Mac Allister MSHP2800D-2 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
Mac Allister MSHP2800D-2 Mode d'emploi | Fixfr
Instructions d’origine – DFT_MSHP2800D-2_FR_V1_20180330
Broyeur électrique
2 800 W
MSHP2800D-2
EAN: 3663602632337
ATTENTION: Lisez le présent mode d’emploi avant d’utiliser l'appareil.
FR
MSHP2800D-2 par Mac Allister
C'est
parti...
Le présent mode d'emploi est important pour votre sécurité. Lisez-le
attentivement dans son intégralité avant d’utiliser l’appareil, puis conservez-le
afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
02
Pour commencer...
02
Informations relatives à la sécurité
Le produit
Avant de commencer
03
15
17
Et dans le détail...
23
Fonctions de l'appareil
Utilisation
Entretien et maintenance
Dépannage
Mise au rebut et recyclage
Garantie
Déclaration de Conformité CE
24
27
31
33
34
35
36
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Informations relatives à la
sécurité
FR
IMPORTANT
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE
PRÉSENT MANUEL D'UTILISATION, PUIS
CONSERVER CELUI-CI POUR TOUTE
CONSULTATION ULTÉRIEURE.
1. Lisez attentivement les instructions. Familiarisezvous avec les commandes et l'utilisation correcte
de la machine.
2. Ne jamais permettre à des enfants, des
personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance ou à des
personnes non familières avec ces instructions
d'utiliser la machine. Les réglementations locales
peuvent limiter l'âge de l'opérateur.
3. Gardez à l'esprit que l'opérateur ou l'utilisateur
est responsable des accidents ou des dangers
survenant à d'autres personnes ou à leurs biens.
Pour commencer...
Mises en garde
ATTENTION! Cet appareil doit être mis à la
terre!
Utilisez impérativement une rallonge à trois
fils, avec le fil de terre correctement branché.
Familiarisation
1. Lisez attentivement les instructions d'utilisation
et de réparation du mode d'emploi. Commencez
par bien vous familiariser avec les commandes
ainsi que l’utilisation correcte de l’appareil.
Préparation
1. Procurez-vous une protection auditive et des
lunettes de sécurité. Portez-les en permanence
03
FR
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Pour commencer...
2.
3.
4.
5.
6.
7.
04
Informations relatives à la
sécurité
pendant l'utilisation de la machine.
Lors de l'utilisation de la machine, portez toujours
des chaussures résistantes et des pantalons
longs. Ne pas utiliser la machine lorsque vous
êtes pieds nus ou portez des sandales ouvertes.
Évitez de porter des vêtements amples ou qui
comportent des cordes ou des liens.
Faites fonctionner la machine dans une position
recommandée et uniquement sur une surface
plane et stable.
Ne pas utiliser la machine sur une surface
pavée ou en gravier où des matériaux éjectés
pourraient causer des blessures.
Avant chaque utilisation, toujours effectuer un
examen visuel afin de vous assurer que les
dispositifs de déchiquetage, les boulons et tous
autres accessoires sont solidement serrés,
que... le boîtier n'est pas endommagé et que
les dispositifs de protection et les écrans sont
en place. Remplacez les composants usés
ou endommagés dans les ensembles pour
préserver l'équilibre. Remplacez les étiquettes
endommagées ou illisibles.
Avant utilisation, vérifiez l'absence de dommages
ou de vieillissement sur le cordon d'alimentation
et la rallonge. En cas d'endommagement du
cordon d'alimentation, veuillez débrancher
celui-ci... immédiatement. NE PAS TOUCHER
LE CORDON AVANT DE COUPER
L'ALIMENTATION. Ne pas utiliser pas la machine
si le cordon est endommagé ou usé.
Ne jamais faire fonctionner la machine lorsque
des personnes, en particulier des enfants ou des
animaux domestiques, se trouvent à proximité.
Informations relatives à la
sécurité
Fonctionnement
1. Avant de démarrer la machine, assurez-vous que
la chambre d'alimentation est vide.
2. Gardez votre visage et votre corps à l'écart de
l'ouverture d'alimentation.
3. Ne laissez pas les mains ou toute autre partie
du corps ou des vêtements à l'intérieur de
la chambre d'alimentation, de la goulotte
d'évacuation ou à proximité d'une pièce mobile.
4. Gardez un très bon équilibre en tout temps. Ne
pas se précipiter. Ne vous tenez jamais à un
niveau plus élevé que la base de la machine
lorsque vous y introduisez des matériaux.
5. Restez toujours à l'écart de la zone de décharge
lors de l'utilisation de cette machine.
6. Lorsque vous introduisez des matériaux dans
la machine, veillez à ce que des morceaux de
métal, des pierres, des bouteilles, des canettes
ou autres corps étrangers ne soient pas inclus.
7. Si le mécanisme de coupe heurte des objets
étrangers ou si la machine commence à produire
des bruits ou des vibrations inhabituels, coupez
immédiatement la source d'alimentation et
laissez la machine s'arrêter. Débranchez la
machine de l'alimentation et suivez les étapes
suivantes avant de redémarrer et d'utiliser la
machine:
- examiner la machine afin de détecter tous
dommages éventuels ;
- remplacer ou réparer les pièces endommagées;
- vérifier, puis serrer les pièces éventuellement
désserrées.
8. Ne pas laisser les matériaux traités s'accumuler
dans la zone de décharge. Cela peut empêcher
une décharge correcte et provoquer un rebond
des matériaux à travers l'ouverture d'alimentation.
FR
Pour commencer...
MSHP2800D-2 par Mac Allister
05
Pour commencer...
FR
06
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Informations relatives à la
sécurité
9. Si la machine est bouchée, coupez l'alimentation
électrique et débranchez la machine avant de
nettoyer les débris.
10.Ne jamais faire fonctionner la machine avec des
protections ou des protections défectueuses,
ou sans dispositifs de sécurité, par exemple un
collecteur de débris en place.
11.Gardez la source d'alimentation exempte de
débris et autres accumulations afin d'éviter
d'endommager la source d'alimentation ou tout
risque d'incendie.
12.Ne pas transporter cette machine lorsque
la source d'alimentation est en cours de
fonctionnement.
