Manuel du propriétaire | Omega CN77000 Series Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
88 Des pages
Manuel du propriétaire | Omega CN77000 Series Manuel utilisateur | Fixfr
MICRO-INFINITY
Contrôleurs Série ICN77000
Mode d’emploi
Service NEWPORT
en-ligne sur INTERNET:
Internet: www.newportinc.com
E-mail: [email protected]
®
®
SERIES
Le Nouveau Standard de Qualité
Autres produits proposés par :
®
Le Nouveau Standard de Qualité
Compteurs
Fréquencemètres
Régulateurs PID
Horloges/Temporisateurs
Imprimantes
Indicateurs de Process
Régulateurs Tout ou Rien
Enregistreurs
Humidimètres
Transmetteurs
Thermocouples
Thermistances
Fils et Accessoires
Tachymètres
Minuteries
Totalisateurs
Indicateurs Force/Pesage
Voltmètres
Multimètres
Testeurs de soudure
Stylos pHmètres
pHmètres
Electrodes pH
Pyromètres
Enceintes thermostatées
Débitmètres
Service Après Vente France : Newport
9 rue Denis Papin, 78190 Trappes
Tél: (33) 0130-621-400 FAX: (33) 0130-699-120
E-mail: [email protected]
USA et Canada : 1-800-NEWPORT
Mexique : (95) 800-NEWPORT
La présente documentation ne doit pas être copiée, photocopiée, reproduite, traduite ou mise sous support électronique ou sous forme lisible par une
machine, en tout ou partie, sans l'accord écrit préalable de NEWPORT Electronics Inc.
© Copyright 1997NEWPORT Electronics Inc. Tous droits réservés.
Ce Document appartient au Service : ..........................................................................................................................
TABLE DES MATIERES
Chapitre 1 : Introduction
1.1
1.2
Consignes de sécurité ................................................................. 1
Avant de commencer ................................................................... 2
Chapitre 2 : Mise en service
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.5.1
2.5.2
Montage du Contrôleur ............................................................... 5
Panneau avant ............................................................................. 7
Description des Touches et Affichages ......................................... 7
Panneau arrière ........................................................................... 8
Description des connecteurs ......................................................... 8
Installation mécanique ................................................................ 10
Configuration des sélecteurs DIP ................................................. 10
Réglage des sélecteurs DIP........................................................... 11
Installation électrique .................................................................. 12
Exemples de connexions d’entrée ................................................ 12
Thermocouple ................................................................................ 12
Sonde Pt à 2-, 3- et 4-fils ............................................................... 13
i
TABLE DES MATIERES
2.5.3
2.5.4
Courant de Process ........................................................................ 14
Tension de Process ......................................................................... 14
Chapitre 3 : Fonctionnement, Mode de Configuration
3.1
3.2
ii
Introduction..................................................................................
Première mise en service du Contrôleur.......................................
Fonction des Touches en Mode Configuration.............................
Menu de Configuration ...............................................................
Numéro d’identification ID...........................................................
Points de consigne ........................................................................
Type d’Entrée (Thermocouple) .....................................................
Type d’Entrée (Sonde Pt) .............................................................
Type d’Entrée (Valeur Sonde Pt) ..................................................
Type d’Entrée (Process)................................................................
Configuration de la Lecture .........................................................
Alarme 1 .......................................................................................
Alarme 2 .......................................................................................
15
15
16
17
18
19
21
22
23
24
26
30
33
TABLE DES MATIERES
3.3
Alarme de rupture de boucle ........................................................
Sortie 1 .........................................................................................
Sortie 2 .........................................................................................
Rampe et immersion.......................................................................
35
38
47
53
Options disponibles .....................................................................
Option Sortie Analogique .............................................................
Option Communications...............................................................
Option Point de Consigne distant ................................................
55
57
60
68
Chapitre 4 : Caractéristiques
Caractéristiques générales ........................................................... 74
Caractéristiques des Entrées ........................................................ 76
iii
TABLE DES MATIERES
Liste des Figures
Figure 1.1 -------- Montage du Contrôleur ................................................................................ 6
Figure 2.1 -------- Panneau avant .............................................................................................. 7
Figure 2.2 -------- Panneau arrière standard et avec options .................................................... 8
Figure 2.3 -------- Emplacement du Sélecteur DIP ..................................................................... 10
Figure 2.4 -------- Branchement du thermocouple ..................................................................... 12
Figure 2.5 -------- Branchement de la sonde Pt 2-fils ................................................................ 13
Figure 2.6 -------- Branchement de la sonde Pt 3-fils ................................................................ 13
Figure 2.7 -------- Branchement de la sonde Pt 4-fils ................................................................ 13
Figure 2.8 -------- Branchement du Process en courant ............................................................ 14
Figure 2.9 -------- Branchement du Process en tension ............................................................ 14
Figure 3.1 -------- Diagramme des Menus ID et Points de Consigne ........................................ 17
Figure 3.2 -------- Diagramme de Configuration de l’Entrée ...................................................... 20
Figure 3.3 -------- Diagramme de Configuration de la Lecture ................................................... 25
Figure 3.4 -------- Diagramme de Configuration de l’Alarme 1 et l’Alarme 2 ............................. 29
Figure 3.5 -------- Diagramme de Configuration de la Rupture de Boucle ................................. 34
Figure 3.6 -------- Diagramme de Configuration de la Sortie 1 ................................................... 37
Figure 3.7 -------- Diagramme de Configuration de la Sortie 2 ................................................... 46
Figure 3.8 -------- Diagramme de Configuration de la Rampe et de l’Immersion ........................ 52
Figure 3.9 -------- Diagramme de Configuration de l’Option Sortie Analogique ....................... 56
Figure 3.10 ------- Diagramme de Configuration de la Sortie Communications .......................... 59
Figure 3.11 ------- Diagramme de Configuration du Point de Consigne distant ........................ 67
iv
COMMENT COMMANDER UN MODELE DE LA SERIE ICN77000
Tableau pour commander un CONTROLEUR de la série ICN77000 (Spécifier le Modèle)
Contrôleur de process, double affichage entrées pour thermocouple, sonde Pt, tension ou courant, en boîtier 1/16 DIN
Modèle
Description
Modèle
Description
ICN77
Double affichage donnant simultanément la valeur mesurée et le
point de
consigne. Mode régulation sélectionnable en adaptatif
préréglé, adaptatif,
autoadaptatif, PID, PI, PD. Les sorties de
commande sont configurables de
façon indépendante pour fonctionnement en tout ou rien ou en PID directe ou
inverse. La fonction rampe
vers le point de consigne définit la pente vers le
point de
consigne et permet de minimiser le choc thermique sur la charge au
démarrage du process. Temps de rampe max: 99.59 (HH.MM). Immersion:
00.00 à 99.59 (HH.MM). Amortissement réglable de 1 à 8. Types
d’entrée:
thermocouples J,K,T,E,R,S,B,N,J-DIN °C, sondes
Pt100Ω 0.00385, 100Ω &
1kΩ 0.00392, process 0-20 mA, 4-20 mA, 0-100 mV, 0-1V, 0-10Vcc. La
sortie
alarme 1 comporte un relais SPST 5A sous 120Vca ou 3A sous
240Vca.
Note:
Le contrôleur doit être commandé complètement configuré. Les options
ne
sont pas installables sur le site.
[ ]
SORTIE DE COMMANDE # 1 (Action directe ou inverse)
2
Relais statique : 1A sous 120/240Vca en continu
3
Relais électromécanique forme C, 5A sous 120Vca, 3A sous
240Vca
4
Impulsion cc, 10Vcc sous 20 mA (pour relais statique externe)
5
Non isolée 1 à 10Vcc ou 0-20 mA sur 500Ω max.
[ ]
SORTIE DE COMMANDE # 2 (Action directe ou inverse)
0
Mettre «0» si l’on ne désire pas la seconde sortie de commande
2
Relais statique : 1A sous 120/240Vca en continu
3
Relais électromécanique forme C, 5A sous 120Vca, 3A sous
240Vca
4
Impulsion cc, 10Vcc sous 20 mA (pour relais statique externe)
[ ]
SORTIES EN OPTION
*
Néant (ne rien mettre)
-A2
Relais SPST (unipolaire, 1 direction), 5A/120Vca, 3A/240Vca
(Alarme 2)
-C2
Sortie isolée RS232, 300 à 19200 bauds
[ ]
TYPE DE BOITIER
-C4
Sortie isolée RS485, 300 à 19200 bauds
1
Plastron NEMA-12 48x48 mm avec découpe ronde Ø 44 mm
-PV
Sortie analogique isolée
2
Plastron NEMA 4 (IP65) 53x53 mm) avec découpe ronde Ø 44 mm
-RSP
Sélection Point de Consigne distant
3
Plastron NEMA-12
1/16 DIN avec découpe carrée 45x45 mm
Exemples
de commandes
:
5
Plastron
NEMA
4
1/16
DIN
avec
découpe
carrée
45x45
mm
[
]
ALIMENTATION
1) ICN7722-C2 est un contrôleur à plastron NEMA 12 avec adaptateur de montage, doubles sorties de commande pour relais statiques et sortie de communication RS232.
90 à 250Vca/cc, 50 à 400 Hz (ne rien mettre).
2) ICN77330 est un contrôleur à plastron NEMA 12 montage 1/16 DIN, une sortie de commande de relais. *
3) ICN77544-A2 est un contrôleur à plastron NEMA 4 montage 1/16 DIN, doubles sorties de commande impulsion cc, et une deuxième alarme avec relais 3A SPST.
v
NOTES
vi
chapitre
INTRODUCTION
1
1.1 Consignes de sécurité
Le Contrôleur ICN77 est protégé conformément aux normes VDE 0411 et
IEC 348 Classe II. Afin de l’utiliser en toute sécurité, il faut se souvenir que
cet appareil n’a pas d’interrupteur d’alimentation secteur et qu’il est donc
sous tension dès que l’on lui applique la tension d’alimentation.
Ne pas exposer l’appareil à la pluie, à une humidité trop forte ou à la moisissure. Ne pas
utiliser l’appareil dans une atmosphère inflammable ou explosive. Comme dans tout instrument électronique, vous pouvez vous trouver en présence de tensions élevées sur cet
appareil lorsque vous l’installez, vous l’étalonnez ou vous le désassemblez. Faire attention
lorsque vous installez l’appareil près de conducteurs ou de lignes électriques véhiculant des
intensités élevées. Pour protéger l’appareil et réduire les effets des champs magnétiques,
veillez à toujours utiliser des branchements en paires torsadées et des matériaux de blin-
Note F
dage
magnétique, et, si possible à éloigner l’appareil des sources de courant intense. Respecter
les
tensions d’alimentation indiquées sur l’étiquette placée sur le dessus du
boîtier de l’appareil.
Le non respect des instructions d’utilisation et des consignes de sécurité peut en
traîner des dommages matériels et corporels !
1
chapitre
1
INTRODUCTION
1.2 Avant de commencer
Service à la
Clientèle
Si vous avez besoin d’aide, le Département « Service Clientèle » de Newport ...
est à votre disposition aux numéros de téléphones et de télécopies indiqués sur ............
la dernière page de couverture de ce Mode d’Emploi. N’hésitez pas à nous
contacter.
Contrôle à la
réception
Dès réception, ouvrez l’emballage et vérifiez que vous avez reçu les objets listés
sur les documents de livraison. Vérifiez l’aspect de l’emballage, puis déballez soigneusement l’appareil pour vous assurer qu’il n’y a pas eu de déterioration pendant le transport. Dans le cas contraire, le signaler immédiatement au transporteur. L’expéditeur n’acceptera aucune réclamation non accompagnée des emballages d’expédition aux fins d’examen. Après avoir examiné et déballé l’appareil,
conserver le carton et les matériaux d’emballage en vue d’une éventuelle réexpédition.
2
chapitre
INTRODUCTION
Note F
1
MODE VEILLE : DESACTIVAGE DES SORTIES
Le mode «veille» est utile pendant les opérations de mise en service du contrôleur ou de maintenance du système. Lorsque le contrôleur est placé en mode ......
«veille» il reste en fonctionnement mais toutes ses sorties sont désactivées. Ce
mode permet au système de rester alimenté et prêt à fonctionner.
Lorsque le contrôleur est «en service» (mode RUN), appuyez deux fois sur
ENTER pour désactiver toutes les sorties et les alarmes.
Le contrôleur est maintenant en mode «veille» (STANDBY). Appuyez une fois
sur ENTER pour retourner en mode «en service» (mode RUN)
Conseil : APPUYEZ DEUX FOIS SUR «ENTER» pour désactiver le système en cas d’URGENCE.
3
NOTES
4
chapitre
MISE EN SERVICE
2
2.1 Montage du Contrôleur
1. Escamotez le verrou du boîtier en pressant sur le haut et le bas du boîtier
(voir figure 1.1).
2. Faire glisser le boîtier à travers la découpe 1/16 DIN, puis faire glisser le .......
verrou du boîtier jusqu’au panneau.
Note F
Si nécessaire, le bloc de connexion situé sur l’arrière peut être retiré hors du .......
boîtier principal pour permettre d’effectuer le câblage.
