Alienware Area-51 Threadripper Edition R3 and R6 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
234 Des pages
Alienware Area-51 Threadripper Edition R3 and R6 Manuel utilisateur | Fixfr
Alienware Area-51 R3
Threadripper Edition
Guide de maintenance
Modèle d'ordinateur: Alienware Area-51 R3
Modèle réglementaire: D03X
Type réglementaire: D03X003
Remarques, précautions et
avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations
importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque
d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous
indique comment éviter le problème.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque
d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même
de mort.
Copyright © 2017 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et
d'autres marques de commerce sont des marques de commerce de Dell Inc. ou de ses
filiales. Les autres marques de commerce peuvent être des marques de commerce
déposées par leurs propriétaires respectifs.
2017 - 08
Rév. A00
Table des matières
Avant une intervention à l’intérieur de
l’ordinateur................................................................. 14
Avant de commencer .................................................................14
Consignes de sécurité................................................................ 15
Outils recommandés.................................................................. 16
Liste des vis.............................................................................. 16
Après une intervention à l’intérieur de
l’ordinateur................................................................. 21
Présentation technique............................................. 22
Vue intérieure de l’ordinateur.......................................................22
Vue de gauche..................................................................... 23
Vue de droite........................................................................24
Composants de la carte système................................................. 26
Composants de la carte d’E/S..................................................... 28
Soulèvement de l’ordinateur.................................... 30
Procédure................................................................................. 30
Retrait du pied de stabilisation................................ 32
Procédure................................................................................. 33
Remise en place du pied de stabilisation................36
Procédure................................................................................. 36
Retrait des panneau latéraux....................................37
Procédure................................................................................. 37
3
Remise en place des panneaux latéraux.................39
Procédure................................................................................. 39
Retrait de la batterie.................................................. 40
Prérequis.................................................................................. 40
Procédure................................................................................. 40
Remise en place de la batterie................................. 42
Procédure................................................................................. 42
Étapes finales............................................................................42
Retrait de l’étui de batterie........................................43
Prérequis.................................................................................. 43
Procédure................................................................................. 43
Remise en place du compartiment des piles.......... 45
Procédure................................................................................. 45
Étapes finales............................................................................45
Retrait du disque dur.................................................47
Prérequis.................................................................................. 47
Procédure................................................................................. 47
Remise en place du disque dur................................50
Procédure................................................................................. 50
Étapes finales............................................................................51
Retrait du lecteur optique......................................... 52
Prérequis.................................................................................. 52
Procédure................................................................................. 52
4
Remise en place du lecteur optique........................ 55
Procédure................................................................................. 55
Étapes finales............................................................................56
Retrait du connecteur du panneau latéral
AlienFX droit.............................................................. 57
Prérequis.................................................................................. 57
Procédure................................................................................. 57
Remise en place du connecteur du panneau
latéral AlienFX droit...................................................60
Procédure................................................................................. 60
Étapes finales............................................................................61
Retrait du connecteur du panneau latéral
gauche AlienFX..........................................................62
Prérequis.................................................................................. 62
Procédure................................................................................. 62
Remise en place du connecteur du panneau
latéral AlienFX gauche.............................................. 66
Procédure................................................................................. 66
Étapes finales............................................................................67
Retrait de la carte /ES................................................68
Prérequis.................................................................................. 68
Procédure................................................................................. 68
Remise en place de la carte d’E/S............................71
Procédure................................................................................. 71
Étapes finales............................................................................72
5
Retrait du câble du capteur thermique de la baie
de lecteur....................................................................73
Prérequis.................................................................................. 73
Procédure................................................................................. 73
Remise en place du câble du capteur thermique
de la baie de lecteur.................................................. 76
Procédure................................................................................. 76
Étapes finales............................................................................77
Retrait des barrettes de mémoire.............................78
Prérequis.................................................................................. 78
Procédure................................................................................. 78
Remise en place des barrettes de mémoire............80
Procédure................................................................................. 80
Étapes finales............................................................................81
Retrait de la carte graphique.................................... 82
Prérequis.................................................................................. 82
Procédure................................................................................. 82
Remise en place de la carte graphique................... 86
Procédure................................................................................. 86
Étapes finales............................................................................87
Retrait de plusieurs cartes graphiques................... 88
Prérequis.................................................................................. 88
Procédure................................................................................. 88
6
Remise en place de plusieurs cartes graphiques.. 92
Procédure................................................................................. 92
Étapes finales............................................................................93
Retrait des cartes graphiques pleine longueur...... 94
Prérequis.................................................................................. 94
Procédure................................................................................. 94
Remise en place des cartes graphiques pleine
longueur..................................................................... 98
Procédure................................................................................. 98
Étapes finales............................................................................99
Retrait de la carte sans fil....................................... 100
Prérequis................................................................................ 100
Procédure............................................................................... 100
Remise en place de la carte sans fil...................... 102
Procédure............................................................................... 102
Étapes finales..........................................................................103
Retrait de la pile bouton..........................................104
Prérequis................................................................................ 104
Procédure............................................................................... 104
Remise en place de la pile bouton......................... 106
Procédure............................................................................... 106
Étapes finales..........................................................................106
Retrait du ventilateur supérieur............................. 107
Prérequis................................................................................ 107
Procédure............................................................................... 107
7
Remise en place du ventilateur supérieur.............109
Procédure............................................................................... 109
Étapes finales.......................................................................... 110
Retrait de la carte Logo Board................................111
Prérequis.................................................................................111
Procédure................................................................................111
Remise en place la carte Logo Board.................... 114
Procédure................................................................................114
Étapes finales.......................................................................... 115
Retrait du SSD..........................................................116
Prérequis.................................................................................116
Procédure................................................................................116
Remise en place du SSD......................................... 118
Procédure................................................................................118
Étapes finales.......................................................................... 119
Retrait du ventilateur PCI........................................120
Prérequis................................................................................ 120
Procédure............................................................................... 120
Remise en place du ventilateur PCI....................... 125
Procédure............................................................................... 125
Étapes finales..........................................................................126
Retrait du câble du capteur thermique du cadre
avant......................................................................... 127
Prérequis................................................................................ 127
Procédure............................................................................... 127
8
Remise en place du câble du capteur thermique
du cadre avant......................................................... 129
Procédure............................................................................... 129
Étapes finales..........................................................................129
Dépose de l’assemblage de refroidissement
liquide du processeur............................................. 131
Prérequis................................................................................ 131
Procédure............................................................................... 132
Remise en place de l’assemblage de
refroidissement liquide du processeur................. 135
Procédure............................................................................... 135
Étapes finales..........................................................................136
Retrait du processeur..............................................137
Prérequis................................................................................ 137
Procédure............................................................................... 137
Remise en place du processeur.............................140
Procédure............................................................................... 140
Étapes finales..........................................................................142
Retrait du bloc d’alimentation................................ 143
Prérequis................................................................................ 143
Procédure............................................................................... 143
Remise en place du bloc d’alimentation............... 147
Procédure............................................................................... 147
Étapes finales..........................................................................149
9
Retrait de la carte système..................................... 150
Prérequis................................................................................ 150
Procédure............................................................................... 151
Remise en place de la carte système.................... 153
Procédure............................................................................... 153
Étapes finales..........................................................................154
Retrait des poignées............................................... 155
Prérequis................................................................................ 155
Procédure............................................................................... 156
Remise en place des poignées...............................162
Procédure............................................................................... 162
Étapes finales..........................................................................163
Retrait du cadre avant ............................................ 164
Prérequis................................................................................ 164
Procédure............................................................................... 165
Remise en place du cadre avant............................ 168
Procédure............................................................................... 168
Étapes finales..........................................................................169
Retrait de la carte du bouton d’éjection du
lecteur optique......................................................... 170
Prérequis................................................................................ 170
Procédure............................................................................... 171
10
Remise en place de la carte du bouton
d’éjection du lecteur optique..................................174
Procédure............................................................................... 174
Étapes finales..........................................................................175
Retrait du cadre arrière........................................... 176
Prérequis................................................................................ 176
Procédure............................................................................... 177
Remise en place du cadre arrière.......................... 183
Procédure............................................................................... 183
Étapes finales..........................................................................184
Retrait du panneau de base....................................185
Prérequis................................................................................ 185
Procédure............................................................................... 186
Remise en place du panneau de base................... 190
Procédure............................................................................... 190
Étapes finales..........................................................................191
Retrait du câble de l’éclairage supérieur...............192
Prérequis................................................................................ 192
Procédure............................................................................... 192
Remise en place du câble de lumière Tron
supérieur.................................................................. 195
Procédure............................................................................... 195
Étapes finales..........................................................................195
11
Retrait du câble de l’éclairage inférieur.................197
Prérequis................................................................................ 197
Procédure............................................................................... 198
Remise en place du câble de l’éclairage inférieur200
Procédure............................................................................... 200
Étapes finales..........................................................................200
Retrait des câbles d’antenne.................................. 202
Prérequis................................................................................ 202
Procédure............................................................................... 203
Remise en place des câbles d’antenne................. 207
Procédure............................................................................... 207
Étapes finales..........................................................................208
Téléchargement de pilotes..................................... 209
Téléchargement du pilote audio.................................................209
Téléchargement du pilote graphique.......................................... 209
Téléchargement du pilote USB 3.0.............................................210
Téléchargement du pilote Wi-Fi................................................. 211
Téléchargement du pilote du chipset (jeu de puces).....................211
Téléchargement du pilote réseau...............................................212
programme de configuration du BIOS...................213
Séquence de démarrage...........................................................213
Touches de navigation.............................................................. 214
Présentation du BIOS...............................................................215
Accéder au programme de configuration du BIOS....................... 215
System setup options (Options de configuration du système)........216
Mot de passe système et de configuration.................................. 223
Attribution de mots de passe système et de configuration....... 224
12
Suppression ou modification d’un mot de passe système
et/ou de configuration..........................................................225
Effacement des mots de passe oubliés................................. 226
Effacement des paramètres CMOS.......................................227
Dépannage............................................................... 229
Mise à jour du BIOS................................................................. 229
Flashage du BIOS (clé USB)..................................................... 230
Diagnostic ePSA (Enhanced Pre-Boot System Assessment)........ 230
Exécution des diagnostics ePSA.......................................... 231
Diagnostics............................................................................. 232
Activation/désactivation du Wi-Fi............................................... 232
Obtenir de l'aide et contacter Alienware............... 233
Ressources en libre service...................................................... 233
Contacter Alienware................................................................. 234
13
Identifier
GUID-5D3B1051-9384-409A-8D5B-9B53BD496DE8
Status
Translated
Avant une intervention à
l’intérieur de l’ordinateur
REMARQUE : En fonction de la configuration que vous avez
commandée, les images présentées dans ce document peuvent être
différentes de votre ordinateur.
Identifier
GUID-956B72DF-15CC-4A72-B721-F6F8268F8481
Status
Translated
Avant de commencer
1
Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes
ouverts.
2
Arrêtez l’ordinateur. Cliquez sur Démarrer → Alimentation
→ Arrêter.
REMARQUE : Si vous utilisez un autre système d’exploitation,
consultez la documentation correspondante pour connaître les
instructions relatives à l’arrêt de l’ordinateur.
3
Débranchez du secteur l’ordinateur et tous les périphériques qui y sont
connectés.
4
Déconnectez de votre ordinateur tous les appareils et périphériques réseau
qui y sont raccordés (clavier, souris et écran).
5
Retirez toute carte multimédia et tout disque optique de votre ordinateur, le
cas échéant.
6
Une fois l’ordinateur débranché, appuyez et maintenez le bouton
d’alimentation enfoncé pendant environ 5 secondes pour mettre la carte
système à la terre.
14
Identifier
GUID-71128823-CE64-4E17-9439-DEE95AF668C4
Status
Translated
Consignes de sécurité
Suivez les consignes de sécurité ci-dessous pour protéger votre ordinateur des
dégâts potentiels et pour assurer votre sécurité personnelle.
AVERTISSEMENT : Avant toute intervention à l'intérieur de votre
ordinateur, consultez les consignes de sécurité livrées avec celui-ci.
Vous trouverez d'autres bonnes pratiques en matière de sécurité à la
page d'accueil du site Regulatory Compliance (Conformité à la
réglementation), à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance.
AVERTISSEMENT : Débranchez toutes les sources d'alimentation
avant d'ouvrir le capot ou les panneaux de l'ordinateur. À la fin de
l'intervention à l'intérieur de votre ordinateur, remettez en place tous
les capots, panneaux et vis avant de rebrancher la source
d'alimentation.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, assurez-vous
que la surface de travail est plane et propre.
PRÉCAUTION : Pour éviter d'endommager les composants et les
cartes, tenez-les par les bords en évitant de toucher les broches et les
éléments de contact.
PRÉCAUTION : N'effectuez que les opérations de dépannage et
réparations autorisées ou formulées par l'équipe d'assistance
technique de Dell. Les dommages causés par une personne non
autorisée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Consultez
les consignes de sécurité fournies avec le produit ou disponibles sur
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de
l'ordinateur, raccordez-vous à la terre en touchant une surface
métallique non peinte, par exemple la partie métallique à l'arrière de
l'ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre
intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait
endommager les composants à l'intérieur.
15
PRÉCAUTION : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le
connecteur ou sur la languette de retrait, mais jamais sur le câble luimême. Certains câbles sont équipés de connecteurs à languettes de
verrouillage ou à vis moletées que vous devez libérer avant de
débrancher le câble. Lorsque vous débranchez des câbles, gardez-les
alignés pour éviter de tordre les broches des connecteurs. Lorsque
vous branchez les câbles, vérifiez que les ports et les connecteurs
sont correctement orientés et alignés.
PRÉCAUTION : Appuyez pour éjecter toute carte insérée dans le
lecteur de carte mémoire.
Identifier
GUID-63312427-E702-41CC-BFE0-433B68D2B404
Status
Translated
Outils recommandés
Les procédures dans ce document peuvent nécessiter les outils suivants :
•
Tournevis Phillips nº 1
•
Tournevis Phillips nº 2
•
Tournevis Torx 20 (T20)
•
Vis Allen 2,5 mm
•
Tournevis à tête plate
•
Pointe en plastique
Identifier
GUID-B84F9661-F61F-496F-965B-D1131AEB4A45
Status
Translated
Liste des vis
Le tableau suivant répertorie la liste des vis utilisées pour fixer les différents
composants.
16
Tableau 1. Liste des vis
Composant
Fixée(s) à
Type de vis
Quantité
Pied de
stabilité
Ordinateur
#6-32x6
2
Loquet du
passage de
câble de
sécurité
Ordinateur
M2 x 3
1
Cache du
compartiment
des piles
Compartiment
des piles
M2x5,7
1
Compartiment
des piles
Châssis
#6-32x5,2
2
Assemblage du Châssis
disque dur
#6-32x6
1
Disque dur
#6-32x3,6
4
Assemblage de Châssis
lecteur optique
#6-32x6
1
Support du
lecteur optique
M2 x 3
2
Assemblage du Châssis
connecteur du
panneau latéral
AlienFX droit
#6-32x6
2
Connecteur du Support
panneau latéral
AlienFX droit
#6-32x6
1
Support du
disque dur
Lecteur optique
Image des
vis
17
Composant
Type de vis
Quantité
Assemblage du Châssis
connecteur du
panneau latéral
AlienFX
gauche
#6-32x6
2
Connecteur du Support
panneau latéral
AlienFX
gauche
#6-32x6
1
Carte d’E/S
Châssis
#6-32x6
5
Carte
graphique
(multiple,
pleine
longueur)
Châssis
#6-32x6
2
Support de
carte
graphique
Châssis
#6-32x6
4
Carte sans fil
Châssis
M2 x 3
1
Ventilateur
supérieur
Châssis
#6-32x6
1
Carte du logo
Châssis
#6-32x6
1
Carte du logo
Support
#6-32x6
6
Disque SSD
Carte système
M2 x 2,5
1
18
Fixée(s) à
Image des
vis
Composant
Fixée(s) à
Type de vis
Quantité
Ventilateur PCI Châssis
M3x5,25
2
Carénage du
ventilateur
M5x10
4
Assemblage de Châssis
refroidissement
liquide du
processeur
#6-32x6
4
Bloc
d’alimentation
Châssis
#6-32x6
4
Carte système
Châssis
#6-32x6
9
Poignée arrière Châssis
#6-32x6,5
14
Poignée avant
Châssis
#6-32x6,5
14
Poignée
inférieure
Châssis
#6-32x6,5
14
Cadre avant
Châssis
#6-32x6
4
Cadre avant
Châssis
6-32x5,2
3
Ventilateur PCI
Image des
vis
19
Composant
Fixée(s) à
Type de vis
Quantité
Carte de
bouton
d’éjection du
lecteur optique
Châssis
#6-32x6
2
Cadre arrière
Châssis
#6-32x6
4
Cadre arrière
Châssis
M3 x 5
2
Panneau de
base
Châssis
#6-32x6
4
Panneau de
base
Châssis
#6-32x6
5
Antennes
Châssis
#6-32x6
6
20
Image des
vis
Identifier
GUID-06588814-2678-4667-9FF9-C009F4BCE185
Status
Translated
Après une intervention à
l’intérieur de l’ordinateur
PRÉCAUTION : Laisser des vis mal installées à l'intérieur de votre
ordinateur peut l'endommager gravement.
1
Remettez en place toutes les vis et assurez-vous qu’elles sont toutes bien
fixées à l’intérieur de l’ordinateur.
2
Branchez les dispositifs externes, les périphériques et les câbles que vous
avez retirés avant d’intervenir sur votre ordinateur.
3
Remettez en place les cartes mémoire, les disques et tout autre composant
que vous avez retiré avant d’intervenir sur votre ordinateur.
