements simples à la tonalité d'une image, vous pouvez utiliser l'effet Luminosité/Contraste pour ajuster la tonalité de chaque pixel au lieu des couches individuelles. • L'effet Inverser inverse les valeurs de gris de chaque couche d'une image. Cet effet est recommandé pour les images 1 bit, à niveaux de gris et RVB. Les images CMJN contiennent une couche noire, cet effet n'est donc pas recommandé dans ce cas. L'inversion de la couche noire crée habituellement des images principalement noires ou principalement blanches. Effets d'image : Filtres Les filtres proposent des options qui évaluent l'image entière ou des groupes de pixels, puis modifient les pixels suivant le contexte. Si vous connaissez les filtres ou effets d'une autre application, vous maîtriserez également les contrôles de QuarkCopyDesk. 92 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 IMAGES • Le filtre Anti-poussière détecte les contours d'une image et trouble toute l'image à l'exception de ses contours. Il supprime le bruit tout en conservant le détail et peut s'avérer utile pour nettoyer une image numérisée. • Le filtre Flou gaussien lisse les transitions en faisant la moyenne des pixels placés à côté des bords durs des lignes définies et des zones ombrées d'une image. Lorsque vous cochez Image floue et/ou Masque flou, vous pouvez appliquer ce filtre séparément aux images et à leurs masques alpha. • Le filtre Masque flou compare les valeurs de pixel d'une zone définie à la valeur de seuil spécifiée. Si la valeur de contraste d'un pixel est inférieure au seuil, elle est augmentée. Enregistrement et chargement des présélections d'effets d'image Pour appliquer rapidement et de manière cohérente les mêmes ajustements et filtres à plusieurs images, vous pouvez exporter des paramètres sous forme de présélections. Les présélections sont enregistrées dans des fichiers distincts dotés d'une extension .vpf. Pour enregistrer une présélection, appliquer des effets à une image, vérifier tous les paramètres lorsque l'image est sélectionnée, cliquez sur Enregistrer présélection dans la palette Effets d'image. Pour appliquer une présélection, sélectionnez une image, puis cliquez sur Charger présélections dans la palette Effets d'image. Les présélections ne sont pas modifiables. Si vous devez changer certains paramètres d'un fichier de présélection, supprimez ce dernier et créez-en un autre. Par défaut, lorsque vous enregistrez des présélections, elles sont enregistrées dans le dossier Picture Effects Presets du dossier d'application. Lorsque vous manipulez des images à l'aide de la palette Effets d'image, leurs données sont enregistrées dans la mémoire cache. Pour personnaliser les emplacements d'enregistrement des présélections, utilisez le volet Effets d'image de la boîte de dialogue Préférences (QuarkCopyDesk/Édition > Préférences). Révision de l'utilisation des effets d'image Pour faciliter la visualisation de tous les effets d'image utilisés, affichez la rubrique Vista de la boîte de dialogue Usage (menu Utilitaires). Comme la rubrique Images, la rubrique Vista répertorie le nom du fichier, son emplacement, le numéro de la page (un obèle ou PB indique la table de montage), le type du fichier et le nombre d'effets pour chaque image de la mise en page. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 93 CONSTRUCTION DES DOCUMENTS Construction des documents La fonction Listes permet de créer des tables de matières et d'autres listes. Utilisation des listes La fonction Listes permet de rassembler le texte de paragraphes auxquels des feuilles de style de caractères ou de paragraphe spécifiques ont été appliquées. Même si elle est surtout utilisée pour créer des tables des matières, la fonction Listes peut également servir à créer un document répertoriant les illustrations ou les images d'une publication. Préparation des listes Avant d'établir une liste, vous devez créer et appliquer des feuilles de style dans votre document. Commencez par créer des feuilles de style à utiliser dans une table des matières, telles que Nom du chapitre, Nom de la section et Corps du texte. Créez ensuite une autre feuille de style de paragraphe pour la table des matières formatée. Ajout des feuilles de style dans une liste Lorsque vous créez une liste, la première étape consiste à sélectionner les feuilles de style que vous souhaitez y inclure. Si la liste créée correspond à une table des matières, il peut être utile d'y inclure des feuilles de style de chapitre et de section, car une table des matières répertorie en général le titre et le numéro de page de chaque chapitre. Vous pouvez inclure des feuilles de style de paragraphe et de caractères dans les listes. Définition des niveaux de liste Vous devez également définir les différents niveaux des feuilles de style de paragraphe avant de générer une liste. Les titres de chapitre figurent souvent au premier niveau et les rubriques de chaque chapitre au second niveau. Si vous rédigez un manuel sur une application et qu'un chapitre du manuel est intitulé Menu Fichier, vous pouvez placer ce titre au premier niveau de la liste. Placez ensuite les sous-titres Créer, Ouvrir, Fermer et Enregistrer (titres secondaires du chapitre Menu Fichier) au second niveau. En prenant ce type de décision au préalable, vous simplifiez le processus de création de listes. Création d'une liste Une fois que vous avez conçu et appliqué les feuilles de style dans le document et sélectionné celles à inclure dans la liste, vous pouvez commencer à créer cette dernière. 94 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 CONSTRUCTION DES DOCUMENTS Choisissez Édition > Listes, puis cliquez sur Créer pour afficher la boîte de dialogue Modification de la liste et renseignez le champ Nom. La liste Styles disponibles affiche toutes les feuilles de style de l'article actif. Sélectionnez chaque feuille de style que vous souhaitez utiliser dans la liste et cliquez sur Ajouter pour l'insérer dans la liste Styles de la liste. Par exemple, pour inclure tous les titres utilisant les feuilles de style Titre 1 et Titre 2 dans une table des matières, ajoutez ces deux feuilles dans la liste Styles de la liste. Une fois que vous avez indiqué les feuilles de style déterminant le contenu de la table des matières, vous pouvez spécifier le formatage de celle-ci. Pour chaque style de la liste Styles de la liste, choisissez un niveau, une option de numérotation et une feuille de style Formater comme : • Niveau détermine le mode d'indentation du contenu de la liste sur la palette Listes (les niveaux supérieurs sont davantage en retrait). • Numérotation permet de contrôler la présence et l'emplacement du numéro de page dans la liste pour chaque occurrence d'une feuille de style. • Formater comme permet de spécifier la feuille de style à appliquer à chaque niveau de la table des matières générée automatiquement. La boîte de dialogue Modification de la liste permet de créer des listes pour des tables des matières automatiques, par exemple. Importation des listes à partir d'un autre document QuarkCopyDesk permet d'ajouter des listes d'un autre document ou de la boîte de dialogue Listes (menu Édition > Listes), ou à l'aide de la commande Ajouter (Fichier > Ajouter). Navigation dans les listes Pour visualiser une liste, affichez la palette Listes (menu Fenêtre), sélectionnez la liste dans le menu déroulant Nom de la liste, puis cliquez sur Mettre à jour. La liste sélectionnée s'affiche dans la palette Listes. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 95 CONSTRUCTION DES DOCUMENTS Vous pouvez utiliser la palette Listes pour naviguer dans une mise en page. Si votre article contient plusieurs mises en page, vous pouvez en choisir une autre dans la liste déroulante Afficher la liste pour. Pour localiser une ligne particulière dans la liste active, entrez un mot de cette ligne dans le champ Rechercher de la palette. La liste dans la palette défile jusqu'à la première occurrence du mot. Pour aller à un paragraphe particulier, double-cliquez dessus dans la palette Listes. La fenêtre défile jusqu'à l'emplacement de ce paragraphe dans la mise en page. Génération des listes Pour créer une table des matières (ou un autre type de liste) dans la mise en page, placez le point d'insertion de texte à l'endroit où la liste doit figurer, puis cliquez sur Générer dans la palette Listes. La liste est générée automatiquement. Les feuilles de style sélectionnées pour la liste dans le menu local Formater comme (boîte de dialogue Nouvelle liste) sont automatiquement appliquées. Si le texte du document se trouve dans la table de montage, un obèle † (Mac OS) ou les caractères PB (Windows) sont apposés au texte de la liste compilée à la place du numéro de page. Mise à jour des listes La palette Listes ne se met pas automatiquement à jour pendant que vous travaillez. Lorsque vous apportez des modifications au texte, vous devez actualiser la liste pour qu'elle soit à jour. Si vous cliquez sur le bouton Mettre à jour de la palette Listes, le programme recherche les éléments de liste dans le document, puis recompile la liste dans la palette. Pour actualiser une liste déjà distribuée dans un bloc de texte, sélectionnez le bloc, cliquez sur Mettre à jour pour vous assurer de l'exactitude de la liste, puis cliquez sur Générer. L'application détecte la présence d'une copie de la liste dans la mise en page et affiche une alerte vous demandant si vous souhaitez insérer un nouvel exemplaire de la liste ou remplacer la version existante. Pour mettre à jour la liste existante, cliquez sur Remplacer. 96 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 SORTIE Sortie Qu'il s'agisse de l'impression préalable d'épreuves sur imprimante laser ou de la sortie finale de films sur imageuse haute résolution, QuarkCopyDesk est là pour vous aider à obtenir à chaque fois des résultats satisfaisants. Impression d'un article Pour imprimer l'article actif, choisissez Fichier > Imprimer (Commande+P/Ctrl+P). La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. Utilisez les contrôles de cette boîte de dialogue pour indiquer l'aspect souhaité de la sortie, puis cliquez sur Imprimer. Mise à jour des chemins d'accès aux images QuarkCopyDesk se sert des deux types d'informations suivants pour les images importées : les informations de haute et de basse résolution. Les informations de basse résolution permettent l'affichage de prévisualisations d'image. Pendant l'impression, les informations de haute résolution figurant dans les fichiers image d'origine sont accessibles grâce à leur chemin. Le chemin d'accès à une image est établi lorsque vous importez cette dernière. Les informations relatives au chemin d'accès et à la dernière date de modification de chaque image sont conservées par l'application. Si vous déplacez ou modifiez une image après l'avoir importée, l'application affiche un message d'alerte lorsque vous exécutez la commande Imprimer ou Rassembler les informations pour la sortie (menu Fichier). L'application retrouve toujours les images stockées dans le même dossier que le document, qu'elles se soient trouvées ou non dans ce dossier au moment de leur importation. Paramétrage des contrôles de la boîte de dialogue Imprimer Pour imprimer un article : 1 Choisissez Fichier > Imprimer (Commande+P/Ctrl+P). La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. 2 Sélectionnez le pilote d'imprimante souhaité dans le menu déroulant Imprimante. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 97 SORTIE • Windows uniquement : si vous cliquez sur le bouton Propriétés, vous accédez à une boîte de dialogue répertoriant les contrôles propres au pilote d'imprimante sélectionné. Pour plus d'informations sur les options de cette boîte de dialogue ou sur l'installation des imprimantes, consultez la documentation fournie avec le logiciel Microsoft Windows. 3 Définissez les options de sortie de l'une des façons suivantes : • Pour utiliser un style de sortie existant, choisissez une option dans le menu déroulant Style d'impression. • Pour configurer les options d'impression manuellement, utilisez les contrôles situés dans la moitié inférieure de la boîte de dialogue. Cette partie de la boîte de dialogue Imprimer est divisée en plusieurs rubriques. Pour afficher une rubrique, cliquez sur son nom dans la liste située dans la partie inférieure gauche. Pour plus d'informations, reportez-vous à Boîte de dialogue Imprimer. • Pour enregistrer les options d'impression sélectionnées dans un nouveau style de sortie, choisissez Nouveau style sortie papier dans le menu déroulant Style d'impression. 4 Pour définir le nombre d'exemplaires à imprimer, renseignez le champ Copies. 5 Pour définir les pages à imprimer, renseignez le champ Pages. Ce champ permet de définir l'impression de séries de pages, de groupes de pages discontinues et de combinaisons de séries de pages continues et discontinues. Utilisez des virgules et des traits d'union pour définir des séries de pages continues et discontinues. Par exemple, pour imprimer les pages 3 à 9, 12 à 15 et la page 19 d'une mise en page de 20 pages, entrez 3–9, 12–15, 19 dans le champ Pages. 6 Pour préciser si seules les pages impaires ou seules les pages paires ou encore si toutes les pages doivent être imprimées, choisissez l'option appropriée dans le menu déroulant Séq. de pages. Toutes (valeur par défaut) permet d'imprimer toutes les pages consécutives. Si vous choisissez l'option Impaires, seules les pages dont le numéro est impair sont imprimées. Si vous choisissez l'option Paires, seules les pages dont le numéro est pair sont imprimées. 7 Pour augmenter ou diminuer la taille du document à l'impression, entrez un pourcentage dans le champ Échelle. La valeur par défaut est 100 %. 8 Si vous imprimez au moins deux exemplaires de la mise en page et que vous souhaitez que tous les exemplaires soient imprimés dans un ordre séquentiel, cochez la case Trier. Si cette case n'est pas cochée, l'application imprime plusieurs exemplaires de chaque page en même temps. 9 Pour imprimer des planches (c'est-à-dire des pages contiguës horizontalement) côte à côte sur le film ou le papier, cochez la case Planches. 10 Pour imprimer une mise en page de plusieurs pages dans l'ordre opposé d'apparition des pages, activez la case à cocher Ordre inverse. La dernière page de la mise en page s'imprime alors en premier. 11 Cochez la case Ajuster à zone imprimable pour réduire ou augmenter la taille d'une page de document afin de l'ajuster à la zone imprimable du support sélectionné. 98 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 SORTIE 12 Mac OS uniquement : cliquez sur le bouton Imprimante pour ouvrir la boîte de dialogue du pilote d'imprimante. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez la documentation fournie avec votre ordinateur. 13 Cliquez sur Imprimer pour imprimer la mise en page. 14 Cliquez sur le bouton Annuler pour fermer la boîte de dialogue Imprimer sans enregistrer les paramètres et sans imprimer la mise en page. La zone dans la partie supérieure droite de la boîte de dialogue Imprimer est la zone de prévisualisation des pages. Vous pouvez utiliser cette image pour prévisualiser les pages telles qu'elles apparaîtront sur le périphérique de sortie. Boîte de dialogue Imprimer Les rubriques de la boîte de dialogue Imprimer sont décrites dans les rubriques ci-dessous. Rubrique Périphérique Utilisez la rubrique Périphérique pour contrôler des paramètres propres au périphérique, notamment la sélection des fichiers PPD et le positionnement de la page : • Une fois le fichier PPD choisi, les champs Taille papier, Largeur et Hauteur affichent automatiquement les données par défaut fournies par ce fichier. Si vous sélectionnez le fichier PPD d'une photocomposeuse, les champs Décalage et Intervalle de page deviennent également disponibles. La boîte de dialogue Gestionnaire PPD (menu Utilitaires) permet de personnaliser la liste des fichiers PPD disponibles dans le menu déroulant PPD. Si vous ne disposez pas du fichier PPD approprié, choisissez un fichier similaire générique et intégré. • Pour définir la taille du support utilisé par l'imprimante, choisissez une option dans le menu déroulant Taille papier. • Pour définir la largeur et la hauteur d'un support personnalisé pris en charge par l'imprimante, choisissez Personnalisée dans le menu déroulant Taille papier, puis renseignez les champs Largeur et Hauteur. Si le document est produit sur photocomposeuse à alimentation continue ou sans tambour, utilisez le paramètre Automatique dans le champ Hauteur. • Pour positionner le document sur le support de sortie sélectionné, choisissez une option dans le menu déroulant Position. • Photocomposeuses uniquement : renseignez le champ Décalage pour définir la distance de décalage (ou de retrait) entre le bord gauche de la page et le bord gauche du support en rouleau. • Photocomposeuses uniquement : renseignez le champ Intervalle de page pour définir l'espace entre les pages imprimées sortant du rouleau. • Pour imprimer des images en négatif, activez la case à cocher Impression négative. • Pour recevoir des rapports imprimés sur les erreurs PostScript identifiées au cours de la sortie, cochez la case Traitement d'erreurs PostScript. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 99 SORTIE Rubrique Pages Utilisez la rubrique Pages pour définir l'orientation des pages, la fonction Mosaïque, le retournement des pages, ainsi que d'autres options associées : • Pour définir un mode d'impression Portrait ou Paysage, cliquez sur un bouton radio Orientation (Portrait ou Paysage). • Pour inclure des pages vierges dans la sortie, cochez la case Inclure les pages vierges. • Pour retourner le document à imprimer verticalement ou horizontalement, sélectionnez une option dans le menu déroulant Retourner la page. Pour imprimer en sections (c'est-à-dire en mosaïque) une mise en page de taille importante, choisissez une option dans le menu déroulant Mosaïque page. L'application imprime des coches et des repères sur chaque section pour vous aider à les rassembler : • L'option Manuelle permet de contrôler la division d'une page grâce au positionnement du bord de la règle. • Pour que l'application détermine le nombre de mosaïques nécessaires à l'impression de chaque page de document en fonction de la taille de la mise en page, de la taille du support, de l'activation ou non de l'option Recouvrement absolu et de la valeur du champ Largeur recouvrement, sélectionnez Automatique. La valeur du champ Largeur recouvrement correspond à la taille d'agrandissement de la page utilisée par l'application pour créer la section. Si vous activez l'option Recouvrement absolu, l'application utilise la valeur saisie dans le champ Largeur recouvrement pour agrandir la page lors de la création de la section. Si vous n'activez pas l'option Recouvrement absolu, l'application utilise au minimum la quantité définie dans le champ Largeur recouvrement pour créer la section ; il peut utiliser une largeur supérieure si nécessaire. Si vous souhaitez obtenir une mise en page centrée sur les sections assemblées finales, ne cochez pas la case Recouvrement absolu. Rubrique Couleur La rubrique Couleur permet de choisir si le PDF doit être créé en couleur ou en niveaux de gris. Rubrique Images La rubrique Images permet de contrôler le mode d'impression des images : • Pour définir le mode d'impression des images, choisissez une option dans le menu déroulant Qualité. L'option Normal(e) permet d'obtenir une qualité haute résolution des images en utilisant les données des fichiers source. L'option Basse résolution permet d'imprimer les images en utilisant la résolution de prévisualisation à l'écran. L'option Brouillon permet de supprimer l'impression des images et des dégradés et de les remplacer par un bloc contenant un x (comme un bloc d'image vide à l'écran). • Pour sélectionner le format des données d'impression, choisissez une option dans le menu déroulant Données. Même si les documents s'impriment plus rapidement au format binaire, le format ASCII est plus portable car il s'agit d'un format standard lisible par une plus grande variété d'imprimantes et de spouleurs. Combinaison des formats ASCII et binaire, le format Clean 8 bits est extrêmement souple et portable. 100 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 SORTIE Rubrique Marques La rubrique Marques permet d'inclure des marques de repérage, des hirondelles et des marques de fond perdu dans la sortie. Les marques de repérage sont des lignes courtes verticales et horizontales imprimées en dehors des limites de la page finale et désignant l'endroit où couper cette dernière. Les hirondelles sont des symboles utilisés pour aligner des films superposés. Les marques de fond perdu indiquent la limite des fonds perdus de la page. • Pour inclure des marques de repérage et des hirondelles sur chaque page, choisissez Centré ou Décentré dans le menu déroulant Marques. Rubrique Article La rubrique Article permet de choisir si un article doit être produit en mode WYSIWYG, Placard ou Plein écran. Vous pouvez produire tous les composants, les composants actifs uniquement ou ceux qui sont développés dans la fenêtre d'article. Vous pouvez inclure ou non des images et des images de page (si vous utilisez la vue WYSIWYG). Volet Notes Le volet Notes vous permet de produire des notes avec un article. Vous pouvez produire toutes les notes ou les notes ouvertes uniquement. Vous pouvez également produire des notes de bas de page, en ligne ou sur une page distincte. Rubrique Résumé La rubrique Résumé permet d'afficher le récapitulatif des paramètres des autres rubriques. Exportation d'un article au format PDF Pour exporter l'article actif au format PDF : 1 Choisissez Fichier > PDF. La boîte de dialogue Exporter au format PDF apparaît. 