▼
Scroll to page 2
of
10
MODE D'EMPLOI: GEBRUIKSAANWIJZING TZ 61-21 Avertissements et conseils importants. Installation . Emplacement Branchement électrique . Nettoyage Réversibilité de la porte. Utilisation . Tableau de commande Mise en service . Congélation rapide. Voyant d’alarme Congélation des aliments Règles à respecter pour la congélation . Conservation des produits surgelés . Décongélation Fabrication de cubes de glace . Dégivrage. Entretien Nettoyage Arrêt prolongé . Incidents de fonctionnement Conditions de garantie . eB a © ‚page ‚page ‚page .page ‚page .page .page .page .page .page .page .page .page .page .page .page .page .page .page .page .page .page AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Il est très important que cette notice d'utilisation soit gardée avec l'appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou transféré à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation suive l'appareil, de façon à ce que le nouvel utilisateur puisse être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements relatifs. Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté et pour celle d'autrui Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l'appareil. Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l'utilisent pas comme un jouet. Une éventuelle modification a I'installation électrique de votre maison qui devait étre nécessaire pour l'installation de 'appareil ne devra étre effectuée que par du personnel qualifié. Il est dangereux de modifier ou d’essayer de modifier les caractéristiques de cet appareil. Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que celui-ci ne repose pas sur le câble d'alimentation. Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers sont destinés uniquement à la conservation et/ou congélation des aliments et des boissons. Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé. Suivez les indications du fabricant pour la conservation et/ou congélation des aliments. Pendant le fonctionnement normal, le condenseur et le compresseur à l’arrière de l'appareil s’échauffent sensiblement. Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être prévue comme indiqué dans la Figure correspondante. Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Débranchez toujours la prise de courant avant de procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l'appareil et au remplacement de la lampe d’éclairage (pour les appareils qui en sont équipés). À cause du système de transport, l’huile contenue dans le compresseur pourrait s'écouler dans le circuit réfrigérant. Attendez 2 heures au moins avant de brancher l’appareil pour permettre à l'huile de refluer dans le compresseur. Dans tous les appareils de réfrigération et congélation il y a des surfaces qui se couvrent de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé automatiquement (dégivrage automatique) ou bien manuellement. N’essayez jamais d’enlever le givre avec un objet métallique, vous risqueriez d’endommager irréparablement l'évaporateur. N'employez pour cela que la spatule en plastique livrée avec l’appareil. De même, ne décollez jamais les bacs à glace avec un couteau ou tout autre objet tranchant. N'utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou autres moyens artificiels pour accélérer le dégivrage, & part ceux préconisés. Ne placez ni bouteilles ni boites de boissons gazeuses dans le congélateur/compartiment a basse température, elles pourraient exploser. Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés toute de suite après les avoir sortis de l’appareil; la température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures. Jet appareil est lourd. Faites attention lors du déplacement. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigérant; l'entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé. N’utilisez jamais des objets métalliques pour nettoyer l'appareil; vous risquez de l'endommager. En cas de panne, n’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Les réparations effectuées par du personnel non qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le service après-vente le plus proche et n’exigez que des pièces détachées originales. Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz réfrigérant nocifs à la couche d’ozone. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures urbaines et la ferraille. Il faut éviter d’endommager le circuit de réfrigérant, surtout à l'arrière de l’appareil, près de l’énchangeur thermique. Vous pouvez vous renseigner sur les centres de ramassage auprès de votre bureau municipal. Faites très attention lorsque vous déplacez l'appareil afin de ne pas endommager des parties du circuit de réfrigérant et ainsi d'éviter le risque de fuites de liquide. L'appareil ne doit pas être situé à proximité de radiateurs ou cuisinières à gaz. Evitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires. Il doit y avoir une circulation d'air suffisante à la partie arrière de l'appareil et il faut éviter tout endommagement du circuit réfrigérant. Seulement pour congélateurs (sauf modèles encastrés): un emplacement optimal est la cave. or ET or INSTALLATION Si cet appareil, muni de fermeture magnétique doit être employé pour remplacer un autre avec fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de mettre de côté l’ancien appareil. Cela dans le but d’éviter que des enfants puissent s'y renfermer et mettre ainsi leur vie en danger. Emplacement Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses). Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la température ambiante du local doit être comprise entre +18°C et +43°C (classe T); +18°C et +38°C (classe ST); +16°C et +32°C (classe N); +10°C et +32°C (classe SN). La classe d'appartenance est indiquée sur la plaque signalétique. Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être prévue comme indiqué dans la Fig. 1: Appareil positionné sous armoires murales de cuisine en surplomb (voir Fig. 1-A). Appareil positionné sans armoires murales en surplomb (voir Fig. 1-B). Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation. Mettez l’appareil d’aplomb en agissant sur les pieds réglables. Fig. 1 > NX N a | | | EA PADDED 7% er TE AD и Y 100 mm — — > es] 10 mm —i ET. 4 A 10 mm > NPQO6 Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher l'appareil, que le voltage et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique correspondent à ceux de votre réseau. Tolérance admise 6% en plus ou en moins. Pour l’adaptation de l’appareil à des voltages différents, l’adjonction d’un autotransformateur d’une puissance adéquate est indispensable. Important Vérifiez que la prise de courant murale est en bon état et apte à recevoir la fiche du cordon d'alimentation de l’appareil. Cette dernière est conforme aux normes en vigueur et comporte un logement pour mise à la terre. Cette fiche peut être branchée sur n'importe quel socle de prise de courant standard, qui toutefois doit être muni d’une broche raccordée à la terre. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou accident provoqué par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. Cet appareil est conforme aussi à la directive C.E.E. N. 87/308 du 2.6.87 concernant la suppression des interférences radio-électriques. С € Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes: - 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives; - 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives. Nettoyage L’appareil étant convenablement installé, nous vous conseillons de le nettoyer soigneusement avec de l’eau tiède savonneuse, pour enlever l'odeur caractéristique de «neuf». N'utilisez pas de produits abrasifs, poudre à récurer, éponge métallique. Réversibilité de la porte Débranchez l’appareil avant d’effectuer les opérations ci-dessous. Dévissez la charnière inférieure (5). Enlevez la porte (4). Dévissez le pivot (2) de la charnière supérieure (1) et vissez-le sur l’autre côté de l’appareil. Dévissez la pièce (6) et vissez-la sur le côté opposé. Remettez en place la porte et la charnière inférieure (les trous pour la fixation sont déjà prévus). Dévissez la poignée (3) et fixez-la sur l'autre côté (les trous pour la fixation sont déjà prevus). Fig. 2 D073 rire ant Cet appareil est repéré par le symbole ce qui signifie qu'il est apte a la congélation de denrées fraiches, au stockage de produits surgelés et a la fabrication de cubes de glace. Tableau de commande i |5 A BCD 1 | | J | | | I I 1 | 1 | I 1 I | г i 1 1 1 Fig. 3 A. Interrupteur de congélation rapide B. Voyant de congélation rapide C. Voyant de fonctionnement D. Voyant d’alarme Mise en service Enfoncez la fiche dans la prise de courant (le voyant «C» s’allume en indiquant que l’appareil est sous tension). Tournez le bouton du thermostat (IK) vers la droite sur une position moyenne. Le voyant (D) s’allume. Les différentes positions comprises entre 1 et 6 indiquent des températures toujours plus froides. Pour une bonne conservation des produits surgelés et congelés la température à l’intérieur doit être inférieure ou égale à —18°C. Attendez que la lampe (D) s’éteigne. Cela signifie que la température optimale a été atteinte. Les positions du thermostat sont susceptibles d’être modifiées en fonction de la température ambiante, de l’emplacement de l’appareil, de la fréquence d’ouverture de la porte, etc. Pour la mise en congélation rapide il faut déplacer le curseur (À) vers la gauche jusqu’à découvrir le symbole «S» (SUPER); le voyant (PB) s'allume. Pour arrêter l’appareil tournez le bouton du thermostat sur la position «O». E. Bouton du thermostat Congélation rapide Déplacez l'interrupteur (A) vers la gauche à la position «S» (Super). Le voyant (B) s'allume. Voyant d’alarme Le voyant d'alarme (D) s’allume lorsque