Manuel du propriétaire | Axxion TT-32 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Manuel du propriétaire | Axxion TT-32 Manuel utilisateur | Fixfr
Lecteur tournedisque avec radio stéréo
et encodage USB/SD
TT-31/32
Manuel d’instruction
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
ƒ
N’installez et n’utilisez l’appareil que de la manière décrite dans ce manuel.
ƒ
Cet appareil doit être utilisé en combinaison avec une source d’alimentation spécifié dans
le tableau des spécifications. Si vous n’êtes pas sûr du type de source d’alimentation de
votre domicile, consultez votre fournisseur d’électricité.
ƒ
N’utilisez pas de cordons et/ou prises lâches ou endommagées.
ƒ
La prise d’alimentation doit être située près de l’appareil et doit être facilement accessible
ƒ
Assurez-vous que les prises d’alimentation ou les câbles d’extension ne sont pas
surchargés. Une surcharge peut provoquer des courts-circuits ou des incendies.
ƒ
Tirez toujours la prise lorsque vous sortez de la fente d’alimentation.
ƒ
Ne tirez pas le cordon d’alimentation. Cela peut causer un court-circuit.
ƒ
Si vous constatez de la fumée, une production excessive de chaleur ou tout autre
phénomène inattendu, veuillez débrancher la prise du secteur immédiatement.
ƒ
Déconnectez la prise de la fente d’alimentation pendant les orages.
ƒ
Déconnectez la prise de la source d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé
pendant une longue période
ƒ
Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation et ne le pincez pas.
ƒ
Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation ou tout autre câbles car cela
risque d’endommager le cordon ou les câbles.
ƒ
Tenez l’appareil hors de portée des enfants ! S’ils jouent avec le câble d’alimentation, ils
peuvent se blesser gravement.
ƒ
Tenez le câble d’alimentation hors de portée des rongeurs et lapins.
ƒ
Assurez-vous que toutes les ouvertures de ventilations sont dégagées tout le temps, ne
les couvrez pas ou ne les bloquez pas.
ƒ
Laissez 5 cm (2 po) d’espace libre autour de l’appareil.
ƒ
Assurez-vous toujours que l’appareil est bien ventilé.
ƒ
Tenez l’unité hors de portée des sources de chaleur telles que radiateurs, chauffages,
fours, bougies, et autres appareils produisant de la chaleur.
ƒ
Evitez d’utiliser l’appareil à proximité de forts champs magnétiques.
ƒ
N’utilisez pas cette unité lorsque de la condensation peut se produire.
ƒ
N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau ou d’autres liquides.
ƒ
N’utilisez pas cet appareil dans une pièce humide.
ƒ
N’utilisez pas cet appareil près d’une piscine.
ƒ
Des interférences électrostatiques peuvent se produire lors de l’utilisation normale de cet
appareil. Si cela se produit, réinitialisez l'appareil et redémarrez-le conformément aux
instructions du manuel de l’utilisateur.
ƒ
L’écran est fait en plastique et peut se rompre en cas de choc. Faites attention aux éclats
de plastiques coupants lorsque l’écran se casse pour éviter les blessures.
ƒ
Si l’unité devient humide, enlevez immédiatement la prise de l’installation électrique et
laissez sécher l’appareil pendant 72 heures avant d’essayer de l’utiliser de nouveau.
ƒ
Enlevez les piles de l’appareil et/ ou de la télécommande si vous ne comptez pas les
utiliser pendant une longue période.
ƒ
Cet appareil et les accessoires fournis contiennent des composants sensibles. Ne les
laissez jamais tomber, ne les mettez pas au micro onde, ne les brulez pas ou ne les
peignez pas.
ƒ
Ne mordez pas ou ne sucez pas l’appareil et/ou les accessoires fournis.
ƒ
N’insérez pas l’appareil ou les accessoires fournis dans vos oreilles, votre bouche ou
autres orifices corporels.
ƒ
Cet appareil et/ou les accessoires contient des petites pièces qui constituent un risque
d’étouffement. Par conséquent, tenez-les éloignés des enfants.
ƒ
Lorsque vous connectez l’appareil, si un connecteur semble ne pas convenir, ne le forcez
pas.
ƒ
Faites attention lorsque vous utilisez cet appareil lorsque vous êtes sur la route, le son
peut distraire votre attention.
INSTALLATION DE LA BATTERIE
Le compartiment de piles est situé à l’arrière de la télécommande.
1.
Enlevez le clapet du compartiment des piles en appuyant sur l'onglet et en le soulevant.
