Dell G2210 electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
Dell G2210 electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410
A Propos de Votre Moniteur
Installation de votre moniteur
Opération du moniteur
Guide de dépannage
Appendice
Remarques, Avertissements et Mises en garde
REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre moniteur.
AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de dommage matériel ou de perte de données et vous explique comment éviter ce
problème.
MISE EN GARDE: Une Mise en Garde indique un risque potentiel de dommage matériel, de blessure corporelle ou de décès.
Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable.
© 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques de commerce utilisées dans ce texte : Dell et le logo Dell sont des marques de commerce de D ell Inc; Microsoft, W indows, et Windows NT sont des marques déposées de
Microsoft Corporation ; Adobe est une marque commerciale de Adobe Systems Incorporated, pouvant être déposée dans certaines juridictions. ENERGY STAR est une marque déposée
de l’Agence de protection de l’environnement des États-unis. Partenaire de ENERGY STAR, Dell Inc. a garanti que ce produit répond aux lignes directives ENERGY STAR concernant
l’efficacité énergétique.
D'autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les
appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes.
Modèle G2210t, G2410t.
Février 2009 Rev. A02
Retour à la Table des Matières
A Propos de Votre Moniteur
Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410
Contenu de la boîte
Caractéristiques du produit
Identification des pièces et des
commandes
Spécifications du Moniteur
Capacité Plug and Play
Lignes directrices relatives à la
maintenance
Contenu de la boîte
Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués ci-dessous. Assurez-vous que tous les éléments sont présents et contactez Dell si quoi que ce soit
manque.
REMARQUE: Certains éléments sont optionnels et peuvent ne pas être expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctions ou accessoires peuvent ne
pas être disponibles dans certains pays.
l
Moniteur avec la base
l
Cordon d’alimentation
l
Câble VGA
l
Câble DVI
l
l
l
Support de stockage des pilotes et de la documentation
Guide de mise en route
Informations de sécurité
Caractéristiques du produit
Le moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410 a une matrice active, un transistor à couches minces (TFT), un affichage à cristaux liquides (LCD) et un
rétroéclairage DEL. Les fonctions du moniteur sont les suivantes :
■ G2210:Affichage sur une zone visible de 22 pouces (558.68 mm). Résolution de 1680 x 1050, plus prise en charge de la fonction plein écran pour des
résolutions plus faibles.
■ G2410:Affichage sur une zone visible de 24 pouces (609.70 mm). Résolution de 1920 x 1080, plus prise en charge de la fonction plein écran pour des
résolutions plus faibles.
■ Angle d’élargissement large pour pouvoir regarder le moniteur depuis une position assise ou debout ou se déplacer d’un côté à l’autre.
■ Capacité de réglage de basculement.
■ Capacité Plug and play si votre système la prend en charge.
■ Réglages de l’affichage à l’écran (OSD) pour une facilité de réglage et l’optimisation de l’écran.
■ Le CD du logiciel et de la documentation contient un fichier d’information (INF), un fichier de correspondance des couleurs d’image (ICM), le logiciel
d’application PowerNap et le manuel de l’appareil.
■ Fonction d’économie d’énergie pour la conformité à Energy Star.
■ Capable de la gestion des biens
■ Capteur de lumière ambiante intelligent (mode Energy Smart Plus et Energy Smart) qui ajuste automatiquement et en temps réel la luminosité de l'écran en
fonction du niveau de lumière ambiante.
■ Atténuation dynamique (mode Energy Smart Plus) qui baisse automatiquement la luminosité de l’écran losque l’image affichée contient beaucoup de parties
très claires.
■ Rapport de contraste dynamique élevé (DCR).
■ Courant de 0,15W lors du mode de veille.^
■ Haut rendement de jusqu’à 90%
■ Jauge énergétique qui indique le niveau d’énergie utilisé en temps réel par le moniteur.
■ Classification EPEAT Gold.
■ Réduction des matériaux d’emballage en plastique.
■ Logiciel PowerNap inclus (sur le CD fourni avec le moniteur).
■ Ne contient pas d’arsenic / de mercure
■ Ne contient aucun BFR/CFR/PVC
^Basé sur la mesure de la consommation du courant en mode de veille en utilisant une entrée VGA.
Identification des pièces et des commandes
Vue de Face
Vue arrière avec le socle du
moniteur
Vue de Face
Etiquette
Description
1
Capteur de lumière ambiante
2
Touche de raccourci 1 / Bouton Haut
3
Touche de raccourci 2 / Bouton Bas
4
Bouton Menu OSD / OK
5
Bouton Retour / Quitter
6
Bouton de l’alimentation
(avec le voyant lumineux de l’alimentation)
Vue Arrière
Vue Arrière
Vue arrière avec le socle du moniteur
Etiquette
Orifices de montage VESA (100 mm)
1
(Derrière la plaque VESA attachée)
Description
Utilisez ces orifices pour monter le moniteur.
2 Etiquette à code-barre avec numéro de série Référez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell pour un support technique.
3 Orifice de verrouillage de sécurité
Utilisez un verrou de sécurité avec cet orifice pour fixer votre moniteur.
4 Support de montage de la Soundbar Dell
Pour fixer la Soundbar Dell optionnelle.
5 Etiquette de tension réglementaire
Indique les agréments réglementaires.
6 Bouton de retrait du support
Appuyez ici pour retirer le support.
7 Orifice de rangement des câbles
Permet de ranger les câbles en les plaçant dans l'orifice.
