Manuel du propriétaire | Miele K28202DEDT/CS Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
88 Des pages
Manuel du propriétaire | Miele K28202DEDT/CS Manuel utilisateur | Fixfr
Mode d'emploi et instructions de
montage
Réfrigérateurs/congélateurs
Lisez impérativement ce mode d'emploi et ses instructions de montage avant d'installer et de mettre en service votre appareil. Vous assurerez ainsi votre protection et éviterez d'endommager votre appareil.
fr-BE
M.-Nr. 11 446 950
Contenu
Consignes de sécurité et mises en garde........................................................... 4
Votre contribution à la protection de l’environnement .................................... 12
Économies d’énergie .......................................................................................... 13
Description de l'appareil..................................................................................... 15
Explication des symboles...................................................................................... 16
Accessoires en option ........................................................................................... 18
Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique ............................................
Utiliser l'appareil....................................................................................................
Allumer l'appareil en marche.................................................................................
Éteindre l’appareil frigorifique................................................................................
Désactiver le mode Sabbat ..............................................................................
En cas d’absence prolongée.................................................................................
19
20
20
20
20
21
Choix de la bonne température..........................................................................
... dans le réfrigérateur...........................................................................................
Affichage de la température ..................................................................................
Régler la température ............................................................................................
22
22
23
23
Utilisation de la fonction SuperFroid DynaCool ............................................... 24
Fonction DynaCool................................................................................................ 25
Alarme de la porte ............................................................................................... 26
Arrêt manuel de l'alarme de porte......................................................................... 26
Autres réglages ...................................................................................................
Verrouillage  .......................................................................................................
Signalisation sonore  ........................................................................................
Luminosité de l'afficheur ...................................................................................
Mode Sabbat  .....................................................................................................
Filtre anti-odeur  ................................................................................................
27
27
28
29
30
31
Conservation des aliments dans la zone de réfrigération...............................
Les différentes zones de froid ...............................................................................
Non approprié pour le réfrigérateur .......................................................................
Conseils pour l'achat d'aliments ...........................................................................
Bien entreposer ses aliments ................................................................................
33
33
35
36
36
Aménagement intérieur ......................................................................................
Déplacer un balconnet/un balconnet à bouteille...................................................
Déplacer le porte-bouteilles ..................................................................................
Clayette/clayette éclairée ......................................................................................
Clayette/clayette éclairée .................................................................................
37
37
37
37
37
2
Contenu
Déplacement du porte-bouteilles .......................................................................... 38
Enlever le tiroir des fruits et légumes et le remettre en place ............................... 38
Déplacer le filtre à charbon actif ........................................................................... 39
Dégivrage ............................................................................................................. 40
Nettoyage et entretien ........................................................................................
Conseils concernant les détergents ......................................................................
Préparation de l'appareil frigorifique au nettoyage ...............................................
Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires...............................................
Nettoyer le joint de porte.......................................................................................
Nettoyer les ouvertures d'aération ........................................................................
Remplacer le filtre à charbon actif ........................................................................
41
41
42
44
45
45
46
Que faire si ... ....................................................................................................... 47
Origines des bruits .............................................................................................. 55
Service après-vente ............................................................................................ 56
Contact en cas d’anomalies.................................................................................. 56
Garantie ................................................................................................................. 56
Informations pour les revendeurs...................................................................... 57
Mode expo  ......................................................................................................... 57
Installation............................................................................................................
Instructions de montage .......................................................................................
Lieu d’installation .............................................................................................
Aération et évacuation d’air..............................................................................
Porte du meuble ...............................................................................................
Avant l'encastrement de l'appareil ...................................................................
Dimensions d'encastrement..................................................................................
Limiter l’angle d’ouverture de la porte de l’appareil ..............................................
Inversion du sens d'ouverture de porte ................................................................
Encastrement de l'appareil....................................................................................
Montage de la porte du meuble .......................................................................
Raccordement électrique ......................................................................................
59
59
59
60
61
63
65
66
66
70
80
86
3
Consignes de sécurité et mises en garde
Cet appareil est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur.
Toute utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement le mode d’emploi et les instructions de montage avant de mettre l’appareil frigorifique en service. Vous y trouverez des informations importantes sur le montage, la sécurité,
l’utilisation et l’entretien de cet appareil. Vous vous protégerez et
éviterez ainsi de détériorer votre appareil frigorifique.
Conformément à la norme CEI 60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre pour l’installation de l’appareil et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde.
Miele décline toute responsabilité en cas de dommages dus au
non-respect des consignes.
Conservez précieusement ce mode d’emploi et les instructions de
montage afin de pouvoir les transmettre à un éventuel propriétaire
ultérieur de l’appareil.
Utilisation conforme
 Cet appareil est conçu pour un usage ménager dans un environnement domestique ou similaire, par exemple :
– dans des magasins, des bureaux ou d'autres environnements de
travail similaires
– dans des exploitations agricoles
– par des clients dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes ou
d'autres types de logements de vacances.
Cet appareil ne convient pas à une utilisation en extérieur.
