- Ordinateurs et électronique
- Des ordinateurs
- Des cahiers
- Toshiba
- SATELLITE L500-13Z
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Toshiba SATELLITE L500-13Z Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels192 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
192
Manuel de l’utilisateur L500/L505/L500D/L505D computers.toshiba-europe.com L500/L505/L500D/L505D Copyright © 2009 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous toute forme que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable de TOSHIBA. TOSHIBA n’engage aucunement sa responsabilité quant à l’utilisation qui peut être faite des informations contenues dans le présent ouvrage. TOSHIBA L500/L505/L500D/L505D Ordinateur personnel portable Manuel de l’utilisateur Première édition : septembre 2009 Les droits d’auteur sur la musique, les films, les programmes informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d’auteur appartiennent à l’auteur ou à leur propriétaire. Tout document ne peut être reproduit qu’à des fins personnelles. Toute autre utilisation (y compris la conversion dans un format numérique, la modification, le transfert ou la copie d’un ouvrage et sa diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriétaire du copyright représente une violation de ses droits et de ses droits d’auteur, et fera l’objet de dommages civils ou de poursuites judiciaires. Pour toute reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur les droits d’auteur en vigueur. Responsabilités Le présent manuel a fait l’objet d’une procédure de révision et de validation. Les instructions et les descriptions qu’il comporte sont correctes pour les ordinateurs personnels portables TOSHIBA L500/L505/L500D/L505D lors de la rédaction du présent manuel. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n’assume aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérences entre l’ordinateur et le manuel. Marques commerciales AMD, le logo AMD, et toute combinaison de ces marques, sont des marques commerciales d’Advanced Micro Devices, Inc. IBM est une marque déposée et IBM PC une marque commerciale de International Business Machines Corporation. Intel, Intel Core, Celeron, Centrino et Pentium sont des marques commerciales ou des marques déposées de Intel Corporation. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. DirectX, ActiveDesktop, DirectShow et Windows Media sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Adobe et Photoshop sont des marques déposées ou des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated. Bluetooth™ est une marque commerciale détenue par son propriétaire et utilisée par TOSHIBA sous licence. ii Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D ConfigFree est une marque de Toshiba Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. ExpressCard est une marque de commerce de PCMCIA. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC. Labelflash™ est une marque de commerce de YAMAHA Corporation. Photo CD est une marque commerciale d’Eastman Kodak. Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. Memory Stick, Memory Stick PRO, Memory Stick PRO Duo et i.LINK sont des marques déposées de SONY Corporation. Secure Digital et SD sont des marques de commerce de SD Card Association. MultiMediaCard et MMC sont des marques de MultiMediaCard Association. D’autres marques commerciales ou marques déposées non mentionnées ci-dessus peuvent figurer dans ce manuel. Licence Macrovision Pour contrat de licence DVD Manufacturing Ce produit inclut une technologie de protection par copyright qui est protégée par les brevets américains et autres droits de propriété intellectuelle, ce qui inclut les brevets américains n° 5,315,448; 5,583,936 ; 6,836,549 et 7,050,698. L’utilisation de la protection du copyright doit être autorisée par Macrovision et est conçue pour les usages domestiques et autres applications de consultation limitée, sauf autorisation explicite de Macrovision. Toute forme d’ingénierie à rebours ou de désassemblage est interdite. La disponibilité de technologie de protection du copyright dépend du modèle que vous avez acheté. Déclaration européenne de conformité Ce produit et, le cas échéant, ses accessoires portent la marque « CE » et respecte les normes européennes harmonisées qui figurent dans liste de la directive Basse tension 2006/95/EC, la directive CEM 2004/108/EC et/ou la directive ETRT 1999/5/EC. Partie responsable de l’homologation CE : TOSHIBA EUROPE GMBH, Hammfelddamm 8, 41460 Neuss, Allemagne Fabricant : Toshiba Corporation, 1-1 Shibaura 1-chome, Minato-ku, Tokyo, 105-8001, Japon La déclaration CD officielle de l’Union Européenne est disponible sur la page Internet suivante : http://epps.toshiba-teg.com/ Manuel de l'utilisateur iii L500/L505/L500D/L505D Homologation CE Le présent produit porte le label CE conformément aux directives européennes s’y rapportant, notamment la directive 2004/108/EC relative à la compatibilité électromagnétique pour ordinateur portable et accessoires électroniques dont l’adaptateur réseau fourni, la directive Equipements radio et terminaux de communication 99/5/CE relative aux équipements hertziens et terminaux de télécommunication en cas de recours à des accessoires de télécommunication et la directive Basse tension 2006/95/EC pour l’adaptateur réseau fourni. Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les personnes ayant connecté / utilisé ces options / câbles doivent s’assurer que le système (PC plus options / câbles) respecte les normes requises. Pour éviter tout problème de compatibilité électromagnétique, respectez les instructions ci-dessous : ■ Seules les options comportant la marque CE doivent être connectées/utilisées ; ■ Utilisez des câbles blindés de la meilleure qualité possible. Environnement de travail Le présent produit a été conçu conformément à la norme EMC (compatibilité électromagnétique) et pour des applications résidentielles, commerciales et d’industrie légère. TOSHIBA n’approuve pas l’utilisation de ce produit dans d’autres environnements de travail que ceux mentionnés ci-dessus. Par exemple, les environnements suivants ne sont pas autorisés : ■ Environnements industriels (environnements où la tension nominale du secteur utilisée est de 380 V triphasé). ■ Environnements médicaux ■ Environnements automobiles ■ Environnements aéronautiques Toute conséquence résultant de l’utilisation de ce produit dans l’un des environnements non approuvés n’engage en aucun cas la responsabilité de TOSHIBA. Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnement non autorisé sont énumérés ci-dessous : ■ Interférences avec d’autres appareils ou machines situées à proximité ; ■ Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes. Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l’utiliser dans un environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur autorisation. iv Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D En outre, pour des raisons de sécurité, l’utilisation du présent produit dans une atmosphère comportant des gaz explosifs est interdite. Informations spécifiques aux pays de l’Union Européenne Mise au rebut des produits Le symbole de poubelle barrée indique que les produits ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Les piles et les accumulateurs peuvent être éliminés en même temps que le produit. Ces éléments seront ensuite séparés dans les centres de recyclage. La barre noire indique que le produit a été mis sur le marché après le 13 août 2005. En participant à la collecte sélective des produits et des piles, vous participerez au rejet responsable des produits et des piles, ce qui nous aidera à éviter les conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine. Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web (http:// eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit. Mise au rebut des piles et/ou accumulateurs 3E+J&G Le symbole de poubelle barrée indique que les piles et/ou les accumulateurs ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Si la pile ou l’accumulateur contient plus de plomb (Pb), de mercure (Hg) et/ ou de cadmium (Cd) que préconisé dans la directive sur les piles (2006/66/ EC), les symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure (Hg) et/ou du cadmium (Cd) s’affichent en dessous du symbole de poubelle barrée. En respectant la mise au rebut séparée des piles, vous réduisez les risques d’impact écologiques et sanitaires. Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web (http:// eu.computers.toshiba-europe.com) ou contactez mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit. La présence du symbole varie selon le pays et la zone d’achat. Mise au rebut de l’ordinateur et de ses batteries ■ Si vous devez mettre l’ordinateur au rebut, prenez connaissance des lois et règlements en vigueur. Pour plus d’informations, contactez votre administration locale. Manuel de l'utilisateur v L500/L505/L500D/L505D ■ L’ordinateur contient des batteries rechargeables. Lors d’un usage prolongé, les batteries perdent leur capacité de rétention de la charge et doivent être remplacée. Dans certaines collectivités locales, il peut être illégal de mettre les batteries dans une poubelle ordinaire. ■ Veuillez penser à l’environnement. Consultez les autorités locales pour plus de détails sur les possibilités de recyclage des anciennes batteries ou les sites de rejet. Le présent produit contient du mercure. Le rejet de ce produit est généralement soumis à des législations spécifiques. Pour plus de détails sur leur recyclage ou les sites de rejet, contactez votre collectivité. Programme ENERGY STAR® Votre ordinateur est conforme à la norme ENERGY STAR®. Tout modèle conforme comporte le logo ENERGY STAR et les informations suivantes s’appliquent. TOSHIBA est un partenaire du programme ENERGY STAR. Ce produit a été conçu conformément aux directives du programme ENERGY STAR en termes de rendement énergétique. Votre ordinateur a été configuré de façon à établir un compromis entre la stabilité du système d’exploitation, les performances et la consommation. Pour conserver l’énergie, votre ordinateur doit activer le mode Veille à basse consommation, ce qui arrête le système et son écran au bout de 15 minutes d’inactivité lorsque l’appareil est branché sur le secteur. TOSHIBA recommande de conserver ce paramètre d’économie d’énergie, de façon à optimiser la consommation de votre ordinateur. Vous pouvez réactiver l’ordinateur en appuyant sur son bouton d’alimentation. Les produits conformes ENERGY STAR permettent de limiter les émissions de gaz à effet de serre du fait de normes plus strictes de l’EPA (Etats-Unis) et de la Commission européenne. Selon l’EPA, un ordinateur conforme aux nouvelles spécifications ENERGY STAR consomme de 20 à 50 % moins d’énergie, selon la façon dont il est utilisé. Pour de plus amples informations sur le programme ENERGY STAR, consultez le site http://www.eu-energystar.org ou http:// www.energystar.gov. REACH - Déclaration de conformité Le nouveau règlement européen (UE) concernant les produits chimiques, REACH (Enregistrement, évaluation et autorisation des produits chimiques), s’applique depuis le 1er juin 2007. Toshiba s’engage à se mettre en conformité avec tous les critères REACH et à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques de nos produits conformément aux règlements REACH. Veuillez consulter le site Web suivant www.toshiba-europe.com/computers/ info/reach pour plus d’informations sur la présence dans nos articles de substances incluses sur la liste de référence, conformément à l’article 59(1) du règlement (EC) N° 1907/2006 (« PORTEE ») pour une concentration supérieure à 0,1 % masse par masse. vi Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Les informations suivantes ne s’appliquent qu’à la Turquie : ■ Conforme aux normes EEE : Toshiba répond à tous les critères des lois turques 26891 « Restriction de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques ». ■ La tolérance de dysfonctionnement des pixels de votre écran est définie par la norme ISO 13406-2. Lorsque le nombre de pixels défectueux est inférieur à cette norme, l’écran ne peut pas être considéré comme défectueux ou en panne. ■ La batterie est un consommable et son autonomie dépend de votre utilisation de l’ordinateur. Si la batterie ne peut pas être chargée, elle est défectueuse ou en panne. La variation de l’autonomie de la batterie n’est pas considérée comme un défaut ou une panne. GOST Standards des lecteurs de disques optiques Les ordinateurs TOSHIBA Satellite série L500/L505/L500D/L505D sont livrés avec un lecteur de DVD Super Multi (+-R double couche) en standard. Le lecteur porte l’une des étiquettes suivantes : CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 LUOKAN 1 LASERLAITE APPAREIL A LASER DE CLASSE1 KLASS 1 LASER APPARAT Le fabricant certifie que le lecteur est conforme, au moment de sa fabrication à l’article 21 des normes du ministère de la santé et des affaires sociales des Etats-Unis (DHHS 21 CFR). Dans tous les autres pays, le lecteur est certifié conforme aux normes IEC825 et EN60825 pour les lasers de classe 1. Manuel de l'utilisateur vii L500/L505/L500D/L505D Consignes de sécurité pour les disques optiques ■ Ce lecteur utilise un système laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour référence. Si l’appareil nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé. ■ L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées risquent de provoquer une exposition à des rayons dangereux ■ N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque d’exposition au rayon laser. Lecteur de DVD Super Multi (+-R double couche) Panasonic UJ890AD/UJ890ED Location of the required label COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J. MANUFACTURED Panasonic Communications Co., Ltd. 1-62, 4-Chome Minoshima Hakata-ku Fukuoka, Japan viii Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D HLDS GT20N/GT20F Location of the required label COMPLIES WITH FDA RADIATION PERFORMANCE STANDARDS, 21 CFR SUBCHAPTER J. MANUFACTURED Hitachi-LG Data Storage, Inc. 22-23, Kaigan 3-chome, Minato-Ku, Tokyo, 108-0022 Japan Toshiba Samsung TS-L633C/TS-L633Y Location of the required label PRODUCT IS CERTIFIED BY THE MANUFACTURER TO COMPLY WITH DHHS RULES 21 CFR CHAPTER 1, SUBCHAPTER J, APPLICABLE AT THE DATE OF MANUFACTURE. MANUFACTURED Toshiba Samsung Storage Technology Korea Corporation 416, Maetan-3Dong, Yeongtong-Gu, Suwon City, Gyeonggi-Do, 443-742, Korea Manuel de l'utilisateur ix L500/L505/L500D/L505D Précautions internationales AVERTISSEMENT : Cet appareil contient un système laser classé comme « PRODUIT LASER DE CLASSE 1 ». Afin d’utiliser ce modèle correctement, lisez attentivement le manuel d’instructions et conservez-le. En cas de problème avec ce modèle, contactez le centre d’ assistance AGREE le plus proche.” N’ouvrez sous aucun prétexte le boîtier, en raison du risque d’exposition au rayon laser. VORSICHT: Dieses Gerät enthält ein Laser-System und ist als “LASERSCHUTZKLASSE 1 PRODUKT” klassifiziert. Für den richtigen Gebrauch dieses Modells lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren diese bitte als Referenz auf. Falls Probleme mit diesem Modell auftreten, benachrichtigen Sie bitte die nächste “autorisierte Service-Vertretung”. Um einen direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden darf das Gerät nicht geöffnet werden. ADVARSEL: Denne mærking er anbragt udvendigt på apparatet og indikerer, at apparatet arbejder med laserstråler af klasse 1, hviket betyder, at der anvendes laserstrlier af svageste klasse, og at man ikke på apparatets yderside kan bilve udsat for utilladellg kraftig stråling. APPARATET BOR KUN ÅBNES AF FAGFOLK MED SÆRLIGT KENDSKAB TIL APPARATER MED LASERSTRÅLER! Indvendigt i apparatet er anbragt den her gengivne advarselsmækning, som advarer imod at foretage sådanne indgreb i apparatet, at man kan komme til at udsatte sig for laserstråling. x Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D OBS! Apparaten innehåller laserkomponent som avger laserstråining överstigande gränsen för laserklass 1. VAROITUS. Suojakoteloa si saa avata. Laite sisältää laserdiodin, joka lähetää näkymätöntä silmilie vaarallista lasersäteilyä. ATTENTION : L’UTILISATION DE CONTROLES OU DE REGLAGES, OU DE PROCEDURES AUTRES QUE CEUX FIGURANT DANS LE MANUEL DE L’UTILISATEUR PEUT ENTRAINER UNE EXPOSITION A DES RADIATIONS DANGEREUSES. VORSICHT: DIE VERWENDUNG VON ANDEREN STEURUNGEN ODER EINSTELLUNGEN ODER DAS DURCHFÜHREN VON ANDEREN VORGÄNGEN ALS IN DER BEDIENUNGSANLEITUNG BESCHRIEBEN KÖNNEN GEFÄHRLICHE STRAHLENEXPOSITIONEN ZUR FOLGE HABEN. Manuel de l'utilisateur xi L500/L505/L500D/L505D Table des matières Préface Précautions générales Chapitre 1 Introduction Liste de contrôle de l’équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3 Fonctions spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-9 TOSHIBA VAP (Value Added Package) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11 Utilitaires et applications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11 Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13 Chapitre 2 Présentation Vue avant (écran fermé). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1 Vue de gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2 Vue de droite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3 Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-4 Vue avant (écran ouvert) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6 Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-8 Voyants système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-9 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11 Adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13 Chapitre 3 Prise en main Connexion de l’adaptateur secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2 Ouverture de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4 Mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5 Première mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5 Mise hors tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6 Redémarrage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10 Options de récupération du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10 xii Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Chapitre 4 Concepts de base Utilisation du Touch Pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Utilisation du lecteur de disque optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Ecriture de CD/DVD avec un lecteur de DVD Super Multi . . . . . . . . 4-7 Entretien des supports de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16 Système audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18 Utilisation de la caméra Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20 Utilisation du logiciel TOSHIBA Web Camera . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21 Utilisation de TOSHIBA Face Recognition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22 Communications sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26 LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29 Nettoyage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31 Déplacement de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32 Refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32 Chapitre 5 Clavier Touches de machine à écrire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Touches de fonction : F1 à F12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Touches de configuration : Combinaisons avec la touche Fn. . . . . Touches d’accès direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Touches Windows spécifiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Production de caractères ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 6 5-1 5-2 5-2 5-3 5-5 5-5 Alimentation et modes de mise sous tension Conditions d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Voyants d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Entretien et utilisation de la batterie principale. . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Remplacement de la batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Utilitaire TOSHIBA Password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11 Modes de mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13 Chapitre 7 Configuration du système et sécurité HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Accès à HW Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Fenêtre HW Setup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Chapitre 8 Périphériques optionnels Emplacement de support Bridge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2 Module mémoire supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Batterie principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Adaptateur secteur universel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Chargeur de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 Lecteur de disquettes USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8 eSATA (External Serial ATA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-10 Moniteur externe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11 Manuel de l'utilisateur xiii L500/L505/L500D/L505D Téléviseur avec liaison HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-12 Prise de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-16 Chapitre 9 Résolution des incidents Procédure de résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1 Liste de contrôle du matériel et du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3 Assistance TOSHIBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-20 Chapitre 10 Annexe A Responsabilités Spécifications techniques Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Annexe B Contrôleur d’écran Contrôleur d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1 Annexe C Réseau sans fil Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1 Caractéristiques radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2 Sous-bandes de fréquences prises en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . C-2 Annexe D Cordons et connecteurs d’alimentation Agences de certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D-1 Annexe E TOSHIBA PC Health Monitor Démarrage de TOSHIBA PC Health Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E-2 Annexe F Précautions contre le vol Glossaire Index xiv Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Préface Merci d’avoir acheté un ordinateur TOSHIBA L500/L505/L500D/L505D. Très puissant, cet ordinateur portable présente d’excellentes capacités d’évolution, avec notamment la présence de fonctions multimédia. En outre, il a été conçu pour offrir fiabilité et haute performance pendant de nombreuses années. Le présent manuel indique comment installer et utiliser votre ordinateur L500/L500/L500/L505D. Il donne également des conseils sur la configuration de l’ordinateur et sur l’exécution des opérations de base. Il indique également comment utiliser les périphériques en option et détecter ou résoudre d’éventuels incidents. Enfin, il vous apprendra à utiliser les périphériques optionnels et à détecter et résoudre d’éventuels incidents. Si vous êtes un nouveau venu dans le monde de l’informatique ou des ordinateurs portables, commencez par lire les chapitres Introduction et Présentation afin de vous familiariser avec les fonctions, composants et accessoires de votre ordinateur. Lisez ensuite le chapitre Prise en main pour obtenir des instructions détaillées sur l’utilisation de votre ordinateur. En revanche, si vous êtes un utilisateur confirmé, poursuivez la lecture de cette préface afin de prendre connaissance de la structure de ce manuel, puis parcourez le manuel pour vous familiariser avec son contenu. Parcourez particulièrement la section Fonctions spéciales de l’Introduction, pour plus de détails sur les fonctions propres aux ordinateurs Toshiba, et lisez avec attention le chapitre Configuration du système et sécurité. Si vous devez connecter des périphériques externes tels qu’une imprimante, lisez le chapitre 8, Périphériques optionnels. Sommaire Ce manuel comporte les chapitres, annexes, glossaire et index suivants. Le chapitre 1, Introduction, présente les fonctions de l’ordinateur, ses capacités et ses options. Le chapitre 2, Présentation, décrit les différents composants de l’ordinateur et explique brièvement leur fonctionnement. Le chapitre 3, Prise en main, explique rapidement comment mettre en service votre ordinateur. Le chapitre 4, Concepts de base, inclut des conseils sur l’entretien de l’ordinateur et sur l’utilisation de TouchPad, des lecteurs de disque optique, des commandes audio/vidéo, de la caméra Web, du microphone, des communications sans fil et du LAN. Manuel de l'utilisateur xv L500/L505/L500D/L505D Le chapitre 5, Clavier, décrit les fonctions propres au clavier, y compris le pavé numérique et les touches d’accès direct. Le chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, présente les sources d’alimentation de l’ordinateur ainsi que les fonctions d’économie d’énergie. Le chapitre 7, Configuration du système et sécurité, explique comment configurer l’ordinateur avec le programme HW Setup. Il explique également comment définir des mots de passe. Le chapitre 8, Périphériques optionnels, présente les différents périphériques en option. Le chapitre 9, Résolution des incidents, comporte des recommandations au cas où l’ordinateur fonctionnerait de manière anormale. Le chapitre 10, Responsabilités, définit les remarques légales relatives aux composants de l’ordinateur. Les annexes fournissent des informations sur les caractéristiques techniques de votre ordinateur. Glossaire définit des termes d’informatique générale et répertorie sous forme de liste les abréviations et acronymes utilisés dans ce manuel. L’Index permet d’accéder rapidement aux informations contenues dans ce manuel. Conventions Le présent manuel utilise les formats suivants pour décrire, identifier et mettre en évidence les termes et les procédures. Abréviations La première fois qu’elles apparaissent dans le texte et pour des raisons de clarté, les abréviations sont suivies de leur définition entre parenthèses. Par exemple : Read Only Memory (ROM). Les acronymes sont définis dans le Glossaire. Icônes Les icônes identifient les ports, les boutons et autres parties de votre ordinateur. Le panneau de voyants utilise également des icônes pour identifier les composants sur lesquels il fournit des indications. Touches Les touches du clavier servent à effectuer un grand nombre d’opérations. Une police spécifique permet de les identifier rapidement. Elles sont présentées sous forme de symboles, telles qu’elles apparaissent sur votre clavier. Par exemple, Enter identifie la touche Enter. xvi Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Combinaisons de touches Certaines opérations nécessitent d’appuyer simultanément sur deux ou plusieurs touches. De telles opérations sont généralement présentées sous la forme des deux touches séparées par le signe plus (+). Par exemple, Ctrl + C signifie que vous devez appuyer en même temps sur les touches Ctrl et C. Pour la combinaison de trois touches, maintenez les deux premières touches enfoncées, puis appuyez sur la troisième. ABC Lorsqu’une procédure nécessite une action telle que cliquer sur une icône ou saisir du texte, le nom de l’icône ou le texte à saisir est représenté en utilisant la police représentée à gauche. Ecran S ABC Les noms de fenêtres ou les icônes ou le texte généré par l’ordinateur apparaissant à l’écran sont représentés en utilisant la police ci-contre. Messages Les messages présentés dans ce manuel fournissent des informations importantes et sont destinés à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguerez deux types de message : Attention ! Ces messages vous mettent en garde contre une utilisation ou une manipulation incorrecte de votre ordinateur risquant d’engendrer la perte de données ou d’endommager votre matériel. Prière de lire les messages. Les remarques sont constituées de conseils ou d’avertissements qui permettent d’utiliser votre matériel de manière optimale. Indique une situation potentiellement dangereuse, pouvant entraîner la mort ou des blessures graves si vous ne respectez pas les instructions. Terminologie Ce terme est défini dans ce document de la façon suivante : Commencer Le terme « Démarrer » fait référence au bouton sous Windows 7. Manuel de l'utilisateur xvii L500/L505/L500D/L505D Précautions générales Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l’informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages. Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les avertissements mentionnés dans le présent manuel. Ventilation appropriée ■ Veillez à toujours assurer une ventilation adéquate à l’ordinateur et à l’adaptateur secteur, et à les protéger de toute surchauffe lorsque l’ordinateur fonctionne ou lorsque l’adaptateur est branché sur une prise de courant (même si l’ordinateur est en veille). Respectez toujours les principes suivants : ■ Ne couvrez jamais l’ordinateur ou l’adaptateur secteur et n’y déposez aucun objet. ■ Ne placez jamais l’ordinateur ou l’adaptateur secteur à proximité d’une source de chaleur telle qu’une couverture électrique ou un radiateur. ■ Ne couvrez ou ne bouchez jamais les aérations, y compris celles situées à la base de l’ordinateur. ■ Utilisez toujours l’ordinateur sur une surface dure. L’utilisation de l’ordinateur sur un tapis ou une autre matière souple ou molle peut boucher les aérations. ■ Ménagez de l’espace autour de votre ordinateur. ■ La surchauffe de l’ordinateur ou de l’adaptateur secteur peut provoquer une panne, des dommages à l’ordinateur ou à l’adaptateur, ou un incendie, et entraîner des blessures graves. Mise en place d’un environnement de travail adapté Installez l’ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante. Conservez un espace suffisant autour de l’ordinateur et des autres équipements, afin de garantir une bonne ventilation Sinon, il risque de surchauffer. xviii Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des conditions optimales, veillez à ce que : ■ l’ordinateur soit protégé contre la poussière, les moisissures et les rayons directs du soleil ; ■ aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que des haut-parleurs stéréo (autres que ceux reliés à l’ordinateur), ne soit installé à proximité ; ■ la température ou le niveau d’humidité au sein de votre environnement de travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous êtes à proximité d’un ventilateur à air conditionné ou d’un radiateur ; ■ votre environnement de travail ne soit soumis à aucune température extrême, ni à l’humidité ; ■ aucun produit chimique corrosif ou liquide n’y soit renversé. Traumatismes liés au stress Lisez avec attention le Manuel des instructions de sécurité. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d’une utilisation intensive du clavier. Température externe de l’ordinateur ■ Evitez tout contact physique prolongé avec l’ordinateur. Si l’ordinateur est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de rester en contact physique avec l’ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l’ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles. ■ De même, lorsque l’ordinateur a été utilisé pendant une période prolongée, évitez tout contact direct avec la plaque en métal des ports d’E/S. Cette plaque peut devenir très chaude. ■ La surface de l’adaptateur secteur peut devenir très chaude, ce qui n’indique pas un dysfonctionnement. Si vous devez transporter l’adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment. ■ Ne déposez pas l’adaptateur secteur sur une matière sensible à la chaleur, cela pourrait l’endommager. Pressions et impacts L’ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Les pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants de l’ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements. Manuel de l'utilisateur xix L500/L505/L500D/L505D Téléphones portables L’utilisation de téléphones portables peut causer des interférences avec le système audio. Les autres fonctions de l’ordinateur ne sont pas affectées, mais il est recommandé de ne pas utiliser un téléphone portable à moins de 30 cm de l’ordinateur. Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort Toutes les informations importantes sur l’utilisation sûre et correcte de l’ordinateur sont décrites dans le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort, livré avec l’ordinateur. Il est fortement recommandé de le parcourir avant d’utiliser l’ordinateur. xx Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Chapitre 1 Introduction Ce chapitre présente les fonctions, options et accessoires de votre ordinateur. Il comporte également une liste de vérification de l’équipement. Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un système d’exploitation autre que celui installé par TOSHIBA. Liste de contrôle de l’équipement Déballez l’ordinateur avec précaution. Conservez le carton et l’emballage pour une utilisation ultérieure Matériel Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents : ■ TOSHIBA L500/L505/L500D/L505D - Ordinateur personnel portable ■ Adaptateur secteur et cordon d’alimentation (2 ou 3 fiches selon le modèle) Documentation ■ TOSHIBA L500/L505/L500D/L505D - Ordinateur personnel portable Manuel de l’utilisateur ■ TOSHIBA L500/L505/L500D/L505D - Guide de démarrage rapide ■ Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort (inclus dans le Manuel de l’utilisateur) ■ Informations sur la garantie Si l’un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement. Manuel de l'utilisateur 1-1 L500/L505/L500D/L505D Logiciels Le système d’exploitation Windows suivant et ses utilitaires sont installés en usine : ■ Windows 7 ■ Pilote Bluetooth (disponible uniquement sur les modèles Bluetooth) ■ Pilotes d’affichage Windows ■ TOSHIBA VAP (Value Added Package) ■ TOSHIBA Hardware Setup ■ TOSHIBA SuperVisor Password ■ Pilote LAN ■ Pilote du périphérique de pointage ■ Pilote audio Windows ■ Pilote de LAN sans fil (modèles équipés d’une carte LAN sans fil) ■ Centre de mobilité Windows ■ TOSHIBA Disc Creator ■ TOSHIBA Recovery Media Creator ■ TOSHIBA ConfigFree™ ■ Utilitaires TOSHIBA SD Memory ■ TOSHIBA Assist ■ TOSHIBA DVD PLAYER ■ TOSHIBA Face Recognition (peut être utilisé sur les modèles disposant d’une caméra Web) ■ TOSHIBA Web Camera (peut être utilisé sur les modèles disposant d’une caméra Web) ■ TOSHIBA PC Health Monitor ■ TOSHIBA Bulletin Board ■ TOSHIBA ReelTime ■ TOSHIBA Service Station ■ TOSHIBA eco Utility ■ Manuel électronique en ligne L’utilitaire SD Memory Card Format et diverses autres fonctions SD sont livrés avec les utilitaires TOSHIBA SD Memory. Lorsque vous désinstallez les utilitaires SD, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Désinstallation d’un programme, et sélectionnez TOSHIBA SD Memory. 1-2 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Caractéristiques Cet ordinateur dispose des caractéristiques et des avantages suivants : Processeur Intégré Le type de ce processeur varie selon le modèle. Pour connaître le type de processeur de votre modèle, ouvrez l’utilitaire PC Diagnostic en cliquant sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires -> PC diagnostic. Jeu de composants Jeu de composants Mobile Intel® GM45 Express / Jeu de composants Mobile Intel® GL40 Express : ou jeu de composants AMD M780G jeu de composants AMD M780V jeu de composants AMD M880G jeu de composants AMD M860G jeu de composants AMD M870 Mémoire Emplacements des modules mémoire de 1, 2 ou 4 Go PC3-8500 ou PC4-6400 peuvent être installés dans les deux connecteurs mémoire. La taille maximale de la mémoire système et sa vitesse dépendent du modèle que vous avez acheté. Pour les utilisateurs de la version 32 bits de Windows : Si votre ordinateur est configuré avec deux modules mémoire de 2 Go ou plus, la mémoire affichée peut n’être que de 3 Go (selon les spécifications matérielles de l’ordinateur). Ceci est correct dans la mesure où seule la mémoire disponible s’affiche et non pas la mémoire physique (RAM) de l’ordinateur. Différents composants système (tels que le processeur graphique de la carte vidéo et les périphériques PCI, tels que le LAN sans fil, etc.) nécessite son propre espace mémoire. Dans la mesure où un système d’exploitation 32 bits ne peut pas attribuer d’adresses à plus de 4 Go de mémoire, ces ressources système viennent se superposer à la mémoire physique. En raison de limitations techniques, la mémoire superposée n’est pas disponible pour le système d’exploitation. Certains outils affichent la mémoire physique de votre ordinateur, cependant la mémoire disponible au système d’exploitation sera environ de 3 Go. Manuel de l'utilisateur 1-3 L500/L505/L500D/L505D ■ La mémoire totale des modèles avec le jeu de composants Mobile Intel® GL40 Express est de 4 Go. ■ Le module mémoire PC--6400 fonctionne à la vitesse PC2-5300 sur les processeurs AMD Athlon/Sempron™. Mémoire vive vidéo 1-4 RAM vidéo selon le modèle acheté. Modèle de jeu de composants Intel ® GM45 Express/Mobile Intel ® GL40 Express : la capacité en mémoire vidéo est partagée avec la mémoire principale, et la proportion dépend de la technologie de mémoire vidéo dynamique. Modèle avec jeu de composants Mobile Intel® GM4530 Express sur carte graphique par ATI Mobility Radeon™ HD : externe 256 Mo Modèle avec jeu de composants Mobile Intel® GM4570 Express sur carte graphique par ATI Mobility Radeon™ HD : externe 512 Mo Modèle avec jeu de composants Mobile Intel® GM45 Express sur carte graphique par ATI Mobility Radeon™ HD 4650 : externe 1 Go Modèle avec jeu de composants AMD M780G/ Modèle avec jeu de composants AMD M780V/ Modèle avec jeu de composants AMD M880G/ Modèle avec jeu de composants AMD M860G : la mémoire vidéo partage une partie de la mémoire système et la proportion dépend de la technologie ATI HyperMemory™. Modèle avec jeu de composants AMD M780G/ Modèle avec jeu de composants AMD M880G/ Modèle avec jeu de composants AMD M870 sur composant graphique par ATI Mobility Radeon™ HD 4530 : 256 Mo en externe Modèle avec jeu de composants AMD M780G/ Modèle avec jeu de composants AMD M880G/ Modèle avec jeu de composants AMD M870 sur composant graphique par ATI Mobility Radeon™ HD 4570 : 512 Mo en externe Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Disques Lecteur de disque dur ou lecteur à état solide L’ordinateur peut être livré avec l’un des types suivants de disque dur (DD). ■ 120 Go ■ 160 Go ■ 250 Go ■ 320 Go ■ 400 Go ■ 500 Go Une partie de l’espace disque est réservée à l’administration de ce dernier. Il est possible d’insérer des disques durs supplémentaires. Lecteur optique Votre ordinateur est équipé d’un lecteur de DVD Super Multi intégré qui permet de lire des CD/DVD sans adaptateur. Lecteur de DVD Super Multi Manuel de l'utilisateur Ce lecteur permet de lire des DVD-ROM à une vitesse maximale de 6x et des CD-ROM à une vitesse maximale de 24x, et de graver des CD-R jusqu’à 6x, des CD-RW jusqu’à 24x, des DVD-RW jusqu’à 6x, des DVD-R et des DVD+R jusqu’à 8x, des DVD-RW et des DVD+RW jusqu’à 8x, des DVD-R (double couche) jusqu’à 6x, des DVD+R (double couche) jusqu’à 2,4x, et des DVD-RAM jusqu’à 5x. Il reconnaît les formats suivants : ■ CD-R ■ CD-RW ■ DVD-ROM ■ DVD-Video ■ CD-DA ■ CD-Text ■ Photo CD™ (sessions simples ou multiples) ■ CD-ROM Mode 1, Mode 2 ■ CD-ROM x A Mode 2 (Forme1, Forme2) ■ CD amélioré (CD-EXTRA) ■ Méthode d’adressage 2 ■ DVD-R ■ DVDR (double couche) ■ DVD-RW ■ DVD+R ■ DVD+R (Double couche) ■ DVD+RW ■ DVD-RAM 1-5 L500/L505/L500D/L505D Clavier Intégré Le clavier intégré inclut un pavé de contrôle du curseur, activé par les touches et . Le clavier est compatible avec le clavier étendu IBM®. Consultez le chapitre 5, Clavier, pour plus de détails. Périphérique de pointage Touch Pad intégré Le Touch Pad et les boutons de contrôle du repose-mains permettent de contrôler le déplacement du curseur et le défilement des fenêtres. Alimentation Batterie principale L’ordinateur est alimenté par une batterie rechargeable au lithium ion. Batterie RTC La batterie interne alimente l’horloge temps réel (RTC) et la fonction calendrier. Adaptateur secteur L’adaptateur secteur universel alimente le système et recharge les batteries lorsque ces dernières s’épuisent. Il dispose d’un cordon amovible avec un connecteur de 2 ou 3 broches. Du fait qu’il est universel, l’adaptateur peut recevoir des tensions comprises entre 100 et 240 volts ; le courant de sortie varie cependant d’un modèle à l’autre. L’utilisation d’un autre type d’adaptateur risque d’endommager l’ordinateur. Reportez-vous à la section Adaptateur secteur du chapitre 2, Présentation. Ports 1-6 Moniteur externe Port analogique VGA à 15 broches. Ce port permet de connecter un écran externe à l’ordinateur. Certains modèles incluent cette fonctionnalité. USB (USB 2.0) L’ordinateur dispose de ports USB à la norme USB 2.0. L’un des ports USB dispose d’une fonction eSATA (External Serial ATA). Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Emplacements Bridge media Cet emplacement est prévu pour l’insertion d’une carte mémoire SD™/SDHC™, miniSD™/ microSD™, Memory Stick® (PRO™) et MultiMediaCard™. Reportez-vous au chapitre 8, Périphériques optionnels. Multimédia Système audio Le système sonore intégré prend en charge les enceintes internes et un microphone. Il permet de brancher un microphone externe et un casque sur les connecteurs appropriés. Web Camera La caméra Web est un périphérique qui permet d’enregistrer des vidéos ou de prendre des photos directement à partir de l’ordinateur. Vous pouvez l’utiliser pour les discussions ou les conférences vidéo en conjonction avec un outil de communication, tel que Windows Live Messenger. Le logiciel Toshiba Web Camera permet d’ajouter différents effets à votre vidéo ou vos photos. Port de sortie HDMI Le port de sortie HDMI permet de connecter un câble HDMI de type A. Le câble coaxial HDMI permet d’envoyer des signaux vidéo et audio. Prise casque Cette prise permet de connecter un casque stéréo (16 ohms minimum). Lorsque vous connectez un casque, les haut-parleurs sont automatiquement désactivés. Prise microphone Une prise microphone minijack de 3,5 mm permet de connecter une prise microphone stéréo et un périphérique stéréo pour l’entrée audio. Communications LAN Manuel de l'utilisateur L’ordinateur intègre la prise en charge des LAN Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T) et des LAN Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-TX). 1-7 L500/L505/L500D/L505D Bluetooth™ Certains ordinateurs de cette série sont équipés des fonctionnalités Bluetooth. Cette technologie permet d’échanger sans câble des données entre des ordinateurs et des périphériques, des imprimantes et des téléphones portables. Lorsque cette fonctionnalité est activée, Bluetooth met en place un environnement personnel sans fil sûr et fiable, de façon simple et rapide. Réseau sans fil Certains modèles d’ordinateur de cette série sont équipés d’un module LAN sans fil compatible avec les systèmes LAN reposant sur la technologie radio d’étalement du spectre en séquence directe/Multiplexage en fréquence orthogonale et conforme à la norme IEEE 802.11. ■ La vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce réseau dépendent de l’environnement et de ses obstacles électromagnétiques, de la conception et de la configuration des points d’accès et du client, ainsi que des configurations logicielles et matérielles. Le taux de transmission décrit correspond à la vitesse maximum théorique spécifiée par la norme correspondante. La vitesse de transmission réelle est généralement inférieure à la vitesse maximum. Sécurité Prise de sécurité Permet d’installer un verrou de sécurité pour attacher l’ordinateur à un objet volumineux. Logiciels L’écran LCD (cristaux liquides) interne permet d’afficher des images haute résolution. Vous pouvez régler l’inclinaison de l’écran en fonction de vos préférences. 1-8 Système d’exploitation Windows 7 est disponible. Reportez-vous à la section correspondante, au début de ce chapitre. Utilitaires TOSHIBA Ensemble d’utilitaires et de pilotes installés en usine pour faciliter l’utilisation de l’ordinateur. Reportez-vous à la section Utilitaires et applications de ce chapitre. Plug and Play Lorsque vous connectez un périphérique externe à l’ordinateur ou lorsque vous installez un nouveau composant, la fonction Plug and Play permet au système de reconnaître la connexion et d’effectuer automatiquement les corrections nécessaires. Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Fonctions spéciales Les fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs TOSHIBA, soit des fonctions évoluées qui simplifient leur utilisation. Accédez à chaque fonction en utilisant les procédures suivantes. * Pour accéder aux options d’alimentation, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et sécurité -> Options d’alimentation. Touches d’accès direct Les touches d’accès direct correspondent à des combinaisons spécifiques de touches permettant de modifier rapidement la configuration du système, d’activer votre navigateur Internet et de contrôler le lecteur de CD, directement à partir du clavier. Désactivation automatique de l’écran * Cette fonction met l’écran interne automatiquement hors tension lorsque le clavier est resté inactif pendant un certain temps. L’alimentation est rétablie dès qu’une touche est utilisée. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation. Arrêt du disque dur * Cette fonction permet d’interrompre l’alimentation du disque dur lorsque ce dernier n’a pas été activé pendant une période spécifiée. L’alimentation est rétablie dès qu’une demande d’accès est transmise. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation. Mode de mise en veille automatique du système/veille prolongée * Cette fonction met automatiquement le système en veille ou en veille prolongée lorsqu’il n’y a pas de saisie ou d’accès aux périphériques à l’issue de la période spécifiée. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation. Mot de passe à la mise sous tension Vous disposez de deux niveaux de sécurité par mot de passe, Responsable et Utilisateur, pour éviter toute utilisation indésirable de votre ordinateur. Protection immédiate Une touche d’accès direct spécifique verrouille automatiquement le système pour protéger les données. Alimentation évoluée * Le système d’alimentation de l’ordinateur dispose d’un processeur dédié pour mesurer le niveau de la batterie et calculer l’autonomie disponible, ainsi que pour protéger les composants électroniques de toute condition anormale, par exemple une surtension en sortie de l’adaptateur. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation. Manuel de l'utilisateur 1-9 L500/L505/L500D/L505D Mode d’économie de la batterie * Cette fonction permet de configurer l’ordinateur pour économiser la batterie. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation. Mise en veille prolongée en cas de batterie faible * Lorsque la charge de la batterie devient insuffisante, le système active le mode Veille prolongée, puis se met hors tension. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation. Refroidissement * Si la température de l’ordinateur dépasse un certain niveau, le ventilateur est activé ou la cadence de traitement est réduite afin d’éviter toute surchauffe. Cela peut être spécifié dans les Options d’alimentation. Si la température de l’unité centrale dépasse un certain niveau de température avec ces fonctions activées, le système sera arrêté automatiquement en raison du risque de dommages. Les données stockées dans la mémoire vive seront alors perdues. 1-10 Mode Veille prolongée Cette fonction permet de mettre l’ordinateur hors tension sans fermer les logiciels. Le contenu de la mémoire principale est automatiquement enregistré sur le disque dur. Lorsque vous remettez l’ordinateur sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu. Reportez-vous à la section Mise hors tension du chapitre 3, Prise en main, pour plus de détails. Mode Veille Si vous devez interrompre votre travail, vous pouvez mettre l’ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels. Les données sont enregistrées dans la mémoire principale de l’ordinateur. Lorsque vous le remettez sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu. Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D TOSHIBA VAP (Value Added Package) Cette section décrit la fonctionnalité TOSHIBA Component qui est installée sur l’ordinateur. Economie TOSHIBA L’utilitaire Economie TOSHIBA permet de configurer le mode d’alimentation de votre ordinateur en fonction des contraintes d’utilisation. Utilitaire TOSHIBA Zooming Cet utilitaire permet d’agrandir ou de réduire la taille des icônes sur le bureau, ou de modifier le facteur d’agrandissement dans certaines applications. TOSHIBA PC Diagnostic Tool L’utilitaire TOSHIBA PC Diagnostic affiche la configuration de base de l’ordinateur et permet de tester les fonctionnalités de certains périphériques intégrés. TOSHIBA Flash Cards L’utilitaire TOSHIBA Flash Cards permet de modifier rapidement les fonctions système sélectionnées et de lancer des applications. ■ Touches d’accès direct ■ Fonction de lancement des utilitaires Toshiba Accessibilité TOSHIBA L’utilitaire TOSHIBA Accessibility permet aux personnes handicapées d’utiliser plus aisément les fonctions d’accès direct. Il permet de « bloquer » temporairement la touche Fn, de façon à pouvoir appuyer sur une touche de « fonction ». La touche Fn reste alors active jusqu’à ce que vous appuyiez sur une autre touche. Utilitaires et applications Cette section décrit les utilitaires préinstallés sur l’ordinateur et indique comment y accéder. Pour plus de détails sur leur utilisation, reportez-vous à leur manuel en ligne, à leur fichier d’aide ou au fichier Lisez-moi. Pile Bluetooth pour Windows par Toshiba Ce logiciel permet de communiquer avec les périphériques Bluetooth distants (par exemple une imprimante ou un téléphone mobile). Seuls les modèles équipés d’un module Bluetooth disposent de l’utilitaire de communication sans fil Bluetooth. TOSHIBA Assist Manuel de l'utilisateur TOSHIBA Assist est une interface utilisateur graphique permettant d’accéder rapidement à des utilitaires et des applications qui facilitent l’utilisation et la configuration de l’ordinateur. 1-11 L500/L505/L500D/L505D 1-12 Utilitaire HW Setup Pour démarrer cet utilitaire, cliquez sur le bouton Démarrer de Windows, pointez sur Tous les programmes, cliquez sur TOSHIBA, cliquez sur Utilitaires, puis sélectionnez l’icône HW Setup. TOSHIBA ConfigFree TOSHIBA ConfigFree est une suite d’utilitaires conçus pour faciliter le contrôle des périphériques de communication et des connexions réseau. Il permet également de détecter les problèmes de communication et de créer des profils pour faciliter la permutation entre différents emplacements ou réseaux de communication. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> ConfigFree. TOSHIBA Disc Creator Vous pouvez créer des CD/DVD sous plusieurs formats, dont les CD audio pour lecteurs de CD standard et les CD/DVD de données pour sauvegarder les fichiers et les dossiers de votre disque dur. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> CD&DVD Applications -> Disc Creator. TOSHIBA eco Utility L’utilitaire TOSHIBA eco permet de mesurer les économies d’énergie. De plus, il indique le cumul de la consommation totale et des économies d’énergie lors de l’utilisation quotidienne, hebdomadaire et mensuelle du mode éco. Vous pouvez suivre les économies d’énergie en appliquant le mode éco de façon continue. Centre de mobilité Windows Cette section décrit le centre de mobilité Centre de mobilité Windows. Mobility Center permet d’accéder rapidement à plusieurs paramètres de configuration mobiles en les regroupant dans une fenêtre unique. Par défaut, le système d’exploitation fournit huit titres, plus deux qui sont ajoutés à Mobility Center. ■ Verrouillage de l’ordinateur : Cette option permet de verrouiller l’ordinateur sans avoir à l’arrêter. Cette fonctionnalité correspond à celle du bouton de verrouillage situé dans la partie inférieure du panneau droit du menu Démarrer. ■ TOSHIBA Assist : permet d’ouvrir le programme TOSHIBA Assist lorsque ce dernier est déjà installé sur votre ordinateur. Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D TOSHIBA DVD PLAYER Ce logiciel permet de lire les DVD vidéo. Il dispose d’une interface et de fonctions à l’écran. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA DVD PLAYER. Avec certains disques DVD Video, des pertes d’image, des sautes de son ou une désynchronisation de l’image et du son peuvent être constatés. Vous devez connecter l’adaptateur secteur de l’ordinateur lorsque vous utilisez un DVD vidéo. La fonctionnalité d’économie d’énergie pourrait provoquer une lecture saccadée. TOSHIBA Face Recognition TOSHIBA Face Recognition (Reconnaissance faciale) utilise une bibliothèque de visages pour vérifier les données faciales des utilisateurs lorsqu’ils se connectent à Windows. Si la vérification aboutit, la session Windows s’ouvre de façon automatique. L’utilisateur peut alors éviter d’entrer un mot de passe ou tout autre équivalent, ce qui facilite le processus de connexion. Logiciel TOSHIBA Web Camera Le logiciel TOSHIBA Web Camera est préconfiguré pour démarrer lorsque vous lancez Windows 7 ; si vous souhaitez le redémarrer, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires -> Web Camera. TOSHIBA HDD/SSD Alert TOSHIBA HDD/SSD Alert dispose d’un Assistant pour superviser l’état du disque et procéder à la sauvegarde du système. Options Vous pouvez ajouter un certain nombre d’options pour rendre votre ordinateur encore plus puissant et convivial. Les options suivantes sont disponibles : Extensions mémoire Un module de 1, 2 ou 4 Go (PC3-8500/PC2-6400) peut être installé dans l’ordinateur. Batterie principale Vous pouvez acheter une batterie supplémentaire pour disposer de plus d’autonomie. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension pour plus de détails. Manuel de l'utilisateur 1-13 L500/L505/L500D/L505D 1-14 Adaptateur secteur Si vous utilisez régulièrement votre ordinateur à plusieurs endroits, il peut être pratique de disposer d’adaptateurs secteur supplémentaires sur ces sites afin de ne pas avoir à les transporter. Kit lecteur de disquettes USB Le lecteur de disquettes USB permet de lire des disquettes de 1,44 Mo ou 720 Ko et se connecte à l’un des ports USB. Bien qu’il ne soit pas possible de formater des disquettes de 720 Ko sous Windows 7, il est possible de lire et écrire sur des disquettes de ce type si elles ont été préalablement formatées. Prise de sécurité Cette prise permet d’attacher un câble de sécurité à l’ordinateur afin de décourager les vols. Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Chapitre 2 Présentation Ce chapitre décrit les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous avec ces derniers avant de les utiliser. Vue avant (écran fermé) L’illustration suivante présente la partie avant de l’ordinateur avec l’écran fermé. 1 3 2 1. Communications sans fil 2. Réglage du volume 3. Emplacement de support Bridge Illustration 2-1 Vue avant de l’ordinateur, écran fermé Communications sans fil Réglage du volume Emplacement de support Bridge Manuel de l'utilisateur Le voyant Communications sans fil est allumé en orange lorsque la fonction Bluetooth ou réseau sans fil est active. Utilisez cette molette pour régler le volume des haut-parleurs internes ou du casque stéréo (si celui-ci est connecté). Déplacez le bouton de réglage du volume vers la droite pour augmenter le volume et vers la gauche pour le réduire. Cet emplacement est prévu pour l’insertion d’une carte mémoire SD™/SDHC™, d’une carte miniSD™/microSD™, d’un module Memory Stick® (PRO™), et d’une carte MultiMediaCard™. Reportez-vous au chapitre 8, Périphériques optionnels. 2-1 L500/L505/L500D/L505D Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart de l’emplacement Bridge Media. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves. Vue de gauche L’illustration ci-dessous présente le côté gauche de l’ordinateur. 1 1. Grille d’aération 2. Port écran externe 3. Prise LAN *4. Port de sortie HDMI 2 3 4 5 6 7 5. Port combo eSATA/USB 6. Prise microphone 7. Prise casque * Selon le modèle acheté. Illustration 2-2 Ordinateur vu de gauche Grille d’aération La grille de ventilation protège les circuits de l’ordinateur contre les surchauffes. Ne bloquez pas les sorties d’air du ventilateur. Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l’écart des fentes d’aération. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves. 2-2 Port écran externe Ce port permet de connecter un écran externe à l’ordinateur. Prise LAN Cette prise permet de raccorder l’ordinateur à un réseau local. L’adaptateur intègre la prise en charge des LAN Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T) et des LAN Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-TX). La fonctionnalité réseau dispose de deux voyants. Consultez le chapitre 4, Concepts de base,, pour plus de détails. Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D ■ Ne branchez aucun type de câble autre qu’un câble réseau sur la prise réseau. Sinon, risque d’endommagement ou de dysfonctionnement. ■ Ne branchez en aucun cas le câble réseau sur une alimentation électrique. Sinon, risque d’endommagement ou de dysfonctionnement. Port de sortie HDMI Le port de sortie HDMI permet de connecter un câble HDMI de type A. Le câble coaxial HDMI permet d’envoyer des signaux vidéo et audio. (Modèles sélectionnés uniquement. Port mixte eSATA/USB Un port USB (Universal Serial Bus) à la norme USB 2.0 se trouve sur le côté gauche de l’ordinateur. Ce port dispose d’une fonction eSATA (External Serial ATA). Prise microphone Une prise microphone minijack de 3,5 mm permet de connecter une prise microphone mono et un périphérique stéréo pour l’entrée audio. Prise casque Prise casque de 3,5 mm qui permet de brancher un casque stéréo (16 ohms minimum). Lorsque vous connectez un casque, les haut-parleurs sont automatiquement désactivés. Vue de droite L’illustration ci-dessous présente le côté droit de l’ordinateur. 1 1. Lecteur optique 2. Ports bus série universel (USB 2.0) 3. Prise entrée adaptateur 19 V 4. Emplacements de sécurité 2 3 4 Illustration 2-3 Ordinateur vu de droite Lecteur optique Cet ordinateur est équipé d’un lecteur de DVD super multi. Le lecteur intégré permet une exécution particulièrement performante des programmes enregistrés sur CD/DVD-ROM. Port USB (USB 2.0) Deux ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 se trouvent sur le côté droit de l’ ordinateur. Manuel de l'utilisateur 2-3 L500/L505/L500D/L505D Prise entrée adaptateur 19 V Reliez l’adaptateur secteur à ce connecteur pour faire fonctionner l’ordinateur sur secteur et recharger ses batteries internes. Utilisez uniquement le modèle d’adaptateur secteur fourni avec l’ordinateur. Tout adaptateur non conçu pour cet ordinateur pourrait endommager celui-ci. Prise de sécurité Cette prise permet d’attacher l’ordinateur à un objet volumineux pour prévenir les risques de vol. Vue de dessous L’illustration suivante présente l’ordinateur vu de dessous. Avant de retourner l’ordinateur, rabattez l’écran pour éviter de l’endommager. 5 6 4 3 1. Batterie 2. Prise de sécurité de la batterie 3. Loquet de dégagement de la batterie 4. Grille d’aération 5. Emplacements pour modules mémoire 6. Disque dur 2 1 Illustration 2-4 Ordinateur vu de dessous Batterie principale 2-4 La batterie principale alimente l’ordinateur lorsque l’adaptateur secteur n’est pas branché. Pour plus de détails sur l’utilisation des batteries, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension. Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D 1 Prise de sécurité de la batterie Faites glisser le loquet de dégagement de la batterie pour en préparer le retrait. 2 Loquet de dégagement de la batterie Faites glisser le loquet de dégagement de la batterie et maintenez-le en position ouverte pour faire ressortir la batterie. Pour plus de détails sur le retrait des batteries, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension. Grille d’aération Les orifices de ventilation protègent les circuits de l’ordinateur contre les surchauffes. Emplacements pour modules mémoire Emplacements pour modules mémoire. Les emplacements pour modules mémoire permettent d’installer ou retirer des modules mémoire. Reportez-vous à la section Module mémoire supplémentaire du chapitre 8, Périphériques optionnels, pour plus de détails. Disque dur Le disque dur assure le stockage permanent des données de l’ordinateur et de ses logiciels. La taille du disque varie en fonction du modèle acheté. Manuel de l'utilisateur 2-5 L500/L505/L500D/L505D Vue avant (écran ouvert) Cette section présente l’ordinateur avec l’écran ouvert. Pour ouvrir l’écran, soulevez le panneau et choisissez un angle de lecture confortable. 11 10 9 1 8 3 2 7 3 4 5 6 1. Ecran 2. Bouton d’alimentation 3. Haut-parleurs stéréo 4. Touch Pad 5. Boutons de contrôle de Touch Pad 6. Voyants système *7. Panneau avant 8. Charnière de l’écran *9. Microphone *10. Camera Web *11. Voyant de la caméra Web * Selon le modèle acheté. Illustration 2-5 Vue avant de l’ordinateur, écran ouvert 2-6 Écran Lorsque l’ordinateur fonctionne sur secteur, l’image peut sembler plus lumineuse que lorsqu’il fonctionne sur batterie. Cette différence de luminosité est destinée à préserver l’autonomie de la batterie. Pour plus d’informations sur l’écran de l’ordinateur, consultez la section Contrôleur d’écran de l’annexe B. Bouton d’alimentation Ce bouton permet de mettre l’ordinateur sous tension et hors tension. Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Haut-parleurs stéréo Les haut-parleurs retransmettent les sons générés par vos applications ainsi que les alertes audio du système, tels que les alarmes de batterie faible par exemple. N’insérez aucun objet dans les haut-parleurs. Ne tentez pas d’insérer des objets métalliques, tels que des vis, des agrafes et des trombones, à l’intérieur de l’ordinateur ou du clavier. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves. Touch Pad La tablette Touch Pad, située au centre du repose-mains, permet de contrôler les mouvements du pointeur à l’écran. Reportez-vous à la section Utilisation du Touch Pad du chapitre 4, pour plus de détails, Concepts de base. Boutons de contrôle de Touch Pad Situés au-dessous de la tablette tactile, les boutons de contrôle permettent de choisir des commandes dans des menus ou de manipuler du texte et des images avec le pointeur. Voyants système Les voyants indiquent l’état des différentes fonctions de l’ordinateur. Ils sont décrits dans la section Voyants système. Panneau avant (quatre touches) Quatre boutons sont disponibles : Lecture/Pause, Précédent, Suivant, Muet. Ces boutons permettent de gérer l’audio et la vidéo, d’exécuter des applications et d’accéder à des utilitaires. (Modèles sélectionnés uniquement.) Charnière de l’écran Cette charnière permet de régler l’inclinaison de l’écran. Microphone Un microphone intégré permet d’importer et d’enregistrer des sons dans vos applications. Reportez-vous à la section Système audio du chapitre 4, Concepts de base pour plus d’informations. Certains modèles disposent d’un microphone. Manuel de l'utilisateur 2-7 L500/L505/L500D/L505D Web Camera La caméra Web est un périphérique qui permet d’enregistrer des vidéos ou de prendre des photos directement à partir de l’ordinateur. Vous pouvez l’utiliser pour les discussions ou les conférences vidéo en conjonction avec un outil de communication, tel que Windows Live Messenger. Le logiciel Toshiba Web Camera permet d’ajouter différents effets à votre vidéo ou vos photos. Cette application permet également de transmettre des vidéos et d’effectuer des discussions vidéo sur Internet à l’aide d’applications spécialisées. Le nombre de pixels réel pour cette caméra Web est de 0,3 millions ou 1,0 million (taille max. de la photographie de 0,3 M : 640 x 480 pixels ; taille max. de la photographie de 1 M : 1 280 x 1280 pixels). Veuillez décoller le film de protection en plastique avant d’utiliser la caméra Web. Reportez-vous à la section Utilisation de la caméra Web du chapitre 4, Concepts de base. Certains modèles disposent d’une caméra Web. Voyant de la caméra Web Le voyant de la caméra Web s’affiche lorsque vous utilisez cette caméra. Veuillez décoler le film de protection en plastique avant d’utiliser la caméra Web. Panneau avant Certains modèles disposent de quatre boutons en supplément du bouton d’alimentation. Illustration 2-6 Panneau avant Disponibles : lecture/pause, précédente, suivante, Muet. Ces boutons permettent de gérer l’audio et la vidéo, d’exécuter des applications et d’accéder à des utilitaires. Reportez-vous à la section Panneau avant du chapitre 4, Concepts de base, pour plus de détails. Veuillez manipuler votre ordinateur avec précautions pour ne pas rayer ou endommager la surface. 2-8 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Bouton Lecture/ Pause Appuyez sur ce bouton pour lire un CD audio, un film sur DVD ou des fichiers audio numériques. Ce bouton sert également de bouton Pause. Bouton Précédent Cliquez sur ce bouton pour revenir à la piste, au chapitre ou aux données qui précèdent. Bouton Suivant Cliquez sur ce bouton pour revenir à la piste, au chapitre ou aux données qui suivent. Bouton Muet Ce bouton permet d’activer ou couper le son. Voyants système Les voyants système permettent de signaler certaines opérations de l’ordinateur. Illustration 2-7 Voyants système Entrée adaptateur Ce voyant est vert lorsque l’ordinateur est alimenté par l’adaptateur secteur. Toutefois, ce voyant s’éteint si la tension de sortie de l’adaptateur est anormale ou en cas de dysfonctionnement. Alimentation Le voyant Alimentation est vert lorsque l’ordinateur est sous tension. Toutefois, ce voyant devient orange clignotant si l’ordinateur est en veille (il clignote à une fréquence d’ une seconde allumée, puis deux secondes éteint, pendant la phase d’ arrêt puis pendant toute la veille). Batterie Le voyant Batterie indique le niveau de charge de la batterie : vert signifie charge maximale, orange, batterie en cours de chargement et orange clignotant, charge faible. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, pour plus de détails. DD/disque optique/eSATA Le disque dur/disque optique/eSATA est vert lorsque l’ordinateur accède au disque dur intégré ou tout autre lecteur. Il est vert lorsque le disque optique chrge un CD ou DVD. Emplacement de Le voyant de l’emplacement Bridge est vert lorsque support Bridge l’ordinateur accède à l’emplacement Bridge media. Manuel de l'utilisateur 2-9 L500/L505/L500D/L505D Voyants du clavier La figure suivante indique la position des voyants Verrouillage MAJ et Verrouillage NUM. Illustration 2-8 Voyants du clavier 2-10 Verrouillage en majuscules Ce voyant est de couleur verte lorsque les touches alphabétiques sont verrouillées en majuscules. VERROUILLAGE NUMERIQUE Lorsque le voyant Verrouillage Num est vert, vous pouvez utiliser les fonctions numériques situées dans la partie droite du clavier. Lorsque ce voyant est désactivé, les commandes non numériques deviennent accessibles. Reportez-vous au chapitre 5, Clavier pour plus de détails. Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Lecteur optique Cet ordinateur est équipé d’un lecteur de DVD super multi. Un contrôleur d’interface série ATA est utilisé pour les CD/DVD de 12 et 8 cm (4,72 et 3,15 po). Lorsque l’ordinateur lit un CD/DVD, un voyant est allumé sur le lecteur. Pour plus d’informations sur le chargement et le déchargement des disques, consultez la section Ecriture de CD/DVD avec un lecteur de DVD Super Multi du chapitre 4, Concepts de base. Codes de zone pour lecteurs de DVD et supports Les lecteurs de DVD super multi et leurs disques sont fabriqués en fonction des normes de six zones de commercialisation. Lorsque vous achetez un DVD vidéo, assurez-vous que ce dernier est compatible avec votre lecteur. Code Région 1 Canada, Etats-Unis 2 Japon, Europe, Afrique du Sud, Moyen-Orient 3 Asie du Sud-Est, Asie du Sud 4 Australie, Nouvelle-Zélande, Iles du Pacifique, Amérique Centrale, Amérique du Sud, Caraïbes 5 Russie, Sous-continent Indien, Afrique, Corée du Nord, Mongolie Mongolie 6 Chine Disques enregistrables Cette section décrit les types de CD/DVD inscriptibles. Vérifiez les caractéristiques techniques de votre lecteur pour savoir sur quels types de disques il peut graver. Utilisez TOSHIBA Disc Creator pour écrire sur des disques compacts. Reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base, pour plus de détails. CD ■ Les disques CD-R ne peuvent être gravés qu’une seule fois. Les données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées. ■ Vous pouvez enregistrer plusieurs fois de suite sur des CD-RW, ce qui inclut les CD-RW, les CD-RW grande vitesse et les CD-RW. Manuel de l'utilisateur 2-11 L500/L505/L500D/L505D DVD ■ Les disques DVD-R, DVD+R, DVD-R (double couche) et DVD+R (double couche) ne peuvent être gravés qu’une seule fois. Les données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées. ■ Les DVD-RW, DVD+RW et DVD-RAM peuvent être enregistrés plusieurs fois. Certains types et formats de DVD-R et DVD+R double couche peuvent être impossibles à lire. Lecteur de DVD Super Multi Le lecteur de DVD super multi intégré permet d’enregistrer des données sur des CD/DVD réinscriptibles et de lire des CD/DVD de 12 ou 8 cm (4,72 et 3,15 po) sans adaptateur. La vitesse est plus lente au centre qu’à la périphérie du disque. DVD 8x (maximum) Ecriture de DVD-R 8x (maximum) DVD-R double couche en écriture 6x (maximum) DVD-RW en écriture 6x (maximum) DVD+R en écriture 8x (maximum) DVD+R (double couche) en écriture 6x (maximum) DVD+RW en écriture 8x (maximum) DVD-RAM en écriture 5x (maximum) Lecture de CD 24x (maximum) CD-R en écriture 24x (maximum) CD-RW en écriture 24x (maximum, disque Ultra-Rapide) 2-12 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Adaptateur secteur L’adaptateur secteur tolère toutes les tensions comprises entre 90 et 264 volts, ainsi que toutes les fréquences comprises entre 47 et 63 hertz, ce qui permet de l’utiliser dans presque tous les pays/zones. Il convertit le courant alternatif en courant continu et permet ainsi de réduire la tension fournie à l’ordinateur. Pour recharger la batterie, il suffit de raccorder l’adaptateur à une prise secteur et à l’ordinateur. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, pour plus de détails. Illustration 2-9 Adaptateur secteur (prise à 2 fiches) Illustration 2-10 Adaptateur secteur (prise à 3 fiches) ■ Selon le modèle, la prise secteur peut compter 2 ou 3 fiches. ■ N’utilisez pas de convertisseur 3 fiches à 2 fiches. ■ Le cordon d’alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et aux règlements dans la région d’achat. Il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Pour utiliser l’adaptateur et l’ordinateur dans d’autres zones, achetez un câble d’alimentation conforme aux règles de sécurité en vigueur dans la zone concernée. Utilisez toujours l’adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit ou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout risque d’incendie ou de dommage à l’ordinateur. En effet, l’utilisation d’un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d’endommager l’ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves. Manuel de l'utilisateur 2-13 L500/L505/L500D/L505D 2-14 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Chapitre 3 Prise en main ■ Si la batterie n’est pas pré-installée dans l’ordinateur que vous avez acheté, installez-la avant d’utiliser cet ordinateur. Reportez-vous au chapitre 6, Remplacement de la batterie principale, pour plus d’informations sur l’installation de la batterie. ■ Lisez attentivement la section Première mise en service. ■ Veuillez lire le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort pour découvrir les mesures à adopter pour une utilisation aussi confortable que possible. Ce manuel a été conçu pour vous permettre d’utiliser votre ordinateur de façon plus efficace sans pour autant compromettre votre santé. Les recommandations de ce guide permettent de réduire les risques de douleurs et blessures au niveau des mains, des bras, des épaules et du cou. Vous trouverez dans ce chapitre toutes les informations de base permettant de commencer à travailler avec votre ordinateur. Les sujets suivants sont traités : ■ Connexion de l’adaptateur secteur ■ Ouverture de l’écran ■ Mise sous tension ■ Première mise en service ■ Mise hors tension ■ Redémarrage de l’ordinateur ■ Options de restauration du système et des logiciels installés en usine ■ Utilisez un logiciel antivirus et mettez-le à jour de façon régulière. ■ Vérifiez systématiquement le contenu du support de stockage avant de le formater, car cette opération supprime toutes les données de façon irrémédiable. ■ Il est recommandé de sauvegarder régulièrement le disque dur ou tout autre périphérique de stockage sur un support externe. Les supports de stockage ordinaires ne sont pas durables et sont instables dans le long terme et sous certaines conditions. ■ Avant d’installer un périphérique ou une application, enregistrez les données en mémoire sur le disque dur ou les autres supports de stockage, faute de quoi vous pourriez perdre des données. Manuel de l'utilisateur 3-1 L500/L505/L500D/L505D Connexion de l’adaptateur secteur Branchez l’adaptateur secteur pour recharger la batterie ou pour alimenter l’ordinateur directement à partir du secteur. Vous pouvez ainsi commencer à travailler rapidement, sans devoir attendre la fin du chargement de la batterie. L’adaptateur secteur supporte toutes les tensions comprises entre 90 et 264 V, et les fréquences comprises entre 47 et 63 Hz. Pour plus d’informations sur le chargement de la batterie, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension. ■ Utilisez toujours l’adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit ou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout risque d’incendie ou de dommage à l’ordinateur. En effet, l’utilisation d’un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d’endommager l’ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable des dommages causés par l’utilisation d’un adaptateur non compatible. ■ Ne branchez jamais l’adaptateur secteur sur une prise de courant dont les caractéristiques de tension et de fréquence ne correspondent pas à celles spécifiées sur l’étiquette réglementaire de l’appareil, Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risquerait d’entraîner des blessures graves. ■ Achetez uniquement des câbles d’alimentation qui sont conformes aux spécifications de tension et de fréquence dans le pays d’utilisation. Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risquerait d’entraîner des blessures graves. ■ Le cordon d’alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et aux règlements dans la région d’achat. Il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Si vous devez travailler dans une autre région, veuillez acheter un cordon conforme aux règles de sécurité en vigueur dans cette région. ■ N’utilisez pas de convertisseur 3 fiches à 2 fiches. ■ Lorsque vous connectez l’adaptateur secteur à l’ordinateur, suivez la procédure indiquée dans le Manuel de l’utilisateur. Le branchement du cordon d’alimentation à une prise électrique du secteur doit être la dernière étape, faute de quoi la prise de sortie de l’adaptateur de courant continu pourrait engranger une charge électrique et causer un choc électrique ou des blessures légères lors du contact avec le corps. Par mesure de précaution, évitez de toucher un objet métallique quelconque. ■ Ne placez jamais l’adaptateur secteur ou l’ordinateur sur une surface en bois, un meuble ou toute autre surface qui pourrait être abîmée par une exposition à la chaleur, car la température de surface de l’adaptateur et de la base de l’ordinateur augmente pendant une utilisation normale. ■ Posez toujours l’adaptateur secteur ou l’ordinateur sur une surface plate et rigide qui n’est pas sensible à la chaleur. Consultez le Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort pour savoir comment utiliser l’ordinateur de façon ergonomique. 3-2 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D 1. Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur. Illustration 3-1 Connexion du cordon d’alimentation à l’adaptateur (prise à 2 fiches) Illustration 3-2 Connexion du cordon d’alimentation à l’adaptateur (prise à 3 fiches) L’ordinateur est livré avec un cordon à 2 ou 3 broches selon le modèle. 2. Connectez la prise de sortie en courant continu de l’adaptateur secteur à la prise Entrée adaptateur 19 V situé sur le côté droit de l’ordinateur. Illustration 3-3 Raccordement de l’adaptateur à l’ordinateur 3. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise murale. Les voyants Batterie et Entrée adaptateur situés à l’avant de l’ordinateur doivent s’allumer. Manuel de l'utilisateur 3-3 L500/L505/L500D/L505D Ouverture de l’écran Réglez la position de l’écran pour obtenir un affichage net. Maintenez le repose mains et soulevez l’écran doucement. Vous pouvez ajuster l’angle de l’écran pour obtenir une luminosité optimale. Illustration 3-4 Ouverture de l’écran Evitez les mouvements brusques lors de l’ouverture et de la fermeture de l’écran pour ne pas endommager l’ordinateur. ■ Dans la mesure où le panneau ne peut pas être orienté sur 180 degrés, veillez à ne pas le forcer. ■ N’ouvrez pas l’écran trop grand de façon à ne pas forcer les charnières et endommager son panneau. ■ N’appuyez pas sur l’écran. ■ Ne soulevez pas l’ordinateur par son écran. ■ Ne rabattez pas l’écran si un stylo ou tout autre objet risque de se trouver pris entre l’écran et le clavier. ■ Pour ouvrir ou fermer l’écran, placez une main sur le repose-mains afin de maintenir l’ordinateur en place, et servez-vous de l’autre main pour ouvrir ou rabattre l’écran avec précaution (ne faites pas usage d’une force excessive pour ouvrir ou fermer l’écran). 3-4 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Mise sous tension Cette section explique comment mettre l’ordinateur sous tension. L’indicateur de mise sous tension confirme cet état. Reportez-vous à la section Supervision des conditions d’alimentation du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, pour plus d’informations. ■ Après avoir mis l’ordinateur sous tension pour la première fois, ne l’éteignez pas avant d’avoir configuré le système d’exploitation. Reportez-vous à la section Première mise en service pour plus d’informations. ■ Il n’est pas possible de régler le volume pendant l’installation de Windows. 1. Ouvrez l’écran de l’ordinateur. 2. Appuyez sur le bouton d’alimentation de l’ordinateur. Illustration 3-5 Mise sous tension Première mise en service L’écran de démarrage de Windows 7 s’affiche lorsque vous démarrez l’ordinateur. Suivez les instructions affichées par les différents écrans pour installer correctement le système d’exploitation. Veuillez lire le Contrat de licence du logiciel. Manuel de l'utilisateur 3-5 L500/L505/L500D/L505D Mise hors tension Vous disposez des modes de mise hors tension suivants : Arrêter, Veille prolongée ou Veille. Commande Arrêter Lorsque vous mettez l’ordinateur hors tension avec la commande Arrêter, le système d’exploitation n’enregistre pas l’environnement de travail et applique sa propre procédure d’arrêt. 1. Si vous avez entré des données, enregistrez-les sur le disque dur ou tout autre support de stockage. 2. Assurez-vous que toute activité a cessé puis retirez la disquette ou le CD/DVD. ■ Assurez-vous que le voyant Disque dur est éteint. Si vous mettez l’ordinateur hors tension lors d’un accès au disque, vous risquez de perdre des données ou d’endommager le disque. ■ N’arrêtez pas l’ordinateur pendant l’exécution d’une application. Sinon, vous risquez de perdre des données. ■ Ne mettez pas l’ordinateur hors tension, ne déconnectez pas le périphérique de stockage externe ou ne retirez pas de support pendant les opérations de lecture/écriture. Sinon, vous risquez de perdre des données. 3. Cliquez sur Démarrer. 4. Cliquez sur le bouton Arrêt . 5. Mettez hors tension tous les périphériques connectés à l’ordinateur. Ne remettez pas immédiatement sous tension l’ordinateur ou ses périphériques. Attendez un court laps de temps pour éviter tout dommage potentiel. Mode Veille prolongée Le mode Veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur lorsque l’ordinateur est hors tension. Lorsque l’ordinateur est remis sous tension, l’état précédent est restauré. Le mode Veille prolongée n’enregistre pas l’état des périphériques. ■ Enregistrez vos données. Lorsque vous activez le mode Veille prolongée, l’ordinateur enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur. Toutefois, par mesure de sécurité, il est préférable d’effectuer une sauvegarde manuelle des données. ■ Les données seront perdues si vous retirez la batterie ou déconnectez l’adaptateur secteur avant la fin de l’enregistrement. Attendez que le voyant Disque dur soit éteint. ■ N’installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l’ordinateur est en mode Veille prolongée. Sinon, les données risquent d’être détruites. 3-6 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Avantages du mode veille prolongée Le mode Veille prolongée présente les avantages suivants : ■ Enregistre les données sur le disque dur lorsque l’ordinateur s’arrête automatiquement du fait d’un niveau de batterie insuffisant. ■ Vous pouvez rétablir votre environnement de travail immédiatement après avoir redémarré l’ordinateur. ■ Economise l’énergie en arrêtant le système lorsque l’ordinateur ne reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée. ■ Permet d’utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de l’écran. Activation du mode Veille prolongée Vous pouvez également activer le mode Veille prolongée en appuyant sur Fn + F4. Reportez-vous au chapitre 5, Clavier, pour plus de détails. Pour entrer en mode Veille prolongée, procédez comme suit : 1. Cliquez sur Démarrer. 2. Cliquez sur le bouton situé dans la section des boutons de gestion d’énergie dans le menu. , puis cliquez sur le bouton Veille prolongée Mode Mise en veille prolongée automatique L’ordinateur peut être configuré pour entrer automatiquement en mode Veille prolongée lorsque vous cliquez sur le bouton d’alimentation, puis fermez l’écran. Pour définir ce paramétrage, suivez la procédure indiquée ci-dessous : 1. Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2. Cliquez sur Système et sécurité, puis cliquez sur Options d’alimentation. 3. Cliquez sur Choisir l’action du bouton d’alimentation ou sur Choisir l’action qui suit la fermeture du capot. 4. Sélectionnez les paramètres voulus pour Lorsque j’appuie sur le bouton d’alimentation et Lorsque je ferme l’écran. 5. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications. Données enregistrées en mode Veille prolongée Lorsque vous arrêtez l’ordinateur en mode Veille prolongée, il enregistre sur le disque dur le contenu de la mémoire vive avant de poursuivre la procédure d’arrêt. Pendant cette opération, le voyant Disque dur reste allumé. Une fois les données enregistrées sur disque dur et l’ordinateur hors tension, mettez hors tension tous les périphériques éventuellement raccordés à l’ordinateur. Manuel de l'utilisateur 3-7 L500/L505/L500D/L505D Ne remettez pas l’ordinateur ou ses périphériques immédiatement sous tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de se décharger. Mode Veille Si vous devez interrompre votre travail, vous pouvez mettre l’ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels en le faisant passer en mode Veille. Dans ce mode, les données sont enregistrées dans la mémoire principale de l’ordinateur. Lorsque vous le remettez sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez interrompu. Lorsque vous devez arrêter l’ordinateur dans un avion ou à des endroits recourant à des périphériques électroniques, arrêtez l’ordinateur de façon standard. Ceci inclut la désactivation et l’annulation de tout paramètre entraînant le démarrage différé de l’ordinateur, tel qu’une option d’enregistrement programmé par exemple. Le non respect de ces exigences risque d’entraîner l’exécution de tâches préprogrammées, qui risquent d’interférer avec les systèmes aéronautiques, voire de provoquer des accidents. ■ Avant d’activer le mode Veille, sauvegardez vos données. ■ N’installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque l’ordinateur est en mode Veille. Sinon, l’ordinateur et/ou le module risquent d’être endommagés. ■ N’enlevez pas la batterie lorsque l’ordinateur est en mode veille (sauf si ce dernier est branché sur le secteur). Les données en mémoire seraient détruites. ■ Lorsque l’adaptateur secteur est connecté, l’ordinateur se met en veille conformément aux options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer ->Panneau de configuration ->Système et maintenance -> Options d’alimentation). ■ Pour rétablir le fonctionnement normal de l’ordinateur lorsque ce dernier est en veille, appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation ou sur l’une des touches du clavier. Les touches du clavier n’ont d’effet que si l’option Wake-up on Keyboard est activée dans le programme HW Setup. ■ Si une application réseau est active au moment où l’ordinateur se met automatiquement en veille, il est possible qu’elle ne soit pas restaurée au réveil du système. ■ Pour empêcher l’ordinateur d’activer automatiquement le mode Veille, désactivez ce dernier dans la fenêtre des options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation). ■ Pour utiliser la fonction hybride de mise en veille, configurez cette dernière dans la section Options d’alimentation. 3-8 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Avantages du mode Veille Le mode Veille présente les avantages suivants : ■ Restauration de l’environnement de travail plus rapide qu’avec le mode Veille prolongée. ■ Economise l’énergie en arrêtant le système lorsque l’ordinateur ne reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée. ■ Permet d’utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de l’écran. Mise en veille Vous pouvez activer le mode Veille en appuyant sur FN + F3. Reportez-vous au chapitre 5, Clavier, pour plus de détails. Pour passer en mode Veille, trois méthodes s’offrent à vous : ■ Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur la flèche dans la section des boutons de gestion de l’alimentation , puis sélectionnez Mettre en veille dans le menu. ■ Fermez l’écran. Cette fonctionnalité doit être activée à partir de la fenêtre Options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation). ■ Appuyez sur le bouton d’alimentation. Cette fonctionnalité doit être activée à partir de la fenêtre Options d’alimentation (pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et maintenance -> Options d’alimentation). Ainsi, lorsque vous redémarrez l’ordinateur, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l’aviez laissé. ■ Lorsque le mode Veille est actif, le voyant Alimentation est orange clignotant. ■ Si vous alimentez l’ordinateur avec la batterie, le mode veille consomme de l’énergie et il est alors préférable d’éteindre l’ordinateur. Vous pouvez améliorer l’autonomie en désactivant le mode Veille prolongée. Limitations du mode Veille Le mode Veille ne peut pas fonctionner dans les conditions suivantes : ■ L’alimentation est rétablie immédiatement après l’arrêt. ■ Les circuits mémoire sont exposés à de l’électricité statique ou du bruit électrique. Manuel de l'utilisateur 3-9 L500/L505/L500D/L505D Redémarrage de l’ordinateur Sous certaines conditions, il peut être nécessaire de redémarrer l’ordinateur, par exemple si : ■ Vous changez certains paramètres du système. ■ Une erreur se produit et l’ordinateur refuse toute entrée. Vous disposez de trois possibilités pour redémarrer l’ordinateur : ■ Cliquez sur Démarrer, puis cliquez sur la flèche dans la section des boutons de gestion de l’alimentation , puis sélectionnez redémarrer dans le menu. ■ Appuyez sur CTRL, ALT et DEL en même temps pour afficher la fenêtre de menus, sélectionnez Redémarrer dans les options d’arrêt de l’ordinateur. ■ Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé quatre secondes. Après avoir mis l’ordinateur hors tension, attendez de 10 à 15 secondes avant de le remettre sous tension en appuyant sur le bouton d’alimentation. Options de récupération du système Une partition masquée est réservée sur le disque dur pour les options de restauration du système. Cette partition regroupe les fichiers indispensables à la restauration des logiciels pré-installés en cas de problème. La fonctionnalité Options de restauration du système sera inutilisable si cette partition est effacée. Options de récupération du système La fonctionnalité de restauration du système est installée sur le disque dur en usine. Le menu de restauration inclut des outils de réparation des problèmes de démarrage, d’exécution de diagnostiques ou de restauration du système. Consultez le centre d’aide et de support de Windows pour plus de détails sur résoudre les problèmes de démarrage. Vous pouvez également exécuter de façon manuelle les options de restauration du système en cas de problèmes. Cette procédure est détaillée ci-dessous. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. 1. Mettez l’ordinateur hors tension. 2. Tout en maintenant la touche F8 enfoncée, mettez l’ordinateur sous tension. 3-10 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D 3. Le menu Advanced Boot Options (Options avancées de démarrage) s’affiche. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner Repair Your Computer (Réparer l’ordinateur) et appuyez sur Enter. 4. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. La fonctionnalité Sauvegarde de l’ordinateur de Windows 7 est disponible sous Windows® 7 Edition Professionnelle et Windows® 7 Ultimate. Restauration des logiciels préinstallés Selon le modèle acheté, vous disposez de différentes façons de restaurer les logiciels pré-installés : ■ Création de disques de restauration et restauration de logiciels à partir de ces disques ■ Restauration des logiciels préinstallés à partir du disque dur ■ Commandez les disques de restauration auprès de TOSHIBA et restaurez les logiciels pré-installés à partir de ces derniers* * Ce service n’est pas gratuit. Création de disques optiques de restauration Cette section indique comment créer des disques de restauration. ■ Assurez-vous que l’adaptateur secteur est connecté avant de créer des disques de restauration. ■ Fermez toutes les autres applications, à l’exception du programme TOSHIBA Recovery Media Creator. ■ Pour éviter toute surcharge de l’unité centrale, désactivez l’économiseur d’écran. ■ Utilisez l’ordinateur en mode pleine puissance. ■ N’utilisez pas de fonctions d’économie d’énergie. ■ Ne tentez pas d’écrire sur le disque pendant l’exécution d’un programme antivirus. Attendez la fin de l’antivirus, puis désactivez les programmes de détection de virus, y compris les logiciels de vérification automatique des fichiers en arrière-plan. ■ N’exécutez pas d’utilitaires, tels que ceux destinés à optimiser la vitesse d’accès au disque dur. Ils risquent d’interférer avec les opérations de gravure et d’endommager les données. ■ N’éteignez pas l’ordinateur, ne fermez pas votre session et n’utilisez pas les modes de veille/veille prolongée durant la procédure d’écriture ou réécriture. ■ Placez l’ordinateur sur une surface plane et évitez les emplacements soumis à des vibrations (avions, trains ou voitures). ■ N’utilisez pas de tables instable ou tout autre surface risquant de bouger. Manuel de l'utilisateur 3-11 L500/L505/L500D/L505D Une image de restauration des logiciels de votre ordinateur est enregistrée sur le disque dur et peut être copiée sur un DVD en procédant de la façon suivante : 1. Assurez-vous que vous disposez d’un DVD vierge. 2. L’application vous permet de choisir un type de support pour créer des supports de restauration : DVD-R, DVD-R double couche, DVD-RW, DVD+R, DVD+R double couche et DVD+RW. La liste ci-dessus est donnée uniquement à titre indicatif et la compatibilité réelle dépend du type de lecteur installé sur votre ordinateur. Assurezvous que le lecteur prend en charge le support que vous comptez utiliser. 3. Mettez l’ordinateur sous tension et attendez le chargement du système d’exploitation Windows du disque dur comme d’habitude. 4. Insérez le premier support vierge dans le lecteur. 5. Sélectionnez l’icône TOSHIBA Recovery Media Creator dans le menu Démarrer de Windows 7. 6. Lorsque TOSHIBA Recovery Media Creator démarre, sélectionnez le type de support et le titre à copier, puis cliquez sur le bouton Graver. Restauration des logiciels d’origine avec les disques de restauration. Si les fichiers préinstallés sont endommagés, vous pouvez utiliser les disques de restauration que vous avez créés pour restaurer la configuration d’origine de l’ordinateur. Pour procéder à la restauration, suivez les instructions ci-dessous : Si vous coupez le son en appuyant sur les touches FN + ESC, désactivez-la de façon à pouvoir bénéficier des alertes audio pendant le processus de restauration. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 5, Clavier. Vous ne pouvez pas utiliser les Options de restauration du système si vous restaurez le système préinstallé sans les Options de restauration du système. Lorsque vous réinstallez le système d’exploitation Windows®, le disque dur est formaté et par conséquent, toutes les données sont effacées irrémédiablement. 1. Chargez le ou les disques de restauration dans le lecteur du support optique et mettez votre ordinateur hors tension (l’ordre d’insertion est important). 2. Maintenez la touche F12 enfoncée et démarrez l’ordinateur. Lorsque le logo TOSHIBA Leading Innovation s’affiche, relâchez la touche F12. 3. Utilisez les touches de curseur gauche et droite pour sélectionner le lecteur de CD-ROM dans le menu. 4. Suivez les instructions qui s’affichent dans le menu. 3-12 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Restauration des logiciels préinstallés à partir du disque dur Une section du disque dur est réservée à une partition cachée de restauration. Cette partition regroupe les fichiers indispensables à la restauration des logiciels pré-installés en cas de problème. Si vous devez modifier l’organisation du disque, ne modifiez, ne supprimez ou n’ajoutez pas de partitions avant d’avoir consulté les instructions du présent manuel, faute de quoi vous risquez de ne plus disposer de suffisamment d’espace pour les logiciels requis. En outre, si vous utilisez un programme de gestion des partitions d’un éditeur tiers pour changer la configuration des partitions, vous risquez de ne plus pouvoir réinitialiser votre ordinateur. Si vous coupez le son en appuyant sur la touche Muet (Fn + Esc), désactivez-la de façon à pouvoir bénéficier des alertes audio pendant le processus de restauration. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 5, Clavier. Vous ne pouvez pas utiliser les Options de restauration du système si vous restaurez le système préinstallé sans les Options de restauration du système. Lorsque vous réinstallez le système d’exploitation Windows®, le disque dur est formaté et par conséquent, toutes les données sont effacées irrémédiablement. 1. Arrêtez l’ordinateur. 2. Maintenez enfoncée la touche 0 (zéro) du clavier et démarrez l’ordinateur. Suivez les instructions qui s’affichent dans le menu. Rétablissez les valeurs par défaut du BIOS avant de restaurer l’ordinateur à son état d’origine ! Commandes de disques de restauration auprès de TOSHIBA* Vous pouvez commander des disques de restauration auprès du magasin en ligne de supports de sauvegarde de TOSHIBA Europe. * Ce service n’est pas gratuit. 1. Consultez le site https://backupmedia.toshiba.eu sur Internet. 2. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Vous recevrez vos disques de restauration sous deux semaines à compter de votre commande. Manuel de l'utilisateur 3-13 L500/L505/L500D/L505D 3-14 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Chapitre 4 Concepts de base Ce chapitre décrit les opérations de base de l’ordinateur et les précautions relatives à leur utilisation Utilisation du Touch Pad Pour utiliser Touch Pad, appuyez dessus et faites glisser votre doigt pour déplacer le curseur. 1 2 1. Touch Pad 2. Boutons de contrôle de Touch Pad Illustration 4-1 Touch Pad et boutons de contrôle Manuel de l'utilisateur 4-1 L500/L505/L500D/L505D Utilisation de Touch Pad Quatre gestes pratiques rendent l’utilisation du système plus simple et rapide. ChiralMotion Vous pouvez procéder au défilement horizontal et vertical. Pour activer ces fonctionnalités, activez les cases à cocher Activer le défilement vertical et Activer le défilement horizontal. Cliquez sur la fenêtre ou l’élément que vous souhaitez faire défiler, puis faites glisser votre doigt vers le haut ou vers le bas, le long du bord droit de TouchPad pour procéder au défilement vertical. Faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite le long du bord inférieur du TouchPad pour procéder au défilement horizontal. Si le défilement ne se fait pas, assurez-vous que les cases à cocher requises sont activées et que la fenêtre ou l’élément sur lequel vous avez cliqué peut défiler. Si les problèmes persistent, consultez les paramètres. Zone de défilement Zoom avec pincement Le geste Zoom avec pincement permet d’effectuer un zoom dans de nombreuses applications. Vous pouvez utiliser le geste Zoom avec pincement pour simuler les fonctions d’une souris à roulette dans les applications Windows standard et prenant en charge la fonctionnalité de zoom CTRL-ROULETTE DÉFILEMENT. Pour activer cette fonctionnalité, activez la case Activer zoom avec pincement. Pour exécuter un geste de type Zoom avec pincement : 1. Posez deux doigts sur la surface de TouchPad. 2. Écartez les doigts en les faisant glisser pour effectuer un zoom avant ou rapprochez-les de la même façon pour effectuer un zoom arrière. Pour optimiser la fonction de zoom, utilisez le bout des doigts. Rotation (ChiralRotate) Les fonctionnalités de type Rotation permettent de contrôle les photos et d’autres objets au moyen de gestes pratiques. Vitesse La fonctionnalité Vitesse permet de bénéficier d’un défilement continu en effectuant un mouvement unique, rapide, de type boule de commande. Le déplacement rapide du doigt sur la surface du TouchPad déplace le curseur sur toute la surface de l’écran. La fonctionnalité Vitesse réduit les mouvements répétitifs et la fatigue associés aux déplacements du curseur sur de longues distances, tout en offrant une sensation proche de celle d’une boule de commande. Cette fonctionnalité est idéale pour les jeux de stratégie en temps réel, de tir et de jeux de rôle. 4-2 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Les deux boutons situés à l’avant de Touch Pad remplissent les mêmes fonctions que les boutons d’une souris. Appuyez sur le bouton gauche pour choisir un élément dans un menu ou pour manipuler le texte ou les images que vous désignez à l’aide du pointeur de la souris. Appuyez sur le bouton droit pour afficher un menu ou toute autre fonction selon le logiciel que vous utilisez. Vous pouvez également appuyer sur Touch Pad pour exécuter les mêmes fonctions qu’avec le bouton gauche d’une souris standard. Cliquer une fois : appuyer une fois Double-cliquer : appuyer deux fois Glisser et déposer : Appuyez pour sélectionner la zone à déplacer, et, tout en gardant le doigt appuyé sur le TouchPad après un second appui, déplacez l’objet sélectionné. Utilisation du lecteur de disque optique Le lecteur intégré permet une exécution particulièrement performante des programmes enregistrés sur CD/DVD-ROM. Vous pouvez utiliser des CD/DVD de 12 ou de 8 cm sans adaptateur. Un contrôleur série ATA est utilisé pour la lecture de CD/DVD-ROM. Lorsque l’ordinateur lit un CD/DVD–ROM, un voyant est allumé sur le lecteur. Utilisez l’application de lecture de DVD pour lire des vidéos sur des DVD. Insertion d’un disque Pour charger des CD/DVD, suivez les instructions ci-dessous : 1. Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le plateau lorsque l’ordinateur est sous tension. 1 1. Bouton d’éjection Illustration 4-2 Utilisation du bouton d’éjection. Manuel de l'utilisateur 4-3 L500/L505/L500D/L505D 2. Tirez doucement sur le tiroir jusqu’à ce qu’il soit complètement ouvert. Illustration 4-3 Ouverture du plateau 3. Placez le CD/DVD dans le tiroir (partie imprimée vers le haut). Illustration 4-4 Insertion d’un CD/DVD Même lorsque le tiroir est complètement ouvert, une partie reste masquée par le rebord de l’ordinateur. Par conséquent, vous devez incliner le CD/ DVD lorsque vous le placez dans le tiroir. Après le chargement du CD/DVD, vérifiez qu’il est bien à plat et correctement positionné sur l’axe central. ■ Veillez à ne pas toucher l’objectif laser et la zone environnante, cela pourrait provoquer un désalignement ou endommager le lecteur. ■ N’introduisez aucun objet dans le lecteur. Assurez-vous que le plateau du lecteur, notamment derrière le bord avant, pour vous assurer que ce dernier est vide. 4. Appuyez doucement au centre du CD/DVD jusqu’à ce que vous sentiez un léger déclic. Le disque doit être aligné sur la base de l’axe. 4-4 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D 5. Appuyez au centre du tiroir pour le fermer. Un clic se fait entendre à la fermeture du tiroir. Si le disque n’est pas correctement positionné sur le plateau à la fermeture de ce dernier, vous risquez d’endommager le disque, et le plateau risque de ne pas s’ouvrir complètement après un appui sur le bouton d’éjection. Retrait de disques N’appuyez pas sur le bouton d’éjection pendant que l’ordinateur accède au disque. Attendez que le voyant d’accès s’éteigne. De plus, si le CD/DVD tourne toujours lorsque vous ouvrez le lecteur, attendez qu’il se stabilise avant de le retirer. Pour retirer un disque, suivez les instructions ci-dessous : 1. Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le tiroir lorsque l’ordinateur est sous tension, puis enlevez le disque avec précaution. Lorsque le tiroir s’ouvre légèrement, attendez que le CD/DVD ne tourne plus pour l’ouvrir complètement. 2. Les bords du CD/DVD dépassent un peu du tiroir ; vous pouvez ainsi retirer facilement le disque. Tenez-le avec précaution par ses bords et soulevez-le avant de le retirer de son tiroir. Illustration 4-5 Retrait d’un CD/DVD 3. Appuyez au centre du tiroir pour le fermer. Un clic se fait entendre à la fermeture du tiroir. Manuel de l'utilisateur 4-5 L500/L505/L500D/L505D Retrait d’un CD/DVD lorsque le lecteur est hors tension. Le bouton d’éjection ne permet pas d’ouvrir le plateau lorsque l’ordinateur est hors tension. Dans ce cas, vous pouvez insérer un objet fin (d’environ 15 mm) tel qu’un trombone déplié pour activer le ressort d’éjection manuelle, à droite du bouton d’éjection. 1 1. Emplacement d’éjection manuelle Illustration 4-6 Ejection manuelle Mettez le lecteur hors tension avant d’utiliser le commutateur d’éjection manuelle. Le disque risque de s’envoler si vous ouvrez le plateau avant qu’il se soit immobilisé, ce qui risque de provoquer des blessures. Panneau avant Cette section décrit les boutons du panneau avant. Quatre boutons sont situés près du bouton d’alimentation sur certains modèles. Illustration 4-7 Panneau avant icône 4-6 Bouton de fonction DVD *CD/Aucun Lecture / Pause Lecture / Pause Lecture / Pause Fichier Chapitre précédent Piste précédente Suivant Chapitre suivant Piste suivante Muet Muet Muet Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Ecriture de CD/DVD avec un lecteur de DVD Super Multi Le lecteur optique installé sur cet ordinateur ne permet pas d’écrire plusieurs sessions pendant les sessions de disque DVD-R double couche. Tout disque qui a été écrit une fois sera finalisé. Une fois ce disque finalisé, aucune autre écriture sur le disque ne sera possible, quelle que soit la quantité d’espace utilisée sur le disque. Vous pouvez utiliser le lecteur de DVD Super Multi pour écrire des données sur des disques CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD+RW, DVD-RAM ou HD DVD-R (double couche). TOSHIBA Disc Creator permet d’écrire des données. ■ Consultez la section Disques enregistrables, du chapitre 2 pour plus de détails sur les types de CD/DVD réinscriptibles. ■ Ne mettez pas le lecteur optique hors tension lorsque l’ordinateur accède au disque, vous pourriez perdre des données. ■ Les CD-R/RW ne sont pas accessibles à l’aide de l’option Create CD/DVD de Media Center. ■ Pour écrire des données sur un CD-R/-RW, exécutez la fonctionnalité TOSHIBA Disc Creator disponible sur votre ordinateur. Lorsque vous écrivez sur un support optique, branchez l’ordinateur sur le secteur. En effet, l’écriture risque d’échouer si le niveau de la batterie devient insuffisant. Remarque importante Avant d’écrire ou de réécrire sur tout disque pris en charge par le lecteur de DVD Super Multi, lisez et respectez toutes les instructions de sécurité et d’emploi décrites dans cette section. Sinon, le lecteur de DVD Super Multi risque de ne pas fonctionner correctement et vous ne pourrez pas écrire ou ré-écrire les informations de façon correcte. Vous risquez ainsi de perdre des données ou d’endommager le lecteur ou le support. Manuel de l'utilisateur 4-7 L500/L505/L500D/L505D Avant l’écriture ou la ré-écriture ■ Au vu des résultats des tests limités de compatibilité de TOSHIBA, nous vous conseillons d’utiliser les CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM des constructeurs suivants. Toutefois, la qualité des disques peut influencer le succès des opérations d’écriture ou réécriture. TOSHIBA ne garantit toutefois pas le bon fonctionnement, la qualité ou les performances de ces disques optiques. CD-R : TAIYO YUDEN CO., Ltd. MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. Hitachi Maxell,Ltd. CD-RW : (multi-vitesses et grande vitesse) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. CD-RW : (très grande vitesse) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. DVD-R : Spécification des DVD pour les disques réinscriptibles de la Version 2.0 TAIYO YUDEN Co., Ltd. (pour les supports 8x et 16x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports 4x, 8x et 16x) Hitachi Maxell, Ltd. (pour les supports 8x et 16x) DVD-R (double couche) : MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 4x et 8x) DVD-R pour Labelflash : FUJIFILM CORPORATION (pour les lecteurs d’une vitesse de 16x) DVD+R : MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports 8x et 16x) TAIYO YUDEN CO., Ltd. (pour les supports 8x et 16x) DVD+R (double couche) : MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 2,4x et 8x) DVD+R pour Labelflash : FUJIFILM CORPORATION (pour les lecteurs d’une vitesse de 16x) 4-8 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D DVD-RW : Spécifications des DVD pour les disques réinscrptibles Version 1.1 ou version 1.2 Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (pour les supports de 2x, 4x et 6x) MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 2x, 4x et 6x) DVD+RW : MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 2.4x, 4x et 8x) DVD-RAM : Spécification du DVD du disque DVD-RAM pour la version 2.0, version 2.1 ou version 2.2 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. (pour les supports d’une vitesse de 3x et 5x) Hitachi Maxell, Ltd. (pour les supports d’une vitesse de 3x et 5x) ■ Le lecteur de DVD Super Multi ne peut pas utiliser de disques dont la vitesse de lecteur est supérieure à 16x (supports DVD-R et DVD+R), 8x (DVD-R (double couche), DVD+RW et DVD+R (double couche)), 6x (DVD-RW), 5x (DVD-RAM). ■ Certains types et formats de DVD-R et DVD+R double couche peuvent être impossibles à lire. ■ Les DVD-RAM de 2,6 Go et 5,2 Go ne peuvent pas être lus ou écrits. ■ Les DVD-R double couche créés au format 4 (LJP - Layer Jump Recording) ne peuvent pas être lus. ■ Si le disque est de mauvaise qualité, sale ou endommagé, vous risquez de subir des erreurs d’écriture ou de réécriture. Assurez-vous que le disque est propre avant de l’utiliser. ■ Le nombre d’écritures possibles sur des CD-RW, DVD-RW, DVD+RW ou DVD-RAM dépend de la qualité du support et de son mode d’utilisation. ■ Il existe deux types de DVD-R : les disques d’authoring (création professionnelle) et ceux pour le grand public. Seuls les disques grand public peuvent être gravés avec les lecteurs d’ordinateurs. ■ Vous pouvez utiliser les DVD-RAM pouvant être retirés d’un caddie ou les disques conçus pour être utilisés sans caddie. ■ Certains lecteurs de DVD-ROM pour ordinateurs et lecteurs de DVD de salon ne sont pas capables de lire des disques DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW. ■ Les données écrites sur des disques CD-R, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD+R ou DVD+R (double couche) ne peuvent pas être supprimées en tout ou partie. Manuel de l'utilisateur 4-9 L500/L505/L500D/L505D ■ Les données supprimées (effacées) d’un CD-RW, DVD-RW, DVD+RW ou DVD-RAM ne peuvent pas être récupérées. Il est conseillé de vérifier le contenu d’un disque avant de l’effacer. Par ailleurs, si plusieurs graveurs sont connectés à l’ordinateur, il est important de vérifier que vous n’effacez pas un autre disque par erreur. ■ Lorsque vous écrivez sur des disques DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM, une partie du support est réservée à des tâches de gestion de fichiers, et vous risquez de ne pas pouvoir bénéficier de la totalité de l’espace disque. ■ Selon la norme DVD, lorsque la quantité de données à écrire sur un DVD est inférieure à 1 Go, le reste du disque est rempli de données factices. Même si vous ne gravez qu’une petite quantité de données, l’opération de gravure sera relativement longue en raison de l’ajout obligatoire de données factices. ■ Si plusieurs graveurs de disques optiques sont raccordés, assurez-vous que vous supprimez des données du lecteur voulu. ■ Avant toute opération de gravure, veillez à connecter l’adaptateur secteur à l’ordinateur. ■ Avant d’activer le mode Veille ou Veille prolongée, vérifiez que toute écriture sur un DVD-RAM est entièrement terminée. La gravure est terminée quand vous pouvez éjecter le DVD-RAM. ■ Ne laissez ouvert que le logiciel de gravure ; fermez toutes les autres applications. ■ Pour éviter toute surcharge de l’unité centrale, désactivez l’économiseur d’écran. ■ Assurez-vous que le mode Pleine puissance de l’ordinateur est actif. N’utilisez aucune fonction d’économie d’énergie. ■ N’effectuez pas de gravure pendant le fonctionnement d’un logiciel antivirus. Attendez la fin de l’antivirus, puis désactivez les programmes de détection de virus, y compris les logiciels de vérification automatique des fichiers en arrière-plan. ■ N’utilisez pas d’utilitaires de disque dur, tels que ceux destinés à optimiser la vitesse d’accès au disque dur, car ils risquent d’entraîner une utilisation instable et d’endommager les données. ■ Il est déconseillé d’utiliser des disques CD-RW (Ultra Speed +), car des données peuvent être perdues ou endommagées. ■ Gravez toujours vos données à partir du disque dur de l’ordinateur. Ne tentez pas d’écrire à partir de périphériques partagés, tels qu’un serveur en réseau ou tout autre périphérique réseau. ■ Seule la gravure à partir des logiciels TOSHIBA Disc Creator a été vérifiée. Le bon fonctionnement d’autres applications ne peut donc pas être garanti. 4-10 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Lors de la gravure ou de l’enregistrement Respectez les points suivants pour écrire des données sur des disques CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM : ■ Copiez toujours les données du disque dur vers le disque optique. N’utilisez pas la commande couper/coller en raison du risque de perte de données en cas d’erreur d’écriture. ■ Opérations non recommandées durant l’écriture : ■ Changer d’utilisateur sous Windows 7. ■ Utiliser toute autre fonction de l’ordinateur. Ne vous servez pas de la souris ni du Touch Pad. N’ouvrez pas l’écran externe et ne le fermez pas non plus. ■ Démarrer une application de communication (un modem, par exemple). ■ Faire subir des vibrations à l’ordinateur. ■ Installer, supprimer ou connecter des périphériques externes, dont les composants suivants : carte SD/SDHC, carte miniSD/microSD, ExpressCard, Memory Stick/Memory Stick Pro, MultiMediaCard, périphérique USB, écran externe ou périphérique numérique optique. ■ Utilisation des boutons de contrôle Audio/Vidéo pour reproduire du son. ■ Ouvrir le lecteur optique. ■ N’éteignez pas l’ordinateur, ne fermez pas votre session et n’utilisez pas les modes de Veille/Veille prolongée durant l’écriture. ■ Vérifiez que la gravure est terminée avant de passer en veille/veille prolongée (la gravure est terminée si vous pouvez extraire le disque du lecteur DVD Super Multi). ■ Un disque de mauvaise qualité, sale ou endommagé, peut entraîner des erreurs d’écriture. ■ Posez l’ordinateur sur une surface plane et évitez les endroits sujets à vibrations, tels que les avions, les trains ou les voitures. Ne posez pas l’ordinateur sur des surfaces instables, comme un trépied. ■ Ne laissez pas de téléphone portable ou tout autre appareil de communication sans fil à proximité de l’ordinateur. Manuel de l'utilisateur 4-11 L500/L505/L500D/L505D Responsabilités TOSHIBA ne peut pas être tenu responsable de : ■ Dommage subi par un disque CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM par suite d’une écriture ou réécriture avec ce produit. ■ Toute modification ou perte de contenu subi par un disque CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW ou DVD-RAM liée à l’écriture ou la réécriture avec ce produit, ou toute perte de profits ou interruption d’activité provoquée par la modification ou la perte du contenu enregistré. ■ Dommages dus à l’utilisation de périphériques ou de logiciels tiers. En raison des limitations techniques des graveurs de disques optiques actuels, vous pouvez dans certains cas être confrontés à des erreurs de gravure/enregistrement inattendues dues à la mauvaise qualité des disques ou à des problèmes matériels. C’est pourquoi il est recommandé de toujours effectuer au moins deux copies des données importantes en cas d’une éventuelle altération du contenu enregistré. TOSHIBA Disc Creator Tenez compte des limitations suivantes lors de l’utilisation de TOSHIBA Disc Creator : ■ Il est impossible de créer des DVD vidéo avec TOSHIBA Disc Creator. ■ Il est impossible de créer des DVD audio avec TOSHIBA Disc Creator. ■ Vous ne pouvez pas utiliser la fonction « Audio CD for Car or Home CD Player » de TOSHIBA Disc Creator pour enregistrer de la musique sur un disque DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) or DVD+RW. ■ N’utilisez pas la fonction « Sauvegarde de disque » de TOSHIBA Disc Creator pour copier des DVD vidéo et des DVD-ROM protégés par copyright. ■ Vous ne pouvez pas sauvegarder les DVD-RAM avec la fonction « Disc Backup » de TOSHIBA Disc Creator. ■ Vous ne pouvez pas faire de copie d’un disque CD-ROM, CD-R ou CD-RW sur un DVD-R, DVD-R (double couche) ou DVD-RW avec la fonction « Sauvegarde de disque » de TOSHIBA Disc Creator. ■ Vous ne pouvez pas faire de copie d’un disque CD-ROM, CD-R ou CD-RW sur un DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW avec la fonction « Sauvegarde de disque » de TOSHIBA Disc Creator. ■ Vous ne pouvez pas faire de copie d’un disque DVD-ROM, DVD Video, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW sur un disque CD-R ou CD-RW avec la fonction « Sauvegarde de disque » de TOSHIBA Disc Creator. ■ TOSHIBA Disc Creator n’est pas compatible avec le format d’écriture par paquets. 