Vue Latérale
Côté Gauche
Côté Droit
Vue de Dessous
Vue de Dessous
Etiquette Description
1
Connecteur pour cordon d'alimentation CA
2
Connecteur DVI
3
Connecteur VGA
Spécifications du Moniteur
Spécifications de l’écran Plat
Modèle
G2210
G2410
Type d'écran
Matrice active - LCD TFT
Matrice active - LCD TFT
Type de dalle
TN
TN
Dimensions de l'écran
22 Pouces (Taille de l'image visible 22-pouces) 24 Pouces (Taille de l'image visible 24-pouces)
Zone d'affichage préréglée :
Horizontale
473,8 mm (18,65 pouces)
531,36 mm (20,92 pouces)
Verticale
296,1 mm (11,66 pouces)
298,89 mm (11,77 pouces)
Finesse Pixel
0,282 mm
0,277 mm
Angle de vision
160° (vertical) typ, 170° (horizontal) typ
160° (vertical) typ, 170° (horizontal) typ
Sortie Luminance
250 CD/m ²(typ)
250 CD/m ²(typ)
Rapport de contraste
1000 pour 1 (typ)
1000 pour 1 (typ)
Étendu du contraste dynamique
Jusqu'à 1.000.000 : 1 (typ)
Jusqu'à 1.000.000 : 1 (typ)
Revêtement surface
ARC-Glare (3H)
ARC-Glare (3H)
Rétro-éclairage
Système edgelight CCFL (4)
Système edgelight CCFL (4)
Temps de réponse
5 ms typique
5 ms typique
Gamme de couleurs (typique)
80%*
80%**
* La gamme de couleurs (typique) du G2210 est basée sur les standards de test CIE1976 (80%) et CIE1931 (68%).
** La gamme de couleurs (typique) du G2410 est basée sur les standards de test CIE1976 (80%) et CIE1931 (68%).
Spécifications de l’écran
Modèle
G2210
G2410
Limites de balayage horizontal
30 kHz à 83 kHz
30 kHz à 83 kHz
Limites de balayage vertical
56 Hz à 75 Hz
56 Hz à 75 Hz
Résolution maximale
1680 x 1050 à 60 Hz
1920 x 1080 à 60 Hz
Modes Vidéo Pris en Charge
Modèle
G2210
Video display capabilities (lecture DVI) 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p (Prise en charge HDCP)
G2410
480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p (Prise en charge HDCP
Modes d'Affichage Préréglés
G2210
Mode d'Affichage
Fréquence
Horizontale (kHz)
Fréquence Verticale Horloge de pixels Polarité de synchronisation
(Hz)
(MHz)
(Horizontale / Verticale)
720 x 400
31.5
70.0
28.3
-/+
640 x 480
31.5
60.0
25.2
-/-
640 x 480
37.5
75.0
31.5
-/-
800 x 600
37.9
60.0
40.0
+/+
800 x 600
46.9
75.0
49.5
+/+
1024 x 768
48.4
60.0
65.0
-/-
1024 x 768
60.0
75.0
78.8
+/+
1152 x 870
67.5
75.0
108.0
+/+
1280 x 1024
64.0
60.0
135.0
+/+
1280 x 1024
80.0
75.0
135.0
+/+
1680 x 1050
65.3
60.0
146.3
-/+
1680 x 1050-R
64.7
60.0
119.0
+/-
G2410
Mode d'Affichage
Fréquence
Horizontale (kHz)
Fréquence Verticale Horloge de pixels
(Hz)
(MHz)
Polarité de
synchronisation
(Horizontale / Verticale)
720 x 400
31.47
70.0
28.3
-/+
640 x 480
31.47
60.0
25.1
-/-
640 x 480
37.5
75.0
31.5
-/-
800 x 600
37.88
60.0
40.0
+/+
800 x 600
46.88
75.0
49.5
+/+
1024 x 768
48.36
60.0
65.0
-/-
1024 x 768
60.02
75.0
78.7
+/+
1152 x 864
67.5
75.0
108.0
+/+
1280 x 1024
64.0
60.0
108.0
+/+
1280 x 1024
80.0
75.0
135.0
+/+
1920 x 1080
67.5
60.0
148.5
+/+
Spécifications Electriques
Modèle
G2210/G2410
Signaux d'entrée vidéo
RVB analogique, 0.7 Volts +/-5%, polarité positive à une impédance d'entrée de 75 ohms
TMDS DVI-D Numérique, 600mV pour chaque ligne différentielle, polarité positive avec
une impédance d'entrée à 50 ohms
Signaux d'entrée de synchronisation
Synchronisations horizontale et verticale séparées, Niveau TTL sans polarité, SOG (SYNC
Composite sur Vert)
Voltage d'entrée CA / fréquence /
courant
100 à 240 VAC / 50 ou 60 Hz + 3 Hz / 2.0A (Max.)
Courant d'appel
120V:40A (Max.)
240V:80A (Max.)
