Manuel du propriétaire | Sennheiser e 908 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
14 Des pages
Manuel du propriétaire | Sennheiser e 908 Manuel utilisateur | Fixfr
908
Bedienungsanleitung
Instructions for use
Notice d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Instrucciones para el uso
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung.............................................................. 3
Instructions for use ...............................................................13
Notice d’emploi ......................................................................23
Istruzioni per l’uso.................................................................33
Instrucciones para el uso......................................................45
Gebruiksaanwijzing...............................................................55
908 B /
908 D /
908 B ew /
908 T ew
Ces sont des microphones professionnels de type
électrostatique à polarisation permanente. La dynamique
très étendue et la réponse en fréquence très régulière
assurent un signal de haute qualité, d'une présence
maximale, sans distorsion audible. La directivité est
homogène tout au long du spectre, ce qui permet à ces
micros de délivrer un niveau de sortie très élevé sans
Larsen.
Le microphone 908 D a été développé spécialement
pour les batteries et percussions. Le 908 B est conçu
pour l'enregistrement par fil des instruments à vent, mais
grâce à ses clips de fixation sur instrument, il convient
extraordinairement bien aux tambours avec système de
suspension ou aux congas. Deux types de microphones
spécifiques sont disponibles pour une utilisation avec les
émetteurs de poche ew : 908 B ew pour saxophones,
908 T ew pour trompettes, bugles à pistons et
trombones.
Grâce à leur alimentation par tension fantôme, les micros
conviennent particulièrement à une utilisation avec des
consoles de mixage professionnelles. Pour des
applications sans fil, vous pouvez également les utiliser
avec n'importe quel émetteur de poche de la gamme
evolution wireless.
Un amortissement élevé et un montage anti-choc des
capsules protègent des vibrations, bruits d'impacts et de
manipulation.
23
Les cols de cygne longs et flexibles permettent un
placement optimal des micros sur les instruments.
Caractéristiques
y Son très vivant, d'une clarté exceptionnelle
y Placement optimal sur l'instrument grâce au col de
cygne flexible
y Capsule à suspension : faible sensibilité aux bruits
d'impacts et de manipulation
y Robuste corps métallique
y Câble de raccordement très robuste
y Peut s'utiliser, en option, avec n'importe quel
émetteur de poche de la gamme evolution wireless ou
avec l'adaptateur d'alimentation fantôme MZA 900 P.
Fourniture
908 D
Microphone
908 B
908 D Microphone
908 B
908 B ew /
908 T ew
Microph.
Microph.
908 B ew /
908 T ew
Adaptateur
d'alimentation
fantôme MZA 900 P
Adaptateur
—
d'alimentation
fantôme MZA 900 P
Pince MZH 908 D
Pince MZH 908 B
Pince MZH 908 B
Etui
Etui
Etui
Notice d'emploi
Notice d'emploi
Notice d'emploi
Carte de garantie
Carte de garantie
Carte de garantie
24
Mise en place du microphone
Instruments à vent ( 908 B /
Positionnement
908 B ew /
908 T ew)
Tonalité
Commentaire
Réduction du
bruit ambiant
Utiliser la pince
MZH 908 B pour fixer
le micro sur le corps de
l'instrument. Diriger le
micro vers la partie
d'où sort le son.
Son clair et
puissant
Pour réduire le bruit
ambiant (au détriment
du vrai “son de
saxophone”), diriger le
micro à l'intérieur du
pavillon (comme
illustré).
Son équilibré et
naturel
Dans le cas d'un
saxophone, le micro
doit normalement
viser en partie le
pavillon et en partie le
corps de l'instrument.
25
Batterie / percussions ( 908 D)
Positionnement
Tonalité
Commentaire
Beaucoup de son
fondamental,
peu de sons
harmoniques
Positionnement sur
le fût : 3 à 5 cm
au-dessus de la
peau, en visant le
milieu. L'équilibre
fondamental/
harmoniques se
dose en faisant
varier l'angle. Les
résultats les plus
équilibrés
s'obtiennent avec
un angle compris
entre 30 et 60°.
Peu de son
fondamental,
beaucoup de sons
harmoniques
Effet de proximité
prononcé
En option :
positionnement
tangentiel du col de
cygne (parallèle à la
peau) afin de
réduire la distance
séparant le micro de
la peau.
Pour éviter des perturbations dues aux interférences de
sources sonores voisines, essayez de positionner le
microphone de manière que la source parasite se trouve
dans l'angle d'atténuation maximale du microphone (env.
180° – voir diagramme polaire).
