Manuel du propriétaire | Innova 3100g CanOBD2 Diagnostic Tool Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
88 Des pages
Manuel du propriétaire | Innova 3100g CanOBD2 Diagnostic Tool Manuel utilisateur | Fixfr
Table des matières
i
INTRODUCTION
QU’EST-CE QU’UN OBD ? ......................................................
1
VOUS POUVEZ LE FAIRE ! ....................................................................
2
MESURES DE SECURITE
LA SÉCURITÉ EN PREMIER ! ................................................
3
AU SUJET DU L’OUTIL DE DIAGNOSTIC
VÉHICULES COUVERTS ........................................................
REMPLACEMENT DES PILES ................................................
5
6
COMMANDES DU L’OUTIL DE DIAGNOSTIC
CONTRÔLES ET INDICATEURS ............................................
AFFICHAGE DES FONCTIONS ..............................................
8
10
ORDINATEURS DE BORD
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR ....................
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD) ...................
SONDES DE L’OBD 2 ..............................................................
12
18
21
PREPARATION POUR LA VERIFICATION
FEUILLE DE TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU
VÉHICULE ................................................................................
AVANT DE COMMENCER ......................................................
MANUELS DE SERVICE DE VOTRE VÉHICULE ..................
32
36
37
UTILISATION DU L’OUTIL DE DIAGNOSTIC
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES ................
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS .....................................
AFFICHAGE DES CODES ABS ..............................................
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈME DE
DIAGNOSTIC (CPD) .................................................................
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS® ..................................
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L’I/M.
56
58
59
FONCTIONS ADDITIONELLES
PROCÉDER À UNE VÉRIFICATION DE TENSION DU
SYSTÈME .................................................................................
AFFICHAGE DES INFORMATIONS DU VÉHICULE ..............
A L’AIDE DE LA BIBLIOTHEQUE DES CPD ..........................
AFFICHAGE DE LA VERSION DU MICROLOGICIEL ............
AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES ............................................
AFFICHAGE LES DTCs DANS LA MÉMOIRE DE L'OUTIL ...
65
66
69
71
71
74
LISTE GENERIQUE (GLOBALE) DES PID OBD2 .............................
76
APPLICATIONS DE VEHICULE - ABS
APPLICATIONS DE VÉHICULES - MARQUES COUVERTS .
81
GLOSSAIRE
INTRODUCTION .......................................................................
GLOSSAIRE DES EXPRESSIONS ET DES ABRÉVIATIONS ...
82
82
GARANTIE ET SERVICE
GARANTIE LIMITÉE D’UNE ANNÉE ......................................
PROCÉDURES DE SERVICE APRÈS-VENTE ......................
85
85
38
44
54
3100abs
Introduction
QU’EST-CE QU’UN OBD ?
QU’EST-CE QU’UN OBD ?
L’outil de diagnostic est conçu pour donner des résultats sur tous
les véhicules qui ont un OBD2. Tous les véhicules depuis 1996
(automobiles, camions légers, SUV)
vendus Unis États-aux ont un OBD 2.
L’une des améliorations les plus intéressantes
dans l’industrie de l’automobile a été l’ajout
d’ordinateurs de diagnostic à bord (OBD) des
véhicules; ou, plus simplement, un ordinateur qui
allume le voyant «CHECK ENGINE» (vérifier le
moteur) du véhicule. L’OBD1 supervisait les
systèmes propres aux différents fabricants de
véhicules fabriqués entre 1981 et 1995. L’OBD2
a suivi et il est aujourd’hui installé sur tous les véhicules depuis 1996
vendus aux États-Unis. Tout comme son prédécesseur, l’OBD2 a été
adopté pour suivre les règlements adoptés par le gouvernement dans le
but d’abaisser les émanations en provenance des véhicules. Ce qui fait
que l’OBD2 est unique en son genre, c’est son application universelle à
toutes les automobiles et à tous les camions récents, qu’ils soient
d’origine domestique ou importés. Le programme perfectionné contenu
dans l’ordinateur central du véhicule décèle les pannes relevées au
niveau de ses nombreux systèmes; l’accès à l’ordinateur se fait par un
point d’accès universel qui se trouve habituellement sous le tableau de
bord. Pour tous les OBD, si un problème est décelé, l’ordinateur allume le
voyant «CHECK ENGINE» (vérifier le moteur) pour avertir le conducteur;
il inscrit en même temps un code de problème de diagnostic (CPD) dans
la mémoire de l’ordinateur pour identifier l’endroit où le problème s’est
produit. Un outil de diagnostic spécial, comme l’outil de diagnostic évolués
CanOBD2, est nécessaire pour récupérer ces codes; c’est cet outil que
les consommateurs et les professionnels utilisent comme point de départ
pour faire les réparations.
L’outil de diagnostic évolués OBD2 offre la possibilité de lire, en sus des
codes normaux, les codes évolués de la plupart des véhicules
Chrysler/Jeep, Ford/Mazda, GM/Isuzu, Honda/Acura et Toyota/Lexus,
ainsi que les codes de la système des freins antiblocage (ABS) les
diverses informations sur le véhicule examiné. Le contenu des codes
évolués dépend du modèle du véhicule.
Pour en apprendre plus sur les systèmes de contrôle
informatisé et l’OBD 2, consultez la rubrique «COMMANDES
INFORMATISÉES DU MOTEUR» à la page 16.
3100abs
1
Vous pouvez le faire !
FACILE À UTILISER - FACILE À VOIR - FACILE À DÉFINIR
Facile à utiliser . . . .
„
Branchez l’outil de diagnostic sur le
connecteur de vérification du véhicule.
„
Tournez la clé d’allumage en position
« ON ».
„
L’outil de diagnostic automatiquement
établit la liaison avec l’ordinateur du
véhicule.
Facile à voir . . . .
„
L’outil de diagnostic récupère les codes
en mémoire, les données gelées et
l’état de fonctionnement du système.
„
Les codes, l'état de préparation pour
l'I/M et les données gelées sont affichés
sur l’écran d’affichage du l’outil de
diagnostic. L’état du système est
indiqué par les voyants indicateurs à DEL.
Facile à définir . . . .
2
„
Lisez la définition des codes à l’écran
d’affichage du l’outil de diagnostic.
„
Affichage des données gelées.
„
Affichage codes de système de freins
antiblocage (ABS).
3100abs
Mesures de sécurité
LA SÉCURITÉ EN PREMIER !
LA SÉCURITÉ EN PREMIER !
Pour éviter de vous blesser, d’endommager l’instrument et
(ou) d’endommager le véhicule, n’utilisez pas l’outil de
diagnostic avant d’avoir lu tout ce manuel.
Ce manuel décrit les vérifications faites couramment
par les techniciens de service d’expérience. Plusieurs de
ces vérifications exigent que vous preniez certaines
précautions pour éviter les accidents qui pourraient se
traduire par des blessures et (ou) des dommages à votre
véhicule ou à votre appareil. Il faut toujours lire le manuel de
service du véhicule et observer les précautions de sécurité
qui s’y trouvent avant de faire les vérifications ou des
travaux de service. Il faut TOUJOURS observer les précautions de sécurité générale suivantes :
Lorsqu’un moteur est en marche, il produit du monoxyde
de carbone, un gaz toxique et poison. Pour prévenir les
dangers graves, voire mortels, découlant d’une
intoxication au monoxyde de carbone, ne faites
fonctionner le moteur que dans un endroit bien ventilé.
Pour protéger vos yeux contre les objets propulsés et les
liquides chauds ou caustiques, portez toujours des
dispositifs de protection approuvés de la vue.
Lorsqu’un moteur est en marche, plusieurs composants,
comme le ventilateur de refroidissement, les poulies, la
courroie d’entraînement du ventilateur, etc., tournent à
grande vitesse. Pour éviter toute blessure grave, il faut
toujours faire attention aux pièces en mouvement. Tenezvous à distance sure de ces pièces et de tout autre objet
en déplacement.
Les composants du moteur deviennent très chauds
lorsque le moteur est en marche. Pour prévenir les
brûlures graves, évitez les contacts avec les composants
chauds du moteur.
P RND L
3100abs
Avant de mettre le moteur en marche pour faire une
vérification ou pour résoudre un problème, assurezvous
que le frein de stationnement est enclenché. Placez la
transmission en position «Park» (pour les transmissions
automatiques) ou au neutre (pour les transmissions
manuelles). Placez les blocs d’immobilisation appropriés
autour des roues motrices.
3
Mesures de sécurité
LA SÉCURITÉ EN PREMIER !
Le branchement et le débranchement de l’équipement de
vérification lorsque l’allumage se trouve en position «ON»
peut endommager l’équipement de vérification et les
composants électroniques du véhicule. Placez la clé
d’allumage en position «OFF» avant de brancher ou de
débrancher l’outil de diagnostic du connecteur de liaison
des transmissions (CLT).
Pour ne pas endommager l’ordinateur de bord lors de la
mesure du courant électrique du véhicule, utilisez toujours
un multimètre numérique ayant une impédance d’au moins
10 MégOhms.
Les émanations en provenance du carburant et de la batterie
sont très inflammables. Pour prévenir les explosions, tenez
toutes les étincelles, les matières chauffées et les flammes
vives loin des émanations en provenance de la batterie, du
carburant et des émanations de carburant. IL NE FAUT PAS
FUMER À PROXIMITÉ D’UN VÉHICULE SUR LEQUEL ON
FAIT DES VÉRIFICATIONS.
Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux lorsque
vous faites des travaux sur un moteur. Les vêtements
amples peuvent se coincer dans le ventilateur, les poulies,
les courroies, etc. Les bijoux sont très conducteurs et ils
peuvent causer des brûlures s’il y a un contact entre une
source d’alimentation électrique et la mise à la masse.
4
3100abs
Au sujet du l’outil de diagnostic
VÉHICULES COUVERTS
VÉHICULES COUVERTS
L’outil de lecture évolués OBD2 est conçu pour fonctionner sur tous les
véhicules conformes OBD2. Tous les véhicules de 1996 et plus récents
(voitures et camions légers) vendus aux États-Unis sont conformes
OBD2.
Les lois fédérales exigent que toutes les automobiles et tous
les camions légers de 1996 et plus récents vendus aux ÉtatsUnis doivent être conformes OBD2 ; cela s’applique tant aux
véhicules domestiques qu’asiatiques et européens.
Certains véhicules de 1994 et de 1995 sont conformes OBD2. Pour
découvrir si un véhicule de 1994 ou de 1995 est conforme OBD2, faites
la vérification suivante :
1. Étiquette d’information sur le contrôle des émanations du
véhicule (VECI/EEC). Cette étiquette se trouve sous le capot ou à
proximité du radiateur de la plupart des véhicules. Si le véhicule est
conforme OBD 2, l’étiquette portera la mention « OBD II Certified »
(certifié OBD II).
VEHICLE EMISSION CONTROL INFORMATION
ENGINE FAMILY
DISPLACEMENT
VEHICLE
MANUFACTURER
EFN2.6YBT2BA
2.6L
OBD II
CERTIFIED
THIS VEHICLE CONFORMS TO U.S. EPA AND STATE
OF CALIFORNIA REGULATIONS APPLICABLE TO
1999 MODEL YEAR NEW TLEV PASSENGER CARS.
REFER TO SERVICE MANUAL FOR ADDITIONAL INFORMATION
TUNE-UP CONDITIONS: NORMAL OPERATING ENGINE TEMPERATURE,
ACCESSORIES OFF, COOLING FAN OFF, TRANSMISSION IN NEUTRAL
EXHAUST EMISSIONS STANDARDS
CERTIFICATION
IN-USE
SPARK PLUG
TYPE NGK BPRE-11
GAP: 1.1MM
OBD II
CERTIFIED
STANDARD CATEGORY
TLEV
TLEV INTERMEDIATE
CATALYST
2. Les règlements édicté par le gouvernement exigent que tous les véhicules
conformes OBD2 aient un Connecteur
de liaison des transmissions (CLT)
« commun » à seize broches.
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10111213141516
Certains véhicules de 1994 et de 1995 ont des connecteurs à
16 broches mais ne sont pas conformes OBD2. Seuls les
véhicules ayant une étiquette de contrôle des émanations du
véhicule « OBD II Certified » sont conformes OBD2.
3100abs
5
Au sujet du l’outil de diagnostic
REMPLACEMENT DES PILES
Emplacement du Connecteur de liaison des transmissions (CLT)
Le CLT à 16 broches est
habituellement situé sous le
tableau de bord, à moins de 12
pouces (300 mm) du centre du
tableau de bord, du côté du
conducteur dans la plupart des
véhicules. Le CLT devrait être
facile d’accès et visible lorsqu’on
est à genoux à l’extérieur du
véhicule et que la porte est
ouverte.
Coin gauche
du tableau
de bord
Près
du centre
du tableau
de bord
Derrière le
cendrier
Sur certains véhicules asiatiques et européens, le CLT se
trouve derrière le « cendrier » (il faut retirer le cendrier pour
accéder au CLT) ou dans le coin extrême gauche du tableau
de bord. Si vous ne trouvez pas le CLT, consultez le manuel
de service véhicule pour avoir l’emplacement.
REMPLACEMENT DES PILES
Remplacez les piles lorsque le symbole de pile
est affiché et/ou
lorsque les 3 DEL sont allumées mais qu’aucune donnée n’est affichée
à l’écran.
1. Trouvez le couvercle du logement des piles à l’arrière du l’outil de
diagnostic.
2. Coulissez le couvercle du logement des piles pour le retirer (utilisez
vos doigts).
3. Installez deux piles AA neuves (pour que les piles durent plus
longtemps, utilisez des piles alcalines).
4. Réinstallez le couvercle protégeant le logement des piles à l’arrière
du l’outil de diagnostic.
Ajustements après l’installation des piles
La première fois où l’outil de diagnostic est mis sous tension, vous
devez choisir la langue que vous désirez voir sur l’afficheur (anglais,
français ou espagnol) et les unité de mesure (USA ou Metriques). Pour
ce faire, procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche POWER/LINK
(alimentation électrique/liasion)
pour allumer l’outil de diagnostic.
„
L’écran de sélection de la langue
s’affiche.
2. Utilisez le bouton DOWN
pour mettre la langue
surbrillance.
6
(vers le bas)
voulue en
3100abs
Au sujet du l’outil de diagnostic
REMPLACEMENT DES PILES
3. Lorsque la langue désirée est affichée,
appuyez sur la touche ENTER
(Entrée) pour confirmer votre choix.
„
L’ecran de choix des unités s’affiche.
4. Appuyez sur le bouton DOWN
(vers
le bas) pour mettre en surbrillance
l’unité de mesure désirée.
5. Lorsque l'unité de mesure désirée est sélectionnée, appuyez sur le
bouton ENTER
(Entrée) pour coonfirmer votre sélection.
„
3100abs
Une fois que le choix de la langue et les unités de mesure sont
fait pour la première fois, ce choix peut être changé, comme
n’importe quel autre réglage. Consultez la rubrique
«AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES» à la page 71 pour avoir
d’autres instructions.
7
Commandes du l’outil de diagnostic
CONTRÔLES ET INDICATEURS
CONTRÔLES ET INDICATEURS
12
8
11
9
6
10
1
2
3
4
5
7
Figure 1. Contrôles et indicateurs
Consultez la Figure 1 pour savoir où se trouvent les différents
indicateurs 1 à 12 ci-dessous.
8
1.
Bouton ERASE (Supprimer) - Ce bouton sert à supprimer les
codes de problème de diagnostic (CPD), à « geler » les données de
l’ordinateur du véhicule et à rétablir l’état des sondes.
2.
Bouton ENTER (Entrée) - En mode Menu, confirme l’option ou
la valeur sélectionnée.
3.
Bouton DTC/FF (Défilement des codes de problèmes/données
gelées) - Affiche l’écran DTC View (afficher le code de diagnostic) et/ou
fait défiler l’écran pour présenter les codes de diagnostic et les données
gelées.
4.
Bouton POWER/LINK (Alimentation électrique/liaison) Lorsque l’outil de diagnostic N’EST PAS raccordé à un véhicule, ce
bouton place l’outil de diagnostic en positions « On » et « Off ».
Lorsque l’outil de diagnostic est raccordé à un véhicule, ce bouton
établit la liaison entre l’outil de diagnostic et le module de gestion du
groupe motopropulseur du véhicule pour récupérer les données de
diagnostic de la mémoire de l’ordinateur.
3100abs
Commandes du l’outil de diagnostic
CONTRÔLES ET INDICATEURS
5.
Bouton ABS (données gelées) - Une fois pressé, affiche le
menu de CPDs ABS.
6.
Bouton M – Lorsque l’appareil est relié à un véhicule, affiche le «
Menu Principal ».
7.
Bouton DOWN (vers le bas) - Lorsque l’appareil est en mode
de MENU, ce bouton fait défiler les options du menu et du sousmenu vers le HAUT. Lors de la récupération et de la consultation
des codes de problèmes, ce bouton fait défiler les codes vers le bas
à travers les écrans d'affichage actuels pour afficher toutes les
données additionnelles.
8. DEL VERTE - Cette DEL indique tous les systèmes du moteur
fonctionnent normalement (toutes les sondes du véhicules
fonctionnent ; elles font leur vérification de diagnostic et il n’y a
aucun CPD).
9. DEL JAUNE - Cette DEL indique qu’il y a peut-être un problème. Il y
a un CPD « en suspens » et/ou certaines sondes qui mesurent les
émanations de véhicule n’ont pas fait leur vérification de diagnostic.
10. DEL ROUGE - Cette DEL indique qu’il y a un problème dans l’un
des systèmes du véhicule au moins. La DEL rouge est également
utilisée pour montrer qu’il y a des CPD. Les CPD sont affichés à
l’écran du l’outil de diagnostic. Dans ce cas, le voyant indicateur de
problème de fonctionnement (« Check Engine » (vérifier moteur)) du
tableau de bord du véhicule s’allume et reste allumé.
11. Affichage - L’écran affiche des informations sur les réglages, les
menus et les sous-menus, les résultats des vérifications, les
fonctions du l’outil de diagnostic et l’état des sondes. Consultez la
rubrique « AFFICHAGE DES FONCTIONS » à la page suivante
pour avoir plus de détails.
12. CÂBLE - Le câble permet de raccorder l’outil de diagnostic au
Connecteur de liaison des transmissions (CLT) du véhicule.
3100abs
9
Commandes du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES FONCTIONS
AFFICHAGE DES FONCTIONS
12 13 14
15
11
Figure 2. Affichage des fonctions
Consultez la Figure 2 pour savoir où se trouvent les indicateurs 1 à 15
ci-dessous.
1. Champ « I/M MONITOR STATUS » (État de préparation pour l’I/M) Ce champ identifie la zone d’état de préparation pour l’I/M.
2. Icônes de sondes - Ces icônes indiquent quelles sondes sont
supportées par le véhicule vérifié et si oui ou non la vérification de
diagnostic (état de préparation de l’appareil) a été faite. Lorsqu’un
icône de sonde reste allumé, el indique que la sonde connexe a
terminé sa vérification de diagnostic. Lorsqu’un icône de sonde
clignote, cela indique que le véhicule supporte la sonde connexe
mais que cette dernière n’a pas encore fait sa vérification de
diagnostic.
10
3.
Icône de véhicule - Cet icône indique si l’outil de diagnostic a
ou non une bonne alimentation par le truchement du Connecteur de
liaison des transmissions (CLT) du véhicule. Si cet icône s’affiche,
cela indique que l’outil de diagnostic est bien alimenté par le
connecteur CLT du véhicule.
4.
Icône de liaison - Cet icône indique si l’outil de diagnostic
communique ou non (liaison) avec l’ordinateur de bord du véhicule.
Lorsque cet icône apparaît, l’outil de diagnostic est en
communication avec l’ordinateur. Autrement, il n’y a pas de
communication entre l’outil de diagnostic et l’ordinateur.
5.
Icône de l’ordinateur - Lorsque cet icône s’affiche, cela indique
que l’outil de diagnostic est relié à un ordinateur personnel. Le
logiciel facultatif est disponible quem permet de télécharger les
données récupérées dans un ordinateur personnel.
3100abs
Commandes du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES FONCTIONS
6.
Icône de la pile interne du l’outil de diagnostic - Lorsque cet
icône s’affiche, cela indique que les piles du l’outil de diagnostic
sont « faibles » et que le moment est venu de les remplacer. Si les
piles ne sont pas remplacées lorsque le symbole de piles est
allumé, les 3 DEL s’allumeront comme dernier moyen de vous
indiquer de remplacer les piles; aucune donnée ne sera affichée à
l’écran lorsque les 3 DEL sont allumées.
7. Secteur d’affichage du CDP - Ce secteur affiche le numéro de
code de problème de diagnostic (CPD). Chaque problème a un
numéro de code propre à ce problème particulier.
8. Secteur d’affichage des données de vérification - Ce secteur
affiche les définitions des CDP, les données gelées, et les autres
messages pertinents sur les vérifications.
9. Icône de DONNÉES GELÉES - Cet icône indique qu’il y a des
données gelées provenant du « Code dit prioritaire » (Code n° 1)
sauvegardé dans la mémoire de l’ordinateur.
10. Icône PERMANENT - Indique que le CPD actuellement affiché est
un code « permanent ».
11. Icône ABS - Indique le CPD actuellement affiché est un code de «
Système de freinage antiblocage ».
12. Icône de code EN ATTENTE - Cet icône indique que le CPD
actuellement affiché est un code « en attente ».
13. Icône du voyant « MIL » - Cet icône indique l’état du voyant de
l’indicateur de problème de fonctionnement (MIL). Cet icône ne
s’affiche que lorsqu’un CPD a ordonné au voyant « MIL » de
s’allumer dans le tableau de bord du véhicule.
14. Séquence des numéros de codes - L’outil de diagnostic attribue
un numéro de séquence à chaque CPD qui se trouve dans la
mémoire de l’ordinateur, à partir de « 01 ». Ce numéro indique quel
code est actuellement affiché. Ce numéro de code « 01 » est
toujours le code ayant la plus haute priorité et pour lequel les «
données » ont été mises en mémoire.
Si « 01 » est un code « en attente », il pourrait ou non y
avoir des « données gelées » sauvegardées dans la
mémoire.
15. Énumérateur de codes - Indique le nombre total de codes
récupérés de l’ordinateur du véhicule.
3100abs
11
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
Introduction aux commandes informatisées du moteur
Les systèmes électroniques de contrôle informatisés font
que les fabricants de véhicules peuvent respecter les
normes les plus élevées au niveau des émanations et
également respecter les normes d’économie de carburant
exigées par les états et le gouvernement fédéral.