4
Branchez l'ordinateur et tous les périphériques connectés sur leurs prises
secteur respectives.
5
Mettez sous tension l'ordinateur.
21
Identifier
GUID-93575C2B-9DA3-42EF-B01E-9C841B3CE7F5
Status
Translated
Présentation technique
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-1A282610-9EA9-4D66-86ED-1ECA615ACB52
Status
Translated
Vue intérieure de l’ordinateur
Pour consulter les différents composants installés sur votre ordinateur. Voir Vue
gauche et Vue droite.
22
Identifier
Status
GUID-16A2F313-E0F9-487E-A06E-30D00E9F11BC
Translated
Vue de gauche
Figure 1. Vue de gauche
1
Ventilateur de l’assemblage de
refroidissement liquide du
processeur
2
carte graphique
3
carte système
4
bloc d’alimentation
5
Connecteur du panneau latéral
AlienFX
6
Ventilateur PCI
7
Pompe de l’assemblage de
refroidissement liquide du
processeur
8
modules de mémoire
9
Ventilateur supérieur
23
Identifier
Status
GUID-B51D7684-D0EE-4356-9217-C1E8BBFF10AE
Translated
Vue de droite
Figure 2. Vue de droite
1
lecteur optique (ODD)
2
carte d’E/S (IO BRD)
3
capteur thermique de la baie de
lecteur
4
support de disque de 2,5 pouces
(HDD4/HDD5)
5
connecteur du panneau latéral
AlienFX
6
piles d’éclairage d’E/S arrière
7
support de disque de 3,5 pouces
(HDD1)
8
support de disque de 3,5 pouces
(HDD2)
24
9
support de disque de 3,5 pouces
(HDD3)
25
Identifier
GUID-D9019C9F-A3B7-433A-A673-2414D3FC6AB2
Status
Translated
Composants de la carte système
26
1
connecteur d’alimentation du
processeur (CPU PWR1)
2
connecteur du ventilateur-pompe
de l’assemblage de
refroidissement liquide du
processeur (PUMP_FAN1)
3
ventilateur de l’assemblage de
refroidissement liquide du
processeur (LCM_FAN1)
4
Connecteur audio (FP_AUDIO1)
5
logement PCI-Express (SLOT1)
6
cavalier de réinitialisation CMOS
(CMOS_CLR)
7
support de la pile bouton (BAT1)
8
logement PCI-Express (SLOT3)
9
logement PCI-Express (SLOT4)
10
connecteur WLAN (M2_WLAN1)
11
logement PCI-Express (SLOT5)
12
logement PCI-Express (SLOT6)
13
logement de SSD (M2_SSD1)
14
logement PCI-Express (SLOT7)
15
connecteur de débogage avec
peu de broches (LPC1)
16
interrupteur d’alimentation à LED
(PANEL1)
17
connecteur USB (USB1)
18
connecteur du capteur
thermique du châssis
(SENSOR2)
19
connecteur du capteur thermique 20
de la baie de lecteur (SENSOR1)
connecteur d’alimentation PCIExpress (PCIE_PWR1)
21
connecteur du ventilateur 1 PCIExpress (PCI_FAN1)
22
cavalier de réinitialisation de mot
de passe (PW_CLR)
23
connecteur du disque SATA
(HDD_SATA_3_4)
24
connecteur du disque SATA
(HDD_SATA_1_2)
25
connecteur USB (USB3_MB2)
26
Connecteur USB (USB3_MB1)
27
connecteur du disque SATA
(SATA6)
28
connecteur du disque SATA
(SATA5)
29
connecteur d’alimentation
Advanced Technology xTended
(ATX) (ATX PWR1)
30
connecteur du ventilateur de
l’assemblage de refroidissement
liquide du processeur
(MID_FAN1)
27
31
connecteur du ventilateur
supérieur (TOP_FAN1)
32
emplacement de module de
mémoire (DIMM2)
33
emplacement de module de
mémoire (DIMM1)
34
broche du processeur (CPU1)
35
emplacement de module de
mémoire (DIMM3)
36
emplacement de module de
mémoire (DIMM4)
Identifier
GUID-4BE10C9A-700E-4735-8364-40F958EB221B
Status
Translated
Composants de la carte d’E/S
REMARQUE : L’emplacement des connecteurs peut varier selon les
choix que vous avez effectués lors de l’achat.
Figure 3. Composants de la carte d’E/S
1
Connecteur des piles d’éclairage
des E/S arrière (VBAT1)
2
Connecteur de l’éclairage des
E/S arrière (PORCH_LIGHT1)
3
Connecteur de l’éclairage de la
tour gauche (POGO_IN_L1)
4
Connecteur de l’éclairage de la
tour droite (POGO_IN_L1)
5
Connecteur USB (USB1)
6
Connecteur de débogage
(DEBUG1)
28
7
Connecteur du contrôle des E/S
avant (FIO_PWR1)
8
Connecteur des E/S avant
(USB3_FIO1)
9
Connecteur de l’alimentation
principale (PWR1)
10
connecteur d'alimentation du
lecteur optique (ODD1)
11
Connecteur de la carte Logo
(LOGO1)
12
Connecteur audio (AUDIOIO1)
29
Identifier
GUID-6B6E3A22-67C0-4373-8C7A-35D5ED7AD61F
Status
Translated
Soulèvement de l’ordinateur
Identifier
GUID-5CF591B5-430F-44F5-8963-1C1F1E261A0F
Status
Translated
Procédure
1
30
Avec les deux mains, saisissez la poignée située sur la partie supérieure de
l’ordinateur.
2
Soulevez l’ordinateur.
Figure 4. Soulèvement de l’ordinateur
1
poignée
2
ordinateur
31
Identifier
GUID-9D3A8D03-DE52-46DF-83E6-10B47D8F84EA
Status
Translated
Retrait du pied de stabilisation
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
32
Identifier
GUID-254B06BD-AFEB-4070-A06B-0655A066829B
Status
Translated
Procédure
1
Inclinez l’ordinateur vers l’avant de façon à orienter la base vers le haut.
Figure 5. Inclinez l’ordinateur
2
Retirez les deux vis (#6-32x6) qui fixent le pied de stabilisation à
l’ordinateur.
33
3
Soulevez le pied de stabilisation pour le retirer de l’ordinateur.
Figure 6. Retrait du pied de stabilisation
34
1
Pied de stabilisation
3
ordinateur
2
vis (2)
4
Remettez l’ordinateur en position verticale.
Figure 7. Mettez l’ordinateur en position verticale.
35
Identifier
GUID-18199BBD-6888-4139-A09A-930509D51CE9
Status
Translated
Remise en place du pied de
stabilisation
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-3F271053-2515-4160-9D64-D8CF37BE23D1
Status
Translated
Procédure
1
Inclinez l’ordinateur vers l’avant de façon à orienter la base vers le haut.
2
Alignez les trous de vis du pied de stabilisation aux trous situés sur la base
de l’ordinateur, puis remettez en place les deux vis (#6-32x6).
3
Remettez l’ordinateur en position verticale.
36
Identifier
GUID-12C03FA7-3F46-4CA3-9110-C4FC750FD9B8
Status
Translated
Retrait des panneau latéraux
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-48D5F23F-79AE-4415-818F-A5DA6BE4B61D
Status
Translated
Procédure
REMARQUE : Le cas échéant, retirez le câble de sécurité de la fente.
1
Retirez la vis (M2 x 3) qui fixe le loquet de la fente du câble de sécurité.
La fente du câble de sécurité passe en position de déverrouillage.
2
Soulevez le panneau de dégagement pour ouvrir le panneau de droite.
37
3
Tirez sur le panneau de droite en le soulevant pour le dégager du boîtier.
Figure 8. Retrait du panneau latéral
4
38
1
vis
2
Loquet de la fente du câble
de sécurité
3
Panneau de dégagement
4
Panneau de droite
Répétez les étapes 2 à 3 de la procédure sur le panneau de gauche.
Identifier
GUID-BDF4184C-85BA-44E3-85CA-10DE0E03FAB7
Status
Translated
Remise en place des panneaux
latéraux
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-FFA122BB-ECCD-4080-84DC-97446E12E185
Status
Translated
Procédure
1
Alignez les pattes sur le panneau latéral droit avec les fentes sur le côté
droit de l’ordinateur, puis enclenchez le panneau pour le fixer.
2
Répétez l’étape 1 pour remettre en place le panneau latéral gauche.
3
Faites glisser et maintenez le loquet de passage du câble de sécurité en
position fermée.
4
Remettez en place la vis (M2x3) qui fixe le loquet de passage du câble de
sécurité.
39
Identifier
GUID-D9015C06-6CEE-42EA-9215-9D0FD7B827D5
Status
Translated
Retrait de la batterie
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-CA766DB3-32F7-4C05-8E57-71A0D8FEBEC3
Status
Translated
Prérequis
Retirez le panneau latéral droit. Reportez-vous à la section « Retrait des
panneaux latéraux ».
Identifier
GUID-D074294A-4802-4417-98CB-8E59633D2C53
Status
Translated
Procédure
1
40
Retirez la vis (M2x5,7) qui fixe le cache du compartiment des piles à ce
dernier.
2
Faites glisser et ouvrez le cache du boîtier de batterie, puis retirez les piles
du compartiment.
Figure 9. Retrait des piles
1
vis
3
piles AA (2)
2
cache du compartiment des
piles
41
Identifier
GUID-E15EE482-44FD-4E71-91FC-899D4B61532E
Status
Translated
Remise en place de la batterie
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-3BD4EB96-C771-43B7-8FDC-FC4E44555F72
Status
Translated
Procédure
1
Insérez les piles dans leur compartiment.
2
Faites glisser et fermez le couvercle du compartiment des piles.
3
Remettez en place la vis (M2 x 5,7) qui fixe le couvercle du compartiment
des piles.
Identifier
GUID-72072C75-8F0F-4D71-BA9F-D5E49423B767
Status
Translated
Étapes finales
Remettez en place le panneau droit. Voir Remise en place des panneaux
latéraux.
42
Identifier
GUID-ED4FED2D-BFC8-4AD5-9282-00E9B0A0BEA9
Status
Translated
Retrait de l’étui de batterie
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-43ABB05A-F412-4B79-A6BB-85F1538D2F7F
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez le panneau latéral droit. Voir Retrait des panneaux latéraux.
3
Retirez la batterie.
Identifier
GUID-37D4E472-BBBE-45EA-A469-9DC910FD9A51
Status
Translated
Procédure
1
Posez le boîtier sur le côté gauche.
2
Appuyez sur les pattes de dégagement situées sur le connecteur du câble
pour débrancher le câble du compartiment des piles de la carte d’E/S.
3
Retirez les deux vis (6-32 x 5,2) qui fixent le compartiment des piles au
boîtier
43
4
Soulevez le compartiment des piles pour le retirer du boîtier.
Figure 10. Retrait du compartiment des piles
44
1
Câble du compartiment des
piles
2
Connecteur du
compartiment des piles
3
Compartiment des piles
4
vis (2)
Identifier
GUID-B04CE362-1704-4719-BECB-6623ACDF1109
Status
Translated
Remise en place du
compartiment des piles
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-63015153-666B-4EE3-B8BF-B0028227364D
Status
Translated
Procédure
1
Alignez les trous des vis du compartiment des piles aux trous des vis du
boîtier.
2
Remettez en place les deux vis (#6-32x5,2) qui fixent le compartiment des
piles au boîtier.
3
Branchez le câble du compartiment des piles à la carte d’E/S.
Identifier
GUID-9D99190B-0133-43B8-B8B0-D8196BF43986
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place la batterie.
2
Remettez en place le panneau latéral droit. Reportez-vous à la section
« Remise en place des panneaux latéraux ».
45
3
46
Remettez en place le pied de stabilisation.
Identifier
GUID-5DE1E07B-4633-4536-ACBF-4A3067007FE0
Status
Translated
Retrait du disque dur
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Les disques durs sont très fragiles. Faites
particulièrement attention lorsque vous manipulez le disque dur.
PRÉCAUTION : Pour éviter la perte de données, ne pas retirer le
disque dur lorsque l'ordinateur est en veille ou allumé.
Identifier
GUID-AE9A3D49-0626-4AB2-99F4-62362472D5BF
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à la section
« Retrait des panneaux latéraux ».
Identifier
GUID-BE329B72-5BBE-433B-A00F-4AFF8F80710F
Status
Translated
Procédure
1
Couchez le châssis sur son côté gauche.
47
2
Débranchez les câbles de données et d’alimentation de l’assemblage de
disque dur (HDD1).
3
Retirez la vis (#6-32x6) qui fixe l’assemblage de disque dur (HDD1) au
châssis.
4
À l’aide de la patte, faites glisser et retirez l’assemblage de disque dur
(HDD1) du châssis.
Figure 11. Retrait du disque dur
5
48
1
câble d'alimentation
2
câble de données
3
châssis
4
vis
5
languette
6
assemblage de disque dur
(HDD1)
Retirez les quatre vis (#6-32x3,6) qui fixent le disque dur à son support.
6
Faites glisser le disque dur pour le retirer de son support.
REMARQUE : Répétez les étapes 2 à 6 pour retirer tout autre
disque dur (HDD2 et HDD3) installé sur votre ordinateur.
Figure 12. Retrait du support du disque dur
1
vis (4)
3
support du disque dur
2
Disque dur
49
Identifier
GUID-8D72BB77-0F8B-428E-A98E-FF7DA2CDA899
Status
Translated
Remise en place du disque dur
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Les disques durs sont très fragiles. Faites
particulièrement attention lorsque vous manipulez le disque dur.
Identifier
GUID-64CF05D3-233E-4172-BB37-33FC7707EC42
Status
Translated
Procédure
1
Alignez les trous des vis du support du disque dur aux trous des vis situés
sur le disque dur (HDD1).
2
Remettez en place les quatre vis (nº 6-32x6) qui fixent le disque dur au
support du disque dur.
3
Placez l’assemblage de disque dur (HDD1) dans le boîtier.
4
Remettez en place la vis (nº 6-32x6) qui fixe l’assemblage de disque dur
(HDD1) au boîtier.
5
Branchez le câble d’alimentation et le câble de données au disque dur
(HDD1).
REMARQUE : Répétez les étapes 2 à 5 pour remettre en place
d’autres disques durs (HDD2 et HDD3) installés sur votre
ordinateur.
50
Identifier
GUID-FE4DA1F1-9E2F-4874-B9EE-588CC0B1157F
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
2
Remettez en place le pied de stabilisation.
51
Identifier
GUID-5F25DB7E-BE9A-49D8-A32A-AAD2A7EDBB9E
Status
Translated
Retrait du lecteur optique
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-61F5DDD7-A08A-4F18-B141-B04C41FB439A
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Retrait des panneaux
latéraux.
Identifier
GUID-6A50393B-3FBF-48DF-94E8-546D439D02A8
Status
Translated
Procédure
1
Posez le boîtier sur le côté gauche.
2
Déconnectez le câble d'alimentation et de données du lecteur optique.
3
Retirez la vis (nº 6-32x6) qui fixe l’assemblage de lecteur optique au boîtier.
52
4
Faites glisser et soulevez l’assemblage de lecteur optique pour le retirer du
boîtier.
Figure 13. Retrait de l'assemblage de lecteur optique
5
1
vis
3
Câble de données et câble
d’alimentation
2
assemblage de lecteur
optique
Retirez les deux vis (M2x3) qui fixent le lecteur optique à son support.
53
6
Faites glisser le lecteur optique pour le retirer de son support.
Figure 14. Retrait du lecteur optique
54
1
vis (2)
3
support du lecteur optique
2
le lecteur optique
Identifier
GUID-01750DAC-3408-4912-B936-7DAA79351AA9
Status
Translated
Remise en place du lecteur
optique
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-7350271B-4DB1-4B26-AE94-B357D18A9879
Status
Translated
Procédure
1
Alignez les trous de vis situés sur le support du lecteur optique avec ceux
du lecteur optique.
2
Remettez en place les deux vis (M2x3) qui fixent le lecteur optique à son
support.
3
Alignez le trou de vis situé sur l’ensemble lecteur optique avec celui situé
sur le châssis.
4
Remettez en place la vis (nº 6-32x6) qui fixe l’assemblage de baie de
lecteur optique au boîtier.
5
Branchez le câble de données et le câble d’alimentation au lecteur optique.
55
Identifier
GUID-F7267B2E-7043-4D3D-AB33-2A04D0388678
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
2
Remettez en place le pied de stabilisation.
56
Identifier
GUID-94AF6920-C07F-4880-89EB-889DDB6514A4
Status
Translated
Retrait du connecteur du
panneau latéral AlienFX droit
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-868509E9-1283-4A3F-8C36-7CFD7B75A921
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à la section
« Retrait des panneaux latéraux ».
Identifier
GUID-A39BC38A-3205-41F7-AC46-DC75A4AF8D6B
Status
Translated
Procédure
1
Couchez le châssis sur son côté gauche.
2
Débranchez le câble du panneau latéral AlienFX droit qui relie le connecteur
du panneau latéral AlienFX droit à la carte d’E/S. Reportez-vous à la section
« Composants de la carte d’E/S ».
57
3
Retirez la vis (#6-32x6) qui fixe l’assemblage du connecteur du panneau
latéral AlienFX droit au châssis.
4
Retirez l’assemblage du connecteur du panneau latéral AlienFX droit du
châssis.
Figure 15. Image : retrait du connecteur AlienFX droit
5
58
1
vis
2
assemblage du connecteur
du panneau latéral AlienFX
droit
3
câble du panneau latéral
AlienFX droit
4
connecteur du panneau
latéral AlienFX droit
Retirez les deux vis (#6-32x6) qui fixent le connecteur du panneau latéral
AlienFX droit au support.
