Manuel du propriétaire | ATLINKS VERSATIS 500 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Manuel du propriétaire | ATLINKS VERSATIS 500 Manuel utilisateur | Fixfr
/
duo / trio / quattro
/
duo / trio / quattro
Guide d’utilisation
Les touches du combiné
- Accès au répertoire
- Revenir au choix précédent
du menu
VERSATIS 500 :
- Accès aux derniers appels reçus*
- Sortir des menus
(appui long)
VERSATIS 700 :
- Accès aux derniers numéros composés (bis) ou insertion d'une pause en
numérotation
- Dans le menu :
revenir à l'option précédente
- Décrocher
- Raccrocher
- En réception d'appel : augmenter le
volume de la sonnerie
- En conversation : augmenter le volume de l'écouteur (et du haut-parleur
sur VERSATIS 700)
- Accès direct à la messagerie vocale de
l'opérateur* :
Appui long sur
: 3103
Appui long sur
: 3125
- En veille : accès aux derniers
appels reçus*
- Dans le menu : passer à l'option
suivante du menu
- Verrouiller le clavier
(appui long)
- Flash / Accès aux services de
l'opérateur
- Appui long pour éteindre ou
réactiver le combiné
- En réception d'appel : diminuer le
volume de la sonnerie
- En conversation : diminuer le volume de l'écouteur (et du haut-parleur
sur VERSATIS 700)
- Corriger / Effacer un caractère
- Revenir au choix précédent du
menu
- Mettre le correspondant en attente
durant une conversation (coupure
du micro)
- Appeler un autre combiné
(appel interne)
- Transférer un appel externe
vers un autre combiné
VERSATIS 500
- Accès aux derniers numéros
composés (bis) ou insertion d'une
pause en numérotation
- En veille : accès aux menus
- Dans les menus : valider un choix
VERSATIS 700
- Activer/désactiver le
haut-parleur
* Sous réserve de disponibilité technique du service et de souscription d'un abonnement auprès de l'opérateur.
/
duo / trio / quattro
/
duo / trio / quattro
Afficheur et icônes associées
Communication externe en cours
Arrivée d'un appel extérieur
Appel interne en cours
Les témoins lumineux de la base
Arrivée d'un appel interne
Clignotant : nouveaux appels reçus
Fixe :
(vert)
Clignotant : - communication ou arrivée d'un appel en
cours
- association de combiné
Fixe : indique un appel non consulté
dans le journal des appels*
Appels reçus non répondus*
Appels reçus répondus*
Nouveau message sur la messagerie opérateur*
alimentation électrique
branchée
Fixe :
combiné en charge sur
la base
Éteint :
absence de combiné sur
la base
(rouge)
Consultation du répertoire
Consultation du menu
Verrouillage clavier
Haut-parleur activé
(VERSATIS 700 seulement)
Niveau de charge de la batterie :
[3 segments] correct
[2 segments] moyen
[1 segment] faible
à recharger
Bonne qualité de réception
Qualité de réception insuffisante /
Combiné non associé
La touche de la base (paging)
- Appui court pour rechercher un
combiné
- Appui long pour associer un
combiné supplémentaire
1
AVANT DE COMMENCER ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
1.
1.1
1.2
1.3
1.4
PREMIERE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installer la base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installer chaque combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utiliser le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rechercher un combiné (fonction paging) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
4
5
6
6
2.
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
2.6
TELEPHONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer le haut-parleur (VERSATIS 700 uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rappeler l’un des derniers numéros composés (bis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le volume d’écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonction secret (couper le micro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
7
7
7
8
8
9
9
3.
3.1
3.2
3.3
3.4
VOTRE REPERTOIRE . . . . . . .
Mémoriser un nom / un numéro
Appeler à partir du répertoire . .
Modifier un nom / un numéro . .
Supprimer un nom / un numéro
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
10
10
10
11
11
4.
4.1
VERSATIS 500/700 ET LA MESSAGERIE VOCALE DE L’OPERATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecouter les messages vocaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
12
5.
5.1
5.2
5.3
5.4
IDENTIFIER VOS CORRESPONDANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consulter le journal des appels reçus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rappeler un correspondant du journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mémoriser un numéro du journal dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Effacer le contenu du journal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
13
13
13
13
14
6.
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
6.6
6.7
6.8
6.9
PERSONNALISER VOTRE COMBINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer / Désactiver les bips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le volume de la mélodie d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir une mélodie d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer / Désactiver le décrochage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nommer un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir la langue de l’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Activer / Désactiver la fonction alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouiller / Déverrouiller le clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
15
15
15
15
16
16
16
17
17
17
7.
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
REGLAGES DE LA BASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir la mélodie d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Régler le volume de la mélodie d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir une base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changer le code confidentiel (code PIN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages ligne : Mode de numérotation / Touche R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Revenir aux réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
18
18
18
18
18
19
20
8.
8.1
8.2
8.3
8.4
INSTALLATION MULTI-COMBINES / MULTI-BASES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Associer un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Choisir une base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désinstaller un combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Appeler un autre combiné / Répondre à un appel interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
21
21
21
22
22
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.....
.....
.....
.....
.....
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
8.5
8.6
8.7
Transférer un appel externe vers un autre combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conférence à trois (2 correspondants internes et un correspondant externe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prendre un appel externe en cours de communication interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
22
22
23
9.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
10.
EN CAS DE PROBLEME... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
11.
GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
12.
SECURITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
13.
ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
3
AVANT DE COMMENCER ...
En fonction du coffret acheté, les éléments suivants sont contenus dans la boîte :
VERSATIS 500
VERSATIS 700
VERSATIS 500 duo
VERSATIS 700 duo
VERSATIS 500 trio
VERSATIS 700 trio
VERSATIS 500 quattro
VERSATIS 700 quattro
Notice d'utilisation
1
1
1
1
Base principale
1
1
1
1
Chargeur pour combiné
supplémentaire
−
1
2
3
Combinés
1
2
3
4
1x2
2x2
3x2
4x2
Cordon de ligne
téléphonique
1
1
1
1
Alimentation électrique
de la base
1
1
1
1
Alimentations
électriques pour
chargeur(s) (prises
rouges)
−
1
2
3
Batteries rechargeables
Ni-MH type AAA
4
1. PREMIERE UTILISATION
Votre téléphone sans fil est un équipement agréé à la norme DECT™*, destiné à émettre et à recevoir des communications
téléphoniques.