Physiques Caractéristiques
Modèle
G2210
G2410
Connector type
1D-subminiature 15-broches, connecteur bleu, DVI-D,
connecteur blanc
1D-subminiature 15-broches, connecteur bleu, DVI
connecteur blanc
Signal cable type
Numérique : Amovible, DVI-D, Broches solides, livré
détaché du moniteur
Numérique : Amovible, DVI-D, Broches solides, livré
détaché du moniteur
Analogique: Amovible, D-Sub, 15-broches, livré attaché au Analogique: Amovible, D-Sub, 15-broches, livré attaché au
moniteur
moniteur
Dimensions (avec la base)
Hauteur
16.03 pouces (407.06 mm)
16.1 pouces (409.05 mm)
Largeur
20.15 inches (511.82 mm)
22.47 pouces (570.75 mm)
Profondeur
6.18 pouces (156.86 mm)
6.18 pouces (156.86 mm)
Hauteur
13.16 pouces (334.32 mm)
13.32 pouces (338.35 mm)
Largeur
20.15 pouces (511.82 mm)
22.47 pouces (570.75 mm)
Profondeur
2.39 pouces (60.7 mm)
2.44 pouces (62.0 mm)
Hauteur
12.22 pouces (310.30 mm)
12.22 pouces (310.30 mm)
Largeur
10.86 pouces (275.86 mm)
10.86 pouces (275.86 mm)
Dimensions: (sans la base)
Dimensions de la base:
Profondeur
6.18 pouces (156.86 mm)
6.18 pouces (156.86 mm)
Poids avec l'emballage
15.80 livres (7.18 kg)
17.03 livres (7.74 kg)
Poids avec ensemble base et câbles
10.78 livres (4.90 kg)
12.17lbs (5.53 kg)
Poids sans ensemble base
(En cas de montage mural ou de montage
VESA - sans câbles)
7.54 livres (3.42kg)
8.86 livres (4.02 kg)
Poids de l'ensemble base
2.93 livres (1.33 kg)
2.93 livres (1.33 kg)
Poids
Caractéristiques environnementales
G2210
G2410
En fonctionnement
5° à 35°C (41° à 95°F)
5° à 35°C (41° à 95°F)
Hors fonctionnement
Stockage: -20° à 60°C (-4° à 140°F)
Expédition: -20° à 60°C (-4° à 140°F)
Stockage: -20° à 60°C (-4° à 140°F)
Expédition: -20° à 60°C (-4° à 140°F)
En fonctionnement
10% à 80% (sans condensation)
10% à 80% (sans condensation)
Hors fonctionnement
Stockage: 5% à 90% (sans condensation)
Expédition: 5% à 90% (sans condensation)
Stockage: 5% à 90% (sans condensation)
Expédition: 5% à 90% (sans condensation)
3,657.6m (12,000pieds) max
3,657.6m (12,000pieds) max
Modèle
Température
Humidité
Altitude
En fonctionnement
Hors fonctionnement
12,192m (40,000 pieds) max
12,192m (40,000 pieds) max
Dissipation Thermique
81,912 BTU/heure (maximum)
61,434 BTU/heure (typique)
98,977 BTU/heure (maximum)
68,26 BTU/heure (typique)
Modes de Gestion d'Energie
Si vous avez une carte graphique ou un logiciel compatible VESA DPM™ installé dans votre PC, le moniteur réduit automatiquement sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas
Retour à la Table des Matières
Appendice
Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410
Consignes de Sécurité
Déclaration de la FCC (Etats-Unis seulement) et autres informations règlementaires
Contacter Dell
MISE EN GARDE: Consignes de Sécurité
MISE EN GARDE: Respectez les directives de sécurité indiquées ci-dessous pour votre sécurité et pour protéger votre ordinateur et votre
environnement de travail contre tout dommage.
Respectez les directives de sécurité indiquées ci-dessous pour votre Pour des informations sur les consignes de sécurité, consultez le Guide d’information sur le
produit.
Déclaration de la FCC (Etats-Unis seulement) et autres informations règlementaires
Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le site Web suivant sur la conformité :
http://www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacter Dell
Pour les clients aux Etats-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355)..
REMARQUE: Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre
bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell.
Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et
certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région. Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de
service à la clientèle:
1.
Consultez support.dell.com.
2.
Vérifier votre pays ou région dans le menu déroulant Choisir un Pays /Région au bas de la page.
3.
Cliquez sur Nous contacter sur la page à gauche.
4.
Sélectionnez le lien adéquat du service ou de l’assistance requise.
5.
Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux.
Retour à la Table des Matières
Retour à la Table des Matières
Aide à l'installation de PowerNap
Pour installer PowerNap, procédez comme suit:
1. Vérifiez la configuration système requise
2. Installez Entech API
3. Installez le logiciel PowerNap
Retour à la Table des Matières
Windows XP, Windows Vista
Retour à la Table des Matières
Installation de votre moniteur
Moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410
Si vous avez un ordinateur de bureau Dell™ ou un ordinateur portable Dell™ avec
accès à Internet
1. Allez sur http://support.dell.com, saisissez votre tag de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
2. Après avoir installé les pilotes pour votre carte graphique, réessayez de régler la résolution sur 1680x1050 (pour le G2210) ou 1920X1080 (pour le
G2410).
REMARQUE: Si vous ne pouvez toujours pas régler la résolution sur 1680x1050 (pour le G2210) ou 1920X1080 (pour le G2410), veuillez contacter Dell™
pour plus d'informations sur les cartes graphiques compatibles avec ces résolutions.
Retour à la Table des Matières
Retour à la Table des Matières
Installation de votre moniteur
Moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410
Si vous avez un ordinateur de bureau, portable ou une carte graphique non Dell™.
1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Propriétés.
2. Sélectionnez l'onglet Paramètres.
3. Sélectionnez Avancé.
4. Identifiez votre fournisseur de contrôleur graphique à partir de la description en haut de la fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel etc).
5. Veuillez vous référer au site Web du fournisseur de votre carte graphique pour la mise à jour du pilote (par exemple http://www.ATI.com OU
http://www.NVIDIA.com ).
6. Après avoir installé les pilotes pour votre carte graphique, réessayez de régler la résolution sur 1680x1050 (pour le G2210) ou 1920X1080 (pour le
G2410).
REMARQUE:
G2210: Si vous n'arrivez pas à configurer la résolution sur 1680x1050, veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur ou envisager l'achat d'un
adaptateur graphique qui prenne en charge la résolution vidéo de 1680x1050.
G2410: Si vous n'arrivez pas à configurer la résolution sur 1920x1080, veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur ou envisager l'achat d'un
adaptateur graphique qui prenne en charge la résolution vidéo de 1920x1080.
Retour à la Table des Matières
Retour à la Table des Matières
Opération du moniteur
Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410
Utilisation des commandes du panneau avant
Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD)
Logiciel PowerNap
Réglage de la résolution maximale
Utiliser la SoundBar Dell (En Option)
Utiliser le pivotement
Utilisation des commandes du panneau avant
Utilisez les boutons du panneau avant du moniteur pour régler les caractéristiques de l’image affichée. Lorsque vous utilisez ces boutons, les valeurs
numériques correspondantes s'affichent à l'écran via l'OSD (menu de réglage à l'écran).