6
Retirez le câble à travers la fente située sur le support et soulevez le
connecteur du panneau latéral AlienFX droit hors du support.
Figure 16. Image : retrait du connecteur AlienFX droit
1
vis (2)
2
connecteur du panneau
latéral AlienFX droit
59
Identifier
GUID-B024DDA4-1E63-4FD3-BC6C-CE78CA09A53E
Status
Translated
Remise en place du connecteur
du panneau latéral AlienFX droit
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-A69E3020-5877-4EBC-AA2C-994983CE74BA
Status
Translated
Procédure
1
Faites passer le câble dans la fente située sur le support et alignez les trous
de vis situés sur le connecteur du panneau latéral AlienFX droit avec les
trous de vis du support.
2
Remettez en place les deux vis (#6-32x6) qui fixent le connecteur du
panneau latéral AlienFX droit au support.
3
Alignez le trou de vis de l’assemblage du connecteur du panneau latéral
AlienFX droit avec celui du châssis.
4
Remettez en place la vis (#6-32x6) qui fixe l’assemblage du connecteur du
panneau latéral AlienFX droit au châssis.
5
Branchez le câble qui relie le connecteur du panneau latéral AlienFX droit à
la carte d’E/S. Reportez-vous à la section « Composants de la carte d’E/S ».
60
Identifier
GUID-886CC072-BAD1-4247-9DAB-F3A0F90100CC
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
2
Remettez en place le pied de stabilisation.
61
Identifier
GUID-26EA12FB-6E26-4D6F-AE4F-13301F1D7F66
Status
Translated
Retrait du connecteur du
panneau latéral gauche AlienFX
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-CB530696-1F07-49D8-BC49-0F4F3B4BDE1B
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à la section
« Retrait des panneaux latéraux ».
Identifier
GUID-628189D9-46DA-47A2-BF02-1ED31BD28C8A
Status
Translated
Procédure
1
62
Posez le boîtier sur le côté gauche.
2
Débranchez le câble de connexion du connecteur du panneau latéral
gauche AlienFX à la carte d’E/S. Voir Composants de la carte d’E/S.
Figure 17. Image : retrait du connecteur gauche AlienFX
1
Connecteur du panneau
latéral gauche AlienFX
3
Carte d’E/S
2
Câble du panneau latéral
gauche AlienFX
3
Retournez le boîtier.
4
Retirez le câble du panneau latéral AlienFX des guides d’acheminement
situés sur le boîtier.
5
Retirez la vis (nº 6-32x6) qui fixe l’assemblage du connecteur du panneau
latéral gauche AlienFX au boîtier.
63
6
Retirez l’assemblage du connecteur du panneau latéral gauche AlienFX du
boîtier.
Figure 18. Image : retrait du connecteur gauche AlienFX
1
7
64
vis
2
Assemblage du connecteur
du panneau latéral gauche
AlienFX
Retirez les deux vis (nº 6-32x6) qui fixent le connecteur du panneau latéral
AlienFX au support.
8
Retirez le guide de cheminement des câbles à travers la fente du support et
soulevez le connecteur du panneau latéral gauche AlienFX pour le retirer du
support.
Figure 19. Image : retrait du connecteur gauche AlienFX
1
vis
2
Connecteur du panneau
latéral gauche AlienFX
65
Identifier
GUID-EFC80346-20A7-4D2E-B825-EEC01F35B9D9
Status
Translated
Remise en place du connecteur
du panneau latéral AlienFX
gauche
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-7952793C-4B00-4D03-BE00-25D129DCFCDD
Status
Translated
Procédure
1
Faites passer le câble dans la fente située sur le support et alignez les trous
de vis situés sur le connecteur du panneau latéral AlienFX gauche avec les
trous de vis du support.
2
Remettez en place les deux vis (#6-32x6) qui fixent le connecteur du
panneau latéral AlienFX au support.
3
Alignez le trou de vis du connecteur du panneau latéral AlienFX gauche
avec celui du châssis.
4
Remettez en place la vis (#6-32x6) qui fixe le connecteur du panneau latéral
AlienFX gauche au châssis.
5
Branchez le câble qui relie le connecteur du panneau latéral AlienFX
gauche à la carte système. Reportez-vous à la section « Composants de la
carte d’E/S ».
66
Identifier
GUID-C2143FE7-910D-4365-BC43-C6AE147C4E84
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
2
Remettez en place le pied de stabilisation.
67
Identifier
GUID-DC61C8F1-86D0-49DE-B8D8-229750E714D6
Status
Translated
Retrait de la carte /ES
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-71F7091D-5CB3-4136-97D8-BD57D67BD44F
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Retrait des panneaux
latéraux.
Identifier
GUID-23DE6039-997A-4A75-B68A-55A4E9103789
Status
Translated
Procédure
1
68
Posez le boîtier sur le côté gauche.
2
Débranchez tous les câbles de la carte d’E/S.
REMARQUE : Avant de retirer les câbles, notez la façon dont ils
sont acheminés de manière à pouvoir les repositionner
correctement après avoir remis en place la carte d’E/S.
Figure 20. Retrait de la carte d'E/S
1
3
câbles
2
Carte d’E/S
Retirez les cinq vis (nº 6-32x6) qui fixent la carte d’E/S au boîtier.
69
4
Faites glisser la carte d’E/S et soulevez-la pour la retirer du boîtier.
Figure 21. Retrait de la carte d'E/S
1
70
Carte d’E/S
2
vis (5)
Identifier
GUID-98F27B1C-9F09-48EC-83D7-FC85C825E6A4
Status
Translated
Remise en place de la carte d’E/S
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-7A92D443-BFA9-45ED-8E21-A09E64C03E13
Status
Translated
Procédure
1
Alignez les ports de la carte d’E/S avec leurs emplacements respectifs sur
le châssis et faites-les glisser jusqu’à ce qu’ils soient en place.
2
Alignez les trous de vis de la carte d’E/S et ceux du châssis.
3
Réinstallez les cinq vis (#6-32x6) qui fixent la carte d’E/S au châssis.
4
Connectez les câbles à la carte d’E/S.
REMARQUE : Les connecteurs situés sur la carte d’E/S sont
codés par couleur. Assurez-vous de faire correspondre la couleur
du connecteur de la carte d’E/S avec le connecteur du câble. Pour
obtenir plus d’informations sur les connecteurs d’E/S, reportezvous à la section « Composants de la carte d’E/S ».
71
Identifier
GUID-3BBF3C01-2E3B-4978-A3CB-5B416271A6CB
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place les panneaux droit et gauche. Voir Remise en place des
panneaux latéraux.
2
Remettez en place le pied de stabilisation.
72
Identifier
GUID-9F78473E-F642-411A-8A94-6AF93B6F1008
Status
Translated
Retrait du câble du capteur
thermique de la baie de lecteur
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-18A78661-C670-4556-8319-D3A55CAEFC55
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Retrait des panneaux
latéraux.
Identifier
GUID-E608FADD-D5DA-4A6B-9E3F-4D16C79EEA44
Status
Translated
Procédure
1
Couchez le châssis sur le côté droit.
2
Repérez le connecteur du capteur thermique de la baie de lecteur
(SENSOR2) sur la carte système. Pour obtenir plus d’informations sur le
connecteur du capteur thermique de la baie de lecteur, reportez-vous à la
section « Composants de la carte système ».
73
3
Déconnectez de la carte système le câble du capteur thermique de la baie
de lecteur.
Figure 22. Retrait du câble du capteur thermique de la baie de lecteur
1
connecteur du capteur
thermique de la baie de
lecteur
2
câble du capteur thermique
de la baie de lecteur
4
Retournez le châssis.
5
Retirez le câble à travers la fente sur le châssis.
6
Repérez le capteur thermique de la baie de lecteur. Reportez-vous à la
section « Vue de droite ».
74
7
Poussez sur la patte de dégagement et soulevez le câble du capteur
thermique de la baie de lecteur pour l’extraire du châssis.
Figure 23. Retrait du câble du capteur thermique de la baie de lecteur
1
languette de dégagement
2
câble du capteur thermique
de la baie de lecteur
75
Identifier
GUID-2DC30FD2-9E3A-4C65-8BEC-09600D8BBC56
Status
Translated
Remise en place du câble du
capteur thermique de la baie de
lecteur
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-EF8896E5-462B-4877-9A8E-D7C7D9D1FF2A
Status
Translated
Procédure
1
Acheminez le câble du capteur thermique de la baie de lecteur à travers la
fente sur le châssis.
2
Alignez la patte située sur le câble du capteur thermique de la baie de
lecteur sur le châssis.
3
Poussez la patte de dégagement sur le câble du capteur thermique de la
baie de lecteur pour la mettre en position.
4
Couchez le châssis sur son côté gauche.
5
Connectez le câble du capteur thermique de la baie de lecteur à la carte
système. Reportez-vous à la section « Composants de la carte système ».
76
Identifier
GUID-F5234AEA-54DA-4272-808B-962FE432F286
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
2
Remettez en place le pied de stabilisation.
77
Identifier
GUID-AAC0DC5A-1680-492D-804F-52F812D409C2
Status
Translated
Retrait des barrettes de mémoire
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-A10CB4A8-33C8-48F3-81AD-3FB8E56E04FB
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à la section
« Retrait des panneaux latéraux ».
Identifier
GUID-A47D8E8A-AADB-4A08-B1B7-FDF3BAB1D6DC
Status
Translated
Procédure
1
Couchez le châssis sur le côté droit.
2
Repérez les barrettes de mémoire sur la carte système. Pour obtenir plus
d’informations sur les barrettes de mémoire, reportez-vous à la section
« Composants de la carte système ».
3
Poussez le clip de fixation à l’opposé de la barrette de mémoire.
78
4
Retirez le module de mémoire de son emplacement.
REMARQUE : Répétez les étapes 2 à 4 pour retirer toute autre
barrette de mémoire installée sur votre ordinateur.
Figure 24. Retrait du module de mémoire
1
attache de fixation
3
le module de mémoire
2
emplacement de module de
mémoire
79
Identifier
GUID-1F5023F5-9868-4AAF-A9F5-BFB400CD890A
Status
Translated
Remise en place des barrettes de
mémoire
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-0029122F-1F1E-426E-B354-B2ED39EC8360
Status
Translated
Procédure
1
80
Alignez l’encoche située en bas de la barrette de mémoire à la languette
située sur le logement de la barrette de mémoire.
2
Enfoncez le module de mémoire dans le connecteur jusqu'à ce qu'il
s'enclenche et que les clips de fixation soient bien en place.
REMARQUE : si vous n’entendez pas de déclic, retirez le module
mémoire et réinstallez-le.
1
le module de mémoire
3
encoche
2
emplacement de module de
mémoire
Identifier
GUID-8AE114CE-0765-4528-8225-62CD35855A16
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
2
Remettez en place le pied de stabilisation.
81
Identifier
GUID-B4F677A5-AC31-4D04-888C-5BEF42FDA20E
Status
Translated
Retrait de la carte graphique
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-B0F1FEBC-BA60-435A-B8A6-ED03962F288A
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à la section
« Retrait des panneaux latéraux ».
Identifier
GUID-74AA0B3C-8E94-4359-B6D0-CBBF138F30F2
Status
Translated
Procédure
1
Posez le boîtier sur le côté droit.
2
Repérez la carte graphique sur la carte système. Pour plus d’informations
sur la carte graphique, voir Composants de la carte système.
3
Appuyez sur les attaches de fixation situées sur les connecteurs du câble
d'alimentation et déconnectez de la carte graphique les câbles
d'alimentation.
82
4
Appuyez sur les caches qui couvrent les vis de fixation de la carte
graphique au boîtier.
5
Retirez les deux vis (nº 6-32x6) qui fixent la carte graphique au boîtier.
83
6
Appuyez sur les pattes de dégagement des connecteurs du câble
d’alimentation pour débrancher les câbles d’alimentation de la carte
graphique.
REMARQUE : L’emplacement du connecteur du bloc
d’alimentation (PCIE1, PCIE2 et PCIE3) varie en fonction de la
carte vidéo installée.
Figure 25. Retrait de la carte graphique
84
1
cache-vis
2
vis (2)
3
carte graphique
4
câbles d'alimentation (2)
7
Appuyez sur la languette de fixation située sur le connecteur de la carte
graphique, saisissez la carte par les coins supérieurs, puis dégagez-la de
son logement.
Figure 26. Retrait de la carte graphique
1
carte graphique
2
languette de fixation
85
Identifier
GUID-B39A6E88-5BE8-4905-936B-086878866EBD
Status
Translated
Remise en place de la carte
graphique
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-0F377957-3583-4585-AF43-F0E4E2C39BE5
Status
Translated
Procédure
1
Alignez la carte graphique au connecteur de la carte PCI Express situé sur
la carte système.
2
Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement.
Vérifiez que la carte est bien enfoncée.
3
Remettez en place les deux vis (nº 6-32x6) qui fixent la carte graphique au
boîtier.
4
Branchez les câbles d’alimentation à la carte graphique.
REMARQUE : L’emplacement du connecteur du bloc
d’alimentation (PCIE1, PCIE2 et PCIE3) varie en fonction de la
carte vidéo installée.
5
Depuis l’extérieur du boîtier, appuyez sur les cache-vis intérieurs pour
couvrir les vis qui fixent la carte graphique au boîtier.
6
Branchez les câbles d’alimentation à la carte graphique.
86
Identifier
GUID-F1BCA9BB-F017-45E3-93EE-5F2317589039
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
2
Remettez en place le pied de stabilisation.
87
Identifier
GUID-2AA45203-761B-48B7-AFC6-53998013AC5C
Status
Translated
Retrait de plusieurs cartes
graphiques
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-5E21B308-7636-4A61-A27E-425263E3A144
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Retrait des panneaux
latéraux.
Identifier
GUID-8B850E19-FA5D-4836-81EE-C2B19FB75A33
Status
Translated
Procédure
1
Couchez le châssis sur le côté droit.
2
Repérez les cartes graphiques (connecteur de carte PCI-Express) sur la
carte système. Pour plus d’informations sur le connecteur de carte
graphique, reportez-vous à la section « Composants de la carte système ».
88
3
Soulevez le pont de carte graphique qui relie les cartes graphiques.
Figure 27. Retrait du pont de carte graphique
1
pont de carte graphique
4
En commençant avec la carte graphique dans le logement (SLOT1) du
connecteur de carte PCI-Express, appuyez et poussez sur les caches des
vis qui fixent la carte graphique.
5
Retirez les deux vis (#6-32x6) qui fixent la carte graphique au châssis.
89
6
Appuyez sur les pattes de dégagement situées sur les connecteurs du câble
d’alimentation et déconnectez de la carte graphique les câbles
d’alimentation.
REMARQUE : L’emplacement du connecteur de bloc
d’alimentation (PCIE1, PCIE2 et PCIE3) varie en fonction de la
carte vidéo installée.
Figure 28. Retrait de plusieurs cartes graphiques
90
1
cache-vis
3
câbles d'alimentation (2)
2
vis (2)
7
Appuyez sur la languette de fixation située sur le connecteur de la carte,
saisissez la carte graphique par ses angles du haut, puis dégagez la carte
hors du connecteur.
Figure 29. Retrait de plusieurs cartes graphiques
1
8
carte graphique
2
languette de fixation
Répétez les étapes 2 à 7 pour retirer une carte graphique du connecteur de
carte PCI-Express (SLOT4) et du connecteur de carte PCI-Express x16
(SLOT7).
91
Identifier
GUID-924C7ACB-CB48-48B1-A25E-2E72309E8C5C
Status
Translated
Remise en place de plusieurs
cartes graphiques
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-88E7ABCE-F856-4FB9-802D-8E2CD49018E7
Status
Translated
Procédure
1
Identifiez le connecteur de carte graphique (connecteur de carte PCIExpress (SLOT7)) sur la carte système. Pour obtenir plus d’informations sur
le connecteur de carte graphique, reportez-vous à la section « Composants
de la carte système ».
2
Alignez la carte graphique avec le connecteur de carte PCI-Express
(SLOT7) situé sur la carte système.
3
Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement.
Assurez-vous que la carte est fermement installée dans le connecteur.
REMARQUE : Répétez les étapes 2 et 3 pour installer une carte
graphique sur le connecteur de carte PCI-Express (SLOT4) et le
connecteur de carte PCI-Express (SLOT1).
4
Remettez en place les deux vis (#6-32x6) qui fixent la carte graphique au
châssis.
5
Placez le pont de carte graphique qui relie les cartes graphiques.
92
6
Branchez les câbles d’alimentation sur la carte graphique.
REMARQUE : L’emplacement du connecteur de bloc
d’alimentation (PCIE1, PCIE2 et PCIE3) varie en fonction de la
carte vidéo installée.
7
Depuis l’extérieur du châssis, appuyez sur les caches de vis intérieurs pour
couvrir les vis qui fixent la carte graphique.
Identifier
GUID-11531C27-4A5B-417F-A1EB-9D786565EE33
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Remise en
place des panneaux latéraux.
2
Remettez en place le pied de stabilisation.
93
Identifier
GUID-C9FD7332-C2FA-42A1-8D1D-DB62492AC771
Status
Translated
Retrait des cartes graphiques
pleine longueur
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-A4E70C70-4960-456A-87F7-1D636D8CFCDF
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à la section
« Retrait des panneaux latéraux ».
Identifier
GUID-7A12A775-8FF1-49CD-ACE3-09DCA2045374
Status
Translated
Procédure
1
Couchez le châssis sur le côté droit.
2
Repérez la carte graphique (connecteur de carte PCI-Express) sur la carte
système. Pour obtenir plus d’informations sur le connecteur de carte
graphique, reportez-vous à la section « Composants de la carte système ».
3
Appuyez de façon prolongée sur la patte de fixation située sur la pince.