Le téléphone VERSATIS a été conçu et fabriqué pour être raccordé au réseau de télécommunications public français.
Ce téléphone nécessite une alimentation électrique pour fonctionner.
1.1
1.1.1
INSTALLER LA BASE
Précautions d’emploi
Comme pour toute liaison radio, la qualité de vos communications dépend de la position de la base, du combiné et de son
environnement.
Votre téléphone sans fil DECT™ doit être placé à l’écart de toute zone de chaleur excessive (radiateurs, soleil...) et protégé des
vibrations et de la poussière. Attention, ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de l’eau ou d’autres liquides ou aérosols.
Pour limiter les risques d’interférences et favoriser la qualité de la réception, évitez en particulier d’installer la base à proximité
immédiate : d’une fenêtre, d’une masse métallique, d’une surface en béton armé, d’une télévision, d’une chaîne Hi-Fi, d’un minitel,
d’une lampe halogène, d’un tube fluorescent, d’une centrale d’alarme, d’un four à micro-ondes, de plaques chauffantes halogène, d’un
ordinateur, etc.
Pour nettoyer votre poste, utilisez un chiffon antistatique légèrement humecté d’eau.
1.1.2
Raccorder la base
l
Connecter le cordon téléphonique et l’alimentation électrique
comme indiqué à l’arrière de la base.
l
Brancher la prise téléphonique dans la fiche murale.
l
Connecter l’adaptateur secteur à une prise électrique 230 V/50 Hz.
" Le voyant lumineux vert de la base s’allume et un bip est émis.
1.1.3
Cordon téléphonique
Raccorder le (ou les) chargeur(s)
l
Brancher le connecteur rouge de chaque alimentation électrique au
connecteur rouge situé sous le chargeur.
l
Connecter chaque adaptateur secteur à une prise électrique
230 V/50 Hz.
!
Cordon secteur
Ne pas inverser les alimentations électriques. Celles équipées de prise(s) rouge(s) se raccordent uniquement au(x)
chargeur(s).
* DECT est une marque déposée par ETSI.
5
1.2
INSTALLER CHAQUE COMBINE
Mise en place des batteries et première charge
Lorsque la base est raccordée, insérer les batteries dans la trappe arrière de chaque combiné, en respectant le sens de polarité des
batteries.
Insertion des batteries
Avant la première utilisation, nous vous conseillons de laisser chaque combiné en charge sur sa base ou son chargeur pendant
24 heures, afin d’optimiser les performances et la durée de vie des batteries.
Poser chaque combiné sur la base ou le chargeur. Le voyant lumineux rouge de la base ou du chargeur s’allume et l'icône de batterie
s'anime. La batterie est pleine quand l'icône s'arrête.
Prendre la ligne
pour vérifier l'association du combiné à la base.
La tonalité confirme que le téléphone fonctionne. Vérifier que le symbole
est bien affiché sans clignoter.
Dans le cas contraire, réassocier le (ou les) combiné(s) comme indiqué dans le paragraphe 8.1.
Lorsque les batteries sont complètement déchargées, il se peut que l’écran, une fois le combiné reposé sur sa base, ne s’active
qu’après quelques minutes.
!
Utiliser uniquement des BATTERIES RECHARGEABLES de caractéristiques identiques à celles fournies avec le
produit.
L’utilisation de piles non rechargeables ou non-conformes aux modèles préconisés risque d’endommager le produit
(se référer au chapitre 9 ”Caractéristiques techniques”).
En cas de non-respect de cette recommandation, la responsabilité du constructeur ne pourra être engagée.
Les batteries peuvent se fendre ou couler si elles sont mal insérées, ouvertes ou exposées à la chaleur.
Ne pas jeter les batteries dans un feu : risque d’explosion.
Dès que le combiné est activé, les informations suivantes s'affichent :
Numéro de combiné
Heure
(voir § 6.7 "Régler l'heure")
Abréviation de "Handset"
(signifie : Combiné)
6
1.3
UTILISER LE COMBINE
1.3.1
Naviguer dans les menus
Vous pouvez facilement régler et personnaliser votre téléphone sans fil DECT grâce à son menu déroulant.
l
Pour accéder au menu, appuyer sur la touche
l
Appuyer sur les flèches
l
Pour valider un choix, appuyer sur
l
Pour revenir au menu précédent, appuyer sur
l
Pour quitter le menu et revenir à l’écran de repos, maintenir la touche
1.3.2
et
.
pour dérouler les choix mis à votre disposition et atteindre la sélection voulue.
.
.
appuyée pendant 2 secondes.
Marche / Arrêt du combiné
Pour ne pas être dérangé par la sonnerie du combiné ou économiser les batteries, vous pouvez éteindre votre combiné :
l
Appuyer sur
pendant au moins 2 secondes et laisser le combiné hors de sa base.
" L’afficheur est éteint. Vous ne pouvez pas appeler. Le combiné ne sonnera pas si vous recevez des appels. La base sonnera si
sa sonnerie n’est pas coupée.
l
Pour réactiver le combiné, faites un appui long sur la touche
ou poser le combiné sur sa base.
Nota : Lorsque vous recevez un appel, réactivez le combiné et attendez une sonnerie avant de prendre la ligne
1.4
RECHERCHER UN COMBINE (FONCTION PAGING)
Vous ne savez plus où vous avez laissé un combiné ?
l
Appuyer sur la touche
pendant 30 secondes.
de la base. Le(s) combiné(s) associé(s) à la base va(vont) sonner
Lorsque vous avez retrouvé votre combiné :
l
Appuyer de nouveau sur la touche
ou sur n’importe quelle touche d’un combiné pour arrêter la sonnerie.
.
7
2. TELEPHONER
2.1
APPELER
Numérotation directe
l
Appuyer sur la touche
.
l
Composer le numéro à appeler.
l
Appuyer sur
pour raccrocher en fin de communication.
