Cyber-Shot DSC W360 | Cyber-Shot DSC W350 | Cyber-Shot DSC W380 | Mode d'emploi | Sony Cyber-Shot DSC W390 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
144 Des pages
Cyber-Shot DSC W360 | Cyber-Shot DSC W350 | Cyber-Shot DSC W380 | Mode d'emploi | Sony Cyber-Shot DSC W390 Manuel utilisateur | Fixfr
Table des
matières
Recherche par
opération
Recherche par
MENU/paramètre
Index
Guide pratique de Cyber-shot
DSC-W350/W360/W380/W390
© 2010 Sony Corporation
4-162-397-21(1)
FR
Cliquez sur un bouton situé dans la partie supérieure droite pour accéder à la page
correspondante.
Cela peut s’avérer utile lors de la recherche d’une fonction que vous souhaitez afficher.
Recherche par
MENU/paramètre
Pour rechercher des informations dans
une liste de MENU/paramètres.
Index
Pour rechercher des informations par
mot-clé.
Symboles et notations utilisés dans ce guide
pratique
Recherche par
MENU/paramètre
Recherche par
opération
Pour rechercher des informations par
opération.
Recherche par
opération
Table des
matières
Pour rechercher des informations par
fonction.
Table des
matières
Présentation de ce guide pratique
Index
Dans le présent guide pratique, la séquence
d’opérations est représentée par des flèches
(t). Utilisez l’appareil dans l’ordre
indiqué. Les symboles sont repris tels qu’ils
apparaissent dans la configuration par
défaut de l’appareil.
Le réglage par défaut est indiqué par
.
Indique des mises en garde et des
limitations relatives à l’utilisation correcte
de l’appareil.
z Indique des informations utiles.
2FR
Pour plus d’informations sur le « Memory
Stick Duo », reportez-vous à la page 137.
En cas d’utilisation d’un « Memory
Stick Duo » avec fente pour « Memory
Stick » de taille standard
Vous pouvez utiliser le « Memory Stick
Duo » en l’insérant dans un adaptateur
« Memory Stick Duo » (vendu séparément).
• L’écran LCD a été fabriqué avec une
technologie de très haute précision et plus de
99,99 % des pixels sont opérationnels pour une
utilisation efficace. Il se peut, toutefois, que
vous constatiez la présence de quelques petits
points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus
ou verts) sur l’écran LCD. Ces points sont la
conséquence normale du procédé de fabrication
et n’affectent pas l’enregistrement.
Index
Pour l’enregistrement de films, il est
recommandé d’utiliser un « Memory Stick
Duo » d’au moins 1 Go portant la marque :
•
(« Memory Stick PRO
Duo »)
•
(« Memory Stick PROHG Duo »)
Remarques sur l’écran LCD et
l’objectif
Recherche par
MENU/paramètre
A propos des « Memory Stick Duo »
aussi utiliser la batterie même si elle n’est que
partiellement chargée.
• Si vous prévoyez que la batterie restera
longtemps inutilisée, déchargez-la en utilisant
l’appareil, puis retirez-la et rangez-la dans un
endroit frais et sec. Ceci la maintiendra en bon
état de fonctionnement.
• Pour plus d’informations sur la batterie,
reportez-vous à la page 139.
Recherche par
opération
Remarques sur les types de cartes
mémoire utilisables (vendues
séparément)
Les cartes mémoires suivantes sont
compatibles avec cet appareil photo :
« Memory Stick PRO Duo », « Memory Stick
PRO-HG Duo », « Memory Stick Duo »,
cartes mémoire SD et cartes mémoire SDHC.
Les cartes mémoire MultiMediaCard ne sont
pas compatibles. Le bon fonctionnement des
cartes mémoire d’une capacité jusqu’à 32 Go
sur l’appareil a été vérifié.
Dans le présent mode d’emploi, les
« Memory Stick PRO Duo », « Memory Stick
PRO-HG Duo » et « Memory Stick Duo »
sont collectivement appelés « Memory Stick
Duo ».
Table des
matières
Remarques sur l’utilisation de
l’appareil
Points noirs, blancs, rouges,
bleus ou verts
• Une exposition prolongée de l’écran LCD ou de
l’objectif aux rayons directs du soleil peut
provoquer des dysfonctionnements. Soyez
attentif lorsque vous placez l’appareil près d’une
fenêtre ou à l’extérieur.
• N’exercez aucune pression sur l’écran LCD.
Ceci pourrait décolorer l’écran et provoquer un
dysfonctionnement.
• Les images peuvent laisser une traînée sur
l’écran LCD dans un endroit froid. Ceci n’est
pas une anomalie.
• Veillez à ne pas heurter l’objectif mobile et à ne
pas le soumettre à une force.
Condensation d’humidité
Adaptateur
« Memory Stick
Duo »
Remarques sur la batterie
• Chargez la batterie (fournie) avant d’utiliser
votre appareil pour la première fois.
• Vous pouvez recharger la batterie même si elle
n’est pas complètement déchargée. Vous pouvez
• Lorsque l’appareil photo est déplacé
directement d’un endroit froid dans un endroit
chaud, l’humidité peut se condenser à l’intérieur
ou à l’extérieur de l’appareil. Cette condensation
d’humidité peut provoquer un
dysfonctionnement de l’appareil photo.
3FR
Suite r
Les photos utilisées comme exemples dans ce
guide pratique sont des images reproduites et non
des photos réelles prises avec cet appareil.
Illustrations
Recherche par
MENU/paramètre
Sauf stipulation contraire, les illustrations
contenues dans ce guide sont celles du DSCW380.
Recherche par
opération
Images utilisées dans ce guide
pratique
Table des
matières
• En présence de condensation d’humidité, mettez
l’appareil photo hors tension et patientez une
heure environ jusqu’à ce que l’humidité soit
évaporée. Notez que si vous essayez de
photographier quand de l’humidité est présente
à l’intérieur de l’objectif, les images risquent de
ne pas être nettes.
Index
4FR
Remarques sur l’utilisation de l’appareil
Recherche par
opération
Recherche par
MENU/paramètre
Présentation de ce guide pratique ························ 2
Remarques sur l’utilisation de l’appareil················ 3
Recherche par opération······································· 8
Recherche par MENU/paramètre························ 11
Identification des pièces······································ 18
Liste des icônes affichées à l’écran ···················· 20
Utilisation du sélecteur de mode
(DSC-W380/W390 seulement)···························· 22
Utilisation du sélecteur de mode
(DSC-W350/W360 seulement)···························· 23
Utilisation de la mémoire interne························· 24
Table des
matières
Table des matières
Index
Prise de vue
Réglage auto intelligent······································· 25
Prise de vue facile
(DSC-W380/W390 seulement)···························· 27
Mode Facile (DSC-W350/W360 seulement) ······· 29
Programme Auto ················································· 30
Panorama par balayage······································ 31
Sélection scène··················································· 33
Mode Film ··························································· 35
Zoom ··································································· 36
DISP (Réglages affichage sur écran) ···················37
Flash ··································································· 38
Détection de sourire ············································ 39
Retardateur ························································· 40
5FR
MENU (Prise de vue)
MENU (Visualisation)
Paramètres de MENU (Visualisation) ················· 14
Recherche par
MENU/paramètre
Paramètres de MENU (Prise de vue)·················· 11
Recherche par
opération
Visualisation d’images fixes ································ 42
Zoom de lecture ·················································· 43
Index d’images ···················································· 44
Supprimer···························································· 45
Visualisation de films··········································· 46
Table des
matières
Visualisation
Index
Réglages
Définition des paramètres ··································· 16
Téléviseur
Visualisation d’images sur un téléviseur ··········· 109
Ordinateur
Utilisation de votre ordinateur ··························· 112
Utilisation du logiciel·········································· 114
Raccordement de l’appareil à l’ordinateur ············116
Téléchargement d’images vers un service
multimédia······························································118
6FR
Impression d’images fixes································· 120
Dépannage························································ 123
Indicateurs d’avertissement et messages ········· 132
« Memory Stick Duo »······································· 137
Batterie······························································ 139
Chargeur pour batterie ······································ 140
Recherche par
MENU/paramètre
Autres
Recherche par
opération
Dépannage
Table des
matières
Impression
Index
Index
Index ································································· 141
7FR
Prise de vue d’images
panoramiques
Panorama par balayage ···································· 31
Prise de vue de votre
animal domestique
avec réglages
optimaux
Animal domestique ············································· 33
Prise de vue d’objets
en mouvement
Mode Film ······························································ 35
Réglages Rafale ·················································· 54
Prise de vue exempte
de flou
Sensibil élevée ····················································· 33
Retardateur avec un délai de
2 secondes ···························································· 40
ISO ··········································································· 56
Prise de vue avec
contre-jour
Flash forcé ····························································· 38
Reconnaissance de scène································ 64
DRO········································································· 69
Index
Flou artistique ······················································· 33
Portrait crépus ······················································ 33
Détection de sourire············································ 39
Reconnaissance de scène································ 64
Détection de visage ············································ 67
Atténuation yeux fermés···································· 70
Attén. yeux rouges ·············································· 87
Recherche par
MENU/paramètre
Prise de vue de
portraits
Recherche par
opération
Réglage auto intelligent ····································· 25
Réglages
automatiques effectués Sélection scène ···················································· 33
par l’appareil
Reconnaissance de scène································ 64
Table des
matières
Recherche par opération
8FR
Sensibil élevée ····················································· 33
Sync lente ······························································ 38
ISO ··········································································· 56
Table des
matières
Prise de vue dans des
endroits sombres
Réglage de l’exposition EV ············································································ 55
Mise au P ······························································· 61
Détection de visage ············································ 67
Supprimer ························································ 45, 77
Formater······························································· 101
Affichage d’images
agrandies
Zoom de lecture ··················································· 43
Recadrage ····························································· 76
Edition d’images
Retoucher ······························································ 76
Lecture d’une série
d’images dans l’ordre
Diaporama ····························································· 72
Prise de vue/
visualisation avec des
indicateurs faciles à
identifier
Prise de vue facile (DSC-W380/W390
seulement) ····························································· 27
Mode Facile (DSC-W350/W360
seulement) ······················································· 29, 71
Impression d’images
avec la date
Utilisation de « PMB (Picture Motion
Browser) » ··························································· 114
Modification des
réglages de la date et
de l’heure
Réglage zone ····················································· 107
Régl. date&heure··············································· 108
Index
Suppression d’images
Recherche par
MENU/paramètre
Modification de la taille Taille Img ······························································· 50
de l’image
Recherche par
opération
Modification de la
position de mise au
point
9FR
Impression d’images
Imprim. ·································································· 120
Visualisation sur un
téléviseur
Visualisation d’images sur un
téléviseur ······························································ 109
Recherche par
opération
Initialiser ································································· 93
Table des
matières
Initialisation des
réglages
Recherche par
MENU/paramètre
Index
10FR
Paramètres de MENU (Prise de vue)
Table des
matières
Recherche par MENU/paramètre
Vous pouvez aisément sélectionner l’une des diverses fonctions de prise de vue à l’aide de la
touche MENU.
Recherche par
opération
1 Appuyez sur la touche ON/OFF (marche/arrêt)
et réglez l’appareil photo en mode de prise de
vue.
Touche ON/OFF
(marche/arrêt)
2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher
l’écran Menu.
4 Appuyez sur la touche MENU pour désactiver
l’écran Menu.
Touche MENU
Touche de commande
Dans le tableau ci-dessous, indique qu’une fonction est disponible. Les icônes situées sous
[ ] et [ ] indiquent les modes disponibles.
Recherche par
MENU/paramètre
3 Sélectionnez le paramètre de menu souhaité
avec v/V/b/B sur la touche de commande.
Index
11FR
Suite r
DSC-W380/W390
Paramètres
de menu
—
—
—
—
Scène Enreg. film
—
—
—
—
Orientation de prise de vue
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Taille Img
Flash
—
—
Réglages Rafale
—
EV
—
—
—
—
—
—
—
—
Bal blanc
—
—
Balance blanc sous l’eau
—
—
Mise au P
—
—
—
Mode de mesure
—
—
—
—
—
—
Reconnaissance de scène
—
Sensibilité sourire
—
—
—
Détection de visage
—
—
—
—
—
—
Atténuation yeux fermés
—
—
(Réglages)
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Index
DRO
—
Recherche par
MENU/paramètre
ISO
Recherche par
opération
Sélection scène
Table des
matières
Sélecteur de
mode
Remarque
• Seuls les paramètres disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
12FR
Suite r
DSC-W350/W360
Table des
matières
Sélecteur de mode
Mode de prise
de vue
Paramètres
de menu
Mode ENR
—
—
Mode Facile
Scène Enreg. film
—
—
—
Orientation de prise de vue
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Taille Img
Réglages Rafale
EV
ISO
—
Bal blanc
—
Balance blanc sous l’eau
—
Mise au P
—
—
Mode de mesure
—
—
Reconnaissance de scène
—
—
—
—
—
Sensibilité sourire
DRO
—
Atténuation yeux fermés
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Index
Détection de visage
—
Recherche par
MENU/paramètre
—
Recherche par
opération
Sélection scène
—
(Réglages)
Remarque
• Seuls les paramètres disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
13FR
Vous pouvez aisément sélectionner l’une des diverses fonctions de visualisation à l’aide de la
touche MENU.
1 Appuyez sur la touche
en mode de lecture.
(Lecture) pour passer
Touche de commande
Recherche par
opération
2 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran
Menu.
3 Sélectionnez le paramètre de menu souhaité
avec v/V/b/B sur la touche de commande.
4 Appuyez sur z au centre de la touche de
commande.
Touche
(Lecture)
Touche MENU
indique qu’une fonction est disponible.
DSC-W380/W390
Mode Visualisation
Mémoire
interne
Carte mémoire
Paramètres de menu
Vue par
dossier
(Image fixe)
Vue par
dossier (Film)
Vue par
dossier
Index
Vue par date
Recherche par
MENU/paramètre
Dans le tableau ci-dessous,
Table des
matières
Paramètres de MENU (Visualisation)
(Diaporama)
(Mode Visualisation)
—
(Retoucher)
—
(Supprimer)
(Protéger)
DPOF
—
(Imprim.)
—
(Pivoter)
(Sélect. dossier)
—
—
—
—
(Réglages)
Remarques
• Seuls les paramètres disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
• Lorsque le sélecteur de mode est réglé sur
(Prise de vue facile), si vous appuyez sur MENU, l’écran
Supprimer s’affiche. Vous avez le choix entre [Supprimer image seule] et [Supprimer toutes images].
14FR
Suite r
DSC-W350/W360
Mémoire
interne
Carte mémoire
Vue par date
Paramètres de menu
Vue par
dossier
(Image fixe)
Vue par
dossier (Film)
Vue par
dossier
(Diaporama)
(Mode Visualisation)
—
(Retoucher)
—
(Supprimer)
(Protéger)
—
(Imprim.)
—
(Pivoter)
—
(Sélect. dossier)
—
(Réglages)
—
—
Recherche par
MENU/paramètre
DPOF
Recherche par
opération
(Mode Facile)
Table des
matières
Mode Visualisation
Remarque
• Seuls les paramètres disponibles pour chaque mode sont affichés à l’écran.
Index
15FR
Vous pouvez modifier les paramètres dans l’écran
(Réglages).
1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher l’écran
Menu.
Touche de commande
3 Sélectionnez la catégorie souhaitée avec v/V,
appuyez sur B pour sélectionner un paramètre,
puis sur z.
Touche MENU
Recherche par
MENU/paramètre
4 Sélectionnez le paramètre souhaité, puis appuyez sur z.
Catégories
Réglages Pr de vue
Recherche par
opération
2 Sélectionnez
(Réglages) avec V de la touche
de commande, puis appuyez sur z au centre de
la touche de commande pour afficher l’écran des
réglages.
Table des
matières
Définition des paramètres
Paramètres
Illuminat. AF
Quadrillage
Résolut. affichage
Zoom numérique
Orientat. Auto
Index
Attén. yeux rouges
Alerte yeux fermés
Paramètres princip.
Bip
Language Setting
Guide fonct
Mode Démo
Initialiser
COMPONENT
Sortie Vidéo
Connexion USB
Réglages LUN
Téléch musi
Format musi
Économie d’énergie
Outil carte mémoire
Formater
Créer dos ENR.
Chg doss ENR.
Supprim. doss ENR
Copier
Numéro de fichier
Outil mémoire intern
Formater
Numéro de fichier
16FR
Suite r
Catégories
Réglage zone
Régl. date&heure
Remarques
Recherche par
opération
• [Réglages Pr de vue] s’affiche uniquement si des paramètres ont été définis en mode de prise de vue.
• [Outil carte mémoire] ne s’affiche que si une carte est insérée dans l’appareil, alors que [Outil mémoire
intern] ne s’affiche que si aucune carte mémoire n’est insérée.
Table des
matières
Réglages horloge
Paramètres
Recherche par
MENU/paramètre
Index
17FR
DSC-W380/W390
I Pour la prise de vue : Touche W/T
(Zoom) (36)
Pour la visualisation : Touche (Zoom
de lecture)/Touche
(Index) (43, 44)
Recherche par
opération
J Sélecteur de mode (22)
K Crochet pour dragonne*
L Touche
(Lecture) (42)
M Touche
(Supprimer) (45)
Table des
matières
Identification des pièces
N Touche MENU (11)
P Logement du trépied
Q Couvercle de la batterie/de la carte
mémoire
R Fente pour carte mémoire
S Multi-connecteur
Recherche par
MENU/paramètre
O Touche de commande
Menu activé : v/V/b/B/z
Menu désactivé : DISP/ / /
T Témoin d’accès
U Levier d’éjection de la batterie
Index
V Fente d’insertion de la batterie
* Utilisation de la dragonne
A la sortie d’usine, la dragonne est déjà fixée à
l’appareil. Passez la main dans la dragonne pour
éviter d’endommager l’appareil photo en cas de
chute.
Crochet
A Touche ON/OFF (marche/arrêt)
B Déclencheur
C Flash
D Microphone
E Enceinte
F Témoin de retardateur/Témoin de
détection de sourire/Illuminateur
d’assistance AF
G Objectif
H Ecran LCD
18FR
Suite r
DSC-W350/W360
J Crochet pour dragonne*
(Lecture) (42)
L Touche
(Supprimer) (45)
M Touche MENU (11)
N Touche de commande
Menu activé : v/V/b/B/z
Menu désactivé : DISP/ / /
P Logement du trépied
Q Couvercle de la batterie/de la carte
mémoire
R Fente pour carte mémoire
S Témoin d’accès
U Fente d’insertion de la batterie
V Levier d’éjection de la batterie
* Utilisation de la dragonne
A la sortie d’usine, la dragonne est déjà fixée à
l’appareil. Passez la main dans la dragonne pour
éviter d’endommager l’appareil photo en cas de
chute.
Recherche par
MENU/paramètre
T Multi-connecteur
Recherche par
opération
O Enceinte
Table des
matières
K Touche
Crochet
Index
A Touche ON/OFF (marche/arrêt)
B Déclencheur
C Flash
D Témoin de retardateur/Témoin de
détection de sourire/Illuminateur
d’assistance AF
E Objectif
F Microphone
G Ecran LCD
H Pour la prise de vue : Touche W/T
(Zoom) (36)
Pour la visualisation : Touche (Zoom
de lecture)/Touche
(Index) (43, 44)
I Sélecteur de mode (23)
19FR
Des icônes s’affichent à l’écran pour indiquer l’état de l’appareil photo.
Vous pouvez modifier l’affichage à l’écran en utilisant DISP (Réglages affichage sur écran) sur
la touche de commande.
A
Affichage
Indication
Autonomie restante de la batterie
Avertissement de niveau de
batterie faible
Recherche par
opération
Lors d’une prise de vue d’images fixes
Table des
matières
Liste des icônes affichées à
l’écran
Taille Img
Lors d’une prise de vue de films
Sélection scène
•
(Feux d’artifice) s’affiche
uniquement sur le
DSC-W380/W390.
Mode Enregistrement film
Index
Mode de prise de vue (Réglage
auto intelligent, Programme
Auto, Panorama par balayage)
Recherche par
MENU/paramètre
• En mode Prise de vue facile, les icônes sont
limitées.
Icône Reconnaissance de scène
Bal blanc
Lors de la lecture
Mode de mesure
Avertissement de vibration
Reconnaissance de scène
Réglages Rafale
DRO
Indicateur Sensibilité sourire
20FR
Suite r
Affichage
Indication
Affichage
Mode de mesure
Mode Flash
Raccordement PictBridge
Chargement du flash
Protéger
Bal blanc
Demande d’impression (DPOF)
Table des
matières
Echelle du zoom
Indication
Zoom de lecture
ISO 400
B
Affichage
Indication
z
Verrouillage AE/AF
ISO400
Sensibilité ISO
Fichier de base de données
saturé/Erreur du fichier de base
de données
D
Affichage
Indication
125
Vitesse d’obturation
F3.5
Valeur d’ouverture
+2.0EV
Valeur d’exposition
Destination
Indicateur du cadre du télémètre
AF
Avertissement de surchauffe
Retardateur
C:32:00
Affichage d’autodiagnostic
Détection de visage
Enregistrement/Mise en veille
d’un film
0:12
Durée d’enregistrement (m:s)
Fichier de base de données
saturé/Erreur du fichier de base
de données
101-0012
Numéro de dossier-fichier
Cadre du télémètre AF
2010 1 1
9:30 AM
Date/heure d’enregistrement de
l’image de lecture
z STOP
z PLAY
Guide des fonctions pour la
lecture d’image
bB BACK/NEXT
Sélection d’images
V VOLUME
Réglage du volume
C
Affichage
Indication
Réticule du spotmètre
+2.0EV
Valeur d’exposition
500
Vitesse d’obturation
F3.5
Valeur d’ouverture
N
Lecture
Dossier d’enregistrement
Dossier de lecture
96
Nombre d’images enregistrables
12/12
Nombre d’images/Nombre
d’images enregistrées dans la
plage de dates, dossier
sélectionné
100min
Durée enregistrable
Index
ENR
Veille
Recherche par
MENU/paramètre
Obturation lente NR
Sensibilité ISO
Recherche par
opération
Mode Visualisation
Barre de lecture
00:00:12
Compteur
Direction
Informations GPS
35° 37’ 32” N
139° 44’ 31” E
Affichage de la latitude et de la
longitude
Volume
Support d’enregistrement/
Lecture (Carte mémoire,
mémoire interne)
Changement de dossier
Illuminat. AF
Atténuation des yeux rouges
21FR
Réglez le sélecteur de mode sur la fonction souhaitée.
Table des
matières
Utilisation du sélecteur de mode
(DSC-W380/W390 seulement)
Sélecteur de mode
Recherche par
opération
(Panorama par
balayage)
(Programme Auto)
(Prise de vue
facile)
(Sélection scène)
Permet de prendre une image panoramique après une composition
d’images (page 31).
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement
(pour la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture) (page 30). Vous
pouvez définir différentes fonctions à l’aide du menu.
Permet de prendre des photos avec des réglages automatiquement
ajustés (page 25).
Permet de prendre/visualiser des images fixes avec des indicateurs
faciles à identifier (page 27).
Index
(Réglage auto
intelligent)
Permet d’enregistrer des films (page 35).
Recherche par
MENU/paramètre
(Mode Film)
Permet une prise de vue avec des valeurs préréglées en fonction de la
scène (page 33).
22FR
Réglez le sélecteur de mode sur la fonction souhaitée.
Table des
matières
Utilisation du sélecteur de mode
(DSC-W350/W360 seulement)
Sélecteur de mode
Recherche par
opération
Touche MENU
(Panorama par
balayage)
(Film)
Permet de prendre des images fixes (pages 25, 30, 33).
MENU t [Mode ENR] t le mode souhaité.
Permet de prendre une image panoramique après une composition
d’images (page 31).
Permet d’enregistrer des films (page 35).
MENU t [Scène Enreg. film] t le mode souhaité.
Recherche par
MENU/paramètre
(Image fixe)
Index
23FR
L’appareil dispose d’une mémoire interne d’environ 45 Mo. Cette mémoire n’est pas amovible.
Vous pouvez enregistrer des images dans la mémoire interne lorsque l’appareil photo ne contient
pas de carte mémoire.
Recherche par
MENU/paramètre
B
En l’absence de carte mémoire dans l’appareil
Mémoire [Enregistrement] : les images sont enregistrées dans la
interne
mémoire interne.
[Lecture] : les images stockées dans la mémoire interne sont
lues.
[Menu, réglages, etc.] : diverses opérations peuvent être
exécutées sur les images dans la mémoire interne.
Recherche par
opération
B
Lorsqu’une carte mémoire est insérée
[Enregistrement en cours] : les images sont enregistrées
sur la carte mémoire.