A
Capteur de lumière ambiante
B
Touche de raccourci 1 / Bouton Haut
C
Touche de raccourci 2 / Bouton Bas
D
Bouton Menu OSD / OK
E
Bouton Retour / Quitter
F
Bouton de l’alimentation
(avec le voyant lumineux de l’alimentation)
Bouton du
Description
panneau avant
A
Capteur de lumière ambiante intelligent qui ajuste automatiquement et en temps réel la luminosité de l'écran en fonction du
niveau de lumière ambiante.
REMARQUE: Pour des meilleurs résultats, évitez de poser un objet devant le capteur pour éviter de l’obstruer.
Capteur de
lumière
ambiante
B
Utilisez ce bouton pour accéder directement au menu « Touche de raccourci 1 » ou pour augmenter la valeur de l'option de
menu sélectionnée.
Touche de
raccourci 1 /
Bouton Haut
C
Utilisez ce bouton pour accéder directement au menu « Touche de raccourci 2 » ou pour baisser la valeur de l'option de menu
sélectionnée.
Touche de
raccourci 2 /
Bouton Bas
D
Le bouton MENU permet d'afficher le menu de réglage à l'écran (OSD) et de sélectionner le menu OSD. Voir Accès au système
de menu.
Bouton Menu
OSD / OK
E
Pour retourner au menu principal ou quitter le menu OSD principal.
Bouton
Retour /
Quitter
F
Le bouton d'Alimentation permet d'allumer et d'éteindre l'écran.
Le voyant DEL bleu indique que le moniteur est allumé et complètement fonctionnel. Un voyant DEL clignotant en orange
indique le mode d'économie d'énergie DPMS.
Bouton de
l’alimentation
(avec le
voyant
lumineux de
l’alimentation)
Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD)
Accéder le Système Menu
REMARQUE: Si vous modifiez les paramètres et si ensuite vous accédez à un autre menu ou si vous quittez l'OSD, le moniteur enregistrera
automatiquement toutes ces modifications. Si vous attendez que l'OSD disparaisse après avoir effectué un réglage, vos paramétrages seront également
enregistrés.
1.
Poussez le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD et afficher le menu principal.
Menu principal pour l'entrée analogique (VGA)
ou
Menu Principal pour l'Entrée Numérique (DVI-D)
REMARQUE: L’AJUSTEMENT AUTOMATIQUE n’est disponible que lorsque vous utilisez le connecteur analogique (VGA)
2. Appuyez sur les boutons
et
pour vous déplacer entre les différentes options de réglage. Au fur et à mesure que vous vous déplacez d'une icône à
l'autre, le nom de l'option est mis en surbrillance. Voir le tableau suivant pour obtenir une liste complète de toutes les options disponibles pour le
moniteur.
3. Appuyez sur le bouton
4. Appuyez sur les boutons
Appuyez sur le
5. dans le menu.
et
6. 6. Appuyez sur le bouton
quitter le menu OSD.
et
une fois pour activer l'option en surbrillance.
et
pour sélectionner le paramètre voulu.
pour accéder à la barre de réglage puis utiliser les boutons
et
pour effectuer les modifications en fonction des témoins
une fois pour revenir au menu principal et sélectionner une autre option ou appuyez sur le bouton
deux ou trois fois pour
Icône
Menu et SousMenus
Description
Jauge
énergétique
Cette jauge indique le niveau d’énergie utilisé en temps réel par le moniteur. Lorsque la jauge est de couleur verte, cela indique que le moniteur utilise peu
d’énergie. Lorsque la consommation d’énergie augmente, la jauge changera de couleur, de jaune et finalement rouge.
Luminosité &
Contraste
Utilisez ce menu pour activer le réglage Luminosité/Contraste.
Retour
Luminosité
Appuyez sur
pour retourner au menu principal.
'Luminosité' permet de régler la luminosité du rétroéclairage.
Appuyez sur le bouton
pour augmenter la luminosité et appuyez sur le bouton
baisser la luminosité (min 0 ~ max 100).
REMARQUE:Le réglage de la luminosité n’est pas possible dans les modes Energy Smart Plus et Energy Smart.
Le message suivant s’affichera si vous essayez de régler la luminosité.
REMARQUE:Le réglage de la luminosité sera grisé pendant les périodes « Atténuation d’écran » de la fonction PowerNap lorsque l’
Contraste
Réglez d'abord la 'Luminosité', ensuite réglez le 'Contraste' uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire.
Appuyez sur le bouton
pour augmenter le contraste et appuyez sur le bouton
baisser le contraste (min 0 ~ max 100).
La fonction 'Contraste’ permet de régler le degré de différence entre les points sombres et les points lumineux sur le moniteur.
Menu Quitter
Appuyez sur
AUTO ADJUST
Even though your computer recognizes your monitor on startup, the Auto Adjustment function optimizes the display settings for use with your particular setu
pour quitter le menu principal de l’OSD.
Réglage auto permet au moniteur de se régler automatiquement sur le signal vidéo reçu. Après avoir utilisé Réglage Auto, vous pouvez régler votre moniteu
précisément en utilisant les contrôles Horloge de pixels et Phase sous Réglages d’affichage. Le message suivant apparaîtra sur un écran noir lorsque le mon
automatiquement sur l'entrée courante :
REMARQUE: In most cases, Auto Adjust produces the best image for your configuration..
REMARQUE: AUTO ADJUST option is only available when you are using the analog (VGA) connector.
RÉGLAGE
AUTO
Même si votre ordinateur reconnaît votre moniteur au démarrage, la fonction réglage automatique optimise les réglages de l'affichage à utiliser avec vos rég
spécifiques.
Retour
Appuyez sur
pour retourner au menu principal.