Pré-numérotation
Avec la pré-numérotation vous pouvez entrer et modifier un numéro avant de lancer l’appel.
l
Composer un numéro (de 32 chiffres maximum*).
l
Appuyer sur la touche
l
Appuyer sur la touche
pour corriger.
pour lancer l’appel et raccrocher en fin de communication.
Pour insérer une pause, appuyer sur
pour le VERSATIS 500 et sur
pour le VERSATIS 700.
Nota : La durée de communication s’affiche 15 secondes après que vous ayez pris la ligne et restera affichée quelques secondes après
que vous aurez raccroché.
2.2
RECEVOIR UN APPEL
Lorsque vous recevez un appel externe, l’écran affiche ”APPEL” et l’icône EXT clignote.
!
Sur abonnement auprès de votre opérateur, le numéro ou le nom de l’appelant peut s’afficher et être mémorisé dans
le journal des appels (voir chapitre 5, ”Identifier vos correspondants”).
Pour prendre l’appel :
l
Appuyer sur la touche
.
ou
l
Retirer le combiné de sa base (voir paragraphe ”Activer/Désactiver le décrochage automatique”).
l
Pour régler le volume de l’écouteur, appuyer sur
l
Pour raccrocher en fin de communication, appuyer sur
pour l’augmenter ou sur
pour le diminuer.
ou reposer le combiné sur la base.
Rappel : Si vous avez éteint votre combiné (voir chapitre 1.3.2), celui-ci ne sonnera pas.
* Si le numéro composé comporte plus de 12 chiffres, seuls les 12 derniers chiffres sont affichés et l'icône s apparaît pour indiquer que d'autres chiffres
ne s'affichent pas à l'écran.
8
Réglage du volume de la sonnerie durant un appel entrant
Pendant que le combiné sonne, appuyer sur
et
pour augmenter ou diminuer le volume de sonnerie. Cinq niveaux sont
disponibles ; vous pouvez aussi couper la sonnerie du combiné.
2.3
ACTIVER LE HAUT-PARLEUR (VERSATIS 700 UNIQUEMENT)
VERSATIS 700 est équipé d'un haut-parleur sur le combiné. Vous partagez ainsi la conversation avec votre entourage et vous pouvez
garder les mains libres en posant le combiné près de vous.
Pour activer le haut-parleur :
l
Appuyer sur
" L'icône
.
apparaît sur l'afficheur.
Pour régler le volume sonore du haut-parleur (5 niveaux disponibles) :
l
Appuyer sur
ou
.
Pour désactiver la fonction mains-libres et reprendre la conversation via le combiné :
l
Appuyer sur
2.4
.
RAPPELER L’UN DES DERNIERS NUMEROS COMPOSES (BIS)
Les 10 derniers numéros composés sur votre téléphone sans fil DECT sont mémorisés. C’est le nom du correspondant qui apparaît
s’il est mémorisé dans le répertoire.
Pour rappeler un correspondant :
l
Appuyer sur la touche
du VERSATIS 500 ou sur la touche
l
Faire défiler les noms ou numéros avec les touches
l
Pour lancer l’appel, appuyer simplement sur la touche
et
du VERSATIS 700.
.
lorsque le nom ou le numéro souhaité apparaît.
ou
l
Pour sortir de la liste et revenir à l’écran de veille, appuyer sur
.
Pour effacer :
l
Pour effacer un numéro de la liste, appuyer sur
puis sur
pour confirmer.
ou
l
Pour effacer toute la liste, appuyer deux secondes sur
" Un bip de confirmation est émis.
Pour sortir du menu, appuyer sur
.
puis sur
pour confirmer.
9
2.5
REGLER LE VOLUME D’ECOUTE
En cours de conversation, vous pouvez régler le volume du combiné avec les touches
2.6
et
: 5 niveaux de réglage sont possibles.
FONCTION SECRET (COUPER LE MICRO)
Pour mettre un correspondant en attente sans qu’il entende la conversation en cours :
l
Appuyer sur
pendant la communication.
" L’afficheur indique que le micro du combiné est désactivé ; votre correspondant ne vous entend plus.
l
Appuyer à nouveau sur
pour reprendre la conversation.
Nota : Il n’est pas possible de composer un numéro lorsque la fonction ”Secret” est activée.
MICRO COUPE
10
3. VOTRE REPERTOIRE
Chaque combiné possède un répertoire constitué de 50 fiches. Chaque fiche permet de mémoriser le nom et le numéro d’un
correspondant privilégié.
!
3.1
Votre répertoire ne sera pas sauvegardé si vous avez à réinitialiser votre téléphone sans fil DECT (voir
paragraphe 7.6, ”Revenir aux réglages par défaut”).
MEMORISER UN NOM / UN NUMERO
l
Accéder au menu en appuyant sur
.
l
Sélectionner ”REPERTOIRE”. Valider avec
l
Sélectionner ”AJOUTER”. Valider avec
l
Saisir le nom à l’aide du clavier alphanumérique (12 caractères maximum).
.
.
NOM?
Pour sélectionner une lettre, appuyer sur la touche correspondante autant de fois que nécessaire.
Par exemple :
- pour la lettre S, appuyer 4 fois sur la touche
,
- pour la lettre E, appuyer 2 fois sur la touche
.
Attendre le déplacement du curseur pour saisir une autre lettre située sur la même touche ou appuyer sur
Pour insérer un espace :
. Pour corriger :
.
.
l
Valider avec
.
l
Entrer le numéro (20 chiffres maximum) et valider avec
l
Sélectionner avec les touches
et
la mélodie (de 1 à 5 pour le VERSATIS 500, de 1 à 10
pour le VERSATIS 700) à associer au numéro* concerné et valider avec
.
l
Pour sortir du menu, appuyer deux secondes sur
.
NUMERO?
.
Vous pouvez également créer une fiche à partir du journal des appels reçus* ; reportez-vous au paragraphe 5.3.
3.2
APPELER A PARTIR DU REPERTOIRE
l
Accéder au répertoire en appuyant sur
l
Taper la première lettre du nom recherché.
.
" Le premier nom qui commence par cette lettre s’affiche automatiquement.
ou
l
Consulter l’ensemble du répertoire avec les touches
et
.