2.
Inserez 2 piles de taille AAA (non fournies) dans le compartiment de piles en respectant les
marques de polarités dans le compartiment des piles.
3.
Faites glissez le compartiment de piles sr la
télécommande
Précautions concernant les piles
z
Les piles doivent être remplacées par un adulte.
z
Ne mélangez pas les piles nouvelles et anciennes.
z
Ne mélangez pas les piles alcalines, standards (carbone-zinc) ou
rechargeables (nickel-cadmium).
z
Les terminaux d’alimentation ne doivent pas être court-circuités.
z
Les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées.
z
Les piles usagées doivent être enlevées.
z
Seules les piles d'un type équivalent sont recommandées.
z
Les piles doivent être installées en respectant les polarités.
z
Éliminez les piles correctement. Ne jetez pas la pile au feu. Les piles
peuvent exploser ou couler.
Emplacement des contrôles
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
18)
19)
20)
21)
22)
23)
24)
25)
26)
27)
28)
29)
30)
Capot anti poussière
Pointeur de fréquence
Haut-parleur gauche
Touche
Lecture/pause/Stop
précédent
Touche
Touche Source
Touche
enregistré
Veille/Sélecteur de fonction
Molette de volume
Prise casque 3,5 mm
Fente carte SD/MMC
Prise USB
Écran LCD
Haut-parleur droit
Touche
suivant
Touche +10
Touche Répéter/Intro/ Mode
Sélecteur de bande radio
Molette de réglage de fréquence
Touche M/A extra basses
Indicateur d’alimentation DEL
Indicateur lumineux FM stéréo
Capteur infrarouge
Adaptateur 33/45 tours
Sélecteur de vitesse du tourne-disque
Support bras de lecture
Fente sortie de ligne
Antenne fil FM
Interrupteur M/A, arrêt automatique
Cordon d’alimentation AC
Attention:
L’utilisation de commande ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées ici peuvent aboutir à une
exposition à des radiations dangereuses.
L’unité ne doit pas être ajusté ou réparé par quelqu’un d’autre qu'une personne spécialisée adéquatement qualifiée.
Précautions d’utilisation
Installation
•
•
•
Déballez toutes les parties et enlevez tous les éléments de protection.
Ne connectez pas l’unité sur le secteur avant de vérifier la tension du secteur et avant que toutes les autres
connexions aient été effectuées.
Ne couvrez aucune ventilation et assurez-vous qu’il y’ai un espace suffisant de quelques centimètres autour de
l’unité pour la ventilation.
Connexion
1.
2.
Connectez le cordon d'alimentation (30) sur une prise secteur
Positionnez le sélecteur de fonction (8) sur la fonction "phono" ou USB/SD. Si le rétro éclairage de l'écran à
cristaux liquide s'allume, l'appareil est allumé. Votre système peut alors commencer à jouer de la musique.
Écouter la radio
Réglage manuel
1.
2.
3.
4.
Positionnez le sélecteur de fonction (8) sur le mode TUNER.
Choisissez la bande grâce au sélecteur de bande radio (18) (AM ou FM ou FM stéréo).
Réglez sur la station de votre choix en tournant la molette de réglage (19).
Ajustez la molette de volume (9) sur le niveau de volume de votre choix.
Réception FM et FM-stéréo
z
z
Réglez le sélecteur de bande radio (18) sur la position FM. Les programmes sont reçus en mode mono. En
particulier lorsque le signal stéréo est faible. Il est préférable de recevoir le programme en mono.
Positionnez le sélecteur de bande radio (18) sur la position FM-ST pour recevoir des programmes en stéréo.
L'indicateur lumineux FM stéréo (22) s'allumera pour signaler la réception du programme stéréo FM.
FR-1
Conseils pour une meilleure réception :
-
AM: le récepteur a une antenne barre AM intégrée. Si la réception AM est faible, une légère rotation ou un
repositionne ment de l'unité améliorera en général la réception AM.
FM : Le récepteur a une antenne fil FM intégrée accrochée sur la plaque arrière. Ce câble devrait totalement être
déroulé et étendu pour une meilleure réception.
Lecture de pistes MP3 via un dispositif de stockage USB ou une carte mémoire
Connexion
Le système est capable de décoder et lire tous les fichiers MP3 qui sont stockés dans le dispositif de stockage USB ou
la carte mémoire SD/MMC.
1.
2.
z
3.
