- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones
- ORANGE
- DECT 613
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
61
DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:03 Page 1 Démonstration La touche de navigation permet de se déplacer dans les menus. Haut pour naviguer vers la gauche dans les menus et les options et Bas pour naviguer vers la droite. Appuyer pour sélectionner un menu ou une option et valider un réglage. Elle sert aussi de raccourci vers certains menus. Répondre/raccrocher Appeler Pré-numéroter & ou et composer le numéro Consulter le journal des appels vers le haut et faire défiler Bis vers le haut et faire défiler Appeler depuis le répertoire vers le bas, parcourir et la liste et Pré-numéroter et appuyer Ajouter un nom dans le répertoire Options, aller jusqu’à Mémoriser et sélectionner entrer le nom et valider Régler le volume de l’écouteur pendant un appel Régler le volume du haut-parleur du combiné Couper/activer le microphone Pendant un appel Pendant un appel appuyer Voir un évènement Appuyer pour activer + numéro du combiné Voir Appuyer jusqu’à pour entrer dans le menu carrousel, aller Combiné et sélectionner. ,aller jusqu’à Date et heure et sélectionner Appuyer pour sélectionner Régler date et entrer la date du jour, valider l’heure, valider Appuyer jusqu’à OK. Aller jusqu’à Régler l’heure et entrer OK pour entrer dans le menu carrousel, aller Sons et sélectionner. , appuyer pour sélec- tionner Mélodies combiné et appuyer pour sélectionner Mélodie externe parcourir la liste pour écouter les sonneries et sélectionner Activer/désactiver le répondeur Options, sélectionner Couper micro..Appuyer Appuyer Choisir la sonnerie du combiné , OK Vers le haut pour augmenter le son, vers le bas pour le diminuer Transfert d’appel/Intercom (si vous avez au moins 2 combinés) Régler la date et l’heure pour accéder aux Appuyer le répondeur Démonstration votre sonnerie. sur la base pour Activer ou Désactiver 1 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:04 Page 2 Combiné DECT 613/DECT 617 Touche de navigation Appuyer pour accéder au carrousel ou sélectionner un menu ou une option Faire défiler pour naviguer dans les menus & options Déplacer le curseur à droite et à gauche Vers le haut pour atteindre le Journal en mode veille Vers le bas pour atteindre le Répertoire en mode veille Appui long pour déverrouiller le clavier Ligne - Pour prendre la ligne, répondre à un appel ou raccrocher Prise casque Ecouteur Ne pas déranger & mode d’édition - Appui court pour insérer # en numérotation - Appui long pour activer/désactiver le mode “Ne pas déranger” - Appui long pour insérer une pause (P) en mode numérotation - Appuyer pour changer de mode d’écriture en mode édition Haut-parleur - Appui court pour prendre la ligne ou activer le haut-parleur du combiné pendant un appel - Appui long pour activer le hautparleur de la base pendant un appel (DECT 617 seulement) Verrouillage clavier et édition - Appui court pour insérer * -Appui long pour verrouiller et déverrouiller le clavier en mode veille - Appui long pour insérer R (pause interchiffre) en prénumérotation - Appui long pour accéder à l’éditeur Multitap ou l’éditeur Eatoni® en édition - Appui court pour modifier la lettre en mode Eatoni®. Touche SMS - Appui court pour accéder directement au menu Envoyer nouveau SMS depuis le mode veille - Appui court depuis le Répertoire ou le Journal pour écrire un SMS 2 Correction/Rappel - Pour corriger un chiffre ou une lettre en édition - Appui court pour remonter d’un menu - Appui court pour retourner au mode veille - Pour insérer R pour accéder aux services opérateurs Microphone Transfert d’appel/Intercom - Appui court pour débuter/mettre fin à un appel interne - Appui court pendant un appel interne pour transférer l’appel ou alterner entre l’appel interne et l’appel externe - Appui court pour répondre ou mettre fin à un appel interne Réveil - Appui court pour numéroter 0 - Appui long pour activer/désactiver le réveil Combiné DECT 613/DECT 617 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:04 Page 1 Symboles sur l’écran du combiné L’écran vous donne des informations sur le fonctionnement de votre téléphone. Lors de la première utilisation, il peut être nécessaire d’attendre quelques minutes avant de voir apparaître les symboles sur l’écran. En charge, les barres batterie défilent de vide à pleine. Quand le combiné se décharge, la batterie montre : . Pleine , 2/3 , 1/3 et vide Le répondeur est activé (DECT 617). Quand il clignote, ce symbole indique un nouveau message sur le répondeur ou sur la messagerie vocale. Quand il clignote vite, il indique que le répondeur est plein. La sonnerie est désactivée. Un appel externe est en cours. Quand il clignote, ce symbole vous informe d’un appel externe entrant ou vous indique que la ligne est occupée. Un appel interne est en cours. Quand il clignote, ce symbole vous informe d’un appel interne entrant. Le haut-parleur du combiné est activé. Quand il clignote, ce symbole indique que le haut-parleur de la base est activé (DECT 617 seulement). La fonction SMS est activée. Quand il clignote, ce symbole indique que vous avez reçu un nouveau SMS. Quand il clignote rapidement, il indique que la mémoire SMS est pleine. Le combiné est souscrit et à portée de la base. Quand il clignote, ce symbole indique que le combiné n’est pas souscrit à la base. Symboles sur l’écran du combiné 3 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:04 Page 2 Base Touche “recherche de combiné” La touche recherche de combiné vous permet de localiser un combiné. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que le combiné sonne. Une fois que vous l’avez retrouvé, appuyez sur n’importe quelle touche pour mettre fin à la sonnerie. Base Haut-parleur Touche message suivant/avance rapide/retour arrière Appui court pour aller au message suivant/précédent en écoute. Appui long pour avancer le message pendant l’écoute. Voyant lumineux évènement Quand il clignote, il indique qu’il y a un nouveau message. Quand il clignote rapidement, il indique que le répondeur est plein. Touche ON/OFF Appuyez pour activer ou désactiver le répondeur. Touche volume Pour régler le volume du hautparleur de la base. Touche lecture/pause Appui court pour écouter un nouveau message. Appui court pour faire une pause dans l’écoute des messages. Touche recherche de combiné Appuyez pour localiser un combiné. Touche effacer Appui court pour effacer le message en cours. Appui long pour effacer tous les messages (sauf les non lus). Touche stop Appui court pour arrêter l’écoute du message. 4 Bases DECT 613/DECT617 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:04 Page 3 Table des matières Démonstration 1 Combiné DECT 613 / DECT 617 2 Symboles sur l’écran du combiné 3 Bases DECT 613 & DECT 617 4 Table des matières 5-6 Structure des menus 7-11 Conformité, Environnement et Sécurité 12 Déclaration de conformité Norme GAP Souscrire un périphérique DECT 13 13 Installation du DECT 613/617 Déballer votre DECT 613 Déballer votre DECT 617 Installer la base Installer et remplacer les batteries du combiné Autonomie et portée 14 14 15 15 15 Introduction Ecran en mode veille Comprendre le système des menus Comment naviguer dans les menus 16 16 16 Principes de base 17 Options disponibles pendant un appel 18 Systèmes d’édition 19-20 SMS Envoyer nouveau SMS Lire SMS Réglages SMS 21 22 25 Combiné Mode Babysit Souscription Renommer le combiné Date & heure Contraste de l’écran Rétro-éclairage Ecran de veille 28 28 29 29 30 30 30 Table des matières 5 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:04 Page 4 Répondeur Messages reçus Enregistrer un mémo Annonces d’accueil Réglages répondeur 31 36 33 33 Appel interne Appel interne Transfert d’appel Conférence interne Mode Babysit 37 37 38 38 Répertoire Ajouter un nom Voir 39 39 Journal Voir Supprimer tout Réglages du journal 42 44 44 Services opérateur 45 Extra Durée d’appel Réveil Mode “Ne Pas Déranger” 46 46 47 Sons Mélodies combiné Mélodies base Mélodies des groupes Volume des mélodies du combiné Volume des mélodies de la base Mes mélodies Enregistrer mélodie Réglages 48 49 49 49 49 50 50 51 Base Permettre la souscription Réglages ligne Réglages des codes services 53 53 54 Questions fréquemment posées 55-56 Téléphone, répondeur, un problème 57-58 Index 6 Table des matières DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:04 Page 5 Structure des menus En utilisant la molette SMS sur le côté du combiné, vous pouvez faire défiler Envoyer nouveau SMS Choisir une boîte SMS les menus. Envoyer SMS vers un téléphone Envoyer SMS vers un fax Envoyer SMS vers un email Lire SMS Choisir une boîte SMS Voir SMS Voir numéro Répondre Faire suivre Envoyer encore Menu Supprimer SMS Copier dans le répertoire Appeler Réglages SMS Mode Activer/Désactiver Boîtes SMS Choisir une boîte SMS Centre SMS Durée de validité Combiné Mode Babysit Activer/Désactiver Souscription Souscrire un combiné 1 heure/3 heures/1 jour/7 jours/Maximum Entrer le code RC Désouscrire combiné Renommer le combiné Entrer le nom Date & heure Régler la date Régler l’heure Contraste de l’écran Niveaux (1 à 5) Rétro-éclairage Désactiver/10s/20s Ecran de veille Structure des menus 7 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd Répondeur 24/08/2004 10:04 Page 6 Ecouter Messages reçus Message suivant Message précédent Appeler Effacer Enregistrer Envoyer SMS Enregistrer un mémo Annonces d’accueil Mode du répondeur Enregistreur avec annonce personnalisée Simple avec annonce personnalisée Enregistreur avec annonce pré-définie Simple avec annonce prédéfinie Enregistrer annonce Annonce standard pour répondeur enregistreur Annonce standard pour répondeur simple Groupe A Groupe B Groupe C Réglages Répondeur Mode Activer/Désactiver Sonneries avant répondeur Economiseur/3/5/7 Aide vocale Message & date / message seul / désactiver Langue du répondeur Filtrage d’appel Activer/Désactiver Qualité d’enregistr. Haute/Standard Interroger à distance Mode Changer le code IAD Appel interne Tous Liste combinés 8 Structure des menus DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd Répertoire 24/08/2004 10:04 Page 7 Voir- Appeler Ajouter Changer le numéro Changer le nom Definir le groupe A/B/C Changer boîte SMS Supprimer Envoyer SMS Journal Ecouter Voir Appeler Voir numéro Mémoriser Supprimer Envoyer SMS Supprimer tout Réglages du journal Appels entrants Tous les appels Appels non répondus seulement Appels avec message répondeur seulement Aucun appel Appels sortants Tous les appels Aucun appel Services réseau Transfert d’appel Annuler transfert d’appel Structure des menus 9 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd Extra 24/08/2004 10:04 Page 8 Durée Réveil Activation Activer/Désactiver Régler le jour Régler l’heure Réglages Type de sonnerie Volume sonnerie Ne pas déranger