Compte tenu de l’augmentation de la pollution de l’air dans
les grandes villes, comme Los Angeles, le «California Air
Resources Board» (CARB) (Conseil des ressources en air de
la Californie) et l’Agence américaine de protection de
l’environnement (EPA) ont établi de nouveaux règlements et de
nouvelles normes concernant la pollution de l’air pour résoudre
le problème. Pour compliquer les choses, la crise de l’énergie du
début des années 1970 a fait montrer brusquement le prix du
carburant au cours d’une période très courte. C’est pourquoi les
fabricants de véhicules ont dû non seulement respecter les nouvelles
normes concernant les émanations, mais également faire en sorte que leurs
véhicules soient plus économes d’énergie. La plupart des véhicules
devaient respecter les normes de distance parcourue par gallon (mil/gal)
établies par le gouvernement fédéral américain.
Il faut avoir un apport précis de carburant et un bon réglage de l’allumage
pour réduire les émanations des véhicules. Les contrôles mécaniques du
moteur utilisés à l’époque (comme les points d’allumage, l’avance
mécanique de l’allumage et le carburateur) réagissaient trop lentement aux
conditions de route pour donner une bonne efficacité d’approvisionnement
en carburant et d’avance de l’allumage. C’est pourquoi les fabricants
avaient de la difficulté à respecter les nouvelles normes.
Il fallait concevoir un nouveau système de contrôle du moteur et intégrer
ce système aux contrôles du moteur pour respecter les normes plus
rigides. Le nouveau système devait faire ce qui suit :
„
Réagir instantanément pour apporter le bon mélange d’air et de
carburant, peu importe les conditions de conduite (ralenti, conduite
à vitesse de croisière, conduite à basse vitesse, conduite à haute
vitesse, etc.).
„ Calculer instantanément le meilleur moment pour «allumer» le
mélange d’air et de carburant pour tirer le meilleur rendement possible
du moteur.
„ Exécuter ces deux fonctions sans avoir d’incidence négative sur le
rendement des véhicules ni leur économie de carburant.
Les systèmes de contrôle informatisés des véhicules peuvent faire des
millions de calculs par seconde. C’est pourquoi ils sont un remplacement
idéal pour les contrôles mécaniques plus lents des moteurs. En passant du
contrôle mécanique au contrôle électronique du moteur, les fabricants de
véhicules peuvent contrôler l’apport de carburant et le moment de
l’allumage plus précisément. Certains systèmes de contrôle informatisés
récents peuvent également contrôler d’autres fonctions du véhicule, comme
la transmission, les freins, la charge, la carrosserie et la suspension.
12
3100abs
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
Système de contrôle informatisé de base du moteur
Le système informatisé de contrôle comprend un ordinateur
de bord et plusieurs dispositifs de contrôle connexes
(détecteurs, interrupteurs et actionneurs).
L’ordinateur de bord se trouve au cœur même du système
de contrôle informatisé. L’ordinateur contient plusieurs
programmes qui établissent d’avance les valeurs de
référence pour le mélange d’air et de carburant, l’allumage ou
la séquence d’allumage, la largeur d’impulsion de l’injection, le
régime du moteur, etc. Des valeurs différentes sont fournies en
fonction des différentes conditions de conduite, comme le ralenti,
la conduite à basse vitesse, la conduite à grande vitesse, une
charge faible ou élevée. Les valeurs de références établies
d’avance représentent le mélange idéal d’air et de carburant, le réglage de
l’allumage, le choix de l’engrenage de la transmission, etc., peu importe la
condition de conduite. Ces valeurs sont programmées par le fabricant du
véhicule; ces valeurs sont propres à chaque modèle de véhicule.
La plupart des ordinateurs de bord se trouvent à l’intérieur du véhicule,
derrière le tableau de bord, sous le siège du passager ou du conducteur ou
derrière le panneau de seuil de porte, du côté droit. Mais certains fabricants
peuvent encore placer leur ordinateur sous le capot.
Les détecteurs, les interrupteurs et les actionneurs des véhicules sont situés
un peu partout sur le moteur; ils sont raccordés à l’ordinateur de bord par un
câblage électrique. Ces appareils comprennent des détecteurs d’oxygène,
des détecteurs de température du liquide de refroidissement, des
détecteurs de la position de l’étrangleur, des détecteurs des injecteurs de
carburant, etc. Les détecteurs et les interrupteurs sont des dispositifs
d’entrée. Ils fournissent à l’ordinateur les signaux représentés par les
conditions actuelles d’utilisation du moteur. Les actionneurs sont des
dispositifs de sortie. Ils réagissent aux ordres reçus de l’ordinateur.
L’ordinateur de bord reçoit les informations en provenance des sondes
et des interrupteurs installés sur le moteur. Ces dispositifs mesurent les
conditions critiques du moteur, comme la température du liquide de
refroidissement du moteur, le régime du moteur, la charge du moteur, la
position de l’étrangleur, le rapport d’air et de carburant, etc.
Dispositifs de sortie
Injecteurs de carburant
Contrôle de l'admission
d'air au ralenti
La vanne «EGR»
(recirculation des
gaz du carter)
Module d'allumage
LE SYSTÈME INFORMATISÉ
DE CONTRÔLE
L'ordinateur
de bord
Dispositifs d'entrée
Détecteurs de température
du liquide de refroidissement
Détecteurs de la position
de l'étrangleur
Détecteurs des injecteurs
de carburant
3100abs
Dispositifs d'entrée
Détecteurs d'oxygène
13
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
L’ordinateur compare les valeurs reçues en provenance des sondes par
rapport aux valeurs de référence préétablies et il fait les corrections
requises afin que les valeurs reçues en provenance des sondes
concordent toujours avec les valeurs de référence préétablies en
fonction de la condition de conduite actuelle. L’ordinateur fait les
ajustements en ordonnant aux dispositifs, comme les injecteurs de
carburant, le contrôle de l’admission d’air au ralenti, la vanne «EGR»
(recirculation des gaz du carter) ou le module d’allumage pour qu’ils
fassent ce qui est demandé.
Les conditions d’utilisation du véhicule changent constamment.
L’ordinateur fait constamment les ajustements ou les corrections
(spécialement au niveau du mélange d’air et de carburant et du réglage
de l’allumage) pour que tous les systèmes du moteur respectent les
valeurs de référence préétablies.
Diagnostic en provenance de l’ordinateur de bord - Première
génération (OBD1)
À l'exception de certains véhicules de 1994 et de 1995, la
plupart des véhicules de 1982 à 1995 ont un certain type
d'appareil de diagnostic à bord de la première génération.
À partir de 1988, le California Air Resources Board (CARB)
(Conseil des ressources en air de la Californie) et, plus tard,
l’Agence américaine de protection de l’environnement (EPA)
ont exigé que les fabricants de véhicules ajoutent un
programme d’auto-vérification dans les ordinateurs de bords. Le
programme pourrait identifier les problèmes connexes aux
émanations dans un système. La première génération des
ordinateurs de bord a été appelée OBD1.
L’OBD1 est un ensemble d’instructions d’auto-vérification et de
diagnostic programmées dans l’ordinateur de bord du véhicule. Les
programmes sont conçus tout particulièrement pour déceler les
problèmes au niveau des sondes, des actionneurs, des interrupteurs et
du câblage des différents systèmes connexes aux émanations du
véhicule. Si l’ordinateur décèle un problème dans l’un ou l’autre de ces
composants ou systèmes, il allume un voyant indicateur sur le tableau
de bord pour avertir le conducteur. Les voyants indicateurs ne
s’allument que lorsqu’un problème connexe aux émanations est décelé.
L’ordinateur attribue également un code numérique à chaque problème
particulier et il conserve ces codes dans sa mémoire pour qu’ils
puissent être récupérés plus tard. Ces codes peuvent être récupérés de
la mémoire de l’ordinateur à l’aide d’un «L’outil de diagnostic» ou d’un
«Outil de lecture».
14
3100abs
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
Diagnostic en provenance de l’ordinateur de bord - Deuxième
génération (OBD2)
En plus d’exécuter toutes les fonctions de
l’OBD1, l’OBD2 a été amélioré; on y a
Le système OBD2 est
ajouté de nouveaux programmes de
un système OBD1
diagnostic. Ces programmes suivent de
amélioré.
près les fonctions des différents composants et systèmes connexes aux émanations (ainsi qu’à d’autres systèmes); ils
font en sorte que ces informations soient immédiatement
disponibles (avec le bon équipement) pour que le technicien
puisse faire son évaluation.
Le California Air Resources Board (CARB) (Conseil des
ressources en air de la Californie) a fait des études sur les
véhicules équipés d’un OBD1. Les informations recueillies lors
de ces études ont démontré ce qui suit :
„
Un grand nombre de véhicules avaient des composants
connexes aux émanations qui s’étaient détériorés ou qui avaient
perdu une partie de leur efficacité. Ces composants faisaient
augmenter les émanations.
„
Comme les systèmes OBD1 ne décelaient que les composants qui
étaient en panne, les composants qui se détérioraient ne
déclenchaient pas de code.
„
Certains problèmes d’émanations associés à des composants qui
se détérioraient ne se produisaient que lorsque le véhicule était
utilisé sous charge. Le test d’émissions fait à l’époque n’était pas fait
dans le cadre de simulations de conditions réelles de conduite.
C’est pourquoi un nombre élevé de véhicules dont les composants
se détérioraient subissaient les tests d’émissions avec succès.
„
Les codes, la définition des codes, les connecteurs de diagnostic, les
protocoles de communications et la terminologie se rapportant aux
émanations étaient différents d’un fabricant à l’autre. Cela a créé de la
confusion pour les techniciens qui travaillaient sur différents modèles et
différentes marques de véhicules.
Pour donner suite aux problèmes découverts lors de cette étude, le
«CARB» et l’EPA ont adopté de nouvelles lois et édicté des règlements
concernant la normalisation. Ces lois exigent que les fabricants de
véhicules installent sur leurs véhicules neufs des dispositifs capables de
respecter les nouvelles normes et les nouveaux règlements sur les
émanations. On a également décidé qu’il fallait avoir un meilleur système
de diagnostic à bord, un système capable de résoudre tous ces
problèmes. Ce nouveau système est connu comme étant le «Système de
diagnostic à bord - Deuxième génération (OBD2)». Le but premier de
l’OBD2 est de respecter les plus récents règlements et les plus récentes
normes concernant les émanations établies par le «CARB» et l’EPA.
Les principaux buts du système OBD2 sont les suivants :
„
Déceler les composants ou les systèmes connexes aux émanations
qui se détériorent et (ou) qui tombent en panne et qui pourraient
produire des émanations au sortir du pot d’échappement et qui
3100abs
15
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
seraient de 1,5 fois supérieures aux normes établies dans les
procédures fédérales de vérification (PFV).
„
Améliorer les systèmes connexes à la supervision des émanations.
Cela comprend un ensemble d’appareils de diagnostic contrôlés par
un ordinateur et appelés sondes. Les sondes font les diagnostics et
les vérifications pour s’assurer que tous les composants et tous les
systèmes connexes aux émanations et (ou) fonctionnent
correctement et qu’ils respectent les fiches techniques des fabricants.
„
Utiliser un connecteur de liaison normalisée pour la transmission
des diagnostics (CLT) dans tous les véhicules. (Avant l’OBD2, les
CLT avaient des formes et des tailles différentes.)
„
Normaliser les numéros de codes, la définition des codes et la
terminologie utilisée pour décrire les problèmes. (Avant l’OBD2,
chaque fabricant de véhicules utilisait ses propres codes, ses propres
définitions et son propre terminologie pour décrire les problèmes.)
„
Améliorer le fonctionnement du voyant indicateur à fonctions multiples
(«MIL»).
„
Normaliser les procédures et les protocoles de communications
entre l’équipement de diagnostic (outils de lecture, outils de
diagnostic, etc.) et l’ordinateur de bord du véhicule.
OBD2 - Terminologie
Les expressions suivantes et leurs définitions se rapportent aux
systèmes OBD2. Lisez cette liste et référez-vous-y au besoin pour vous
aider à comprendre les systèmes OBD2.
„
Module de gestion du groupe motopropulseur (PCM/MGGMP) Le MGGMP est l’expression acceptée pour l’OBD2 pour
«l’ordinateur de bord» du véhicule. En plus de contrôler la gestion
du moteur et le système d’émanations, le MGGMP participe
également à la gestion du groupe motopropulseur (transmission). La
plupart des MGGMP peuvent également communiquer avec les
autres ordinateurs du véhicule (freins anti-blocage, contrôle de la
tenue de route, carrosserie etc.).
„
Sonde - Les sondes sont des «routines de diagnostic» pro-grammées
dans le MGGMP. Ce dernier utilise ces programmes pour faire ses
vérifications de diagnostic et superviser le fonctionnement des
composants ou des systèmes connexes aux émanations du véhicule
ou pour s’assurer qu’ils fonctionnent correctement tout en respectant
les fiches techniques du fabricant du véhicule. Actuellement, jusqu’à
quinze sondes sont utilisées dans les systèmes OBD2. Des sondes
additionnelles seront ajoutées à mesure que le système OBD2 sera
perfectionné encore davantage.
Les véhicules ne peuvent pas tous recevoir toutes les quinze
sondes.
„
16
Critère de déclenchement - Chaque sonde est conçue pour vérifier
et superviser le fonctionnement d’un composant particulier du
système d’émanations du véhicule («EGR» (recirculation des gaz
du carter), détecteur d’oxygène, convertisseur catalytique, etc.). Un
3100abs
Ordinateurs de bord
COMMANDES INFORMATISÉES DU MOTEUR
certain nombre de «conditions» particulières ou de «procédures de
conduite» doivent se produire avant que l’ordinateur n’ordonne à
une sonde de vérifier le système qui y est associé. Ces «conditions»
sont appelées les «critères de déclenchement». Les exigences et
les procédures varient d’une sonde à l’autre. Certaines sondes sont
déclenchées dès que la clé du contact d’allumage est tournée en
position «ON» et les sondes font alors une vérification de diagnostic.
D’autres ont besoin d’un ensemble de procédures complexes,
comme le démarrage du véhicule lorsque ce dernier est froid, porter
à sa température d’utilisation et la conduite du véhicule sous
certaines conditions avant que la sonde ne s’enclenche pour ensuite
faire une vérification de diagnostic.
„
Les sondes ont fait/n’ont pas fait leur vérification - Les
expressions «La sonde a fait son travail» et «La sonde n’a pas fait
son travail» sont utilisées dans tout ce manuel. L’expression «La
sonde a fait son travail» signifie que le MGGMP a ordonné à une
sonde particulière de faire la vérification de diagnostic requise d’un
système pour s’assurer que ce dernier fonctionne correctement (en
suivant les fiches techniques de l’usine). L’expression «La sonde
n’a pas fait son travail» signifie que le MGGMP n’a pas encore
ordonné à une sonde particulière de faire la vérification de
diagnostic de sa pièce connexe du système d’émanations.
„
Voyage - Pour une sonde particulière, un «voyage» exige que le
véhicule prenne la route pendant assez longtemps pour que tous les
«Critères de déclenchement» obligent la sonde à faire son travail de
vérification de diagnostic. Le «cycle de conduite» d’une sonde
particulière commence lorsque la clé d’allumage est tournée en
position «ON». Le cycle se termine lorsque tous les «Critères de
déclenchement» d’une sonde font en sorte que la vérification de
diagnostic est faite entre le moment où la clé d’allumage passe de la
position «ON» à «OFF». Comme chacune des quinze sondes est
conçue pour faire son diagnostic et sa vérification sur un composant
différent du moteur ou du système d’émanations, le «cycle de
conduite» pour que chaque sonde fasse son travail, varie.
„
Cycle de conduite pour l’OBD2 - Un cycle de conduite de l’OBD2
est un ensemble poussé de procédures de conduite qui tient compte
des différents types de conditions de conduite rencontrées dans la
vraie vie. Ces conditions peuvent comprendre la mise en marche du
véhicule lorsqu’il est froid, conduire le véhicule à vitesse constante,
accélérer, etc. Un cycle de conduite pour l’OBD2 commence lorsque
la clé d’allumage est tournée en position «ON» (lorsque le véhicule
est froid) et se termine lorsque le véhicule a été conduit de manière à
ce que tous les «Critères de déclenchement» soient atteints pour
toutes les sondes pertinentes. Seuls les voyages qui permettent aux
critères de déclenchement de fonctionner et de faire leurs vérifications
de diagnostic individuelles pour toutes les sondes pertinentes du
véhicule se qualifient pour le cycle de conduite de l’OBD2. Les
exigences du cycle de conduite de l’OBD2 varient d’un modèle de
véhicules à l’autre. Les fabricants de véhicules établissent ces
procédures. Consultez votre manuel de service du véhicule pour avoir
les procédures du cycle de conduite pour l’OBD2.
3100abs
17
Ordinateurs de bord
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
Il ne faut pas confondre le cycle de conduite du «voyage» et le
cycle de conduite de l’OBD2. Le cycle de conduite du voyage
permet d’obtenir le «Critère de déclenchement» pour qu’une
sonde particulière fasse sa vérification de diagnostic. Le cycle
de conduite de l’OBD2 doit suivre les «critères de
déclenchement» s’appliquant à toutes les sondes d’un véhicule
particulier et qu’elles fassent leur vérification de diagnostic.
„
Cycle de réchauffement - Il s’agit d’une utilisation du véhicule
suivant une période d’inutilisation du moteur et où la température du
moteur augmente d’au moins 40 °F (22 °C) au-delà de sa température de démarrage pour atteindre au moins 160 °F (70 °C). Le
MGGMP utilise les cycles de réchauffement comme compteur pour
automatiquement supprimer un code particulier et les données
connexes de sa mémoire. Lorsqu’aucun problème connexe au
problème d’origine n’est décelé après un nombre particulier de
cycles de réchauffement, le code est supprimé automatiquement.
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
Les code de problèmes de diagnostic
Les codes de problèmes
(CPD) ont pour but de vous aider à
de diagnostic (CPD) sont
trouver la bonne procédure de service
des codes qui identifient
dans le manuel de service du véhicule. Il
un secteur de problème
NE FAUT PAS remplacer les pièces en
particulier.
se basant uniquement sur les CPD sans
d'abord consulter le manuel de service du
véhicule et avoir les bonnes procédures de vérification pour
ce système, ce circuit ou ce composant particulier.
Les CPD sont des codes alphanumériques qui identifient
un problème rencontré dans l'un des systèmes supervisés
par l'ordinateur de bord (MGGMP). Chaque code de problème
se réfère à un message qui identifie le circuit, le composant ou
le système où se trouve le problème.
Les codes OBD2 de problèmes de diagnostic comprennent
cinq caractères :
„ Le premier caractère est une lettre (B, C, P, ou U) Cette caractère
identifie le «principal système» où s'est produit le problème
(carrosserie, châssis, groupe motopropulseur ou le réseau).
„ Le deuxième caractère est un chiffre (0 à 3). Ce caractère identifie
le «type de code» (générique ou propre au fabricant).
Les CPD génériques sont des codes qui sont utilisés par tous
les fabricants de véhicules. Les normes s'appliquant aux CPD
numérique et leurs définitions sont établies par la Society of
Automotive Engineers (SAE).
Les codes de problèmes propres à chaque fabricant sont des
codes qui sont contrôlés par le fabricant du véhicule. Le
gouvernement fédéral n'exige pas que le fabricant du véhicule
aille au-delà des codes génériques normalisés pour respecter les
normes d'émission des nouveaux systèmes de détection OBD2.
Mais les fabricants peuvent aller au-delà des codes normalisés
pour que leurs systèmes soient plus faciles à diagnostiquer.
18
3100abs
Ordinateurs de bord
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
„
„
Le 3e caractère est un lettre ou un chiffre (0 à 9, A à F). Ce
caractère identifie le système ou sous- système particulier où se
situe le problème.
Les 4e et 5e caractères sont des lettres ou des chiffres (0 à 9, A à
F). Ils identifient la section du système où il y a eu un problème.
3100abs
19
Ordinateurs de bord
CODE DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
État des CPD et du voyant «MIL»
Lorsque l’ordinateur de bord du véhicule
détecte un problème dans l’un des composants
ou systèmes connexes aux émanations, le
programme interne de diagnostic de l’ordinateur
attribue un code de problème de diagnostic
(CPD) qui identifie le système (et le soussystème) où le problème s’est produit. Le
programme de diagnostic conserve le code
dans la mémoire de l’ordinateur. Il enregistre une donnée «gelée» des
conditions qui prévalaient au moment où le problème a été découvert et
il allume le voyant indicateur de problème de fonctionnement («MIL»).
Certains problèmes nécessitent une détection à l’occasion de deux
voyages consécutifs avant que le voyant «MIL» ne s’allume.
Le «voyant indicateur de problème de fonctionnement» («MIL»)
est l’expression utilisée pour décrire le voyant sur le tableau de
bord qui s’allume pour indiquer au conducteur qu’un problème
connexe aux émanations a été découvert. Certains fabricants
appellent encore ce voyant «Check Engine» (vérifier le moteur)
ou «Service Engine Soon» (faire bientôt l’entretien du moteur).
Deux types de CPD sont utilisés pour les problèmes connexes aux
émanations : le type «A» et le type «B». Les codes de type «A» sont les
codes pour «Un seul voyage»; les CPD de type «B» sont habituellement
des CPD nécessitant deux voyages.
Lorsqu’un CPD de type «A» est découvert dès le premier voyage, les
événements ci-dessous se produisent :
„
L’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» lorsque le problème se
produit pour la première fois.
„
Si le problème cause un raté grave qui risque d’endommager le
convertisseur catalytique, le voyant «MIL» clignote une fois/seconde.
Le voyant «MIL» continue de clignoter aussi longtemps que le problème
n’a pas été corrigé. Si le problème qui fait clignoter le voyant «MIL» est
disparu, le voyant «MIL» arrête de clignoter mais il reste allumé.
„
Un CPD est conservé dans la mémoire de l’ordinateur pour être
récupéré plus tard.
„
Une donnée «gelée» de l’état qui prévalait dans le moteur ou le
système d’émanations lorsque le voyant «MIL» s’est allumé et est
sauvegardée dans la mémoire de l’ordinateur pour être récupérée plus
tard. Ces informations montrent l’état du système de carburation (boucle
fermée ou ouverte), la charge du moteur, la température du moteur, la
quantité de carburant, la pression absolue dans la tubulure d’admission
(«MAP»), le régime du moteur tr/min) et la priorité du CPD.
Lorsqu’un CPD de type «B» est découvert lors du premier voyage, les
événements suivants se produisent :
„
20
L'ordinateur établit un CPD EN SUSPENS, mais le voyant «MIL» ne
s'allume pas. Les «données gelées» ont peut-être été sauvegardées à
l'heure actuelle suivant le fabricant. Le CPD en suspens est sauvegardé
dans la mémoire de l’ordinateur pour être récupéré plus tard.
3100abs
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
„
Si le problème est découvert lors d’un deuxième voyage consécutif,
le voyant «MIL» s’allume. Les données «gelées» sont sauvegardées
dans la mémoire de l’ordinateur.
„
Si le problème ne se produit pas lors du deuxième voyage, le CPD
en suspens est supprimé de la mémoire de l’ordinateur.