13.Arrêtez la machine, puis retirez la fiche de
la prise. Assurez-vous que toutes les pièces
mobiles sont complètement arrêtées:
- chaque fois que vous quittez la machine
- avant de dégager les obstructions ou de
déboucher la goulotte;
- avant de vérifier, nettoyer ou travailler sur la
machine;
- son état: Si la machine commence à vibrer
anormalement, vérifiez immédiatement.
14.N'inclinez pas l'appareil lorsque la source
d'alimentation est en marche.
15.Ne pas se pencher trop en avant et garder
l'équilibre en tout temps, toujours travailler bien
d'aplomb sur les pentes et marcher, ne jamais
courir.
16.Ne touchez pas les pièces dangereuses mobiles
avant que la machine ne soit débranchée du
secteur et que ces pièces dangereuses mobiles
se soient complètement arrêtées.
17.Gardez les rallonges à l'écart des pièces
dangereuses mobiles pour éviter d'endommager
Informations relatives à la
sécurité
les cordons et de provoquer un contact avec les
parties sous tension.
18.Débranchez la machine du secteur si le cordon
est endommagé ou emmêlé pendant l'utilisation.
Entretien et rangement
1. Lorsque la machine est arrêtée pour lentretien,
linspection ou rangement, ou pour remplacement
d'un accessoire, coupez la source d'alimentation,
débranchez la machine de l'alimentation et
assurez-vous que toutes les pièces mobiles
sont complètement arrêtées. Laissez la machine
refroidir avant de faire des inspections, des
réglages, etc. Entretenez la machine avec soin et
gardez-la propre.
2. Rangez la machine dans un endroit sec et hors
de portée des enfants.
3. Laissez toujours la machine refroidir avant de la
ranger.
4. Lors de l'entretien des dispositifs de
déchiquetage, sachez que, même si la source
d'alimentation est coupée en raison de la fonction
de verrouillage du dispositif de protection, les
moyens de déchiquetage peuvent toujours être
déplacés.
5. Remplacez les pièces usées ou endommagées
pour votre sécurité. Utilisez uniquement des
pièces de rechange et des accessoires d'origine.
6. N'essayez jamais de passer outre la fonction de
verrouillage du protecteur.
FR
Pour commencer...
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Mises en garde spécifiques pour les appareils
comportant des sacs
- Éteignez l’appareil avant d’enlever le bac de
ramassage.
- These bullets should be deleted as they do not
07
Pour commencer...
FR
MSHP2800D-2 par Mac Allister
-
Informations relatives à la
sécurité
show in source.
lorsqu'on se tient sur et, jamais courir .
Recommendation
Ne jamais utiliser la machine par mauvais temps
et en particulier lorsqu’il y des risques d’éclairs.
Il est recommandé d'alimenter la machine via un
DDR [dispositif (à courant) différentiel résiduel]
dont le courant de coupure est inférieur ou égal à
30 mA.
Les rallonges utilisées doivent être du type
suivant :
- si elles sont isolées au caoutchouc de section 1,5
mm² et , câble souple sous gaine ordinaire de
caoutchouc solide (code 60245 lEC 53; H05 RNF);
- si elles sont isolées au polychlorure de vinyle,
câble souple sous gaine ordinaire de polychlorure
de vinyle (code 60227 lEC 53; H05 VV-F).
ATTENTION ! Pour votre sécurité, il est
essentiel de toujours utiliser cet appareil avec
une rallonge !
Utilisez une rallonge spécifiquement conçue pour
une utilisation en extérieur, avec une prise protégée
contre les éclaboussures. Assurez-vous que le
gabarit et le calibre de la rallonge sont suffisants
pour l'appareil (≥ 1.5 mm2) !
La prise de courant doit être protégée par un
disjoncteur différentiel à courant résiduel (DDR30mA).
Mises en garde supplémentaires
1. Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous
que celle-ci est spécifiquement conçue pour
08
Informations relatives à la
sécurité
une utilisation en extérieur pas plus légère que
H05VV-F, 2×1,5 mm2 et max. 75 m.
2. Coupez le moteur avant de déplacer l’appareil
et portez-le en le tenant par la poignée. Une
manipulation adéquate de l'appareil permet de
réduire le risque de blessures corporelles.
3. Si l’appareil se met à vibrer de manière
anormale, éteignez-le et examinez-le. Les
vibrations excessives sont nuisibles à la santé de
l’utilisateur.
4. Assurez-vous toujours que l’appareil est
entièrement monté avant de le mettre en marche.
N'essayez jamais de faire fonctionner l'appareil
partiellement monté ou modifié d'une manière
non autorisée.
5. Ne faites pas fonctionner l’appareil au-delà de
ses capacités.
6. Respectez les instructions d’entretien et de
réparation de l’appareil. N’apportez aucune
modification à l’appareil. Les informations sur
l’entretien et les réparations figurent dans le
mode d’emploi.
7. Utilisez uniquement les pièces et accessoires
fournis et recommandés par le fabricant.
L'utilisation d'autres pièces entraîne l'annulation
automatique de la garantie !
8. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
pendant qu'il fonctionne; gardez-le dans un
endroit sec, hors de portée des enfants.
9. N’approchez jamais vos mains ou vos pieds de la
lame, notamment lors du démarrage de l’appareil.
10.Débranchez l'appareil et attendez l'arrêt complet
des lames avant de toucher celles-ci.
11.Pendant le travail, assurez-vous que le câble ne
se retrouve jamais coincé sous les roues ou la
base.
FR
Pour commencer...
MSHP2800D-2 par Mac Allister
09
Pour commencer...
FR
10
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Informations relatives à la
sécurité
12.Avant chaque utilisation, assurez-vous que le
câble d’alimentation et la rallonge ne sont pas
détériorés ou usés. N'utilisez pas l'appareil si le
câble est usé ou endommagé. NE TOUCHEZ
PAS LE CÂBLE AVANT D'AVOIR COUPÉ
L'ALIMENTATION.
13.N'utilisez pas l'appareil si la rallonge est usée ou
endommagée.
14.Faites réparer l'appareil par un réparateur
qualifié, qui ne devra utiliser que des pièces de
rechange identiques. Cela permet de garantir
une utilisation sûre de l'appareil.
15. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après
vente ou des personnes de qualification similaire
afin d'éviter un danger.
Réduction du bruit et des vibrations
Afin de réduire l’impact négatif des vibrations et
du bruit, limitez la durée des séances de travail,
travaillez en mode de bruit et de vibrations
réduits, et portez des équipements de protection
individuelle.
Afin de minimiser l’exposition aux vibrations et au
bruit, tenez compte des points suivants:
1. Utilisez seulement l’appareil d’une manière
conforme à sa fabrication et à ces instructions.
2. Assurez-vous que l’appareil reste en bon état et
correctement entretenu.
3. Utilisez les accessoires de coupe adéquats avec
l’appareil, et maintenez-les en bon état.
4. Gardez toujours une bonne prise sur les
poignées/surfaces de préhension.
5. Suivez le mode d'emploi pour un entretien
correct de cet appareil et veillez à ce qu'il
soit correctement lubrifié lorsque cela s'avère
Informations relatives à la
sécurité
nécessaire.
6. Si vous devez travailler avec un appareil à fortes
vibrations, étalez le travail sur une période plus
longue.
Urgences
À l’aide du présent mode d’emploi, familiarisezvous avec l’utilisation de cet appareil. Assimilez bien
les mises en garde et suivez-les à la lettre. Cela
permettra de réduire les risques d'accidents.
1. Restez vigilant à tout instant lorsque vous
utilisez cet appareil. Vous serez ainsi en mesure
d'anticiper les risques et de les gérer. Une
réaction rapide permet de réduire les risques de
dommages corporels et matériels.
2. En cas de dysfonctionnement, éteignez et
débranchez l'appareil. Faites examiner l'appareil
par un professionnel qualifié et, le cas échéant,
faites-le réparer avant de le réutiliser.
FR
Pour commencer...
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Risques résiduels
Même si vous utilisez cet appareil en respectant les
normes de sécurité, certains risques de dommages
corporels et matériels subsistent. Du fait du mode
de construction et de fonctionnement de l’outil,
vous pouvez notamment être exposé aux risques
suivants:
1. Dommages aux biens et aux personnes causés
par des accessoires de coupe cassés ou par
l’impact soudain de l’appareil avec des objets
cachés en cours d’utilisation.
2. Dommages corporels et matériels résultant de la
chute ou de la projection d'objets.
3. Blessures corporelles résultant du mouvement
brusque des végétaux en cours de broyage.
11
Pour commencer...
FR
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Informations relatives à la
sécurité
ATTENTION ! Cet appareil génère un champ
électromagnétique pendant qu’il fonctionne
! Dans certaines circonstances, ce champ
magnétique peut interférer avec les implants
médicaux actifs ou passifs! Afin de réduire les
risques de blessures graves voire mortelles,
les personnes portant des implants médicaux
doivent consulter leur médecin et le fabricant
de leur implant avant d’utiliser ce produit !
Symboles
Sur l'appareil, sur la plaque signalétique et dans le mode d'emploi,
vous trouverez entre autres les symboles et abréviations suivants.
Familiarisez-vous avec leur signification afin de réduire les risques
de dommages corporels et matériels.
V~
Volt, (tension alternative)
Hz
Hertz
W
Watt
A
Ampères
/min ou min-1
Par minute
mm
Millimètres
G
Litres
kg
Kilogrammes
dB(A)
Décibels (pondérés A)
m/s²
Mètres par seconde au carré
IPX4
Protection contre les projections d'eau, mais
aucune protection contre les poussières
Ce produit est de classe de protection II. Cela signifie qu'il
est équipé d'une isolation renforcée ou double.
Verrouillé/ pour serrer ou bloquer.
Déverrouillé/ pour desserrer.
Note/remarque.
Attention/Danger.
Lisez le mode d'emploi.
12
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Informations relatives à la
sécurité
FR
Portez un masque contre la poussière
Portez des gants de travail.
Portez une tenue de protection moulante.
Portez des chaussures de protection antidérapantes.
mm.aaaa Code de date de fabrication; année de fabrication (aaaa)
et mois de fabrication (mm).
2800W(P40) Cycle de fonctionnement du moteur : 2 800 W (P40),
ce qui signifie que le moteur peut travailler continuellement avec :
la puissance maximale de 40% de la 2 800 W pendant période, et
sans charge pendant 60% de la période.
Pour commencer...
Portez des protections pour les yeux et les oreilles.
Éteignez et débranchez l’appareil avant de le ranger, de le
transporter et d’effectuer toute manipulation de montage, de
nettoyage, de réglage et d’entretien.
L'appareil ne doit pas être exposé à la pluie , ni à l’humidité
en général.
Tenir les spectateurs éloignés. Risque de projection d'objets
vers l'utilisateur ou les autres personnes. Les autres
personnes et les animaux doivent rester à distance de
l'appareil pendant qu'il fonctionne. De manière générale, les
enfants doivent toujours rester à l'écart de la zone de travail.
Danger – Lames rotatives. N'approchez jamais vos mains
ou vos pieds des ouvertures de la machine pendant qu'elle
fonctionne.
13
FR
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Informations relatives à la
sécurité
Pour commencer...
Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre
pour réduire l'espacement, et dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre pour l'augmenter.
Débranchez le câble s’il est endommagé ou emmêlé. NE
PAS TOUCHER LE CÂBLE AVANT D'AVOIR COUPÉ
L'ALIMENTATION.
DANGER - RISQUE DE BLESSURES !
Évitez tout contact avec les pièces en mouvement. Attendez
l'arrêt complet de toutes les pièces avant de les toucher.
Ne pas utiliser comme un marchepied ou une marche.
XX
Niveau de puissance acoustique garanti.
Ce produit est conforme aux directives européennes
applicables et a subi un test de conformité avec les
directives en question.
Symbole DEEE. Les produits électriques usagés ne doivent
pas être jetés avec les ordures ménagères. Rapportez le
produit à un endroit où il pourra être recyclé. Pour plus
d'informations sur le recyclage, adressez-vous au magasin
d'achat ou aux autorités de votre commune.
Fonction Marche arrière
Fonction Marche avant
Fonction Réinitialiser
MSHP2800D-2:M-MacAllister, SH-Broyeur, P-Puissance
14
Le produit
MSHP2800D-2 par Mac Allister
FR
16 17
1
2
3
4
18 19
5
6
15
7
14
20 21
13a
13
8
22
Pour commencer...
