Manuel du propriétaire | Alcatel VERSATIS 1720 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Manuel du propriétaire | Alcatel VERSATIS 1720 Manuel utilisateur | Fixfr
/
Guide d’utilisation
duo/trio
Thomson Telecom
Siège social : 46, quai Alphonse Le Gallo - 92100 Boulogne Billancourt - France
Société par Actions Simplifiée au capital de 130 037 460 € - 390 546 059 RCS Nanterre
Réf. : D16-3601520-000 20/09/06
Services commerciaux et marketing :
© Thomson Telecom 2006 - Reproduction interdite
Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des
améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglementations.
THOMSON, ALCATEL et VERSATIS sont des marques déposées.
Le logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrées d'Alcatel, utilisées sous licence par Thomson Telecom.
/
duo/trio
L’emballage contient les éléments suivants :
- la base,
- le cordon de ligne,
- le combiné,
- l'alimentation électrique,
- la trappe et les batteries,
- le guide d'utilisation.
VERSATIS 1720 duo/trio
- le(s) combiné(s) supplémentaire(s),
- le(s) chargeur(s),
- la (les) trappe(s) batterie et les batteries.
Pour connaître l'essentiel de votre téléphone VERSATIS 1720, nous vous recommandons de lire
attentivement ce guide et, avant utilisation, les consignes de sécurité. Nous vous invitons
également à communiquer et partager les avertissements détaillés dans ce guide avec l'ensemble
de votre famille et notamment vos enfants.
Il est rappelé aux parents et personnes en charge de très jeunes enfants qu'ils doivent veiller d'une
façon générale à ce que les enfants ne portent pas à la bouche des objets métalliques, des pièces
ou éléments plastiques, hors ceux à usage alimentaire.
/
Les touches du combiné
Touche d'accès aux menus
contextuels
Navigateur
- Décrocher
- Mains-libres
Dans le menu : navigation
- Raccrocher + retour à
l'écran d'accueil
En mode repos :
- Lors d'un appel entrant,
coupure de la sonnerie
- Appui vers le haut : accès à la
liste des numéros composés
Accès au menu SMS*
- Appui vers le bas : accès à la
liste des appels reçus*
- Appel interne
- En écriture : mode
majuscule/minuscule
- Verrouillage clavier
- En appel interne :
- Appui long : conférence
En écriture : accès aux
symboles
Flash (accès aux services
opérateur)
Lors d'un appel :
- Appui vers le haut :
augmenter le volume sonore
dans l'écouteur, du mains
libres et de la sonnerie
- Appui vers le bas : diminuer le
volume sonore dans
l'écouteur, du mains libres et
de la sonnerie
Accès aux numéros de mémoires directes***
- Accès au 3103* (appui long)
- Touche reprogrammable cf. § 3.8***
- Accès au 118712* (appui long)
- Touche reprogrammable cf. § 3.8***
*
**
***
Sous réserve d'abonnement auprès de l'opérateur, ainsi que de la disponibilité technique du service.
Service des renseignements de France Telecom. Attention, ce service est payant, renseignez-vous sur le coût de l'appel.
Pour modifier ces 2 mémoires directes et leur attribuer le numéro de votre choix, reportez-vous au § 3.8 de cette notice.
duo/trio
Les icones
de l'écran principal
Nouveau(x) appel(s)
dans le journal des
appels*
Présence de messages
vocaux
Nouveaux messages
SMS reçus*
Appels non répondus
dans la liste des appels*
Appels non répondus et
non consultés dans la
liste des appels
Appel répondu
""
"
"
Indicateur de portée
correcte
"
"
Les témoins lumineux et
la touche de la base
(rouge)
(vert)
Combiné posé sur sa base
(en charge)
- Allumé clignotant :
- communication en cours
ou arrivée d'un appel
- recherche de combiné
- en mode association
- Allumé fixe : cordon
d'alimentation secteur
raccordé
Clignotant : indique de
nouveaux SMS*, messages
vocaux, appels dans le
journal des appels
Hors portée ou combiné
non associé
- Appui court : recherche de
combiné
Fixe : combiné hors de
sa base
- 4 barrettes :
charge maximale
- 3 barrettes :
charge moyenne
- 1 barrette (rouge) :
à recharger
- Appui long : association de
combiné
Clignotant : combiné en
charge
Alarme programmée
Mains libres activé
1
1.
1.1
1.2
1.3
2.
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
2.7
3.
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installer la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installer le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prise en main du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TÉLÉPHONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utiliser le mode mains-libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rappeler l'un des derniers numéros composés (Bis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le volume en conversation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonction Secret (Couper le micro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rechercher un combiné (Fonction Paging) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VOTRE RÉPERTOIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Créer une fiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Associer une sonnerie à un contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler à partir du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifier une fiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacer une ou toutes les fiches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copier le répertoire de la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Copier le répertoire du combiné vers la carte SIM ou vers un autre VERSATIS 1720
associé à la même base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.8 Touches de raccourcis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.
ENVOI / RÉCEPTION DE MESSAGES ÉCRITS (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Les rubriques du menu SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Ecrire / Envoyer un message SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Insérer un symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4 Consulter la liste des messages envoyés (Archive) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5 Consulter la liste des messages enregistrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.6 Consulter la liste des messages reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7 Attribuer un numéro de terminal SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.8 Activer ou désactiver le signal sonore à la réception de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.9 Que faire si la mémoire de messages est saturée ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.10 Configuration des centres serveurs SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.
IDENTIFIER VOS CORRESPONDANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Comprendre les informations de l'identification de l'appelant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Consulter la liste des appels non répondus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Journal des appels / Mémoriser / Effacer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.
ACCÈS AUX SERVICES DE L'OPÉRATEUR DE LIGNE FIXE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Accès à la messagerie vocale de l'opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Secret appel par appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
3
4
5
8
8
8
9
9
10
10
10
11
11
12
13
13
13
14
16
16
17
17
17
22
22
23
23
24
25
25
26
26
26
27
27
29
29
30
2
6.3
6.4
7.
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
8.
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
9.
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
10.
Transfert d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Répertoire de services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PERSONNALISER VOTRE COMBINÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Images et sons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler la date et l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer / Désactiver la fonction Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bips de touche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le décrochage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nommer un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir la langue de l'afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RÉGLAGES DE LA BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir la mélodie d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le volume de la mélodie d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changer le code confidentiel (code PIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Revenir aux réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE AVEC PLUSIEURS COMBINÉS . . . . . . . . . . . . . . . . .
Associer / Réassocier un combiné supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir une base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désinstaller un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler un combiné interne / Répondre à un appel interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transférer un appel vers un autre combiné / Va-et-vient entre deux correspondants . . . .
Conférence à trois (2 correspondants internes et 1 correspondant externe) . . . . . . . . . . .
Prendre un appel externe en cours de communication interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
31
32
32
33
33
34
34
34
35
35
35
35
36
36
37
37
38
38
38
39
39
39
40
40
41
11.
EN CAS DE PROBLÈME ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
12.
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
13.
SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
14.
ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
3
1. PREMIÈRE UTILISATION
1.1
INSTALLER LA BASE
1.1.1 Précautions d’emploi
La qualité de vos communications dépend de la position de la base, du combiné et de
l’environnement. Le téléphone VERSATIS 1720 doit être placé à l’écart de toute zone de chaleur
excessive (radiateur, soleil...) et protégé des vibrations et de la poussière. Attention, ne mettez
jamais votre téléphone en contact avec de l’eau ou d’autres liquides ou aérosols. Pour limiter les
risques d’interférences et favoriser la qualité de réception, éviter en particulier d’installer la base à
proximité immédiate d’une fenêtre, d’une masse métallique, d’une surface en béton armé, d’une
télévision, d’une chaîne Hi-Fi, d’un minitel, d’une lampe halogène, d’un tube fluorescent, d’une
centrale d’alarme, d’un four à micro-ondes, de plaques chauffantes halogènes, d’un ordinateur, etc.
Pour nettoyer le téléphone VERSATIS 1720, utiliser un chiffon antistatique légèrement humecté
d’eau.
Note d’information :
Votre téléphone VERSATIS 1720 est un équipement agréé à la norme DECTTM*. Il est destiné à
émettre et recevoir des communications téléphoniques et à être raccordé au réseau de
télécommunications public français.
1.1.2 Raccorder la base
Connecter le cordon téléphonique et l’alimentation
électrique comme indiqué derrière.
Connecter le conjoncteur téléphonique à la prise
téléphonique murale.
Connecter le cordon secteur à une prise électrique
230 V / 50 Hz.
Le témoin lumineux de prise de ligne sur la base
s’allume .
Un signal de confirmation est émis par la base après
quelques secondes.
* DECT est une marque déposée par ETSI.
Cordon secteur
Cordon
téléphonique
4
1.1.3 Raccorder le chargeur (VERSATIS 1720 duo et trio)
Brancher le connecteur rouge de l'alimentation électrique au connecteur rouge du chargeur.
Connecter l'adaptateur secteur à une prise électrique 230 V / 50 Hz.
!
Ne pas inverser les alimentations électriques : la prise rouge doit être impérativement
connectée au chargeur.
