▼
Scroll to page 2
of
15
FRANÇAIS Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans. Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions. Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires. BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat. Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SECURITE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Cette notice est disponible en téléchargement sur le site internet de la marque. — Ne placez jamais de papier Important : A la réception de l'appareil, débal- d’aluminium directement en lez-le ou faites le déballer immédia- contact avec la sole, la chaleur tement. Vérifiez son aspect géné- accumulée pourrait entraîner une ral. Faites les éventuelles réserves détérioration de l’émail. par écrit sur le bon de livraison — Sur la porte ouverte du four, ne dont vous gardez un exemplaire. posez pas de charges lourdes, et Avant de mettre votre appareil en assurez vous qu'un enfant ne marche, veuillez lire attentivement puisse ni monter ni s'asseoir. ce guide d'installation afin de vous — Ne vous servez pas de votre four familiariser plus rapidement avec comme garde-manger ou pour son fonctionnement. Conservez stocker quelconques éléments cette notice d'utilisation avec votre après utilisation. appareil. Si l'appareil devait être — Après utilisation de votre four, vendu ou cédé à une autre per- assurez-vous que toutes les comsonne, assurez-vous que la notice mandes se trouvent sur la position arrêt. d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de — Pour toute intervention de netces conseils avant d'installer et toyage dans la cavité du four, le d'utiliser votre appareil. Ils ont été four doit être arrêté. rédigés pour votre sécurité et celle — Avant de procéder au déclippage de la glace, laissez refroidir l’appad'autrui. reil. — Cet appareil a été conçu pour Cet appareil peut être utilisé être utilisé par des particuliers dans par des enfants âgés de 8 ans leur lieu d’habitation. Ce four ne contient aucun composant à base et plus, et par des personnes aux capacités physiques, sensorielles d'amiante. — Votre appareil est destiné à un ou mentales réduites, ou dénuées usage domestique normal. Ne l'uti- d’expérience et de connaissance, si lisez pas à des fins commerciales elles ont pu bénéficier d’une surou industrielles ou pour d'autres veillance ou d’instructions préalabuts que celui pour lequel il a été bles concernant l’utilisation de l’appareil de façon sûre et en ont comconçu. — Ne modifiez pas ou n'essayer pris les risques encourus. Les pas de modifier les caractéristiques enfants ne doivent pas jouer avec de cet appareil. Cela représenterait l’appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doiun danger pour vous. FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE SECURITE vent pas être faites par des enfants laissés sans surveillance — Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. MISE EN GARDE : L’appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient surveillés en permanence — Cet appareil est conçu pour faire des cuissons porte fermée. — Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les accessoires et enlevez les éclaboussures importantes. — Dans la fonction de nettoyage, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal. Il est recommandé d'éloigner les enfants. — Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la vapeur. — Avant de retirer la paroi du fond, l'appareil doit être mis hors tension. Après le nettoyage, le protecteur doit être remis en place conformément aux instructions. — Ne pas utiliser de produits d’entretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre. MISE EN GARDE : S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l'appareil est refroidi. Pour devisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le demontage. La fiche de prise de courant doit être accessible après installation. Il doit être possible de déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise de courant, soit en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d’installation. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger. — Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan ou en colonne comme indiqué sur le schéma d'installation. — Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meuble voisin. La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants latéraux. — L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative, afin d'éviter une surchauffe. FRANÇAIS 11.1 Présentation du four Touche +, navigation menu Touche -, navigation menu PRESENTATION DU FOUR A Bandeau de commande Fonctions de cuisson Validation B Lampe C Porte D Poignée Ce four dispose de 6 positions de gradins pour les accessoires: gradins de 1 à 6. 1.2 AFFICHAGE ECRAN DE DROITE g °C Durée de cuisson Fin de cuisson Verrouillage clavier Minuterie Indicateur de préchauffage Verrouillage porte Indicateur de poids Indicateur de température ECRAN DE GAUCHE Indicateur du mode Guide Culinaire Indicateur du mode AUTO 1.3 TOUCHES Marche/Arrêt Réglage Durée Réglage température 1.4 ACCESSOIRES (selon modèle) A • Grille sécurité anti-basculement La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus). Insérer la grille, sécurité anti-basculement vers le fond du four. B • Plat multi usages lèchefrite 45mm Inséré dans les gradins sous la grille poignée vers la porte du four. Il recueille les jus et les graisses des grillades, il peut être utilisé à demi rempli d’eau pour des cuissons au bain-marie. C • Plat Patisserie 20mm Inséré dans les gradins poignée vers la porte du four. Idéal pour la cuisson de cookies, sablés, cupcake.Son pan incliné vous permet de déposer facilement vos préparations dans un plat. Peut aussi être inséré dans les gradins sous la grille, pour receuillir les jus et les graisses des grillades. D • Plat multi-usages 45 mm. Système de rails coulissants avec accessibilité totale. Grâce au nouveau système de rails coulissants avec appui (Accessibilité totale), la manipulation des aliments devient plus pratique et facile puisque les plaques peuvent être sorties en douceur, ce qui simplifie au maximum leur manipulation. Les plaques peuvent être extraites entièrement, ce qui permet d’y accéder totalement. De plus, leur stabilité permet de travailler et de manipuler les aliments en toute sécurité, ce qui réduit le risque de brûlures. Ainsi, vous pouvez sortir vos aliments du four beaucoup plus aisément. La lèchefrite placée au bas du four recueille les jus et les graisses des rôtisseries ; de même, elle peut être à demi remplie d'eau pour les préparations au bain-marie. Evitez de placer les viandes ou volailles à rôtir directement sur la lèchefrite. Des éclaboussures se produiraient immanquablement et saliraient les parois du four. Conseil Afin d’éviter le dégagement de fumées durant la cuisson de viandes grasses, nous vous recommandons d’ajouter une faible quantité d’eau ou d’huile au fond de la lèchefrite. FRANÇAIS Retirez les accessoires et les gradins du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse. 2 Installation 2.1 CHOIX DE L’EMPLACEMENT ET ENCASTREMENT Les schémas déterminent les côtes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four. Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan (A) ou en colonne (B). Si le meuble est ouvert, son ouverture doit être de 70 mm maximum à l’arrière. Fixez le four dans le meuble. Pour cela retirer les butées caoutchouc et pré-percez un trou de Ø 2 mm dans la paroi du meuble pour éviter l’éclatement du bois. Fixez le four avec les 2 vis. Replacez les butées caoutchouc. Attention Avant d'utiliser votre four pour la première fois, chauffez le à 200°C à vide pendant 1 heure environ. Assurez-vous que la pièce est suffisamment aérée. RACCORDEMENT ELECTRIQUE Le four doit être branché avec un câble d'alimentation normalisé à 3 conducteurs de 1,5 mm² ( 1 ph + 1 N + terre) qui doivent être raccordés sur le réseau 220~240 Volts par l'intermédiaire d'une prise de courant normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif de coupure omnipolaire conformément aux règles d'installation. Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. Le fusible de l’installation doit être de 16 ampères. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif à une mise à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte ni en cas de branchement non conforme. Attention : Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Si le four présente une quelconque anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four. 3 Mise à l’heure 3.1 MISE A L’HEURE A la mise sous tension l’afficheur clignote à 12:00. Réglez l’heure avec les touches ou . Validez avec OK. 3.2 MODIFICATION DE L’HEURE Le four doit obligatoirement être à l’arrêt. Appuyez 2 fois sur la touche l’heure du jour clignote, le réglage est alors possible. Ajustez le réglage de l’heure avec les touches ou . Validez avec OK. 3.3 MINUTERIE Cette fonction ne peut être utilisée que four à l’arrêt. Appuyez sur la touche . La minuterie clignote. Réglez la minuterie avec les touches et . Appuyez sur OK pour valider, le compte à rebours se lance. Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit. Pour le stopper, appuyez sur n’importe quelle touche. NB:Vous avez la possibilité de modifier ou d’annuler la programmation de la minuterie à n’importe quel moment. Pour annuler retourner au menu de la minuterie et régler sur 00:00.Sans validation, l’enregistrement s’effectue automatiquement au bout de quelques secondes. 3.4 VERROUILLAGE CLAVIER Lorsque le four est à l’arrêt appuyez et simultanément sur les touches jusqu’ a l’affichage du symbole à l’écran. Pour le déverrouiller effectuez la même opération. 4 Mode «EXPERT» FONCTIONS DE CUISSON EN MODE «EXPERT» (selon modèle) Les fonctions de cuisson suivantes: , , , , , , sont équipées d’un boost qui permet une montée rapide de la température, pour désactiver ce mode, rendez-vous au chapitre réglage. FRANÇAIS CHALEUR TOURNANTE* Température mini 35°C maxi 250°C Recommandé pour garder le moelleux des viandes blanches, poissons, légumes. Pour les cuissons multiples jusqu’à 3 niveaux. TRADITIONNEL PULSE* Température mini 35°C maxi 275°C Recommandé pour les viandes, poissons, légumes, posés dans un plat en terre de préférence. SOLE PULSEE Température mini 75°C maxi 250°C Recommandé pour les plats humides (quiches, tartes aux fruits juteux...). La pâte sera bien cuite dessous. Recommandé pour les préparations qui lèvent (cake, brioche, kouglof...) et pour les soufflés qui ne seront pas bloqués par une croûte dessus. TRADITIONNEL Température mini 35°C maxi 275°C Recommandé pour les cuissons lentes et délicates: gibiers mœlleux. Pour saisir rôtis de viandes rouge. Pour mijoter en cocotte fermée plats préalablement démarrés sur table de cuisson (coq au vin, civet). ECO* Température mini 35°C maxi 275°C Cette position permet de faire un gain d’énergie tout en conservant les qualités de cuisson. Toutes les cuissons se font sans préchauffage. GRIL FORT GRIL MOYEN Température mini 180°C maxi 275°C Recommandée pour griller des toasts, gratiner un plat, dorer une crème brûlée... PIZZA Température mini 35°C maxi 275°C Afin de garantir un bon résultatpour vos pizza, enfournez au 3ème gradin, four chaud. BOOST Température mini 35°C maxi 275°C Permet une montée rapide de la température de la cavité. * Mode de cuisson réalisé selon les prescriptions de la norme EN 60350-1 : 2016 pour démontrer la conformité aux exigences d’étiquetage énergétique du règlement européen UE/65/2014. Conseil économie d’énergie En fonction la lampe de la cavité s’éteint au bout de 90 secondes. Pendant la cuisson, gardez la porte du four fermée. 4.1 CUISSON IMMEDIATE Appuyez sur ,la fonction de cuisson s’affiche pour la modifier appuyez sur la touche . Votre four vous préconise une température modifiable, ajuster la température avec et . Validez en appuyant sur . Appuyez sur OK la cuisson démarre immédiatement. L’indicateur de température clignote tant que la température de consigne n’est pas atteinte. 4.2 MODIFICATION DE LA TEMPERATURE Appuyez sur . et . Validez Ajuster la température avec en appuyant sur OK. Le four chauffe, la fonction de cuisson clignote. Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température choisie. GRIL PULSE Température mini 100°C maxi 250°C Volailles et rôtis juteux et croustillants sur toutes les faces. Glissez la lèchefrite au gradin du bas. Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis, pour saisir et cuire à coeur gigot, côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons. FONCTION MEMO ACTIVE. MAINTIEN AU CHAUD Température mini 35°C maxi 100°C Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof, la décongélation ou chauffeassiette. Votre four est équipé de la fonction “MEMO ACTIVE”, elle fonctionne ainsi: - Si vous utilisez successivement 3 fois la même fonction de cuisson (peu importe la température et durée de cuisson choisies), cette fonction sera FRANÇAIS mémorisée. Elle vous sera alors proposée d’emblée lors de votre prochaine utilisation après avoir appuyé sur la touche . - D’autre part vous pouvez modifier la température préconisée de chaque fonction de cuisson. Pour cela vous devez utiliser 3 fois (pas nécessairement à la suite) une même fonction de cuisson associée à une même température. Elle sera ainsi enregistrée comme nouvelle température préconisée. Vous pouvez activer cette fonction dans le menu réglages (voir Paragraphe 8.1). 4.3 PROGRAMMATION DE DURÉE Effectuez une cuisson immédiate. Appuyez sur la touche , l’affichage de la durée de cuisson clignote pour indiquer que le réglage est possible. et pour régler la durée de Appuyez sur cuisson. Validez avec OK. Votre four est équipé de la fonction “SMART ASSIST” qui lors d’une programmation de durée, vous préconisera une durée de cuisson modifiable selon le mode de cuisson choisi. Voir le tableau ci-dessous: FONCTION DE CUISSON (selon modèle) TRADITIONNEL TRADITIONNEL PULSE CHALEUR TOURNANTE SOLE PULSEE ECO GRIL MOYEN GRIL FORT GRIL PULSE MAINTIENT AU CHAUD PIZZA BOOST PRÉCONISATION DE TEMPS 30 min 30 min 30 min 30 min 30 min 10 min 7 min 15 min 60 min 15 min 5 min 4.4 CUISSON DÉPART DIFFÉRÉ Procédez comme une durée programmée. Après le réglage de la durée de cuisson, appuyez sur la touche l’heure de fin de cuison clignote. L’affichage clignote, réglez l’heure de fin de cuisson avec et . Validez en appuyant sur OK. L’affichage de la fin de cuisson ne clignote plus. 5 Mode «Guide culinaire» 5.1 MODE «GUIDE CULINAIRE» Le mode «Guide culinaire » sélectionne pour vous les paramètres de cuisson appropriés en fonction de l'aliment à préparer et de son poids. Vous devez choisir un aliment préprogrammé parmi la liste suivante: P01: P02: P03: P04: P05: P06: P07: P08: P09: P10: P11: P12: P13: P14: P15: Poulet Magret de canard* Bœuf saignant Pizza Rôti de Porc Gratin de pommes de terre Epaule d'agneau rosé Rôti de veau Saumon Terrine de poisson Quiche Tomates farcies Biscuits/Cookies/Sablés* Cake Brioche *Effectuez un préchauffage avant d’enfourner les plats. Pour les séquences nécessitant un préchauffage il n’est pas possible d’effectuer de départ de cuisson différé. Sélectionnez le mode avec validez en appuyant sur OK. Choisissez votre programme avec et puis validez en appuyant sur OK. Un poids proposé clignote à l’écran. Rentrez le poids réel de l’aliment avec et puis validez en appuyant sur OK. En appuyant sur OK vous accédez au réglage de FRANÇAIS fin de cuisson (cuisson différée). Réglez si besoin votre fin de cuisson souhaitée et puis validez en appuyant à nouveau sur OK. Le four démarre. 6 Mode «AUTO» 6.1 MODE «AUTO» Le mode de cuisson « AUTO » saura vous faciliter entièrement la tâche puisque le four calculera automatiquement tous les paramètres de cuisson en fonction du plat sélectionné (température, durée de cuisson, type de cuisson) grâce à des capteurs électroniques placés dans le four qui mesurent en permanence le degré d’humidité et la variation de température. N.B.: aucun préchauffage n'est nécessaire pour utiliser la fonction «AUTO». La cuisson doit IMPERATIVEMENT débuter four froid. Il convient d’attendre le refroidissement complet avant d’effectuer une deuxième cuisson. Si votre four