[Lecture] : les images de la carte mémoire sont lues.
[Menu, réglages, etc.] : diverses opérations peuvent être
exécutées sur les images dans la carte mémoire.
Table des
matières
Utilisation de la mémoire interne
A propos des données d’images stockées dans la
mémoire interne
Index
Nous vous recommandons de copier (copie de sauvegarde) impérativement les données à l’aide
de l’une des méthodes suivantes.
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur le disque dur de votre
ordinateur
Procédez comme indiqué à la page 116 sans carte mémoire insérée dans l’appareil.
Pour copier (copie de sauvegarde) les données sur une carte mémoire
Préparez une carte mémoire ayant un espace disponible suffisant, puis procédez comme indiqué
sous [Copier] (page 105).
Remarques
• Vous ne pouvez pas transférer de données d’image d’une carte mémoire vers la mémoire interne.
• En établissant une connexion USB entre l’appareil et un ordinateur à l’aide du câble pour borne multiusage, vous pouvez transférer des données stockées sur la mémoire interne vers un ordinateur.
Cependant, vous ne pouvez pas transférer de données d’image d’un ordinateur vers la mémoire interne.
24FR
Table des
matières
Réglage auto intelligent
Permet de prendre des photos avec des réglages automatiquement ajustés.
DSC-W380/W390 :
1 Réglez le sélecteur de mode sur
(Réglage auto intelligent).
DSC-W350/W360 :
1 Réglez le sélecteur de mode sur
2 MENU t
(Mode ENR) t
touche de commande
(Image fixe).
(Réglage auto intelligent) t z sur la
Recherche par
MENU/paramètre
3 Prenez la photo avec le déclencheur.
Recherche par
opération
2 Prenez la photo avec le déclencheur.
Remarque
• Le mode de flash est réglé sur [Auto] ou sur [Désactivé].
zA propos de la reconnaissance de scène
Icône et guide de la fonction
Reconnaissance de scène
Index
La fonction Reconnaissance de scène est activée en mode Réglage auto intelligent. Elle
permet à l’appareil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue avant de
prendre la photo.
L’appareil reconnaît les modes (Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec
trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contre-jour),
(Paysage), (Macro) ou
(Portrait) et affiche l’icône et le guide correspondants sur l’écran LCD une fois la scène
reconnue.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 64.
25FR
Suite r
au point
Recherche par
MENU/paramètre
La mise au point peut être difficile dans les situations suivantes :
– Il fait sombre et le sujet est distant.
– Le contraste entre le sujet et l’arrière-plan est faible.
– Le sujet est vu à travers une vitre.
– Le sujet se déplace rapidement.
– Présence d’une lumière réfléchissante ou de surfaces brillantes.
– Le sujet est en contre-jour ou à proximité d’une lumière clignotante.
Recherche par
opération
• La distance de prise de vue minimale est d’environ 5 cm (2 po.) (W)/50 cm (19 3/4 po.) (T) (DSCW380/W390), 4 cm (1 5/8 po.) (W)/60 cm (23 5/8 po) (T) (DSC-W350/W360) (à partir de
l’objectif).
• Si l’appareil ne peut pas effectuer de mise au point automatique sur le sujet, l’indicateur de
verrouillage AE/AF se met à clignoter lentement et le bip ne retentit plus. Recomposez le plan ou
modifiez le réglage de la mise au point (page 61).
Table des
matières
zPrise de vue d’image fixe d’un sujet difficile à mettre
Index
26FR
Table des
matières
Prise de vue facile
(DSC-W380/W390 seulement)
Permet de prendre des photos en n’utilisant que les fonctions strictement nécessaires.
La taille du texte augmente et les indicateurs sont plus visibles.
(Prise de vue facile).
2 Prenez la photo avec le déclencheur.
Remarque
• La batterie se décharge plus rapidement, car la luminosité de l’écran augmente automatiquement.
Taille Img :
MENU t [Taille Img] t z sur la touche de commande t le
mode souhaité t z
Sélectionnez le format [Grande] ou [Petite].
Retardateur :
sur la touche de commande t le mode souhaité
Sélectionnez le mode [10 sec] ou [Désact].
Flash :
sur la touche de commande t le mode souhaité
Sélectionnez le mode [Auto] ou [Désactivé].
Détection de
sourire :
Index
MENU t [Flash] t z sur la touche de commande t le mode
souhaité t z
Sélectionnez le mode [Auto] ou [Désact].
Recherche par
MENU/paramètre
zFonctions disponibles en mode Prise de vue facile
Recherche par
opération
1 Réglez le sélecteur de mode sur
sur la touche de commande
zA propos de la reconnaissance de scène
La fonction Reconnaissance de scène est activée en mode Prise de vue facile. Elle permet à
l’appareil de reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue avant de prendre la
photo.
Icône Reconnaissance de scène
L’appareil reconnaît les modes (Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec
trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contre-jour),
(Paysage), (Macro) ou
(Portrait) et affiche une icône sur l’écran LCD une fois la scène reconnue.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 64.
27FR
Suite r
Si vous appuyez sur la touche
(Lecture) lorsque le sélecteur de mode est réglé sur
(Prise de vue facile), le texte de l’écran de lecture s’agrandit et devient plus visible. En
outre, seule fonction de suppression devient disponible.
Permet de supprimer l’image actuellement affichée.
Sélectionnez [OK] t z.
Vous pouvez supprimer l’image actuellement affichée avec la
commande [Supprimer image seule] ou supprimer toutes les
images dans la plage de dates sélectionnée ou dans la mémoire
interne (si elle est sélectionnée) avec la commande [Supprimer
toutes images].
• [Mode Visualisation] est réglé sur [Vue par date] si vous utilisez une carte mémoire.
Recherche par
opération
Touche
(Supprimer)
Touche MENU
Table des
matières
zA propos du mode Visualisation facile
Recherche par
MENU/paramètre
Index
28FR
Permet de prendre des photos en n’utilisant que les fonctions strictement nécessaires.
La taille du texte augmente et les indicateurs sont plus visibles (Prise de vue facile).
2 MENU t
(Image fixe).
(Mode Facile) t [OK] t z sur la touche de commande
3 Prenez la photo avec le déclencheur.
Remarques
zFonctions disponibles en mode Facile (Prise de vue)
MENU t [Taille Img] t z sur la touche de commande t le
mode souhaité t z
Sélectionnez le format [Grande] ou [Petite].
Retardateur :
sur la touche de commande t le mode souhaité
Sélectionnez le mode [10 sec] ou [Désact].
Flash :
sur la touche de commande t le mode souhaité
Sélectionnez le mode [Auto] ou [Désactivé].
Détection de
sourire :
Quitter le mode
Facile :
sur la touche de commande
Index
Taille Img :
Recherche par
MENU/paramètre
• La batterie se décharge plus rapidement, car la luminosité de l’écran augmente automatiquement.
• Quand vous appuyez sur la touche
(Lecture), le mode de lecture bascule aussi en [Mode Facile].
Recherche par
opération
1 Réglez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Mode Facile (DSC-W350/W360
seulement)
MENU t [Quitter le mode Facile] t [OK] t z
zA propos de la reconnaissance de scène
La fonction Reconnaissance de scène est activée en mode Facile. Elle permet à l’appareil de
reconnaître automatiquement les conditions de prise de vue avant de prendre la photo.
Icône Reconnaissance de scène
L’appareil reconnaît les modes (Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec
trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contre-jour),
(Paysage), (Macro) ou
(Portrait) et affiche une icône sur l’écran LCD une fois la scène reconnue.
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 64.
29FR
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement (pour la vitesse d’obturation
et la valeur d’ouverture). Vous pouvez également sélectionner divers réglages à l’aide du menu.
Table des
matières
Programme Auto
DSC-W380/W390 :
(Programme Auto).
2 Prenez la photo avec le déclencheur.
DSC-W350/W360 :
1 Réglez le sélecteur de mode sur
(Programme Auto) t z sur la touche
3 Prenez la photo avec le déclencheur.
Recherche par
MENU/paramètre
2 MENU t
(Mode ENR) t
de commande
(Image fixe).
Recherche par
opération
1 Réglez le sélecteur de mode sur
Index
30FR
Table des
matières
Panorama par balayage
Permet de créer une image panoramique à partir d’images composées.
Recherche par
opération
DSC-W380/W390 :
1 Réglez le sélecteur de mode sur
(Panorama par balayage).
DSC-W350/W360 :
1 Réglez le sélecteur de mode sur
(Panorama par balayage).
Recherche par
MENU/paramètre
Procédez comme suit après l’étape 1.
2 Dirigez l’appareil photo vers le bord du sujet, puis
enfoncez complètement le déclencheur.
Cette partie n’est pas prise
Index
3 Panoramiquez l’appareil photo jusqu’à la
fin, en suivant le guidage sur l’écran LCD.
Barre de
guidage
Remarques
• Si vous ne parvenez pas à panoramiquer l’appareil photo sur la totalité du sujet dans le temps donné, une
zone grise apparaît dans l’image composée. En pareil cas, déplacez l’appareil photo plus rapidement pour
enregistrer une image panoramique complète.
• Comme plusieurs images sont cousues ensemble, la partie cousue n’est pas enregistrée uniformément.
• Dans des conditions de faible luminosité, certaines images panoramiques peuvent être floues.
• Sous des éclairages qui clignotent tels qu’une lampe fluorescente, la luminosité ou la couleur de l’image
combinée n’est pas toujours uniforme.
• Quand l’angle de la prise de vue panoramique et celui dans lequel vous avez fixé la mise au point et
l’exposition avec le verrouillage AE/AF diffèrent extrêmement en terme de luminosité, couleur et mise
au point, la prise de vue risque de ne pas être réussie. En pareil cas, modifiez l’angle du verrouillage et
recommencez la prise de vue.
• Le Panorama par balayage ne convient pas pour les situations suivantes :
– objets en mouvement ;
– objets trop proches de l’appareil photo ;
– images contenant un motif répétitif tel que des mosaïques et images avec peu de contraste, notamment
un ciel, une plage de sable ou une pelouse ;
– image avec des changements constants tels que des ondes ou des chutes d’eau.
– Images comportant des rayons de soleil, des lampes électriques, etc. qui sont beaucoup plus
lumineuses que leur environnement
• Vous ne pouvez pas créer des images panoramiques dans les situations suivantes :
– vous panoramiquez l’appareil photo trop vite ou trop lentement ;
– le bougé de l’appareil photo est excessif.
Suite r
31FR
taille d’une image panoramique
zConseils pour la prise de vue d’image panoramique
Panoramiquez l’appareil photo en décrivant un arc de cercle à une vitesse constante et dans
la direction indiquée sur l’écran LCD. Le Panorama par balayage convient mieux pour les
sujets immobiles que pour ceux qui sont en mouvement.
Recherche par
opération
Orientation de prise MENU t [Orientation de prise de vue] t sélectionnez [Droite],
de vue :
[Gauche], [Haut] et [Bas] t z
Taille Img :
MENU t [Taille Img] t sélectionnez [Standard] ou [Large] t
z
Table des
matières
zModification de la direction de prise de vue ou de la
Recherche par
MENU/paramètre
Direction horizontale
• Déterminez la scène et enfoncez le déclencheur à mi-course afin de pouvoir verrouiller l’exposition
de la mise au point et la balance des blancs.
• Ajustez la composition du cadre de façon à positionner au centre de l’image une partie comportant
une scène qui varie considérablement.
Index
Direction verticale
Rayon le plus
court possible
zLecture d’images panoramiques en défilement
Vous pouvez faire défiler des images panoramiques en appuyant sur z sur la touche de
commande pendant que des images panoramiques sont affichées. Appuyez sur la touche
W (Zoom) pour afficher à nouveau la totalité de l’image.
Indique la zone affichée de
l’intégralité de l’image
panoramique
Touche de
commande
Description
z
Lecture/arrêt des images en
défilement
b/B/v/V
Défilement des images
W
Affichage de l’intégralité de
l’image
• Les images panoramiques sont lues à l’aide du logiciel « PMB » fourni (page 114).
• Il se peut que vous ne puissiez pas faire défiler correctement les images panoramiques prises avec
d’autres appareils photo.
32FR
Table des
matières
Sélection scène
Permet une prise de vue avec des valeurs préréglées en fonction de la scène.
DSC-W380/W390 :
1 Réglez le sélecteur de mode sur
(Sélection scène).
Si vous souhaitez basculer vers une autre scène, appuyez sur la touche MENU.
DSC-W350/W360 :
1 Réglez le sélecteur de mode sur
(Image fixe).
(Sensibil élevée) Permet de prendre des photos sans flash
en condition de faible luminosité avec
réduction du flou.
Permet de prendre des photos avec une atmosphère plus
douce pour les portraits, les fleurs, etc.
(Paysage)
Permet de photographier aisément des scènes distantes
en effectuant la mise au point sur les éléments distants.
Ce mode est idéal pour reproduire un ciel bleu vif ou les
couleurs des fleurs.
(Portrait crépus)
Permet de prendre des photos nettes de personnes avec
un paysage nocturne à l’arrière-plan sans compromettre
l’atmosphère.
(Crépuscule)
Permet d’effectuer des prises de vue de scènes nocturnes
sans perdre l’atmosphère sombre de l’environnement.
(Gastronomie)
Permet de passer en mode Macro afin de photographier
des plats dans des couleurs délicieuses et lumineuses.
(Animal
domestique)
(Plage)
Index
(Flou artistique)
Recherche par
MENU/paramètre
2 MENU t
(Mode ENR) t
(Sélection scène) t z sur la touche
de commande t le mode souhaité
Recherche par
opération
2 Sélectionnez le mode souhaité t z sur la touche de commande
Permet de photographier votre animal domestique avec
les réglages optimaux.
Permet d’enregistrer clairement le bleu de l’eau lors de
prises de vue en bord de mer ou de lac.
33FR
Suite r
(Neige)
(Feux d’artifice)
(DSC-W380/W390
seulement)
Permet d’enregistrer des feux d’artifice dans toute leur
splendeur.
Recherche par
opération
(Sous l’eau)
Table des
matières
Permet d’obtenir des images claires en évitant que les
couleurs soient écrasées lors de prises de vues de scènes
neigeuses ou d’autres endroits où la totalité de l’écran
est blanche.
Permet de prendre des vues sous l’eau avec des couleurs
naturelles dans un boîtier (kit Marine, etc.).
Remarque
Fonctions disponibles en mode Sélection scène
L’appareil combine plusieurs fonctions pour adapter la prise de vue aux conditions de la scène.
indique qu’une fonction est disponible. Les icônes situées sous [Flash] et [Retardateur]
indiquent les modes disponibles.
Selon le mode Sélection scène, certaines fonctions ne sont pas disponibles.
Retardateur
Réglages
Rafale
—
*2
Bal blanc
*1
Atténuation
yeux
fermés
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
—
Index
Flash
Détection de
visage/
Détection de
sourire
Recherche par
MENU/paramètre
• Lors de la prise de vue avec les modes
(Portrait crépus),
(Crépuscule) ou
(Feux d’artifice)
(DSC-W380/W390 seulement), la vitesse d’obturation est plus lente et les photos ont tendance à être plus
floues. Pour éviter que les photos soient floues, il est recommandé d’utiliser un trépied.
—
—
—
—
—
—
—
—
*3
—
*1 [Flash] ne peut pas être sélectionné pour [Bal blanc].
*2 [Désact] ne peut pas être sélectionné pour [Détection de visage].
*3 Vous pouvez utiliser [Balance blanc sous l’eau] au lieu de [Bal blanc].
34FR
Table des
matières
Mode Film
Permet d’enregistrer des films avec du son.
DSC-W380/W390 :
1 Réglez le sélecteur de mode sur
(Mode Film).
1 Réglez le sélecteur de mode sur
(Film).
Procédez comme suit après l’étape 1.
2 Enfoncez complètement le déclencheur.
Recherche par
MENU/paramètre
3 Pour arrêter l’enregistrement, enfoncez de nouveau complètement le
déclencheur.
Recherche par
opération
DSC-W350/W360 :
Index
35FR
Vous pouvez agrandir l’image lors de la prise de vue. La fonction de zoom optique de l’appareil
permet d’agrandir les images jusqu’à 5× (DSC-W380/W390) /4× (DSC-W350/W360).
1 Appuyez sur la touche W/T (Zoom).
Table des
matières
Zoom
Touche T
• Si le facteur d’agrandissement dépasse 5× (DSC-W380/W390) /4×
(DSC-W350/W360), reportez-vous à la page 85.
Touche W
Recherche par
MENU/paramètre
Remarques
Index
• Lors de la prise de vue en mode Panorama par balayage, le zoom est fixé sur la position W.
• Le son de fonctionnement de l’objectif est enregistré lors de l’utilisation de la fonction de zoom au cours
de la réalisation d’un film.
Recherche par
opération
Appuyez sur la touche T pour effectuer un zoom avant et sur la
touche W pour effectuer un zoom arrière.
36FR
1 Appuyez sur DISP (Réglages affichage sur écran) sur la touche de
commande.
Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher
uniquement les images.
(Clair +
Données
exposition)
(Mode de lecture
seulement)
Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher les
informations.
Les données Exif de l’image enregistrée sont
également affichées.
Permet d’éclaircir l’écran et d’afficher les
informations.
(Normal)
Permet de régler l’écran sur une luminosité
standard et d’afficher les informations.
Index
(Clair)
Recherche par
MENU/paramètre
(Clair +
Image seule)
Recherche par
opération
2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande.
Table des
matières
DISP (Réglages affichage sur
écran)
Remarque
• Si vous visualisez des images avec une lumière extérieure lumineuse, réglez la luminosité de l’écran au
maximum. Toutefois, dans de telles conditions, l’autonomie de la batterie peut diminuer rapidement.
37FR
1 Appuyez sur
(Flash) sur la touche de commande.
2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande.
(Auto)
Le flash se déclenche toujours.
(Sync lente)
Le flash se déclenche toujours.
La vitesse d’obturation est lente dans un lieu sombre afin de
photographier clairement l’arrière-plan situé en dehors de la
lumière du flash.
(Désactivé)
Le flash ne se déclenche pas.
•
•
•
•
Le flash se déclenche deux fois. Le premier flash permet de régler la quantité de lumière.
Pendant la charge du flash,
s’affiche.
Vous ne pouvez pas utiliser le flash pendant une prise de vue en mode Rafale.
En mode Réglage auto intelligent, en mode Prise de vue facile, vous ne pouvez sélectionner que [Auto]
ou [Désactivé].
• En mode Panorama par balayage, le flash est réglé sur [Désactivé].
photos au flash
Index
zPrésence de « points blancs circulaires » sur les
Recherche par
MENU/paramètre
Remarques
Recherche par
opération
(Activé)
Le flash se déclenche automatiquement dans les endroits sombres
ou lors de prises de vue à contre-jour.
Table des
matières
Flash
Cela est dû à des particules (poussière, pollen, etc.) flottant à proximité de l’objectif.
Lorsqu’elles sont accentuées par le flash de l’appareil, elles apparaissent sous la forme de
points blancs circulaires.
Appareil
Objet
Particules (poussière, pollen,
etc.) présentes dans l’air
Comment est-il possible d’atténuer les « points blancs circulaires » ?
• Eclairez la pièce et photographiez le sujet sans flash.
• Sélectionnez le mode
(Sensibil élevée) en mode Sélection scène. ([Désactivé] est
automatiquement sélectionné.)
38FR
Lorsque l’appareil détecte un sourire, l’obturateur se libère automatiquement.
1 Appuyez sur
(Sourire) sur la touche de commande.
Table des
matières
Détection de sourire
2 Attendez qu’un sourire soit détecté.
3 Pour arrêter la prise de vue, appuyez à nouveau
sur
(Sourire).
Cadre de détection de
visage
Indicateur Sensibilité sourire
• La prise de vue à l’aide de la fonction Détection de sourire s’arrête automatiquement lorsque la carte
mémoire ou la mémoire interne sont saturées.
• Selon les conditions, il se peut que la détection de sourire ne s’effectue pas correctement.
• Vous ne pouvez pas utiliser la fonction zoom numérique.
• Quand le mode Panorama par balayage ou le mode Film est sélectionné, la fonction Détection de sourire
n’est pas disponible.
Index
zConseils pour une meilleure capture des sourires
Recherche par
MENU/paramètre
Remarques
Recherche par
opération
Lorsque le niveau de sourire dépasse le point b de l’indicateur,
l’appareil enregistre automatiquement les images.
Si vous appuyez sur le déclencheur en mode Détection de
sourire, l’appareil prend la photo, puis revient en mode
Détection de sourire.
Veillez à ce que les yeux ne soient pas couverts par des
franges.
Veillez à ne pas assombrir le visage avec un chapeau,
un masque, des lunettes de soleil, etc.
2 Essayez d’orienter le visage face à l’appareil et le plus
horizontalement possible. Laissez les yeux mi-clos.
3 Faites un sourire clair, avec la bouche ouverte. Le
sourire est plus facile à détecter si les dents
apparaissent.
1
• Le déclencheur s’actionne lorsqu’une personne dont le visage est détecté sourit.
• Vous pouvez sélectionner le sujet qui a la priorité pour la détection de sourire à l’aide du réglage
[Détection de visage]. Pour exécuter la fonction Détection de sourire sur un autre visage, modifiez
le visage qui a la priorité à l’aide de z sur la touche de commande (page 67).
• Si aucun sourire n’est détecté, réglez la [Sensibilité sourire] dans le menu de réglage.
39FR
1 Appuyez sur
Table des
matières
Retardateur
(Retardateur) sur la touche de commande.
2 Sélectionnez le mode souhaité à l’aide de la touche de commande.
(Désact)
Pas d’utilisation du retardateur.
Pour régler le retardateur avec un délai de 10 secondes.
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le témoin du retardateur
clignote et un bip retentit jusqu’à ce que l’obturateur fonctionne.
Pour annuler, appuyez de nouveau sur .
(2 sec)
Pour régler le retardateur avec un délai de 2 secondes.
(Autoportrait
une personne)
Remarques
• En mode Prise de vue facile, vous ne pouvez sélectionner que [10 sec] ou [Désact].
• En mode Film, [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes] ne peut pas être
sélectionné.
• Le retardateur ne fonctionne pas lors de la prise de vue en mode Panorama par balayage.
Index
zPrise de vue automatique avec la fonction
Recherche par
MENU/paramètre
(Autoportrait
deux personnes)
Pour régler le retardateur sur [Autoportrait].
Lorsque l’appareil détecte le nombre de visages spécifié, un bip
retentit et le déclencheur s’actionne 2 secondes plus tard. L’appareil
doit demeurer immobile pendant ce laps de temps.
Recherche par
opération
(10 sec)
Retardateur autoportrait
Dirigez l’objectif vers vous de façon à ce que votre visage se reflète dans l’écran LCD.
L’appareil détecte les sujets, puis le déclencheur s’actionne. L’appareil détermine la
composition optimale et empêche la découpe des visages dans l’écran LCD.
• Vous pouvez également procéder à la prise de vue en enfonçant le
déclencheur pendant cette opération.
40FR
Suite r
Lorsque vos mains ou votre corps bougent pendant que vous tenez l’appareil et que vous
enfoncez le déclencheur, il en résulte un « bougé de l’appareil ». Le bougé de l’appareil se
produit fréquemment dans des conditions d’éclairage médiocre ou de vitesse d’obturation
lente, telles que celles rencontrées dans les modes
(Portrait crépus) ou (Crépuscule).
Dans ces situations, prenez la photo en tenant compte des conseils ci-dessous.
Recherche par
opération
• Prenez une photo en réglant le retardateur avec un
délai de 2 secondes et stabilisez l’appareil en tenant
les bras fermement contre vous lors de
l’enfoncement du déclencheur.
• Utilisez un trépied ou placez l’appareil sur une
surface plane afin de le maintenir immobile.
Table des
matières
zConseils pour que l’image ne soit pas floue
Recherche par
MENU/paramètre
Index
41FR
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 Sélectionnez une image à l’aide de la touche de commande.
Cet appareil crée un fichier de base de données dans la carte mémoire et y enregistre chaque
prise de vue à des fins de lecture ultérieure. Si l’appareil détecte des images qui n’ont pas
été enregistrées dans le fichier de base de données de la carte mémoire, l’écran
d’enregistrement « Fichiers trouvés non reconnus Importer les fichiers » s’affiche.
Si vous souhaitez afficher des images non enregistrées, sélectionnez [OK] pour les
enregistrer.
Recherche par
MENU/paramètre
• Pour l’enregistrement, utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est
faible lorsque vous enregistrez des fichiers non enregistrés, l’alimentation peut faire défaut et la
copie peut échouer ou les données peuvent être endommagées.