Activation Activer/Désactiver Régler le jour Heure de début Heure de fin Grp appels autorisés Sons A/B/C Mélodie externe Mélodies combiné Mélodie intercom Mélodies base Liste des mélodies Mélodies des groupes A/B/C Volume mélodie combiné Volume mélodie base Renommer Mes mélodies Enregistrer mélodie Combiné Supprimer Base Renommer Ecouter Supprimer Réenregistrer Supprimer Réglages Volume haut-parleur base Tonalité de l’écouteur Bips touches Bip de notification Musique d’attente 10 Structure des menus DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd Base 24/08/2004 10:04 Page 9 Permettre la souscription Réglages ligne Type de rappel Flash court/Flash long Régl codes services Structure des menus 11 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:04 Page 10 Conformité,Environnement et Sécurité Information sécurité Cet équipement n’est pas conçu pour passer des appels d’urgence en cas de coupure de courant.Vous devez donc prévoir une alternative dans ce cas Conformité Par la présente, Philips déclare que le DECT 613xx et le DECT 617xx sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Ces produits ne peuvent être connectés que sur le réseau téléphonique analogique français. Raccordement électrique Alimentation sur réseau 230 volts, courant alternatif monophasé, à l’exclusion des installations à schéma IT définies dans la norme EN 60-950. En cas de coupure de courant, la communication est perdue. Attention ! L’alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité tension dangereuse tel que défini par la norme EN 60-950.Cet appareil ne peut être mis hors tension qu’en débranchant le bloc d’alimentation secteur de la prise murale. La prise doit être située à proximité de l’appareil et être facilement accessible. Connexion du téléphone La tension du réseau est classifiée TRT-3 (Tension de Réseau de Télécommunication), telle que définie par la norme EN 60-950. Précautions d’utilisation Ne pas mettre le combiné au contact de l’eau. Ne pas ouvrir le combiné ni la base car vous risqueriez de vous exposer à des tensions élevées. Eviter de mettre en contact les plots de chargement ou la batterie avec des objets conducteurs. Protection de l’environnement Veuillez vous conformer aux réglementations locales lorsque vous jetez les emballages, les batteries usagées ou votre ancien téléphone. Dans la mesure du possible, tentez de promouvoir le recyclage. 12 Conformité, Environnement et Sécurité DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:04 Page 11 Déclaration de conformité We Philips Consumer Electronics Route d’Angers 72081 Le Mans Cedex 9 France Declare that the products DECT 613xx and DECT 617xx are in compliance with the Annex III of the R&TTE-Directive 1999/5/EC and then with the following essential requirements: Article 3.1.a (protection of the health & the safety of the user) : EN 60950-1 (10/2001) Article 3.1.b (protection requirements with respect to electromagnetic compatibility : ETSI EN 301 489-6 V1.2.1 (08/2002) & ETSI EN 301 489-1 V1.4.1 (08/2002) Article 3.2 (effective use of the radio spectrum) EN 301 406 (2003) The presumption of conformity with essential requirements regarding Council Directive 1999/5/EC is ensured. Date : 08/09/2004 Le Mans Quality Manager, Home Communication Utiliser la norme GAP La norme GAP garantit un fonctionnement minimum à tout combiné et toute base DECTTM GAP. Votre combiné et base DECT 613/617 répondent à cette norme, ce qui signifie que les fonctions minimum garanties sont : prendre la ligne, recevoir un appel et numéroter. Les fonctions avancées peuvent ne pas être disponibles si vous décidez d’utiliser un autre combiné que le DECT 613/617 avec votre base. Pour souscrire et utiliser votre combiné DECT 613/617 sur une base de norme GAP et de marque différente, effectuez la procédure décrite dans la notice du constructeur puis suivez la procédure d’ajout d’un combiné (page 28). Pour souscrire un combiné d’une autre marque à la base DECT 613/617, mettez la base en mode souscription (page 28), puis suivez la procédure décrite dans la notice du constructeur. Philips a marqué de symboles standards les batteries et l’emballage. Ces symboles sont conçus pour promouvoir leur recyclage. Une contribution financière a été payée pour favoriser le recyclage du manuel et de l’emballage L’emballage et le manuel sont recyclables. DECTTM est une marque déposée par l’ETSI au bénéfice des développeurs de la technologie DECT. Déclaration de conformité 13 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:05 Page 12 Installation du DECT 613/617 Déballer votre DECT 613 La boîte du DECT 613 contient : Une base DECT 613 2 batteries rechargeables NiMh 2HR AAA 600 mAh Un combiné DECT 613 Un mode d’emploi Un bloc d’alimentation électrique Une garantie Un cordon de ligne Déballer votre DECT 617 La boîte du DECT 617 contient : Une base DECT 617 2 batteries rechargeables NiMh 2HR AAA 600 mAh Un combiné DECT 617 Un mode d’emploi Un bloc d’alimentation électrique Une garantie Un cordon de ligne Dans les packs multicombinés DECT 613 et DECT 617, vous trouverez également un ou plusieurs combinés supplémentaires, des chargeurs avec des blocs d’alimentation électrique et des batteries rechargeables supplémentaires. 14 Installation du DECT613/617 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:05 Page 13 Installer la base Placez votre produit à proximité de la prise secteur et de la prise téléphonique afin que les fils puissent atteindre ces prises. Pour installer correctement la base, branchez le cordon ligne et le bloc d’alimentation électrique à la base. Branchez le cordon et le bloc aux prises murales. Un bip vous informe que le téléphone est correctement installé (DECT 617 seulement).Si vous avez une installation internet ADSL, veuillez vérifier que vous avez un filtre ADSL branché directement sur chaque prise ligne et que le modem et le téléphone sont branchés dans la bonne prise (une pour chaque). Attention ! L’alimentation secteur est classifiée au niveau de sécurité tension dangereuse tel que défini par la norme EN 60-950. Cet appareil ne peut être mis hors tension qu’en débranchant le bloc secteur de la prise murale. La prise doit être située à proximité de l’appareil et être facilement accessible. Veillez à ce que le bloc d’alimentation et le cordon ligne soient branchés sur les bonnes prises, un branchement incorrect pourrait endommager votre appareil. Attention ! N’utilisez que les câbles fournis dans la boîte. Ne rien insérer dans cette ouverture Branchez le bloc d’alimentation électrique Branchez le cordon ligne Installer et remplacer les batteries dans le combiné Pour insérer les batteries, ouvrez la trappe batterie, placez les batteries comme indiqué et remettez la trappe. Lorsque le combiné est posé sur la base, les 3 barres de batterie défilent (si une charge est nécessaire). Laissez charger 24h avant la première utilisation. Si vous changez les batteries, vous devez utiliser des 2HR AAA NiMh 600 mAh. Attention: pour assurer le bon chargement des batteries, branchez toujours votre base lors de l’opération. N'utilisez que des batteries rechargeables. Les batteries doivent être jetées dans les containers prévus à cet effet. Autonomie et portée Un bip vous indique que les batteries doivent être chargées. Si cela se produit pendant un appel, la communication sera bientôt coupée. L’autonomie maximale est atteinte après 3 cycles complets de charge/décharge des batteries. Quand vous atteignez la limite de portée, la conversation devient hachée. Rapprochez-vous de la base sinon l’appel échouera. Pour obtenir une portée maximale, placez la base loin d’autres appareils électriques. Autonomie en veille Environ 200 heures Autonomie en communication Environ 15 heures Portée intérieur Portée extérieur Jusqu’à 50 mètres Jusqu’à 300 mètres Installation du DECT613/617 15 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:05 Page 14 Introduction Ecran de veille Philips Après 2 minutes d’inactivité, l’écran de veille s’affiche: Vous pouvez le désactiver (voir p.30) Mode veille En mode veille, l’écran du DECT 613/617 affiche diverses informations : - la date & l’heure, le nom du combiné et les instructions pour accéder au menu carrousel. - appels non répondus répondeur , nouveaux SMS , nouveaux messages ou message sur la boîte vocale - Mode “Ne pas déranger” , et le réveil , s’il y en a. , s’ils sont activés. Pour activer/désactiver ces fonctions appuyez sur ou Comprendre le système des menus Pour accéder au carrousel depuis l’écran de veille, appuyez sur sur le côté du combiné. Le carrousel représente une boucle de symboles qui donne accès aux différents menus de premier niveau. Faites défiler pour atteindre le menu et sélectionnez Les sous-menus sont listés et représentés par des petits carrés au bas de l’écran. Pour atteindre un sous-menu (option), servez vous de la touche de navigation et appuyez sur pour valider votre choix. Une case cochée indique le sous-menu ou l’option active. La case indique le sous-menu ou l’option que vous êtes en train de lire. Note: certains menus sont accessibles directement par des touches raccourcis comme le menu SMS ou l’appel interne Exemple de navigation dans les menus Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et validez Faites défiler jusqu’à Vol. mélodie combiné et validez Le niveau actif est entendu, défilez volumes. pour écouter les autres Validez le volume 16 Introduction DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:06 Page 15 Principes de base Appeler/Répondre Numérotation Prénumérotation Répondre Numérotez Décrochez Quand le téléphone sonne Décrochez Numérotez Décrochez Appeler depuis le répertoire Faites défiler vers le bas pour atteindre directement le Répertoire Choisissez un nom dans la liste Appelez ou appuyez pour sélectionner Appeler dans les options Mémoriser un nom depuis le mode prénumérotation Entrez le numéro Appuyez pour entrer dans les options Faites défiler jusqu’à Mémoriser et validez Entrez le nom et validez OK Mémoriser un SMS Entrez le numéro Appuyez pour entrer dans les options Faites défiler jusqu’à Envoyer SMS et validez Sélectionnez votre boîte SMS (si vous en avez crée plusieurs). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25. Appuyez pour sélectionner Envoyer SMS vers un téléphone Entrez la Boîte destinataire et validez OK Entrez le texte et appuyez sur Faites défiler jusqu’à Mémoriser et validez Bis Faites défiler vers le haut pour atteindre directement le Journal Choisissez l’appel dans la liste Appelez ou appuyez pour sélectionner Appeler dans les options Principes de base 17 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:06 Page 16 Options disponibles pendant un appel Pendant un appel externe, vous avez accès à des options.Appuyez sur pour entrer dans les Options. Couper le micro (fonction secret) Appuyez pour sélectionner Options Appuyez pour sélectionner Couper micro (le correspondant ne vous entend plus) Appuyez à nouveau pour Réactiver le micro Interphonie (seulement si vous avez au moins deux combinés) Pendant un appel externe, utilisez l’option Interphonie pour appeler un autre combiné et par exemple lui transférer l’appel. Appuyez pour sélectionner Options Faites défiler jusqu’à Appel interne et validez S’il n’y a qu’un seul combiné supplémentaire, il sonne automatiquement, sinon sélectionnez un combiné dans la liste. Faites défiler jusqu’à Transfert quand le second combiné a décroché et validez D’autres options sont disponibles telles que Va & vient et Conference interne (voir p. 38) Enregistrer une conversation (DECT 617 seulement) Appuyez pour sélectionner Options Faites défiler jusqu’à Enregistrer et sélectionnez Pour écouter la conversation, utilisez le Journal des appels ou la liste des messages répondeur Allumer/éteindre le haut parleur Appuyez sur pour activer/désactiver le haut-parleur du combiné (La fonction haut-parleur n’est pas disponible si le casque est branché). Allumer/éteindre le haut parleur de la base (DECT 617 seulement) Appui long sur sur pour activer/désactiver le haut-parleur de la base Augmenter/diminuer le volume de l’écouteur ou du haut-parleur du combiné Vers le haut pour augmenter le volume Vers le bas pour diminuer le volume 6 niveaux de volume sont disponibles. Le dernier niveau utilisé est mémorisé. Présentation du numéro et Signal d’appel Si vous êtes abonné au Signal d’appel, un bip dans l’écouteur vous informe d’un second appel. Le nom ou numéro du deuxième correspondant s’affiche si vous êtes abonné au service de Présentation du numéro. Pour prendre ce second appel, utilisez la touche + (ce code peut varier selon votre opérateur). Contactez votre opérateur pour plus de détails sur ce service. 18 Options disponibles pendant un appel DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:06 Page 17 Système d’édition Mode majuscule/minuscule Par défaut, la première lettre d’une phrase est en majuscule. Utilisez la touche pour changer de mode d’écriture : - toutes les lettres en majuscule (AB) - toutes les lettres en minuscule (ab) ou - la première lettre en majuscule et le reste du mot en minuscule (Ab). La ponctuation et les signes mathématiques sont disponibles en appuyant sur les touches et . D’autres caractères spéciaux sont également accessibles en appuyant sur la touche tableau page 20). (voir Faites défiler pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite. Appuyez sur supprimer un caractère ; un appui long effacera tout le texte. pour Le DECT 613/617 utilise deux systèmes d’édition : le Multi-tap et l’Eatoni®. En édition, vous pouvez alterner entre les deux systèmes en effectuant un appui long sur . Le système classique multi-tap Ce système permet d’entrer le texte caractère par caractère en appuyant sur la touche correspondante autant de fois que nécessaire pour obtenir la lettre désirée. Le système Eatoni® est un système d’édition prédicitif conçu pour vous aider à écrire les SMS. Un E dans le coin supérieur droit de l’écran indique que ce mode est utilisé. Eatoni® est un éditeur de mots qui propose la lettre la plus probable. Le principe général d’Eatoni® est le suivant : Appuyez sur la touche où se trouve la lettre. La lettre la plus probable est affichée. Si la lettre affichée n’est pas celle attendue, appuyez sur pour afficher la lettre suivante la plus probable. Système d’édition 19 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:06 Page 18 Comparons les 2 systèmes pour écrire le prénom Paul. Touches Pour écrire “Paul” avec multi-tap 1 Appuyez une fois : P Appuyez une fois : Pa Appuyez deux fois : Pau Appuyez trois fois : Paul Pour écrire “Paul” avec Eatoni® Appuyez sur Appuyez sur 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Séquences [espace] 1 @ _ # = < > ( ) & ¤ £ $ ¥ [ ] { } ¤ § abc2àäçåæ def3èé ) N ghi4ìΓ jkl57 mno6ñòö pqrs7ß A 2 E tuv8ùü wxyz9 f S Ξ Q .0 ,/ :;" ' ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ | Appui long Appuyez pour activer Eatoni® sur Appuyez sur pour changer la lettre Appuyez sur Appuyez sur pour valider le nom Eatoni® & LetterWise sont des marques déposées, propriétés de Eatoni Ergonomics, Inc. et utilisées sous licence par Philips. 20 Système d’édition DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:07 SMS Envoyer nouveau SMS Lire SMS Réglages SMS Page 19 Le menu SMS est accessible par le carrousel ou Vous trouverez des informations importantes sur le feuillet SMS inclus dans la boîte Les SMS sont des textes courts envoyés/reçus grâce au réseau. Pour pouvoir envoyer et recevoir des SMS vous devez souscrire à ce service ainsi qu’au service de présentation du numéro (CLI) auprès de votre opérateur. Les SMS peuvent être envoyés vers un téléphone (fixe compatible ou mobile), un fax ou vers un E-mail.Votre correspondant doit être abonné aux mêmes services. Par défaut, votre DECT 613/617 est configuré avec l’opérateur national principal. Si vous désirez envoyer ou recevoir des SMS grâce à un autre opérateur vous devez mémoriser ses propres paramètres (voir page 27 et le feuillet SMS). Un mot de passe peut protéger votre boîte SMS, il n’est pas obligatoire. Pour envoyer un SMS à un destinataire en particulier, vous devez connaitre sa boîte destinataire. L’accusé de réception peut être un service payant. Il est désactivé par défaut. Envoyer nouveau SMS Pour envoyer un SMS vers un téléphone ou vers un fax Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS et validez Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25. Entrez le mot de passe et appuyez sur OK (facultatif) Sélectionnez Envoyer SMS vers un téléphone/un fax Entrez le numéro et appuyez sur OK ou appuyez sur récupérer le numéro dans le Répertoire pour Entrez le numéro de Boîte destinataire (facultatif), et appuyez sur OK. Note : la boîte destinataire est la boîte SMS de votre correspondant. Entrez le texte et appuyez sur (voir page 19) Faites défiler jusqu’à Accusé de réception pour l’activer si nécessaire et validez Appuyez pour sélectionner Envoyer maintenant, sinon si vous souhaitez mémoriser votre SMS, faites défiler jusqu’à Mémoriser et validez . Les SMS mémorisés peuvent être récupérés dans Lire SMS SMS 21 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:07 Page 20 Les SMS envoyés peuvent contenir 160 caractères (adresse E-mail incluse). Les caractères spéciaux ¤, ] et [ comptent pour 2. Le DECT 613/617 peut stocker 60 SMS pour les 10 boîtes SMS. Pour envoyer un SMS vers un E-mail Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS et validez Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25. Entrez le mot de passe et appuyez sur OK (facultatif) Faites défiler jusqu’à Envoyer SMS vers un E-mail et validez Entrez l’adresse email et appuyez sur Entrez le texte et appuyez sur OK (voir page 19) Appuyez pour sélectionner Envoyer maintenant, sinon Si vous souhaitez mémoriser votre SMS, faites défiler jusqu’à Mémoriser et validez . Les SMS mémorisés peuvent être récupérés dans Lire SMS Lire SMS La liste des SMS contient vos SMS reçus et sauvegardés. Le symbole SMS sauvegardés sont montrés par le symbole . indique les SMS reçus. Les Pour lire un SMS/voir le numéro Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS Faites défiler jusqu’à Lire SMS et validez Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25. Entrez le mot de passe et appuyez sur OK (facultatif) Parcourez la liste de SMS et sélectionnez le SMS Appuyez pour sélectionner Lire SMS ou faites défiler jusqu’à Voir numéro et validez 22 SMS DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:07 Page 21 Quand vous lisez vos SMS, certaines options ne sont disponibles que pour des SMS reçus d’un téléphone. Ces options sont Répondre, Faire suivre, Copier dans le répertoire, Appeler et Voir numéro. Les options Répondre et Copier dans le répertoire utilisent la boîte destinataire de l’expéditeur. Pour sauvegarder une mélodie Cette option vous permet de sauvegarder une mélodie téléchargée reçue par le biais d’un SMS. Cette mélodie sera sauvegardée dans le menu "Sons" dans la liste Mes mélodies (voir p. 50). Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS Faites défiler jusqu’à Lire SMS et validez Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25. Entrez le mot de passe et appuyez sur Parcourez la liste et sélectionnez OK (facultatif) le SMS contenant la mélodie Appuyez pour sélectionner Lire SMS Appuyez pour sélectionner Sauvegarder mélodie Appuyez pour sélectionner Combiné ou faites défiler jusqu’à Base et validez Pour répondre Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS Faites défiler jusqu’à Lire SMS et validez Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25. Entrez le mot de passe et appuyez sur OK (facultatif) Parcourez la liste de SMS et sélectionnez le SMS Faites défiler jusqu’à Répondre et validez Entrez le texte et appuyez sur Appuyez pour sélectionner Envoyer maintenant Pour faire suivre un SMS Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS Faites défiler jusqu’à Lire SMS et validez SMS 23 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:07 Page 22 Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25. Entrez le mot de passe et appuyez sur OK (facultatif) Parcourez la liste de SMS et sélectionnez le SMS Faites défiler jusqu’à Faire suivre et validez Entrez le numéro et appuyez sur OK Entrez le numéro de Boîte destinataire et appuyez sur OK Vous pouvez modifier le texte si nécessaire ou validez Appuyez pour sélectionner Envoyer maintenant Pour envoyer encore Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS Faites défiler jusqu’à Lire SMS et validez Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25. Entrez le mot de passe et appuyez sur OK (facultatif) Parcourez la liste de SMS et sélectionnez le SMS Faites défiler jusqu’à Envoyer encore et validez Pour supprimer un SMS Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS Faites défiler jusqu’à Lire SMS et validez Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25. Entrez le mot de passe et appuyez sur OK (facultatif) Parcourez la liste de SMS et sélectionnez le SMS Faites défiler jusqu’à Supprimer SMS et validez Appuyez sur 24 OK pour confirmer SMS DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:08 Page 23 Pour copier un nom dans le répertoire Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS Faites défiler jusqu’à Lire SMS et validez Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25. Entrez le mot de passe et appuyez sur OK (facultatif) Parcourez la liste de SMS et sélectionnez le SMS Faites défiler jusqu’à Copier dans le répertoire et validez Entrez le nom et appuyez sur OK Pour appeler depuis la liste de SMS Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS Faites défiler jusqu’à Lire SMS et validez Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25. Entrez le mot de passe et appuyez sur OK (facultatif) Parcourez la liste de SMS et sélectionnez le SMS Faites défiler jusqu’à Appeler et sélectionnez ou décrochez Réglages SMS Pour régler le mode SMS Si vous avez 2 téléphones SMS sur la même ligne téléphonique, vous devez désactiver la fonction SMS sur l’un des appareils. Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS Faites défiler jusqu’à Réglages SMS et validez Appuyez pour sélectionner Mode Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler jusqu’à Désactiver et validez SMS 25 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:09 Page 24 Pour créer une boîte SMS Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS Faites défiler jusqu’à Réglages SMS et validez Faites défiler jusqu’à Boîtes SMS et validez Faites défiler jusqu’à Ajouter et validez Entrez le numéro de boîte SMS et appuyez sur OK Entrez le mot de passe 2 fois et appuyez sur OK (facultatif) Pour changer le mot de passe d’une boîte SMS Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS Faites défiler jusqu’à Réglages SMS et validez Faites défiler jusqu’à Boîtes SMS et sélectionnez celle dont vous voulez changer le mot de passe Appuyez pour sélectionner Changer mot de passe Entrez l’ancien mot de passe et appuyez sur OK Entrez le nouveau mot de passe 2 fois et appuyez sur OK Pour supprimer une boîte SMS Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS Faites défiler jusqu’à Réglages SMS et validez Faites défiler jusqu’à Boîtes SMS et sélectionnez celle que vous voulez supprimer Faites défiler jusqu’à Supprimer et validez Appuyez sur OK pour confirmer Attention : la suppression d’une boîte entraîne la suppression des SMS contenus dans cette boîte. Pour choisir par défaut un centre SMS Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS Faites défiler jusqu’à Réglages SMS et validez Faites défiler jusqu’à Centre SMS et validez , choisissez un centre SMS Appuyez pour sélectionner Choisir par défaut 26 SMS DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:09 Page 25 Régler les numéros de centre(s) SMS Les SMS sont envoyés à travers un centre SMS. Pour recevoir des SMS provenant d’un autre opérateur vous devez mémoriser le numéro de réception de cet opérateur Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS Faites défiler jusqu’à Réglages SMS et validez Faites défiler jusqu’à Centre SMS et validez Choisissez un centre SMS et validez Faites défiler jusqu’à Numéro réception et validez Entrez le numéro et appuyer sur OK Faites défiler jusqu’à Numéro émission et validez Entrez le numéro et appuyer sur OK Faites défiler jusqu’à Entrer centre E-mail et validez Entrez le numéro et appuyer sur OK Faites défiler jusqu’à Séparateur E-mail et validez Entrez le caractère et appuyez sur OK (voir ci-dessous) Le séparateur E-mail est un caractère qui sépare l’adresse E-mail du corps du texte. Contactez votre opérateur pour plus de détails. Pour régler la durée de validité Appuyez pour atteindre directement Envoyer nouveau SMS Faites défiler jusqu’à Réglages SMS et validez Faites défiler jusqu’à Durée de validité et validez Choisissez une durée et validez SMS 27 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:09 Page 26 Combiné Mode Babysit Souscription Renommer le combiné Date & heure Contraste de l’écran Rétro-éclairage Ecran de veille Mode Babysit si vous avez au moins 2 combinés Cette fonction permet de surveiller la chambre de votre bébé. Placez le combiné dans la chambre à surveiller et vous entendrez les bruits sur le combiné supplémentaire. Pour activer/désactiver le mode babysit Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Combiné et validez Appuyez pour sélectionner Mode Babysit Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler jusqu’à Désactiver et validez Un appel interne est nécessaire pour utiliser le mode babysit (voir page 38). Note : vous pouvez toujours répondre à un appel et appeler depuis ce combiné. Souscription Vous pouvez associer jusqu’à 8 combinés à la base. 1 combiné peut être souscrit à 4 bases. Attention : si vous souhaitez associer un combiné non-Philips à la base DECT 613 ou DECT 617, vérifiez que ce combiné répond à la norme GAP sinon il risque de ne pas fonctionner correctement (voir p 13). Pour souscrire un combiné Mettez la base en mode souscription en débranchant et rebranchant la prise électrique. Avec le combiné supplémentaire, appuyez sur Entrez le code RC à 4 chiffres inscrit sous la base et appuyez sur OK Pour désouscrire un combiné Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Combiné et validez 28 Combiné DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:09 Page 27 Faites défiler jusqu’à Souscription et validez Faites défiler jusqu’à Desouscr. combiné et validez Sélectionnez le combiné à désouscrire dans la liste et appuyez sur Entrez le code RC à 4 chiffres et appuyez sur OK OK Note: nous conseillons de désouscrire un combiné défectueux avant de l’apporter en réparation. Pour sélectionner une base Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Combiné et validez Faites défiler jusqu’à Souscription et validez Faites défiler jusqu’à Sélection de la base et validez Renommer le combiné Pour renommer un combiné Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Combiné et validez Faites défiler jusqu’à Renommer le combiné et validez Un appui long efface le nom actuel Entrez le nom et appuyez sur OK Date & heure Pour régler la date et l’heure Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Combiné et validez Faites défiler jusqu’à Date & heure et validez Sélectionnez Régler la date Entrez la date du jour et validez OK Faites défiler jusqu’à Régler l’heure et validez Entrez l’heure et appuyez sur OK Combiné 29 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:09 Page 28 Attention : Si votre téléphone est connecté à une ligne ISDN, la date et l’heure de l’appareil peuvent changer après chaque appel. Merci de vérifier les réglages de date et heure dans votre installation ISDN.Voir les Questions fréquemment posées p.55. Contraste de l’écran Pour régler le contraste de l’écran Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Combiné et validez Faites défiler jusqu’à Contraste de l’écran et validez Choisissez le niveau approprié et validez Rétro-éclairage Pour régler la durée de rétro-éclairage ou pour le désactiver Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Combiné et validez Faites défiler jusqu’à Rétro-éclairage et validez Choisissez la durée Désactiver/10 secondes/20 secondes et validez Ecran de veille Après 2 minutes d’inactivité, l’écran de veille s’affiche.Vous pouvez le désactiver. Pour activer ou désactiver l’écran de veille Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Combiné et validez Faites défiler jusqu’à Ecran de veille et validez Appuyez pour sélectionner Désactiver ou faites défiler jusqu’à Logo et validez ou faites défiler jusqu’à Mode Eco et validez Note : La fonction Mode Eco permet d’éteindre l’écran de votre combiné lorsqu’il est hors de sa base et ainsi augmenter son autonomie. 30 Combiné DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:09 Page 29 Répondeur Messages reçus Enregistrer un mémo Annonces d’accueil Réglages répondeur Le DECT 617 comprend un répondeur qui enregistre les appels lorsqu'il est activé.Vous pouvez accéder au répondeur à partir de la base ou du combiné. Vous pouvez régler la langue utilisée par le répondeur pour vous informer sur les messages reçus. (Allez à langue du répondeur). Le répondeur est activé par défaut. Il peut enregistrer jusqu’à 40 minutes de messages. La durée maximale d’un message est de 3 minutes. Pour activer/désactiver le répondeur DECT 617 A partir du combiné Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez Faites défiler jusqu’à Réglages répondeur et validez Appuyez pour sélectionner Mode Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler jusqu’à Désactiver et validez A partir de la base Un appui sur active ou désactive le répondeur. Une fois activé, le voyant rouge s’allume. Messages reçus Vous pouvez écouter vos anciens et nouveaux messages à partir du combiné ou de la base. Pour écouter un nouveau message à partir du combiné L’écran indique s’il y a 1 ou plusieurs messages(s) (1 ). Appuyez pour voir. Le message est automatiquement diffusé. Note : la fiche montre le nombre de fois que le correspondant a essayé de vous joindre. Si vous souscrivez au service de présentation du numéro (CLI), le nom et l’icône du groupe privilégié du correspondant apparaissent également (voir page 39). Répondeur 31 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:09 Page 30 Pour écouter et parcourir la liste des messages reçus à partir du combiné Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez Appuyez pour sélectionner Messages reçus, le premier message enregistré est automatiquement diffusé. Appuyez pour accéder aux Options Appuyez pour sélectionner Ecouter Pour aller au message suivant ou au message précédent, faites défiler jusqu’à Message suivant ou Message précédent et validez Note : vous pouvez écouter les messages depuis le journal des appels. Faites défiler vers le haut pour accéder au journal des appels et parcourez la liste pour choisir un message. La fiche contenant le message porte le symbole (voir p 42). Pour écouter et aller au(x) message(s) suivant(s) à partir de la base Appuyez pour écouter un message et appuyez encore une fois pour faire une pause. Appuyez pour aller au message suivant pendant l’écoute, un appui long vous permet d’avancer le message pendant l’écoute. Note : Les fonctions Stop, Retour et Volume sont égalemnet disponibles sur la base (voir page 4). Pour supprimer un message à partir du combiné Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez Appuyez pour sélectionner Messages reçus, le premier message enregistré est automatiquement diffusé. Appuyez pour accéder aux Options Faites défiler jusqu’à Supprimer et validez Appuyez sur OK pour confirmer Pour supprimer un message à partir de la base Appuyez sur pour effacer le message que vous êtes en train d'écouter. Un appui long vous permet de supprimer tous les messages (sauf les messages non lus). Les autres options disponibles à partir du combiné sont Appeler (si le numéro est affiché), Mémoriser (si le numéro est affiché) et Envoyer SMS (si le numéro est affiché). 32 Répondeur DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:10 Page 31 Réglages répondeur Pour sélectionner le mode du répondeur et le type d’annonce d’accueil Il y a 2 modes répondeur : répondeur simple (où aucun message ne peut être laissé) et répondeurenregistreur (où des messages peuvent être laissés). Pour chaque mode, 2 types d’annonces sont disponibles : l’annonce pré-enregistrée et l’annonce personnelle. Par défaut, le répondeur est réglé sur Enregistreur avec annonce pré-définie. Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez Faites défiler jusqu’à Annonces d’accueil et validez Sélectionnez Mode du répondeur Choisissez le mode approprié parmi les 4 options (2 types de mode répondeur et 2 types d’annonce pour chaque mode) et validez Note : une annonce pré-définie ne peut pas être effacée Enregistrer votre annonce d’accueil Vous pouvez enregistrer 5 annonces d’accueil personnelles : une annonce spécifique pour le mode répondeur-enregistreur pour chaque groupe (A, B ou C), une annonce standard pour le mode répondeur-enregistreur pour les correspondants non affiliés à un groupe et une annonce standard pour le mode enregistreur simple pour tous les correspondants.Vous pouvez enregistrer des annonces spécifiques pour chaque groupe seulement si vous êtes abonné au service Présentation du numéro (CLI) et si vous avez défini les groupes dans le répertoire (voir page 41). Vous pouvez également télécharger des annonces d’accueil par le biais d’un service audiotel (voir Feuillet “téléchargement de sonneries et d’annonces répondeur)*. Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez Faites défiler jusqu’à Annonces d’accueil et validez Faites défiler jusqu’à Enregistr. annonce et validez Choisissez le type d’annonce d’accueil et le groupe (A, B ou C) et validez Faites défiler jusqu’à Réenregistrer et validez Appuyez pour commencer l’enregistrement et une fois encore pour mettre fin à l’enregistrement. * Sous réserve de disponibilités techniques. Répondeur 33 DECT613_FR_part1_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:10 Page 32 L’annonce est automatiquement diffusée.Vous pouvez la supprimer et/ou la réenregistrer. La durée de l’annonce personnelle est limitée à 3 minutes. NB : Si vous n’êtes pas abonné au service de Présentation du numéro, sélectionnez Annonce standard pour répondeur simple ou Annonce standard pour répondeur enregistreur. Attention : veillez à sélectionner le mode de répondeur approprié (voir page 33 “Pour sélectionner le mode du répondeur et le type d’annonce d’accueil”) Pour régler le délai de réponse (nombre de sonneries avant répondeur) Vous pouvez régler le répondeur pour qu’il se déclenche après un certain nombre de sonneries (3 ,5 ,7 ou Economiseur). L’option économiseur (activée par défaut) est utile quand vous écoutez vos messages à distance. Si elle est activée, le répondeur se déclenche après 3 sonneries s’il y a un nouveau message. S’il n’y en a pas, il se déclenche après 5 sonneries. Raccrochez après la 4ème pour gagner du temps et de l’argent. Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez Faites défiler jusqu’à Réglages répondeur et validez Faites défiler jusqu’à Nombre de sonneries avt répondeur et validez Choisissez Economiseur, 3, 5 ou 7 sonneries et validez Pour régler l’aide vocale Vous pouvez choisir d’être informé ou non, par message vocale de la date et de l’heure de la réception des messages.Vous pouvez sélectionner : Messages & date, Messages, Désactiver. Pour régler le filtrage d’appel Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver le haut-parleur de la base afin que vous puissiez choisir d’entendre ou de ne pas entendre vos correspondants vous laisser un message. Vous pouvez régler un filtrage d’appel permanent sur la base. Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez Faites défiler jusqu’à Réglages répondeur et validez Faites défiler jusqu’à Filtrage d’appel et validez Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler Désactiver et validez jusqu’à Note : cette fonction est désactivée par défaut. Activez-la pour pouvoir filtrer les appels. Il est possible de filtrer les appels “appel par appel”. Pendant que votre correspondant laisse un message, appuyez sur pour écouter et appuyez encore une fois pour arrêter l’écoute.Vous pouvez régler le volume avec . 34 Répondeur DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 09:59 Page 1 Pour régler la qualité d’enregistrement Il y a deux qualités d’enregistrement : standard et haute. En qualité standard, la capacité totale est de 30 minutes et en haute qualité, elle est de 15 minutes. Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez Faites défiler jusqu’à Réglages répondeur et validez Faites défiler jusqu’à Qualité d’enregistr. et validez Appuyez pour sélectionner Haute qualité ou faites défiler jusqu’à Standard et validez Pour activer et désactiver l’interrogation à distance Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez Faites défiler jusqu’à Réglages répondeur et validez Faites défiler jusqu’à Interroger à distance et validez Appuyer pour sélectionner Mode Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler Désactiver et validez jusqu’à NB : cette fonction est désactivée par défaut.Activez-la pour pouvoir interroger votre répondeur à distance. Pour interroger votre répondeur à distance - depuis un autre téléphone, appelez votre répondeur - si votre répondeur est activé, pendant ou après l’annonce appuyez sur la touche étoile du combiné ; si votre répondeur est désactivé, après 45 secondes vous entendrez un signal sonore, après avoir entendu ce signal, appuyez sur la touche étoile du combiné - entrez votre code d’Interrogation A Distance (le code par défaut est le code de souscription RC) - si vous avez de nouveaux messages, ils sont automatiquement diffusés Le tableau ci-dessous indique les fonctions disponibles lors de l’accès à distance au répondeur. Enregistrer mémo Composez 0 Effacer Composez 6 Message précédent Composez 1 Activer répondeur Composez 7 Ecouter message Composez 2 Stop Composez 8 Message suivant Composez 3 Désactiver répondeur Composez 9 Ré-écouter le message Composez 5 Répondeur 35 DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 09:59 Page 2 Pour changer le code d’interrogation à distance Le code par défaut est le code de souscription RC. Nous vous conseillons de le personnaliser. Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez Faites défiler jusqu’à Réglages répondeur et validez Faites défiler jusqu’à Interroger à distance et validez Faites défiler jusqu’à Changer le code I.A.D et validez Supprimer le code par défaut, entrez votre nouveau code et appuyez sur OK Enregistrer un mémo Cette fonction vous permet de laisser des mémos ou messages locaux à votre famille sur le répondeur. Un mémo est enregistré à partir du combiné, il est représenté par dans le journal des appels et peut durer jusqu’à 3 minutes. Pour enregistrer un mémo Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Répondeur et validez Faites défiler jusqu’à Enregistrer un mémo et validez Appuyez pour commencer l’enregistrement et une fois encore pour mettre fin à l’enregistrement. Pour écouter un nouveau mémo L’écran indique s’il y a un nouveau mémo (1 ). Appuyez pour Voir. Le message est automatiquement diffusé. Supprimer est également disponible dans les options (voir page 32) Pour écouter un ancien mémo Vous pouvez utiliser le sous-menu Messages reçus du Répondeur et sélectionner Ecouter ou écouter un nouveau ou un ancien mémo à partir de la base (voir page 32). 36 Répondeur DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 Appel interne 09:59 Page 3 Le menu Appel interne est accessible par le carrousel ou Tous Liste des combinés Faire un appel interne (si vous avez au moins 2 combinés) Cette fonction vous permet de passer des appels internes gratuits, de transférer un appel d’un combiné à l’autre, d’utiliser la fonction Conférence interne ou de faire du babysit (voir page 28). Appel interne Appuyez et entrez le numéro du combiné (par exemple sélectionné ) pour appeler le combiné Raccrochez Note: si le combiné n’appartient pas à la gamme Philips DECT 613/617, la fonction peut ne pas être disponible. Transfert d’appel rapide Pendant un appel externe, vous pouvez transférer l’appel à un autre combiné.Tous les combinés vont alors sonner. Appuyez pour appeler l’autre combiné Raccrochez NB : la personne en attente entend de la musique.Appuyez sur pour passer d’un appel à l’autre. Transfert d’appel vers un combiné en particulier Pendant un appel externe, vous pouvez transférer l’appel vers un combiné en particulier. Appuyez et entrez le numéro du combiné (par exemple sélectionné ) pour appeler le combiné Raccrochez NB : la personne en attente entend de la musique.Appuyez sur pour passer d’un appel à l’autre. Transfert d’appel à partir des options en appel Pendant un appel externe, vous pouvez transférer l’appel en utilisant les options disponibles pendant un appel. Appuyez pour entrer dans les options (sur le combiné 1) Faites défiler jusqu’à Appel interne et validez supplémentaire, il sonnera automatiquement. Sinon : Parcourez la liste des combinés et sélectionnez lequel vous voulez transférer l’appel Appel interne . S’il n’y a qu’un seul combiné le combiné vers 37 DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:00 Page 4 Le combiné appelé sonne. L’appel externe est mis en attente. S’il n’y a pas de réponse, vous pouvez reprendre l’appel sur le premier combiné. Décrochez sur le second combiné, les deux correspondants internes peuvent se parler Appuyez pour sélectionner Transfert (sur le combiné 1) Faites défiler jusqu’à Va & vient pour revenir au premier correspondant Note: vous pouvez appuyer sur pour répondre à l’appel sur le deuxième combiné. Conférence interne à partir des options en appel La fonction “Conférence interne” permet de partager un appel externe entre 2 combinés (en appel interne). Les 3 personnes peuvent participer à la conversation. Aucun abonnement n’est nécessaire Appuyez pour entrer dans les options (sur le combiné 1) Faites défiler jusqu’à Appel interne et validez . S’il n’y a qu’un seul combiné supplémentaire, il sonnera automatiquement. Sinon : Parcourez la liste des combinés et validez le combiné vers lequel vous voulez transférer l’appel. Le combiné appelé sonne. L’appel externe est mis en attente. S’il n’y a pas de réponse, vous pouvez reprendre l’appel sur le premier combiné. Décrochez sur le second combiné, les deux correspondants internes peuvent se parler Faites défiler jusqu’à Conférence interne et sélectionnez Les 3 personnes peuvent participer à la conversation Note: vous pouvez appuyer sur . pour répondre à l’appel sur le deuxième combiné. Pour utiliser la fonction babysit (si vous avez au moins deux combinés) Pour utiliser la fonction babysit, vous devez l’activer (voir page 28) et faire un appel interne. Placez le combiné dans la chambre à surveiller et vous entendrez les bruits sur votre combiné supplémentaire Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Appel interne et validez . S’il n’y a qu’un seul combiné supplémentaire, il sonnera automatiquement. Sinon : Parcourez la liste des combinés et sélectionnez combiné appelé sonne. celui que vous voulez appeler. Le Décrochez sur le second combiné, la surveillance de la chambre peut commencer. 