Le voyant «MIL» reste allumé tant pour les codes «A» que «B» jusqu’à
ce qu’une des situations suivantes se produise :
„
Si les conditions qui ont fait allumer le voyant «MIL» sont disparues pour
les trois prochains voyages consécutifs, l’ordinateur éteint
automatiquement le voyant «MIL» s’il n’y a pas d’autre problème connexe
aux émanations. Mais le code de problème reste dans la mémoire de
l'ordinateur comme code historique pendant 40 cycles de réchauffement
(80 cycles de réchauffement pour les problèmes de carburant et de
ratées). Les CPD sont automatiquement supprimés si le problème qui les
a causés n’est pas décelé de nouveau pendant cette période.
„
Les problèmes de ratés et du système de carburation exigent que
trois voyages ayant des «conditions similaires» se produisent avant
que le voyant «MIL» ne s’éteigne. Il s’agit de voyages où la charge
du moteur, le régime (tr/min) et la température sont similaires aux
conditions qui prévalaient lorsque le problème a été découvert la
première fois.
Lorsque le voyant « MIL » est éteint, les CPD et les données
d’image gelée demeurent dans la mémoire de l’ordinateur.
„
La suppression des CPD de la mémoire de l’ordinateur peut également faire éteindre le voyant «MIL». Voir la rubrique
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC
(CPD), à la page 56, avant de supprimer les codes de la mémoire
de l’ordinateur. Si un outil de diagnostic ou d’analyse est utilisé pour
effacer les codes, les données d’image gelée sont également
effacées.
SONDES DE L’OBD 2
Pour s’assurer du bon fonctionnement des différents composants et
systèmes connexes aux émanations, un programme de diagnostic a été
créé et installé dans l’ordinateur de bord du véhicule. Le programme
contient plusieurs procédures et stratégies différentes de diagnostic.
Chaque procédure ou stratégie de diagnostic a pour but de superviser
le fonctionnement des composants ou des systèmes connexes aux
émanations et d’y faire des vérifications de diagnostic. Ces vérifications
permettent de confirmer que le système fonctionne correctement et qu’il
respecte les fiches techniques du fabricant. Sur le système OBD 2, ces
procédures et ces stratégies de diagnostic sont appelées «Sondes».
Actuellement, les systèmes OBD2 peuvent prendre en charge jusqu’à
quinze sondes. D’autres sondes peuvent être ajoutées selon l’évolution
des réglementations gouvernementales et l’évolution du système OBD2.
Certains véhicules ne sont pas compatibles avec les quinze sondes. En
outre, certaines sondes sont compatibles uniquement avec les
véhicules ayant un « allumage par bougies », alors que d’autres sont
compatibles uniquement avec les véhicules ayant un « allumage par
compression ».
3100abs
21
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
Les sondes ont un fonctionnement «Continu» ou «Ponctuel» suivant la
sonde.
Sonde à fonctionnement continu
Trois de ces sondes sont conçues pour suivre constamment les
composants ou les systèmes qui leur sont associées pour en vérifier le
bon fonctionnement. Les sondes continues suivent constamment le
fonctionnement du moteur lorsque celui-ci est en marche. Les sondes
continues sont les suivantes :
La sonde globale des composants (SGC)
La sonde des ratés
La sonde du système de carburation
Sondes à fonctionnement ponctuel
Les douze autres sondes sont des sondes « ponctuelles ».. Les sondes
«ponctuelles» font une vérification complète par voyage. Les sondes
ponctuelles sont les suivantes :
La sonde du détecteur d’oxygène
La sonde de la chaufferette du détecteur d’oxygène
La sonde du convertisseur catalytique
La sonde du convertisseur catalytique chauffé
La sonde du système de recirculation des gaz du carter («EGR»)
La sonde du système d’évaporation (EVAP)
La sonde du système d’air secondaire
Les suivants moniteurs sont devenus obligatoires à partir de
2010. La majorité des véhicules produits avant cette date ne
seront pas compatibles avec ces moniteurs.
Sonde de catalyseur d’hydrocarbures non méthaniques
Sonde d’absorption de NOx
Sonde du système de pression de suralimentation
Sonde du capteur de gaz d'échappement
Sonde de filtre à particules
Les paragraphes qui suivent donnent une brève explication de la fonction
de chaque sonde :
La sonde globale des composants (SGC) - Cette sonde suit
constamment toutes les entrées et toutes les sorties des
détecteurs, des actionneurs, des interrupteurs et des autres dispositifs
qui envoient des signaux à l’ordinateur. La sonde voit s’il y a un courtcircuit, si un circuit est ouvert, si les valeurs sont ou ne sont pas
respectées, la fonctionnalité et la «rationalité».
22
3100abs
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
Rationalité : Chaque signal d’entrée est comparé par rapport à
toutes les autres entrées et par rapport aux informations
contenues dans la mémoire de l’ordinateur pour voir si les
données sont logiques en fonction des conditions d’utilisation.
Exemple : Le signal en provenance du détecteur de l’étrangleur
indique que l’étrangleur est complètement ouvert mais le
véhicule tourne au ralenti et cet état de ralenti est confirmé par
les signaux en provenance de tous les autres détecteurs. En se
basant sur les données reçues, l’ordinateur détermine que le
signal en provenance de l’étrangleur n’est pas rationnel ou
logique (n’est pas logique lorsque la comparaison est faite par
rapport aux autres données reçues). Dans ce cas, le signal ne
réussirait pas le test de rationalité.
La sonde globale des composants (DGC) est prise en charge par les
véhicules ayant un « allumage par bougies » et ceux ayant un «
allumage par compression ». Le SGC peut être une sonde qui se
déclenche après un seul ou après deux voyages suivant le composant.
Sonde du système de carburation - Cette sonde utilise le
programme de correction du système de carburation, qui se
trouve dans l’ordinateur de bord. Ce programme est un ensemble de
valeurs positives et négatives qui font augmenter ou réduire la quantité
de carburant parvenant au moteur. Ce programme est utilisé pour
corriger le mélange d’air et de carburant en ajoutant du carburant (trop
d’air/pas assez de carburant) ou en réduisant la quantité de carburant
(trop de carburant/pas assez d’air). Le programme est conçu pour
ajouter ou enlever une quantité de carburant, le cas échéant, jusqu’à un
certain pourcentage. Si la correction requise est trop grande et qu’elle
dépasse le temps ou le pourcentage prévu dans le programme,
l’ordinateur reçoit un code de problème.
La sonde du système de carburation est prise en charge par les
véhicules ayant un « allumage par bougies » et ceux ayant un «
allumage par compression ». La sonde du système de carburation peut
faire sa vérification une fois par voyage ou à tous les deux voyages,
suivant la gravité du problème.
Sonde des ratés - Cette sonde vérifie continuellement pour voir si le
moteur a des ratés. Un raté se produit lorsque le mélange d’air et de
carburant dans un piston ne s’allume pas. La sonde de ratés utilise les
changements notés au niveau de la vitesse de rotation du vilebrequin pour
déceler les ratés du moteur. Lorsqu’un piston a des ratés, il ne participe plus
au régime du moteur; le régime du moteur diminue chaque fois que le piston a
des ratés. La sonde des ratés est conçue pour déceler les fluctuations du
régime du moteur et déterminer lequel des pistons a des ratés, ainsi qu’une
indication de la gravité des ratés. Il y a trois types de ratés du moteur, les
types 1, 2 et 3.
- Les ratés de types 1 et 3 sont des problèmes qui nécessitent deux
voyages. Si un problème est décelé lors du premier voyage, l’ordinateur
sauvegarde les données concernant le problème dans sa mémoire
comme un code en suspens. Le voyant «MIL» ne s’allume pas lors de
cette première fois. Si le problème se répète lors du deuxième voyage,
sous des conditions similaires de régime, de charge et de température,
3100abs
23
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et le code est sauvegardé dans
la mémoire à long terme.
- Les ratés de type 2 sont les ratés les plus graves. Lorsque des ratés
de type 2 sont décelées lors du premier voyage, l’ordinateur fait
allumer le voyant «MIL» lorsque les ratés sont décelés. Si
l’ordinateur détermine que les ratés de type 2 sont graves et qu’ils
pourraient endommager le convertisseur catalytique, l’ordinateur fait
clignoter le voyant «MIL» à raison d’une fois/seconde dès que les
ratés sont décelés. Lorsque les ratés cessent, le voyant «MIL» arrête
de clignoter mais il reste allumé.
La sonde de ratées d’allumage est prise en charge par les véhicules
ayant un « allumage par bougies » et ceux ayant un « allumage par
compression ».
Sonde du convertisseur catalytique - Le convertisseur
catalytique est un dispositif installé en aval du collecteur
d’échappement. Il aide à oxyder (brûler) le carburant non brûlé
(hydrocarbures) et le carburant partiellement brûlé (monoxyde de
carbone) qui reste après la combustion. Pour cela, la chaleur et les
matériaux qui se trouvent à l’intérieur du convertisseur catalytique
réagissent avec les gaz d’échappement pour brûler le carburant résiduel.
Certaines matières qui se trouvent à l’intérieur du convertisseur
catalytique peuvent également emmagasiner l’oxygène et l’émettre au
besoin pour oxyder les hydrocarbures et le monoxyde de carbone. C’est
ainsi que les émanations des véhicules sont réduites : en convertissant
les gaz polluants en gaz carbonique et en eau.
L’ordinateur vérifie l’efficacité du convertisseur catalytique en supervisant
le détecteur d’oxygène utilisé par le système. Une sonde se trouve en
amont du convertisseur et l’autre, en aval du convertisseur. Si le
convertisseur catalytique perd de sa capacité d’emmagasiner l’oxygène,
la tension du signal en provenance de la sonde en aval devient presque
identique au signal de la sonde en amont. Dans ce cas, la sonde ne
réussit pas sa vérification.
La sonde de catalyseur est prise en charge uniquement par les
véhicules ayant un « allumage par bougies ». La sonde du catalyseur
est une sonde à deux voyages. Si un problème est décelé lors du
premier voyage, l’ordinateur conserve temporairement le problème dans
sa mémoire comme code en suspens. L’ordinateur ne fait pas allumer le
voyant «MIL» pour l’instant. Si le problème est décelé de nouveau lors
du deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et il
conserve le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du catalyseur chauffé - Le fonctionnement de la sonde
du convertisseur catalytique «chauffé» est similaire au
fonctionnement du convertisseur catalytique. La principale différence
tient au fait qu’une chaufferette est ajoutée pour que le convertisseur
catalytique soit porté à sa température d’utilisation plus rapidement.
Cela aide à réduire les émanations en réduisant la période où le
convertisseur ne fonctionne pas parce que le moteur est froid. La sonde
du convertisseur catalytique chauffé fait les mêmes vérifications de
diagnostic que la sonde du convertisseur; elle vérifie également la
chaufferette du convertisseur catalytique pour s’assurer de son bon
24
3100abs
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
fonctionnement. La sonde de catalyseur chauffé est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par bougies ». Cette
sonde est également une sonde à deux voyages.
Sonde des gaz de recirculation du carter («EGR») - Le
système de recirculation des gaz du carter («EGR») aide à
réduire la production d’oxydes d’azote pendant la combustion. Les
températures supérieures à 2500 °F font que l’azote et l’oxygène
s’amalgament pour former des oxydes d’azote dans la chambre de
combustion. Pour réduire la production d’oxydes d’azote, les
températures de combustion doivent être inférieures à 2500 °F.
L’«EGR» (recirculation des gaz du carter) fait recirculer de petites
quantités de gaz d’échappement dans le collecteur d’admission où ils
sont mélangés avec le mélange d’air et de carburant. Cela réduit les
températures de combustion jusqu’à 500 °F. L’ordinateur détermine le
moment, la durée et la quantité de gaz d’échappement recirculés dans
le collecteur d’admission. La sonde «EGR» fait la vérification du
système de recirculation des gaz du carter à des moments préétablis
pendant que le véhicule est en marche.
La sonde EGR est prise en charge par les véhicules ayant un
« allumage par bougies » et ceux ayant un « allumage par compression ». La
sonde «EGR» est une sonde à deux voyages. Si un problème est découvert
lors du premier voyage, l’ordinateur sauvegarde le problème dans sa
mémoire comme code en suspens. L’ordinateur n’allume pas le voyant
«MIL» lors de ce premier voyage. Si le problème est décelé de nouveau lors
du deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et sauvegarde
le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du système d’évaporation (EVAP) - Les véhicules
comportant un OBD 2 sont équipés d’un système d’évaporation
du carburant (EVAP) qui aide à prévenir l’évaporation des émanations
de carburant dans l’air. Le système d’évaporation transporte les
émanations en provenance du réservoir de carburant vers le moteur où
elles sont brûlées pendant la combustion. Le système d’évaporation
peut comprendre un contenant de charbon de bois, un bouchon de
réservoir de carburant, un solénoïde de purge, un solénoïde de
ventilation, une sonde de débit, un détecteur de fuite et des tuyaux de
raccordement, des canalisations et des boyaux.
Les émanations passent du réservoir de carburant au contenant de
charbon de bois par des tuyaux ou des canalisations. Les émanations
sont conservées dans le contenant du charbon de vois. L’ordinateur
contrôle le débit des émanations de carburant entre le contenant de
charbon de bois et le moteur par le truchement du solénoïde de purge.
L’ordinateur met le solénoïde sous tension ou il en coupe l’alimentation
(suivant la conception du solénoïde). Le solénoïde de purge ouvre une
vanne pour permettre au vide du moteur d’aspirer les émanations de
carburant du contenant pour les faire passer au moteur où les
émanations seront brûlées. La sonde «EVAP» vérifie le débit des
émanations de carburant parvenant au moteur et elle met sous pression
le système pour vérifier s’il y a des fuites. L’ordinateur fait fonctionner la
sonde une fois par voyage.
3100abs
25
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
La sonde du système d’évaporation (EVAP) est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par bougies ». La
sonde «EVAP» est une sonde à deux voyages. Si un problème est
découvert lors du premier voyage, l’ordinateur sauvegarde le problème
temporairement dans sa mémoire comme code en suspens.
L’ordinateur ne fait pas allumer le voyant «MIL» lors de ce premier
voyage. Si le problème est décelé de nouveau lors du deuxième voyage,
le «MGGMP» fait allumer le voyant «MIL» et sauvegarde le code dans
sa mémoire à long terme.
Sonde de la chaufferette du détecteur d’oxygène - La sonde
de la chaufferette du détecteur d’oxygène vérifie le
fonctionnement de la chaufferette du détecteur d’oxygène. Il y a deux
modes de fonctionnement sur les véhicules contrôlés par ordinateur :
«boucle ouverte» et «boucle fermée». Le véhicule est en boucle ouverte
lorsque le moteur est froid, c’est-à-dire avant qu’il ne parvienne à sa
température normale d’utilisation. Le véhicule passe également en
mode à boucle ouverte à d’autres moments, comme lorsque le véhicule
est soumis à une charge importante ou lorsque l’étrangleur est
complètement ouvert. Lorsque le véhicule est en boucle ouverte,
l’ordinateur ne tient pas compte du signal du détecteur d’oxygène en ce
qui concerne les corrections à apporter au mélange d’air et de carburant.
L’efficacité du moteur en mode de boucle ouverte est très faible, ce qui
entraîne une production plus grande d’émanations des véhicules.
Le mode à boucle fermée est le meilleur état tant au plan des émanations du véhicule que du fonctionnement du véhicule. Lorsque le
véhicule est en boucle fermée, l’ordinateur utilise le signal du détecteur
d’oxygène pour corriger le mélange d’air et de carburant.
Pour que l’ordinateur passe en boucle fermée, le détecteur d’oxygène
doit atteindre une température d’au moins 600 °F. La chaufferette du
détecteur d’oxygène aide le détecteur d’oxygène à atteindre et à
maintenir une température minimum d’utilisation (600 ° F) plus
rapidement, pour faire passer le véhicule en mode à boucle fermée le
plus rapidement possible.
La sonde de chaufferette du détecteur d’oxygène est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par bougies ». La
sonde de la chaufferette du détecteur d’oxygène est une sonde à deux
voyages. Si un problème est découvert lors du premier voyage,
l’ordinateur sauvegarde le problème dans sa mémoire comme code en
suspens. L’ordinateur ne fait pas allumer le voyant «MIL» lors de ce
premier voyage. Si le problème est décelé de nouveau lors du
deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et
sauvegarde le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du détecteur d’oxygène - La sonde du détecteur
d’oxygène détecte combien d’oxygène se trouve dans les gaz
d’échappement du véhicule. Il produit une tension qui varie jusqu’à un
volt en se basant sur la quantité d’oxygène qui se trouve dans les gaz
d’échappement; le signal est envoyé à l’ordinateur. L’ordinateur utilise
ce signal pour corriger le mélange d’air et de carburant. Si les gaz
d’échappement contiennent beaucoup d’oxygène (un mélange contenant peu de carburant), le détecteur d’oxygène produit un signal à
26
3100abs
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
faible tension. Si les gaz d’échappement contiennent peu d’oxygène (un
mélange contenant une assez grande quantité de carburant), le
détecteur d’oxygène produit un signal à haute tension. Un signal de 450
mV indique le rapport le plus efficace et le moins polluant d’air et de
carburant de 14,7 parties d’air par partie de carburant.
Le détecteur d’oxygène doit atteindre une température d’au moins 600650 °F et le moteur doit atteindre sa température normale de
fonctionnement pour que l’ordinateur passe en mode à boucle fermée.
Le détecteur d’oxygène ne fonctionne que lorsque l’ordinateur est en
boucle fermée. Un détecteur d’oxygène qui fonctionne bien réagit
rapidement à tout changement de la teneur en oxygène du système
d’échappement. Un détecteur d’oxygène défectueux réagit lentement ou
le signal est faible ou il n’y a pas de signal.
La sonde du détecteur d’oxygène est prise en charge uniquement par
les véhicules ayant un « allumage par bougies ». Le détecteur
d’oxygène est une sonde à deux voyages. Si un problème est découvert
lors du premier voyage, l’ordinateur sauvegarde le problème dans sa
mémoire comme code en suspens. L’ordinateur ne fait pas allumer le
voyant «MIL» lors de ce premier voyage. Si le problème est décelé de
nouveau lors du deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant
«MIL» et sauvegarde le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du système d’air secondaire - Lorsqu’un moteur froid
est démarré, il fonctionne en mode à boucle ouverte. Pendant
cette période, le moteur consomme habituellement une plus grande
quantité de carburant. Il produit plus d’émanations, comme le monoxyde
de carbone et certains hydrocarbures. Le système d’air secondaire
injecte de l’air dans le débit d’échappement pour aider le convertisseur
catalytique à bien fonctionner :
1. Elle fournit au convertisseur catalytique l’oxygène nécessaire pour
oxyder le monoxyde de carbone et les hydrocarbures résiduels de
combustion pendant que le moteur se réchauffe.
2. L’oxygène supplémentaire injecté dans le débit d’échappement aide
le convertisseur catalytique à parvenir à sa température de
fonctionnement plus rapidement pendant qu’il se réchauffe. Le
convertisseur catalytique doit parvenir à sa température de
fonctionnement pour faire correctement son travail.
La sonde du système d’air secondaire vérifie l’intégrité du composant et du
fonctionnement du système; elle fait une détection des problèmes dans le
système. L’ordinateur fait fonctionner cette sonde une fois par voyage.
La sonde du système d’air secondaire est une sonde à deux voyages.
Si un problème est découvert lors du premier voyage, l’ordinateur
sauvegarde temporairement ce problème dans sa mémoire comme
code en suspens. L’ordinateur ne fait pas allumer le voyant «MIL» lors
de ce premier voyage. Si le problème est décelé de nouveau lors du
deuxième voyage, l’ordinateur fait allumer le voyant «MIL» et
sauvegarde le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde de catalyseur d’hydrocarbures non méthaniques
(CHCNM) - Le catalyseur d’hydrocarbures non méthaniques est
un type de convertisseur catalytique. Il aide à éliminer les hydrocarbures
3100abs
27
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
non méthaniques (HCNM) laissés par le processus de combustion dans
les gaz d’échappement. Pour arriver à ce résultat, la chaleur et les
matériaux catalyseurs réagissent avec les gaz d’échappement pour
transformer les HVNM en composés moins nocifs. L’ordinateur vérifie
l’efficacité du catalyseur en surveillant la quantité d’HCNM dans les gaz
d’échappement. La sonde vérifie également qu’une température
suffisante est présente pour favoriser la régénération du filtre à
particules.
La sonde CHCNM est prise en charge uniquement par les véhicules
ayant un « allumage par compression ». La sonde CHCNM est une
sonde à « deux voyages ». Si une anomalie est détectée lors du
premier voyage, l’ordinateur enregistre temporairement l’anomalie dans
sa mémoire à titre de code en attente. L’ordinateur ne fait pas encore
fonctionner le voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée de nouveau
lors du deuxième voyage, l’ordinateur allume le voyant « MIL » et
enregistre le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde de post-traitement des oxydes d’azote – La sonde de
post-traitement des oxydes d’azote est basée sur un support de
convertisseur catalytique ayant été enduit d’un revêtement verso spécial
contenant des zéolites. La sonde de post-traitement des oxydes d’azote
vise à réduire le taux d’oxydes d’azote dans les gaz d’échappement.
Les zéolites servent d’ « éponge » moléculaire pour emprisonner les
molécules de monoxyde d’azote et de bioxyde d’azote présentes dans
les gaz d’échappement. Sur certains véhicules, l’injection d’un réactif
avant le post-traitement permet de purger cette sonde. Le bioxyde
d’azote est particulièrement instable et se joindra aux hydrocarbures
pour produire de l’eau (H2O) et de l’azote (N2). La sonde de posttraitement des oxydes d’azote surveille le fonctionnement du processus
de post-traitement des oxydes d’azote pour garantir que les émissions
respectent les limites établies.
La sonde de post-traitement des oxydes d’azote est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par compression ».
La sonde de post-traitement des oxydes d’azote est une sonde à « deux
voyages ». Si une anomalie est détectée lors du premier voyage,
l’ordinateur enregistre temporairement l’anomalie dans sa mémoire à
titre de code en attente. L’ordinateur ne fait pas encore fonctionner le
voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée de nouveau lors du deuxième
voyage, l’ordinateur allume le voyant « MIL » et enregistre le code dans
sa mémoire à long terme.
Sonde du système de pression de suralimentation – Le
système de pression de suralimentation a pour fonction
d’augmenter la pression produite dans le collecteur d’admission à un
niveau dépassant la pression atmosphérique. L’augmentation de cette
pression aide à assurer la combustion complète du mélange aircarburant. La sonde du système de pression de suralimentation vérifie
l’intégrité des composants et le fonctionnement du système. Elle
effectue également des essais de détection d’anomalie dans le système.
L’ordinateur fait fonctionner cette sonde une fois par déplacement.