Le produit
9a
12
10a
9
11 10
25
24
10 10b 10c 23
1. Poignée de
7. Plaque de base
transport
8. Armature
2. Cheminée
9. Pieds (x2)
3. Câble et prise mâle
a. Boulon (x2)
4. Capot de protection 10. Boulon (essieu des
a. Boulon (x4)*
roues) (x2)
b. Interrupteur de
a. Rondelle (x6)
sécurité*
b. Bague (x2)
c. Interrupteur de
c. Écrou (x2)
sécurité*
11. Enjoliveur (x2)
5. Bouton de réglage
a. Loquet*
de la contre-lame
12. Roue (x2)
6. Bague de
a. Rainure*
verrouillage
13. Bac de ramassage
26
a. Fermeture de sécurité
14. Ouvertures d'aération
15. Goulotte d'éjection*
16. Bouton Marche "I"
17. Marche arrière
18. Bouton de
réinitialisation
19. Bouton Arrêt "0"
20. Contre-lame
21. Lame
22. Poussoir
23. Vis (x6)
24. Clé hexagonale
25 & 26. clé
15
FR
Le produit
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Pour commencer...
REMARQUE : Les pièces marquées d'un * n'apparaissent
pas sur ces photos . Veuillez vous référer à la section
correspondante du mode d'emploi .
Spécifications techniques
Généralités
> Tension/fréquence nominale
> Puissance absorbée nominale
> Mode d’utilisation
> Vitesse à vide
> Diamètre de coupe maximum
> Poids
220–240 V~,50 Hz
2 800 W
2 300 W, 2 800 W (P40)
50 min-1
max. Ø 45 mm
env. 19.5 kg
Niveaux acoustiques
> Niveau de pression acoustique LpA
> Incertitude KpA
> Niveau de puissance acoustique
LWA mesuré LWA
> Incertitude KWA
> Niveau de puissance acoustique
garanti LWA (selon la norme
2000/14/CE amendée par 2005/88/
CE):
87,4 dB(A)
2,5 dB(A)
102,13 dB(A)
4,64 dB(A)
107 dB(A)
Les valeurs de bruit ont été déterminées conformément au code de
test sonore de la norme EN 50434, en utilisant les normes de base
EN ISO 3744 et EN ISO 11094.
Le niveau d'intensité sonore perçu par l'utilisateur peut être supérieur
à 80 dB(A), rendant nécessaire l'utilisation d'un casque antibruit.
Les valeurs indiquées de bruit sont des niveaux d’émission et
ne sont pas forcément des niveaux de travail sûrs. Les facteurs
influençant le niveau réel d’exposition de l’utilisateur sont, entre
autres, la durée de l’exposition, les caractéristiques du lieu de travail
et les autres sources de bruit, (ex: la quantité de machines et les
autres usinages effectués à proximité etc.). En outre, le niveau
d’exposition admissible varie selon les pays. Les informations
fournies permettent toutefois à l’utilisateur de mieux évaluer les
risques et les dangers.
16
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Avant de commencer
FR
1. Retirez la boîte du cadre, déballez toutes les pièces et posez-les
sur une surface plane et stable.
2. Enlevez tous les matériaux d’emballage ainsi que les
accessoires de livraison, le cas échéant.
3. Assurez-vous que le produit est complet et en bon état. Si
l’une des pièces est manquante ou endommagée, n’utilisez
pas l'appareil et contactez le magasin d’achat. L’utilisation d’un
produit incomplet ou endommagé peut présenter des risques de
dommages matériels et de blessures corporelles.
4. Vérifiez que vous disposez de tous les outils et accessoires
nécessaires au montage et à l’utilisation de l’appareil. Les
accessoires incluent notamment les équipements de protection
personnelle.
ATTENTION ! Le produit et l'emballage ne sont pas des
jouets! Ne laissez pas les enfants jouer avec les pochettes
, les films en plastique et les petites pièces ! Risque
d'étranglement et d'asphyxie !
Cet appareil est lourd ; faites-vous aider par une autre
personne si nécessaire .
Pour commencer...
Déballage
Accessoires requis
(non fournis)
équipements de protection individuelle
adéquats
rallonge adéquate
tournevis adéquat
clés adéquates
(Fournis)
pied (x2) [9] avec boulon (x2)
(9a)
roue (x2) [12]
enjoliveur (x2) [11]
poussoir [22]
essieu (x2) [10] avec rondelle
(x2) [10a], bague (x2) [10b]
et écrou (x2) [10c].
clé hexagonale [24]
clé [25][26]
17
FR
Avant de commencer
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Pour commencer...
Montage
ATTENTION ! L'appareil doit être entièrement monté
avant d'être mis en marche ! Ne jamais utiliser un appareil
monté seulement en partie ou comportant des pièces
endommagées !
Suivez les instructions étape par étape et utilisez les
illustrations fournies comme guide visuel pour monter
l'appareil plus facilement .
Ne pas brancher l'appareil avant de l'avoir entièrement
monté .
REMARQUE: Prenez soin des petites pièces que vous
enlevez lors du montage et lors des réglages. Gardez-les
soigneusement afin d'éviter de les perdre.
Si nécessaire, faites-vous aider par une autre personne pour
assembler l'appareil.
Montage des pieds
1. Alignez le pied [9] avec le trou de l'armature [8] (Fig. 1).
2. Insérez le boulon [9a] et vissez-le pour fixer les deux pièces l'une
à l'autre.
3. Faites de même avec l'autre pied.
9a
8
Fig. 1
18
9
Avant de commencer
MSHP2800D-2 par Mac Allister
FR
1. Placez le moteur à l'envers.
2. Mettez l'armature [8] à l'envers et fixez la plaque de base [7]
au bloc moteur en vous assurant que les formes s'emboîtent
parfaitement l'une avec l'autre (Fig. 2, étape 1).
3. Alignez les trous et fixez les deux pièces avec les vis (x4) [23]
(Fig. 2, étape 2).
8
23
7
Fig. 2
7
Montage des roues
Pour commencer...