1.2
INSTALLER LE COMBINÉ
1.2.1 Mise en place de la batterie et première charge
Lorsque la base est raccordée, ouvrir le compartiment
arrière du combiné et faire glisser la trappe batterie.
Insérer les batteries dans le compartiment du combiné et
refermer.
Poser le combiné sur la base. Le voyant
lumineux
rouge de la base s’allume et un bip est émis.
4 L’icone de charge de batterie du combiné s’anime.
+
_
_
+
Avant la première utilisation, nous vous conseillons de
laisser le combiné en charge sur la base pendant
24 heures, afin d’optimiser les performances et la durée de
vie des batteries.
Vérifier que le symbole de portée
combiné comme indiqué au § 9.1.
Prendre la ligne
est bien affiché en fixe. Si le symbole clignote, réassocier votre
.
La tonalité confirme que votre téléphone VERSATIS 1720 fonctionne (en cas de problème, voir
§ 11).
Attention : Lorsque le téléphone est en veille, l'écran semble noir. Pour réveiller le combiné,
appuyer sur n'importe quelle touche.
Lorsque la batterie est complètement déchargée, l'écran ne se réveille pas. Reposer le combiné sur
sa base.
5
!
Utiliser uniquement la batterie rechargeable de caractéristiques identiques à celle
fournie avec le produit.
En cas de non respect de cette recommandation, la responsabilité du constructeur ne
pourra être engagée.
La batterie peut se fendre ou couler si elle est mal insérée, ouverte ou exposée à la
chaleur.
Ne pas jeter la batterie dans un feu : risque d’explosion.
L'utilisation de piles non rechargeables ou non confirmes aux modèles préconisés (se
référer au chapitre 10 "Caractéristiques techniques" de la notice) risque
d'endommager votre produit et est dangereuse pour la santé des personnes.
1.3
PRISE EN MAIN DU TÉLÉPHONE
1.3.1 Naviguer dans les menus
Vous pouvez facilement régler et personnaliser votre téléphone
VERSATIS 1720 grâce au menu matriciel et aux deux touches de
menu contextuel.
Pour accéder au menu, appuyer sur la touche de menu contextuel
gauche sous l’étiquette "Menu".
Sélectionner alors à l'aide du navigateur l'icone de menu désiré.
Exemple d'utilisation du menu :
Pour aller dans le menu "Combiné" :
Entrer dans "Menu" avec la touche de menu contextuel de gauche.
Sélectionner à l'aide du navigateur l'icone de menu désiré (l'icone
sélectionné est en surbrillance) et valider avec "OK" à l'aide de la touche de
menu contextuel gauche.
4 L’écran affiche le menu "Combiné".
Combiné
Contraste
Volume écouteur
Nom du combiné
Choix langue
Fond d'écran
OK
Utiliser le navigateur pour se déplacer dans le menu.
Les flèches L et M sur l’écran vous indiquent qu’il y a d’autres
choix possibles.
Pour valider un choix, sélectionner "OK".
Pour revenir au menu précédent, sélectionner "Retour".
Retour
6
Résumé des menus
Réglage date &
heure
Alarme
Réglage date & heure
Combiné
Contraste
Volume écouteur
Nom du combiné
Choix langue
Fond d’écran
Touches raccourcis
Couleurs du menu
Décroché auto
Bips sonores
Configuration base
Priorité de sonnerie
Touche R
Code base
Réglages usine
Mélodie
Combiné
Base
Liste des appels
Appels reçus*
Numéros composés
Messagerie vocale
Effacer listes
* Services disponibles sous réserve d'abonnement auprès de l'opérateur et selon disponibilité technique du service.
7
Contacts
Trouver un contact
Ajouter un contact
Copier la carte SIM
Copier tous les contacts
Effacer les contacts
Menu Services
Accès aux services de l'opérateur de
ligne fixe*
Enregistrement
Déclaration combiné
Choix de la base
Suppression Combiné
SMS*
Ecrire un message
Réception
Brouillons
Archive
Effacer messages
Réglages
* Services disponibles sous réserve d'abonnement auprès de l'opérateur et selon disponibilité technique du service.
8
2. TÉLÉPHONER
2.1
APPELER
Numérotation directe
Appuyer sur la touche
pour prendre la ligne.
Composer le numéro à appeler.
Pour raccrocher en fin de communication, appuyer sur
.
Pré-numérotation
Avec la pré-numérotation vous pouvez entrer et modifier un numéro avant de lancer l’appel.
Composer un numéro (25 chiffres au maximum).
Sélectionner "Effacer" avec la touche de menu contextuel droite pour modifier le numéro si
nécessaire.
Appuyer sur la touche
pour lancer l’appel.
4 Sur l’écran apparaît "Appel en cours" suivi du numéro composé.
Raccrocher en fin de communication en appuyant sur la touche
2.2
.
RECEVOIR UN APPEL
Lorsque vous recevez un appel externe, les écrans affichent : "Appel externe".
Pour prendre l'appel :
Appuyer sur la touche
.
ou
Retirer le combiné de sa base (si l'option décroché automatique est activée) (voir § 7.6).
4 La durée de communication s'affiche au bout de 15 secondes environ.
9
Réglage du volume de la sonnerie durant un appel entrant
Vous pouvez ajuster le volume de la sonnerie avec le navigateur
pendant toute la durée de la sonnerie.
Le volume de sonnerie est affiché à l'écran. Vous disposez de
5 niveaux de réglage ainsi que de la possibilité de couper la sonnerie.
"Silence" s'affiche alors.
2.3
UTILISER LE MODE MAINS-LIBRES
Vous pouvez à tout moment appuyer sur la touche
4 L'icone
pour passer en mode mains-libres.
s'affiche à l'écran.
Pour supprimer le mode mains-libres en cours de conversation, appuyer sur
Pour régler le volume du mains-libres, utiliser le navigateur pour l'augmenter ou le diminuer.
2.4
.
RAPPELER L'UN DES DERNIERS NUMÉROS COMPOSÉS (BIS)
Les 20 derniers numéros composés sur votre téléphone VERSATIS 1720 sont mémorisés dans la
liste des appels.
Les noms des correspondants apparaissent s'ils sont mémorisés dans le répertoire. Sinon, seul le
numéro appelé est affiché.
Pour rappeler un correspondant, 2 possibilités :
1ère possibilité :
Presser le haut du navigateur.
4 La liste des derniers numéros composés apparaît à l'écran.
Faire défiler les noms ou numéros à l'aide du navigateur.
Pour lancer l'appel, appuyer sur la touche
souhaité.
lorsque vous êtes sur le numéro ou le nom
2ème possibilité :
Entrer dans "Menu" avec la touche de menu contextuel gauche.
Sélectionner "Liste des appels" en vous déplaçant avec le navigateur.
Valider avec "OK" en appuyant sur la touche de menu contextuel gauche.
10
Sélectionner "Numéros composés" en vous déplaçant avec le navigateur et valider "OK" en
appuyant sur la touche de menu contextuel gauche.
Sélectionner le numéro désiré avec le navigateur et lancer l'appel
2.5
.
RÉGLER LE VOLUME EN CONVERSATION
Vous pouvez régler le volume du combiné durant un appel avec le navigateur. 5 niveaux d'écoute
sont disponibles.
2.6
FONCTION SECRET (COUPER LE MICRO)
Pour qu'un correspondant n'entende pas une discussion en aparté en cours de communication :
Sélectionner "Secret" en appuyant sur la touche de menu contextuel de gauche.
4 Le microphone du combiné est alors désactivé.
4 "Secret activé" s'affiche à l'écran, le correspondant ne vous entend plus et vous pouvez donc
parler en toute confidentialité.
Appuyer sur la touche de menu contextuel gauche pour réactiver le microphone.
2.7
RECHERCHER UN COMBINÉ (FONCTION PAGING)
Vous ne savez plus où vous avez laissé votre combiné ?
Appuyer sur la touche
de la base.
4 Les combinés associés à la base vont sonner pendant 30 secondes.
4 Le témoin lumineux de prise de ligne de la base clignote.
Appuyer sur n'importe quelle touche du combiné pour arrêter la sonnerie ou réappuyer sur la
touche
de la base.
11
3. VOTRE RÉPERTOIRE
Un répertoire vous permet de mémoriser les numéros de téléphone de vos 150 interlocuteurs
préférés.
Une fiche de répertoire comporte un nom (16 caractères maximum) et 3 numéros (Domicile /
Professionnel / Mobile) (20 chiffres maximum).
3.1
CRÉER UNE FICHE
Avec votre téléphone VERSATIS 1720 vous pouvez écrire aussi bien des lettres que des chiffres.
Pratique pour entrer des noms dans le répertoire !
3.1.1 Création simple
Sélectionner "Menu" à l’aide de la touche de menu contextuel gauche.
Sélectionner "Contacts" avec le navigateur.
Sélectionner "Ajouter un contact" et valider avec "OK".
4 "Contact" apparaît à l’écran.
Sélectionner “Editer” et valider avec "OK".
Saisir le nom à l’aide du clavier et valider avec "OK".
Vous pouvez désormais éditer un numéro dans au moins un des champs "Domicile /
Professionnel / Mobile" et valider avec "OK".
Sauvegarder la fiche en appuyant sur la touche
droite sous "Enregis".
