▼
Scroll to page 2
of
6
Gebrauchsanweisung Seite 2 D Operating instructions Page 6 GB Pagina 10 NL Weintemperierschrank Multi-temperature wine cabinet Gebruiksaanwijzing Wijnklimaatkast Mode d'emploi Page 14 F Istruzione d'uso Pagina 18 I Instrucciones de manejo Página 22 E Manual de utilização Página 26 P Sidan 30 S Armoire de mise en température des vins Cantina temperata per vini Armario bodega para acondicionamiento de vinos Refrigerador para acondicionamento de vinhos Bruksanvisning Vintempereringsskåp Инструкция по эксплуатации Температурный шкаф для хранения вин страница 34 RUS 7081 197-00 609 Protection de l'environnement • Les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour les enfants ! Danger d'étouffement avec les films plastiques ! • Veuillez apporter les matériaux d'emballage dans une déchetterie publique. Votre ancien appareil contient encore des matériaux de valeur. Il doit faire l'objet du tri de déchets. • Mettez votre ancien appareil hors service. Pour cela, le débrancher et couper le câble d'alimentation électrique. Veuillez détruire la serrure pour éviter que les enfants, en jouant, puissent rester enfermés à l'intérieur de l'appareil. • Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique de votre ancien appareil lors de son enlèvement ou de son transport dans une déchetterie appropriée. • Pour tout renseignement sur le fluide réfrigérant contenu, consultez la plaquette signalétique. • L'élimination des anciens appareils doit être effectuée dans les règles de l'art selon les prescriptions et les législations locales applicables. Domaine d'utilisation de l'appareil Cet appareil est uniquement conçu pour le stockage des vins. Pour la réfrigération de denrées alimentaires à usage commercial, il convient de respecter les dispositions légales en vigueur. L'appareil n'est pas conçu pour le stockage et la réfrigération de médicaments, de plasma, de préparations de laboratoire ou de substances et produits similaires mentionnés dans la directive européenne 2007/47/CE relative aux dispositifs médicaux. Un usage abusif de l'appareil peut occasionner des dommages aux marchandises stockées ou entraîner leur détérioration. Par ailleurs, l'appareil n'est pas adapté à fonctionner dans des locaux à risques d'explosion. Description de l'appareil et de ses aménagements Eclairage intérieur Eléments de commande et de contrôle Eclairage intérieur Recommandations et consignes de sécurité • Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, nous vous recommandons de faire appel à une deuxième personne pour déballer et mettre en place l'appareil. • Si l'appareil est endommagé avant l'installation, prendre immédiatement contact avec le fournisseur. • Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil, respecter scrupuleusement les instructions de la notice concernant la mise en place et le raccordement électrique. • En cas de panne, débrancher l'appareil ou ôter/dévisser le fusible. • Pour débrancher l'appareil, saisir directement la prise, ne pas tirer sur le câble. • Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de l'appareil, les réparations et interventions ne doivent être effectuées que par un Service Après Vente agréé. Cette consigne s'applique également au remplacement du câble d'alimentation. • Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources d'allumage dans l'appareil. Lors du transport et du nettoyage de l'appareil, il convient de veiller à ne pas endommager le circuit frigorifique. En cas de dommages, tenir l'appareil éloigné de toute source d'allumage et bien aérer la pièce. • Ne pas utiliser le socle, les tiroirs, les portes, etc. comme marchepied ou comme support. • Cet appareil ne s'adresse pas aux personnes (et enfants) présentant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux ou aux personnes ne disposant pas d'une expérience et de connaissances suffisantes, sauf si ces dernières ont bénéficié d'une surveillance initiale ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. • Eviter le contact permanent de la peau avec des surfaces froides ou des produits réfrigérés/surgelés. Cela est susceptible de provoquer des douleurs, une sensation d'engourdissement et des gelures. En cas de contact prolongé de la peau, prévoir les mesures de protection nécessaires, comme par ex. l'usage de gants. • Ne