est trop chaud pour démarrer une cuisson en mode AUTO, «Hot» s’affichera à l’écran. Laissez alors refroidir le four. Sélectionnez le mode AUTO avec la touche . Choisissez votre programme avec et puis validez en appuyant sur OK. Réglez si besoin votre fin de cuisson souhaitée puis validez en appuyant à nouveau sur OK. Le four démarre. Une animation s'affiche - - - en alternance avec le symbole de durée de cuisson durant toute cette phase de calcul. IMPORTANT: ne pas ouvrir la porte pendant cette phase afin de ne pas perturber le calcul et l'enregistrement des données. Cette phase de recherche est représentée par l’animation à côté de la durée de cuisson. - 2) une deuxième phase de cuisson : le four a déterminé le temps nécessaire, l’animation disparaît. La durée indiquée restante prend en compte la durée de cuisson de la première phase. Il vous est possible dorénavant d'ouvrir la porte, par exemple pour arroser le rôti. - Le four s'éteint lorsque la durée de cuisson est terminée et votre écran vous indique alors que le plat est prêt. FONCTION DEPART DIFFERE Pour procéder à un départ différé : - Sélectionnez la symbole fin de cuisson changez l'heure de fin de cuisson. FONCTIONNEMENT DU MODE «AUTO»: Ce mode de cuisson s'effectue en 2 phases: - 1) une phase de recherche durant laquelle le four commence à chauffer et va déterminer le temps de cuisson idéal. Cette phase dure entre 5 et 40 minutes selon le plat. Le four propose un choix de 9 plats: P01: P02: P03: P04: P05: P06: P07: P08: P09: Pizza Rôti boeuf saignant Rôti boeuf à point Rôti boeuf bien cuit Rôti porc Poulet Poisson Tarte salée Gâteaux et REMARQUE : Si vous souhaitez enchaîner une deuxième cuisson avec « AUTO », attendre le refroidissement total du four. Cependant, une utilisation de la fonction “Expert” est possible même à four chaud. FRANÇAIS 7 Nettoyage NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre. N'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir. NETTOYAGE PAR PYROLYSE Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire. Enlevez le surplus de graisse sur la porte à l’aide d’une éponge humide. Par mesure de sécurité, l’opération de nettoyage ne s’effectue qu’après blocage automatique de la porte, il est impossible de déverrouiller la porte. Retirez les accessoires et les gradins du four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse. 7.1 DEMONTAGE DES GRADINS Soulevez la partie avant du gradin fils vers le haut poussez l’ensemble du gradin et faite sortir le crochet avant de son logement. Puis tirez légèrement l’ensemble du gradin vers vous afin de faire sortir les crochets arrière de leur logement. Retirez ainsi les 2 gradins. 7.2 PYROLYSE IMMÉDIATE Selon modèle, deux cycles de nettoyage sont proposés: > Pyro de 2h00,non modifiable (durée de refroidissement du four : supplémentaires) > PyroExpress en 59 minutes. 30 minutes La fonction PyroExpress profite de la chaleur accumulée lors d’une cuisson précédente pour offrir un nettoyage rapide de four peu sale en utilisant les principes de la pyrolyse, en moins d’une heure, sous certaines conditions. La PyroExpress n’est possible que si votre four est encore suffisamment chaud, juste après une cuisson. Dans le cas contraire, une pyrolyse classique de 1h30 se mettra automatiquement en place. Pour activer la pyrolyse, sélectionnez la fonction pyro de votre choix. Validez sur OK. Le symbole s’affiche ainsi que la durée d’indisponibilité du four. La porte se verrouille pendant la pyrolyse le symbole apparaît dans l’afficheur . A la fin du nettoyage, l’afficheur indique 0:00 et la porte se déverrouille. PYROLYSE DIFFÉRÉE Suivre les instructions décrites dans le paragraphe “pyrolyse immédiate” et reportez-vous au chapitre 4.4 pour régler l’heure de fin de la pyrolyse. Après ces actions, le départ de la pyrolyse est différé pour quelle se termine à l’heure programmée. 