* Sous réserve d'abonnement au service d'identification de l'appelant et de disponibilité technique du service.
11
l
Appuyer sur
pour lancer l’appel.
Si vous souhaitez vérifier le numéro associé à un nom :
l
Appuyer sur
(2 fois si le numéro comporte plus de 12 chiffres).
l
Appuyer de nouveau sur
pour revoir le nom.
Pour quitter le répertoire, appuyer sur
3.3
.
MODIFIER UN NOM / UN NUMERO
l
Entrer dans le menu en appuyant sur
l
Sélectionner ”REPERTOIRE” et valider avec
l
Sélectionner ”MODIFIER” avec les touches
l
Consulter le répertoire avec les touches
l
Valider votre choix avec
l
Utiliser la touche
pour effacer le nom ou le corriger, entrer ensuite le nouveau nom et valider avec
l
Utiliser la touche
pour effacer le numéro ou le corriger, entrer ensuite le nouveau numéro et valider avec
l
Modifier, si nécessaire, la mélodie associée à ce numéro* (de 1 à 5 pour le VERSATIS 500, de 1 à 10 pour le VERSATIS 700) à
l’aide des touches
et
et valider avec
.
3.4
.
.
et
et valider avec
et
.
.
.
.
.
SUPPRIMER UN NOM / UN NUMERO
l
Entrer dans le menu en appuyant sur la touche
l
Sélectionner ”REPERTOIRE” et valider avec
.
l
Sélectionner ”SUPPRIMER” avec les touches
et
l
Consulter le répertoire avec les touches
.
l
Valider votre choix avec
et valider avec
.
.
" ”CONFIRMER ?” s’affiche ; appuyer sur
ou sur
et
.
pour effacer le nom (le numéro associé au nom sera automatiquement supprimé)
pour annuler.
* Sous réserve d'abonnement aux services "messagerie vocale" et "identification de l'appelant" de l'opérateur.
12
4. VERSATIS 500/700 ET LA MESSAGERIE VOCALE DE L’OPERATEUR*
Sur abonnement auprès de votre opérateur, vous pouvez faire suivre vos appels vers une boîte vocale lorsque vous êtes absent ou
déjà en ligne. Sur l’écran,
signale la présence d'un ou plusieurs messages. Pour en savoir plus, contactez votre opérateur.
4.1
ECOUTER LES MESSAGES VOCAUX
Lors de la réception de nouveaux messages, pour joindre directement votre messagerie vocale :
l
Appuyer pendant 2 secondes sur la touche
si votre numéro de messagerie est le 3103.
ou
l
Appuyer pendant 2 secondes sur
si votre numéro de messagerie est le 3125.
" Vous serez directement en ligne avec le service.
l
Lorsque les messages ont été écoutés, l'icône sur votre écran disparaît. Lorsque cela ne se fait pas automatiquement, faire un appui
long sur la touche
.
" L'icône
disparaît de votre écran.
Nota : 3103 et 3125 sont des numéros communiqués par votre opérateur lors de la souscription à l'abonnement.
* Sous réserve d'abonnement aux services de messagerie vocale et d'identification de l'appelant auprès de votre opérateur de téléphonie fixe.
13
5. IDENTIFIER VOS CORRESPONDANTS
Sur abonnement auprès de votre opérateur au service ”Affichage du numéro” et/ou ”Affichage du nom”*, vous pouvez identifier votre
correspondant avant de prendre l’appel, ou en cours de conversation si vous êtes également abonné au service ”Double appel”.
Un journal mémorise les numéros, la date et l’heure relatifs aux 40 derniers appels reçus, répondus ou non.
Durant l’appel et dans le journal des appels, l’écran affiche les données suivantes :
Le numéro de l'appelant
Le nom de l'appelant
si le numéro de l'appelant est mémorisé dans votre répertoire ou si vous êtes abonné au
service "Présentation du nom".
Secret
si le correspondant appelle en secret d'appel.
Non dispo.
si le numéro ne peut être transmis par le réseau.
5.1
CONSULTER LE JOURNAL DES APPELS RECUS
Si le journal contient de nouveaux appels, l’icône
clignote à l’écran.
Pour consulter ces appels :
l
Appuyer sur
.
l
Consulter le journal avec les touches
et
.
indique un appel reçu non répondu.
indique un appel reçu et répondu.
indique un appel non consulté dans le journal.
l
Appuyer sur
5.2
pour sortir du journal.
RAPPELER UN CORRESPONDANT DU JOURNAL
Après avoir sélectionné le numéro ou le nom souhaité, appuyer sur la touche
5.3
.
MEMORISER UN NUMERO DU JOURNAL DANS LE REPERTOIRE
Le numéro s’affiche à l’écran.
l
Appuyer 3 fois sur
et valider ”AJOUTER ?” avec
l
Saisir ou modifier le nom puis valider avec
" Le numéro s’affiche.
* Sous réserve de disponibilité technique du service.
.
.
14
l
Valider avec
l
Sélectionner la mélodie (de 1 à 5 pour le VERSATIS 500, de 1 à 10 pour le VERSATIS 700) à associer à ce numéro*.
l
Valider avec
5.4
l
.
.
EFFACER LE CONTENU DU JOURNAL
Appuyer sur
.
Pour effacer un appel :
l
Sélectionner l’appel à supprimer.
l
Appuyer sur
l
Confirmer avec
.
EFFACER?
.
Pour effacer tous les appels :
l
Appuyer 2 secondes sur
l
Confirmer avec
.
.
* Sous réserve d'abonnement au service d'identification de l'appelant et de disponibilité technique du service.
15
6. PERSONNALISER VOTRE COMBINE
6.1
ACTIVER / DESACTIVER LES BIPS
Des signaux sonores sont émis à chaque appui sur une touche du combiné, en cas de batteries trop faibles ou si vous êtes hors de
portée.
Vous pouvez désactiver ces signaux.
l
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
l
Sélectionner ”COMBINE” avec les touches
l
Sélectionner ”BIPS” et valider avec
l
Sélectionner ”BIP TOUCHE” avec les touches
ou
et valider avec
.
