Manuel du propriétaire | S.PLUS GG 75 M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
3 Des pages
Manuel du propriétaire | S.PLUS GG 75 M Manuel utilisateur | Fixfr
PL 10/07 | Ed. 03/08
PLUS 150 GG 75 A/M
La génis du confort
91
® bo К >
o
*
eh
80
1 “AY
a E
=>
kk A”
3G
a matr. N. - De matr. No. - Von Masch. Nr. -
From number:
PL 10/07
GG 75M
GG 75A
= mm E а
42401001
„44701001
Ed. 03/08
——— a,
| STRESS = TRE e os on oi sui — — — AFD В
0. € Cod. | € [| corsm | corsa o “LEGENDA . Deo. LEGENDE: | © NOMENKLATUR - PART LIST
4 | 603110-5070 Ape e NE NRO AAA Ie ; a
/603111-50101115 50 508) ARTE i fa eH Basamento OT a ene e Base o A EEE Kastenträger Base
de Oda es я НЫ то eu Coperchio ско ооо I Couverde coffret dique ce ES Inspectiondeckel _ | Inspection door
de WA E a Scocca inferiore Carrosserie inferieur | ca Li -|¡Kearossere Unterteil 70. Lower body |
5-1 603050 7 E a ro reto pi ce Carrosserie superieur __ В Haube Upper body |
6 | P30147 | ОА ОО АА er ROR es mes TT |Brennkammer 7 Combustion chamber |
| S val mino e te a gate on es a | ASaUggitter ВЕ Inlet grill |
e = A 3 PELO RA Git Vite Te ENTER VIS TC Bx Nn ose esl | Sehraube TC 8x t/a 0 AU ec TC8x1/27 … |
9; =M10317 | o pm abi dpi а Ua2- = verre Plaqué elastique vez. 182 |Klemmutter U42- 182 Elastic plate U42-182 |
= or ESE neti nm Meh В sé oO TOR MAx8 e" ir ‚| Schraübe TCEI M4x8 Screw TCEI M4x8
НД Erase ces | a 110. W as Be Moteur 110 W 230V-50Hz N | 5 Motor 110 W 230V-50 Hz Motor 110 W 230V-50Hz
12 T0207 | — NN e” | an = и AE EE Condensapur Eo Kondensatora mE eus «|Condenser 4 нЕ
ee] humana sar Ñan och с: ОС sii None ote A _|Ventilator 2 300 218" Fan @ 300 18°
51 m10316 | || MO MI T A To TAE is Sh cab a Casa ns ie | Screw TC 4x3/8" |
6: Manos lena sg |. enzo а en hs ad ERES Mx 14 enn (Schraube TCEI M6 x 14 Screw TCEI M6 x 14 |
Moros TS PEACE EA Rondella 9.6 7 Rondelieg 6” Ч A Abstandsring. 9 6:75 373 Washer @ 6
OCD BER mues EA eee crc Ecrou MS à Mutter M6 _ Nut M6 |
19 в итд моя нон 6 0 |Maniglia plastica” > 2470 E Polgnés Sa Ne a eu A ANO a ANA Handle
8 | Vite TC 8x3/8" —— [Vis TC 8x@/e" sna TT row
{MRR Shag lo |
P30125 |
M2ogos E ст |
E00141 |
E00301 |
E50102
M20107
12 G03051 11 Tran ES
__ 601888
2 M1OGOB ICE ls
130609
190809 EE
130808 |
> 140484”.
130860
+ T30203
130207
130204 |
ESOS TEA
130639
C30342 : Ex I
T30415
- 120314
G03092
E20305
E10127
E30440 CNE
E20319 | +
E
sa а
Es
"
+
ne ia GE ак
т Г ч =
3 wy | т
y
“E10126
E40224 |
cE10102P 1 dl
E20626 “:
— E20627
0304457
E10213
== ое E iD
PON AARON UNO A LNA BD BENG BE
|
|
|
|
TE |
108 | = | sin |
FAS Ho Sd A e Fa
IS re
3 vu! |
o À Lj fad as я
LE " es "io
Y —
Ea
a, ae
ÉLÉ
He gr
va. - —i
E]
HF
wi
|Е
"|| Plastrina doppia U42-032A
"i ||Capsula termostatica Limit
“| [Flangla’bruciatore
ig:
cuca
Rondella @ 5
Testa di combustione
xo
ma e Я here mA ==
3 a Li SF Ta y
Y ‘ E rl
Sy Grano' МЫ ха о а
mild m mm x8 FRAIS EE mp dia ша al, als
Curva portaugello
Biconio 9/8 TAE
Dado per bi bicono 2 6
“Tubo rame:sagomato; Be
Raccordo bicono 90° 1/4" Mx6
Elettrovalvola 1/4" 230! ME
Elettrovalvola 14" 110.
Bobina E. V. Parker 230 2
rwhp py
TD
D \||Diaframma 205
Raccordo OT 1/4 M dx-1/4" Ms sx
Passacavo gomma 218
(Ugello gas @ 1,6
|
[Vite doppia 17/4" M-M
Morsettiera Te
Protezione pl. per puisante
Cavo el. e/spina 3 x1-3m-.