28
3100abs
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
La sonde du système de pression de suralimentation est prise en
charge uniquement par les véhicules ayant un « allumage par
compression ». La sonde du système de pression de suralimentation
est une sonde à « deux voyages ». Si une anomalie est détectée lors du
premier voyage, l’ordinateur enregistre temporairement l’anomalie dans
sa mémoire à titre de code en attente. L’ordinateur ne fait pas encore
fonctionner le voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée de nouveau
lors du deuxième voyage, l’ordinateur allume le voyant « MIL » et
enregistre le code dans sa mémoire à long terme.
Sonde du capteur de gaz d’échappement – Le capteur de gaz
d’échappement est utilisé par plusieurs systèmes/sondes pour
analyser le contenu des gaz d’échappement. L’ordinateur vérifie
l’intégrité des composants et le fonctionnement du système. Il effectue
également des essais de détection d’anomalie de système et
d’anomalies de réaction pouvant affecter les autres systèmes de
contrôle des émissions.
La sonde de capteur de gaz d’échappement est prise en charge
uniquement par les véhicules ayant un « allumage par compression ».
La sonde de capteur de gaz d’échappement est une sonde à « deux
voyages ». Si une anomalie est détectée lors du premier voyage,
l’ordinateur enregistre temporairement l’anomalie dans sa mémoire à
titre de code en attente. L’ordinateur ne fait pas encore fonctionner le
voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée de nouveau lors du deuxième
voyage, l’ordinateur allume le voyant « MIL » et enregistre le code dans
sa mémoire à long terme.
Sonde du filtre à particules – Le filtre à particules élimine par
filtration les particules se trouvant dans les gaz d’échappement.
Ce filtre a une structure en alvéoles semblable à celle d’un substrat de
catalyseur, mais avec les canaux bouchés aux extrémités en alternance.
Cette configuration force les gaz d’échappement à circuler dans les
parois entre les canaux et les particules sont alors éliminées par
filtration. Les filtres sont auto-nettoyés par modification périodique de la
concentration des gaz d’échappement afin de brûler les particules
emprisonnées (oxydation des particules pour les transformer en CO2 et
en eau). L’ordinateur vérifie l’efficacité de la filtration et la capacité de
régénération du filtre (auto-nettoyage).
La sonde du filtre à particules est prise en charge uniquement par les
véhicules ayant un « allumage par compression ». La sonde du filtre à
particules est une sonde à « deux voyages ». Si une anomalie est
détectée lors du premier voyage, l’ordinateur enregistre temporairement
l’anomalie dans sa mémoire à titre de code en attente. L’ordinateur ne
fait pas encore fonctionner le voyant « MIL ». Si l’anomalie est détectée
de nouveau lors du deuxième voyage, l’ordinateur allume le voyant
« MIL » et enregistre le code dans sa mémoire à long terme.
3100abs
29
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
Tableau de référence de l’OBD 2
Le tableau ci-dessous donne la liste des sondes de l’OBD 2 et indique
ce qui suit pour chaque sonde :
30
A.
Type de sonde (Combien de fois la sonde fonctionne; en mode
continu ou ponctuel).
B.
Nombre de voyages requis, avec le problème, pour déclencher un
code en suspens.
C.
Nombre de voyages consécutifs nécessaires, avec le problème, pour
allumer le voyant «MIL» et le conserver dans la mémoire de l’ordinateur.
D.
Nombre de voyages nécessaires, sans problème, pour supprimer
le code en suspens.
E.
Nombre et type de voyages ou de cycles de conduite requis, sans
problème, pour éteindre le voyant «MIL».
F.
Nombre de périodes de réchauffement requis pour supprimer les CPD
de la mémoire de l’ordinateur après que le voyant «MIL» se soit éteint.
3100abs
Ordinateurs de bord
SONDES DE L’OBD 2
Nom de
la sonde
A
B
C
D
E
F
Sonde globale des
composants
Continu
1
2
1
3
40
Sonde des ratés
(Type 1 et 3)
Continu
1
2
1
3 conditions
similaires
80
Sonde des ratés
(Type 2)
Continu
1
3 conditions
similaires
80
80
Sonde du système
de carburation
Continu
1
1 ou 2
1
3 conditions
similaires
Sonde du convertisseur catalytique
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde du détecteur
d’oxygène
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde de la chaufferette du détecteur
d’oxygène
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde «EGR»
(recirculation des gaz
d’échappement)
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde des contrôles
des émanations
d’évaporation
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde du système
d’air secondaire
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde CHCNM
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde du système de
Une fois
pression de
par voyage
suralimentation
1
2
1
3 voyages
40
Sonde d'analyse des
gaz d'échappement
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde du filtre à
particules
Une fois
par voyage
1
2
1
3 voyages
40
Sonde de posttraitement des
oxydes d’azote
3100abs
31
Préparation pour la vérification
FEUILLE DE TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU VÉHICULE
FEUILLE DE TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU
VÉHICULE
Le but de cette formule est de vous aider à réunir les informations
préliminaires sur votre véhicule avant que vous ne récupériez les codes.
En ayant des informations complètes sur les problèmes courants de
votre véhicule, vous pourrez systématiquement localiser le problème en
comparant vos réponses par rapport aux codes de problème que vous
récupérerez. Vous pouvez également fournir ces informations à votre
mécanicien pour l’aider à faire son diagnostic et aider à éviter les
réparations coûteuses et inutiles. Il est important de remplir cette
formule pour vous aider et aider votre mécanicien à bien comprendre
les problèmes que vous rencontrez avec votre véhicule.
NOM :
DATE:
NIV* :
ANNÉE :
MARQUE :
MODÈLE :
GROSSEUR DU MOTEUR :
DISTANCE PARCOURUE PAR LE VÉHICULE :
*NIV : Numéro d’identification du véhicule; ce numéro se trouve à la
base du pare-brise, sur une plaque métallique, ou autour du verrou de
la porte du conducteur (consultez le manuel du propriétaire du véhicule
pour connaître l’emplacement exact).
TRANSMISSION :
†
Automatique
†
Manuelle
SVP, cochez tous les points pertinents de chaque catégorie.
DÉCRIVEZ LE PROBLÈME :
32
3100abs
Préparation pour la vérification
FEUILLE DE TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU VÉHICULE
QUAND AVEZ-VOUS COMMENCÉ À NOTER LE PROBLÈME :
†
Vient de commencer
†
A commencé la semaine dernière
†
A commencé le mois dernier
†
Autre :
m
RÉPARATIONS FAITES AU COURS DES SIX DERNIERS MOIS :
PROBLÈMES DE DÉMARRAGE
†
Pas de symptôme
†
Tourne mais ne démarre pas
†
†
Démarre mais il faut
beaucoup de temps
LE MOTEUR S’ARRÊTE OU CALE
†
Pas de symptômes
†
Dès que le véhicule s’arrête
†
Immédiatement après
s’être mis en marche
†
Pendant qu’il tourne au
ralenti
†
Après un changement
de vitesses
†
Pendant l’accélération
†
Au moment du stationnement
†
Parfois trop rapide, parfois
trop lent
†
Marche inquiétante ou non
uniforme
†
Varie
†
Ne tourne pas
Pendant la conduite à
vitesse uniforme
CONDITION DE RALENTI
Pas de symptômes
†
†
Toujours lent
†
Trop rapide
CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT
Pas de symptômes
†
†
†
Marche inquiétante
†
Manque de puissance
†
Donne des coups
†
†
Retour de flammes
†
Ratées ou coupure d’allumage
†
Cognements et bruits
bizarres du moteur
Piètre consommation de
carburant
†
Poussées subites de
puissance
Hésite ou n’accélère
pas bien
†
Auto-allumage ou ne s’arrête pas
3100abs
33
Préparation pour la vérification
FEUILLE DE TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU VÉHICULE
PROBLÈMES AVEC LA BOÎTE DE VITESSES AUTOMATIQUE (le
cas échéant)
†
Change de vitesse trop
†
Pas de déplacement lorsque
tôt ou trop tard
le véhicule est embrayé
†
Ne change pas correctement de vitesses
†
Donne des coups
†
Pas de symptômes
MOMENT OÙ LE PROBLÈME SE PRODUIT
Matin
†
Après-midi
†
†
Pas de moment
particulier
TEMPÉRATURE DU MOTEUR LORSQUE LE PROBLÈME SE
PRODUIT
†
Froid
†
Chaud
†
Très chaud
CONDITIONS DE CONDUITE LORSQUE LE PROBLÈME SE PRODUIT
Court déplacement,
†
Pendant que les phares
moins de 2 milles
sont allumés
†
†
2 - 10 milles
†
Pendant l’accélération
†
Long déplacement plus de 10 milles
†
Principalement en descendant une pente
†
Départs et arrêts
fréquents
†
Principalement en montant
une pente
†
En tournant
†
†
En freinant
Principalement sur terrain
plat
†
Au moment d’un changement de vitesses
†
Principalement sur les
routes sinueuses
†
Quand le climatiseur est
en marche
†
Principalement sur les
routes mal nivelées
†
Parcourt moins de 10 milles
par jour
†
Parcourt entre 10-50 milles
par jour
†
Parcourt plus de 50 milles
par jour
CARBURANT UTILISÉ
†
87 octanes
†
91 octanes
†
†
Plus de 91 octanes
HABITUDES DES CONDUITE
Principalement en ville
†
34
†
Autoroute
†
Véhicule stationné à l’intérieur
†
Véhicule stationné à l’extérieur
89 octanes
3100abs
Préparation pour la vérification
FEUILLE DE TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU VÉHICULE
TEMPÉRATURE AU MOMENT OÙ LE PROBLÈME SE PRODUIT
†
32 ~ 55 °F (0 ~ 13 °C)
†
Plus de 55 °F (13 °C)
†
Sous le point de
congélation (32 °F/0 °C)
VOYANT «CHECK ENGINE» (vérifier le moteur) / VOYANT DU
TABLEAU DE BORD
†
Parfois
allumé
†
†
Toujours
allumé
Jamais
allumé
ODEURS PARTICULIÈRES
†
«Chaud»
†
Carburant
†
Soufre («oeufs pourris»)
†
Huile qui brûle
†
Caoutchouc brûlé
†
Électricité
BRUITS ÉTRANGES
†
Bruit de ferraille
†
Grincement
†
†
Autre
Cognement
3100abs
35
Préparation pour la vérification
AVANT DE COMMENCER
AVANT DE COMMENCER
L’outil de diagnostic aide à superviser
les problèmes rattachés aux
composants électroniques et aux
émanations de votre véhicule et à
récupérer les codes indiquant les
problèmes de fonctionnement de ces
systèmes. Les problèmes d’origine
mécanique, comme les basses pressions d’huile ou les tuyaux endommagés, les
connecteurs de câblage ou électriques, peuvent entraîner des problèmes de
rendement du moteur et causer la création d’un code de problème. Corrigez tous
les problèmes mécaniques connus avant de faire une vérification. Consultez le
manuel de service de votre véhicule ou consultez un mécanicien pour recevoir de
plus amples informations.
Faites les vérifications suivantes avant d’entreprendre une vérification :
36
„
Vérifiez le niveau d’huile du moteur, de la servodirection et de la
transmission (le cas échéant), du liquide de refroidissement du
moteur et des autres liquides pour vous assurer que les quantités
sont suffisantes. Faites les ajouts nécessaires, le cas échéant.
„
Assurez-vous que le filtre à air est propre et en bon état.
Assurezvous que tous les conduits menant au filtre à air sont bien
raccordés. Voyez si les tuyaux menant au filtre à air comportent des
trous, s’ils sont fissurés ou déchirés.
„
Assurez-vous que toutes les courroies sont en bon état.Voyez si les
courroies sont fissurées, déchirées, cassantes, desserrées ou en place.
„
Assurez-vous de la qualité des liaisons mécaniques menant aux
sondes du moteur (étrangleur, position du levier de changement des
vitesses, transmission, etc.); assurez-vous que tout est bien en
place et bien raccordés. Consultez le manuel de service de votre
véhicule pour connaître l’emplacement de ces dispositifs.
„
Vérifiez tous les tuyaux en caoutchouc (radiateur) et les tuyaux en
acier (vide/carburant) pour y découvrir les fuites, les fissures, les
obstructions et tout autre dommage. Assurez-vous que tous les
tuyaux passent aux bons endroits et qu’ils sont bien raccordés.
„
Assurez-vous que toutes les bougies sont propres et en bon état.
Assurez-vous que le câblage menant aux bougies n’est pas
endommagé, desserré, débranché ou manquant.
„
Assurez-vous que les bornes de la batterie sont propres et bien
serrées. Voyez si les bornes sont couvertes de corrosion ou si les
raccordements sont brisés. Voyez la tension de la batterie et du
système de charge.
„
Vérifiez tout le câblage électrique et le faisceau de câblage pour
vous assurer de la qualité des raccordements. Assurez-vous que
l’isolant du câblage est en bon état et qu’aucun fil n’est à nu.
„
Assurez-vous que le moteur est de bonne qualité au plan
mécanique. Au besoin, vérifiez la compression des pistons, du
système de vide du moteur, du réglage de l’allumage (le cas
échéant), etc.
3100abs
Préparation pour la vérification
MANUELS DE SERVICE DE VOTRE VÉHICULE
MANUELS DE SERVICE DE VOTRE VÉHICULE
Consultez toujours le manuel de service du fabricant de votre véhicule
avant de faire des vérifications ou des réparations.Communiquez avec
votre concessionnaire local, votre magasin de pièces d’automobile ou
votre bibliothèque pour savoir si ces manuels sont disponibles. Les
entreprises suivantes publient des manuels de réparation précieux :
„
Haynes Publications
861, Lawrence Drive
Newbury Park (Californie) 91320
Téléphone : 800-442-9637
Internet: www.haynes.com
„
Mitchell 1
14145, Danielson Street
Poway (Californie) 92064
Téléphone : 888-724-6742
Internet: www.m1products.com
„
Motor Publications
5600, Crooks Road, Bureau
200 Troy (Michigan) 48098
Téléphone : 800-426-6867
Internet: www.motor.com
SOURCES À L’USINE
Les manuels de service de Ford, GM, Chrysler, Honda, Isuzu, Hyundai
et Subaru.
„
Helm Inc.
14310, Hamilton Avenue
Highland Park (Michigan) 48203
Téléphone : 800-782-4356
Internet: www.helminc.com
3100abs
37
Utilisation du l’outil de diagnostic
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
La récupération et l’utilisation des codes de problèmes de
diagnostic (CPD) pour résoudre les problèmes
rencontrés avec un véhicule n’est qu’une des
parties de la stratégie globale de diagnostic.
Il ne faut jamais remplacer une pièce en se fondant
uniquement sur la définition d’un CPD. Chaque CPD a sa
propre série de procédures de vérification, ses
instructions et des ordinogrammes qui doivent être suivis
pour confirmer l’emplacement du problème. Ces
informations figurent dans le manuel de service du véhicule.
Consultez toujours le manuel de service du véhicule pour
avoir les instructions détaillées de vérification.
Faites une vérification approfondie de votre véhicule avant de
faire des vérifications. Consultez la rubrique « AVANT DE
COMMENCER » à la page 36 pour avoir de plus amples détails.
Observez TOUJOURS les précautions de sécurité lorsque
vous faites des travaux sur un véhicule. Consultez la rubrique
sur les Mesures de sécurité à la page 3 pour avoir de plus
amples informations.
1. Coupez l’alimentation électrique d’allumage.
2. Trouvez l’emplacement du connecteur à
16 broches de liaison des transmissions
(CLT) du véhicule. Consultez la page 5
pour savoir où se trouve le connecteur.
Certains CLT ont un couvercle en
plastique qui doit être retiré avant
que le raccordement au connecteur du câble du l’outil de
diagnostic ne puisse être fait.
Si l’outil de diagnostic est allumé,
éteignez-le en appuyant sur le bouton
POWER/LINK
(Alimentation
électrique/liaison) AVANT de raccorder
l’outil de diagnostic au CLT.
3. Raccordez le câble du l’outil de diagnostic sur le CLT du véhicule.
Le connecteur du câble comporte un détrompeur ; il ne peut être
installé que d’une seule manière.
38
„
Si vous avez de la difficulté à raccorder le connecteur du câble
sur le CLT, tournez le connecteur de 180 degrés et essayez de
nouveau.
„
Si vous avez encore des problèmes, vérifiez le CLT du véhicule
et du l’outil de diagnostic. Consultez le manuel de service de
votre véhicule pour bien vérifier le CLT du véhicule.
3100abs
Utilisation du l’outil de diagnostic
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
4. Lorsque le connecteur du câble de l’outil
de diagnostic est correctement branché
sur le CLT du véhicule, l’appareil se met
automatiquement en marche et établit la
liaison avec l’ordinateur embarqué du
véhicule.
„
Si l’appareil ne se met pas automatiquement en marche lorsqu’il
est branché sur le CLT du véhicule, cela indique habituellement
qu’il n’y a pas d’alimentation électrique au niveau du CLT du
véhicule. Vérifiez le porte-fusibles et remplacez les fusibles grillés.
„
Si le remplacement des fusibles ne corrige pas le problème,
consultez le manuel de réparation de votre véhicule pour
identifier le circuit/fusible approprié de l’ordinateur (PCM) et
effectuez les réparations nécessaires avant de procéder.
5. Tournez la clé d’allumage en position « ON ». NE DÉMARREZ PAS
le moteur.
„
L’outil de diagnostic entreprendra automatiquement la vérification
de l’ordinateur du véhicule pour déterminer le type de protocole de
communications utilisé. Lorsque l’outil de diagnostic identifie le
protocole de communications de l’ordinateur, une liaison de
communications est établie. Le type de protocole utilisé par
l’ordinateur du véhicule est montré d’affichage.
Un PROTOCOLE est un ensemble de règles et de
procédures de régie de la transmission des données entre
ordinateurs, et entre l’équipement de vérification et les
ordinateurs. Au moment de la rédaction de ce livret, cinq
types différents de protocoles (ISO 9141, Keyword 2000,
J1850 PWM, J1850 VPW et CAN) sont utilisés par les
fabricants de véhicules. L’outil de diagnostic identifie
automatiquement le type de protocole et établit une liaison
de communications avec l’ordinateur du véhicule.
6. Après 10 à 60 secondes approximativement, l’outil de diagnostic
récupèrera et affichera les codes de problèmes de diagnostic, l’état
des données et les données gelées récupérées de la mémoire de
l’ordinateur du véhicule.
„
Si l’outil de diagnostic n’établit pas
de liaison avec l’ordinateur du
véhicule, un message « Linking
Failed » (Pas de liaison) s’affiche
sur l’écran du l’outil de diagnostic.
- Vérifiez le raccordement au CLT :
et assurez-vous que la clé
d’allumage est en position « ON ».
- Éteignez le contact, attendez 5 secondes, puis rallumez-le
pour réinitialiser l’ordinateur.
- Assurez-vous que le véhicule est conforme OBD2. Consultez la
rubrique VÉHICULES COUVERTS à la page 5 pour avoir des
informations sur la vérification de conformité des véhicules.
3100abs
39
Utilisation du l’outil de diagnostic
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
„
L’outil de diagnostic rétablit automatiquement
la
liaison
avec
l'ordinateur du véhicule à toutes les 30
secondes pour conserver les données
récupérées à jour. Lorsque les
données sont récupérées, le message
«One moment Auto - link in progress»
(Un moment - liaison avec l'auto en
cours) s'affiche. Cela se reproduit
aussi longtemps que l’outil de
diagnostic est en communication avec
l'ordinateur du véhicule.
„
L’outil n’affichera un code que si des
codes sont présents dans la mémoire
d’ordinateur du véhicule. Si aucun
code n’est présent (y compris des codes (évolués), un message
«L’ordinateur du véhicule ne contient pas de code d'anomalie de
GMP ni de donnée d'image fixe » s’affiche.
„
L’outil de diagnostic peut récupérer et conserver en mémoire
jusqu’à 32 codes qui peuvent être vus immédiatement ou plus tard.
7. Lecture de l’affichage :
Consultez la rubrique AFFICHAGE DES FONCTIONS de la
page 10 pour avoir une description des éléments de l’affichage.
„
Un icône visible
indique que l’outil de diagnostic est bien
alimenté par le connecteur CLT du véhicule.
„
Un icône visible
indique que l’outil de diagnostic est en
liaison (communique) avec l’ordinateur du véhicule.
„
Les icônes d’état de sondes de préparation pour l’I/M indiquent le
type et le nombre de sondes supportées par le véhicule en plus de
fournir des indications sur l’état actuel des sondes du véhicule. Un
icône de sondes qui ne clignote pas indique que la sonde associée a fait toute sa vérification. Un icône de sondes qui clignote
indique que la sonde associée n’a pas fait toute sa vérification.
„
Dans le coin supérieur droit de l'écran,
l'appareil indique le numéro du code
affiché, le nombre total de codes récupérés, le type du code et si le code
affiché a allumé le voyant « MIL ». Si
le code affiché est un code EN
ATTENTE, l’icône EN ATTENTE est
affichée.
Les données d’image gelée sont toujours associées au
« code prioritaire » (identifié comme Code 01 sur
l’écran du lecteur de codes). Si l’icône IMAGE GELÉE
est visible lorsque le « code prioritaire » (Code 01) est
affiché sur l’écran du lecteur de codes, c’est que des
données d’image gelée sont associées à ce code,
lesquelles ont été enregistrées dans la mémoire de
l’ordinateur.
40
3100abs
Utilisation du l’outil de diagnostic
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
„
Le Code de problème de diagnostic (CPD) et la définition correspondante du code sont montrés dans la partie inférieure de l’écran.
Si les définitions de codes sont longues, une petite
flèche est présentée dans le coin supérieur/inférieur
droit de la fenêtre d’affichage du l’outil de diagnostic
pour indiquer la présence d’informations additionnelles.
Utilisez le bouton
pour voir les informations
additionnelles.
8. Lisez et interpréter les Codes de problèmes de diagnostic/état du
système en utilisant l’affichage et les DEL verte, jaune et rouge.
Les DEL verte, jaune et rouge servent (avec l’affichage)
d’aide visuelle pour faciliter la détermination des conditions
du système moteur.
„
DEL verte - Cette DEL indique que
tous les systèmes du moteur sont
en bon état et qu’ils fonctionnent
normalement. Toutes les sondes
supportées par le véhicule ont fait
leur vérification et aucun code de
problème n’a pas été découvert. Un
zéro s’affiche à l’affichage de l’écran
du l’outil de diagnostic et aucun des
icônes ne clignote.
„
DEL jaune - Cette DEL indique l’un des états suivants :
A. IL Y A UN CODE EN ATTENTE Si la DEL jaune est allumée,
cela peut indiquer qu’un code
est en attente. Vérifiez l’écran
d’affichage du l’outil de diagnostic pour avoir une confirmation.
Un code en attente est confirmé
par la présence d’un code
numérique et le mot « PENDING »
(en attente) affiché à l’écran
d’affichage
du
l’outil
de
diagnostic.