.
ou
et valider avec
.
ou
l
Sélectionner ”BATT FAIBLE” et valider avec
.
ou
l
Sélectionner ”HORS PORTEE” et valider avec
l
Choisir ”ACTIVE” pour activer ou ”DESACTIVE” pour désactiver, avec les touches
l
Valider avec
6.2
.
ou
.
.
REGLER LE VOLUME DE LA MELODIE D’APPEL
l
Entrer dans le menu en appuyant sur
l
Sélectionner ”COMBINE” avec les touches
l
Sélectionner ”VOL SON EXT” avec les touches
l
Choisir le volume souhaité avec les touches
avec
.
l
Procéder de la même façon, en sélectionnant ”VOL SON INT” pour régler le volume de sonnerie sur un appel interne (dans le cas
d’une installation multi-combinés).
6.3
.
ou
et valider avec
ou
ou
.
et valider avec
.
: soit ”VOLUME COUPE”, soit une valeur comprise entre 1 et 5 et valider
CHOISIR UNE MELODIE D’APPEL
l
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
l
Sélectionner ”COMBINE” avec les touches
l
Sélectionner ”MELODIE EXT” (mélodie d’appel extérieur) ou ”MELODIE INT” (dans le cas d’une installation multi-combinés) avec
les touches
ou
et valider avec
.
ou
et valider avec
.
16
l
Choisir la mélodie souhaitée (de 1 à 5 pour le VERSATIS 500, de 1 à 10 pour le VERSATIS 700) avec les touches
valider avec
.
ou
et
Nota : Reportez-vous aux paragraphes 7.1 et 7.2 pour choisir et régler la mélodie d’appel de la base.
6.4
ACTIVER / DESACTIVER LE DECROCHAGE AUTOMATIQUE
Par défaut, le décrochage automatique est activé.
En saisissant directement le combiné sur sa base lorsqu’un appel arrive, vous prenez la ligne sans avoir à appuyer sur
.
Pour modifier ce réglage :
l
Entrer dans le menu en appuyant sur
l
Sélectionner ”COMBINE” avec les touches
l
Sélectionner ”REPONSE AUTO” avec les touches
l
Sélectionner ”ACTIVE” ou ”DESACTIVE” avec les touches
6.5
.
ou
et valider avec
ou
.
et valider avec
ou
.
et valider avec
.
NOMMER UN COMBINE
Vous pouvez changer le nom de votre combiné. Ce nom s'affiche brièvement après avoir appuyé sur
l
Entrer dans le menu en appuyant sur
l
Sélectionner ”COMBINE” avec les touches
l
Sélectionner ”NOM” avec les touches
l
Effacer avec
l
Composer le nom (10 caractères maximum) et valider avec
6.6
.
ou
ou
et valider avec
et valider avec
.
.
.
.
CHOISIR LA LANGUE DE L’AFFICHEUR
Votre téléphone sans fil DECT dispose d’un menu en différentes langues.
Pour changer la langue :
l
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
l
Sélectionner ”COMBINE” avec les touches
l
Sélectionner ”LANGUE” avec les touches
ou
l
Choisir la langue avec les touches
et valider avec
ou
ou
et valider avec
et valider avec
.
.
.
à la fin d'une communication.
17
6.7
REGLER L’HEURE
Vous pouvez régler l’heure de votre téléphone :
l
Entrer dans le menu en appuyant sur
l
Sélectionner ”COMBINE” avec les touches
l
Sélectionner ”REG HEURE” avec les touches
ou
l
Entrer l’heure (format hh : mm) et valider avec
.
!
.
ou
et valider avec
.
et valider avec
.
Si vous êtes abonné au service "Affichage du numéro", la date et l'heure se mettent à jour automatiquement.
6.8
ACTIVER / DESACTIVER LA FONCTION ALARME
Vous pouvez programmer la fonction ”ALARME” de votre téléphone.
l
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
l
Sélectionner ”COMBINE” avec les touches
l
Sélectionner "ALARME" avec les touches
l
Sélectionner ”ACTIVE” ou ”DESACTIVE” avec les touches
ou
ou
et valider avec
et valider avec
ou
.
.
et valider avec
Si l'option "Active" est sélectionnée, entrer l’heure (format hh : mm) et valider avec
.
.
Pour programmer de nouveau l'alarme, répéter cette procédure.
6.9
VERROUILLER / DEVERROUILLER LE CLAVIER
Pour éviter les appuis intempestifs sur le clavier du combiné lorsque celui-ci n’est pas sur sa base, il est possible de le verrouiller
temporairement tout en restant disponible pour répondre à un appel.
Pour verrouiller le clavier :
l
Appuyer pendant 2 secondes sur
.
ou
l
Entrer dans le menu en appuyant sur
l
Sélectionner ”COMBINE” avec les touches
l
Sélectionner ”VERR CLAVIER” avec les touches
" L’icône
.
ou
apparaît sur l’afficheur.
Pour déverrouiller le clavier :
l
Appuyer sur n’importe quelle touche.
l
Puis appuyer sur
comme l’indique l’afficheur.
et valider avec
ou
et valider avec
.
.
18
7. REGLAGES DE LA BASE
7.1
CHOISIR LA MELODIE D’APPEL
l
Entrer dans le menu en appuyant sur
l
Sélectionner ”REGLAGES” avec les touches
l
Sélectionner ”MELODIE BASE” avec les touches
l
Choisir une mélodie parmi les 5 proposées avec les touches
7.2
.
ou
ou
.
et valider avec
ou
.
et valider avec
.
REGLER LE VOLUME DE LA MELODIE D’APPEL
l
Entrer dans le menu en appuyant sur
l
Sélectionner ”REGLAGES” avec les touches
l
Sélectionner ”VOLUME BASE” avec les touches
l
Choisir le volume souhaité avec les touches
avec
.
7.3
et valider avec
.
ou
et valider avec
ou
ou
.
et valider avec
.
: soit ”COUPE”, soit une valeur comprise entre 1 et 5, puis valider
CHOISIR UNE BASE
Un même combiné peut être associé à 4 bases DECT différentes.
Pour sélectionner une base, il est nécessaire au préalable d’associer le combiné à la base (se reporter au paragraphe 9.1).