4-12 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D ■ Vous ne pourrez pas toujours utiliser la fonction « Sauvegarde de disque » de TOSHIBA Disc Creator pour sauvegarder un disque DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW gravé avec un autre logiciel et sur un autre graveur. ■ Si vous écrivez des données sur un disque DVD-R, DVD-R (double couche), DVD+R ou DVD+R (double couche) qui comporte déjà des données, vous risquez de ne pas pouvoir accéder à ces données supplémentaires dans certaines circonstances. Ce type de disque n’est pas reconnu par les systèmes d’exploitation 16 bits, tels que Windows 98SE et Windows ME. Sous Windows NT4 vous devez disposer du Service Pack 6 ou plus récent pour lire les données. Sous Windows 2000, vous devez installer le Service Pack 2 ou plus récent. De plus, certains lecteurs de DVD-ROM et DVD-ROM / CD-R/RW ne sont pas capables de lire ces données supplémentaires, quel que soit le système d’exploitation. ■ TOSHIBA Disc Creator ne gère pas la gravure sur disques DVD-RAM. Utilisez Windows Explorer ou un autre utilitaire. ■ Pour effectuer une copie de sauvegarde d’un disque DVD, vérifiez que le lecteur source reconnaît la gravure sur disques DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW, faute de quoi le disque source peut être copié incorrectement. ■ Pour effectuer une copie de sauvegarde d’un disque DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche) ou DVD+RW, utilisez le même type de disque. ■ Vous ne pouvez pas supprimer en partie les données écrites sur des CD-RW, DVD-RW ou DVD+RW. Vérification des données Pour que les données soient correctement gravées, suivez les étapes ci-dessous avant de graver un CD/DVD de données. 1. Sélectionnez Paramètres des modes -> Disque de données dans le menu Paramètres. 2. Vous pouvez afficher la boîte de dialogue de configuration de deux façons : ■ Cliquez sur le bouton d’enregistrement des paramètres ( ) d’écriture dans la barre d’outils principale en mode Disque de données. ■ Sélectionnez Paramètres des modes -> Disques de données dans le menu Paramètres. 3. Activez la case Vérifier les données écrites. 4. Sélectionnez le mode Fichier - Ouvrir ou Comparaison complète. 5. Cliquez sur le bouton OK. Manuel de l'utilisateur 4-13 L500/L505/L500D/L505D Pour en savoir plus sur TOSHIBA Disc Creator Veuillez consulter le fichier d’aide de TOSHIBA Disc Creator pour plus de détails sur ce programme. ■ Ouverture du manuel du logiciel TOSHIBA Disc Creator : Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Applications CD et DVD -> Aide de Disc Creator Lecteur DVD TOSHIBA Tenez compte des limitations suivantes lors de l’utilisation de TOSHIBA DVD Player : Remarques sur l’utilisation du lecteur ■ Avec certains disques DVD Video, des pertes d’image, des sautes de son ou une désynchronisation de l’image et du son peuvent être constatés. ■ Fermez toutes les autres applications lorsque vous utilisez « TOSHIBA DVD PLAYER ». Pendant la lecture d’un disque DVD Video, n’ouvrez pas d’autre application et n’effectuez aucune opération. Dans certains cas, la lecture pourrait être interrompue ou fonctionner de manière inattendue. ■ Les DVD non finalisés créés à l’aide d’enregistreurs de DVD de salon peuvent ne pas être lus sur l’ordinateur. ■ Utilisez des DVD vidéo dont le code de zone correspond au « paramètre par défaut » ou à « Tout ». ■ Veillez à ne pas tenter de lire un DVD tout en affichant de la vidéo ou en enregistrant un programme TV avec une autre application. Cette opération pourrait provoquer des erreurs de lecture du DVD ou d’enregistrement du programme TV. De plus, tout démarrage d’un enregistrement préprogrammé pendant la lecture d’un disque DVD vidéo peut provoquer des erreurs de lecture du DVD ou d’enregistrement du programme TV. Veillez à ne pas visionner un disque DVD vidéo lorsqu’un enregistrement est programmé. ■ La fonction de reprise n’est pas disponible avec certains disques lorsque vous utilisez « TOSHIBA DVD PLAYER ». ■ Il est fortement recommandé de brancher l’adaptateur secteur lorsque vous regardez des DVD vidéo. La fonctionnalité d’économie d’énergie pourrait provoquer une lecture saccadée. Si vous regardez des DVD vidéo en alimentant l’ordinateur avec la batterie, sélectionnez l’option d’alimentation « Hautes performances ». ■ Pendant la diffusion d’un film avec le logiciel « TOSHIBA DVD PLAYER » les écrans de veille ne s’affichent pas. De même, l’ordinateur ne se mettra pas automatiquement en mode Veille ou Veille prolongée, ou ne s’arrêtera pas pendant le fonctionnement de « TOSHIBA DVD PLAYER ». ■ Désactivez la fonction Désactivation automatique de l’écran pendant l’exécution de « TOSHIBA DVD PLAYER ». 4-14 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D ■ Ne basculez pas vers le mode Veille prolongée ou Veille lorsque vous utilisez le programme « TOSHIBA DVD PLAYER ». ■ Ne verrouillez pas l’ordinateur avec la combinaison de touches logo Windows ( ) + L ou Fn + F1 lorsque vous exécutez « TOSHIBA DVD PLAYER ». Périphériques d’affichage et audio 1. Le logiciel « TOSHIBA DVD PLAYER » fonctionne uniquement en mode « Couleurs vraies (32 bit) ». L’option de couleur peut être réglée dans l’onglet « Ecran » de la fenêtre « Propriété de Affichage ». Pour l’ouvrir, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Apparence et personnalisation -> Affichage -> Modifier les paramètres d’affichage -> Paramètres avancés. 2. S’il s’avère impossible de voir le contenu du DVD sur l’écran externe, arrêtez « TOSHIBA DVD PLAYER » et changez la résolution dans la fenêtre « Résolution » de l’écran « Ajuster la résolution de l’écran ». Pour accéder à cet écran, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Ajuster la résolution de l’écran. Toutefois, certains moniteurs externes ou téléviseurs ne peuvent pas afficher ce type d’image, en raison de limitations techniques. 3. Lors de la lecture de DVD vidéo sur un écran externe ou un téléviseur, changez de périphérique d’affichage avant la lecture. Les DVD vidéo ne peuvent pas s’afficher en même temps (en mode clone) sur l’écran de l’ordinateur et un écran externe. 4. Ne modifiez pas la résolution d’écran lorsque le logiciel TOSHIBA DVD PLAYER est en cours d’exécution. TOSHIBA DVD PLAYER 1. Le logiciel de lecture TOSHIBA DVD PLAYER est destiné à la lecture de DVD vidéo et de DVD-VR. 2. TOSHIBA DVD PLAYER ne dispose de fonctions de contrôle parental. 3. Pour empêcher la copie illégale du contenu protégé par des droits d’auteur, la fonction d’impression d’écran de Windows est désactivée pendant le fonctionnement de TOSHIBA DVD PLAYER. 4. (La fonction d’impression d’écran de Windows est désactivée même avec d’autres applications que TOSHIBA DVD PLAYER, et même si ce logiciel est réduit en icône.) Pour utiliser cette fonction, vous devez fermer TOSHIBA DVD PLAYER. 5. Pour installer ou désinstaller le logiciel TOSHIBA DVD PLAYER, vous devez disposer des privilèges Administrateur. 6. Ne changez pas de session Windows lorsque TOSHIBA DVD PLAYER est en cours d’exécution. 7. Avec certains disques DVD vidéo,, le changement de piste audio (bande son) dans la fenêtre de commande provoque également un changement de sous-titres. Manuel de l'utilisateur 4-15 L500/L505/L500D/L505D Démarrage de TOSHIBA DVD PLAYER Suivez la procédure ci-dessous pour démarrer TOSHIBA DVD PLAYER. 1. Insérez un DVD vidéo dans le lecteur de DVD Super Multi après avoir démarré Windows 7. Lorsqu’un disque vidéo DVD est inséré dans le lecteur de DVD, une boîte de dialogue de sélection de l’application peut apparaître. Dans ce cas, sélectionnez Lire un film DVD, puis cliquez sur OK pour lancer TOSHIBA DVD PLAYER. 2. Appuyez sur la touche CD/DVD sur le panneau avant. Ou sélectionnez Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA DVD PLAYER pour démarrer « TOSHIBA DVD PLAYER ». Utilisation de TOSHIBA DVD PLAYER Remarques sur l’utilisation de « TOSHIBA DVD PLAYER ». 1. L’affichage et les fonctionnalités disponibles varient selon les disques DVD-Video et les scènes. 2. Pendant la lecture d’un disque DVD, seuls les boutons (y compris ceux de la télécommande et les touches de l’ordinateur) qui correspondent à des fonctions actuellement disponibles et actives sont utilisables. 3. Si vous ouvrez le menu dans la zone d’affichage à l’aide des boutons du menu principal ou des boutons de menu de la fenêtre de commande, vous ne pourrez peut-être pas utiliser la tablette tactile et la souris. Ouverture de l’aide du logiciel de lecture TOSHIBA DVD PLAYER Les fonctions et l’utilisation de TOSHIBA DVD PLAYER sont expliquées en détails dans l’aide de « TOSHIBA DVD PLAYER ». Suivez la procédure ci-dessous pour ouvrir l’aide de TOSHIBA DVD PLAYER. ■ Cliquez sur le bouton Aide dans la zone d’affichage. Entretien des supports de données Cette section comporte quelques conseils de protection des données enregistrées sur vos CD, DVD et disquettes. Manipulez vos supports de données avec précautions. Les quelques conseils ci-après vous permettront de prolonger la vie de vos supports et de protéger leurs données : CD/DVD 1. Conservez toujours vos CD et DVD dans leur boîtier d’origine pour les protéger et les garder propres. 2. Ne pliez pas les CD ou les DVD. 3. N’écrivez pas directement sur le CD/DVD, n’apposez pas d’étiquette et ne tachez pas la partie du CD/DVD qui comporte les données. 4-16 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D 4. Tenez le disque par la tranche ou par les bords de l’orifice central. Les marques de doigts à la surface d’un disque peuvent gêner la lecture. 5. N’exposez pas vos CD/DVD aux rayons directs du soleil et éloignez-les de toute source de chaleur et de froid. 6. Ne posez pas d’objets lourds sur vos CD ou DVD. 7. Pour nettoyer un disque sale ou poussiéreux, essuyez-le avec un chiffon propre et sec. Partez du centre du disque et essuyez-le vers l’extérieur, en évitant les mouvements circulaires. Le cas échéant, utilisez un chiffon légèrement humide ou un produit non corrosif. N’utilisez jamais d’essence, de dissolvant ou de produit similaire. Lecteur de disquettes Le lecteur de disquettes USB est disponible uniquement en option. 1. Rangez vos disquettes à l’abri de la poussière. Si une disquette est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux humecté d’eau, n’utilisez pas de produits liquides. 2. N’ouvrez pas le volet de la disquette et ne touchez pas la surface magnétique. Sinon, vous risquez d’endommager la disquette de façon irrémédiable et de perdre des données 3. Manipulez vos disquettes avec soins, pour prévenir tout risque de perte des données enregistrées. 4. Appliquez toujours l’étiquette à l’emplacement prévu et ne superposez jamais plusieurs étiquettes, faute de quoi l’une de ces dernières risquerait de se détacher et d’endommager le lecteur. 5. N’utilisez pas de crayon à papier ou de couleur pour écrire sur une étiquette de disquette. En effet, la poussière de la mine risque de provoquer un dysfonctionnement. Ecrivez sur l’étiquette avec un crayon-feutre avant de coller cette dernière sur la disquette. 6. Ne rangez pas vos disquettes à un endroit humide ou près de liquides, vous risqueriez de perdre vos données. 7. N’utilisez jamais de disquettes humides ou endommagées, vous risquez de perdre des données ou d’endommager le lecteur. 8. Les données risquent d’être perdues si la disquette est tordue, pliée ou exposée aux rayons directs du soleil, à la chaleur ou à un froid extrême. 9. Ne posez pas d’objets lourds sur vos disquettes. 10. Ne mangez pas, ne fumez pas et n’utilisez pas de gomme près de vos disquettes, des particules étrangères pourraient endommager la surface magnétique. 11. Les champs magnétiques peuvent détruire les données contenues sur vos disquettes. Conservez vos disquettes à l’écart des haut-parleurs, des radios, des téléviseurs et autres sources de champs magnétiques. Manuel de l'utilisateur 4-17 L500/L505/L500D/L505D Système audio Cette section décrit certaines commandes audio. Réglage du volume système Vous pouvez contrôler le volume à l’aide de Volume Mixer. Pour lancer Volume Mixer, procédez comme suit : 1. Localisez l’icône Haut-parleur dans la barre des tâches. 2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Haut-parleur dans la barre des tâches. 3. Sélectionnez Ouvrir Volume Mixer dans le menu. Cliquez sur le bouton Périphérique pour afficher les périphériques de lecture disponibles. Sélectionnez Haut-parleurs pour utiliser les haut-parleurs internes pour l’écoute. Réglez le volume du haut-parleur en déplaçant le curseur vers le haut ou le bas. Cliquez sur le bouton Muet pour couper le son. Un autre contrôle peut s’afficher sous Applications dans Volume Mixer. Ce contrôle se rapporte à l’application en cours d’exécution. Le module Sons Windows reste affiché dans la mesure où il contrôle le volume du son système. Changement des sons système Les sons système sont associés à certains événements pour vous prévenir lorsque ces derniers se produisent. Cette section explique comment sélectionner un profil existant ou enregistrer celui que vous avez modifié. Pour lancer la boîte de dialogue de configuration pour les sons système, procédez comme suit. 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Haut-parleur dans la barre des tâches. 2. Sélectionnez Sons dans le menu. Realtek HD Audio Manager Vous pouvez confirmer et modifier la configuration audio à l’aide de Realtek Audio Manager. Pour activer Realtek Audio Manager, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Matériel et audio -> Realtek HD Audio Manager. Lorsque vous activez Realtek Audio Manager pour la première fois, les onglets de périphérique suivants s’affichent. Haut-parleurs correspond au périphérique de sortie par défaut. Microphone désigne le périphérique d’entrée par défaut. Pour changer de périphérique, cliquez sur le bouton Set Default Device (Définir le périphérique par défaut) dans l’onglet de périphérique choisi. ■ Haut-parleurs correspond au périphérique de sortie par défaut. Sélectionnez-le lorsque vous utilisez les haut-parleurs ou le casque par défaut. 4-18 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D ■ HDMI Output (Sortie HDMI) doit être sélectionné lorsque vous connectez le câble HDMI à la prise HDMI pour diffuser des sons numériques sur un équipement audio numérique. ■ Microphone désigne le périphérique d’entrée par défaut. Il doit être sélectionné lorsque vous utilisez le microphone interne de l’ordinateur ou si un microphone externe est connecté à la prise Microphone. Si un microphone ou un câble audio est connecté à la prise microphone, la boîte de dialogue Realtek HD Audio Manager Connector Settings s’affiche, ce qui permet de sélectionner l’entrée « Line In » (Entrée de ligne) ou « Mic In » (Entrée microphone). Informations Cliquez sur le bouton Information pour afficher des informations sur le matériel, le logiciel et la langue choisie. Configuration des haut-parleurs Cliquez sur le bouton lecture pour vous assurer que le son des haut-parleurs ou du casque vient de la bonne direction. Effets acoustiques Cette section indique comment sélectionner les différents effets acoutisques. ■ Environment (Environnement) - simule les différents effets acoustiques des environnements qui nous entourent. Vous pouvez sélectionner une valeur prédéfinie dans le menu. ■ Equalizer - (Egaliseur) augmente ou réduit la fréquence d’un son pour simuler un genre de musique populaire. Vous pouvez sélectionner une valeur prédéfinie dans le menu. ■ Karaoke - annule l’une la fréquence correspondant à la voix. Cliquez sur l’icône Karaoke pour faire disparaître la voix de la musique. Les boutons fléchés permettent de régler la clé musicale du son. Effets liés au microphone Les effets liés au microphone sont regroupés dans la fenêtre Microphone. ■ Noise Suppression (suppression du bruit) réduit le bruit en arrière plan et le bruit du ventilateur. ■ Acoustic Echo Cancellation (Annulation de l’écho acoustique) permet de réduire les effets de retour. Format par défaut Vous pouvez contrôler le taux d’échantillonnage et la profondeur de bits du son. Manuel de l'utilisateur 4-19 L500/L505/L500D/L505D Utilisation de la caméra Web Certains modèles disposent d’une caméra Web. La caméra Web est un périphérique qui permet d’enregistrer des vidéos ou de prendre des photos directement à partir de l’ordinateur. Vous pouvez l’utiliser pour les discussions ou les conférences vidéo en conjonction avec un outil de communication, tel que Windows Live Messenger. Le logiciel Toshiba Web Camera permet d’ajouter différents effets à votre vidéo ou vos photos. Cette application permet de transmettre des vidéos et d’effectuer des discussions vidéo sur Internet à l’aide d’applications spécialisées. Le nombre de pixels réel pour cette caméra Web est de 0,3 millions et 1,0 million (taille max. de la photographie de 0,3 M : 640 x 480 pixels ; taille max. de la photographie de 1 M : 1 280 x 800 pixels). 3 1 2 1. Voyant de la caméra Web 2. Caméra Web 3. Microphone Illustration 4-8 Web Camera ■ Veuillez décoller le film de protection en plastique avant d’utiliser la caméra Web. ■ Ne dirigez pas la caméra Web directement vers le soleil. ■ Ne touchez pas l’objectif de la caméra Web. Sinon, vous risquez de réduire la qualité de l’image. Utilisez une peau de chamois ou tout autre tissu doux pour essuyer l’objectif si ce dernier devient sale. ■ La sélection d’une taille supérieure à « 800x600 » risque d’entraîner l’écriture de données volumineuses sur le disque et d’interférer avec le bon déroulement de l’enregistrement. 4-20 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Utilisation du logiciel TOSHIBA Web Camera Le logiciel TOSHIBA Web Camera est préconfiguré pour démarrer lorsque vous lancez Windows 7 ; si vous souhaitez le redémarrer, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires -> Web Camera. 1. Capture d’images fixes 2. Ouvrir/fermer la zone d’aperçu 3. Supprimer le fichier enregistré 4. Enregistrement vidéo 5. Résolution de la caméra 6. Paramètres de capture Illustration 4-9 Utilisation de la caméra Web Photographie Cliquez pour prendre une photo et afficher un aperçu de cette photo dans la zone d’aperçu. Ouvrez/fermez la zone d’aperçu Cliquez pour ouvrir la zone d’aperçu. Cliquez une autre fois pour fermer cette zone d’aperçu. Supprimez le fichier enregistré Choisissez une miniature du fichier enregistré et cliquez sur ce bouton pour supprimer ce fichier du disque dur. Enregistrement vidéo Cliquez pour démarrer l’enregistrement. Cliquez une fois de plus pour arrêter l’enregistrement et voir l’aperçu de la vidéo dans la zone précédente. Résolution de la caméra Choisissez une résolution pour l’aperçu, la capture et l’enregistrement. Paramètres de capture Ouvrez la boîte de dialogue Capture Settings (Paramètres de capture). Sélectionnez l’onglet Basic (Base) pour sélectionner l’emplacement d’enregistrement des photos et des vidéos, sélectionnez Capture Format (Format de capture) et Video Quality (Qualité vidéo). Manuel de l'utilisateur 4-21 L500/L505/L500D/L505D Utilisation de TOSHIBA Face Recognition TOSHIBA Face Recognition a recours à une bibliothèque de reconnaissance faciale pour identifier les utilisateurs lorsqu’ils ouvrent une session Windows. L’utilisateur peut alors éviter d’entrer un mot de passe ou tout autre équivalent, ce qui facilite le processus de connexion. Ce logiciel est installé en standard sur certains modèles. ■ TOSHIBA Face Recognition ne garantit pas l’identification d’un utilisateur. Toute modification de l’apparence, telle qu’une nouvelle coiffure, une casquette ou le port de lunettes risque d’avoir un impact sur les taux de reconnaissance. ■ TOSHIBA Face Recognition risque de reconnaître les visages ressemblant à celui de la personne inscrite. ■ Dans le cas des applications à haute sécurité, TOSHIBA Face Recognition ne constitue pas un remplacement viable pour les mots de passe Windows. Lorsque la sécurité est essentielle, employez vos mots de passe Windows habituels. ■ Une source lumineuse en arrière-plan ou des ombres très marquées peuvent également empêcher la reconnaissance correcte de l’utilisateur. Dans ce cas, employé le mot de passe Windows habituel. Si la procédure de reconnaissance d’une personne échoue de façon systématique, consultez la documentation de l’ordinateur pour déterminer comment améliorer les performances. Responsabilités Toshiba ne garantit pas que cette technologie de reconnaissance du visage ne contient aucun défaut et est totalement sécurisée. Toshiba ne garantit pas que l’utilitaire de reconnaissance du visage pourra écarter les utilisateurs non autorisés dans toutes les circonstances. Toshiba n’est pas responsable en cas de panne ou de dommage pouvant résulter de l’utilisation de ce matériel ou de ce logiciel de reconnaissance du visage. TOSHIBA, SES FILIALES ET SES FOURNISSEURS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS ETRE TENUS POUR RESPONSABLES EN CAS DE DOMMAGES OU DE PERTES DE TRAVAIL, DE PROFITS, DE PROGRAMMES, DE DONNEES, DE RESEAU OU DE SUPPORT DE STOCKAGE AMOVIBLE CONSECUTIFS A L’UTILISATION DU PRODUIT, MEME SI CES PARTIES ONT CONNAISSANCE D’UNE TELLE EVENTUALITE. 4-22 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Comment enregistrer les données de reconnaissance de visages Prenez une photo, puis enregistrez les données requises lors de la connexion. Pour enregistrer les données requises lors de la connexion, suivez les instructions indiquées ci-dessous : 1. Pour lancer cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires -> Face Recognition. ■ L’écran Registration (Inscription) s’affiche pour tout nouvel utilisateur. ■ L’écran Management (Gestion) s’affiche pour les utilisateurs déjà inscrits. 2. Cliquez sur le bouton Register face (Mémoriser le visage) dans l’écran Management. L’écran Registration s’affiche. ■ Si vous souhaitez vous entraîner, cliquez sur le bouton Suivant dans l’écran Registration. ■ Si vous ne souhaitez pas vous entraîner, cliquez sur le bouton Skip (Ignorer) dans l’écran Registration. 3. Cliquez sur le bouton Next pour lancer le guide. 4. Effectuez une première prise tout en déplaçant légèrement le cou vers la gauche et la droite. 5. Recommencez en déplaçant le cou vers le bas et le haut. Vous pouvez également cliquer sur le bouton Back (Retour) pour recommencer cette procédure d’essai. 6. Cliquez sur le bouton Next pour lancer le processus de capture d’images. Assurez-vous que votre visage s’inscrit dans la forme prévue à cet effet. 7. Ensuite, la procédure d’enregistrement commence. Déplacez votre cou légèrement vers la gauche et la droite, puis vers le bas et le haut. 8. L’inscription se termine lorsque vous avez effectué l’ensemble de ces mouvements. Lorsque l’inscription réussit, le message suivant s’affiche : « Registration successful. Now we’ll do the verification test. Click the Next button. ». Cliquez sur le bouton Suivant pour procéder au test de vérification. 9. Procédez au test de vérification. Placez-vous face à l’écran. ■ Si la vérification échoue, cliquez sur le bouton Back et recommencez la procédure d’inscription. Consultez les étapes 8 à 6. 10. Si la vérification réussit, cliquez sur le bouton Next et inscrivez un compte. 11. Inscrivez le compte. Remplissez les champs d’inscription du compte. Renseignez tous les champs. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur le bouton Next. Manuel de l'utilisateur 4-23 L500/L505/L500D/L505D 12. L’écran Management s’affiche. Le nom de compte inscrit s’affiche. Cliquez dessus pour afficher l’image capturée de votre visage sur la gauche. Comment supprimer les données de reconnaissance de visages Supprimez les données d’image, les informations de compte et les données d’enregistrement personnelles créées au cours de l’inscription. Pour supprimer les données de reconnaissance faciale, suivez les instructions ci-dessous : 1. Pour lancer cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires -> Face Recognition. L’écran Management s’affiche. 2. Sélectionnez un utilisateur qui est supprimé dans l’écran Management. 3. Cliquez sur le bouton Supprimer. « You are about to delete the user data. Would you like to continue? » (« Voulez-vous vraiment supprimer les données d’utilisateur ? »). ■ Si vous ne souhaitez pas supprimer les données, cliquez sur le bouton No, puis revenez à l’écran Management. ■ Le fait de cliquer le bouton Yes permet de supprimer l’utilisateur de l’écran Management. Comment lancer le fichier d’aide Pour plus d’informations sur cet utilitaire, reportez-vous au fichier d’aide. 1. Pour lancer le fichier d’aide, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires ->-TOSHIBA Face Recognition Help. Connexion à Windows via TOSHIBA Face Recognition Cette section explique comment se connecter à Windows avec TOSHIBA Face Recognition. Deux modes d’authentification sont disponibles. ■ 1:1 Mode Login screen (écran de connexion mode 1:N) : si la fenêtre d’authentification par défaut est sélectionnée, vous pouvez vous connecter à l’aide du clavier ou de la souris. ■ 1:1 Mode Login screen (écran de connexion mode 1:1) : ce mode est similaire au mode de connexion automatique 1:N mais l’écran Select Account (sélectionner un compte) apparaît avec l’écran Display Captured Image (afficher la photo). Vous devez alors sélectionner le compte d’utilisateur à authentifier afin de lancer le processus. 1:N Mode Login screen (écran de connexion mode 1:N) 1. Remettez l’ordinateur sous tension. 2. L’écran Select Tiles (Sélectionner fenêtres) s’affiche. 3. Sélectionnez Start face recognition (Lancer la reconnaissance faciale) 4-24 . Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D 4. Le message « Please face the camera » (Regardez la caméra) s’affiche. 5. La vérification s’effectue. Si le processus d’authentification aboutit, les données d’image provenant de l’étape 4 seront fondues sur l’image d’origine. ■ Si une erreur se produit au cours de l’authentification, l’écran Select Tiles s’affiche à nouveau. 6. L’écran de bienvenue de Windows s’affiche, et la connexion à Windows se fait de façon automatique. Ecran 1:1 Mode Login 1. Remettez l’ordinateur sous tension. 2. L’écran Select Tiles (Sélectionner fenêtres) s’affiche. 3. Sélectionnez Start face recognition (Lancer la reconnaissance faciale) . 4. L’écran Select Account (Sélectionner le compte) s’affiche. 5. Sélectionnez le compte, et cliquez sur le bouton fléché. 6. Le message « Please face the camera » (Regardez la caméra) s’affiche. 7. La vérification s’effectue. Si le processus d’authentification aboutit, les données d’image provenant de l’étape 6 seront fondues sur l’image d’origine. ■ Si une erreur se produit au cours de l’authentification, l’écran Select Tiles s’affiche à nouveau. 8. L’écran de bienvenue de Windows s’affiche, et la connexion à Windows se fait de façon automatique. ■ Si le processus d’authentification aboutit, alors qu’une erreur d’authentification s’est produite lors de la connexion à Windows, vous devrez fournir des informations sur votre compte. Manuel de l'utilisateur 4-25 L500/L505/L500D/L505D Communications sans fil Votre ordinateur prend en charge les communications sans fil de type réseau sans fil et Bluetooth. Tous les modèles disposent d’une touche de fonction (FN). Seuls les modèles sélectionnés disposent de fonctions LAN sans fil et Bluetooth. Réseau sans fil La carte LAN sans fil est compatible avec les systèmes LAN reposant sur la technologie radio d’étalement du spectre en séquence directe / Multiplexage en fréquence orthogonale et est conforme à la norme de LAN sans fil IEEE 802.11. ■ Sélection de fréquence de 5 GHz pour IEEE 802.11a ou la préversion 2.0. ■ Sélection de fréquence de 2,4 GHz pour 802.11b/g ou la préversion 2.0. ■ Itinérance sur des canaux multiples ■ Gestion de l’alimentation de la carte ■ Chiffrement de données WEP (Wired Equivalent Privacy) basé sur l’algorithme de chiffrement à 128 bits ■ Prise en charge de WPA™ (Wi-Fi Protected Access™) ■ Chiffrement de données AES (Advanced Encryption Standard) La vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce réseau dépendent de l’environnement et de ses obstacles électromagnétiques, de la conception et de la configuration des points d’accès et du client, ainsi que des configurations logicielles et matérielles. Le taux de transmission décrit correspond à la vitesse maximum théorique spécifiée par la norme correspondante. La vitesse de transmission réelle est généralement inférieure à la vitesse maximum. Paramètres 1. Cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Réseau et Internet -> Réseau et centre de partage -> Connexion à un réseau. 2. Choisissez un réseau sans fil dans la fenêtre des connexions disponibles et cliquez sur Connecter. 3. Suivez les instructions de l’Assistant. Vous devez nommer le réseau sans fil ainsi que les paramètres de sécurité. Consultez la documentation accompagnant le routeur ou l’administrateur du réseau sans fil pour plus de détails sur la configuration. 4-26 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Sécurité ■ TOSHIBA recommande fortement d’activer la fonctionnalité de chiffrement, sinon votre ordinateur est exposé aux accès indésirables lorsqu’il est connecté au réseau sans fil. En effet, quelqu’un peut se connecter de façon non autorisée au système, consulter son contenu, voire effacer ses données. ■ TOSHIBA ne saurait être tenu pour responsable de dommages dus à un accès non autorisé par l’intermédiaire du réseau sans fil. Technologie sans fil Bluetooth La technologie sans fil Bluetooth™ permet d’éliminer les câbles. Notamment ceux des ordinateurs de bureau, entre votre ordinateur et les autres appareils électroniques, tels qu’une imprimante ou un téléphone mobile. Vous ne pouvez pas utiliser simultanément les fonctions intégrées Bluetooth et un adaptateur Bluetooth externe. La technologie sans fil Bluetooth regroupe les fonctions suivantes : Disponibilité à l’échelle mondiale Les transmetteurs et les émetteurs radio Bluetooth fonctionnent dans la bande de 2,4 GHz, qui ne fait pas l’objet de licence et est compatible avec les systèmes radio de la plupart des pays. Liaisons radio Vous pouvez très simplement relier plusieurs périphériques. Cette liaison est maintenue même si un obstacle les sépare. Sécurité Deux mécanismes de sécurité avancés assurent un haut niveau de sécurité : ■ La procédure d’authentification empêche l’accès aux données critiques et la falsification de l’origine d’un message. ■ Le chiffrement prévient les écoutes non autorisées et préserve le caractère privé des liaisons. Bluetooth™ Stack for Windows par TOSHIBA Le logiciel a été conçu spécifiquement pour les systèmes d’exploitation ci-dessous : ■ Windows 7 Vous trouverez ci-dessous un supplément d’information sur son utilisation avec ces systèmes d’exploitation, et des détails figurent dans les fichiers d’aide qui accompagnent les logiciels. Manuel de l'utilisateur 4-27 L500/L505/L500D/L505D Bluetooth Stack repose sur la spécification Bluetooth 2.1+EDR. TOSHIBA ne peut pas garantir la compatibilité de l’ensemble des produits PC et/ou des autres appareils électroniques ayant recours à Bluetooth. Seuls les ordinateurs portables TOSHIBA ont été testés. Notes de parution relatives à Bluetooth® Stack for Windows de TOSHIBA® 1. Logiciels de télécopie ■ Certains logiciels de télécopie ne sont pas compatibles avec cette version de Bluetooth Stack™. 2. Environnements multi-utilisateurs : ■ Sous Windows 7, l’utilisation de Bluetooth n’est pas prise en charge dans un environnement multi-utilisateur. Ainsi, lorsque vous utilisez Bluetooth, les utilisateurs connectés au même ordinateur ne pourront pas utiliser sa fonctionnalité Bluetooth. Assistance produit : Pour les toutes dernières informations sur les systèmes d’exploitation et les langues prises en charge ou pour en savoir plus sur les mises à jour disponibles, consultez notre site Web, à l’adresse suivante : http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm, pour l’Europe, ou www.pcsupport.toshiba.com pour les Etats-Unis. Voyant de communications sans fil Ce voyant indique l’état des fonctions de communication sans fil. Etat du voyant Indications Voyant éteint Aucune fonctionnalité sans fil n’est disponible. Voyant allumé La fonction réseau sans fil ou Bluetooth a été activée par une application. Si vous avez utilisé la barre des tâches pour désactiver le réseau sans fil, redémarrez l’ordinateur ou procédez de la façon suivante pour l’activer à nouveau : cliquez sur Démarrer, ouvrez le Panneau de configuration, cliquez sur Système et sécurité, cliquez sur Gestionnaire de périphériques, puis sur la catégorie Système, double-cliquez sur Cartes réseau, et enfin cliquez du bouton droit sur le périphérique sans fil et sélectionnez Activer. 4-28 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D ■ N’utilisez pas les fonctionnalités réseau sans fil (Wi-Fi) ou Bluetooth à proximité d’un four à micro-ondes ou dans des environnements soumis à des interférences radio ou à des champs magnétiques. Les interférences émises par le four à micro-ondes peuvent perturber les communications Wi-Fi® ou Bluetooth. ■ Désactivez les fonctionnalités Wi-Fi et Bluetooth lorsque vous travaillez près d’une personne appareillée avec un simulateur cardiaque ou tout autre appareil électronique médical. Les ondes radio risquent d’affecter ce type d’équipement. Prenez conseil avant d’utiliser les fonctionnalités Wi-Fi ou Bluetooth si vous portez ce type d’équipement. ■ Désactivez systématiquement la fonctionnalité Wi-Fi ou Bluetooth lorsque l’ordinateur est situé près d’équipements à contrôle automatique ou d’appareils tels que les portes automatiques ou les détecteurs d’incendie. En effet, les ondes radio risquent d’entraîner un dysfonctionnement de ce type d’équipement, voire des blessures graves. ■ Il peut ne pas être possible d’effectuer une connexion à un réseau spécifique à l’aide de la méthode de mise en réseau ad hoc. Dans ce cas, le nouveau réseau (*) doit être configuré pour tous les ordinateurs connectés afin de pouvoir réactiver les connexions réseau. * Vous devez utiliser un nouveau nom de réseau. LAN L’ordinateur intègre la prise en charge des LAN Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T) et des LAN Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE-TX). Cette section indique comment se connecter à un LAN ou s’en déconnecter. N’installez ou ne retirez pas de module mémoire lorsque la fonction Wake-up on LAN est active. ■ La fonction Wake-up on LAN consomme de l’électricité même lorsque le système est hors tension. Laissez l’adaptateur secteur branché pendant l’utilisation de cette fonction. ■ Le débit de la connexion (10/100 mégabits par seconde) s’adapte automatiquement aux conditions du réseau (périphérique connecté, câble ou bruit, etc.). Types de câbles réseau L’ordinateur doit être configuré correctement avant d’être branché sur un réseau local. L’utilisation des paramètres par défaut de l’ordinateur lors de la connexion à un réseau risque de provoquer un dysfonctionnement de ce dernier. Consultez votre administrateur réseau pour les procédures de configuration. Si vous utilisez un LAN Fast Ethernet (100 mégabits par seconde, 100BASE–TX), utilisez un câble CAT5 ou plus récent. N’utilisez pas de câble CAT3. Manuel de l'utilisateur 4-29 L500/L505/L500D/L505D Si vous utilisez un réseau Ethernet (10 mégabits par seconde, 10BASE-T), utilisez indifféremment un câble CAT3 ou plus performant. Branchement du câble réseau ■ Connectez l’adaptateur secteur avant de connecter le câble LAN. L’adaptateur secteur doit rester connecté pendant l’utilisation du réseau. Sinon, le système risque de se bloquer. ■ Ne connectez pas de câbles autres que le câble réseau RJ-45 à la prise réseau local (LAN), faute de quoi les communications risquent de ne pas fonctionner ou vous risquez d’endommager l’ordinateur. ■ Ne connectez aucun périphérique d’alimentation sur le câble réseau qui est lui-même connecté à l’ordinateur. Sinon, vous risquez d’endommager l’ordinateur ou de provoquer des dysfonctionnements. Pour connecter le câble LAN, suivez les étapes ci-dessous : 1. Mettez l’ordinateur, ainsi que ses périphériques, hors tension. 2. Insérez l’une des extrémités du câble dans la prise LAN. Appuyez doucement jusqu’à ce que vous sentiez un déclic. Illustration 4-10 Branchement du câble réseau 3. Branchez l’autre extrémité du câble sur un concentrateur réseau ou routeur. Consultez votre administrateur de réseau et/ou votre fournisseur de matériel/logiciels avant d’utiliser ou de configurer une connexion réseau. Lorsque l’ordinateur échange des données avec le LAN, le voyant LAN actif devient jaune. Lorsque l’ordinateur est connecté à un concentrateur mais n’échange pas de données, le voyant Liaison s’allume. 4-30 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Déconnexion du câble réseau Assurez-vous que le voyant Réseau actif (orange) est éteint avant de déconnecter l’ordinateur du réseau. Pour déconnecter le câble LAN, suivez les étapes ci-dessous : 1. Pincez le levier du connecteur de la prise LAN de l’ordinateur, puis tirez sur ce dernier. 