En haut de l'écran s'affichent les caractères disponibles sur chaque touche. Pour chaque lettre,
vous avez le choix entre sa majuscule et sa minuscule.
Pour sélectionner une lettre, appuyer sur la touche correspondante autant de fois que nécessaire.
Par exemple :
- pour la lettre S, appuyer 4 fois sur la touche
.
- pour la lettre E, appuyer 2 fois sur la touche
.
Attendre le déplacement du curseur pour saisir une autre lettre située sur la même touche ou utiliser
le navigateur pour passer à la lettre suivante.
Pour passer en majuscule, appuyer sur
. En haut à gauche de l'écran, apparaît un cadenas.
Pour revenir en minuscule, appuyer de nouveau sur
Pour entrer un espace :
.
.
12
Pour corriger : sélectionner "Effacer" en appuyant sur la touche de menu contextuel droite.
Entrer le numéro et valider avec "OK" en appuyant sur la touche de menu contextuel gauche.
Pour sortir du menu : sélectionner "Retour" en appuyant longuement sur la touche de menu
contextuel droite.
3.1.2 A partir de la liste des appels reçus ou composés
Pour plus d'informations, se reporter au chapitre 5 "Identifier vos correspondants".
Sélectionner "Menu". A l'aide du navigateur, sélectionner "Liste des appels" et valider avec "OK".
Sélectionner "Appels reçus" ou “Numéros composés” et valider avec "OK".
4 "Aucun
numéro" s'affiche si vous n'avez pas eu d'appel ou si vous n'êtes pas abonné au
service d'affichage du nom ou du numéro. Vous ne pouvez donc pas créer de fiche à partir de
la liste des appels.
Dans le cas où vous avez reçu des appels et que vous êtes abonné à l'un des services
d'identification de l'appelant, naviguez dans la liste avec le navigateur.
Sélectionner "Options" en appuyant sur la touche de menu contextuel gauche.
Sélectionner "Ajouter aux contacts” et valider avec "OK".
Sélectionner le champ désiré (domicile / professionnel / mobile) pour enregistrer le numéro et
valider avec "OK".
Sélectionner “Editer” avec la touche de menu contextuel gauche, puis saisir le nom et valider
avec "OK".
Sauvegarder la fiche en appuyant sur la touche de menu contextuel droite sous "Enregis".
3.2
ASSOCIER UNE SONNERIE À UN CONTACT*
Sélectionner "Contacts" avec la touche de menu contextuel droite.
Sélectionner le contact auquel vous souhaitez assigner une mélodie donnée.
Puis sélectionner "Options" avec la touche de menu contextuel gauche.
Sélectionner "Sonnerie".
4 Vous avez le choix parmi 10 mélodies et l'option "Désactivé".
* Cette option ne fonctionne que si vous êtes abonné au service "Affichage du numéro" auprès de votre opérateur et sous
réserve de disponibilité du service.
13
Choisir la mélodie désirée parmi les 10 proposées et valider avec "OK".
Pour annuler la personnalisation de la sonnerie, sélectionner "Désactivé" et valider avec "OK".
3.3
APPELER À PARTIR DU RÉPERTOIRE
Sélectionner "Contacts" avec la touche de menu contextuel droite.
Taper la première lettre du nom. Le premier nom qui commence par cette lettre ou le plus proche
dans l'alphabet est en surbrillance.
ou
Rechercher dans la liste des noms à l'aide du navigateur jusqu'à ce que le contact choisi soit en
surbrillance.
Appuyer sur la touche
3.4
pour lancer l'appel.
MODIFIER UNE FICHE
Sélectionner "Contacts" en appuyant sur la touche de menu contextuel droite, sélectionner la
fiche à modifier en se déplaçant avec le navigateur.
Sélectionner "Options" avec la touche de menu contextuel gauche.
Puis sélectionner "Modifier un contact" avec le navigateur, valider avec "OK".
Sélectionner le champ à modifier (domicile / professionnel / mobile) avec le navigateur et appuyer
sur la touche
à gauche sous "Editer".
Modifier avec "Effacer" et valider avec "OK".
Puis valider avec "Enregis".
Appuyer sur la touche
3.5
pour revenir à l'écran d'accueil.
EFFACER UNE OU TOUTES LES FICHES
Sélectionner "Contacts" avec la touche de menu contextuel gauche.
Sélectionner la fiche à effacer à l'aide du navigateur, puis sélectionner "Options".
Sélectionner "Effacer un contact" et valider avec "OK".
Valider l'effacement de la fiche en validant avec "Oui".
Vous pouvez également effacer tous les contacts enregistrés.
14
Appuyer sur la touche
sous "Menu", sélectionner "Contacts" et valider avec "OK",
puis sélectionner "Effacer les contacts" et valider avec "OK".
Confirmer ce choix en validant avec "Oui".
3.6
COPIER LE RÉPERTOIRE DE LA CARTE SIM
Vous pouvez copier le répertoire mémorisé sur la carte SIM de votre téléphone mobile dans le
répertoire de votre téléphone VERSATIS 1720.
!
Cette procédure peut prendre plusieurs dizaines de secondes selon la taille de la carte
SIM.
3.6.1 Comment insérer la carte SIM
Le lecteur de carte SIM est logé dans la partie avant de la base de
votre téléphone VERSATIS 1720.
Otez la carte SIM de votre téléphone mobile (se référer au
manuel d'utilisation du téléphone mobile).
Sur la base de votre téléphone VERSATIS 1720 :
Retirer le tiroir de carte SIM.
Insérer la carte dans son logement. La puce doit être face à vous.
Réinsérer le tiroir de carte SIM dans la base.
Logement carte SIM
3.6.2 Comment copier le contenu de la carte SIM
!
Votre téléphone VERSATIS 1720 est compatible avec des cartes SIM 1,8 et 3 Volts.
Certaines cartes peuvent ne pas être lues par votre téléphone VERSATIS 1720.
Appuyer sur la touche
sous “Menu”.
Sélectionner "Contacts" et valider avec "OK".
Sélectionner "Copier les contacts" ou "Copier un par un" et valider avec "OK".
Si votre opérateur de téléphonie mobile a activé la protection par mot de passe :
Entrer votre code PIN et valider avec "OK".
15
!
Si vous entrez un mauvais code PIN, l'écran affiche l'information suivante :
"Mauvais PIN code
Risque blocage SIM".
Retirer alors la carte SIM du support et vérifier que vous avez utilisé la bonne carte SIM associée
au bon code PIN.
!
3 erreurs successives de code PIN entraînent le blocage de la carte SIM.
Si votre carte venait à être bloquée, vous devriez alors contacter votre opérateur de téléphonie
mobile.
!
La réactivation du code PIN par votre opérateur de téléphonie mobile est un service
payant.
4 Le répertoire qui se trouve sur la carte SIM se copie sur le répertoire de votre combiné.
Informations complémentaires sur la copie de carte SIM
La copie peut être interrompue à tout moment en appuyant sur la touche
.
Les contacts sont copiés selon l'ordre dans lequel ils sont mémorisés dans la carte SIM.
Les numéros internationaux stockés sur votre carte SIM peuvent être précédés d'un "+". Ce "+" sera
automatiquement remplacé par l'indicatif international "00".
Une fois la copie terminée, on peut modifier ou supprimer les contacts copiés comme n'importe quel
contact enregistré sur votre téléphone VERSATIS 1720.
On peut copier le contenu de plusieurs cartes SIM. Toutefois le nombre de contacts est limité à
150 entrées.
Il se peut que le nombre de contacts mémorisés sur votre carte SIM excède le nombre d'entrées
disponibles dans le répertoire du combiné. Lorsque la mémoire de votre téléphone VERSATIS 1720
arrive à saturation, un message "Mémoire pleine" s'affiche sur l'écran. La copie est interrompue.
!
Si la copie dure plus de 15 secondes, l'écran passe en mode veille. Il est possible de
le réactiver en appuyant sur n'importe quelle touche du clavier.
3.6.3 Comment retirer la carte SIM
Sortir le tiroir de carte SIM de la base.
Retirer la carte SIM de son logement en poussant fermement la carte SIM avec le pouce.
16
3.7
COPIER LE RÉPERTOIRE DU COMBINÉ VERS LA CARTE SIM OU VERS
UN AUTRE VERSATIS 1720 ASSOCIÉ À LA MÊME BASE
Comme précédemment, insérer la carte SIM dans le logement de la base.
Appuyer sur la touche
à droite sous “Contacts".
Sélectionner le contact à enregistrer sur la carte SIM ou à transférer vers l'autre combiné.
Sélectionner "Options".
Sélectionner “Copier contact” et valider avec “OK”.
Sélectionner “Vers combiné” ou “Vers carte SIM” et valider avec “OK”.
!
3.8
Les contacts se copient un à un. Cette procédure peut prendre plusieurs secondes.
TOUCHES DE RACCOURCIS
3 numéros peuvent être mémorisés sur les touches de 1 à 3.
Appuyer sur la touche
Sélectionner “Combiné” et valider avec “OK”.
Sélectionner "Touches raccourcis" et valider avec "OK".
Sélectionner la touche à modifier et valider avec "OK".
Sélectionner “Modifier” et valider avec "OK".
Sélectionner à nouveau “Modifier” et valider avec "OK".
Effacer et recomposer le numéro désiré et valider avec "OK".