94
4
Dégagez la pince du support.
Figure 30. Retrait de la carte graphique pleine longueur
1
pince
3
support
2
languette de fixation
5
Appuyez et poussez sur les caches des vis qui fixent la carte graphique au
châssis.
6
Retirez les deux vis (#6-32x6) qui fixent la carte graphique au châssis.
95
7
Appuyez sur les pattes de dégagement situées sur les connecteurs du câble
d’alimentation et déconnectez de la carte graphique les câbles
d’alimentation.
REMARQUE : L’emplacement du connecteur de bloc
d’alimentation (PCIE1, PCIE2 et PCIE3) varie en fonction de la
carte vidéo installée.
Figure 31. Retrait de la carte graphique pleine longueur
96
1
cache-vis
3
câbles d'alimentation (2)
2
vis (2)
8
Appuyez sur la languette de fixation située sur le connecteur de la carte,
saisissez la carte graphique par ses angles du haut, puis dégagez la carte
hors du connecteur.
Figure 32. Retrait de la carte graphique pleine longueur
1
carte graphique
2
languette de fixation
97
Identifier
GUID-B08D3BE1-06A2-474C-91E5-6ED1A5525146
Status
Translated
Remise en place des cartes
graphiques pleine longueur
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-2F4EBB6E-D393-448D-9445-B87CAF905EA7
Status
Translated
Procédure
1
Alignez la carte graphique au connecteur de la carte PCI Express situé sur
la carte système.
2
Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement.
Vérifiez que la carte est bien enfoncée.
3
Appuyez sur la languette de fixation située sur la pince.
4
Appuyez sur la pince pour la remettre dans le support.
5
Remettez en place les deux vis (#6-32x6) qui fixent la carte graphique au
boîtier.
6
Branchez les câbles d’alimentation à la carte graphique.
REMARQUE : L’emplacement du connecteur du bloc
d’alimentation (PCIE1, PCIE2 et PCIE3) varie en fonction de la
carte vidéo installée.
98
7
Depuis l’extérieur du boîtier, appuyez sur les cache-vis situés à l’intérieur
pour couvrir les vis de fixation de la carte graphique.
Identifier
GUID-5A32DDF9-DA8A-4EDF-91DA-34BCAC63094D
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Remise en
place des panneaux latéraux.
2
Remettez en place le pied de stabilisation.
99
Identifier
GUID-4AF7A7F4-79DC-43F4-A4DF-63362F890FB6
Status
Translated
Retrait de la carte sans fil
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-0713E7C7-5F5F-4CD5-B552-348455CC3F8A
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation. Voir Retrait du pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Retrait des panneaux
latéraux.
3
Si plusieurs cartes graphiques sont installées, retirez-les. Voir Retrait de
plusieurs cartes graphiques.
Identifier
GUID-B5CAC652-19C7-4C2D-B0F2-A76DC6AAC6A5
Status
Translated
Procédure
1
Couchez le châssis sur le côté droit.
2
Déconnectez de la carte sans fil les câbles des antennes.
3
Retirez la vis (M2 x 3) qui fixe la carte sans fil au châssis.
100
4
Faites glisser la carte sans fil et retirez-la de son emplacement.
Figure 33. Retrait de la carte sans fil
1
câbles d’antenne
2
vis
3
carte sans fil
4
emplacement de la carte
sans fil
101
Identifier
GUID-94E88AEC-6F12-4B0E-AA6A-B28D8E200225
Status
Translated
Remise en place de la carte
sans fil
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-C7FA79C2-0993-4AFA-82CC-33A44CDA81F4
Status
Translated
Procédure
1
Alignez l’encoche de la carte sans fil avec la languette située sur
l’emplacement de cette dernière.
2
Insérez la carte sans fil dans le connecteur en l’inclinant.
3
Remettez en place la vis (M2x3) qui fixe la carte sans fil au châssis.
4
Connectez les câbles des antennes à la carte sans fil.
Une étiquette à l’extrémité des câbles de l’antenne indique la couleur
correspondant à la carte sans fil prise en charge par votre ordinateur.
Tableau 2. Code couleur des câbles des antennes
102
Connecteurs sur la carte sans fil
Couleur des autocollants
des câbles d’antenne
Auxiliaire (1)
Noir
Principal (2)
Blanc
Identifier
GUID-C2EBD4BC-F8C2-4AF9-8401-3A1374ED0171
Status
Translated
Étapes finales
1
Si plusieurs cartes graphiques sont installées, remettez-les en place.
Reportez-vous à la section « Remise en place de plusieurs cartes
graphiques ».
2
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
3
Remettez en place le pied de stabilisation.
103
Identifier
GUID-30EEBC49-DE3E-4C3F-8226-86CE5F32F388
Status
Translated
Retrait de la pile bouton
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Le retrait de la pile bouton réinitialise les paramètres
du système BIOS aux valeurs d'usine. Avant de retirer la pile bouton,
il est recommandé de noter les paramètres du BIOS.
Identifier
GUID-0988610C-3849-4E27-AE30-252FA3398E91
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Retrait des panneaux
latéraux.
3
Si plusieurs cartes graphiques sont installées, retirez-les. Voir Retrait de
plusieurs cartes graphiques.
Identifier
GUID-9DD10358-458F-448D-B5A2-F6B6A038A543
Status
Translated
Procédure
1
104
Couchez le châssis sur le côté droit.
2
Appuyez sur le levier d’éjection de la pile bouton pour dégager celle-ci.
Figure 34. Retrait de la pile bouton
1
levier d’éjection de la pile
bouton
2
pile bouton
105
Identifier
GUID-5E22F4A0-F01F-4522-8155-BE22A8CA6E5F
Status
Translated
Remise en place de la pile bouton
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-BBF2DE55-FBBB-48A1-AD58-FA4B5FF4283C
Status
Translated
Procédure
Insérez la pile bouton dans son support, le côté + tourné vers le haut, puis
appuyez sur la pile pour l’enfoncer dans le support.
Identifier
GUID-D1EB4A34-478F-4DE8-8A2A-DE3F030991A7
Status
Translated
Étapes finales
1
Si plusieurs cartes graphiques sont installées, remettez-les en place.
Reportez-vous à la section « Remise en place de plusieurs cartes
graphiques ».
2
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
3
Retirez le pied de stabilisation.
106
Identifier
GUID-B63371BE-DEBB-474B-9DBB-5F047DB2CCEC
Status
Translated
Retrait du ventilateur supérieur
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-B9889D19-9BC7-4F08-BAB9-52E29A715A39
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à la section
« Retrait des panneaux latéraux ».
Identifier
GUID-D6CC5ECE-7453-4833-8117-8111150303EA
Status
Translated
Procédure
1
Couchez le châssis sur le côté droit.
2
Débranchez le câble du ventilateur supérieur de son connecteur situé sur la
carte système. Pour obtenir plus d’informations sur le connecteur du câble
du ventilateur supérieur, reportez-vous à la section « Composants de la
carte système ».
3
Retirez la vis (#6-32x6) qui fixe le ventilateur supérieur au châssis.
107
4
Tirez sur la patte de dégagement pour la retirer du châssis et faites pivoter
le ventilateur supérieur vers la droite.
5
Soulevez le ventilateur supérieur pour l’extraire du châssis.
Figure 35. Retrait du ventilateur supérieur
108
1
ventilateur supérieur
2
languette de dégagement
3
vis
4
câble du ventilateur de la
barrette de mémoire
Identifier
GUID-691AF7C7-BC54-414F-8EC6-28DA52681567
Status
Translated
Remise en place du ventilateur
supérieur
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-617EB6B9-90AD-4D1D-99D5-14515AE96D8C
Status
Translated
Procédure
1
Alignez les languettes du ventilateur supérieur aux logements situés sur le
boîtier, puis faites glisser le ventilateur jusqu’à l’enclenchement pour le
remettre en place.
2
Remettez en place la vis (nº 6-32x6) qui fixe le ventilateur supérieur au
boîtier.
3
Branchez le câble du ventilateur supérieur au connecteur de la carte
système. Pour plus d’informations sur le connecteur du câble du ventilateur
supérieur, voir Composants de la carte système.
109
Identifier
GUID-BB0BD62D-4DD7-478F-91DB-B22419BBC6E0
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
2
Remettez en place le pied de stabilisation.
110
Identifier
GUID-1328A5E6-93D4-47C3-BD7C-DC41AE7FEBB5
Status
Translated
Retrait de la carte Logo Board
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-EED64ABC-7033-4FA4-97A6-369298B4649F
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à la section
« Retrait des panneaux latéraux ».
3
Retirez le ventilateur supérieur.
Identifier
GUID-C032E7C6-D152-40F7-8597-3A6C9D4F386C
Status
Translated
Procédure
REMARQUE : Avant de les retirer, notez la façon dont les câbles sont
acheminés de manière à pouvoir les acheminer correctement après
avoir remis en place la carte du logo.
1
Couchez le châssis sur le côté droit.
2
Débranchez tous les câbles de la carte du logo.
111
3
Retirez la vis (#6-32x6) qui fixe la carte du logo au châssis.
4
Faites glisser la carte du logo pour l’extraire du châssis.
Figure 36. Retrait de la carte Logo Board
5
112
1
carte du logo
3
vis
2
connecteur
Retirez les six vis (#6-32x6) qui fixent la carte du logo au support.
6
Retirez la carte du logo du support.
Figure 37. Retrait de la carte Logo Board
1
vis (6)
3
carte du logo
2
support de la carte du logo
113
Identifier
GUID-5D4718A2-DEBB-4ABC-9F1F-7E0853060193
Status
Translated
Remise en place la carte Logo
Board
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-A6E9260D-9BF1-448E-BB8A-369FA0513C9D
Status
Translated
Procédure
1
Alignez les trous de vis de la carte du logo avec les trous de vis sur le
support et faites glisser la carte du logo en place.
2
Remettez en place les six vis (#6-32x6) qui fixent la carte du logo au
support.
3
Faites glisser la carte du logo dans le châssis.
4
Remettez en place la vis (#6-32x6) qui fixe la carte du logo au support.
5
Acheminez et connectez les câbles correspondants à la carte du logo.
114
Identifier
GUID-E19363D8-A87E-4F3A-BAF8-F4AA76C3514F
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
2
Remettez en place le pied de stabilisation.
115
Identifier
GUID-1C25F362-25CF-40CD-8A9B-2B98FB94F5FC
Status
Translated
Retrait du SSD
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Les disques SSD sont fragiles. Faites particulièrement
attention lorsque vous manipulez le disque SSD.
PRÉCAUTION : Pour éviter la perte de données, ne pas retirer le SSD
lorsque l’ordinateur est en veille ou allumé.
Identifier
GUID-A10CB4A8-33C8-48F3-81AD-3FB8E56E04FB
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à la section
« Retrait des panneaux latéraux ».
Identifier
GUID-3F39C90B-089F-43CF-A470-245E35A69FD8
Status
Translated
Procédure
1
116
Posez le boîtier sur le côté droit.
2
Repérez le disque SSD sur la carte système. Pour plus d’informations sur le
disque SSD, voir Composants de la carte système.
3
Retirez la vis (M2 x 2,5) qui fixe le disque SSD à la carte système.
4
Faites glisser le disque SSD pour le retirer de son logement sur la carte
système.
Figure 38. Retrait du SSD
1
vis
3
emplacement pour SSD
2
SSD
117
Identifier
GUID-792E5316-8EFA-4894-AE68-995416D3FD47
Status
Translated
Remise en place du SSD
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Les disques SSD sont fragiles. Faites particulièrement
attention lorsque vous manipulez le disque SSD.
Identifier
GUID-FB7F82BC-61E4-4A3A-A341-13B7DA3F9CD6
Status
Translated
Procédure
1
Alignez l’encoche du disque SSD avec la languette située sur le logement
du disque SSD et faites glisser le disque SSD dans son emplacement.
2
Alignez le trou de vis du disque SSD sur celui de la carte système.
118
3
Remettez en place la vis (M2x2,5) qui fixe le disque SSD à la carte
système.
Figure 39. Remise en place du SSD
1
emplacement pour SSD
2
encoche
3
languette
4
vis
Identifier
GUID-8AE114CE-0765-4528-8225-62CD35855A16
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
2
Remettez en place le pied de stabilisation.
119
Identifier
GUID-1DC3C2F6-C54E-49BF-9C07-7F46EEA5E460
Status
Translated
Retrait du ventilateur PCI
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-76AA5088-08DF-4201-B7B2-A46C16EBCD99
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Retrait des panneaux
latéraux.
3
Retrait des cartes graphiques pleine longueur
Identifier
GUID-3E817C44-751A-4F7A-975E-651C56ADA0CB
Status
Translated
Procédure
1
Posez le boîtier sur le côté droit.
2
Retirez les quatre vis (nº 6-32x6) qui fixent le support de la carte graphique
au boîtier.
120
3
Soulevez le support de la carte graphique pour le retirer du boîtier.
Figure 40. Retrait du ventilateur PCI
1
vis (4)
2
support de carte graphique
121
4
Retirez les deux vis (M3x5,25) qui fixent le ventilateur PCI au boîtier.
Figure 41. Retrait du ventilateur PCI
1
5
122
Ventilateur PCI
2
vis (2)
Débranchez le câble du ventilateur PCI et le câble du capteur thermique du
cadre avant de leurs connecteurs sur la carte système.
6
Retirez le ventilateur PCI des languettes de fixation situées sur le boîtier.
Figure 42. Retrait du ventilateur PCI
7
1
Ventilateur PCI
2
Câble du capteur thermique
du cadre avant
3
Câble du ventilateur PCI
4
carte système
5
languettes
6
châssis
Retirez les quatre vis (M5x10) qui fixent le carénage du ventilateur au
ventilateur PCI.
123
8
Soulevez le carénage du ventilateur pour le retirer du ventilateur PCI.
Figure 43. Retrait du ventilateur PCI
1
124
vis (4)
2
le carénage du ventilateur
Identifier
GUID-1E3B3EA9-7B31-4537-8496-B18439EDE0CA
Status
Translated
Remise en place du ventilateur
PCI
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-86A4033A-DBD5-4722-A05B-D656C19FECDB
Status
Translated
Procédure
1
Alignez les pattes situées sur le carénage du ventilateur avec les fentes sur
le ventilateur PCI.
2
Remettez en place les quatre vis (M5x10) fixant le carénage du ventilateur
au ventilateur PCI.
3
Alignez les pattes du carénage du ventilateur PCI avec les fentes situées
sur le châssis, puis faites glisser le ventilateur jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
4
Connectez le câble du ventilateur PCI et le câble du capteur thermique du
cadre avant aux connecteurs situés sur la carte système.
5
Remettez les deux vis (M3x5,25) qui fixent le ventilateur PCI au châssis.
6
Alignez les trous de vis situés sur le support de la carte graphique avec
ceux situés sur le châssis.
7
Remettez en place les quatre vis (#6-32x6) qui fixent le support de la carte
graphique au châssis.
125
Identifier
GUID-65838D80-4BA1-4383-83A6-5385C325585A
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place les cartes graphiques pleine longueur
2
Remettez en place les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Remise en
place des panneaux latéraux.
3
Remettez en place le pied de stabilisation.
126
Identifier
GUID-F7D03793-789D-4BB7-A603-FEE475550428
Status
Translated
Retrait du câble du capteur
thermique du cadre avant
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-E2A042B8-6ACB-4FA2-85A9-6177C6491F96
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à la section
« Retrait des panneaux latéraux ».
3
Retirez le ventilateur PCI.
Identifier
GUID-1BFFED98-39E1-40EB-9563-0E7530A37629
Status
Translated
Procédure
REMARQUE : Après le retrait du ventilateur PCI, localisez le capteur
sur le carénage du ventilateur.
1
Posez le boîtier sur le côté droit.
127
2
Poussez la patte de dégagement et retirez le câble du capteur thermique du
cadre avant du boîtier.
Figure 44. Retrait du câble du capteur thermique du cadre avant
128
1
Câble du capteur thermique
du cadre avant
3
le carénage du ventilateur
2
languette de dégagement
Identifier
GUID-02E23E15-2A60-4C64-8D3B-D5D71A28EC93
Status
Translated
Remise en place du câble du
capteur thermique du cadre avant
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-59CFF9BB-87D7-4E9E-9AC4-4A3BBEF8F777
Status
Translated
Procédure
1
Acheminez le câble du capteur thermique du cadre avant dans le support.
2
Alignez la languette du câble du capteur thermique du cadre avant sur le
boîtier.
3
Appuyez sur la patte de dégagement située sur le câble du capteur
thermique du cadre avant pour le remettre en place.
Identifier
GUID-A9274E35-5566-464C-9B22-E0A1D84796C9
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place le ventilateur PCI.
2
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
129
3
130
Remettez en place le pied de stabilisation.
Identifier
GUID-CC46627D-115A-4F0B-ADB1-94BD82834248
Status
Translated
Dépose de l’assemblage de
refroidissement liquide du
processeur
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-3659CDB9-D68B-4520-986B-43C01D50488E
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Retrait des panneaux
latéraux.
3
Retirez les modules de mémoire.
131
Identifier
GUID-DAD0FECD-F3FB-4B9A-8EE8-FDC574EF40E7
Status
Translated
Procédure
AVERTISSEMENT : Malgré sa protection en plastique, l’assemblage
de refroidissement liquide du processeur peut chauffer énormément
au cours d’une utilisation normale. Pour éviter tout risque de brûlure,
laissez-le refroidir suffisamment avant de le manipuler.
PRÉCAUTION : Pour assurer un refroidissement maximal du
processeur, ne touchez pas les zones de transfert de chaleur de
l’assemblage de refroidissement liquide du processeur. La graisse
sur les doigts peut réduire les capacités de transfert de chaleur de la
graisse thermoconductible.