B. LA VÉRIFICATION N’A PAS ÉTÉ
FAITE - Si l’écran d’affichage du
l’outil de diagnostic montre un zéro
(montrant qu’il n’y a pas de code
de problème dans la mémoire de
l’ordinateur du véhicule) et que la
DEL jaune est allumée, cela peut
indiquer que certaines vérifications
n’ont pas encore été faites sur le
véhicule. Vérifiez l’écran d’affichage du l’outil de diagnostic pour avoir une confirmation. Tous
les icônes de sondes qui clignotent n’ont pas encore fait leur
vérification de diagnostic en entier ; tous les icônes de sondes
qui ne clignotent pas ont fait leur vérification.
3100abs
41
Utilisation du l’outil de diagnostic
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
„
DEL rouge - Cette DEL indique qu’il
y a un problème avec un système ou
plus du véhicule. La DEL rouge est
également utilisée pour indiquer la
présence de CPD (affichés sur
l’écran du l’outil de diagnostic). Dans
ce cas, le voyant indicateur de
problème de fonctionnement («
Check Engine » (vérifier moteur)) du
tableau de bord du véhicule s’allume.
„
Voyants lumineux clignotant en rouge et en jaune - Ces
voyants indiquent qu’un code permanent a été déclenché et
qu’une ou plusieurs sondes du véhicule ont échoué le test de
diagnostic. Un CPD « permanent » peut être effacé uniquement
par l’ordinateur du véhicule après l’exécution réussie d’un cycle de
la sonde ayant détecté l’anomalie.
„
Les CPD qui commencent par « P0 », « P2 » et certains par « P3 »
sont considérés comme génériques (universels). Toutes les définitions des CPD génériques sont les mêmes sur tous les véhicules
comportant un OBD2. L’outil de diagnostic affiche automatiquement les définitions des codes, pour les CPD génériques.
„
Les CPD qui commencent par « P1 »
et certains par « P3 » sont les codes
propres aux fabricants et les définitions des codes varient d’un fabricant
de véhicule à l’autre. Lorsqu’un CPD
propre à un fabricant est récupéré,
l’écran d’affichage montre une liste de
fabricants de véhicules. Utilisez le
bouton DOWN
(vers le bas) pour mettre en surbrillance le
fabricant approprié puis appuyez sur le bouton ENTER
(Entrée)
pour afficher la définition du CPD correct pour votre véhicule. Un
message confirmation s’affiche sure l’écran à cristaux liquides.
- Si le fabricant correct est montré, utilisez le bouton DOWN
(vers le bas) pour mettre en surbrillance OUI, puis appuyez sur le
bouton ENTER
(Entrée) pour continuer.
- Si le fabricant correct n'est pas
montré, utilisez le bouton DOWN
(vers le bas) pour mettre en
surbrillance NON, puis appuyez
sur le bouton ENTER
(Entrée)
pour retourner à la liste de
fabricants de véhicules.
Si le fabricant de votre véhicule n’est pas indiqué sur la liste,
utilisez le bouton DOWN
(vers le bas), au besoin, pour
choisir Other manufacturer (Autre fabricant) et appuyez
sur le bouton ENTER
(Entrée) pour avoir fabricants
additionnelles.
42
3100abs
Utilisation du l’outil de diagnostic
PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES
Si la définition propre au fabricant pour le CPD actuellement
affiché n’est pas disponible,
un message d’avertissement
s’affiche sur l’écran du l’outil
de diagnostic.
9. Si plus d'un code a été récupéré, appuyez sur le bouton DTC/FF
(défilement des codes de problèmes/données gelées), au
besoin, pour afficher les codes additionnels l'un à la fois.
„
Lorsque la fonction «Scroll» est utilisée pour voir des codes
additionnels, la liaison de communications du l’outil de diagnostic
OBD2 avec l'ordinateur du véhicule se débranche. Pour rétablir la
communication, appuyez de nouveau sur le bouton
POWER/LINK
.
„
À chaque fois que le bouton DTC/FF
(défilement des codes
de problèmes/données gelées) est appuyé et relâché, le Lecteur de
codes fera défiler et afficher le CPD suivant dans la séquence jusqu'à
affichage de tous les CPD dans sa mémoire.
„
Les données gelées (s'il y en a) s'affichera après CPD # 1.
Dans les systèmes OBD2, lorsqu’un
problème connexe aux émanations
fait enregistrer un CPD, un dossier ou
un instantané de l’état du moteur au
moment où le problème s’est produit
est également conservé dans la
mémoire de l’ordinateur du véhicule.
Le dossier sauvegardé est appelé «
données gelées ». L’état du moteur conservé comprend ce qui suit,
sans y être limité : le régime du moteur, un fonctionnement en
boucle ouverte ou fermée, les commandes du système de
carburation, la température du liquide de refroidissement, la valeur
calculée de la charge, la pression du carburant, la vitesse du
véhicule, le débit d’air et la pression au collecteur d’admission.
„
Si plus d’un problème est découvert et si plus d’un CPD se
trouve dans la mémoire du véhicule, seul le code
contenant la plus haute priorité contiendra les données
gelées. Le code « 01 » sur l’afficheur du l’outil de
diagnostic est le code dit PRIORITAIRE ; les données
gelées se réfèrent toujours à ce code. Le code de priorité
est également celui qui a fait allumer le voyant « MIL ».
L'information récupérée peut être téléchargée sur un
ordinateur personnel (PC) à l'aide de logiciel en option.
(Voir les instructions comprises avec le programme PCLink pour de plus amples informations.)
10. Lorsque le dernier code de diagnostic détecté a été affiché, vous
pouvez appuyer sur le bouton DTC/FF
(défilement des codes de
problèmes/données gelées) l’affichage revient au premier CPD
récupéré.
3100abs
43
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
11. Déterminez l’état des systèmes de moteur en visualisant l’écran du
l’outil de diagnostic pour tout code de problème de diagnostic
récupéré, définitions de codes, données gelées, interprétation des
DEL verte, jaune et rouge.
„
„
„
Si des CPD ont été récupérés et que vous faites les réparations
vous-même, commencez par consulter le manuel de service et
de réparation du véhicule pour avoir les instructions et
procédures de vérification ainsi que les ordinogrammes
connexes aux codes récupérés.
Si vous prévoyez de confier le véhicule à un professionnel pour
qu’il y fasse les travaux nécessaires, remplissez la FEUILLE DE
TRAVAIL DE DIAGNOSTIC PRÉLIMINAIRE DU VÉHICULE
présentée à la page 32 ; apportez cette feuille de travail et les
codes récupérés, les informations en provenance des DEL pour
l’aider à trouver et à corriger le problème.
Pour prolonger la durée de vie des piles, l’outil de diagnostic
s’arrête automatiquement trois minutes environ après avoir été
débranché du véhicule. Les CPD récupérés, l’état des sondes et
les données gelées (le cas échéant) restent dans le mémoire du
l’outil de diagnostic ; vous pouvez voir ces informations à
n’importe quel moment lorsque l’appareil est en position « ON ».
Si les piles du l’outil de diagnostic sont retirées ou si l’outil de
diagnostic est rebranché sur un véhicule pour récupérer les
codes/données, tous les codes/données qui se trouvaient dans
la mémoire sont automatiquement supprimés.
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
Le mode « évolué » permet de récupérér les codes de diagnostic évolués
de la plupart des véhicules Chrysler/Jeep, Ford/Mazda, GM/Isuzu,
Honda/Acura et Toyota/Lexus. Le conteu des codes évolués depend du
modèle du véhicule. Vous pouvez également rechercher les codes de
diagnostic du système de frein (ABS).
Pour afficher les CPD évolués :
1. Avec l’outil de diagnostic sur l’écran
Récupération des codes, appuyez et
relâchez le bouton M .
„
Le Menu principal s’affiche.
pour
2. Utilisez le bouton DOWN
mettre en évidence les CPD évolués,
puis appuyez sur le bouton ENTER
.
3. L’écran affiché lorsque DTCs évolués par vue est choisi parmi le
menu principal dépend des types de CPD retourné pendant le
procédé de récupération de code :
44
3100abs
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
„
Si aucun code de diagnostic n'a été
récupéré, ou si l'appareil a récupéré
uniquement des codes de diagnostic génériques, vous voyez apparaître l'écran Choisir constructeur.
Utilisez le bouton DOWN
(vers le
bas) pour mettre en évidence le
constructeur approprié, puis appuyez sur le bouton ENTER
(Entrée) pour voir les informations demandées.
„
Si l’outil de diagnostic reconnaît la
marque du véhicule ou si un code
spécifique d'un constructeur a été
récupéré après la sélection de Ford,
comme constructeur spécifique,
l'appareil affiche le menu Choisir
données. Utilisez le bouton DOWN
(vers le bas) pour mettre en évidence l'option désirée, puis
enfoncez le bouton ENTER
(Entrée) pour voir les
informations demandées ou, appuyez sur le bouton M
(Menu)
pour quitter et revenir au Menu précédent.
„
Si un code spécifique d'un
constructeur a été récupéré et que
vous n'avez pas sélectionné le
constructeur approprié (Chrysler,
Jeep, Ford, Mazda, General Motors,
Isuzu, Honda, Acura, Toyota ou
Lexus), affichages de message de
bulletin de renseignements. Appuyez sur le bouton M
pour
retourner à l'écran de Menu précédent. Les données évolués ne
sont pas disponibles pour votre véhicule.
Pour lire les données évoluées de votre véhicule, reportez-vous au
paragraphe approprié :
„
„
„
„
„
Codes évolués Chrysler/Jeep........ page 45
Codes évolués Ford/Mazda........... page 47
Codes évolués GM/Isuzu............... page 49
Codes évolués Honda/Acura ......... page 51
Codes évolués Toyota/Lexus ........ page 52
Code de diagnostic évolués Chrysler/Jeep
Lorsque l’outil de diagnostic entre en mode
« évolué » (et que Chrysler est sélectionné
si le système le demande), l’outil de
diagnostic récupère les CPD évolués de
l’ordinateur du véhicule.
1. Pendant que l’outil récupère les codes
de diagnostic sélectionnés, l’appareil
vous invite à patienter un moment.
3100abs
45
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
„
Si l’outil n’arrive pas à établir une
liaison avec l’ordinateur du véhicule,
l’écran affiche un message d’échec
(« linking
failed/échec
de
la
liaison »).
- Assurez-vous que l’allumage est
sur ON et appuyez sur le bouton
POWER/LINK
pour continuer.
2. Voici comment lire les informations affichées :
Vous pouvez également vous reporter à AFFICHAGE DES
FONCTIONS en page 10 où vous trouverez une description
des éléments d’affichage.
„
Si l’icône
est affichée, l’outil est alimenté par le connecteur
de diagnostic du véhicule.
„
Si l’icône
est affichée, l’outil est
relié (en communication) à l’ordinateur
du véhicule.
„
Dans le coin supérieur droit de
l’écran, l’appareil indique le numéro
du code affiché et le nombre total de
codes récupérés.
„
Le code de diagnostic et sa définition sont affichés dans la partie
inférieure de l’écran à cristaux liquides.
Lorsque vous consultez des codes de diagnostic
évolués, les icônes d’état du moniteur de vérification et
d’entretien ne sont plus visibles.
Si une définition de code est très longue, ou si vous
affichez des données d’image figée, vous verrez une
petite flèche dans le coin inférieur/supérieur droit de la
zone d’affichage des codes pour indiquer la disponibilité
d’informations
supplémentaires.
Pour
voir
ces
informations supplémentaires, utilisez le bouton .
„
L’outil affiche un code uniquement si
des codes sont présents dans la
mémoire de l’ordinateur du véhicule.
Si la mémoire ne contient aucun
code, l’écran affiche « No Enhanced
DTCs are presently stored in the
vehicle’s computer » (aucun code
de diagnostic évolué n’est actuellement enregistré dans
l’ordinateur du véhicule). Appuyez sur le bouton M
et vous
pourrez retourner au le menu principal.
3. Si plusieurs codes ont été récupérés, appuyez au besoin sur le
bouton DTC/FF
(défilement des codes de problèmes/données
gelées) pour afficher successivement les autres codes.
46
3100abs
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
„
Si la fonction de défilement est utilisée pour afficher d’autres
codes, l’outil interrompt la communication avec l’ordinateur du
véhicule. Pour rétablir la communication, appuyez de nouveau
sur le bouton POWER/LINK
.
4. Lorsque le dernier code de diagnostic récupéré a été affiché, vous
(défilement des codes de
pouvez appuyer sur le bouton DTC/FF
problèmes/données gelées) et l’outil retourne au le code « Priorité. ».
„
Si vous désirez voir les autres codes de diagnostic évolués,
répétez les étapes 1 à 4 ci-dessus.
„
Lorsque vous désirez quitter le mode évolué, appuyez sur le
bouton M
L’outil retourne au le menu principal.
Code de diagnostic évolués Ford/Mazda
Les codes de diagnostic évolués de Mazda ne sont
disponibles que pour véhicules de Ford fabriqués par Mazda.
Lorsque l’outil de diagnostic entre en mode « évolué » (et que Ford est
sélectionné si le système le demande), l'appareil affiche le menu évolué
Ford. Vous pouvez lire les codes de diagnostic du « test de mémoire
continu », du « test avec contact sur ON et moteur arrêté » (KOEO) ou
du « test avec contact sur ON et moteur en marche » (KOER).
1. Utilisez le bouton DOWN
(vers le bas)
pour mettre en surbrillance l’option
désirée, puis appuyez sur le bouton
ENTER
(Entrée).
Si vous désirez voir les codes de
diagnostic du test KOER, faites
démarrer le moteur du véhicule
avant de faire votre choix.
„
Si l’outil n’arrive pas à établir une
liaison avec l’ordinateur du véhicule,
l’écran affiche un message d’échec
(« linking failed/échec de la liaison »).
- Assurez-vous que l’allumage est
sur ON et appuyez sur le bouton
POWER/LINK
pour continuer.
„
Si vous avez choisi le test KOER
(avec moteur en marche) et que le
moteur du véhicule ne fonctionne
pas, un message apparaît sur
l’écran du l’outil pour vous en aviser.
- Faites démarrer le moteur du véhicule et appuyez sur le
bouton ENTER
(Entrée) pour continuer.
2. L'écran de l’outil de diagnostic affiche un message d’instructions.
Exécutez les procédures de test appropriées.
3100abs
47
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
„
Si le test « Mémoire continue » ou
« test avec contact sur ON et moteur
arrêté (KOEO) » a été sélectionné,
placez l’allumage sur OFF, puis sur
ON. Appuyez sur le bouton ENTER
(Entrée) pour commencer le test.
- Pendant le test, l'appareil affiche
un message vous invitant à
patienter un moment.
„
Si le test « Contact sur ON et moteur
en marche (KOER) » a été
sélectionné, appuyez simplement sur
(Entrée) pour continuer.
ENTER
- Pendant le test, l'appareil affiche
un message vous invitant à patienter un moment.
- Tournez le volant vers la droite et relâchez-le.
- Enfoncez et relâchez la pédale de frein.
- Activez et désactivez l'interrupteur de surmultiplication (si
présent).
3. Voici comment lire les informations affichées :
Vous pouvez également vous reporter à AFFICHAGE DES
FONCTIONS en page 10 où vous trouverez une description
des éléments d’affichage.
„ Si l’icône
est affichée, l’outil est alimenté par le connecteur
de diagnostic du véhicule.
„ Si l’icône
est affichée, l’outil est relié (en communication) à
l’ordinateur du véhicule.
„ Dans le coin supérieur droit de
l’écran, l’appareil indique le numéro
du code affiché et le nombre total de
codes récupérés.
„ Le code de diagnostic et sa définition
sont affichés dans la partie inférieure
de l’écran à cristaux liquides.
Lorsque vous consultez des codes de diagnostic
évolués, les icônes d’état du moniteur de vérification et
d’entretien ne sont plus visibles.
Si une définition de code est très longue, ou si vous
affichez des données d’image figée, vous verrez une
petite flèche dans le coin inférieur/supérieur droit de la
zone d’affichage des codes pour indiquer la disponibilité
d’informations
supplémentaires.
Pour
voir
ces
informations supplémentaires, utilisez le bouton .
48
3100abs
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
„
L’outil affiche un code uniquement si
des codes sont présents dans la
mémoire de l’ordinateur du véhicule.
Si la mémoire ne contient aucun
code, l’écran affiche « No Enhanced
DTCs are presently stored in the
vehicle’s computer » (aucun code
de diagnostic évolué n’est actuellement enregistré dans
l’ordinateur du véhicule). Appuyez sur le bouton M
et vous
pourrez retourner au le menu principal.
4. Si plusieurs codes ont été récupérés, appuyez au besoin sur le
bouton DTC/FF
(défilement des codes de problèmes/données
gelées) pour afficher successivement les autres codes.
„
Si la fonction de défilement est utilisée pour afficher d’autres
codes, l’outil interrompt la communication avec l’ordinateur du
véhicule. Pour rétablir la communication, appuyez de nouveau
sur le bouton POWER/LINK
.
5. Lorsque le dernier code de diagnostic récupéré a été affiché, vous
(défilement des codes de
pouvez appuyer sur le bouton DTC/FF
problèmes/données gelées) et le l’outil retourne au le code
« Priorité. ».
„
Si vous désirez voir les autres codes de diagnostic évolués,
répétez les étapes 1 à 4 ci-dessus.
„
Lorsque vous désirez quitter le mode évolué, appuyez sur le
bouton M . L’outil retourne au le menu principal.
Codes de diagnostic évolués General Motors/Isuzu
Lorsque l’outil de diagnostic entre en mode
« évolué » (et que GM est sélectionné si le
système le demande), l’outil de diagnostic
récupère les CPD évolués de l’ordinateur
du véhicule.
1. Pendant que l’outil récupère les codes
de diagnostic sélectionnés, l’appareil
vous invite à patienter un moment.
„
Si l’outil n’arrive pas à établir une
liaison avec l’ordinateur du véhicule,
l’écran affiche un message d’échec
(« linking
failed/échec
de
la
liaison »).
- Assurez-vous que l’allumage est
sur ON et appuyez sur le bouton
POWER/LINK
pour continuer.
2. Voici comment lire les informations affichées :
3100abs
49
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
Vous pouvez également vous reporter à AFFICHAGE DES
FONCTIONS en page 10 où vous trouverez une description
des éléments d’affichage.
„
Si l’icône
est affichée, l’outil est
alimenté par le connecteur de
diagnostic du véhicule.
„
Si l’icône
est affichée, l’outil est
relié
(en
communication)
à
l’ordinateur du véhicule.
„
Dans le coin supérieur droit de l’écran, l’appareil indique le
numéro du code affiché et le nombre total de codes récupérés.
„
Le code de diagnostic et sa défini-tion sont affichés dans la
partie inférieure de l’écran à cristaux liquides.
Lorsque vous consultez des codes de diagnostic
évolués, les icônes d’état du moniteur de vérification et
d’entretien ne sont plus visibles.
Si une définition de code est très longue, ou si vous
affichez des données d’image figée, vous verrez une
petite flèche dans le coin inférieur/supérieur droit de la
zone d’affichage des codes pour indiquer la disponibilité
d’informations
supplémentaires.
Pour
voir
ces
informations supplémentaires, utilisez le bouton .
„
L’outil affiche un code uniquement si
des codes sont présents dans la
mémoire de l’ordinateur du véhicule.
Si la mémoire ne contient aucun code,
l’écran affiche « No Enhanced DTCs
are presently stored in the vehicle’s
computer » (aucun code de diagnostic
évolué n’est actuellement enregistré dans l’ordinateur du véhicule).
Appuyez sur le bouton M
et vous pourrez retourner au le menu
principal.
3. Si plusieurs codes ont été récupérés, appuyez au besoin sur le
bouton DTC/FF
(défilement des codes de problèmes/données
gelées) pour afficher successivement les autres codes.
„
Si la fonction de défilement est utilisée pour afficher d’autres
codes, l’outil interrompt la communication avec l’ordinateur du
véhicule. Pour rétablir la communication, appuyez de nouveau
sur le bouton POWER/LINK
.
4. Lorsque le dernier code de diagnostic récupéré a été affiché, vous
pouvez appuyer sur le bouton DTC/FF
(défilement des codes de
problèmes/données gelées) et l’outil retourne au le code « Priorité. ».
„
50
Si vous désirez voir les autres codes de diagnostic évolués,
répétez les étapes 1 à 4 ci-dessus.
3100abs
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
„
Lorsque vous désirez quitter le mode évolué, appuyez sur le
bouton M . L’outil retourne au le menu principal.
Code de diagnostic évolués Honda/Acura
Lorsque l’outil de diagnostic entre en mode
« évolué » (et que Honda est sélectionné si
le système le demande), l’outil de
diagnostic récupère les CPD évolués de
l’ordinateur du véhicule.
1. Pendant que l’outil récupère les codes
de diagnostic sélectionnés, l’appareil
vous invite à patienter un moment.
„
Si l’outil n’arrive pas à établir une
liaison avec l’ordinateur du véhicule,
l’écran affiche un message d’échec
(« linking failed/échec de la liaison »).
- Assurez-vous que l’allumage est
sur ON et appuyez sur le bouton
POWER/LINK
pour continuer.
2. Voici comment lire les informations affichées :
Vous pouvez également vous reporter à AFFICHAGE DES
FONCTIONS en page 10 où vous trouverez une description
des éléments d’affichage.
„
Si l’icône
est affichée, l’outil est alimenté par le connecteur
de diagnostic du véhicule.
„
Si l’icône
est affichée, l’outil est relié (en communication) à
l’ordinateur du véhicule.
„
Dans le coin supérieur droit de
l’écran, l’appareil indique le numéro
du code affiché et le nombre total de
codes récupérés.
„
Le code de diagnostic et sa définition
sont affichés dans la partie inférieure
de l’écran à cristaux liquides.
Lorsque vous consultez des codes de diagnostic
évolués, les icônes d’état du moniteur de vérification et
d’entretien ne sont plus visibles.
Si une définition de code est très longue, ou si vous
affichez des données d’image figée, vous verrez une
petite flèche dans le coin inférieur/supérieur droit de la
zone d’affichage des codes pour indiquer la
disponibilité d’informations supplémentaires. Pour voir
ces informations supplémentaires, utilisez le bouton
.
3100abs
51
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
„
L’outil affiche un code uniquement si
des codes sont présents dans la
mémoire de l’ordinateur du véhicule.
Si la mémoire ne contient aucun
code, l’écran affiche « No Enhanced
DTCs are presently stored in the
vehicle’s computer » (aucun code
de diagnostic évolué n’est actuellement enregistré dans
l’ordinateur du véhicule). Appuyez sur le bouton M
et vous
pourrez retourner au le menu principal.
3. Si plusieurs codes ont été récupérés, appuyez au besoin sur le
(défilement des codes de problèmes/données
bouton DTC/FF
gelées) pour afficher successivement les autres codes.
„
Si la fonction de défilement est utilisée pour afficher d’autres
codes, l’outil interrompt la communication avec l’ordinateur du
véhicule. Pour rétablir la communication, appuyez de nouveau
sur le bouton POWER/LINK
.