Par un appui long sur la touche
numéro enregistré.
!
sous “Menu".
,
ou
, vous composez automatiquement le
Par défaut, les touches
et
sont programmées sur 2 services de France
Telecom, mais vous pouvez reprogrammer ces touches en procédant de la manière
décrite ci-dessus.
17
4. ENVOI / RÉCEPTION DE MESSAGES ÉCRITS (SMS)*
A partir de votre téléphone VERSATIS 1720, vous pouvez envoyer et recevoir des SMS. Ce chapitre
explique comment utiliser la fonction SMS avec votre téléphone VERSATIS 1720.
Lexique :
SMS :
Short Message Service / Service de messages courts.
Les SMS peuvent être envoyés vers un téléphone fixe ou mobile, un fax ou une adresse
e-mail.
Au total vous pouvez sauvegarder jusqu'à 30 messages SMS envoyés et reçus.
4.1
LES RUBRIQUES DU MENU SMS*
Ecrire un message pour créer un nouveau message.
Réception
contient tous les messages reçus.
Brouillons
contient tous les messages prêts à être envoyés.
Archive
contient tous les messages déjà envoyés.
Effacer messages
pour effacer les messages qui se trouvent dans la boîte de réception, dans
"Brouillons", dans "Archive" ou tous les messages.
Réglages
contient les paramètres des centres serveurs, le numéro de terminal, les
alertes SMS.
4.2
ECRIRE / ENVOYER UN MESSAGE SMS
Entrer dans "Menu" avec la touche de menu contextuel gauche, sélectionner "SMS", valider avec
"OK" grâce à la touche de menu contextuel gauche.
ou
*
Appuyer sur la touche
.
Sélectionner "Ecrire un message" et valider avec "OK".
Sous réserve de disponibilité du service et de souscription d'un abonnement auprès de l'opérateur. Informez-vous sur le
coût le l'envoi et éventuellement de la réception d'un SMS (se renseigner auprès du service commercial de votre
opérateur).
18
4.2.1 Comment écrire un SMS
Ex : pour écrire "demain"
Taper une fois sur
pour d.
Taper deux fois sur
pour e.
Taper une fois sur
pour m.
Taper une fois sur
pour a.
Taper trois fois sur
pour i.
Taper deux fois sur
pour n.
Pour introduire un espace, taper sur
.
Pour passer à la lettre suivante sur la même touche, appuyer sur la touche autant de fois que
nécessaire.
A chaque touche les caractères disponibles s'affichent en haut de l'écran.
Vous pouvez vous déplacer dans le message à l'aide du navigateur :
- appui vers le haut ou vers le bas : vous vous déplacez de ligne en ligne,
- appui vers la gauche ou vers la droite : vous vous déplacez de caractère en caractère.
Pour passer en majuscule, appuyer sur
. En haut à gauche de l'écran, apparaît un cadenas.
Pour revenir en minuscule, appuyer de nouveau sur
.
4.2.2 Comment envoyer un SMS
Taper le message à envoyer (au choix en minuscules ou majuscules).
Pour corriger le texte, sélectionner "Effacer".
Une fois le texte écrit, sélectionner "Options".
Vous avez alors 6 possibilités :
- Envoyer à
- Enregistrer
- Insérer symbole
19
- Notification
- Type de message
Envoyer le message
Sélectionner "Envoyer à" avec le navigateur puis sélectionner "OK".
Envoyer à
Vous devez d'abord saisir le numéro de votre correspondant.
Numéro
Si le numéro n'est pas dans le répertoire :
0222222222|
Saisir le numéro sous sa forme nationale à 10 chiffres. Corriger avec
"Effacer".
Envoyer
Effacer
Si le numéro est dans le répertoire :
Sélectionner "Chercher".
Sélectionner le nom recherché avec le navigateur, puis sélectionner
"Envoyer". Sélectionner de nouveau "Envoyer". Le message est envoyé à
son destinataire.
Contacts
Envoyer
4.2.3 Modifier le message avant de l'envoyer
Pour modifier le message avant de l'envoyer :
Sélectionner "Retour".
Corriger le texte et le retaper.
4.2.4 Effacer définitivement le message sans l'envoyer
Pour supprimer définitivement le message :
Sélectionner "Effacer" en appuyant longuement sur la touche de menu contextuel droite.
4 Le message est définitivement effacé et vous retournez à l'écran d'accueil.
4.2.5 Enregistrer le message
Une fois le message écrit, vous pouvez l'enregistrer si vous ne désirez pas l'envoyer.
Sélectionner "Options" et valider avec "OK".
Sélectionner "Enregistrer" et valider avec "OK".
4 Votre message est enregistré dans la boîte "Brouillons".
Retour
20
4.2.6 Envoi vers un fax*
Votre téléphone VERSATIS 1720 vous permet d'envoyer un message écrit directement vers un fax.
Une fois votre SMS écrit, vous devez modifier le type de votre message.
Sélectionner "Options".
Sélectionner "Type de message" et valider avec "OK".
Sélectionner "Fax" et valider avec "OK".
4 Un message "Effectué" vous confirme que votre demande a été prise en compte.
Puis sélectionner "Envoyer à".
4Vous devez alors saisir le numéro de fax de votre correspondant.
Entrer le numéro sous sa forme nationale à 10 chiffres. Si un numéro est déjà affiché, corriger
avec la touche si nécessaire.
Valider avec "Envoyer".
ATTENTION : Le type de message "Fax" que vous avez choisi est seulement valable pour cet
envoi. Renouveler l'opération pour un nouvel envoi vers un fax.
4.2.7 Envoi vers une adresse e-mail*
Votre téléphone vous permet d'envoyer un message court vers n'importe quelle adresse e-mail.
Comment saisir l'adresse e-mail ?
L'adresse e-mail de votre correspondant doit être insérée au début du message et suivie du
caractère #.
Comment insérer l'adresse e-mail si le message est déjà écrit ?
Vous venez d'écrire votre message et vous souhaitez l'envoyer sous forme d'e-mail.
A l'aide du navigateur, déplacer le curseur au début du message.
Saisir l'adresse e-mail du correspondant suivi de #.
Nota : Le caractère @ est associé à la touche
.
* Sous réserve de disponibilité du service. Pour des raisons techniques, l'envoi de SMS vers un fax ou une adresse
e-mail peut ne pas fonctionner avec l'offre de certains fournisseurs de service.
21
Comment modifier le type de message ?
Une fois le message écrit (avec l'adresse e-mail du correspondant au début du message),
sélectionner "Options".
Sélectionner "Type de message" et valider avec "OK".
Sélectionner "E-mail" et valider avec "OK".
ATTENTION : Le type de message "E-mail" que vous avez choisi est seulement valable pour cet
envoi. Renouveler l'opération pour un nouvel envoi vers une adresse e-mail.
Sélectionner "Envoyer à" et valider avec "OK".
Numéroter impérativement 8888, puis sélectionner "Envoyer".
4.2.8 Activer la fonction "Notification"
Lorsque vous envoyez un SMS, le serveur peut vous faire parvenir un message comme quoi votre
SMS a bien été envoyé à votre correspondant.
Pour activer cette fonction, une fois le SMS écrit :
Sélectionner "Options" et valider avec "OK".
Sélectionner "Notification" et valider avec "OK".
Sélectionner "Activé" et valider avec "OK".
4 La fonction est activée.
!
Cette fonction se désactive automatiquement.
22
4.3
INSÉRER UN SYMBOLE
Lors de la rédaction du message, vous pouvez insérer un modèle, des symboles ou des émoticons :
Sélectionner "Options".
Sélectionner "Insérer symbole" et valider avec "OK".
Sélectionner le symbole désiré et valider avec "OK".
4.4
CONSULTER LA LISTE DES MESSAGES ENVOYÉS (ARCHIVE)
La rubrique "Archive" contient tous les messages envoyés. Vous pouvez archiver au total jusqu'à
30 messages SMS.
Pour consulter les messages envoyés :
Entrer dans "Menu", sélectionner "SMS" et valider avec "OK".
ou
Appuyer sur la touche
.
Sélectionner "Archive" et valider avec "OK".
Sélectionner un message en vous déplaçant avec le navigateur.
Pour lire l'intégralité du message, sélectionner "Lire".
Une fois le message ouvert, sélectionner "Options".
4 Vous pouvez alors vous déplacer avec le navigateur :
- Modifier
- Envoyer à
- Effacer
- Notification
- Type de message
Si aucun message n'a été sélectionné pour être modifié ou envoyé, appuyer sur "Retour" pour
revenir au menu "Archive".
Faire un appui long sur "Retour" ou appuyer sur
pour sortir du menu.
23
4.5
CONSULTER LA LISTE DES MESSAGES ENREGISTRÉS
Entrer dans "Menu", sélectionner "SMS" ou appuyer sur la touche
valider avec "OK".
Sélectionner un message avec le navigateur.
Pour le lire, sélectionner "Lire".
4.6
puis "Brouillons" et
CONSULTER LA LISTE DES MESSAGES REÇUS
Si vous avez reçu de nouveaux messages, votre téléphone VERSATIS 1720 vous en avertit :
Un icone suivi du nombre de nouveaux messages non lus s'affiche à l'écran.
Le voyant vert
Un signal sonore est émis lors de la réception.
de la base clignote.