38 Appel interne DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 Répertoire Ajouter Voir 10:00 Page 5 Le menu Répertoire est accessible par le carrousel ou 250 noms et numéros peuvent être enregistrés dans le répertoire (commun à tous les combinés). Le répertoire contient toutes les informations relatives à vos correspondants dont les réglages de groupe. Les noms et numéros sont partagés par tous les combinés souscrits à votre base. Réglages de groupe Il existe 3 groupes (Groupe A, Groupe B et Groupe C). Quand le téléphone sonne, la sonnerie vous aide à identifier le groupe auquel appartient votre correspondant (voir p. 49) et le nom apparaît sur l’écran.Vous devez vous abonner au service Présentation du Numéro. Ajouter Les noms sont classés par ordre alphabétique Pour ajouter un nom dans le répertoire Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Répertoire et validez Faites défiler jusqu’à Ajouter et validez Entrez le numéro et appuyez sur OK Entrez le nom et appuyez sur OK (voir page 19 “Système d’édition”) Pour enregistrer un nom et un numéro à partir de la prénumérotation Une fois le numéro composé, appuyez sur Mémoriser et validez pour accéder aux options, faites défiler jusqu’à .Entrez le nom et appuyez sur OK Voir Pour trouver rapidement un nom dans le répertoire, tapez la première lettre du nom et parcourez la liste si plusieurs noms commencent par la même lettre. Répertoire 39 DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:00 Page 6 Pour appeler depuis le répertoire Vers le bas pour atteindre directement la liste des noms Parcourez la liste des noms et sélectionnez un nom Appelez Ou appuyez pour accéder aux options Appuyez à nouveau pour sélectionner Appeler Pour changer un numéro Vers le bas pour atteindre directement la liste des noms Parcourez la liste des noms et sélectionnez un nom Faites défiler jusqu’à Changer le numéro et validez Appuyez pour effacer le numéro Entrez le nouveau numéro et appuyez sur OK Note: il est possible d’effacer le numéro actuel avec chiffre en déplaçant le curseur .Vous pouvez simplement changer un et en appuyant sur Pour changer un nom Vers le bas pour atteindre directement la liste des noms Parcourez la liste des noms et sélectionnez un nom Faites défiler jusqu’à Changer le nom et validez Appuyez pour effacer le nom Entrez le nouveau nom et appuyez sur Note: il est possible d’effacer le nom actuel avec en déplaçant le curseur 40 OK .Vous pouvez simplement changer une lettre et en appuyant sur Répertoire DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:00 Page 7 Pour définir le groupe de vos correspondants (voir “Réglages de groupe” p.39) Vers le bas pour atteindre directement la liste des noms Parcourez la liste des noms et sélectionnez un nom Faites défiler jusqu’à Choisir le groupe et validez Parcourez la liste des groupes et validez Pour changer le numéro de boîte SMS Vers le bas pour atteindre directement la liste des noms Parcourez la liste des noms et sélectionnez un nom Faites défiler jusqu’à Changer boîte SMS et validez Entrez le nouveau numéro de boîte destinataire et appuyez sur OK Pour supprimer un nom et un numéro Vers le bas pour atteindre directement la liste des noms Parcourez la liste des noms et sélectionnez un nom Faites défiler jusqu’à Supprimer et validez Appuyez sur OK pour confirmer Pour envoyer un SMS depuis le répertoire Vers le bas pour atteindre directement la liste des noms Parcourez la liste des noms et sélectionnez un nom Faites défiler jusqu’à Envoyer SMS et validez Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25. Entrez le mot de passe et appuyez sur OK (facultatif) Entrez le numéro de Boîte destinataire (facultatif), et appuyez sur Entrez le texte et appuyez sur OK (voir page 19) Faites défiler jusqu’à Accusé de réception pour l’activer si nécessaire et validez Appuyez pour sélectionner Envoyer maintenant Note: une fois dans la liste des noms, appuyez sur Répertoire pour écrire tout de suite un SMS 41 DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:00 Page 8 Journal Le menu Journal est accessible par le carrousel ou Voir Supprimer tout Réglages du journal Le journal des appels enregistre 40 fiches. : appels non répondus : mémo ou conversation enregistrée* : messages* - : appels sortants : appels répondus : messages (messagerie opérateur/si opérateur envoie les informations) * DECT 617 seulement Le journal des appels montre la liste des appels émis et des appels reçus. Si vous avez souscrit au service Présentation du numéro (CLI), le journal indique le nom (ou numéro) de vos correspondants et la date et l’heure de l’appel. Si vous n’êtes pas abonné à ce service, “Appel inconnu” apparaît sur l’écran. Voir Pour voir le journal Vers le haut pour atteindre directement la liste des appels Parcourez la liste et lisez les informations des fiches Pour écouter un message (DECT 617 seulement) Vers le haut pour atteindre directement la liste des appels Parcourez la liste et sélectionnez la fiche portant le symbole Sélectionnez Ecouter dans les options Pour appeler / rappeler Vers le haut pour atteindre directement la liste des appels Parcourez la liste et sélectionnez une fiche d’appel sortant* Appuyez pour appeler Ou appuyez pour sélectionner Appeler dans les options *Note : pour pouvoir rappeler un correspondant dans le cas d’un appel entrant (répondu non répondu ), vous devez être abonné au service Présentation du numéro. 42 Journal ou DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:00 Page 9 Pour voir le numéro Vers le haut pour atteindre directement la liste des appels Parcourez la liste et sélectionnez une fiche Faites défiler jusqu’à Voir numéro et validez Pour mémoriser Vers le haut pour atteindre directement la liste des appels Parcourez la liste et sélectionnez une fiche Faites défiler jusqu’à Mémoriser et validez Entrez le nom et appuyez sur OK Pour supprimer Vers le haut pour atteindre directement la liste des appels Parcourez la liste et sélectionnez une fiche Faites défiler jusqu’à Supprimer et validez Appuyez sur OK pour confirmer votre choix Attention: si un message est associé à une fiche, il est également effacé du répondeur (DECT 617 seulement). Les messages non lus ne sont pas effacés. Pour envoyer un SMS depuis le journal Vers le haut pour atteindre directement la liste des appels Parcourez la liste et sélectionnez une fiche Faites défiler jusqu’à Envoyer SMS et validez Sélectionnez votre boîte SMS (seulement si vous avez créé plusieurs boîtes SMS). Pour créer une boîte SMS, voir Réglages SMS page 25. Entrez le mot de passe et appuyez sur OK (facultatif) Entrez le numéro de Boîte destinataire (facultatif), et appuyez sur Journal OK 43 DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 Entrez le texte et appuyez sur 10:00 Page 10 (voir page 19) Faites défiler jusqu’à Accusé de réception pour l’activer si nécessaire et validez Appuyez pour sélectionner Envoyer maintenant Note: une fois dans la liste des noms, appuyez sur pour écrire tout de suite un SMS Supprimer tout Pour supprimer tout le journal Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Journal et validez Faites défiler jusqu’à Supprimer tout et validez Appuyez sur OK pour confirmer Note : les fiches avec les messages répondeur non lus ne seront pas supprimées (DECT 617 seulement). Réglages du journal Vous pouvez régler le journal des appels pour qu’il enregistre les informations sur les appels reçus et/ou émis. Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Journal et validez Faites défiler jusqu’à Réglages du journal et validez Appuyez pour sélectionner Appels entrants ou faites défiler jusqu’à Appels sortants et validez Parcourez les options et sélectionnez 44 celle qui vous convient. Journal DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:01 Page 11 Réseau Cette fonction vous permet d’activer ou de désactiver les services réseau sujets à abonnement. Vous devez enregistrer les codes (voir page 54). Contactez votre opérateur pour plus de détails.Vous pouvez généralement souscrire au transfert d’appel, à la messagerie vocale opérateur etc... Exemple de service : le transfert d’appel Vous pouvez renvoyer vos appels vers un autre numéro. Enregistrez le code (voir page 54) et activez le service chaque fois que vous souhaitez l’utiliser. Pour activer le transfert d’appel Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Services réseau et validez Appuyez pour sélectionner Transfert d’appel Entrez ou récupérez dans le répertoire le numéro vers lequel vos appels seront transférés et appuyez sur OK Le numéro est automatiquement enchaîné au préfixe de transfert d’appel et le système numérote Raccrochez Dès lors, vos appels seront renvoyés vers le numéro spécifié. Pour désactiver le transfert d’appel Appuyez pour sélectionner Voir Appuyez pour sélectionner Annuler Raccrochez Réseau 45 DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:01 Page 12 Extra Durée d’appel Réveil Ne pas déranger Durée d’appel Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Extra et validez Appuyez pour sélectionner Durée d’appel Le temps total de vos communications apparaît Appuyez sur Remise à zéro Réveil Pour activer / désactiver le réveil Un appui long sur active/désactive le réveil avec vos propres réglages. Pour régler le réveil Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Extra et validez Faites défiler jusqu’à Réveil et validez Faites défiler jusqu’à Régler le jour et validez Faites défiler jusqu’à Régler l’heure et validez Entrez l’heure et appuyez sur . Choisissez un jour . OK Quand le réveil sonne, appuyez sur n’importe quelle touche pour l’arrêter. La fonction répétition est alors activée (le réveil sonnera toutes les 5 minutes). Pour l’éteindre définitivement, appuyez sur 46 Extra DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:01 Page 13 Pour régler le type de sonnerie et le volume du réveil Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Extra et validez Faites défiler jusqu’à Réveil et validez Faites défiler jusqu’à Réglages et validez Appuyez pour sélectionner Mélodies Parcourez la liste et choisissez une mélodie Faites défiler jusqu’à Volume mélodie et validez Parcourez la liste et choisissez un niveau de volume Mode “Ne pas déranger” Cette fonction pemet de filtrer les appels après une certaine heure.Vous devez entrer la plage horaire et sélectionner le(s) groupe(s) autorisé(s) à vous appeler. Si aucun des 4 groupes n’est sélectionné mais que la fonction est activée, alors personne ne pourra vous joindre. Si le correspondant n’appartient pas à un groupe autorisé, le combiné et la base ne sonnent pas même si l’appelant entend une tonalité d’appel. Il sera dirigé vers le répondeur (si activé) ou la messagerie vocale du réseau. Cette fonction est désactivée par défaut. Pour utiliser cette fonction, vous devez vous abonner au service Présentation du numéro (CLI). Un appui long sur active/désactive