1
Couchez le châssis sur le côté droit.
2
Débranchez de la carte système le câble de la pompe-ventilateur de
l’assemblage de refroidissement liquide du processeur. Pour obtenir plus
d’informations sur le connecteur du câble du ventilateur-pompe de
l’assemblage de refroidissement liquide du processeur, reportez-vous à la
section « Composants de la carte système ».
3
Débranchez de la carte système le câble du ventilateur de l’assemblage de
refroidissement liquide du processeur. Pour obtenir plus d’informations sur
le connecteur du câble du ventilateur de l’assemblage de refroidissement
liquide du processeur, reportez-vous à la section « Composants de la carte
système ».
4
En suivant l’ordre indiqué sur la pompe de l’assemblage de refroidissement
du processeur, desserrez les vis imperdables qui fixent cette dernière à la
carte système.
132
5
Retirez les quatre vis (#6-32x6) qui fixent au châssis le ventilateur de
l’assemblage de refroidissement liquide du processeur.
Figure 45. Dépose de l’assemblage de refroidissement liquide du
processeur
1
vis (4)
2
ventilateur de l’assemblage
de refroidissement liquide
du processeur
3
pompe de l’assemblage de
refroidissement liquide du
processeur
4
câble du ventilateur de
l’assemblage de
refroidissement liquide du
processeur
133
6
Faites glisser et soulevez hors du châssis le ventilateur et la pompe de
l’assemblage de refroidissement liquide du processeur.
Figure 46. Dépose de l’assemblage de refroidissement liquide du
processeur
134
1
ventilateur de l’assemblage
de refroidissement liquide du
processeur
3
pompe de l’assemblage de
refroidissement liquide du
processeur
2
châssis
Identifier
GUID-4E68DF34-B450-4445-9013-30EE239BBCA2
Status
Translated
Remise en place de l’assemblage
de refroidissement liquide du
processeur
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-647999C4-A47F-48AC-9542-54768CE8A006
Status
Translated
Procédure
PRÉCAUTION : Un alignement incorrect de l’assemblage de
refroidissement liquide du processeur peut endommager la carte
système et le processeur.
1
Appliquez de la graisse thermique entre le processeur et la pompe de
l’assemblage de refroidissement du processeur.
REMARQUE : Vous pouvez réutiliser la graisse
thermoconductible d’origine si vous réinstallez le processeur
d’origine et l’assemblage de refroidissement en même temps. Si
vous remplacez le processeur ou l’assemblage de
refroidissement, utilisez la graisse thermique fournie dans le kit
pour garantir la conductivité thermique.
135
2
Tenez dans une main la pompe de l’assemblage de refroidissement et dans
l’autre main le ventilateur de l’assemblage de refroidissement.
3
Alignez la pompe de l’assemblage de refroidissement du processeur audessus du processeur, tout en maintenant le ventilateur hors du boîtier, puis
fixez la pompe.
4
Branchez le ventilateur de l’assemblage de refroidissement et le câble
ventilateur-pompe aux connecteurs de la carte système.
5
Alignez les trous des vis du ventilateur de l’assemblage de refroidissement
aux trous des vis situés sur le boîtier.
6
Remettez en place les quatre vis (nº 6-32x6) qui fixent le ventilateur de
l’assemblage de refroidissement au boîtier.
7
Serrez (dans l’ordre indiqué sur l’assemblage de refroidissement du
processeur) les vis imperdables pour fixer l’assemblage de refroidissement
à la carte système.
Identifier
GUID-74FB7972-A106-4E17-8C63-5AADF152F823
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place les modules de mémoire.
2
Remettez en place les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Retrait des
panneaux latéraux.
3
Remettez en place le pied de stabilisation.
136
Identifier
GUID-54026723-901E-49A7-9E20-7404ECA98BFB
Status
Translated
Retrait du processeur
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-EA893460-F7FD-4F5F-AB9B-7F2F71C9DF94
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à la section
« Retrait des panneaux latéraux ».
3
Retirez le ventilateur de l’assemblage de refroidissement liquide du
processeur.
Identifier
GUID-7B92DEE8-A674-4D07-A650-0087B0E3CB23
Status
Translated
Procédure
AVERTISSEMENT : Le processeur risque d’être encore chaud une fois
l’ordinateur arrêté. Laissez le processeur refroidir avant de le retirer.
1
En suivant l’ordre indiqué sur la protection du processeur (3,2,1), desserrez
les vis imperdables qui fixent cette dernière à la carte système.
137
2
Ouvrez la protection du processeur.
3
Appuyez vers la gauche sur le levier de dégagement et écartez-le du
processeur en poussant sur la droite pour le dégager de la patte de fixation.
138
4
Faites glisser le capot du processeur hors du logement du processeur.
PRÉCAUTION : Lorsque vous retirez le processeur, ne touchez
pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun
objet ne tombe sur ces broches.
Figure 47. Retrait du processeur
1
vis (3)
2
cadre de protection du
processeur
3
leviers de dégagement (2)
4
logement du processeur
139
Identifier
GUID-08EA64DA-0940-45B5-9DEF-7609F5E6BB53
Status
Translated
Remise en place du processeur
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
PRÉCAUTION : Si vous remplacez le processeur ou le dissipateur de
chaleur du processeur, utilisez la pâte thermique fournie dans le kit
pour garantir une conductivité thermique optimale.
REMARQUE : Un processeur neuf est livré avec un pad thermique.
Dans certains cas, le pad thermique est fixé sur le processeur.
Identifier
GUID-21B3A9ED-9D58-4E75-9598-7FF588AD7DF4
Status
Translated
Procédure
1
Faites glisser le capot du processeur dans le logement du processeur.
2
Appuyez sur le levier de dégagement gauche et le levier de dégagement
droit situés sur le cache du processeur pour le bloquer la languette.
3
Mettez en place le cadre de protection du processeur.
140
4
Dans l’ordre indiqué sur le cadre de protection du processeur (1, 2 et 3),
resserrez les vis imperdables pour fixer le cadre de protection du
processeur à la carte système.
Figure 48. Remplacement du processeur
1
Processeur
2
Leviers de dégagement (2)
3
cadre de protection du
processeur
4
vis (3)
141
Identifier
GUID-A8EAFC10-7700-4BA6-9DBA-16F73B51619E
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place le ventilateur de l’assemblage de refroidissement liquide
du processeur.
2
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
3
Remettez en place le pied de stabilisation.
142
Identifier
GUID-1F397551-A024-4EA9-8C08-8B7FDE9D50D9
Status
Translated
Retrait du bloc d’alimentation
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-059F36F3-7F0F-421A-A8AF-570B928B1065
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Retrait des panneaux
latéraux.
3
Retirez les cartes graphiques.
4
Retirez les cartes graphiques pleine longueur.
Identifier
GUID-5D12CFB9-ECF5-47A9-A918-1CF481F8E404
Status
Translated
Procédure
REMARQUE : Notez l’acheminement des câbles que vous retirez de
manière à pouvoir les repositionner correctement après la remise en
place de l’alimentation.
1
Posez le boîtier sur le côté droit.
143
2
Appuyez sur les pattes de dégagement des câbles d’alimentation et
débranchez tous les câbles du bloc d’alimentation.
3
Retirez les quatre vis (6-32 x 6) de fixation du bloc d’alimentation à l’arrière
du boîtier.
Figure 49. Retrait du bloc d’alimentation
144
1
câble d'alimentation
3
vis (4)
2
bloc d’alimentation
4
Soulevez le capot du bloc d’alimentation pour le retirer du boîtier.
Figure 50. Retrait du bloc d’alimentation
1
bloc d’alimentation
2
Capot du bloc
d’alimentation
145
5
Faites glisser le bloc d’alimentation pour le sortir par l’arrière du boîtier et
retirez-le de l’ordinateur.
Figure 51. Retrait du bloc d’alimentation
1
6
146
châssis
2
bloc d’alimentation
Faites glisser le support métallique du bloc d’alimentation et retirez-le.
Identifier
GUID-CCFAEC7A-D969-4E76-B806-44830D484EDD
Status
Translated
Remise en place du bloc
d’alimentation
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-87C062B2-8D6A-49E3-8AC6-CBC5D0821D4B
Status
Translated
Procédure
AVERTISSEMENT : Les câbles et ports à l’arrière du bloc
d’alimentation sont codées par couleur pour indiquer la puissance
d’alimentation différente. Assurez-vous de brancher le câble au port
approprié. Sinon, vous risqueriez d’endommager le bloc
d’alimentation et/ou les composants du système.
1
Faites glisser le bloc d’alimentation dans le support en métal.
147
2
Appuyez de manière prolongée sur la patte de fixation située sur le châssis
et faites glisser le bloc d’alimentation dans le châssis jusqu’à ce qu’il se
mette en position.
Figure 52. Remise en place du bloc d’alimentation
1
languette de fixation
2
bloc d’alimentation
3
Alignez l’encoche sur le capot du bloc d’alimentation avec la patte du
châssis.
4
Faites glisser le capot du bloc d’alimentation vers les pattes jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
5
Remettez en place les quatre vis (#6-32x6) qui fixent le bloc d’alimentation
au cadre.
6
Connectez le câble d’alimentation au bloc d’alimentation.
148
Identifier
GUID-9372F047-3C1D-4B13-A9F5-A2629DB8936B
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place les cartes graphiques pleine longueur.
2
Remettez en place plusieurs cartes graphiques.
3
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Retrait des panneaux latéraux ».
4
Remettez en place le pied de stabilisation.
149
Identifier
GUID-B54497E8-5AD5-4FF9-AD4A-F32FDBEDE1E8
Status
Translated
Retrait de la carte système
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est indiqué
sur la carte système. Après avoir remis en place la carte système,
vous devez saisir le numéro de service dans le programme de
configuration du BIOS.
REMARQUE : Le remplacement de la carte système supprime toutes
modifications apportées au BIOS à l'aide du programme de
configuration du BIOS. Vous devez apporter les modifications
appropriées à nouveau après la remise en place de la carte système.
REMARQUE : Avant de déconnecter les câbles de la carte système,
notez l'emplacement des connecteurs afin de replacer les câbles
correctement lorsque vous réinstallerez la carte système.
Identifier
GUID-61DD1241-CCF8-4AF8-A515-BD6BC308D38E
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Retrait des panneaux
latéraux.
2
Retirez le ventilateur supérieur.
3
Retirez la carte graphique.
150
4
Retirez les cartes graphiques.
5
Retirez les modules de mémoire.
6
Retirez l’assemblage de refroidissement du processeur.
7
Retirez la carte sans fil.
Identifier
GUID-CCE59238-2A94-4102-B9EB-83CBC42E2962
Status
Translated
Procédure
REMARQUE : Avant de les retirer, notez la façon dont les câbles sont
acheminés de manière à pouvoir les acheminer correctement après
avoir remis en place la carte système. Pour obtenir des informations
sur les connecteurs situés sur la carte système, reportez-vous à la
section « Composants de la carte système ».
1
Couchez le châssis sur le côté droit.
2
Déconnectez tous les câbles connectés à l’assemblage de la carte système.
3
Retirez les neuf vis (#6-32x6) qui fixent l’assemblage de la carte système au
châssis.
151
4
Soulevez l’assemblage de la carte système pour le séparer du châssis.
Figure 53. Retrait de la carte système
1
5
152
vis (9)
Retirez le processeur.
2
carte système
Identifier
GUID-67274E98-E2F1-4B7B-A903-F38BA6B62028
Status
Translated
Remise en place de la carte
système
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est indiqué
sur la carte système. Après avoir remis en place la carte système,
vous devez saisir le numéro de service dans le programme de
configuration du BIOS.
REMARQUE : Le remplacement de la carte système supprime toutes
modifications apportées au BIOS à l'aide du programme de
configuration du BIOS. Vous devez apporter les modifications
appropriées à nouveau après la remise en place de la carte système.
Identifier
GUID-F2164131-D529-4B45-8168-6A53FD1A4648
Status
Translated
Procédure
1
Remettez en place le processeur.
2
Alignez les ports sur l’assemblage de la carte système avec les fentes
situées sur le châssis et replacez l’assemblage de la carte système.
3
Réinstallez les neuf vis (#6-32x6) qui fixent l’assemblage de la carte
système au châssis.
153
4
Acheminez et connectez les câbles que vous avez déconnectés de
l’assemblage de la carte système.
REMARQUE : Pour obtenir des informations sur les connecteurs
situés sur la carte système, reportez-vous à la section
« Composants de la carte système ».
Identifier
GUID-01A7C5D3-CA1C-4F43-8D71-3DDCB3E00267
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place l’assemblage de refroidissement liquide du processeur.
2
Remettez en place les modules de mémoire.
3
Remettez en place la carte graphique.
4
Remettez en place les cartes graphiques.
5
Remettez en place le ventilateur supérieur.
6
Remettez en place la carte sans fil.
7
Remettez en place les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Remise en
place des panneaux latéraux.
8
Remettez en place le pied de stabilisation.
154
Identifier
GUID-2483E809-7AD3-4BB1-A894-DF652F69715A
Status
Translated
Retrait des poignées
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-AE9A3D49-0626-4AB2-99F4-62362472D5BF
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à la section
« Retrait des panneaux latéraux ».
155
Identifier
GUID-E6ECEA82-2D2C-4867-A876-664917EC34DD
Status
Translated
Procédure
1
Retirez les sept vis (#6-32x6,5) qui fixent la poignée arrière au côté gauche
du châssis.
Figure 54. Retrait des vis
2
156
1
vis (7)
3
poignée arrière
2
châssis
Retirez les sept vis (#6-32x6,5) qui fixent la poignée arrière au côté droit du
châssis.
3
Appuyez sur la poignée arrière pour dégager la patte de fixation et retirer la
poignée arrière.
Figure 55. Retrait de la poignée arrière
1
vis (7)
3
châssis
2
poignée arrière
157
4
Retirez les sept vis (#6-32x6,5) qui fixent la poignée avant au côté gauche
du châssis.
Figure 56. Retrait des vis
5
158
1
vis (7)
3
poignée avant
2
châssis
Retirez les sept vis (#6-32x6,5) qui fixent la poignée avant au côté droit du
châssis.
6
Appuyez sur la poignée avant pour dégager la patte de fixation et retirer la
poignée avant.
Figure 57. Retrait de la poignée avant
1
vis (7)
3
châssis
2
poignée avant
159
7
Retirez les sept vis (#6-32x6,5) qui fixent la poignée inférieure au côté
gauche du châssis.
Figure 58. Retrait des vis
8
160
1
vis (7)
3
châssis
2
poignée inférieure
Retirez les sept vis (#6-32x6,5) qui fixent la poignée inférieure au côté droit
du châssis.
9
Appuyez sur la poignée inférieure pour dégager la patte de fixation et retirer
la poignée inférieure.
Figure 59. Retrait de la poignée inférieure
1
vis (7)
3
poignée inférieure
2
châssis
161
Identifier
GUID-24B90AEE-F5F2-4629-A7DD-DC9C81324F20
Status
Translated
Remise en place des poignées
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-63B9DC9D-7F8C-4CE0-AD5C-7CE92C8A3E2C
Status
Translated
Procédure
1
Alignez et placez la poignée inférieure dans le logement et enclenchez-la au
boîtier.
2
Remettez en place les sept vis (#6-32x6,5) qui fixent la poignée inférieure
au côté gauche du boîtier.
3
Remettez en place les sept vis (#6-32x6,5) qui fixent la poignée inférieure
au côté droit du boîtier.
4
Alignez et placez la poignée avant dans le logement et enclenchez-la au
boîtier.
5
Remettez en place les sept vis (#6-32x6,5) qui fixent la poignée avant au
côté gauche du boîtier.
6
Remettez en place les sept vis (#6-32x6,5) qui fixent la poignée avant au
côté droit du boîtier.
7
Alignez et placez la poignée arrière dans le logement et enclenchez-la au
boîtier.
8
Remettez en place les sept vis (#6-32x6,5) qui fixent la poignée arrière au
côté gauche du boîtier.
162
9
Remettez en place les sept vis (#6-32x6,5) qui fixent la poignée arrière au
côté droit du boîtier.
Identifier
GUID-FE4DA1F1-9E2F-4874-B9EE-588CC0B1157F
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
2
Remettez en place le pied de stabilisation.
163
Identifier
GUID-E782B6FD-6208-4460-8AD1-2CF3F3D81247
Status
Translated
Retrait du cadre avant
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-A4278395-85DD-4280-B7FC-F25E738B84A9
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à la section
« Retrait des panneaux latéraux ».
3
Retirez les poignées.
164
Identifier
GUID-E38D54AE-7660-4597-B71E-3BD7FE9BC457
Status
Translated
Procédure
1
Retirez les quatre vis (#6-32x6) qui fixent le cadre avant aux parties
inférieure et supérieure du châssis.
Figure 60. Retrait des vis
1
vis (4)
2
cadre avant
2
Retirez les deux vis (#6-32x5,2) depuis l’intérieur, afin de fixer le cadre
avant au côté gauche du châssis.
3
Retirez la vis (6-32x5,2) depuis l’intérieur, afin de fixer le cadre avant au
côté droit du châssis.
165
4
Dégagez les pattes depuis l’intérieur du châssis sur le côté droit, afin de
fixer le cadre avant au châssis.
Figure 61. Retrait des vis
1
châssis
3
vis (3)
2
languettes (2)
5
Tirez sur le connecteur vers le bas, puis débranchez du cadre avant les
câbles de l’éclairage inférieur.
6
Tirez sur le connecteur vers le bas, puis débranchez du cadre avant les
câbles de l’éclairage supérieur.
166
7
Tirez sur le cadre avant pour l’extraire du châssis.