pas conserver de matières explosives ni de produits en bombe à gaz propulseur inflammable (butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil. En cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent en effet de s'enflammer au contact d'éléments électriques de votre appareil. Les produits en bombe concernés sont identifiés par l'étiquette indiquant leur composition ou un symbole représentant une flamme. • Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de l'appareil. Classe climatique L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines températures ambiantes, suivant sa classe climatique. Celles-ci ne doivent pas être dépassées. La classe climatique de votre appareil est indiquée sur la plaquette signalétique : Classe climatique SN - ST Clayette coulissante Plaquette signalétique Pieds réglables 14 Température ambiante +10°C à +38°C Mise en place • Eviter d'installer l'appareil à un endroit directement exposé à une source de chaleur (rayons de soleil, cuisinière, chauffage ou autre). • Le sol doit être horizontal et plan. Pour compenser les éventuelles irrégularités du sol, régler la hauteur des pieds de l'appareil à l'aide de la clé plate fournie. • Le site d'installation de votre appareil doit impérativement être conforme à la norme EN 378, à savoir un volume de 1 m3 pour 8 g de fluide réfrigérant type R 600a, pour interdire toute formation de mélange gaz-air inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les données relatives à la masse de réfrigérant sont indiquées sur la plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil. F Fixation et montage • Brancher l'appareil. • Introduire l'appareil dans la niche. • Fixer l'appareil dans la niche à l'aide de vis 4 x 14. Raccordement électrique Assurez-vous que le courant (courant alternatif) et la ten­sion correspondent bien aux indications de la plaquette signalétique de l'appareil (située à l'intérieur de l'appareil à gauche). Le fusible de protection doit être au moins de 10 A. S'assurer également que la prise de courant n'est pas située derrière l'appareil et qu'elle est facilement accessible. Ne brancher l'appareil qu'à une prise de courant conforme avec mise à la terre. Dimensions d'encastrement (mm) L'armoire de mise en température des vins encastrable sous plan Seule une bonne température de dégustation permet aux bons vins de déployer tout leur arôme pour le plus grand plaisir des papilles gustatives. Grâce à l'armoire de mise en température des vins, l'on peut amener lentement les vins à la température de dégustation idéale. Grâce aux deux zones de température réglables indépendamment l'une de l'autre, l'on peut stocker à leur température idéale de dégustation à la fois les vins rouges et les vins blancs. Régler l'appareil à l'hauteur de la niche avec les pieds réglables à la face inférieure. Prévoir une section d'aération au niveau de la plinthe de 300 cm² min. 15 Eléments de commande et de contrôle ➀ Touche Marche-Arrêt ➁ Touche ventilateur ➂ Touche Marche-Arrêt de l'éclairage intérieur ➃ Touche d'arrêt alarme sonore ➄ Sécurité enfants ➅ Affichage de température du compartiment supérieur ➆ Affichage de température du compartiment inférieur ➇ Touche d'activation du compartiment inférieur ➈ Touche d'activation du compartiment supérieur ➉ Touches de réglage température Mise en marche et arrêt de l'appareil Fonctions supplémentaires Mise en marche : appuyer sur la touche Marche-Arrêt ➀ pour que l'affichage de température s'allume. Activer le mode de réglage : • Appuyer pendant env. 5 sec. sur la touche FAN ➁. - L'écran affiche c pour sécurité enfants. Note : la valeur à modifier clignote. • En appuyant sur la touche UP/DOWN, sélectionner la fonction désirée : Il est recommandé de nettoyer l'intérieur de l'appareil avant la mise en service (voir chapitre "Nettoyage" pour de plus amples détails). Arrêt : maintenir la touche Marche-Arrêt enfoncée pendant 3 secondes pour éteindre l'affichage de température. Réglage de la température La température peut être réglée dans les deux compartiments indépendamment l'un de l'autre. La touche ➇ ou ➈ permet de sélectionner le compartiment correspondant. L'affichage de température du compartiment sélectionné clignote. Le mode de réglage vous permet d'utiliser la sécurité enfants et de modifier l'intensité lumineuse de