5
chapitre
2
MISE EN SERVICE
ICN775XX
ICN773XX
➀
➀
➁
POUR RETIRER L’APPAREIL, PRESSEZ LE HAUT ET LE BAS DU PLASTRON, PUIS TIREZ LE HORS DU BOITIER
POUR RETIRER L’APPAREIL, SAISIR LE PLASTRON,
PUIS TIREZ LE HORS DU BOITIER
POUR RETIRER LE BLOC DE CONNEXION,
APPUYEZ SUR LE HAUT ET LE BAS
DU BOITIER AUX ENDROITS INDIQUES
PLASTRON
MODELE
NEMA-12
MODELE
NEMA-4
BOITIER
BLOC DE
CONNEXION
➂
VERROU
DU BOITIER
6
POUR RETIRER LE VERROU DU BOITIER, APPUYEZ SUR LE HAUT ET LE BAS AUX ENDROITS INDIQUES
Figure 1.1 -- Montage du Contrôleur
chapitre
MISE EN SERVICE
2.2 Panneau Avant
2
Touches et Affichages du Panneau Avant
SORTIE 1 / indicateur de Point de Consigne 1
SORTIE 2 / indicateur de Point de Consigne 2
Indicateur d’Alarme 1
Indicateur d’Alarme 2
Indicateur d’affichage en °C
Indicateur d’affichage en °F
Affichage supérieur indiquant la Valeur de Process
Affichage inférieur indiquant la Valeur du Point de Consigne
Touche pour passer en Mode Configuration et naviguer dans les étapes du Menu*
Touche utilisée en mode programmation et pour rappeler la valeur crête
Figure 2.1 -- Panneau Avant
Touche utilisée en mode programmation et pour rappeler la valeur creux
Permet d’accéder aux sous-menus en Mode Configuration et de stocker les valeurs
sélectionnées*
* Voir : «Chapitre 3 : Fonctionnement , Mode de Configuration» pour obtenir la description détaillée du fonctionnement des différentes touches de l’appareil.
7
chapitre
2
MISE EN SERVICE
2.3 Panneau Arrière
ALARME 1
ENTREE
Figure 2.2 -- Panneau arrière standard et avec options
8
chapitre
MISE EN SERVICE
2
Connecteurs du Panneau Arrière
Connecteur Alimentation Secteur : tous modèles
Connecteur d’Entrée : tous modèles
TC (thermocouple), PR (process)
RTD (sonde Pt)
Alarme 1, relais SPST(unipolaire, 1 direction) normalement ouvert : tous modèles
Sortie de Commande 1 : correspondant à l’une des sorties suivantes :
Relais SPDT(unipolaire, 2 directions)
Tension et Courant
Relais Statique
Impulsion
Sortie de Commande 2 : correspondant à l’une des sorties suivantes :
Relais SPST(unipolaire, 1 direction) normalement ouvert
Relais Statique
Impulsion
Sortie en option correspondant à l’une des sorties suivantes :
RS232C
Sortie Analogique isolée
RS485
Point de Consigne distant
Alarme 2 : relais SPST(unipolaire, 1 direction) normalement ouvert
9
chapitre
2
MISE EN SERVICE
2.4 Installation Mécanique
Configuration
Sélecteur DIP
Les réglages des commutateurs du Sélecteur DIP doivent être vérifiés ou ajustés pour correspondre à la sélection que vous ferez dans le Menu «Type d’Entrée» (voir Chapitre 3).
Les commutateurs DIP, accessibles sur le côté droit du Contrôleur après avoir retiré son
boîtier (voir paragraphe 2.1), seront réglés en suivant les indications de la page 11.
Figure 2.3 -- Emplacement du Sélecteur DIP (les commutateurs sont représentés en position OFF)
10
ajustés pour coroir Chapitre 3).
avoir retiré son
a page 11.
chapitre
MISE EN SERVICE
Réglage des
Commutateurs
du Sélecteur DIP
Sonde Pt100
2
Sonde Pt500/1kΩ
11
chapitre
2
MISE EN SERVICE
2.5 Installation Electrique
EXEMPLES DE CONNEXIONS D’ENTREE
2.5.1.
Thermocouple
La figure ci-dessous donne la connexion applicable à n’importe quel type de thermocouple.
Par exemple, pour un thermocouple de type K, connectez le fil jaune sur la borne + (+S)
et le fil rouge sur la borne - (-S). Lorsque vous configurez votre Contrôleur, choisissez
«Thermocouple» et «Type d’Entrée Thermocouple» dans le Menu «Type d’Entrée» (voir
Chapitre 3).
Figure 2.4 -- Branchement
du thermocouple
12
chapitre
MISE EN SERVICE
2.5.2. Sonde Pt
à 2-, 3-, et 4-fils
de thermocouple.
la borne + (+S)
leur, choisissez
ype d’Entrée» (voir
2
Les figures ci-dessous donne les connexions et les cavaliers à prévoir pour le branchement des
sondes Pt 2-, 3- ou 4-fils.
La connexion 2-fils est la méthode la plus simple, mais elle ne compense pas l’erreur due aux variations
de résistance des fils en fonction de la température, d’où nécessité de refaire régulièrement l’étalonnage pour compenser le décalage correspondant.
La connexion 3-fils fonctionne bien quand les deux fils de la sonde ont une résistance presque
identique. Le contrôleur mesure la chute de tension aux bornes d’un des fils et compense la résistance
des deux fils.
La connexion 4-fils sera utilisée dans le cas où la résistance des fils est déséquilibrée. Elle permet au
contrôleur de mesurer la véritable chute de tension aux bornes de la sonde et d’éliminer tout effet de
résistance des fils. Lorsque vous configurez votre Contrôleur, choisissez «RTD» et «Type d’Entrée
RTD» dans le Menu «Type d’Entrée» (voir Chapitre 3).
Sonde Pt100
Fig.2.5 - Branchement Sonde Pt 2-fils
Sonde Pt100
Fig.2.6 - Branchement Sonde Pt 3-fils
Sonde Pt100
Fig.2.7 - Branchement Sonde Pt 4-fils
13
chapitre
2
MISE EN SERVICE
2.5.3. Courant
de Process
La figure ci-contre donne la connexion applicable pour un
Process en courant 0-20 mA.
Lorsque vous configurez votre Contrôleur, choisissez
«Type d’Entrée Process» dans le Menu «Type d’Entrée» (voir Chapitre 3).
Figure 2.8 -- Branchement du process en courant
La figure ci-contre donne la connexion applicable pour un
Process en tension 0-0,1V, 0-1V, 0-10V.
Lorsque vous configurez votre Contrôleur, choisissez
«Type d’Entrée Process» dans le Menu «Type d’Entrée» (voir Chapitre 3).
TENSION
2.5.4. Tension
de Process
14
Figure 2.9 -- Branchement du process en tension
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
3.1 Introduction
Le Contrôleur a deux modes de fonctionnement. Le premier, «Mode En Service», est
utilisé pour afficher les valeurs de process, de point de consigne, et les valeurs crête et
creux. L’autre mode, le «Mode Menu de Configuration», permet de naviguer à travers
les différentes étapes du menu et de configurer le contrôleur.
Le Chapitre 3 décrit le Mode Menu de Configuration. Afin que votre contrôleur
fonctionne convenablement, vous devez, avant toute chose, «programmer» et
configurer les options du menu en Mode Menu de Configuration.
Première Mise
en Service du
Contrôleur
Le Contrôleur est en fonctionnement dès qu’il est connecté sur l’alimentation secteur. Il
n’a pas d’interrupteur M/A. A la première mise en service, l’appareil clignotera en se
remettant à zéro sur l’affichage PV et affichera le numéro de version de son logiciel
interne sur l’affichage SV, et ensuite se mettra en Mode En Service.
Pour commencer la configuration, appuyez sur MENU pour passer en Mode Menu de
Configuration. La première étape du Menu affichera «ID Code». Se reporter au paragraphe 3.2 pour configuer l’appareil en partant de cette étape «ID Code».
15
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Touches
Fonction en Mode Configuration
Pour entrer en Mode Configuration, l’utilisateur doit d’abord appuyer sur MENU. Le Menu affichera sa
première étape «ID Code». En appuyant sur MENU, l’utilisateur peut naviguer à travers les différents étapes
du menu de premier niveau. L’étape ID peut être sautée en appuyant sur MENU, le Code ID étant alors fixé à
0000 par défaut.
Appuyer sur cette touche pour faire défiler vos choix «de façon clignotante». Pour incrémenter de 0 à 9 un
chiffre clignotant appuyer sur cette touche jusqu’à la valeur désirée. Après 9, le chiffre repart à 0. Le premier
chiffre peut apparaître sous la forme du signe (-). En Mode En Service (RUN), la touche MAX fait clignoter la
valeur CRETE sur l’affichage. Appuyer à nouveau pour revenir à la Valeur de Process PV.
Appuyer sur cette touche pour repasser à l’étape précédente du Menu de Premier Niveau.
Appuyer deux fois sur cette touche pour replacer le contrôleur en Mode En Service (RUN).
Lorsqu’un chiffre clignote, cette touche permet de passer au chiffre suivant, l’utilisateur pouvant alors choisir
quel chiffre modifier. En Mode En Service (RUN), la touche MIN fait clignoter la valeur CREUX sur l’affichage.
Appuyer à nouveau pour revenir à la Valeur de Process (PV).
Appuyer sur cette touche pour accéder aux sous-menus à partir de l’une des étapes du Menu de Premier
Niveau. Appuyer aussi sur cette touche pour sauvegarder un choix de configuration ou après avoir entré une
valeur, l’affichage présentera alors un message clignotant «stored» confirmant la sauvegarde. ENTER permet
aussi de remettre à zéro les valeurs CRETE ou CREUX clignotant sur l’affichage. En Mode En Service,
appuyer deux fois sur ENTER pour placer l’appareil en mode veille (StbY clignotant).
Remise à Zéro: appuyer sur MENU puis sur MIN. La temporisation des touches est réglée pour éviter les fermetures
intempestives des relais. Pour actionner un contact, maintenir la touche appuyée pendant au moins 300 msec. Sauf pour les
points de consigne et alarmes,la modification de la configuration remet le contrôleur à zéro avant qu’il ne repasse en Mode
En Service (RUN).
16
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3.2 Menu de Configuration
(La Modification des points de consigne ne réarmera le Contrôleur)
NIVEAU 2 MENU
PRESSER ENTER
NIVEAU MENU
PRESSER MENU
3
CHOIX DIGIT
PRESSER MIN
CHOIX DIGIT
PRESSER MAX
SAUVEGARDE
PRESSER ENTER
NON
ID CODE
DEFAUT
ENTRER
ID CODE
CORRECT
OUI
OUI
CHANGE
ID CODE
POINT DE
CONSIGNE
SP1
OUT2
OUI
SP2
Légende:
ID Code : Code d’identification
OUT1 : Sortie 1
OUT2 : Sortie 2
SP1 : Point de Consigne 1
SP2 : Point de Consigne 2
Figure 3.1 -- Diagramme des étapes de Menu «Id» et «Point de Consigne»
17
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Il est recommandé de placer le contrôleur en mode «veille» pour toute modification de
configuration, à l’exception des points de consigne et des alarmes.
Numéro ID
Affichage
Action
Réponse
POUR ENTRER OU CHANGER VOTRE NUMERO ID (s’il ne s’agit pas d’un ID par défaut)
1) Pressez MENU, si nécessaire, jusqu’à ce que «Id Code» apparaisse sur l’affichage
2) L’affichage avance jusqu’à «id Cd»si ce n’est pas un ID par défaut. Dans le cas d’un ID par défaut,
le menu avancera à CH.Id et affichera la valeur par défaut (par exemple: 0000.)
Note: Si l’ID Code est la valeur par défaut (par exemple: 0000.), pressez à nouveau MENU et le
menu de configuration sautera de l’étape ID Code à l’étape Point de Consigne (SP).
Pressez MAX & MIN 3) Pressez MAX pour incrémenter un chiffre de 0 à 9. Pressez MIN pour passer au chiffre suivant qui
se met à clignoter. Continuez à agir sur MAX et MIN pour entrer votre ID Code à 4 chiffres.
Pressez ENTER
4) Si vous avez entré un ID Code correct, le menu affichera CH.Id, sinon un message d’erreur sera
affiché et le contrôleur retournera en «Mode En Service» (RUN).
Pressez MENU
5) Pour laisser votre ID Code inchangé, pressez MENU et avancez à l’étape Point de Consigne.
ou
Pressez MAX & MIN
Pour changer votre ID Code utilisez les touches MAX et MIN pour entrer un nouvel ID Code.
Pressez MENU
Pressez ENTER
Pressez ENTER
6) L’appareil affiche un message clignotant «Strd» et avance à l’étape suivante Point de Consigne.
Note: Pour éviter toute modification intempestive des paramètres de configuration, le contrôleur demande à l’utilisateur d’entrer son code d’identification (l’ID Code) avant de l’autoriser à accéder aux étapes du menu de configuration. Si cet ID Code ne correspond pas à l’ID Code mémorisé, le
contrôleur affiche un message d’erreur et l’accès au menu de configuration est refusé.