Sélectionner une base :
l
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
l
Sélectionner ”DECLARER” avec les touches
l
Sélectionner ”CHOIX BASE” avec les touches
l
Sélectionner le numéro de la base (entre 1 et 4) en tapant le chiffre correspondant, puis valider avec
ou
ou
et valider avec
.
et valider avec
.
.
" Le(s) numéro(s) de(s) base(s) sélectionnée(s) clignote(nt).
7.4
CHANGER LE CODE CONFIDENTIEL (CODE PIN)
Le code confidentiel de la base est utilisé notamment pour associer un nouveau combiné à votre téléphone sans fil DECT.
l
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
l
Sélectionner ”REGLAGES” avec les touches
l
Sélectionner ”CODE PIN” avec les touches
ou
ou
et valider avec
et valider avec
.
.
19
l
Entrer les 4 chiffres de l’actuel code confidentiel (0000 par défaut) et valider avec
l
Entrer les 4 chiffres du nouveau code et valider avec
l
Entrer le nouveau code une seconde fois pour confirmer et valider avec
.
CODE PIN
NOU PIN
.
RETAPER
.
Si vous avez oublié votre code confidentiel, vous pouvez revenir au code par défaut (0000).
Attention, cette procédure effacera tous les numéros enregistrés dans le répertoire (voir chapitre 7.6).
Pour revenir au code par défaut :
l
Retirer une batterie du combiné.
l
Appuyer sur la touche
et réinsérer la batterie tout en maintenant cette touche enfoncée.
" ”REGL DEFAUT” s’affiche à l’écran.
l
Relâcher la touche
l
Valider avec
.
.
" Le code confidentiel reprend la valeur par défaut : 0000.
7.5
REGLAGES LIGNE : MODE DE NUMEROTATION / TOUCHE R
Ce chapitre ne concerne que les installations spécifiques (par exemple, derrière un système téléphonique en entreprise).
Mode de numérotation
Deux modes de numérotation sont disponibles : fréquence vocale (FREQ VOCALE), valeur par défaut, ou décimale (DECIMALE).
Pour modifier le mode de numérotation :
l
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
l
Sélectionner "REGLAGES" avec les touches
l
Sélectionner "NUMEROTATION" avec les touches
l
Choisir le mode avec les touches
ou
ou
et valider avec
ou
et valider avec
et valider avec
.
Régler la durée de la coupure calibrée (flashing) : Touche R
Par défaut, la durée de la coupure est de 250 ms (REGLAGE 2).
Pour la passer à 100 ms (REGLAGE 1) :
l
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
.
.
20
l
Sélectionner ”REGLAGES” avec les touches
ou
et valider avec
.
l
Sélectionner ”TOUCHE R” avec les touches
ou
et valider avec
.
l
Sélectionner ”REGLAGE 1” (100 ms) avec les touches
7.6
ou
et valider avec
.
REVENIR AUX REGLAGES PAR DEFAUT
Vous pouvez toujours revenir aux réglages par défaut de votre téléphone sans fil DECT.
!
Cette procédure effacera tous les numéros du répertoire, du journal des appels et de la liste des derniers numéros
composés, sur le combiné à partir duquel le réglage est fait.
l
Entrer dans le menu en appuyant sur la touche
.
l
Sélectionner ”REGLAGES” avec les touches
l
Sélectionner ”REGL DEFAUT” avec les touches
l
Saisir le code confidentiel de la base (0000 par défaut) et valider 2 fois avec
ou
et valider avec
ou
.
et valider avec
Votre téléphone sans fil DECT va revenir aux réglages par défaut suivants :
Langue
Français
Bip touche
Activé
Bip de batterie faible
Activé
Bip de limite de portée
Activé
Décrochage automatique
Activé
Volume sonnerie combiné
Niveau 4
Volume sonnerie base
Niveau 3
Volume écouteur
Niveau 3
Répertoire
Vide
Journal des appelants
Vide
Liste des numéros composés (bis)
Vide
Code confidentiel base (PIN)
0000
Numérotation
Fréquence vocale
Base par défaut
Base 1
Réglage 2 (flash)
250 ms
.
.
CONFIRMER?
21
8. INSTALLATION MULTI-COMBINES / MULTI-BASES
8.1
ASSOCIER UN COMBINE
Selon le coffret acheté, vous pouvez avoir jusqu'à 4 combinés associés à la base de votre téléphone sans fil DECT*. Si vous avez déjà
4 combinés associés et que vous souhaitez remplacer l’un d’eux, vous devez d’abord le désinstaller (voir paragraphe suivant) avant
d’associer un nouveau combiné.
Les combinés livrés avec votre VERSATIS 500/700 sont associés à leur base. Si toutefois l’un d’eux n’a pas de tonalité, suivre la
procédure d’association :
Sur la base :
l
Appuyer sur la touche
" Le voyant vert (
jusqu’à l’émission de deux bips.
) de la base clignote. L'association du combiné doit s’effectuer dans les 90 secondes.
Sur le combiné :
l
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
l
Sélectionner ”DECLARER” avec les touches
ou
et valider avec
.
l
Sélectionner ”DECL BASE” avec les touches
ou
et valider avec
.
l
Composer le numéro de la base pour le combiné concerné (de 1 à 4) puis valider avec
.
BASE 1 2 3 4
Les numéros de base clignotants sont ceux qui sont déjà utilisés par d’autres combinés.
" L’afficheur indique ”RECHERCHE N” (N : numéro de la base concernée).
" L’afficheur indique : ”CODE PIN”.
l
Entrer le code confidentiel de la base (0000 par défaut) et valider avec
RECHERCHE
.
" Le combiné est associé. Un numéro lui est automatiquement attribué, affiché à droite de l'écran
(1 à 5). C'est ce numéro qui est à utiliser pour les appels internes.
l
Si le combiné ne localise pas la base, il reviendra à son état initial après 2 minutes. Essayer de nouveau en changeant le numéro
de la base et en s’assurant que l’environnement ne présente pas d’interférences.
Nota : Pour annuler l’association, retirer les batteries.
8.2
CHOISIR UNE BASE
Si vous avez associé votre combiné à plusieurs bases, vous devez lui indiquer la base à prendre en compte, ou lui demander de
reconnaître automatiquement la plus accessible.
l
Sélectionner ”ASSOCIATION” avec les touches
l
Sélectionner ”CHOISIR LA BASE” avec les touches
ou
et valider avec
ou
et valider avec
" Le
.