l'affichage. La sécurité enfants vous permet de protéger l'appareil contre tout arrêt involontaire. c = sécurité enfants, h = intensité lumineuse • En appuyant brièvement sur la touche FAN confirmer la fonction : ➁, Abaisser la température : appuyer sur la touche de réglage DOWN. Elever la températur : appuyer sur la touche de réglage UP. > Pour c = sécurité enfants en appuyant sur la touche UP/DOWN, sélectionner c1 = sécurité enfants MARCHE ou c0 = sécurité enfants ARRET et confirmer avec la touche FAN ➁. Lorsque le symbole est allumé, la sécurité enfants est active. Alarme sonore > Pour h = intensité lumineuse en appuyant sur la touche UP/DOWN, sélectionner h1 = intensité lumineuse minimale jusqu'à h5 = intensité lumineuse maximale et confirmer avec la touche FAN ➁. Environ 5 secondes après toute dernière pression sur une touche, l'electronique de l'appareil passe automatiquement à l'affichage de la température instantanée. L'alarme sonore vous aide à préserver vos vins de tout excès ou défaut de température. - Cette alarme retentit toujours si la porte est restée ouverte plus de 60 s environ. - Elle retentit lorsque la température à l'intérieur de l'appareil est trop basse ou trop élevée. L'affichage de la température clignotera simultanément. L'alarme sonore s'éteint en appuyant sur la touche ALARM. Touche ventilateur Si vous souhaitez utiliser l'armoire de mise en température des vins pour une longue conservation de vos vins, il vous faut activer la touche FAN ➁. Le voyant de l'affichage s'allume. On obtient ainsi un climat correspondant à celui d'une cave à vins à l'intérieur de l'appareil. Une plus grande hygrométrie évite que les bouchons ne se dessèchent. 16 sélectionner/ Quitter le mode de réglage : En appuyant sur la touche ON/OFF ➀, vous terminez le mode de réglage. Après 2 mn. le système électronique commute automatiquement. Le mode de réglage standard est de nouveau actif. Eclairage intérieur Une barre d'éclairage est intégrée dans le compartiment supérieur et le compartiment inférieur. L'éclairage intérieur peut être activé ou désactivé par pression sur la touche ➂. Attention - rayonnement laser de classe 1M. Lorsque le cache est ouvert, ne pas regarder directement avec des instruments optiques. L'éclairage ne doit être remplacé que par le Service Après Vente ou par un spécialiste formé ! La luminosité de l'éclairage peut également être réglée. • Actionner la touche LIGHT ➂. • Maintenir la touche ➂ enfoncée et appuyer à la fois sur l'une des touches de réglage température afin d'obtenir un éclairage plus ou moins lumineux. Filtre à charbon actif : renouvellement de l'air assuré Selon les conditions d'environnement, les vins continuent d'évoluer en permanence : la qualité de l'air est donc un facteur déterminant de sa conservation. Dans la partie inférieure de la paroi arrière de l'armoire, un filtre à charbon actif est installé pour garantir un débit d'air qualitativement optimal. Nous recommandons l'échange annuel du filtre représenté, que vous pouvez commander auprès de votre revendeur spécialisé. Remplacement du filtre: Saisissez le filtre par sa poignée. Tournez de 90° vers la droite ou vers la gauche.Vous pouvez ensuite extraire le filtre. Mise en place du filtre: Placez le filtre et sa poignée en position verticale. Tournez de 90° vers la droite ou vers la gauche jusqu'à ce qu'il s'enclipse. Dégivrage Votre appareil est à dégivrage automatique. L'eau de dégivrage est recueillie dans un bac, d'où elle s'évapore ensuite grâce à la chaleur dégagée par le compresseur. F Nettoyage Avant de procéder au nettoyage, arrêter impérativement l'appareil. Pour cela, débrancher la prise ou mettre hors circuit les protections électriques situées en amont. Ne pas employer d'appareils de nettoyage à vapeur : risque de dommages matériels et de blessures ! • Utiliser un produit nettoyant pour vitres pour nettoyer les surfaces vitrées. • Utiliser pour nettoyer la surface des portes uniquement un chiffon propre et doux, légèrement humecté si besoin (eau + produit vaisselle). On peut utiliser facultativement un chiffon en microfibres. • Nettoyer l'intérieur et les équipements intérieurs, à l'exception des bordures en bois au niveau des clayettes, avec de l'eau tiède mélangée à de faibles quantités de produit à vaisselle. • Eviter que l'eau de nettoyage ne