2 Entrez une série de pages dans le champ Pages. 3 Pour utiliser un style de sortie existant, choisissez une option dans le menu déroulant Style PDF. 4 Pour modifier des paramètres de sortie, cliquez sur Options. Utilisez les rubriques de la boîte de dialogue qui s'affiche pour contrôler le format du fichier exporté. • Pour utiliser un style de sortie PDF, choisissez une option dans le menu déroulant Style PDF. Pour créer un style de sortie PDF utilisant les réglages courants, choisissez Nouveau style sortie PDF. • Utilisez la rubrique Pages pour spécifier éventuellement l'exportation de planches, l'exportation de chaque page comme fichier PDF distinct, l'inclusion des pages blanches et l'incorporation d'une vignette du fichier PDF. • Utilisez la rubrique Métadonnées pour fournir les détails s'affichant dans la rubrique Description de la boîte de dialogue Propriétés du document dans Adobe Acrobat Reader. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 101 SORTIE • Utilisez la rubrique Hyperlien pour spécifier la manière dont les liens et listes de la mise en page sont exportés et dont les hyperliens doivent apparaître dans le PDF. Vous pouvez également utiliser cette rubrique pour définir le zoom par défaut du fichier PDF. • Le volet Compression permet de choisir trois options de compression : L'option Optimum crée un fichier PDF compatible avec une imprimante personnelle. Les fichiers créés avec ce paramètre risquent d'être assez volumineux et leur production peut prendre quelques minutes. L'option Élevée crée un fichier PDF assez petit et dont la qualité est raisonnablement élevée. Les images sont compressées mais sont adaptées à un visualisation à l'écran. Les fichiers créés avec ce paramètre sont en principe assez petits pour être envoyés par courriel. L'option Basse crée un fichier PDF de taille assez réduite. La qualité des images des fichiers PDF créés avec ce paramètre est acceptable, mais il est possible que le texte des images matricielles soit illisible. Ce paramètre permet de générer des fichiers PDF plus rapidement que les autres paramètres. • Utilisez la rubrique Couleur pour spécifier la création d'une sortie composite ou de séparations, choisir un paramétrage de sortie pour le fichier PDF, et sélectionner les films à inclure dans la sortie. • Utilisez la rubrique Marques pour spécifier le positionnement, la largeur et la longueur des hirondelles dans le fichier PDF. • La rubrique Article permet de choisir si un article doit être produit en mode WYSIWYG, Placard ou Plein écran. Vous pouvez exporter tous les composants, les composants actifs uniquement ou ceux qui sont développés dans la fenêtre d'article. Vous pouvez inclure ou non des images et des images de page (si vous utilisez la vue WYSIWYG). • La rubrique Notes permet de produire des notes avec un article. • La rubrique Résumé permet d'afficher le récapitulatif des paramètres des autres rubriques. 5 Cliquez sur OK. (Pour enregistrer les paramètres actuels sans créer de fichier PDF, cliquez sur Saisir réglages.) 6 Cliquez sur Enregistrer. Utilisation des styles de sortie Les styles de sortie permettent de stocker une configuration particulière de paramètres sous un nom et de les rappeler en choisissant simplement ce nom dans le menu déroulant Styles de sortie dans la boîte de dialogue Imprimer. Il existe deux manières de créer un style de sortie : • Choisissez Édition > Styles de sortie, cliquez sur Créer, sélectionnez Papier ou PDF, puis configurez les contrôles dans la boîte de dialogue Modification du style d'impression ou Modifier style PDF. • Pour les styles de sortie papier uniquement : Choisissez Édition > Imprimer, configurez les contrôles dans la boîte de dialogue Imprimer, puis choisissez Nouveau style de sortie papier dans le menu déroulant Style de sortie. 102 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 SORTIE La boîte de dialogue Modification du style d'impression permet de configurer un style de sortie pour l'impression. Une boîte de dialogue similaire vous permet de configurer un style de sortie pour l'exportation au format PDF. Pour utiliser un style de sortie lors de l'impression, sélectionnez-le dans le menu déroulant Styles d'impression de la boîte de dialogue Imprimer avant de cliquer sur Imprimer. Pour utiliser un style de sortie lors de l'enregistrement au format PDF, sélectionnez-le dans le menu déroulant Styles PDF de la boîte de dialogue Exporter au format PDF avant de cliquer sur Enregistrer. Le style de sortie Défaut est appliqué à chaque nouvel article sauf si vous choisissez une autre option dans le menu déroulant Style d'impression ou Style PDF. Il associe les paramètres de sortie actuels à l'article plutôt qu'un style de sortie particulier. Vous pouvez personnaliser les paramètres initiaux du style de sortie Défaut selon vos besoins spécifiques dans la boîte de dialogue Modifier style d'impression (menu Édition). GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 103 VUES Vues QuarkCopyDesk propose trois vues différentes pour la modification des articles : WYSIWYG, Plein écran et Placard. WYSIWYG révèle la géométrie de la page, ainsi que d'autres éléments de page pouvant entourer l'article QuarkCopyDesk dans la mise en page QuarkXPress le contenant. Les vues Plein écran et Placard sont conçues pour faciliter la modification. La boîte de dialogue Préférences pour l'application (menu Édition) permet de spécifier la police, le corps et l'interlignage en modes Plein écran et Placard, ainsi que l'affichage de couleurs et de styles typographiques. Basculement entre les vues Il existe trois méthodes pour basculer entre les vues : • Choisissez une option dans le menu Affichage. Pour passer en mode WYSIWYG, choisissez une option dans le sous-menu Affichage > WYSIWYG. Pour passer en mode Placard, choisissez Affichage > Placard. Pour passer en mode Plein écran, choisissez Affichage > Plein écran. • Choisissez une option dans le menu Affichage au bas de la fenêtre d'article. • Cliquez sur un des trois boutons de la palette Spécifications : WYSIWYG ou Plein écran , Placard . Utilisation de la vue WYSIWYG La vue WYSIWYG (What You See Is What You Get, tel écran tel écrit) affiche les composants d'article QuarkCopyDesk tels qu'ils ont été définis dans la mise en page QuarkXPress à laquelle ils sont associés ou suivant la configuration de l'article déterminée dans la boîte de dialogue Nouvel article. 104 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 VUES La vue WYSIWYG offre une vue réaliste de l'aspect final d'une mise en page à la sortie. En mode WYSIWYG, vous pouvez appuyer sur les touches Maj+Contrôle/Ctrl+Espace et cliquer sur la fenêtre d'article pour augmenter le pourcentage d'affichage par incréments de 25 %, ou appuyer sur les touches Contrôle+Option/Ctrl+Alt+Espace et cliquer sur la fenêtre d'article pour le réduire par incréments de 25 %. Vous pouvez également appuyer sur la touche Commande/Ctrl et tracer une zone avec l'outil Zoom pour effectuer un zoom avant sur un texte spécifique. Dans la vue WYSIWYG, vous pouvez modifier le texte et les images. Pour modifier une image, sélectionnez-la et utilisez les contrôles de la palette Spécifications. Vous pouvez également accéder au contenu des blocs ancrés dans la vue WYSIWYG. Utilisation de la vue Placard Dans la vue Placard, le texte s'affiche dans la police et le corps spécifiés dans le volet Vue Placard de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition). Chaque ligne est numérotée et, dans la mesure du possible, coupée en fonction des sauts de ligne de la vue WYSIWYG. Si vous cochez la case Afficher les styles dans le volet Vue Placard de la boîte de dialogue Préférences, les styles typographiques gras, italique, tout en majuscules et petites majuscules sont affichés. Si vous cochez la case Afficher la couleur, les couleurs appliquées au texte apparaissent. Si une ligne est si longue dans la vue WYSIWYG qu'elle dépasserait le bord de la fenêtre dans la vue Placard, un saut de ligne est ajouté dans cette dernière. Ceci est indiqué par l'absence de numéro sur la partie de ligne après le saut. Si un article contient plusieurs composants, chacun s'affiche dans la fenêtre d'article sous la forme d'une barre horizontale. Pour afficher ou masquer un composant, cliquez GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 105 VUES sur le triangle en regard de son nom dans sa barre horizontale. Pour changer l'ordre des composants dans la vue Placard, cliquez sur la barre de titre d'un composant et faites-la glisser vers un nouvel emplacement. La vue Placard permet d'afficher le texte avec ses police, corps et sauts de ligne réels. La vue Placard offre les indicateurs suivants : • Les sauts de page sont indiqués par une ligne de tirets. • Les sauts de colonne sont indiqués par une ligne en pointillé. • L'excédent de composition est indiqué par une ligne en pointillé en couleur. • Les tableaux ancrés sont indiqués par l'icône suivante : . Utilisation de la vue Plein écran Dans la vue Plein écran, le texte s'écoule d'un bord à l'autre de la fenêtre d'article dans la police et le corps spécifiés dans le volet Vue Plein écran de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition). Si vous cochez la case Afficher les styles dans le volet Vue Plein écran de la boîte de dialogue Préférences, les styles typographiques gras et italique sont affichés en mode Plein écran. Si un article contient plusieurs composants, chacun s'affiche dans la fenêtre d'article sous la forme d'une barre horizontale. Pour afficher ou masquer un composant, cliquez sur le triangle en regard de son nom dans sa barre horizontale. Pour changer l'ordre des composants dans la vue Plein écran, cliquez sur la barre de titre d'un composant et faites-la glisser vers un nouvel emplacement. Indépendamment de l'ordre de lecture réorganisé, les composants s'affichent toujours de la même façon en mode WYSIWYG. 106 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 VUES La vue Plein écran vous permet de vous concentrer sur le texte sans vous inquiéter de son aspect à la sortie. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 107 REDLINE Redline Dans un environnement documentaire, les réviseurs et les correcteurs apportent des modifications aux composants. Redline est une fonctionnalité qui effectue le suivi de ces changements et permet aux rédacteurs, relecteurs, chefs de projets et autres utilisateurs de visualiser l'évolution d'un composant et de confirmer la validité des modifications. Grâce à la fonctionnalité Redline, vous pouvez afficher les insertions et les suppressions apportées à un composant et décider de les accepter ou de les refuser. Pour utiliser la fonction Redline, le logiciel XTensions Redline doit être installé. Avec QPS®, la fonction Redline utilise des paramètres définis dans QPS. Pour plus d'informations, consultez le guide QPS 8. Suivi des modifications Pour activer le suivi, effectuez une des opérations suivantes : • Assurez-vous que la case Utilitaires > Redline > Suivi est cochée. • Affichez la barre d'outils Redline (Utilitaires > Redline > Afficher la barre d'outils), puis cliquez sur le bouton Suivi . La barre d'outils Redline permet d'activer et de désactiver le suivi des modifications. Lorsque l'option est activée, QuarkCopyDesk effectue le suivi de toutes les modifications apportées au texte du composant actif. Le texte effacé ne s'affiche pas, mais le suivi des suppressions est tout de même effectué. 108 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 REDLINE La fonction Redline permet d'effectuer le suivi des modifications apportées à un composant. Le suivi ne concerne pas les modifications apportées au formatage. Affichage des modifications suivies Pour afficher toutes les modifications suivies, effectuez une des opérations suivantes : • Assurez-vous que la case Utilitaires > Redline > Mise en évidence est cochée. • Affichez la barre d'outils Redline (Utilitaires > Redline > Afficher la barre d'outils), puis cliquez sur le bouton Mise en évidence . Vous pouvez parcourir les modifications apportées au composant à l'aide des boutons de navigation (Précédente et Suivante ) de la barre d'outils Redline. Pour contrôler le type des modifications affichées, cliquez sur Options d'affichage dans la barre d'outils Redline. La boîte de dialogue Options d'affichage apparaît. Dans le menu déroulant Mise en valeur, vous pouvez choisir de visualiser les insertions uniquement, les suppressions uniquement ou les insertions et suppressions. Vous pouvez utiliser la liste Sélectionner les réviseurs pour n'afficher que les modifications effectuées par un réviseur donné, ou cocher Tous pour afficher les modifications effectuées par tous les réviseurs. La boîte de dialogue Options d'affichage permet de contrôler les réviseurs dont vous visualisez les modifications, et si vous affichez les insertions et/ou les suppressions. Seules les insertions et les suppressions apportées au composant avec la fonction Suivi activée sont mises en évidence. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 109 REDLINE Pour modifier l'apparence du format de suivi des modifications, utilisez les contrôles dans le volet Redline de la boîte de dialogue Préférences pour l'application (QuarkCopyDesk/Édition > Préférences). Validation et refus des modifications Lorsqu'une insertion est acceptée, sa mise en évidence est supprimée et le texte est ajouté au contenu du composant. La validation d'une suppression efface le contenu du composant. Pour valider une modification, sélectionnez le texte cible, puis choisissez une option dans le menu déroulant Accepter (barre d'outils Redline) : • Accepter modification : accepte la modification sélectionnée. • Accepter toutes les modifications affichées : accepte toutes les modifications en évidence dans le composant. • Accepter toutes les modifications : accepte toutes les modifications apportées par tous les réviseurs. Lorsqu'une insertion est rejetée, le texte correspondant est retiré du composant ; le rejet d'une suppression efface sa mise en évidence et le texte est conservé dans le composant. Pour rejeter une modification, sélectionnez le texte cible, puis choisissez une option dans le menu déroulant Refuser (barre d'outils Redline) : • Refuser la modification : refuse la modification sélectionnée. • Refuser toutes les modifications affichées : refuse toutes les modifications mises en surbrillance dans le composant. • Refuser toutes les modifications : Rejects all changes made by all reviewers. 110 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 NOTES Notes La fonction Notes permet de stocker des commentaires dans un article sans affecter son contenu réel. Vous pouvez utiliser des notes pour ajouter des rappels, des commentaires sur le contenu ou des URL à un article. En mode WYSIWYG, une note ouverte ressemble aux notes adhésives ou « autocollantes » que vous pouvez coller sur du papier. En modes Plein écran et Placard, les notes ouvertes peuvent être affichées dans le flux de texte ou telles qu'elles apparaissent en mode WYSIWYG. Pour utiliser la fonction Notes, le logiciel XTensions Notes doit être installé. Avec QPS, la fonction Notes utilise des paramètres définis dans QPS. Pour plus d'informations, consultez le guide QPS 8. Création de notes Pour utiliser des notes, choisissez d'abord Affichage > Afficher les notes pour garantir que les notes sont visibles. (Si l'option de menu Masquer les notes apparaît, les notes sont déjà visibles.) Lorsque cette option n'est pas cochée, les icônes de note ne sont plus visibles dans le texte et les options de menu concernant les notes sont désactivées. Pour créer une note, placez le point d'insertion de texte à l'endroit où vous souhaitez entrer la note et choisissez Édition > Note > Insérer. Une icône de note apparaît à droite du point d'insertion de texte et une fenêtre de note s'ouvre. Entrez le texte de la note dans la fenêtre. Vous pouvez utiliser les notes pour stocker des commentaires dans des articles. Veillez à placer la note au début ou à la fin d'un mot, et non au milieu. Si vous placez une note au milieu d'un mot, le texte masqué la contenant divise le mot, lequel est GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 111 NOTES considéré par QuarkCopyDesk comme deux mots distincts lors de l'exécution du correcteur orthographique ou d'un comptage de mots. L'icône Note est en fait un caractère de texte spécial. Il n'affecte pas le flux du texte, mais par d'autres aspects, il fonctionne comme un caractère de texte standard. Par exemple, si vous sélectionnez un segment de texte contenant une icône Note et que vous commencez à taper, le segment (icône Note comprise) est remplacé par les caractères saisis et la note est perdue. Pour modifier le formatage des notes, utilisez les préférences Notes. Pour plus d'informations, reportez-vous à Préférences — Application — Notes. Utilisation des notes Vous pouvez utiliser les commandes du sous-menu Utilitaires > Notes pour parcourir des notes, en créer et en supprimer, et pour ouvrir et fermer toutes les notes d'un article. Ouverture et fermeture des notes Pour ouvrir et fermer des notes lorsque vous révisez des commentaires : • Pour ouvrir une note, cliquez sur l'icône Note , puis choisissez Édition > Notes > Ouvrir la note. • Pour ouvrir toutes les notes de l'article, choisissez Édition > Notes > Ouvrir toutes les notes. • Pour fermer une note, cliquez sur la case de fermeture dans le coin supérieur gauche (Mac OS) ou supérieur droit (Windows) de la fenêtre de note, ou choisissez Édition > Notes > Fermer la note. • Pour fermer toutes les notes de l'article, choisissez Édition > Notes > Fermer toutes les notes. • Pour déplacer le point d'insertion de texte vers la note suivante dans le texte, choisissez Édition > Note > Suivante. Pour déplacer le point d'insertion de texte vers la note précédente dans le texte, choisissez Édition > Note > Précédente. Affichage et masquage des notes Pour afficher les notes masquées, choisissez Affichage > Afficher les notes. Pour masquer les notes visibles, choisissez Affichage > Masquer les notes. Suppression des notes Pour supprimer une note, effectuez une des opérations suivantes : • Cliquez sur l'icône Note , puis choisissez Édition > Notes > Supprimer. • Cliquez sur une fenêtre de note ouverte, puis choisissez Édition > Notes > Supprimer. • Placez la barre d'insertion de texte à droite de l'icône de note et appuyez sur la touche Supprimer/Retour arrière. 112 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 NOTES • Sélectionnez une plage de texte contenant une icône de note, et appuyez sur Supprimer ou Retour arrière. Conversion entre notes et texte Pour convertir le texte sélectionné en note, appuyez sur F10. Pour convertir une note (ou une partie d'une note) en texte, sélectionnez les caractères cible de la note et appuyez sur F10. Affichage des notes par auteur, date, nom ou couleur Pour afficher les notes d'un auteur donné ou par date de création, choisissez Affichage > Afficher les notes pour activer les notes, choisissez Édition > Notes > Ouvrir les notes par pour afficher la boîte de dialogue Ouverture de notes, cliquez sur Toutes les notes, puis utilisez les contrôles de la zone Toutes les notes. Pour afficher les notes par nom ou par couleur, choisissez Édition > Notes > Ouvrir toutes les notes dans un nouvel article, puis sélectionnez une option dans le sous-menu Par nom ou Par couleur. Les notes s'affichent sous forme de texte dans un nouvel article. Déplacement et redimensionnement des notes Pour déplacer une fenêtre de note, faites glisser sa barre de titre. Vous pouvez déplacer les fenêtres de note n'importe où dans l'article. Si une note a été déplacée, vous pouvez la renvoyer à son emplacement d'origine en cliquant sur son bouton . Pour redimensionner une note, cliquez et faites glisser la case de redimensionnement dans le coin inférieur droit de la fenêtre de note. Sous Mac OS, vous pouvez également cliquer sur l'icône dans le coin supérieur droit de la fenêtre de note pour redimensionner cette dernière et afficher tout le texte de la note. Impression des notes Lorsque vous imprimez un article, vous pouvez choisir d'inclure les notes et comment les formater. Dans la boîte de dialogue Imprimer (menu Fichier), cliquez sur Notes dans la liste de gauche pour afficher la rubrique Notes, puis cochez Imprimer les notes afin d'inclure les notes à la sortie. Vous pouvez choisir d'inclure toutes les notes ou uniquement les notes ouvertes, de les présenter sous forme de notes de pied de page, de les laisser en ligne ou de les rassembler sur une page distincte. Notes dans les fichiers PDF Lorsque vous créez un PDF à partir d'un article contenant des notes, vous pouvez choisir d'inclure celles-ci dans le PDF. Si vous exportez dans la vue WYSIWYG, les notes sont incluses en tant que notes PDF ; si vous exportez en mode Placard ou Plein écran, les notes s'affichent en ligne, comme elles le sont à l'écran. Pour inclure des notes dans un fichier PDF, cliquez sur Options dans la boîte de dialogue Exporter au format PDF (Fichier > PDF), cliquez sur Notes dans la liste de gauche, puis cochez Inclure les notes dans le PDF. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 113 TRAVAIL EN PLUSIEURS LANGUES Travail en plusieurs langues QuarkCopyDesk est disponible dans plusieurs configurations linguistiques. Si votre configuration linguistique prend en charge ces fonctions, vous pouvez : • ouvrir et modifier des articles utilisant n'importe quelle langue de caractère prise en charge. La langue de caractère est un attribut que vous pouvez appliquer au texte pour indiquer les règles de césure et de vérification de l'orthographe à utiliser avec ce texte. Vous pouvez appliquer la langue de caractère au niveau du caractère. Ainsi, même si une phrase utilise des mots dans deux langues différentes, chaque mot peut être coupé et vérifié correctement. Pour plus d'informations, reportez-vous à Application d'une langue de caractère. • Changer les commandes de l'interface utilisateur et clavier dans une des langues du programme prises en charge. Langue du programme fait référence à la langue utilisée dans les menus d'application et boîtes de dialogue. La langue du programme affecte uniquement l'interface utilisateur ; elle n'affecte pas la vérification de l'orthographe et la césure. Pour plus d'informations, reportez-vous à Modification de la langue du programme. Toutes les éditions de QuarkCopyDesk peuvent ouvrir, afficher et produire un projet utilisant des fonctions de langues est-asiatiques. Toutefois, seule une édition en langue d'Asie orientale de QuarkCopyDesk permet de modifier du texte utilisant des fonctions de langues d'Asie orientales. Application d'une langue de caractère L'attribut de langue de caractère détermine le dictionnaire utilisé pour la vérification de l'orthographe ainsi que les règles et exceptions de césure. Lorsque vous vérifiez l'orthographe d'un texte en plusieurs langues, chaque mot est vérifié à l'aide du dictionnaire de la langue attribuée. Lorsque la césure automatique est activée pour un projet utilisant différentes langues de caractère, chaque mot est coupé suivant les règles et exceptions de cette langue. Pour appliquer une langue de caractère à un texte, utilisez le menu déroulant Langue de la boîte de dialogue Attributs de caractère (Style > Caractère). Vous pouvez également appliquer une langue de caractère à l'aide de feuilles de style et de la rubrique Attributs de caractère de la palette Spécifications. 114 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 TRAVAIL EN PLUSIEURS LANGUES Modification de la langue du programme Pour définir la langue du programme, choisissez une option dans le sous-menu Édition > Langue du programme. Les menus, boîtes de dialogue et palettes s'affichent dans la langue choisie. Les commandes clavier sont basées sur la langue du programme. Certaines éditions de QuarkCopyDesk ne comportent pas la fonction Langue du programme. La langue du programme n'a aucun effet sur la césure et la vérification de l'orthographe. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 115 LOGICIELS XTENSIONS Logiciels XTensions Vous pouvez grâce aux modules XTensions ajouter des fonctionnalités, telles que des palettes, des commandes, des outils et des menus, afin de prolonger la quasi-totalité des activités que vous réalisez. Utilisation des modules XTensions QuarkCopyDesk est fourni avec un ensemble par défaut de modules XTensions, présentés dans ce chapitre. Vous pouvez également installer des logiciels XTensions supplémentaires mis au point par Quark ou par des sociétés tierces. Installation des modules XTensions Pour installer des modules XTensions, placez-les dans le répertoire XTensions du dossier de votre application. Les modules XTensions nouvellement installés sont chargés au lancement suivant. Activation et désactivation des logiciels XTensions Désactivez les modules XTensions si la mémoire est insuffisante ou pour effectuer des opérations de dépannage. Pour activer ou désactiver un module XTensions, choisissez Utilitaires > Gestionnaire d'XTensions afin d'afficher la boîte de dialogue Gestionnaire d'XTensions. 116 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 LOGICIELS XTENSIONS La boîte de dialogue Gestionnaire d'XTensions permet d'activer et de désactiver des modules XTensions. Pour activer un module, cochez la case en regard de son nom dans la colonne Activer. Pour désactiver un module, désélectionnez la case. La modification prend effet au prochain démarrage de l'application. Utilisation des groupes de modules XTensions Si vous êtes amené à activer et à désactiver fréquemment des groupes particuliers de modules XTensions, vous pouvez créer un groupe de modules XTensions pour faciliter la permutation entre ces groupes. Pour créer un groupe de modules XTensions, affichez la boîte de dialogue Gestionnaire d'XTensions (menu Utilitaires) et activez les modules XTensions souhaités dans le groupe. Cliquez ensuite sur Enregistrer sous et entrez le nom du groupe. Lorsque vous souhaitez passer à ce groupe, il vous suffit d'afficher la boîte de dialogue Gestionnaire d'XTensions et de choisir le nom du groupe dans le menu déroulant Groupe. Vous pouvez également importer et exporter des groupes de modules XTensions à l'aide des boutons Importer et Exporter, si vous souhaitez les partager avec d'autres utilisateurs. Présentation des modules XTensions QuarkCopyDesk est livré avec les modules XTensions suivants : • AltSpellChecker.xnt : fournit des fonctionnalités de vérification orthographique à jour pour le néerlandais, le français, l'allemand, l'italien, l'allemand réformé et le suisse allemand. Utilisez ce module à moins que vous ne préfériez vérifier l'orthographe à l'aide des dictionnaires fournis avec QuarkXPress 5.0 et versions antérieures. • CompositionZone.xnt : permet à QuarkCopyDesk de conserver les paramètres Composition Zones dans les fichiers de projet et les fichiers d'article toutes fonctions. • CompressedImage Import.xnt : permet d'importer des images TIFF utilisant la compression LZW. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 117 LOGICIELS XTENSIONS • Custom Bleeds.xnt : permet à QuarkCopyDesk de conserver les paramètres de fond perdu dans les fichiers de projet et les fichiers d'article toutes fonctions. • Dejavu.xnt : ajoute une liste des derniers articles ouverts dans le menu Fichier au bas du menu ou sous forme de menu hiérarchique à partir du sous-menu Fichier > Ouvrir. Pour plus d'informations, reportez-vous à Logiciel XTensions DejaVu. • DropShadow.xnt : permet l'affichage d'ombres portées lissées automatiques. • ErrorReporting.xnt : permet d'envoyer des informations relatives aux erreurs de programme à Quark lorsque QuarkCopyDesk se ferme de manière inopinée. • FullResPreview.xnt : permet d'afficher des images importées en plein résolution, plutôt qu'en résolution de prévisualisation (72 ppp). • GlyphPalette.xnt : ajoute la palette Glyphes, ce qui facilite la manipulation des polices et des caractères spéciaux. Pour plus d'informations, reportez-vous à Utilisation de la palette Glyphes. • HTML Text Import.xnt : permet d'importer et d'exporter du contenu au format HTML. • Hyph_CNS_1.xnt, Hyph_CNS_2.xnt, Hyph_CNS_3.xnt : complète les contrôles de césure automatique de QuarkCopyDesk. • Notes.xnt : permet d'ajouter des notes à un article et de visualiser les notes des articles. • PNG Filter.xnt : permet d'importer des images stockées au format de fichier PNG. • PSD Import XT.xnt : permet d'importer des images stockées au format de fichier PSD (Photoshop). • QCD PDF Filter.xnt : permet d'importer et d'exporter des fichiers PDF. • RedLine.xnt : permet d'effectuer le suivi des modifications apportées à un article, et de les traiter. • RTF Filter.xnt : permet d'importer et d'exporter des fichiers texte au format de fichier RTF. • Script.xnt (Mac OS uniquement) : permet d'automatiser les opérations QuarkCopyDesk avec AppleScript. • TypeTricks.xnt : offre une variété d'utilitaires typographiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à Type Tricks. • Vista.xnt : permet d'appliquer des effets spéciaux aux images importées avec la palette Effets d'image. • Word 6-2000 Filter.xnt : permet d'importer et d'exporter des fichiers texte au format Microsoft Word. Pour plus d'informations, reportez-vous à Word 6–2000 Filter. • WordPerfect Filter.xnt : permet d'importer et d'exporter des fichiers texte au format WordPerfect. Pour plus d'informations, reportez-vous à WordPerfect Filter . • XPress Tags Filter.xnt : permet d'importer et d'exporter des fichiers texte au format XPressTags. 118 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 LOGICIELS XTENSIONS Type Tricks Type Tricks est un logiciel XTensions qui ajoute les utilitaires typographiques suivants : Faire fraction, Faire prix, Approche de groupe intermots, Contrôler les lignes et Soulignement personnalisé. Faire fraction La commande Faire fraction (Style > Style) permet de formater automatiquement des fractions. Cette commande devient active lorsqu'une fraction est sélectionnée ou que le curseur est placé à côté des caractères constituant la fraction (et sur la même ligne qu'eux). Voici des exemples de fractions pouvant être formatées : 11/42, 131/416 et 11/4x. Pour convertir des caractères en fraction, sélectionnez les caractères et choisissez Style > Style > Faire fraction. Les caractères de la fraction sont convertis à l'aide du décalage de la ligne de base et du formatage spécifié dans la rubrique Fraction/Prix de la boîte de dialogue Préférences (QuarkCopyDesk/Édition > Préférences > Application > Fraction/Prix). Faire prix La commande Faire prix (Style > Style) permet de formater automatiquement des prix. Cette commande est disponible lorsque le texte pouvant être formaté en tant que prix (tel que 1,49 €, 20 £ et a,bc) est sélectionné ou que le curseur est placé à côté de (et sur la même ligne que) l'un des caractères. Un prix doit contenir une base (symbole décimal) représentée par un point ou une virgule. Les caractères placés avant ou après la base doivent être des chiffres ou des lettres uniquement. Pour convertir des caractères en prix, sélectionnez-les et choisissez Style > Style > Faire prix. Lorsque vous appliquez la fonction Faire prix, QuarkCopyDesk applique automatiquement le style Supérieur aux caractères suivant la base. L'aspect des fractions et des prix convertis est déterminé par les valeurs et les sélections entrées dans le volet Fraction/Prix de la boîte de dialogue Préférences ( QuarkCopyDesk /Édition > Préférences > Application > Fraction/Prix). Approche de groupe intermots La fonction Approche de groupe intermots permet d'appliquer l'approche de groupe aux espaces intermots uniquement. (Les valeurs d'approche de groupe sont généralement appliquées entre les caractères et les mots.) Cette fonctionnalité est accessible uniquement par les commandes clavier. Mac OS Valeur d'approche de groupe Commande Pour augmenter l'espace de 0,05 cadratin Commande+Maj+; Pour augmenter l'espace de 0,005 cadratin Commande+Option+Maj+; Pour diminuer l'espace de 0,05 cadratin Commande+Maj+, GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 119 LOGICIELS XTENSIONS Valeur d'approche de groupe Commande Pour diminuer l'espace de 0,005 cadratin Commande+Option+Maj+, Windows Valeur d'approche de groupe Commande Pour augmenter l'espace de 0,05 cadratin Ctrl+Maj+* Pour augmenter l'espace de 0,005 cadratin Ctrl+Alt+Maj+* Pour diminuer l'espace de 0,05 cadratin Ctrl+Maj+ù Pour diminuer l'espace de 0,005 cadratin Ctrl+Alt+Maj+ù L'approche de groupe intermots est implémentée par l'application de l'approche de paire manuelle après chaque espace sélectionné. Pour retirer l'approche de groupe intermots, sélectionnez le texte, puis choisissez Utilitaires > Supprimer approche manuelle. Contrôler lignes La fonction Contrôler lignes permet de rechercher les lignes veuves, orphelines, incorrectement justifiées ou se terminant par un trait d'union, ainsi que les débordements de texte. La fonction Contrôler lignes (Utilitaires > Contrôler lignes) analyse tout le document et met en surbrillance les lignes à corriger. Pour indiquer ce que la fonction Contrôler lignes doit rechercher, affichez la boîte de dialogue Critères de recherche (Utilitaires > Contrôler lignes > Critères de recherche) et cochez les catégories de typographie indésirable à rechercher. Pour inspecter tout le document, placez le curseur n'importe où dans le texte et choisissez Utilitaires > Contrôler lignes > Première ligne. Pour effectuer une recherche à partir de l'emplacement du curseur jusqu'à la fin du document, placez le curseur où vous souhaitez démarrer la recherche et choisissez Utilitaires > Contrôler les lignes > Ligne suivante ou appuyez sur les touches Pomme+;/Ctrl+;. Pour continuer la recherche, appuyez sur ces mêmes touches. Soulignement personnalisé La fonction Soulignement personnalisé permet d'individualiser les couleur, teinte, épaisseur et décalage des soulignés. Les soulignements personnalisés se comportent de manière fort similaire aux traits de soulignement, mais offrent un plus grand contrôle sur les attributs de soulignement. Les styles de soulignement personnalisé fonctionnent de manière similaire aux feuilles de style. Pour créer, modifier ou supprimer un style de soulignement, choisissez Édition > Styles de soulignement. Pour appliquer un style de soulignement personnalisé, choisissez son nom dans le sous-menu Style > Styles de soulignement. Pour appliquer un soulignement personnalisé, sélectionnez le texte à souligner et choisissez Style > Styles de soulignement > Personnalisé. Dans la boîte de dialogue Attributs de soulignement, vous pouvez spécifier la couleur, la teinte, la largeur et le décalage du soulignement. 120 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 LOGICIELS XTENSIONS Pour supprimer un soulignement personnalisé, sélectionnez le texte, puis choisissez Style > Style > Supprimer soulignement personnalisé. Logiciel XTensions DejaVu Le logiciel XTensions DejaVu ajoute une liste des derniers projets ouverts dans le menu Fichier, au bas du menu ou sous forme de menu hiérarchique à partir du sous-menu Fichier > Ouvrir. Cette liste vous permet d'accéder aux projets plus rapidement et plus facilement. DejaVu permet également de désigner des dossiers par défaut pour l'extraction de texte et d'images, et l'ouverture et l'enregistrement de projets. La fonctionnalité Liste de fichiers ajoute une liste des derniers projets ouverts dans le menu Fichier, au bas du menu ou sous forme de menu hiérarchique à partir du sous-menu Fichier > Ouvrir. Vous pouvez choisir d'afficher trois à neuf projets modifiés et enregistrés récemment. Pour modifier les paramètres Liste de fichiers, utilisez les contrôles du volet Liste de fichiers de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition). La fonctionnalité Chemin par défaut permet de désigner des dossiers par défaut pour les commandes de menu Fichier suivantes : Ouvrir, Importer, Enregistrer et Enregistrer sous. La fonctionnalité Chemin par défaut n'est active que si vous spécifiez des chemins par défaut. Pour cela, affichez le volet Chemin par défaut de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition). Une fois le chemin par défaut défini pour une commande du menu Fichier, l'application l'utilise à chaque exécution de la commande. Logiciel XTensions Multiple Article Le logiciel XTensions Multiple Article permet de travailler sur des articles dans QuarkXPress. Vous pouvez l'utiliser pour baliser une série de blocs de texte et d'image comme article et pour réorganiser l'ordre des composants de ce dernier. Lorsque vous avez terminé, vous pouvez enregistrer le projet et l'ouvrir dans QuarkCopyDesk, ou exporter les articles comme fichiers d'article QuarkCopyDesk. Le logiciel XTensions Multiple Article s'utilise avec QuarkXPress uniquement et ne peut pas être chargé avec QuarkCopyDesk. Pour plus d'informations sur les articles et les composants, reportez-vous à Articles et composants. Installation du logiciel XTensions Multiple Article Le module XTensions QCDMultipleArticle ajoute les commandes ci-après à l'interface utilisateur de QuarkXPress : GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 121 LOGICIELS XTENSIONS • Fenêtre > Articles : affiche la palette Articles. • Affichage > Repères d'article : affiche et masque les contours colorés des éléments inclus dans un article. • Fichier > Exporter > Mise en page comme article : permet d'exporter un article comme fichier QuarkCopyDesk. Pour installer le logiciel XTensions QCDMultipleArticle, copiez les fichiers CopyDeskArticleXT.xnt et QCDMultipleArticle.xnt dans le dossier XTensions du dossier d'application QuarkXPress, puis quittez et relancez QuarkXPress. Ces fichiers se trouvent dans le répertoire For QuarkXPress > XTension du dossier d'application QuarkCopyDesk. Utilisation du logiciel XTensions Multiple Article L'interface principale pour travailler sur les articles est la palette Articles. Pour afficher ou masquer celle-ci, choisissez Fenêtre > Articles. La palette Articles permet de travailler sur des articles. Les boutons ci-après sont placés au sommet de cette palette : • Nouvel article : permet de créer un article dans la palette. • Ajouter élément : ajoute les éléments actifs de la mise en page dans l'article sélectionné comme composants texte ou image. • Modifier Propriétés : permet de modifier les propriétés de l'article ou du composant sélectionné dans la palette. Vous pouvez utiliser ce bouton pour changer le nom d'un article ou d'un composant, et la couleur des repères d'un article. • Afficher l'élément : fait défiler la mise en page de l'élément sélectionné dans la palette. • Monter et Descendre : permet de placer les composants d'un article dans l'ordre de lecture souhaité. • Supprimer : permet de supprimer un article ou de supprimer un composant de l'article. (L'élément correspondant n'est pas supprimé de la mise en page). • Mise en évidence d'article : permet d'activer et de désactiver la mise en évidence dynamique. Lorsque cette fonction est désactivée, la commande Affichage > Repères d'article permet de contrôler si les repères d'article s'affichent pour tous les éléments 122 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 LOGICIELS XTENSIONS utilisés dans les articles. Lorsque la mise en évidence est activée, cependant, les repères d'article s'affichent uniquement pour les articles sélectionnés. (Un article est sélectionné lorsque celui-ci ou un de ses composants est activé dans la palette Articles ou lorsqu'un de ses éléments est sélectionné dans la mise en page.) • Mettre à jour : actualise les prévisualisations de texte et les chemins d'image importée dans la palette Articles. La palette comporte des icônes pour les différents types de composants : • Composant basé sur un bloc d'image • Composant basé sur un bloc de texte • Composant basé sur une chaîne de texte • • Composant basé sur un chemin de texte Composant basé sur un tableau. Création d'un article Pour créer un article, affichez la palette Articles (menu Fenêtre), puis cliquez sur le bouton Nouvel article de la palette. La boîte de dialogue Modifier les propriétés s'affiche. Entrez un nom pour l'article, choisissez une couleur pour les repères d'article, puis cliquez sur OK. Pour ajouter un composant à un article, sélectionnez ce dernier dans la palette Articles, puis l'élément de mise en page à lui ajouter et cliquez sur le bouton Ajouter le bloc sélectionné de la palette. La boîte de dialogue Modifier le nom s'affiche. Entrez un nom pour l'article et cliquez sur OK. Seuls les éléments des espaces de mise en page papier peuvent être inclus dans des articles et tous les éléments d'un article doivent faire partie du même espace de mise en page papier. Manipulation des articles et des composants Vous pouvez utiliser les boutons de direction de la palette Articles pour réorganiser les composants d'un article selon l'ordre de lecture souhaité. Pour supprimer un composant d'un article, sélectionnez-le dans la palette Articles, puis cliquez sur le bouton Supprimer de la palette. Exportation des articles Pour exporter un article dans la mise en page active comme fichier QuarkCopyDesk, choisissez Fichier > Exporter > Mise en page comme article. La boîte de dialogue Exporter comme article s'affiche. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 123 LOGICIELS XTENSIONS La boîte de dialogue Exporter comme article permet d'enregistrer la mise en page active dans un fichier QuarkCopyDesk. Les contrôles de cette boîte de dialogue permettent de spécifier le mode d'enregistrement de l'article : • Article : ce menu déroulant répertorie tous les articles de la mise en page active. Choisissez l'article que vous souhaitez exporter. • Format : choisissez Fichier QCD toutes fonctions pour créer un fichier QuarkCopyDesk contenant la mise en page entière ou Fichier QCD fonctions limitées pour créer un fichier plus petit du contenu de l'article. Pour plus d'informations sur ces formats de fichier, reportez-vous à la section Articles et composants. • Inclure l'image de page : ce contrôle est disponible lorsque vous choisissez Fichier QCD fonctions limitées dans le menu déroulant Format. Cochez cette case pour créer une image de la mise en page ou laissez-la désactivée pour inclure uniquement le contenu de l'article. Les contrôles ci-après sont disponibles lorsque vous cochez la case Inclure l'image de page : • Format : choisissez Imbriquée pour inclure l'image de page dans le fichier QCD ou Fichier distinct pour exporter l'image de page dans un autre fichier. • Série de planches : utilisez ce contrôle pour inclure toutes les planches dans l'image de page ou uniquement la première planche. • Qualité : utilisez ce contrôle pour indiquer si l'image de page doit être en couleur ou en noir et blanc. Une image de page en noir et blanc produit un fichier plus petit. • avec : utilisez ce contrôle pour définir la résolution de l'image de page. Une résolution supérieure fournit davantage de détails dans un fichier plus volumineux. 124 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 LOGICIELS XTENSIONS Après avoir configuré ces contrôles, cliquez sur Exporter pour créer le fichier d'article. Logiciel XTensions QCDImportFilter QCDImportFilter est un logiciel XTensions pour QuarkXPress qui permet d'importer du texte et des images à partir de composants d'articles QuarkCopyDesk dans des mises en page QuarkXPress. Pour installer le logiciel XTensions QCDImportFilter, copiez les fichiers QCDImportFilter.xnt et CopyDeskArticleXT.xnt dans le répertoire XTensions du dossier d'application QuarkXPress, puis quittez et relancez QuarkXPress. Ces fichiers se trouvent dans le répertoire For QuarkXPress/XTensions du dossier d'application QuarkCopyDesk. Pour importer du texte ou une image à partir d'un article créé dans la version 7.0 et supérieure de QuarkCopyDesk, sélectionnez un bloc de texte ou d'image, choisissez Fichier > Importer texte QCD ou Fichier > Importer image QCD, puis le fichier d'article. Si le fichier contient plusieurs composants du type indiqué, vous pouvez sélectionner celui que vous souhaitez importer. Word 6–2000 Filter Word 6–2000 Filter permet l'importation de documents depuis ou leur exportation vers le format Word 97/98/2000 (Word 8). Vous pouvez également importer des documents à partir de Microsoft Word 6.0/95 (Word 6 et Word 7). Pour éviter les problèmes d'importation, désactivez la case Autoriser les enregistrements rapides (dans l'onglet Enregistrement de la boîte de dialogue Options) dans Microsoft Word ou utilisez la commande Enregistrer sous pour créer une copie du fichier Word à importer. WordPerfect Filter Le filtre WordPerfect permet l'importation des documents depuis WordPerfect 3.0 et 3.1 (Mac OS) et WordPerfect 5.x et 6.x (Windows). Il permet aussi d'enregistrer du texte au format WordPerfect 6.0. WordPerfect 3.1 pour Mac OS peut lire les documents WordPerfect 6.0 pour Windows ; il n'existe donc aucune option d'exportation WordPerfect 3.1 pour Mac OS. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 125 OUTPUT ENHANCEMENTS Output Enhancements Le logiciel XTensions Output Enhancements permet de produire une sortie sur une ou plusieurs imprimantes, aux formats PDF ou Article XML en une seule opération. Utilisez ce logiciel XTensions® pour créer des profils de sortie et des groupes de profils de sortie (ensembles de profils de sortie). Grâce aux profils de sortie et groupes de profils de sortie, vous pouvez générer des sorties dans différents formats à partir d'un même projet. Profils de sortie Les profils de sortie sont des versions améliorées des styles de sortie qui permettent de produire un article QuarkCopyDesk sur une imprimante, dans un fichier PDF ou PostScript. Les profils de sortie permettent l'exécution par un simple clic de profils, la prise en charge de blocs d'en-tête et d'indicateurs de position, le traitement avancé d'images et le regroupement de profils. Création d'un profil de sortie pour une imprimante Pour créer un profil de sortie pour une imprimante : 1 Choisissez Édition > Profils de sortie pour afficher la boîte de dialogue Profils de sortie. 126 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS Boîte de dialogue Profils de sortie 2 Cliquez sur Créer et choisissez Sortie vers l'imprimante dans le menu déroulant pour afficher la boîte de dialogue Modifier le profil de sortie vers imprimante. Boîte de dialogue Modifier le profil de sortie vers imprimante 3 Nommez le profil de sortie dans le champ Nom. 4 Entrez des commentaires, le cas échéant, dans le champ Commentaires. 5 Renseignez le champ Raccourci clavier. 6 Cochez la case Afficher dans menu Travaux de profils de sortie pour afficher un profil de sortie dans le sous-menu Fichier > Travaux de profils de sortie. Un M apparaît dans la colonne Usage de la boîte de dialogue Profils de sortie lorsque vous sélectionnez cette option. 7 Cochez la case Afficher dans la boîte de dialogue Travaux de profils de sortie pour afficher un profil de sortie dans la boîte de dialogue Travaux de profils de sortie GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 127 OUTPUT ENHANCEMENTS (Fichier > Travaux de profils de sortie > Travaux de profils de sortie). Un D apparaît dans la colonne Usage de la boîte de dialogue Profils de sortie lorsque vous sélectionnez cette option. 8 Configurez les contrôles des volets suivants : • Périphérique : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options de périphérique pour l'impression. • Pages : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options de page pour l'impression. • Couleurs : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options de couleur . • Images : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options d'image pour l'impression. • En-têtes : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options d'en-tête . • Placement d'en-tête : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options de placement des en-têtes pour l'impression. • Marques : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options de marque de repérage . • Article : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options d'article . • Notes : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options de note pour l'impression. 9 Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Modifier le profil de sortie vers imprimante, puis sur Enregistrer dans la boîte de dialogue Profils de sortie pour sauvegarder les données définies. Définition des options de périphérique pour l'impression Le volet Périphérique permet de définir des options spécifiques au périphérique de sortie. 128 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS Volet Périphérique • Pour enregistrer une imprimante avec le profil de sortie, choisissez-la dans le menu déroulant Imprimante. L'option Imprimante actuelle dans le menu déroulant Imprimante indique l'imprimante par défaut installée sur votre ordinateur. • Si l'imprimante sélectionnée n'est pas disponible au moment du traitement, vous pouvez choisir une option dans le menu déroulant Imprimante indisponible. Choisissez Omettre le travail d'impression pour annuler l'impression du profil, Demander à l'utilisateur pour sélectionner une imprimante dans la liste des imprimantes disponibles qui s'affiche avant le traitement du travail d'impression ou Utiliser l'imprimante actuelle pour utiliser l'imprimante par défaut installée sur votre ordinateur. • Pour spécifier le fichier de description d'imprimante PostScript (PPD) approprié à l'imprimante PostScript que vous souhaitez utiliser, choisissez-en un dans le menu déroulant Imprimante. La boîte de dialogue Gestionnaire PPD (menu Utilitaires) permet de personnaliser la liste des fichiers PPD disponibles dans le menu déroulant Imprimante. Lorsque vous définissez un PPD, les données par défaut fournies par ce dernier seront entrées automatiquement dans les champs Taille papier, Largeur et Hauteur. Si vous sélectionnez le fichier PPD d'une photocomposeuse, les champs Intervalle de page et Décalage sont également disponibles. Si vous ne disposez pas du fichier PPD approprié, choisissez un fichier générique préintégré similaire. Produits par les fabricants d'imprimante, les fichiers PPD sont généralement fournis avec les imprimantes PostScript. Pour plus d'informations, contactez le fabricant de votre imprimante. • Pour définir la taille du support utilisé par l'imprimante, choisissez une option dans le menu déroulant Taille papier. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 129 OUTPUT ENHANCEMENTS • Pour définir la largeur et la hauteur d'un support personnalisé pris en charge par l'imprimante, choisissez Personnalisée dans le menu déroulant Taille, puis renseignez les champs Largeur et Hauteur. L'option Personnalisée est disponible uniquement si elle est prise en charge par votre PPD. • Pour positionner le document sur le support de sortie sélectionné, choisissez une option dans le menu déroulant Position. • Pour imprimer des images en négatif, activez la case à cocher Impression négative. • Pour recevoir de QuarkCopyDesk des rapports imprimés sur les erreurs PostScript identifiées, activez la case à cocher Traitement d'erreurs PostScript. L'utilitaire PostScript Error Handler n'est conçu que pour l'impression PostScript. Les rapports qu'il génère viennent s'ajouter aux différents rapports émis par les autres utilitaires de gestion des erreurs PostScript utilisés. Définition des options de page pour l'impression Le volet Pages permet de contrôler quelles pages sont envoyées à la sortie et comment elles s'y affichent. Volet Pages Pour définir le nombre d'exemplaires à imprimer, renseignez le champ Copies. Vous pouvez également utiliser un indicateur de position Action dans le champ Copies (pour en savoir plus, reportez-vous à Indicateurs de position). Pour indiquer les pages à produire, renseignez le champ Pages. Ce champ permet de définir des séries de pages, des pages discontinues et une combinaison de séries de pages et de pages discontinues. Vous pouvez également utiliser un indicateur de position Action dans le champ Copies (reportez-vous à Indicateurs de position pour en savoir plus). Utilisez des virgules et des traits d'union pour définir des séries de pages continues et discontinues. Par exemple, pour imprimer les pages 3 à 9, 12 à 15 et la page 19 d'un article de 20 pages, entrez 3-9, 12-15, 19 dans le champ Pages. 130 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS Pour définir la séquence des pages, choisissez l'option Toutes, Impaires ou Paires dans le menu déroulant Séquence. Le champ Séquence n'est pas disponible lorsque la case Planches est cochée. Pour augmenter ou diminuer la taille du document à l'impression, entrez un pourcentage dans le champ Échelle. Sélectionnez l'orientation Portrait ou Paysage pour imprimer en mode Portrait ou Paysage. Choisissez une option dans le menu déroulant Retourner la page. Pour imprimer en sections (mosaïque) un document de taille importante, choisissez une option dans le menu déroulant Mosaïque. Pour imprimer plusieurs exemplaires d'un article dans l'ordre d'enchaînement des pages, cochez la case Trier. Pour imprimer plusieurs pages contiguës côte à côte sur le film ou le papier, cochez la case Planches. Pour imprimer les pages blanches, cochez la case Inclure les pages vierges. Cochez la case Ordre inverse pour imprimer un article à plusieurs pages dans l'ordre opposé d'apparition des pages. La dernière page de l'article s'imprime alors en premier. Cochez la case Ajuster à zone imprimable pour réduire ou augmenter la taille d'une page de document afin de l'ajuster à la zone imprimable du support sélectionné. Les options Échelle et Mosaïque page ne sont pas disponibles lorsque l'option Ajuster à zone imprimable est cochée. Définition des options de couleur Le volet Couleurs permet de définir des options de couleur. Volet Couleurs GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 131 OUTPUT ENHANCEMENTS Dans le menu déroulant Couleur d'impression, choisissez Niveaux de gris, Composite RVB ou Composite CMJN. Définition des options d'image pour l'impression Le volet Images vous permet de contrôler comment les images s'affichent à la sortie. Ouvrez le volet Images pour afficher les paramètres Sortie et Données. Menus déroulants Sortie et Données (volet Images) • Pour définir le mode d'impression des images, choisissez Normale, Basse ou Brouillon dans le menu déroulant Sortie. Le paramètre par défaut Normale offre une qualité haute résolution des images en utilisant les données des fichiers source. L'option Basse permet d'imprimer les images en utilisant la résolution de prévisualisation à l'écran. L'option Brouillon supprime la sortie des images et des cadres de bloc, et imprime un bloc affichant un x, comme un bloc d'image vide à l'écran. • Dans le menu déroulant Données, choisissez ASCII, Binaires ou Clean 8 bits. Même si les documents s'impriment plus rapidement au format binaire, le format ASCII est plus portable car il s'agit d'un format standard lisible par une plus grande variété d'imprimantes et de spouleurs. Combinaison des formats ASCII et binaire, le format Clean 8 bits est extrêmement polyvalent et portable. Définition des options d'en-tête Le volet En-têtes permet de définir des informations concernant un en-tête d'article. Un en-tête est placé en haut de chaque page et peut contenir du texte fixe et variable (grâce à des indicateurs de position) tel qu'un numéro de page ou le nom de l'article. 132 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS Volet En-têtes Les informations définies dans le volet En-têtes s'affichent à la sortie. Pour afficher un en-tête et en définir les options, cochez la case Afficher en-tête de page. Entrez un pourcentage de largeur pour les zones gauche, du milieu et droite des champs Largeur (%) correspondants. Entrez le texte à afficher dans les champs de gauche, du milieu et de droite. Les pourcentages de largeur définis pour l'en-tête se rapportent la largeur de page du document ou du papier sur lequel l'article est imprimé. Ce pourcentage peut être inférieur à 100 %. Vous pouvez également choisir les options d'indicateur de position nécessaires dans les menus déroulants (< >). Pour définir le type et le corps de police, et la valeur d'interlignage, choisissez les options appropriées dans les menus déroulants Police, Corps et Interlignage. Cliquez sur Prévisualisation pour visualiser comment l'en-tête d'un article QuarkCopyDesk ouvert sera imprimé. Lorsqu'aucun article QuarkCopyDesk n'est pas ouvert, les caractères #### s'affichent dans les champs d'en-tête. Définition des options de placement des en-têtes pour l'impression Le volet Placement d'en-tête permet de contrôler l'emplacement où seront affichés des en-têtes d'article à la sortie. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 133 OUTPUT ENHANCEMENTS Volet Placement d'en-tête Les zones Pages gauches d'en-tête et Pages droites d'en-tête permettent de configurer la zone de placement du bloc d'en-tête et de l'article. Entrez la valeur des coordonnées x et y dans les champs X et Y respectivement sous les zones Pages gauches d'en-tête et Pages droites d'en-tête. Utilisez le champ L pour modifier la largeur totale du bloc d'en-tête. Entrez la valeur des coordonnées x et y dans les champs X et Y respectivement (zones Pages gauches de document et Pages droites de document) pour indiquer le point de départ du contenu du document. Entrez le pourcentage d'échelle dans les champs X% et Y% pour mettre à l'échelle un document afin de l'ajuster à la zone imprimable. Pour utiliser les paramètres d'imprimante par défaut de la zone imprimable, cliquez sur Obtenir la valeur par défaut de PPD. Cliquez sur Page gauche = Page droite pour appliquer les mêmes paramètres d'en-tête aux pages gauches et droites. Définition des options de marque de repérage Le volet Marques vous permet de définir des options pour les marques de repérage. 134 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS Volet Marques Pour imprimer des marques de repérage sur toutes les pages, choisissez Centré ou Décentré dans le menu déroulant Repérage. Entrez un nom d'étiquette pour une page dans le champ Étiquette. Ce nom s'affiche entre les marques de repérage supérieures. Vous pouvez également sélectionner un indicateur de position dans le menu déroulant (< >) comme nom d'étiquette. Pour afficher un aperçu des marques de repérage, cliquez sur Prévisualisation. Définition des options d'article Le volet Article vous permet de définir des options pour la sortie d'article. Volet Article GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 135 OUTPUT ENHANCEMENTS Choisissez une vue d'impression dans le menu déroulant Imprimer dans la vue. Vous pouvez choisir WYSIWYG, Placard, Plein écran, WYSIWYG une colonne ou Affichage courant de l'article. Pour n'imprimer que les composants étendus, choisissez Étendu uniquement dans le menu déroulant Composants. Choisissez Courant pour imprimer uniquement le composant actif. Cochez la case Inclure les images de page pour imprimer les composants verrouillés ou non modifiables. Pour imprimer des images d'article, cochez la case Inclure les images. Cochez la case Afficher des informations sur l'article pour imprimer les date, heure, nom de document et numéro de page dans les pieds de page. Définition des options de note pour l'impression Le volet Notes vous permet de définir des options pour les notes. Volet Notes • Cochez la case Imprimer les notes pour imprimer les notes de document. • Cliquez sur Toutes les notes pour imprimer toutes les notes ouvertes et fermées. Cliquez sur Notes ouvertes pour imprimer uniquement les notes ouvertes. • Vous pouvez choisir l'emplacement d'impression des notes dans le document. Cliquez sur Pieds de page pour imprimer les notes en bas de page, Intégrées pour les imprimer à leur emplacement dans le contenu ou Page distincte pour imprimer toutes les notes sur une autre page que le reste du contenu du document. Création d'un profil de sortie PDF Pour créer un profil de sortie PDF : 136 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS 1 Choisissez Édition > Profils de sortie pour afficher la boîte de dialogue Profils de sortie. 2 Choisissez Créer > Sortie en PDF pour afficher la boîte de dialogue Modifier le profil de sortie en PDF. Boîte de dialogue Modifier le profil de sortie en PDF 3 Nommez le profil de sortie dans le champ Nom. 4 Entrez des commentaires, le cas échéant, dans le champ Commentaires. 5 Renseignez le champ Raccourci clavier. 6 Cochez la case Afficher dans menu Travaux de profils de sortie pour afficher un profil de sortie dans le sous-menu Fichier > Travaux de profils de sortie. Un M apparaît dans la colonne Usage de la boîte de dialogue Profils de sortie lorsque vous sélectionnez cette option. 7 Cochez la case Afficher dans la boîte de dialogue Travaux de profils de sortie pour afficher un profil de sortie dans la boîte de dialogue Travaux de profils de sortie (Fichier > Travaux de profils de sortie > Travaux de profils de sortie). Un D apparaît dans la colonne Usage de la boîte de dialogue Profils de sortie lorsque vous sélectionnez cette option. 8 Configurez les contrôles des volets suivants : • Réglage : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options de réglage. • Pages : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options de page pour l'impression. • Métadonnées : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options de métadonnées pour les fichiers PDF. • Hyperliens : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options d'hyperlien pour les fichiers PDF. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 137 OUTPUT ENHANCEMENTS • Compression : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options de compression pour les fichiers PDF. • Couleurs : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options de couleur . • Images : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options d'image pour les fichiers PDF. • En-têtes : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options d'en-tête . • Placement d'en-tête : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options de placement des en-têtes pour les fichiers PDF. • Marques : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options de marque de repérage . • Article : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options d'article . • Notes : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options de note pour les fichiers PDF. 9 Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Modifier le profil de sortie en PDF, puis sur Enregistrer dans la boîte de dialogue Profils de sortie pour sauvegarder les données définies. Définition des options de réglage Le volet Réglage vous permet de définir des options pour l'enregistrement des fichiers PDF. Volet Réglage Cliquez sur Utiliser la boîte de dialogue Enregistrer sous pour afficher la boîte de dialogue Enregistrer sous par défaut. Pour enregistrer le fichier de sortie PDF sous un nom spécifique et à un emplacement sélectionné, cliquez sur Enregistrer le fichier PDF avec ces nom et emplacement. Dans le champ Nom de fichier, entrez le nom du fichier PDF. Entrez le chemin du 138 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS dossier temporaire dans le champ Dossier temporaire. Entrez le chemin d'accès au dossier où vous souhaitez enregistrer le fichier final dans le champ Dossier cible. Vous pouvez également choisir des indicateurs de position nécessaires dans les menus déroulants (< >) pour les champs Nom de fichier, Dossier temporaire et Dossier cible. Dans le menu déroulant Quand le fichier existe déjà, vous pouvez choisir l'action à effectuer si un fichier PDF du même nom existe déjà. Choisissez Afficher la boîte de dialogue Enregistrer sous pour afficher la boîte de dialogue Enregistrer sous par défaut, Supplanter pour remplacer le fichier existant par le nouveau ou Créer version pour créer une autre version. Cliquez sur Prévisualisation pour afficher un aperçu du champ actif. Si une valeur d'indicateur de position n'est pas disponible, des caractères #### s'affichent à la place dans la prévisualisation. Définition des options de page pour les fichiers PDF Le volet Pages vous permet de définir des options pour la sortie de page. Volet Pages Pour indiquer les pages à produire, renseignez le champ Pages. Ce champ permet de définir des séries de pages, des pages discontinues et une combinaison de séries de pages et de pages discontinues. Vous pouvez également utiliser un indicateur de position Action dans le champ Pages. Pour plus d'informations, reportez-vous à Indicateurs de position. Utilisez des virgules et des traits d'union pour définir des séries de pages continues et discontinues. Par exemple, pour imprimer les pages 3 à 9, 12 à 15 et la page 19 d'un article de 20 pages, entrez 3-9, 12-15, 19 dans le champ Pages. Pour produire deux pages contiguës côte à côte, cochez la case Planches. Pour produire des pages blanches, cochez la case Inclure les pages vierges. Lorsque vous cochez Exporter pages dans PDF séparés, chaque page ou planche s'exporte dans un fichier PDF distinct. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 139 OUTPUT ENHANCEMENTS Cochez la case Imbriquer vignettes pour inclure des vignettes dans le fichier PDF. Vous pouvez choisir Vignettes couleur ou Vignettes N&B dans le menu déroulant Imbriquer vignettes. Définition des options de métadonnées pour les fichiers PDF Le volet Métadonnées permet d'ajouter des métadonnées descriptives aux fichiers PDF exportés. Volet Métadonnées Insérez du texte dans les champs Titre, Sujet, Auteur et Mots-clés. Vous pouvez également choisir un indicateur de position dans les menus déroulants (< >) de chacun de ces champs. Le texte d'indicateur de position formaté est inséré dans le champ. Pour plus d'informations, reportez-vous à Indicateurs de position. Cliquez sur Prévisualisation pour afficher un aperçu du champ actif. Si une valeur d'indicateur de position n'est pas disponible, des caractères #### s'affichent à la place dans la prévisualisation. Définition des options d'hyperlien pour les fichiers PDF Le volet Hyperliens permet de contrôler si les hyperliens sont inclus dans les fichiers PDF et le mode d'affichage des hyperliens PDF. 140 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS Volet Hyperliens Cochez Inclure les hyperliens pour activer les hyperliens dans le fichier PDF. Pour convertir des listes en hyperliens, cochez la case Exporter les listes comme hyperliens. Pour remplacer des listes par des signets PDF, cochez la case Exporter les listes comme signets. Choisissez Utiliser toutes les listes pour transformer toutes les listes de l'article en signets PDF. Choisissez Utiliser liste pour ne transformer qu'une seule liste de l'article en signets PDF. Choisissez Invisible ou Visible dans le menu déroulant Cadre pour indiquer si les hyperliens doivent être encadrés ou non. Si l'option Cadre est paramétrée sur Visible, utilisez les menus déroulants Épaisseur, Couleur et Style pour formater les cadres des hyperliens. Utilisez le menu déroulant Mise en valeur pour indiquer le mode d'affichage de l'hyperlien après son activation dans le fichier PDF. Utilisez le menu déroulant Affichage pour indiquer le mode d'affichage de la page d'hyperlien dans le fichier PDF. Pour convertir des listes en hyperliens ou en signets, vous devez créer et générer les listes à l'aide de la fonction Listes de QuarkCopyDesk (menus Édition et Affichage) avant d'exporter l'article dans un fichier PDF. Définition des options de compression pour les fichiers PDF Le volet Compression permet de contrôler le mode de compression des fichiers PDF. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 141 OUTPUT ENHANCEMENTS Volet Compression Le menu déroulant Qualité permet de choisir trois options de compression : • Optimum : crée un fichier PDF compatible avec une imprimante personnelle. Les fichiers créés avec ce paramètre risquent d'être assez volumineux et leur production peut prendre quelques minutes. • Élevée : crée un fichier PDF assez petit et dont la qualité est raisonnablement élevée. Les images sont compressées mais sont adaptées à une visualisation à l'écran. Les fichiers créés avec ce paramètre sont en principe assez petits pour être envoyés par courriel. • Basse : crée un fichier PDF de taille assez réduite. La qualité des images des fichiers PDF créés avec ce paramètre est acceptable, mais il est possible que le texte des images matricielles soit illisible. Ce paramètre permet de générer des fichiers PDF plus rapidement que les autres paramètres. Pour exporter le fichier PDF au format ASCII plutôt qu'au format binaire, cochez la case Format ASCII. Définition des options de couleur Le volet Couleurs permet de contrôler le mode chromatique des fichiers PDF exportés. 142 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS Volet Couleurs Dans le menu déroulant Couleur d'impression, choisissez Niveaux de gris, Composite RVB ou Composite CMJN. Définition des options d'image pour les fichiers PDF Le volet Images vous permet de contrôler la sortie des images. Volet Images Cochez la case Traitement amélioré des images pour appliquer des règles aux images à la sortie. Cochez les cases EPS, TIFF et PDF pour remplacer uniquement les images de ce type. Cochez la case Autres pour remplacer tous les autres formats d'image (sauf EPS, TIFF ou PDF). GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 143 OUTPUT ENHANCEMENTS Pour rechercher une image avec un nom spécifique et lui appliquer vos règles, cochez la case Nom, choisissez une option (Commence par, Finit par, Contient, Ne contient pas, Est égal à ou Est différent de) dans le menu déroulant Nom, puis entrez le nom à rechercher dans la case placée à côté du menu déroulant Nom. Pour annuler l'impression des types d'images cochés, activez l'option Annuler impression. Pour imprimer la prévisualisation en résolution basse du type d'image coché, cliquez sur Aperçu avant impression. Par exemple, si vous cochez EPS et cliquez sur Aperçu avant impression, toutes les images EPS seront imprimées en prévisualisation à résolution basse. Définition des options d'en-tête Le volet En-têtes permet de définir des informations concernant un en-tête d'article. Un en-tête est placé en haut de chaque page et peut contenir du texte fixe et variable (grâce à des indicateurs de position) tel qu'un numéro de page ou le nom de l'article. Volet En-têtes Les informations définies dans le volet En-têtes s'affichent à la sortie. Pour afficher un en-tête et en définir les options, cochez la case Afficher en-tête de page. Entrez un pourcentage de largeur pour les zones gauche, du milieu et droite des champs Largeur (%) correspondants. Entrez le texte à afficher dans les champs de gauche, du milieu et de droite. Les pourcentages de largeur définis pour l'en-tête se rapportent la largeur de page du document ou du papier sur lequel l'article est imprimé. Ce pourcentage peut être inférieur à 100 %. 144 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS Vous pouvez également choisir les options d'indicateur de position nécessaires dans les menus déroulants (< >). Pour définir le type et le corps de police, et la valeur d'interlignage, choisissez les options appropriées dans les menus déroulants Police, Corps et Interlignage. Cliquez sur Prévisualisation pour visualiser comment l'en-tête d'un article QuarkCopyDesk ouvert sera imprimé. Lorsqu'aucun article QuarkCopyDesk n'est pas ouvert, les caractères #### s'affichent dans les champs d'en-tête. Définition des options de placement des en-têtes pour les fichiers PDF Le volet Placement d'en-tête permet de contrôler la position des en-têtes. Volet Placement d'en-tête Choisissez une option dans le menu déroulant Hauteur de page. Les zones Pages gauches d'en-tête et Pages droites d'en-tête permettent de configurer la zone de placement du bloc d'en-tête et de l'article. Entrez la valeur des coordonnées x et y dans les champs X et Y respectivement sous les zones Pages gauches d'en-tête et Pages droites d'en-tête. Utilisez le champ L pour modifier la largeur totale du bloc d'en-tête. Entrez la valeur des coordonnées x et y dans les champs X et Y respectivement (zones Pages gauches de document et Pages droites de document) pour indiquer le point de départ du contenu du document. Entrez le pourcentage d'échelle dans les champs X% et Y% pour mettre à l'échelle un document afin de l'ajuster à la zone imprimable. Cliquez sur Obtenir la valeur par défaut de PPD pour lire les valeurs de placement d'en-tête par défaut du fichier PPD sélectionné. Cliquez sur Page gauche = Page droite pour appliquer les mêmes paramètres d'en-tête aux pages gauches et droites. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 145 OUTPUT ENHANCEMENTS Définition des options de marque de repérage Le volet Marques vous permet de définir des options pour les marques de repérage. Volet Marques Pour imprimer des marques de repérage sur toutes les pages, choisissez Centré ou Décentré dans le menu déroulant Repérage. Entrez un nom d'étiquette pour une page dans le champ Étiquette. Ce nom s'affiche entre les marques de repérage supérieures. Vous pouvez également sélectionner un indicateur de position dans le menu déroulant (< >) comme nom d'étiquette. Pour afficher un aperçu des marques de repérage, cliquez sur Prévisualisation. Définition des options d'article Le volet Article vous permet de définir des options pour la sortie d'article. 146 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS Volet Article Choisissez une vue d'impression dans le menu déroulant Imprimer dans la vue. Vous pouvez choisir WYSIWYG, Placard, Plein écran, WYSIWYG une colonne ou Affichage courant de l'article. Pour n'imprimer que les composants étendus, choisissez Étendu uniquement dans le menu déroulant Composants. Choisissez Courant pour imprimer uniquement le composant actif. Cochez la case Inclure les images de page pour imprimer les composants verrouillés ou non modifiables. Pour imprimer des images d'article, cochez la case Inclure les images. Cochez la case Afficher des informations sur l'article pour imprimer les date, heure, nom de document et numéro de page dans les pieds de page. Définition des options de note pour les fichiers PDF Le volet Notes vous permet de définir des options pour les notes. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 147 OUTPUT ENHANCEMENTS Volet Notes Cochez la case Inclure les notes au PDF pour ajouter les notes du document au fichier PDF. Création d'un profil de sortie pour un fichier XML d'article Pour créer un profil de sortie pour un fichier d'article XML : 1 Choisissez Édition > Profils de sortie pour afficher la boîte de dialogue Profils de sortie. 2 Choisissez Créer > Sortie vers XML d'article pour afficher la boîte de dialogue Modifier le profil de sortie en XML. Boîte de dialogue Modifier le profil de sortie en XML 3 Nommez le profil de sortie dans le champ Nom. 148 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS 4 Entrez des commentaires, le cas échéant, dans le champ Commentaires. 5 Renseignez le champ Raccourci clavier. 6 Cochez la case Afficher dans menu Travaux de profils de sortie pour afficher un profil de sortie dans le sous-menu Fichier > Travaux de profils de sortie. Un M apparaît dans la colonne Usage de la boîte de dialogue Profils de sortie lorsque vous sélectionnez cette option. 7 Cochez la case Afficher dans la boîte de dialogue Travaux de profils de sortie pour afficher un profil de sortie dans la boîte de dialogue Travaux de profils de sortie (Fichier > Travaux de profils de sortie > Travaux de profils de sortie). Un D apparaît dans la colonne Usage de la boîte de dialogue Profils de sortie lorsque vous sélectionnez cette option. 8 Configurez les contrôles des volets suivants : • Réglage : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options de réglage. • Règles de balisage : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options de règle de balisage pour XML. • Mappage de caractères : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options de mappage des caractères pour XML. • Options : Pour plus d'informations, reportez-vous à Définition des options de métadonnées pour XML. 9 Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Modifier le profil de sortie en XML, puis sur Enregistrer dans la boîte de dialogue Profils de sortie pour sauvegarder les données définies. Définition des options de réglage pour XML Le volet Réglage vous permet de définir des options pour l'enregistrement du XML. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 149 OUTPUT ENHANCEMENTS Volet Réglage • Cliquez sur Utiliser la boîte de dialogue Enregistrer sous pour afficher la boîte de dialogue Enregistrer sous par défaut. • Pour enregistrer le fichier de sortie XML sous un nom spécifique et à un emplacement sélectionné, cliquez sur Enregistrer le fichier PDF avec ces nom et emplacement. Dans le champ Nom de fichier, entrez le nom du fichier XML. Entrez le chemin du dossier temporaire dans le champ Dossier temporaire. Entrez le chemin d'accès au dossier où vous souhaitez enregistrer le fichier final dans le champ Dossier cible. Vous pouvez également choisir des indicateurs de position nécessaires dans les menus déroulants (< >) pour les champs Nom de fichier, Dossier temporaire et Dossier cible. Dans le menu déroulant Quand le fichier existe déjà, vous pouvez choisir l'action à effectuer si un fichier XML du même nom existe déjà. Choisissez Afficher la boîte de dialogue Enregistrer sous pour afficher la boîte de dialogue Enregistrer sous par défaut, Supplanter pour remplacer le fichier existant par le nouveau ou Créer version pour créer une autre version. Cliquez sur Prévisualisation pour afficher un aperçu du champ actif. Si une valeur d'indicateur de position n'est pas disponible, des caractères #### s'affichent à la place dans la prévisualisation. Définition des options de règle de balisage pour XML Le volet Règles de balisage vous permet de définir des options pour le balisage de texte en XML. 150 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS Options Règles de balisage de la méthode Nom du composant Vous pouvez définir des méthodes de mappage XML en sélectionnant une méthode dans la zone Mappage XML. Les trois méthodes disponibles sont Nom du composant, Feuille de style et Basculement. Pour désactiver les méthodes Nom du composant ou Feuille de style, désélectionnez la case Activer en regard de la méthode. Pour désactiver les méthodes Nom du composant ou Feuille de style, désélectionnez la case Activer. La méthode Basculement est toujours activée et n'est pas modifiable. Sélectionnez une méthode et cliquez sur les boutons fléchés haut ou bas situés sous la zone Mappage XML pour faire monter ou descendre la méthode dans la liste. La méthode Basculement apparaît systématiquement au bas de la liste ; elle est verrouillée à cette position. Pour afficher les règles de mappage d'une méthode, sélectionnez celle-ci dans la zone Mappage XML. Les règles s'affichent dans la zone Règles de mappage. Sélectionnez une règle de mappage et cliquez sur les boutons fléchés haut ou bas situés sous la zone Règles de mappage pour faire monter ou descendre la règle dans la liste. Sélectionnez une règle de mappage et cliquez sur le bouton - pour la supprimer. La règle Basculement ne peut pas être supprimée. Pour créer une règle de mappage, cliquez sur +. Un nom par défaut (Nouvelle règle) apparaît dans la zone Mappage XML et dans le champ Nom règle. Utilisez le nom de règle par défaut ou entrez-en un nouveau dans le champ Nom règle. Si vous créez une règle de mappage pour Nom du composant, choisissez une condition dans le menu déroulant Si le nom du composant. Une fois la sélection effectuée, entrez le texte à rechercher dans le champ en regard du menu déroulant Si le nom du composant. Dans le champ Affecter le contenu à la balise, entrez une balise XML à laquelle le texte du composant doit être affecté. Cliquez sur Enregistrer la règle pour sauvegarder la règle de mappage. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 151 OUTPUT ENHANCEMENTS Options Règles de balisage de la méthode Feuille de style Si vous créez une règle de mappage pour Feuille de style, choisissez Feuille de style de paragraphe ou Feuille de style de caractères dans le menu déroulant Si nom de. Si vous choisissez Feuille de style de paragraphe, cliquez sur Quitter si correspondance pour interrompre l'examen par le système du contenu d'un paragraphe lorsqu'une feuille de style correspondante est trouvée. Choisissez une condition dans le menu déroulant situé sous Si nom de. Une fois la sélection effectuée, entrez le texte à rechercher dans le champ en regard du menu déroulant. Dans le champ Affecter le contenu à la balise, entrez une balise XML définie à laquelle le texte du composant doit être affecté. Cliquez sur Enregistrer la règle pour sauvegarder la règle de mappage. Options Règles de balisage de la méthode Basculement La méthode Basculement contient une règle Basculement par défaut. Même si la création d'une règle n'est pas possible pour la méthode Basculement, vous pouvez entrer une balise XML à laquelle le texte de basculement est affecté dans le champ 152 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS Affecter le contenu à la balise. Votre entrée est appliquée à la règle Basculement par défaut lorsque vous cliquez sur Enregistrer la règle. Définition des options de mappage des caractères pour XML La rubrique Mappage de caractères permet de définir des options pour la conversion de caractères. Rubrique Mappage de caractères Les règles définissant les mappages de caractères apparaissent dans la zone Règles conversion. Les règles sont répertoriées par type et nom de règle. La colonne Type fait référence aux paramètres du champ Type recherche. Sélectionnez une règle et cliquez sur la flèche haut ou bas pour faire monter ou descendre la règle dans la liste. Pour supprimer une règle, sélectionnez-la dans la zone Règles conversion et cliquez sur -. Pour créer une règle de conversion : 1 Cliquez sur +. Une règle portant le nom par défaut (Nouvelle règle) et dotée d'un type par défaut (C) apparaît dans la zone Règles conversion. Le nom par défaut apparaît également dans le champ Nom règle. 2 Choisissez Caractère, Police ou Police et caractère dans le menu déroulant Type recherche. 3 Entrez le texte à trouver dans le champ Rechercher. Si vous avez sélectionné Police et caractère dans le champ Type recherche, choisissez la police à trouver dans le menu déroulant Police utilisée. 4 Entrez le texte de remplacement dans le champ Remplacer par. 5 Cliquez sur Enregistrer la règle pour sauvegarder les paramètres. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 153 OUTPUT ENHANCEMENTS Définition des options de métadonnées pour XML Le volet Options permet de contrôler si les métadonnées sont incluses dans du XML exporté. Volet Options pour profil XML Cochez la case Inclure les métadonnées de projet pour ajouter les métadonnées du projet au fichier XML. Cochez la case Inclure les métadonnées d'article pour ajouter les métadonnées de l'article au fichier XML. Exécution d'un profil de sortie Pour lancer un profil de sortie : 1 Choisissez Fichier > Travaux de profils de sortie > Travaux de profils de sortie pour afficher la boîte de dialogue Travaux de profils de sortie. Vous pouvez également choisir un profil directement dans le menu Fichier (Fichier > Travaux de profils de sortie > <nom du profil de sortie>). 154 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS Boîte de dialogue Travaux de profils de sortie 2 Sélectionnez un profil de sortie dans la liste. Vous pouvez également choisir plusieurs profils de sortie à traiter. 3 Entrez le nombre d'exemplaires à produire dans le champ Copies. 4 Pour définir les pages à imprimer, renseignez le champ Pages. Si vous avez choisi l'indicateur de position <Hériter> pour le champ Copies ou Pages d'un profil individuel, les valeurs entrées dans la boîte de dialogue Travaux de profils de sortie sont utilisées dans les champs Copies ou Pages des profils de sortie individuels. Pour plus d'informations, reportez-vous à Indicateurs de position. 5 Cliquez sur Imprimer pour lancer le traitement du profil de sortie sélectionné. Groupes de profils de sortie Un groupe de profils de sortie rassemble des profils de sortie. Lorsque vous exécutez un groupe de profils de sortie, l'application exécute tous les profils qu'il contient. Création d'un groupe de profils de sortie Pour créer un groupe de profils de sortie : 1 Choisissez Édition > Groupes de profils de sortie pour afficher la boîte de dialogue correspondante. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 155 OUTPUT ENHANCEMENTS Boîte de dialogue Groupes de profils de sortie 2 Cliquez sur Créer pour afficher la boîte de dialogue Modifier le groupe de profils de sortie. Boîte de dialogue Modifier le groupe de profils de sortie 3 Entrez un nom unique pour le groupe de profils de sortie dans le champ Nom. 4 Renseignez le champ Commentaires. 5 Cochez Afficher dans menu pour afficher un groupe de profils de sortie dans le sous-menu Fichier > Travaux de profils de sortie > <groupes de profils de sortie>. Vous pouvez alors accéder au groupe à partir du menu Fichier, ou entrer une combinaison de touches dans le champ Raccourci clavier. 6 Cochez Afficher dans boîte de dialogue pour afficher le groupe de profils de sortie dans la boîte de dialogue Travaux de profils de sortie (Fichier > Travaux de profils de sortie > Travaux de profils de sortie). 156 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS 7 La rubrique Profils de sortie disponibles affiche la liste de tous les profils de sortie disponibles. Cliquez sur Insérer pour ajouter le profil de sortie sélectionné à la rubrique Profils de sortie affectés à ce groupe. Tous les profils de sortie affectés à cette liste font partie du groupe de profils de sortie. Cliquez sur Supprimer pour effacer le profil de sortie sélectionné de la rubrique Profils de sortie affectés à ce groupe. Cliquez sur Tout supprimer pour effacer tous les profils de sortie de la rubrique Profils de sortie affectés à ce groupe. 8 Cliquez sur un profil de sortie dans la rubrique Profils de sortie disponibles et affichez les informations correspondantes dans le champ Commentaires profil de sortie. 9 Cochez Quitter le groupe de profils de sortie si erreur pour interrompre le traitement du profil de sortie disponible suivant en cas d'erreur. La désactivation de cette case lance le traitement du profil de sortie disponible suivant dans le groupe. 10 Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Modifier le groupe de profils de sortie, puis cliquez sur Enregistrer dans la boîte de dialogue Groupes de profils de sortie pour enregistrer les données définies. Exécution d'un groupe de profils de sortie Pour exécuter un groupe de profils de sortie : 1 Choisissez Fichier > Travaux de profils de sortie > Travaux de profils de sortie pour afficher la boîte de dialogue Travaux de profils de sortie. Vous pouvez également choisir un groupe directement dans le menu Fichier (Fichier > Travaux de profils de sortie > <nom du groupe de profils de sortie>). Boîte de dialogue Travaux de profils de sortie GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 157 OUTPUT ENHANCEMENTS 2 Sélectionnez un groupe de profils de sortie dans la liste. Vous pouvez également choisir plusieurs groupes de profils de sortie à traiter. 3 Entrez le nombre d'exemplaires à produire dans le champ Copies. 4 Pour indiquer les pages à imprimer, renseignez le champ Pages (la valeur par défaut est Toutes). Dans le champ Pages, vous pouvez indiquer des séries de pages, des pages non consécutives ou une combinaison des deux pour l'impression. Indicateurs de position La création d'un profil de sortie implique la connaissance des indicateurs de position. Ces derniers sont des variables remplacées de manière dynamique par leur valeur propre à la sortie. Les différents indicateurs de position sont groupés sous les menus déroulants correspondants. Vous pouvez insérer une syntaxe d'indicateur de position au point d'insertion de texte lorsque vous choisissez une option dans le menu déroulant. Vous pouvez également entrer un indicateur de position dans le champ approprié. Un indicateur de position retourne une valeur appropriée au moment de la sortie. Syntaxe d'indicateur de position Pour les créer, il suffit d'entrer du texte dans un champ à l'aide de la syntaxe appropriée. Les indicateurs de position sont dotés de leur propre syntaxe pour permettre au système de déterminer que le texte saisi est un indicateur de position. Cette syntaxe est améliorée pour exécuter des opérations de chaîne et un formatage de base. La syntaxe de base d'un indicateur de position est <indicateurdeposition>. Utilisez < pour débuter un indicateur de position et > pour le terminer. Pour utiliser les caractères < et > dans le texte de l'indicateur de position, entrez << et >> respectivement dans le champ. Par exemple, <AdresseIP> retourne l'adresse IP d'un ordinateur, telle que192.168.99.200. Les noms d'indicateur de position ne sont pas sensibles à la casse. Extraction d'une sous-chaîne d'une valeur d'indicateur de position Les rubriques suivantes expliquent trois façons d'extraire une sous-chaîne d'une valeur d'indicateur de position. Extraction des n premiers et des n derniers caractères d'une valeur retournée Utilisez la syntaxe <nomindicateurdeposition, nombreCaractères> pour extraire les n premiers et les n derniers caractères d'une valeur retournée. Pour entrer cette syntaxe correctement, gardez à l'esprit les points suivants : • Le délimiteur utilisé est la virgule (,). • Les espaces sont autorisés après le délimiteur. • Le nombre de caractères est ajouté en tant que paramètre. 158 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS • Un nombre positif retourne le nombre de caractères à partir du début d'une valeur retournée. • Un nombre négatif retourne le nombre de caractères à partir de la fin d'une valeur retournée. • Les valeurs retournées d'une chaîne ou d'un nombre sont traitées de la même façon. • Si une valeur est plus courte que la requête, la valeur disponible est retournée. Extraction d'une sous-chaîne de caractères à partir d'une position Utilisez la syntaxe <nomindicateurdeposition, start, nombreCaractères> pour extraire une sous-chaîne des caractères nombreCaractères à partir de la position de début start. Pour entrer cette syntaxe correctement, gardez à l'esprit les points suivants : • Le délimiteur utilisé est la virgule (,). • Les espaces sont autorisés après le délimiteur. • La position de début est ajoutée en tant que paramètre. • Le nombre de caractères à extraire est ajouté en tant que paramètre. • Le premier caractère d'une valeur retournée figure à la première position. • Un nombre positif pointe sur la position dans la valeur retournée et renvoie le nombre spécifié de caractères à partir de cette position. • Un nombre négatif retourne le nombre de caractères à partir de la fin d'une valeur retournée. • Un nombre négatif déplace la position de début comptée depuis la fin et retourne le nombre de caractères à partir de ce point vers le début de la valeur retournée. • Si une valeur est plus courte que la requête, la valeur disponible est retournée. • Si la position de début est plus importante que les caractères disponibles, une chaîne vide est retournée. Par exemple, si l'entrée est l'adresse IP (192.168.99.200) d'un ordinateur, alors <AdresseIP> retourne 192.168.99.200 ; <AdresseIP, 3> retourne 192 ; <AdresseIP, –3> retourne 200 ; <AdresseIP, 3, 2> retourne 2. et <AdresseIP, –5, 3> retourne .99. Extraction du nième mot Utilisez la syntaxe <nomindicateurdeposition, nièmeMot> pour extraire le nième mot. Pour entrer cette syntaxe correctement, gardez à l'esprit les points suivants : • Le délimiteur utilisé est la virgule (,). • Les espaces sont autorisés après le délimiteur. • Le nième mot ajouté en tant que paramètre est un chiffre et un w. • Un nombre positif retourne le nième mot d'une valeur retournée. • Un nombre négatif retourne le nième mot à partir de la fin d'une valeur retournée. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 159 OUTPUT ENHANCEMENTS • Les caractères, tels que les espaces, le point (.) et la virgule (,) sont utilisés pour séparer les mots. • Si le nième mot n'est pas disponible dans une valeur, une chaîne vide est retournée. Par exemple, si l'entrée est l'adresse IP (192.168.99.200) d'un ordinateur, alors <AdresseIP> retourne 192.168.99.200 ; <AdresseIP, 1w> retourne 192 ; <AdresseIP, -1w> retourne 200. Formatage de la sortie d'un indicateur de position Les rubriques suivantes expliquent deux façons de formater la sortie. Utilisation d'un schéma de sortie simple La syntaxe de base pour définir un schéma de sortie est <nomindicateurdeposition, nombreDeCaractères !>. Pour entrer cette syntaxe correctement, gardez à l'esprit les points suivants : • Utilisez le caractère ! pour formater la sortie. • Vous pouvez ajouter le caractère ! à une version quelconque d'extraction d'une sous-chaîne. • Le caractère ! impose une sous-chaîne de résultat de la largeur du nombre de caractères demandés. Les nombres sont alignés à droite et le texte est aligné à gauche. Par exemple, si le numéro de page active est 5, <CurrentPageNumber> retourne alors 5 et <CurrentPageNumber, 3!> retourne un 5 précédé de deux espaces car 3! indique ici que les espaces de trois caractères doivent être utilisés pour afficher le numéro de la page active. Formatage de la sortie avec des caractères à gauche et à droite La syntaxe de formatage d'une sortie avec caractères à gauche et à droite est <nomindicateurdeposition, nombreCaractères !Caractère>. Pour entrer cette syntaxe correctement, gardez à l'esprit les points suivants : • Utilisez le caractère ! pour formater la sortie. • Vous pouvez ajouter le caractère ! à une version quelconque d'extraction d'une sous-chaîne. • Le caractère ! impose une sous-chaîne de résultat de la largeur du nombre de caractères demandés. Les nombres sont alignés à droite et le texte est aligné à gauche. • Un caractère placé immédiatement après ! est utilisé pour remplir l'espace à gauche ou à droite. Par exemple, <CurrentPageNumber, 3!0> retourne 005 et <DocumentName, 31!_> retourne Ceci est un document de test________. Référence d'indicateur de position Les indicateurs de position peuvent être divisés en trois catégories : système, action et document (informations générales sur le document). 160 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS Indicateurs de position système Les indicateurs de position système sont présentés ci-après : Indicateur de position Description Disque de démarrage Lecteur d'amorçage de l'ordinateur. Nom d'utilisateur Nom de connexion de l'utilisateur système. Adresse IP Adresse IP de l'ordinateur Nom de machine Nom de l'ordinateur. Date du jour Date du jour affichée dans la boîte de dialogue Propriétés date/heure. Heure en cours Heure actuelle affichée dans la boîte de dialogue Propriétés date/heure. Indicateurs de position Action Les indicateurs de position d'action sont présentés ci-après : Indicateur de Description position Demander Une alerte s'affiche avec le texte entré en tant que paramètre. Par exemple , <DEMANDER, Entrez le numéro de version>. Notifier Une alerte de notification s'affiche. Par exemple, <Notifier, Travail de sortie terminé>. Hériter Si vous choisissez Hériter dans le champ Exemplaires ou Pages d'un profil de sortie, puis traitez une sortie à partir de la boîte de dialogue Travaux de profils de sortie (Fichier > Travaux de profils de sortie), les valeurs des champs Exemplaires et Pages de la boîte de dialogue Travaux de profils de sortie sont utilisées. Si vous traitez un profil de sortie depuis le menu Fichier > Travaux de profils de sortie > <nom du profil de sortie>, les valeurs par défaut de 1 pour Exemplaires et Toutes pour Pages sont utilisées. Indicateurs de position Document Les indicateurs de position Document sont présentés ci-après : Indicateur de position Description Nom du document Nom du document en cours d'impression. Chemin du fichier du document Chemin d'accès au fichier du document en cours d'impression. Date de création Date de création du document en cours d'impression. Heure de création Heure de création du document en cours d'impression. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 161 OUTPUT ENHANCEMENTS Indicateur de position Description Numéro de film en cours Numéro du film en cours d'impression (si l'impression est effectuée avec des séparations). Nom du film en cours Nom du film en cours d'impression (si l'impression est effectuée avec des séparations). Date de modification Date de la dernière modification du document en cours d'impression. Heure de modification Heure de la dernière modification du document en cours d'impression. Taille du document Taille du document en cours d'impression. Nombre de pages du document Nombre total des pages du document en cours d'impression. Nombre de planches du document Nombre total des planches du document en cours d'impression. Espace chromatique Les modèles constituent des espaces chromatiques pour les images d'un flux éditorial ; l'espace chromatique d'un article peut être CMJN, noir et blanc, une couleur d'accompagnement, et CMJN et couleur d'accompagnement. Première page de sortie Numéro de séquence de la première page du document en cours d'impression. Dernière page de sortie Numéro de séquence de la dernière page d'une série. Par exemple, si un article comporte10 pages et que la série de pages 3 à 7 doit être imprimée, la dernière page de sortie est 5, soit la cinquième page de la séquence 3 à 7, ou la page numéro 7. Première planche de sortie Numéro de séquence de la première planche du document en cours d'impression (retourne 1 dans tous les cas). Dernière planche de sortie Numéro de séquence de la dernière planche selon la série de pages. Par exemple,si un article comporte 12 pages en regard, cela donne six planches. La série de pages pour la sortie est 3 à 8, la dernière planche de sortie est donc 3. Page de sortie en cours Numéro de séquence de la page en cours d'impression selon la série de pages. Planche de sortie en cours Numéro de séquence de la planche en cours d'impression selon la série de pages. Premier folio de la planche de sortie en cours Numéro de la première page de la planche en cours Dernier folio de la planche de sortie en cours Numéro de la dernière page de la planche en cours Nom du style de sortie Style de sortie sélectionné pour le document en cours d'impression. 162 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 OUTPUT ENHANCEMENTS Indicateur de position Description Nom d'imprimante Nom de l'imprimante que le style va utiliser. Nombre de films Nombre total de films CMJN et de couleurs d'accompagnement. Nombre de films 4c Nombre de films CMJN utilisés dans le document en cours. Nombre de films de couleurs Nombre de films de couleurs d'accompagnement. d'accompagnement Folio Numéro de la page en cours d'impression. Préfixe de folio Préfixe de la page formaté par l'utilisateur dans le champ Préfixe de la boîte de dialogue Section. Liste de films Liste de tous les films CMJN et de couleurs d'accompagnement du document. Liste de films 4c Liste des films CMJN utilisés dans le document. Liste de films de couleurs d'accompagnement Liste des films de couleur d'accompagnement utilisés dans le document. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 163 PRÉFÉRENCES Préférences Les préférences vous permettent de contrôler le comportement par défaut de QuarkCopyDesk. Présentation des préférences La commande Préférences (QuarkCopyDesk/Édition > Préférences) affiche la boîte de dialogue Préférences. Cette boîte de dialogue comporte plusieurs volets où vous pouvez définir les paramètres par défaut des diverses fonctions de l'application. Pour afficher un volet, cliquez sur son nom dans la liste de gauche. Il existe trois types de préférences : • Les préférences pour l'application se rapportent à l'application et affectent la manière dont tous les projets sont gérés. • Les préférences pour un article affectent toutes les mises en page de l'article actif. Toutefois, si vous les modifiez les préférences sans article ouvert, les nouvelles préférences deviennent les paramètres par défaut de tous les nouveaux articles. • Les préférences pour une mise en page papier permettent de contrôler les préférences au niveau de la mise en page de l'article actif, telles que le système de mesure, la césure et les repères. Toutefois, si vous les modifiez les préférences sans article ouvert, les nouvelles préférences deviennent les paramètres par défaut de tous les nouveaux articles. Des volets et des options supplémentaires apparaissent parfois dans le sous-menu Préférences lorsque certains logiciels XTensions sont chargés. Contenu des fichiers de préférences QuarkCopyDesk Le contenu des fichiers de préférences QuarkCopyDesk est le suivant. La liste est divisée en trois groupes selon la manière dont les préférences sont enregistrées. Groupe A • Tables d'approche de paire (définies dans QuarkXPress) • Tables d'approche de groupe (définies dans QuarkXPress) • Exceptions de césure (Utilitaires > Exceptions de césure) 164 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 PRÉFÉRENCES Groupe B • Feuilles de style, couleurs, tirets et cadres, listes et spécifications de césure et de justification par défaut (menu Édition) • Informations relatives au chemin d'accès au dictionnaire auxiliaire par défaut (Utilitaires > Dictionnaire auxiliaire) Groupe C • Styles de sortie (Édition > Styles de sortie) • Paramètres des boîtes de dialogue Gestionnaire d'XTensions et Gestionnaire PPD (menu Utilitaires) • Paramètres des volets Application de la boîte de dialogue Préférences En utilisant les groupes décrits ci-dessus : • Tous les changements apportés aux paramètres du groupe A ou B sans article ouvert sont stockés dans le fichier des préférences et sont appliqués à tous les articles créés par la suite. • Tous les changements apportés aux paramètres du groupe B alors qu'un article est ouvert ne sont enregistrés qu'avec celui-ci. • Tous les changements apportés aux paramètres du groupe C sont toujours stockés dans le fichier des préférences, qu'un article soit ouvert ou non. • Si la boîte de dialogue d'alerte Préférences différentes s'affiche à l'ouverture d'un projet et que vous cliquez sur Utiliser les préférences QuarkCopyDesk , tous les changements apportés par la suite aux paramètres du groupe A sont enregistrés avec l'article et dans le fichier des préférences. (Les réglages du groupe A initialement définis pour l'article sont supprimés lorsque vous cliquez sur Utiliser les préférences QuarkCopyDesk.) • Si l'alerte Préférences différentes s'affiche à l'ouverture d'un article et que vous cliquez sur Conserver les réglages du document, tous les changements apportés par la suite aux paramètres du groupe A sont enregistrés uniquement avec l'article. Modifications apportées aux préférences QuarkCopyDesk Les modifications apportées aux préférences QuarkCopyDesk sont traitées de différentes manières : • Si vous modifiez les préférences pour l'application dans la boîte de dialogue Préférences avec ou sans article ouvert, les changements sont enregistrés dans le fichier des préférences et affectent immédiatement tous les articles ouverts et ceux qui le sont par la suite. • Si vous modifiez les réglages du gestionnaire d'XTensions (menu Utilitaires) avec ou sans article ouvert, les changements sont enregistrés dans le fichier des préférences et affectent tous les articles après le redémarrage de QuarkCopyDesk. • Si vous modifiez les réglages du gestionnaire PPD (menu Utilitaires) avec ou sans article ouvert, les changements sont enregistrés dans le fichier des préférences et affectent immédiatement tous les articles ouverts et ceux qui le sont par la suite. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 165 PRÉFÉRENCES • Si vous modifiez les préférences pour l'article dans la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) avec l'article ouvert, les changements ne sont enregistrés qu'avec l'article actif. • Si vous modifiez le dictionnaire auxiliaire avec un article ouvert, ce changement n'est enregistré qu'avec l'article actif. • Si vous modifiez les exceptions de césure dans un nouvel article, les changements sont enregistrés avec l'article actif et dans les fichiers de préférences. • Si l'alerte Préférences différentes apparaît lorsque vous ouvrez un article et que vous cliquez sur Utiliser les préférences QuarkCopyDesk, les modifications apportées aux tables d'approche de paire et de groupe, et aux exceptions de césure sont stockées à la fois dans cet article et dans le fichier des préférences. Préférences pour l'application Les contrôles des volets Application de la boîte de dialogue Préférences (QuarkCopyDesk/Édition > Préférences) affectent le fonctionnement de QuarkCopyDesk sur tous les articles, notamment, leurs modes d'affichage et d'enregistrement. Ces paramètres sont enregistrés avec l'application, jamais avec les articles. Préférences — Application — Générales Le volet Générales de la section Application de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de personnaliser les fonctions suivantes. • Pour afficher les articles en mosaïque sur plusieurs moniteurs, cochez Mosaïque sur plusieurs moniteurs. • Pour autoriser les articles à utiliser l'écran entier, cochez Articles plein écran. • Pour définir un profil de moniteur personnalisé, utilisez le menu déroulant Profil moniteur. • Pour réinitialiser toutes les alertes dotées d'une option « Ne plus afficher cet avertissement » afin qu'elles apparaissent, cliquez sur Afficher toutes les alertes. Préférences — Application — Vue WYSIWYG Le volet Vue WYSIWYG de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de définir des préférences pour la vue WYSIWYG. Pour rendre le fond des composants texte uni, même si leur couleur n'est pas unie dans la mise en page, cochez Modification de blocs de texte opaques. Un fond uni peut faciliter la lecture et la modification du texte. Préférences — Application — Vue Placard/Plein écran Le volet Vue Placard/Plein écran de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de contrôler le mode d'affichage du texte et des images dans les vues Placard et Plein écran. 