.
ou les numéros affichés indiquent les bases déjà associées à votre combiné. L'option "Auto" permet une association
automatique avec la base la plus accessible. Le numéro surligné est celui de la base reconnue actuellement par votre combiné.
l
Utiliser les touches
ou
* Combinés non vendus séparément.
pour faire votre choix et valider avec
.
22
8.3
!
DESINSTALLER UN COMBINE
Cette procédure est à effectuer à partir d’un combiné autre que celui que vous souhaitez désinstaller.
l
Entrer dans le menu en appuyant sur
.
l
Sélectionner ”REGLAGES” avec les touches
l
Sélectionner ”SUPP COMBINE” avec les touches
l
Entrer le code confidentiel de la base (0000 par défaut) et valider avec
l
Sélectionner le combiné à désinstaller et valider avec
ou
et valider avec
ou
.
et valider avec
.
.
.
" Le combiné désinstallé affiche alors ”PAS DECLARE”.
8.4
APPELER UN AUTRE COMBINE / REPONDRE A UN APPEL INTERNE
Appeler un combiné interne
l
Appuyer sur la touche
.
l
Saisir le numéro du combiné à appeler.
2
Répondre à un appel interne
Lorsque vous recevez un appel interne, l’écran affiche le numéro du combiné qui appelle et l’icône INT
clignote.
l
Appuyer sur la touche
8.5
2
pour répondre.
TRANSFERER UN APPEL EXTERNE VERS UN AUTRE COMBINE
Pour transférer un appel en cours avec un correspondant externe vers un autre combiné :
l
Appuyer sur la touche
l
Entrer le numéro du combiné que vous souhaitez appeler. Le correspondant externe est mis en attente.
l
Lorsque le correspondant interne répond, appuyer sur la touche
l
Si le correspondant interne ne répond pas, appuyer de nouveau sur
8.6
.
pour transférer l’appel.
pour reprendre en ligne le correspondant externe.
CONFERENCE A TROIS (2 CORRESPONDANTS INTERNES ET UN CORRESPONDANT EXTERNE)
Vous pouvez parler simultanément à un correspondant interne et à un correspondant externe.
Lorsque vous êtes en ligne avec un correspondant externe :
l
Faire un appui sur
.
23
l
Entrer le numéro du combiné que vous souhaitez appeler.
" Le correspondant externe est mis en attente.
l
Lorsque le correspondant interne décroche, appuyer sur la touche
l
Si le correspondant interne ne décroche pas, faire un appui sur
8.7
pendant 2 secondes.
pour reprendre le correspondant externe.
PRENDRE UN APPEL EXTERNE EN COURS DE COMMUNICATION INTERNE
Lorsque vous êtes en conversation interne et que vous recevez un appel externe, un signal sonore est émis dans l’écouteur.
Pour prendre l’appel :
l
Appuyer 2 fois sur
.
" La communication interne est interrompue et vous êtes en ligne avec votre correspondant extérieur.
9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Norme
Technologie de téléphone sans fil numérique (DECT™).
Portée en champ libre
Jusqu'à 300 mètres *
Portée en intérieur
Jusqu'à 50 mètres *
Autonomie du combiné
10 heures en conversation **
(valeurs moyennes)
100 heures en veille
Nombre de combinés
Jusqu’à 4 (selon le coffret acheté)
Raccordement électrique/
Adaptateur secteur
Base :
Entrée : AC 230V / 50 Hz
Sortie 1 : DC 6,5 V / 150 mA
Sortie 2 : AC 9 V / 150 mA
Chargeurs :
Entrée : 230 VAC / 50 Hz
Sortie : 9 VDC / 300 mA
Courant alternatif monophasé à l'exclusion des installations IT définies
dans la norme EN 60950
Attention, la tension du réseau est classée dangereuse selon les
critères de la même norme.
*
Batteries rechargeables (par combiné)
2 x 1,2 V / 550 mAh/Ni-MH format AAA
Température de fonctionnement
De 5 à 40 °C
Variable en fonction de l’environnement.
** Données à titre indicatif et dépendantes de la charge initiale des batteries.
24
10. EN CAS DE PROBLEME...
D’une manière générale, en cas de problème, retirer les batteries de tous les combinés de l'installation et débrancher l’alimentation
électrique de la base. Attendre environ 1 minute, puis rebrancher la base et réinsérer les batteries dans les combinés.
Problèmes
L'afficheur ne comporte aucune
information.
Causes
Solutions
Vérifiez que les batteries sont correctement
positionnées.
L'appareil n'est pas alimenté.
Vérifiez le branchement de l'alimentation
électrique.
Faites un appui long sur
Le combiné est éteint (désactivé).
ou posez le
combiné sur sa base.
Les batteries sont déchargées.
Reposez le combiné sur sa base pour
recharger les batteries.
Les indicateurs lumineux de la
base ne s'allument pas.
Les alimentations secteur de la base et d'un
chargeur sont inversées.
Vérifiez que les alimentations secteur avec la
fiche rouge sont bien branchées à un
chargeur et non à la base.
Vous n'avez pas la tonalité.
Le combiné est hors de portée de la base.
Rapprochez-vous de la base.
Le combiné n'est pas associé à la base
Reportez-vous au paragraphe "Associer un
combiné".
Les batteries sont déchargées (icône :
).
L'appareil n'est pas branché au réseau
téléphonique
La qualité audio est mauvaise ou Vous êtes hors de portée de la base ou dans
se dégrade en cours de
un environnement perturbé.
communication.
Vous avez l'ADSL.
Votre correspondant ne vous
entend pas.
Le micro est coupé et la fonction Secret est
activée.
Reposez le combiné sur la base pour
recharger les batteries.
Vérifiez le branchement de la prise
téléphonique.
Rapprochez-vous de la base.
Branchez un filtre ADSL agréé entre la prise
téléphonique et la fiche murale.
Reportez-vous au paragraphe "Fonction
secret (Couper le micro)".
Un combiné ou la base ne sonne La sonnerie est coupée.
pas.