Pour lire les nouveaux messages dès leur réception :
Sélectionner "Lire".
4 Le dernier message reçu apparaît en tête de liste.
Pour lire les nouveaux messages non lus après avoir activé d'autres fonctions du téléphone :
Sélectionner "Menu".
Sélectionner "SMS" puis appuyer sur "OK".
Sélectionner "Réception" puis appuyer sur "OK".
ou
Appuyer sur la touche
.
Sélectionner un message puis valider avec "Lire" grâce à la touche de menu contextuel gauche,
pour lire l'intégralité du message.
Pour répondre à, transférer ou effacer un message reçu :
Sélectionner "Options".
Sélectionner la fonction souhaitée et valider par "OK".
Pour sortir du menu "Réception", faire un appui long sur "Retour".
24
4.7
ATTRIBUER UN NUMÉRO DE TERMINAL SMS
Il est possible que plusieurs téléphones SMS soient raccordés sur la même ligne. Pour que chaque
téléphone puisse recevoir des SMS, il faut impérativement leur attribuer des numéros de terminaux
SMS distincts.
Pour attribuer un numéro :
Entrer dans "Menu".
Sélectionner "SMS" et valider avec "OK".
ou
Appuyer sur la touche
Sélectionner "Réglages" et valider avec "OK".
.
Sélectionner "Numéro de terminal" et valider avec "OK".
Le numéro "0" est pré-défini. Pour le changer :
Entrer le numéro souhaité (de 0 à 9).
Valider avec "OK".
Si deux téléphones SMS raccordés sur la même ligne ont le même numéro de terminal, les deux
téléphones ne pourront plus recevoir de SMS. Il faut impérativement leur attribuer des numéros
différents.
Exemples :
Si vous conservez le numéro de terminal "0" programmé dans votre téléphone
VERSATIS 1720 et que votre numéro de téléphone est le 02 22 22 22 22, vos correspondants
pourront continuer à vous envoyer des SMS au numéro 02 22 22 22 22.
Si vous attribuez au terminal un numéro différent de "0", vous devrez le communiquer à vos
correspondants pour continuer à recevoir des SMS. Vos correspondants devront ajouter le
numéro de terminal à votre numéro de téléphone lorsqu'ils voudront envoyer des SMS.
Si vous attribuez le numéro de terminal "3" à votre téléphone VERSATIS 1720 et que votre
numéro de téléphone est le 02 22 22 22 22, vos correspondants devront vous envoyer des
SMS au numéro suivant : 02 22 22 22 22 3.
25
4.8
ACTIVER OU DÉSACTIVER LE SIGNAL SONORE À LA RÉCEPTION DE
SMS
Le téléphone VERSATIS 1720 peut vous avertir de l'arrivée de nouveaux SMS par un signal
sonore.
Pour activer cette fonction :
Sélectionner "Menu".
Sélectionner "SMS" et valider avec "OK".
ou
Appuyer sur la touche
.
Sélectionner "Réglages" et valider avec "OK".
Sélectionner ensuite "Alertes" et valider avec "OK".
Sélectionner "Activé" (pour activer la fonction) ou "Désactivé" (pour désactiver la fonction) et
valider avec "OK".
Vous pouvez également personnaliser vos alertes grâce à la fonction "Configuration Alerte".
Sélectionner "Configuration Alerte" et valider avec "OK".
4 Vous pouvez choisir entre 3 types de mélodie, valider votre choix avec "OK".
4.9
QUE FAIRE SI LA MÉMOIRE DE MESSAGES EST SATURÉE ?
Lorsque la mémoire est pleine, le message "Mémoire pleine" s'affiche sur l'écran. Aucun message
SMS ne peut plus être envoyé ni reçu. Pour continuer à recevoir des messages, vous pouvez
supprimer quelques-uns ou l'intégralité des messages.
Pour effacer l'intégralité des SMS stockés dans les rubriques "Réception" et "Archive" :
Sélectionner "Menu".
Sélectionner "SMS" et valider avec "OK".
Sélectionner "Effacer messages" et valider avec "OK".
Sélectionner "Effacer tout" et valider avec "OK".
4 L'écran affiche : "Effacer tout Confirmer ?".
Confirmer en validant "OK" ou annuler en sélectionnant "Retour".
26
4.10 CONFIGURATION DES CENTRES SERVEURS SMS
Votre téléphone VERSATIS 1720 a été programmé pour fonctionner avec le service "Mini
Message"* de France Télécom.
Cette rubrique est à lire uniquement si vous souhaitez émettre et recevoir des SMS en utilisant les
services d’un opérateur alternatif ou si vous avez malencontreusement effacé les numéros des
centres serveurs de France Télécom.
Lors de votre inscription au service Mini Message*, France Télécom vous a communiqué les
numéros suivants de centres serveurs à 8 chiffres :
Centre serveur émission :
0 809 10 10
Centre serveur réception :
01 41 00 49
Le centre serveur émission permet de saisir le numéro du serveur pour l’émission des messages.
Le centre serveur réception permet de saisir le numéro du serveur pour la réception des messages.
Appuyer sur
pour accéder au menu SMS.
Sélectionner "Réglages" et valider avec "OK".
Sélectionner "Centres Serveurs" et valider avec "OK".
Sélectionner "Serveurs Réception", effacer et entrer le numéro du serveur de réception
communiqué par l'opérateur et valider avec "OK".
Sélectionner "Serveurs Emission", effacer et entrer le numéro du serveur d'émission
communiqué par l'opérateur et valider avec "OK".
5. IDENTIFIER VOS CORRESPONDANTS
5.1
COMPRENDRE LES INFORMATIONS DE L'IDENTIFICATION DE
L'APPELANT
Sur abonnement auprès de votre opérateur au service "Affichage du numéro", vous pouvez voir le
numéro de votre correspondant ou son nom si le numéro est mémorisé dans votre répertoire. Vous
pouvez aussi voir son nom s'il est transmis par le réseau avant de décrocher.
Un journal vous permet aussi de conserver en mémoire les 50 derniers numéros, dates et heures
des appels reçus.
* "Mini Message" est une marque commerciale déposée par France Télécom.
27
Durant l'appel, les messages suivants provenant du réseau sont affichés à l'écran :
- le nom et le numéro de l'appelant si le numéro de l'appelant est mémorisé dans votre répertoire
ou transmis par le réseau,
- le numéro de l'appelant si celui-ci est transmis par le réseau,
- "Numéro bloqué" si le correspondant appelle en secret d'appel,
- "Numéro inconnu" si le nom ou le numéro n'est pas transmis correctement par le réseau.
5.2
CONSULTER LA LISTE DES APPELS NON RÉPONDUS
Si vous êtes abonné au service "Affichage du numéro" de votre opérateur, votre téléphone
VERSATIS 1720 mémorise les 50 derniers appels reçus, ainsi que la date et l'heure auxquelles
vous les avez reçus.
Les appels non répondus sont notifiés par un icone sur l'écran principal et par le témoin lumineux
associé au symbole
sur la base.
Pour consulter ces appels :
Sélectionner "Lire" en appuyant sur la touche de menu contextuel gauche.
Naviguer dans la liste avec le navigateur.
4 Tous les appels reçus et non consultés sont signalés par une étoile et une flèche.
Attention : Dès l'entrée en mode consultation, les étoiles associées aux appels ne sont plus
affichées.
Pour consulter les appels reçus après avoir activé d'autres fonctions du téléphone :
Sélectionner "Menu".
Sélectionner "Liste des appels" puis appuyer sur "OK".
Sélectionner "Appels reçus" puis appuyer sur "OK".
ou
Appuyer sur la touche vers le bas du navigateur
5.3
.
JOURNAL DES APPELS / MÉMORISER / EFFACER UN APPEL
Pour accéder aux listes des appels :
Sélectionner "Menu".
Sélectionner "Liste des appels" puis appuyer sur "OK".
28
Le journal des appels de votre téléphone VERSATIS 1720 est réparti en quatre listes : "Appels
reçus", "Numéros composés", "Messagerie vocale" et "Effacer listes".
Sélectionner l'une des listes puis appuyer sur "OK".
Naviguer dans la liste avec le navigateur.
Rappeler un correspondant à partir du journal
Une fois qu'un appel a été sélectionné dans une des listes, appuyer sur la touche
.
Effacer une entrée de la liste
Appuyer sur "Options".
Sélectionner "Effacer" et valider avec "OK".
Effacer une liste ou toutes les listes
Sélectionner "Menu".
Sélectioner "Liste des appels" et valider avec "OK".
Sélectionner "Effacer listes" et valider avec "OK".
Sélectionner à l'aide du navigateur, l'une des listes que vous souhaitez effacer ou "Tous les
appels" et valider avec "OK".
Confirmer avec "Oui".
Mémoriser les détails relatifs à l'appel
Appuyer sur "Options" avec la touche de menu contextuel gauche.
Sélectionner "Ajouter aux contacts" et valider avec "OK" (touche de menu contextuel gauche).
Sélectionner le champ désiré (Domicile / Professionnel / Mobile).
4 Le nom et le numéro sont enregistrés.
Sélectionner "Enregis" pour valider l'enregistrement.