Positionnez le sélecteur de fonction (8) sur le mode USB/SD, puis
appuyez sur la touche SOURCE (6) pour sélectionner le mode USB ou
CARTE.
Branchez la prise USB la face en haut et assurez-vous qu'elle soit
complètement insérée dans la direction de la flèche comme indiqué sur
l'étiquette en dessous de la protection de la carte mémoire. Insérez-la
directement sans la plier.
connecter la source USB à l’envers ou en arrière pourrait
endommager le système audio ou le dispositif de stockage de média
(clé USB/ carte SD/MMC). Assurez-vous que la direction est correcte
avant de connecter.
Le système commencera à lire le dispositif de stockage de média
automatiquement après le branchement.
Remarque : Le port USB ne supporte pas une connexion avec un câble
d’extension USB et n’est pas conçu pour une communication directe avec un ordinateur.
z Mode lecture/ pause/stop
1. Pour arrêter, appuyez une fois sur le bouton lecture/pause/stop (4), la lecture s’arrêtera et clignotera sur l’écran
lcd (13). Appuyez de nouveau pour reprendre la lecture normale.
2. une pression maintenue du bouton lecture/pause/stop (4) pendant 2 secondes durant la lecture Le système
passera en mode arreté et le nombre de total de piste sur le média USB/SD apparaitra sur l'écran LCD (13).
z
Mode saut/recherche (saut/recherche haut
1.
Durant la lecture ou en mode pause, une pression du bouton « suivant » (15) Il passera à la piste suivante et
affichera le numéro de piste et changera le mode de lecture.
Durant la lecture ou en mode pause, une pression du bouton « précédent » (5) Il passera à la piste précédente et
changera le mode de lecture.
Si vous maintenez le bouton "recherche avant /arrière" (15/5) durant la lecture d'un cd/mp3, la piste en cours
avancera ou reculera rapidement jusqu'à ce que le bouton soit relâché.
2.
3.
/ saut/recherche bas
)
Remarque : Le système n’émettra plus de son durant les modes recherche avant et arrière
z
+10/-10 pistes (par la télécommande)
1.
Appuyez sur la touche “ +10 (16) ou la touche -10 (sur la télécommande) pour passer à votre piste préférée plus
facilement.
Remarque
-
-
Le système peut détecter et lire des fichiers seulement de format mp3 et WMA par le port USB ou la fente carte
SD.
Lors de la connexion au système de lecteur MP3 via la prise USB, du fait de variation d’encodage de format MP3,
il se peut que certains lecteurs MP3 ne puissent être lus via la prise USB. Cela n’est pas un dysfonctionnement de
l’appareil.
Fonction id3 (titre piste/album) (sur la télécommande)
1.
Appuyez sur le bouton “info” durant la lecture du disque mp3, le titre de la chanson s’affiche. Appuyez de
nouveau sur le bouton “info” pour désactiver la fonction.
Fonction recherche de titre de chanson/nom de dossier (sur la télécommande)
Vous pouvez chercher la piste grâce au titre/nom de dossier durant l’arrêt de la lecture.
” (15) ou précédent (5),
1. appuyez sur le bouton "trouver" une fois, puis appuyez sur le bouton "suivant”
vous pouvez chercher le titre de chaque chanson une par une par ordre alphabétique sur l’écran lcd, puis
appuyez sur le bouton « lecture/pause/stop » (4) pour commencer la lecture de la chanson sélectionnée.
Remarque :
- Dans le cas ou aucun nom n’a été attribué pour la piste, « NOFILE » s’affiche sur l’écran LCD (13).
- L’écran LCD ne prend en compte que la langue anglaise
FR-2
Condition de format pour les pistes MP3 : Débit binaire MP3 : 128 kbps.
-
La performance de lecture des MP3 varie en fonction de la qualité d’enregistrement et de la méthode d’encodage.
z
z
Mode répéter/intro/aléatoire
Appuyez sur la touche répéter/ Intro/ Aléatoire (17) pendant la lecture, vous pouvez sélectionner les différents
modes comme suit:
(1) répétez 1
mode désactivé
(2) répétez toutes les pistes
Mode de lecture
Répéter une piste unique
Répéter toutes le pistes
Mode de lecture
Mode aléatoire
mode désactivé
z
(3) lecture des introductions
(4) aléatoire
(5)
Affichage d'indication LCD
tout
intro
Random
--------
Répéter la lecture
Vous pouvez écouter les pistes ou le dossier de votre choix de manière répétée avec cette fonction.
z
Lecture intro
Vous pouvez écouter le début (10 secondes) de chaque chanson d'un album grâce à cette fonction, et économiser
votre temps pour rechercher une chanson de votre choix
z
Lecture aléatoire
Vous pouvez écouter toutes les pistes dans le désordre avec cette fonction
Programmation de pistes (sur la télécommande)
Jusqu’à 10 pistes MP3 peuvent être programmées pour être jouées dans n’importe quel ordre. Avant d’utiliser,
assurez-vous que le système soit arrêté avant de programmer.