VGA
Sélectionnez l'entrée VGA lors de l'utilisation du connecteur analogique (VGA). Appuyez sur
DVI-D
Sélectionnez l'entrée DVI-D lors de l'utilisation du connecteur numérique (DVI). Appuyez sur
Rechercher
sources
Appuyez sur Sélection auto pour rechercher les signaux d’entrée disponibles.
Menu Quitter
Appuyez sur
Réglages des
Le menu ‘Modes prédéfinis’ permet d’ajuster le mode de couleur et la température de couleur. Les sous-menus des paramètres des couleurs sont différents
pour les entrées VGA/DVI-D et vidéo.
couleurs
Sous menu de
mode de
paramétrage
couleur
pour sélectionner la source d'entrée VGA.
pour sélectionner la source d'entrée DVI.
pour quitter le menu principal de l’OSD.
Retour
Format entrée
couleurs
Appuyez sur
pour retourner au menu principal.
Vous permet de régler le mode d'entrée sur :
l
RGB: Choisissez cette option si votre moniteur est connecté à un lecteur de DVD informatique de minerai utilisant le câble de HDMI ou le HDMI à
l'adaptateur DVI.
l
YPbPr: Choisissez cette option si le votre lecteur de DVD prend en charge uniquement la sortie YPbPr.
Choix du mode Vous permet de régler le mode d'affichage sur :
l
Graphisme : Choisissez ce mode si votre moniteur est connecté à votre ordinateur.
l
Vidéo : Choisissez ce mode si votre moniteur est connecté à un lecteur de DVD.
REMARQUE: Selon le Mode d'Affichage que vous choisissez les Modes préréglés disponibles pour votre moniteur changent.
Mode prédéfini Vous permet de choisir à partir d'une liste de modes de couleur préréglés.
En mode Graphique, vous pouvez régler la couleur sur les valeurs prédéfinies suivantes :
l
Standard :Charge les paramètres de couleur par défaut du moniteur. C'est le mode préréglé par défaut.
l
Multimédia : Charge les paramètres de couleur idéaux pour les applications multimédia.
l
Jeu : Charge les paramètres de couleur idéaux pour la plupart des applications de jeu.
l
Chaud :Augmente la température de couleur. L'écran apparaît plus chaud avec une teinte rouge/jaune.
l
Froid :Diminue la température de couleur. L'écran apparaît plus froid avec une teinte bleue.
l
Personnalisé (R, V, B) : Vous permet de régler manuellement les paramètres de couleur. Utilisez les
boutons
et
pour régler les de valeurs Rouge, de Vert et de Bleu afin de créer votre mode de couleur préréglé propre.
En mode Vidéo, vous pouvez régler la couleur sur les valeurs prédéfinies suivantes :
Hue
l
Film : Charge les paramètres de couleurs idéaux pour les films. C'est le mode préréglé par défaut.
l
Sports: Charge les paramètres de couleur idéaux pour le sport.
l
Jeu : Charge les réglages de couleur idéals pour les jeux.
l
Nature: Charge les paramètres de couleur idéaux pour la nature.
Cette fonction peut ajuster la couleur des images vidéo vers le vert ou le violet. Ceci est utilisé pour ajuster la couleur de peau comme désiré. Utilisez
pour ajuster la teinte entre '0' et '100'.
Appuyez sur
pour augmenter la quantité de vert dans l'image vidéo.
Appuyez sur
pour augmenter la quantité de violet dans l’image vidéo.
REMARQUE: L’ajustement de la teinte n'est disponible que pour l'entrée vidéo.
Saturation
Cette fonction permet d'ajuster la saturation des couleurs dans l’image vidéo. Utilisez
Appuyez sur
pour augmenter l’apparence monochrome dans l'image vidéo.
Appuyez sur
pour augmenter l’apparence des couleurs dans l’image vidéo.
REMARQUE: L’ajustement de la saturation n'est disponible que pour l'entrée vidéo.
Réinitialisation Réinitialise les paramètres de couleur de votre moniteur aux valeurs par défauts d'usine.
couleur
Menu Quitter
Appuyez sur
pour quitter le menu principal de l’OSD.
PARAMÈTRES
AFFICHAGE
Sous-menu
des
paramètres
d’affichage
Sous-menu des paramètres d’affichage pour l’entrée VGA
Sous-menu des paramètres d’affichage pour l’entrée DVI-D
ou
pour ajuster la saturation entre '0' et '100'.
Retour
Position
horizontale
Appuyez sur
pour retourner au menu principal.
Utilisez les boutons
et
pour ajuster l'image à gauche/droite. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+).
REMARQUE: Lors de l’utilisation de la source DVI, les réglages horizontal ne sont pas disponibles.
Vertical Positi
on
Utilisez les boutons
et
pour ajuster l'image en haut/bas. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+).
REMARQUE: Lors de l’utilisation de la source DVI, les réglages vertical ne sont pas disponibles.
Netteté
Horloge Pixel
Cette fonction peut rendre l'image plus nette ou douce. Utilisez les boutons
Les ajustements ‘Phase’ et ‘Horloge pixel’ permettent d'ajuster plus précisément votre moniteur en fonction de vos préférences. Ces réglages sont accessibl
via le menu principal de l'OSD, en sélectionnant ‘Paramètres Image'.
Utilisez les boutons
Phase
et
et
pour ajuster pour la meilleure qualité d’image.
Ii vous n'avez pas obtenu un résultat satisfaisant en utilisant le réglage de la Phase, effectuez le réglage de Horloge de pixels (R'egler grossier) puis réglez
nouveau Phase (fin).
REMARQUE: Les ajustements ‘Phase’ et ‘Horloge pixel’ ne sont disponibles que pour l'entrée « VGA ».
Contraste
dynamique
Le réglage de contraste dynamique aide l'utilisateur à obtenir un contraste plus élevé lorsque le préréglage choisi est Jeux, Films, Sports ou Nature.
commande de la luminosité est désactivée en mode Contraste dynamique et est présentée grisée.)