Conseil: Utilisez pour votre ID Code un numéro facile à retenir. Si vous avez oublié ou perdu votre numéro d’ID Code, téléphonez à notre «Service
Clientèle» votre numéro de série afin de pouvoir remettre votre appareil sur son ID Code par défaut (0000).
18
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Points de Consigne
Affichage
Action
Réponse
Pressez MENU
Pressez ENTER
POINT DE CONSIGNE 1 (SP1)
1) Pressez MENU, si nécessaire, jusqu’à ce que «Set Pt» apparaisse sur l’affichage
2) L’affichage avance jusqu’à Point de Consigne 1 «SP1».
Pressez MAX
Pressez MIN
Pressez ENTER
L’ECRAN AFFICHE LA VALEUR PRECEDENTE DE SP1. 1ER CHIFFRE CLIGNOTANT
4) Pressez MAX pour incrémenter un chiffre de 0 à 9.
5) Pressez MIN pour passer au chiffre suivant (clignotant).
6) Continuez à agir sur MAX et MIN pour entrer votre Point de Consigne 1 (SP1) à 4 chiffres.
7) L’appareil affiche un message clignotant «Strd» uniquement en cas de modification de SP1, sinon
pressez MENU pour avancer à l’étape suivante Point de Consigne 2 (SP2).
POINT DE CONSIGNE 2 (SP2)
L’ECRAN AFFICHE LA VALEUR PRECEDENTE DE SP2. 1ER CHIFFRE CLIGNOTANT
Pressez MAX & MIN 9) Utilisez les touches MAX et MIN pour entrer un nouveau Point de Consigne 2 (SP2) à 4 chiffres.
Pressez ENTER
7) L’appareil affiche un message clignotant «Strd» et avance à l’étape suivante «Type d’Entrée».
19
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
NIVEAU MENU
PRESSER MENU
NIVEAU 2 MENU
PRESSER ENTER
NIVEAU MENU
PRESSER ENTER
CHOIX DIGIT
PRESSER MIN
INCREMENTER DIGIT
PRESSER MAX
SAUVEGARDE
PRESSER ENTER
ENTER
TC
«SI CLIGNOTANT»
MAX POUR CHOIX
ENTER
RTD
TYPE
D’ENTREE
MAX POUR CHOIX
ENTER
RTD
OUI
VALEUR
RTD
PROCESS
ENTER
Légende:
RTD : Sonde PT
TC : Thermocouple
Figure 3.2 -- Diagramme des étapes de Menu «Type d’Entrée»
20
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Type d’Entrée (Thermocouple)
Affichage
Action
Réponse
Pressez MENU
Pressez ENTER
ENTRER DANS LE MENU TYPE D’ENTREE
1) Pressez MENU, si nécessaire, jusqu’à ce que «inpt type» apparaisse sur l’affichage
2) L’affichage indique en clignotant «rtd», «t.c.», ou «proc» (Sonde Pt, Thermocouple, Process).Si le
type d’entrée affiché est TC, pressez MENU pour sauter à l’étape 5 («t.c.» s’arrête de clignoter).
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
SOUS-MENU THERMOCOUPLE
4) Pressez MAX pour faire défiler jusqu’à «t.c.» (clignotant).
5) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et «t.c.» s’arrête de clignoter.
6) L’appareil affiche le choix précédent de type de thermocouple, par exemple «J» (voir ci-dessous).
7) Permet de faire défiler les différents types de thermocouple disponibles jusqu’au type désiré.
8) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance à l’étape suivante
Configuration de la Lecture.
Note: Lorsque vous choisissez le Type d’Entrée (Thermocouple, Sonde Pt, ou Process) vérifier parallèlement que votre choix correspond au réglage
des commutateurs de votre Sélecteur DIP (voir paragraphe 2.4) ainsi qu’à votre Installation Electrique (voir paragraphe 2.5). Voir les menus des
autres Types d’Entrée (Sonde Pt et Process) dans les pages suivantes.
Types de Thermocouples:
(J
K
T
E
N
DIN-J
R
S
B
C)
Affichage:
(J
cA
t
E
n
dnJ
r
S
b
C)
21
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Type d’Entrée (RTD : Sonde Pt)
Affichage
Action
Réponse
Pressez MENU
Pressez ENTER
ENTRER DANS LE MENU TYPE D’ENTREE
1) Pressez MENU, si nécessaire, jusqu’à ce que «inpt type» apparaisse sur l’affichage
2) L’affichage indique en clignotant «rtd», «t.c.», ou «proc» (Sonde Pt, Thermocouple, Process).Si le
type d’entrée affiché est RTD, pressez MENU pour sauter à l’étape 5 («rtd» s’arrête de clignoter).
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
SOUS-MENU RTD (SONDE Pt)
4) Pressez MAX pour faire défiler jusqu’à «rtd» (clignotant).
5) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et «rtd» s’arrête de clignoter.
6) L’appareil affiche le choix précédent de type de sonde, par exemple «392.2» (voir ci-dessous).
7) Permet de faire défiler les différents types de sondes disponibles jusqu’au type désiré.
8) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance à l’étape «rtd value»
(VALEUR RTD).
Types de Sondes Pt (RTD) : 385, 392, Deux, Trois et Quatre Fils
Affichage :
392.2
392.3
392.4
385.2
Note: Le dernier chiffre indique : 2-, 3-, ou 4-fils.
22
385.3
385.4
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Type d’Entrée (RTD VALUE : Valeur de la Sonde Pt)
Affichage
Action
Réponse
Pressez ENTER
SOUS-MENU RTD (SONDE Pt)
4) Pressez ENTER à l’affichage «rtd value» et entrez votre valeur RTD (valeur de la sonde Pt ).
L’appareil affiche la valeur précédente choisie, par exemple «100» (voir ci-dessous).
Pressez MAX
7) Permet de faire défiler les différentes valeurs disponibles pour la sonde jusqu’à la valeur désirée
.
Pressez ENTER
Valeurs des Sondes Pt (RTD) :
Affichage :
8) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance à l’étape suivante
Configuration de la Lecture.
Toutes les sondes peuvent avoir les valeurs suivantes
100 ohms
500 ohms
1000 ohms
100_
500_
1000
23
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Type d’Entrée (Process)
Affichage
Action
Pressez MENU
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
Réponse
ENTRER DANS LE MENU TYPE D’ENTREE
1) Pressez MENU, si nécessaire, jusqu’à ce que «inpt type» apparaisse sur l’affichage
2) L’affichage indique en clignotant «rtd», «t.c.», ou «proc» (Sonde Pt, Thermocouple, Process).Si le
type d’entrée affiché est Process, pressez MENU pour sauter à l’étape 5 («proc» s’arrête de
clignoter).
SOUS-MENU PROCESS
4) Pressez MAX pour faire défiler jusqu’à «proc» (clignotant).
5) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et «proc» s’arrête de clignoter.
6) L’appareil affiche le choix précédent de type de Process, par exemple «0-10» (voir ci-dessous).
7) Permet de faire défiler les différents types de Process disponibles jusqu’au type désiré.
8) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance à l’étape Configuration
de la Lecture.
Note: Lorsque vous choisissez le Type d’Entrée (Thermocouple, Sonde Pt, ou Process) vérifier parallèlement que votre choix correspond au réglage
des commutateurs de votre Sélecteur DIP (voir paragraphe 2.4) ainsi qu’à votre Installation Electrique (voir paragraphe 2.5). Voir les menus des
autres Types d’Entrée (Sonde Pt et Thermocouple) dans les pages précédentes.
Types de Process :
100mV
1V
10V
0-20mA
Affichage :
0-0.1
0-1.0
0-10
0-20
Note: Pour 4-20 mA, choisir 0-20 mA et régler la pleine échelle et l’offset en conséquence. Voir exemple d’entrée 4-20 mA donné page 28.
24
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
NIVEAU MENU
PRESSER MENU
NIVEAU 2 MENU
PRESSER ENTER
POINT
DECIMAL
NIVEAU MENU
PRESSER ENTER
CHOIX DIGIT
PRESSER MIN
INCREMENTER DIGIT
PRESSER MAX
SAUVEGARDE
PRESSER ENTER
OUI
UNITE
TEMPERATURE
CONFIG
LECTURE
FILTRE
OUI
P.E. &
OFFSET
ENTREE
Figure 3.3 -- Diagramme des étapes de Menu «Configuration de la Lecture»
Légende:
P.E. : Pleine
Echelle
IN1 : Entrée 1
IN2 : Entrée 2
RD1 : Lecture 1
RD2 : Lecture 2
25
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Configuration de la Lecture
Affichage
Action
Réponse
Pressez MENU
1) Pressez MENU, si nécessaire, jusqu’à ce que «rdG CnFG» (configuration de la lecture) apparaisse
sur l’affichage
2) L’affichage avance à «dEC.Pt» (point décimal)
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
26
SOUS-MENU POINT DECIMAL (VIRGULE) :
3) L’appareil affiche en clignotant le choix précédent pour le point décimal (virgule).
4) Permet de faire défiler les positions possibles pour la virgule (point décimal) et de choisir: FFFF. ou
FFF.F (si «Process» a été choisi dans le menu «Type d’Entrée», on peut choisir aussi pour la
virgule les positions: F.FFF ou FF.FF).
5) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance à l’étape Unité de
Température.
Note: La virgule est passive pour le Type d’Entrée «Process».
SOUS-MENU UNITE DE TEMPERATURE :
6) L’appareil affiche le choix précédent d’unité de température.
7) Permet de faire défiler les unités de température et de choisir entre °F et °C.
8) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance à l’étape Constante de
Filtre.
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Configuration de la Lecture (suite)
Affichage
Action
Réponse
SOUS-MENU CONSTANTE DE FILTRE
Pressez ENTER
8) L’appareil affiche la valeur précédente choisie pour la constante de filtre.
Pressez MAX
9) Permet de faire défiler les différentes valeurs disponibles: 0001, 0002, 0004, 0008, 0016, 0032,
0064, 0128. Valeur par défaut: 0001
Pressez ENTER
10) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) uniquement si une modification
est faite dans la Constante de Filtre.
Note : Pour une régulation PID, choisir une valeur de filtre entre 0001-0004. Une valeur de filtre de 2
est approximativement égale à une constante de temps de 1 seconde, filtre passe bas RC.
Si «Process» a été choisi dans le menu «Type d’Entrée», l’affichage avancera à l’étape
«InPt SC.OF» (Pleine Echelle & Offset Entrée), sinon l’affichage ira sur le menu «Alarm 1».
Note : Le sous-menu Constante de Filtre permet à l’utilisateur de spécifier le nombre de lectures stockées dans le filtre numérique.
27
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Configuration de la Lecture (suite)
Affichage
Action
Pressez ENTER
Pressez MAX & MIN
Pressez ENTER
Pressez MAX & MIN
Pressez ENTER
Pressez MAX & MIN
Pressez ENTER
Pressez MAX & MIN
Pressez ENTER
28
Réponse
SOUS-MENU OFFSET & PLEINE ECHELLE
11) Pressez ENTER à l’affichage «InPt SC.OF» (Pleine Echelle & Offset Entrée). L’appareil affiche
le 1er chiffre clignotant dans le sous-menu «IN 1» (Entrée 1).
12) Utilisez les touches MAX et MIN pour régler «IN 1» (Entrée 1) à la valeur désirée.
Cette valeur correspond au signal de sortie du transducteur de process (Tension ou Courant)
connecté au Contrôleur et sélectionné dans «Type d’Entrée Process».
13) L’affichage avance au sous-menu «RD 1» (Lecture 1)
14) Utilisez les touches MAX et MIN pour régler «RD 1» (Lecture 1) à la valeur désirée.
Cette valeur est l’équivalent de «IN 1» (Entrée 1) en unités industrielles.
15) L’affichage avance au sous-menu «IN 2» (Entrée 2)
16) Utilisez les touches MAX et MIN pour régler «IN 2» (Entrée 2) à la valeur désirée.
17) L’affichage avance au sous-menu «RD 2» (Lecture 2)
18) Utilisez les touches MAX et MIN pour régler «RD 2» (Lecture 2) à la valeur désirée.
19) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance à l’étape Alarme 1.
Note: Le sous-menu Offset & Pleine Echelle permet à l’utilisateur de configurer le Contrôleur en mode
Process et de régler la plage de lecture RD1 à RD2 en unités industrielles pour qu’elle corresponde à la
plage d’entrée IN1 à IN2 du transducteur de process. Par exemple, une entrée de process
4-20 mA pourra correspondre à une lecture 0-100% (RD1=0000, RD2=0100).
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
La Modification des réglages des Alarmes ne réarmera le Contrôleur
NIVEAU MENU
PRESSER MENU
NIVEAU 2 MENU
PRESSER ENTER
NIVEAU MENU
PRESSER ENTER
CHOIX DIGIT
PRESSER MIN
INCREMENTER DIGIT
PRESSER MAX
ACTIV./
DESACTIV.