Recherche par
opération
zVisualisation d’images prises avec un autre appareil
Table des
matières
Visualisation d’images fixes
Index
42FR
Table des
matières
Zoom de lecture
Permet de lire l’image agrandie.
1 Appuyez sur la touche
(Zoom de lecture) pendant
la lecture d’images fixes.
2 Réglez la position à l’aide de la touche de commande.
3 Modifiez le facteur d’agrandissement avec la touche
W/T (Zoom).
zPour enregistrer des images agrandies
Vous pouvez enregistrer une image agrandie à l’aide de la fonction de recadrage.
Appuyez sur MENU t [Retoucher] t [Recadrage].
Recherche par
MENU/paramètre
Appuyez sur la touche (T) pour effectuer un zoom avant et sur le
côté W pour effectuer un zoom arrière.
Appuyez sur z pour annuler le zoom de lecture.
Indique la zone
affichée de
l’intégralité de l’image
Recherche par
opération
L’image est agrandie au double de sa taille précédente, au centre de
l’écran.
Index
43FR
Permet d’afficher simultanément plusieurs images.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 Appuyez sur la touche
(Index) pour afficher l’écran d’index d’images.
3 Pour revenir à l’écran d’image unique, sélectionnez une image avec la
touche de commande, puis appuyez sur z.
Remarque
zAffichage des images de la date ou du dossier
souhaité
Recherche par
MENU/paramètre
• Si vous sélectionnez le mode Visualisation facile pendant la visualisation d’images en mode planche
index, celui-ci bascule en mode d’affichage d’une seule image. En mode Visualisation facile, vous ne
pouvez pas visualiser des images en mode planche index.
Recherche par
opération
Appuyez à nouveau sur cette touche pour afficher un écran d’index contenant davantage
d’images. Appuyez une fois de plus sur cette touche pour visualiser des images avec le
calendrier pendant la lecture en mode [Vue par date].
Table des
matières
Index d’images
Sélectionnez la barre de gauche avec la touche de commande,
puis sélectionnez la date ou le dossier souhaité avec v/V.
Index
zVisualisation d’images avec le calendrier
Lorsque [Mode Visualisation] est réglé sur [Vue par date], appuyez sur la touche
(Index)
pour visualiser des images avec le calendrier afin que l’index contienne davantage
d’images.
• Pour sélectionner le mois à afficher, sélectionnez / avec la
touche de commande, puis le mois souhaité.
• Pour visualiser des images de la date sélectionnée en mode planche
index, sélectionnez la date avec la touche de commande, puis
appuyez sur z.
• Pour quitter le calendrier, sélectionnez
avec la touche de
commande, puis appuyez sur z.
44FR
Permet de sélectionner les images superflues afin de les supprimer. Vous pouvez également
supprimer des images à l’aide de la touche MENU (page 77).
1 Appuyez sur la touche
Table des
matières
Supprimer
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
Ttes img ds intervalle date
Tout le dossier
Pour supprimer toutes les images dans la plage de dates, le
dossier sélectionné simultanément.
Appuyez sur [OK] t z après l’étape 2.
Plusieurs images
Pour sélectionner et supprimer plusieurs images.
Procédez comme suit après l’étape 2.
2MENU t [OK] t z
Cette img
Pour supprimer l’image actuellement affichée en mode
d’affichage d’une seule image.
Sortie
Pour annuler la suppression.
• En mode Visualisation facile, vous ne pouvez supprimer que l’image actuellement affichée.
• Quand la mémoire interne est utilisée pour enregistrer des images, le mode Visualisation est réglé sur
[Vue par dossier].
Index
Remarques
Recherche par
MENU/paramètre
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez les étapes ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus
d’image à supprimer. Sélectionnez à nouveau une image
possédant un repère
pour annuler le repère .
Recherche par
opération
2 Touche
(Supprimer) t le mode souhaité t z sur la touche de
commande
zVous pouvez basculer entre le mode planche index
et le mode d’affichage d’une seule image lors de la
sélection d’images
Appuyez sur la touche (T) de la touche W/T (Zoom) en mode
planche index pour revenir en mode d’affichage d’une seule
image et appuyez sur la touche
(Index) (W) en mode
d’affichage d’une seule image pour revenir en mode planche
index.
• Vous pouvez également basculer entre le mode planche index et le
mode d’affichage d’une seule image dans l’écran [Protéger],
[DPOF] ou [Imprim.].
45FR
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
2 Sélectionnez un film à l’aide de la touche de commande.
Table des
matières
Visualisation de films
3 Appuyez sur z.
Fonction de lecture
z
Lecture/Pause
B
Avance rapide
b
Retour rapide
V
Affiche l’écran de réglage du volume.
• Réglez le volume à l’aide de v/V sur la touche de commande,
puis appuyez sur z.
Remarque
• Il se peut que vous ne puissiez pas lire certaines images prises avec d’autres appareils.
zA propos de l’écran de visualisation de film
,
ou
s’affiche sur l’écran de visualisation de film.
L’icône affichée dépend de la taille et de la qualité de l’image.
Index
Sélectionnez l’image que vous souhaitez afficher avec b/B sur la touche de commande,
puis appuyez sur z.
La barre de lecture s’affiche pour vous permettre de vérifier la position de lecture d’un film.
Recherche par
MENU/paramètre
Touche de commande
Recherche par
opération
La lecture du film commence.
Barre de lecture
46FR
1 Réglez le sélecteur de mode sur
2 MENU t
(Image fixe).
Table des
matières
Mode ENR (DSC-W350/W360
seulement)
(Mode ENR) t le mode souhaité
(Programme Auto)
(Sélection scène)
Permet de prendre des photos avec des réglages automatiquement
ajustés (page 25).
Permet une prise de vue avec l’exposition réglée automatiquement
(pour la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture) (page 30).
Vous pouvez définir différentes fonctions à l’aide du menu.
Permet une prise de vue avec des valeurs préréglées en fonction de
la scène (page 33).
Recherche par
opération
(Réglage auto
intelligent)
Recherche par
MENU/paramètre
Index
47FR
Permet d’enregistrer des films avec des valeurs préréglées en fonction de la scène.
1 MENU t
(Scène Enreg. film) t le mode souhaité
(Auto)
Pour régler automatiquement les paramètres.
Pour prendre des vues sous l’eau dans des couleurs naturelles à
l’aide d’un boîtier étanche (kit Marine, etc.).
Recherche par
opération
(Sous l’eau)
Table des
matières
Scène Enreg. film
Recherche par
MENU/paramètre
Index
48FR
Permet de régler la direction pour panoramiquer l’appareil lors des prises de vue d’images en
mode Panorama par balayage.
1 MENU t
Table des
matières
Orientation de prise de vue
(Orientation de prise de vue) t la direction souhaitée
Pour panoramiquer de gauche à droite.
(Gauche)
Pour panoramiquer de droite à gauche.
(Haut)
Pour panoramiquer du bas vers le haut.
(Bas)
Pour panoramiquer du haut vers le bas.
Recherche par
opération
(Droite)
Recherche par
MENU/paramètre
Index
49FR
Détermine la taille du fichier d’image enregistré lorsque vous prenez une photo.
Plus la taille d’image est élevée, plus le nombre de détails reproduits est important lors de
l’impression sur du papier de grand format. Plus l’image est petite, plus vous pouvez en
enregistrer.
(Taille Img) t la taille souhaitée
Lors d’une prise de vue d’images fixes
Taille d’image
Consignes d’utilisation
Impression
Moins
Fine
Plus
Grossière
Moins
Fine
Plus
Grossière
(3648×2736)
Recherche par
MENU/paramètre
(4320×3240) Pour impressions A3+ max.
Nombre
d’images
Recherche par
opération
1 MENU t
Table des
matières
Taille Img
(2592×1944) Pour impressions de 10 × 15 cm
jusqu’au format A4 max.
Index
(640×480)
Pour des pièces jointes à des e-mails
(4320×2432) Pour visualisation sur un téléviseur
haute définition et pour impressions au
format A3 max.
(1920×1080) Pour visualisation sur un téléviseur
haute définition
Remarque
• Lorsque vous imprimez des images enregistrées avec un format d’image 16:9, il se peut que les deux
bords soient coupés.
50FR
Grande
Pour prendre des photos de taille [14M].
Petite
Pour prendre des photos de taille [5M].
Table des
matières
En mode Prise de vue facile
(Standard)
Pour prendre des photos de taille standard.
(Vertical : 3424×1920)
(Horizontal : 4912×1080)
(Large)
Pour prendre des photos de grande taille.
Lors d’une prise de vue de films
Plus la taille d’image est grande, meilleure est la qualité. Plus la quantité de données utilisées par
seconde (débit binaire moyen) est élevée, plus la lecture des images est homogène.
Les films réalisés avec cet appareil sont enregistrés au format mp4 MPEG-4 AAC progressif, à
environ 30 images par seconde.
Recherche par
MENU/paramètre
(Vertical : 4912×1920)
(Horizontal : 7152×1080)
Index
Taille d’image de film
Recherche par
opération
Lors de la prise de vue d’images en mode
Panorama par balayage
Débit binaire
moyen
Consignes d’utilisation
1280×720(Fine)
9 Mbits/s
Filmer des vidéos de qualité optimale à
visionner sur un téléviseur HD
1280×720(Standard)
6 Mbits/s
Filmer des vidéos de qualité standard à
visionner sur un téléviseur HD
VGA
3 Mbits/s
Filmer à un format d’image adapté au
téléchargement Web
Remarque
• Vous obtenez une image au téléobjectif si la taille d’image [VGA] est sélectionnée pour les films.
51FR
Suite r
d’image »
Description des pixels et de la taille d’image
Pixels
Pixel
Nombreux pixels
(Qualité d’image fine et grande taille de fichier)
Peu de pixels
(Qualité d’image grossière, mais petite taille de fichier)
Recherche par
MENU/paramètre
Taille d’image : 14M
4320 pixels × 3240 pixels = 13 996 800 pixels
2 Taille d’image : VGA
640 pixels × 480 pixels = 307 200 pixels
1
Recherche par
opération
Une image numérique est constituée par une multitude de petits points appelés pixels.
Plus l’image comporte de pixels, plus sa taille est importante, plus elle occupe de mémoire
et plus elle est détaillée. La « taille d’image » s’exprime en nombre de pixels. Ces
différences ne sont pas visibles sur l’écran de l’appareil, mais la finesse des détails et la
durée de traitement des données ne sont pas les mêmes lors de l’impression ou de
l’affichage sur un écran d’ordinateur.
Table des
matières
zA propos de la « qualité d’image » et de la « taille
Index
52FR
En mode Prise de vue facile, vous pouvez également sélectionner le réglage du flash à l’aide de
la touche MENU.
(Prise de vue facile).
2 MENU t [Flash] t z sur la touche de commande
3 Sélectionnez le mode souhaité.
Le flash se déclenche automatiquement dans les endroits sombres
ou lors de prises de vue à contre-jour.
Désact
Le flash n’est pas utilisé.
Recherche par
MENU/paramètre
Auto
Recherche par
opération
1 Réglez le sélecteur de mode sur
Table des
matières
Flash (DSC-W380/W390
seulement)
Index
53FR
Vous pouvez sélectionner le mode Une seule image ou le mode Rafale.
1 MENU t
(Réglages Rafale) t le mode souhaité
(Rafale)
Prend une seule vue.
Prend jusqu’à 100 images en rafale lorsque vous appuyez sur le
déclencheur et que vous le maintenez enfoncé.
Index
• Le mode Rafale n’est pas disponible en mode Prise de vue facile,
Panorama par balayage, Film ou Détection de sourire.
• Le flash est réglé sur [Désactivé].
• Lors d’une prise de vue avec le retardateur, une série de cinq images
maximum est enregistrée.
• Selon le réglage de la taille d’image, l’intervalle de prise de vue est plus
long.
• Lorsque la charge de la batterie est faible ou que la mémoire interne ou
la carte mémoire est saturée, la prise de vue en mode Rafale s’arrête.
• [Mise au P], [Bal blanc] et [EV] sont réglés pour la première image, puis
utilisés pour les autres images.
Recherche par
MENU/paramètre
Remarques
Recherche par
opération
(Une seule
image)
Table des
matières
Réglages Rafale
54FR
Vous pouvez régler manuellement l’exposition par incréments de 1/3 EV, entre –2.0 EV et
+2.0 EV.
1 MENU t
Table des
matières
EV
(EV) t la valeur EV souhaitée
• En mode Prise de vue facile, il est impossible de modifier la valeur EV.
• La correction d’exposition peut être inefficace lors d’une prise de vue d’un sujet très fortement ou
faiblement éclairé ou si vous utilisez le flash.
zRéglage de l’exposition pour de plus belles images
Valeur EV inférieure –
Exposition correcte
Sous-exposition = trop peu de lumière
Image plus sombre
Index
Valeur EV supérieure +
Recherche par
MENU/paramètre
Surexposition = trop de lumière
Image blanchâtre
Recherche par
opération
Remarques
55FR
Règle la sensibilité à la lumière quand l’appareil est réglé en mode Programme auto ou
l’eau) en mode Sélection scène.
1 MENU t
(ISO) t le mode souhaité
/
/
/
Pour sélectionner automatiquement la sensibilité ISO.
/
Dans des endroits sombres ou si les sujets sont en mouvement, vous
pouvez réduire le flou de l’image en augmentant la sensibilité ISO
(sélectionnez une valeur supérieure).
Remarque
zRéglage de la sensibilité ISO (Indice de lumination
recommandé)
La sensibilité ISO est la vitesse d’un support d’enregistrement intégrant un capteur d’image
qui reçoit la lumière. Même avec une exposition identique, les images varient selon la
sensibilité ISO.
Index
Sensibilité ISO élevée
Enregistre une image lumineuse même dans un lieu sombre tout en
augmentant la vitesse d’obturation pour réduire le flou.
L’image tend, toutefois, à comporter du bruit.
Recherche par
MENU/paramètre
• Vous ne pouvez pas sélectionner de réglages ISO autres que [ISO AUTO], [ISO 80] à [ISO 800] si le
mode d’enregistrement est réglé sur le mode Rafale ou si [DRO] est réglé sur [DRO plus].
Recherche par
opération
(Auto)
/
/
(Sous
Table des
matières
ISO
Sensibilité ISO faible
Enregistre une image plus douce.
Toutefois, si l’exposition est insuffisante, l’image peut devenir plus
sombre.
56FR
Suite r
• Sélectionnez une sensibilité ISO supérieure pour
accélérer la vitesse d’obturation et enfoncez le
déclencheur avant que le sujet se déplace.
• Sélectionnez le mode
(Sensibil élevée) en mode
Sélection scène.
Recherche par
opération
Même si l’appareil est immobile, le sujet se déplace pendant l’exposition et il semble flou
lors de l’enfoncement du déclencheur. Le bougé de l’appareil est réduit automatiquement,
mais la fonction ne réduit effectivement pas le flou du sujet.
Le flou du sujet apparaît fréquemment dans des conditions de faible luminosité ou de vitesse
d’obturation lente.
Dans ces situations, prenez la photo en tenant compte des conseils ci-dessous.
Table des
matières
zConseils pour que l’image ne soit pas floue
Recherche par
MENU/paramètre
Index
57FR
Permet de régler les tonalités de couleur en fonction des conditions de luminosité environnantes.
Utilisez cette fonction si la couleur de l’image ne semble pas naturelle.
1 MENU t
(Bal blanc) t le mode souhaité
Règle la balance des blancs automatiquement afin que les couleurs
semblent naturelles.
S’adapte aux conditions d’extérieur, telles qu’une journée en plein
air, des vues de soirée, des scènes nocturnes, des néons, des feux
d’artifice, etc.
(Nuageux)
Effectue un réglage pour un ciel nuageux ou dans un endroit
ombragé.
(Bal Blancs ss
éclairage fluo1)
(Bal Blancs ss
éclairage fluo2)
(Bal Blancs ss
éclairage fluo3)
[Bal Blancs ss éclairage fluo1] : Effectue un réglage pour un
éclairage fluorescent blanc.
[Bal Blancs ss éclairage fluo2] : Effectue un réglage pour un
éclairage fluorescent blanc naturel.
[Bal Blancs ss éclairage fluo3] : Effectue un réglage pour un
éclairage fluorescent blanc lumière du jour.
n
(Incandescent)
Effectue un réglage pour les lieux éclairés par une lampe
incandescente ou très éclairés, tels qu’un studio de photographie.
Effectue un réglage pour les conditions du flash.
(Press. uniq)
Règle la balance des blancs en fonction de la source de lumière. La
couleur blanche mémorisée en mode [Rég pres uniq] devient le
blanc de référence. Utilisez ce mode si le mode [Auto] ou d’autres
modes ne peuvent pas restituer la couleur correctement.
Index
(Flash)
Recherche par
MENU/paramètre
(Lumière jour)
Recherche par
opération
(Auto)
(Rég pres
uniq)
Table des
matières
Bal blanc
Mémorise le blanc de référence qui sera utilisé en mode [Press.
uniq].
Remarques
• Vous ne pouvez pas régler la [Bal blanc] en mode Réglage auto intelligent ou Prise de vue facile.
• [Flash] en mode [Bal blanc] ne peut pas être réglé dans les situations suivantes :
– En mode Panorama par balayage
– En mode Film
– Quand Sélection scène est réglé sur le mode
(Sensibil élevée).
• Sous un éclairage fluorescent tremblotant, il se peut que la fonction de balance des blancs ne fonctionne
pas correctement, même si vous sélectionnez [Bal Blancs ss éclairage fluo1], [Bal Blancs ss éclairage
fluo2] ou [Bal Blancs ss éclairage fluo3].
• Si vous prenez des photos au flash dans un mode autre que [Flash], [Bal blanc] est réglé sur [Auto].
• Quand le flash est réglé sur [Activé] ou [Sync lente], la balance des blancs ne peut être réglée que sur
[Auto], [Flash], [Press. uniq] ou [Rég pres uniq].
• [Rég pres uniq] ne peut pas être sélectionné pendant le chargement du flash.
58FR
1 Effectuez le cadrage sur un objet blanc, tel qu’une feuille de papier
remplissant tout l’écran, dans les mêmes conditions d’éclairage que pour
filmer le sujet.
(Bal blanc) t [Rég pres uniq] t z sur la touche de
L’écran devient momentanément noir et lorsque la balance des blancs a été ajustée et
enregistrée, l’écran d’enregistrement s’affiche à nouveau.
Remarques
zEffets des conditions d’éclairage
Temps/éclairage
Lumière jour
Nuageux
Fluorescent
Incandescent
Caractéristiques
de la lumière
Blanche (standard)
Bleuâtre
Dominante verte
Rougeâtre
Index
La couleur apparente du sujet est affectée par les conditions d’éclairage.
Les tonalités de couleur sont réglées automatiquement, mais vous pouvez les régler
manuellement à l’aide de la fonction Balance des blancs.
Recherche par
MENU/paramètre
• Si l’indicateur
clignote pendant la prise de vue, la balance des blancs n’est pas encore réglée ou ne
peut pas être réglée. Utilisez la balance des blancs automatique.
• Ne secouez pas et ne heurtez pas l’appareil pendant que la fonction [Rég pres uniq] est en cours.
• Quand le mode Flash est réglé sur [Activé] ou sur [Sync lente], la balance des blancs est réglée dans des
conditions d’utilisation du flash.
• Les références du blanc chargées à l’aide de [Bal blanc] et [Balance blanc sous l’eau] sont mémorisées
séparément.
Recherche par
opération
2 MENU t
commande
Table des
matières
Pour capturer le blanc de référence en mode [Rég
pres uniq]
59FR
Règle les tonalités de couleur quand l’appareil est réglé sur
scène ou
(Sous l’eau) pour les films.
1 MENU t
(Sous l’eau) en mode Sélection
(Balance blanc sous l’eau) t le mode souhaité
(Sous l’eau 1)
Effectue les réglages pour des conditions sous l’eau où le bleu est
intense.
(Sous l’eau 2)
Effectue les réglages pour des conditions sous l’eau où le vert est
intense.
(Press. uniq)
Règle la balance des blancs en fonction de la source de lumière. La
couleur blanche mémorisée en mode [Rég pres uniq] devient le
blanc de référence. Utilisez ce mode si le mode [Auto] ou d’autres
modes ne peuvent pas restituer la couleur correctement.
Mémorise le blanc de référence qui sera utilisé en mode [Press.
uniq] (page 59).
Remarques
Index
• Selon la couleur de l’eau, la fonction Balance des blancs sous l’eau peut ne pas fonctionner correctement,
même si vous sélectionnez [Sous l’eau 1] ou [Sous l’eau 2].
• Quand le flash est réglé sur [Activé], la balance des blancs sous l’eau ne peut être réglée que sur [Auto],
[Press. uniq] ou [Rég pres uniq].
• [Rég pres uniq] ne peut pas être sélectionné pendant le chargement du flash.
• Les références du blanc chargées à l’aide de [Bal blanc] et [Balance blanc sous l’eau] sont mémorisées
séparément.
Recherche par
MENU/paramètre
Règle automatiquement les tonalités de couleur sous l’eau pour
qu’elles semblent naturelles.
Recherche par
opération
(Auto)
(Rég pres
uniq)
Table des
matières
Balance blanc sous l’eau
60FR
Vous pouvez choisir la méthode de mise au point. Utilisez le menu lorsqu’il est difficile
d’obtenir une mise au point appropriée en mode de mise au point automatique.
AF est le le sigle anglais d’« Auto Focus », une fonction qui règle automatiquement la mise au
point.
(Mise au P) t le mode souhaité
(AF multi)
Cadre du télémètre AF
• Lorsque la fonction Détection de visage est active, le mode AF
fonctionne en privilégiant les visages.
• Quand Sélection scène est réglé sur le mode
(Sous l’eau),
l’opération de mise au point convient pour la prise de vue sous l’eau.
Quand la mise au point est obtenue en enfonçant le déclencheur à micourse, un grand cadre vert s’affiche.
(AF centre)
Index
Effectue automatiquement la mise au point
sur le centre du cadre de télémètre. En
utilisant cette option avec la fonction de
verrouillage AF, vous pourrez cadrer
l’image à votre gré.
Recherche par
MENU/paramètre
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet dans toutes les plages du cadre
de télémètre.
Lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse en mode de prise de vue d’images
fixes, un cadre vert s’affiche autour de la
zone sur laquelle la mise au point est
effectuée.
Recherche par
opération
1 MENU t
Table des
matières
Mise au P
Cadre du télémètre AF
(AF spot)
Effectue automatiquement la mise au point
sur un sujet très petit ou sur une zone étroite.
En utilisant cette option avec la fonction de
verrouillage AF, vous pourrez cadrer
l’image à votre gré. Tenez l’appareil
immobile afin que le sujet et le cadre du
télémètre AF soient alignés.
Cadre du télémètre AF
Remarques
• Lorsque vous utilisez le [Zoom numérique] ou la fonction [Illuminat. AF], le cadre du télémètre AF est
désactivé et est signalé par une ligne en pointillés. Dans ce cas, l’appareil effectue la mise au point sur les
sujets situés au centre de l’écran.
• Si le mode de mise au point est réglé sur un mode autre que [AF multi], vous ne pouvez pas utiliser la
fonction Détection de visage.
• Le mode de mise au point est fixé sur [AF multi] dans les situations suivantes :
– En mode Réglage auto intelligent
– En mode Prise de vue facile
– En mode Film
– Si la fonction Détection de sourire est activée
– Si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]
61FR
Suite r
bord de l’écran
Si le sujet n’est pas net, procédez comme suit :
Indicateur de
verrouillage
AE/AF
2Lorsque l’indicateur de verrouillage AE/AF arrête
de clignoter et qu’il est fixe, revenez à l’image que
vous avez composée et enfoncez le déclencheur
complètement.
Recherche par
MENU/paramètre
• Tant que vous n’avez pas enfoncé complètement le
déclencheur, vous pouvez recommencer la procédure
autant de fois que vous le souhaitez.
Recherche par
opération
Cadre du
télémètre AF
1Effectuez à nouveau la prise de vue de façon que
le sujet soit centré dans le cadre de télémètre AF,
puis enfoncez le déclencheur à mi-course pour
faire la mise au point (verrouillage AF).
Table des
matières
zMise au point sur des sujets situés à proximité du
Index
62FR
Permet de sélectionner le mode de mesure définissant quelle sera la partie du sujet sur laquelle
sera effectuée la mesure pour la détermination de l’exposition.
1 MENU t
Table des
matières
Mode de mesure
(Mode de mesure) t le mode souhaité
(Centre)
Effectue la mesure au centre de l’image et détermine l’exposition
en fonction de la luminosité du sujet en ce point (Mesure à
pondération centrale).
(Spot)
Effectue la mesure uniquement sur une
partie du sujet (Mesure spot). Cette
fonction est utile lorsque le sujet est à
contre-jour ou très contrasté par rapport
au fond.