29
6. ACCÈS AUX SERVICES DE L'OPÉRATEUR DE LIGNE FIXE
Votre téléphone VERSATIS 1720 vous permet d'accéder directement à certains services sous
réserve de souscription d'un abonnement auprès de l'opérateur de ligne fixe. Renseignez-vous
auprès de l'opérateur sur les conditions d'accès à ces services.
Votre combiné dispose par ailleurs d'un répertoire de services proposés par certains opérateurs,
dont des services de météorologie, l'horloge parlante, etc.
6.1
ACCÈS À LA MESSAGERIE VOCALE DE L'OPÉRATEUR
Sur abonnement auprès de votre opérateur, vous pouvez faire suivre vos appels vers une boîte
vocale lorsque vous êtes absent ou déjà en ligne.
6.1.1 Réception de messages vocaux
Lors de la réception d'un nouveau message :
- le témoin lumineux vert de prise de ligne de la base clignote,
- l'icone
s'affiche sur l'écran principal.
6.1.2 Ecouter les messages vocaux
Faire un appui long sur la touche
touche, cf. § 3.8).
(vous pouvez modifier le numéro attribué à cette
Votre téléphone VERSATIS 1720 appelle automatiquement le serveur vocal de votre opérateur.
Laissez-vous guider pour écouter vos messages.
Lorsque les messages ont été écoutés et après avoir raccroché, l'icone
principal. Lorsque cela ne se fait pas automatiquement :
Sélectionner le menu "Messagerie vocale" et valider avec "OK".
Effacer la ou les fiches avec un appui long sur la touche
.
disparaît de l'écran
30
6.2
SECRET APPEL PAR APPEL
Cette fonction vous permet d'appeler vos correspondants sans qu'ils puissent connaître votre nom
ou votre numéro de téléphone.
Sélectionner "Menu".
Sélectionner "Menu Services" puis appuyer sur "OK".
Sélectionner "Appel mode secret" puis appuyer sur "OK".
Composer le numéro de votre correspondant puis appuyer sur "OK".
4 L'écran affiche "Appel mode secret ?" suivi du numéro composé.
Sélectionner "Oui".
4Vous appelez votre correspondant en toute confidentialité.
A la fin de l'appel, la fonction "Appel secret" est automatiquement désactivée.
6.3
TRANSFERT D'APPEL
Cette fonction vous permet de transférer tous vos appels vers un autre numéro de téléphone fixe
ou mobile. Pour pouvoir utiliser la fonction transfert d'appel, vous devez au préalable vous abonner
à ce service auprès de votre opérateur.
6.3.1 Programmer le numéro vers lequel votre ligne doit être transférée et activer la fonction
Entrer dans "Menu".
Sélectionner "Menu Services" puis valider avec "OK".
Sélectionner "Act. Transfert appel" puis valider avec "OK".
Saisir le numéro vers lequel la ligne va être transférée et appuyer sur "OK".
4 L'écran affiche "Act. Transfert appel" suivi du numéro composé.
Valider avec "Oui".
4 Votre téléphone VERSATIS 1720 active automatiquement le transfert en appelant le serveur
vocal de votre opérateur.
Attendre la confirmation vocale de l'activation de la fonction transfert d'appel.
Raccrocher quand cela vous est demandé par le guide vocal.
4 Tous vos appels seront redirigés vers le numéro indiqué.
31
6.3.2 Désactiver le transfert d'appel
Entrer dans "Menu".
Sélectionner "Menu Services" et valider avec "OK".
Sélectionner "Dés. Transfert appel" puis valider avec "OK".
4 Votre téléphone VERSATIS 1720 désactive automatiquement le transfert d'appel.
Attendre la confirmation vocale de la désactivation du transfert d'appel.
Raccrocher quand cela vous est demandé par le guide vocal.
Il se peut que le service de transfert n'ait pas été activé correctement.
C'est le cas lorsque :
- vous n'êtes pas abonné au service transfert d'appel,
- le numéro vers lequel vous souhaitez transférer votre appel est erroné ou non reconnu par le
serveur vocal,
- le guide vocal vous signale que la demande est incorrecte ou mal exécutée. Le transfert d'appel
n'a pas été enregistré.
6.4
RÉPERTOIRE DE SERVICES
Comment accéder à ces services pré-programmés
Entrer dans "Menu" puis sélectionner "Menu Services" et valider avec "OK".
4 Vous pouvez alors naviguer dans la liste des services à l'aide du navigateur.
Sélectionner le service désiré et valider avec "OK".
4 Votre téléphone VERSATIS 1720 appelle automatiquement l'opérateur de service.
32
7. PERSONNALISER VOTRE COMBINÉ
Il est possible de personnaliser votre téléphone en effectuant les opérations décrites ci-après.
7.1
IMAGES ET SONS
Le VERSATIS 1720 dispose de nombreuses images de fond d'écran et de mélodies polyphoniques
sélectionnables dans ce menu.
7.1.1 Images de fond d'écran
Le VERSATIS 1720 dispose de 5 images qui peuvent être affichées comme fond d'écran quand le
téléphone est en mode veille.
Entrer dans "Menu".
Sélectionner "Combiné" et valider avec "OK".
Sélectionner "Fond d'écran" et valider avec "OK".
Naviguer avec la touche
parmi les images. Il est possible de visualiser les fonds d’écran
disponibles en appuyant sur la touche de menu contextuel gauche.
Sélectionner l'image désirée puis sélectionner "Utiliser".
4 En mode veille, l'écran principal affichera l'image de fond sauvegardée.
7.1.2 Couleur de l'écran des menus
Vous pouvez choisir trois couleurs d'écran de menu : bleu, vert et rose.
Entrer dans "Menu".
Sélectionner "Combiné" et valider avec "OK".
Sélectionner "Couleurs du menu" et valider avec "OK".
Choisissez la couleur souhaitée (bleu, vert ou rose). Pour mémoriser, valider avec "Utiliser".
7.1.3 Sonneries
Le VERSATIS 1720 dispose de 10 mélodies pour le combiné. En sélectionnant ces mélodies,
l'utilisateur peut différencier les appels internes des appels externes.
Dans le menu "Mélodie", sélectionner "Combiné" et valider avec "OK" en appuyant sur la touche
de menu contextuel gauche.
Sélectionner "Sonneries" en vous déplaçant avec le navigateur et valider avec "OK".
33
Sélectionner le type d'appel (Appels internes / Appels externes) auquel sera associée une
mélodie et valider avec "OK".
4 L'écran affiche la liste des mélodies disponibles : déplacez-vous dans la liste à l'aide du navigateur pour en écouter un échantillon.
Sélectionner la mélodie désirée et valider avec "OK".
7.2
RÉGLER LA DATE ET L'HEURE
Entrer dans "Menu" puis sélectionner "Réglage date & heure" et valider avec "OK".
Sélectionner "Réglage date & heure" et valider avec "OK".
Entrer la date (format : JJ/MM).
Valider avec "OK".
Entrer l'heure (format : HH:MM).
Valider avec "OK".
!
Si vous êtes abonné au service "Affichage du numéro", la date et l'heure se mettent à
jour automatiquement.
7.3
ACTIVER / DÉSACTIVER LA FONCTION ALARME
Vous pouvez programmer la fonction "Alarme" de votre téléphone.
Entrer dans "Menu".
Sélectionner "Réglage date & heure" et valider avec "OK".
Sélectionner "Alarme" et valider avec "OK".
Sélectionner "Activer/Désactiver" et valider avec "OK".
Vous pouvez choisir 3 types de programmation : une seule sonnerie, quotidienne ou désactivée en
vous déplaçant avec le navigateur et valider "OK" avec la touche de menu contextuel gauche.
Si vous choisissez une seule sonnerie ou quotidienne, l'écran se présente ainsi :
Horloge sur 24H:
00:00
Entrer l'heure à laquelle le téléphone doit sonner et valider avec "OK".
Pour désactiver la fonction Alarme, sélectionner "Désactivé" et valider avec "OK".
34
7.4
BIPS DE TOUCHE
Les bips de touche permettent de vérifier la prise en compte des appuis touche. Pour y accéder,
sélectionner "Menu", "Combiné", "Bips sonores" puis "Bip de touche", puis "Désactivé" ou "Activé".
7.5
RÉGLER LE VOLUME
7.5.1 Volume de sonnerie
Entrer dans "Menu".
Sélectionner "Mélodie" et valider avec "OK".
Sélectionner "Combiné" et valider avec "OK".
Sélectionner "Volume de sonnerie" et valider avec "OK".
Choisir le volume souhaité en augmentant ou diminuant avec le navigateur. Vous avez le choix
parmi 5 valeurs et "Silence" ("Silence" s'obtient en diminuant le volume au minimum), valider
avec "OK".
7.5.2 Volume écouteur
Appuyer sur la touche de prise de ligne
Puis appuyer sur le navigateur pour augmenter ou diminuer le volume.
Choisir le volume souhaité parmi les 5 valeurs proposées et raccrocher.
7.6
.
RÉGLER LE DÉCROCHAGE AUTOMATIQUE
Par défaut, le décrochage automatique est activé.
En saisissant directement le combiné sur sa base lorsqu'un appel arrive, vous prenez directement
la ligne en appuyant sur
.
Pour désactiver ce réglage :
Entrer dans "Menu".
Sélectionner "Combiné" et valider avec "OK".