7.3 NETTOYAGE DES VITRES INTERIEURES Pour faciliter le nettoyage des vitres interieures démonter les glaces. Avant le démontage enlevez avec un chiffon doux et du liquide vaisselle le surplus de graisse sur la glace interieure. Mise en garde Ne pas utiliser de produits d’entretien à récurer, d’éponge abrasive ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l’éclatement du verre. DÉMONTAGE Ouvrez complétement la porte et bloquez-la à l’aide de la cale plastique fournie dans la pochette plastique de votre appareil. Retirez la première glace clipée : Appuyez à l’aide d’un outil (tournevis) dans les emplacements A afin de déclipper la glace. Retirez la glace. Selon modèle la porte est composé de deux glaces supplémentaire avec à chaque coins une entretoise noir en caoutchouc.Si nécessaire, retirez les pour les nettoyer. Ne pas immerger les glaces dans l’eau. Rincez à l’eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux. REMONTAGE DE LA PORTE Après nettoyage, repositionnez les quatre butées caoutchouc flèche vers le haut et repositionnez l’ensemble des glaces. Engagez la dernière glace dans les butées métalliques, ensuite clippez-la, face brillante à l’extérieur. Retirez la cale plastique. Votre appareil est de nouveau opérationnel. FRANÇAIS 7.4 FRANÇAIS REMPLACEMENT DE LA LAMPE Caractéristiques de l’ampoule: 15 W, 220-240 V~, 300°C, culot E14. Pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage. Mise en garde: Assurez-vous que l’appareil est déconnecté de l’alimentation avant de remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l’appareil est refroidi. 8 Réglages 8.1 MENU Vous pouvez intervenir sur différents parametres de votre four, pour cela : Appuyez sur la touche jusqu’à l’affichage de “MENU” afin de rentrer dans le mode de réglage puis appuyez de nouveau sur la touche afin de selectionner les différents réglages. Activez ou désactivez avec les touches avec et les différents parametres, voir tableau ci dessous. Pour sortir du mode “MENU” appuyez sur la touches jusqu’à l’affichage de l’heure. AUTO:En mode cuisson la lampe de la cavité s’éteind au bout de 90 secondes ON: En mode cuisson la lampe est tous le temps allumé. Activer/désactiver les bips des touches Activer/désactiver le réglage démonstration Activer/désactiver le mode Mémo active Activer/désactiver le mode booster 9 Anomalies et solutions Vous pouvez résoudre vous-même certaines petites anomalies: Le four ne chauffe pas. Vérifiez si le four est bien branché ou si le fusible de votre installation n’est pas hors service. Augmentez la température sélectionnée. La lampe du four ne fonctionne pas. Remplacez l’ampoule ou le fusible. Vérifiez si le four est bien branché. Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l’arrêt du four. C’est normal, la ventilation peut fonctionner jusqu’à 1 heure maxi après la cuisson pour faire baisser la température intérieure et extérieure du four. Au-delà d’une heure, contactez le Service Après-Vente. Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas. Vérifiez la fermeture de la porte. S’il s’agit d’un défaut de verrouillage de la porte ou du capteur de température, faites appel au Service AprèsVente. Le symbole clignote dans l’afficheur. Défaut de verrouillage de la porte, faites appel au Service Après-Vente. 10 Environnement RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT Les matériaux d'emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet. Votre appareil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo afin de vous indiquer que les appareils usagés ne doivent pas être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement. FRANÇAIS FRANÇAIS 11 Service Après-Vente RELATIONS CONSOMMATEURS Pour en savoir plus sur nos produits, vous pouvez consulter notre site : www.brandt.com vous pouvez nous contacter : > Via notre site, www.brandt.com rubrique «SERVICES». INTERVENTIONS Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique. Made in EU AR46 230V ~ 50 Hz N 196 2 . 