ALARME 1
NIVEAU MENU NIVEAU 2 MENU
NIVEAU MENU
PRESSER MENU PRESSER ENTER PRESSER ENTER
ABSOLU
TYPE DE
CONTROLE
ECART
(DEVIATION)
OUI
VERROUILLE
VERROU
ALARME 1
DEVERROUILLE
CHOIX DIGIT INCREMENTER DIGIT SAUVEGARDE
PRESSER MIN
PRESSER MAX PRESSER ENTER
ACTIV./
DESACTIV.
ALARME 2
DESACTIV.
ACTIVATION
TYPE DE
CONTROLE
ALARME 1
SAUVEGARDE
PRESSER ENTER
ALARME 2
VERROU
ALARME 2
DESACTIV.
ACTIVATION
ABSOLU
ECART
(DEVIATION)
VERROUILLE
DEVERROUILLE
AU-DESSUS
NORMALEMENT OUVERT
FERMETURE
CONTACT
NORMALEMENT FERME
REGLAGE
ALARME 2
AU-DESSUS
HAUT/BAS
BANDE
AU-DESSOUS
REGLAGE
ALARME 1
HAUT/BAS
DEVIATION
ACTIV/DESACTIV
ALARMES
A MISE S/
TENSION
AU-DESSOUS
OUI
BANDE
FERMETURE
CONTACT
NORMALEMENT OUVERT
NORMALEMENT FERME
DESACTIV.
ACTIVATION
BAS/VALEUR
ALARME 2
BAS/VALEUR
ALARME 1
HAUT/VALEUR
ALARME 1
HAUT/VALEUR
ALARME 2
Figure 3.4 -- Diagramme des étapes de Menu «Alarme 1 et Alarme 2»
29
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Alarme 1
Affichage
Action
Réponse
Pressez MENU
Pressez ENTER
1) Pressez MENU, si nécessaire, jusqu’à ce que «Al Ar 1» apparaisse sur l’affichage
2) L’affichage avance au sous-menu «ALr.1 EnbL/DSbL» (Alarme 1 Activ./Désactiv.).
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
SOUS-MENU «ALARME 1 ACTIVATION/DESACTIVATION» :
3) L’appareil affiche en clignotant le choix précédent. Pressez MAX jusqu’à ce que «EnbL» s’affiche
pour Alarme 1.
4) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) uniquement s’il y a eu une modification, sinon pressez MENU pour avancer au sous-menu «Type de Contrôle».
SOUS-MENU «TYPE DE CONTROLE» :
5) L’appareil affiche en clignotant le choix précédent. Pressez MAX jusqu’à ce que «AbSo» ou «dEv»
s’affiche.
6) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) uniquement s’il y a eu une modification, sinon pressez MENU pour avancer au sous-menu «Verrouillage Alarme 1».
Note: Le mode Absolu permet à l’Alarme 1 de fonctionner indépendamment du Point de Consigne 1. Si le process contrôlé par l’appareil ne
change pas souvent, il est recommandé d’utiliser le mode «absolu».
Le mode Ecart (deviation) permet à l’Alarme 1 de devenir automatiquement active dès que la valeur de process dépasse le Point de
Consigne 1 . Le mode «écart» est recommandé dans les cas où la température du process change souvent. En mode «écart», positionnez
l’Alarme 1 à un certain nombre de degrés ou de comptages du Point de Consigne 1 - cet écart restera constant même si le réglage du
Point de Consigne 1 est modifié.
30
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Alarme 1 (suite)
Affichage
Action
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
Au-dessus (Above):
Au-dessous (Below):
Haut/Bas (Hi/Lo):
Bande (Band):
est
(écart).
Réponse
SOUS-MENU UNITE DE TEMPERATURE
L’appareil affiche le choix précédent. Pressez MAX pour aller à Verrouillé (Latched) ou NonVerrouillé (Unlatched)
8) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance à l’étape suivante
«Fermeture Contact»
SOUS-MENU FERMETURE CONTACT
9) L’appareil affiche le choix précédent. Pressez MAX pour aller à Normalement Fermé (n.c.) ou
Normalement Ouvert (n.o.)
10) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) uniquement s’il y a eu une
modification, sinon pressez MENU pour avancer à l’étape «A.P.on» (Activation/Désactivation
Alarme à la mise sous tension).
SOUS-MENU REGLAGE ALARME 1
13) L’appareil affiche le choix précédent. Pressez MAX pour faire défiler les choix disponibles :
Above, Below, Hi/Low et Band (Band est active si «deviation» (écart) a été choisi).
14) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) uniquement s’il y a eu une
modification, sinon pressez MENU pour avancer à l’étape «Alarme 1 Valeur Bas».
7)
Condition d’Alarme 1 déclenchée si la valeur de process est supérieure à Valeur Haut Alarme «Hi Value» (Valeur Bas «Lo Value» est ignorée)
Condition d’Alarme 1 déclenchée si la valeur de process est inférieure à Valeur Bas Alarme «Low Value» (Valeur Haut «Hi Value» est ignorée)
Condition d’Alarme 1 déclenchée si la valeur de process est inférieure à Valeur Bas Alarme ou supérieure à Valeur Haut Alarme
Condition d’Alarme 1 déclenchée si la valeur de process est supérieure ou inférieure à la bande calée autour du Point de Consigne 1. La Bande
égale à Valeur Haut Alarme «Hi Value» (Valeur Bas «Lo Value» est ignorée). Cette «bande ne être activée qu’en mode «deviation»
31
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Alarme 1 (suite)
Affichage
Action
Réponse
SOUS-MENU «ACTIVATION/DESACTIVATION ALARMES A LA MISE SOUS TENSION» :
Pressez MAX
11) L’appareil affiche en clignotant le choix précédent. Pressez MAX pour acvtiver ou désactiver.
Note: Si l’alarme est activée à la mise sous tension, elle restera active après le réarmement du contrôleur.
Si l’alarme est désactivée à la mise sous tension, elle se trouvera activée lorsque la valeur de process atteindra la zone de nonalarme. L’alarme ne sera pas active tant que la valeur de process s’approchera du point de consigne 1.
Pressez ENTER
12) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) uniquement s’il y a eu une
modification, sinon pressez MENU pour avancer au sous-menu «Réglage Alarme».
SOUS-MENU «VALEUR BAS ALARME» :
Pressez MAX & MIN 15) L’appareil affiche le 1er chiffre de la valeur précédente. Utiliser MAX et MIN pour entrer la
nouvelle valeur.
Pressez ENTER
16) L’appareil affiche un message clignotant «sauvegardé» et avance à «Alarme1, Valeur Haut».
SOUS-MENU «VALEUR BAS ALARME» :
Pressez MAX & MIN 15) L’appareil affiche le 1er chiffre de la valeur précédente. Utiliser MAX et MIN pour entrer la
nouvelle valeur.
Pressez ENTER
16) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) uniquement s’il y a eu une
modification, sinon pressez MENU pour avancer au sous-menu «Alarme 2».
Note: Mode Verrouillé (latched) : le relais reste verrouillé jusqu’au réarmement.
Mode Non-Verrouillé (unlatched) : le relais reste verrouillé uniquement tant que la condition d’alarme est valide.
Normalement Fermé (n.c.) : le relais est désexcité pendant la condition d’alarme ou en cas de panne de l’alimentation.
Normalement Ouvert (n.o.) : le relais est excité uniquement quand une condition d’’alarme se produit.
32
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Alarme 2
Affichage
Action
Réponse
Pressez MENU
Pressez ENTER
1) Pressez MENU, si nécessaire, jusqu’à ce que «Al Ar 2» apparaisse sur l’affichage
2) L’affichage avance au sous-menu «ALr.2 EnbL/DSbL» (Alarme 2 Activ./Désactiv.).
Pressez MENU
SI ALARME 2 N’EST PAS INSTALLEE, L’APPAREIL AFFICHE «not-InSt» (NON INSTALLEE)
Pressez MENU si vous recevez ce message et avancez au menu «Rupture de Boucle» (Loop Break).
Pressez MAX
Pressez ENTER
séquen-
SOUS-MENU «ALARME 2 ACTIVATION/DESACTIVATION» :
3) L’appareil affiche en clignotant le choix précédent. Pressez MAX jusqu’à ce que «EnbL» s’affiche
pour Alarme 2.
4) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) uniquement s’il y a eu une modification, sinon pressez MENU pour avancer au sous-menu «Type de Contrôle».
Le reste de la configuration d’Alarme 2 est identique à celui d’Alarme 1, et notamment les
ces de menu de configuration de la page 34 à la page 36.
33
chapitre
3
NIVEAU MENU
PRESSER MENU
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
NIVEAU 2 MENU
PRESSER ENTER
NIVEAU MENU
PRESSER ENTER
CHOIX DIGIT
PRESSER MIN
INCREMENTER DIGIT
PRESSER MAX
DESACTIVATION
RUPTURE
BOUCLE
ACTIVATION
«SI CLIGNOTANT»
MAX POUR CHOIX
MAX POUR CHOIX
RUPTURE
BOUCLE
VALEUR
BOUCLE
DECALAGE
AFFICHAGE
Figure 3.5 -- Diagramme des étapes de Menu «Rupture de Boucle»
34
SAUVEGARDE
PRESSER ENTER
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Alarme Rupture de Boucle
Affichage
Action
Réponse
Pressez MENU
1) Pressez MENU, si nécessaire, jusqu’à ce que «LOOP br.AL» (Rupture de Boucle) apparaisse sur
l’affichage.
2) L’affichage avance à l’étape suivante «Rupture de Boucle, Désactivation/Activation».
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
SOUS-MENU «RUPTURE DE BOUCLE, DESACTIVATION/ACTIVATION»
3) L’appareil affiche «enbl» (activation) ou «dsbl» (désactivation).
4) Permet de faire défiler les différents choix disponibles Enable (activation) ou Disable (désactivation) jusqu’au type désiré.
5) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance à l’étape suivante
«Valeur de Boucle».
Note: La Rupture de Boucle est un dispositif supplémentaire de sécurité qui permet de surveiller la vitesse de variation de la valeur de process
tandis qu’elle s’approche du Point de Consigne 1 (SP1). Il s’agit réellement d’un système supplémentaire de sécurité et, de ce fait, sa mise en
service n’est pas obligatoire.
Lorsque la Rupture de Boucle est activée, les chiffres indiquant le Point de Consigne clignotent en séquence. Si la valeur de process atteint le point de
consigne le clignotement s’arrêtera indiquant que l’étape «LooP brA1» s’est achevée avec succès, sinon «LooP brA1» clignotera et activera «ALr
1».
35
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Rupture de Boucle (suite)
Affichage
Action
Pressez ENTER
Pressez MAX & MIN
Pressez ENTER
Réponse
SOUS-MENU «VALEUR ALARME RUPTURE DE BOUCLE»
6) L’appareil affiche le 1er chiffre clignotant de la valeur de boucle précédente.
7) Utilisez les touches MAX et MIN pour entrer une nouvelle valeur pour «loop value» (Valeur
Boucle).
8) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance à l’étape «CJ
Temperature Adjust» (Réglage Température de la Soudure Froide).
SOUS-MENU «REGLAGE TEMPERATURE»
Pressez ENTER
9) L’appareil affiche le 1er chiffre clignotant de la valeur de réglage de température précédente.
Pressez MAX & MIN 10) Utilisez les touches MAX et MIN pour entrer une nouvelle valeur pour «temperature adjust»
(réglage de température).
Pressez ENTER
11) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance à l’étape Output 1
(Sortie 1).
Note: La Valeur Alarme Rupture de Boucle permet à l’utilisateur de déterminer l’intervalle de temps en MM:SS (de zéro à 99 minutes et 59
secondes) nécessaire à la valeur de process pour varier de 10 comptages, ou, si le type d’entrée est «Thermocouple» ou «Sonde Pt», l’intervalle de
temps nécessaire pour changer de 4°F ou 2°C. A la fin de l’intervalle de temps spécifié, si la variation de la valeur de process est inférieure à celle
établie ci-dessus, l’appareil affichera en clignotant «L.B.AL», la Sortie 1 sera désactivée, et l’Alarme 1 sera activée. L’alarme de Rupture de Boucle sera
désactivée lorsque la Valeur de Process (PV) entrera dans la bande de contrôle.
Conseil: Le Réglage Décalage Affichage permet à l’utilisateur de compenser de façon fine une petite erreur introduite par le transducteur.
(Valeur de Process Affichée = Valeur de Process Mesurée ± t.A.dJ).
36
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
NIVEAU MENU
PRESSER MENU
NIVEAU 2 MENU
PRESSER ENTER
OUI
NIVEAU MENU
PRESSER ENTER
CHOIX DIGIT
PRESSER MIN
INCREMENTER DIGIT
PRESSER MAX
3
SAUVEGARDE
PRESSER ENTER
ACTIVATION
DESACTIV.
NON
TYPE DE
CONTROLE
TYPE
D’ACTION
SORTIE 1
M/A
INVERSE
DIRECTE
DESACTIV.
OUI
ACTIVATION
DESACTIV.
PID
ADAPTATIF
ACTIVATION
ANTI
INTEGRALE
ACTIVATION
DESACTIV.
VALEUR
MANUEL
PROPORTION.