4. Lorsque le dernier code de diagnostic récupéré a été affiché, vous
pouvez appuyer sur le bouton DTC/FF
(défilement des codes de
problèmes/données gelées) et l’outil retourne au le code
« Priiorité. ».
„
Si vous désirez voir les autres codes de diagnostic évolués,
répétez les étapes 1 à 4 ci-dessus.
„
Lorsque vous désirez quitter le mode évolué, appuyez sur le
bouton M . L’outil retourne au le menu principal.
Code de diagnostic évolués Toyota/Lexus
Lorsque l’outil de diagnostic entre en mode
« évolué » (et que Toyota est sélectionné si
le système le demande), l’outil de
diagnostic récupère les CPD évolués de
l’ordinateur du véhicule.
1. Pendant que l’outil récupère les codes
de diagnostic sélectionnés, l’appareil
vous invite à patienter un moment.
„
Si l’outil n’arrive pas à établir une
liaison avec l’ordinateur du véhicule,
l’écran affiche un message d’échec
(« linking
failed/échec
de
la
liaison »).
- Assurez-vous que l’allumage est
sur ON et appuyez sur le bouton
POWER/LINK
pour continuer.
2. Voici comment lire les informations affichées :
52
3100abs
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ÉVOLUÉS
Vous pouvez également vous reporter à AFFICHAGE DES
FONCTIONS en page 10 où vous trouverez une description
des éléments d’affichage.
„
Si l’icône
est affichée, l’outil est alimenté par le connecteur
de diagnostic du véhicule.
„
Si l’icône
est affichée, l’outil est relié (en communication) à
l’ordinateur du véhicule.
„
Dans le coin supérieur droit de
l’écran, l’appareil indique le numéro
du code affiché et le nombre total de
codes récupérés.
„
Le code de diagnostic et sa
définition sont affichés dans la partie
inférieure de l’écran à cristaux
liquides.
Lorsque vous consultez des codes de diagnostic
évolués, les icônes d’état du moniteur de vérification et
d’entretien ne sont plus visibles.
Si une définition de code est très longue, ou si vous
affichez des données d’image figée, vous verrez une
petite flèche dans le coin inférieur/supérieur droit de la
zone d’affichage des codes pour indiquer la
disponibilité d’informations supplémentaires. Pour voir
ces informations supplémentaires, utilisez le bouton
.
„
L’outil affiche un code uniquement si
des codes sont présents dans la
mémoire de l’ordinateur du véhicule.
Si la mémoire ne contient aucun
code, l’écran affiche « No Enhanced
DTCs are presently stored in the
vehicle’s computer » (aucun code
de diagnostic évolué n’est actuellement enregistré dans
l’ordinateur du véhicule). Appuyez sur le bouton M
et vous
pourrez retourner au le menu principal.
3. Si plusieurs codes ont été récupérés, appuyez au besoin sur le
bouton DTC/FF
(défilement des codes de problèmes/données
gelées) pour afficher successivement les autres codes.
„
Si la fonction de défilement est utilisée pour afficher d’autres
codes, l’outil interrompt la communication avec l’ordinateur du
véhicule. Pour rétablir la communication, appuyez de nouveau
sur le bouton POWER/LINK
.
4. Lorsque le dernier code de diagnostic récupéré a été affiché, vous
pouvez appuyer sur le bouton DTC/FF
(défilement des codes de
problèmes/données gelées) et le l’outil retourne au le code
« Priorité. ».
3100abs
53
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ABS
„
Si vous désirez voir les autres codes de diagnostic évolués,
répétez les étapes 1 à 4 ci-dessus.
„
Lorsque vous désirez quitter le mode évolué, appuyez sur le
bouton M . L’outil retourne au le menu principal.
AFFICHAGE DES CODES ABS
Référez-vous à la Applications de Véhicule - ABS à la page 81
pour des marques de véhicules couverts. Pour une liste
complète de véhicules couverts, veuillez visiter www.innova.com.
Lire des codes ABS
1. De l'écran OBD2 DTC ou écran DTC évolué, appuyez sur le bouton
ABS
.
„
Si aucun code de diagnostic n'a été
récupéré, ou si l'appareil a récupéré
uniquement
des
codes
de
diagnostic génériques, vous voyez
apparaître l'écran Choisir constructe.
Utilisez le bouton DOWN
(vers le
bas) pour mettre en évidence le
constructeur approprié, puis appuyez sur le bouton ENTER
(Entrée) pour continuer, ou, mettre en surbrillance Sortir puis
appuyez sur le bouton ENTER
(Entrée) pour retourner au
menu précédent.
„
L’outil de diagnostic entreprendra
automatiquement la verification de
l’ordinateur du véhicule pour
déterminer le type de protocole de
communications utilisé. Lorsque
l’outil de diagnostic identifie le
protocole de communications de
l’ordinateur, une liaison de communications est établie.
2. Pendant que l’outil de diagnostic récupère les codes de diagnostic
sélectionnés, l'appareil vous invite à patienter un moment.
„
54
Si les communications ABS ne sont
pas prises en charge par le véhicule
diagnostiqué, l'écran du lecteur de
codes affiche un message pour vous
en aviser. Appuyez sur le bouton
DTC/FF
(défilement des codes
de problèmes/données gelées) et
vous pourrez retourner au l’écran de
CPD OBD2.
3100abs
Utilisation du l’outil de diagnostic
AFFICHAGE DES CODES ABS
„
Si l'outil de diagnostic ne parvient pas
à relier à l'ordinateur du véhicule, un
message « Linking Failed » (Liaison a
échoué) montre sur l'affichage de
l'outil de diagnostic.
- Vérifier la connexion à la DLC et
vérifier que l'allumage est activé.
- Désactiver l'allumage, attendez 5 secondes, puis revenir ON
pour réinitialiser l'ordinateur.
3. Voici comment lire les informations affichées :
Vous pouvez également vous reporter à AFFICHAGE DES
FONCTIONS en page 10 où vous trouverez une description
des éléments d'affichage.
„
Si l'icône
est affichée, l’outil de diagnostic est alimenté par le
connecteur de diagnostic du véhicule.
„
Si l'icône
est affichée, l’outil de
diagnostic est relié (en communication) à l'ordinateur du véhicule.
Dans le coin supérieur droit de
l'écran, l'appareil indique le numéro
du code affiché et le nombre total de
codes récupérés.
Le code de diagnostic et sa définition sont affichés dans la partie
inférieure de l'écran à cristaux liquides.
„
„
Lorsque vous consultez des codes
ABS, les icônes d'état du moniteur
de vérification et d'entretien ne
sont plus visibles.
Si la définition du code affiché
n'est pas disponible, un message
consultatif montre sur l'affichage
de l'outil de diagnostic.
Si une définition de code est très longue, vous verrez une
petite flèche dans le coin inférieur/supérieur droit de la zone
d'affichage des codes pour indiquer la disponibilité
d'informations supplémentaires. Utilisez le bouton DOWN
pour voir toutes les informations.
„
3100abs
L’outil de diagnostic affiche un code
uniquement si des codes sont présents dans la mémoire de l'ordinateur
du véhicule. Si la mémoire ne contient
aucun code, l'écran affiche « aucun
code ABS n'est actuellement enregistré dans l'ordinateur du véhicule ». Appuyez sur le bouton M
(Menu) et
vous pourrez retourner au menu principal.
55
Utilisation du l’outil de diagnostic
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈME DE DIAGNOSTIC (CPD)
4. Si plusieurs codes ont été récupérés, appuyez au besoin sur le bouton
(défilement des codes de problèmes/données gelées)
DTC/FF
pour afficher successivement les autres codes.
„
Si la fonction de défilement est utilisée pour afficher d'autres
codes, l’outil de diagnostic interrompt la communication avec
l'ordinateur du véhicule. Pour rétablir la communication,
appuyez de nouveau sur le bouton POWER/LINK
.
5. Lorsque le dernier code de diagnostic récupéré a été affiché, vous
(défilement des codes de
pouvez appuyer sur le bouton DTC/FF
problèmes/données gelées) et l’outil retourne au le code « Priorité. »
„
Lorsque vous désirez quitter le mode évolué, appuyez sur le
bouton DTC
(défilement des codes de problèmes). L’outil de
diagnostic retourne à l'écran de menu principal.
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈME DE
DIAGNOSTIC (CPD)
Lorsque la fonction EFFACER de l’outil de diagnostic est
utilisée pour effacer des CPD sur l’ordinateur embarqué
du véhicule, les données d’« image gelée » et les données
supplémentaires spécifiques du constructeur sont
également effacées. Les CPD « permanents » ne sont PAS
effacés par la fonction EFFACER.
Si vous menez votre véhicule à un centre de service pour y faire faire les
réparations, NE SUPPRIMEZ PAS les codes de la mémoire de l’ordinateur
du véhicule. Autrement, des informations précieuses, qui pourraient aider le
technicien à résoudre le problème, seront également supprimées.
Supprimez les CPD de la mémoire de l’ordinateur en procédant comme
suit :
Lorsque les CPD sont supprimés de la mémoire de
l’ordinateur du véhicule, le programme d’état de préparation
pour l’I/M rétablit l’état de toutes les sondes au point où
aucune des sondes ne « clignote ». Pour faire passer toutes
les sondes à l’état « DONE » (terminé), il faut faire un cycle de
conduite pour l’OBD 2. Consultez le manuel de service de
votre véhicule pour savoir comment exécuter un cycle de
conduite pour l’OBD 2 pour le véhicule à vérifier.
L’outil de diagnostic doit être branché sur le CLT du véhicule pour
supprimer les codes de la mémoire de l’ordinateur. Si vous appuyez
sur le bouton ERASE
(supprimer) alors que l’outil de
diagnostic du véhicule, l’écran montrant les instructions concernant
la suppression des données s’affiche.
1. S’il n’est pas déjà branché, branchez
l’outil de diagnostic sur le CLT du
véhicule et placez la clé d’allumage en
position « ON ». (Si l’outil de diagnostic
est déjà branché et en communication
avec l’ordinateur du véhicule, passez
directement à l’étape 3. Autrement,
passez à l’étape 2.)
56
3100abs
Utilisation du l’outil de diagnostic
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L’I/M
2. Exécutez la procédure de récupération
de codes conformément aux instructions
de la page 38.
„
Pour suprimer les CPD OBD2 :
Attendez que les codes soient
affichés sur l’écran à cristaux
liquides du l’outil de diagnostic, puis passez à l’étape 3.
„
Pour suprimer les codes évolués ou ABS : Attendez que les
codes ABS soient affichés sur l’écran à cristaux liquides du
l’outil de diagnostic, puis passez à l’étape 3.
3. Appuyez et relâchez le bouton ERASE
message de confirmation s’affiche sur l’écran.
„
(supprimer). Un
Si vous êtes sûr de vouloir continuer,
utilisez le bouton DOWN
pour
mettre en évidence OUI puis
appuyez sur le bouton ENTER .
- Si vous ne désirez pas continuer,
pour
utilisez le bouton DOWN
mettre NON en évidence, puis
appuyez sur le bouton ENTER .
4. Si vous décidez de supprimer les CPD,
un écran de progrès s’affiche pendant la
suppression se déroule.
„
Si l’effacement est réussi, l’écran
affiche un message de confirmation.
Appuyez sur le bouton POWER/LINK
pour reconnecter l’outil au
véhicule.
„
Si l’effacement est n’est pas réussi,
l’écran affiche un message vous en
avisant vous indiquant que la
demande d’effacement a été envoyée
à l’ordinateur du véhicule.
La suppression des CPD ne corrige pas le ou les problèmes
qui ont fait inscrire le ou les codes dans la mémoire du
véhicule. Si les réparations appropriées pour corriger le
problème ne sont pas faites, le ou les codes apparaîtront de
nouveau et le voyant Check engine (vérifier moteur) s’allumera
dès que le véhicule prendra la route suffisamment longtemps
pour que ses sondes terminent leurs vérifications.
3100abs
57
Utilisation du l’outil de diagnostic
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS®
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS®
RepairSolutions® est un service disponible sur le Web qui a été créé
pour aider le DIYer et les techniciens professionnels à rapidement
diagnostiquer et réparer les véhicules d’aujourd’hui, avec une grande
exactitude. RepairSolutions® permet de voir, enregistrer et envoyer par
courriel les données de diagnostic récupérées sur l’ordinateur
embarqué d’un véhicule, grâce à l’outil de diagnostic. RepairSolutions®
offre également un accès à une base de données très complète,
comprenant notamment :
„
Solutions éprouvées – Consultez les solutions les plus probables
pour les DTCs récupéré, compilées et vérifiées par des techniciens
ASE.
„
Instructions de réparation détaillées – Consultez les instructions
détaillées pour effectuer les réparations nécessaires.
„
Vidéos de réparation – Regardez des didacticiels de réparation
contenant de nombreux conseils de réparation utiles.
„
Bulletins techniques – Faites des recherches parmi les listes de
problèmes connus signalés par les constructeurs automobiles.
„
Rappels de sécurité – Faites des recherches parmi les listes de
problèmes de sécurité signalés pour un modèle de véhicule.
Vous découvrirez aussi plusieurs autres fonctions utiles. Pour de plus
amples informations, allez sur www.innova.com.
Matériel nécessaire
„
L’outil de diagnostic
„
Mini-câble USB (inclus avec l’outil)
Configuration de système minimale :
„
Système PC Windows®
„
Windows® XP, Windows® Vista ou Windows® 7
„
Mémoire vive (RAM) 128 Mo
„
Processeur Pentium III
„
Un port USB disponible
„
Connexion Internet
„
Navigateur Internet Explorer 5.5, Netscape 7.0 ou Firefox 1.0
Procédure d’accès à RepairSolutions®
5. Connectez votre outil de diagnostic à un véhicule et récupérez les
informations de diagnostic.
58
3100abs
Utilisation du l’outil de diagnostic
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L’I/M
6. Visitez www.innova .com, telécharger et installer la dernière version du
logiciel RepairSolutions ® pour votre outil de diagnostic. Sélectionnez
l'onglet Support, puis choisissez Troubleshoot/Download.
7. Un câble Mini USB (câble fourni), connectez l’outil de diagnostic à
votre ordinateur.
„
Votre navigateur Web par défaut devrait automatiquement
démarrer et se connecter au site www.innova.com.
8. Avec votre adresse de courriel et votre mot de passe
officiellement enregistrés, connectez-vous à votre compte
RepairSolutions®.
Si vous n’avez pas encore ouvert de compte, vous devez
exécuter la procédure d’ouverture GRATUITE de compte
RepairSolutions® avant de poursuivre.
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L’I/M
L’I/M est un programme d’inspection et de maintenance exigé par le
gouvernement dans le but de respecter les normes fédérales de
propreté de l’air.
Dans le cadre du programme, le véhicule doit périodiquement subir un
« test d’émissions » où les composants et les systèmes connexes aux
émanations sont inspectés pour en vérifier le bon fonctionnement. Les tests
d’émissions ont habituellement lieu une fois l’an ou à tous les deux ans.
Sur les systèmes OBD 2, le programme d’I/M est amélioré en exigeant
que les véhicules respectent des normes de vérification encore plus
strictes. L’une des vérifications demandées par le gouvernement fédéral
est appelée I/M 240. Lors de cette vérification, les véhicules vérifiés
sont conduits pendant 240 secondes à différentes vitesses et sous
différentes conditions de charge sur un dynamomètre; pendant ce
temps-là, les émanations du véhicule sont mesurées.
Les tests d’émissions varient en fonction du secteur
géographique ou régional où le véhicule est enregistré. Si le
véhicule est immatriculé dans une région très urbanisée, le
test I/M 240 est probablement le type de vérification requis. Si
le véhicule est immatriculé dans une région rurale, la
vérification au « dynamomètre » pourrait être moins stricte.
Sondes de l’état de préparation pour l’I/M
L’état de préparation pour l’I/M montre si les différents systèmes
connexes aux émanations du véhicule fonctionnent correctement et s’ils
sont prêts pour les vérifications d’inspection et de maintenance.
Les gouvernements des états et le gouvernement fédéral ont adopté
des règlements, des procédures et des normes d’émanations pour
s’assurer que tous les composants et tous les systèmes connexes aux
émanations sont continuellement ou périodiquement suivis, vérifiés
et diagnostiqués lorsque le véhicule est utilisé. Ils obligent également
les fabricants de véhicules à automatiquement déceler et à signaler aux
autorités tout problème ou défaut qui risque de faire augmenter les
émanations du véhicule à un niveau inacceptable.
3100abs
59
Utilisation du l’outil de diagnostic
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L’I/M
Le système de contrôle des émanations du véhicule comporte plusieurs
composants ou sous-systèmes (détecteur d’oxygène, convertisseur catalytique, «EGR» (recirculation des gaz du carter), système de carburation, etc.)
qui aident à réduire les émanations en provenance du véhicule.
Pour avoir un système efficace de contrôle des émanations du véhicule,
tous les composants et tous les systèmes connexes aux émanations
doivent fonctionner correctement lorsque le véhicule est utilisé.
Pour respecter les règlements édictés par les états et le gouvernement
fédéral, les fabricants des véhicules ont conçu une série de
programmes informatiques spéciaux, appelés « sondes » qui sont
programmés dans l’ordinateur du véhicule. Chacun de ces programmes
est spécialement conçu pour faire des vérifications et des diagnostics
sur les différents composants ou sur les systèmes connexes aux
émanations (détecteur d’oxygène, convertisseur catalytique, vanne «
EGR » (recirculation des gaz d’échappement, système de carburation,
etc.) pour s’assurer de leur bon fonctionnement. Actuellement, on
dénombre un maximum de quinze sondes qui peuvent être utilisées.
Pour en apprendre plus sur les sondes de l'état de
préparation pour les inspections et la maintenance (I/M) au
niveau des émanations, consultez la rubrique SONDES DE
L’OBD 2 à la page 25.
Chaque sonde a une fonction spéciale pour
vérifier et faire le diagnostic uniquement des
composants ou des systèmes connexes aux
émanations. Le nom des sondes (sonde de
détection de l’oxygène, la sonde du convertisseur
catalytique, sonde « EGR » (recirculation des gaz
du carter) et sonde des ratés, etc.) décrit le
composant ou le système sur lequel chaque sonde
fait une vérification et un diagnostic.
État de préparation pour l’inspection et la maintenance (I/M) des
émanations
Informations sur l’état des sondes
L’état de préparation pour l’I/M des sondes montre quelle sonde du
véhicule a fait sa vérification et son diagnostic et quelle sonde n’a pas
encore été en œuvre dans ses secteurs particuliers du système
d’émanations du véhicule.
60
„
Si une sonde a pu respecter toutes les conditions requises pour lui
permettre de faire son auto-vérification et vérifier le système du
moteur qui lui est attribué, cela signifie que la sonde « A FAIT SA
VÉRIFICATION ».
„
Si une sonde n’a pas encore pu respecter toutes les conditions
requises pour lui permettre de faire son auto-vérification et vérifier le
système du moteur qui lui est attribué, cela signifie que la sonde
« N’A PAS FAIT SA VÉRIFICATION ».
3100abs
Utilisation du l’outil de diagnostic
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L’I/M
L’état de la sonde A fait/N’a pas fait ne s’affiche pas, qu’il
y ait un problème ou non dans un système. L’état des
sondes indique uniquement si une sonde particulière a
fait ou non son travail, si elle a fait son auto-vérification et
si elle a vérifié le système connexe.
Vérification rapide de l’état de préparation pour l’I/M
Lorsqu’un véhicule sort de l’usine, toutes ses sondes ONT
FAIT leur vérification. Cela indique que toutes les sondes ont
fait leur œuvre et qu’elles ont exécuté leur vérification de
diagnostic. Cet état « A FAIT » reste dans la mémoire de
l’ordinateur, sauf si les codes de problèmes de diagnostic sont
supprimés ou si la mémoire de l’ordinateur du véhicule est
vidée.
L’outil de diagnostic vous permet de récupérer les informations sur l’état
de la sonde/du système pour vous aider à déterminer si le véhicule est
prêt à subir son test d’émissions. En plus de récupérer les codes de
problèmes de diagnostic, l’outil de diagnostic peut récupérer l’état de
fonctionnement/non-fonctionnement de la sonde. Ces informations sont
très importantes puisque différentes régions de l’état/pays ont
différentes lois et différents règlements concernant les émanations et
l’état de fonctionnement/non-fonctionnement des sondes.
Avant qu’un test d’émissions ne soit fait, votre véhicule doit observer
certaines règles, certaines exigences et certaines procédures adoptées
par le gouvernement fédéral ou le gouvernement des différents états
(pays) où vous vivez.
1. Dans la plupart des cas, l’une des exigences qui doit être observée
avant qu’un véhicule ne puisse subir son test d’émissions est que le
véhicule ne doit contenir aucun code de problème de diagnostic (à
l’exception d’un code EN ATTENTE).
2. En plus de cette exigence au sujet de l’absence de tout code de
problème de diagnostic, certains secteurs nécessitent également que
toutes les sondes qu’un véhicule particulier indiquent que les sondes
ONT FAIT leur travail avant qu’un test d’émissions ne soit fait.
3. Les autres secteurs peuvent exiger qu’une partie seulement (mais
pas toutes) les sondes indiquent qu’elles ONT FAIT leur travail
avant qu’un test d’émissions ne soit fait.
Les sondes qui ont fait leur vérification indiquent que toutes
les conditions requises pour faire le diagnostic et la vérification de leur secteur du moteur (système) ont été respectées et
que toute la vérification de diagnostic s’est faite avec succès.
Les sondes qui indiquent que leur vérification n’a pas été
faite n’ont pas encore respecté leurs conditions de
diagnostic et de vérification du secteur du moteur
(système) qui leur est attribué et qu’elles n’ont pas pu
faire la vérification de diagnostic de ce système.
Les DEL verte, jaune et rouge offrent un moyen rapide de vous aider à
déterminer si un véhicule est prêt à subir son test d’émissions. Suivez
les instructions décrites ci-dessous pour faire une vérification rapide.
3100abs
61
Utilisation du l’outil de diagnostic
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L’I/M
Procédez à la PROCÉDURE DE RÉCUPÉRATION DES CODES tel
que décrit à la page 38 puis interprétez les indications données par les
DEL comme suit :
Interprétation des résultats de la vérification de la préparation
pour l’I/M
1. DEL VERTE - Cette DEL indique que
tous les systèmes du moteur sont «OK»
et qu’ils fonctionnent normalement
(toutes les sondes du véhicule ont fait
leur auto-vérification et leur diagnostic).
Le véhicule est prêt à subir son test
d’émissions et il est assez vraisemblable que le véhicule subira sa vérification avec succès.
2. DEL JAUNE - À partir de la récupération des codes (page 38),
déterminez laquelle des deux conditions possibles fait allumer la
DEL jaune.