Figure 62. Retrait du cadre avant
1
cadre avant
2
câbles de l’éclairage
167
Identifier
GUID-60F23EC0-94F6-45C6-B6CD-17F914DA5206
Status
Translated
Remise en place du cadre avant
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-3ED4BAD7-1B97-4494-88A7-A103AE7720BE
Status
Translated
Procédure
1
Alignez les languettes situées dans le boîtier sur les côtés droit et gauche,
mettez en place le cadre avant et enclenchez-le.
2
Branchez les câbles d’éclairage supérieurs au cadre avant.
3
Branchez les câbles d’éclairage inférieurs au cadre avant.
4
Remettez en place la vis (6-32x5,2) à l’intérieur pour fixer le cadre avant sur
le côté droit du boîtier.
5
Remettez en place les deux vis (6-32x5,2) à l’intérieur pour fixer le cadre
avant sur le côté gauche du boîtier.
6
Remettez en place les quatre vis (nº 6-32x6) pour fixer le cadre avant à la
partie inférieure et supérieure du boîtier.
168
Identifier
GUID-13B7DD31-0A95-4E70-BD07-5049AFBF6483
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place les poignées.
2
Remettez en place les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Remise en
place des panneaux latéraux.
3
Remettez en place le pied de stabilisation.
169
Identifier
GUID-8F0D3C38-955D-44CB-91DF-3D9F730B5E63
Status
Translated
Retrait de la carte du bouton
d’éjection du lecteur optique
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-83600904-669D-4FF9-B3D7-D39A73DE77C2
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à la section
« Retrait des panneaux latéraux ».
3
Retirez les poignées.
4
Retirez le cadre avant.
170
Identifier
GUID-401980E8-2065-43CC-8347-F8A49676D4D4
Status
Translated
Procédure
1
Débranchez le câble de la carte du bouton d’éjection du lecteur optique de
la carte d’E/S.
Figure 63. Retrait du câble de la carte du bouton d’éjection du lecteur
optique
1
Câble de la carte du bouton
d’éjection du lecteur optique
3
Carte d’E/S
2
attache de fixation
171
2
Ouvrez les attaches de fixation du câble du bouton d’éjection du lecteur
optique au boîtier.
Figure 64. Retrait du câble de la carte du bouton d’éjection du lecteur
optique
1
3
172
châssis
2
attaches de fixation
Retirez les deux vis (nº 6-32x6) qui fixent la carte du bouton d’éjection du
lecteur optique au boîtier.
4
Retirez la carte du bouton d’éjection du lecteur optique, avec le câble, du
boîtier.
Figure 65. Retrait de la carte du bouton d’éjection du lecteur optique
1
Carte du bouton d’éjection
du lecteur optique
3
châssis
2
vis (2)
173
Identifier
GUID-DFDA6ADD-3428-4E55-A303-7D33B83CFA0D
Status
Translated
Remise en place de la carte du
bouton d’éjection du lecteur
optique
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-30206DD2-5978-4117-A449-9222751B9EB0
Status
Translated
Procédure
1
Alignez et positionnez la carte du bouton d’éjection du lecteur optique avec
le câble sur le boîtier.
2
Remettez en place les deux vis (nº 6-32x6) qui fixent la carte du bouton
d’éjection du lecteur optique au boîtier.
3
Fixez le câble de la carte du bouton d’éjection du lecteur optique au boîtier à
l’aide des attaches de fixation.
4
Branchez le câble de la carte du bouton d’éjection du lecteur optique à la
carte d’E/S.
174
Identifier
GUID-88A228BC-92AB-48D8-A418-8143B8832E6A
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place le cadre avant.
2
Remettez en place les poignées.
3
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
4
Remettez en place le pied de stabilisation.
175
Identifier
GUID-45EC3E3E-B9FE-488F-9733-3C406C5D899A
Status
Translated
Retrait du cadre arrière
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-B6479F2D-927E-49A6-87FA-512D858D010C
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à la section
« Retrait des panneaux latéraux ».
3
Suivez la procédure de l’étape 1 à l’étape 3 de la section Retrait des
poignées pour retirer la poignée arrière.
176
Identifier
GUID-61011D7F-3C00-4C87-A8A4-CB0116E8308B
Status
Translated
Procédure
1
Débranchez le câble d’éclairage arrière des E/S de la carte d’E/S.
Figure 66. Retrait du câble d’éclairage des E/S arrière
2
1
attache de fixation
3
Câble d’éclairage des E/S
arrière
2
Carte d’E/S
Ouvrez l’attache de fixation qui fixe le câble d’éclairage des E/S arrière au
boîtier.
177
3
Retirez le câble d’éclairage des E/S arrière par la fente située sur le boîtier.
Figure 67. Retrait du câble d’éclairage des E/S arrière
1
châssis
2
attache de fixation
3
Câble d’éclairage des E/S
arrière
4
emplacement
4
Retirez les quatre vis (nº 6-32x6) de fixation du bloc d’alimentation à l’arrière
du boîtier.
5
Soulevez le capot du bloc d’alimentation pour le retirer du boîtier.
178
6
Retirez le câble d’éclairage des E/S arrière des guides d’acheminement du
boîtier.
Figure 68. Retrait du câble d’éclairage des E/S arrière
1
Cadre arrière
2
Capot du bloc
d’alimentation
3
vis (4)
4
Câble d’éclairage des E/S
arrière
5
guides d’acheminement (2)
6
châssis
179
7
Retirez les quatre vis (nº 6-32x6) qui fixent le cadre arrière aux côtés
supérieur et inférieur du boîtier.
Figure 69. Retrait du cadre arrière
1
8
180
vis (4)
2
Cadre arrière
Retirez les deux vis (M3x5), de l’intérieur, qui fixent le cadre arrière sur les
côtés gauche et droit du boîtier.
9
Dégagez les languettes à l’intérieur du boîtier sur les côtés gauche et droit
pour fixer le cadre arrière au boîtier.
Figure 70. Retrait du cadre arrière
1
châssis
3
vis (2)
2
languettes (6)
181
10 Retirez le cadre arrière du boîtier, puis le câble d’éclairage des E/S arrière
de leur logement sur le boîtier.
Figure 71. Retrait du cadre arrière
1
182
Cadre arrière
2
châssis
Identifier
GUID-95FEC7B4-8496-4B97-95E5-E2C06DAD88D2
Status
Translated
Remise en place du cadre arrière
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-45737E84-BE5D-4462-A4F9-53CA402EEAD7
Status
Translated
Procédure
1
Acheminez le câble d’éclairage des E/S arrière à travers la fente située sur
le boîtier.
2
Alignez les languettes situées dans le boîtier sur les côtés droit et gauche,
puis mettez en place le cache arrière sur le boîtier et enclenchez-le.
3
Remettez en place les deux vis (M3x5) de l’intérieur, pour fixer le cadre
arrière sur les côtés droit et gauche du boîtier.
4
Remettez en place les quatre vis (nº 6-32x6) pour fixer le cadre arrière aux
côtés supérieur et inférieur du boîtier.
5
Acheminez le câble d’éclairage des E/S arrière par les guides
d’acheminement situés sur le boîtier.
6
Alignez et placez le capot du bloc d’alimentation sur le boîtier.
7
Remettez en place les quatre vis (nº 6-32x6) pour fixer le bloc d’alimentation
à l’arrière du boîtier.
8
Insérez le câble d’éclairage des E/S arrière par la fente située sur le boîtier.
9
Fixez le câble d’éclairage des E/S arrière au boîtier en utilisant la languette
de fixation.
183
10 Connectez le câble d’éclairage des E/S arrière à la carte d’E/S.
Identifier
GUID-DF65319F-77EF-42E7-B4C2-7C0CFE131AD0
Status
Translated
Étapes finales
1
Suivez la procédure de l’étape 7 à l’étape 9 de la section Remise en place
des poignées pour remettre en place la poignée arrière.
2
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
3
Remettez en place le pied de stabilisation.
184
Identifier
GUID-00149281-8B26-4782-AFBA-264C8870124E
Status
Translated
Retrait du panneau de base
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-874ED314-193B-451D-82A6-B0112EBDBDD0
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à la section
« Retrait des panneaux latéraux ».
3
Retirez le compartiment des piles.
4
Retirez le disque dur (HDD1).
185
Identifier
GUID-90FD03AF-44FD-4F9F-A101-1A78C6C2994E
Status
Translated
Procédure
PRÉCAUTION : Si le cadre avant et le cadre arrière ont été retirés,
placez avec précaution le châssis sur une surface plane pour éviter
d’endommager les ports d’E/S.
1
Retirez les quatre vis (#6-32x6) qui fixent au châssis le panneau de base.
Figure 72. Retrait du panneau de base
1
2
186
vis (4)
2
le panneau de la base
Retirez les trois vis (#6-32x6) depuis l’intérieur, afin de fixer le panneau de
base au côté gauche du châssis.
3
Dégagez les pattes depuis l’intérieur du châssis sur le côté gauche, afin de
fixer le panneau de base au côté gauche du châssis.
Figure 73. Retrait du panneau de base
4
1
languettes (2)
3
châssis
2
vis (3)
Retirez les deux vis (#6-32x6) depuis l’intérieur, afin de fixer le panneau de
base au côté droit du châssis.
187
5
Dégagez les pattes depuis l’intérieur du châssis sur le côté droit, afin de
fixer le panneau de base au côté droit du châssis.
Figure 74. Retrait du panneau de base
188
1
vis (2)
3
châssis
2
languettes (2)
6
Retirez le panneau de base du châssis.
Figure 75. Retrait du panneau de base
1
le panneau de la base
2
châssis
189
Identifier
GUID-606EBFB0-4D37-40A1-8A69-98CDD34D76CC
Status
Translated
Remise en place du panneau de
base
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-952935C7-CE0A-4311-A104-4038BA54CE02
Status
Translated
Procédure
1
Alignez les pattes depuis l’intérieur du châssis sur les côtés droit et gauche,
afin de fixer le panneau de base au châssis et le mettre en place.
2
Remettez en place les deux vis (#6-32x6) depuis l’intérieur, afin de fixer le
panneau de base au côté droit du châssis.
3
Remettez en place les trois vis (#6-32x6) depuis l’intérieur, afin de fixer le
panneau de base au côté gauche du châssis.
4
Remettez en place les quatre vis (#6-32x6) qui fixent au châssis le panneau
de base.
190
Identifier
GUID-ADE26434-76F4-4051-8F40-F6106AC91CB5
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place le disque dur (HDD1).
2
Remettez en place le compartiment des piles.
3
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
4
Remettez en place le pied de stabilisation.
191
Identifier
GUID-E92AD239-6CD4-4316-9492-FB423659622C
Status
Translated
Retrait du câble de l’éclairage
supérieur
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-5A36878E-FD1C-411F-9031-91A9D5B5F748
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Retrait des panneaux
latéraux.
3
Retirez les poignées.
4
Retirez le cadre avant.
5
Retirez le cadre arrière.
6
Retirez le panneau de base.
Identifier
GUID-C582BF2C-1B68-42D1-A7D9-37E75BFB5E4B
Status
Translated
Procédure
1
192
Déconnectez de la carte du logo les câbles de l’éclairage supérieur.
2
Retirez des guides d’acheminement situés sur le châssis les câbles de
l’éclairage supérieur.
Figure 76. Retrait des câbles de l’éclairage supérieur
1
châssis
2
câbles de l’éclairage
3
carte du logo
4
guides d'acheminement
193
3
Retirez le ruban adhésif qui fixe les câbles de l’éclairage supérieur au
châssis et soulevez ces câbles.
Figure 77. Retrait des câbles de l’éclairage supérieur
194
1
châssis
3
câbles de l’éclairage
supérieur
2
ruban adhésif
Identifier
GUID-41CFC063-AAD4-4479-ACA3-617CFA7C4698
Status
Translated
Remise en place du câble de
lumière Tron supérieur
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-F4E11D2E-6220-4F5A-9756-2004EE38523E
Status
Translated
Procédure
1
Alignez les câbles de l’éclairage supérieur avec le châssis.
2
Collez le ruban adhésif qui fixe les câbles de l’éclairage supérieur au
châssis.
3
Faites passer les câbles de l’éclairage supérieur à travers les guides
d’acheminement sur le châssis.
4
Connectez les câbles de l’éclairage supérieur à la carte du logo.
Identifier
GUID-A7FF9848-A7E2-47AB-949F-99A870BEF447
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place le panneau de base.
2
Remettez en place le cadre arrière.
195
3
Remettez en place le cadre avant.
4
Remettez en place les poignées.
5
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
6
Remettez en place le pied de stabilisation.
196
Identifier
GUID-9C8E7921-380D-4A64-B634-D58B64A61D72
Status
Translated
Retrait du câble de l’éclairage
inférieur
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-6556F344-C943-4A6B-92CC-EE9A4DAA324B
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Retrait des panneaux
latéraux.
3
Retrait des cartes graphiques pleine longueur
4
Retirez le ventilateur PCI.
5
Retirez les poignées.
6
Retirez le cadre avant.
7
Retirez le cadre arrière.
8
Retirez le panneau de base.
197
Identifier
GUID-5EE10E92-1FE5-43AD-A602-C10360DFCEA4
Status
Translated
Procédure
1
Déconnectez de la carte du logo les câbles de l’éclairage supérieur.
2
Ouvrez la languette de fixation qui fixent les câbles de l’éclairage inférieur
au boîtier.
3
Retirez les câbles de l’éclairage inférieur du guide d’acheminement situés
sur le boîtier.
Figure 78. Retrait des câbles de l’éclairage inférieur
198
1
attache de fixation
2
guide d'acheminement
3
Carte Logo
4
Câbles de l’éclairage
4
Retirez les câbles de l’éclairage inférieur via l’ouverture située sur le boîtier.
Figure 79. Retrait des câbles de l’éclairage inférieur
1
câbles de l’éclairage
supérieur
2
emplacement
199
Identifier
GUID-7A3AD462-E655-4F9E-89A2-D245F05E5E20
Status
Translated
Remise en place du câble de
l’éclairage inférieur
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-EFE33444-DA30-460D-82B6-92E226E9BE63
Status
Translated
Procédure
1
Faites passer les câbles de l’éclairage inférieur via la fente située sur le
châssis.
2
Faites passer les câbles de l’éclairage inférieur via le guide d’acheminement
sur le châssis.
3
Fixez les câbles de l’éclairage inférieur au châssis à l’aide du clip de
fixation.
4
Connectez les câbles de l’éclairage inférieur à la carte du logo.
Identifier
GUID-009CADB7-4D3B-4C60-8A9E-3DF85394760B
Status
Translated
Étapes finales
1
200
Remettez en place le panneau de base.
2
Remettez en place le cadre arrière.
3
Remettez en place le cadre avant.
4
Remettez en place les poignées.
5
Remettez en place le ventilateur PCI.
6
Remettez en place les cartes graphiques pleine longueur
7
Remettez en place les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Remise en
place des panneaux latéraux.
8
Remettez en place le pied de stabilisation.
201
Identifier
GUID-FE6CC09B-3B31-4AE9-A56B-2F62C294090A
Status
Translated
Retrait des câbles d’antenne
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-96C2FDB0-1CA2-45D8-BB2F-3A4221DB3EF4
Status
Translated
Prérequis
1
Retirez le pied de stabilisation.
2
Retirez les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à la section
« Retrait des panneaux latéraux ».
3
Retirez les poignées.
4
Retirez les modules de mémoire.
5
Retirez les cartes graphiques pleine longueur.
6
Retirez la carte sans fil.
7
Déposez l’assemblage de refroidissement liquide du processeur.
8
Retirez la carte système.
9
Retirez le cadre arrière.
202
Identifier
GUID-D1509037-A492-4C45-A1D5-339EEB00F772
Status
Translated
Procédure
1
Déconnectez de la carte sans fil les câbles des antennes.
2
Retirez le câble d’antenne gris du guide d’acheminement situé sur le
châssis.
Figure 80. Retrait des câbles d’antenne
1
câbles d’antenne
2
carte sans fil
3
guide d'acheminement
4
châssis
203
3
Retirez les câbles d’antenne des guides d’acheminement du châssis.
Figure 81. Retrait des câbles d’antenne
1
204
châssis
2
guides d'acheminement
4
Retirez les câbles d’antenne du guide d’acheminement situé sur le châssis,
puis faites glisser le câble d’antenne à travers la fente située sur le châssis.
Figure 82. Retrait des câbles d’antenne
1
câbles d’antenne
3
emplacement
2
guide d'acheminement
5
Décollez le ruban adhésif qui fixe les câbles d’antenne au châssis.
6
Retirez les six vis (#6-32x6) qui fixent les câbles d’antenne au châssis.
205
7
Tirez sur les câbles d’antenne pour les extraire de leur logement dans le
châssis.
Figure 83. Retrait des câbles d’antenne
206
1
vis
2
emplacement
3
châssis
4
câbles d’antenne
Identifier
GUID-3E644F4C-975C-487F-A44B-981D97E73316
Status
Translated
Remise en place des câbles
d’antenne
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
Identifier
GUID-104BFA5D-D176-4885-9BEB-930B38CF4155
Status
Translated
Procédure
1
Mettez en place les câbles d’antenne et faites-les glisser dans la fente
située sur le boîtier.
2
Remettez en place les six vis (#6-32x6) qui fixent les câbles d’antenne au
boîtier.
3
Collez le ruban adhésif pour fixer les câbles d’antenne au boîtier.
4
Acheminez le câble d’antenne dans la fente du boîtier, puis dans les guides
d’acheminement situés sur le boîtier.
5
Faites passer le câble d’antenne gris dans le guide situé sur le boîtier.
6
Connectez les câbles d’antenne à la carte sans fil.
207
Identifier
GUID-21B923F4-5790-4F84-99EB-E3186C865E76
Status
Translated
Étapes finales
1
Remettez en place le cadre arrière.