2. Débranchez le câble du concentrateur réseau ou du routeur en appuyant sur le petit levier en plastique. Consultez votre administrateur réseau et/ou votre fournisseur de matériel/logiciels avant de débrancher le câble d’un concentrateur. Nettoyage de l’ordinateur Afin d’assurer une utilisation prolongée et sans problème, protégez votre ordinateur contre la poussière et évitez d’en approcher tout liquide. ■ Ne renversez pas de liquide sur l’ordinateur. Toutefois, si cela se produit, mettez immédiatement l’ordinateur hors tension et laissez-le sécher complètement. Il est conseillé de faire immédiatement vérifier l’ordinateur par un service après-vente agréé afin d’évaluer son état. ■ Nettoyez l’ordinateur à l’aide d’un chiffon humide (n’utilisez que de l’eau). ■ Pour nettoyer l’écran, pulvérisez une petite quantité de produit lave-vitres sur un chiffon doux et frottez doucement. Utilisation du chiffon de nettoyage Le tissu de nettoyage peut être utilisé pour enlever la poussière et les traces de doigts du clavier et du repose-mains de votre ordinateur. ■ Lors du nettoyage du clavier, du repose mains et de l’écran, procédez doucement, sans pression excessive. ■ N’utilisez pas le tissu lorsqu’il est sale ou humide. ■ Ne trempez pas ce tissu dans de l’eau, des détergents ou des solvants organiques volatiles. Il est recommandé de laver le tissu avec une lessive douce et de bien le rincer. Laissez-le sécher complètement avant de l’utiliser à nouveau sur votre ordinateur. N’appliquez jamais de détergent directement sur l’ordinateur et ne laissez aucun liquide s’introduire dans l’ordinateur. N’utilisez jamais de produits chimiques caustiques ou corrosifs. ■ Utilisez le chiffon de nettoyage pour enlever la poussière, les traces de doigts et autres impuretés du clavier, du repose-mains et des autres parties. Pour plus de précautions concernant l’utilisation, consultez la section Utilisation du chiffon de nettoyage du chapitre 4, Concepts de base. Manuel de l'utilisateur 4-31 L500/L505/L500D/L505D Déplacement de l’ordinateur L’ordinateur est de conception robuste et fiable. Cependant, certaines précautions simples lors du déplacement de l’ordinateur permettent d’éviter la plupart des problèmes courants. ■ Attendez la fin de toute activité du disque avant de déplacer l’ordinateur. Les indicateurs d’accès aux disques et au disque dur doivent être éteints. ■ Si un CD ou DVD est présent dans le lecteur, enlevez-le. Assurez-vous également que le tiroir du lecteur de disques est bien fermé. ■ Mettez l’ordinateur hors tension (arrêt). ■ Débranchez l’adaptateur secteur et tous les périphériques externes reliés à l’ordinateur. ■ Fermez l’écran. ■ Ne soulevez pas l’ordinateur en le tenant par son écran. ■ Avant de transporter l’ordinateur, arrêtez-le, débranchez le câble d’alimentation et attendez que l’ordinateur refroidisse. Sinon, vous vous exposez à des blessures mineures ou à des dommages matériels. ■ Ne soumettez pas l’ordinateur à des chocs violents ou à des pressions externes, vous risqueriez d’endommager l’ordinateur, de provoquer une panne ou de perdre des données. ■ Enlevez toute carte éventuellement présente avant de déplacer l’ordinateur, pour éviter d’endommager l’ordinateur et/ou la carte. ■ Utilisez la sacoche de transport lorsque vous vous déplacez. ■ Lorsque vous transportez votre ordinateur, tenez-le de manière à ce qu’il ne puisse ni tomber ni heurter quelque chose. ■ Ne transportez pas l’ordinateur en le tenant par les aspérités. Refroidissement L’unité centrale est équipée d’un capteur de température interne qui la protège contre les surchauffes. Si la température de l’ordinateur dépasse un certain niveau, le ventilateur est activé ou la cadence de traitement est réduite. Vous pouvez choisir de contrôler la température du processeur en activant tout d’abord le ventilateur, puis en réduisant la vitesse du processeur le cas échéant. Vous pouvez également choisir de réduire la vitesse du processeur avant d’activer le ventilateur. Ces fonctions sont contrôlées à partir de la fenêtre Options d’alimentation. Lorsque la température redescend en dessous d’un certain seuil, le ventilateur est désactivé ou la cadence du processeur revient à son niveau normal. Si la température de l’unité centrale dépasse un certain niveau de température, le système est arrêté automatiquement en raison du risque de dommages. Les données en mémoire seraient détruites. 4-32 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Chapitre 5 Clavier Les diverses dispositions des touches du clavier de l’ordinateur sont compatibles avec le clavier étendu à 104/105 touches. En effet, grâce à certaines combinaisons, vous pouvez exécuter sur votre ordinateur toutes les fonctions d’un clavier à 104/105 touches. Le nombre de touches figurant sur votre clavier dépend de la configuration correspondant à la langue utilisée. Leur disposition correspond à la zone de vente. Il existe cinq types de touches : touches de machine à écrire, bloc numérique, touches de fonction, touches de configuration, touches de contrôle du curseur et touches spéciales de Windows. Touches de machine à écrire Les touches de type machine à écrire standard génèrent des caractères majuscules et minuscules, des chiffres, des signes de ponctuation et des symboles spéciaux qui apparaissent à l’écran. Il existe cependant certaines différences entre les touches de l’ordinateur et celles d’une machine à écrire : ■ La largeur des lettres et des chiffres qui apparaissent à l’écran est variable. Les espaces, générés par un caractère d’espacement, varient également en fonction de la justification du texte et d’autres facteurs. ■ La lettre minuscule l (el) et le nombre 1, ainsi que la lettre majuscule O et le chiffre 0 (zéro), ne sont pas interchangeables sur un ordinateur comme c’est le cas sur une machine à écrire. ■ La touche de fonction Verrouillage majuscules verrouille uniquement les caractères alphabétiques en majuscules, alors que sur une machine à écrire, c’est la touche de majuscules qui verrouille toutes les touches en position majuscule. ■ Les touches Shift, Tab et Retour arrière ont le même effet que sur une machine à écrire, mais elles remplissent en plus des fonctions spécifiques sur l’ordinateur. N’essayez pas de retirer les capuchons des touches du clavier. Sinon, vous risquez d’endommager les pièces situées sous ces dernières. Manuel de l'utilisateur 5-1 L500/L505/L500D/L505D Touches de fonction : F1 à F12 Les touches de fonction, à ne pas confondre avec la touche spéciale Fn, sont au nombre de 12 et se situent sur la partie supérieure du clavier. Les touches F1 à F12 sont appelées touches de fonction parce qu’elles permettent d’exécuter des opérations déjà programmées. Utilisées en conjonction avec la touche Fn, les touches de fonction comportant des icônes exécutent des fonctions spécifiques, telles que la modification de la luminosité ou l’activation du pavé numérique. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Touches de configuration : Combinaisons avec la touche Fn dans ce chapitre. Veuillez noter que c’est le logiciel utilisé qui détermine la fonction des différentes touches. Touches de configuration : Combinaisons avec la touche Fn La touche Fn (fonction) n’existe que sur les ordinateurs TOSHIBA, et, est utilisée en conjonction avec d’autres touches pour effectuer divers réglages. Les touches de configuration sont des combinaisons de touches qui activent ou configurent certaines fonctions spécifiques. Certains logiciels désactivent ou changent les fonctions des touches de configuration. De plus, ces paramètres ne sont pas obligatoirement restaurés lors de la réactivation du système. Emulation des touches d’un clavier étendu Illustration 5-1 Configuration d’un clavier étendu de 104 touches Le clavier de votre ordinateur est conçu pour offrir toutes les fonctions disponibles sur un clavier étendu à 104 touches. Certaines touches du clavier étendu doivent être simulées à l’aide de deux touches au lieu d’une seule, comme c’est le cas sur un clavier plus grand. La touche Fn peut être combinée avec les touches suivantes pour simuler un clavier étendu de 104/105 touches. 5-2 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Touches d’accès direct Les touches d’accès direct (Fn + une touche de fonction ou la touche ESC) permettent d’activer ou de désactiver certaines fonctions de l’ordinateur. Muet : Appuyez sur F + ESC pour couper ou rétablir le volume. Verrouillage : appuyez sur Fn + F1 pour verrouiller l’ordinateur. Pour restaurer le bureau, vous devez vous connecter de nouveau. Profil d’alimentation : appuyez sur les touches Fn + F2 pour changer le mode d’économie de la batterie. Veille : appuyez sur Fn + F3 pour activer le mode Veille. Veille prolongée : appuyez sur Fn + F4 pour activer le mode Veille prolongée. Sortie : appuyez sur Fn + F5 pour changer d’écran actif. Réduction luminosité : appuyez sur Fn + F6 pour réduire la luminosité de l’écran de façon progressive. Manuel de l'utilisateur 5-3 L500/L505/L500D/L505D Accroissement luminosité : appuyez sur Fn + F7 pour augmenter la luminosité de l’écran de façon progressive. Sans fil : Appuyez sur FN + F8 pour basculer vers les périphériques sans fil actifs. Si aucun périphérique de communication sans fil n’est installé, aucune boîte de dialogue ne s’affiche. Touch Pad : Appuyez sur Fn + F9 pour activer ou désactiver la fonction Touch Pad. Zoom : Appuyez sur Fn + barre d’espace pour changer de résolution d’écran. Utilitaire TOSHIBA Zooming (réduction) : appuyez sur Fn + 1 pour réduire la taille de l’icône à l’écran ou la taille de la police dans l’une des fenêtres d’application prises en charge. Utilitaire TOSHIBA Zooming (agrandissement) : appuyez sur Fn + 2 pour réduire la taille de l’icône à l’écran ou la taille de la police dans l’une des fenêtres d’application prises en charge. 5-4 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Verrouillage de la touche Fn Exécutez l’utilitaire TOSHIBA Accessibility pour « bloquer » temporairement la touche Fn, de façon à pouvoir appuyer sur une touche de fonction. Pour exécuter l’utilitaire TOSHIBA Accessibility, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires -> Accessibilité. Touches Windows spécifiques Le clavier comporte deux touches spécifiques à Windows : l’une (logo Windows) active le menu Démarrer et l’autre a le même effet que le bouton secondaire de la souris. Cette touche active le menu Démarrer de Windows Cette touche active les options normalement associées au bouton secondaire (droit) de la souris. Production de caractères ASCII Tous les caractères ASCII ne sont pas disponibles sur le clavier. Toutefois, ces caractères peuvent être produits en tapant le code correspondant. 1. Maintenez les touches Alt + Fn enfoncées. 2. Tapez le code ASCII du caractère voulu. 3. Relâchez les touches Alt + Fn pour que le caractère apparaisse à l’écran. Manuel de l'utilisateur 5-5 L500/L505/L500D/L505D 5-6 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Chapitre 6 Alimentation et modes de mise sous tension Les ressources d’alimentation de l’ordinateur se composent de l’adaptateur secteur et des batteries internes. Le présent chapitre explique comment utiliser au mieux ces ressources, c’est-à-dire comment charger et remplacer les batteries, faire des économies d’énergie et sélectionner le bon mode de mise sous tension... Conditions d’alimentation Les capacités de l’ordinateur et le niveau de charge de la batterie varient en fonction des conditions d’alimentation : adaptateur secteur branché, batterie installée et niveau de charge de cette dernière. Tableau 6-1 Conditions d’alimentation Adaptateur secteur branché Sous tension Hors tension (pas de fonctionnement) Batterie totalement chargée • Fonctionne • Voyants : Batterie vert Entrée adaptateur vert • Voyants : Batterie vert Entrée adaptateur vert Batterie partiellement chargée ou épuisée • Fonctionne • Chargement rapide • Voyants : Batterie Orange Entrée adaptateur vert • Chargement rapide • Voyants : Batterie Orange Entrée adaptateur vert Aucune batterie • Fonctionne • Pas de charge • Voyants : Batterie éteint Entrée adaptateur vert • Pas de charge • Voyants : Batterie éteint Entrée adaptateur vert Manuel de l'utilisateur 6-1 L500/L505/L500D/L505D Tableau 6-1 Conditions d’alimentation (suite) Sous tension Adaptateur secteur non connecté La charge de la batterie est suffisante • Fonctionne • Voyants : Batterie éteint Entrée adaptateuréteint La charge de la batterie est insuffisante • Fonctionne • Voyants : Batterie Orange clignotant Entrée adaptateuréteint La batterie est épuisée L’ordinateur active le mode Veille et s’arrête Aucune batterie • Fonctionnement impossible • Voyants : Batterie éteint Entrée adaptateuréteint Hors tension (pas de fonctionnement) Voyants d’alimentation Comme le montre le tableau ci-dessous, les voyants Batterie, Entrée adaptateur et Alimentation indiquent la capacité de fonctionnement de l’ordinateur ainsi que le niveau de charge de la batterie. Voyant Batterie Le voyant Batterie indique le niveau de charge de la batterie. Ses indications sont les suivantes : Orange clignotant Niveau de batterie faible. Branchez l’adaptateur secteur afin de recharger la batterie. Orange L’ordinateur est branché sur le secteur et la batterie est en cours de charge. Vert Pas de lumière 6-2 L’ordinateur, sous tension ou hors tension, est branché sur le secteur et la batterie est totalement chargée. Le voyant est éteint dans tous les autres cas. Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Si la batterie principale devient trop chaude lors de la charge, celle-ci est interrompue et le voyant Batterie correspondant s’éteint. Lorsque la température de la batterie principale revient à un niveau normal, la charge reprend. Cette situation peut se produire que l’ordinateur soit sous ou hors tension. Voyant Entrée adaptateur Le voyant Entrée adaptateur indique l’état d’alimentation de l’ordinateur lorsque ce dernier est alimenté par l’adaptateur secteur. Ses indications sont les suivantes : Vert L’adaptateur est branché et alimente l’ordinateur correctement. Pas de lumière Le voyant est éteint dans tous les autres cas. Voyant d’alimentation Le voyant Alimentation indique l’état de fonctionnement de l’ordinateur. Ses indications sont les suivantes : Vert Orange clignotant Pas de lumière L’adaptateur secteur est branché et alimente l’ordinateur. Indique que l’ordinateur est en mode Veille et dispose d’une alimentation (sur secteur ou sur batterie) suffisante pour préserver cet état. En mode Veille, le voyant s’allume une seconde sur deux. Le voyant est éteint dans tous les autres cas. Batterie Types de batterie L’ordinateur dispose de deux types de batterie : ■ Batterie principale ■ Batterie de l’horloge temps réel (RTC) Batterie principale Lorsque l’adaptateur secteur n’est pas branché, l’ordinateur est alimenté par une batterie amovible au lithium ion. Par convention, cette batterie est également appelée batterie principale. Vous pouvez acheter des batteries supplémentaires pour prolonger l’autonomie de l’ordinateur. Ne remplacez pas la batterie si l’adaptateur secteur est branché Manuel de l'utilisateur 6-3 L500/L505/L500D/L505D Avant d’enlever la batterie, activez le mode Veille prolongée ou enregistrez vos données et arrêtez l’ordinateur. Lors de l’activation du mode Veille prolongée, l’ordinateur enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur, mais il reste préférable d’enregistrer manuellement les données au préalable. ■ La batterie principale est une batterie lithium-ion, qui peut exploser si elle n’est pas correctement installée, remplacée ou jetée. L’élimination de la batterie doit se faire conformément aux ordonnances et règlements en vigueur dans votre collectivité locale. Utilisez uniquement les batteries recommandées par TOSHIBA. ■ Ne retirez pas la batterie lorsque l’ordinateur est en mode Veille. Lorsque ce mode est actif, les données sont enregistrées en mémoire vive (RAM) et seront perdues si vous mettez l’ordinateur hors tension. Batterie RTC La batterie de l’horloge en temps réel (RTC) assure l’alimentation nécessaire à l’horloge en temps réel et au calendrier interne lorsque l’ordinateur est éteint. En cas de décharge complète de la batterie RTC, le système perd ces données. L’horloge et le calendrier sont réinitialisés. Dans ce cas, le message ci-dessous apparaît lors de la mise sous tension : S ERROR 0271 : Check date and time settings. WARNING 0251 : System CMOS checksum bad Default configuration used. Press <F1> to resume, <F2> to Setup. La batterie RTC de l’ordinateur est en lithium-ion et doit être remplacée uniquement par votre revendeur ou un technicien TOSHIBA. Tout remplacement ou toute manipulation, utilisation ou élimination incorrecte de la batterie peut provoquer une explosion. L’élimination de la batterie doit se faire conformément aux ordonnances et règlements en vigueur dans votre collectivité locale. Lorsque cette erreur s’affiche, l’action est recommandée. 1. Connectez l’adaptateur secteur et laissez la batterie se charger pendant 24 heures. 2. Appuyez F2 pour activer le menu de configuration du BIOS. 3. Spécifiez la date et l’heure correcte. Si le message d’erreur continue à s’afficher après avoir effectué les actions ci-dessus, contactez votre revendeur TOSHIBA. 6-4 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Entretien et utilisation de la batterie principale La batterie principale est un composant essentiel de l’informatique portative. En en prenant soin, vous prolongerez son autonomie ainsi que sa durée de vie. Pour un fonctionnement en toute sécurité et une optimisation des performances de la batterie, observez les instructions ci-après. Consultez le Manuel d’instructions pour votre sécurité et votre confort pour savoir comment utiliser l’ordinateur de façon ergonomique. ■ Assurez-vous que la batterie est installée correctement dans l’ordinateur avant de la charger. Une installation incorrecte peut provoquer de la fumée ou un incendie, ou un endommagement définitif de la batterie. ■ Conservez la batterie à l’écart des enfants, Elle peut être source de blessures. ■ La batterie principale est une batterie au lithium ion, qui peut exploser si elle n’est pas correctement installée, remplacée ou jetée. L’élimination de la batterie doit se faire conformément aux ordonnances et règlements en vigueur dans votre collectivité locale. Utilisez uniquement les batteries recommandées par TOSHIBA. ■ Pour charger la batterie, veillez à respecter une température ambiante variant entre 5 et 35 degrés Celsius. Sinon, il existe un risque de fuite de solution chimique, les performances de la batterie pourraient être affectées, et la durée de vie de la batterie pourrait être réduite. ■ Mettez l’ordinateur hors tension et débranchez l’adaptateur secteur avant d’installer ou d’enlever la batterie. Ne retirez jamais la batterie lorsque l’ordinateur est en mode Veille. Sinon, les données risquent d’être détruites. ■ N’enlevez pas la batterie lorsque la fonction Wake-up on LAN est activée. Sinon, les données risquent d’être détruites. Avant de retirer la batterie, désactivez la fonction Wake-up on LAN. Chargement des batteries Lorsque le niveau de la batterie diminue, le voyant orange Batterie clignote. L’autonomie n’est alors plus que de quelques minutes. Si vous n’arrêtez pas l’ordinateur lorsque le voyant Batterie clignote, le mode Veille prolongée est activé et l’ordinateur s’éteint automatiquement. L’activation de ce mode permet d’éviter la perte de données. N’attendez pas que la batterie soit épuisée avant de la recharger. Manuel de l'utilisateur 6-5 L500/L505/L500D/L505D Procédures Pour recharger une batterie lorsqu’elle est installée dans l’ordinateur, connectez le cordon d’alimentation à la prise Entrée adaptateur de l’ordinateur et à une prise de courant. Le voyant Batterie devient orange pour signaler que la batterie est en cours de charge. Les seules méthodes admises de charge de la batterie sont les suivantes : raccordement de l’ordinateur à une source d’alimentation secteur ou au chargeur de batterie TOSHIBA vendu en option. N’essayez jamais de recharger la batterie avec un autre chargeur. Heure Le tableau suivant indique les temps de charge nécessaires selon la situation. Temps de charge (heures) Type de batterie Sous tension Hors tension Batterie (3, 6, 12 cellules) 12 h ou plus 4 h ou plus Batterie RTC environ 24 environ 24 h avec l’adaptateur secteur ou la batterie principale Le temps de charge lorsque l’ordinateur est sous tension dépend de la température de la pièce, de la température de l’ordinateur et de l’utilisation de ce dernier. Par exemple, si vous faites un usage intensif de périphériques externes, la charge de la batterie sera fortement ralentie. Reportez-vous à la section Optimisation de la batterie pour plus d’informations. Remarque sur le chargement des batteries La charge de la batterie n’est pas automatique dans les cas suivants : ■ Si la batterie est extrêmement chaude ou froide (si elle est trop chaude, elle risque de ne pas pouvoir se recharger du tout). Pour atteindre le niveau de charge maximal de la batterie, effectuez l’opération à une température ambiante comprise entre 5° et 35°C. ■ La batterie est presque totalement déchargée. Branchez l’ordinateur sur le secteur et attendez quelques minutes ; la batterie devrait alors commencer à se charger. Le voyant Batterie peut indiquer que la charge de la batterie diminue sensiblement lorsque vous la chargez dans les conditions suivantes : ■ La batterie n’a pas été utilisée depuis longtemps. ■ La batterie entièrement déchargée est restée dans l’ordinateur pendant une longue période. ■ Une batterie froide a été installée dans un ordinateur chaud. 6-6 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Dans ce cas, suivez les étapes ci-dessous : 1. Déchargez complètement la batterie de l’ordinateur en laissant celui-ci sous tension, jusqu’à sa mise hors tension automatique. 2. Connectez l’adaptateur secteur à la prise entrée adaptateur 19V de l’ordinateur, puis branchez l’adaptateur sur le secteur. 3. Charger la batterie jusqu’à ce que le voyant Batterie devienne blanc. Répétez cette procédure à deux ou trois reprises jusqu’à ce que la batterie soit correctement rechargée. Contrôle de la capacité de la batterie La charge restante de la batterie peut être suivie à l’aide des méthodes suivantes : ■ Cliquez sur l’icône de la batterie dans la barre des tâches. ■ Via l’option Batterie de la fenêtre Windows Mobility Center ■ Attendez un minimum de 16 secondes après la mise sous tension de l’ordinateur avant de contrôler l’autonomie de la batterie. En effet, l’ordinateur a besoin de ce délai pour mesurer le niveau de la batterie et calculer l’autonomie en fonction de la consommation courante d’électricité. ■ L’autonomie réelle peut différer légèrement du délai calculé. ■ Dans le cas d’une utilisation intensive, la capacité de la batterie s’amenuise progressivement. Par conséquent, une batterie ancienne, fréquemment utilisée, ne fonctionnera pas aussi longtemps qu’une batterie neuve à charge égale. Optimisation de la batterie L’utilité d’une batterie est fonction de son autonomie. L’autonomie d’une batterie dépend des éléments suivants : ■ Vitesse du processeur ■ Luminosité de l’écran ■ Mode Veille système ■ Mise en veille prolongée du système Mode ■ Délai d’extinction automatique de l’écran ■ Délai de mise hors tension automatique du disque dur ■ La fréquence et la durée d’accès au disque dur, au lecteur de disques optiques et au lecteur de disquettes. ■ La charge de la batterie lorsqu’elle est utilisée pour la première fois. ■ Le mode d’utilisation des périphériques (notamment les cartes Express) alimentés par la batterie principale. ■ L’activation du mode Veille pour économiser la batterie si vous mettez fréquemment l’ordinateur sous tension, puis hors tension. ■ L’emplacement de stockage des programmes et des données. ■ La fermeture de l’écran lorsque vous n’utilisez pas le clavier. Manuel de l'utilisateur 6-7 L500/L505/L500D/L505D ■ La température ambiante : l’autonomie de l’ordinateur est réduite à basse température. ■ L’état des bornes de la batterie. Ces dernières doivent être propres : nettoyez-les avec un chiffon sec avant d’installer la batterie principale. Stockage des données lorsque l’ordinateur est hors tension Lorsque vous mettez l’ordinateur hors tension alors que les batteries sont entièrement chargées, celles-ci permettent de conserver les données pendant les périodes de temps suivantes (ces valeurs sont approximatives) Temps de rétention Type de batterie Etat et temps de rétention Batterie principale 2 jours pour 12 cellules, 1 jour pour 6 cellules, 0,5 jour pour 3 cellules (mode veille) 20 jours pour 12 cellules, 10 jours pour 6 cellules, 5 jours pour 3 cellules (arrêt) Batterie RTC 30 jours Prolongement de l’autonomie de la batterie Pour optimiser la durée de vie de la batterie principale, effectuez les opérations suivantes : ■ Débranchez l’adaptateur secteur et alimentez l’ordinateur sur batterie jusqu’à ce qu’elle se décharge complètement. Suivez auparavant les instructions ci-dessous : 1. Mettez l’ordinateur hors tension. 2. Déconnectez l’adaptateur secteur et mettez l’ordinateur sous tension. Si l’ordinateur ne démarre pas, passez à l’étape 4. 3. Utilisez ainsi l’ordinateur pendant cinq minutes. Si la batterie n’est pas épuisée au bout de ces cinq minutes, attendez qu’elle se décharge complètement. Si le voyant Batterie clignote ou si un autre message indique une batterie faible, passez à l’étape 4. 4. Connectez l’adaptateur secteur à la prise entrée adaptateur 19V de l’ordinateur, puis branchez l’adaptateur sur le secteur. Le voyant Entrée adaptateur devient blanc et le voyant Batterie orange pour indiquer que la batterie est en cours de charge. Si le voyant Entrée adaptateur reste éteint, l’ordinateur n’est pas alimenté. Assurezvous alors que l’adaptateur secteur est branché correctement. 5. Chargez la batterie jusqu’à ce que le voyant Batterie devienne vert. ■ Si vous disposez de batteries de rechange, utilisez-les tour à tour. ■ Si vous ne comptez pas utiliser l’ordinateur pendant une période prolongée, plus d’un mois, retirez la batterie principale. ■ Déconnectez l’adaptateur secteur universel lorsque la batterie est complètement chargée. Charger en excès la batterie peut réduire sa durée de vie. 6-8 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D ■ Si vous ne prévoyez pas d’utiliser l’ordinateur au cours des 8 heures à venir, débranchez l’adaptateur secteur. ■ Conservez les batteries de rechange dans un lieu sec et frais, à l’abri des rayons du soleil. Remplacement de la batterie principale La batterie est considérée comme un bien consommable. Le cycle de vie de la batterie se réduit graduellement suite aux cycles de charge et décharge successifs. La batterie doit être remplacée lorsqu’elle atteint la fin de son cycle de vie. Si vous ne disposez pas d’une prise secteur, vous pouvez également remplacer la batterie déchargée par une batterie de rechange. Vous trouverez dans cette section la procédure d’extraction et d’installation de la batterie principale. ■ Ne retirez pas la batterie lorsque l’ordinateur est en mode Veille. Les données sont enregistrées en mémoire vive (RAM) et seront perdues si vous mettez l’ordinateur hors tension. ■ En mode Veille prolongée, les données sont perdues si vous retirez la batterie ou déconnectez l’adaptateur secteur avant d’avoir enregistré vos données. Attendez que le voyant Disque dur soit éteint. ■ Ne touchez pas le loquet de dégagement de la batterie lorsque vous tenez l’ordinateur, sinon vous risquez de vous blesser si la batterie tombe. Pour extraire une batterie déchargée, suivez les instructions ci-dessous. 1. Enregistrez votre travail. 2. Mettez l’ordinateur hors tension. Assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint 3. Déconnectez tous les câbles et périphériques de l’ordinateur. 4. Fermez l’écran et retournez l’ordinateur. Manuel de l'utilisateur 6-9 L500/L505/L500D/L505D 5. Faites glisser la prise de sécurité de la batterie en position ouverte ( pour pouvoir déplacer le loquet de dégagement de la batterie. ) Illustration 6-1 Retrait de la batterie (1) 6. Faites glisser et maintenez le loquet de dégagement (1) pour libérer la batterie principale et l’enlever (2). 2 1 Illustration 6-2 Retrait de la batterie (2) 6-10 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Pour installer une batterie, procédez comme suit : 1. Insérez la batterie à fond dans l’ordinateur (1). 2. Assurez-vous que la batterie est bien en place et que le verrou de sécurité de la batterie (2) est en position verrouillée. 1 2 Illustration 6-3 Sécurisation de la batterie 3. Retournez votre ordinateur. Utilitaire TOSHIBA Password L’utilitaire TOSHIBA Supervisor Password permet de renforcer la sécurité et couvre deux niveaux de mot de passe : User et Supervisor. Les mots de passe définis avec l’utilitaire TOSHIBA Supervisor Password sont indépendants du mot de passe de connexion Windows®. Mot de passe utilisateur Pour démarrer l’utilitaire, pointez sur les éléments suivants ou cliquez dessus : Lancez TOSHIBA Assist -> SECURE -> User Password ■ Registered Cliquez pour enregistrer un mot de passe comprenant jusqu’à 8 caractères. Une fois le mot de passe défini, vous devez l’entrer lors du démarrage de l’ordinateur. ■ Non enregistré Cliquez pour supprimer un mot de passe enregistré. Avant de pouvoir supprimer un mot de passe, il faut d’abord entrer le mot de passe actuel correctement. Manuel de l'utilisateur 6-11 L500/L505/L500D/L505D ■ Chaîne personnalisée (zone de texte) Vous pouvez utiliser cette boîte pour associer du texte au mot de passe. Après avoir entré le texte, cliquez sur Appliquer ou OK, puis, chaque fois que l’ordinateur est mis sous tension, ce texte s’affichera en même temps que la fenêtre demandant votre mot de passe. Mot de passe responsable Lorsque vous définissez un mot de passe Supervisor (Responsable), seules certaines fonctions sont accessibles lorsque quelqu’un se connecte avec un mot de passe User (Utilisateur). Pour définir un mot de passe Supervisor : TOSHIBA Assist -> SECURE -> Supervisor password Cet utilitaire vous permet de : ■ Enregistrez ou supprimez le mot de passe Supervisor. ■ Définir des restrictions d’accès pour les utilitaires standard. Protection par mot de passe au démarrage de l’ordinateur Lorsque vous disposez déjà d’un mot de passe, il y a une façon de démarrer l’ordinateur : ■ Entrez le mot de passe manuellement. Le mot de passe n’est nécessaire que si l’ordinateur a été arrêté en mode démarré, non pas en mode Veille prolongée ou Veille. Marche à suivre pour entrer un mot de passe manuellement : 1. Mettez l’ordinateur sous tension comme indiqué dans le chapitre 3, Prise en main. Le message suivant s’affiche à l’écran : Entrez le mot de passe [xxxxxxxx] A ce stade, les touches d’accès direct Fn + F1 à F9 ne fonctionnent pas. Elles ne seront accessibles que lorsque vous aurez entré le mot de passe. 2. Entrez le mot de passe. 3. Appuyez sur Entrée. Si vous entrez trois fois de suite un mot de passe erroné, l’ordinateur se bloque. Vous devez remette l’ordinateur sous tension et entrer de nouveau le mot de passe. 6-12 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Modes de mise sous tension L’ordinateur dispose de trois modes de mise sous tension : ■ Veille prolongée (enregistre les données en mémoire vive sur le disque dur) ; ■ Veille (l’ordinateur reste sous tension, les données sont enregistrées en mémoire vive (RAM). Le processeur et les périphériques sont mis en veille). ■ Démarrage (n’enregistre pas les données en mémoire). Reportez-vous à la section Mise hors tension du chapitre 3, Prise en main. Utilitaires Windows Vous pouvez configurer les différents paramètres des modes Veille et Veille prolongée avec l’utilitaire Options d’alimentation. Pour y accéder, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Système et sécurité -> Options d’alimentation. Touches d’accès direct Vous pouvez activer le mode Veille en appuyant sur Fn + F3 ou le mode Veille prolongée en appuyant sur Fn + F4. Reportez-vous au chapitre 5, Clavier, pour plus de détails. Mise sous/hors tension à la fermeture de l’écran Vous pouvez configurer votre ordinateur afin qu’il se mette automatiquement hors tension lorsque vous fermez l’écran, et se rallume lorsque vous rouvrez ensuite l’écran. Notez que cette fonction n’est disponible que dans les modes Veille ou Veille prolongée, pas en mode Arrêt. Si la fonction de mise hors tension par l’écran est active et si vous utilisez l’option Arrêt de Windows, ne fermez pas l’écran interne avant la fin du processus d’arrêt. Système auto désactivé Cette fonction met automatiquement le système hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé pendant une durée définie. Le système s’arrête en mode Veille ou en mode Veille prolongée. Manuel de l'utilisateur 6-13 L500/L505/L500D/L505D 6-14 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Chapitre 7 Configuration du système et sécurité Le présent chapitre explique comment utiliser le programme HW Setup TOSHIBA pour configurer votre ordinateur et comment définir les mots de passe. HW Setup TOSHIBA HW Setup permet de configurer les paramètres suivants Général, Mot de passe, Ecran, Séquence de démarrage, Clavier, USB et LAN. Lorsque le mot de passe responsable est défini, l’accès au programme TOSHIBA HW Setup est interdit aux personnes ayant tapé un mot de passe Utilisateur. Accès à HW Setup Cliquez sur Démarrer −> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires et cliquez sur HWSetup. Fenêtre HW Setup La fenêtre HW Setup comporte les onglets suivants : Général, Mot de passe, Ecran, Séquence de démarrage, Clavier, LAN et USB. OK Accepte vos modifications et ferme la fenêtre HW Setup. Annuler Ferme la fenêtre et ignore vos modifications. Appliquer Accepte toutes les modifications sans refermer la fenêtre. Manuel de l'utilisateur 7-1 L500/L505/L500D/L505D Général Cette fenêtre affiche la version du BIOS et comporte deux boutons : Valeur par défaut Rétablit les paramètres d’usine de HW Setup. A propos Affiche la version de HW Setup. Configuration Ce champ affiche la Version du BIOS et la date. Une fois l’actualisation du BIOS terminée, redémarrez votre ordinateur et appuyez sur F2 dans le manuel de configuration BIOS et chargez une fois BIOS par défaut. Mot de passe Mot de passe utilisateur Cette option permet de définir ou redéfinir le mot de passe de mise sous tension. Non enregistré Change ou supprime le mot de passe. (Valeur par défaut) Enregistré Définit le mot de passe. Une boîte de dialogue de saisie est affichée. Pour entrer un mot de passe utilisateur : 1. Sélectionnez Enregistré pour afficher l’indicatif suivant : Entrez le mot de passe : Entrez un mot de passe de 8 caractères maximum. Les caractères entrés au clavier apparaissent à l’écran sous forme d’astérisques. Par exemple, si vous entrez un mot de passe de quatre caractères, vous obtenez : Entrez le mot de passe : **** 2. Cliquez sur le bouton OK. Le message suivant apparaît, vous demandant de vérifier votre mot de passe. Vérifiez le mot de passe : 3. Si les deux mots de passe correspondent, le mot de passe est enregistré. Cliquez sur OK. Dans le cas contraire, le message suivant s’affiche. Vous devez reprendre la procédure à partir de l’étape 1. Entrée erronée ! Pour supprimer un mot de passe utilisateur : 1. Sélectionnez Non enregistré pour afficher l’invite suivante : Entrez le mot de passe : 2. Entrez le mot de passe actuellement enregistré. Les caractères entrés au clavier apparaissent à l’écran sous forme d’astérisques. Entrez le mot de passe : **** 7-2 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D 3. Cliquez sur le bouton OK. Si la chaîne de caractères entrée correspond au mot de passe enregistré, le mot de passe est réinitialisé et le message suivant s’affiche : Non enregistré Dans le cas contraire, le message suivant s’affiche. Vous devez reprendre la procédure à partir de l’étape 1. Mot de passe incorrect!!! Si vous entrez trois fois de suite un mot de passe erroné, l’ordinateur doit être relancé. L’option Mot de passe du programme HW Setup devient alors inaccessible. Dans ce cas, vous devez mettre l’ordinateur hors tension et recommencer toute la procédure. 4. Suivez les procédures décrites dans la section précédente pour définir un nouveau mot de passe utilisateur. Ecran Cet onglet permet de personnaliser l’affichage de votre ordinateur que ce soit pour l’écran interne ou pour un écran externe. Ecran de démarrage Permet de spécifier l’écran à utiliser lors de la mise sous tension. Auto-sélectionné Si un écran externe est connecté, seul l’écran externe est utilisé lors du démarrage. Sinon, l’écran démarre en utilisant l’écran interne comme écran de démarrage. LCD uniquement Qu’un écran externe soit connecté ou non, seul l’écran interne est utilisé au démarrage. Séquence de démarrage Options de démarrage Cette option permet de spécifier l’ordre de recherche des fichiers de démarrage. Sélectionnez la séquence de démarrage dans la liste déroulante. Clavier Wake-up on Keyboard (réveil clavier) Lorsque cette fonction est activée et que l’ordinateur est en mode Veille, vous pouvez réactiver l’ordinateur en appuyant sur une touche quelconque. Cette option ne peut être utilisée que pour le clavier interne et uniquement lorsque l’ordinateur est en mode Veille. Activé Active la fonctionnalité Wake-up on Keyboard. Désactivé Désactive la fonction Wake-up on Keyboard (réglage par défaut). Manuel de l'utilisateur 7-3 L500/L505/L500D/L505D USB Prise en charge des anciens périphériques USB Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction d’émulation USB. Si votre système d’exploitation ne gère pas la norme USB, vous pouvez cependant utiliser votre clavier et votre souris USB en attribuant à l’option Emulation USB la valeur Activé. Activé Active l’émulation USB. (Valeur par défaut) Désactivé Désactive l’émulation USB. LAN Wake-up on LAN (activation de l’ordinateur par un signal réseau) Cette fonction permet de mettre l’ordinateur sous tension lorsqu’il reçoit un certain type de signal (paquet Magic) en provenance du réseau. (Cette fonctionnalité n’affecte pas la fonction Wake-up on LAN pour le Veille ou Veille prolongée.) Lorsque vous utilisez la fonctionnalité Wake-up on LAN alors que l’ordinateur est en mode Veille ou Veille prolongée, vous devez cocher la case « Allow the device to wake the computer » (Permettre au périphérique d’activer l’ordinateur) dans la fenêtre Propriétés de Périphérique réseau. Activé Active le mode Wake-up on LAN dès l’arrêt de l’ordinateur. Désactivé Désactive le mode Wake-up on LAN dès l’arrêt de l’ordinateur (par défaut). La fonction Wake-up on LAN consomme de l’électricité même lorsque le système est hors tension. Laissez l’adaptateur secteur branché pendant l’utilisation de cette fonction. N’installez ou ne retirez pas de module mémoire en option lorsque la fonction Wake-up on LAN est active. LAN intégré Cette fonction permet d’activer ou de désactiver les fonctions LAN intégrées. Activé Active les fonctions LAN intégrées (valeur par défaut). Désactivé Désactive les fonctions LAN intégré. Commutateur de communication sans fil Cette fonction permet d’activer ou de désactiver les communications sans fil. 7-4 Activé Active les communications sans fil. Désactivé Désactive les communications sans fil. Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Chapitre 8 Périphériques optionnels Les périphériques optionnels élargissent les capacités de l’ordinateur et facilitent son utilisation. Ce chapitre indique comment connecter ou installer les périphériques suivants : Pour connecter des périphériques facultatifs (tels qu’un périphérique USB ou un écran externe) à l’ordinateur, vérifiez la forme et l’orientation du connecteur avant de vous connecter. Cartes/mémoire ■ Emplacement de support Bridge ■ Carte Secure Digital (SD), (carte mémoire SD, SDHC, miniSD, microSD) ■ Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO) ■ Carte MultiMedia ■ Extensions mémoire Accessoires d’alimentation ■ Batteries ■ Adaptateur secteur universel ■ Chargeur de batterie Périphériques ■ ■ ■ ■ ■ Disque dur supplémentaire Lecteur de disquettes USB eSATA Moniteur externe HDMI Autres ■ Prise de sécurité Manuel de l'utilisateur 8-1 L500/L505/L500D/L505D Emplacement de support Bridge L’ordinateur possède un emplacement Bridge Media qui peut recevoir diverses cartes mémoire de capacités variables. Elles permettent de transférer facilement des données en provenance de périphériques (caméscopes numériques, assistants personnels, etc.). ■ Veillez à protéger l’emplacement Bridge media. Ne tentez pas d’insérer des objets métalliques, tels que des vis, des agrafes et des trombones, à l’intérieur de l’ordinateur ou du clavier. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves. ■ L’emplacement Bridge media est compatible avec les cartes suivantes : ■ Carte Secure Digital (SD), (carte mémoire SD, SDHC, miniSD, microSD) ■ Memory Stick (Memory Stick, Memory Stick PRO) ■ Carte MMC (MultiMediaCard) ■ Vous devez avoir recours à un adaptateur pour les cartes miniSD/microSD. ■ Le bon fonctionnement des cartes mémoires n’est pas contrôlé systématiquement. Il n’est donc pas garanti à 100 %. ■ Cet emplacement ne prend pas en charge les cartes CF ou SmartMedia ou les fonctions Magic Gate. Carte Secure Digital (SD) Memory Stick Carte et adaptateur microSD Carte MMC (MultiMediaCard) Illustration 8-1 Exemples de supports mémoire 8-2 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Carte mémoire Cette section regroupe les informations de sécurité indispensables pour la manipulation de votre support mémoire. Points importants concernant votre carte mémoire SD/SDHC Les cartes mémoire SD/SDHC sont compatibles avec la technologie SDMI (Secure Digital Music Initiative), destinée à empêcher toute copie ou lecture illégale de musique numérique. C’est la raison pour laquelle vous ne pouvez ni copier ni reproduire un document protégé sur un autre ordinateur ou périphérique. Vous pouvez uniquement utiliser la reproduction d’un matériel protégé par copyright pour votre usage personnel. Vous trouverez ci-dessous une explication permettant de distinguer les cartes mémoire SD des cartes mémoire SDHC. ■ Les cartes SD et SDHC ont la même forme. ■ Par contre leur logo est différent, ce qui doit être vérifié lors de l’achat. ■ Logo de la carte mémoire SD : ( ■ Logo des cartes mémoire SDHC : ( ). ). ■ La capacité maximale des cartes mémoire SD est de 2 Go. La capacité maximale des cartes mémoire SDHC est de 16 Go. Type de carte Capacités SD 8, 16, 32, 64, 128, 256 ou 512 Mo, 1 ou 2 Go SDHC 4, 8 ou 16 Go Format du module mémoire Les nouvelles cartes sont formatées en fonction de normes spécifiques. Si vous devez formater à nouveau une carte mémoire, utilisez un périphérique prenant en charge les cartes mémoire. Formatage d’une carte mémoire SD/SDHC Les cartes SD/SDHC sont vendues préformatées conformément aux normes qui s’appliquent. Si vous formatez à nouveau une carte mémoire SD/SDHC, utilisez un appareil qui utilise ce type de carte, tel qu’un appareil photo numérique ou un baladeur MP3, et non pas la commande de formatage de Windows. Pour activer l’utilitaire de formatage de carte SD, cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires -> SD Memory Card Format. Manuel de l'utilisateur 8-3 L500/L505/L500D/L505D Module mémoire supplémentaire Vous pouvez installer un module mémoire supplémentaire dans l’emplacement mémoire de votre ordinateur de façon à augmenter la quantité de mémoire vive. Cette section explique comment installer et retirer un module mémoire. ■ Placez un tapis sous l’ordinateur afin d’éviter de rayer ou endommager la surface de celui-ci lors du remplacement du module mémoire. Veillez à utiliser une protection qui ne génère pas d’électricité statique. ■ Lorsque vous installez ou supprimez un module mémoire, veillez à ne pas toucher les composants internes de l’ordinateur. ■ Insérez les deux modules mémoire dans les emplacements A et B. L’ordinateur fonctionne en mode deux canaux. Vous pouvez accéder aux modules mémoires insérés dans les deux canaux. ■ Utilisez exclusivement des modules mémoire approuvés par TOSHIBA. ■ N’essayez pas d’installer ou de retirer un module mémoire dans les cas suivants. a. L’ordinateur est sous tension. b. L’ordinateur a été arrêté à l’aide du mode Veille ou Veille prolongée. c. La fonction Wake-up on LAN est activée. ■ Veillez à ne pas laisser tomber de vis ou tout autre objet externe dans l’ordinateur. Sinon, risque de dysfonctionnement ou de court-circuit. ■ Le module mémoire supplémentaire est un composant haute précision qui peuvent être détruit par l’électricité statique. Dans la mesure où le corps humain peut transmettre de l’électricité statique, il est important de s’en décharger avant de toucher ou installer un module mémoire. Pour ce faire, il suffit de toucher un objet métallique avec les mains nues. Aspects essentiels des erreurs de mémoire vive Si vous installez un module mémoire qui n’est pas compatible avec l’ordinateur, le voyant d’alimentation clignote de la façon suivante ; ■ Erreur du connecteur A, ou aucun module mémoire n’est inséré dans le connecteur A : clignote rapidement deux fois en orange, puis devient vert. ■ Erreur uniquement dans l’emplacement B : plusieurs clignotements en orange, puis deux en vert. ■ Erreur dans les emplacements A et B : deux clignotements rapides en orange, puis deux en vert. Dans tous les cas, éteignez l’ordinateur et retirez le ou les modules incompatibles. Utilisez un tournevis cruciforme pour enlever ou serrer les vis. Si la tête du tournevis est trop grande ou trop petite elle risque endommager les vis 8-4 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Installation d’un module mémoire L’ordinateur contient deux emplacements pour modules mémoire, situés l’un au-dessus de l’autre. La procédure d’installation est identique pour les deux modules. 1. Arrêtez l’ordinateur. Assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint (consultez la section Mise hors tension du chapitre 3, Prise en main, si nécessaire). 2. Déconnectez l’adaptateur secteur et tous les câbles de l’ordinateur. 3. Retournez l’ordinateur et enlevez le capot du module mémoire. 1 2 2 3 Illustration 8-2 Retrait du couvercle du module mémoire 4. Alignez les encoches du module mémoire sur ceux du connecteur, placez le module à un angle de 45° environ, appuyez doucement sur le module pour l’insérer, jusqu’à ce que les taquets se mettent en place avec un déclic. ■ Alignez les encoches du module mémoire sur les pinces de fixation du connecteur et insérez fermement le module. En cas de difficulté d’installation du module mémoire, écartez doucement les pinces de fixation du bout des doigts. Tenez le module mémoire par ses bords gauche et droit, les bords comportant l’encoche. Manuel de l'utilisateur 8-5 L500/L505/L500D/L505D ■ Ne tentez pas d’insérer des objets métalliques, tels que des vis, des agrafes et des trombones, à l’intérieur de l’ordinateur ou du clavier. Tout objet métallique peut créer un court-circuit et provoquer des dommages à l’ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des lésions graves. ■ Ne touchez pas les connecteurs du module mémoire ou de l’ordinateur. Les débris ou poussières déposés sur les connecteurs risquent d’entraîner des dysfonctionnements. 5. Replacez le couvercle du module mémoire et fixez-le à l’aide d’une vis. Assurez-vous de bien fermer le capot. Illustration 8-3 Retrait du capot du module mémoire 6. Installez la batterie. Si nécessaire, consultez la section Remplacement de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension. 7. Retournez votre ordinateur. 8. Mettez l’ordinateur sous tension et assurez-vous que la mémoire supplémentaire a été détectée. Pour le vérifier, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration-> Système et maintenance -> icône Système. Retrait d’un module mémoire Suivez les étapes ci-dessous pour retirer un module mémoire : 1. Sélectionnez le mode Démarrage avant de mettre l’ordinateur hors tension. Assurez-vous que le voyant Alimentation est éteint (reportez-vous à la section Mise hors tension du chapitre 3, Prise en main, si nécessaire). 2. Déconnectez l’adaptateur secteur et tous les câbles de l’ordinateur. 8-6 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D 3. Retournez l’ordinateur et enlevez la batterie (reportez-vous à la section Remplacement de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, si nécessaire). 4. Ecartez les loquets du module de façon à le dégager. 5. Saisissez le module par les côtés et retirez-le. ■ Si l’ordinateur fonctionne depuis longtemps, les modules mémoire et les circuits se trouvant à proximité seront chauds. Dans ce cas, laissez-le revenir à la température ambiante avant de les remplacer. En effet, ces derniers sont brûlants au toucher. ■ Ne touchez pas les connecteurs du module mémoire ou de l’ordinateur. Les débris ou poussières déposés sur les connecteurs risquent d’entraîner des dysfonctionnements. 6. Replacez le couvercle du module mémoire et fixez-le à l’aide d’une vis. Assurez-vous de bien fermer le capot. 7. Installez la batterie. Si nécessaire, consultez la section Remplacement de la batterie principale du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension. 8. Retournez votre ordinateur. Batterie principale Vous pouvez augmenter l’autonomie de l’ordinateur au moyen de batteries supplémentaires. Ainsi, lors de vos déplacements, vous pouvez continuer à utiliser votre ordinateur même si vous ne disposez pas de prise de courant à proximité. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, pour plus de détails. Adaptateur secteur universel Si vous utilisez régulièrement votre ordinateur à plusieurs endroits, il peut être pratique de disposer d’adaptateurs secteur supplémentaires sur ces sites afin de ne pas avoir à les transporter. Chargeur de batterie Le chargeur de batterie permet de recharger jusqu’à deux batteries Lithium-Ion sans qu’il soit nécessaire d’utiliser l’ordinateur. Manuel de l'utilisateur 8-7 L500/L505/L500D/L505D Lecteur de disquettes USB Le lecteur de disquettes USB permet de lire des disquettes 3,5 pouces de 1,44 Mo ou 720 Ko et se connecte à l’un des ports USB. Le lecteur de disquettes USB est disponible uniquement en option. 1 2 1. Connecteur USB 2. Témoin d’activité 3. Fente du lecteur de disquettes 4. Bouton d’éjection 3 4 Illustration 8-4 Lecteur de disquettes USB Connecteur USB Insérez ce connecteur dans l’un des ports USB de l’ordinateur. Voyant d’activité Ce voyant est allumé lorsqu’une carte SD est utilisée par l’ordinateur. Fente du lecteur de disquettes Insérez la disquette dans cette fente. Bouton d’éjection Lorsqu’une disquette est insérée dans le lecteur, le bouton d’éjection ressort. Appuyez sur le bouton d’éjection pour faire ressortir la disquette, et retirez celle-ci. Vérifiez le témoin d’activité disque lorsque vous utilisez le lecteur de disquettes. N’appuyez pas sur le bouton d’éjection et ne mettez pas l’ordinateur hors tension lorsque ce voyant est allumé. Sinon, vous risquez de perdre des données et d’endommager la disquette et le lecteur. Respectez les conseils suivants pour utiliser le lecteur de disquettes sur port USB : ■ Le lecteur de disquettes doit être placé sur une surface plate et horizontale. ■ Ne posez pas le lecteur sur un plan incliné de plus de 20° pendant son utilisation. ■ Ne posez aucun objet sur le lecteur de disquettes. 8-8 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Utilisation du lecteur de disquettes USB Le lecteur de disquettes USB permet de lire des disquettes de 1,44 Mo ou 720 Ko et se connecte à l’un des ports USB. Connexion du lecteur de disquettes USB Le lecteur de disquettes se connecte directement sur l’un des ports USB de l’ordinateur. Assurez-vous que le côté droit du connecteur est orienté vers le haut et est aligné sur la prise. Ne forcez pas la connexion, sinon vous risquez d’endommager les broches du connecteur. Illustration 8-5 Connexion du lecteur de disquettes USB Si vous connectez le lecteur de disquettes USB alors que l’ordinateur est déjà sous tension, ce dernier ne détecte le lecteur qu’une dizaine de secondes plus tard. Ne touchez pas au connecteur pendant cette période. Déconnexion du lecteur de disquettes USB Exécutez la procédure suivante pour déconnecter le lecteur de disquettes USB : 1. Attendez que le témoin d’activité du disque soit éteint pour vous assurer que toute activité a cessé. Si vous déconnectez le lecteur de disquettes ou mettez l’ordinateur hors tension pendant que l’ordinateur accède au lecteur, vous risquez de perdre des données ou d’endommager le lecteur. 2. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité située dans la barre d’état système. 3. Cliquez sur le lecteur de disquettes USB à arrêter. 4. Retirez le connecteur USB du lecteur de disquettes du port USB de l’ordinateur. Manuel de l'utilisateur 8-9 L500/L505/L500D/L505D eSATA (External Serial ATA) Un périphérique correspondant à la fonction eSATA peut être connecté au port mixte eSATA/USB de l’ordinateur. Connexion du périphérique eSATA Pour connecter un périphérique i.LINK, suivez les étapes ci-dessous : 1. Connectez un câble eSATA sur le port mixte eSATA/USB. Assurez-vous que le connecteur est aligné correctement sur la prise. Ne forcez pas la connexion, sinon vous risquez d’endommager les broches du connecteur. Illustration 8-6 Connexion d’un câble eSATA sur le port mixte eSATA/USB ■ Un périphérique eSATA peut ne pas être reconnu lorsqu’il est connecté au port mixte eSATA/USB alors que l’ordinateur est en mode Veille ou Veille prolongée. Dans ce cas, déconnectez le périphérique eSATA, puis reconnectez-le lorsque l’ordinateur est sous tension. ■ Si vous connectez un périphérique eSATA alors que l’ordinateur est déjà sous tension, ce dernier ne détecte le lecteur qu’une dizaine de secondes plus tard. Ne touchez pas au connecteur pendant cette période. Déconnexion du périphérique eSATA Exécutez la procédure suivante pour déconnecter le périphérique eSATA : 1. Attendez que le témoin d’activité de ce périphérique s’éteigne. Si vous déconnectez le périphérique eSATA ou mettez l’ordinateur hors tension pendant que l’ordinateur accède au lecteur, vous risquez de perdre des données ou d’endommager le périphérique. 8-10 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D 2. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité dans la barre d’état système. 3. Cliquez sur un périphérique eSATA que vous souhaitez supprimer. 4. Tirez avec précautions sur le connecteur du périphérique (mixte) pour déconnecter ce périphérique de l’ordinateur. Moniteur externe Vous pouvez connecter un écran analogique au port écran externe de l’ordinateur. Pour connecter un moniteur externe, suivez la procédure indiquée ci-dessous : 1. Mettez l’ordinateur hors tension. 2. Connectez le câble du moniteur au port pour écran externe et serrez les vis situées à gauche et à droite. Illustration 8-7 Connexion de l’écran externe sur le port prévu à cet effet 3. Mettez l’écran externe sous tension. 4. Mettez l’ordinateur sous tension. Certains modèles sont équipés d’un port pour moniteur externe. Lorsque vous mettez l’ordinateur sous tension, ce dernier détecte automatiquement l’écran et détermine s’il s’agit d’un écran couleur ou monochrome. Si vous ne voyez pas d’image apparaître sur le moniteur externe, utilisez la combinaison de touches Fn + F5 pour changer le mode d’affichage (si par la suite vous déconnectez ce moniteur externe sans avoir éteint l’ordinateur, appuyez à nouveau sur les touches Fn + F5 pour revenir en affichage sur l’écran interne). Pour plus d’informations sur l’utilisation de touches pour changer d’écran, reportez-vous au chapitre 5, Clavier. Vous pouvez utiliser le programme HW Setup pour choisir entre l’affichage Auto-sélectionné et LCD système. Reportez-vous au chapitre 7, Configuration du système et sécurité. Manuel de l'utilisateur 8-11 L500/L505/L500D/L505D Si vous avez sélectionnez LCD système dans la section Options d’affichage de HW Setup, l’écran interne est sélectionné lorsque vous démarrez l’ordinateur, même si un écran externe est connecté. Si Auto-sélectionné est retenu, seul l’écran externe est actif. Ne déconnectez pas l’écran externe lorsque l’ordinateur est en mode Veille ou Veille prolongée. Mettez l’ordinateur hors tension avant de déconnecter l’écran externe. Téléviseur avec liaison HDMI Vous pouvez connecter un téléviseur au port de sortie HDMI de l’ordinateur. Pour connecter un téléviseur, suivez la procédure ci-après. 1. Mettez l’ordinateur hors tension. 2. Utilisez un câble vidéo (non fourni) pour connecter le téléviseur au port de sortie HDMI de l’ordinateur. 3. Mettez la télévision sous tension. 4. Remettez l’ordinateur sous tension. Utilisez les touches d’accès direct Fn + F5 pour changer de périphérique d’affichage. Reportez-vous au chapitre 5, Clavier. Si un téléviseur est connecté à l’ordinateur, définissez le type de téléviseur dans la fenêtre Propriétés d’affichage. Suivez les instructions ci-dessous, en fonction de la configuration de l’ordinateur : ■ Dans la mesure où l’utilisation de tous les écrans HDMI (HighDefinition Multimedia Interface) n’a pas été confirmée, certains écrans HDMI peuvent ne pas fonctionner correctement. ■ Lorsque le périphérique d’affichage est défini sur HDMI et si vous déconnectez un téléviseur ou un écran externe du port HDMI, veuillez patienter un minimum de 5 secondes de connecter à nouveau le câble HDMI. ■ Lorsqu’un écran est connecté au port HDMI et si un périphérique audio est connecté à un autre port alors que vous changez de périphérique d’affichage ou débranchez/rebranchez le câble HDMI, le périphérique d’entrée audio et le périphérique d’affichage peuvent être changés de façon automatique par le système. 8-12 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Pour Intel 1. Cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Apparence et personnalisation -> Personalisation -> Affichage -> Ajuster la résolution de l’écran. 2. Cliquez sur le bouton Paramètres avancés. La boîte de dialogue Generic PnP Monitor and Mobile Intel-> Propriétés de Arrandale Graphics s’affiche. 3. Cliquez sur le bouton Graphics Properties. Manuel de l'utilisateur 8-13 L500/L505/L500D/L505D 4. Dans la boîte de dialogue qui s’affiche, cliquez sur Display -> Multiple Displays (Affichage -> Exrans multiples), puis configurez les écrans de votre téléviseur et de votre écran. Pour ATI 1. Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> Catalyst Control Center -> CCC. 8-14 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D 2. Cliquez sur Graphics et sélectionnez Desktop & Displays. 3. Cliquez sur l’icône en forme de triangle sur le téléviseur et sélectionnez le mode d’affichage du téléviseur. Manuel de l'utilisateur 8-15 L500/L505/L500D/L505D Prise de sécurité Une prise de sécurité permet d’attacher votre ordinateur à un bureau ou tout autre objet volumineux pour prévenir le vol. L’ordinateur dispose d’une prise de sécurité sur le côté droit. Fixez l’une des extrémités du câble de sécurité à cette prise, et l’autre à un bureau ou à tout objet volumineux. La méthode de fixation des câbles de sécurité diffère d’un produit à l’autre. Reportez-vous aux instructions qui accompagnent votre câble pour plus d’informations. Connexion du verrou de sécurité Pour connecter un câble de sécurité, suivez la procédure indiquée cidessous : 1. Placez le côté droit de l’ordinateur face à vous. 2. Alignez le câble de sécurité sur l’ouverture du loquet et fixez le câble. Illustration 8-8 Prise de sécurité 8-16 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Chapitre 9 Résolution des incidents Votre ordinateur a été conçu par TOSHIBA dans un souci de durabilité. Toutefois, en cas de problèmes, consultez les procédures décrites dans ce chapitre pour en déterminer la cause. Il est recommandé à tous les lecteurs de lire attentivement ce chapitre, car la connaissance des problèmes potentiels permet souvent de les anticiper. Procédure de résolution des problèmes Les indications suivantes faciliteront la résolution des problèmes : ■ En cas de problème, interrompez immédiatement le travail en cours. Toute autre action risque d’entraîner la perte de données et des dysfonctionnements. En outre, vous risquez de supprimer des données liées au problème, essentielles à la résolution de l’incident. ■ Observez ce qui se passe. Prenez note de l’activité du système et des opérations effectuées avant que ne se produise l’incident. Si vous disposez d’une imprimante connectée à l’ordinateur, effectuez une impression de l’écran à l’aide de la touche PrtSc. Les conseils donnés dans ce chapitre vous serviront de guide. Toutefois, ils ne permettront pas de résoudre tous les problèmes. La plupart des problèmes sont faciles à résoudre, mais certains nécessitent l’aide d’un technicien ou d’un revendeur. Dans ce cas, soyez prêt à leur fournir un maximum de détails sur l’incident. Manuel de l'utilisateur 9-1 L500/L505/L500D/L505D Liste de vérification préliminaire Commencez par étudier les causes les plus simples. Les éléments mentionnés dans cette liste sont faciles à résoudre mais peuvent paraître graves. ■ Veillez à mettre sous tension votre imprimante ou tout autre périphérique externe connecté à l’ordinateur avant de mettre en marche ce dernier. ■ Avant de connecter un périphérique externe, mettez l’ordinateur hors tension. Au démarrage, il détectera le nouveau périphérique. ■ Vérifiez la configuration des accessoires en option dans le programme de configuration et le bon chargement de tous les pilotes nécessaires (reportez-vous à la documentation fournie avec l’accessoire pour plus d’informations sur son installation et sa configuration). ■ Vérifiez que tous les câbles sont correctement et solidement connectés. Une mauvaise connexion peut être source d’erreurs. ■ Examinez l’état des câbles et des connecteurs (les broches sont-elles toutes bien fixées ?). ■ Assurez-vous que votre lecteur de disquettes, de CD ou de DVD est bien chargé. Notez vos observations. Il vous sera ainsi plus facile de décrire le problème au technicien ou au revendeur. En outre, si un problème se produit de nouveau, vous l’identifierez plus facilement. Analyse du problème Le système donne parfois des indications qui peuvent vous aider à identifier le problème. Posez-vous toujours les questions suivantes : ■ Quel est le composant du système qui ne fonctionne pas correctement : le clavier, le disque dur, le lecteur optique, l’écran à cristaux liquides, TouchPad, les boutons de ce dernier ? ■ Vérifiez les options du système d’exploitation pour être certain que sa configuration est correcte. ■ Que voyez-vous à l’écran ? Le système affiche-t-il des messages ou des caractères aléatoires ? Si vous disposez d’une imprimante connectée à l’ordinateur, effectuez une impression de l’écran à l’aide de la touche PrtSc. Si possible, consultez la signification des messages dans la documentation de l’ordinateur, du logiciel ou du système d’exploitation. ■ Vérifiez la connexion de tous les câbles. Une mauvaise connexion peut altérer les signaux ■ Des voyants sont-ils allumés ? Si oui, lesquels, de quelle couleur sontils, sont-ils fixes ou clignotants ? Notez ce que vous voyez. ■ Des signaux sonores sont-ils émis ? Dans ce cas, combien, sont-ils longs ou courts, sont-ils aigus ou graves ? L’ordinateur produit-il des bruits inhabituels ? Notez ce que vous entendez. Notez vos observations de manière à les décrire à votre revendeur ou technicien. 9-2 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Logiciels Matériel Les problèmes peuvent provenir du logiciel utilisé ou du disque. Si vous ne parvenez pas à charger un programme d’application, le support est peut-être endommagé ou le programme altéré. Dans ce cas, essayez de charger une autre copie du logiciel, si possible. En cas d’affichage d’un message d’erreur lors de l’utilisation d’un logiciel, consultez la documentation de ce dernier. Elle comporte probablement une section sur la résolution des problèmes ou la liste des messages d’erreur. Recherchez ensuite la signification des messages d’erreur dans la documentation du système d’exploitation. Si le problème n’est pas d’ordre logiciel, vérifiez le matériel. Passez en revue les points mentionnés dans la liste des vérifications préliminaires puis, si le problème persiste, essayez d’en identifier la source. Vous trouverez dans la section suivante des listes détaillées de vérifications pour chaque composant et périphérique. Avant d’utiliser un périphérique ou une application qui n’est pas agréé par Toshiba, assurez-vous que le périphérique ou le logiciel est compatible avec votre ordinateur. L’utilisation de périphériques non compatibles risque d’entraîner des blessures ou d’endommager votre ordinateur. Liste de contrôle du matériel et du système Cette section traite d’incidents causés par les composants de l’ordinateur ou les périphériques connectés. Les domaines susceptibles de poser problème sont les suivants : ■ Périphérique USB ■ Démarrage du système ■ Test automatique ■ Périphérique eSATA ■ Extensions mémoire ■ Alimentation ■ Disques de restauration ■ Mot de passe ■ Clavier ■ Système audio ■ Moniteur externe ■ Ecran interne ■ LAN ■ Disque dur ■ Carte mémoire SD/SDHC, ■ Réseau sans fil carte miniSD/microSD ■ Bluetooth ■ Memory Stick/Memory Stick PRO ■ Fonction de sortie HDMI ■ Carte MultiMedia ■ Lecture de vidéos ■ Périphérique de pointage Manuel de l'utilisateur 9-3 L500/L505/L500D/L505D Démarrage du système Si l’ordinateur ne démarre pas correctement, vérifiez les éléments suivants : ■ Test automatique ■ Sources d’alimentation ■ Mot de passe à la mise sous tension Test automatique Lors du démarrage de l’ordinateur, un test automatique s’exécute et le texte suivant s’affiche à l’écran : TOSHIBA Leading Innovation>>> Ce message reste affiché pendant quelques secondes. Si le test automatique aboutit, l’ordinateur essaie de lancer le système d’exploitation, en respectant la séquence de démarrage définie à l’aide du programme TOSHIBA HW Setup. Si le test automatique échoue, l’ordinateur effectue l’une des opérations suivantes : ■ Il s’arrête et semble bloqué sur le logo TOSHIBA. ■ Des caractères aléatoires sont affichés et le système ne fonctionne pas normalement. ■ Il affiche un message d’erreur. Dans ce cas, mettez l’ordinateur hors tension, vérifiez toutes les connexions et redémarrez. Si le test automatique échoue à nouveau, contactez votre revendeur ou le service après-vente. Alimentation Lorsque l’ordinateur n’est pas branché sur le secteur, la batterie est la principale source d’alimentation. Toutefois, l’ordinateur possède d’autres sources d’énergie, dont l’alimentation évoluée et la batterie RTC. Toutes ces sources étant interconnectées, chacune d’entre elles peut provoquer un problème d’alimentation. Vous trouverez dans la section suivante une liste de vérifications à effectuer pour l’adaptateur secteur et la batterie principale. Si elle ne vous permet pas de résoudre un problème, ce dernier peut provenir d’une autre source d’alimentation. Dans ce cas, contactez votre revendeur. 9-4 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Arrêt en cas de surchauffe Si la température de l’unité centrale dépasse un certain niveau de température avec ces fonctions activées, le système sera arrêté automatiquement en raison du risque de dommages. Les données stockées dans la mémoire vive seront alors perdues. Problème Procédure L’ordinateur s’arrête et le voyant Entrée adaptateur clignote en vert Mettez l’ordinateur hors tension et attendez que le voyant Entrée adaptateur arrête de clignoter. Il est recommandé de laisser l’ordinateur hors tension jusqu’à ce que sa température interne revienne au niveau de la température ambiente, même si le voyant Entrée adaptateur ne clignote plus. Si l’ordinateur est revenu à température ambiante et qu’il refuse de démarrer, ou s’il démarre, mais s’arrête immédiatement, contactez votre revendeur. L’ordinateur s’arrête et le voyant Entrée adaptateur clignote en vert Le système de refroidissement subit un dysfonctionnement. Si le problème persiste contactez votre revendeur ou le centre d’assistance le plus proche. adaptateur secteur En cas de difficulté à démarrer l’ordinateur lorsque ce dernier est connecté au secteur, vérifiez le voyant Entrée adaptateur. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension. Problème Procédure L’adaptateursecteur n’alimente pas l’ordinateur (Le voyant Entrée adaptateur n’est pas vert) Assurez-vous que le cordon est bien connecté à l’ordinateur et à une prise secteur sous tension. Vérifiez l’état du cordon et de ses fiches. Si le cordon est endommagé, remplacez-le. Si les fiches sont sales, nettoyez-les avec un chiffon doux propre. Si l’adaptateur secteur n’alimente toujours pas l’ordinateur, contactez votre revendeur. Manuel de l'utilisateur 9-5 L500/L505/L500D/L505D Batterie En cas de problème avec la batterie, vérifiez les voyants Entrée adaptateur et Batterie. Reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, pour plus de détails. Problème Procédure La batterie n’alimente pas l’ordinateur La batterie peut être déchargée. Dans ce cas, branchez l’adaptateur secteur afin de la recharger. La batterie ne se recharge pas lorsque l’adaptateur secteur est connecté (le voyant Batterie n’est pas orange). Si la batterie est complètement déchargée, elle ne se recharge pas immédiatement. Attendez quelques minutes. Si la batterie ne se charge toujours pas, vérifiez que l’adaptateur secteur est bien sous tension. Pour ce faire, branchez une lampe, par exemple. Touchez la batterie pour vérifier sa température. Si elle est très chaude ou très froide, elle ne se chargera pas correctement. Laissez-la atteindre la température ambiante avant d’essayer à nouveau. Débranchez l’adaptateur secteur puis retirez la batterie pour vous assurer que ses bornes sont propres. Si nécessaire, nettoyez-les avec un tissu doux imbibé d’alcool. Branchez l’adaptateur secteur et replacez la batterie. Assurez-vous qu’elle est bien en place. Vérifiez le voyant Batterie : s’il ne s’allume pas, laissez la batterie se charger pendant 20 minutes au moins. Si le voyant Batterie s’allume au bout de 20 minutes, attendez encore 20 minutes avant de mettre l’ordinateur sous tension. Si le voyant n’est toujours pas visible, la batterie peut être usée et doit alors être remplacée. Si vous ne pensez pas que la batterie puisse être usée, contactez votre revendeur. L’autonomie de la batterie semble être plus courte qu’elle ne doit l’être Si vous rechargez fréquemment une batterie partiellement déchargée, il est possible qu’elle ne se recharge pas totalement. Dans ce cas, déchargez complètement la batterie et essayez à nouveau. Cochez l’option Power saver (Economie) dans la section Select a power plan (Sélectionner un profil d’alimentation) de la fenêtre Options d’alimentation. 9-6 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Horloge RTC Problème Procédure Le message suivant apparaît : RTC battery is low or CMOS checksum is inconsistent. Press [F2] key to set Date/Time. La batterie RTC est épuisée, vous devez définir la date et l’heure dans l’écran de démarrage du BIOS de la façon suivante : 1. Appuyez sur la touche [F2]. L’utilitaire de configuration du BIOS apparaît. 2. Appuyez sur [F5]/[F6] pour définir la date dans le champ [Date système]. 3. Appuyez sur [F5]/[F6] pour définir l’heure dans le champ [Heure système]. Mot de passe Problème Procédure Impossible d’entrer un mot de passe Reportez-vous à la section Utilitaire TOSHIBA Password du chapitre 6, Alimentation et modes de mise sous tension, pour plus de détails. Clavier Les problèmes liés au clavier peuvent provenir de la configuration du système. Reportez-vous au chapitre 5, Clavier, pour plus d’informations. Problème Procédure Des caractères parasites sont affichés Reportez-vous à la documentation du logiciel pour déterminer si celui-ci ne modifie pas l’affectation des touches. Si vous ne parvenez toujours pas à utiliser votre clavier, consultez votre revendeur. Manuel de l'utilisateur 9-7 L500/L505/L500D/L505D Ecran interne Les problèmes liés à l’écran peuvent provenir de la configuration du système. Reportez-vous au chapitre 7, Configuration du système et sécurité, pour plus d’informations. Problème Procédure L’écran n’affiche rien Appuyez sur les touches d’accès direct Fn + F5 pour changer la priorité d’affichage et assurezvous que l’écran externe n’est pas sélectionné. Des marques apparaissent sur l’écran à cristaux liquides. Elles peuvent provenir d’un contact avec le clavier ou le Touch Pad lors de la fermeture de l’écran. Essayez de nettoyer ces marques en essuyant doucement l’écran à cristaux liquides avec un tissu sec et propre ou, si cela ne suffit pas, avec un produit de nettoyage de bonne qualité. Dans ce cas, respectez toujours les instructions relatives au produit de nettoyage et vérifiez que l’écran à cristaux liquides est propre et sec avant de le rabattre à nouveau. Les problèmes mentionnés ci-dessus persistent ou d’autres incidents se produisent Commencez par consulter la documentation fournie avec le logiciel pour déterminer si celui-ci est à l’origine du problème. Vous pouvez aussi exécuter l’utilitaire de diagnostic TOSHIBA PC Diagnostic, afin de vérifier le fonctionnement général de l’ordinateur. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur. Disque dur Problème Procédure L’ordinateur ne parvient pas à démarrer à partir du disque dur Assurez-vous que les lecteurs de disquettes et de disques optiques sont vides avant d’essayer à nouveau. Si ceci n’a aucun effet, vérifiez l’ordre de démarrage dans l’utilitaire TOSHIBA HW Setup. Veuillez consulter la documentation du système d’exploitation en cas d’hésitation, afin de déterminer si des fichiers système ou des paramètres sont manquants. 9-8 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Problème Procédure Performances médiocres Les fichiers système sont peut-être fragmentés sur le disque dur. Exécutez l’utilitaire de défragmentation pour vérifier l’état des fichiers et du disque dur. Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’utilitaire de défragmentation, reportez-vous à la documentation du système d’exploitation ou à l’aide en ligne. En dernier recours, reformatez le disque dur, puis réinstallez le système d’exploitation et les autres fichiers nécessaires. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur. Lecteur de DVD Super Multi Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base. Problème Procédure Vous ne pouvez pas accéder aux données du CD/DVD inséré dans le lecteur Assurez-vous que le tiroir du lecteur est correctement fermé. Appuyez doucement jusqu’à ce que vous sentiez un déclic. Ouvrez le tiroir du disque pour vérifier que le CD, ou DVD, est correctement positionné. Il doit être à plat, la face imprimée vers le haut. Un objet quelconque infiltré dans le lecteur optique peut empêcher la lecture laser du CD/DVD. Retirez tout corps étranger. Assurez-vous que le CD/DVD est propre. Le cas échéant, essuyez-le avec un chiffon propre humecté d’eau ou d’un détergeant non corrosif. Reportez-vous à la section Entretien des supports de données du chapitre 4 pour plus de détails sur le nettoyage du disque. Manuel de l'utilisateur 9-9 L500/L505/L500D/L505D Problème Procédure Seuls certains CD/DVD sont lus correctement La configuration du logiciel ou du matériel peut être en cause. Vérifiez que ces configurations conviennent pour le disque CD/DVD (consultez sa documentation). Vérifiez le type de CD/DVD en cours d’utilisation. Le lecteur prend en charge les formats suivants : DVD : DVD-ROM, DVD vidéo. CD : CD-DA, CD-Text, Photo CD (session simple ou multiple), CD-ROM Mode 1, Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Forme1, Forme2), Enhanced CD (CD-EXTRA), Méthode d’adressage 2 Lecteur de disquettes USB Le lecteur de disquettes USB est disponible uniquement en option. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base. 9-10 Problème Procédure Le lecteur ne fonctionne pas Vérifiez la connexion entre l’ordinateur et le lecteur. Certains programmes fonctionnent correctement, d’autres pas La configuration du logiciel ou du matériel peut être en cause. Vérifiez que ces configurations conviennent pour le programme (consultez la documentation fournie avec le logiciel pour plus d’informations). Il est impossible d’accéder au lecteur de disquettes externe. Essayez avec une autre disquette. Si vous pouvez accéder à celle-ci, cela signifie que c’est probablement la première disquette, et non le lecteur, qui est à l’origine du problème. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur. Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Carte mémoire SD/SDHC, carte miniSD/microSD Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 8, Périphériques optionnels. Problème Procédure Erreur de carte mémoire SD/SDHC, carte miniSD/microSD Retirez la carte mémoire SD/SDHC ou miniSD/ microSD de l’ordinateur et insérez-la à nouveau pour vérifiez que ses contacts sont bien connectés. Si le problème persiste, consultez la documentation de votre carte SD/SDHC, miniSD/microSD pour plus d’informations. L’ordinateur ne parvient pas à écrire sur une carte SD/SDHC. Retirez la carte mémoire SD/SDHC de l’ordinateur et vérifiez qu’elle n’est pas protégée en écriture. Impossible de lire un fichier Vérifiez que le fichier recherché se trouve bien sur la carte SD/SDHC, miniSD/microSD insérée dans l’ordinateur. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur. Memory Stick/Memory Stick PRO Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 8, Périphériques optionnels. Problème Procédure Erreur avec un Memory Stick/Memory Stick PRO Retirez la carte Memory Stick/Memory Stick PRO de l’ordinateur et insérez-la à nouveau pour vérifiez que ses contacts sont bien connectés. Si le problème persiste, consultez la documentation de votre carte Memory Stick/ Memory Stick PRO pour plus d’informations. Impossible d’écrire sur un Memory Stick/ Memory Stick PRO Retirez la carte Memory Stick/Memory Stick PRO de l’ordinateur et vérifiez qu’elle n’est pas protégée en écriture. Impossible de lire un fichier Vérifiez que le fichier recherché se trouve bien sur la carte Memory Stick/Memory Stick PRO insérée dans l’ordinateur. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur. Manuel de l'utilisateur 9-11 L500/L505/L500D/L505D Carte MultiMedia Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 8, Périphériques optionnels. Problème Procédure Une erreur se produit au niveau de la carte MultiMedia Retirez la carte MMC de l’ordinateur et insérez-la à nouveau pour vérifiez que ses contacts sont bien connectés. Si le problème persiste, consultez la documentation de votre carte MMC pour plus d’informations. Impossible de lire un fichier Vérifiez que le fichier recherché se trouve bien sur la carte MMC insérée dans l’ordinateur. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur. Périphérique de pointage Si vous utilisez une souris USB, reportez-vous également à la section Périphérique USB de ce chapitre et à la documentation de votre souris. Touch Pad 9-12 Problème Procédure Le pointeur à l’écran ne répond pas au mouvement du périphérique de pointage. Dans ce cas le système peut être occupé Essayez de déplacer la souris après un court instant. Assurez-vous que les boutons du TouchPad ne sont pas désactivés. Appuyez dessus de façon à ce que le voyant active TouchPad. Le fait d’appuyer deux fois ne produit aucun résultat Essayez de changer le paramètre de vitesse du double-clic dans l’utilitaire de contrôle de la souris. 1. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Matériel et audio -> Souris. 2. Dans la boîte de dialogue des propriétés de la souris, cliquez sur l’onglet Boutons. 3. Changez la vitesse du double-clic, puis cliquez sur OK. Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Problème Procédure Le pointeur se déplace trop rapidement ou trop lentement Essayez de changer le paramètre de vitesse du double-clic dans l’utilitaire de contrôle de la souris. 1. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Matériel et audio -> Souris. 2. Dans la boîte de dialogue des propriétés de la souris, cliquez sur l’onglet Options du pointeur. 3. Changez la vitesse du pointeur, puis cliquez sur OK. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur. Le Touch Pad semble trop ou pas assez sensible. Réglez la sensibilité au toucher. 1. Cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Matériel et son -> Souris. 2. Dans la boîte de dialogue des propriétés de la souris, cliquez sur l’onglet Paramètres des périphériques. 3. Cliquez sur le bouton Paramètres. 4. Les propriétés de la fenêtre Synaptics TouchPad Vx.x on PS/2 Port s’affichent. 5. Sélectionnez Sensitivity (Sensibilité) dans la liste Select an item (Sélectionner un élément). 6. Sélectionnez Touch Sensitivity (Sensibilité) et déplacez le curseur pour régler la sensibilité. 7. Cliquez sur le bouton OK. Manuel de l'utilisateur 9-13 L500/L505/L500D/L505D Souris USB Problème Procédure Le pointeur à l’écran ne répond pas au mouvement de Touch Pad. Dans ce cas le système peut être occupé Essayez de déplacer la souris après un court instant. Assurez-vous que TouchPad n’est pas activé. Débranchez la souris de l’ordinateur et reconnectez-la à un port USB pour vérifier qu’elle est bien détectée. 9-14 Le double-clic ne fonctionne pas Essayez de changer le paramètre de vitesse du double-clic dans l’utilitaire de contrôle de la souris. 1. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Matériel et audio -> Souris. 2. Dans la boîte de dialogue des propriétés de la souris, cliquez sur l’onglet Boutons. 3. Changez la vitesse du double-clic, puis cliquez sur OK. Le pointeur se déplace trop rapidement ou trop lentement Essayez de changer le paramètre de vitesse du double-clic dans l’utilitaire de contrôle de la souris. 1. Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Démarrer -> Panneau de configuration -> Matériel et audio -> Souris. 2. Dans la boîte de dialogue des propriétés de la souris, cliquez sur l’onglet Options du pointeur. 3. Changez la vitesse du pointeur, puis cliquez sur OK. Le pointeur de la souris se déplace de manière irrégulière Les éléments de la souris responsables de la détection des mouvements sont peut-être sales. Consultez la documentation de la souris pour toutes instructions de nettoyage. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur. Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Périphérique USB Outre les informations de cette section, consultez aussi la documentation de votre périphérique USB. Problème Procédure Le périphérique USB ne fonctionne pas Débranchez le périphérique USB de l’ordinateur et reconnectez-le à un port USB pour vérifier qu’il est bien détecté. Assurez-vous que les pilotes USB nécessaires sont correctement installés. Pour ce faire, consultez la documentation du périphérique et celle du système d’exploitation. Périphérique eSATA Outre les informations de cette section, consultez aussi la documentation de votre Périphérique eSATA. Problème Procédure Le périphérique eSATA ne fonctionne pas Débranchez le périphérique eSATA de l’ordinateur et reconnectez-le à un port USB pour vérifier qu’il est bien détecté. Un périphérique eSATA peut ne pas être reconnu lorsqu’il est connecté au port mixte eSATA/USB alors que l’ordinateur est en mode Veille ou Veille prolongée. Dans ce cas, déconnectez le périphérique eSATA, puis reconnectez-le lorsque l’ordinateur est sous tension. Assurez-vous que les pilotes eSATA nécessaires sont correctement installés. Pour ce faire, consultez la documentation du périphérique et celle du système d’exploitation. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur. Manuel de l'utilisateur 9-15 L500/L505/L500D/L505D Module mémoire supplémentaire Reportez-vous également au chapitre 8, Périphériques optionnels, pour plus de détails sur l’installation et l’extraction des modules mémoire. Problème Procédure En cas de dysfonctionnement de la mémoire, le voyant d’alimentation clignote, toutes les demi-secondes. Le tableau ci-dessous regroupe les différentes combinaisons possibles : Erreur du connecteur A, ou aucun module mémoire n’est inséré dans le connecteur A : clignote rapidement deux fois en orange, puis devient vert. Erreur uniquement dans l’emplacement B : orange une fois, puis deux fois vert. Erreur dans les emplacements A et B : deux fois orange, puis deux fois vert. Si le voyant d’alimentation de l’ordinateur clignote lors de sa mise sous tension, vérifiez tout d’abord que les modules mémoire installés sont compatibles avec l’ordinateur. Si vous avez installé un module incompatible, suivez les instructions ci-dessous. 1. Mettez l’ordinateur hors tension. 2. Déconnectez l’adaptateur secteur et tous les périphériques. 3. Retirez la batterie. 4. Retirez le module mémoire non compatible. 5. Installez la batterie et/ou connectez l’adaptateur secteur. 6. Remettez l’ordinateur sous tension. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur. Enlevez le module mémoire du connecteur B et Une erreur se produit installez-le dans le connecteur A. lorsqu’un module mémoire est inséré dans le connecteur B alors qu’aucun module mémoire n’est inséré dans le connecteur A. 9-16 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Système audio Outre les informations de cette section, consultez aussi la documentation de votre périphérique audio. Problème Procédure Aucun son n’est produit Tournez le bouton de réglage du volume. Faites tourner la molette dans le sens horaire pour augmenter le volume et dans le sens anti-horaire pour le réduire. Réglez le niveau du volume à partir du pilote audio. Assurez-vous que l’option Muet est désactivée. Si nécessaire, vérifiez la connexion du casque. Vérifiez dans le Gestionnaire de périphériques de Windows que le son est bien activé. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur. Un son gênant est émis Vous subissez un effet Larsen dû au microphone interne ou externe. Reportez-vous à la section Système audio du chapitre 4, Concepts de base, pour plus de détails. Vous ne pouvez pas régler le volume lorsque Windows activé ou désactivé. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur. Réglage du volume Problème Procédure Aucun son n’est produit Tournez le bouton de réglage du volume. Faites tourner la molette dans le sens horaire pour augmenter le volume et dans le sens anti-horaire pour le réduire. Faites tourner la molette de réglage du volume pour obtenir le niveau sonore voulu. Un son gênant est émis Vous ne pouvez pas régler le volume lorsque Windows activé ou désactivé. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur. Manuel de l'utilisateur 9-17 L500/L505/L500D/L505D Moniteur externe Reportez-vous également au chapitre 8, Périphériques optionnels, et à la documentation de l’écran. Problème Procédure L’écran ne se met pas sous tension Vérifiez que la touche de mise en marche du moniteur est bien enfoncée, et que le cordon est bien connecté à l’ordinateur et à une prise secteur sous tension. L’écran n’affiche rien Essayez de régler le contraste et la luminosité de l’écran externe. Appuyez sur les touches d’accès direct Fn + F5 pour changer la priorité de l’affichage et vous assurer que l’écran interne est sélectionné. Assurez-vous que l’écran externe est connecté. Lorsque l’écran externe est défini en tant qu’écran principal en mode bureau étendu, l’écran externe ne s’affiche pas lorsque vous désactivez le mode Veille si l’écran externe est déconnecté alors que le mode Veille de l’ordinateur était actif. Pour prévenir cette situation, ne déconnectez pas l’écran externe pendant que l’ordinateur est en mode Veille ou Veille prolongée. Vous devez mettre l’ordinateur hors tension avant de déconnecter l’écran externe. Lorsque les écrans externe et interne sont définis sur le mode clonage et si ces derniers sont arrêtés automatiquement, l’écran externe risque de rester en veille lorsque vous réactivez l’ordinateur. Dans ce cas, appuyez sur Fn + F5 pour rétablir le mode clonage des deux écrans. Des erreurs d’affichage se produisent 9-18 Vérifiez que le câble qui relie l’écran externe à l’ordinateur est correctement fixé. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur. Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D LAN Problème Procédure Impossible d’accéder au réseau local Vérifiez que le câble reliant la prise réseau de l’ordinateur au concentrateur est correctement branché. Wake-up on LAN ne fonctionne pas Assurez-vous que l’adaptateur secteur est branché. La fonction Wake-up on LAN consomme de l’électricité même lorsque le système est hors tension. Si le problème persiste, contactez votre administrateur réseau. Réseau sans fil Si les procédures suivantes ne rétablissent pas l’accès au LAN, consultez votre administrateur réseau. Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base pour plus de détails. Problème Procédure Impossible d’accéder à la carte LAN sans fil Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> Toshiba -> Utilitaires -> Toshiba HWSetup et cliquez sur l’onglet LAN pour vous assurer que le commutateur de communications sans fil est en position « activée ». Bluetooth Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre 4, Concepts de base, pour plus de détails. Problème Procédure Impossible d’accéder au périphérique Bluetooth Assurez-vous que Bluetooth Manager est actif et que le périphérique Bluetooth est sous tension. Assurez-vous qu’aucune carte Bluetooth n’est installée dans l’ordinateur. En effet, la fonction Bluetooth intégrée et la carte PC Bluetooth en option ne peuvent fonctionner conjointement. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur. Manuel de l'utilisateur 9-19 L500/L505/L500D/L505D Fonction de sortie HDMI Problème Procédure L’écran n’affiche rien Essayez de régler le contraste et la luminosité du téléviseur. Appuyez sur les touches d’accès direct Fn + F5 pour changer la priorité de l’affichage et vous assurer que l’écran interne est sélectionné. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur. Si vous mettez l’ordinateur hors tension en mode Veille alors que le type de sortie est TV, l’ordinateur sélectionne l’écran interne ou un écran d’ordinateur externe comme périphérique de sortie lors de la remise sous tension de l’écran. Assistance TOSHIBA Si les problèmes persistent lors de l’utilisation de votre ordinateur, alors que vous avez suivi les recommandations indiquées dans ce chapitre, vous devez faire appel à votre revendeur TOSHIBA. Avant d’appeler Certains problèmes peuvent provenir de l’utilisation d’un logiciel ou du système d’exploitation. Il importe donc d’examiner en premier lieu toutes les solutions. Avant de contacter votre revendeur TOSHIBA, essayez les procédures suivantes : ■ Consultez les sections relatives à la résolution d’incidents dans la documentation qui accompagne l’ordinateur, les logiciels et périphériques utilisés. ■ Si le problème survient lors de l’utilisation d’une application, consultez d’abord la documentation accompagnant le produit en question, et contactez le support technique de l’éditeur du logiciel. ■ Consultez le revendeur auprès duquel vous avez acheté l’ordinateur. Il est le mieux placé pour vous renseigner sur ce qu’il convient de faire. Personnes à contacter Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème et pensez qu’il est d’origine matérielle, contactez votre revendeur ou consultez le site www.toshiba-europe.com sur Internet. 9-20 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Chapitre 10 Responsabilités Le présent chapitre énonce les responsabilités qui s’appliquent aux ordinateurs TOSHIBA. Processeur Responsabilités relatives aux performances de l’unité centrale (« UC ») Les performances de votre UC peuvent différer des spécifications dans les cas suivants : ■ utilisation de certains périphériques externes ■ utilisation de l’alimentation sur batterie au lieu de l’alimentation secteur ; ■ utilisation de certaines images multimédia, générées par l’ordinateur ou par des applications vidéo ; ■ utilisation de lignes téléphoniques standard ou de connexions réseau à faible débit ■ utilisation de logiciels de modélisation complexes, tels que les logiciels de CAO professionnels ■ utilisation simultanée de plusieurs applications ou fonctionnalités ; ■ utilisation de l’ordinateur dans des zones à pression atmosphérique réduite (altitude élevée > 1 000 mètres ou > 3 280 pieds au-dessus du niveau de la mer) ; ■ utilisation de l’ordinateur à une température non comprise entre 5 et 35 ºC ou > 25 ºC à haute altitude (toutes les références de température sont approximatives et peuvent varier selon les modèles - veuillez consulter la documentation de votre PC ou visiter le site Web de Toshiba : www.pcsupport.toshiba.com). Les performances du processeur peuvent également varier en fonction de la configuration du système. Manuel de l'utilisateur 10-1 L500/L505/L500D/L505D Dans certaines circonstances, votre ordinateur peut s’éteindre automatiquement. Il s’agit d’une mesure de protection visant à réduire les risques de perte de données ou de détérioration du produit lorsque les conditions d’utilisation ne sont pas respectées. Pour ne pas perdre vos données, effectuez régulièrement des copies de sauvegarde sur un support externe. Afin de garantir des performances optimales, respectez toujours les recommandations d’utilisation. Consultez les restrictions supplémentaires dans la section « Environnement » de votre documentation. Pour plus d’informations, contactez les services techniques ou le centre d’assistance de Toshiba. Processeurs de 64 bits Les processeurs de 64 bits ont été conçus pour exploiter les possibilités de traitement à 32 et 64 bits. Le traitement à 64 bits implique que les conditions matérielles et logicielles suivantes soient réunies : ■ Système d’exploitation 64 bits ■ Processeur de 64 bits, jeu de composants et eBIOS (Basic Input/Output System) ■ Pilotes de périphériques 64 bits ■ Applications 64 bits Certains pilotes de périphérique et/ou applications peuvent ne pas être compatibles avec un processeur 64 bits et peuvent par conséquent ne pas fonctionner correctement. Une version 32 bits du système d’exploitation est préinstallée sur votre ordinateur, sauf mention du contraire. Mémoire (système) Une partie de la mémoire principale peut être exploitée par le système graphique pour améliorer ses performances, ce qui peut réduire la mémoire disponible pour les autres applications. La quantité de mémoire système attribuée aux tâches graphiques dépend du système en place, des applications utilisées, de la taille de la mémoire système et autres facteurs. Les ordinateurs dotés d’un système d’exploitation 32 bits peuvent adresser jusqu’à 3 Go de mémoire système. Seuls les ordinateurs dotés d’un système d’exploitation 64 bits peuvent adresser 4 Go ou plus de mémoire système. 10-2 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Durée de vie de la batterie La durée de vie de la batterie varie considérablement selon le modèle, la configuration, les applications, les paramètres de gestion système et les fonctions utilisées, ainsi que selon les variations de performance naturelles liées à la conception des composants. La durée de vie nominale correspond à des modèles sélectionnés et des configurations testées par Toshiba lors de la publication. Le temps de chargement dépend de l’utilisation. La batterie ne se charge pas lorsque l’ordinateur monopolise l’alimentation. La capacité de rechargement de la batterie se dégrade dans le temps, ce qui implique le remplacement de la batterie lorsque les performances de cette dernière deviennent insuffisantes. Cette limitation s’applique à tous les types de batterie. Pour acheter une nouvelle batterie, consultez les informations relatives aux accessoires livrés avec votre ordinateur. Capacité du disque dur Un giga-octets (Go) correspond à 109 = 1 000 000 000 octets à la puissance 10. Le système d’exploitation de l’ordinateur, cependant, utilise un système binaire pour la définition d’1 Go = 230 = 1 073 741 824 octets, ce qui peut donner l’impression d’une capacité de stockage inférieure. La capacité de stockage disponible dépend également du nombre de systèmes d’exploitation pré-installés, ainsi que du nombre d’application et de fichiers de données. La capacité après formatage réelle peut varier. Ecran à cristaux liquides Au fil du temps, et selon l’utilisation de l’ordinateur, la luminosité de l’écran interne se détériore. Cette limitation est liée à la technologie à cristaux liquides et ne constitue pas un dysfonctionnement. La luminosité maximum implique une connexion au secteur. L’intensité lumineuse de l’écran diminue lorsque l’ordinateur est alimenté par la batterie et vous ne pourrez pas augmenter la luminosité de l’écran. Responsabilité relative aux performances du processeur graphique Les performances de l’unité de traitement graphique (GPU) peuvent varier selon le modèle du produit, la configuration, les applications, les paramètres de gestion de l’énergie et fonctions utilisées. Les performances de la GPU sont optimisées lors de l’utilisation sur secteur et risquent de se dégrader rapidement lors de l’exploitation sur batterie. Manuel de l'utilisateur 10-3 L500/L505/L500D/L505D Réseau sans fil La vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce réseau dépendent de l’environnement et de ses obstacles électromagnétiques, de la conception et de la configuration des points d’accès et du client, ainsi que des configurations logicielles et matérielles. La vitesse de transmission réelle est inférieure à la vitesse maximum théorique. La carte sans fil repose sur la version préliminaire 2.0 de la norme IEEE 802.11n et peut ne pas être compatible avec, ou prendre en charge toutes les fonctionnalités (telles que la sécurité) de certains équipements Wi-Fi. Capacité du disque dur externe Un giga-octets (Go) correspond à 109 = 1 000 000 000 octets à la puissance 10. Le système d’exploitation de l’ordinateur, cependant, utilise un système binaire pour la définition d’1 Go = 230 = 1 073 741 824 octets, ce qui peut donner l’impression d’une capacité de stockage inférieure. La capacité de stockage disponible dépend également du nombre de systèmes d’exploitation pré-installés, ainsi que du nombre d’application et de fichiers de données. La capacité après formatage réelle peut varier. Icônes sans correspondances Certains châssis d’ordinateurs portables sont conçus pour accommoder toutes les configurations possibles d’une série complète de produits. Le modèle sélectionné ne dispose pas de toutes les fonctions et spécifications correspondant aux icônes figurant sur le châssis, à moins que vous ne les ayez demandées spécifiquement. Protection contre la copie La technologie de protection contre la copie incluse dans certains disques risque d’empêcher ou de limiter l’affichage de leur contenu. Images Toutes les images sont simulées à des fins d’illustration. Luminosité de l’écran à cristaux liquides et fatigue oculaire La luminosité de l’écran est proche de celle d’un téléviseur. Nous recommandons de régler la luminosité d’écran à cristaux liquides pour prévenir les fatigues oculaires. 10-4 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Annexe A Spécifications techniques Vous trouverez dans cette annexe la liste des spécifications techniques DE l’ordinateur. Environnement Marche Arrêt Température ambiante 10 à 35°C -20 à 60°C Humidité relative 20 à 80 % 10 à 90% Altitude (par rapport au niveau de la mer) 0 à 3 000 mètres 0 à 10 000 mètres Alimentation Adaptateur secteur 100 à 240 volts alternatifs 50 ou 60 hertz (cycles par seconde). Ordinateur 19V DC Manuel de l'utilisateur A-1 L500/L505/L500D/L505D A-2 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Annexe B Contrôleur d’écran Contrôleur d’écran Le contrôleur d’écran interprète les commandes reçues et les traduit en commandes de pilotage des pixels correspondants. Le contrôleur graphique de l’ordinateur est de type VGA (Video Graphics Array) évolué compatible SVGA (Super VGA) et XGA pour l’écran à cristaux liquides interne et les moniteurs externes. Un moniteur externe haute résolution connecté à l’ordinateur peut afficher jusqu’à 2048 pixels à l’horizontale et 1536 pixels à la verticale pour un maximum de 16 millions de couleurs. Le contrôleur d’écran contrôle également le mode vidéo, qui répond aux normes internationales relatives à la résolution d’écran et au nombre maximum de couleurs à afficher à l’écran. Les logiciels écrits pour un mode vidéo donné fonctionnent sur tout ordinateur gérant ce mode. Le contrôleur d’écran de l’ordinateur gère tous les modes SVGA et XGA, qui sont les deux normes les plus utilisées dans l’industrie. Certains modes d’affichage risquent de ne pas être pris en charge selon le type d’écran utilisé. Si vous exécutez certaines applications (par exemple une application 3D ou de lecture vidéo, etc.), vous risquez de subir des distorsions, une image vacillante voire des images noires. Dans ce cas, réglez la résolution de l’affichage. Réduisez-la jusqu’à ce que les images s’affichent correctement. Vous pouvez également désactiver Windows Aero™ pour remédier à cette situation. Manuel de l'utilisateur B-1 L500/L505/L500D/L505D B-2 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Annexe C Réseau sans fil Cette annexe est là pour vous aider à installer et à faire fonctionner votre réseau LAN sans fil avec un minimum de paramètres. Spécifications Type Compatibilité Système d’exploitation réseau Mini-carte ■ Standard IEEE 802.11 pour LAN sans fil ■ Wi-Fi (Wireless Fidelity) certifiée par l’alliance Wi-Fi. Le logo « CERTIFIE Wi-Fi » est la marque de certification par l’alliance Wi-Fi. ■ Réseau Windows® Protocole d’accès au support ■ CSMA/CA (évitement des collisions) avec accusé de réception (ACK) Débit de données ■ 54/48/36/24/18/9/6 Mb/s (révisions A et G) ■ 11/5,5/2/1 Mo/s (révision B) Manuel de l'utilisateur C-1 L500/L505/L500D/L505D Caractéristiques radio Les caractéristiques radio des cartes pour réseau sans fil varient selon différents facteurs : ■ Le pays où le produit a été acheté ■ Le type de produit Les communications sans fil font souvent l’objet de réglementations locales. Bien que les périphériques réseau pour LAN sans fil aient été conçus pour fonctionner dans les bandes de fréquence 2,4 et 5 GHz ne nécessitant pas de licence, les réglementations locales peuvent imposer un certain nombre de limitations à l’utilisation de périphériques de communication sans fil. Fréquence radio ■ Bande 5 GHz (5150-5850 MHz) (révision A, préversion N) ■ Bande 2,4 GHz (2 400-2 483,5 MHz) (révision B, G, préversion N) La portée du signal sans fil est fonction de la vitesse de transmission des communications sans fil. Les communications effectuées à une vitesse de transmission plus faible peuvent parcourir des distances plus importantes. ■ La portée de vos périphériques sans fil peut être affectée si les antennes sont placées près de surfaces métalliques ou de matériaux solides de densité élevée. ■ Cette plage est aussi affectée par les obstacles situés sur le trajet du signal, obstacles qui peuvent soit absorber le signal, soit le réfléchir. Sous-bandes de fréquences prises en charge Suivant la réglementation en vigueur dans votre pays/région, la carte LAN sans fil peut prendre en charge différents jeux de canaux 5 GHz/2,4 GHz. Prenez contact avec votre revendeur agréé de périphériques réseau sans fil ou votre agence TOSHIBA pour obtenir plus de renseignements sur les réglementations radio en vigueur dans votre pays/région. C-2 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Plages de canaux pour les communications sans fil à la norme IEEE 802.11 (révisions B et G) Plage de fréquence ID du canal 2 400 à 2 483,5 MHz 1 2412 2 2417 3 2422 4 2427 5 2432 6 2437 7 2442 8 2447 9 2452 10 2457*1 11 2462 12 2467*2 13 2472*2 Lors de l’installation de cartes LAN sans fil, la configuration des canaux est gérée de la façon suivante : ■ Pour les clients sans fil utilisant une infrastructure LAN sans fil, la carte LAN sans fil se lance en utilisant automatiquement le canal identifié par le point d’accès LAN sans fil. En cas de renvoi entre différents points d’accès, le poste peut, si nécessaire, changer de canal de manière dynamique. ■ Dans un point d’accès, la carte LAN sans fil utilise le canal par défaut (en gras) sauf si l’administrateur réseau a sélectionné un autre canal lors de la configuration du point d’accès LAN sans fil. Manuel de l'utilisateur C-3 L500/L505/L500D/L505D Jeux de canaux IEEE 802.11 sans fil (révision A) *1 *2 *3 *4 C-4 Plage de fréquence ID du canal 5 150 à 5 850 MHz 36 5180 40 5200 44 5220 48 5240 52 5260 56 5280 60 5300 64 5320 100 5500*3 104 5520*3 108 5540*3 112 5560*3 116 5580*3 120 5600*3 124 5620*3 128 5640*3 132 5660*3 136 5680*3 140 5700*3 149 5745*3 E-U uniquement*4 153 5765*3 E-U uniquement*4 157 5785*3 E-U uniquement*4 161 5805*3 E-U uniquement*4 Remarque canaux préréglés par défaut Assurez-vous que ces canaux peuvent être utilisés dans votre pays/zone. Ces canaux sont dédiés au type mixte A/B/G/N. Zone disponible : uniquement Etats-Unis (USA, CANADA). Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Annexe D Cordons et connecteurs d’alimentation La prise de l’adaptateur secteur doit être compatible avec vos prises secteur. Le cordon d’alimentation doit respecter les normes en vigueur et les spécifications ci-dessous : Longueur : 1,7 mètres minimum Section du fil : Minimum 0,75 mm2 Intensité du courant : 2,5 ampères minimum Tension nominale : 125 ou 250 V courant alternatif (selon les normes d’alimentation en vigueur dans les différents pays ou différentes régions) Agences de certification Europe : Autriche : OVE Italie : IMQ Belgique : CEBEC Pays-Bas : KEMA Danemark : DEMKO Norvège : NEMKO Finlande : FIMKO Suède : SEMKO France : LCIE Suisse : SEV Allemagne : VDE Royaume-Uni : BSI Hors Europe : E-U et Canada : Dans la liste UL et certifiés CSA Non. 18 AWG, Type SVT ou SPT-2 Chine : CCC, CQC Australie : AS Manuel de l'utilisateur Inde : STQC D-1 L500/L505/L500D/L505D En Europe, les cordons à deux brins doivent être de type VDE, H05VVH2-F ou H03VVH2-F ou VDE, H05VV-F pour les cordons à trois brins. Pour les Etats-Unis et le Canada, la prise à trois fiches doit être de type 2-15P (250 V) ou 1-15P (125 V) et la prise à 3 fiches doit être de type 6-15P (250 V) ou 5-15P (125 V) comme indiqué dans le code U.S. National Electrical ou dans le Code d’électricité canadien Section II. Les illustrations suivantes présentent les formes de prise aux Etats-Unis, en Australie, au Canada, au Royaume-Uni, en Europe et en Chine. Royaume-Uni Etats-Unis Australie Canada D-2 Europe Chine Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Annexe E TOSHIBA PC Health Monitor Le logiciel TOSHIBA Health Monitor supervise les fonctions système, telles que la consommation de l’ordinateur, le système de refroidissement et le capteur de chute du disque dur. Il permet de prévenir l’utilisateur de conditions système spécifiques. Il permet également de suivre l’utilisation de l’ordinateur et de ses périphériques en conservant un journal des informations relatives au disque dur de l’ordinateur. Les informations collectées incluent la date et l’heure d’utilisation des périphériques et le nombre d’activations ou de changements d’état (par exemple, le nombre de sollicitations du bouton d’alimentation et de la touche Fn, de l’adaptateur secteur, de la batterie, de l’écran à cristaux liquides, du ventilateur, du disque dur, du volume, du commutateur de communication sans fil, de TOSHIBA Express Port Replicator, ainsi que des informations sur les ports USB), la date de première utilisation du système, ainsi que l’utilisation de l’ordinateur et du périphérique (notamment, les paramètres d’économie d’énergie, la température de la batterie et le rechargement, l’UC, la mémoire, le temps de rétro-éclairage, ainsi que les températures des différents périphériques). Les données stockées utilisent une très petite partie de la capacité totale du disque dur, soit environ 10 Mo au plus par an. Ces informations permettent d’identifier et signaler les problèmes système susceptibles d’avoir un impact sur votre ordinateur Elles permettent également de faciliter le diagnostic de problèmes lorsque l’ordinateur nécessite une réparation chez un revendeur agréé par Toshiba. De plus, Toshiba peut également utiliser ces informations pour des raisons d’analyse et d’assurance qualité. Selon les restrictions d’utilisation cidessus, les données du disque dur qui figurent dans l’historique peuvent être communiquées à des entités en dehors de votre pays ou lieu de résidence (par ex., l’Union Européenne). Ces pays peuvent avoir ou ne pas avoir des lois de protection des données similaires à celles de votre pays. Une fois le logiciel activé, vous pouvez désactiver TOSHIBA PC Health Monitor à la demande en désinstallant le logiciel avec la fonction Désinstallation d’un programme dans le Panneau de configuration. Sinon, vous risquez de supprimer de façon automatique toutes les informations collectées sur le disque dur. TOSHIBA PC Health Monitor n’étend ou ne modifie pas les obligations de la garantie limitée de Toshiba. Les termes et les limites de la garantie limitée de Toshiba s’appliquent. Consultez le site http://www.warranty.toshiba.com pour plus de détails. Manuel de l'utilisateur E-1 L500/L505/L500D/L505D Démarrage de TOSHIBA PC Health Monitor TOSHIBA PC Health Monitor peut être démarré de l’une des façons suivantes : ■ Cliquez sur Démarrer -> Tous les programmes -> TOSHIBA -> Utilitaires -> PC Health Monitor. ■ Cliquez sur l’icône dans la barre d’état système, puis cluiquez sur le message « Cliquez ici pour activer TOSHIBA PC Health Monitor.” lorsqu’il s’affiche. Ce message ne s’affiche plus après que vous avez cliqué sur « Please enable software now » ou « Please disable software now » dans la fenêtre « PC Health Monitor Software Notice & Acceptance ». Quelle que soit la méthode utilisée, l’écran explicatif de TOSHIBA PC Health Monitor s’affiche. Cliquez sur « Suivant » pour afficher l’écran « PC Health Monitor Software Notice & Acceptance ». Lisez avec attention les informations qui s’affichent. Choisissez « Please enable software now. I agree with the terms and conditions and use and sharing of the information collected. » et cliquez sur OK pour accepter les conditions d’utilisation et le partage des informations recueillies, et activer le programme. En activant TOSHIBA PC Health Monitor, vous acceptez ces termes et conditions, ainsi que l’utilisation et le partage des informations ainsi collectées. Une fois le programme activé, l’écran TOSHIBA PC Health Monitor s’affiche et le programme procède à la supervision des fonctions système et à la collecte des informations. E-2 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Annexe F Précautions contre le vol Prenez toujours soin de votre ordinateur et essayez de ne pas vous le faire voler. Vous êtes propriétaire d’un appareil de valeur susceptible d’intéresser les voleurs. Nous vous conseillons de ne pas le laisser sans surveillance dans un lieu public. Vous pouvez utiliser un câble de sécurité (en option) pour fixer votre ordinateur à un objet volumineux. Notez en lieu sûr le modèle de votre ordinateur, son numéro de référence et son numéro de série. Toutes ces informations sont inscrites sur le dessous de votre ordinateur. Veuillez conserver également une preuve d’achat votre ordinateur. En cas de vol, Toshiba fera tout son possible pour vous aider à retrouver votre ordinateur. Avant de contacter TOSHIBA, assurez-vous que vous disposez des informations suivantes : ■ Le pays où votre ordinateur a été volé, ■ Le type d’ordinateur, ■ Le numéro de référence (numéro PA), ■ Le numéro de série (8 chiffres), ■ La date du vol, ■ Votre adresse, numéro de téléphone et de télécopie. Formulaire papier de déclaration de vol : ■ Remplissez la déclaration de vol Toshiba (ou sa photocopie) figurant à la page suivante. ■ Joignez une copie de votre reçu indiquant la date d’achat. ■ Postez ou télécopiez ces informations à l’adresse ci-dessous. Formulaire électronique de déclaration de vol : ■ Consultez le site fr.computers.toshiba-europe.com sur Internet. Dans la zone Produits, choisissez PC Portables. ■ Dans la page correspondante, ouvrez le menu Support & téléchargements, puis Centre de support et sélectionnez l’option En cas de vol de votre PC. Vos entrées sont utilisées pour assurer le suivi de l’ordinateur à nos points de service. Manuel de l'utilisateur F-1 L500/L505/L500D/L505D Déclaration de vol Toshiba A renvoyer à : Télécopie : TOSHIBA Europe GmbH Réparations et assistance technique Blumenstrasse 26 93055 Regensburg Allemagne +49 (0) 941 7807 921 Pays où s’est produit le vol : Type d’ordinateur : (par ex. Satellite L500) N° de modèle : (par ex. PSA50EYXT) N° de série : (par ex. 12345678G) Date du vol : Année Mois jour Vos coordonnées Nom, prénom : Société : Rue : Code postal, ville : Country : Téléphone : Télécopie : F-2 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Glossaire Les termes du présent glossaire se rapportent aux sujets traités dans ce manuel. Certaines entrées peuvent également comporter une appellation différente pour référence. Abréviations AACS : Advanced Access Content System (Système de protection des contenus vidéo) CA : courant alternatif ACPI : Advanced Configuration and Power Interface (Interface avancée de configuration et de gestion de l’énergie) ASCII : American Standard Code for Information Interchange (code standard américain pour l’échange d’informations). BIOS : basic input/output system (système d’entrées/sorties de base) bps : bits par seconde CD : disque compact CD-ROM : Compact Disc Read-Only Memory (disque compact mémoire morte) CD-RW : Compact Disc-ReWritable (disque compact réinscriptible) CMOS : complementary metal-oxide semiconductor (semi-conducteur complémentaire en oxyde de métal) CPU : unité centrale de traitement CRT : cathode ray tube (écran cathodique) CC : courant continu DDC : display data channel (canal des données d’affichage) DDR : double data rate (rythme de données double) DIMM : dual inline memory module (module mémoire de petit format à double rangée) DVD : digital versatile disc (disque numérique universel) DVD-R : Digital Versatile Disc Recordable (disque numérique polyvalent inscriptible) DVD-RAM : Digital Versatile Disc Random Access Memory (disque numérique polyvalent