VALEUR
RAZ
VALEUR
TAUX
DEMARRAGE
PID
OUI
NON
TEMPS DE
CYCLE
BANDE
MORTE
FACTEUR
AMORTISSEM.
Figure 3.6
Diagramme des étapes
de Menu «Sortie 1»
37
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Sortie 1
Affichage
Action
Réponse
Pressez MENU
Pressez ENTER
1)
2)
Pressez MENU, si nécessaire, jusqu’à ce que «Out 1» (Sortie 1) apparaisse à l’écran.
L’affichage avance au sous-menu (*) «Type de Commande».
SOUS-MENU «TYPE DE COMMANDE» : (Relais électromécanique, Relais statique, ou Impulsion)
3) L’appareil affiche un message clignotant «on.of» (Tout ou Rien) ou «Pid»(régulation PID).
4) Permet de faire défiler les choix possibles : ON/OFF (Tout ou Rien) ou PID (régulation PID)
Si ON/OFF (Tout ou Rien) est choisi, continuez page 58.
Pressez ENTER
5) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu «Type
d’Action».
Note: La régulation Tout ou Rien (ON/OFF) est un dispositif grossier de contrôle du process. La «Bande Morte» permet
d’améliorer le cycle de régulation associé au contrôle Tout ou Rien. La régulation PID est un dispositif plus performant pour un
process dont le point de consigne change constamment et/ou un contrôle serré de la variable de process est nécessaire. La
régulation PID nécessite une adaptation et un ajustement des paramètres «Proportionnel», «Intégrale ou RAZ» et «Dérivée ou
Taux» par la méthode successive des «contrôles d’erreurs et corrections». Le Contrôleur fournit un dispositif «d’auto-adaptation» (Auto-Tuning) permettant un ajustement automatique du process, ce qui offre probablement une solution optimale pour le
système de régulation.
Pressez ENTER
Pressez MAX
(*) Si votre Sortie 1 est une sortie de process Courant/Tension, ce menu «ctrL Type» (Type de Commande) n’apparaîtra pas,
mais à la place l’appareil affichera «4-20 / cUrr». Pour choisir une sortie de process 4-20 mA, sélectionnez «Enbl.». Pour
obtenir une sortie de process 0-20 mA, sélectionnez «dSbL».
38
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Sortie 1 (suite)
Affichage
Action
Réponse
Pressez ENTER
SOUS-MENU «TYPE D’ACTION» :
6) L’appareil affiche un message clignotant «drct» (directe) ou «rvrs»(inverse).
Pressez MAX
7)
Permet de faire défiler les choix possibles : Direct (action directe) ou Reverse (action inverse)
Pressez ENTER
8)
L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu «Auto
PID» (régulation Auto PID).
Si «ON/OFF» (Tout ou Rien) a été choisi dans «Type de Commande», l’affichage passera
automatiquement au sous-menu «Bande Morte».
Note: L’erreur résultant de la mesure de la variable de process peut être soit positive soit négative puisqu’elle peut être plus grande ou plus petite que
le point de consigne. L’Action Directe (refroidissement) correspond à une erreur positive qui fait croître la sortie du contrôleur. L’Action Inverse
(chauffage) correspond à une erreur négative qui fait décroître la sortie du contrôleur.
39
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Sortie 1 (suite)
Affichage
Action
Réponse
Pressez ENTER
Pressez MAX
SOUS-MENU «PID AUTO-ADAPTATIF» :
9) L’appareil affiche un message clignotant «enbl» (activation) ou «dsbl (désactivation).
10) Permet de faire défiler les choix possibles : Enable (activation) ou Disable (désactivation).
valeurs
peuvent être
pourra entrer
PI ou PID,
exemple pour
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
et D
nence, nécessi-
Pressez ENTER
40
Si Enable (activation) est choisi, le contrôleur peut déterminer, en activant Démarrage PID (Start PID), les
optimales pour les trois ajustements Proportionnel, RAZ et Taux correspondant à P, à I et à D. Ces valeurs
modifiées une fois que l’accord automatique est terminé. Si Disable (désactivation) est choisi, l’utilisateur
manuellement ces trois valeurs d’ajustement. Si vous voulez que votre contrôleur fonctionne en PID Auto, P,
choisissez d’abord Auto Disable (Désactivation Auto) puis entrez 0000 comme paramètre indésirable (par
PI entrez 0000 pour le taux).
11) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Contrôle Adaptatif».
SOUS-MENU «CONTROLE ADAPTATIF» : (Pas installé pour l’instant)
12) L’appareil affiche un message clignotant «enbl» (activation) ou «dsbl (désactivation).
13) Permet de faire défiler les choix possibles : Enable (activation) ou Disable (désactivation).
Si Enable (activation) est choisi, l’ajustement adaptatif change et met à jour dynamiquement les paramètres P, I
assurant ainsi une régulation optimale. L’ajustement adaptatif est utile lorsque la charge varie en permatant, dans ce cas, constamment de nouvelles valeurs pour P, I et D.
14) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Anti Intégrale».
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Sortie 1 (suite)
Affichage
Action
Pressez ENTER
Pressez MAX
nelle et
de réponse très
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
devra être
automatique
Pressez ENTER
Réponse
SOUS-MENU «ANTI INTEGRALE» :
15) L’appareil affiche un message clignotant «enbl» (activation) ou «dsbl (désactivation).
16) Permet de faire défiler les choix possibles : Enable (activation) ou Disable (désactivation).
Si Enable (activation) est choisi, le contrôleur peut calculer et intégrer l’erreur en delors de la bande proportionmaintenir la régulation. Cette possibilité est très importante notamment dans les applications où un temps
rapide est nécessaire.
17) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Bande Proportionnelle» si «PID Auto» a été désactivé, sinon il ira à «Démarrage Auto PID».
SOUS-MENU «DEMARRAGE AUTO PID» :
18) L’appareil affiche un message clignotant «enbl» (activation) ou «dsbl (désactivation).
19) Permet de faire défiler les choix possibles : Enable (activation) ou Disable (désactivation).
Si Enable (activation) est choisi, le contrôleur peut calculer les paramètres P, PI, ou PID. Le point de consigne
au moins à 20°F ou 11°C au dessus de la valeur de process (PV) de façon à pouvoir fonctionner en accord
(autotune), sinon un message d’erreur sera affiché par le contrôleur.
20) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Temps de Cycle».
Note: Pour démarrer l’Auto PID, choisir PID, activation Auto PID, et activation Démarrage Auto PID. Parfois il sera nécessaire de faire un ajustement
fin du paramètre Auto PID ( il faut en effet savoir que, par exemple, chaque surmodulation de 5°F augmentera la Bande Proportionnelle (BP) de 15%
et chaque fluctuation de ±1°F au point de consigne (SP) augmentera le RAZ de 20%).
41
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Sortie 1 (suite)
Affichage
Action
Réponse
Si «PID AUTO-ADAPTATIF» (AUTO TUNE PID) a été désactivé, l’appareil affichera les trois sous-menus suivants de
telle sorte que l’utilisateur puisse entrer manuellement les paramètres Proportionnel, RAZ et Taux correspondant à
P, I et D. Cette fonction pourra être utilisée aussi en PID AUTO pour désactiver un paramètre indésirable (par
exemple, pour PI entrez 0000 pour le taux «rAtE»):
SOUS-MENU «BANDE PROPORTIONNELLE» :
Pressez ENTER
18) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente P de «bande Proportionnel»
Pressez MAX & MIN 19) Pressez MAX et MIN pour entrer une nouvelle valeur de «bande proportionnelle».
Pressez ENTER
20) L’appareil affiche en clignotant «stored» (sauvegardé) et avance à «Réglage Intégrale».
Note: La bande proportionnelle est exprimée en degrés de température ou en comptages de process.
SOUS-MENU «REGLAGE INTEGRALE» :
Pressez ENTER
21) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente I de «Intégrale»
Pressez MAX & MIN 22) Pressez MAX et MIN pour entrer une nouvelle valeur de «INTEGRALE».
Pressez ENTER
23) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance à «Réglage Dérivée».
Note: L’intégrale est exprimée en seconde de 0 à 3999..
SOUS-MENU «REGLAGE DERIVEE» :
Pressez ENTER
24) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente D de «Dérivée»
Pressez MAX & MIN 25) Pressez MAX et MIN pour entrer une nouvelle valeur de «Dérivée».
Pressez ENTER
26) L’appareil affiche en clignotant «stored» (sauvegardé) et avance à «Temps de Cycle» pour les
Thermocouples et Sondes Pt. Si Sortie 1 est une option analogique, l’affichage va à «Fac
teur Amortissement». Note: La Dérivée est exprimée en seconde de 000.0 à 399.9.
42
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Sortie 1 (suite)
Affichage
Action
Réponse
SOUS-MENU «TEMPS DE CYCLE» :
Pressez ENTER
27) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente du «Temps de Cycle»
Pressez MAX & MIN 28) Pressez MAX et MIN pour entrer une nouvelle valeur de «Temps de Cycle».
Note: Le Temps de Cycle est exprimé en seconde de 1 à 199.
Pressez ENTER
29) L’appareil affiche en clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu «Facteur
d’Amortissement».
Note: Un temps de cycle, choisi entre 1 et 199 secondes, détermine le temps total Tout ou Rien (ON/OFF) de chaque cycle proportionnel. Par
exemple un temps de cycle de 15 secondes signifie que toutes les 15 secondes la sortie sera activée pour toute ou partie du cycle.
Pour des sorties de commande de relais, ne choisissez pas un temps de cycle inférieur à 7 secondes car la durée de vie du relais en
serait affectée.
Pour un temps de cycle de moins de 7 secondes, choisir un relais statique ou une commande en impulsion cc. Avec l’option impulsion cc,
pour obtenir des courants de commande plus élevés (supérieurs à 1 Ampère), utilisez un relais statique externe.
43
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Sortie 1 (suite)
Affichage
Action
Réponse
Pressez ENTER
SOUS-MENU «FACTEUR D’AMORTISSEMENT» :
30) L’appareil affiche en clignotant la valeur précédente choisie pour le «Facteur d’Amortissement»
Pressez MAX
31) Permet de faire défiler les choix disponibles : 0000, 0001, 0002, 0003, 0004, 0005, 0006,
0007, 0008.
Pressez ENTER
32) L’appareil affiche en clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au menu «Sortie 2».
Note: Le Facteur d’Amortissement donne une mesure de la vitesse, de la surmodulation et de la sous-modulation de la variable de process
lorsqu’elle répond aux variations de sortie du contôleur, cette mesure étant utilisée pendant l’auto ajustement (Auto Tune). Ce facteur
d’amortissement est typiquement réglé sur le rapport Dérivée/Intégrale. Sa valeur par défaut est de 0004. Pour obtenir un temps de
réponse rapide, cette valeur devra être diminuée, et pour obtenir un temps de réponse lent elle devra être augmentée.
44
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Sortie 1 (suite)
Affichage
Action
Réponse
Le sous-menu «Bande Morte» (DeadBand) n’apparaîtra que si la fonction «Tout ou Rien»
(ON/OFF) a été choisie dans le menu «Type de Contrôle».
SOUS-MENU «BANDE MORTE» :
Pressez ENTER
33) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente de la «Bande Morte».
Pressez MAX & MIN 34) Pressez MAX et MIN pour entrer une nouvelle valeur de «Bande Morte».
Note: La Bande Morte est exprimé en seconde de 1 à 199.
Pressez ENTER
35) L’appareil affiche en clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au menu «Sortie 2».
Note: Les unités de Bande Morte sont les mêmes que les unités de bande proportionnelle.
Note: La Bande Morte ou zone neutre se situe de part et d’autre du point de consigne. Elle correspond au nombre de degrés ou de comptages
que la variable de process devra traverser au-dessus et en-dessous du point de consigne avant que la sortie ne change d’état.
45
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
NIVEAU 2 MENU
PRESSER ENTER
NIVEAU MENU
PRESSER MENU
SORTIE
2
SORTIE 2
PID
TOUT OU RIEN
OUI
TYPE
D’ACTION
OUI
TOUT
OU RIEN
NIVEAU MENU
PRESSER ENTER
CHOIX DIGIT
PRESSER MIN
INCREMENTER DIGIT
PRESSER MAX
TOUT
OU RIEN
INVERSE
DIRECTE
DESACTIVATION
NON
ACTIVATION
MANUEL
BANDE
PROPORTION.
BANDE
MORTE
TEMPS DE
CYCLE
Figure 3.7 -- Diagramme des étapes de Menu «Sortie 2»
46
SAUVEGARDE
PRESSER ENTER
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Sortie 2
Affichage
Action
Réponse
Pressez MENU
Pressez ENTER
1) Pressez MENU, si nécessaire, jusqu’à ce que «Out2» (Sortie 2) apparaisse sur l’affichage.
2) L’affichage avance à l’étape suivante «Type de Contrôle».
Pressez MENU
Pressez ENTER
Si SORTIE 2 N’EST PAS INSTALLEE, LE CONTROLEUR AFFICHERA LE MESSAGE
«not - InSt» (non intallé).
Pressez MENU, si le message «non installé» est affiché. L’appareil avancera au sous-menu «Rampe
& Immersion».