166 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 PRÉFÉRENCES La zone Contenu texte permet de personnaliser l'affichage du texte dans les vues Placard et Plein écran. Vous pouvez afficher le texte brut pour faciliter la modification, ou avec un formatage partiel. • Pour afficher les attributs de feuille de style dans les vues Placard et Plein écran, cochez Afficher les styles (Placard et Plein écran). • Pour afficher la couleur du texte en mode Placard, cochez Afficher la couleur (Placard). • Pour afficher le numéro d'identification de chaque composant dans les vues Placard et Plein écran, cochez Afficher l'ID du composant avec la barre de composants (Placard et Plein écran). • Pour afficher le numéro d'identification de chaque composant et le numéro de chaque ligne de texte dans la vue Placard, cochez Afficher l'ID du composant avec les numéros de ligne (Placard). • Pour indiquer la police, la taille et l'espacement des lignes par défaut pour le texte dans les vues Placard et WYSIWYG, utilisez les contrôles Police, Taille et Interlignage . La zone Contenu image permet de personnaliser l'affichage des images dans les vues Placard et Plein écran. • Pour afficher les images dans les composants image, cochez Afficher les images. • Pour contrôler la taille des images dans les vues Placard et Plein écran, choisissez une option dans le menu déroulant Taille des images. • Pour définir une hauteur maximum pour les images dans les vues Placard et Plein écran, renseignez le champ Limite. Préférences — Application — Caractéristiques Utilisez le volet Caractéristiques de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) pour contrôler le mode d'évaluation par QuarkCopyDesk de la longueur du texte et de la qualité d'image. Lorsque vous modifiez un composant texte d'une longueur spécifiée, les deux champs du côté gauche de la palette Spécifications fournissent des informations de calibrage. Plus précisément, ces champs indiquent la quantité de texte à ajouter ou à supprimer pour l'adapter à la longueur spécifiée. Pour définir les informations qui apparaissent dans la palette Spécifications lorsque vous entrez du texte, choisissez des options dans les menus déroulants de la rubrique Texte. • Les deux premiers menus déroulants contrôlent le champ supérieur sur le côté gauche de la palette Spécifications. • Les deux derniers menus déroulants contrôlent le champ inférieur sur le côté gauche de la palette Spécifications. Lorsque vous importez une image dans un composant image, la palette Spécifications fournit des informations sur la résolution et l'espace colorimétrique de l'image. Si ces valeurs sont hors limites, rééchantillonnez l'image ou convertissez-la à un espace colorimétrique différent. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 167 PRÉFÉRENCES • Utilisez les six champs supérieurs de la zone Résolution et mise à l'échelle pour indiquer les résolutions minimum et maximum pour les images en couleur, à niveaux de gris et monochromes. Les champs Vecteur permettent d'indiquer des échelles minimum et maximum pour les images vectorielles. • Utilisez le menu déroulant Espace colorimétrique demandé pour indiquer l'espace colorimétrique le mieux adapté aux images importées. Si des images un bit et à niveaux de gris sont autorisées lorsqu'une option différente de Niveaux de gris est sélectionnée dans le menu déroulant Espace colorimétrique demandé, cochez N/B et Niveaux de gris utilisés lorsque la couleur demandée ne pose pas problème. Préférences — Application — Paramètres de saisie Le volet Paramètres de saisie de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de personnaliser le défilement et autres actions à la volée. • La zone Défilement permet de définir la vitesse de défilement et de rafraîchissement des articles à l'écran. La case cocher Défilement direct permet de rafraîchir l'affichage d'un article au fur et à mesure que vous faites glisser les cases des barres de défilement de la fenêtre. Pour activer et désactiver le défilement direct pendant que vous faites défiler l'article, appuyez sur Option/Alt tout en faisant glisser une case de défilement. • Le menu déroulant Format et la case à cocher Guillemets typographiques permettent de choisir un style de conversion ou de saisie des guillemets. Pour définir les caractères par défaut à utiliser avec la fonction Guillemets typographiques et avec l'option Convertir guillemets de la boîte de dialogue Importer (Fichier > Importer), choisissez une option dans le menu déroulant Guillemets. La case à cocher Guillemets typographiques force le remplacement automatique, au fur et à mesure de la saisie du texte, des symboles ' et " par les guillemets que vous avez sélectionnés. • Les traits d'union et les virgules sont les séparateurs utilisés par défaut pour définir des séries de pages continues et discontinues dans le champ Pages de la boîte de dialogue Imprimer d'une mise en page papier. Si vous avez saisi des virgules et des traits d'union comme éléments des numéros de page dans la boîte de dialogue Section (menu Page), vous devez remplacer les séparateurs par défaut. Dans le cas de numéros de page définis sous la forme A-1, A-2, par exemple, il est impossible d'utiliser un trait d'union dans le champ Page(s) pour définir une série. Pour modifier les séparateurs, entrez de nouveaux caractères dans les champs Continu et Discontinu. • Mac OS uniquement : Utilisez la zone Touche active pour préciser la fonction de la touche Contrôle. Cliquez sur Loupe pour que la touche invoque temporairement le mode Loupe. Cliquez sur Menu contextuel pour que la touche Contrôle invoque un menu contextuel. (La combinaison Contrôle+Maj effectue la fonction qui n'est pas sélectionnée.) • Le champ Délai avant rafraîchissement permet de définir l'intervalle entre le clic et le déplacement pour le rafraîchissement. Le rafraîchissement montre en temps réel les modifications d'habillage provoquées par l'élément en déplacement. • La case à cocher Déplacer le texte par glissement permet de couper, de copier et de coller du texte dans une histoire au moyen de la souris plutôt que de commandes de menu ou clavier. Sous Mac OS, vous pouvez activer temporairement cette fonction en enfonçant les touches Contrôle+Commande avant d'effectuer le glissement. Sélectionnez 168 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 PRÉFÉRENCES le texte à couper et coller, puis faites-le glisser à son nouvel emplacement. Sélectionnez le texte à copier et coller, et appuyez sur la touche Maj tout en le faisant glisser vers son nouvel emplacement. • Cochez la case Conserver attributs bloc d'image pour qu'un composant image mémorise son échelle et autres attributs par défaut lorsque vous y importez une nouvelle image. Préférences — Application — Police de remplacement Le volet Police de remplacement de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de contrôler ce qui se produit lorsque l'application ouvre un projet utilisant des polices manquantes. Cochez la case Police de remplacement pour activer la fonction Font Fallback. Lorsque cette fonction est active, si l'application détecte un caractère qu'elle ne peut pas afficher dans la police en cours, elle tente de trouver une police pouvant le faire. Si l'application détecte une police manquante à l'ouverture d'un projet, elle utilise les préférences de ce volet pour déterminer les polices de substitution à utiliser. Si vous ajoutez des caractères à un projet existant et que la police ne prend pas en charge ces caractères, l'application recherche dans le système une police pouvant afficher les caractères. Cochez Rechercher pour que l'application recherche une police qui convient, utilisée dans le projet actif. Pour limiter la recherche à une portion de texte particulière, cochez Dernier, puis entrez un nombre dans le champ Paragraphes. Pour étendre la recherche à l'histoire entière où une police fait défaut, cochez Histoire entière. Pour indiquer les polices de remplacement à utiliser lorsqu'aucune autre n'a été trouvée (en tenant compte des paramètres Rechercher), choisissez une option dans la colonne Police pour tous les scripts et/ou langues indiqués dans la colonne Script/Lang. Pour indiquer les polices à utiliser pour la ligne lorsqu'une mise en page est imprimée avec des marques de repérage activées, choisissez une option dans le menu déroulant Police de ligne. Préférences — Application — Annulation Le volet Annulation de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de contrôler les options Répétition d'annulations. • Dans le menu déroulant Touches Recommencer, indiquez la commande clavier permettant d'appeler la commande Recommencer. • Le champ Maximum des actions dans l'historique permet d'indiquer le nombre d'actions que vous pouvez stocker dans votre historique d'annulations. L'historique des annulations peut contenir jusqu'à 30 actions ; le paramètre par défaut est 20. Préférences — Application — Ouvrir et enregistrer Le volet Ouvrir et enregistrer de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de personnaliser comment l'application enregistre et effectue les sauvegardes. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 169 PRÉFÉRENCES • La case à cocher Enregistrement automatique permet de protéger le travail en cours contre les pannes de courant ou du système. Lorsque cette option est cochée, l'application enregistre automatiquement et selon l'intervalle défini toutes les modifications dans un fichier temporaire du dossier de l'article. Saisissez un intervalle dans le champ Toutes les minutes. Vous pouvez spécifier un délai minimum de 0,25 minute. Lorsque la case Enregistrement automatique est cochée, le paramètre par défaut est Toutes les 5 minutes. L'application n'écrase les données du fichier d'origine que lorsque vous enregistrez manuellement (Fichier > Enregistrer). Lorsque vous ouvrez le projet à la suite d'une interruption du système, l'application affiche une alerte indiquant que la dernière version enregistrée du projet automatiquement sera restaurée. • Cochez la case Sauvegarde automatique et renseignez le champ Conserver révisions pour garder jusqu'à 100 révisions d'un article. Chaque fois que vous effectuez un enregistrement manuel (Fichier > Enregistrer), l'application copie la version précédente enregistrée manuellement dans le dossier Destination que vous définissez. Par défaut, le paramètre Sauvegarde automatique est désactivé. Cliquez sur Dossier de l'article pour stocker les révisions dans le dossier où se trouve l'article. Cliquez sur Autre dossier, puis sur Parcourir pour choisir un dossier différent pour le stockage des révisions. Des numéros consécutifs sont ajoutés au nom du fichier pour chaque sauvegarde. Lorsque la dernière révision est créée (par exemple, 5 sur 5), la révision la plus ancienne du dossier est supprimée. Pour extraire une sauvegarde du dossier de destination, ouvrez simplement le fichier de révision. • La case à cocher Enregistrer la position de l'article permet à l'application de mémoriser automatiquement la taille, la position et les proportions de la fenêtre d'un article. • Sous Prise en charge non Unicode, choisissez une option dans le menu déroulant Codage pour indiquer comment l'application doit afficher les caractères dans un texte non Unicode. Préférences — Application — Gestionnaire d'XTensions Le volet Gestionnaire d'XTensions de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de contrôler l'affichage de la boîte de dialogue Gestionnaire d'XTensions. Préférences — Application — Polices Le volet Polices de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de définir les préférences suivantes. Dans la zone Prévisualisations de polices, cochez Afficher dans le menu de police pour afficher le nom de chaque police dans la police correspondante. Dans la zone Mappage police : • Pour annuler l'affichage de la boîte de dialogue Polices manquantes, cochez la case Ne pas afficher la boîte de dialogue Polices manquantes. Les boutons radio sous cette case à cocher déterminent ce qui se produit lorsque vous ouvrez un article contenant une police manquante pour laquelle vous n'avez défini aucun remplacement. • Pour indiquer une police de remplacement par défaut, cochez Spécifiez la police de remplacement par défaut et choisissez une option dans le menu déroulant Police de remplacement par défaut. 170 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 PRÉFÉRENCES • Pour définir des polices de remplacement par défaut, cochez Spécifiez la police de remplacement par défaut et choisissez des options dans le menu déroulant Roman et Est-asiatique. Préférences — Application — Liste de fichiers Le volet Liste de fichiers de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de personnaliser l'affichage dans le menu Fichier des fichiers QuarkXPress ouverts et enregistrés récemment : • Dans le champ Nombre de fichiers récents à afficher, entrez le nombre de fichiers ouverts et enregistrés récemment à afficher. • La zone Emplacement de la liste de fichiers permet de choisir le menu qui affiche la liste des fichiers ouverts récemment. • Cochez la case Classer les noms par ordre alphabétique pour afficher la liste de fichiers dans l'ordre alphabétique. • Cochez Afficher le chemin entier pour faire apparaître l'emplacement des fichiers. Préférences — Application — Chemin par défaut Le volet Chemin par défaut de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de définir un emplacement par défaut dans le système de fichiers ou sur le réseau pour les commandes Ouvrir, Enregistrer/Enregistrer sous et Importer. Préférences — Application — EPS Le volet EPS de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de spécifier des options relatives aux images EPS importées. • Pour contrôler si QuarkCopyDesk doit générer une prévisualisation d'un fichier EPS ou utiliser celle (éventuellement) imbriquée dans le fichier, choisissez une option dans la liste déroulante Prévisualisation. L'option spécifiée dans ce volet est utilisée uniquement lors de la création de la prévisualisation EPS. Si vous modifiez la préférence, il vous faut réimporter le fichier EPS. • Mac OS uniquement : pour accroître la quantité de mémoire virtuelle disponible pour le rendu des fichiers EPS volumineux au cours d'une opération d'enregistrement de page en EPS, augmentez la valeur du champ Mémoire virtuelle. Préférences — Application — Prévisualisation pleine résolution Le volet Prévisualisations pleine résolution de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de contrôler le mode de fonctionnement du module XTensions Full Res Preview. Pour contrôler où l'application met en mémoire cache les images haute résolution à afficher, cliquez sur Dossier Préférences QuarkXPress ou sur Autre dossier, puis indiquez un emplacement différent. Pour indiquer une taille maximale pour le dossier du cache de prévisualisation, renseignez le champ Taille maximale dossier cache. Dans la zone Afficher prévisualisations plein écran pour : GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 171 PRÉFÉRENCES • Lorsque l'option Toutes les prévisualisations en pleine résolution est sélectionnée, toutes les images du projet paramétrées pour s'afficher en pleine résolution apparaissent ainsi. • Lorsque l'option Prévisualisations en pleine résolution sélectionnées est activée, les images paramétrées pour s'afficher en pleine résolution apparaîtront ainsi uniquement lorsqu'elles sont sélectionnées. Vous pouvez désactiver la prévisualisation pleine résolution en cas de baisse des performances si vous pensez qu'elle est liée à ce module XTensions. Pour désactiver la fonction Prévisualisation pleine résolution à l'ouverture d'un projet, cochez la case Désactiver prévisualisations pleine résolution à l'ouverture. Si la fonction Prévisualisation pleine résolution a été spécifiée pour une image, celle-ci conserve ce paramètre ; toutefois, l'image ne s'affiche pas réellement en pleine résolution si vous n'avez pas activé la fonction pour la mise en page en choisissant Affichage > Prévisualisations pleine résolution. Si la case Désactiver prévisualisations pleine résolution à l'ouverture n'est pas cochée, les images paramétrées pour s'afficher en pleine résolution apparaîtront ainsi à l'ouverture du projet (si l'option Affichage > Prévisualisations pleine résolution est cochée). Préférences — Application — Notes Le volet Notes de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de contrôler le mode d'affichage des notes dans les vues Placard et Plein écran. Pour contrôler l'aspect des notes dans une vue WYSIWYG, utilisez les contrôles Police, Taille, Interlignage et Fond. Pour afficher les notes sous forme de texte intégré dans les vues Placard et Plein écran, cochez Notes en ligne en vue Placard et Plein écran. Cochez Afficher le nom pour inclure le nom de l'auteur de chaque note. Cochez Afficher la date de création et Afficher l'heure de création pour inclure la date et l'heure où la note a été créée. Préférences — Application — PSD Import Lorsque vous importez une image PSD, PSD Import crée une prévisualisation selon les paramètres actuels dans le volet Affichage de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition). Pour afficher des images Adobe Photoshop, PSD Import utilise une mémoire cache pour accélérer l'affichage. Pour assurer le contrôle de la mémoire utilisée et de la vitesse de rafraîchissement de l'écran, vous pouvez optimiser l'environnement PSD Import à l'aide des paramètres d'affichage et modifier les paramètres de mémoire cache dans le volet PSD Import de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition). Pour créer la mémoire cache dans le dossier des préférences, cliquez sur Dossier Préférences pour l'application. Pour créer la mémoire cache dans un dossier différent, cliquez sur Autre dossier et sélectionnez un autre dossier. Pour définir la taille du dossier du cache, renseignez le champ Taille maximale dossier cache. Vous pouvez vider la mémoire cache PSD Import si les prévisualisations ne s'affichent pas correctement. Pour effacer cette mémoire cache, cliquez Effacer cache. 172 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 PRÉFÉRENCES Préférences — Application — PDF Le volet PDF de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de définir des préférences pour l'exportation en PDF. Cochez la case Consigner erreurs pour créer un journal des erreurs (éventuellement) détectées au cours de la création des fichiers PDF. Si cette option est activée, vous pouvez cocher Utiliser dossier journal pour indiquer où enregistrer le fichier journal. Si l'option Utiliser dossier journal n'est pas cochée, le fichier journal est créé dans le répertoire du fichier PDF exporté. Préférences — Application — Redline Le volet Redline de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de contrôler le mode d'affichage du texte inséré et supprimé dans toutes les vues. Préférences — Application — SpellCheck Le volet SpellCheck de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de définir des options de vérification orthographique. Dans la zone Exceptions de vérification orthographique : • Pour exclure des mots comprenant des nombres de la vérification orthographique, cochez Ignorer les mots avec des nombres. • Pour exclure des adresses électroniques et des URL de la vérification orthographique, cochez Ignorer les adresses Internet et de fichier. • Pour exclure la vérification des majuscules et des espaces pour les mots paramétrés sur les langues allemandes (allemand, allemand (suisse), allemand (réformé) et allemand (suisse réformé)) lors de la vérification de l'orthographe, cochez la case Ignorer l'emploi des majuscules pour les langues allemandes. • Pour exclure la vérification des majuscules et des espaces pour les mots paramétrés sur les langues non allemandes lors de la vérification de l'orthographe, cochez la case Ignorer l'emploi des majuscules pour les langues non allemandes. Dans la zone Langues réformées, cochez Utiliser allemand réformé 2006 pour utiliser les règles de l'allemand réformé lorsque vous vérifiez l'orthographe d'un texte en allemand. Préférences — Application — Fraction/Prix Le volet Fraction/Prix de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de formater automatiquement des fractions et des prix. • Dans la zone Numérateur, l'option Décalage positionne le numérateur par rapport à la ligne de base ; l'option Éch.V détermine la hauteur du numérateur en tant que pourcentage du corps de police ; l'option Éch.H détermine la largeur du numérateur en tant que pourcentage de la largeur normale du caractère ; et l'option Approche de paire ajuste l'espacement entre les caractères et la barre oblique. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 173 PRÉFÉRENCES • Dans la zone Dénominateur, l'option Décalage positionne le dénominateur par rapport à la ligne de base ; l'option Éch.V détermine la hauteur du dénominateur en tant que pourcentage du corps de police ; l'option Éch.H détermine la largeur du dénominateur en tant que pourcentage de la largeur normale du caractère ; et l'option Approche de paire ajuste l'espacement entre les caractères et la barre oblique. • Dans la zone Barre oblique, l'option Décalage positionne la barre oblique par rapport à la ligne de base ; l'option Éch.V détermine la hauteur de la barre oblique en tant que pourcentage du corps de police ; l'option Éch.H détermine la largeur de la barre oblique en tant que pourcentage de la largeur normale du caractère ; et l'option Approche de paire ajuste l'espacement entre les caractères et la barre oblique. Cochez la case Barre fraction pour conserver le corps lorsque vous choisissez Style > Style > Faire fraction. • Dans la zone Prix, l'option Souligner les cents place un souligné sous les caractères de centimes et l'option Supprimer le séparateur décimal retire la virgule ou le point décimal du prix. Préférences pour l'article Les préférences de niveau article disponibles dans la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) vous permettent de contrôler les préférences pour l'article actif. Si aucun article n'est ouvert, les modifications apportées aux préférences pour l'article s'appliquent à tous les articles créés par la suite. Préférences — Article — Générales Le volet Générales de la section Article de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de personnaliser les fonctions suivantes. Le menu déroulant Importation d'image automatique permet de préciser si l'application met automatiquement à jour les images modifiées depuis la dernière ouverture de l'article. • Pour activer la fonction Importation d'image automatique, cliquez sur Oui. Lorsque vous ouvrez un projet, l'application réimporte automatiquement les images modifiées dans chaque mise en page à l'aide des fichiers changés. • Pour désactiver la fonction Importation d'image automatique, cliquez sur Non. • Pour afficher une alerte avant que l'application n'importe les images modifiées, choisissez Vérifier. Cochez la case Utiliser approche de paire OpenType afin d'activer les valeurs d'approche de paire par défaut pour les polices OpenType. Lorsque cette option est active, elle supplante toutes les approches de paire définies dans QuarkXPress via l'option Modification de la table d'approche de paire (menu Utilitaires) pour les polices OpenType. Préférences — Mise en page papier/Article par défaut — Générales Les versions Mise en page du volet Générales de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permettent d'indiquer divers paramètres par défaut pour la mise en page. 174 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 PRÉFÉRENCES Dans la zone Affichage : • Lorsque vous cochez la case Faux texte sous et renseignez le champ associé, l'application accélère la reproduction d'écran en créant un faux texte (c'est-à-dire, en affichant des bandes grises à la place du texte d'une taille inférieure à celle définie). Ce procédé n'affecte pas le texte à l'impression ou à l'exportation. La création de faux texte est déterminée par le taux d'affichage. • Si vous cochez la case Fausses images, l'application affiche les images importées sous la forme de blocs gris. Si vous sélectionnez un bloc contenant une fausse image, celle-ci s'affiche normalement. Préférences — Mise en page papier/Article par défaut — Mesures Le volet Mesures de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de définir les unités de mesure par défaut des règles et de la palette Spécifications : • Les menus déroulants Horizontale et Verticale permettent de définir le système de mesure des règles affichées au sommet et à gauche de la fenêtre de mise en page. Le menu Horizontale s'applique à la règle supérieure, le menu Verticale à la règle gauche. • Plusieurs autres aspects de l'interface utilisateur sont affectés par les menus déroulants Horizontale et Verticale, notamment les coordonnées X et Y par défaut dans la palette Spécifications. L'application convertit automatiquement en points l'épaisseur des cadres et des traits ainsi que le corps des polices et l'interlignage, quelle que soit l'unité de mesure choisie. • Le champ Points/Pouce permet de supplanter la valeur par défaut de 72 points par pouce. L'application se base sur cette valeur pour réaliser toutes les mesures en points et en picas, ainsi que toutes les conversions en pouces des points et des picas. Même s'il s'agit de la norme utilisée en PAO, l'étalon employé en typographie traditionnelle et qui figure sur la plupart des règles métalliques est d'environ 72,27 ou 72,307 points par pouce (fourchette = 60 à 80 pt, système de mesure = points, incrément minimal = 0,001). • Le champ Cicéros/cm permet de définir une valeur de conversion des cicéros en centimètres différente de la valeur standard 2,1967 (fourchette = 2 à 3 c, système de mesure = cicéros, incrément minimal = 0,001) • Utilisez le menu déroulant Unités de mesure pour définir l'unité par défaut des nouveaux articles. Préférences — Mise en page papier/Article par défaut — Paragraphe Le volet Paragraphe de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de contrôler divers paramètres au niveau du paragraphe. La fonction Interlignage automatique permet de définir automatiquement l'espacement des lignes. Ce paramètre peut être appliqué à un paragraphe en entrant auto ou 0 dans le champ Interlignage de la boîte de dialogue Attributs de paragraphe (Style > Interlignage). Contrairement aux paragraphes auxquels un interlignage absolu (espacement identique des lignes) est appliqué, les paragraphes auxquels un interlignage GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 175 PRÉFÉRENCES automatique est appliqué peuvent inclure des lignes avec espacement différent si plusieurs polices et corps de polices figurent dans un même paragraphe. L'interlignage automatique part d'une quantité de base que l'application calcule à partir des valeurs des hampes ascendantes et descendantes intégrées aux polices utilisées sur la ligne à laquelle l'interlignage est appliqué et sur la ligne située au-dessus. Toutefois, le corps de texte défini par l'utilisateur (Style > Corps) est le déterminant principal de la quantité d'interlignage utilisée. Enfin, la valeur définie par l'utilisateur dans le champ Interlignage automatique est ajoutée à la quantité de base pour obtenir la quantité totale d'interlignage. Pour définir un interlignage automatique en pourcentage, entrez une valeur comprise entre 0 et 100 % par incréments de 1 %. Comme expliqué ci-après, cette valeur détermine la quantité d'espace séparant deux lignes de texte : le corps de police le plus élevé sur la ligne supérieure est multiplié par le pourcentage saisi. Le résultat est ajouté à la quantité de base d'interlignage automatique entre les deux lignes. Bien que le style de certaines polices complique quelque peu l'opération, voici un exemple simplifié : un texte de 10 points composé uniformément dans une police standard et pour lequel la valeur d'interlignage automatique a été définie sur 20 % se voit appliquer un interlignage de 12 points (10 pt + [20 % de 10] = 12 pt). Pour définir un interlignage automatique incrémentiel, entrez une valeur précédée du signe plus (+) ou moins (–) comprise entre – 63 et + 63 points avec l'unité de mesure de votre choix. La saisie de + 5, par exemple, ajoute 5 points d'interlignage à la quantité de base d'interlignage automatique, tandis que la saisie de + 5 mm ajoute 5 millimètres. La case à cocher Conserver l'interlignage permet de contrôler la position d'une ligne de texte placée immédiatement sous un objet constituant un obstacle dans une colonne ou un bloc. Si cette option est cochée, la ligne de base est positionnée selon la valeur d'interlignage qui lui est attribuée. Si elle est désactivée, l'ascendante de la ligne s'appuie contre la base de l'obstacle ou en fonction de la valeur d'habillage appliquée (Bloc > Habillage). Dans la zone Verrouiller sur la grille selon : • Cliquez sur Ascendante et descendante pour verrouiller le texte sur la grille en fonction des hampes ascendantes et descendantes des caractères. • Cliquez sur Corps de police (carré cadratin) pour verrouiller du texte sur la grille en fonction de la taille des carrés cadratins des caractères. Pour chaque langue de la liste Césure, le menu déroulant Méthode de la zone Césure permet de spécifier la méthode utilisée par l'application pour couper les mots des paragraphes lorsqu'aucune entrée applicable ne figure dans votre dictionnaire Exceptions de césure. Le paramètre choisi n'affecte que les paragraphes pour lesquels l'option Césure automatique (Édition > C&J) est activée : • Choisissez la méthode Standard afin d'utiliser l'algorithme de césure intégré aux versions antérieures à la version 3.1 de QuarkXPress. Les documents créés dans les versions de QuarkXPress antérieures à 3.1 utilisent par défaut l'option Standard lorsqu'ils sont ouverts dans les versions 3.1 ou ultérieures. • Choisissez la méthode Avancée afin d'utiliser l'algorithme de césure intégré aux versions 3.1 et ultérieures de QuarkXPress. 176 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 PRÉFÉRENCES • L'option Étendue 2 utilise le même algorithme que l'option Avancée, mais consulte tous les dictionnaires de césure intégrés avant de faire appel à cet algorithme. Étendue 2 utilise les ressources et algorithmes d'exception Dieckmann pour la césure. Cette option a été utilisée pour la première fois dans QuarkXPress 4.11 pour l'allemand (réformé) et a été étendue à d'autres langues dans les versions plus récentes. Si cette méthode est disponible pour une langue, elle est utilisée par défaut. Préférences — Mise en page papier/Article par défaut — Caractère Le volet Caractère de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkCopyDesk/Édition) permet de définir comment l'application construit des styles typographiques, tels qu'Exposant et Indice : • La zone Exposant permet de contrôler la position et l'échelle (corps) des caractères mis en exposant. Le champ Décalage détermine la hauteur à laquelle l'application place un exposant par rapport à la ligne de base. Sa valeur se mesure en pourcentage du corps de police. La valeur par défaut est 33 %. Le champ Éch. V détermine la hauteur du caractère en pourcentage du corps de sa police. La valeur Éch. H détermine la largeur en pourcentage de la largeur normale du caractère (définie par le créateur de la police). La valeur par défaut pour les deux échelles est 60 % (fourchette = 0 à 100 %, système de mesure = pourcentage, incrément minimal = 0,1). • La zone Indice permet de contrôler la position et l'échelle (corps) des caractères mis en indice. Le champ Décalage détermine le niveau auquel l'application place un indice sous la ligne de base. Sa valeur se mesure en pourcentage du corps de police. La valeur par défaut est 33 %. Le champ Éch. V détermine la hauteur du caractère en pourcentage du corps de sa police. La valeur Éch. H détermine la largeur en pourcentage de la largeur normale du caractère (définie par le créateur de la police). La valeur par défaut pour les deux échelles est 100 % (fourchette = 0 à 100 %, système de mesure = pourcentage, incrément minimal = 0,1). • La zone Petites majuscules permet de contrôler l'échelle des caractères auxquels ce style typographique est appliqué. Le champ Éch.V détermine la hauteur du caractère en pourcentage du corps de sa police. Le champ Éch.H détermine la largeur en pourcentage de la largeur normale des caractères (définie par le créateur de la police). La valeur par défaut pour les deux échelles est 75 % (fourchette = 0 à 100 %, système de mesure = pourcentage, incrément minimal = 0,1). • La zone Supérieur permet de contrôler l'échelle des caractères supérieurs. Le champ Éch.V détermine la hauteur du caractère en pourcentage du corps de sa police. Le champ Éch.H détermine la largeur en pourcentage de la largeur normale des caractères (définie par le créateur de la police). La valeur par défaut pour les deux échelles est 60 % (fourchette = 0 à 100 %, système de mesure = pourcentage, incrément minimal = 0,1). • La zone Ligatures permet d'utiliser les ligatures intégrées à une police. Une ligature est une convention typographique qui lie certaines lettres en un seul glyphe. La plupart des polices prévoient une ligature entre la lettre f et la lettre i ou l. Le champ Césure à partir de permet de définir la valeur d'approche de paire ou de groupe (mesurée en incréments d'1/200ème de cadratin) au-dessus de laquelle les caractères ne doivent pas être combinés en ligatures. Un titre doté d'une valeur d'approche élevée ne contiendra vraisemblablement aucune ligature, par exemple. La valeur par défaut est 1 (fourchette = 0 à 10, système de mesure = 0,005 (1/200ème) de cadratin, incrément GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 177 PRÉFÉRENCES minimal = 0,001). Pour empêcher la ligature des deux dernières lettres dans les combinaisons ffi et ffl (comme dans affiche et affliger), cochez la case Pas "ffi" ou "ffl". Les ligatures de trois lettres sont fréquentes dans les systèmes typographiques traditionnels, mais ne sont pas standardisées dans les polices conçues pour la plate-forme Mac OS. Aussi certains typographes préfèrent-ils conserver les trois lettres séparées au lieu de ne combiner que deux d'entre elles. Notez que de nombreuses polices PostScript ne disposent pas des ligatures ffi et ffl, contrairement à la plupart des polices OpenType. Cette option est désactivée par défaut. • Cochez la case Approche automatique à partir de pour indiquer à l'application d'utiliser des tables d'approche de paire, intégrées à la plupart des polices, pour contrôler l'espacement des caractères. Le champ Approche automatique à partir de permet de définir le corps en points au-dessus duquel une approche de paire automatique doit être réalisée. La fonction Approche automatique à partir de met également en œuvre les informations d'approche de groupe personnalisées définies dans la boîte de dialogue Valeurs d'approche de groupe d'une police donnée (Utilitaires > Approche de groupe). Cette option est cochée par défaut, avec un seuil de 4 points (fourchette = 0 à 72 pt, système de mesure = divers (", pt, cm, etc.), incrément minimal = 0,001). • La case à cocher Cadratin standard permet de définir un cadratin équivalant au corps du texte en points (un texte de 24 points est doté d'un cadratin de 24 points, par exemple). Si la case à cocher Cadratin standard reste désactivée, l'application base la largeur du cadratin sur la largeur de deux zéros dans la police active. Cette option est cochée par défaut. Pour insérer un espace cadratin dans un texte, appuyez sur les touches Option+Espace/Ctrl+Maj+6. • Le champ Espace variable permet de changer la largeur par défaut de 50 % d'un espace variable. Pour créer un espace variable sécable, appuyez sur Option+Maj+Espace/Ctrl+Maj+5 ; pour créer un espace variable insécable, appuyez sur Commande+Option+Maj+Espace/Ctrl+Alt+Maj+5. La valeur du champ Espace variable est exprimée en pourcentage d'un demi-cadratin normal dans une police et un corps donnés (fourchette = 0 à 400 %, système de mesure = pourcentage, incrément minimal = 0,1). • La case à cocher Accentuer les majuscules permet d'utiliser ou non des accents sur les lettres accentuées auxquelles le style typographique Tout majuscules est appliqué. Cette option est cochée par défaut. Préférences — Mise en page papier/Article par défaut — Repères et grille Le volet Repères et grille de la boîte de dialogue Préférences (menu QuarkXPress/Édition) permet de définir divers paramètres par défaut pour les repères et les grilles de conception. Le champ Dist. magnétisme permet de modifier la distance par défaut de 6 pixels à laquelle les objets sont magnétisés contre les repères de page lorsque vous sélectionnez la commande Magnétiser les repères (menu Affichage) (fourchette = 1 à 216, système de mesure = pixels, incrément minimal = 1). Dans la zone Repères : • Pour indiquer la couleur par défaut des marges et des repères, utilisez les boutons Couleur de marge et Couleur de repère. 178 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 PRÉFÉRENCES • Cliquez sur Devant le contenu ou Derrière le contenu pour indiquer si les repères de règle et de page sont placés devant ou derrière tous les éléments d'une page. Dans la zone Grille de page : • Pour contrôler la valeur de zoom minimum à laquelle la grille de page maquette et les grilles de bloc de texte deviennent visibles, renseignez le champ Visibilité du zoom. • Cliquez sur Devant le contenu ou Derrière le contenu pour indiquer si la grille de page maquette est placée devant ou derrière tous les éléments d'une page. Si vous cliquez sur Devant le contenu, vous pouvez également indiquer si la grille de page maquette doit figurer devant ou derrière les repères. GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 179 INDEX Index A accentuer les majuscules 177 ajout 95 ajustements 92 alertes 166 alignement 50 alignement de marge 71 allemand réformé 2006 173 annuler 169 anti-poussière 92 Approche automatique à partir de 177 approche de groupe 56 Approche de groupe intermots 119 approche de groupe manuelle 56 approche de paire 55, 174 approche de paire automatique 55 approche de paire manuelle 55 CMJN 77 compression 141 contraste 92 Contrôler lignes 120 corps de police 46 couches 89, 90 couleur 47, 83 couleur d'ancre 174 couleur d'hyperlien 174 couleurs 25, 76, 77, 78, 79 couleurs de fond 84 couleurs indexées 90 couleurs Multi-Ink 77 couleurs Web named 77 couleurs Web-safe 77 D astuces outil 168 décalage de ligne de base 48 attributs de caractère 46, 49 défilement en direct 168 attributs de paragraphe 49 défilement rapide 168 DejaVu 121 B blocs ancrés 65 boîte de dialogue Imprimer 97 C cadratin standard 177 calibrage 167 calques 88, 89 caractères hors justification 71, 73, 74, 75 caractères invisibles 70 caractères spéciaux 70 caractéristiques 167 césure 53 césure conditionnelle 54 chemin par défaut 171 chemins 90 chemins d'accès aux images 97 chemins de détourage 84, 85, 86, 90 classes de caractères hors justification 71, 73 180 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 dictionnaires auxiliaires 45 dimensions 80 division de fenêtres 29 E échelle horizontale 48 échelle verticale 48 effets d'image 27, 91, 92, 93 éléments de page maquette 174 en-têtes 132, 133, 144, 145 encadrement 174 enregistrement 169 ensembles de palettes 28 EPS 171 espace variable 177 espacement des paragraphes 52 espaces 70 exceptions de césure 54 exportation 41, 42 exposant 177 INDEX F Faire fraction 119 Faire prix 119 faux texte-fausses images 174 fenêtres 29 feuilles de style 25, 56, 61 feuilles de style de caractères 59 feuilles de style de paragraphe 57 fichiers Photoshop 87, 88, 89, 90, 91, 172 filtres 92 flou gaussien 92 menus contextuels 24 mesures 175 métadonnées 140, 154 Microsoft Word 41 mise en mémoire cache 172 mode chromatique 80 modes de césure 175 modes de fusion 88 N notes 136, 147, 172, 173 formatage de texte 20 fractions 173 G O opacité 47, 79, 89 OpenType 174 glisser-déplacer du texte 168 orphelines 53 glyphes 68 Output Enhancements 126 grilles de conception 178 ouverture 169 groupes de modules XTensions 117 groupes de palettes 28 groupes de profils de sortie 126, 155, 157 guillemets typographiques 168 H P palette Glyphes 27 palettes 24 paramètres de saisie 168 PDF 101, 173 habillage 62, 63, 64, 90 petites majuscules 177 HSB 77 police de remplacement 70, 168, 169 hyperliens 140 polices 46, 61, 166 polices manquantes 169, 170 J jeux de caractères hors justification 71, 74, 75 justification 53 L polices OpenType 66 ponctuation hors justification 71 préférences 164, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 177, 178 préférences pour l'application 164, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173 LAB 77 préférences pour l'article 174 langue des caractères 70 préférences pour un projet 164 lettrines 65 préférences pour une mise en page 164, 174, 175, ligatures 68, 177 177, 178 liste de fichiers 171 présélections 93 listes 26, 94, 95, 96 prévisualisation pleine résolution 171 luminosité 92 prix 173 profil de moniteur 166 M mappage de polices 71, 170 marques 101 marques de repérage 134, 146 profils de sortie 126, 154 Profils de sortie 136, 148 profondeur du pixel 80 PSD Import 87, 88, 89, 90, 91, 172 masque flou 92 masques alpha 86 GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 | 181 INDEX R recadrage 83 recherche/remplacement 42 repères 166, 178 répertoires d'exportation 174 Type Tricks 119, 120 typographie 40, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 59, 61, 65, 66, 68, 70, 71 U résolution 80 Unicode 27 résolution effective 80 usage 83, 93 résumé 101 retouche d'image 27 retournement 83 rotation 83 RVB 77 S séparateurs de pages 168 V vérification orthographique 43, 45, 173 verrouiller sur la grille 175 veuves 53 vue Placard 166 vue Plein écran 166 vue WYSIWYG 166 sortie 97, 99, 101 Soulignement personnalisé 120 styles OpenType 66 styles typographiques 47 supérieur 177 T table des matières 94, 95, 96 tabulations 52 teinte 47, 79, 83 texte 40, 41, 42, 43, 45, 62, 63, 64, 65, 79 182 | GUIDE QUARKCOPYDESK 8.1 W Word 125 Word 6–2000 Filter 125 WordPerfect 41 WordPerfect Filter 125 X XML 148, 149, 150, 153, 154 XTensions 116, 117, 170