la température à l’intérieur du congélateur remonte au-dessus d’une certaine valeur qui est préjudiciable à une conservation de longue durée. Il est normal que le voyant d'alarme reste momentanément allumé lors de la mise en marche de l’appareil, c’est-à-dire jusqu’à ce que la température à l’intérieur atteigne la valeur convenant le mieux à la conservation des aliments. Congélation des aliments Mettez l’appareil en régime de congélation rapide. Attendez 3 heures au moins avant d'introduire les aliments frais, si vous venez de mettre l'appareil en marche. Si le congélateur fonctionne déjà en régime de conservation, pour un meilleur résultat de congélation (correspondant au poids des denrées congelables en une seule fois sur la plaque signalétique), commuter sur «S» au moins 24 heures avant l’introduction des aliments. Ce temps peut être réduit en fonction de la quantité des aliments. En régime de congélation le compresseur est mis en marche continue, ce qui permet de profiter au maximum de sa puissance frigorifique. Maintenez ce réglage pendant les vingt-quatre heures qui suivent l’introduction du lot de denrées, puis repassez au régime de conservation. Règles à respecter pour la congélation Les produits destinés à la congélation doivent être frais et d’excellente qualité. Chaque paquet doit être proportionné à l’importance de la consommation familiale de manière à être utilisé en une seule fois. Des paquets de petites dimensions permettent d’obtenir une congélation rapide et uniforme. Ne perdez jamais de vue qu’une fois décongelés, les aliments congelés se détériorent rapidement. Les aliments maigres se conservent mieux et plus longtemps que les gras; le sel réduit la durée de conservation. Les denrées à congeler doivent être enfermées dans des emballages imperméables de qualité alimentaire. Fermez soigneusement les paquets en éliminant les poches d’air. Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congélateur, elles pourraient éclater. N’introduisez jamais de liquides ou d’aliments chauds. Ne remplissez jamais les récipients avec couvercle jusqu’au bord. Ne consommez pas certains produits tels que les bâtonnets glacés tout de suite après les avoir sortis du congélateur. La température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures. Indiquez sur chaque paquet la date de congélation, afin de pouvoir contrôler le temps d'entreposage. Ne congelez pas, en une seule fois, de denrées fraiches dépassant la valeur indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil. N’ouvrez pas la porte et ne placez pas de nouveaux produits à congeler pendant la congélation. Placez les aliments à congeler dans le compartiment supérieur, de façon à éviter qu’ils puissent entrer en contact avec des produits déjà congelés, ce qui en élèverait la température. Après écoulement du temps nécessaire à la congélation, répartissez les produits congelés dans les tiroirs, de manière à libérer le susdit compartiment pour une prochaine opération de congélation. Sur la contreporte sont représentés des aliments suivis d’une chiffre. Ces chiffres indiquent la durée maximum de conservation, en mois, de chaque aliment. Sur la partie antérieure des tiroirs sont placées des étiquettes sur les lesquelles vous pouvez écrire au crayon toutes les indications relatives aux aliments conservés. [Important En cas de panne, il ne faut pas ouvrir la porte de Pappareil. Si interruption est de courte durée (de 6 à 8 heures) et que le congélateur soit rempli, 11 n’y a aucun risque d’altération pour les aliments. Dans le cas contraire vous devrez les consommer le plus rapidement possible ou bien les cuire et ensuite les congeler à nouveau. Conservation des produits surgelés À la première mise en fonctionnement ou après un arrêt prolongé mettez l’appareil en régime de congélation et attendez deux heures au moins avant d'introduire les aliments surgelés. Passez ensuite au régime de conservation. Cela n’est pas nécessaire si le congélateur est déjà en fonction. Nos conseils Repérez la date de fabrication des produits surgelés et respectez la durée de conservation indiquée par le fabricant. Evitez d'ouvrir trop souvent la porte et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire. Une augmentation de la température peut réduire remarquablement la durée de conservation des aliments. Assurez-vous que l'emballage extérieur soit intact. Dans le cas contraire le produit surgelé peut déjà être abîmé. Si un paquet gonfle ou présente des traces d'humidité, cela veut dire qu’il n’a pas été conservé à une température adéquate et que le produit contenu a perdu ses qualités d’origine. Pour l’achat des produits surgelés utilisez si possible des saes spéciaux. De toute façon lors des courses il est conseillé de n’acheter les aliments surgelés qu’en dernier. En outre enveloppez-les dans du papier journal et dès votre retour à la