à accès aléatoire) DVD-R (double couche) : Digital Versatile Disc Recordable Dual Layer (disque numérique universel enregistrable avec double couche) DVD-ROM : Digital Versatile Disc Read Only Memory (disque numérique polyvalent non inscriptible) DVD-RW : Digital Versatile Disc ReWritable (disque numérique polyvalent réinscriptible) Manuel de l'utilisateur Glossaire-1 L500/L505/L500D/L505D DVD+R (double couche) : Digital Versatile Disc Recordable Dual Layer (disque numérique universel enregistrable avec double couche) LD : Lecteur de disquettes FHD : Full High Definition (haute définition intégrale) FIR : fast infrared (infrarouge haut débit) Go : giga-octet DD : disque dur GPS : Global Positioning System (système global de géopositionnement) HD+ : haute définition plus IDE : integrated drive electronics (norme de connexion de périphériques) IEEE : Institute of Electrical and Electronics Engineers E/S : entrée/sortie IrDA : Infrared Data Association (association de données infrarouge) IRQ : interrupt request (requête d’interruption) Ko : kilo-octet LAN : local area network (réseau local) LCD : liquid crystal display (écran à cristaux liquides) DEL : diode électroluminescente Mo : méga-octet MMC : Multi Media Card (carte multimédia) OCR : Optical Character Recognition (reconnaissance optique de caractères - lecteur). PCB : printed circuit board (circuit imprimé) PCI : peripheral component interconnect (interconnexion des composants périphériques) RAM : random access memory (mémoire vive) RVB : rouge, vert et bleu. ROM : read only memory (mémoire rémanente) RTC : Horloge en temps réel S/P DIF : Sony/Philips Digital Interface Format SDRAM : synchronized dynamic random access memory (mémoire vive dynamique synchrone) SLI : Scalable Link Interface SIM : Subscriber Identity Module (carte d’identification de l’abonné) SO-DIMM : small-outline dual in-line memory module (module de mémoire en ligne double à petite sortie) TFT : thin-film transistor (transistor à film fin) UART : universal asynchronous receiver/transmitter (émetteur/récepteur universel asynchrone) USB : Bus série universel UWB : bande ultra-large Glossaire-2 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D VESA : Video Electronic Standards Association (association de normalisation des systèmes électroniques vidéo) VGA : video graphics array (carte vidéographique) XGA : extended graphics array (carte graphique étendue) A activer : rendre une option ou fonction disponible. Voir aussi désactiver. adaptateur : un appareil qui permet d’assurer la connexion entre deux unités. Par exemple, l’adaptateur de l’écran interne reçoit des informations en provenance du logiciel et les transforme en images à l’écran. Un adaptateur peut revêtir plusieurs formes, allant d’un microprocesseur à un connecteur simple : Un adaptateur intelligent (capable d’effectuer des traitements) peut également être appelé contrôleur. alphanumérique : caractère entré au clavier. Il peut s’agir d’une lettre, d’un nombre ou d’autres symboles tels que les signes de ponctuation ou les symboles mathématiques. application : Ensemble de programmes utilisés pour des tâches particulières, telles que la comptabilité, le traitement de texte, la planification financière, les feuilles de calcul et les jeux. ASCII : American Standard Code for Information Interchange (code standard américain pour l’échange d’informations). Le code ASCII est un ensemble de 256 codes binaires qui représentent les lettres, les chiffres et les symboles les plus couramment utilisés. asynchrone : qui ne se produit pas dans le même temps. Dans le domaine des communications, ce terme caractérise une méthode de transmission de données qui ne nécessite pas l’envoi d’un flux constant de bits à des intervalles de temps égaux. Audio numérique : norme de compression audio permettant une transmission de qualité et la reproduction en temps réel des fichiers son. B binaire : système de numérotation en base 2 composé de zéros et de uns (activé ou désactivé), utilisé par la plupart des ordinateurs numériques. Le chiffre le plus à droite d’un nombre binaire a la valeur 1, le suivant la valeur 2, puis 4, 8, 16 et ainsi de suite. Par exemple, le nombre binaire 101 a pour équivalent décimal 5. Voir aussi ASCII. BIOS : Basic Input Output System Microprogramme contrôlant le flux de données dans l’ordinateur. Voir aussi microprogramme. bit : Contraction des termes « binary digit » (chiffre binaire). Unité d’information de base utilisée par l’ordinateur. Elle peut avoir deux valeurs différentes, à savoir zéro et un. Huit bits correspondent à un octet. Voir aussi octet. Manuel de l'utilisateur Glossaire-3 L500/L505/L500D/L505D bit d’arrêt : un ou plusieurs bits d’un octet qui suivent le caractère transmis ou regroupent les codes dans les communications en série asynchrones. bits de données : paramètre de communication de données qui contrôle le nombre de bits (chiffres binaires) utilisés pour constituer un octet. Si les bits de données = 7, l’ordinateur peut générer 128 caractères uniques. Si les bits de données = 8, l’ordinateur peut générer 256 caractères uniques. blindage contre les interférences radio (RFI) : blindage métallique renfermant les cartes de circuit imprimé de l’imprimante ou de l’ordinateur afin de les protéger contre les interférences radio et TV. Tous les équipements informatiques génèrent des signaux de fréquence radio. La FCC réglemente la quantité de signaux qu’un ordinateur est autorisé à laisser passer. Un périphérique de classe A est suffisant pour un usage de bureau. La classe B propose une classification beaucoup plus stricte destinée à l’utilisation des équipements ménagers. Les ordinateurs portables Toshiba sont conformes à la classe B. bloc numérique intégré : Fonction qui vous permet d’utiliser certaines touches du clavier pour saisir des chiffres ou pour contrôler les mouvements du curseur et des pages. Bluetooth : Technologie radio à faible portée conçue pour simplifier les communications sans fil entre les ordinateurs, les périphériques de communication et Internet. boîte de dialogue : fenêtre permettant à l’utilisateur de taper des paramètres ou toute autre information requise par un programme. boot (fichier de démarrage) : abréviation de bootstrap (amorçage). Programme qui permet de démarrer ou redémarrer l’ordinateur. Ce programme lit dans la mémoire vive de l’ordinateur ses instructions provenant d’un périphérique de stockage. bps : Bits par seconde. Le débit de la transmission servant normalement à mesurer la vitesse d’un modem. bus : Interface permettant la transmission de signaux, de données ou du courant. C cache de niveau 2 : mémoire cache installée dans la care-mère pour accroître la vitesse de traitement. Cette mémoire est plus lente que le cache principal, mais plus rapide que la mémoire système. Voir aussi cache mémoire, cache de niveau 1. cache de niveau1 : cache de premier niveau Mémoire cache intégrée dans le processeur pour accroître sa vitesse de traitement. Voir aussi cache mémoire, cache de niveau 2. capacité : Quantité de données pouvant être stockées sur un périphérique de stockage (disquette, disque dur, entre autres). Elle est généralement exprimée en kilo-octets (Ko), où un Ko = 1024 octets, et en giga-octets (Go), où un Go = 1024 kilo-octets et giga-octets (Go), où un Go = 1 024 Mo. Glossaire-4 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D caractère : Toute lettre ou tout chiffre, signe de ponctuation ou symbole utilisé par l’utilisateur. Egalement synonyme d’octet. carte mémoire SD/SDHC : Secure Digital. Cartes de mémoire flash généralement utilisées par différents périphériques numériques tels que les caméscopes et les assistants personnels. carte mère : nom parfois utilisé pour faire référence à la carte de circuits imprimés principale d’un processeur. Le processeur est monté sur cette carte. Elle comporte des circuits intégrés destinés à différentes tâches ainsi que des connecteurs destinés aux périphériques ou à d’autres cartes. carte principale : voir carte mère. carte : circtuit imprimé. Composant matériel du processeur, auquel sont connectés d’autres circuits ou d’autres cartes, et chargé d’une fonction spécifique pour augmenter les capacités de l’ordinateur. CC : courant continu Courant électrique qui s’écoule dans une seule direction. Ce type de courant est généralement fourni par des batteries. CD-R : Disque optique pouvant être écrit une fois et lu plusieurs fois. Voir aussi CD-ROM. CD-ROM : disque compact de grande capacité en lecture seule, pouvant être lu mais pas écrit. Le lecteur de CD-ROM utilise un laser, au lieu de têtes magnétiques, pour lire les données présentes sur le disque. CD-RW : Compact Disc-ReWritable. Disque compact pouvant être réécrit plusieurs fois. Voir aussi CD-ROM. CD : disque compact. Voir aussi CD-ROM. châssis : structure en métal reliant les composants de l’ordinateur. clavier : périphérique d’entrée constitué de commutateurs activés manuellement en appuyant sur des touches. Chaque fois que vous appuyez sur une touche, vous activez un commutateur qui transmet alors un code spécifique à l’ordinateur. Lorsque vous appuyez sur une touche, vous transmettez un code ASCII correspondant à un caractère. cliquer : appuyer sur la touche principale du périphérique de pointage et la relâcher sans déplacer le périphérique de pointage. Dans le système d’exploitation Windows, il s’agit du bouton gauche du périphérique de pointage, sauf indication contraire. Voir aussi double-clic. CMOS : complementary metal-oxide semiconductor (semi-conducteur complémentaire en oxyde de métal) Circuit électronique gravé sur une plaque de silicone et nécessitant très peu d’énergie. Les circuits intégrés implémentés avec la technologie CMOS prennent très peu de place et sont particulièrement fiables. COM1, COM2, COM3 et COM4 : noms MS-DOS des ports de série et de communication. commandes : instructions entrées au clavier permettant d’indiquer à l’ordinateur ou aux périphériques les opérations à effectuer. Manuel de l'utilisateur Glossaire-5 L500/L505/L500D/L505D compatibilité : 1) Capacité d’un ordinateur à accepter et traiter des données de la même manière qu’un autre ordinateur sans modifier les données ou le support qui a servi au transfert. 2) capacité de connexion ou de communication avec un autre système ou composant. composants : Eléments ou pièces (d’un système) servant à constituer l’ensemble (système). configuration : Ensemble des périphériques de l’ordinateur (terminaux, imprimantes, unités de disque, etc.). Paramètres de certains éléments du système ; la configuration des ports série COM1 ou COM2 comprend le débit en bauds, la parité, les bits de données et les bits d’arrêt. Vous pouvez utiliser le programme HW Setup pour contrôler la configuration de votre système. contrôleur : matériel et logiciel intégrés contrôlant un périphérique spécifique (le contrôleur de clavier par exemple). coprocesseur : circuit intégré du processeur conçu pour effectuer des calculs mathématiques poussés. courant alternatif (CA) : courant électrique dont la direction du flux est inversée à intervalles réguliers. CRT : cathode ray tube (écran cathodique) Tube à vide dans lequel des rayons sont projetés sur un écran fluorescent pour produire des traces lumineuses. Exemple : un poste de télévision. curseur : Petit rectangle clignotant ou trait indiquant la position à l’écran. D demande d’interruption : signal émis par un composant pour demander l’accès au processeur. démarrage à chaud : Redémarrage ou réinitialisation d’un ordinateur sans le mettre hors tension. démarrage à froid : démarrage d’un ordinateur actuellement éteint (mise sous tension). désactiver : rendre une option non applicable. Voir aussi activer. diode (LED) : semi-conducteur émettant une lumière lorsqu’un courant lui est appliqué. disque de démarrage : Voir disquette système. disque de stockage : données de stockage sur disque magnétique. Les données sont organisées sur des pistes concentriques. disque dur : périphérique de stockage composé d’un ou plusieurs plateaux rigides où les données sont enregistrées de façon magnétique. Les disques durs permettent de stocker un nombre de données considérablement plus important que les disquettes et sont utilisés pour le stockage à long terme et le traitement des programmes et des données. Le disque dur principal (s’il y en a plusieurs) d’un ordinateur est généralement fixe. Certains modèles d’ordinateurs Toshiba permettent d’installer un second disque dur amovible. Par défaut, le disque dur est appelé lecteur C. Glossaire-6 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D disque système : disquette ou disque qui comporte les fichiers requis pour le démarrage du système d’exploitation. Toute disquette peut être formatée en tant que disque système. Les disques système sont également appelés « disques de démarrage » ou « disques d’amorçage ». A comparer à disque système non valide. disquette : petit disque amovible qui enregistre les données utilisables par un ordinateur sur une surface magnétique. disquette de démarrage : Voir disquette système. disquette ou disque non système : disque de démarrage sélectionné ne comporte pas les fichiers requis par le système d’exploitation. A comparer à disque système. DLD-R DL : disque disposant de deux couches sur une face et de la capacité de stockage d’un DVD-R, c’est-à-dire environ 1,8 fois plus qu’auparavant. Le lecteur de DVD-RW utilise un laser pour lire les données présentes sur le disque. DLD+R (double couche) : disque disposant de deux couches sur une face et de la capacité de stockage d’un DVD-R, c’est-à-dire environ 1,8 fois plus qu’auparavant. Le lecteur de DVD-RW utilise un laser pour lire les données présentes sur le disque. documentation : ensemble des manuels et/ou instructions destinés aux utilisateurs d’un système informatique ou d’une application. La documentation d’un ordinateur contient normalement des informations sur les procédures et des explications, ainsi que la présentation des fonctions du système. données : information de type factuel, mesurable ou statistique pouvant être traitée, stockée et récupérée par un ordinateur. dossier : emplacement logique permettant à Windows de regrouper plusieurs fichiers. Un dossier peut comporter d’autres dossiers. double-cliquer : appuyer et relâcher le bouton principal du périphérique de pointage deux fois rapidement sans déplacer le périphérique de pointage. Dans le système d’exploitation Windows, il s’agit du bouton gauche du périphérique de pointage, sauf indication contraire. DVB-T (Digital Video Broadcasting - Terrestrial) : également appelée TNT, Télévision Numérique Terrestre. Norme de radiodiffusion vidéonumérique. DVD-R(+R, -R) : Digital Versatile Disc Recordable. Disque compact qui peut être écrit une fois et lu plusieurs fois. Le lecteur de DVD-R utilise un laser pour lire les données présentes sur le disque. DVD-RAM : Digital Versatile Disk Random Access Memory. Il s’agit d’un type de disque à grande capacité et hautes performances permettant de stocker de gros volumes de données. Le lecteur de DVD-RAM utilise un laser pour lire les données présentes sur le disque. DVD-ROM : Digital Versatile Disk Read Only Memory. Un DVD est un disque grande capacité et hautes performances particulièrement adapté aux données vidéo et au stockage de données volumineuses. Le lecteur de DVD-ROM utilise un laser pour lire les données présentes sur le disque. Manuel de l'utilisateur Glossaire-7 L500/L505/L500D/L505D DVD-RW (+RW, -RW) : Digital Versatile Disc-ReWritable. Disque numérique polyvalent réinscriptible, peut être gravé plusieurs fois. DVD : disque vidéonumérique. Voir aussi DVD-ROM. E E/S : entrée/sortie. Fait référence à l’acceptation et au transfert de données depuis et vers un ordinateur. effacer : Voir supprimer. en ligne : état fonctionnel d’un périphérique lorsque celui-ci est prêt à recevoir ou à transmettre des données. entrée : Données ou instructions transmises à un ordinateur, un périphérique de communication ou autre périphérique, à partir du clavier ou d’unités de stockage. Les données envoyées (ou émises) par l’ordinateur émetteur constituent des entrées pour l’ordinateur récepteur. exécuter : Interpréter et mettre en œuvre une fonction. É échappement : 1) code (code 27 en ASCII) signalant une commande à l’ordinateur. Ce code est utilisé lors de la communication avec un modem ou une imprimante. 2) Méthode d’arrêt de la tâche en cours. écho : renvoi d’une réflexion des données transmises au périphérique émetteur. Vous pouvez afficher les informations à l’écran, les imprimer ou les deux. Lorsqu’un ordinateur reçoit les données qu’il a transmises sur un écran cathodique (ou autre périphérique) et qu’il les transmet ensuite vers une imprimante, celle-ci fait écho à l’écran. écran : Ecran cathodique, écran à cristaux liquides (LCD), ou tout autre périphérique permettant d’afficher les sorties de l’ordinateur. écran TFT : Ecran à cristaux liquides (LCD) fabriqué à partir d’un arrangement de cellules utilisant la technique de matrice active avec un transistor à film fin (TFT) pour commander chaque cellule. F fast infrared : norme régissant la transmission sans fil et par infrarouge des données à des débits pouvant atteindre 4 Mbps. fenêtre : partie de l’écran affichant ses propres applications, documents ou boîtes de dialogue. Cette expression désigne le plus souvent une fenêtre de Windows. fichier : ensemble d’informations apparentées pouvant contenir des données, des programmes ou les deux. Fn-esse : utilitaire TOSHIBA permettant d’affecter des fonctions aux touches d’accès direct. Glossaire-8 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D formatage : processus de préparation d’un disque vierge en vue de sa première utilisation. Le formatage met en place sur le disque la structure nécessaire au système d’exploitation pour que l’unité puisse écrire des données sur le disque. G giga-octet (Go) : unité de mesure du stockage des données. Un Go correspond à 1 024 Mo. Voir aussi mégaoctet. graphiques : Informations représentées par des dessins, des photographies, des diagrammes ou des graphiques. H hertz : unité de mesure des ondes. Un hertz est égal à un cycle par seconde. hôte (ordinateur) : ordinateur qui contrôle et transmet les informations vers un périphérique ou un autre ordinateur HW Setup : utilitaire de configuration TOSHIBA permettant de paramétrer les différents composants matériels de votre ordinateur. I icône : petite image affichée à l’écran ou sur le panneau de voyants. Sous Windows, une icône représente un objet manipulable par l’utilisateur. instruction : instruction ou commande relative à l’exécution d’une tâche donnée. interface : 1) composant matériel et/ou logiciel du système utilisé spécifiquement pour raccorder un système ou un périphérique à un autre. 2) connexion physique d’un système ou d’un périphérique à un autre pour permettre l’échange d’informations. 3) point de contact entre l’utilisateur, l’ordinateur et le programme, le clavier ou un menu, par exemple. invite : message affiché par l’ordinateur pour vous indiquer qu’il est prêt ou qu’il attend des informations ou une action de votre part. IrDA 1.1 : norme régissant la transmission sans fil et par infrarouge des données à des débits pouvant atteindre 4 Mbps. K K : abréviation prise du mot grec kilo, qui signifie 1 000 ; souvent utilisée comme l’équivalent de 1 024 ou 2 à la puissance 10. Voir aussi octet et kilo-octet. kilo-octet (Ko) : unité de mesure du stockage des données. Un Ko correspond à 1 024 octets. Voir aussi octet et mégaoctet. Manuel de l'utilisateur Glossaire-9 L500/L505/L500D/L505D L LAN sans fil : réseau local (LAN) utilisant les communications sans fil. LAN : groupe d’ordinateurs et autres périphériques répartis dans une zone limitée et connectés par un lien de communication qui permet à tous ces périphériques d’interagir sur le réseau. LCD (Liquid Crystal Display - écran à cristaux liquides) : ensemble de cristaux liquides scellés entre deux plaques de verre recouvertes d’un produit conducteur transparent. Le revêtement du côté où l’on regarde est ciselé pour former des segments dont les fils se prolongent jusqu’au bord du verre. L’application d’une tension entre les deux feuilles de verre altère la luminosité des cristaux liquides. lecteur de disque : Périphérique permettant d’accéder aux données enregistrées sur un disque et de les copier dans la mémoire de l’ordinateur. Il permet également de transférer des données depuis la mémoire vers le disque. Pour exécuter ces tâches, l’unité fait physiquement tourner le disque à haute vitesse sur une tête de lecture-écriture. lecteur de disque dur (DD) : périphérique électromécanique permettant de lire et écrire sur un disque dur. Voir aussi disque dur. lecteur de disquettes (LD) : Périphérique électromagnétique qui permet de lire des disquettes et d’écrire dessus. logiciel : ensemble des programmes, procédures et documents associés à un système informatique. Désigne plus particulièrement les programmes informatiques contrôlant les opérations d’un ordinateur. Voir aussi matériel. M matériel : composants matériels électroniques et mécaniques d’un système informatique, notamment l’ordinateur lui-même, les lecteurs de disques externes, etc. Voir également logiciel et microprogramme. méga-octet (Mo) : unité de mesure du stockage des données. Un Mo correspond à 1024 Ko. Voir aussi kilo-octet. mégahertz : unité de mesure des ondes. Un mégahertz est égal à un million de cycles par seconde. Voir aussi hertz. mémoire : désigne généralement la mémoire principale de l’ordinateur, où les programmes sont exécutés et les données stockées de façon temporaire en vue de leur traitement. Cette mémoire peut être « non rémanente » (vive) et ne conserver les données que temporairement (RAM), ou « rémanente » (morte), et les conserver indéfiniment (ROM). La mémoire principale de l’ordinateur est de type RAM. Voir RAM, ROM. Glossaire-10 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D mémoire cache : section de mémoire ultra-Rapide ou sont copiées les informations les plus fréquemment utilisées de façon à minimiser le temps d’accès. L’accès aux données en mémoire cache est plus rapide que l’accès à la mémoire principale de l’ordinateur. Voir aussi cache de niveau 1, cache niveau 2. mémoire Flash ; mémoire non rémanente qui autorise les opérations de lecture et d’écriture. Les informations dans la mémoire Flash sont conservées lorsque l’ordinateur est hors tension. Voir aussi mémoire. A comparer à RAM et ROM. mémoire rémanente : mémoire, généralement morte (ROM), capable de stocker des informations de façon permanente. La mise hors tension de l’ordinateur n’entraîne pas la perte ou la modification des données contenues dans cette mémoire. mémoire vive (RAM) : mémoire non rémanente qui autorise les opérations de lecture et d’écriture. Les mémoires non rémanentes (ou vives) ne permettent pas de conserver les informations lorsque l’ordinateur est hors tension. Ce type de mémoire sert de mémoire principale à votre ordinateur. Voir aussi mémoire. A comparer à ROM. mémoire volatile : mémoire vive (RAM) stockant des informations tant que l’ordinateur est sous tension. menu : interface logicielle présentant une liste d’options dans laquelle l’utilisateur effectue sa sélection. Également appelé écran. microprocesseur : composant matériel tenant dans un seul circuit intégré qui exécute les instructions. Appelé également Unité Centrale de traitement (UC). microprogramme : ensemble d’instructions intégrées dans le matériel qui contrôle et dirige les activités d’un microprocesseur. mode : méthode de fonctionnement telle que le mode de démarrage ou le mode Veille. modem : mot composé à partir de modulateur/démodulateur. Périphérique convertissant (modulant) des données numériques en vue de la transmission par l’intermédiaire d’une ligne téléphonique, puis convertissant les données modulées (démodulation) en données numériques utilisables par l’ordinateur. moniteur : périphérique qui utilise des lignes et des colonnes de pixels pour afficher des caractères alphanumériques ou des images graphiques. Voir tube cathodique. mot de passe : chaîne unique de caractères permettant d’identifier un utilisateur donné. L’ordinateur propose différents niveaux de protection par mot de passe, tels que utilisateur et supervisor. MP3 : Une norme de compression des données audio qui autorise des transferts rapides et de qualité, ainsi que la reproduction en temps réel des fichiers audio. Manuel de l'utilisateur Glossaire-11 L500/L505/L500D/L505D O OCR : Optical Character Recognition (reconnaissance optique de caractères - lecteur). Technique utilisant un rayon laser ou un faisceau de lumière visible pour identifier des caractères et les enregistrer sous une forme manipulable par l’ordinateur. octet : représentation d’un caractère unique. Séquence de huit bits traitée en tant qu’unité unique ; c’est également la plus petite unité adressable du système. P PAL : Phase Alternating Line. Norme dominante de diffusion vidéo en Europe. parité : 1) relation symétrique entre deux paramètres (nombres entiers) pouvant être actifs ou non actifs, pairs ou impairs, 0 ou 1. 2) en communications série, bit de détection d’erreurs ajouté au groupe de bits de données pour rendre la somme de contrôle paire ou impaire. La parité peut être paramétrée sur paire, impaire ou aucune. PCI : Peripheral Component Interconnect (interconnexion des composants périphériques) Bus standard industriel 32 bits. périphérique : Tout périphérique, tel qu’une imprimante ou manette de jeu, qui est connecté à l’ordinateur et contrôlé par le processeur de ce dernier. périphérique de pointage : tout périphérique, tel que TouchPad ou une souris, qui permet de déplacer le curseur à l’écran. périphériques d’E/S : équipement utilisé pour communiquer avec l’ordinateur et transférer des données depuis/vers celui-ci. Péritel : câble connecteur /port 21 broches permettant la transmission d’images et de son stéréo haute qualité (y compris les formats son Dolby® Pro-Logic) d’un appareil audiovisuel vers l’autre. Également connu sous le nom de « câble SCART » ou « connecteur euro ». pilote : programme faisant généralement partie du système d’exploitation et contrôlant un composant matériel précis (un périphérique, une imprimante ou une souris, entre autres). pilote de périphérique : programme (appelé pilote) qui permet à l’ordinateur de communiquer avec un périphérique. pixel : contraction de Picture Element. Elément de base d’une image. Point le plus petit qu’un écran puisse afficher ou l’imprimante tracer. Egalement appelé pel. plug and play : fonction de Windows qui permet au système de reconnaître automatiquement les périphériques externes connectés et d’effectuer les configurations nécessaires sur l’ordinateur. port : connexion électrique grâce à laquelle l’ordinateur envoie et reçoit des données vers et à partir des périphériques et d’autres ordinateurs. Glossaire-12 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D programme informatique : ensemble d’instructions conçues pour un ordinateur et qui lui permettent de parvenir au résultat voulu. programme : ensemble d’instructions écrites pour un ordinateur donné et qui lui permet d’effectuer un ensemble de tâches. Voir aussi application. protection en écriture : dispositif permettant de protéger une disquette contre toute suppression accidentelle des données. puce : petit semi-conducteur comportant le système logique et les circuits nécessaires au traitement, la mémorisation, aux fonctions d’entrées/sorties et au contrôle des autres composants. R redémarrage : action de réinitialiser le système d’exploitation sans mettre l’ordinateur hors tension (appelé également démarrage à chaud ou réinitialisation logicielle). Voir aussi démarrage. réseau : ensemble d’ordinateurs et de périphériques associés qui sont connectés. Les réseaux permettent de partager des données et des périphériques, tels que des imprimantes, avec d’autres utilisateurs et d’échanger des messages électroniques. résolution : mesure de la netteté des images reproduites à l’écran ou par une imprimante. Pour les imprimantes, la résolution est exprimée en points par pouce (ppp). Pour un écran, elle est exprimée par le nombre de pixels disponibles à l’horizontale et à la verticale RJ11 : prise téléphonique modulaire. RJ45 : Prise réseau local modulaire. ROM (Read Only Memory) : mémoire rémanente qui autorise les opérations de lecture mais non d’écriture. Du fait que les informations de la mémoire ROM sont rémanentes, ces dernières sont conservées lorsque l’ordinateur est hors tension. Ce type de mémoire est utilisé pour conserver le BIOS de votre ordinateur, qui contient des informations essentielles pour le redémarrage du système. Voir aussi BIOS, mémoire. A comparer à RAM. RVB : Rouge, vert et bleu. Dispositif utilisant trois signaux d’entrée, chacun d’eux activant un canon à électrons d’une couleur additive primaire (rouge, vert et bleu) ou port utilisant un tel dispositif. Voir tube cathodique. S S/P DIF : norme d’interface numérique pour l’audio sauvegarde : copie d’un fichier, généralement sur un disque amovible, conservée en cas de perte ou de dommage de l’original. SCSI : Small Computer System Interface. Un bus d’E/S conçu pour la connexion de plusieurs classes de périphériques. SECAM L : la norme de diffusion vidéo utilisée en France est SECAM (Séquentiel Couleur avec Mémoire). Manuel de l'utilisateur Glossaire-13 L500/L505/L500D/L505D signal analogique : signal dont certaines caractéristiques, telles que l’amplitude et la fréquence, varient en fonction de la valeur à transmettre. Les communications téléphoniques utilisent des signaux analogiques. SIO : serial input/output (entrée/sortie en série). Méthodologie électronique utilisée en transmission de données sérielles. sortie : résultats d’une opération de l’ordinateur. Terme couramment utilisé pour désigner les données : 1) imprimées sur papier, 2) affichées à l’écran, 3) envoyées par l’intermédiaire du port série d’un modem, ou 4) stockées sur un support magnétique quelconque. supprimer : action de retirer des données d’un disque ou d’un autre périphérique de stockage de données. Synonyme d’effacer. synchrone : désigne un intervalle de temps régulier entre chaque bit, chaque caractère ou chaque événement. système d’exploitation : groupe de programmes contrôlant le fonctionnement de l’ordinateur. Les fonctions d’un système d’exploitation incluent la création de programmes et de fichiers de données, ainsi que le contrôle de la transmission et de la réception de données (entrées/sorties) à destination et en provenance de la mémoire et des périphériques. système informatique : combinaison de matériels, logiciels, microprogrammes et périphériques regroupés pour transformer des données en informations utiles. T tampon : Partie de la mémoire de l’ordinateur réservée au stockage provisoire de données. Les tampons compensent souvent la différence de vitesse de transmission entre deux périphériques. téléphonie : transmission de paroles ou de sons entre deux points distants avec ou sans câbles. temps d’échappement : temps qui s’écoule avant et après l’envoi d’un code d’échappement au modem et qui permet de distinguer les échappements qui font partie des données transmises et les échappements conçus pour commander le modem. terminal : ensemble clavier (équivalent à celui d’une machine à écrire) et écran cathodique relié à l’ordinateur et permettant l’entrée et la sortie de données. touches d’accès direct : combinaison de touches incluant la touche Fn. Cette combinaison permet de régler certains paramètres, tels que le volume des haut-parleurs. touches de configuration : combinaisons de touches émulant les touches d’un clavier étendu IBM. Ces touches permettent de changer certaines options de configuration, d’arrêter l’exécution d’un programme et d’accéder au pavé numérique intégré. touches de fonction : Touches F1 à F9, qui correspondent à certaines fonctions de l’ordinateur. Glossaire-14 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D TouchPad : périphérique de pointage intégré au repose- mains de l’ordinateur TOSHIBA. U UC : Unité centrale de traitement. Partie de l’ordinateur qui interprète et exécute les instructions. USB : Bus série universel. Cette interface série permet de communiquer avec plusieurs périphériques connectés en chaîne à un port unique de l’ordinateur. utilitaire Economie : utilitaire TOSHIBA qui vous permet de configurer les paramètres de différentes fonctions d’économie d’énergie. V valeur par défaut : valeur sélectionnée automatiquement par le système en l’absence de toute instruction. Egalement appelée valeur prédéfinie. VGA : Video graphics array. Carte vidéo standard permettant d’exécuter tous les logiciels les plus courants. Vidéo composite (YUV) : un format de signal vidéo utilisé pour la transmission d’images, par ex. d’un magnétoscope VCR vers un téléviseur. W wi-fi® : terme de marque de commerce de Wireless Capability Ethernet Alliance qui est un acronyme de Wireless Fidelity (Fidélité sans fil) et qui correspond au protocole de communication qui autorise une connexion Ethernet avec des périphériques de communication sans fil. Manuel de l'utilisateur Glossaire-15 L500/L505/L500D/L505D Glossaire-16 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Index A Adaptateur secteur, 1-6 connexion, 3-2 port Entrée adaptateur 19V, 2-4 supplémentaire, 1-14 Affichage contrôleur, B-1 Alimentation commande Arrêter (mode démarrage), 3-6 conditions, 6-1 mise en veille automatique du système, 6-13 mise sous tension, 3-5 mise sous/hors tension de l'écran, 6-13 mode Veille, 3-8 mode Veille prolongée, 3-6 voyant, 6-3 Alimentation mise hors tension, 3-6 Assistance TOSHIBA, 9-20 B Batterie charge, 6-5 contrôle de la capacité, 6-7 horloge temps réel, 1-6, 6-4 prolongement de la durée de vie, 6-8 remplacement, 6-9 supplémentaire, 8-7 Manuel de l'utilisateur Batterie principale, 1-6, 2-4 Batterie mode d'économie, 1-10 voyant, 2-9, 6-2 Bluetooth, 1-8, 4-27 Bluetooth Stack for Windows par Toshiba, 1-11 problèmes, 9-19 Boutons de fonction, 4-6 C Caractères ASCII, 5-5 Carte MultiMedia problèmes, 9-12 Chargeur de batterie, 8-7 Clavier, 1-6, 5-1 blocage temporaire de la touche Fn, 5-5 émulation des touches d'un clavier étendu, 5-2 machine à écrire, 5-1 problèmes, 9-7 touches de configuration, 5-3 touches de fonction F1 à F12, 5-2 touches Windows spécifiques, 5-5 Communication sans fil voyant, 4-28 Communications sans fil, 4-26 Configuration du matériel accès, 7-1 général, 7-2 Index-1 L500/L505/L500D/L505D D L Déclaration de vol Toshiba, F-2 Déplacement de l'ordinateur, 4-32 Disque dur désactivation automatique, 1-9 Disque dur de restauration, 3-11, 3-13 Disques de restauration, 3-12 Documentation, liste, 1-1 LAN, 1-7, 4-29 connexion, 4-30 déconnexion, 4-31 prise, 2-2 problèmes, 9-19 types de câbles, 4-29 Lecteur de disquettes USB, 8-8, 9-10 problèmes, 9-10 utilisation, 8-9 Liste de contrôle de l'équipement, 1-1 E Ecran, 2-6 augmentation luminosité, 5-4 désactivation automatique, 1-9 réduction luminosité, 5-3 Ecran externe problèmes, 9-18 Ecran charnière, 2-7 ouverture, 3-4 Emplacement de support Bridge, 1-7, 2-1, 8-2 utilisation, 8-2 Entretien des supports de données, 4-16 Entretien des supports CD/DVD, 4-16 F FN + 1 (Utilitaire Loupe TOSHIBA, réduction), 5-4 FN + 2 (Utilitaire Loupe TOSHIBA, agrandissement), 5-4 Fn + Esc (Muet), 5-3 Fn + espace (Zoom), 5-4 Fn + F1 (Verrou), 5-3 FN + F2 (Alimentation), 5-3 Fn + F3 (Veille), 5-3 Fn + F4 (Veille prolongée), 5-3 Fn + F5 (Sortie), 5-3 FN + F6 (Réduction de la luminosité), 5-3 FN + F7 (Augmentation de la luminosité), 5-4 Fn + F8 (Communication sans fil), 5-4 FN + F9 (Touch Pad), 5-4 G M Mémoire, 1-3 extension, 1-13 installation, 8-5 retrait, 8-6 Mémoire cache, 1-3 Mémoire vive vidéo, 1-4 Mode Veille, 1-10 mise en veille automatique du système, 1-9 paramétrage, 3-8 Mode Veille prolongée, 1-10 Modem, 4-26 Moniteur externe, 1-6, 2-2, 8-11 Mot de passe problèmes, 9-7 utilisateur, 6-11 Mot de passe mise sous tension, 1-9 N Nettoyage de l'ordinateur, 4-31 P Périphérique de pointage Touch Pad, 2-7, 4-1 Périphérique USB, 1-6 Ports, 1-6 écran externe, 1-6 USB, 1-6 Prise de sécurité fixation, 8-16 Grille d'aération, 2-2, 2-5 Index-2 Manuel de l'utilisateur L500/L505/L500D/L505D Problèmes alimentation, 9-4 alimentation secteur, 9-5 analyse du problème, 9-2 arrêt en cas de surchauffe, 9-5 assistance TOSHIBA, 9-20 batterie, 9-6 Bluetooth, 9-19 carte mémoire SD/SDHC, carte miniSD/microSD, 9-11 carte MultiMedia Card, 9-12 clavier, 9-7 démarrage du système, 9-4 disque dur, 9-8 écran externe, 9-18 écran HDMI, 9-20 écran interne, 9-8 LAN, 9-19 LAN sans fil, 9-19 liste de vérification du matériel et du système, 9-3 Memory Stick/Memory Stick PRO/ Memory Stick PRO Duo, 9-11 mot de passe, 9-7 périphérique USB, 9-15 périphériques de pointage, 9-12 souris USB, 9-14 système audio, 9-17 test automatique, 9-4 TouchPad, 9-12 Processeur, 1-3 R Redémarrage de l'ordinateur, 3-10 Refroidissement, 1-10 Réseau sans fil, 1-8, 4-26 S SD/SDHC, carte miniSD/microSD problèmes, 9-11 Système audio, 1-7, 4-18 haut-parleurs stéréo, 2-7 microphone, 2-7 prise casque, 1-7, 2-3 prise microphone, 1-7, 2-3 Manuel de l'utilisateur T TOSHIBA Assist, 1-11 TOSHIBA ConfigFree, 1-12 TOSHIBA Disc Creator, 1-12, 4-12 TOSHIBA PC Diagnostic Tool, 1-11 Touch Pad, 1-6 Touches d'accès direct, 1-9 Alimentation, 5-3 augmentation de la luminosité, 5-4 Communication sans fil, 5-4 Muet, 5-3 réduction de la luminosité), 5-3 Sortie, 5-3 Touch Pad, 5-4 Utilitaire TOSHIBA Zooming (, 5-4 utilitaire TOSHIBA Zooming (agrandissement), 5-4 Veille, 5-3 Veille prolongée, 5-3 Verrouillage, 5-3 zoom, 5-4 Touches de configuration émulation des touches d'un clavier étendu, 5-2 Touches de fonction, 5-2 TouchPad utilisation, 4-1 U USB problèmes du périphérique, 9-15 Utilitaire HW Setup, 1-12 Utilitaire TOSHIBA Zooming, 1-11 V Voyant de l'emplacement Bridge media, 2-9 Voyant Entrée adaptateur, 2-9, 6-3 Voyants alimentation, 2-9 batterie, 2-9, 6-2 disque dur/disque optique/eSATA, 2-9 entrée adaptateur, 2-9 W Web Camera, 1-7 Wireless LAN incidents, 9-19 Index-3 L500/L505/L500D/L505D Index-4 Manuel de l'utilisateur