Sélectionner "Décroché auto" et valider avec "OK".
Sélectionner "Désactivé" et valider avec "OK".
Pour réactiver ce réglage, procéder de la même manière en sélectionnant "Activé".
35
7.7
NOMMER UN COMBINÉ
Vous pouvez changer le nom de votre combiné.
Entrer dans "Menu".
Sélectionner "Combiné" et valider avec "OK".
Sélectionner "Nom du combiné" et valider avec "OK".
Effacer avec "Effacer".
Entrer le nom (maximum 7 caractères) et valider avec "OK".
4 Le nom du combiné apparaît suivi du numéro qui lui est attribué.
7.8
CHOISIR LA LANGUE DE L'AFFICHEUR
Pour changer la langue :
Entrer dans "Menu".
Sélectionner "Combiné" et valider avec "OK".
Sélectionner "Choix langue" et valider avec "OK".
Choisir la langue et valider avec "OK".
8. RÉGLAGES DE LA BASE
8.1
CHOISIR LA MÉLODIE D'APPEL
Entrer dans "Menu".
Sélectionner "Mélodie" et valider avec "OK".
Sélectionner "Base" et valider avec "OK".
Sélectionner "Sonnerie base" et valider avec "OK".
Choisir une mélodie de 1 à 5 puis valider avec "OK".
36
8.2
RÉGLER LE VOLUME DE LA MÉLODIE D'APPEL
Entrer dans "Menu".
Sélectionner "Mélodie" et valider avec "OK".
Sélectionner "Base" et valider avec "OK".
Sélectionner "Volume base" et valider avec "OK".
Choisir le volume souhaité à l'aide du navigateur, soit "Silence" en diminuant le son au minimum
("Silence" s'affiche à l'écran), soit une valeur entre 1 et 5, puis valider avec "OK".
8.3
CHANGER LE CODE CONFIDENTIEL (CODE PIN)
Le code confidentiel de la base est utilisé pour associer de nouveaux combinés à votre téléphone
VERSATIS 1720.
Entrer dans "Menu".
Sélectionner "Configuration base" et valider avec "OK".
Sélectionner "Code Base" et valider avec "OK".
4 L'écran affiche "Ancien code".
Code Base
Ancien code :
Entrer les 4 chiffres de l'actuel code confidentiel (0000 par défaut) et valider
avec "OK".
OK
Retour
Code Base
Nouveau code :
Puis l'écran affiche "Nouveau code".
Entrer les 4 chiffres du nouveau code et valider avec "OK".
OK
Retour
Code Base
Enfin l'écran affiche "Confirmer code".
Confirmer code :
Entrer le nouveau code une seconde fois pour confirmer et valider avec
"OK".
OK
Retour
37
8.4
REVENIR AUX RÉGLAGES PAR DÉFAUT
Entrer dans "Menu".
Sélectionner "Configuration base" et valider avec "OK".
Sélectionner "Réglages usine" et valider avec "OK".
4 "Code base" apparaît à l'écran ; composer le code 0000 par défaut et valider avec "OK".
Votre VERSATIS 1720 est revenu aux réglages par défaut.
!
Cette procédure va effacer tous les numéros du répertoire.
8.5
RÉGLAGE DE LA LIGNE
8.5.1 Choix de la durée du flashing (touche R)
Entrer dans "Menu".
Sélectionner "Configuration base" et valider avec "OK".
Sélectionner "Touche R" et valider avec "OK".
Sélectionner "Long" pour une coupure de 250 ms (valeur pour la France sur le réseau public) et
valider avec "OK".
ou
Sélectionner "Court" pour une coupure de 100 ms et valider avec "OK".
Valider la sélection avec "OK".
38
9. UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE AVEC PLUSIEURS COMBINÉS
9.1
ASSOCIER / RÉASSOCIER UN COMBINÉ SUPPLÉMENTAIRE
Vous pouvez avoir jusqu'à 5 combinés associés à votre base VERSATIS 1720. Si vous avez déjà
5 combinés associés et que vous souhaitez changer l'un d'eux, vous devez désinstaller l'un des
combinés, puis l'installer de nouveau.
Sur la base :
Mettre la base en mode association en maintenant appuyée la touche
2 bips.
4 Le
jusqu'à l'émission de
voyant vert
de la base clignote. La base de votre téléphone VERSATIS 1720 est
maintenant prête pour l'association d'un nouveau combiné. Cette opération doit s'effectuer
pendant les 90 secondes qui suivent les 2 bips.
Sur le combiné :
Entrer dans "Menu".
Sélectionner "Enregistrement" et valider avec "OK".
Sélectionner "Déclaration combiné" et valider avec "OK".
Sélectionner la base à associer à ce combiné (1 à 4).
Valider avec "OK".
Entrer le code base (0000 par défaut) et valider avec "OK".
Patienter quelques secondes jusqu'à l'émission d'un bip.
4 Votre combiné est enregistré.
9.2
CHOISIR UNE BASE
Un même combiné peut être associé à 4 bases différentes.
Pour changer de base :
Entrer dans "Menu".
Sélectionner "Enregistrement" et valider avec "OK".
Sélectionner "Choix de la base" et valider avec "OK".
39
Choisir le numéro de la base (entre 1 et 4), et valider avec "OK".
4 Les bases pour lesquelles le combiné est enregistré sont marquées par une étoile.
9.3
DÉSINSTALLER UN COMBINÉ
La désinstallation d'un combiné ne peut se faire que depuis un combiné tiers.
Entrer dans "Menu".
Sélectionner "Enregistrement" et valider avec "OK".
Sélectionner "Suppression combiné" et valider avec "OK".
Entrer le code confidentiel de la base (0000 par défaut) et valider avec "OK".
Sélectionner le combiné à désinstaller en vous déplaçant avec le navigateur et valider avec "OK".
9.4
APPELER UN COMBINÉ INTERNE / RÉPONDRE À UN APPEL INTERNE
Appeler un combiné interne
Appuyer sur la touche
.
4 L'écran affiche "Appel interne".
Entrer le numéro du combiné interne désiré.
Répondre à un appel interne
Lorsque vous recevez un appel interne, l'écran affiche le numéro du combiné qui appelle, ainsi que
"Appel interne".
Appuyer sur la touche
Pour raccrocher en fin de communication, appuyer sur
9.5
pour répondre.
.
TRANSFÉRER UN APPEL VERS UN AUTRE COMBINÉ / VA-ET-VIENT
ENTRE DEUX CORRESPONDANTS
Transférer un appel à un autre combiné
Faire un appui sur
.
Entrer le numéro du combiné que vous souhaitez appeler. Le correspondant externe est mis en
attente.
40
Lorsque le correspondant interne décroche, appuyer sur la touche
Si le correspondant interne ne décroche pas, faire un appui sur
correspondant externe.
9.6
pour transférer l'appel.
pour reprendre le
CONFÉRENCE À TROIS (2 CORRESPONDANTS INTERNES ET
1 CORRESPONDANT EXTERNE)
Vous pouvez parler simultanément à un correspondant interne et à un correspondant externe.
Lorsque vous êtes en ligne avec un correspondant externe :
Faire un appui sur
Entrer le numéro du combiné que vous souhaitez appeler. Le correspondant externe est mis en
attente.
Lorsque le correspondant interne décroche, appuyer sur la touche
Si le correspondant interne ne décroche pas, faire un appui sur
correspondant externe.
9.7
.
pendant 2 secondes.
pour reprendre le
PRENDRE UN APPEL EXTERNE EN COURS DE COMMUNICATION
INTERNE
Lorsque vous êtes en ligne avec un autre combiné, vous restez disponible pour recevoir un appel
externe.
Pour prendre cet appel :
Appuyer sur
.
4 La communication interne est interrompue.
Appuyer ensuite sur
.
4 Vous êtes en ligne avec votre correspondant extérieur.
41
10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Portée en champ libre
Jusqu’à 300 mètres *
Portée en intérieur
Jusqu’à 50 mètres *
Autonomie du combiné
(valeurs moyennes)
10 heures en conversation **
100 heures en veille **
Nombre de combinés
Jusqu’à 5
Communication entre combinés
Oui
Conférence à 3 (1 correspondant
extérieur + 2 correspondants
internes)
Oui
Poids du combiné
105 grammes
Raccordement électrique/
Adaptateur secteur base
Entrée 1 : 230 V AC / 50 Hz
Sortie 1 : 9 V AC / 300 mA
Raccordement électrique/
Adaptateur secteur chargeur
Entrée 2 : 230 V AC / 50 Hz
Sortie 2 : 9 V AC / 300 mA
Courant alternatif monophasé à l'exclusion des
installations IT définies dans la norme EN60950.
Attention, la tension du réseau est classée dangereuse
selon les critères de la même norme.
Raccordement téléphonique
Appareil destiné à être branché sur une ligne
téléphonique analogique classée TRT3 (tension de
réseau de télécommunications) au sens de la norme
EN60950.
Batteries rechargeables
2 x 750 mAh NiMH AAA
Température de fonctionnement
De ± 5 à ± 40 °C
* Variable en fonction de l'environnement.