Réticule du spotmètre
Se positionne sur le sujet
Recherche par
MENU/paramètre
Divise l’image en plusieurs zones et effectue la mesure sur chaque
zone. L’appareil détermine une exposition bien équilibrée (Mesure
multi-zone).
Recherche par
opération
(Multi)
Remarques
Index
• En mode Film, [Spot] ne peut pas être sélectionné.
• Si le mode de mesure est réglé sur un mode autre que [Multi], vous ne pouvez pas utiliser la fonction
Détection de visage.
• Le mode de mesure est fixé sur [Multi] dans les situations suivantes :
– En mode Réglage auto intelligent
– En mode Prise de vue facile
– Si la fonction Détection de sourire est activée
– Si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]
63FR
En mode Réglage auto intelligent, l’appareil détecte automatiquement les conditions de prise de
vue avant de prendre la photo. Si un mouvement est détecté, la sensibilité ISO augmente en
fonction du mouvement afin de réduire le flou du sujet (Détection de mouvement).
L’appareil reconnaît les types de scènes suivants.
Lorsque l’appareil détermine la scène optimale, il
affiche l’icône et le guide correspondants.
(Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule
avec trépied),
(Contre-jour),
(Portrait en contrejour),
(Paysage),
(Macro),
(Portrait)
(Reconnaissance de scène) t le mode souhaité
(Auto)
(Avancé)
Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il effectue les réglages
optimaux avant de prendre la photo.
Lorsque l’appareil reconnaît la scène, il effectue les réglages
optimaux. Si l’appareil reconnaît le mode (Crépuscule),
(Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied), (Contre-jour)
ou (Portrait en contre-jour), il modifie automatiquement les
réglages et prend une autre photo.
Index
• Si vous prenez deux photos consécutivement, le signe + de l’icône
vire au vert.
• Si deux images sont enregistrées, elles s’affichent immédiatement côte à
côte après la prise de vue.
• Quand [Atténuation yeux fermés] est affiché, 2 photos sont prises
automatiquement et l’image dont les yeux du sujet sont ouverts est
sélectionnée automatiquement. Pour plus de détails sur la fonction
Atténuation yeux fermés, reportez-vous à la section « Qu’est-ce que la
fonction Atténuation yeux fermés ? ».
Recherche par
MENU/paramètre
1 MENU t
Recherche par
opération
Exemple d’image où le mode
(Contre-jour) est activé.
Icône et guide de la fonction
Reconnaissance de scène
Table des
matières
Reconnaissance de scène
Remarques
• La reconnaissance de scène ne fonctionne pas lors de l’utilisation du zoom numérique.
• La reconnaissance de scène est fixée sur [Auto] dans les situations suivantes :
– Si le mode Rafale est sélectionné
– Si la fonction Détection de sourire est activée
– Si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]
• Les réglages du flash disponibles sont [Auto] et [Désactivé].
• Il se peut que les scènes
(Crépuscule avec trépied) ne soient pas reconnues dans un environnement où
l’appareil subit des vibrations, même s’il est fixé sur un trépied.
• Il peut arriver qu’une obturation lente se déclenche lorsqu’une scène est reconnue comme
(Crépuscule avec trépied). Maintenez l’appareil immobile pendant la prise de vue.
• Selon la situation, il se peut que ces scènes ne soient pas reconnues.
64FR
Suite r
c’est plus pratique ! ([Avancé])
Deuxième prise de vue
Prise de vue en mode Sync lente
Prise de vue avec sensibilité accrue et réduction
du bougé
Prise de vue en mode Sync lente en
utilisant le visage le plus éclairé par le
flash comme référence
Prise de vue avec la sensibilité accrue en utilisant
le visage comme référence et en réduisant le
bougé
Prise de vue en mode Sync lente
Prise de vue à une vitesse d’obturation encore
plus lente sans augmenter la sensibilité
Prise de vue à l’aide du flash
Prise de vue avec la luminosité de l’arrière-plan
et le contraste ajustés (DRO plus)
Prise de vue en utilisant le visage le plus
éclairé par le flash comme référence
Prise de vue avec la luminosité et le contraste
entre le visage et l’arrière-plan ajustés (DRO
plus)
Recherche par
MENU/paramètre
Première prise de vue*
Recherche par
opération
En mode [Avancé], lorsque l’appareil détecte une scène difficile à photographier (telle que
(Crépuscule), (Portrait crépus),
(Crépuscule avec trépied), (Contre-jour) et
(Portrait en contre-jour)), il modifie les réglages de la manière suivante pour prendre deux
photos avec différents effets et vous permettre de sélectionner celle que vous préférez.
Table des
matières
z Prendre deux vues et choisir la meilleure après,
* Le flash est réglé sur [Auto].
Si vous sélectionnez [Avancé], l’appareil prend automatiquement deux photos
consécutives* s’il reconnaît le mode
(Portrait). Ensuite, l’appareil sélectionne, affiche et
enregistre automatiquement la photo dont les yeux ne sont pas fermés. Si les yeux sont
fermés sur les deux photos, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche.
Index
zQu’est-ce que la fonction Atténuation yeux fermés ?
* Sauf en mode Flash activé ou en mode d’obturation lente
65FR
Permet de définir la sensibilité de la fonction Détection de sourire.
1 MENU t
(Sensibilité sourire) t le mode souhaité
Pour détecter un grand sourire.
(Sourire
normal)
Pour détecter un sourire normal.
(Léger
sourire)
Pour détecter même un léger sourire.
Recherche par
opération
(Grand
sourire)
Table des
matières
Sensibilité sourire
Remarques
Recherche par
MENU/paramètre
• Selon les conditions, il se peut que la détection de sourire ne s’effectue pas correctement.
• [Sensibilité sourire] ne peut pas être réglé dans les situations suivantes :
– En mode Prise de vue facile
– En mode Panorama par balayage
– En mode Film
Index
66FR
Détecte les visages de vos sujets et permet de régler automatiquement les paramètres de mise au
point, de flash, d’exposition, de balance des blancs et d’atténuation des yeux rouges.
Cadre de détection du visage (orange)
Cadre de détection du visage (blanc)
1 MENU t
(Auto)
N’utilise pas la fonction Détection de visage.
Sélectionne le visage sur lequel l’appareil doit effectuer la mise au
point automatique.
(Priorité
enfant)
Détecte les visages souriants et les photographie avec la priorité
aux visages d’enfants.
(Priorité
adulte)
Détecte les visages souriants et les photographie avec la priorité
aux visages d’adultes.
Recherche par
MENU/paramètre
(Désact)
(Détection de visage) t le mode souhaité
Recherche par
opération
Si l’appareil détecte plusieurs sujets, il estime par priorité le sujet principal sur lequel
effectuer la mise au point. Le cadre de détection du visage du sujet principal devient
orange. Lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, le cadre avec la mise au point
apparaît en vert.
Table des
matières
Détection de visage
Remarques
Index
• [Détection de visage] ne peut pas être sélectionné dans les situations suivantes :
– En mode Prise de vue facile
– En mode Panorama par balayage
– En mode Film
• Vous ne pouvez pas sélectionner [Désact] si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou
[Autoportrait deux personnes].
• Vous ne pouvez sélectionner [Détection de visage] que si le mode de mise au point est réglé sur [AF
multi] ou si le mode de mesure est réglé sur [Multi].
• La fonction Détection de visage n’est pas compatible avec le zoom numérique.
• Jusqu’à 8 visages peuvent être détectés.
• Selon les conditions, il se peut que les adultes et les enfants ne soient pas correctement reconnus.
• Pendant une prise de vue en mode Détection de sourire, [Détection de visage] est automatiquement réglé
sur [Auto], même si vous sélectionnez [Désact].
67FR
Suite r
En règle générale, l’appareil sélectionne automatiquement le visage sur lequel effectuer la
mise au point en fonction du réglage [Détection de visage], mais vous pouvez également
sélectionner le visage auquel vous souhaitez accorder la priorité.
1Appuyez sur z sur la touche de commande pendant la détection de visage. Le visage
situé à l’extrême gauche est sélectionné comme visage ayant la priorité et le cadre
devient un cadre orange ( ).
3Pour annuler la sélection du visage (Désact), déplacez le cadre orange vers le visage situé
à l’extrême droite, puis appuyez à nouveau sur z.
Index
• Il peut être impossible de détecter correctement le visage sélectionné selon la luminosité
environnante, la coiffure du sujet, etc. Dans ce cas, resélectionnez le visage dans les conditions dans
lesquelles la photo sera prise.
• Lorsque la fonction Détection de sourire est utilisée avec le cadre de détection du visage
sélectionné, la détection de sourire ne s’applique qu’au visage sélectionné.
• Vous ne pouvez pas sélectionner le visage ayant la priorité en mode Prise de vue facile ou lorsque le
retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes].
Recherche par
MENU/paramètre
2A chaque appui de la touche z, le visage qui a la priorité se déplace d’un visage vers la
droite. Appuyez plusieurs fois sur z jusqu’à ce que le cadre orange ( ) se trouve sur le
visage que vous souhaitez sélectionner.
Recherche par
opération
Cadre de priorité de visage désactivé
Table des
matières
zSélection du visage qui a la priorité
68FR
En mode Programme auto, l’appareil analyse la scène de prise de vue et corrige
automatiquement la luminosité et le contraste afin d’améliorer la qualité d’image.
DRO est l’abréviation de « Dynamic Range Optimizer », une fonction qui optimise
automatiquement la différence entre les parties claires et foncées d’une image.
(DRO) t le mode souhaité
(Désact)
(DRO
standard)
(DRO plus)
Aucun réglage.
Règle automatiquement la luminosité et le contraste des images.
Règle automatiquement et intensément la luminosité et le contraste.
• Selon les conditions de prise de vue, il peut être impossible d’obtenir des effets de correction.
• Seules l’option [ISO AUTO] ou des valeurs comprises entre [ISO 80] et [ISO 800] peuvent être
sélectionnées comme sensibilité ISO lorsque le mode [DRO plus] est activé.
Recherche par
MENU/paramètre
Remarques
Recherche par
opération
1 MENU t
Table des
matières
DRO
Index
69FR
Si Sélection scène est réglé sur
(Flou artistique) pendant la prise de vue, l’appareil prend
automatiquement deux photos consécutives. L’appareil sélectionne, affiche et enregistre
automatiquement l’image dont les yeux du sujet ne sont pas fermés.
1 MENU t
Table des
matières
Atténuation yeux fermés
(Atténuation yeux fermés) t le mode souhaité
Lorsque le mode Détection de visage est activé, la fonction
Atténuation yeux fermés entraîne l’enregistrement des photos dont
les yeux du sujet sont ouverts.
(Désact)
Pour ne pas utiliser la fonction Atténuation yeux fermés.
Remarques
Recherche par
MENU/paramètre
• La fonction Atténuation yeux fermés n’est pas opérationnelle dans les situations suivantes :
– Lors de l’utilisation du flash
– Si le mode Rafale est sélectionné
– Si la fonction Détection de visage ne fonctionne pas
– Si la fonction Détection de sourire est activée
• Selon la situation, il se peut que la fonction Atténuation yeux fermés ne soit pas opérationnelle.
• Si la fonction Atténuation yeux fermés est réglée sur [Auto], mais si seules les photos dont les yeux du
sujet sont fermés sont enregistrées, le message « Yeux fermés détectés » s’affiche sur l’écran LCD.
Prenez une nouvelle photo, le cas échéant.
Recherche par
opération
(Auto)
Index
70FR
Quand vous affichez des images fixes, la taille du texte augmente et les témoins deviennent plus
visibles (Visualisation facile).
2 MENU t
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Mode Facile) t [OK] t z sur la touche de commande
Remarques
• La batterie se décharge plus rapidement, car la luminosité de l’écran augmente automatiquement.
• Le mode de prise de vue passe également au [Mode Facile].
En mode Facile, seule la fonction de suppression est disponible.
Touche
(Supprimer)
Touche MENU
• [Mode Visualisation] est réglé sur [Vue par date] si vous utilisez une carte mémoire.
Index
Permet de supprimer l’image actuellement affichée.
Sélectionnez [OK] t z.
Vous pouvez supprimer l’image actuellement affichée avec la
commande [1 image] ou supprimer toutes les images dans la plage
de dates sélectionnée ou dans la mémoire interne (si elle est
sélectionnée) avec la commande [Ttes img].
Sélectionnez [Quitter le mode Facile] t [OK] pour quitter le
mode Facile.
Recherche par
MENU/paramètre
zA propos du mode Visualisation facile
Recherche par
opération
1 Appuyez sur la touche
Table des
matières
Mode Facile (DSC-W350/W360
seulement)
71FR
Les images sont automatiquement lues l’une après l’autre.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Lecture continue)
(Diaporama avec
musique)
Lit toutes les images l’une après l’autre.
Lit les images fixes avec des effets et de la musique.
1 Sélectionnez l’image que vous souhaitez lire à l’aide de la touche de
commande.
2 MENU t
(Diaporama) t [Lecture continue] t z
Fonction de lecture
z
Pause
v
Définit les réglages de l’affichage.
V
Affiche l’écran de réglage du volume.
• Réglez le volume à l’aide de v/V sur la touche de commande,
puis appuyez sur z.
b
Recule l’image
B
Avance l’image
Index
Touche de commande
Recherche par
MENU/paramètre
Lecture continue
Recherche par
opération
2 MENU t
(Diaporama) t le diaporama souhaité t z sur la touche
de commande
Table des
matières
Diaporama
zVisualisation d’images panoramiques lors de la
lecture continue
La totalité de l’image panoramique s’affiche pendant 3 secondes.
Vous pouvez aussi faire défiler une image panoramique en appuyant sur z.
Appuyez à nouveau sur z pendant le défilement pour réafficher la totalité de l’image
panoramique.
72FR
1 MENU t
(Diaporama) t [Diaporama avec musique] t z sur la
touche de commande
Affiche l’écran de réglage.
Table des
matières
Diaporama avec musique
2 Sélectionnez le réglage souhaité.
Recherche par
opération
3 [Début] t z
4 Appuyez sur z pour mettre fin au diaporama.
Remarques
• Vous ne pouvez pas lire des films ou des images panoramiques.
• Les réglages autres que [Image] sont enregistrés jusqu’à leur prochaine modification.
Tout
Permet de lire un diaporama de toutes les images fixes dans l’ordre.
Cette date
Permet de lire un diaporama des images fixes de la plage de dates
actuellement sélectionnée lorsque Mode Visualisation est réglé sur
[Vue par date].
Dossier
Permet de lire un diaporama des images fixes du dossier
actuellement sélectionné lorsque Mode Visualisation est réglé sur
Vue par dossier.
Index
Remarque
• Ce réglage est fixé sur [Dossier] lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images.
Recherche par
MENU/paramètre
Image
Permet de sélectionner le groupe d’images à afficher.
Effets
Permet de sélectionner la vitesse de lecture et l’atmosphère pour les diaporamas.
Simple
Diaporama simple changeant d’image à intervalle prédéfini.
L’intervalle de lecture peut être réglé dans [Intervalle] et vous
pouvez profiter pleinement de vos images.
Nostalgie
Diaporama sombre reproduisant l’atmosphère d’un film.
Élégance
Diaporama élégant défilant à une vitesse moyenne.
Dynamisme
Diaporama rapide idéal pour les scènes d’action.
73FR
Suite r
Réglage par défaut pour un diaporama [Simple].
Music2
Réglage par défaut pour un diaporama [Nostalgie].
Music3
Réglage par défaut pour un diaporama [Élégance].
Music4
Réglage par défaut pour un diaporama [Dynamisme].
Sourdine
Pour ne pas utiliser de musique d’accompagnement.
Intervalle
Permet de régler l’intervalle de changement d’écran. Le réglage est fixé sur [Auto] lorsque
[Simple] n’est pas sélectionné comme [Effets].
3 sec
Réglage de l’intervalle d’affichage des images d’un diaporama
[Simple].
5 sec
10 sec
Auto
L’intervalle est réglé pour convenir au paramètre [Effets]
sélectionné.
Act
Lecture des images en boucle continue.
Désact
Le diaporama se termine lorsque toutes les images ont été lues.
Index
Répéter
Pour activer ou désactiver la répétition du diaporama.
Recherche par
MENU/paramètre
1 sec
Recherche par
opération
Music1
Table des
matières
Musique
Permet de spécifier la musique à lire pendant le diaporama. Vous pouvez sélectionner
plusieurs morceaux de musique de fond. Appuyez sur V sur la touche de commande pour
afficher l’écran de réglage du volume, puis appuyez sur v/V pour régler le volume.
zSélection de la musique d’accompagnement
Vous pouvez transférer un fichier de musique de votre choix à partir d’un CD ou de fichiers
MP3 vers l’appareil afin de le lire pendant un diaporama. Pour transférer de la musique,
installez le logiciel « Music Transfer » (fourni) sur votre ordinateur. Pour plus
d’informations, reportez-vous aux pages 114 et 115.
• Vous pouvez enregistrer quatre morceaux de musique au maximum sur l’appareil (les 4 morceaux
pré-programmés (Music1 – Music4) peuvent être remplacés par les morceaux transférés).
• La durée maximale de chaque fichier de musique pouvant être lu sur l’appareil est de 5 minutes
environ.
• Si vous ne parvenez pas à lire un fichier de musique parce qu’il est endommagé ou présente toute
autre anomalie, exécutez [Format musi] (page 99) et transférez à nouveau la musique.
74FR
Permet de sélectionner le format d’affichage des images.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
Affiche les images par date.
(Vue par
dossier (Image
fixe))
Affiche uniquement les images fixes.
(Vue par
dossier (Film))
Affiche uniquement les fichiers de film.
Remarques
• Lors de l’utilisation de la mémoire interne, le mode d’affichage est réglé sur Vue par dossier et les
images fixes ainsi que les films sont lus à partir du même dossier.
• La Vue par événement n’est pas disponible sur cet appareil.
Recherche par
MENU/paramètre
(Vue par
date)
Recherche par
opération
2 MENU t
(Mode Visualisation) t le mode souhaité t z sur la
touche de commande
Table des
matières
Mode Visualisation
Affichage du calendrier
2 Appuyez sur la touche
calendrier.
Index
1 MENU t
(Mode Visualisation) t [Vue par date] t z sur la touche
de commande
(Index) à plusieurs reprises pour afficher le
A l’aide de la touche de commande, sélectionnez / , puis le mois à afficher. Sélectionnez
la date, puis appuyez sur z pour afficher les images de la date sélectionnée en mode planche
index.
zVisualisation d’images prises avec un autre appareil
Cet appareil crée un fichier de base de données dans la carte mémoire et y enregistre chaque
prise de vue à des fins de lecture ultérieure. Si l’appareil détecte des images qui n’ont pas
été enregistrées dans le fichier de base de données de la carte mémoire, l’écran
d’enregistrement « Fichiers trouvés non reconnus Importer les fichiers » s’affiche.
Si vous souhaitez afficher des images non enregistrées, sélectionnez [OK] pour les
enregistrer.
• Pour l’enregistrement, utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est
faible lorsque vous enregistrez des fichiers non enregistrés, l’alimentation peut faire défaut et la
copie peut échouer ou les données peuvent être endommagées.
75FR
Permet de retoucher une image enregistrée et de l’enregistrer en tant que nouveau fichier.
L’image d’origine est conservée.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Retoucher) t le mode souhaité t z sur la touche de
3 Effectuez des retouches conformément à la méthode d’utilisation définie
dans chaque mode.
(Recadrage)
Enregistre une image agrandie.
Appuyez sur la touche (T) pour
effectuer un zoom avant et sur W
pour effectuer un zoom arrière.
2 Définissez le point de zoom avec
la touche de commande.
3 MENU t sélectionnez une taille d’image à enregistrer t z
4 [OK] t z
• Il se peut que la qualité de l’image recadrée soit inférieure à celle de l’image
d’origine.
• La taille d’image que vous pouvez recadrer peut varier selon l’image.
Recherche par
opération
2 MENU t
commande
Table des
matières
Retoucher
1
(Masquage
flou)
Index
Sélectionnez [OK] avec la touche
de commande t z.
• En fonction de l’image, vous
risquez de ne pas pouvoir corriger le phénomène des yeux rouges.
1
Recherche par
MENU/paramètre
(Correction
Corrige le phénomène des yeux
des yeux rouges) rouges causé par le flash.
Augmente la netteté dans un cadre
choisi.
Sélectionnez la zone (cadre) de
l’image à retoucher avec la touche
de commande t MENU.
2 [OK] t z
• Selon l’image, il se peut que la
correction soit insuffisante et que la
qualité d’image soit réduite.
1
Remarque
• Vous ne pouvez pas retoucher des films ou des images panoramiques.
76FR
Permet de sélectionner les images superflues afin de les supprimer. Vous pouvez également
supprimer des images à l’aide de la touche (Supprimer) (page 45).
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
3 [OK] t z
Pour sélectionner plusieurs images afin de les supprimer.
Procédez comme suit après l’étape 2.
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez les étapes ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’image
à supprimer. Sélectionnez une image possédant un repère
pour annuler le repère .
2MENU t [OK] t z
(Ttes img ds
intervalle date)
(Tout le dossier)
Recherche par
MENU/paramètre
(Plusieurs
images)
Pour supprimer l’image actuellement affichée en mode d’affichage
d’une seule image.
Recherche par
opération
2 MENU t (Supprimer) t le mode souhaité t z sur la touche de
commande
(Cette img)
Table des
matières
Supprimer
Pour supprimer simultanément toutes les images dans la plage de
dates ou le dossier sélectionné.
• En mode Visualisation facile, vous avez le choix entre [Supprimer image seule] ou [Supprimer toutes
images] (DSC-W380/W390 seulement), [1 image] ou [Ttes img] (DSC-W350/W360 seulement).
Index
Remarque
77FR
Pour protéger les images enregistrées contre un effacement accidentel.
Le repère
est affiché sur les images enregistrées.
1 Appuyez sur la touche
(Cette img)
(Plusieurs
images)
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Protéger) t le mode souhaité t z sur la touche de
Pour protéger l’image actuellement affichée en mode d’affichage
d’une seule image.
Pour sélectionner plusieurs images afin de les protéger.
Procédez comme suit après l’étape 2.
2MENU t [OK] t z
zPour annuler la protection
Index
Sélectionnez l’image dont vous souhaitez annuler la protection et désactivez cette protection
en appuyant sur z sur la touche de commande (même procédure que pour la protéger).
L’indicateur
disparaît et la protection est annulée.
Recherche par
MENU/paramètre
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez les étapes ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’image
à protéger. Sélectionnez une image possédant un repère
pour
annuler le repère .
Recherche par
opération
2 MENU t
commande
Table des
matières
Protéger
78FR
DPOF (Digital Print Order Format) est une fonction permettant de spécifier les images de la
carte mémoire que vous souhaitez imprimer ultérieurement.
Le repère
(demande d’impression) est affiché sur les images enregistrées.
1 Appuyez sur la touche
(Cette img)
(Plusieurs
images)
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Pour demander l’impression de l’image actuellement affichée en
mode d’affichage d’une seule image.
Pour sélectionner plusieurs images afin de demander leur
impression.
Procédez comme suit après l’étape 2.
2MENU t [OK] t z
Remarques
zEffacement du repère DPOF
Index
• Le repère
(demande d’impression) ne peut pas être ajouté à des films ou à des images enregistrés
dans la mémoire interne.
• Vous pouvez ajouter un repère
(demande d’impression) à 999 images maximum.
Recherche par
MENU/paramètre
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez les étapes ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’image
à imprimer. Sélectionnez une image possédant un repère pour
annuler le repère .
Recherche par
opération
2 MENU t
Table des
matières
DPOF
Sélectionnez l’image dont vous souhaitez annuler l’enregistrement DPOF, puis appuyez sur
z sur la touche de commande (même procédure que pour créer un repère
).
Le repère
disparaît et l’enregistrement DPOF est annulé.
79FR
Permet de faire pivoter une image fixe. Utilisez cette option pour afficher une image possédant
une orientation horizontale en orientation verticale.
2 MENU t
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Pivoter) t z sur la touche de commande
Recherche par
opération
1 Appuyez sur la touche
Table des
matières
Pivoter
3 Faites pivoter l’image avec [ / ] t b/B
Remarques
• Vous ne pouvez pas faire pivoter de films ou d’images protégées.
• Il se peut que vous ne puissiez pas faire pivoter des images prises avec d’autres appareils.
• Lorsque vous visualisez les images sur un ordinateur, il se peut que les informations de rotation d’image
ne soient pas reconnues par certains logiciels.
Recherche par
MENU/paramètre
4 [OK] t z
Index
80FR
Si plusieurs dossiers sont créés sur la carte mémoire, cette option permet de sélectionner le
dossier contenant l’image que vous souhaitez visualiser.