Montage du bloc moteur
1. Dévissez et enlevez la rondelle (10a) et les écrous préassemblés [10c] sur le boulon (essieu) [10]. Ne pas retirer la
bague [10b].
2. Alignez les trous de la roue [12] sur l'armature [8]. Enfilez le
boulon (essieu) [10] et la bague [10b] par les trous puis serrez
convenablement l'écrou [10c] manuellement de l'autre côté. (Fig.
3).
3. Tout en immobilisant le boulon (essieu) [10] avec une clé, serrez
l'écrou [10c] dans le sens des aiguilles d'une montre avec une
autre clé.
4. Faites en de même avec l'autre roue.
5. Remettez l'appareil d'aplomb sur ses roues [12] et ses pieds [9].
10b 10a
10
9
8
12
10c
Fig. 3
19
FR
Avant de commencer
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Pour commencer...
Montage de l'enjoliveur
1. Alignez les 3 loquets [11a]
de l'enjoliveur [11] avec les
rainures [12a] prévues à cet
effet situées dans la roue, puis
appuyez fortement l'enjoliveur
[11] contre la roue pour
emboîter les loquets [11a] dans
les rainures (Fig. 4).
2. Faites de même avec l'autre
enjoliveur.
12a
11a
12
11
Fig. 4
Montage du bac de ramassage
Éteignez et débranchez la machine avant de monter ou de
démonter le bac de ramassage .
1. Insérez le bac de ramassage [13] dans l'armature [8] (Fig. 5).
2. Relevez à fond la fermeture de sécurité [13a] sur la position
MARCHE (Fig. 6).
ATTENTION ! Le moteur ne peut pas démarrer si la
fermeture de sécurité [13a] n'est pas entièrement relevée .
La machine s'arrête automatiquement si la fermeture de
sécurité est déverrouillée au cours du travail .
ATTENTION ! Afin d’éviter les blessures résultant de la
projection de débris , utilisez toujours l’appareil avec le
bac de ramassage correctement monté ! N’utilisez jamais
l’appareil sans bac , et ne l’utilisez pas non plus si le bac est
endommagé !
N'essayez en aucun cas de désactiver le mécanisme de
verrouillage de la boîte de ramassage .
8
13a
13
20
Fig. 5
Fig. 6
Avant de commencer
MSHP2800D-2 par Mac Allister
FR
Réglez l'écartement entre et les lames de coupe et la contrelame avant de démarrer la machine!
Pour que la machine fonctionne au mieux de ses capacités,
le jeu des lames régulièrement.
1. Mettez en marche le produit.
2. Déverrouillez le bouton de réglage de la contre-lame [5] en
tournant la bague de verrouillage (6) dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre (Fig. 7).
3. Tournez lentement le bouton de réglage [5] dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à entendre des bruits de grattement
(Fig. 8, 9). De petits copeaux d’aluminium doivent tomber par la
goulotte d’évacuation.
4. Reverrouillez le bouton de réglage de la contre-lame [5] en
tournant la bague de verrouillage [6] dans le sens des aiguilles
d'une montre.
5. Évitez une usure inutile de la contre-lame en la réglant
excessivement.
6. Après le réglage, faites un test pour vous assurer que l’appareil
fonctionne correctement.
Réglez à nouveau si nécessaire.
Pour commencer...
Réglage lames
5
6
Fig. 7
Fig. 8
20
5
21
Fig. 9
21
FR
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Avant de commencer
Pour commencer...
Branchement de l'appareil
22
1. Assurez-vous que l'interrupteur marche / arrêt (16 & 19) est
dans sa position d'arrêt.
2. (Pour le Royaume-Uni) Branchez la fiche d'alimentation à une
source d'alimentation appropriée. / (Pour l'UE) Connectez la
fiche de la rallonge à la prise de la machine, puis corriger une
autre prise de rallonge à une source d'alimentation appropriée.
ATTENTION ! Vérifiez la tension de la prise ! Elle doit
correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de
l'appareil .
3. Votre appareil est maintenant prêt à l'emploi.
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Et dans
le détail...
Fonctions de l'appareil
24
Utilisation
27
Entretien et maintenance
31
Dépannage
33
Mise au rebut et recyclage
34
Garantie
35
Déclaration de Conformité CE
36
Et dans le détail...
FR
23
FR
Fonctions de l'appareil
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Et dans le détail...
Domaine d’utilisation
Ce broyeur est conçu pour broyer les déchets de jardinage (bois,
végétaux fibreux) destinés au compostage.
Cet appareil n'est pas conçu pour broyer des morceaux de métal, de
la pierre, des bouteilles, des boîtes de conserve etc., ni des déchets
mous (ex: ordures ménagères).
Pour des raisons de sécurité, il est indispensable de lire l’intégralité
du mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil, et de toujours en
respecter les indications.
Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
Il n’est pas conçu pour une utilisation commerciale. Ne l’utilisez pas
pour d’autres travaux que ceux décrits dans le mode d’emploi.
Allumer/éteindre
1. Allumer: Appuyez sur le bouton Marche "I" [16] pendant environ
1 seconde pour allumer l'appareil (Fig. 10).
2. Éteindre: Appuyez sur le bouton Arrêt "0" [19] pendant environ 1
seconde pour éteindre l'appareil.
3. Marche arrière: Faites un appui long sur le bouton de marche
arrière [17]; le broyeur tourne en sens inverse. Il s'arrête
manuellement dès que vous relâchez le bouton de marche
arrière.
Attention ! Éteignez le broyeur avant de changer le sens de
rotation.
REMARQUE: La marche arrière sert à débloquer les
végétaux coincés. Dans le cas de végétaux volumineux, il
peut être nécessaire d'actionner plusieurs fois le broyeur en
marche avant et en marche arrière.
16
17
18 19
Fig. 10
24
Fonctions de l'appareil
MSHP2800D-2 par Mac Allister
FR
Opération avant / arrière
Mode de
fonctionnement
Vers l'avant
Mode veille
Mode inverse
Application
Déchiquetage
Commutation entre l'avant
/ mode inverse pendant
opération (intervalle de
temps: min. 2 secondes)
Dégagement des matériaux
bloqués
Protection anti surcharge
ATTENTION! Protégez-vous les mains avec des gants pour
débloquer l’appareil ! Pour enlever les débris (ex : un bâton),
utilisez un accessoire adéquat, jamais vos mains !