Utilisez le bouton
pour activer le réglage du contraste dynamique.
Utilisez le bouton
pour désactiver le réglage du contraste dynamique.
REMARQUE: Contraste dynamique n’est pas possible (grisé) dans les modes Energy Smart Plus et Energy Smart.
Réinitialisation Réinitialise l'image aux paramètres originaux de l'usine.
Affichage
Menu Quitter
AUTRES
PARAMÈTRES
Appuyez sur
pour quitter le menu principal de l’OSD.
(La
Retour
Appuyez sursur
pour retourner au menu principal.
Langue
L'option Langue permet de régler l'affichage de l'OSD dans l'une des 7 langues disponibles (English, Espanol, Francais, Deutsch, Brazilian Portugais, Japonais
ou Chinois simplifié).
Menu
Transparence
Cette fonction sert à modifier le fond de l'OSD d'opaque à transparent.
Minuteur du
menu
Délai de l'OSD: Définit la durée de temps pendant laquelle le menu OSD reste actif après le dernier appui sur un bouton.
Utilisez les boutons
Verrouillage d
u menu
et
pour ajuster le curseur en incrément de 5 secondes, de 5 à 60 secondes
Contrôle l'accès utilisateur aux ajustements. Lorsque 'Verrouiller' est sélectionné, aucun réglage utilisateur n'est autorisé. Tous les boutons seront verrouillé
à l'exception du bouton
E.
REMARQUE: Lorsque l'OSD est verrouillé, presser le bouton menu amène l'utilisateur directement au menu des réglages OSD, avec le verrouillage OSD
sélectionné. Sélectionner Non
DDC/CI
E déverrouillera et permettra à l'utilisateur d'accéder à tous les réglages paramétrables.
La fonction DDC/CI (Canal d’affichage des données/Interface de commande) vous permet de régler les paramètres du moniteur (luminosité, équilibre des
couleurs, etc.) via un logiciel sur votre PC.
Vous pouvez désactiver cette fonction en choisissant « Désactivé ». Le message d'erreur suivant s’affiche :
Sélectionnez Oui pour désactiver DDC/CI et Non pour quitter sans faire de modifications.
REMARQUE: Activez cette fonction pour faciliter l’utilisation et améliorer les performances de votre moniteur.
Traitement
LCD
Cette fonction aide à réduire les cas mineurs de rétention d’image.
Si une image reste affichée sur l’écran du moniteur, utilisez Traitement LCD pour éliminer l'effet de rétention d'image. La fonction de traitement LCD peut
prendre longtemps. La fonction de traitement LCD ne peut pas résoudre les problèmes de rétention d'image sévères.
REMARQUE: Utilisez seulement la fonction de traitement LCD lorsque vous avez des problèmes de rétention d’image.
Le message d'avertissement suivant s'affichera lorsque vous sélectionnez "Activer traitement LCD".
REMARQUE: Appuyez sur un bouton du moniteur pour terminer le traitement LCD à tout moment.
Réinitialisation Permet de redonner aux options des menus OSD leurs valeurs usine prédéfinies.
Retour
Appuyez sur
pour retourner au menu principal.
Personnaliser
Retour à la Table des Matières
Installation de votre moniteur
Moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410
Réglage de la résolution d'affichage sur 1680x1050 (pour le G2210) ou 1920X1080
(pour le G2410)(maximum)
Pour un fonctionnement maximum du moniteur lors de l'utilisation des systèmes d'exploitation Microsoft Windows, réglez la résolution d'affichage sur
1680x1050 (pour le G2210) ou 1920X1080 (pour le G2410) pixels en suivant les étapes suivantes :
1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Propriétés.
2. Sélectionnez l'onglet Paramètres.
3. Déplacez la barre de curseur vers la droite en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton gauche de la souris et réglez la résolution de l'écran sur
1680x1050 (pour le G2210) ou 1920X1080 (pour le G2410).
4. Cliquez sur OK.
Si vous ne voyez pas les options 1680x1050 (pour le G2210) ou 1920X1080 (pour le G2410), vous avez peut-être besoin de mettre à jour votre pilote
graphique. Veuillez choisir le scénario ci-dessous qui décrit le mieux le système d'ordinateur que vous utilisez, et suivez les instructions fournies :
1: Si vous avez un ordinateur de bureau Dell™ ou un ordinateur portable Dell™ avec accès à Internet.
2: Si vous avez un ordinateur de bureau, portable ou une carte graphique non Dell™.
Retour à la Table des Matières
Moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410
Guide d'utilisation
Réglage de la résolution d'affichage sur 1680x1050 (pour le G2210) ou 1920X1080 (pour le G2410)(maximum)
Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable.
© 2009 Dell Inc. Tous droits réservés.
La copie de ces documents, sous quelque forme que ce soit, sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques de commerce utilisées dans ce texte : Dell et le logo Dell sont des marques de commerce de Dell Inc; Microsoft, Windows, et Windows NT sont des marques commerciales
déposées par Microsoft Corporation ; Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated, qui peut être déposée dans certaines juridictions. ENERGY STAR est une marque
commerciale déposée par U.S. Environmental Protection Agency. En tant que partenaire d’ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY
STAR pour son efficacité énergétique.
D'autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les
appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes.
Modèle G2210t, G2410t.
Février 2009 Rev. A02
Retour à la Table des Matières
Installation de votre moniteur
Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410
Fixer la Base
Connexion de votre moniteur
Organisation des câbles
Fixation de la SoundBar (en option)
Retirer la Base
Montage mural (optionnel)
Fixer la Base
REMARQUE: La base est détachée du moniteur lorsqu’elle sort de l’usine.
Placez le pied sur une surface plane et suivez ces étapes pour fixer le pied du moniteur :
1.
2.