1. Réglez sur le mode USB/SD et réglez sur le mode arrêt.
2. Appuyez sur la touche “Programme”, « Prog » apparaitra sur l’écran lcd (13). De plus, il indiquera le numéro de
programme et les nombres pour le numéro de piste à programmer.
(15) ou précédent (5).
3. choisissez une piste que vous voulez jouer en appuyant sur les boutons suivant
4. Appuyez sur le bouton “programme” pour enregistrer la piste sur la mémoire.
5. Répétez les étapes 3 et 4 pour entrer des pistes supplémentaires dans la mémoire si nécessaire.
6. lorsque toutes les pistes de votre choix ont été programmées, appuyez sur le bouton « lecture/pause/stop »
(4) pour jouer les pistes dans l’ordre programmé.
7. Pour annuler le fichier programmé, arrêter la lecture de l'unité et appuyez sur la touche Programme sur la
télécommande jusqu'à ce que Prog disparaisse de l'écran LCD (13).
Encodage de phono en fichier mp3
Le système est capable d’encoder le phono en format mp3 et d’enregistrer sur la mémoire du média grace au port de
connexion USB ou carte SD/MMC.
A) Encodage phono
1) Insérez un média USB ou SD dans l'unité, consultez la section "lecture de piste MP3 sur un dispositif de stockage
ou une carte mémoire".
2) Positionnez le bouton de fonction sur “phono”, puis appuyez sur la touche Rec (7) directement.
3)
4)
5)
L'écran LCD affiche "
“ ou “
“&“
“ en clignotant, et le système commence à encoder après
quelques secondes.
Commencez la lecture du disque pour la piste que vous souhaitez enregistrer.
Après avoir fini l’encodage, maintenez le bouton Rec" (7) appuyé jusqu'à ce que l’écran arrête de clignoter et
retourne en mode "phono".
Remarque :
La vitesse d’enregistrement est de 1:1 et correspond au temps de lecture réel de la piste du disque
Le système créera un dossier “audio” puis stockera la piste encodée dedans.
Le format d’enregistrement par défaut est – débit binaire mp3 : 128 kbps, fréquence d’échantillonnage :
44.1khz
-
Les titres de chanson ne seront pas enregistrés durant le mode encodage.
Si deux supports de stockage (USB/SD) sont insérés dans l'appareil, celui-ci enregistrera par défaut sur le
support USB lors de l'encodage depuis un disque.
- Vu que cet appareil encode les disque vinyle par défaut sur un média USB, n'insérez pas de support USB pendant
l'encodage sur carte SD, car l'appareil cesserait de fonctionner correctement.
FR-3
B) séparation de piste (sur la télécommande)
Vous pouvez diviser la musique en pistes en appuyant sur la touche "
" (séparation de pistes) une fois sur la
télécommande pendant l'encodage d'un disque vinyle sur USB/SD, le système générera une nouvelle piste et
continuera l'enregistrement. Le texte “phono” clignotera sur l'écran LCD une fois, cela signifie que l'unité a créé une
nouvelle piste avec succès.
Enlever une clé USB /carte mémoire
Pour enlever la clé USB/carte mémoire, éteignez l’appareil ou passez d’abord en mode disque, auxiliaire ou radio.
Pour le port USB- débranchez en tirant la clé USB directement, pour la carte mémoire – appuyez sur la carte mémoire
vers l’intérieur, puis relâchez, maintenant la carte est partiellement éjectée et vous pouvez l’enlever à la main
Disque vinyle
Remarque:
-
Enlevez le protecteur de la pointe de lecture.
Assurez-vous que le bras de lecture soit détaché du support de bras avant de le
manipuler et qu’il soit bien remis en place après.
1.
2.
3.
4.
Sélectionner la fonction “phono” avec le sélecteur de fonction (8)
Réglez le sélecteur de vitesse sur la position adéquate en fonction du disque à jouer.
Placez le disque sur le plateau (utilisez l’adaptateur 33/45 tours si nécessaire).