Et dans le détail...
Position
Le moteur de ce produit est équipé d'une protection contre les
surcharges. En cas de surcharge, le produit agit comme suit:
1. La protection contre les surcharges s'active automatiquement
dans les 5 à 10 secondes et coupe l'alimentation électrique.
2. Dans ce cas, exécutez les étapes suivantes:
- Patientez jusqu'à ce que les lames s'arrêtent complètement;
- Patientez au moins une minute, puis appuyez sur le bouton de
réinitialisation (18);
25
Et dans le détail...
FR
26
Fonctions de l'appareil
MSHP2800D-2 par Mac Allister
- Mettre le commutateur de marche avant / arrière (17) en marche
arrière "(une flèche supérieure - s'il vous plaît vérifier la marque
dans le commutateur");
- Appuyez sur la touche "I" (16) pour allumer le produit. Retirez
délicatement le matériau coincé de l'entonnoir d'alimentation;
- Lorsque l'appareil aura fonctionné pendant quelques secondes,
appuyez sur l'interrupteur d'arrêt "O" (19) pour l'éteindre;
- Mettre le commutateur de marche avant / arrière (17) en
marche avant "une flèche vers le bas - vérifier la marque dans
l'interrupteur";
- Appuyez sur l'interrupteur "I" (16) pour allumer le produit.
- Introduisez un matériau plus souple / plus petit pour effectuer un
test de déchiquetage afin de garantir que le produit fonctionne
bien avant de continuer à fonctionner.
18
16
16
19
17
17
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Utilisation
FR
1. Avant chaque utilisation, examinez l’outil et les accessoires
afin de vous assurer qu'ils sont tous en bon état. N’utilisez pas
l’appareil s’il est usé ou endommagé.
2. Revérifiez le montage des accessoires.
3. Poussez l'appareil en avant, en le tenant par le guidon. Afin
d’assurer une bonne prise, la poignée doit rester sèche et
propre.
4. Les ouvertures d'aération doivent rester propres et dégagées
en permanence. Le cas échéant, nettoyez-les avec une brosse
à poils mous. Si elles sont obstruées, l’appareil risque de
surchauffer et d’être endommagé.
5. Éteignez immédiatement l’appareil si vous êtes distrait par
quelqu’un ou si une personne s’approche de la zone de travail.
Attendez l'arrêt complet de l'appareil avant de le rallumer.
6. Limitez votre temps de travail : faites des pauses régulières, cela
vous permettra d’être plus concentré dans votre travail et de
mieux garder le contrôle de l’appareil.
7. Avant de commencer, examinez les végétaux à broyer. Enlevez
tous les débris et objets divers susceptibles d'être projetés,
d'obstruer la machine ou de bloquer la lame. Enlevez la terre
des mottes de racines avant de les broyer. Aucune substance
étrangère (ex: cailloux, verre, métaux, tissus, plastique etc.) ne
doit être introduite dans la cheminée; les lames pourraient être
endommagées.
8. L'appareil doit toujours reposer sur un sol plat et horizontal.
N'essayez pas de le pencher ou de le déplacer pendant qu'il
fonctionne.
9. Attendez que la lame tourne à pleine vitesse avant d'introduire
les végétaux dans la cheminée.
10. Ne mettez pas des déchets mous dans le broyeur (ex: déchets
de cuisine); utilisez-les plutôt comme matériaux de compost.
11. Les végétaux très longs qui dépassent du bord de la cheminée
peuvent pivoter brusquement au moment où ils sont happés par
les lames. Gardez une distance de sécurité.
12. Évitez d'insérer de trop grandes quantités de végétaux à la fois,
vous risqueriez d'obstruer la cheminée.
13. Respectez la vitesse de travail de l'appareil et évitez de le
surcharger.
14. Gardez quelques branches sèches pour la fin: celles-ci
permettront de nettoyer l'appareil.
15. N'éteignez pas l'appareil avant que tous les végétaux ne soient
ressortis par la goulotte d'éjection. Faute de quoi, la goulotte
risque d'être bloquée la prochaine fois que vous allumerez
l'appareil.
16. Assurez-vous que les végétaux broyés peuvent ressortir
librement par la goulotte d'éjection.
17. Pour obtenir un compost plus fin, vous pouvez éventuellement
repasser les végétaux une deuxième fois dans la machine.
18. Ne laissez pas les végétaux broyés s'entasser jusqu'à un niveau
où ils risqueraient de bloquer la goulotte d'éjection. Accumulés
en trop grande quantité, les végétaux risqueraient de remonter
jusqu'au niveau des lames et d'être éjectés par la cheminée.
19. Les matériaux organiques peuvent contenir de grandes quantités
Et dans le détail...
Utilisation générale
27
FR
Utilisation
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Et dans le détail...
d'eau et de sève, susceptibles de coller aux pièces de l'appareil.
Pour éviter cela, laissez sécher les végétaux pendant quelques
jours avant de les broyer. Les grosses branches sont néanmoins
plus faciles à broyer lorsqu'elles sont fraîches.
20. Si les lames se bloquent pendant le travail, éteignez et
débranchez immédiatement la machine avant de rechercher la
cause du blocage.
21. Enlevez les débris à l'origine du blocage, puis assurez-vous
que les lames ne sont pas endommagées avant de continuer le
travail.
22. Si les lames restent bloquées pendant plus de 3 secondes,
le protecteur de surcharge s'active et la lame repart
automatiquement en marche arrière pendant quelques
secondes. Appuyez sur "I" pour redémarrer l'appareil.
ATTENTION ! Dans certains pays , des réglementations
définissent les horaires et les jours spéciaux pendant
lesquels ce type d'appareil peut être utilisé , ainsi que
les restrictions d'utilisation en vigueur. Renseignez-vous
auprès des autorités de votre commune et respectez les
réglementations ; vous éviterez ainsi de commettre des
infractions administratives et d'entrer en conflit avec vos
voisins .
Utilisation
1. Allumez l’appareil.
2. Mettez des végétaux (ex: résidus de jardinage) dans la
cheminée [2] (Fig. 11).