„
Si un code de problème de
diagnostic « EN ATTENTE » fait
allumer la DEL jaune, on permettra
peut-être au véhicule de subir son
test d’émissions et d’être certifié. À
l’heure actuelle, dans la majorité des
secteurs (états/pays), on permet de
procéder à un test d’émissions si le
seul code contenu dans l’ordinateur
du véhicule est un code de problème
de diagnostic « EN ATTENTE ».
„
Si la DEL jaune s’allume parce que les sondes n’ont pas fait leur
diagnostic, ce sont les règlements et les lois en vigueur dans votre
secteur qui détermineront si votre véhicule est prêt à subir un test
d’émissions.
- Dans certains secteurs, toutes les
sondes doivent indiquer qu’elles
ont fait leur travail avant qu’on
permette de faire un test
d’émissions. Ailleurs, il suffit que
certaines sondes, pas nécessairement toutes, aient fait leur autovérification de diagnostic avant
qu’un test d’émissions puisse être
fait.
En vous basant sur la procédure de récupération des codes,
déterminez l’état de chaque sonde (un icône constant montre
que la sonde a fait son travail; un icône clignotant indique que
la sonde n’a pas fait son travail). Montrez ces informations à
un professionnel des émanations pour déterminer (en vous
basant sur les résultats de vos vérifications) si votre véhicule
est prêt à subir son test d’émissions.
62
3100abs
Utilisation du l’outil de diagnostic
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L’I/M
3. DEL rouge - Cette DEL indique qu’il y a
un problème avec un système ou plus
du véhicule. Lorsqu’un véhicule fait
allumer la DEL rouge c’est qu’il n’est
certainement pas prêt à subir un test
d’émissions. La DEL rouge est
également utilisée pour indiquer la
présence de CPD (affichés sur l’écran
du l’outil de diagnostic). Dans ce cas, le
voyant indicateur de problème de
fonctionnement (« Check Engine »
(vérifier moteur)) du tableau de bord du véhicule s’allume et reste
allumé. Le problème qui fait allumer la DEL rouge doit être corrigé
avant qu’un test d’émissions ne puisse être fait. Il est également
suggéré que le véhicule soit inspecté/réparé avant de le remettre
sur la route.
4. Voyants lumineux clignotant en rouge et en jaune - Ces voyants
indiquent qu’un code permanent a été déclenché et qu’une ou
plusieurs sondes du véhicule ont échoué le test de diagnostic. Un
CPD « permanent » peut être effacé uniquement par l’ordinateur du
véhicule après l’exécution réussie d’un cycle de la sonde ayant
détecté l’anomalie.
Si vous voyez un voyant rouge continu ou des voyants clignotant en
rouge et en jaune, un problème défini a été identifié dans le ou les
systèmes. Les choix suivants s'offrent alors à vous.
„ Réparer le véhicule vous-même. Si vous faites les réparations
vous-même, lisez le manuel de service du véhicule et suivez ses
procédures et ses recommandations.
„ Demandez à un professionnel de faire les travaux de service. Le
problème qui fait allumer la DEL rouge doit être corrigé avant
que le véhicule ne soit prêt pour son test d’émissions.
Sur certains modèles de véhicules, l'ordinateur conserve en
mémoire les codes de problèmes autres que ceux relatifs aux
émanations. Ces codes ne feront pas allumer le voyant de
problèmes de moteur au tableau de bord puisque ces codes
n'ont pas trait aux émanations. Si l’outil de diagnostic récupère
l'un de ces types de codes, le voyant ne s'allumera pas et la
DEL jaune du l’outil de diagnostic sera allumée. Dans la
plupart des cas, ces types de codes n'empêcheront pas les
vérifications pour les émanations de se faire.
Utilisation de l’état de préparation des sondes I/M pour confirmer
les réparations
La fonction d’état de préparation des sondes pour l’I/M peut être utilisée (une
fois que le problème est corrigé) pour confirmer que la réparation a bien été
faite et (ou) pour s’assurer de l’état des sondes. Utilisez la méthodologie
décrite ci-dessous pour déterminer l’état de préparation de l’I/M des sondes :
1. En utilisant les codes de problèmes de diagnostic (CPD) et la
définition des codes comme guides ainsi que les procédures de
réparation proposées par le fabricant, réparez les problèmes en
suivant les instructions.
3100abs
63
Utilisation du l’outil de diagnostic
VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE PRÉPARATION POUR L’I/M
2. Lorsque les problèmes ont été corrigés, raccordez l’outil de
diagnostic au CLT du véhicule et supprimez les codes de la
mémoire de l’ordinateur du véhicule.
„
Consultez la page 54 pour avoir les procédures de suppression
des CPD de l’ordinateur de bord du véhicule.
„
Prenez note des codes sur une feuille de papier pour vous y
référer avant de supprimer les codes.
3. Après avoir supprimé les codes, la plupart des icônes des sondes
apparaissant à l’écran d’affichage du l’outil de diagnostic
clignoteront. Laissez l’outil de diagnostic raccordé au véhicule et
faites un cycle de conduite pour chaque sonde qui « clignote ».
Les sondes de ratés, de carburant et globale sont
constamment en marche et leurs icônes ne clignoteront pas,
même après une suppression des codes.
„
Chaque CPD est associé à une sonde particulière. Consultez le
manuel de service du véhicule pour identifier les sondes connexes
aux problèmes qui ont été réparés. Suivez les procédures du fabricant pour faire un cycle de conduite pour les sondes appropriées.
„
Tout en observant les icônes des sondes à l’écran d’affichage
du l’outil de diagnostic, faites un cycle de conduite pour les
sondes appropriées.
Si vous devez prendre la route avec le véhicule pour faire
un cycle de conduite, ayez TOUJOURS une autre
personne pour vous aider. Une personne conduit
l’automobile pendant que l’autre observe les icônes du
l’outil de diagnostic pour voir l’état A FAIT des sondes. Il
est dangereux de conduire et d’essayer d’observer l’outil
de diagnostic en même temps ; cela pourrait entraîner des
accidents graves de la circulation.
4. Lorsque le cycle de conduite est terminé adéquatement, icône des
sondes de l’écran d’affichage du l’outil de diagnostic arrête de
« clignoter » mais il « reste allumé », ce qui indique que la sonde a
fait son travail et qu’elle a fini sa vérification de diagnostic.
64
„
Après avoir fait son travail, si le voyant « MIL » du tableau de
bord du véhicule n’est pas allumé et qu’aucun code ne se trouve
dans la mémoire de l’ordinateur ou s’il n’y a pas de code en
suspens associé à cette sonde particulière dans l’ordinateur du
véhicule, la réparation a été faite avec succès.
„
Après avoir fait son travail, si le voyant « MIL » du tableau de
bord du véhicule s’allume et (ou) si un CPD connexe à la sonde
se trouve dans l’ordinateur du véhicule, la réparation n’a pas été
faite avec succès. Consultez le manuel de service du véhicule et
revérifiez les procédures de réparation.
3100abs
Fonctions additionelles
PROCÉDER À UNE VÉRIFICATION DE TENSION DU SYSTÈME
PROCÉDER À UNE VÉRIFICATION DE TENSION DU
SYSTÈME
L’outil de diagnostic peut procéder à un contrôle de la batterie et du
système de charge du véhicule pour s’assurer que le système
fonctionne dans des limites acceptables. Vous pouvez procéder à un
contrôle de la batterie uniquement ou à un contrôle du système de
charge (batterie et alternateur).
Pour procéder à un contrôle de batterie UNIQUEMENT :
1. Avec l’outil de diagnostic sur l’écran
Récupération des codes, appuyez et
relâchez le bouton M .
„
Le Menu principal s’affiche.
2. Utilisez le bouton DOWN
pour mettre
en évidence le System Voltage Check
(Vérification de tension du système), puis
appuyez sur le bouton ENTER .
„
Un message « Veuillez patienter,
s.v.p. » s’affiche pendant que l’outil
de diagnostic récupère l’information
requise.
3. Lorsque le contrôle de batterie est
terminé, un écran de résultats affiche la
Tension de batterie actuelle et indique
si la tension se trouve ou non dans des
limites acceptables. La LED de statut système fournissent une
indication de la réussite ou l'échec, comme suit :
„
Vert = RÉUSSITE
„
Jaune = prudence/FAIBLE
„
Rouge = ÉCHEC
4. Appuyez sur le bouton M
pour revenir au Menu principal.
Pour procéder à un contrôle de système de charge :
1. Démarrer le moteur.
2. Avec l’outil de diagnostic sur l’écran
Récupération des codes, appuyez et
relâchez le bouton M .
„
Le Menu principal s’affiche.
3. Utilisez le bouton DOWN
pour mettre
en évidence le System Voltage Check
(Vérification de tension du système), puis
appuyez sur le bouton ENTER .
3100abs
65
Fonctions additionelles
AFFICHAGE DES INFORMATIONS DU VÉHICULE
„
Un message « Veuillez patienter, s.v.p. » s’affiche pendant que
l’outil de diagnostic récupère l’information requise.
4. Une fois le contrôle de batterie terminé,
un écran de résultats affiche la Tension
de batterie actuelle.
5. Appuyez sur le bouton ENTER
pour
procéder au contrôle de l’alternateur.
„
Un écran d’instructions s’affiche.
6. Appuyez sur la pédale d’accélérateur
pour accroître le régime du moteur à 1
500~1 700 tr/min et maintenir le régime
moteur pendant 10 secondes.
„
Lorsque le régime du moteur se
trouve dans la plage requise, le test
d’alternateur commence. Un écran
de progression montre le Régime
du moteur et Compte à rebours
(temps restant jusqu’à la fin du test).
7. Lorsque le contrôle de batterie est
terminé, un écran de résultats affiche la
Tension d’alternateur actuelle et
indique si la tension se trouve ou non
dans des limites acceptables. La LED
de statut système fournissent une
indication de la réussite ou l'échec,
comme suit :.
„
Vert = RÉUSSITE
„
Jaune = prudence/FAIBLE
„
Rouge = ÉCHEC
„
Si la tension d’alternateur est
inférieure à 9 V, les DEL rouge,
jaune et verte de L’ÉTAT DE SYSTÈME clignoteront.
8. Appuyez sur le bouton M
pour revenir au Menu principal.
AFFICHAGE DES INFORMATIONS DU VÉHICULE
L’outil de diagnostic offre trois choix permettant de récupérer des
informations de références sur le véhicule diagnostiqué : Identification
du véhicule, Modules disponibles et Suivi de performances sur route
(SPR).
Récupération des informations d'identification du véhicule
La fonction Identification du véhicule est disponible uniquement
sur les véhicules compatibles OBD2 de l'année modèle 2000
ou ultérieure.
66
3100abs
Fonctions additionelles
AFFICHAGE DES INFORMATIONS DU VÉHICULE
Le lecteur de codes peut récupérer dans l'ordinateur embarqué du
véhicule diverses informations d'identification du véhicule diagnostiqué
(enregistrées par le constructeur), notamment :
„ Le numéro d'identification du véhicule (NIV)
„ Le numéro d'identification du module de commande
„ Le ou les identifiants d'étalonnage du véhicule. Ces identifiants
indiquent la version du logiciel utilisé par le ou les modules de
commande du véhicule.
„ Les numéros de vérification d'étalonnage du véhicule (NVE) sont requis
par la réglementation OBD2. Les NVE sont utilisés pour déterminer su
les étalons de mesure des émissions du véhicule ont été modifiés.
L'ordinateur du véhicule peut contenir un ou plusieurs NVE.
1. Tandis que lié au véhicule, enfoncez et
relâchez le bouton M .
„
Le Menu principal s’affiche.
2. Utilisez le bouton DOWN
(vers le
bas) pour mettre en évidence Infos sur
véhicule, puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
„
Le menu « Vehicle Information »
(Infos sur véhicule) s’affiche.
3. Utilisez le bouton DOWN
(vers le
bas) pour mettre en évidence
Identifiant véhicule, puis appuyez sur
.
le bouton ENTER
4. Vous voyez apparaître un message « Veuillez patienter s.v.p… »
pendant que les informations demandées sont récupérées dans
l'ordinateur du véhicule.
Lors de la première utilisation de la fonction Identification du
véhicule, il est possible que l'appareil mette plusieurs minutes
pour récupérer les informations enregistrées dans l'ordinateur
du véhicule.
5. Lorsque la procédure de récupération
est terminée, les informations d'identification du véhicule sont affichées sur
l'écran du lecteur de codes. Si
nécessaire, utilisez le bouton DOWN
(vers le bas) pour voir toute la liste
affichée.
6. Lorsque vous avez terminé de consulter les informations d'identification
du véhicule, appuyez sur le bouton M
pour quitter cet affichage.
Affichage des modules disponibles
Le lecteur de codes peut afficher une liste des modules pris en charge
par le véhicule diagnostiqué.
3100abs
67
Fonctions additionelles
AFFICHAGE DES INFORMATIONS DU VÉHICULE
1. Tandis que lié au véhicule, enfoncez et
relâchez le bouton M .
„
Le Menu principal s’affiche.
(vers le haut)
2. Utilisez le bouton UP
et DOWN (vers le bas) pour mettre en
évidence Infos sur véhicule, puis
appuyez sur le bouton ENTER
.
„
Le menu « Vehicle Information »
(Infos sur véhicule) s’affiche.
3. Utilisez le bouton DOWN (vers le bas)
pour mettre en évidence Modules
disponibles, puis appuyez sur le
bouton ENTER
.
4. Vous voyez apparaître un message « Veuillez patienter s.v.p… »
pendant que les informations demandées sont récupérées dans
l'ordinateur du véhicule.
5. Lorsque la procédure de récupération
est terminée, l'écran du lecteur de
codes affiche une liste complète des
modules pris en charge par le véhicule
diagnostiqué. Si nécessaire, utilisez le
bouton DOWN (vers le bas) pour voir
toute la liste affichée.
6. Lorsque vous avez terminé de consulter la liste des modules
disponibles, appuyez sur le bouton M
pour quitter cet affichage.
Affichage des données de suivi de performance sur route (SPR)
L'outil de diagnostic peut récupérer des statistiques de suivi de
performance sur route provenant de moniteurs pris en charge par le
véhicule diagnostiqué. Deux valeurs sont retournées pour chaque
moniteur ; le nombre de fois que tout conditionne nécessaire pour qu'un
moniteur spécifique détecte un défaut de fonctionnement pour avoir été
produit (XXXCOND), et le nombre de fois que le véhicule a été
actionnées dans les conditions spécifiques pour le moniteur
(XXXCOMP). Des statistiques sont également données pour le nombre
de fois où le véhicule a été exploité en états de surveillance d'OBD
(OBDCOND), et le nombre de fois le moteur de véhicule a été démarré
(IGNCNTR).
1. Tandis que lié au véhicule, enfoncez et
relâchez le bouton M .
„
Le Menu principal s’affiche.
2. Utilisez le bouton DOWN (vers le bas)
pour mettre en surbrillance Infos sur
véhicule, puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
68
3100abs
Fonctions additionelles
A L’AIDE DE BIBLIOTHEQUE DES CPD
„
Vous voyez apparaître le menu
Infos sur véhicule.
3. Utilisez le bouton DOWN (vers le bas)
pour mettre en surbrillance SPR, puis
appuyez sur le bouton ENTER
.
4. Un message « Veuillez patienter. . . »
apparaît pendant que les informations
demandées sont récupérées dans l'ordinateur du véhicule.
„
Si
la
fonction
Suivi
des
performances sur route (SPR) n'est
pas prise en charge par le véhicule
diagnostiqué, l'écran de l'outil
affiche un message pour vous en
aviser. Pour quitter ce message,
appuyez sur le bouton M .
5. Lorsque la procédure de récupération est
terminée, l'écran de l'appareil affiche les
statistiques de suivi des performances
sur route pour les moniteurs pris en
charge par l'outil de diagnostic. Pour voir
toute la liste, le bouton DOWN (vers le
bas).
6. Lorsque vous avez terminé de consulter les statistiques, appuyez
sur le bouton M
pour quitter cet affichage.
A L’AIDE DE LA BIBLIOTHEQUE DES CPD
La fonction Bibliothèque des CPD vous permet de rechercher la
bibliothèque des définitions des CPD OBD2.
1. Tout en étant lié à un véhicule, appuyez et relâchez le bouton M
„
.
Le Menu principal s’affiche.
(vers le
2. Utilisez le bouton DOWN
bas) pour mettre en surbrillance la
Bibliothèque de codes dans le Menu,
puis appuyez sur le bouton ENTER
(Entrée).
„
L’écran Enter DTC (Entrée CPD)
s’affiche. L’écran affiche le code
« P0001 », le « P » accentué.
3. Utilisez le bouton DOWN
(vers le bas),
pour faire défiler le type CLT désiré (P =
Groupe motopropulseur, U = Réseau, B =
Carrosserie, C = Châssis), puis appuyez
sur le bouton DTC/FF
(défilement
problèmes/données gelées).
3100abs
des
codes
de
69
Fonctions additionelles
A L’AIDE DE BIBLIOTHEQUE DES CPD
„
Le caractère sélectionné en « solide » et le caractère suivant est
accentué.
4. Sélectionner les caractères restants dans le CDP de la même façon
en appuyant sur le bouton DTC/FF
(défilement des codes de
problèmes/données gelées) pour confirmer chaque caractère.
Lorsque vous avez sélectionné les caractères CPD, appuyez sur le
bouton ENTER
(Entrée) pour voir la définition du CDP.
„
Si vous avez entré un CPD générique
(les CPD commençant par « P0 »,
« P2 » et parfois « P3 ») :
- Le CPD sélectionné et la
définition du CPD (le cas échéant)
s’affichent sur l’écran du l’outil de
diagnostic.
„
Si vous avez entré un CPD « spécifique au fabricant » (les CPD
commençant par « P0 », « P2 » et parfois « P3 ») :
- L’écran « Select Manufacturer »
(sélectionner fabricant) s’affiche.
- Utilisez le bouton DOWN
(vers le bas) pour mettre en
surbrillance le fabricant approprié
puis appuyez sur le bouton
ENTER
(Entrée) pour afficher
le CPD correct pour votre véhicule.
- Si le fabricant correct est montré, utilisez le bouton DOWN
(vers le bas) pour mettre en surbrillance OUI, puis appuyez
sur le bouton ENTER
(Entrée) pour continuer.
- Si le fabricant correct n'est pas
montré, utilisez le bouton DOWN
(vers le bas) pour mettre en
surbrillance NON, puis appuyez
sur le bouton ENTER
(Entrée)
pour retourner à l'écran « Choisir
fabricant ».
Si la définition du code de
diagnostic que vous avez saisi
n’est pas disponible, un message
d’avertissement
s’affiche
sur
l’écran du l’outil de diagnostic.
5. Si vous souhaitez voir les définitions
d’autres CPD, appuyez sur le bouton
ENTER
(Entrée) pour revenir à l’écran bibliothèque CPD et répétez
les étapes 2 et 3.
6. Lorsque tous les CPD ont été visualisés, appuyez sur le bouton M
pour quitter la bibliothèque CPD.
70
3100abs
Fonctions additionelles
AFFICHAGE VERSION DU MICROLOGICIEL - AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES
AFFICHAGE DE LA VERSION DU MICROLOGICIEL
La fonction Version du micrologiciel affiche la version du micrologiciel, la
version de bootloader et la version de base de données pour l’outil de
diagnostic.
1. Tout en étant lié à un véhicule, appuyez
et relâchez le bouton M .
„
Le Menu principal s’affiche.
(vers le
2. Utilisez le bouton DOWN
bas) pour mettre en surbrillance
Version micrologiciel dans le Menu,
puis appuyez sur le bouton ENTER
(Entrée).
„
L’écran affiche
micrologiciel.
„
L’écran affiche la version actuelle du
micrologiciel de l’outil de diagnostic,
version de bootloader et version de
base de données.
la
3. Appuyez sur le bouton M
version
du
et vous retournerez au Menu principal.
AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES
L’outil de diagnostic permet de faire plusieurs ajustements et réglages
pour configurer l’outil de diagnostic en fonction de certains besoins
particuliers. Il comporte également une bibliothèque DTC OBD2 qui
permet de rechercher les définitions DTC. Les fonctions, ajustements et
réglages suivants peuvent être effectués lorsque l’outil de diagnostic est
en « Mode MENU »
„
Ajustement de la brillance : Ce réglage ajuste la brillance de
l’écran d’affichage.
„
Signal sonore : Permet d’activer/désactiver le signal sonore de
l’outil de diagnostic. Lorsque cette fonction est activée, un signal
sonore résonne chaque fois qu’un bouton est enfoncé.
„
Rétroéclairage de l’afficheur : Permet d'allumer et éteindre le
dispositif de rétroéclairage.
„
Sélection de la langue : Ce réglage affiche la langue pour l’outil de
diagnostic : anglais, français ou espagnol.
„
Unité de mesure : Ce réglage établit les unités de mesure du l’outil
de diagnostic à anglais ou Métrique.
3100abs
71
Fonctions additionelles
AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES
Entrée dans le Menu de paramètres d’outil:
1. Avec l’outil de diagnostic sur l’écran de
récupération de code, enfoncez le
bouton M .
(vers le
2. Utilisez le bouton DOWN
bas) pour mettre en évidence
Paramètres d’outil, puis appuyez sur le
bouton ENTER
(Entrée).
„
Le Menu de paramètres d’outil
s’affiche.
3. Faites les ajustements et les réglages tel
que décrit dans les paragraphes suivants.
Ajustement de la brillance de l’affichage
(vers le
1. Utilisez le bouton DOWN
bas) pour mettre en surbrillance Régler
luminosité
dans
le
Menu
de
paramètres d’outil, puis appuyez sur le
bouton ENTER
(Entrée).
„ L’écran Adjust Brightness (Ajustement de la brillance) s’affiche.
„ Le champ de brillance montre le
réglage actuel de brillance, entre 1
et 8.
2. Appuyez sur le bouton DOWN
(vers
le bas) pour augmenter la brillance de
l’écran d’affichage (rendre l’affichage plus pâle).
„
Quand la brillance maximum est atteint et le bouton DOWN
(vers le bas) est appuyé sur, l'affichage revient à la brillance
minimum.
3. Lorsque la brillance voulue est obtenue, appuyez sur le bouton ENTER
(Entrée) pour sauvegarder vos changements et revenir au Menu de
paramètres d’outil.
Pour sortir l’ecran Ajustement de la brillance et retourner au
Menu de paramètres d’outil sans apporter des
modifications, appuyez sur le bouton M .
Activation du signal sonore
(vers le bas)
1. Utilisez le bouton DOWN
pour mettre en surbrillance Signal
sonore dans le Menu de paramètres
d’outil, puis appuyez sur le bouton
ENTER
(Entrée).
„
72
Vous voyez apparaître l'écran Signal
sonore.
3100abs
Fonctions additionelles
AJUSTEMENTS ET RÉGLAGES
2. Utilisez le bouton DOWN
(vers le
bas) de façon à sélectionner ACTIVÉ ou
DÉSACTIVÉ.