Morsettiera
Puisante ramo
po khan 5 Brhama DTM 31
& Hr A py pry Мерен
и
К
a Ч
iI HE eel rl ah kl
= DR AT
i, ry a
№
C-IRNetAl 9x8 E
“Bride brûleur
= a a
LE Vis ME 6;
while Lr es "e
ME PE E
yg
Grille avant i inox.
a li er En.
Cablage
Rondelle 9 5
lala ils a,
Brûleur
tn
LP te E asa a
Raccord pour acer
Bicone. a6
Ecrou pour bicóno 9 o 6
A: Tuyau: ‘cuivre. 2 6.
Race. équerre 90° 1/4" Mx6
\. 1. |Electrovanne 1/4" 230 V.
0 -iElectrovanne 1/4" 110 М.
Bobine E. V. Parker 230 у
\Diaphragme &@ 20
'Racc. ОТ 1/4 М de-1/4" Me sx
E A Thermostat bilame Limit”
3 “Plaqué elastique U42-0324
-
a Kilemmutter U42-0324
Schraube TC 8x3/8"
NEAT sat
[Niet Al 4 9x9
Kabel
AL Thermostat Limit -
Le Es 9424 Schraupe M5. x:81;
Abstandsring o 5
¡Brenner Teller = EUA
Brenner
LN ,
Dúse Cl
a Doppelkegelnng @ 6
MEET Gaszufürrohr 96
| (Protection: caoutchouc @18
\Gicleur 9 1,6
8 nef VIS 14" M=-M e
Support coffret éléctrique
“Barrette de connection
¡Protection pour bouton
iCommutatore (011 a = PT
Fusibila 4 A GT
Connettore presa 3P + T
| Connettore Spina SF a + x ee
‘Profilo gommav ic
Elettrodo accensione > cplastrina
Barrette de connection
EET Bouton: de rearmement
… | Coffret Brhama DTM 31°
“interrupteur 70-11
|Fusible 4 À GT
““\Fiche thermostat
Plaque de pose
A ра
“IV joint ie
а al wR
|Eléctrode allumage
E
ES TT Thermostat Stecker
НО Gummidichtun Vi ANA
|Mutter fur Doppelkeg. 26 6
|Eckanschluss 90° ewe
> l|Magnetventil 1/4"230V
2 Magnetventil 1/4" 140 V-
_ Spule Parker 230 V
) 2Düsseg20: EN
Eckanschluss : OT 114 M ас" M sx
a Kabeltille 9 18 EEEE ПЕ
Düse @ 1,6
Schraube 1/4" M-M a
_ Steuergerät HEN
… |Klemmreiche. +
Schulzschaltknopf
“ac, -—/Kabel mit steckdose: 7.
_… _|Kemmreiche
2e ResetkKnopt Ea
— |Steuerg. ra ma E
Le Schalter) Ol sh AT ae
Sicherung : AGT
if eae me
Steckdoseplatte
Zündelektrode _
“|Screw TC 8x3/8"
Elastic plate U42-032A
Stainless outlet grill
| Rivet Ala 9x9
Cable
Limit Thermostat.
Washer @ 5
Burner plate
Burner
| screw M5 x8
Nozzle connection
Bicone @6
Nut for bicone 26
Gas supply pipe @6
Connection 80° 1/4" Mx6
|Solencid valve 1/4 230V
cei Solenoid valve 1/4 110V
Solenoid spool Parker 230 VV
Diaphragm @ 2,0
Connection OT 1/4 M dx-1/4" M sx
[Protection cable @ 18
Nozzle @1,6
| Screw 1/4" M.- M
Electrical comp. drawer
(Terminal board
Button plastic profile
Electric wire with plug
| Terminal board
Reset button
Ctrl box Brhama DTM 31
[Switch 1-011
Fuse 4 A GT
‘| Thermostat plug -
Plate plug
a ISO |
| Мел! electrode …
sais Tr
GG
Ja matr. N. - De matr. No. - Von Masch. Nr. - From ame
os]
Cod e
fs
if
AR
— Эли =
GG 75M
“| GG TEA
ry
e
¡Pa
Li
челн EEE Y ab ENDE D EEE e LA ÓN
PL 10/07
LEGENDA
a Tn E “LEGENDE
Td el Le A a
NOMENI KLATUR
Ed. 03/08
42401001 =
44701001
BEE VERS dt raie
RAL U Peg oil heh Не
nai ia mo naar e I ES I
PART LIST
59
3383 Sede: 2828
87
91
94
97
‘M20408
M10502
T0821
| E50103
E10214
130810
T30315
1 T30314
T30325
~. E50501
131005
|». T30603-.
— El0110-P
| 14140555"
‚ 130308
1121 T30302-
M20301
SENS
C30316
820142;
C10708
EOS
M10108
E00206
E00150
| E00302
E00187
UN E20805
G00201
J HEE11125
4105. gn
E20508
E
ere Чел
| Li i
Lod al a
E
0 0 9. 0. 8. 0. 070.0. 0
E
PI
”».