3. Insérez le poussoir [22] dans la cheminée [2] et poussez
lentement les végétaux contre les lames, si nécessaire (Fig. 12).
4. Attendez que tous les végétaux soient broyés avant d'en
rajouter.
22
2
Fig. 11
28
Fig. 12
Utilisation
MSHP2800D-2 par Mac Allister
FR
Déblocage
Si des végétaux restent complètement coincés dans la partie
supérieure de l'appareil, ouvrez le capot de protection [4] pour
les enlever.
1. Mettez l'appareil sur une surface plane et démontez le bac (13).
2. Dévissez les boulons (x4) [4a] (Fig. 13, étape 1) et ôtez le capot
[4].
3. Enlevez l’objet à l’origine du blocage.
4. Enlevez la lame [21] et la contre-lame [20] si nécessaire (Fig.
14).
5. Remettez en place la lame et la contre-lame (si vous les avez
enlevées), le capot [4] (Fig. 15, étape 1), et fixez-les en serrant
les boulons (x4) [4a] à l'aide de la clé hexagonale [24] (Fig. 15,
étape 2). Veuillez noter que les boulons à demi-filet vont dans
les trous en haut à droite et en bas à gauche (Fig. 15).
4a
20
4
21
24
Fig. 13
Fig. 14
Et dans le détail...
ATTENTION! Protégez-vous les mains avec des gants pour
débloquer l’appareil ! Pour enlever les débris (ex : un bâton),
utilisez un accessoire adéquat, jamais vos mains !
4b
Fig. 15
29
FR
Utilisation
MSHP2800D-2 par Mac Allister
ATTENTION! Le boulon (4a) avec le filetage long active
l'interrupteur de sécurité (4c) lorsqu'il est serré à fond. Le
capot de protection (4) active l'interrupteur de sécurité (4b)
lorsqu'il est en place.
Ne mettez pas les boulons à filetage court (4a) dans les
trous de fixation situés près des interrupteurs (4b) et (4c).
Le moteur ne peut pas démarrer si le capot (4) n'est pas
correctement en place.
Et dans le détail...
Vidange du bac
1. L’appareil doit toujours être utilisé avec le bac de ramassage [13]
correctement accroché.
2. Examinez le bac de ramassage [13] avant chaque utilisation.
Ne l’utilisez pas s’il est endommagé de quelque manière que ce
soit.
3. Videz régulièrement le bac au cours du travail ; n’attendez pas
qu’il soit complètement plein. Il est recommandé de vider le sac
lorsqu’il est à moitié plein.
ATTENTION! N'attendez pas que le bac de ramassage [13]
soit complètement plein pour le vider! N'oubliez pas que le
bac de ramassage ne se remplit pas de manière uniforme
sous la goulotte d'éjection [15].
4. Éteignez l'appareil et débranchez-le.
5. Abaissez à fond la fermeture de sécurité [13a] (Fig. 16, étape
1) et sortez le bac de ramassage [13] de l'armature [8] (Fig. 16,
étape 2).
6. Videz les détritus sur un tas de compost (Fig. 17).
7. Remettez en place le bac de ramassage [13].
15
13a
8
13
Fig. 16
Fig. 17
Après usage
30
1. Éteignez l’appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir.
2. Examinez l’appareil, nettoyez-le puis rangez-le de la manière
décrite ci-dessous.
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Entretien et maintenance
FR
Règles d'or de l'entretien
1
L'appareil doit rester propre. Nettoyez-le après chaque
utilisation avant de le ranger.
2
Un nettoyage régulier et approfondi permet d’assurer la sécurité
d’utilisation de l’appareil et contribue à prolonger sa durée de
vie.
3
Avant chaque utilisation, examinez l'appareil afin de vous
assurer qu'il n'est pas usé ou endommagé. Ne l'utilisez pas si
des pièces sont cassées ou endommagées.
ATTENTION! N'essayez pas d'effectuer d'autres
manipulations de réparation et d'entretien que celles décrites
dans le mode d'emploi! Toute autre manipulation doit être
effectuée par un spécialiste qualifié!
Nettoyage général
1. Nettoyez le produit avec un chiffon sec. Pour les endroits
difficiles à atteindre, utilisez une brosse.
2. En particulier, les ouvertures d'aération [14] doivent être
nettoyées après chaque utilisation, à l’aide d’un chiffon et d’une
brosse.
3. Enlevez les poussières tenaces avec de l’air comprimé (max. 3
bars).
Et dans le détail...
ATTENTION! Éteignez toujours l'appareil, débranchez-le et
laissez-le refroidir avant de l'examiner et d'effectuer toute
manipulation de nettoyage ou d'entretien.
REMARQUE: N’utilisez pas de substances chimiques,
alcalines ou abrasives, ni de détergents ou de désinfectants
caustiques ; ceux-ci sont de nature à endommager les
surfaces de l’appareil.
4. Examinez l'appareil pour voir si certaines pièces sont usées ou
endommagées. Changez les pièces usées ou adressez-vous à
un centre de réparation agréé pour faire réparer l'appareil avant
de le réutiliser.
31
FR
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Entretien et maintenance
Entretien
Avant et après chaque utilisation, examinez l'outil et ses pièces (ou
accessoires) pour vérifier qu'ils ne sont ni usés ni endommagés.
Le cas échéant, changez les pièces usées de la manière indiquée
dans le mode d'emploi, en prenant en compte les spécifications
techniques.
Et dans le détail...
Réparation
Cet appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée par
l'utilisateur. Faites-le examiner et réparer par un centre de réparation
agréé ou par une personne de qualification similaire.
Rangement
1. Éteignez l'appareil et débranchez-le.
2. Nettoyez l’appareil (voir plus haut).
3. Rangez l’appareil et ses accessoires dans un endroit sec,
sombre, bien aéré et à l’abri du gel.
4. L’appareil doit toujours être rangé dans un endroit hors de
portée des enfants. Dans l'idéal, la température de la pièce dans
laquelle l'appareil est rangé doit être comprise entre 10°C et
30°C.
5. Nous vous recommandons de ranger l'appareil dans son
emballage d'origine ou de le recouvrir avec un tissu ou une
bâche afin de le protéger contre la poussière.
Transport
1. Éteignez l'appareil et débranchez-le.