5HMod1HV111C3 6 Typ. 90101509 1277 Cod.e: 0712 Seri 0HZ 230V/5 W 3570 W max MADE IN FRANCE >nous écrire à l’adresse postale suivante : Service Consommateurs BRANDT 5 avenue des Béthunes CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX BRANDT APPLIANCES SAS 7 rue Henri Becquerel 92500 RUEIL MALMAISON > Par e-mail à l’adresse suivante : [email protected] > Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : B : Référence commerciale C : Référence service H : Numéro de série Pour obtenir un rendez-vous avec un technicien, vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au : PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine. FRANÇAIS * NIVEAU * NIVEAU NIVEAU NIVEAU NIVEAU NIVEAU * * * * NIVEAU * PLATS min Viandes Rôti de porc (1kg) 200 2 180 2 60 Rôti de veau (1kg) 200 2 180 2 60-70 Rôti de boeuf 240 2 Agneau (gigot, épaule 2,5 kg) 220 2 220 2 Volailles (1 kg) 200 3 220 3 Cuisses de poulet 220 3 Côtes de porc / veau 210 3 Côtes de boeuf (1kg) 210 3 Côtes de mouton 210 3 20-30 275 4 15-20 30-40 180 3 200 2 60 210 3 60 210 3 20-30 20-30 210 3 20-30 Poissons Poissons grillés Poissons cuisinés 200 3 180 3 30-35 Poissons papillottes 220 3 200 3 15-20 Légumes 275 Gratins (aliments cuits) 2 30 Gratins dauphinois 200 3 180 3 45 Lasagnes 200 3 180 3 45 Tomates farcies 170 3 160 3 30 Pâtisseries Biscuit de Savoie - Génoise 180 Biscuit roulé 220 3 Brioche 180 3 Brownies 180 2 Cake - Quatre-quarts 180 3 Clafoutis 200 3 Cookies - Sablés 175 3 Kugelhopf 200 175 180 100 4 Madeleines 220 3 3 180 3 35 180 2 5-10 180 3 35-45 3 3 20-25 180 180 3 3 45-50 30-35 15-20 180 Meringues 3 2 200 3 180 2 40-45 100 4 60-70 5-10 * Selon modèle FRANÇAIS * * NIVEAU NIVEAU NIVEAU NIVEAU NIVEAU NIVEAU PLATS * * * * NIVEAU * min Pâtisseries Pâtes à choux 200 3 180 3 Petits fours feuilletés 220 3 200 3 Savarin 180 3 Tarte pâte brisée 200 1 195 1 30-40 Tarte pâte feuilletée fine 215 1 200 1 20-25 200 2 190 2 80-100 180 3 30-40 5-10 175 3 30-35 Divers Pâté en terrine Pizza Quiche 190 1 210 1 240 1 30-40 180 1 35-40 Soufflé 180 Tourte 200 2 Pain 220 2 2 50 40-45 200 Pain grillé 275 2 30-40 4-5 2-3 * Selon modèle Toutes les T°C et temps de cuisson sont donnés pour des fours préchauffés N.B: Avant d’être mises au four, toutes les viandes doivent rester au moins 1 heure à température ambiante. EQUIVALENCE : CHIFFRES ➜ °C °C 30 60 90 Chiffres 1 2 3 120 150 180 210 240 275 4 5 6 7 8 9 maxi FRANÇAIS Recette avec levure (selon modèle) Ingrédients: • Farine 2 kg • Eau 1240 ml • Sel 40 g • 4 paquets de levure de boulanger déshydratée Mélanger la pâte avec le mixer et faire lever la pâte dans le four. Procédure: Pour les recettes de pâtes à base de levure. Verser la pâte dans un plat résistant à la chaleur, retirer les supports de gradins fils et placer le plat sur la sole. Préchauffez le four avec la fonction chaleur tournante à 40-50 °C pendant 5 minutes. Arrêtez le four et laisser lever la pâte 25-30 minutes grâce à la chaleur résiduelle. 25 mn 2 1 3 4 ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION SELON LA NORME CEI 60350 * MODE DE CUISSON ALIMENT NIVEAU ACCESSOIRES °C DUREE PRECHAUFFAGE Sablés (8.4.1) 5 plat 45mm 150 30-40 oui Sablés (8.4.1) 5 plat 45mm 150 25-35 oui Sablés (8.4.1) 2+5 plat 45mm et grille 150 25-45 oui Sablés (8.4.1) 3 plat 45mm 175 25-35 oui Sablés (8.4.1) s plat 45mm et grille 160 30-40 oui Petits cakes (8.4.2) 5 plat 45mm 170 25-35 oui Petits cakes (8.4.2) 5 plat 45mm 170 25-35 oui Petits cakes (8.4.2) 2+5 plat 45mm et grille 170 20-40 oui Petits cakes (8.4.2) 3 plat 45mm 170 25-35 oui Petits cakes (8.4.2) 2+5 plat 45mm et grille 170 25-35 oui Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) 4 grille 150 30-40 oui Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) 4 grille 150 30-40 oui Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) 2+5 plat 45mm et grille 150 30-40 oui Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) 3 grille 150 30-40 oui Gâteau moelleux sans matière grasse (8.5.1) 2+5 plat 45mm et grille 150 30-40 oui Tourte aux pommes (8.5.2) 1 grille 170 90-120 oui Tourte aux pommes (8.5.2) 1 grille 170 90-120 oui Tourte aux pommes (8.5.2) 3 grille 180 90-120 oui Surface gratinée (9.2.2) 5 grille 275 3-6 oui * Selon modèle NOTA : Pour les cuissons à 2 niveaux, les plats peuvent être sortis à des temps différents. FRANÇAIS