2
Remettez en place la carte système.
3
Remettez en place l’assemblage de refroidissement liquide du processeur.
4
Remettez en place la carte sans fil.
5
Remettez en place les cartes graphiques pleine longueur
6
Remettez en place les modules de mémoire.
7
Remettez en place les poignées.
8
Remettez en place les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Remise en
place des panneaux latéraux.
9
Remettez en place le pied de stabilisation.
208
Identifier
GUID-F4DA2E4B-976A-4AE4-A9ED-4569B69426A0
Status
Translated
Téléchargement de pilotes
Identifier
GUID-B623A132-0837-49A8-992F-A0B6490D66BF
Status
Translated
Téléchargement du pilote audio
1
Allumez votre ordinateur.
2
Rendez-vous sur www.dell.com/support.
3
Cliquez sur Product Support (Assistance produit), saisissez le numéro
de service de votre ordinateur et cliquez sur Submit (Envoyer).
REMARQUE : si vous ne disposez pas du numéro de service,
utilisez la fonction de détection automatique ou recherchez
manuellement le modèle de votre ordinateur.
4
Cliquez sur Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements) → Find it
myself (Trouver par moi-même).
5
Faites défiler la page vers le bas et développez Audio.
6
Cliquez sur Download (Télécharger) afin de télécharger le pilote audio
pour votre ordinateur.
7
Une fois le téléchargement terminé, accédez au dossier où vous avez
enregistré le fichier du pilote audio.
8
Cliquez deux fois sur l’icône du fichier du pilote audio et laissez-vous guider
par les instructions qui s’affichent pour installer le pilote.
Identifier
GUID-398DA55F-BCF9-4C6F-A8AE-C11DF372AEED
Status
Translated
Téléchargement du pilote graphique
1
Allumez votre ordinateur.
2
Rendez-vous sur www.dell.com/support.
209
3
Cliquez sur Product Support (Assistance produit), saisissez le numéro
de service de votre ordinateur et cliquez sur Submit (Envoyer).
REMARQUE : si vous ne disposez pas du numéro de service,
utilisez la fonction de détection automatique ou recherchez
manuellement le modèle de votre ordinateur.
4
Cliquez sur Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements) → Find it
myself (Trouver par moi-même).
5
Faites défiler la page vers le bas et développez Vidéo.
6
Cliquez sur Download (Télécharger) afin de télécharger le pilote graphique
pour votre ordinateur.
7
Une fois le téléchargement terminé, accédez au dossier où vous avez
enregistré le fichier du pilote graphique.
8
Effectuez un double clic sur l’icône du fichier du pilote graphique et suivez
les instructions affichées à l’écran pour installer le pilote.
Identifier
GUID-AC5EF18A-41BB-4154-AB29-F04EB82400BB
Status
Translated
Téléchargement du pilote USB 3.0
1
Allumez votre ordinateur.
2
Rendez-vous sur www.dell.com/support.
3
Cliquez sur Assistance produit, saisissez le numéro de service de votre
ordinateur et cliquez sur Envoyer.
REMARQUE : si vous ne disposez pas du numéro de service,
utilisez la fonction de détection automatique ou recherchez
manuellement le modèle de votre ordinateur.
4
Cliquez sur Pilotes et téléchargements → Trouver par moi-même.
5
Faites défiler la page vers le bas et développez Chipset.
6
Cliquez sur Télécharger afin de télécharger le pilote USB 3.0 pour votre
ordinateur.
7
Une fois le téléchargement terminé, accédez au dossier où vous avez
enregistré le fichier du pilote USB 3.0.
8
Cliquez deux fois sur l’icône du fichier du pilote USB 3.0 et laissez-vous
guider par les instructions qui s’affichent pour installer le pilote.
210
Identifier
GUID-7EE00CC2-4E48-44D1-BE1E-30F8599D1885
Status
Translated
Téléchargement du pilote Wi-Fi
1
Mettez l’ordinateur sous tension.
2
Rendez-vous sur www.dell.com/support.
3
Cliquez sur Product support (Support produit), entrez le numéro de série
de votre ordinateur et cliquez sur Submit (Envoyer).
REMARQUE : Si vous ne disposez pas du numéro de série,
utilisez la fonction de détection automatique ou recherchez
manuellement le modèle de votre ordinateur.
4
Cliquez sur Drivers & downloads (Pilotes et téléchargements) → Find it
myself (Chercher par moi-même).
5
Faites défiler la page vers le bas et développez Network (Réseau).
6
Cliquez sur Download (Télécharger) afin de télécharger le pilote Wi-Fi
pour votre ordinateur.
7
Une fois le téléchargement terminé, accédez au dossier où vous avez
enregistré le fichier du pilote du Wi-Fi.
8
Cliquez deux fois sur les icônes du fichier du pilote et laissez-vous guider
par les instructions qui s’affichent.
Identifier
GUID-FF3704D1-BE35-473C-9FFF-4C11406E60C9
Status
Translated
Téléchargement du pilote du chipset (jeu
de puces)
1
Allumez votre ordinateur.
2
Rendez-vous sur www.dell.com/support.
3
Cliquez sur Product Support (Assistance produit), saisissez le numéro
de service de votre ordinateur et cliquez sur Submit (Envoyer).
REMARQUE : si vous ne disposez pas du numéro de service,
utilisez la fonction de détection automatique ou recherchez
manuellement le modèle de votre ordinateur.
211
4
Cliquez sur Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements) → Find it
myself (Trouver par moi-même).
5
Faites défiler la page vers le bas et développez Chipset.
6
Cliquez sur Dowload (Télécharger) afin de télécharger le pilote du chipset
pour votre ordinateur.
7
Une fois le téléchargement terminé, accédez au dossier dans lequel vous
avez enregistré le fichier du pilote du chipset.
8
Cliquez deux fois sur l’icône du fichier du pilote de chipset et laissez-vous
guider par les instructions qui s’affichent pour installer le pilote.
Identifier
GUID-1C30C7CA-E4B3-43BD-9210-70129C598EF6
Status
Translated
Téléchargement du pilote réseau
1
Allumez votre ordinateur.
2
Rendez-vous sur www.dell.com/support.
3
Cliquez sur Product Support (Assistance produit), entrez le numéro de
service de votre ordinateur et cliquez sur Submit (Envoyer).
REMARQUE : si vous ne disposez pas du numéro de service,
utilisez la fonction de détection automatique ou recherchez
manuellement le modèle de votre ordinateur.
4
Cliquez sur Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements) → Find it
myself (Chercher par moi-même).
5
Faites défiler la page vers le bas et développez Network (Réseau).
6
Cliquez sur Download (Télécharger) afin de télécharger le pilote réseau
pour votre ordinateur.
7
Enregistrez le fichier et, lorsque le téléchargement est terminé, allez dans le
dossier où vous avez enregistré le fichier du pilote réseau.
8
Cliquez deux fois sur l’icône du fichier du pilote réseau et laissez-vous
guider par les instructions qui s’affichent.
212
Identifier
GUID-7C4079DF-9FF4-48AC-A162-4A939A8B2557
Status
Translated
programme de configuration du
BIOS
Identifier
GUID-39EA0288-9174-49B6-ABA2-37C542A11FC5
Status
Translation Validated
Séquence de démarrage
La séquence d’amorçage permet d’ignorer l’ordre des périphériques de
démarrage défini par la configuration du système et de démarrer directement
depuis un périphérique donné (lecteur optique ou disque dur, par exemple). Au
cours de l’autotest de démarrage (POST), lorsque le logo Dell s’affiche, vous
pouvez effectuer les opérations suivantes :
•
Accéder à la configuration du système en appuyant sur la touche <F2>
•
Afficher le menu de démarrage à affichage unique en appuyant sur la touche
<F12>
Ce menu contient les périphériques à partir desquels vous pouvez démarrer, y
compris l’option de diagnostic. Les options du menu de démarrage sont les
suivantes :
•
Removable Drive (Unité amovible (si disponible))
•
STXXXX Drive (Unité STXXXX)
REMARQUE : XXX correspond au numéro d’unité SATA.
•
Disque optique (si disponible)
•
Diagnostics
REMARQUE : Si vous choisissez Diagnostics, l’écran ePSA
diagnostics (Diagnostics ePSA) s’affiche.
L’écran de séquence de démarrage affiche également l’option d’accès à l’écran
System Setup (Configuration du système).
213
Identifier
GUID-7A7EB30A-4A48-422B-AE30-B8DC236A1790
Status
Translated
Touches de navigation
REMARQUE : Pour la plupart des options de Configuration du
système, les modifications que vous apportez sont enregistrées mais
ne sont appliquées qu'au redémarrage de l'ordinateur.
Touches
Navigation
Flèche du haut
Permet de revenir au champ précédent.
Flèche du bas
Permet de passer au champ suivant.
Entrée
Sélectionne une valeur dans le champ en surbrillance (si
applicable) ou permet de suivre le lien affiché dans le
champ.
Barre
d'espacement
Développe ou réduit une liste déroulante, si applicable.
Tabulation
Passe au champ suivant.
REMARQUE : Seulement pour le navigateur
graphique standard.
Échap
214
Permet de passer à la page précédente jusqu’à ce que
vous arriviez à l’écran principal. Appuyer sur Échap dans
l’écran principal affiche un message vous invitant à
sauvegarder tous les changements non enregistrés et à
redémarrer le système.
Identifier
GUID-E8E05C46-BC9D-4CF1-AC84-34B87FDCCFB7
Status
Translated
Présentation du BIOS
PRÉCAUTION : à moins que vous ne soyez un utilisateur averti, ne
modifiez pas les paramètres du programme de configuration du BIOS.
Certaines modifications peuvent empêcher l’ordinateur de
fonctionner correctement.
REMARQUE : Avant d’utiliser le programme de configuration du
BIOS, notez les informations qui y sont affichées afin de pouvoir vous
y reporter ultérieurement.
Utilisez le programme de configuration du BIOS pour :
•
Obtenir des informations sur le matériel installé sur votre ordinateur, comme
la quantité de RAM et la taille du disque dur.
•
Modifier les informations de configuration du système.
•
Définir ou modifier une option sélectionnable par l’utilisateur (mot de passe
utilisateur, type de disque dur installé, activation ou désactivation de
périphériques de base).
Identifier
GUID-1432A924-49E9-4080-961D-2AFBDAF42039
Status
Translated
Accéder au programme de configuration
du BIOS
1
Allumez (ou redémarrez) votre ordinateur.
2
Au cours du POST (Power-On Self Test, auto-test de démarrage), lorsque le
logo DELL s’affiche, guettez l’invite F2 et appuyez immédiatement sur F2.
REMARQUE : L’invite F2 indique que le clavier est initialisé. Cette
invite peut s’afficher très brièvement. Vous devez donc être
attentif et vous tenir prêt à appuyer sur F2. Si vous appuyez sur
F2 avant d’y être invité, aucune action n’est exécutée. Si vous
attendez trop longtemps et que le logo du système d’exploitation
apparaît, patientez jusqu’à ce que le bureau s’affiche. Ensuite,
éteignez votre ordinateur et essayez de nouveau.
215
Identifier
GUID-7752D6AB-A941-4868-8F65-55F751FD3014
Status
Translated
System setup options (Options de
configuration du système)
REMARQUE : selon votre ordinateur et les périphériques installés, les
éléments répertoriés dans la présente section n’apparaîtront pas
forcément tels quels dans votre configuration.
Tableau 3. System setup options—Main menu (options de configuration du
système – menu principal)
Main (principal)
Informations sur le BIOS
BIOS Version
Affiche le numéro de version du
BIOS.
Build Date
Affiche la date de version du BIOS.
Informations sur les produits
Product Name
Indique le nom du produit. Par
défaut : Alienware Area-51 R3.
Set Service Tag
Permet de saisir le numéro de
service de l’ordinateur.
Asset Tag
Affiche le numéro d’inventaire de
l’ordinateur.
EC Information
EC Firmware Version
Affiche la version du micrologiciel du
contrôleur intégré.
Memory Information (Informations sur
la mémoire)
216
Total Memory (Total Memory)
Affiche la quantité totale de mémoire
installée.
Memory Available
Affiche l’espace mémoire disponible
sur l’ordinateur.
Main (principal)
Memory Technology
Affiche le type de technologie de
mémoire utilisée.
Memory Speed
Affiche la vitesse de la mémoire.
CPU Information
Type de processeur
Affiche le type de processeur.
Processor ID
Affiche le code d’identification du
processeur.
CPU Speed
Affiche la vitesse du processeur.
Cache L2
Ce champ affiche la taille du cache
L2 du processeur.
Cache L3
Ce champ affiche la taille du cache
L3 du processeur.
Discrete Graphics 1
Ce champ affiche la première carte
graphique dédiée installée sur votre
ordinateur.
Discrete Graphics 2
Affiche la seconde carte graphique
dédiée installée sur votre ordinateur.
Discrete Graphics 3
Affiche la première carte graphique
distincte installée sur votre
ordinateur.
Device Information (Informations sur
les périphériques)
First HDD
Affiche les informations relatives au
premier disque dur.
Lecteur optique SATA
Affiche les informations relatives au
lecteur optique SATA.
Second HDD
Affiche les informations relatives au
deuxième disque dur.
mSATA Device
Affiche les informations relatives au
dispositif mSATA.
Disque SSD PCIe M.2
Affiche les informations relatives au
disque SSD PCIe M.2.
217
Main (principal)
System Date
Ce champ indique la date actuelle
au format jj/mm/aaaa.
System Time
Affiche l’heure actuelle au format
hh:mm:ss.
Tableau 4. System setup options—Advanced menu (options de configuration
du système – menu Avancé)
Advanced (avancé)
Advanced BIOS Features
(Fonctionnalités BIOS avancées)
BIOS Recovery via Hard Drive
Permet de stocker le fichier image de
récupération sur le disque dur principal.
Default: Enabled (par défaut : activé).
BIOS Auto-Recovery
Permet à l’utilisateur de récupérer de
certaines conditions de corruption du
BIOS à partir d’un fichier de
restauration présent sur le disque dur
principal de l’utilisateur. Default:
Enabled (Par défaut : activé).
Always Perform Integrity Check
(Toujours contrôler l’intégrité)
Permet d’effectuer le contrôle d’intégrité
Default: Enabled (Par défaut : activé).
Integrated Devices (Périphériques
intégrés)
218
Front USB Ports
Permet d’activer ou de désactiver les
ports USB avant. Default: Disabled (par
défaut : désactivé).
Rear USB Ports
Permet d’activer ou de désactiver les
ports USB arrière. Default: Disabled
(par défaut : désactivé).
HD Audio (Audio HD)
Permet d’activer ou de désactiver le
contrôleur audio intégré. Default:
Enabled (par défaut : activé).
Integrated NIC1/Wireless LAN
(NIC1 intégré / LAN sans fil)
Permet d’activer ou de désactiver la
carte NIC1. Default: Enabled (par
défaut : activé).
Advanced (avancé)
Integrated NIC2 (NIC2 intégré)
Permet d’activer ou de désactiver la
carte NIC2. Default: Enabled (par
défaut : activé).
Option Pxe
Permet d’activer ou de désactiver
l’option d’amorçage pour les appareils
réseau hérités. Default: Disabled (par
défaut : désactivé).
SATA Operation
Cette option permet de configurer le
mode de fonctionnement du contrôleur
de disque dur SATA intégré. Default:
AHCI.
Default: AHCI (Par défaut : AHCI).
PCIE GEN3
Permet d’activer ou de désactiver le
PCIE GEN3 Default: Enabled (par
défaut : activé).
Power Management Setup
(Configuration de la gestion de
l'alimentation)
AC Recovery
Détermine l’action que l’ordinateur
effectue lorsque l’alimentation est
rétablie. Par défaut : Last State (Dernier
état).
Deep Sleep Control
Permet de définir les contrôles lorsque
la fonction Deep Sleep (veille profonde)
est activée. Par défaut : Enabled in S5
only (Activé dans S5 uniquement).
Auto Power On (mise sous
tension automatique)
Permet de mettre sous tension
automatiquement l’ordinateur chaque
jour ou à une date ou une heure
prédéfinie. Cette option ne peut être
configurée que si le mode Auto On
Time (heure de démarrage
automatique) est défini sur Everyday
(tous les jours), Weekdays (jours
ouvrables) ou Selected Days (jour
défini).
219
Advanced (avancé)
Default: Disabled (par défaut :
désactivé).
Numlock Key
Cette option permet d'activer ou
désactiver le verrouillage numérique.
Default: Enable Numlock (par défaut :
verrouillage numérique activé).
Tableau 5. System setup options – OC menu (Options de configuration du
système – Menu OC)
OC
AMD CPU (CPU AMD)
Permet de définir le mode OC et le
paramètre Custom Pstate0 (Pstate0
personnalisé) pour la CPU.
AMD Memory (Mémoire AMD)
Permet de définir l’overclocking et
de régler le paramètre MEM VDDIO
Tableau 6. System setup options—Security menu (Options de configuration du
système – menu Sécurité)
Security (Sécurité)
Unlock Setup (Déverrouiller la
configuration)
Indique si l’état de la configuration
est déverrouillé.
Admin Password
Permet de définir le mot de passe
de l’administrateur. Le mot de passe
de l’administrateur contrôle l’accès à
l’utilitaire de configuration du
système.
System Password
Permet de définir le mot de passe
du système. Le mot de passe du
système contrôle l’accès à
l’ordinateur lors du démarrage.
HDD Password Status
Indique si le mot de passe du disque
dur est vide ou défini.
Valeur par défaut : Non défini.
HDD1 Password Status (État du mot Indique si le mot de passe du disque
de passe du disque dur 1)
dur est vide ou défini.
220
Security (Sécurité)
Valeur par défaut : Non défini.