maison placez-les immédiatement dans l'appareil. Il convient de faire très attention au moment de l’achat, car les aliments dégelés, même partiellement, ne peuvent être recongelés. Dans ce cas consommez-les dans 24 heures. Décongélation Avant leur utilisation, les aliments congelés ou surgelés doivent étre laissés décongeler dans le réfrigérateur (viande, volaille, poissons, ete.) ou a température ambiante (pour les autres aliments), selon le temps dont on dispose pour cette opération. S'il s’agit de produits minces ou divisés, placez-les directement à cuire: dans ce cas, toutefois, le temps de cuisson sera plus long. Fabrication de cubes de glace Notre appareil est équipé d’un ou plusieurs bacs à glace en matière plastique qui vous donneront satisfaction dans l’utilisation ménagère courante. Remplissez d’eau les bacs à glace jusqu'aux trois quarts de leur hauteur. Placez les bacs dans le compartiment congélateur. Si votre eau est particulièrement riche en sels minéraux (calcaire, notamment) nous vous conseillons de remplir vos bacs avec de l’eau minérale non gazeuse, à faible teneur en sels minéraux. Le démoulage des bacs en matière plastique s’obtient par simple torsion. N’employez pas d’objet métallique pour décoller les bacs à glace. Dégivrage Dans le congélateur, par contre, il faut éliminer le givre à chaque fois qu'il y a une couche épaisse qui s'est formée (de 4 mm environ), en se servant de la spatule en plastique qui est livrée avee l'appareil. Pendant que l'on effectue cette opération, il n'est pas nécessaire de couper le courant ou d'enlever les denrées qui se trouvent dans le compartiment. Pour cette opération n’utilisez jamais d’objet métallique qui risquerait de détériorer l'appareil. N'utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou autres moyens artificiels pour accélérer le dégivrage, à part ceux préconisés. Pour effectuer un dégivrage complet procédez de la manière suivante: tournez le bouton du thermostat sur la position «O» ou débranchez l’appareil; enveloppez les denrées dans plusieurs feuilles de papier journal et conservez-les dans un endroit frais; maintenez la porte ouverte; utilisez la spatule comme gouttière et placez-la dans la partie centrale, en bas, de l'appareil, placez au-dessous une cuvette pour recevoir l’eau de dégivrage; Fig. 4 0068 épongez et séchez soigneusement les parois; conservez la spatule pour toute utilisation future; ramenez le bouton du thermostat sur la position voulue ou rebranchez l’appareil et mettez la congélation rapide en marche. Au bout de deux ou trois heures de fonctionnement, l’appareil est de nouveau prêt à conserver des denrées surgelées et on peut éteindre la congélation rapide. Important: L'élévation de température des denrées congelées peut diminuer leur durée de conservation. Débranchez l'appareil avant toute opération. Attention Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération; Pentretien et la recharge ne doivent donc étre effectués que par du personnel autorisé. Nettoyage N'utilisez jamais d'objets métalliques pour nettoyer lappareil; vous risquez de I'endommager. Nettoyez périodiquement l’intérieur de votre appareil avec de l’eau tiède et du bicarbonate de soude. Rincez et séchez soigneusement. Avant d’appeler le Service Après-Vente de votre revendeur, vérifiez les points suivants: Contrôlez l’arrivée du courant à la prise. Vérifiez si le bouton du thermostat est sur une position correcte. En cas de vibration ou bruit anormal assurez-vous que le congélateur ne touche pas au mur ou aux meubles. Si l’anomalie de fonctionnement subsiste, prévenez le Service Après-Vente en lui précisant les références complètes de l’appareil qui figurent sur la plaque signalétique: modèle et numéro de série. Arrêt prolongé Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un certain temps, prenez les précautions suivantes: débranchez la prise de courant; videz l'appareil; dégivrez-le et nettoyez-le à fond; laissez les portes entrouvertes pour faire circuler de l'air, de facon à éviter les mauvaises odeurs. CES CONDITIONS DE GARANTIE NE SONT PAS APPLIQUEES POUR LES APPAREILS ACHETES EN FRANCE. CONDITIONS DE GARANTIE - SERVICE APRES-VENTE En cas d’appel en garantie aux fins de réparation gratuite, l'original de la facture d'achat correspondante ou la quittance doit être produit ou envoyé avec l’appareil à réparer. Conditions générales de garantie 1 Le fabricant accorde un an de garantie sur l’appareil mentionné sur la facture d’achat correspondante, à valoir à partir de la date d’achat. Si une panne se produit pendant cette période pour causes de défauts de matériel et/ou de fabrication l’acheteur a droit à une réparation gratuite. la Pour les aspirateurs conçus pour un usage ménager, la période de garantie générale est de deux ans. Les accessoires sont soumis à une usure directe; ces articles de consommation sont en conséquence exclus de la garantie. 