ce mode avec vos propres réglages. Pour régler le mode “Ne Pas Déranger” Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Extra et validez Faites défiler jusqu’à Ne Pas Déranger et validez Faites défiler jusqu’à Régler le jour et sélectionnez Appuyez pour sortir le jour Faites défiler jusqu’à Heure de début, entrez l’heure et appuyez sur OK Faites défiler jusqu’à Heure de fin, entrez l’heure et appuyez sur OK Faites défiler jusqu’à Grp appels autorisés, activez le(s) groupe(s) autorisé(s) à vous appeler et validez Attention ! seuls les correspondants autorisés pourront vous joindre au jour et à l’heure activés. Extra 47 DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:01 Page 14 Sons Mélodies combiné Mélodies base Mélodies des groupes Volume mélodie combiné Volume mélodie base Mes mélodies Enregistrer une mélodie Réglages Mélodies combiné Pour régler la mélodie externe Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et validez Appuyez pour sélectionner Mélodies combiné Appuyez pour sélectionner Mélodie externe Parcourez la liste et sélectionnez une mélodie Pour régler la mélodie intercom (mélodie pour les appels internes) Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et validez Faites défiler jusqu’à Mélodie intercom et validez Parcourez la liste et sélectionnez Mélodies base une mélodie DECT 617 seulement Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et validez Faites défiler jusqu’à Mélodies base et validez Parcourez la liste et sélectionnez 48 une mélodie Sons DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:01 Page 15 Mélodies des groupes Pour régler les mélodies des groupes Il existe 3 groupes de correspondants (voir p 39).Vous pouvez associer 1 mélodie à chaque groupe Appuyer pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et validez Faites défiler jusqu’à Mélodies des groupes et validez Parcourez la liste et sélectionnez un groupe Parcourez la liste et sélectionnez une mélodie Volume des mélodies du combiné Appuyer pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et validez Faites défiler jusqu’à Vol. mélodie combiné et validez Le volume actif est entendu, parcourez la liste pour entendre les volumes Appuyez pour sélectionner le volume approprié Volume des mélodies de la base DECT 617 seulement Appuyer pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et validez Faites défiler jusqu’à Volume mélodie base et validez Le volume actif est entendu, parcourez la liste pour entendre les volumes Appuyez pour sélectionner le volume approprié Sons 49 DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:01 Page 16 Mes mélodies Ce menu donne accès à toutes les mélodies téléchargées disponibles. Ces mélodies peuvent être enregistrées sur votre combiné ou sur votre base.Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 3 mélodies téléchargées. Pour changer le nom d’une mélodie (enregistrée sur combiné ou sur base) Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et validez Faites défiler jusqu’à Mes mélodies et validez Appuyez pour sélectionner Combiné ou faites défiler jusqu’à Base et validez Parcourez la liste et sélectionnez une mélodie Appuyez pour sélectionner Changer le nom Pour supprimer une mélodie Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et validez Faites défiler jusqu’à Mes mélodies et validez Appuyez pour sélectionner Combiné ou faites défiler jusqu’à Base et validez Parcourez la liste et sélectionnez une mélodie Faites défiler jusqu’à Supprimer et validez Enregistrer une mélodie DECT 617 seulement Pour écouter une mélodie enregistrée Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et validez Faites défiler jusqu’à Enreg. mélodie perso. et validez Appuyez pour sélectionner Ecouter Pour enregistrer une nouvelle mélodie Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et validez Faites défiler jusqu’à Enreg. mélodie perso. et validez 50 Sons DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:01 Page 17 Faites défiler jusqu’à Réenregistrer et validez Appuyez pour commencer l’enregistrement Pour supprimer une mélodie enregistrée Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et validez Faites défiler jusqu’à Enreg. mélodie perso. et validez Faites défiler jusqu’à Supprimer et validez Appuyez sur OK pour confirmer Réglages Pour régler le volume du haut-parleur de la base DECT 617 seulement Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et validez Faites défiler jusqu’à Réglages et validez Appuyez pour sélectionner Vol. haut-parleur base Appuyez pour sélectionner le volume approprié Pour régler la tonalité de l’écouteur Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et validez Faites défiler jusqu’à Réglages et validez Faites défiler jusqu’à Tonalité de l’écouteur et validez Parcourez les options et sélectionnez Sons le réglage approprié 51 DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:01 Page 18 Pour régler les bips touches Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et validez Faites défiler jusqu’à Réglages et validez Faites défiler jusqu’à Bips touches et validez Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler jusqu’à Désactiver et validez Pour régler les bips de notification Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et validez Faites défiler jusqu’à Réglages et validez Faites défiler jusqu’à Bip de notification et validez Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler jusqu’à Désactiver et validez Pour activer/désactiver la musique d’attente La fonction permet à votre correspondant d’entendre une musique pendant un transfert d’appel vers un autre combiné. Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Sons et validez Faites défiler jusqu’à Réglages et validez Faites défiler jusqu’à Musique d’attente et validez Appuyez pour sélectionner Activer ou faites défiler Désactiver et validez 52 Sons jusqu’à DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:01 Page 19 Base Permettre la souscription Réglages ligne Réglages codes services Permettre la souscription Cette fonction vous permet de souscrire un périphérique DECT sans clavier. Certains périphériques DECT tels que les répéteurs n’ont pas de clavier. Une procédure de souscription par menu est utilisée pour les souscrire à la base. Référez-vous également au mode d’emploi du périphérique. Pour souscrire un périphérique DECT Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Base et validez Appuyez pour sélectionner Permettre la souscription Entrez le code du périphérique (RC) et appuyez sur OK Suivez les instructions dans le manuel du périphérique Réglages ligne Pour changer le type de rappel Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Base et validez Faites défiler jusqu’à Réglages ligne et validez Appuyez pour sélectionner Flash court ou faites défiler jusqu’à Flash long et validez Note : ce réglage est utile pour utiliser les services réseau. L’utilisation de certains services +1, +2 et +3 (signal d’appel, transfert d’appel...) dépend du réglage du flash (court/long) selon votre installation (ISDN, Public, PABX). Base 53 DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:01 Page 20 Réglages des codes services Si vous souscrivez à certains services opérateurs, il se peut que vous ayez à entrer des codes dans votre téléphone. Les codes par défaut sont ceux de l’opérateur national principal. Si vous souscrivez à un autre opérateur de téléphonie, vous devrez peut-être changer les codes. Contactez votre opérateur pour plus de détails. Appuyez pour entrer dans le carrousel Faites défiler jusqu’à Base et validez Faites défiler jusqu’à Régl. codes services et validez Parcourez la liste et sélectionnez Entrez le code et appuyez sur 54 un service OK Base DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:01 Page 21 Questions fréquemment posées 1/ Je n'ai pas de tonalité sur mon téléphone que je viens d'installer. Comment résoudre ce problème ? Vérifiez que vous avez bien utilisé les câbles (ligne et alimentation) fournis avec votre appareil et non ceux correspondant à votre ancien téléphone (les câbles peuvent être sensiblement différents). Vérifiez que le combiné a été chargé suffisamment, et ce conformément aux instructions. Vérifiez que l'icône antenne (symbole de connection radio avec la base) est affiché à l'écran. Si le combiné n'est pas ou plus associé à la base, vous devez procéder à sa souscription (voir p.28). 2/ Peut-on laisser le combiné sur sa base lorsque l'on ne s'en sert pas ? Oui, l'effet mémoire n'existe pas sur ce type de batteries. Le combiné peut donc être laissé sur la base et ceci est vrai pour tous les modèles équipés de batteries NiMh. 3/ Mon téléphone risque t-il de perdre toutes les données enregistrées (données du répertoire, messages enregistrés…) en cas de coupure de courant ? Non, les données enregistrées ne peuvent pas être effacées en cas de coupure de courant ou de débranchement de la base. Ceci est vrai également lors du remplacement des batteries. 4/ J'ai réglé la date et l'heure sur mon téléphone et l'information restituée après un appel est incorrecte. Pourquoi ? Si vous avez une installation de type numérique (ligne Numéris par exemple), les paramètres de la date et l'heure peuvent être transmis directement par la ligne au téléphone. Dans ce cas un réglage des paramètres de la ligne numérique est nécessaire. Si vous ne savez pas comment procéder, veuillez contacter le distributeur ou l'opérateur qui vous a fourni cette installation. 5/ Je n'arrive pas à utiliser le répondeur de mon téléphone Philips lorsque mon Fax est installé sur la même ligne. Que dois-je faire ? Afin d'éviter toute interaction éventuelle, il est recommandé de faire en sorte que le répondeur ait la priorité sur le fax lors d'un appel entrant.Vous devez pour cela régler le nombre de sonneries avant que le répondeur ne prenne l'appel sur un nombre inférieur à celui pour lequel le fax est programmé. Pour effectuer ce réglage, merci de consulter le manuel p. 34 6/ Qu'est-ce que la présentation du numéro (CLI) et comment puis-je l'utiliser ? La présentation du numéro ou le CLI (Caller Line Identification) est un service affichant le numéro de l'appelant. Ce service est proposé par votre opérateur téléphonique et est soumis à un abonnement préalable. Une fois le service activé, votre téléphone Philips est en mesure d'afficher le numéro de l'appelant (à moins que ce dernier ne soit en " identité cachée ".Vous connaissez ainsi la provenance de l'appel avant de décrocher. 