SOUS-MENU «TYPE DE CONTROLE»
3) L’appareil affiche en clignotant «on.of» (Tout ou Rien) ou «CtrL PiD» (Contrôle PID).
Pressez MAX
4) Permet de faire défiler les différents choix disponibles ON/OFF (Tout ou Rien) ou PID jusqu’au
choix désiré.
Pressez ENTER
5) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance à l’étape suivante
«Type d’Action».
Note: La régulation Tout ou Rien (ON/OFF) est un dispositif grossier de contrôle du process. La «Bande Morte» permet d’améliorer le cycle de
régulation associé au contrôle Tout ou Rien. La régulation PID est un dispositif plus performant pour un process dont le point de consigne change
constamment et/ou un contrôle serré de la variable de process est nécessaire.
47
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Sortie 2 (suite)
Affichage
Action
Réponse
Pressez ENTER
SOUS-MENU «TYPE D’ACTION» :
6) L’appareil affiche en clignotant «drct» (directe) ou «rvrs» (inverse)
Pressez MAX
7)
Permet de faire défiler les choix disponibles : Directe ou Inverse.
Pressez ENTER
8)
L’appareil affiche en clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu «Auto PID».
Si «Tout ou Rien» (ON/OFF) a été choisi dans «Type de Contrôle», l’affichage passera directement au sous-menu «Bande Morte».
Note: L’erreur résultant de la mesure de la variable de process peut être soit positive soit négative puisqu’elle peut être plus grande ou plus petite que
le point de consigne. L’Action Directe (refroidissement) correspond à une erreur positive qui fait croître la sortie du contrôleur. L’Action Inverse
(chauffage) correspond à une erreur négative qui fait décroître la sortie du contrôleur.
48
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Sortie 2 (suite)
Affichage
Action
Réponse
Pressez ENTER
Pressez MAX
SOUS-MENU «PID AUTO» :
9) L’appareil affiche en clignotant «EnbL» (activation) ou «dSbL» (désactivation).
10) Permet de faire défiler les choix disponibles : Enable (activation) ou Disable (désactivation).
Si «Enable» (activation) est choisi, le paramètre PID de Sortie 1 sera copié sur Sortie 2.
11) L’appareil affiche en clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu suivant.
Pressez ENTER
Si «PID AUTO» a été activé (Enable), l’affichage passera directement au sous-menu «Temps
de Cycle».
Si «PID AUTO» a été désactivé (Disable), l’appareil affichera le sous-menu «Bande Proportionnelle» pour permettre à l’utilisateur d’entrer manuellement la Bande Proportionnelle.
Note: Les valeurs Dérivée et Intégrale sont les mêmes que pour la Sortie 1.
SOUS-MENU «PID AUTO» :
Pressez ENTER
12) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente de la bande proportionnelle.
Pressez MAX & MIN 13) Pressez MAX et MIN pour entrer une nouvelle valeur de «Bande Proportionnelle».
Pressez ENTER
14) L’appareil affiche en clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu «Temps de
Cycle».
Note: Se reporter aux informations précédentes sur la bande proportionnelle.
49
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Sortie 2 (suite)
Affichage
Action
Réponse
SOUS-MENU «TEMPS DE CYCLE» :
Pressez ENTER
15) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente du «Temps de Cycle»
Pressez MAX & MIN 16) Pressez MAX et MIN pour entrer une nouvelle valeur de «Temps de Cycle».
Note: Le Temps de Cycle est exprimé en seconde de 1 à 199.
Pressez ENTER
17) L’appareil affiche en clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu «Facteur
d’Amortissement».
Note: Un temps de cycle, choisi entre 1 et 199 secondes, détermine le temps total Tout ou Rien (ON/OFF) de chaque cycle proportionnel. Par
exemple un temps de cycle de 15 secondes signifie que toutes les 15 secondes la sortie sera activée pour toute ou partie du cycle.
Pour des sorties de commande de relais, ne choisissez pas un temps de cycle inférieur à 7 secondes car la durée de vie du relais en
serait affectée.
Pour un temps de cycle de moins de 7 secondes, choisir un relais statique ou une commande en impulsion cc. Avec l’option impulsion cc,
pour obtenir des courants de commande plus élevés (supérieurs à 1 Ampère), utilisez un relais statique externe.
50
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Sortie 2 (suite)
Affichage
Action
Réponse
Le sous-menu «Bande Morte» (DeadBand) n’apparaîtra que si la fonction «Tout ou Rien»
(ON/OFF) a été choisie dans le menu «Type de Contrôle».
SOUS-MENU «BANDE MORTE» :
Pressez ENTER
18) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente de la «Bande Morte».
Pressez MAX & MIN 19) Pressez MAX et MIN pour entrer une nouvelle valeur de «Bande Morte».
Note: La Bande Morte est exprimé en seconde de 1 à 199.
Pressez ENTER
20) L’appareil affiche en clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au menu «Valeur Rampe».
Note: Les unités de Bande Morte sont les mêmes que les unités de bande proportionnelle.
Note: La Bande Morte ou zone neutre se situe de part et d’autre du point de consigne. Elle correspond au nombre de degrés ou de comptages
que la variable de process devra traverser au-dessus et en-dessous du point de consigne avant que la sortie ne change d’état.
51
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
NIVEAU MENU
PRESSER MENU
NIVEAU 2 MENU
PRESSER ENTER
RAMPE
NIVEAU MENU
PRESSER ENTER
CHOIX DIGIT
PRESSER MIN
INCREMENTER DIGIT
PRESSER MAX
DESACTIVATION
ACTIVATION
IMMERSION
DESACTIVATION
ACTIVATION
RAMPE &
IMMERSION
VALEUR
RAMPE
VALEUR
IMMERSION
Figure 3.8 -- Diagramme des étapes de Menu «Rampe & Immersion»
52
SAUVEGARDE
PRESSER ENTER
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Rampe & Immersion
Affichage
Action
Réponse
Pressez MENU
1) Pressez MENU, si nécessaire, jusqu’à ce que «rAMP SoAc» (Rampe & Immersion) apparaisse sur
l’affichage.
2) L’affichage avance à l’étape suivante «Rampe Activation/Désactivation» (Ramp Enable/Disable).
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
SOUS-MENU «RAMPE ACTIVATION/DESACTIVATION»
3) L’appareil affiche en clignotant «EnbL» (Activation) ou «dSbL» (Désactivation).
4) Permet de faire défiler les différents choix disponibles Enable (Activation) ou Disable (Désactivation) jusqu’au choix désiré.
5) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance à l’étape suivante
«Immersion Activation/Désactivation» (Soak Enable/Disable).
SOUS-MENU «IMMERSION ACTIVATION/DESACTIVATION»
6) L’appareil affiche en clignotant «EnbL» (Activation) ou «dSbL» (Désactivation).
7) Permet de faire défiler les différents choix disponibles Enable (Activation) ou Disable (Désactivation) jusqu’au choix désiré.
8) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance à l’étape suivante
«Valeur Rampe» (Ramp Value).
Note: La fonction Rampe & Immersion (Ramp & Soak) permet à l’utilisateur d’amener lentement la variable de process au point de consigne désiré. Les valeurs de
Rampe & Immersion sont exprimées en format HH.MM. Cette valeur indique le temps spcécifié pour amener la valeur de process au Point de Consigne 1 (SP1). Dès que le
point de consigne est atteint, le PID prend le contrôle et la variable de process est régulée au point de consigne. Si l’immersion est activée, le PID contrôlera la variable de
process au point de consigne spécifié pendant toute la durée de l’immersion, puis ensuite coupera la Sortie 1. Pour redémarrer un nouveau cycle Rampe/Immersion,
réarmez le contrôleur en appuyant sur MENU puis sur la touche MIN. Lorsqu’elle est activée, la fonction Rampe/Immersion place le point de consigne SP1 à 1 degré au
dessus de PV et le chiffre le plus significatif se met à clignoter. SP1 sera incrémenté par pas de un degré jusqu’à ce qu’il atteigne le point SP1 d’origine. Le temps de rampe
minimum doit être au moins égal à deux fois le temps que prendra la valeur de process PV pour atteindre la valeur du Point de Consigne SV, la sortie 1 (OUT1) étant
complètement activée.
53
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Rampe & Immersion (suite)
Affichage
Action
Réponse
SOUS-MENU «VALEUR RAMPE» :
Pressez ENTER
9) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente de «Rampe»
Pressez MAX & MIN 10) Pressez MAX et MIN pour entrer une nouvelle valeur de «Rampe».
Pressez ENTER
11) L’appareil affiche en clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu «Valeur
Immersion».
SOUS-MENU «VALEUR IMMERSION» :
Pressez ENTER
9) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente de «Immersion»
Pressez MAX & MIN 10) Pressez MAX et MIN pour entrer une nouvelle valeur de «Immersion».
Pressez ENTER
11) L’appareil affiche en clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu «Sortie
Analogique».
Note: Le temps de rampe et le temps d’immersion s’expriment en HH.MM et s’affichent de 00:00 à 99:59 (de zéro à 99 heures et 59 minutes).
54
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
3.3 Options disponibles
Le Contrôleur peut être commandé avec l’une des trois options suivantes :
1)
Sortie Analogique : Cette option permet de transmettre un signal équivalent à
la valeur de process à des dispositifs externes acceptant en entrée un signal
4-20 mA ou 0-10 V.
Option Communication : Cette option transforme le contrôleur en un instrument très puissant offrant à l’utilisateur de nouvelles possibilités d’utilisation. Avec cette option, tous les paramètres du contrôleur peuvent être
transmis à un micro-ordinateur pour traitement.
2)
3)
Point de Consigne distant : Cette option permet d’activer à distance l’un des
trois points de consigne déjà stockés.
55
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
NIVEAU 2 MENU
PRESSER ENTER
NIVEAU MENU
PRESSER MENU
OUI
Type
Sortie Analogique
NIVEAU MENU
PRESSER ENTER
CHOIX DIGIT
PRESSER MIN
INCREMENTER DIGIT
PRESSER MAX
SAUVEGARDE
PRESSER ENTER
COURANT
TENSION
SORTIE
ANALOGIQUE
Pleine Echelle
& Offset
Sortie
Légende:
OUT1 : Sortie 1
OUT2 : Sortie 2
RDG1 : Lecture 1
RDG2 : Lecture 2
Figure 3.9 -- Diagramme des étapes de Menu «Option Sortie Analogique»
56
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Option Sortie Analogique
Affichage
Action
Pressez MENU
Pressez ENTER
Pressez MENU
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
Réponse
1) Pressez MENU, si nécessaire, jusqu’à ce que «AnLG OUt» (Sortie Analogique) apparaisse sur
l’affichage.
2) L’affichage avance à l’étape suivante «Type de Sortie Analogique» (Analog Type).
Si l’Option SORTIE ANALOGIQUE N’EST PAS INSTALLEE, LE CONTROLEUR AFFICHERA
LE MESSAGE «not - InSt» (non intallé).
Pressez MENU, si le message «non installé» est affiché. L’appareil avancera au sous-menu «Communication».
SOUS-MENU «TYPE DE SORTIE ANALOGIQUE»
3) L’appareil affiche en clignotant «voLt» (Tension) ou «cUrr» (Courant).
4) Permet de faire défiler les différents choix disponibles Volt (Tension) ou Current (Courant)
jusqu’au choix désiré.
5) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance à l’étape suivante
«Lecture 1» (Reading 1) du sous-menu «Lecture Sortie».
57
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Option Sortie Analogique (suite)
Affichage
Action
Réponse
Pressez ENTER
Pressez MAX & MIN
Pressez ENTER
LECTURE 1
6) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente de Lecture 1.
7) Utilisez les touches MAX et MIN pour entrer la valeur «rd 1» (Lecture 1)
8) L’affichage avance à l’étape «Sortie 1» (Out 1).
SORTIE 1
Pressez ENTER
9) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente de Sortie 1.
Pressez MAX & MIN 10) Utilisez les touches MAX et MIN pour entrer la valeur «OUt 1» (Sortie 1)
Pressez ENTER
11) L’affichage avance à l’étape «Lecture 2» (rd 2).
LECTURE 2
Pressez ENTER
12) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente de Lecture 2.
Pressez MAX & MIN 13) Utilisez les touches MAX et MIN pour entrer la valeur «rd 2» (Lecture 2)
Pressez ENTER
14) L’affichage avance à l’étape «Sortie 2» (Out 2).
SORTIE 2
Pressez ENTER
15) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente de Sortie 2.
Pressez MAX & MIN 16) Utilisez les touches MAX et MIN pour entrer la valeur «OUt 2» (Sortie 2)
Pressez ENTER
17) L’affichage avance au menu «Option Communication».
Note: Les valeurs indiquées sur les affichages ci-dessus correspondent à une plage entière 0-10 pour l’entrée de process et la
sortie analogique. Pour une sortie 0-20 mA, il suffit d’entrer 20.00 pour «OUt 2» (Sortie 2).