Reportez-vous au paragraphe "Régler le
volume de la mélodie d'appel".
Les batteries sont toujours
déchargées après plusieurs
heures de charge.
La base ou le chargeur n'est pas alimenté.
Vérifiez le branchement de l'alimentation
électrique.
Les batteries du combiné sont défectueuses.
Adressez-vous à votre revendeur pour vous
procurer de nouvelles batteries.
Toutefois, si le problème persiste, une assistance téléphonique est à votre disposition au numéro suivant : 0820 820 217 du lundi au
samedi de 8 h 00 à 19 h 00 (appel facturé selon le tarif en vigueur).
Le magasin où vous avez acheté votre téléphone est également en mesure de vous renseigner et d’assurer le service après vente.
25
11. GARANTIE
VERSATIS 500 et VERSATIS 700 sont des équipements agréés conformément à la réglementation européenne, attestés par le
marquage CE.
Vous bénéficiez d’une garantie légale sur ces produits et pour toute information relative à cette garantie, veuillez vous adresser à votre
revendeur.
Indépendamment de la garantie légale dont les produits bénéficient, le revendeur garantit la conformité des produits à leurs
spécifications techniques pendant une durée de douze (12) mois, pièces et main-d’œuvre, à compter de la date figurant sur la preuve
d’achat du produit. Il vous appartient donc de conserver votre facture ou votre ticket de caisse précisant la date d’achat du produit et
le nom du revendeur. Néanmoins, si la garantie légale en vigueur dans votre pays excède douze (12) mois, la garantie légale est alors
seule applicable. La pièce ou le produit non conforme sera réparé ou remplacé sans frais, par une pièce ou un produit identique ou au
moins équivalent en termes de fonctionnalité et de performance. Si la réparation ou le remplacement s’avéraient impossibles, le produit
vous serait remboursé.
Le produit ou la pièce de rechange, qui peuvent être neufs ou reconditionnés, sont garantis soit pour une période de trois mois à
compter de la réparation, soit jusqu’à la fin de la période de garantie initiale si cette dernière est supérieure à trois mois. Toute pièce
ou produit renvoyé et remplacé devient la propriété du constructeur.
Toutefois, la présente garantie est exclue dans les cas suivants :
l
une installation ou une utilisation non conforme aux instructions figurant dans ce guide ;
l
un mauvais branchement ou une utilisation anormale du produit, notamment avec des accessoires non prévus à cet effet ;
l
une usure normale ;
l
le non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d’utilisation ;
l
produits ayant subi un choc ou une chute ;
l
produits détériorés par la foudre, une surtension électrique, une source de chaleur ou ses rayonnements, un dégât des eaux,
l’exposition à des conditions d’humidité excessive, ou toute autre cause extérieure au produit ;
l
un entretien défectueux, une négligence ;
l
une intervention, une modification ou une réparation effectuée par une personne non agréée par le constructeur ou le revendeur.
SOUS RESERVE DES DISPOSITIONS LEGALES, TOUTES GARANTIES AUTRES QUE CELLES DECRITES AUX PRESENTES
SONT EXPRESSEMENT EXCLUES.
Cette garantie n'est pas exclusive de l'application de la garantie légale du pays dans lequel vous avez effectué l'achat ; c'est-à-dire
pour la France, cette garantie légale s'applique vis-à-vis de votre vendeur dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du
code civil.
Par ailleurs, en France, les règles suivantes s'appliquent au vendeur :
"Article. L. 211-4 du code de la consommation : Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de
conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de
montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité ;
Article L. 211-5 du code de la consommation : Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1. Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant ; - correspondre à la description donnée par le
vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités
qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son
représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2. Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par
l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté ;
26
Article L. 211-12 du code de la consommation : L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la
délivrance du bien ;
Article 1641 du code civil : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre
à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un
moindre prix, s'il les avait connus ;
Article 1648 du code civil : L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur, dans un bref délai, suivant la
nature des vices rédhibitoires, et l'usage du lieu où la vente a été faite."
12. SECURITE
En cas de danger, l’adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de l’alimentation 230 V. Il doit donc être installé, par
précaution, près de l’appareil et être facilement accessible. Pour couper le dispositif de la source d’alimentation primaire, l’adaptateur
secteur doit être débranché de la prise 230 V AC 50 Hz.
En cas de défaillance de l’adaptateur secteur, ce dernier doit être remplacé par un modèle identique.
En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, les postes utilisant des combinés sans fil ne sont plus fonctionnels.
Vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels en cas d’urgence.
Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément un poste téléphonique conventionnel ne nécessitant pas de courant
secteur.
!
Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler une fuite de gaz à proximité de cette fuite.
En cas d’orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet appareil.
Par la présente Thomson Telecom déclare que les téléphones sans fil DECT VERSATIS 500 et VERSATIS 700 sont conformes aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
13. ENVIRONNEMENT
Les batteries usagées du combiné doivent être éliminées conformément à la réglementation en vigueur sur la protection de
l’environnement. Vous devez rapporter vos batteries à votre revendeur ou les déposer dans un centre de récupération
réservé à cet effet.
Ne tentez pas d’ouvrir les batteries qui contiennent des substances chimiques. En cas de fuite, évitez le contact avec les
muqueuses (la peau, les yeux, la bouche). Le cas échéant, rincez la partie atteinte plusieurs minutes à l’eau courante.
Nettoyez le produit à l’aide de papier absorbant ou d’un chiffon sec et contactez votre revendeur pour changer vos batteries.
La mise au rebut définitive des VERSATIS 500 et VERSATIS 700 doit être effectuée conformément aux lois et
réglementations en vigueur.
Siège social :
46, quai Alphonse Le Gallo - 92100 Boulogne Billancourt - France
Société par Actions Simplifiée au capital de 130 037 460 € - 390 546 059 RCS Nanterre
Réf : 642-0677-8-000 01/04/05
Thomson Telecom
Services commerciaux et marketing
© Thomson Telecom 2005 - Reproduction interdite. Photos non contractuelles.
Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y
apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglementations.
VERSATIS et THOMSON sont des marques déposées.
Thomson Telecom est licenciée des logo et marque ALCATEL, propriété de la société ALCATEL.

Manuels associés