Alignez les rainures situées sur l'écran avec les deux onglets de la partie supérieure du pied.
Abaissez le moniteur de façon à ce que la zone de montage s’enclenche ou se verrouille au pied.
Connexion de votre moniteur
MISE EN GARDE: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les consignes de sécurité.
Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur, suivez les étapes/instructions suivantes
1.
2.
Eteignez votre ordinateur et débranchez son câble d'alimentation.
Reliez le câble blanc (DVI Digital) ou bleu (VGA Analogique) du connecteur d'affichage au port vidéo correspondant qui se situe au dos de votre
ordinateur. Ne pas utiliser en même temps les deux câbles dans le même ordinateur. Les deux câbles peuvent être utilisés en même temps dans le seul
cas ou ils sont reliés à deux ordinateurs différents avec les systèmes vidéo appropriés.
Connexion du Câble DVI Blanc
Connexion du Câble VGA Bleu
REMARQUE: Les illustrations ne sont qu’à titre indicatif seulement. L’apparence de l’ordinateur peut varier.
Organisation des câbles
Après avoir branché tous les câbles nécessaires sur votre écran et votre ordinateur, (Voir Connecter Votre Ecran pour réaliser le raccordement des câbles),
utilisez la gaine de câbles pour aménager soigneusement tous les câbles comme illustré ci-dessus.
Fixation de la SoundBar (en option)
AVERTISSEMENT: DNe pas utiliser de périphérique autre que la Soundbar Dell.
1.
Sur l'arrière du moniteur, fixez la Soundbar en alignant les deux orifices avec les deux languettes sur le bas à l'arrière du moniteur.
2.
Faites glisser la Soundbar vers la gauche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position.
3.
Connectez la Soundbar à la brique d’alimentation.
4.
Branchez les cordons d'alimentation de la brique d’alimentation sur une prise de courant.
5.
Insérez la mini-fiche stéréo vert clair de l'arrière de la Sound Bar dans le prise de sortie audio de l'ordinateur.
Retirer la Base
REMARQUE: Pour éviter de rayer l’écran LCD lors du retrait du pied, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface propre.
Pour enlever la base :
1.
2.
Appuyez sur le bouton de retrait du pied et maintenez-le enfoncé.
Soulevez le pied et éloignez-le du moniteur.
Montage mural (optionnel)
(Dimensions des vis : M4 x 10mm).
Référez-vous aux instructions fournies avec le kit de montage de la base VESA.
1.
2.
3.
4.
5.
Placez le moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une surface plane stable.
Enlever la base.
Dévissez les quatre vis du couvercle en plastique en utilisant un tournevis.
Attachez un support de montage mural du kit de montage mural sur l’écran LCD.
Installez l’écran LCD sur un mur en suivant les instructions fournies avec le kit de montage de la base.
REMARQUE: A utiliser seulement avec un support de montage mural listé UL avec une capacité de poids/charge minimale de 4,36 kg.
Retour à la Table des Matières
Retour à la Table des Matières
Guide de dépannage
Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ G2210/G2410
Dépannage du moniteur
Problèmes courants
Problèmes spécifiques au produit
MISE EN GARDE: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les consignes de sécurité.
Dépannage du moniteur
Vérification à l'aide de la Fonction Test Auto (Self-Test Feature Check : STFC)
Votre écran dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont
connectés correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en suivant ces étapes:
1.
2.
3.
Eteignez votre ordinateur et votre moniteur.
Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Afin de vous assurer du bon fonctionnement du Test Automatique, déconnectez le câble Numérique
(connecteur blanc) et le câble Analogique (connecteur bleu) situés à l'arrière de l'ordinateur
Rallumez le moniteur.
La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l'écran (sur un arrière-plan noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s'il fonctionne
correctement. En mode auto-test, le témoin d'alimentation reste en bleu. De plus, en fonction de l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de dialogue illustrées
ci-dessous défilera continuellement sur l'écran.
ou
4.
5.
Cette boîte de dialogue apparaît lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo.
Eteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo, puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si l'écran de votre moniteur n'affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur;
votre moniteur fonctionne correctement.
Diagnostiques intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent avec votre monitor, ou
avec votre ordinateur et carte graphique
REMARQUE :Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le câble vidéo est débranché et le monitor est en mode de test automatique.
Exécutez le diagnostic intégré.
1.
2.
3.
Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la surface de l’écran).
Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur ou du moniteur. Le moniteur alors va dans le mode de test automatique.
Appuyez et maintenez enfoncé les boutons B et E du panneau frontal, simultanément pendant 2 secondes. Un écran gris apparaît.
4.
5.
6.
7.
A
Capteur de lumière ambiante
B
Touche de raccourci 1 / Bouton Haut
C
Touche de raccourci 2 / Bouton Bas
D
Bouton Menu OSD / OK
E
Bouton Retour / Quitter
F
Bouton de l’alimentation
(avec le voyant lumineux de l’alimentation)
Examinez soigneusement l’écran pour des anomalies.
Appuyez de nouveau sur le bouton E du panneau avant. La couleur de l'écran change à rouge.
Examinez l’écran pour des anomalies quelconques
Répétez les étapes 5 et 6 pour examiner l'écran avec les couleurs vertes, bleues et blanches.
Le test est terminé quand l’écran blanc apparaît. Pour quitter, appuyez de nouveau sur le bouton E.
Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte
vidéo et l’ordinateur.
Problèmes courants
Le tableau suivant contient des informations générales relatives aux problèmes courants de l'écran que vous pouvez rencontrer et les solutions possibles.
SYMPTOMES COURANTS
DESCRIPTION DU PROBLEME
Pas de vidéo / Témoin d'alimentation Pas d'image, l'écran est "bloqué".