[=
i 28
> ; = = bp FH
ape wad Fu EE
(0:66 A AA E
et E da Femi x fre
Elz | y, ï = ЗЧ
Ll
pa
CT
a
=
mu
En
=
e
Ur
E
«21200 |jAccenditore plezoelettrico
“9|{Tüboigas/craccordt 2m;
|| Valvola stop-gas 10 Kg
| Regolatore pressione gas *
| |Sottopiede.
1 |Dado in gabbla M5
EE |Protezione isolante a a iE Protection Isolante
52% jAngolare supporte 52215068 ae 2) Supporter ET ут
A [ore pena acen cite oe mio re ye me ee
ай ет To Wa 1 i nizzazi a L
i orl es i
bid Be Ral eh im AR Ея №, to © one Dlr
Звони Elslirodo lonizzazione ae E =
| _ ||Raccordo bicono 90° 1/4" es
UE] Valvola gas-temica SIT: 710
| __. || Dado M12 per valvola sm
vid foe | |Ghlera per. vaivola SIT e
Disgiuntore termico
Dado M8 per CEE.
Interruttore 0 - 1
FE data ¿e EL hd e у
Rondella grower @ 4
Filtrojantidisturbo DEM 7577 7007
Tappo kan o A
“| {Talaid supporte
Volantino
Vite TCEI M5 x 16
RN Ti Hh
Vite TC 4x3/4"
ide, e br
Protettore termico Vi oc _
i |: fade =
Cavo accensione
Wh Cavo capsula termostatica
sa li elie Rascetial plastical, [FTIR ONE
e Noo ® Microinterruttore |
dus de 0282106 | Relà Finder 65.51,AC: E
. | e Portafusibile
USA UN AS MOTOCO PTA A TERR ар Y
a Allumeur éléctrique
apd phar
E
e Ea
SAS Tuyau du gaz 2 т’
Chassis
1
WELL iCable ionisation -
i" т 1 те
i bys AE = =
di A Th lee
| Eero
“Bande plastique
=> nisalon ue
Racc. équerre 90° 1/4" EM
{Vanne thermique SIT “
Ecrou N M12 pour vanne sm
¡Frette pour vanne SIT
Disjointer de thermocouple
{Thermocouple a 2
Ecrou M8 pour thermocou.
Les
Interrupteur 0-1
E Manodetendeur
___|Rondelle grower о Ta
2 |Filtre/antipararites DEM
Bouchon @ 18
Vis blocage chassis
Bouchon 7
Vis TCE MS x 16°
Vis TC rrr
Br om во
Thermostat blame
Cable allumage
CUAL
Cable thermostat bilamo _
EEE
Micro-interruptour
E Relais Finder 65.31°AC
Porte fusible
ÉOUNS AE a ME MB
se TET ‘Elektrode... -
defense jo omic Eckanschluss 90° 14 Fx6
Lu A Tharmoventil:SIT*
MEA e
22 Thermoelément
ENT T7 Casschlaui ZA
О °° |Euntcenstorilier DEM
ОО Fahrgestell
US
JE CERTA \Rohrkiemme
Isollerschue
A Stitze PE aie A
E enislemingeRaber Te
Mutter M12 fúr ventil ST
— Zwinge fur Ventil SIT”
Abschalter fur homodement_
mena) im
Mutter M8 für Thermaolem. Ш
- Piezozúnder E
wa
Schalter0-1
ri pHa ol
Stop-gas Ventil 10 Ko
al
Sse Dra ckre germ A a ua
Abstandsring grower @
Gummifuss 9 AL
Stollschraube _
Schraube TCE M5 x 19
a A Set TH md; de Mi
Schraube TC Ta
Sichahoishement
verte ry 5
Zündungskabel
Thermokapselkabel
A Aa A e Ces o er
' a
Microschalter
: Relais: Finder. 65.31AC
Sicherungschalter
ra me |lonisation electrode
НОРЫ
ja RO adn ar A
he
aie TETE
y Ea di be
RA
¡AA Нана И
a ionization cable
Connection 90° 1/4" Fx6
+ Thermovaive SIT
Nut M12 for valve SIT
Valve bush SIT |
Breaker circuit thermoelement |
Thermocouple J |
| МЫ! M& for Thermocouple |
“|Piezo-igniter bal
Switch 0-1 |
|
GSA mea] CAS080/2 Más
Excess flow valve 10 Kg
| Pressure regulator _
Washer grower @ 4 |
e Anti-jamming filter DEM |
Plug @ 18 |
ee 47005 |
Chassis screw
Plug.
Screw TCEI M5 x 16
Nut M5
Screw TC E
+
rn
A
В Overheat Fenosa | |
Switching cable
Thermostatic capsule cable
axiajHoseclamp: |
‚Switch |
Relay Finder 65.31 AC |
Fuse holder

Manuels associés