** Dépendantes de la charge initiale des batteries.
42
11. EN CAS DE PROBLÈME ...
D'une manière générale, en cas de problème, retirer les batteries de tous les combinés de
l'installation et débrancher l'alimentation électrique de la base. Attendre environ 1 minute, puis
rebrancher la base et réinsérer les batteries dans les combinés.
Problèmes
L'afficheur ne comporte
aucune indication.
Causes
L'appareil n'est pas alimenté.
Solutions
Vérifiez que les batteries sont
correctement positionnées.
Vérifiez le branchement de
l'alimentation électrique.
Vous n'avez pas la
tonalité.
Votre téléphone envoie
des SMS, mais vous
n’en recevez pas.
Le combiné est éteint
(désactivé).
Appuyez sur
ou posez le
combiné sur sa base.
Les batteries sont déchargées.
Reposez le combiné sur sa base
pour recharger les batteries.
Le combiné est hors de portée
de la base.
Rapprochez-vous de la base.
Le combiné n'est pas associé à
la base.
Reportez-vous au paragraphe 9.1
"Associer/Réassocier un
combiné".
Les batteries sont déchargées
(icone :
).
Reposez le combiné sur la base
pour recharger les batteries.
L'appareil n'est pas branché au
réseau téléphonique.
Vérifiez le branchement du
cordon téléphonique de la base
principale.
Vous possédez 2 téléphones
SMS.
Vérifiez que les numéros de
terminal ou de boîtes
personnelles sont différents pour
chaque téléphone.
Vous venez de vous abonner au
service SMS.
Attendez 2 à 3 jours que le
service se mette en place.
Les SMS sont envoyés depuis
un mobile sans sous-adresse
(11ème chiffre).
Informez vos correspondants
qu'un 11ème chiffre est impératif (0
si vous n'avez pas de boîte
personnelle).
43
Problèmes
Causes
Solutions
Votre téléphone ne peut
plus envoyer ni recevoir
de SMS.
La mémoire est pleine.
Effacer des messages (cf. § 4.9).
La qualité audio est
mauvaise ou se dégrade
en cours de
communication.
Vous êtes hors de portée de la
base ou dans un environnement
perturbé.
Rapprochez-vous de la base.
Vous avez l'ADSL.
Branchez un filtre ADSL agréé
entre la prise téléphonique et la
fiche murale.
Votre correspondant ne
vous entend pas.
Le micro est coupé et la fonction
Secret est activée.
Reportez-vous au paragraphe 2.6
"Fonction Secret (Couper le
micro)".
Le combiné ou la base
ne sonne pas.
La sonnerie est coupée.
Reportez-vous au paragraphe 8.2
"Régler le volume de la mélodie
d'appel".
Les batteries sont
toujours déchargées
après plusieurs heures
de charge.
La base ou le chargeur n'est pas
alimenté.
Vérifiez le branchement de
l'alimentation électrique.
Les batteries du combiné sont
défectueuses.
Adressez-vous à votre revendeur
pour vous procurer de nouvelles
batteries.
Toutefois, si le problème persiste, une assistance téléphonique est à votre disposition au numéro
suivant : 0820 820 217 du lundi au samedi de 8 h 00 à 19 h 00 (appel facturé selon le tarif en
vigueur).
Avant de contacter l'assistance technique, merci de noter le numéro de série de votre téléphone,
situé sous la base et commençant par S/N° : ...
Par ailleurs, nous vous prions de bien vouloir contacter l'assistance téléphonique avec un autre
poste téléphonique, que celui pour lequel vous appelez, et d'avoir ce dernier à portée de main pour
d'éventuelles manipulations.
Le magasin où vous avez acheté votre téléphone est également en mesure de vous renseigner et
d'assurer le service après-vente.
44
12. GARANTIE
VERSATIS 1720 est un équipement agréé conformément à la réglementation européenne, attesté
par le marquage CE.
Vous bénéficiez d'une garantie légale sur ce produit et pour toute information relative à cette
garantie, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Indépendamment de la garantie légale dont les produits bénéficient, le revendeur garantit la
conformité des produits à leurs spécifications techniques pendant une durée de douze (12) mois,
pièces et main-d’œuvre, à compter de la date figurant sur la preuve d'achat du produit. Il vous
appartient donc de conserver votre facture ou votre ticket de caisse précisant la date d’achat du
produit et le nom du revendeur. Néanmoins, si la garantie légale en vigueur dans votre pays excède
douze (12) mois, la garantie légale est alors seule applicable. La pièce ou le produit non conforme
sera réparé ou remplacé sans frais, par une pièce ou un produit identique ou au moins équivalent
en termes de fonctionnalité et de performance. Si la réparation ou le remplacement s'avéraient
impossibles, le produit vous serait remboursé ou échangé par un produit équivalent.
Le produit ou la pièce de rechange, qui peuvent être neufs ou reconditionnés, sont garantis soit pour
une période de trois mois à compter de la réparation, soit jusqu'à la fin de la période de garantie
initiale si cette dernière est supérieure à trois mois étant précisé que toute période d'immobilisation
d'au moins sept (7) jours s'ajoutera à la durée de garantie qui restait à courir. Toute pièce ou produit
renvoyé et remplacé devient la propriété du constructeur.
Toutefois, la présente garantie est exclue dans les cas suivants :
une installation ou une utilisation non conforme aux instructions figurant dans ce guide ;
un mauvais branchement ou une utilisation anormale du produit, notamment avec des
accessoires non prévus à cet effet ;
une usure normale ;
le non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique
d'utilisation ;
produits ayant subi un choc ou une chute ;
produits détériorés par la foudre, une surtension électrique, une source de chaleur ou ses
rayonnements, un dégât des eaux, l'exposition à des conditions d'humidité excessive, ou toute
autre cause extérieure au produit ;
un entretien défectueux, une négligence ;
45
une intervention, une modification ou une réparation effectuée par une personne non agréée par
le constructeur ou le revendeur.
Cette garantie n'est pas exclusive de l'application de la garantie légale du pays dans lequel vous
avez effectué l'achat ; c'est-à-dire pour la France, cette garantie légale s'applique vis-à-vis de votre
vendeur dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du code civil.
Par ailleurs, en France, les règles suivantes s'appliquent au vendeur :
"Article. L. 211-4 du code de la consommation : Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au
contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des
défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation
lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ;
Article L. 211-5 du code de la consommation : Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1. Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant ; correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a
présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu'un
acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par
le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2. Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à
tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a
accepté ;
Article L. 211-12 du code de la consommation : L'action résultant du défaut de conformité se prescrit
par deux ans à compter de la délivrance du bien ;
Article 1641 du code civil : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la
chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet
usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait
connus ;
Article 1648 du code civil : L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur,
dans un bref délai, suivant la nature des vices rédhibitoires, et l'usage du lieu où la vente a été faite."
SOUS RÉSERVE DES DISPOSITIONS LÉGALES, TOUTES GARANTIES AUTRES QUE CELLES
DÉCRITES AUX PRÉSENTES SONT EXPRESSÉMENT EXCLUES.
46
13. SÉCURITÉ
En cas de danger, l’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230 V.
Il doit donc être installé près de l’appareil et être facilement accessible.
En cas de défaillance de l'adaptateur secteur, ce dernier doit être remplacé par un modèle
identique.
En l'absence d'alimentation secteur ou en cas de coupure secteur les postes utilisant des combinés
sans fil ne sont plus fonctionnels. Vous ne pourrez pas passer ou recevoir d'appels en cas
d'urgence. Pour cette raison, il est recommandé d'utiliser en complément un poste téléphonique
conventionnel.
Ne tentez pas d'ouvrir les batteries qui contiennent des substances chimiques. En cas de
suintement ou de coulure, empêchez tout contact avec la peau et les muqueuses (yeux, bouche,
nez ...). Le cas échéant, rincez la partie atteinte pendant une vingtaine de minutes à l'eau courante
et consultez d'urgence un médecin.
Nettoyez le produit à l'aide de papier absorbant ou d'un chiffon humide et contactez votre revendeur
pour changer vos batteries.
!
Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler une fuite de gaz à proximité de
cette fuite.
En cas d'orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet appareil.
Par la présente Thomson Telecom déclare que l’appareil VERSATIS 1720 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
47
14. ENVIRONNEMENT
Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être collecté
séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but, l'Union Européenne a
institué un système de collecte et de recyclage spécifique dont les producteurs ont la
responsabilité.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant
être recyclés et réutilisés. Les appareils électriques et électroniques sont susceptibles de contenir
des éléments qui, bien qu'indispensables au bon fonctionnement du système, peuvent s'avérer
dangereux pour la santé et l'environnement s'ils sont manipulés ou éliminés de manière incorrecte.
Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre appareil usagé avec les ordures ménagères.
Si vous êtes propriétaire de l'appareil, vous devez le déposer au point de collecte local approprié ou
le remettre à votre vendeur contre l'achat d'un appareil neuf.
- Si vous êtes un utilisateur professionnel, référez vous aux instructions de votre fournisseur.
- Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre fournisseur de service.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !
Les piles ou batteries usagées de votre téléphone (s’il en est équipé) doivent être éliminées
conformément à la réglementation en vigueur sur la protection de l’environnement. Veuillez vous
conformer aux réglementations locales. Vous devez rapporter vos piles ou batteries à votre
revendeur ou les déposer dans un centre de récupération prévu à cet effet.

Manuels associés