3. Lorsque l’option désirée est sélectionnée,
appuyez sur le bouton ENTER
(Entrée)
pour sauvegarder vos changements et
retourner au Menu de paramètres d’outil.
Pour sortir l’ecran Signal sonore et retourner au Menu de
paramètres d’outil sans apporter des modifications,
appuyez sur le bouton M .
Utilisation du rétroéclairage
1. Utilisez le bouton DOWN
(vers le bas)
pour mettre en surbrillance Illumination
de fond dans le Menu de paramètres
d’outil, puis appuyez sur le bouton
ENTER
(Entrée).
„
L’écran est alors rétroéclairé.
2. Utilisez le bouton DOWN
(vers le bas) pour sélectionner un mode de
rétroéclairage (ACTIVE ou DESACTIVE).
3. Lorsque le mode de rétroéclairage est
sélectionné, appuyez sur ENTER
(Entrée) pour enregistrer vos modifications.
„
L’écran affiche de nouveau le Menu
de paramètres d’outil et le
rétroéclairage est « activé » ou «
désactivé » comme demandé.
Pour sortir l’ecran Rétroéclairage de l’ecran et retourner au
Menu de paramètres d’outil sans apporter des
modifications, appuyez sur le bouton M .
Choix de la langue d’affichage
1. Utilisez le bouton DOWN
(vers le
bas) pour mettre en surbrillance Choisir
langue dans le Menu de paramètres
d’outil, puis appuyez sur le bouton
ENTER
(Entrée).
„
L’écran de sélection de la langue
s’affiche.
„
La langue d’affichage actuellement
sélectionnée se met en surbrillance.
2. Appuyez sur le bouton DOWN
(vers
le bas) pour mettre la langue d’affichage
voulue en surbrillance.
3100abs
73
Fonctions additionelles
AFFICHAGE LES DTCs DANS LA MÉMOIRE DE L'OUTIL
3. Lorsque la langue d’affichage désirée est sélectionnée, appuyez sur
(Entrée) pour sauvegarder vos changements et
le bouton ENTER
retourner au Menu de paramètres d’outil (affiché dans la langue
choisie).
Pour sortir l’ecran Sélection de la langue et retourner au
Menu de paramètres d’outil sans apporter des
modifications, appuyez sur le bouton M .
Réglage des unités de mesure
1. Utilisez le bouton DOWN
(vers le bas)
pour mettre la fonction Unité de mesure
en surbrillance dans le Menu de
paramètres d’outil, puis appuyez sur le
bouton ENTER
(Entrée).
„
L’ecran de
s’affiche.
„
Les unités d’affichage actuellement
sélectionnée se met en surbrillance.
Choix
des
unités
2. Appuyez sur le bouton DOWN
(vers
le bas) pour mettre en surbrillance
l’unité de mesure désirée.
3. Lorsque l'unité de mesure désirée est sélectionnée, appuyez sur le
bouton ENTER
(Entrée) pour sauvegarder vos changements et
retourner au Menu de paramètres d’outil.
Pour sortir l’ecran Choix des unités et retourner au Menu
de paramètres d’outil sans apporter des modifications,
appuyez sur le bouton M .
Sortie du Menu de paramètres d’outil
1. Appuyez sur le bouton M
„
.
L’afficheur à cristaux liquides affiche ensuite le Menu principal, si la
mémoire du l’outil contient des données pertinentes, ou l’écran « To
Link » (vers lien) si elle n’en contient pas.
AFFICHAGE LES DTCs DANS LA MÉMOIRE DE L'OUTIL
Pour regarder DTCs et d'autres données diagnostiques stockés dans la
mémoire d'outil diagnostique, exécutez ce qui suit :
1. Le câble DLC n'étant pas relié à l'outil de diagnostique, appuyez sur
le bouton POWER/LINK
pour mettre l'outil en position « on. »
74
3100abs
Fonctions additionelles
AFFICHAGE LES DTCs DANS LA MÉMOIRE DE L'OUTIL
2. Si DTCs sont présent dans la mémoire
d'outil de diagnostique, le premier DTC
stocké s'affiche sur l'écran.
„
Si plus d’un CPD est present, utilisez
le bouton DTC/FF
(défilement des
codes de problèmes/données gelées)
pour parcourir le CPD.
3. Les données gelées et l'etat de sondes
stocké dans la mémoire sont également
disponible. Appuyez sur le bouton
DTC/FF
(défilement des codes de
problèmes/données gelées) pour regarder des données gelées pour la
« priorité » CPD (CPD #1).
4. Si la mémoire ne contient aucun code,
l’écran affiche « No Enhanced DTCs are
presently stored in the vehicle’s
computer » (aucun code de diagnostic
évolué n’est actuellement enregistré
dans l’ordinateur du véhicule).
3100abs
75
Liste générique (globale) des PID OBD2
Vous trouverez ci-dessous une liste des PID génériques (globaux) et
leurs descriptions.
Cristaux
Liquides
ACC Pedal D
ACC Pedal E
ACC Pedal F
Air Status
Unités
%
%
%
-
Ambient
*C / *F
Aux Input Status
BARO
kPa /
inHg
Calc LOAD
%
CAT Temp 11
*C / *F
Valeur
XXX.X
XXX.X
XXX.X
UPS, DNS,
OFF
XXX
On / Off
XXX / XX.X
XXX.X
XXXX.X
CAT Temp 12
*C / *F
XXXX.X
CAT Temp 21
*C / *F
XXXX.X
CAT Temp 22
*C / *F
XXXX.X
Command EGR
%
XXX.X
Command
EVAP
Command TAC
Dist DTC Clr
%
XXX.X
%
km /
mile
km /
miles
*C / *F
XXX.X
XXXXX
XXX / XXX
V
%
XX.XXX
XXX.X
Eng RPM
EQ Ratio
EQ Ratio 11
min
-
XXXXX
X.XXX
X.XXX
EQ Ratio 12
-
X.XXX
Dist MIL ON
ECT
ECU Volts
EGR Error
76
XXXXX
Description PID
Position pédale d'accélérateur D
Position pédale d'accélérateur E
Position pédale d'accélérateur F
État air secondaire commandé
Température de l'air ambiant
État entrée auxiliaire
Pression barométrique
Valeur de CHARGE calculée
Température catalyseur rangée 1 capteur 1
Température catalyseur rangée 1 capteur 2
Température catalyseur rangée 2 capteur 1
Température catalyseur rangée 2 capteur 2
Purge d'absorbeur de vapeurs
d'évaporation commandée
Commanded Evaporative Purge
Actuateur de papillon commandé
Distance depuis effacement du
code d'anomalie
Distance parcourue avec témoin
d'anomalie allumé
Température liquide
refroidissement
Tension module de commande
Pression du système de recyclage des vapeurs de carburant
Régime du moteur
Rapport d'équivalence commandé
Rapport d'équivalence rangée 1 capteur 1
Rapport d'équivalence rangée 1 capteur 2
3100abs
Liste générique (globale) des PID OBD2
Cristaux
Liquides
EQ Ratio 13
EQ Ratio 14
EQ Ratio 21
EQ Ratio 22
EQ Ratio 23
EQ Ratio 24
EVAP Press
FP / Vac
Fuel Level
Fuel Press
Fuel Press
Fuel Sys 1
Fuel Sys 1
Fuel Sys 1
Fuel Sys 1
Fuel Sys 1
Fuel Sys 2
Fuel Sys 2
Fuel Sys 2
Fuel Sys 2
Fuel Sys 2
IAT
LOAD Value
LTFT B1
LTFT B2
LTFT B3
3100abs
Unités
-
Valeur
X.XXX
Description PID
Rapport d'équivalence rangée 1 capteur 3
X.XXX
Rapport d'équivalence rangée 1 capteur 4
X.XXX
Rapport d'équivalence rangée 2 capteur 1
X.XXX
Rapport d'équivalence rangée 2 capteur 2
X.XXX
Rapport d'équivalence rangée 2 capteur 3
X.XXX
Rapport d'équivalence rangée 2 capteur 4
Pa / in XXXX.XX / Pression du système de recyclage
H2O
XX.XXX
des vapeurs de carburant
kPa / XXXX.XXX / Pression de carburant par rapport
PSI
XXX.X
à dépression
%
XXX.X
Entrée niveau de carburant
kPa / XXX / XX.X Pression de carburant
PSI
kPa /
XXXXX /
Pression de carburant
PSI
XXXX.X
OL
État circuit de carburant 1
CL
État circuit de carburant 1
OL-Drive
État circuit de carburant 1
OL-Fault
État circuit de carburant 1
CL-Fault
État circuit de carburant 1
OL
État circuit de carburant 2
CL
État circuit de carburant 2
OL-Drive
État circuit de carburant 2
OL-Fault
État circuit de carburant 2
CL-Fault
État circuit de carburant 2
*C / *F XXX / XXX Débit d'air du capteur de débit
massique d'air
%
XXX.X
Valeur de charge absolue
%
XXX.X
Correction LT alim carburant Rangée 1
%
XXX.X
Correction LT alim carburant Rangée 2
%
XXX.X
Correction LT alim carburant Rangée 3
77
Liste générique (globale) des PID OBD2
Cristaux
Liquides
LTFT B4
Unités
%
Valeur
XXX.X
g/s ;
lb/min
kPa /
PSI
hrs,
min
XXX.XX /
XXXX.X
XXX / XX.X
Monitor Status
-
O2S B1 S1
O2S B1 S1 mA
O2S B1 S1 V
O2S B1 S2
O2S B1 S2 mA
O2S B1 S2 V
O2S B1 S3
O2S B1 S3 mA
O2S B1 S3 V
O2S B1 S4
O2S B1 S4 mA
O2S B1 S4 V
O2S B2 S1
O2S B2 S1 mA
O2S B2 S1 V
O2S B2 S2
O2S B2 S2 mA
O2S B2 S2 V
O2S B2 S3
O2S B2 S3 mA
O2S B2 S3 V
O2S B2 S4
O2S B2 S4 mA
O2S B2 S4 V
O2S Location
V
mA
V
V
mA
V
V
mA
V
V
mA
V
V
mA
V
V
mA
V
V
mA
V
V
mA
V
-
ICONS on
Display
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
X.XXX
O2S11
-
O2S12
MAF
MAP
MIL On Time
O2S Location
78
XXXX, XX
Description PID
Correction LT alim carburant Rangée 4
Débit d'air du capteur de débit
massique d'air
Pression absolue collecteur
d'admission
Durée de fonctionnement du
moteur avec témoin d'anomalie
allumé
Surveiller état durant ce cyclede
conduite
Rangée 1 - Capteur 1
Courant O2S rangée 1 - capteur 1
Tension O2S rangée 1 - capteur 1
Rangée 1 - Capteur 2
Courant O2S rangée 1 - capteur 2
Tension O2S rangée 1 - capteur 2
Rangée 1 - Capteur 3
Courant O2S rangée 1 - capteur 3
Tension O2S rangée 1 - capteur 3
Rangée 1 - Capteur 4
Courant O2S rangée 1 - capteur 4
Tension O2S rangée 1 - capteur 4
Rangée 2 - Capteur 1
Courant O2S rangée 2 - capteur 1
Tension O2S rangée 2 - capteur 1
Rangée 2 - Capteur 2
Courant O2S rangée 2 - capteur 2
Tension O2S rangée 2 - capteur 2
Rangée 2 - Capteur 3
Courant O2S rangée 2 - capteur 3
Tension O2S rangée 2 - capteur 3
Rangée 2 - Capteur 4
Courant O2S rangée 2 - capteur 4
Tension O2S rangée 2 - capteur 4
Capteur d'oxygène, Rangée 1
Capteur 1
Capteur d'oxygène, Rangée 1
Capteur 2
3100abs
Liste générique (globale) des PID OBD2
Cristaux
Liquides
O2S Location
Unités
-
Valeur
O2S13
O2S Location
-
O2S14
O2S Location
-
O2S21
O2S Location
-
O2S22
O2S Location
-
O2S23
O2S Location
-
O2S24
O2S Location
-
O2S11
O2S Location
-
O2S12
O2S Location
-
O2S21
O2S Location
-
O2S22
O2S Location
-
O2S31
O2S Location
-
O2S32
O2S Location
-
O2S41
O2S Location
-
O2S42
OBD Support
OBD Support
OBD Support
-
OBD Support
OBD Support
OBD Support
OBD Support
-
OBD Support
-
OBD Support
-
OBD Support
-
OBD2
OBD
OBD and
OBD2
OBD 1
No OBD
EOBD
EOBD and
OBD2
EOBD and
OBD
EOBD, OBD
and OBD2
JOBD
3100abs
Description PID
Capteur d'oxygène, Rangée 1
Capteur 3
Capteur d'oxygène, Rangée 1
Capteur 4
Capteur d'oxygène, Rangée 2
Capteur 1
Capteur d'oxygène, Rangée 2
Capteur 2
Capteur d'oxygène, Rangée 2
Capteur 3
Capteur d'oxygène, Rangée 2
Capteur 4
Capteur d'oxygène, Rangée 1
Capteur 1
Capteur d'oxygène, Rangée 1
Capteur 2
Capteur d'oxygène, Rangée 2
Capteur 1
Capteur d'oxygène, Rangée 2
Capteur 2
Capteur d'oxygène, Rangée 3
Capteur 1
Capteur d'oxygène, Rangée 3
Capteur 2
Capteur d'oxygène, Rangée 4
Capteur 1
Capteur d'oxygène, Rangée 4
Capteur 2
Exigences OBD
Exigences OBD
Exigences OBD
Exigences OBD
Exigences OBD
Exigences OBD
Exigences OBD
Exigences OBD
Exigences OBD
Exigences OBD
79
Liste générique (globale) des PID OBD2
Cristaux
Liquides
OBD Support
Unités
-
OBD Support
-
OBD Support
-
PTO Status
Rel TPS
Spark Adv
STFT B1
%
deg
%
Valeur
JOBD and
OBD2
JOBD and
EOBD
JOBD, EOBD
and OBD2
On / Off
XXX.X
XX
XXX.X
STFT B1 S1
STFT B1 S2
STFT B1 S3
STFT B1 S4
STFT B2
%
%
%
%
%
XXX.X
XXX.X
XXX.X
XXX.X
XXX.X
STFT B2 S1
STFT B2 S2
STFT B2 S3
STFT B2 S4
STFT B3
%
%
%
%
%
XXX.X
XXX.X
XXX.X
XXX.X
XXX.X
STFT B4
%
XXX.X
hrs,
min
sec
XXXX, XX
%
%
%
km/h /
mph
-
XXX.X
XXX.X
XXX.X
XXX / XXX
Time DTC Clr
Time Since Start
TPS
TPS B
TPS C
Veh Speed
Warm-up DTC
Clr
80
XXXX
XXX
Description PID
Exigences OBD
Exigences OBD
Exigences OBD
État prise de force
Position relative du papillon
Avance à l'allumage cylindre 1
Correction CT alim carburant Rangée 1
Rangée 1 - Capteur 1
Rangée 1 - Capteur 2
Rangée 1 - Capteur 3
Rangée 1 - Capteur 4
Correction CT alim carburant Rangée 2
Rangée 2 - Capteur 1
Rangée 2 - Capteur 2
Rangée 2 - Capteur 3
Rangée 2 - Capteur 4
Correction CT alim carburant Rangée 3
Correction CT alim carburant Rangée 4
Temps depuis effacement du
code d'anomalie
Durée depuis démarrage du
moteur
Position absolue du papillon
Position absolue du papillon B
Position absolue du papillon C
Capteur de vitesse du véhicule
Nombre de réchauffements
depuis effacement du code
d'anomalie
3100abs
Applications de Véhicule - ABS
APPLICATIONS DE VÉHICULES - MARQUES COUVERTS
L’outil de diagnostic a la capacité de recuperer et d’effacer les codes de
ABS. Marques de véhicule pris en charge par l’outil de diagnostic sont
présentés ci-dessous. S’il vous plait visitez www.innova.com pour une
liste complete des véhicules concernés.
BUICK
CADILLAC
CHEVROLET
CHRYSLER
DODGE
FORD
GMC
HUMMER
3100abs
JEEP
LEXUS
LINCOLN
MERCURY
OLDSMOBILE
PONTIAC
SCION
TOYOTA
81
Glossaire
GLOSSAIRE DES EXPRESSIONS ET DES ABRÉVIATIONS
INTRODUCTION
Ce glossaire présente la définition des abréviations et des expressions
que vous trouvez dans ce manuel et dans le manuel de service de votre
véhicule.
GLOSSAIRE DES EXPRESSIONS ET DES ABRÉVIATIONS
CARB - California Air Resources Board (Conseil des ressources en air
de la Californie)
CCM - Module central de contrôle
Système de contrôle informatisé - Système électronique de contrôle
comprenant un ordinateur de bord et les détecteurs, les interrupteurs et
les actionneurs connexes qui sont utilisés pour assurer le meilleur
rendement et la meilleure économie de carburant possible tout en
réduisant les polluants en provenance des émanations du véhicule.
DIY - Do-It-Yourself (À faire soi-même)
CLT - Connecteur de liaison des transmissions
Cycle de conduite - Ensemble poussé de procédures de conduite qui
tiennent compte de différentes conditions de conduite rencontrées dans
la vraie vie.
Condition de conduite - Milieu particulier ou conditions d’utilisation
d’un véhicule, comme le démarrage d’un véhicule lorsqu’il est froid, la
conduite à une vitesse régulière, l’accélération, etc.
CPD - Code de problème de diagnostic
« EGR » - Recirculation des gaz d’échappement/carter
EPA - Agence américaine de protection de l’environnement
EVAP - Système d’émanations par évaporation
Code de problème - Voir CPD
Donnée gelée - Représentation numérique de l’état du moteur et (ou)
du système d’émanations au moment où le code de problème a été
enregistré.
PRC - Pression du réservoir de carburant
Code générique - CPD qui s’applique à tous les véhicules équipés d’un
OBD 2.
L’état du système - Indication permettant de déterminer si oui ou non
les systèmes connexes aux émanations du véhicule fonctionnent
correctement et s’ils sont prêts pour une inspection et vérification de
l’entretien.
Vérification pour l’I/M / test d’émissions - Vérification fonctionnelle
d’un véhicule pour déterminer si les émanations rejetées dans
l’atmosphère à l’extrémité du pot d’échappement respectent les
exigences fédérales, des états et locales.
LCD - Affichage à cristaux liquides
82
3100abs
Glossaire
GLOSSAIRE DES EXPRESSIONS ET DES ABRÉVIATIONS
DEL - Diode électroluminescente
RCLT - Le réglage du carburant à long terme est un programme placé
dans l’ordinateur du véhicule pour ajouter du carburant ou en retirer pour
faire une compensation en fonction des conditions d’utilisation, lorsque les
conditions s’écartent du rapport d’air/carburant idéal (long terme).
Code propre au fabricant - CPD qui ne s’applique qu’aux véhicules
comportant un OBD 2 fabriqué par un fabricant particulier.
« MIL » - Voyant à cristaux liquides qui indique un problème de
fonctionnement (également appelé le voyant «Check Engine» (vérifier le
moteur)
OBD1 - Ordinateur de diagnostic bord de la première génération
(également « OBD1 »)
OBD2 - Ordinateur de diagnostic de bord de la deuxième génération
(également « OBD II »)
Ordinateur de bord - Unité centrale de traitement comprise dans le
système informatisé de contrôle du véhicule.
MGGMP - Module de gestion du groupe motopropulseur
Code en attente - Code enregistré lors du « premier voyage » pour un
code à « deux voyages ». Si le problème qui a causé l’enregistrement
du code n’est pas décelé lors du deuxième voyage, le code est
automatiquement supprimé.
RCCT - Le réglage du carburant à court terme est un programme placé
dans l’ordinateur du véhicule pour ajouter du carburant ou en retirer
pour faire une compensation en fonction des conditions d’utilisation,
lorsque les conditions s’écartent du rapport d’air/carburant idéal. Le
véhicule utilise ce programme pour faire des ajustements mineurs à la
quantité de carburant (ajustement fin) à court terme.
Cycle de conduite - Utilisation du véhicule permettant d’avoir les
conditions de conduite nécessaires pour qu’une sonde du véhicule
fasse son travail de vérification de diagnostic.
« VECI » - Décalcomanie/étiquette d’information sur le contrôle des
émanations en provenance du véhicule.
3100abs
83
Remarques
84
3100abs
Garantie et Service
GARANTIE LIMITÉE D’UNE ANNÉE
Le fabricant garantit à l'acheteur original que cet appareil ne présentera
aucun défaut de matériau ou de fabrication pendant une année à
compter de la date d'achat original.
Si l'appareil s'avère défectueux pendant cette période d'une année, il
sera réparé ou remplacé, à la discrétion du fabricant, sans frais pour
l'acheteur, à la condition que ce dernier envoie l'appareil défectueux en
port payé au Centre de service, accompagné d'une preuve d'achat
acceptable, notamment un reçu de caisse. Cette garantie ne couvre pas
les frais de main d'œuvre pour l'installation des pièces. Toutes les
pièces de rechange, qu'elles soient neuves ou remises à neuf, seront
garanties pour la durée restante de la garantie originale.
Cette garantie ne s'applique pas aux dommages causés par une
mauvaise utilisation, un accident, un usage abusif, une tension
électrique inappropriée, une mauvaise réparation, un incendie, une
inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle. Cette garantie
ne s'applique pas non plus aux produits ayant été modifiés ou réparés
hors d'un centre de service agréé par le fabricant.
Le fabricant ne peut sous aucune circonstance être tenu responsable de
quelque dommage accessoire que ce soit associé au non-respect d'une
garantie écrite relative à ce produit. Cette garantie vous accorde des
droits juridiques spécifiques, mais il est possible que vous ayez
également d'autres droits selon votre lieu de résidence. Ce manuel est
protégé par des droits d'auteurs (tous droits réservés). Aucune partie de
ce document ne peut être copiée ou reproduite par quelque procédé
que ce soit sans une autorisation expresse et écrite du fabricant.
CETTE GARANTIE N'EST PAS TRANSFÉRABLE. Pour obtenir une
réparation sous garantie, envoyer l'appareil au fabricant en port payé,
via UPS (si possible). Prévoir 3-4 semaines pour la réparation.
PROCÉDURES DE SERVICE APRÈS-VENTE
Si vous avez des questions, si vous avez besoin d'assistance technique
ou si vous désirez des informations supplémentaires, notamment sur les
MISE À JOUR et les ACCESSOIRES OPTIONNELS, veuillez contacter
votre détaillant, un distributeur ou le Centre de service.
États-Unis et Canada :
(800) 544-4124 (6 h 00 à 18 h 00 heure du Pacifique, sept jours par
semaine)
Autres pays : (714) 241-6802 (6 h 00 à 18 h 00 heure du Pacifique, sept
jours par semaine)
Télécopieur : (714) 432-3979 (24h/24)
Internet : www.innova.com
3100abs
85

Manuels associés