26
Montage de la pince de fixation sur la batterie
Batterie / percussions ( 908 D)
Positionnement
1
2
Commentaire
Pour mettre en place la pince de fixation
MZH 908 D, pincez-la sur le bord du fût
comme suit :
Guidez le loquet supérieur (1) sur le bord du
fût, puis refermez la pince de fixation en
appuyant dessus vers le bas (2).
Montage du micro sur la pince de fixation
Batterie / percussions ( 908 D)
Positionnement
Commentaire
Pour fixer le micro sur la pince :
Desserrez la vis moletée. Insérez le col de
cygne du microphone, en partant du côté,
dans un des deux trous, et resserrez la vis
moletée.
Vous pouvez fixer deux micros sur la pince
(par exemple, pour prendre le son de deux
toms dans des conditions où l'espace
manque). Dans ce cas, utilisez les deux trous
de la pince.
27
Placement optimal du microphone
Les diverses possibilités de réglage des pinces MZH 908 D
et MZH 908 B, alliées à la souplesse du col de cygne,
permettent de placer le micro de façon optimale par
rapport à la source sonore (comme indiqué par les flèches
dans les schémas ci-dessous).
MZH 908 D
MZH 908 B
28
Diagramme polaire
0°
0
30°
30°
5
10
60°
60°
15
20
25
90°
dB
90°
120°
120°
150°
150°
125
250
500
1000
180°
Hz
Hz
Hz
Hz
2000
4000
8000
16000
Hz
Hz
Hz
Hz
Réponse en fréquence
dBv
- 30
- 40
- 50
- 60
- 70
- 80
20
50
0°
100
200
500 1000 2000
5000 10000 20000 Hz
180°
29
Caractéristiques techniques
908 B / 908 D / 908 B ew /
Principe transducteur
908 T ew
microphone
électrostatique à
polarisation permanente
Résponse en fréquence
40–20.000 Hz
Directivité
cardioïde
Sensibilité
4,0 mV/Pa
(champ libre, à vide à 1kHz) 0,56 mV/Pa ( 908 T ew)
Impédance nominale
100 Ω (symétrique)*
Impédance de
charge minimum
2 kΩ*
Niveau de pression
sonore max. à 1 kHz
147 dB/SPL
Niveau de bruit équivalent
908 B, 908 D
35 dB(A)
908 B ew
30 dB(A)
908 T ew
39 dB(A)
Alimentation fantôme
12 – 48 V / 3 mA*
Connecteur
908 B, 908 D
XLR-3*
908 B ew / T ew
jack 3,5 mm
Poids
311 g
Dimensions
Ø 47 x 193 mm
* avec MZA 900 P ( 908 B / 908 D)
908 B ew / T ew pour le raccordement direct aux
émetteurs de la série ew
30
Brochage des connecteurs
908 B,
908 D
3,5 mm
3,5 mm
+
2
1
3
908 B ew,
908 T ew
3,5 mm
+
31
x
Studio, instruments acoustiques
x
x
Orchestre
x
Trompette,
Trombone
x
x
Saxophone
x
x
x
x
Guitare acoustique
x
Basse acoustique
x
Ampli de guitare
x
Ampli de basse
Leslie
x
x
x
x
x
Piano, à queue
Grosse caisse
x
x
x
Caisse claire
x
x
x
Tom suspendu
x
x
x
x
x
x
Tom sur pied
Congas
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Cymbale
Percussions
Overhead
32
x
x
x
x
x
e945
Chant
Chœurs
e935
e914
e908T ew
e908D
e908B
e906
e905
e904
e902
Application
e901
Modèle
e908B ew
Vue d'ensemble des applications de microphones
x
x
Konformitätserklärung
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG erklären, dass dieses Gerät
die anwendbaren CE-Normen und Vorschriften erfüllt.
Approval
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declare that this device is
in compliance with the applicable CE standards and regulations.
Certification
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG déclarons que cet appareil
est en conformité avec les normes CE.
Certificazione
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG diachiara che questo apparecchio risponde alle normative e alle prescrizioni CE applicabili.
Autorizacion
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declara que este aparato
cumple las normas y directrices de la CE aplicables.
Vergunning
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG verklaren, dat dit toestel
voldoet aan de toepasselijke CE-normen en voorschriften.
Diese Service-Nummer gilt nur für Deutschland
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
30900 Wedemark, Germany
Phone +49 (5130) 600 0
Fax +49 (5130) 600 300
www.sennheiser.com
Printed in Germany
Publ. 03/05
511912/A02

Manuels associés