58
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
NIVEAU MENU
PRESSER MENU
NIVEAU 2 MENU
PRESSER ENTER
NIVEAU MENU
PRESSER ENTER
PARITE
OPTION
COMM
PARAMETRES
COMM
CHOIX DIGIT
PRESSER MIN
INCREMENTER DIGIT
PRESSER MAX
NON
IMPAIR
PAIRE
BIT DE
DONNEES
3
SAUVEGARDE
PRESSER ENTER
ETAT
NON
OUI
LECTURE
NON
OUI
CRETE
NON
OUI
FORMAT
DONNEES
BIT
D’ARRET
CREUX
NON
OUI
TOTAL DE
CONTROLE
NON
OUI
UNITE
NON
OUI
SAUT DE
LIGNE
NON
OUI
ID
NON
OUI
NON
OUI
FORMAT
BUS
ADRESSE
TEMPS DE
TRANSMISS.
COMMANDE
CONTINU
SEPARATION
RETOUR
CHARRIOT
ESPACE
Figure 3.10 -- Diagramme des étapes de Menu «Option Communication»
59
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Option Communication
Affichage
Action
Réponse
Pressez MENU
1) Pressez MENU, si nécessaire, jusqu’à ce que «COM OPtn» (Option Communication) apparaisse à l’écran.
2) L’affichage avance au sous-menu «Paramètres Communication».
Pressez ENTER
Si l’Option COMMUNICATION N’EST PAS INSTALLEE, LE CONTROLEUR AFFICHERA
LE MESSAGE «not - InSt» (non intallé).
Pressez MENU
Pressez MENU, si le message «non installé» est affiché. L’appareil avancera au menu «Point de
Consigne Distant».
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
60
SOUS-MENU «PARAMETRES COMMUNICATION»
L’appareil affiche «COM PArA» (Paramètres de Communication)
3) L’affichage avance au sous-menu «bAUd» (BAUD).
SOUS-MENU «BAUD»
4) L’appareil affiche en clignotant la précédente valeur en «BAUD».
5) Permet de faire défiler les choix possibles : 300, 600, 1200, 2400, 4800, 9600, 19.2K
6) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Parité» (Parity).
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Option Communication (suite)
Affichage
Action
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Réponse
SOUS-MENU «PARITE»
7) L’appareil affiche en clignotant la précédente valeur pour «Parité» (Parity).
8) Permet de faire défiler les choix possibles : NO (Non), ODD (Impaire), EVEN (Paire).
9) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Bit de Données» (Data Bit).
SOUS-MENU «BIT DE DONNEES»
7) L’appareil affiche en clignotant la précédente valeur pour «Bit de Données» (Data Bit).
8) Permet de faire défiler les choix possibles : 7 BIT, 8 BIT
9) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Bit d’Arrêt» (Stop Bit).
SOUS-MENU «BIT D’ARRET»
7) L’appareil affiche en clignotant la précédente valeur pour «Bit d’Arrêt» (Stop Bit).
8) Permet de faire défiler les choix possibles : 1 BIT, 2 BIT.
9) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Format Bus» (Bus Format).
SOUS-MENU «FORMAT BUS»
L’appareil affiche «-bUS FrMt» (Format Bus)
10) L’affichage avance au sous-menu «Total de Contrôle» (Check Sum).
61
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Option Communication (suite)
Affichage
Action
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
62
Réponse
SOUS-MENU «TOTAL DE CONTROLE»
11) L’appareil affiche en clignotant le choix précédent pour «Total de Contrôle» (Check Sum).
12) Permet de faire défiler les choix possibles : NO (Non), YES (Oui).
13) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Saut de Ligne» (Line Feed).
SOUS-MENU «SAUT DE LIGNE»
14) L’appareil affiche en clignotant le choix précédent pour «Saut de Ligne» (Line Feed).
15) Permet de faire défiler les choix possibles : NO (Non), YES (Oui).
16) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Echo».
SOUS-MENU «ECHO»
17) L’appareil affiche en clignotant le choix précédent pour «Echo».
18) Permet de faire défiler les choix possibles : NO (Non), YES (Oui).
19) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Standard».
SOUS-MENU «STANDARD»
20) L’appareil affiche en clignotant le choix précédent pour «Standard».
21) Permet de faire défiler les choix possibles : 232C, 485.
22) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Mode».
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Option Communication (suite)
Affichage
Action
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Réponse
SOUS-MENU «MODE»
23) L’appareil affiche en clignotant le choix précédent pour «Mode».
24) Permet de faire défiler les choix possibles : CMND (Commande), CONT (Continu).
25) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Séparation».
SOUS-MENU «SEPARATION»
26) L’appareil affiche en clignotant le choix précédent pour «Séparation».
27) Permet de faire défiler les choix possibles : SPCE (Espace), CR (Retour Charriot)
28) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Format des Données» (Data Format).
SOUS-MENU «FORMAT DES DONNEES»
L’appareil affiche «dAtA FrMt» (Format des Données)
32) L’affichage avance au sous-menu «Etat» (Status).
63
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Option Communication (suite)
Affichage
Action
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
64
Réponse
SOUS-MENU «ETAT»
33) L’appareil affiche en clignotant le choix précédent pour «Etat» (Alarm Status).
34) Permet de faire défiler les choix possibles : NO (Non), YES (Oui).
35) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Lecture» (Reading).
SOUS-MENU «LECTURE»
36) L’appareil affiche en clignotant le choix précédent pour «Lecture» (Reading).
37) Permet de faire défiler les choix possibles : NO (Non), YES (Oui).
38) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Crête» (Peak).
SOUS-MENU «CRETE»
39) L’appareil affiche en clignotant le choix précédent pour «Crête» (Peak).
40) Permet de faire défiler les choix possibles : NO (Non), YES (Oui).
41) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Creux» (Valley).
SOUS-MENU «CREUX»
42) L’appareil affiche en clignotant le choix précédent pour «Creux» (Valley).
43) Permet de faire défiler les choix possibles : 232C, 485.
44) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Unité» (Unit).
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Option Communication (suite)
Affichage
Action
Réponse
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
SOUS-MENU «UNITE»
45) L’appareil affiche en clignotant le choix précédent pour «Unité» (Unit).
46) Permet de faire défiler les choix possibles : NO (Non), YES (Oui).
47) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«ID».
Pressez ENTER
Pressez MAX
Pressez ENTER
SOUS-MENU «ID»
48) L’appareil affiche en clignotant le choix précédent pour «ID» (Numéro Code Identification).
49) Permet de faire défiler les choix possibles : NO (Non), YES (Oui).
50) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Réglage Adresse» (Address Setup).
SOUS-MENU «REGLAGE ADRESSE»
L’appareil affiche «Addr St.UP» (Réglage Adresse). Ce menu n’est applicable uniquement qu’à
l’option RS485.
Pressez ENTER
51) L’affichage avance au sous-menu «Valeur Adresse» (Address Value).
SOUS-MENU «VALEUR ADRESSE»
Pressez ENTER
52) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente pour l’adresse.
Pressez MAX & MIN 53) Entrez la nouvelle valeur d’adresse ( 0000 à 0199).
Pressez ENTER
54) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Temps de Transmission» (Transmit Time).
65
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Option Communication (suite)
Affichage
Action
Réponse
Pressez ENTER
SOUS-MENU «TEMPS DE TRANSMISSION»
L’appareil affiche «tr.ti St.UP» (Réglage Temps de Transmission). Ce menu n’est applicable
uniquement que si le mode continu a été sélectionné.
55) L’affichage avance au sous-menu «Valeur Temps de Transmission» (Transmit Time Value).
SOUS-MENU «VALEUR TEMPS DE TRANSMISSION»
Pressez ENTER
56) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente pour Temps de Trasmission.
Pressez MAX & MIN 57) Entrez la nouvelle valeur de Temps de Transmission.
Pressez ENTER
58) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Point de Consigne Distant» (Remote Setpoint).
66
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
COMMANDES POUR LA FONCTION « COMMUNICATION »
Préfixe de Commande
(Classe de commande)
∧
AE
P (Put)
W (Write)
G (Get)
R (Read)
U
V
X
D
E
Z
Signification
Lecture spéciale, Paramètres de Communication
Ecrit ure données HEXA en RAM
Ecrit ure données HEXA en EEPROM
Lecture données HEXA en RAM
Lecture données HEXA en EEPROM
Lecture Octet d’état
Lecture chaîne des données de mesure en format décimal
Lecture valeurs des données de mesure en format décimal
Désactivation
Activation
Réarmement
Format des Commandes
Pour les classes de Commandes «P» et «W»:
«U», «D», «E» et «Z»:
Mode «Point à Point»: * ccc<données> <CR>
Mode «Multipoint»: * nnccc(<données>) <CR>
Pour les classes de Commandes «G» et «R»:
Mode «Point à Point»: * ccc <CR>
Mode «Multipoint» : * nnccc <CR>
Pour les classes de Commandes «X», «V»,
Mode «Point à Point»: * ccc <CR>
Mode «Multipoint» : * nnccc <CR>
67
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Lorsque «*» est le Caractère de Reconnaissance choisi, vous pouvez sélectionner n’importe quel symbole de la table ASCII
de «!» (adresse HEX «21») jusqu’à la parenthèse droite (adresse HEX «7D») sauf pour les carets «∧», «A», «E», qui sont
réservés
aux demandes de Format du Bus. «(nn)» sont deux caractères ASCII réservés à l’Adresse Bus du système.
Utilisez les valeurs hexadécimales de «00» à «C7» (199 en décimal).
«ccc» correspond à la lettre hexadécimale de la Classe de Commande ASCII (l’une de celles données dans la table de la
page 67), suivie de deux caractères hexadécimaux Suffixe de Commande ASCII servant à identifier les données, les caractéristiques ou les étapes de menu de l’appareil vers lequel la commande est envoyée (voir table de la page 69)
<données> correspond à la chaîne de caractères contenant les informations de traitement que l’ordinateur envoie au
contrôleur. Ces données (soit BCD, soit binaires) sont encodées en caractères ASCII hexadécimaux, deux caractères par
octet.
Exemples :
1.
2.
3.
4.
68
Pour réarmer le contrôleur, envoyez *Z02<CR>
Pour lire le point de consigne 1, envoyez *R01<CR>
Pour régler le point de consigne 1 sur 100.0, envoyez *P01 20 03E8 (3E8 est la valeur HEX à 1000)
2 correspond à la position du point décimal, 0 est illégal. TC/Sonde Pt 1 ou 2, PROCESS 1,2 3, ou 4.
Pour régler le point de consigne 1 sur -100.0, envoyez *P01 A0 03E8
Le signe correspond au bit le plus significatif de la chaîne.
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
LETTRES ET INDEX DES COMMANDES
Lettres
Cde
Index
Cde
Fonction
Octets
Cde
Caractères
#OF
ENTREE
DUREE RUPTURE BOUCLE
PARAMETRES COMMUNS
69
chapitre
3
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
LETTRES ET INDEX DES COMMANDES (suite)
LETTRES/INDEX COMMANDES (suite)
Lettres
Cde
Lettres
Cde
Index
Cde
Fonction
Octets
Cde
BANDE MORTE
RAZ 1
TAUX 1
CYRCLE 1
BANDE MORTE
CYRCLE 2
IMMERSION 1
FORMAT BUS
FORMAT DONNEES
ADRESSE
INTERV.TEMPS TRANSM.
REGL.DECAL.SOUD.FROIDE
CAR.RECONNAISSANCE
70
Caractères
#OF
Index
Cde
Fonction
Désactive Alarme 1
Désactive Alarme 2
Veille (Standby)
Active Alarme 1
Active Alarme 2
Désactive Veille
Envoie Lecture Principale
Envoie Lecture Crête
Envoie Lecture Creux
Envoie Lecture
Envoie Lecture
Envoie Etat Alarme
Envoi Version SW
Envoie Chaîne des Données
Réarmement Système
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
NIVEAU MENU
PRESSER MENU
NIVEAU 2 MENU
PRESSER ENTER
NIVEAU MENU
PRESSER ENTER
CHOIX DIGIT
PRESSER MIN
INCREMENTER DIGIT
PRESSER MAX
3
SAUVEGARDE
PRESSER ENTER
ion
SP1
DISTANT
OUI
PT
CONSIGNE
DIST.
SP2
DSISTANT
SP3
DISTANT
Légende:
SP1 : Point de Consigne 1
SP2 : Point de Consigne 2
SP3 : Point de Consigne 3
Figure 3.11 -- Diagramme des étapes de Menu «Point de Consigne Distant»
71
Note :
chapitre
3
Pour sélectionner l
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
Point de Consigne Distant
Affichage
Action
Réponse
Pressez MENU
1)
Pressez ENTER
2)
Pressez MENU, si nécessaire, jusqu’à ce que l’appareil affiche «r.SEt Pont» (Point de Consigne
Distant).
L’affichage avance au sous-menu «Point de Consigne Distant 1» (Remote Setpoint 1).
Si l’Option POINT DE CONSIGNE DISTANT N’EST PAS INSTALLEE, LE CONTROLEUR
AFFICHERA LE MESSAGE «not - InSt» (non intallé).
Pressez MENU
Pressez MENU, si le message «non installé» est affiché.
SOUS-MENU «POINT DE CONSIGNE DISTANT 1»
3) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente de «Point de Consigne
Distant 1» (Remote Setpoint 1).