1 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour passer en mode de lecture.
(Sélect. dossier) t z
4 Sélectionnez le dossier avec b/B.
5 [OK] t z
zVisualisation d’images enregistrées dans plusieurs
dossiers
Index
Lorsque plusieurs dossiers sont créés, les indicateurs suivants apparaissent sur la première et
la dernière images du dossier.
: Pour revenir au dossier précédent
: Pour passer au dossier suivant
: Pour passer aux dossiers précédents ou suivants
Recherche par
MENU/paramètre
Remarque
• Cette option ne s’affiche pas lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images.
Recherche par
opération
2 MENU t
(Mode Visualisation) t [Vue par dossier (Image fixe)] ou
[Vue par dossier (Film)] t z sur la touche de commande
3 MENU t
Table des
matières
Sélect. dossier
81FR
L’illuminateur d’assistance AF offre un éclairage d’appoint pour faciliter la mise au point sur le
sujet dans des endroits sombres.
Pour faciliter la mise au point par l’appareil, l’illuminateur d’assistance AF émet une lumière
rouge jusqu’au verrouillage de la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à micourse. L’indicateur
apparaît alors.
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Illuminat. AF]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
L’illuminateur d’assistance AF est activé.
Désact
L’illuminateur d’assistance AF est désactivé.
Remarques
Index
• La mise au point s’effectue dès lors que la lumière de l’illuminateur d’assistance AF atteint le sujet,
même si la lumière n’atteint pas le centre du sujet.
• Vous ne pouvez pas utiliser l’illuminateur d’assistance AF dans les cas suivants :
– Lors de la prise de vue en mode Panorama par balayage
– Le mode
(Paysage), (Crépuscule),
(Animal domestique) ou (Feux d’artifice)
(DSC-W380/W390 seulement) est sélectionné en mode Sélection scène.
– Le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou sur [Autoportrait deux personnes].
• Lorsque vous utilisez l’illuminateur d’assistance AF, le cadre du télémètre AF normal est désactivé et un
nouveau cadre de télémètre AF est signalé par une ligne pointillée. L’illuminateur d’assistance AF
fonctionne en privilégiant les sujets situés près du centre du cadre.
• L’illuminateur d’assistance AF émet une lumière très vive. Bien que ceci ne soit pas dangereux pour la
santé, ne regardez pas de près directement dans l’émetteur de l’illuminateur d’assistance AF.
Recherche par
MENU/paramètre
Auto
Recherche par
opération
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
Table des
matières
Illuminat. AF
82FR
En vous servant du quadrillage, vous pouvez facilement définir un sujet en position horizontale/
verticale.
Table des
matières
Quadrillage
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
Act
Affiche le quadrillage. Le quadrillage n’est pas enregistré.
Désact
N’affiche pas le quadrillage.
Recherche par
opération
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Quadrillage]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Recherche par
MENU/paramètre
Index
83FR
Sélectionnez la qualité d’affichage de l’écran LCD pour la prise de vue.
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
Standard
Affiche une image de qualité standard pour la prise de vue.
Élevée
Affiche une image haute qualité pour la prise de vue.
Remarques
Recherche par
MENU/paramètre
• La batterie se décharge plus rapidement lorsque [Résolut. affichage] est réglé sur [Élevée].
• En mode Panorama par balayage et en mode Film, [Résolut. affichage] est réglé sur [Élevée].
• En mode Prise de vue facile, [Résolut. affichage] est réglé sur [Standard].
Recherche par
opération
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Résolut.
affichage] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Table des
matières
Résolut. affichage
Index
84FR
Permet de sélectionner le mode de zoom numérique. L’appareil agrandit l’image à l’aide du
zoom optique (jusqu’à 5× (DSC-W380/W390) ou 4× (DSC-W350/W360)). Lorsque le facteur
d’agrandissement est dépassé, l’appareil utilise le zoom numérique intelligent ou de précision.
Table des
matières
Zoom numérique
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
Intellig (
)
Précision (
)
Toutes les tailles d’images sont agrandies selon le facteur
d’agrandissement total de 10× (DSC-W380/W390) ou 8×
(DSC-W350/W360) environ, y compris le zoom optique 5×
(DSC-W380/W390) ou 4× (DSC-W350/W360). Cependant, notez
que la qualité d’image se détériore lorsque le facteur
d’agrandissement du zoom optique est dépassé (Zoom numérique
de précision).
Le zoom numérique est désactivé.
Recherche par
MENU/paramètre
Désact
L’image est agrandie numériquement dans une plage qui ne causera
pas de distorsion, selon la taille de l’image (Zoom intelligent).
Recherche par
opération
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Zoom
numérique] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Remarques
Index
• Le zoom numérique ne fonctionne pas dans les situations suivantes :
– En mode Film
– En mode Panorama par balayage
– Si la fonction Détection de sourire est activée
– Si le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou [Autoportrait deux personnes]
• Le zoom intelligent n’est pas disponible si la taille d’image est réglée sur [14M] ou [16:9(11M)].
• La fonction Détection de visage n’est pas compatible avec le zoom numérique.
Facteur d’agrandissement total lors de
l’utilisation du Zoom intelligent (zoom optique 5×
ou 4× compris)
Le rapport de zoom pris en charge dépend de la taille de l’image.
Taille
Facteur d’agrandissement total
DSC-W380/W390 (5×)
DSC-W350/W360 (4×)
10M
Environ 5,9×
Environ 4,7×
5M
Environ 8,3×
Environ 6,7×
VGA
Environ 33×
Environ 27×
16:9(2M)
Environ 11×
Environ 9×
85FR
Lorsque vous faites pivoter l’appareil pour prendre un portrait (vertical), il enregistre son
changement de position et affiche l’image en orientation portrait.
Table des
matières
Orientat. Auto
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
Act
Enregistre l’image avec la bonne orientation.
Désact
La fonction Orientat. Auto est désactivée.
Remarques
zRotation des images après leur enregistrement
Recherche par
MENU/paramètre
• Du noir s’affiche à gauche et à droite des images en orientation verticale.
• Selon l’angle de prise de vue, il se peut que l’orientation de l’image ne soit pas correctement enregistrée.
• Vous ne pouvez pas utiliser Orientat. Auto en mode Film ou quand le mode
(Sous l’eau) est
sélectionné avec la Sélection scène.
Recherche par
opération
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Orientat. Auto]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Si l’orientation d’une image est incorrecte, vous pouvez utiliser la commande [Pivoter] de
l’écran Menu pour afficher l’image en position portrait.
Index
86FR
Le flash se déclenche à deux reprises ou davantage avant de prendre la photo afin d’atténuer le
phénomène des yeux rouges.
Table des
matières
Attén. yeux rouges
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
Lorsque la fonction Détection de visage est activée, le flash
clignote automatiquement pour atténuer le phénomène des yeux
rouges.
Act
Le flash clignote toujours pour atténuer le phénomène des yeux
rouges.
Désact
N’utilise pas la fonction Atténuation des yeux rouges.
Remarques
Index
• Pour éviter les images floues, tenez fermement l’appareil jusqu’à la libération du déclencheur. Cette
opération dure environ une seconde. Veillez également à ce que le sujet ne bouge pas pendant cette
période.
• Il se peut que la fonction Attén. yeux rouges ne produise pas les effets souhaités. Cela dépend des
différences individuelles et d’autres conditions, telles que la distance par rapport au sujet ou si le sujet
n’est pas tourné vers l’appareil au moment du premier flash.
• Si vous n’utilisez pas la fonction Détection de visage, la fonction Attén. yeux rouges n’est pas
opérationnelle, même si vous sélectionnez [Auto].
Recherche par
MENU/paramètre
Auto
Recherche par
opération
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Attén. yeux
rouges] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
zQu’est-ce qui entraîne le phénomène des yeux
rouges?
Les pupilles se dilatent dans des environnements sombres. La lumière du flash se reflète sur
les vaisseaux sanguins situés derrière l’œil (rétine), entraînant ainsi le phénomène des
« yeux rouges ».
Appareil
Oeil
Rétine
Autres manières d’atténuer le phénomène des yeux rouges
• Sélectionnez le mode
(Sensibil élevée) en mode Sélection scène. (Le flash est automatiquement
réglé sur [Désactivé].)
• Lorsque les yeux du sujet paraissent rouges, corrigez l’image à l’aide de l’option [Retoucher] t
[Correction des yeux rouges] du menu de visualisation ou à l’aide du logiciel « PMB » fourni.
87FR
Le message « Yeux fermés détectés » s’affiche lorsqu’une image dont les yeux du sujet sont
fermés est enregistrée alors que la fonction Détection de visage est activée.
Table des
matières
Alerte yeux fermés
1 Réglez l’appareil en mode de prise de vue.
Auto
Affiche le message « Yeux fermés détectés ».
Désact
N’affiche pas le message.
Recherche par
opération
2 MENU t
(Réglages) t
(Réglages Pr de vue) t [Alerte yeux
fermés] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Recherche par
MENU/paramètre
Index
88FR
Pour sélectionner ou désactiver le bruit émis lorsque vous utilisez l’appareil.
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Bip] t le mode
souhaité t z sur la touche de commande
Pour activer le bruit d’obturateur lorsque vous appuyez sur le
déclencheur.
Élevé
Faible
Pour activer le bip ou le bruit d’obturateur lorsque vous appuyez
sur le la touche de commande ou sur le déclencheur.
Si vous souhaitez réduire le volume, sélectionnez [Faible].
Désact
Pour désactiver le bip ou le bruit d’obturateur.
Recherche par
opération
Déclench
Table des
matières
Bip
Recherche par
MENU/paramètre
Index
89FR
Permet de sélectionner la langue des paramètres de menu, des avertissements et des messages.
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Language
Setting] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Table des
matières
Language Setting
Recherche par
opération
Recherche par
MENU/paramètre
Index
90FR
Permet de choisir d’afficher ou non le guide de fonctions lorsque vous utilisez l’appareil.
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Guide fonct] t
le mode souhaité t z sur la touche de commande
Le guide de fonctions est activé.
Désact
Le guide de fonctions est désactivé.
Recherche par
opération
Act
Table des
matières
Guide fonct
Recherche par
MENU/paramètre
Index
91FR
Pour choisir d’utiliser ou non une démonstration des modes Détection de sourire et
Reconnaissance de scène.
S’il n’est pas nécessaire d’afficher une démonstration, sélectionnez [Désact].
Mode Démo 1
Affiche une démonstration du mode Reconnaissance de scène.
Mode Démo 2
Démarre automatiquement la démonstration de la fonction
Détection de sourire si aucune opération n’est effectuée pendant
15 secondes.
Désact
N’affiche pas de démonstration.
Recherche par
MENU/paramètre
Remarque
• En appuyant sur le déclencheur pendant la démonstration de la fonction Détection de sourire, le
déclencheur est actionné, mais aucune image n’est enregistrée.
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Mode Démo]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Table des
matières
Mode Démo
Index
92FR
Permet de réinitialiser les paramètres à leurs valeurs par défaut.
Même si vous exécutez cette fonction, les images sont conservées.
Remarque
• Veillez à ne pas mettre l’appareil hors tension pendant l’initialisation.
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Initialiser] t
[OK] t z sur la touche de commande
Table des
matières
Initialiser
Recherche par
MENU/paramètre
Index
93FR
Permet de sélectionner le type de sortie du signal vidéo entre SD et HD(1080i) lorsque vous
raccordez l’appareil au téléviseur à l’aide d’un Câble adaptateur de sortie HD (vendu
séparément), selon le téléviseur raccordé.
Utilisez un Câble adaptateur de sortie HD compatible Type3 (vendu séparément).
HD(1080i)
Ce paramètre permet de raccorder l’appareil à un téléviseur haute
définition compatible 1080i.
SD
Ce paramètre permet de raccorder l’appareil à un téléviseur qui
n’est pas compatible avec les signaux HD(1080i).
Recherche par
MENU/paramètre
Remarque
• Lors de la prise de vue de films alors que l’appareil est raccordé à un téléviseur à l’aide d’un Câble
adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image filmée ne s’affiche pas côté téléviseur.
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [COMPONENT]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Table des
matières
COMPONENT
Index
94FR
Permet de régler la sortie du signal vidéo en fonction du système couleur de l’équipement vidéo
raccordé. Les systèmes couleur des téléviseurs sont différents d’un pays et d’une région à l’autre.
Pour visualiser des images sur un téléviseur, vérifiez le système de télévision couleur du pays ou
de la région d’utilisation (page 111).
NTSC
Pour régler le signal de sortie vidéo en mode NTSC (pour les EtatsUnis ou le Japon, par exemple).
PAL
Pour régler le signal de sortie vidéo en mode PAL (pour l’Europe
ou la Chine, par exemple).
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Sortie Vidéo]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Table des
matières
Sortie Vidéo
Recherche par
MENU/paramètre
Index
95FR
Permet de sélectionner le mode USB à utiliser lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou
à une imprimante compatible PictBridge à l’aide du câble pour borne multi-usage.
L’appareil reconnaît automatiquement la communication avec un
ordinateur ou une imprimante compatible PictBridge et il l’établit.
PictBridge
Pour connecter l’appareil à une imprimante compatible PictBridge.
PTP/MTP
Lorsque vous raccordez l’appareil à un ordinateur, l’assistant de
lecture automatique s’affiche et les images fixes contenues dans le
dossier d’enregistrement de l’appareil sont importées sur
l’ordinateur (avec Windows 7/Vista/XP, Mac OS X).
Mass Storage
Etablit une connexion Mass Storage entre l’appareil et un
ordinateur ou un autre périphérique USB.
Remarques
Index
• Si vous ne parvenez pas raccorder l’appareil à une imprimante compatible PictBridge avec le paramètre
[Auto], sélectionnez [PictBridge].
• Si vous ne parvenez pas à raccorder l’appareil à un ordinateur ou à un périphérique USB avec le
paramètre [Auto], sélectionnez [Mass Storage].
• Lorsque [Connexion USB] est réglé sur [PTP/MTP], vous ne pouvez pas exporter de films sur un
ordinateur. Pour exporter des films sur un ordinateur, réglez [Connexion USB] sur [Auto] ou [Mass
Storage].
Recherche par
MENU/paramètre
Auto
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Connexion
USB] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Table des
matières
Connexion USB
96FR
Définit la méthode d’affichage du support d’enregistrement qui est affiché sur un écran
d’ordinateur ou autre moniteur lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur ou un appareil
audio/vidéo au moyen d’une connexion USB.
Les images de la carte mémoire et de la mémoire interne sont
affichées. Sélectionnez ce réglage quand vous raccordez l’appareil
à un ordinateur.
Unique
Si la carte mémoire est insérée dans l’appareil, les images
contenues sur la carte mémoire sont affichées et si elle n’est pas
insérée, les images de la mémoire interne sont affichées.
Sélectionnez ce réglage si les images de la carte mémoire et de la
mémoire interne ne s’affichent pas quand l’appareil est raccordé à
un périphérique autre qu’un ordinateur.
Remarque
• Vous devez toujours sélectionner [Multiple] dans [Réglages LUN] lors du téléchargement d’images vers
un service multimédia à l’aide de « PMB Portable ».
Recherche par
MENU/paramètre
Multiple
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Réglages LUN]
t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Table des
matières
Réglages LUN
Index
97FR
Vous pouvez utiliser le logiciel « Music Transfer » disponible sur le CD-ROM (fourni) pour
modifier les morceaux de musique d’accompagnement.
Le message « Raccorder à l’ordinateur » apparaît.
2 Raccordez l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble USB, puis lancez
« Music Transfer ».
3 Procédez comme indiqué à l’écran pour changer les fichiers de musique.
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Téléch musi]
t z sur la touche de commande
Table des
matières
Téléch musi
Recherche par
MENU/paramètre
Index
98FR
Permet de supprimer tous les fichiers de musique d’accompagnement enregistrés dans l’appareil.
Cette fonction peut notamment être utilisée si les fichiers de musique d’accompagnement sont
endommagés ou illisibles.
zRestauration de la musique pré-programmée en
usine dans l’appareil
1Exécutez [Téléch musi] et raccordez l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble USB.
2Lancez « Music Transfer », puis restaurez la musique par défaut.
• Pour plus d’informations sur l’utilisation de « Music Transfer », reportez-vous à l’aide de « Music
Transfer ».
Recherche par
MENU/paramètre
Vous pouvez utiliser le logiciel « Music Transfer » disponible sur le CD-ROM (fourni) pour
restaurer les fichiers de musique d’accompagnement pré-programmés.
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Format musi]
t [OK] t z sur la touche de commande
Table des
matières
Format musi
Index
99FR
Permet de définir la durée au-delà de laquelle l’écran s’assombrit et l’appareil se met hors
tension. Si vous n’actionnez pas l’appareil pendant un certain temps quand il est alimenté par la
batterie, le niveau de luminosité de l’écran LCD s’assombrit, puis l’appareil se met
automatiquement hors tension pour économiser la batterie (Mise hors tension automatique).
L’écran LCD s’assombrit après 30 secondes d’inactivité environ.
Après 30 secondes d’inactivité supplémentaire, l’appareil se met
hors tension.
Standard
L’écran LCD s’assombrit après 1 minute d’inactivité. Après
1 minute d’inactivité supplémentaire, l’appareil se met hors
tension.
Désact
L’écran LCD ne s’assombrit pas et l’appareil ne se met pas
automatiquement hors tension.
Recherche par
MENU/paramètre
Autonomie
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Paramètres princip.) t [Économie
d’énergie] t le mode souhaité t z sur la touche de commande
Table des
matières
Économie d’énergie
Index
100FR
Permet de formater la carte mémoire ou la mémoire interne. Lors de la première utilisation d’une
carte mémoire avec cet appareil, il est recommandé de la formater à l’aide de ce dernier afin
d’assurer des performances stables de la carte mémoire avant la prise de vue. Notez que le
formatage efface définitivement toutes les données de la carte mémoire et les rend
irrécupérables. Enregistrez les données importantes sur un ordinateur, etc.
Remarque
• Notez que le formatage efface définitivement toutes les données, y compris les images protégées.
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Outil carte mémoire) ou
(Outil
mémoire intern) t [Formater] t [OK] t z sur la touche de commande
Table des
matières
Formater
Recherche par
MENU/paramètre
Index
101FR
Permet de créer un dossier sur la carte mémoire pour y enregistrer des images.
Les images sont enregistrées dans le nouveau dossier créé jusqu’à ce que vous créiez un autre
dossier ou que vous sélectionniez un autre dossier d’enregistrement.
Remarques
• Cette option ne s’affiche pas lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images.
• Lorsque vous insérez dans l’appareil une carte mémoire ayant été utilisée avec un autre équipement, il se
peut qu’un nouveau dossier soit automatiquement créé lorsque vous prenez des photos.
• Un dossier peut contenir jusqu’à 4 000 images. Lorsqu’un dossier est saturé, un nouveau dossier est
automatiquement créé.
Une fois le nouveau dossier créé, vous pouvez changer de dossier de destination pour le
stockage (page 103) et sélectionner le dossier à utiliser pour l’affichage des images
(page 81).
Recherche par
MENU/paramètre
zA propos des dossiers
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Outil carte mémoire) t [Créer dos
ENR.] t [OK] t z sur la touche de commande
Table des
matières
Créer dos ENR.
Index
102FR
Pour changer le dossier de la carte mémoire actuellement utilisé pour enregistrer des images.
1 MENU t
ENR.]
(Réglages) t
(Outil carte mémoire) t [Chg doss
3 [OK] t z
Remarques
Recherche par
MENU/paramètre
• Cette option ne s’affiche pas lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images.
• Vous ne pouvez pas sélectionner le dossier suivant comme dossier d’enregistrement :
– dossier « 100 »
– dossier dont le numéro comprend uniquement « sssMSDCF » ou « sssMNV01 ».
• Vous ne pouvez pas déplacer des images enregistrées vers un autre dossier.
Recherche par
opération
2 Sélectionnez un dossier à l’aide de b/B sur la touche de commande.
Table des
matières
Chg doss ENR.
Index
103FR
Permet de supprimer un dossier d’enregistrement des images sur la carte mémoire.
1 MENU t
ENR]
(Réglages) t
(Outil carte mémoire) t [Supprim. doss
3 [OK] t z
Remarques
Recherche par
MENU/paramètre
• Cette option ne s’affiche pas lorsque la mémoire interne est utilisée pour l’enregistrement des images.
• Si vous supprimez le dossier défini comme dossier d’enregistrement à l’aide de la commande [Supprim.
doss ENR], le dossier possédant le numéro de dossier le plus élevé est sélectionné comme dossier
d’enregistrement suivant.
• Seuls les dossiers vides peuvent être supprimés. Si un dossier contient des images ou des fichiers que
l’appareil ne peut pas lire, supprimez-les avant de supprimer le dossier.
Recherche par
opération
2 Sélectionnez un dossier à l’aide de b/B sur la touche de commande.
Table des
matières
Supprim. doss ENR
Index
104FR
Permet de copier toutes les images de la mémoire interne sur une carte mémoire.
1 Insérez dans l’appareil une carte mémoire disposant d’une capacité
suffisante.
Remarques
Recherche par
MENU/paramètre
• Utilisez une batterie complètement chargée. Si la charge de la batterie est faible lorsque vous copiez des
fichiers d’image, l’alimentation peut faire défaut et la copie peut échouer ou les données peuvent être
endommagées.
• Impossible de copier des images individuellement.
• Les images d’origine de la mémoire interne sont conservées, même après la copie. Pour supprimer le
contenu de la mémoire interne, retirez la carte mémoire après la copie, puis formatez la mémoire interne
([Formater] dans [Outil mémoire intern]).
• Un nouveau dossier est créé sur la carte mémoire et toutes les données sont copiées dans celui-ci. Vous
ne pouvez pas choisir de dossier particulier afin d’y copier les images.
Recherche par
opération
2 MENU t
(Réglages) t
(Outil carte mémoire) t [Copier] t
[OK] t z sur la touche de commande
Table des
matières
Copier
Index
105FR
Permet de sélectionner la méthode utilisée pour affecter des numéros de fichier aux images.
Les fichiers sont numérotés dans l’ordre, même si vous changez de
dossier d’enregistrement ou de carte mémoire. (Si la nouvelle carte
mémoire contient un fichier dont le numéro est supérieur au dernier
numéro attribué, un numéro supérieur au numéro le plus élevé est
attribué.)
Réinitial.
La numérotation recommence à 0001 à chaque changement de
dossier. (Si le dossier d’enregistrement contient un fichier, un
numéro supérieur au numéro le plus élevé est attribué.)
Recherche par
MENU/paramètre
Série
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Outil carte mémoire) ou
(Outil
mémoire intern) t [Numéro de fichier] t le mode souhaité t z sur la
touche de commande
Table des
matières
Numéro de fichier
Index
106FR
Permet de régler l’horloge sur l’heure locale de la région sélectionnée.
1 MENU t
(Réglages) t
(Réglages horloge) t [Réglage zone]
t le réglage souhaité t z sur la touche de commande
Pour utiliser l’appareil dans votre région.
Si la zone actuellement définie est différente de votre zone locale,
vous devez définir le paramètre Réglage zone.
Destination
Pour régler l’appareil sur l’heure de votre destination.
Spécifiez la zone de destination.
La définition d’une destination fréquemment visitée vous permet de régler aisément l’heure
lorsque vous visitez cette destination.
Recherche par
MENU/paramètre
zModification du paramètre Réglage zone
Recherche par
opération
Local
Table des
matières
Réglage zone
Icône Heure d’été
Index
1Sélectionnez la zone à définir comme [Destination], puis appuyez sur z sur la touche de
commande.
2Sélectionnez une zone avec b/B sur la touche de commande, puis sélectionnez un
réglage de l’Heure d’été avec v/V.
107FR
Permet de régler de nouveau la date et l’heure.
2 Définissez la valeur numérique et les réglages souhaités à l’aide de
v/V/b/B.
3 [OK] t z
Permet de sélectionner le format d’affichage de la date et de
l’heure.
Heure d’été
Permet d’activer ou de désactiver l’heure d’été.
Date&heure
Permet de régler la date et l’heure.
Remarque
• L’appareil ne dispose pas d’une fonctionnalité permettant d’incruster la date sur des photos. Vous pouvez
imprimer ou enregistrer des images avec la date en utilisant le logiciel « PMB » disponible sur le CDROM (fourni).
Recherche par
MENU/paramètre
Format date&heure
Recherche par
opération
1 MENU t
(Réglages) t
(Réglages horloge) t
[Régl. date&heure] t le réglage souhaité t z sur la touche de
commande
Table des
matières
Régl. date&heure
Index
108FR
Vous pouvez visualiser les images sur un téléviseur en raccordant l’appareil à un téléviseur.