7/ La présentation du numéro (CLI) ne fonctionne pas sur mon installation numérique. Comment résoudre ce problème ? Nos produits sont destinés au réseau analogique. Si vous utilisez un téléphone Philips sur une installation de type numérique, les services proposés par votre opérateur téléphonique, tels que la présentation du numéro, peuvent ne pas fonctionner correctement. Certaines installations numériques peuvent en effet ne pas être compatibles avec un téléphone analogique pour ce qui est de la gestion et de la restitution de ce type d'information. Si vous disposez d'une installation de type ADSL et que le CLI n'apparaît pas correctement, le changement du ou des filtres ADSL (sur la prise ligne) peut résoudre l'anomalie. Questions fréquemment posées 55 DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:01 Page 22 8/ Qu'est ce que le CNIP (Présentation du nom de l'appelant) ? Comme pour la présentation du numéro, ce service est sujet à un abonnement auprès de votre opérateur téléphonique. Il vous permet une fois activé, de lire le nom de l'appelant lors d'un appel entrant. NB : Si le nom de l'appelant figure dans votre répertoire téléphonique et que vous avez souscrit à ce service, les données enregistrées dans votre répertoire sont prioritaires sur celles envoyées par votre réseau. La présentation du nom (CNIP) utilise le même principe de fonctionnement que la présentation du numéro (CLI). De ce fait les conditions d'utilisation sont les mêmes que celles énoncées pour le CLI. Par ailleurs, l'affichage du nom suppose que votre téléphone Philips soit équipé d'un écran alphanumérique. 9/ Mon répondeur n'enregistre pas les messages laissés par mes correspondants. Comment résoudre ce problème ? Vérifiez que la boîte vocale de l'opérateur ne soit pas activée sur votre ligne et réglez votre répondeur afin qu'il se déclenche en premier (régler le nombre de sonneries ou délai de réponse du répondeur). 10/ Quelles sont les conditions nécessaires à l'utilisation de la fonction SMS ? Cette fonction est soumise à une activation du service Présentation du numéro et du service SMS auprès de votre opérateur. 11/ Est-il possible d'écrire, de lire, d'envoyer ou de recevoir un SMS lorsque l'un des combinés liés à ma base est utilisé simultanément (packs multicombinés DECT 613 et DECT 617 seulement) ? Non, la base doit être libre pour utiliser la fonction SMS. 12/ Que se passe t-il lorsque j'envoie un SMS sur un téléphone qui ne dispose pas de la fonction SMS ? Votre correspondant peut recevoir votre message sous forme de message vocal. 13/ Est-il possible d'envoyer un SMS vers un téléphone fixe à l'étranger ? Ce service dépend de votre opérateur. Merci de le contacter pour vérifier sa disponibilité. 14/ Comment puis-je obtenir mon numéro de centre SMS ? Un numéro de centre est pré-enregistré dans le menu de votre téléphone Philips.Vous pouvez cependant avoir besoin d'en créer un autre via le menu SMS//Réglages SMS/Centre SMS.Vous devez vérifier au préalable auprès de votre opérateur le numéro de réception ainsi que le numéro d'émission. Ces informations sont contenues dans l'addendum accompagnant votre manuel d'utilisation. 15/ A quoi sert un numéro de boîte de réception SMS ? Il s'agit du numéro de la boîte de destination à laquelle vous souhaitez envoyer un SMS. Si une personne dispose sur son téléphone d'une boîte SMS personnalisée, vous avez la possibilité de lui envoyer un SMS sur cette boîte à condition d'en spécifier le numéro. Si vous n'identifiez pas le numéro de la boîte de réception ou bien si vous ne le connaissez pas, le SMS sera automatiquement acheminé sur la boîte créée par défaut (boîte commune) sur le téléphone SMS de votre correspondant. Cette possibilité suppose que votre correspondant dispose d'un téléphone SMS multi boîtes et qu'il ait souscrit à un abonnement SMS auprès de son opérateur téléphonique. 16/ L'utilisation de mon téléphone Philips SMS avec un autre téléphone SMS, branché sur ma ligne peut-elle engendrer une anomalie ? Il est recommandé de désactiver la fonction SMS sur l'un des deux appareils branchés. Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas recevoir de SMS.Votre téléphone Philips vous permet de désactiver la fonction SMS via le menu SMS/Réglages SMS/Mode/Activer ou Désactiver 56 Questions fréquemment posées DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:01 Page 23 Téléphone, répondeur, un problème www.philips.com/support Téléphone, un problème PROBLEMES CAUSES Le symbole ne défile pas quand le combiné est sur la base - Mauvais contact - Les contacts sont sales - La batterie est pleine - Pas d’électricité Pas de tonalité - Les batteries sont déchargées - Vous êtes trop loin de la base - La sonnerie est désactivée - “Ne pas déranger” est activé Pas de sonnerie Le symbole - Pas d’électricité n’apparaît pas - Le combiné est trop loin de la base Le symbole clignote SOLUTIONS - Bouger légèrement le combiné - Nettoyez les contacts avec du tissu imbibé d’alcool - Pas besoin de charger - Vérifiez les branchements. Débranchez et rebranchez l’appareil - Chargez les batteries pendant au moins 24 heures - Rapprochez vous de la base - Utilisez les cables fournis dans la boîte - Augmentez le volume (page 49) - Désactivez le (page 47) - Vérifiez les branchements - Rapprochez vous de la base - Le combiné n’est pas souscrit à la base - Souscrivez le combiné à la base (page 28) Il y a des interférences sur la ligne - Vous êtes trop loin de la base - La base est trop près d’appareils électriques, de murs en béton armé ou d’armatures métalliques - Rapprochez vous de la base - Changez la base de place (le plus en hauteur possible) Le message “Non disponible” apparaît - La procédure a échoué, essayez de nouveau - quand on associe un combiné à la base - quand on veut utiliser un combiné - Le nombre maximum de combinés (6) a été atteint - La base est déjà occupée avec un autre combiné - Débranchez et rebranchez la prise électrique de la base. Suivez la procédure de souscription d’un combiné (p. 28) - Désouscrivez un combiné (p. 28) Il y a des interferences avec la TV ou la radio La base du DECT 613/617 ou le bloc d’alimentation électrique sont trop près d’appareils électriques - Eloignez autant que possible la base ou le bloc d’alimentation La présentation du numéro ne fonctionne pas - Le service n’est pas activé - Vérifiez avec votre opérateur de téléphonie - Attendez qu’elle se libère Téléphone, répondeur, un problème... 57 DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd PROBLEMES 24/08/2004 10:01 Page 24 CAUSES SOLUTIONS Je ne peux pas mémoriser une fiche dans le répertoire Le répertoire est plein Supprimer une fiche pour libérer de la mémoire Je ne reçois plus de SMS - La mémoire SMS est pleine - Le mode SMS est désactivé - Effacez des SMS déjà lus - Activez-le (voir page 25) Je ne peux pas envoyer ou recevoir de SMS - Les numéros du centre SMS ne sont pas entrés ou sont erronés - Référez vous au feuillet SMS pour obtenir les bons numéros de centre - Voir point 15 page 56 - Activez le mode SMS (page 25) - Contactez votre opérateur pour vous abonner au service SMS - Désactivez le mode SMS sur un des appareils. - Contactez votre opérateur de téléphonie - La boîte de destination est fausse - Le mode SMS est désactivé - Vous n’êtes pas abonné - Vous avez un autre téléphone SMS sur votre ligne - Il y a un problème de compatibilité inter-opérateurs Problèmes de présentation du numéro, de qualité audio, de connexion... avec une installation internet ADSL - Il manque des filtres ADSL ou les filtres sont en nombre insuffisant - Le modem et/ou le téléphone sont branchés dans la mauvaise prise filtre - Les filtres ADSL sont défectueux - Vérifiez que vous avez un filtre DSL branché directement sur chaque prise ligne - Vérifiez que le modem et le téléphone sont branchés dans la bonne prise (une pour chaque) - Remplacez-les et réessayez Répondeur, un problème PROBLEMES CAUSES Le répondeur n’enregistre pas de - La mémoire est pleine messages - Le répondeur seul est activé SOLUTIONS - Effacez des messages - Sélectionnez le mode répondeur/enregistreur - Le répondeur est désactivé - Appuyez sur L’interrogation à distance ne fonctionne pas - La fonction n’est pas activée - Activez-la (page 35) On ne peut pas enregistrer une annonce d’accueil - La mémoire est pleine - Effacez des messages Le DECT 617 raccroche pendant - 3 fois le mauvais code IAD - Manipulation trop longue l’interrogation à distance - Entrez le bon code - Utilisez plus rapidement la fonction Le répondeur s’arrête automatiquement - Effacez des messages - Le message ne peut excéder 3 mn 58 - La mémoire est pleine - Le message dépasse 3 mn Téléphone, répondeur, un problème... DECT613_FR_part2_19_08_04.qxd 24/08/2004 10:01 Page 25 Index A Accusé de réception 21 Activer le mode Ne pas déranger 47 Activer le réveil 46 Aide vocale 34 Ajouter un nom (Répertoire) 39 Appeler 17 Appeler depuis le journal 42 Appeler (depuis SMS) 25 Appeler (depuis répertoire) 40 Appel interne 37 Autonomie 15 B Base DECT 613/617 4 Bips de notification 52 Bips touches 52 C Centre SMS par défaut 26 Changer un nom 40 Changer un numéro 40 Changer une boîte SMS 41 Code d’interrogation à distance 36 Combiné DECT 613/617 2 Conférence interne 38 Conformité, environnement et sécurité 12 Contenu de la boîte 14 Contraste de l’écran 30 Copier dans le répertoire 25 Couper le microphone 18 D Déclaration de conformité 13 Définir les groupes 41 Démonstration 1 Dé-souscription d’un combiné 28 Durée d’appel 46 Durée de validité (SMS) 27 E Ecran de veille 30 Enregistrer une conversation 18 Enregistrer une annonce d’accueil personnelle 33 Enregistrer un mémo 36 Envoyer un SMS 21 Envoyer un SMS (depuis le journal) 43 Envoyer un SMS (depuis le répertoire) 41 Envoyer un SMS vers une adresse e-mail 22 Envoyer encore (SMS) 24 Exemple de navigation 16 F Faire suivre (SMS) 23 Filtrage d’appel 34 G GAP 13 I Index 59 Installer la base 15 Installer les batteries 15 Interroger votre répondeur à distance 35 L Langue du répondeur 31 Lire les SMS 22 M Mélodies combiné 48 Mélodies des groupes 49 Mémo 36 Mémoriser (une fiche du journal) 43 Messages d’accueil 33 Mode babysit 28, 38 Mode SMS 25 Mode veille 16 Musique d’attente 52 N Numéro d’emission 27 Numéro de réception 27 P Portée 15 Q Qualité d’enreigstrement 35 Questions fréquemment posées 55 R Réglages des codes services 54 Réglages du journal 44 Réglages ligne 53 Réglages (sons) 51 Réglages répondeur 33 Réglages SMS 25 Régler la date 29 Régler l’heure 29 Régler les groupes 39 Régler le mode Ne pas déranger 47 Régler le réveil 46 Renommer un combiné 29 Répondre (à un appel) 17 Répondre (SMS) 23 Réveil 46 S Séparateur e-mail 27 Serveur e-mail 27 Services réseau 45 Sonneries avant répondeur 34 Sonnerie du réveil 47 Souscription d’un combiné 28 Souscription d’un périphérique DECT 53 Supprimer (fiche du journal) 43 Supprimer (nom et numéro) 41 Supprimer (SMS) 24 Supprimer tout (journal) 44 Symboles sur l’écran 3 Système des menus 16 Système d’édition 19 T Table des matières 5 Touches base 4 Téléphone, un problème 57 Tonalité écouteur 51 Transfert d’appel interne 37 Type de rappel 53 V Verrouillage clavier 2 Voir (Journal) 42 Voir (Répertoire) 39 Voir numéro (fiche du journal) 43 Volume mélodies 49 Volume du réveil 47