2. Montez les protections de transport, le cas échéant.
3. N'essayez pas de porter l'appareil tout seul. Déplacez toujours
l'appareil en le tenant par sa poignée de transport [1]. S'il est
nécessaire de soulever l'appareil, faites-vous toujours aider par
une autre personne.
4. Protégez l’appareil contre les risques de chocs ou de fortes
vibrations auxquels il pourrait être soumis lors d’un déplacement
en véhicule.
5. Maintenez-le bien en place de manière à ce qu’il ne puisse ni
glisser ni tomber.
32
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Dépannage
FR
Dépannage
ATTENTION! N’essayez pas d’effectuer d’autres
manipulations que celles décrites dans le mode d'emploi! Si
vous n'arrivez pas à résoudre le problème par vous-même,
toutes les autres manipulations de contrôle, d'entretien
et de réparation devront être effectuées par un centre de
réparation agréé ou par un spécialiste de qualification
équivalente.
Problèmes
1. L’appareil ne
démarre pas
Causes possibles
1.1. Il n'est pas branché
1.2. Le câble ou la prise
mâle sont défectueux
1.3. Autre
dysfonctionnement
électrique de
l'appareil
1.4. La protection anti
surcharge s'est
activée
1.5. La fermeture de
sécurité du bac de
ramassage s'est
déverrouillée
1.6. Le capot de
protection (4) est
mal fixé (le témoin
lumineux (18)
clignote en rouge)
2.1. La lame est bloquée
2. Le moteur fait
du bruit mais
ne démarre pas
3. Les végétaux 3.1. La contre-lame est
ne sont
mal réglée
pas coupés
correctement
4. Bruits ou
4.1. La lame est
vibrations
endommagée
excessives
4.2. La lame est bloquée
4.3. Boulons/écrous
desserrés
Solutions
1.1. Branchez-le
1.2. Consultez un
électricien qualifié
1.3. Consultez un
électricien qualifié
1.4. Attendez que
l'appareil ait refroidi,
puis appuyez sur "I".
1.5. Examinez la
fermeture de
sécurité du bac
de ramassage et
reverrouillez-le (le
cas échéant)
1.6. Fixez correctement
le capot de
protection
Et dans le détail...
Les dysfonctionnements supposés sont souvent liés à des causes
que l'utilisateur peut éliminer par lui-même. Il est donc recommandé
de consulter cette section en cas de besoin. Dans la plupart des
cas, le problème peut être résolu rapidement.
2.1. Voir section
"Déblocage" cidessus
3.1. Ajustez la contrelame
4.1. Faites réparer
la lame par un
réparateur certifié
4.2. Enlevez l’objet à
l’origine du blocage
4.3. Resserrez les
boulons/écrous
33
FR
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Mise au rebut et recyclage
Mise au rebut et recyclage
Et dans le détail...
Le produit est livré dans un emballage qui le protège pendant le
transport. Ne jetez pas l’emballage avant de vous être assuré que
le produit est complet et fonctionne correctement, puis recyclez
l’emballage.
34
Les produits usagés de catégorie DEEE (déchets d’équipements
électriques et électroniques) sont potentiellement recyclables et ne
doivent donc pas être jetés avec les ordures ménagères. Aidez-nous
à protéger l’environnement et à préserver les ressources naturelles
: rapportez cet appareil à un centre de récupération agréé s’il y en a
un près de chez vous.
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Garantie
FR
>
>
>
>
>
>
>
Ce produit bénéficie d’une garantie de 2 ans à partir de la date
d’achat.
La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements de
l’appareil dans le cadre d’une utilisation conforme à la
destination du produit et aux informations du manuel d’utilisation.
Pour être pris en charge au titre de la garantie, la preuve d’achat
est obligatoire (ticket de caisse ou facture) et le produit doit être
complet avec l’ensemble de ses accessoires.
La clause de garantie ne couvre pas les détériorations provenant
d’une usure normale, d’un manque d’entretien, d’une négligence,
d’un montage défectueux, ou d’une utilisation inappropriée
(chocs, non-respect des préconisations d’alimentation électrique,
stockage, conditions d’utilisation).
Sont également exclues de la garantie les conséquences
néfastes dues à l’emploi d’accessoires ou de pièces de
rechange non d’origine, ou non adaptées, au démontage ou à la
modification de l’appareil.
Pour toutes requêtes relatives à la garantie, veuillez-vous
adresser à un magasin affilié au distributeur auprès duquel vous
avez acheté ce produit.
Le distributeur reste tenu des défauts de conformité du bien au
contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues
aux articles 1641 à 1649 du Code civil.
Et dans le détail...
GARANTIE
35
FR
MSHP2800D-2 par Mac Allister
Déclaration de Conformité CE
Et dans le détail...
Déclaration de Conformité CE
Nous,
Kingfisher International Products Limited
3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom
Déclarons que la machine désignée ci-dessous:
BROYEUR 2800W MSHP2800D-2
Est conforme aux exigences essentielles de santé et de sécurité des
directives suivantes :
Directive 2006/42/CE relative aux machines
Directive 2014/30/UE sur la comptabilité électromagnétique
La directive RoHS 2011/65/UE
Le test de conformité a été effectué conformément à l'annexe V de la
directive :
Directive 2000/14/CE, modifiée par 2005/88/CE sur les émissions sonores
Procédure d’évaluation de la conformité :
Niveau de puissance acoustique mesuré: 102,13 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garanti: 107 dB(A)
Normes et spécifications techniques applicables:
EN 60335-1:2012+A11
EN 50434:2014
EN 62233:2008
EN 55014-1:2006+A1+A2
EN 55014-1:2017
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-11:2000
Cette déclaration couvre les machines dont le numéro de série est compris
entre 000001 et 999999
Fait à:Templemars
Date:30/03/2018
36
Lisa Davis / Group Quality
Director
Manufacturer/Fabricant/Producent/Fabricante/Producător
Kingfisher International Products Limited
3 Sheldon Square
London W2 6PX
United Kingdom
FR
Distributeur:Castorama France
C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX
www.castorama.fr
Distributeur:BRICO DÉPÔT
30-32 rue la Tourelle
91310 Longpont-sur-Orge
France
www.bricodepot.com

Manuels associés