Le raccordement diffère selon le type de téléviseur auquel l’appareil est raccordé.
Consultez également le mode d’emploi fourni avec votre téléviseur.
Recherche par
opération
Visualisation d’images en raccordant l’appareil à
un téléviseur avec le câble fourni ou la borne
multi-usage
Table des
matières
Visualisation d’images sur un
téléviseur
1 Mettez hors tension l’appareil et le téléviseur.
1 Vers les prises d’entrée
audio/vidéo
Touche
(Lecture)
2 Vers le multiconnecteur
Index
Câble pour borne multi-usage
Recherche par
MENU/paramètre
2 Raccordez l’appareil à votre téléviseur à l’aide du câble pour borne multiusage (fourni).
3 Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l’entrée.
4 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Sélectionnez l’image
souhaitée à l’aide de la touche de commande.
Remarques
• Si vous vous trouvez à l’étranger, il peut être nécessaire de sélectionner la sortie de signal vidéo
correspondant au système de télévision local (page 95).
• L’image de la prise de vue ne s’affiche pas sur le téléviseur si vous réalisez le film alors que l’appareil est
raccordé au téléviseur.
• Lors de la reproduction sur un téléviseur, le mode Visualisation facile n’est pas valide.
109FR
Vous pouvez visualiser des images enregistrées sur l’appareil en le raccordant à un téléviseur
HD (haute définition) à l’aide du Câble adaptateur de sortie HD (vendu séparément). Utilisez un
Câble adaptateur de sortie HD compatible Type3 (vendu séparément).
2 Fixez un adaptateur de conversion à un Câble adaptateur de sortie HD
(vendu séparément) et raccordez l’appareil à un téléviseur HD (haute
définition) à l’aide du câble approprié.
(Lecture)
COMPONENT AUDIO
VIDEO IN
Vert/Bleu/Rouge
2 Vers le multiconnecteur
Blanc/Rouge
1 Vers les prises
d’entrée audio/vidéo
Adaptateur de
conversion*
Index
Câble adaptateur de
sortie HD
(vendu séparément)
Recherche par
MENU/paramètre
Touche
Recherche par
opération
1 Mettez hors tension l’appareil et le téléviseur.
Table des
matières
Visualisation d’une image en raccordant
l’appareil à un téléviseur HD
*L’adaptateur de conversion est fourni avec un Câble adaptateur de sortie HD compatible Type3 (vendu
séparément).
3 Mettez le téléviseur sous tension et sélectionnez l’entrée.
4 Appuyez sur la touche
(Lecture) pour mettre l’appareil sous tension.
Les images prises avec l’appareil apparaissent sur le téléviseur. Sélectionnez l’image
souhaitée à l’aide de la touche de commande.
Remarques
• Réglez [COMPONENT] sur [HD(1080i)] (page 94).
• Les images prises au format [VGA] ne peuvent pas être lues au format HD.
• Lors de la prise de vue de films alors que l’appareil est raccordé à un téléviseur à l’aide d’un Câble
adaptateur de sortie HD (vendu séparément), l’image filmée ne s’affiche pas côté téléviseur.
• Si vous vous trouvez à l’étranger, il peut être nécessaire de sélectionner la sortie de signal vidéo
correspondant au système de télévision local (page 95).
• Lors de la reproduction sur un téléviseur, le mode Visualisation facile n’est pas valide.
110FR
Suite r
Cet appareil est compatible avec la norme « PhotoTV HD ».
En raccordant des appareils Sony compatibles PhotoTV HD avec un Câble adaptateur de
sortie HD (vendu séparément), vous pourrez profiter de la nouvelle génération de photos
d’une qualité HD intégrale époustouflante.
Standards de télévision couleur
Système NTSC
Amérique centrale, Bahamas, Bolivie, Canada, Chili, Colombie, Corée, Equateur, Etats-Unis,
Jamaïque, Japon, Mexique, Pérou, Philippines, Surinam, Taïwan, Venezuela, etc.
Index
Système PAL
Allemagne, Australie, Autriche, Belgique, Chine, Croatie, Danemark, Espagne, Finlande,
Hongkong, Hongrie, Indonésie, Italie, Koweït, Malaisie, Nouvelle Zélande, Norvège, Pays-Bas,
Pologne, Portugal, République slovaque, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni,
Singapour, Suède, Suisse, Thaïlande, Turquie, Vietnam, etc.
Recherche par
MENU/paramètre
Pour visualiser les images sur un écran de téléviseur, vous devez utiliser un téléviseur doté d’une
prise d’entrée vidéo ainsi qu’un câble pour borne multi-usage. Le système couleur du téléviseur
doit être le même que celui de l’appareil photo numérique. Recherchez dans la liste de systèmes
de télévision couleur suivante le pays ou la région d’utilisation de l’appareil.
Recherche par
opération
• PhotoTV HD permet d’exprimer des textures et couleurs subtiles de manière hautement détaillée,
comme sur une photo.
• Des réglages doivent également être effectués sur le téléviseur. Pour plus d’informations, reportezvous au mode d’emploi du téléviseur.
Table des
matières
z« PhotoTV HD »
Système PAL-M
Brésil
Système PAL-N
Argentine, Paraguay, Uruguay
Système SECAM
Bulgarie, France, Grèce, Guyane, Iran, Irak, Monaco, Russie, Ukraine, etc.
111FR
« PMB » ainsi que d’autres applications sont inclus sur le CD-ROM (fourni) pour vous
permettre d’utiliser avec davantage de polyvalence les images photographiées avec votre
appareil Cyber-shot.
Les environnements informatiques ci-dessous sont recommandés pour utiliser le logiciel
« PMB », « Music Transfer » ou « PMB Portable » fourni et importer des images via une
connexion USB.
Autres
UC : Intel Pentium III 800 MHz ou supérieur (pour la
lecture/édition de films haute définition : Intel Core Duo
1,66 GHz ou supérieur/Intel Core 2 Duo 1,20 GHz ou
supérieur)
Mémoire : 512 Mo ou davantage (pour la lecture/édition
de films haute définition : 1 Go ou davantage)
Disque dur : Espace disque requis pour l’installation—
environ 500 Mo
Affichage : Résolution d’écran : 1 024 × 768 points ou
plus
*1 Les éditions 64 bits et Starter (Edition) ne sont pas prises en charge.
Index
Microsoft Windows XP*1 SP3/Windows Vista*2 SP2/
Windows7
Recherche par
MENU/paramètre
Système d’exploitation
(préinstallé)
Recherche par
opération
Environnement informatique recommandé
(Windows)
Table des
matières
Utilisation de votre ordinateur
Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 ou ultérieure est requis pour utiliser la fonction de
création de disques.
*2 L’édition Starter (Edition) n’est pas prise en charge.
Environnement informatique recommandé
(Macintosh)
Les environnements informatiques ci-dessous sont recommandés pour utiliser le logiciel
« Music Transfer » ou « PMB Portable » fourni et importer des images via une connexion USB.
Système d’exploitation
(préinstallé)
Connexion USB : Mac OS X (v10.3 à v10.6)
Music Transfer/PMB Portable : Mac OS X (v10.4 à v10.6)
Remarques
• Le fonctionnement n’est pas garanti dans un environnement basé sur une mise à niveau des systèmes
d’exploitation décrits ci-dessus ou dans un environnement multiboot.
• Si vous raccordez simultanément plusieurs périphériques USB à un même ordinateur, il se peut que
certains d’entre eux, y compris l’appareil photo, ne fonctionnent pas, ceci dépendant du type des
périphériques USB utilisés.
112FR
Suite r
Table des
matières
• La connexion de l’appareil à l’aide d’une interface USB répondant à la norme Hi-Speed USB
(compatible USB 2.0) permet un transfert de données avancé (transfert de données haute vitesse), car
l’appareil est compatible avec la norme Hi-Speed USB (compatible USB 2.0).
• Lorsque votre ordinateur quitte le mode de mise en veille ou mise en veille prolongée, il se peut que la
communication entre l’appareil et l’ordinateur ne soit pas rétablie simultanément.
Recherche par
opération
Recherche par
MENU/paramètre
Index
113FR
Installation de « PMB (Picture Motion Browser) »
et « Music Transfer » (Windows)
L’écran du menu d’installation apparaît.
• S’il n’apparaît pas, double-cliquez sur [Ordinateur] (sous Windows XP, [Poste de travail]) t
(SONYPMB).
• Si l’écran de lecture automatique apparaît, sélectionnez « Exécuter Install.exe » et suivez les
instructions qui s’affichent à l’écran pour poursuivre l’installation.
Recherche par
opération
1 Mettez l’ordinateur sous tension et insérez le CD-ROM (fourni) dans le
lecteur de CD-ROM.
Table des
matières
Utilisation du logiciel
2 Cliquez sur [Installer].
3 Sélectionnez la langue souhaitée, puis passez à l’écran suivant.
L’écran « License Agreement » s’affiche.
4 Lisez attentivement le contrat de licence, cliquez sur le bouton d’option
( t ) pour accepter les termes du contrat, puis cliquez sur [Suivant].
5 Procédez comme indiqué à l’écran pour terminer l’installation.
6 Une fois l’installation terminée, retirez le CD-ROM.
Index
• Pour lancer l’installation, raccordez l’appareil à l’ordinateur pendant cette procédure (page 116).
• Lorsque le message de confirmation de redémarrage apparaît, redémarrez l’ordinateur en procédant
comme indiqué à l’écran.
• DirectX doit être installé en fonction de l’environnement système de votre ordinateur.
Recherche par
MENU/paramètre
L’écran « Choose Setup Language » s’affiche.
7 Démarrez le logiciel.
• Pour démarrer « PMB », cliquez sur
(PMB) sur le bureau.
Pour plus d’informations sur la méthode d’utilisation, visitez la page de support « PMB »
(http://www.sony.co.jp/pmb-se/) (en anglais uniquement) ou cliquez sur
(Aide PMB).
• Pour démarrer « PMB » à partir du menu Démarrer, sélectionnez [Démarrer] t [Tous les
programmes] t
(PMB).
Remarques
• Connectez-vous en tant qu’administrateur.
• La première fois que vous démarrez « PMB », le message de confirmation de l’outil Information
s’affiche à l’écran. Sélectionnez [Démarrer].
114FR
1 Allumez l’ordinateur Macintosh et insérez le CD-ROM (fourni) dans le
lecteur de CD-ROM.
2 Double-cliquez sur
(SONYPMB).
Table des
matières
Installation de « Music Transfer » (Macintosh)
3 Double-cliquez sur le fichier [MusicTransfer.pkg] dans le dossier [Mac].
Remarques
• « PMB » n’est pas compatible avec les ordinateurs Macintosh.
• Fermez tous les autres logiciels d’application avant d’installer « Music Transfer ».
• Pour l’installation, connectez-vous en tant qu’administrateur.
Index
• « PMB » vous permet d’importer des images photographiées avec l’appareil sur un ordinateur à des
fins d’affichage. Raccordez l’appareil à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB et cliquez sur
[Importer].
• Les images d’un ordinateur peuvent être exportées vers une carte mémoire et affichées sur
l’appareil. Raccordez l’appareil à l’ordinateur à ’aide d’une connexion USB, cliquez sur [Exporter]
t [Exportation simple (sync PC)] dans le menu [Manipuler], puis cliquez sur [Exporter].
• Vous pouvez enregistrer et imprimer des images avec la date.
• Vous pouvez afficher des images stockées sur un ordinateur par date de prise de vue sur un
calendrier.
• Vous pouvez corriger (Attén. yeux rouges, etc.) des images fixes et modifier la date et l’heure de
prise de vue.
• Vous pouvez créer des disques à l’aide d’un graveur CD ou DVD.
• Vous pouvez télécharger des images vers des services multimédia. (Une connexion Internet est
requise.)
• Pour plus d’informations, consultez
(Aide PMB).
Recherche par
MENU/paramètre
zIntroduction à « PMB »
Recherche par
opération
L’installation du logiciel commence.
zIntroduction à « Music Transfer »
« Music Transfer » vous permet de remplacer des fichiers de musique programmés à l’usine
dans l’appareil par vos plages favorites ainsi que de supprimer et d’ajouter des fichiers de
musique.
Vous pouvez aussi restaurer les plages programmées à l’usine sur votre appareil.
Les types de plage suivants peuvent être importés à l’aide de « Music Transfer ».
–
–
–
•
Fichiers MP3 stockés sur le disque dur de votre ordinateur
Plages de musique sur CD
Musique pré-programmée enregistrée sur l’appareil
Avant de démarrer « Music Transfer », exécutez MENU t
(Réglages) t [Paramètres
princip.] t [Téléch musi] et raccordez l’appareil à un ordinateur.
Pour plus d’informations, consultez l’aide de « Music Transfer ».
115FR
• Utilisez un câble USB/AV/DC IN compatible Type3 (vendu séparément).
2 Mettez l’ordinateur sous tension, puis appuyez sur la touche
(Lecture).
3 Connectez l’appareil à l’ordinateur.
1 Vers une prise USB de l’ordinateur
Index
2 Vers le multiconnecteur
Recherche par
MENU/paramètre
• Lorsqu’une connexion USB est établie pour la première fois, l’ordinateur exécute automatiquement
un programme pour reconnaître l’appareil. Patientez un instant.
Recherche par
opération
1 Insérez une batterie suffisamment chargée dans l’appareil ou branchez
l’appareil sur une prise murale avec l’adaptateur secteur AC-LS5 (vendu
séparément) et le câble USB/AV/DC IN pour borne multi-usage (vendu
séparément).
Table des
matières
Raccordement de l’appareil à
l’ordinateur
Câble pour borne multi-usage
Importation d’images sur un ordinateur
(Windows)
« PMB » vous permet d’importer facilement des images.
Pour plus d’informations sur les fonctions de « PMB », reportez-vous à « Aide PMB ».
Importation d’images sur un ordinateur sans utiliser « PMB »
Quand l’assistant de lecture automatique apparaît après avoir établi une connexion USB entre
l’appareil et un ordinateur, cliquez sur [Ouvrir le dossier et afficher les fichiers] t [OK] t
[DCIM] ou [MP_ROOT] t copiez les images souhaitées sur l’ordinateur.
116FR
1 Connectez d’abord l’appareil à l’ordinateur Macintosh. Double-cliquez sur
l’icône nouvellement reconnue sur le bureau t [DCIM] ou [MP_ROOT]
t le dossier où sont stockées les images à importer.
Les fichiers d’image sont copiés sur le disque dur.
3 Double-cliquez sur l’icône du disque dur t le fichier d’image souhaité
dans le dossier contenant les fichiers copiés.
L’image s’affiche.
Exécutez les procédures des étapes 1 à 3 ci-dessous avant d’effectuer les opérations suivantes :
•
•
•
•
Débrancher le câble pour borne multi-usage.
Retirer une carte mémoire.
Insérer une carte mémoire dans l’appareil après avoir copié des images de la mémoire interne.
Mettre l’appareil hors tension.
1 Double-cliquez sur l’icône de déconnexion
dans la barre des tâches.
3 Vérifiez l’appareil dans la fenêtre de
confirmation, puis cliquez sur [OK].
Windows Vista
Windows XP
Index
2 Cliquez sur (Périphérique de stockage de
masse USB) t [Arrêter].
Recherche par
MENU/paramètre
Suppression de la connexion USB
Recherche par
opération
2 Faites glisser et déposez les fichiers d’image sur l’icône du disque dur.
Table des
matières
Importation d’images sur un ordinateur
(Macintosh)
Icône de déconnexion
Remarque
• Commencez par faire glisser et déposer l’icône de la carte mémoire ou l’icône du lecteur sur l’icône
« Corbeille » quand vous utilisez un ordinateur Macintosh et que l’appareil est débranché de l’ordinateur.
117FR
Cet appareil intègre l’application « PMB Portable ».
Cette application vous permet de réaliser les tâches suivantes :
Pour plus d’informations sur « PMB Portable », reportez-vous à l’aide de « PMB Portable ».
Démarrez « PMB Portable » (Windows)
1 Raccordez l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble USB.
Quand vous raccordez l’appareil à votre ordinateur, l’assistant de lecture automatique
apparaît.
Cliquez sur [×] afin de fermer l’assistant de lecture automatique pour les lecteurs inutiles.
2 Cliquez sur « PMB Portable ».
(sous Windows XP, cliquez sur « PMB Portable » t [OK])
Index
• Si l’assistant de lecture automatique souhaité n’apparaît pas, cliquez sur [Ordinateur] (sous
Windows XP, [Poste de travail]) t [PMBPORTABLE], puis double-cliquez sur
« PMBP_Win.exe ».
Recherche par
MENU/paramètre
La première fois que vous utilisez « PMB Portable », vous devez sélectionner la langue. Suivez
la procédure ci-dessous pour opérer cette sélection. Une fois la langue sélectionnée, vous ne
devez plus exécuter les étapes 3 à 5 à la prochaine utilisation de « PMB Portable ».
Recherche par
opération
• Vous pouvez facilement télécharger des images vers un blog ou autre service multimédia.
• Vous pouvez télécharger des images à partir d’un ordinateur connecté à Internet, même en dehors de
votre domicile ou de votre bureau.
• Vous pouvez facilement enregistrer les services multimédia (tels que des blogs) que vous utilisez
fréquemment.
Table des
matières
Téléchargement d’images vers un
service multimédia
• Si [PMB Portable] ne s’affiche pas dans l’assistant de lecture automatique, cliquez sur
[Ordinateur] t [PMBPORTABLE], puis double-cliquez sur « PMBP_Win.exe ».
L’écran de sélection de la langue apparaît.
3 Sélectionnez la langue souhaitée, puis cliquez sur [OK].
L’écran de sélection de la région apparaît.
4 Sélectionnez la [Région] et le [Pays/Zone] appropriés, puis cliquez sur
[OK].
L’écran User Agreement apparaît.
5 Lisez attentivement le contrat. Si vous acceptez les termes du contrat,
cliquez sur [J’accepte].
« PMB Portable » démarre.
118FR
1 Raccordez l’appareil à un ordinateur Macintosh à l’aide d’un câble USB.
Quand vous raccordez l’appareil à votre ordinateur, [PMB Portable] apparaît sur le bureau.
Cliquez sur [×] afin de fermer les lecteurs inutiles.
Table des
matières
Démarrez « PMB Portable » (Macintosh)
2 Cliquez sur le dossier [PMBPORTABLE], puis cliquez sur [PMBP_Mac].
3 Sélectionnez la [Région] et le [Pays/Zone] appropriés, puis cliquez sur
[OK].
L’écran User Agreement apparaît.
4 Lisez attentivement le contrat. Si vous acceptez les termes du contrat,
cliquez sur [J’accepte].
Recherche par
opération
L’écran de sélection de la région apparaît.
« PMB Portable » démarre.
• Réglez [Réglages LUN] dans [Paramètres princip.] sur [Multiple].
• Connectez-vous toujours à un réseau quand vous utilisez « PMB Portable ».
• Quand vous téléchargez des images sur Internet, le cache peut demeurer dans l’ordinateur utilisé selon le
fournisseur de services. Cela est également vrai lorsque vous utilisez cet appareil à cette fin.
• Si une erreur survient dans « PMB Portable » ou si vous supprimez « PMB Portable » fortuitement, vous
pouvez réparer « PMB Portable » en téléchargeant le programme d’installation PMB Portable à partir du
site Web.
« PMB Portable » permet de télécharger les adresses URL d’un certain nombre de sites Web à
partir du serveur administré par Sony (le « serveur Sony »).
Pour profiter des avantages du service de téléchargement d’images ou d’autres services (les
« services ») fournis par ces sites Web ainsi que d’autres à l’aide de « PMB Portable », vous
devez accepter les conditions suivantes.
Index
Remarques sur « PMB Portable »
Recherche par
MENU/paramètre
Remarques
• Certains sites Web exigent des procédures d’enregistrement et/ou un paiement pour l’utilisation de leurs
services. En utilisant ces services, vous devez respecter les termes et les conditions établis par les sites
Web concernés.
• Des services peuvent être résiliés ou modifiés par les opérateurs des sites Web. Sony ne pourra pas être
tenu pour responsable des problèmes survenant entre les utilisateurs et les parties tierces ou de tout
inconvénient causé aux utilisateurs en rapport avec l’utilisation des services, y compris la résiliation ou la
modification de ces services.
• Pour visualiser un site Web, vous êtes redirigé vers celui-ci par le serveur Sony. Dans certains cas, le site
Web peut être inaccessible pour des raisons de maintenance du serveur ou autres.
• Si le fonctionnement du serveur Sony doit être arrêté, vous en serez informé à l’avance sur le site Web
Sony, etc.
• Les adresses URL vers lesquelles le serveur Sony vous redirige ainsi que d’autres informations peuvent
être enregistrées en vue d’améliorer des produits et services futurs de Sony. A cette fin, aucune donnée
personnelle ne sera cependant enregistrée.
119FR
Remarques
Impression directe des images à l’aide d’une
imprimante compatible PictBridge
Recherche par
MENU/paramètre
• Lorsque vous imprimez des images fixes prises en mode [16:9], il se peut que les deux bords soient
coupés.
• Selon l’imprimante, il se peut que vous ne puissiez pas imprimer des images panoramiques.
Recherche par
opération
Vous pouvez imprimer des images fixes à l’aide des méthodes suivantes.
• Impression directe à l’aide d’une imprimante compatible PictBridge
• Impression directe à l’aide d’une imprimante prenant en charge votre type de carte mémoire
Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’imprimante.
• Impression à l’aide d’un ordinateur
Vous pouvez importer les images dans un ordinateur, puis les imprimer à l’aide du logiciel
« PMB » fourni.
Vous pouvez insérer la date sur une image et l’imprimer. Pour plus d’informations, reportezvous à « Aide PMB ».
• Impression en magasin (page 121)
Table des
matières
Impression d’images fixes
Même si vous ne disposez pas d’un ordinateur, vous pouvez imprimer les images que vous avez
prises avec l’appareil en raccordant directement celui-ci à une imprimante compatible
PictBridge.
Index
La technologie « PictBridge » est basée sur la norme CIPA. (CIPA: Camera &
Imaging Products Association)
1 Insérez la batterie suffisamment chargée dans l’appareil.
2 Raccordez l’appareil à l’imprimante.
1 Vers une prise USB
de l’imprimante
2 Vers le multi-connecteur
Câble pour borne multi-usage
3 Mettez l’appareil et l’imprimante sous tension.
Une fois la connexion établie, l’indicateur
apparaît à l’écran.
Si l’indicateur
clignote sur l’écran de l’appareil (notification d’erreur), vérifiez
l’imprimante raccordée.
120FR
Suite r
(Imprim.) t le mode souhaité t z sur la touche de
Cette img
Pour imprimer l’image actuellement affichée en mode d’affichage
d’une seule image.
Plusieurs images
Pour sélectionner plusieurs images afin de les imprimer.
Après l’étape 4, procédez comme suit.
2MENU t [OK] t z
5 Option souhaitée t [Début] t z
Quantité
• Il se peut que le nombre spécifié d’images ne tienne pas sur une seule
feuille s’il est trop élevé.
M en P
Permet de sélectionner le nombre d’images à imprimer côte à côte
sur une feuille.
Taille Img
Permet de sélectionner la taille de la feuille d’impression.
Date
Permet de sélectionner [Date] ou [Jour&Heure] pour insérer la date
et l’heure sur les images.
Remarques
Index
• Si vous choisissez [Date], la date sera insérée dans l’ordre sélectionné au
moyen de [Régl. date&heure] sur l’appareil. Cette fonction n’est pas
disponible sur toutes les imprimantes.
Recherche par
MENU/paramètre
Permet de sélectionner le nombre de copies de l’image spécifiée à
imprimer.
Recherche par
opération
1Sélectionnez une image, puis appuyez sur z.
Répétez les étapes ci-dessus jusqu’à ce qu’il n’y ait plus d’image
à imprimer.
Table des
matières
4 MENU t
commande
• Les films ne peuvent pas être imprimés.
• Si l’appareil n’a pas pu être raccordé à l’imprimante, veillez à régler [Connexion USB] sous
(Paramètres princip.) sur [PictBridge].
• Ne débranchez pas le câble pour borne multi-usage lorsque l’indicateur
(Connexion PictBridge)
apparaît à l’écran.
Impression en magasin
Vous pouvez vous munir d’une carte mémoire contenant des images prises avec l’appareil et
l’apporter à un magasin de tirage photo. Si le magasin réalise des services de tirage photo
compatibles DPOF, vous pouvez au préalable indiquer les images à l’aide du repère
(Demande d’impression) en mode de lecture afin de ne pas devoir les resélectionner au
moment de leur impression au magasin.
Remarques
• Vous ne pouvez pas faire tirer des images de la mémoire interne dans un magasin de photo directement
depuis l’appareil. Copiez les images sur une carte mémoire (page 105), puis apportez la carte mémoire au
magasin de photo.