HDD2 Password Status (État du mot Indique si le mot de passe du disque
de passe du disque dur 2)
dur est vide ou défini.
Valeur par défaut : Non défini.
HDD3 Password Status (État du mot Indique si le mot de passe du disque
de passe du disque dur 3)
dur est vide ou défini.
Valeur par défaut : Non défini.
Password Change
Permet d’autoriser ou de refuser les
modifications apportées au mot de
passe du disque dur ou à celui du
système. Default: Permitted (Par
défaut : autorisé).
Computrace
Permet d’activer ou de désactiver
l’interface du module BIOS du
service Computrace fourni en option
par Absolute Software.
Protection HDD
Permet de définir, de modifier ou de
supprimer le mot de passe du
disque dur.
Default: Disabled (par défaut :
désactivé).
Firmware TPM
Permet d’activer ou de désactiver le
TPM du micrologiciel.
Default: Enabled (par défaut :
activé).
UEFI Firmware Capsule Updates
Permet d’activer ou de désactiver
les mises à jour du BIOS au moyen
des packages de mises à jour des
capsules UEFI.
Default: Enabled (par défaut :
activé).
221
Tableau 7. System setup options—Boot menu (options de configuration du
système – menu Démarrage)
Boot (démarrage)
Boot Configuration (Configuration de
l'amorçage)
Wait For ’F1’ If Error (Attendre ’F1’ en Permet d’activer ou de désactiver
cas d’erreur)
l’écran F1. Par défaut : All, but KB
(Tout sauf clavier).
Secure Boot Control
Cette option permet d’activer ou de
désactiver Secure Boot Control
(contrôle de démarrage sécurisé).
Default: Disabled (par défaut :
désactivé).
Load Legacy OPROM
Default: Enabled (par défaut :
activé).
Set Boot Priority
222
Boot List Option
Permet de définir l’ordre
d’amorçage
Par défaut : Legacy (Hérité).
USB Boot Support
Permet d’activer ou de désactiver la
prise en charge de l’amorçage
USB. Default: Enabled (par défaut :
activé).
1st Boot (1er démarrage)
Permet d’activer ou de désactiver la
première unité d’amorçage. Par
défaut : Hard Disk (Disque dur).
2nd Boot (2e démarrage)
Permet d’activer ou de désactiver la
deuxième unité d’amorçage. Par
défaut : USB Hard Disk (Disque dur
USB).
3rd Boot (3e démarrage)
Permet d’activer ou de désactiver la
troisième unité d’amorçage. Par
défaut : CD/DVD
4th Boot (4e démarrage)
Permet d’activer ou de désactiver la
quatrième unité d’amorçage. Par
défaut : Floppy (Disquette).
Boot (démarrage)
5th Boot (5e démarrage)
Permet d’activer ou de désactiver la
cinquième unité d’amorçage. Par
défaut : Network (Réseau).
Tableau 8. System setup options—Exit menu (options de configuration du
système – menu Quitter)
Save & Exit (enregistrer et quitter)
Save Changes and Reset
Permet de quitter la configuration du
système et d’enregistrer les
modifications.
Discard Changes and Reset
Permet de quitter la configuration du
système et de charger les valeurs
précédentes de toutes les options
de configuration du système.
Restore Defaults
Permet de charger les valeurs par
défaut de toutes les options de
configuration du système.
Identifier
GUID-859887F0-B1B4-4530-855E-100D4FDE930A
Status
Translated
Mot de passe système et de configuration
Vous pouvez définir un mot de passe système et un mot de passe de
configuration pour protéger l’ordinateur.
Type de mot
de passe
Description
Mot de passe
système
Mot de passe que vous devez entrer pour ouvrir un
session sur le système.
Mot de passe de
configuration
Mot de passe que vous devez entrer pour accéder aux
paramètres du BIOS de l’ordinateur et les changer.
PRÉCAUTION : Les fonctions de mot de passe fournissent un niveau
de sécurité de base pour les données de l’ordinateur.
223
PRÉCAUTION : N’importe quel utilisateur peut accéder aux données
de l’ordinateur s’il n’est pas verrouillé et qu’il est laissé sans
surveillance.
REMARQUE : L’ordinateur est fourni avec la fonction de mot de passe
système et de configuration désactivée.
Identifier
Status
GUID-D91DBF33-F0AB-477E-A22D-D6CD2D066BBE
Translation Validated
Attribution de mots de passe système et de
configuration
Vous pouvez définir un nouveau System Password (mot de passe du
système) uniquement lorsque le statut est en Non défini.
Pour entrer dans la configuration du système, appuyez sur F2 immédiatement
après avoir mis l'ordinateur sous tension ou l'avoir redémarré.
1
Dans l'écran System BIOS (BIOS du système) ou System Setup
(Configuration du système), sélectionnez Security (Sécurité) et appuyez
sur <Entrée>.
2
Sélectionnez System Password (mot de passe du système) et créer un
mot de passe dans le champ Saisissez le nouveau mot de passe.
L'écran Security (Sécurité) s'affiche.
Suivez les instructions pour définir le mot de passe système :
–
Un mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
–
Le mot de passe peut contenir des nombres de 0 à 9.
–
Seules les minuscules sont acceptées.
–
3
Seuls les caractères spéciaux suivants sont valides : espace, (”), (+), (,),
(-), (.), (/), (;), ([), (\), (]), (`).
Saisissez le mot de passe système que vous avez saisi précédemment
dans le champ Confirme new password (Confirmer le mot de passe) et
cliquez sur OK.
4
Appuyez sur <Echap> et un message vous invitera à enregistrer les
modifications.
5
Appuyez sur <Y> pour les enregistrer.
L'ordinateur redémarre.
224
Identifier
Status
GUID-3D32F643-EE78-4538-9D89-34BDFB68E9F1
Translation Validated
Suppression ou modification d’un mot de passe
système et/ou de configuration
Assurez-vous que le Password Status (État du mot de passe) est Unlocked
(Déverrouillé) (dans la configuration du système) avant d’essayer de supprimer
ou de modifier le mot de passe du système et/ou le mot de passe de
configuration existant. Vous ne pouvez supprimer ou changer un mot de passe
système ou mot de passe de configuration existant si le Password Status (État
du mot de passe) est Locked (Verrouillé).
Pour entrer dans la configuration du système, appuyez sur <F2> immédiatement
après la mise sous tension ou un redémarrage.
1
Dans l’écran System BIOS (BIOS du système) ou System Setup
(Configuration du système), sélectionnez System Security (Sécurité du
système) et appuyez sur <Entrée>.
L'écran System Security (Sécurité du système) s'affiche.
2
Dans l’écran System Security (Sécurité du système), vérifiez que le
Password Status (État du mot de passe) est Unlocked (Déverrouillé).
3
Sélectionnez System Password (Mot de passe système), modifiez ou
supprimez le mot de passe du système existant et appuyez sur Entrée ou la
touche Tab.
4
Sélectionnez Setup Password (Mot de passe de configuration), modifiez
ou supprimez le mot de passe de configuration existant et appuyez sur
Entrée ou la touche Tab.
REMARQUE : Si vous changez le mot de passe du système et/ou
le mot de passe de configuration, entrez le nouveau mot de passe
lorsque vous y êtes invité. Si vous supprimez le mot de passe du
système et/ou le mot de passe de configuration, confirmez la
suppression lorsque vous y êtes invité.
5
Appuyez sur <Echap> et un message vous invitera à enregistrer les
modifications.
6
Appuyez sur <Y> pour les enregistrer les modifications et quitter la
configuration du système.
L'ordinateur redémarre.
225
Identifier
Status
GUID-0512E6FE-AF02-494F-A966-7BD4B9D0EE27
Translated
Effacement des mots de passe oubliés
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
1
Posez le boîtier sur le côté gauche.
2
Installez le pied de stabilisation
3
Retirez les panneaux latéraux gauche et droit. Voir Retrait des panneaux
latéraux.
4
Repérez le cavalier de réinitialisation de mot de passe (PW_CLR) sur la
carte système. Voir Composants de la carte système.
5
Retirez la fiche de cavalier des broches 2 et 3 et insérez-la sur les
broches 1 et 2.
6
Attendez environ cinq secondes que le mot de passe s'efface.
7
Retirez la fiche de cavalier des broches 1 et 2 et fixez-la sur les broches 2
et 3.
Figure 84. Effacement des mots de passe oubliés
226
1
Broche 1
2
Broche 2
3
Broche 3
4
fiche de cavalier
8
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Voir Remise en
place des panneaux latéraux.
9
Remettez en place le pied de stabilisation.
Identifier
Status
GUID-B67A5F92-5DAD-459A-8727-BF717088E6DC
Translated
Effacement des paramètres CMOS
AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir votre ordinateur, prenez
connaissance des consignes de sécurité fournies et suivez les
instructions indiquées à la section Avant une intervention à l'intérieur
de l'ordinateur. Après une intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
suivez les instructions indiquées à la section Après une intervention
à l'intérieur de l'ordinateur. Vous trouverez d'autres bonnes pratiques
en matière de sécurité à la page d'accueil du site Regulatory
Compliance (Conformité à la réglementation), à l'adresse
www.dell.com/regulatory_compliance.
REMARQUE : L'ordinateur doit être débranché de la prise murale pour
effacer les paramètres CMOS.
1
Couchez le système sur son côté droit.
2
Retirez le pied de stabilisation.
3
Retirez les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à la section
« Retrait des panneaux latéraux ».
4
Repérez le cavalier CMOS (CMOS_CLR) sur la carte système. Reportezvous à la section « Composants de la carte système ».
5
Retirez la fiche de cavalier des broches 2 et 3, puis insérez-la dans les
broches 1 et 2.
6
Attendez environ cinq secondes que le paramètre CMOS s'efface.
227
7
Retirez la fiche de cavalier des broches 1 et 2 et fixez-la sur les broches 2
et 3.
Figure 85. Effacement des paramètres CMOS
1
Broche 1
2
Broche 2
3
Broche 3
4
fiche de cavalier
8
Remettez en place les panneaux latéraux droit et gauche. Reportez-vous à
la section « Remise en place des panneaux latéraux ».
9
Remettez en place le pied de stabilisation.
228
Identifier
GUID-F93F7E34-BE30-464B-886E-C284BF961CB2
Status
Translated
Dépannage
Identifier
GUID-F5899359-C2E1-41C0-9663-4C79969506EB
Status
Translated
Mise à jour du BIOS
Une mise à jour du BIOS peut être nécessaire en cas de disponibilité d’une
nouvelle version ou après remplacement de la carte système.
Procédez comme suit pour flasher le BIOS :
1
Allumez votre ordinateur.
2
Rendez-vous sur www.dell.com/support.
3
Cliquez sur Product support (Assistance produit), entrez le numéro de
série de votre ordinateur et cliquez sur Submit (Envoyer).
REMARQUE : Si vous ne disposez pas du numéro de série,
utilisez la fonction de détection automatique ou recherchez
manuellement le modèle de votre ordinateur.
4
Cliquez sur Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements) → Find it
myself (Chercher par moi-même).
5
Sélectionnez le système d'exploitation installé sur votre ordinateur.
6
Faites défiler la page vers le bas et développez BIOS.
7
Cliquez sur Download (Télécharger) pour télécharger la dernière version
du BIOS pour votre ordinateur.
8
Une fois le téléchargement terminé, accédez au dossier où vous avez
enregistré le fichier de mise à jour du BIOS.
9
Cliquez deux fois sur ce fichier et laissez-vous guider par les instructions qui
s'affichent à l'écran.
229
Identifier
GUID-060D210F-C287-462B-AC38-81183D440A9D
Status
Translated
Flashage du BIOS (clé USB)
1
Suivez les procédures de l’étape 1 à l’étape 7 de « Flashage du BIOS »
pour télécharger la dernière version du fichier d’installation du BIOS.
2
Créez une clé USB amorçable. Pour plus d’informations, voir l’article
SLN143196 de la base de connaissances, à l’adresse www.dell.com/
support.
3
Copiez le fichier d’installation du BIOS sur le lecteur USB amorçable.
4
Branchez le lecteur USB amorçable à l’ordinateur qui nécessite la mise à
jour du BIOS.
5
Redémarrez l’ordinateur et appuyez sur F12 lorsque le logo Dell s’affiche à
l’écran.
6
Démarrez sur le lecteur USB dans One Time Boot Menu (Menu
d’amorçage ponctuel).
7
Saisissez le nom du fichier d’installation du BIOS, puis appuyez sur Entrée.
8
L’utilitaire de mise à jour du BIOS s’affiche. Suivez les instructions qui
s’affichent à l’écran pour terminer la mise à jour du BIOS.
Identifier
GUID-EE9A5D95-88BE-4EE7-983E-D97C680BDECD
Status
Translated
Diagnostic ePSA (Enhanced Pre-Boot
System Assessment)
Le diagnostic ePSA (également appelé diagnostic système) vérifie intégralement
votre équipement. Le diagnostic ePSA est intégré au BIOS qui l’exécute en
interne. Le diagnostic système intégré offre un ensemble d’options pour
appareils ou groupes d’appareils spécifiques, lesquelles vous permettent de :
•
Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif
•
Répéter les tests
•
Afficher ou enregistrer les résultats des tests
•
Exécuter des tests rigoureux pour présenter des options de tests
supplémentaires afin de fournir des informations complémentaires sur un ou
des périphériques défaillants
230
•
Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti
•
Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au
cours des tests
PRÉCAUTION : Utiliser le diagnostic système pour tester uniquement
votre ordinateur. Utiliser ce programme sur d’autres ordinateurs peut
générer des résultats non valides ou des messages d’erreur.
REMARQUE : Certains tests d’appareils spécifiques nécessitent une
intervention de l’utilisateur. Assurez-vous de rester derrière
l’ordinateur lorsque vous exécutez les tests de diagnostic.
Pour en savoir plus, voir Diagnostic Dell ePSA 3.0.
Identifier
Status
GUID-5FC0D943-B848-4BDC-9A26-78A5E88FDA45
Translated
Exécution des diagnostics ePSA
1
Mettez sous tension l'ordinateur.
2
Durant le démarrage de l'ordinateur, appuyez sur la touche F12 lorsque le
logo Dell apparaît.
3
Dans l'écran du menu de démarrage, sélectionnez l'option Diagnostics.
4
Cliquez sur la touche fléchée dans le coin inférieur gauche.
La page d’accueil des diagnostics s’affiche.
5
Appuyez sur la flèche située dans le coin inférieur droit pour accéder à la
liste des résultats.
Les éléments détectés sont répertoriés.
6
Pour lancer un test de diagnostic sur un périphérique donné, appuyez sur
Échap, puis cliquez sur Yes (Oui) pour arrêter le test de diagnostic en
cours.
7
Sélectionnez ensuite le périphérique que vous souhaitez diagnostiquer dans
le panneau de gauche et cliquez sur Run Tests (Exécuter les tests).
8
En cas de problèmes, des codes d'erreur s'affichent.
Notez le code d’erreur et le numéro de validation, puis contactez Dell.
231
Identifier
GUID-127C9357-84BF-43CC-98D8-A04B22FA5C05
Status
Translated
Diagnostics
Le tableau suivant indique les codes sonores et leur signification.
Tableau 9. Diagnostics
Code de bips
Description du problème
1
Carte mère : défaillance de la ROM du BIOS
2
Aucune mémoire/RAM détectée
3
Erreur liée aux puces
4
Défaillance de la mémoire ou de la RAM
5
Défaillance de la pile CMOS
6
Défaillance de la puce ou la carte vidéo
Identifier
GUID-7D2143EA-2C62-498E-97AF-DCEF3DA56624
Status
Translated
Activation/désactivation du Wi-Fi
Si votre ordinateur ne parvient pas à accéder à Internet en raison de problèmes
de connectivité Wi-Fi, vous pouvez désactiver, puis réactiver le Wi-Fi. La
procédure suivante fournit des instructions sur la méthode à suivre :
1
Éteignez l'ordinateur.
2
Éteignez le modem.
3
Éteignez le routeur sans fil.
4
Patientez 30 secondes.
5
Allumez le routeur.
6
Allumez le modem.
7
Allumez votre ordinateur.
232
Identifier
GUID-C4A0F27A-794B-4596-AE57-1FC3F92C74D3
Status
Translated
Obtenir de l'aide et contacter
Alienware
Ressources en libre service
Il est possible d'obtenir des informations et de l'aide sur les produits et services
Alienware en utilisant ces ressources en ligne et en libre-service :
Tableau 10. Produits et ressources en ligne et en libre service Alienware
Informations sur les produits et
services Alienware
www.alienware.com
Application Aide et support Dell
Application de démarrage
Application de démarrage
Accès à l'aide
Dans la recherche Windows, saisissez
Aide et support, puis appuyez sur
Entrée.
Aide en ligne concernant le système
d'exploitation
www.dell.com/support/windows
Informations de dépannage, manuels
de l'utilisateur, instructions sur
l'installation, caractéristiques des
produits, blogs d'aide technique,
pilotes, mises à jour logicielles etc.
www.alienware.com/gamingservices
Prise en charge de la réalité virtuelle
www.dell.com/VRsupport
www.dell.com/support/linux
233
Vidéos fournissant des instructions
détaillées pour l'entretien de votre
ordinateur
www.youtube.com/alienwareservices
Contacter Alienware
Pour contacter Alienware pour des questions commerciales, de support
technique ou de service à la clientèle, rendez-vous sur www.alienware.com.
REMARQUE : les disponibilités variant selon le pays et le produit,
certains services peuvent être indisponibles dans votre pays.
REMARQUE : si aucune connexion Internet n'est disponible, les
informations de contact figurent sur la facture d'achat, le bordereau
de colisage, la facture ou le catalogue des produits Dell.
234

Manuels associés