Lever le bras de lecture du support et déplacez-le lentement du coté du disque. Le plateau
commencera à tourner.
Placez le bras de lecture sur la position adéquate du disque.
Réglez le volume sur le niveau désiré.
À la fin du disque, la plateau s’arrêtera automatiquement de tourner. Levez le bras de lecture
et reposez-le lentement sur le support.
Levez le bras de lecture et reposez-le lentement sur le support.
5.
6.
7.
8.
Remarque : vu que sur certains disques la zone d’arrêt automatique était hors des paramètres de l’unité, la lecture
s’arrêtera à la fin de la dernière piste. Dans ce cas, positionnez l’interrupteur d’arrêt automatique (29) sur la position
« arrêt », alors la lecture ira jusqu'à la fin du disque mais ne s'arrêtera pas automatiquement (éteignez l'unité avec
l'interrupteur m/a ou repositionnez l’interrupteur d’arrêt automatique (29) sur la position « marche » pour arrêter la
rotation du plateau). Alors, remettez le bras de lecture sur son support.
Connexion sortie de ligne
Vous pouvez connecter le système à votre système hi-fi en connectant la prise de sortie de ligne (27) sur la prise
d’entrée auxiliaire avec un câble RCA (non-inclus).
Remarque : Du fait des deux conditions d'étapes ErP et pour protéger
l'environnement. L'unité passera en mode veille automatiquement si vous ne lisez
pas de musique pendant plus de 15 minutes.
Télécommande
Installation des piles (piles non fournies)
Le transmetteur infra-rouge nécessite 2 piles AAA pour fonctionner
Description des touches
1) Trouver
En mode MP3, appuyez pour activer la fonction de recherche de nom du fichier.
2) Info
En mode USB/SD, appuyez pour activer la fonction ID3
3) Rec
Appuyez pour activer/désactiver la fonction d'enregistrement
4) Rep/Intro/aléatoire
5) Programme
en mode USB/SD, appuyez pour activer la fonction répéter / intro /
aléatoire
En mode USB/SD, appuyez pour activer / désactiver la fonction programme.
6) LECTURE/PAUSE
7) Suivant/recherche avant
Suivant/recherche arrière
en mode USB/SD, appuyez une fois pour démarrer la lecture. Appuyez
de nouveau pour mettre en pause.
appuyez une fois pour passer a la piste suivante, maintenez
appuyé pour une recherche avant
appuyez une fois pour passer a la piste suivante, maintenez
appuyé pour une recherche arrière
FR-4
8) Arrêt
en mode USB/SD, appuyez pour arrêter la lecture.
9) +10/-10
En mode MP3, appuyez pour sauter de 10 pistes vers l'avant ou l'arrière
10) Source
en mode USB/SD, appuyez pour sélectionner la fonction USB ou SD
11) Séparation des pistes
Appuyez pour diviser la piste en cours d'enregistrement sur le tourne disque pendant
l'encodage
La clé USB doit être branchée directement dans l’appareil. N’utilisez pas de câble d’extension car cela peut causer des
interférences résultant sur une perte de données.
Service et support
Pour plus d'informations :
Pour de l'aide :
http://www.axxion-electronics.com/
http://axxionsupport.zendesk.com
Service d’assistance Axxion:
Allemagne
0900-1520530
(appel local)
Pays-bas
0900-23553626 (Prix d’un appel local + 1ct P/min)
Belgique
02-6200115
France
0170480005
(appel local)
(appel local)
Le service d’assistance est joignable du lundi au vendredi entre 9 heures et 18 heures.
Au cas où votre appareil aurait besoin de réparation, notre service d’assistance pour redirigera vers votre revendeur le
plus proche.
Axxion propose un service et une garantie conformément aux lois européenne, ce qui signifie qu’en besoin de
réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.
À prendre en considération:Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Axxion.
Note importante :Si l’unité est ouverte ou modifiée de quelque manière par un centre de service non agréé, cela
mettra fin à la garantie.
Ce symbole indique qu’en Europe, le produit électrique ou les piles en question ne doit pas être
mis au rebut comme un déchet ménager ordinaire. Pour garantir le traitement adéquat du
produit et des piles, veuillez vous en débarrasser conformément à toute réglementation locale
concernant la mise au rebut d’équipements électriques ou de piles. En faisant ainsi, vous
aiderez à préserver les ressources naturelles et améliorerez les standards de protection
environnementale dans le traitement et l’élimination des déchets électriques (Directive relative
aux déchets d’équipements électriques et électroniques).
FR-5

Manuels associés