• Demandez au magasin de photo quels sont les types de cartes mémoire acceptés.
• Il se peut que l’adaptateur pour carte mémoire (vendu séparément) soit nécessaire. Consultez votre
magasin de tirage photo.
121FR
Suite r
Table des
matières
• Avant de porter des données d’image à un magasin, copiez-les toujours sur un disque (copie de
sauvegarde).
• Vous ne pouvez pas spécifier le nombre de tirages.
• Pour incruster des dates sur les images, consultez votre centre de service de développement photo.
Recherche par
opération
Recherche par
MENU/paramètre
Index
122FR
En cas de problème avec l’appareil, essayez les solutions suivantes.
1 Vérifiez les éléments des pages 123 à 131.
2 Retirez la batterie, attendez une minute environ, remettez-la
en place, puis mettez l’appareil sous tension.
4 Consultez votre revendeur Sony ou un centre de service aprèsvente Sony agréé.
N’oubliez pas qu’en confiant l’appareil à des fins de réparation, vous acceptez que le contenu de
la mémoire interne et des fichiers de musique soient vérifiés.
Index
Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses aux questions
fréquemment posées sont disponibles sur le site Web d’assistance client.
http://www.sony.net/
Recherche par
MENU/paramètre
3 Réinitialisez les réglages (page 93).
Recherche par
opération
Si un code tel que « C/E:ss:ss » apparaît sur l’écran, reportezvous à la page 132.
Table des
matières
Dépannage
Batterie et alimentation
Impossible d’insérer la batterie.
• Insérez la batterie correctement en poussant le levier d’éjection de la batterie.
Impossible de mettre l’appareil sous tension.
• Une fois la batterie insérée dans l’appareil, la mise sous tension de ce dernier peut prendre un peu de
temps.
• Insérez correctement la batterie.
• La batterie est déchargée. Insérez une batterie chargée.
• Utilisez une batterie recommandée.
L’appareil est brusquement mis hors tension.
• Selon la température de l’appareil et de la batterie, il se peut que l’alimentation se coupe
automatiquement par mesure de protection. Dans ce cas, un message s’affiche sur l’écran LCD avant
la mise hors tension de l’appareil.
• Lorsque [Économie d’énergie] est réglé sur [Standard] ou sur [Autonomie], si vous n’utilisez pas
l’appareil pendant un certain temps alors qu’il est sous tension, il s’éteint automatiquement pour
économiser la batterie. Remettez l’appareil sous tension.
123FR
L’indicateur d’autonomie restante est incorrect.
• Vous ne pouvez pas charger la batterie à l’aide de l’adaptateur secteur (vendu séparément). Utilisez le
chargeur pour batterie pour charger la batterie.
Le témoin CHARGE clignote pendant que la batterie se recharge.
Prise de vue d’images fixes/de films
Impossible d’enregistrer les images.
Index
• Vérifiez l’espace disponible de la mémoire interne ou de la carte mémoire. Si elle est saturée,
effectuez l’une des opérations suivantes :
– Supprimez les images inutiles (page 45).
– Changez de carte mémoire.
• La prise de vue n’est pas possible pendant la charge du flash.
• Pour l’enregistrement de films, il est recommandé d’utiliser une carte mémoire d’au moins 1 Go.
• Réglez [Mode Démo] sur [Désact] (page 92).
Recherche par
MENU/paramètre
• Retirez et réinsérez la batterie en veillant à l’installer correctement.
• Il se peut que la température ne soit pas appropriée à la recharge. Essayez de recharger la batterie dans
la plage de température de chargement appropriée (10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F)).
• Reportez-vous à la page 140 pour obtenir de plus amples informations.
Recherche par
opération
Impossible de charger la batterie.
Table des
matières
• Ce phénomène se produit lorsque vous utilisez l’appareil dans un endroit très chaud ou très froid.
• Il existe une différence entre l’indicateur d’autonomie restante et la charge réelle de la batterie.
Déchargez complètement la batterie, puis rechargez-la pour corriger l’indication. Selon les conditions
d'utilisation, il se peut que le témoin ne soit pas précis.
• La batterie est arrivée au terme de sa vie utile (page 139). Remplacez-la par une neuve.
La fonction Détection de sourire n’est pas opérationnelle.
• L’appareil ne prend une photo que lorsqu’il détecte un sourire.
• Réglez [Mode Démo] sur [Désact] (page 92).
La fonction anti-flou ne fonctionne pas.
• La fonction anti-flou peut ne pas fonctionner correctement lors des prises de vue de scènes nocturnes.
• Photographiez après avoir enfoncé le déclencheur à mi-course.
L’enregistrement est très long.
• Si la vitesse d’obturation ralentit au-delà d’un certain seuil lorsque la lumière est faible, la fonction
d’obturation lente NR (réduction du bruit) est automatiquement activée afin de réduire le bruit de
l’image. Dans ces conditions, l’enregistrement est très long.
• La fonction Atténuation yeux fermés est active. Réaffectez au réglage [Atténuation yeux fermés] la
valeur [Désact] (page 70).
L’image n’est pas nette.
• Le sujet est trop proche. Lors de la prise de vue, veillez à éloigner l’objectif du sujet à une distance
supérieure à distance de prise de vue minimale (environ 5 cm (2 po.) (W)/50 cm (19 3/4 po.) (T)
(DSC-W380/W390), 4 cm (1 5/8 po.) (W)/60 cm (23 5/8 po.) (T) (DSC-W350/W360) de l’objectif ).
• Le mode (Crépuscule), (Paysage) ou (Feux d’artifice) (DSC-W380/W390 seulement) est
sélectionné en mode Sélection scène lors de la prise de vue d’images fixes.
124FR
Le zoom ne fonctionne pas.
• Vous ne pouvez sélectionner la fonction Détection de visage que si le mode de mise au point est réglé
sur [AF multi] ou si le mode de mesure est réglé sur [Multi].
Le flash ne fonctionne pas.
• Les particules (poussière, pollen, etc.) en suspension reflètent la lumière du flash et apparaissent sur
l’image. Ceci n’est pas une anomalie.
Index
Des taches circulaires floues de couleur blanche apparaissent dans des images
prises avec le flash.
Recherche par
MENU/paramètre
• Vous ne pouvez pas utiliser le flash lorsque :
– Le mode Rafale est sélectionné (page 54).
– Le mode
(Sensibil élevée), (Crépuscule) ou (Feux d’artifice) (DSC-W380/W390
seulement) est sélectionné en mode Sélection scène.
– En mode Panorama par balayage
– En mode Film
• Réglez le flash sur (Activé) (page 38) quand le mode Sélection scène est réglé sur le mode
(Paysage), (Gastronomie),
(Animal domestique),
(Plage), (Neige) ou
(Sous l’eau).
Recherche par
opération
Impossible de sélectionner la fonction Détection de visage.
Table des
matières
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom optique quand vous prenez des vues en mode Panorama par
balayage.
• Selon la taille de l’image, il peut être impossible d’utiliser le zoom intelligent (page 85).
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique dans les cas suivants :
– Lors de la prise de vue de films.
– La fonction Détection de sourire est activée.
– Le retardateur est réglé sur [Autoportrait une personne] ou sur [Autoportrait deux personnes].
La fonction de prise de vue rapprochée (Macro) ne fonctionne pas.
• L’appareil règle automatiquement la mise au point. Appuyez sur le déclencheur et maintenez-le
enfoncé à mi-course. Le réglage de la mise au point peut prendre un certain temps quand vous
photographiez un sujet de près.
• Le mode
(Paysage), (Crépuscule) ou (Feux d’artifice) (DSC-W380/W390 seulement) est
sélectionné en mode Sélection scène.
La date et l’heure ne s’affichent pas sur l’écran LCD.
• Lors de la prise de vue la date et l’heure ne s’affichent pas. Elles s’affichent uniquement lors de la
lecture.
Impossible d’insérer des dates sur les images.
• Cet appareil ne dispose pas d’une fonctionnalité permettant d’incruster la date sur des images. Vous
pouvez imprimer ou enregistrer des images avec la date en utilisant « PMB » (page 114).
La valeur F et la vitesse d’obturation clignotent lorsque vous enfoncez le
déclencheur à mi-course et que vous le maintenez dans cette position.
• L’exposition est incorrecte. Corrigez l’exposition (page 55).
Les couleurs d’image ne sont pas correctes.
• Réglez la balance des blancs (page 58).
125FR
• Ce phénomène porte le nom de maculage. Ceci n’est pas une anomalie. Le maculage n’est pas
enregistré sur les images fixes, mais est enregistré sous la forme de bandes ou de couleurs irrégulières
sur les images ou les films en mode Panorama par balayage. (Le terme « zones claires » fait référence
au soleil ou aux ampoules électriques qui sont beaucoup plus lumineuses par rapport à leur
environnement.)
• L’appareil tente d’améliorer la visibilité de l’écran en augmentant temporairement la luminosité de
l’image dans des conditions de faible éclairage. Ceci est sans effet sur l’image enregistrée.
Les yeux du sujet sont rouges.
Des points apparaissent et restent à l’écran.
• Ceci n’est pas une anomalie. Ces points ne sont pas enregistrés.
Recherche par
MENU/paramètre
• Réglez [Attén. yeux rouges] sur [Auto] ou [Act] (page 87).
• Prenez le sujet à une distance plus proche que la portée du flash lorsque vous utilisez celui-ci.
• Eclairez la pièce avant de prendre le sujet.
• Retouchez l’image à l’aide de [Retoucher] t [Correction des yeux rouges] dans le menu de
visualisation (page 76), ou corrigez-la à l’aide de « PMB ».
Recherche par
opération
Des parasites apparaissent sur l’image lorsque vous regardez l’écran dans un
endroit sombre.
Table des
matières
Des bandes blanches ou violettes apparaissent dans les zones claires du sujet
ou ensemble de l’image devient rougeâtre.
Impossible d’effectuer une prise de vue en rafale.
Index
• La mémoire interne ou la carte mémoire est saturée. Supprimez les images inutiles (page 45).
• Le niveau de la batterie est faible. Insérez une batterie chargée.
La même photo est prise à plusieurs reprises.
• [Réglages Rafale] est réglé sur [Rafale] (page 54).
• [Reconnaissance de scène] est réglé sur [Avancé] (page 64).
Visualisation d’images
Impossible de lire les images.
• Vérifiez que la carte mémoire est complètement insérée dans l’appareil.
• Le nom de dossier/fichier a été changé sur l’ordinateur.
• La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images traitées sur un ordinateur ou des images
prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
• L’appareil est en mode USB. Supprimez la connexion USB (page 117).
• Cela est dû au fait que vous avez copié des images de l’ordinateur vers la carte mémoire sans utiliser
« PMB ». Utilisez l’écran d’enregistrement pour enregistrer les images qui ne le sont pas encore dans
le fichier de base de données (page 42), ou lisez ces images en mode [Vue par dossier (Image fixe)]
ou [Vue par dossier (Film)] (page 75).
La date et l’heure ne s’affichent pas.
• L’affichage à l’écran est réglé sur l’affichage des images uniquement. Appuyez sur la touche DISP
(Réglages affichage sur écran) pour afficher les informations (page 37).
126FR
Des zones noires apparaissent à gauche et à droite de l’écran.
Impossible d’afficher les images en mode planche index.
• Annulez le mode Visualisation facile s’il est activé.
• Transférez des fichiers de musique sur l’appareil à l’aide de « Music Transfer » (pages 114, 115).
• Assurez-vous que le réglage du volume et le réglage du diaporama sont corrects (page 72).
• Le diaporama est lu en mode [Lecture continue]. Sélectionnez [Diaporama avec musique] et lisez le
diaporama.
L’image n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur.
Recherche par
MENU/paramètre
• Vérifiez [Sortie Vidéo] pour déterminer si le signal de sortie vidéo de l’appareil est réglé pour le
système de couleur du téléviseur (page 95).
• Vérifiez que le raccordement est correct (page 109).
• Si le connecteur USB du câble pour la borne multi-usage est raccordé à un autre périphérique,
déconnectez-le (page 117).
• Lors de la prise de vue de films alors que l’appareil est raccordé à un téléviseur, l’image filmée ne
s’affiche pas côté téléviseur.
Recherche par
opération
Aucune musique n’est lue pendant un diaporama.
Table des
matières
• [Orientat. Auto] est réglé sur [Act] (page 86).
Suppression
• Annulez la protection (page 78).
Index
Impossible de supprimer des images.
Ordinateurs
Le « Memory Stick PRO Duo » n’est pas reconnu par un ordinateur doté d’une
fente pour « Memory Stick ».
• Vérifiez que l’ordinateur et le lecteur/enregistreur de « Memory Stick » prennent en charge les
« Memory Stick PRO Duo ». Les utilisateurs d’ordinateurs et de lecteur/enregistreur de « Memory
Stick » de marques autres que Sony doivent contacter leurs fabricants.
• Si le « Memory Stick PRO Duo » n’est pas pris en charge, raccordez l’appareil à l’ordinateur
(pages 116, 117). L’ordinateur reconnaît le « Memory Stick PRO Duo ».
Votre ordinateur ne reconnaît pas l’appareil.
• Lorsque la charge de la batterie est faible, insérez une batterie chargée ou utilisez l’adaptateur secteur
(vendu séparément).
• Réglez [Connexion USB] sur [Auto] ou [Mass Storage] (page 96).
• Branchez le câble pour borne multi-usage (fourni).
• Débranchez le câble pour borne multi-usage de l’ordinateur et de l’appareil, puis rebranchez-le
correctement.
• Déconnectez tous les périphériques autres que l’appareil, le clavier et la souris des connecteurs USB
de l’ordinateur.
• Raccordez l’appareil directement à l’ordinateur sans passer par un concentrateur USB ou un autre
périphérique.
127FR
Impossible d’importer des images.
• Etablissez la connexion USB une fois que l’ordinateur est allumé.
Après l’établissement de la connexion USB, « PMB Portable » ne démarre pas
automatiquement.
Impossible de lire les images sur l’ordinateur.
• Si vous utilisez « PMB », reportez-vous à « Aide PMB » (page 114).
• Contactez le fabricant de l’ordinateur ou du logiciel.
L’image et le son sont interrompus par des bruits parasites lorsque vous
visualisez un film sur un ordinateur.
Après avoir été exportées sur un ordinateur, les images ne peuvent pas être
visualisées sur l’appareil.
Index
• Le film est lu directement depuis la mémoire interne ou la carte mémoire. Importez le film sur votre
ordinateur à l’aide de « PMB » et lisez-le.
Recherche par
MENU/paramètre
• Réglez [Réglages LUN] sur [Multiple].
• Réglez [Connexion USB] sur [Auto] ou [Mass Storage].
• Raccordez l’ordinateur au réseau.
Recherche par
opération
Après l’établissement de la connexion USB, « PMB » ne démarre pas
automatiquement.
Table des
matières
• Branchez correctement l’appareil à l’ordinateur en établissant une connexion USB (page 116).
• Lorsque vous prenez des images avec une carte mémoire formatée par un ordinateur, il se peut que
vous ne puissiez pas les importer sur un ordinateur. Effectuez la prise de vue avec une carte mémoire
formatée sur l’appareil (page 101).
• Exportez-les dans un dossier reconnu par l’appareil, tel que « 101MSDCF », puis lisez en mode [Vue
par dossier (Image fixe)] ou [Vue par dossier (Film)] (page 75).
• Enregistrez l’image dans un fichier de base de données d’images, puis lisez en mode [Vue par date]
(page 75).
• La Vue par événement n’est pas disponible sur cet appareil.
Carte mémoire
Impossible d’insérer une carte mémoire.
• Insérez la carte mémoire dans le bon sens.
Vous avez formaté une carte mémoire par erreur.
• Toutes les données de la carte mémoire sont effacées par le formatage. Vous ne pouvez pas les
restaurer.
Les images sont enregistrées dans la mémoire interne, même si une carte
mémoire est insérée dans l’appareil photo.
• Vérifiez que la carte mémoire est complètement insérée dans l’appareil.
128FR
Impossible de lire ou d’enregistrer des images à l’aide de la mémoire interne.
• Une carte mémoire est insérée dans l’appareil. Retirez-le.
Table des
matières
Mémoire interne
Impossible de copier les données de la mémoire interne sur une carte mémoire.
Impossible de copier les données d’une carte mémoire ou de l’ordinateur dans la
mémoire interne.
• Cette fonction n’est pas disponible.
Reportez-vous à la section « Imprimante PictBridge compatible » et vérifiez les points suivants.
Impossible d’imprimer une image.
• Reportez-vous au manuel d’utilisation de l’imprimante.
Recherche par
MENU/paramètre
Impression
Recherche par
opération
• La carte mémoire est saturée. Réalisez la copie sur une carte mémoire disposant d’un espace
suffisant.
Les images sont imprimées avec les deux bords tronqués.
Index
• Selon votre imprimante, tous les bords de l’image peuvent être tronqués. Surtout lorsque vous
imprimez une image prise avec une taille d’image réglée sur [16:9], le bord latéral de l’image peut
être tronqué.
• Lorsque vous imprimez des images sur votre imprimante, essayez d’annuler les réglages de recadrage
ou d’impression sans bord. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si elle
offre ces fonctions.
• Si vous faites imprimer des images dans un magasin, demandez s’il est possible de les imprimer sans
tronquer les deux bords.
Impossible d’imprimer des photos avec la date insérée.
• Vous pouvez imprimer des images avec la date à l’aide de « PMB » (page 114).
• L’appareil ne dispose pas d’une fonctionnalité permettant d’incruster la date sur des photos.
Toutefois, étant donné que les photos prises avec cet appareil contiennent des informations relatives à
la date d’enregistrement, vous pouvez imprimer des photos avec la date incrustée si l’imprimante ou
le logiciel reconnaît les informations Exif. Pour plus de détails sur la compatibilité avec les
informations Exif, consultez le fabricant de l’imprimante ou du logiciel.
• Si vous faites appel à un magasin de tirage photo, demandez d’incruster la date sur les photos.
Imprimante PictBridge compatible
Impossible d’établir une connexion.
• Vous ne pouvez pas raccorder directement l’appareil à une imprimante qui n’est pas compatible avec
la norme PictBridge. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si elle est
compatible PictBridge.
• Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et peut être raccordée à l’appareil.
• Réglez [Connexion USB] sur [PictBridge] (page 96).
• Débranchez et rebranchez le câble pour borne multi-usage. Si un message d’erreur s’affiche sur
l’imprimante, consultez le mode d’emploi fourni avec l’imprimante.
129FR
Impossible d’imprimer les images.
Impossible d’insérer la date et l’heure ou d’imprimer des images en mode
planche index.
• L’imprimante n’offre pas ces fonctions. Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour
savoir si elle offre ces fonctions.
• Avec certaines imprimantes, l’insertion de la date et de l’heure n’est pas possible en mode planche
index. Contactez le fabricant de l’imprimante.
Index
« ---- -- -- » est imprimé sur la partie réservée à l’insertion de la date et de l’heure
de l’image.
Recherche par
MENU/paramètre
• Assurez-vous que vous avez débranché le câble pour la borne multi-usage avant la disparition du
repère
(Raccordement PictBridge).
Recherche par
opération
L’impression est annulée.
Table des
matières
• Vérifiez que l’appareil et l’imprimante sont correctement raccordés à l’aide du câble pour borne
multi-usage.
• Mettez l’imprimante sous tension. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec l’imprimante.
• Si vous sélectionnez [Sortie] pendant l’impression, il se peut que vous ne puissiez pas imprimer des
images. Débranchez et rebranchez le câble pour borne multi-usage. Si vous ne pouvez toujours pas
imprimer vos images, débranchez le câble pour borne multi-usage, mettez l’imprimante hors tension,
puis de nouveau sous tension, et rebranchez le câble pour borne multi-usage.
• Les films ne peuvent pas être imprimés.
• Il se peut que vous ne puissiez pas imprimer des images prises avec d’autres appareils ou des images
modifiées sur un ordinateur.
• Les images panoramiques ne peuvent pas être imprimées par toutes les imprimantes ou peuvent être
coupées.
• Les images sans données d’enregistrement ne peuvent pas être imprimées avec la date. Réglez [Date]
sur [Désact] et imprimez de nouveau l’image (page 120).
Impossible d’imprimer l’image dans la taille sélectionnée.
• Si vous utilisez un papier de format différent après le raccordement de l’imprimante à l’appareil,
débranchez, puis rebranchez le câble pour borne multi-usage.
• Le paramétrage de l’impression sur l’appareil diffère de celui sur l’imprimante. Changez le
paramétrage de l’impression sur l’appareil (page 120) ou sur l’imprimante.
• Renseignez-vous auprès du fabricant de l’imprimante pour savoir si l’imprimante offre la taille
d’impression souhaitée.
Impossible d’utiliser l’appareil après avoir annulé une impression.
• Patientez un instant pour permettre à l’imprimante d’exécuter l’opération d’annulation. Cette
opération peut prendre un certain temps selon les imprimantes.
Autres
L’objectif est embué.
• De la condensation d’humidité s’est produite. Mettez l’appareil hors tension et attendez environ une
heure avant de le réutiliser.
130FR
L’appareil est hors tension, mais l’objectif est sorti.
Table des
matières
• La batterie est déchargée. Remplacez-la par une batterie chargée, puis remettez l’appareil sous
tension.
• N’essayez pas de forcer un objectif qui ne bouge pas.
L’appareil chauffe lorsque vous l’utilisez longtemps.
• Ceci n’est pas une anomalie.
• Réglez de nouveau la date et l’heure (page 108).
• La batterie de secours interne rechargeable est déchargée. Insérez une batterie chargée et laissez
l’appareil de côté pendant 24 heures minimum sans le mettre sous tension.
• Un Réglage zone autre que votre emplacement actuel est sélectionné. Modifiez les réglages dans
MENU t
(Réglages) t [Réglages horloge] t [Réglage zone].
Recherche par
MENU/paramètre
La date ou l’heure est incorrecte.
Recherche par
opération
L’écran de réglage de l’horloge apparaît lorsque vous mettez l’appareil sous
tension.
Index
131FR
Affichage d’autodiagnostic
C:32:ss
C:13:ss
• L’appareil ne peut pas lire ou écrire les données sur la carte mémoire. Mettez l’appareil hors tension,
puis de nouveau sous tension, ou réinsérez la carte mémoire plusieurs fois.
• Une erreur de formatage s’est produite sur la mémoire interne ou une carte mémoire non formatée est
insérée. Formatez la mémoire interne ou la carte mémoire (page 101).
• La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée avec l’appareil ou les données sont endommagées.
Insérez une nouvelle carte mémoire.
Index
E:61:ss
Recherche par
MENU/paramètre
• Problème de la partie matérielle de l’appareil. Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous
tension.
Recherche par
opération
Si un code commençant par une lettre apparaît, ceci est un affichage d’autodiagnostic de
l’appareil. Les deux derniers chiffres (indiqués par ss) diffèrent selon l’état de l’appareil.
Si vous n’arrivez pas à résoudre le problème, même après avoir essayé les actions correctives
suivantes plusieurs fois, il se peut que l’appareil ait besoin d’être réparé.
Contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service après-vente Sony agréé.
Table des
matières
Indicateurs d’avertissement et
messages
E:62:ss
E:91:ss
• Un dysfonctionnement de l’appareil s’est produit. Réinitialisez l’appareil (page 93), puis remettez-le
sous tension.
E:94:ss
• Un dysfonctionnement que vous ne pouvez pas résoudre par vos soins est survenu. Contactez votre
détaillant Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé. Communiquez le code à 5 chiffres qui
commence par « E ».
Messages
Si les messages ci-dessous apparaissent, suivez les instructions.
• Le niveau de la batterie est faible. Chargez immédiatement la batterie. Dans certaines conditions
d’utilisation ou avec certains types de batteries, cet indicateur peut clignoter, bien que l’autonomie
restante de la batterie soit encore de 5 à 10 minutes.
N’utilisez qu’une batterie compatible
• La batterie insérée n’est pas un modèle NP-BN1 (fourni).
132FR
Erreur système
Surchauffe de l’appareil
Laissez-le refroidir
Erreur mémoire interne
• Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension.
Réinsérez la carte mémoire
Erreur type carte mémoire
• La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée avec l’appareil (page 3).
Échec possible de lecture/enreg. avec cette carte mémoire
Recherche par
MENU/paramètre
• La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée avec l’appareil (page 3).
• Les bornes de la carte mémoire sont souillées.
• La carte mémoire est endommagée.
Recherche par
opération
• La température de l’appareil a augmenté. Il se peut que l’appareil se mette automatiquement hors
tension ou que vous ne puissiez plus enregistrer de films. Laissez l’appareil dans un endroit frais
jusqu’à ce que la température chute.