éteint
l
l
l
Pas de vidéo / Témoin d'alimentation Pas d’image ou pas de luminosité
allumé
l
l
l
l
Mauvaise mise au point
L'image est floue, trouble ou voilée.
l
l
l
l
l
Vidéo tremblante/vacillante
Image comportant des vagues ou un
léger mouvement
l
l
l
l
l
Absence de pixels
L'écran LCD possède des points.
l
l
l
Pixels fixes
L'écran LCD comporte des points noirs
l
l
l
Problèmes de luminosité
Image trop terne ou trop lumineuse
l
l
l
l
Distorsion géométrique
Image mal centrée
l
l
l
SOLUTIONS POSSIBLES
Vérifiez que la prise de courant marche correctement en branchant un autre appareil électrique dessus
Vérifiez que la prise de courant fonctionne correctement en utilisant n'importe quel autre appareil élect
Assurez-vous que le bouton d'alimentation est complètement enfoncé. .
Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste.
Effectuez la vérification à l'aide de la fonction de test automatique de l'écran.
Vérifiez qu'il n'y a pas de broches tordues ou cassées à l'extrémité du câble vidéo.
Exécutez le diagnostic intégré.
Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD.
Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD.
Retirez les câbles de rallonge vidéo.
Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".
Changez la résolution vidéo sur le rapport d’aspect correct (16:10) pour le G2210, (16:9) pour le G241
Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD.
Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD.
Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".
Vérifiez les facteurs environnementaux.
Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce.
Eteignez et rallumez l'écran.
Il existe des pixels qui sont éteints d'une manière permanente, il s'agit d'un défaut naturel de la techn
LCD.
Exécutez le diagnostic intégré.
Eteignez et rallumez l'écran.
Il existe des pixels qui sont éteints d'une manière permanente, il s'agit d'un défaut naturel de la techn
LCD.
Exécutez le diagnostic intégré.
Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".
Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD.
Réglez les contrôles de luminosité et de contraste via l'OSD.
Ne posez aucun objet devant le capteur de lumière ambiante intelligente
Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".
Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD.
Réglez les contrôles de luminosité et de contraste via l’OSD.
REMARQUE: WLors de l’utilisation de ‘2: DVI-D/, les réglages de positionnement ne sont pas
disponibles.
Lignes Horizontales et Verticales
L'écran affiche une ou plusieurs lignes
l
l
l
l
l
Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".
Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD.
Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD.
Vérifiez qu'il n'y a pas de broches tordues ou cassées à l'extrémité du câble vidéo.
Exécutez le diagnostic intégré.
REMARQUE: Lors de l’utilisation de ‘2: DVI-D', les réglages de l’horloge et de la phase de pixel ne sont pas
disponibles.
Problèmes de synchronisation
L'écran est brouillé ou semble découpé
en pièces.
l
l
l
l
l
l
Problèmes liés à la sécurité
Signes visibles de fumée ou d'étincelles
l
l
Problèmes intermittents
Mauvais fonctionnement marche/arrêt
l
l
l
Couleur absente
Couleur absente de l'image
l
l
l
Mauvaise couleur
La couleur de l'image est mauvaise
l
l
l
l
Image retention from a static image Une ombre faible à partir d’une image
left on the monitor for a long period statique apparaît sur l’écran
of time
l
l
Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".
Pressez le bouton Réglage Auto ia l'OSD. .
Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD.
Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si l'écran brouillé apparaît ég
dans le mode de test automatique.
Vérifiez qu'il n'y a pas de broches tordues ou cassées à l'extrémité du câble vidéo.
Démarrez l’ordinateur en mode Sécurité.
N'effectuez aucun dépannage.
Contactez immédiatement Dell.
Assurez-vous de la bonne connexion du câble vidéo à l'ordinateur et à l'écran plat.
Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".
Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se
dans le mode de test automatique.
Effectuez la vérification à l'aide de la fonction de test automatique de l'écran.
Assurez-vous que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le moniteur est correcte.
Vérifiez que les broches ne sont pas tordues ni cassées.
Changez le mode de couleur dans l’OSD Paramètres Couleurs à ‘Graphiques’
l’application.
Essayez les Modes de couleur prédéfinis dans l’OSD Paramètres Couleurs. Ajustez la valeur R/V/B dans
Paramètres Couleurs si la Gestion des couleurs est désactivée.
Changez le Format de couleur d’entrée sur RVB PC ou YPbPr dans l’OSD Paramètres avancés.
Exécutez le diagnostic intégré.
Utiliser la fonctionnalité de gestion du courant pour éteindre le moniteur à tout moment quand vous ne
pas. (Pour plus d'informations, voir Modes de gestion d’énergie).
Vous pouvez également utiliser un écran de veille qui change dynamiquement
Problèmes spécifiques au produit
SYMPTOMES SPECIFIQUES
PROBLEME RENCONTRE
L'image à l'écran est trop
L'image est centrée à l'écran mais n'occupe pas
petite.
toute la zone de vision.
l
l
SOLUTIONS POSSIBLES
Vérifiez le réglage Rapport d’échelle dans le menu OSD Paramètre
image.
Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".
Impossible de régler le
L'OSD n'apparaît pas à l’écran.
moniteur avec les boutons
situés sur le panneau frontal.
l
Eteignez le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation puis
rebranchez-le et rallumez le moniteur.
L'image ne remplit pas
l'écran.
L'image n'est pas aussi longue ou aussi large
que l'écran.
l
A cause des différents formats vidéo (rapport d'aspect) des DVD, le
moniteur peut ne pas afficher l'image en plein écran.
Problème avec le réveil DVI
Le moniteur ne se réveille pas. Le voyant DEL
(via une dongle HDMI ou une clignote en orange.
dongle DP)
l
Appuyez sur le bouton d’alimentation de l’ordinateur ou sur une touche
du clavier ou faites bouger la souris
Appuyez sur un bouton du moniteur
l
REMARQUE: Si vous choisissez le mode DVI-D, la fonction Réglage automatique n’est pas disponible.
Retour à la Table des Matières

Manuels associés