s'infiltre dans les parties électriques. • Essuyer soigneusement tous les éléments avec un chiffon sec. • Veiller à ne pas décoller la plaquette signalétique située à l'intérieur de l'appareil (elle est importante pour le S.A.V.). Pannes éventuelles Vous pouvez remédier vous-même aux pannes suivantes en contrôlant les causes possibles : L'appareil ne fonctionne pas : – L'appareil est-il en position marche ? – La prise de courant est-elle bien enfoncée ? – Le fusible de la prise est-il en bon état ? L'appareil est trop bruyant : – L'appareil est peut-être mal calé. – Les meubles ou les objets se trouvant à proximité sont peut-être soumis aux vibrations du groupe compresseur. Sachez que les bruits dûs à l'arrivée du réfrigérant dans le circuit frigorifique ne peuvent être évités. La température n'est pas assez basse : – Le réglage de la température est-il correct ? (voir chapitre "Réglage de la température") – Le thermomètre supplémentaire placé dans l'appareil indique-t-il la bonne température ? – La ventilation est-elle correctement assurée ? – L'appareil a-t-il été installé trop près d'une source de chaleur ? Si aucune des raisons mentionnées ci-dessus n'aide à résoudre le problème et que vous ne pouvez remédier vousmême à la panne, veuillez alors consulter votre S.A.V. le plus proche en lui indiquant la désignation ➊, l'index ➋ et le numéro de l'appareil ➌ figurant sur la plaquette signalétique. Arrêt prolongé Lorsque votre appareil doit rester longtemps sans fonctionner, débrancher la prise ou retirer/dévisser les fusibles situés en amont. Nettoyer l'appareil et laisser la porte ouverte afin d'éviter la formation d'odeurs. Cet appareil est conforme aux prescriptions de sécurité applicables et satisfait ainsi aux prescriptions définies par les directives CE 2004/108/CE et 2006/95/CE. Le fabricant de cet appareil s'efforce d'améliorer tous les types et modèles de sa gamme. Il se réserve donc le droit d'apporter des modifications concernant la forme, l'équipement et les caracté­ ristiques techniques de ses appareils. 17 ���� �� ��� ����� ������������ ���� ������ ��� �������� �� ������ � ����� ��������� ���� ���� ��� ���� ���� ��� ������� ��� ���� ������ ��� ������� ��� ���� ������ ������� ��������������������������� ����������� ������ ���� ������ ������� ������� ������ �������� ����� ��� ���� �������� ������� ��� ���� �� ��� ��� ���� ���� �� ��� ��� ���� ������� �������������������� ����������� ������������ ����� ���� ������� ���� ������������� � � ���� �� �������� ����� �������� � ������ ����������� ���� ��� ����� ������� ���� ��� ����� ������� ������� ������������ ����������� ����������� ������� ���� ���� ������� ���� �������������� �� ���� ����� ���� ��� ��� � ������� ���� ��� ���� ������� ������� ������������ ����������� ������ ���� ������ ���� �� ��� ����� ���� ������� ���� ��� ����� ���� ����� ������ ����� ���� ��� ������ ������ ���� ��� ������ ������ ������� ������������ ����������� ������� ���� ���������� ���� ���������������� ���� ������� �������� ��������� ���� ��� ����� ������� ���� ��� ����� �������� ������� ������������ ����������� ����� ������� ���� ���� ��� � ������ ����� �������� ���� ���� ��� ���� ��� ��� ���� ������ ���� ��� ��� ���� ������ ������� ���������������� �������������� ������� ���� ��������� ���� ��������� ��� ���� �� ��������� ���� ��� ����� ������� ���� ��� ����� ������� ������� ������������ ����������� �������� ���� ��������� ��� ��� �� ������ ������� ���� �� � �������� ��� ����� ��������� ������� ���������� ���� ���� ��� ��� ��� ���� ���� ��� ��� ��� ������� ����������������� ����������� �������� ������ ���� ��� ����� ������� ���� ��� ����� ������� ������� ����������������������� ������ ���� ������� �� ����������� � ����� ����� ���� ��� ��� �� ��� �� �� ���� ��� ��� �� ��� �� �� ������� ������������ ����������� ��� ���� ��� � � � �������� ��� � ���� ������ � ��� ����� ����� ���� ��� ����� �� ����� ���� �� ��� ��� ���� ���� �� ��� ��� ���� ���� ����� �� ��� ��� ���� ������� ���������������� ��������������� ���������������������� ���� ���� ���� ���� ��� ��� ��� �������� ��� ������� ���� �������� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ���� ������� ������������������ ����� ������ ���� ��� ����� ������ ����� ���� ���� � ��������������� ���� ���� � ������� ������� �������������������������� ���� ��� ��� ������