Table des
matières
• Mettez l’appareil hors tension, puis remettez-le sous tension.
• La carte mémoire insérée ne peut pas être utilisée avec l’appareil (page 3).
Index
Erreur de formatage de la mémoire interne
Erreur de formatage de la carte mémoire
• Reformatez le support (page 101).
Carte mémoire verrouillée
• Vous utilisez une carte mémoire dotée d’un taquet de protection en écriture, ce dernier étant réglé en
position LOCK. Réglez le taquet en position d’enregistrement.
Carte mémoire en lecture seule
• L’appareil ne peut pas enregistrer ou effacer des images sur cette carte mémoire.
Pas d’image
• Aucune image susceptible d’être lue n’a été enregistrée dans la mémoire interne.
• Aucune image susceptible d’être lue n’a été enregistrée dans ce dossier de la carte mémoire.
Absence d’images fixes
• Le dossier sélectionné ou la date ne contient aucun fichier pouvant être lu dans un diaporama.
Fichier non reconnaissable trouvé
• Vous avez tenté de supprimer un dossier contenant un fichier qui ne peut pas être lu sur cet appareil.
Supprimez le fichier à l’aide d’un ordinateur, puis supprimez le dossier.
133FR
Erreur de dossier
Imposs créer nouv doss
Vider contenu du dossier
• Vous avez essayé de supprimer un dossier contenant un ou plusieurs fichiers. Supprimez tous les
fichiers avant de supprimer le dossier.
Protection de dossier
Erreur de fichier
• Une erreur s’est produite pendant la lecture de l’image.
La lecture, sur cet appareil, de fichiers contenant des images traitées sur un ordinateur ou des images
prises avec d’autres appareils n’est pas garantie.
Recherche par
MENU/paramètre
• Vous avez essayé de supprimer un dossier en lecture seule créé par un PC ou un autre appareil.
Recherche par
opération
• Il existe déjà sur la carte mémoire un dossier portant un nom commençant par « 999 ». Dans ce cas,
vous ne pouvez plus créer de dossiers.
Table des
matières
• Il existe déjà sur la carte mémoire un dossier portant un numéro commençant par les trois mêmes
chiffres (par exemple : 123MSDCF et 123ABCDE). Sélectionnez un autre dossier ou créez un
nouveau dossier (pages 102, 103).
Dossier lecture seule
Protection de fichier
Index
• Vous avez sélectionné un dossier qui ne peut pas être défini comme dossier d’enregistrement sur
l’appareil. Sélectionnez un autre dossier (page 103).
• Annulez la protection (page 78).
Dépassement taille imag
• Vous essayez de visionner une image dont la taille ne peut pas être lue sur l’appareil.
Impossible de détecter le visage à retoucher
• En fonction de l’image, il peut être possible de la retoucher.
(Indicateur d’avertissement de vibrations)
• L’image prise avec l’appareil peut être floue car l’éclairage est insuffisant. Utilisez le flash ou
installez l’appareil sur un trépied pour le fixer.
1280×720 (Fine) incompatible avec cette carte mémoire
1280×720 (Standard) incompatible avec cette carte mémoire
• Pour l’enregistrement de films, il est recommandé d’utiliser une carte mémoire d’au moins 1 Go.
Éteignez, puis rallumez
• L’objectif est défectueux.
134FR
Nombre maximum d’images déjà sélectionné
Traitement en cours...
• L’imprimante exécute l’opération d’annulation de la tâche d’impression en cours. Vous ne pouvez
pas imprimer tant que cette opération n’est pas terminée. Cette opération peut prendre du temps sur
certaines imprimantes.
• Supprimez le fichier de musique ou remplacez-le par un fichier de musique non endommagé.
• Exécutez la commande [Format musi], puis téléchargez un nouveau fichier de musique.
Erreur de format de musique
• Exécutez [Format musi].
Recherche par
MENU/paramètre
Erreur musique
Recherche par
opération
• La transmission des données vers l’imprimante n’est peut-être pas encore terminée. Ne débranchez
pas le câble pour borne multi-usage.
Table des
matières
• Vous pouvez sélectionner jusqu’à 100 fichiers lors de l’utilisation de la fonction [Plusieurs images].
• Vous pouvez ajouter des repères
(Demande d’impression) pour 999 fichiers maximum. Annulez
la sélection.
Opération impossible à effectuer dans fichiers non pris en charge
Préparation du fichier ds base données
Index
• Le traitement et d’autres fonctions d’édition de l’appareil ne peuvent pas être exécutés sur des fichiers
d’image traités à l’aide d’un ordinateur ou sur des images enregistrées avec un autre appareil.
• L’appareil restaure les informations de date ou d’autres données en cas de suppression des images sur
le PC, etc.
• L’appareil crée les fichiers de base de données nécessaires après le formatage de la carte mémoire.
• Le nombre d’images dépasse le nombre maximal autorisé pour la gestion des dates dans un fichier de
base de données par l’appareil. Pour enregistrer d’autres fichiers d’image dans le fichier de base de
données, supprimez des images inutiles à partir de la [Vue par date].
Pas d’espace libre ds mémoire interne
Supprimer des images ?
• La mémoire interne est saturée. Pour enregistrer dans la mémoire interne, sélectionnez [Oui] et
supprimez des images superflues.
• Impossible d’enregistrer dans le fichier de base de données ou de lire en mode [Vue par date].
Importez toutes les images sur un ordinateur à l’aide de « PMB » et récupérez la carte mémoire ou la
mémoire interne.
135FR
• Importez toutes les images sur l’ordinateur à l’aide de « PMB » et reformatez la carte mémoire ou la
mémoire interne (page 101).
Si vous ne pouvez pas importer toutes les images sur l’ordinateur avec « PMB », faites-le sans utiliser
« PMB » (page 116).
Pour afficher à nouveau les images avec l’appareil, utilisez « PMB » pour exporter dans l’appareil les
images importées.
• La température de l’appareil a augmenté. La prise de vue n’est pas possible aussi longtemps que la
température n’a pas chuté.
L’enregistrement s’est arrêté car la températ. de l’appareil a augmenté
• Lorsque vous enregistrez des films pendant une durée prolongée, la température de l’appareil
augmente. Dans ce cas, arrêtez d’enregistrer des films.
Recherche par
MENU/paramètre
• La prise de vue s’est arrêtée en raison d’une augmentation de la température pendant l’enregistrement
d’un film. Attendez que la température diminue.
Recherche par
opération
Fonction ENR non disponible car température interne élevée
Table des
matières
Erreur fich. ds base données d’images
Récupération impossible
Index
136FR
Un « Memory Stick Duo » est un support d’enregistrement à circuit intégré portable et compact.
Les types de « Memory Stick Duo » pouvant être utilisés avec l’appareil sont indiqués dans le
tableau ci-dessous. Toutefois, un bon fonctionnement ne peut pas être garanti pour toutes les
fonctions du « Memory Stick Duo ».
Enregistrement/lecture
a*1
Memory Stick Duo (avec MagicGate)
MagicGate Memory Stick Duo
a*2
a*1*2
Memory Stick PRO Duo
Memory Stick PRO-HG Duo
a*2*3
a*2*3*4
Recherche par
MENU/paramètre
*1 Transfert de données à haute vitesse par une interface parallèle non pris en charge.
*2 Les « Memory Stick Duo », les « MagicGate Memory Stick Duo » et les « Memory Stick PRO Duo »
sont dotés des fonctions MagicGate. MagicGate est une technologie de protection des droits d’auteur
utilisant un cryptage. Un enregistrement/lecture des données nécessitant les fonctions MagicGate ne
peut pas être exécuté avec l’appareil.
*3 Des films de taille [1280×720] ne peuvent pas être enregistrés.
*4 Cet appareil ne prend pas en charge le transfert de données parallèle 8 bits. Il exécute le transfert de
données parallèle 4 bits, comme avec le « Memory Stick PRO Duo ».
Recherche par
opération
Type de « Memory Stick »
Memory Stick Duo (sans MagicGate)
Table des
matières
« Memory Stick Duo »
Remarques
Index
• Ce produit est compatible avec les « Memory Stick Micro » (« M2 »). « M2 » est l’abréviation de
« Memory Stick Micro ».
• Si le « Memory Stick Duo » a été formaté sur un ordinateur, son fonctionnement n’est pas garanti sur
l’appareil.
• Les vitesses de lecture et d’écriture des données dépendent de la combinaison de « Memory Stick Duo »
et du matériel utilisé.
• Ne retirez pas le « Memory Stick Duo » pendant la lecture ou l’écriture des données.
• Les données peuvent être endommagées dans les cas suivants :
– si vous retirez le « Memory Stick Duo » ou si vous mettez l’appareil hors tension pendant une
opération de lecture ou d’écriture ;
– si vous utilisez le « Memory Stick Duo » dans des endroits soumis à l’électricité statique ou à des
bruits parasites.
• Nous vous recommandons d’effectuer une copie de sauvegarde de vos données importantes.
• Ne fixez pas d’étiquette directement sur un « Memory Stick Duo » ou sur un adaptateur « Memory Stick
Duo ».
• Ne touchez pas la borne du « Memory Stick Duo » avec les doigts ou avec un objet métallique.
• Ne soumettez pas le « Memory Stick Duo » à des chocs, ne le pliez pas et ne le laissez pas tomber.
• Ne démontez pas et ne modifiez pas le « Memory Stick Duo ».
• N’exposez pas le « Memory Stick Duo » à l’eau.
• Ne laissez pas le « Memory Stick Duo » à la portée des enfants. Ils risqueraient de l’avaler.
• N’insérez rien d’autre qu’un « Memory Stick Duo » dans la fente pour « Memory Stick Duo ». Vous
risqueriez de l’endommager.
• N’utilisez pas ou ne rangez pas le « Memory Stick Duo » dans les conditions suivantes :
– endroits très chauds, tels que l’intérieur d’un véhicule garé en plein soleil ;
– endroits exposés aux rayons directs du soleil ;
– endroits humides ou avec des substances corrosives.
137FR
Suite r
• Avant d’utiliser un « Memory Stick Micro » avec un cet appareil, veillez à insérer le « Memory Stick
Micro » dans un adaptateur « M2 » de la taille du Memory Stick Duo. Si vous insérez dans l’appareil un
« Memory Stick Micro » sans adaptateur « M2 » de la taille du Memory Stick Duo, vous risquez de ne
pas pouvoir le retirer.
• Ne laissez pas le « Memory Stick Micro » à la portée des enfants. Ils risqueraient de l’avaler.
Recherche par
MENU/paramètre
Remarques sur l’utilisation d’un « Memory Stick Micro »
(vendu séparément)
Recherche par
opération
• Pour utiliser un « Memory Stick Duo » avec un appareil compatible « Memory Stick », veillez à insérer
le « Memory Stick Duo » dans un adaptateur « Memory Stick Duo ». Si vous insérez un « Memory Stick
Duo » sans adaptateur « Memory Stick » dans un matériel compatible « Memory Stick Duo », vous
risquez de ne pas pouvoir le retirer.
• Lorsque vous insérez un « Memory Stick Duo » dans un adaptateur « Memory Stick Duo », vérifiez que
le « Memory Stick Duo » est inséré dans le bon sens, puis enfoncez-le à fond. Une insertion incorrecte
risque d’entraîner un dysfonctionnement.
• Lorsque vous utilisez un « Memory Stick Duo » inséré dans un adaptateur « Memory Stick Duo » avec
un appareil compatible « Memory Stick », assurez-vous que l’adaptateur « Memory Stick Duo » est
tourné dans le sens correct. Notez qu’un usage incorrect peut endommager le matériel.
• N’insérez pas un adaptateur « Memory Stick Duo » sans « Memory Stick Duo » à l’intérieur dans un
appareil compatible « Memory Stick ». Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement de l’appareil.
Table des
matières
Remarques sur l’utilisation de l’adaptateur « Memory Stick
Duo » (vendu séparément)
Index
138FR
A propos du chargement de la batterie
Nous recommandons de recharger la batterie dans une température ambiante comprise entre 10 °C et 30 °C
(50 °F et 86 °F). Sous des températures situées hors de cette plage, il se peut que le chargement de la
batterie ne soit pas efficace.
Rangement de la batterie
A propos de l’autonomie de la batterie
Index
• Déchargez complètement la batterie avant de la stocker et rangez-la dans un endroit sec et frais. Afin de
garantir le bon fonctionnement de la batterie, rechargez-la complètement, puis déchargez-la
complètement à l’aide de l’appareil au moins une fois par an.
• Pour épuiser la batterie, laissez l’appareil en mode de lecture diaporama jusqu’à ce qu’il s’éteigne.
• Pour empêcher l’altération de la borne, un court-circuit, etc., veillez à utiliser un sachet en plastique pour
protéger la batterie des objets métalliques quand vous la transportez ou la rangez.
Recherche par
MENU/paramètre
• La performance de la batterie diminue lorsque la température ambiante est basse. C’est pourquoi sa durée
de service diminue dans des endroits froids. Pour augmenter l’autonomie de la batterie, nous vous
recommandons de procéder comme suit :
– Mettez-la dans votre poche près du corps pour la garder au chaud et insérez-la dans l’appareil juste
avant la prise de vue.
• L’alimentation peut faire défaut rapidement si vous utilisez fréquemment le flash ou le zoom.
• Nous vous recommandons de vous munir de batteries de réserve pour deux ou trois fois la durée de prise
de vue prévue et de faire des essais avant l’utilisation réelle de l’appareil.
• N’exposez pas la batterie à l’eau. Elle n’est pas étanche à l’eau.
• Ne laissez pas la batterie dans des endroits très chauds comme dans un véhicule ou en plein soleil.
Recherche par
opération
Utilisation efficace de la batterie
Table des
matières
Batterie
• La durée de service de la batterie est limitée. La durée de vie de la batterie diminue avec le temps et
l’usage. Lorsque l’autonomie de la batterie entre les charges diminue de manière significative, le moment
est probablement venu de la remplacer par une neuve.
• L’autonomie de la batterie varie en fonction des conditions de stockage, d’utilisation et ambiantes dans
lesquelles chaque batterie est utilisée.
Batterie compatible
• La NP-BN1 (fournie) ne peut être utilisée que dans des modèles Cyber-shot compatibles de type N.
139FR
Recherche par
opération
Recherche par
MENU/paramètre
• Seules les batteries de type NP-BN (et d’aucun autre type) peuvent être chargées dans le chargeur pour
batterie (fourni). Si vous essayez de charger des batteries autres que celle spécifiée, celles-ci peuvent
couler, surchauffer ou exploser et infliger des brûlures ou des blessures par électrocution.
• Retirez la batterie chargée du chargeur de batteries. Si vous laissez la batterie chargée dans le chargeur, la
durée de service de la batterie sera diminuée.
• Le témoin CHARGE du chargeur pour batterie fourni clignote de l’une des manières suivantes :
– Clignotement rapide : s’allume et s’éteint de manière répétée à intervalles de 0,15 seconde.
– Clignotement lent : s’allume et s’éteint de manière répétée à intervalles de 1,5 seconde.
• Si le témoin CHARGE clignote rapidement, retirez la batterie en cours de chargement, puis réinsérez-la
correctement dans le chargeur. Si le témoin CHARGE clignote à nouveau rapidement, ceci peut signaler
une erreur de batterie ou qu’une batterie d’un type autre que celle spécifiée est utilisée. Assurez-vous que
la batterie est bien du type spécifié. Si la batterie est bien du type spécifié, retirez-la, remplacez-la par une
neuve ou une autre et vérifiez que le chargeur pour batterie fonctionne correctement. Si le chargeur pour
batterie fonctionne correctement, il se peut qu’une erreur de batterie se soit produite.
• Si le témoin CHARGE clignote lentement, cela indique que le chargeur pour batterie arrête
temporairement le chargement en mode veille. Le chargeur pour batterie interrompt le chargement et se
met automatiquement en veille lorsque la température n’est pas comprise dans la plage de températures
de fonctionnement recommandée. Lorsque la température est à nouveau comprise dans la plage
appropriée, le chargeur pour batterie reprend le chargement et le témoin CHARGE s’allume à nouveau.
Nous recommandons de recharger la batterie dans une température ambiante comprise entre 10 °C et
30 °C (50 °F et 86 °F).
Table des
matières
Chargeur pour batterie
Index
140FR
A
DRO .......................................................................................69
AF centre ..............................................................................61
E
AF multi................................................................................61
AF spot ..................................................................................61
Alerte yeux fermés ...........................................................88
Animal domestique ..........................................................33
Attén. yeux rouges ...........................................................87
Autoportrait .........................................................................40
Économie d’énergie .......................................................100
Ecran ......................................................................................37
EV ...........................................................................................55
Exposition ............................................................................55
F
Feux d’artifice ....................................................................34
Flash .................................................................................38, 53
B
Balance blanc sous l’eau ...............................................60
Batterie ................................................................................139
Flou artistique ....................................................................33
Format musi ........................................................................99
Formater .............................................................................101
Bip ...........................................................................................89
G
C
Gastronomie ........................................................................33
Cadre du télémètre AF ...................................................61
Calendrier.............................................................................75
CD-ROM ............................................................................114
Chargeur pour batterie ..................................................140
Chg doss ENR. ................................................................103
COMPONENT ..................................................................94
Connexion USB ................................................................96
Copier ..................................................................................105
Correction des yeux rouges ..........................................76
Créer dos ENR.................................................................102
Crépuscule ...........................................................................33
Guide fonct ..........................................................................91
H
HD(1080i) ............................................................................94
I
Identification des pièces ................................................18
Illuminat. AF ......................................................................82
Imprim...........................................................................79, 120
Index d’images ..................................................................44
Indicateurs d’avertissement et messages ..............132
Initialiser...............................................................................93
Installer ...............................................................................114
D
ISO ..........................................................................................56
Dépannage .........................................................................123
L
Détection de sourire.........................................................39
Détection de visage ..........................................................67
Diaporama ...........................................................................72
Diaporama avec musique ..............................................73
DISP .......................................................................................37
Dossier
Changement ...............................................................103
Création .......................................................................102
Sélection ........................................................................81
Suppression ................................................................104
DPOF .....................................................................................79
Index
Carte mémoire......................................................................3
Recherche par
MENU/paramètre
Bal blanc ...............................................................................58
Recherche par
opération
Affichage d’autodiagnostic ........................................132
Table des
matières
Index
Language Setting ..............................................................90
Lecture...................................................................................42
Lecture continue................................................................72
Logiciel ...............................................................................114
M
Marque d’ordre d’imp. ...........................................79, 121
Masquage flou....................................................................76
Mass Storage ......................................................................96
Mémoire interne ................................................................24
« Memory Stick Duo » .................................................137
141FR
MENU ...................................................................................11
Mesure multi-zone ...........................................................63
Q
Mesure spot .........................................................................63
Quadrillage ..........................................................................83
Mise au P ..............................................................................61
Mode de mesure ................................................................63
R
Mode Démo ........................................................................92
Raccordement
Imprimante .................................................................120
Mode Facile ..................................................................29, 71
Ordinateur ...................................................................116
Mode Film ...........................................................................35
Téléviseur ...................................................................109
Mode Visualisation ..........................................................75
Rafale .....................................................................................54
MTP ........................................................................................96
Recadrage.............................................................................76
Multi-connecteur.............................................109, 116, 120
Reconnaissance de scène...............................................64
Music Transfer .........................................................114, 115
Régl. date&heure ............................................................108
Réglage zone ....................................................................107
Neige ......................................................................................34
Réglages ...............................................................................16
NTSC .....................................................................................95
Réglages horloge ............................................................108
Numéro de fichier...........................................................106
Réglages LUN....................................................................97
Résolut. affichage .............................................................84
O
Recherche par
MENU/paramètre
Réglage auto intelligent .................................................25
N
Recherche par
opération
Mode ENR ...........................................................................47
Table des
matières
Mesure à pondération centrale ....................................63
PTP .........................................................................................96
Retoucher .............................................................................76
Ordinateur ..........................................................................112
S
Ordinateur Macintosh ...................................................112
Scène Enreg. film .............................................................48
Ordinateur Windows .....................................................112
SD ............................................................................................94
Orientat. Auto.....................................................................86
Sélect. dossier.....................................................................81
Orientation de prise de vue...........................................49
Sélecteur de mode ......................................................22, 23
Index
Importation d’images.....................................116, 117
Sélection scène ..................................................................33
P
Sensibil élevée ...................................................................33
PAL.........................................................................................95
Sensibilité sourire .............................................................66
Panorama par balayage ..................................................31
Sortie Vidéo ........................................................................95
Paysage .................................................................................33
Sous l’eau .............................................................................34
PC ..........................................................................................112
Supprim. doss ENR .......................................................104
PictBridge ....................................................................96, 120
Supprimer.......................................................................45, 77
Pivoter ...................................................................................80
Sync lente .............................................................................38
Pixel ........................................................................................52
Système d’exploitation .................................................112
Plage .......................................................................................33
PMB .....................................................................................114
T
PMB Portable ...................................................................118
Taille Img .............................................................................50
Portrait crépus ....................................................................33
Téléch musi .........................................................................98
Prise de vue
Téléviseur...........................................................................109
Film .................................................................................35
Image fixe .....................................................................25
Touche de commande ...............................................18, 19
Prise de vue facile ............................................................27
V
Programme Auto ...............................................................30
VGA .......................................................................................50
Protéger .................................................................................78
Visualisation facile ....................................................28, 71
142FR
Z
Zoom de lecture.................................................................43
Zoom intelligent ................................................................85
Zoom numérique ...............................................................85
Table des
matières
Zoom ......................................................................................36
Zoom numérique de précision ....................................85
Zoom optique ...............................................................36, 85
Recherche par
opération
Recherche par
MENU/paramètre
Index
143FR
Remarques sur la licence
Recherche par
MENU/paramètre
Index
AUCUNE LICENCE EXPRESSE OU TACITE N’EST ACCORDEE POUR UNE AUTRE
UTILISATION.
VOUS POUVEZ OBTENIR DES INFORMATIONS, NOTAMMENT CELLES RELATIVES
AUX USAGES PROMOTIONNELS, INTERNES ET COMMERCIAUX, AINSI QU’A LA
CONCESSION EN LICENCE AUPRES DE MPEG LA, LLC.
VISITE LE SITE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Recherche par
opération
CE PRODUIT EST ACCORDE SOUS LICENCE, SOUS LE COUVERT DE LA LICENCE
DE PORTEFEUILLE DE BREVETS MPEG-4 VISUAL POUR UNE UTILISATION PRIVEE
ET NON COMMERCIALE D’UN CONSOMMATEUR EN VUE DE
(i) ENCODER DES VIDEOS CONFORMEMENT A LA NORME MPEG-4 VISUAL
(« MPEG-4 VIDEO »)
ET/OU
(ii) DECODER DES VIDEOS MPEG-4 ENCODEES PAR UN CLIENT DANS LE CADRE
D’UNE ACTIVITE PERSONNELLE ET NON COMMERCIALE ET/OU OBTENUES
AUPRES D’UN FOURNISSEUR DE VIDEOS DISPOSANT DE LA LICENCE MPEG LA
REQUISE POUR FOURNIR DES VIDEOS MPEG-4.
Table des
matières
Les logiciels « C Library », « Expat » et « zlib » sont fournis dans l’appareil. Ils sont fournis
conformément aux licences d’utilisation des détenteurs des droits d’auteur. A la demande des
détenteurs des droits d’auteur de ces applications logicielles, nous sommes dans l’obligation de
vous communiquer les informations suivantes. Veuillez lire les sections suivantes.
Lisez le fichier « license1.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous trouverez les
licences (en anglais) des logiciels « C Library », « Expat », « zlib », « dtoa », « pcre » et
« libjpeg ».
A propos des logiciels sous licence GNU GPL/LGPL
Les logiciels susceptibles d’être couverts par la GNU General Public License suivante (ci-après
désignée sous le nom de « GPL ») ou la GNU Lesser General Public License suivante (ci-après
désignée sous le nom de « LGPL ») sont inclus dans l’appareil.
Vous avez donc le doit d’accéder au code source de ces logiciels, de le modifier et de le
redistribuer dans le respect des conditions des GPL/LGPL fournies.
Vous trouvez le code source sur le Web. Consultez l’URL suivante pour le télécharger.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Veuillez éviter de nous contacter concernant le contenu du code source.
Lisez le fichier « license2.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous trouverez les
licences (en anglais) des logiciels « GPL » et « LGPL ».
Pour visualiser le PDF, Adobe Reader est nécessaire. S’il n’est pas installé sur votre ordinateur,
vous pouvez le télécharger sur la page Web d’Adobe Systems :
http://www.adobe.com/
A propos de la licence de « Music Transfer » disponible dans
le CD-ROM (fourni)
MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and
Thomson.
144FR

Manuels associés