9 Le fabricant accorde un an de garantie sur les réparations effectuées par son service après-vente et sur les matières neuves montées à cette occasion, la garantie prenant cours à partir de la date de réparation. Si une panne se produit pendant cette période, et est la conséquence directe des travaux de réparations effectués ou de la matière nouvelle montée à cette occasion, l'acheteur a droit à une réparation gratuite. L’exécution des réparations ne prolonge pas la période générale de garantie couvrant l’ensemble de l'appareil. 3 Les interventions du service après-vente au domicile ne se font que pour les appareils de grandes dimensions difficiles à transporter tels que: lave-linge, sèche-linge, lave-vaisselle, réfrigérateurs, congélateurs-armoires ou bahuts, fours, cuisinières et appareils encastrés. 3a Le principe illustré au point 3 ci-dessus vaut également pour les réfrigérateurs de caravane pourvu que l'endroit où se trouve l’appareil soit situé à l’intérieur des frontières nationales et soit accessible normalement par des routes ouvertes à la circulation. En outre, au moment de l'intervention, l’appareil et son propriétaire ou son remplaçant dûment autorisé doivent être présents sur le lieu d’intervention convenu. 4 Si d’après l’avis du fabricant, l'appareil repris au point 3 ci-dessus doit être transporté à l’atelier du service après-vente, ce transport s'effectuera de la façon établie par le fabricant, aux frais, risques et périls de ce dernier. 5 Tous les appareils non mentionnés sous les points 3 et 3a, ainsi que les appareils qui possèdent les caractéristiques de fonctionnement concernées, mais dont le transport est facile, doivent être envoyés franco à l’adresse du service après-vente ou y être présentés. Pendant la période de garantie générale, le renvoi s’opère aux frais du fabricant. 6 Siun défaut se produit pendant la période de garantie générale et que l’appareil n’est pas réparable, celui-ci sera remplacé gratuitement. Extensions de la garantie 7 Pour les motocompresseurs de réfrigérateurs/congélateurs (à l’exclusion du relais de démarrage et du disjoncteur thermique) il est accordé une période de garantie dégressive en mesure de 20% par an, laquelle court 5 années après la date d’achat de l’appareil mentionné sur la facture d'achat correspondante, avec réparation entièrement gratuite pendant la période de garantie générale. Après la période de garantie générale, les frais de déplacement, de main-d’oeuvre et des pièces éventuelles seront mises en compte. Exclusions de la garantie 8 Lexécution gratuite des travaux de réparation et/ou de remplacement définis aux points y relatifs qui précèdent ne s'applique pas si: — aucune facture d’achat ou quittance sur laquelle apparaît au moins la date d'achat et l’identification de l’appareil ne peut être présentée ou n’a été envoyée avec l'appareil à réparer, — l'appareil est utilisé pour d’autres buts que des buts ménagers pour lesquels l'appareil a été conçu; - l'appareil n’a pas été installé, manipulé, ou utilisé conformément aux indications figurant dans les prescriptions d’installation ou la notice d'utilisation; — l'appareil a été réparé ou modifié de façon inappropriée par des personnes non qualifiées. 8a Si l’appareil a été encastré, sous-encastré, suspendu ou placé de manière telle que le temps nécessaire pour son enlèvement et son encastrement prend au total plus de trente minutes, les frais supplémentaires occasionnés seront facturés à son propriétaire. 8b Les détériorations dues à un encastrement anormal réalisé avec le consentement du propriétaire d'un appareil ne peuvent pas être réclamées au fabricant, ni à son service après-vente. 8e Les détériorations, telles que rayures, choes ou rupture d’éléments amovibles ou démontables, qui n'ont pas été rapportées au fabricant au moment de la livraison, ne rentrent pas dans la garantie. Avis Important Cet appareil a été conçu de manière telle que la sécurité en soit garantie. Des réparations inappropriées peuvent toutefois mettre cette sécurité en danger. Pour obtenir cette sécurité et pour prévenir également tous dommages éventuels, il est conseillé de faire exécuter les réparations exclusivement par des personnes qui possèdent les qualifications professionnelles requises. Nous vous conseillons de faire exécuter vos réparations et/ou vos vérifications par votre vendeur ou par le SERVICE ELGROEP et de n’exiger que des pièces DISTRIPARTS d’origine. DISTRI PARTS Belgique ELGROEP SERVICE Bergensesteenweg 719 1520 Halle (Lembeek) Dépannages à domicile: Tel.: 02-3630444 Fax: 02-3630400 Pièces détachées: Tel: 02-3630555 Fax: 02-3630500 Telex: 22915 eluxbe Luxembourg/Luxemburg ELGROEP SERVICE 3, Route d'Arlon [.-8009 Strassen Dépannages a domicile: Kundendienst: Tel.: 45 33 50 Fax: 45 84 34 Pieces détachées: Ersatzteile: Tel.: 45 33 50 Fax: 45 84 34 10