Pressez MAX & MIN 4) Permet d’entrer la nouvelle valeur de Point de Consigne Distant 1.
Pressez ENTER
5) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) et avance au sous-menu
«Point de Consigne Distant 2».
SOUS-MENU «POINT DE CONSIGNE DISTANT 2»
Pressez ENTER
3) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente de «Point de Consigne
Distant 2» (Remote Setpoint 2).
Pressez MAX & MIN 4) Permet d’entrer la nouvelle valeur de Point de Consigne Distant 2.
Pressez ENTER
5) L’affichage clignote «stored» (sauvegardé) et avance à «Point de Consigne Distant 3».
Pressez ENTER
72
chapitre
FONCTIONNEMENT : MODE CONFIGURATION
3
Point de Consigne Distant (suite)
Affichage
Action
Réponse
SOUS-MENU «POINT DE CONSIGNE DISTANT 3»
3) L’appareil affiche en clignotant le 1er chiffre de la valeur précédente de «Point de Consigne
Distant 3» (Remote Setpoint 3).
Pressez MAX & MIN 4) Permet d’entrer la nouvelle valeur de Point de Consigne Distant 3.
Pressez ENTER
5) L’appareil affiche un message clignotant «stored» (sauvegardé) puis affiche «reset» indiquant ainsi
la fin du Mode Configuration..
Pressez ENTER
RESET (Réarmement)
L’appareil se réarme automatiquement après que le dernier menu du Mode Configuiration a été
éxécuté. Après ce réarmement, le contrôleur se place automatiquement en Mode «En Service»
(Mode RUN).
Note :
Pour sélectionner le fonctionnement des Points de Consigne Distants (rSP1, rSP2, rSP3),
connectez Bi1 et Bi2 comme indiqué dans le tableau ci-dessous :
r.SP.1
r.SP.2
r.SP.3
Point de Consigne 1 (SP1)
MASSEMASSE
MASSEOUVERT
OUVERT
MASSE
OUVERT
OUVERT
73
chapitre
4
CARACTERISTIQUES
CARACTERISTIQUES
Précision: température ±0.5°C; process ±0.03% lecture
Résolution: température 1°/0.1°; process 10 µV
Stabilité thermique: température 0.08°C/°C; process 50 ppm/°C
Tracking Soudure Froide Thermocouple: 0.05°C/°C
Réjection de Mode Commun: 60 dB
Réjection de Mode Série: 120 dB
Tension de Mode Commun: 1500 V crête en test, 350V suivant IEC.
Conversion A/N: Double pente
Cadence de lecture: 3 par seconde
Filtre Numérique: Programmable
Affichage: Double, 4 digits, LEDs 7-segments, haut 9.2 mm, rouge pour
valeur de process, vert pour point de consigne; indicateurs d’état des
alarmes et sorties . Affichage hauteur 7,6 mm pour appareils en boîtier
NEMA 12.
Préchauffage pour la Précision Nominale: 30 minutes.
ENTREES
Types: Thermocouple, Sonde Pt, Tension ou Courant de process.
Résistance Fils Thermocouple: 100Ω max
Entrée Sonde Pt: Sonde Pt100/500/1000Ω, 2-, 3-, ou 4-fils;
∝=0.00385 ou 0.00392.
74
Entrée Tension: 0-100 mV, 0-1V, 0-5Vcc, 0-10Vcc
Entrée Courant: 0-20 mA (charge 5 ohms).
Configuration: Asymétrique
Polarité: Unipolaire.
Réponse à un échelon: 0,7 sec pour 99.9%
Sélection Point Décimal: Néant, 0.1 ou 0.01
Réglage étendue de mesure: 0.001 à 9999 comptages
Réglage Offset: -999 à +999
REGULATION
Action: inverse (chauffage) ou directe (refroidissement).
Modes: modes de régulation proportionnel et temporel; programmable
en accord préréglé, accord adaptatif, accord automatique, PID,
P, PI, ou PD manuel avec RAZ anti-remontée, Tout ou Rien.
Dérivée: 0 à 99 min 59 sec.
Intégrale: 0 à 99 min 59 sec.
Temps de Cycle: 1 à 199 secondes. Réglé à 0 en Tout ou Rien.
Gain: 0.5 à 100 de l’étendue de mesure; points de consigne 1 et 2
Amortissement: 0000 à 0008
Immersion: 00.00 à 99.59 (HH.MM), ou arrêt.
Rampe à Point de Consigne: 00.00 à 99.59 (HH.MM), ou arrêt.
chapitre
CARACTERISTIQUES
Autotune: accord automatique sélectionné par l’utilisateur sur le
panneau avant.
Sécurité Coupure: programmable en haut et en bas de l’échelle.
SORTIES
Relais: 5A sous 120Vca, 3A sous 240Vca; configurable pour Tout ou
Rien, PID ou Rampe et Immersion.
Sortie 1: type SPDT (unipolaire, deux directions)
Sortie 2: type SPST (unipolaire, une direction)
Relais Statique: 1A sous 120/240 Vca, en continu
Impulsion cc: non isolé; 10Vcc sous 20 mA
Sortie Analogique: isolée 0-10Vcc ou 0-20 mA;
programmable;500Ω max.
Sélection Point de Consigne Distant: jusqu’à trois points de
consigne stockés en mémoire; sélection fermeture de contact.
4
ALARMES
Type: relais SPST (unipolaire, une direction), 5A sous 120Vca, 3A sous
240Vca.
Fonctionnement: Haut/Bas, verrouillé/non-verrouillé, process/écart.
Configurations sur panneau avant.
CARACTERISTIQUES GENERALES
Alimentation: 90 à 250Vca/cc, 50 à 400 Hz, 10 à 34 Vca/cc en option.
Température de Service: 0 à 55°C, 90% HR sans condensation.
Consommation: 7 VA max sous 120Vca.
Découpe panneau: découpe ronde pour série ICN77100, diamètre
44,5 mm. Plastron carré 1/16 DIN, 45 mm pour séries ICN77300 et
ICN77500.
Dimensions: 48 (H) x 48 (L) x 144,7 (P) mm pour série ICN77100,
48 (H) x 48 (L) x 123,3 (P) mm pour série ICN77300,
53 (H) x 53 (L) x 123,3 (P) mm pour série ICN77500.
Poids: 227 g.
COMMUNICATIONS
RS232 ou RS485: 300 à 19.2 k bauds; mise en oeuvre entièrement
programmable; programme pour transmettre affichage en cours, état des
alarmes, min/max, valeurs et état de l’entrée.
RS485: adressable de 0 à 199
Connexion: Bornes à vis.
75
chapitre
4
CARACTERISTIQUES
Type d’Entrée
Fer
Cuivre
Gamme
Type d’Entrée
Gamme
à
à
à
à
à
à
à
à
à
à
à
à
à
à
à
à
à
à
à
à
à
à
à
à
à
à
76
Précision
Précision
à
à
à
à
à
à
à
à
Tension
Courant
à
à
à
à
à
lecture
lecture
lecture
chapitre
NOTES
4
77
chapitre
4
78
NOTES
GARANTIE
Tous les produits de NEWPORT Electronics Inc, bénéficient d’une garantie pièces et main d’oeuvre de un (1) an à compter de la date de livraison. En cas de panne, l'appareil doit être renvoyé à l'usine pour évaluation.
Notre Service Après Vente vous communiquera un numéro d'Autorisation de Retour (AR) sur simple demande téléphonique ou écrite. Après examen par NEWPORT, les appareils reconnus défectueux seront réparés
ou remplacés gratuitement. La présente GARANTIE est CADUQUE si l'appareil a visiblement été ouvert ou présente des signes de déterioration due à des conditions de corrosion, intensité, chaleur, humidité ou vibration
excessives, à des spécifications, applications ou utilisations incorrectes ou toutes autres conditions de fonctionnement échappant au contrôle de NEWPORT. Les composants d'usure normale ou déteriorés par une utilisation
incorrecte ne sont pas couverts par la garantie, y compris les contacts, fusibles et triacs.
.
En plus de la garantie normale, NEWPORT accorde une garantie supplémentaire de un (1) an à la condition que le bon de garantie joint à chaque appareil ait été retourné à
NEWPORT.
Nous sommes heureux de vous faire des suggestions pour l'utilisation de nos produits. Cependant, NEWPORT se borne à garantir que les pièces fabriquées par elle, sont
conformes aux spécifications et exemptes de défauts. IL N’EST DONNE AUCUNE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, AUTRE QUE CE QUI
PRECEDE ET NEWPORT DECLINE EXPRESSEMENT TOUTE GARANTIE TACITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE VENDABILITE ET D'ADEQUATION A UN BUT PARTICULIER.
LIMITATION DE RESPONSABILITE: Les recours énoncés ici sont les seuls dont l'acheteur puisse se prévaloir et la responsabilité de NEWPORT dans le cadre de la présente
commande, qu'elle découle d'un contrat, d'une garantie, d'une négligence, d'une indemnisation, d'une responsabilité stricte ou autre, ne saurait excéder au total le prix d'achat
du composant pour lequel cette responsabilité est en cause. NEWPORT ne peut en aucun cas être tenu responsable de dommages indirects, accessoires ou particuliers.
Ce manuel a été préparé avec le plus grand soin. Néanmoins, NEWPORT décline toute responsabilité au cas où des erreurs ou ommission s'y seraient glissées, ainsi que toute responsabilité en cas de dommages résultant
d'une utilisation des produits conformément aux informations contenues dans ce document.
CONDITIONS PARTICULIERES: Au cas où l'appareil serait utilisé dans des isntallations ou activités nucléaires, l'acheteur s'engage à garantir la société NEWPORT et à l'exonérer de toute responsabilité ou de tous
dommages-intérêts de quelque nature que ce soit résultant d'une telle utilisation.
DEMANDES DE RETOUR
Toutes les demandes de garantie et de réparation doivent être adressées directement au Service Après Vente de NEWPORT. AVANT DE RENVOYER UN (OU DES) PRODUIT(S) A NEWPORT, L'ACHETEUR DOIT
DEMANDER UN NUMERO D'AUTORISATION (AR) AU SERVICE APRES VENTE DE NEWPORT (AFIN D'EVITER TOUT RETARD DE TRAITEMENT). Le numéro d'AR communiqué à l'acheteur doit figurer
sur le colis et dans toute correspondance.
RETOURS SOUS GARANTIE: veuillez vous munir des renseignements suivants AVANT de nous
contacter:
1. N° de la commande d'ACHAT de l'appareil.
2. Modèle et N° de série de l'appareil sous garantie, et
3. Instructions de réparation et/ou détails des problèmes rencontrés avec cet appareil.
RETOURS HORS GARANTIE: veuillez consulter NEWPORTpour connaître les tarifs de réparation en
vigueur. Munissez vous des renseignements suivants AVANT de nous contacter:
1. N° de la Commande de réparation.
2. Modèle et N° de série de l'appareil, et
3. Instructions de réparation et/ou détails des problèmes rencontrés avec cet appareil.
© Copyright 1997 NEWPORT Electronics Inc. Tous droits réservés. La présente documentation ne doit pas être copiée, photocopiée, reproduite, traduite ou mise sous support électronique ou sous forme lisible par une
machine, en tout ou partie, sans l'accord écrit préalable de NEWPORT Electronics, Inc.
Pour toute assistance technique ou d’application, veuillez contacter :
En Europe :
Aux USA et Canada :
Newport Electronique S.A.R.L.
9 rue Denis Papin l 78190 Trappes l France
TEL: 33 0130 621 400 l FAX: 33 0130 699 120
Newport Electronics, Inc.
2229 South Yale Street l Santa Ana, CA l 92704-4426
TEL: (714) 540-4914, (800)-NEWPORT l FAX: (714) 546-3022
Newport Electronics, Ltd.
25 Swannington Road l Broughton Ashley Leicestershire
England l LE9 6TU
TEL: 44 (0455) 285998 l FAX: 44 (0455) 285604
Newport Technologies, Inc.
976 Bergar l Laval (Quebec) l Canada l H7L5A1
TEL: (514) 2335-3183 l FAX: (514) 856-6886
Newport Electronics, B.V.
Postbus 8034 l 1180 LA Amstelveen l The Netherlands
TEL: (31) 20 6418405 l FAX: (31) 20 6434643
Newport Electronics Spol S.R.O.
Ostravska 767 l 733 01 Karvina l Czech Republic
TEL: 42 (69) 6311899 l FAX: 42 (69) 6311114
Newport Electronics GmbH
Daimlerstrasse 26 l W-75392 Deckenpfronn l Germany
TEL: 49 (07056) 3017 l FAX: 49 (07056) 8540
Au Mexique
TEL: (95) 800-Newport
Service NEWPORT
en-ligne sur INTERNET:
Internet: www.newportinc.com
E-mail: [email protected]

Newport Electronique S.A.R.L. l 9 rue Denis Papin l 78190 Trappes l France
TEL: 33 0130 621 400 l FAX: 33 0130 699 120
Appel gratuit (N° Vert): 0800-4-06342 l E-mail : [email protected]
M2491/N/0796 Rev.A

Manuels associés