 Cet appareil ne peut être utilisé qu'à des fins ménagères pour refroidir et conserver des aliments.
Tout autre type d'utilisation est interdit.
4
Consignes de sécurité et mises en garde
 L'appareil frigorifique ne convient ni au stockage ni au refroidissement de médicaments, de plasma sanguin, de préparations de laboratoire ou de substances ou produits similaires soumis à la directive
relative aux dispositifs médicaux. Une utilisation contre-indiquée de
cet appareil risque d'altérer ou d'endommager les produits qui y sont
stockés. Par ailleurs, l'appareil n'est pas adapté à une utilisation
dans des zones potentiellement explosives.
Miele décline toute responsabilité en cas de dommages découlant
d’une utilisation non conforme ou d’une commande erronée de l’appareil.
 Les personnes (enfants inclus) qui en raison de déficiences physiques, sensorielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou
de leur ignorance, ne sont pas aptes à utiliser l'appareil frigorifique
en toute sécurité doivent impérativement être surveillées pendant
qu'elles l'utilisent.
Ces personnes sont autorisées à utiliser l'appareil frigorifique sans
surveillance uniquement si vous leur avez expliqué comment l'utiliser
sans danger et les risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
Enfants dans le foyer
 Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart de l’appareil frigorifique à moins d’être constamment surveillés.
 Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser l'appareil frigorifique sans la présence d'un adulte que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser sans danger. Vérifiez qu'ils ont compris les
risques encourus en cas de mauvaise manipulation.
 Les enfants ne doivent pas nettoyer ou intervenir sur l'appareil frigorifique sans être sous la surveillance d'un adulte.
 Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité de l'appareil frigorifique. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.
5
Consignes de sécurité et mises en garde
 Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en
s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par
exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux
d'emballage hors de portée des enfants.
Sécurité technique
 Le circuit du fluide frigorigène a fait l'objet d'un contrôle d'étanchéité. L'appareil frigorifique est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur ainsi qu'aux directives européennes applicables.
 Cet appareil frigorifique contient du fluide frigorigène isobutane
(R600a), un gaz naturel sans danger pour l’environnement, mais inflammable. Il ne nuit pas à la couche d’ozone et n’augmente pas l’effet de serre.
L’utilisation de ce fluide frigorigène sans danger pour l’environnement a entraîné une légère augmentation des bruits de fonctionnement. Outre les bruits de fonctionnement du compresseur, des bruits
d’écoulement peuvent apparaître dans tout le circuit de réfrigération.
Ces effets ne peuvent malheureusement pas être évités mais ils
n’ont aucune influence sur la performance de l’appareil frigorifique.
Lors du transport et du montage/de l’installation de l’appareil frigorifique, veillez à ce qu’aucune pièce du circuit de réfrigération ne soit
endommagée. Les projections du fluide frigorigène peuvent provoquer des lésions oculaires.
En cas de dommages :
– Évitez d’allumer une flamme ou tout ce qui pourrait causer une
étincelle.
– Débranchez l’appareil frigorifique du secteur.
– Aérez la pièce où se trouve l’appareil frigorifique pendant
quelques minutes.
– Contactez le service après-vente.
6
Consignes de sécurité et mises en garde
 La taille de la pièce où est installé l'appareil frigorifique doit être
proportionnelle à la quantité de fluide frigorigène contenue dans
l'appareil. En cas de fuite, un mélange air-gaz inflammable risque de
se former si la pièce est trop petite. La pièce doit avoir un volume
d’au moins 1 m3 pour 11 g de fluide frigorigène. La quantité de fluide
frigorigène est indiquée sur la plaque signalétique à l'intérieur de
l'appareil frigorifique.
 Pour éviter d'endommager votre appareil frigorifique, les données
de raccordement (tension et fréquence) figurant sur la plaque signalétique de l'appareil doivent impérativement correspondre à celles du
réseau électrique.
Comparez ces données avant de brancher votre appareil frigorifique
et interrogez un électricien en cas de doute.
 La sécurité électrique de cet appareil frigorifique n'est garantie
que s'il est raccordé à un système de mise à la terre homologué. Ce
dispositif de sécurité fondamental doit être installé. En cas de doute,
faites vérifier l'installation électrique par un électricien.
 Le fonctionnement fiable et en toute sécurité de l'appareil frigorifique est uniquement garanti lorsque ce dernier est raccordé au réseau électrique public.
 Si le cordon d'alimentation électrique de votre appareil est endommagé, faites appel à un technicien agréé par Miele exclusivement, afin d'éviter de faire courir le moindre danger à l'utilisateur.
 Les rallonges ou prises multiples constituent un danger potentiel
(risque d'incendie). Ne les utilisez pas pour brancher votre appareil
frigorifique.
 Si les éléments sous tension ou le câble d'alimentation sont humides, cela peut provoquer un court-circuit. Par conséquent, la cave
à vin ne doit jamais fonctionner dans des locaux présentant des
risques d'humidité ou d'éclaboussures (par ex. garages, buanderies,
etc.).
7
Consignes de sécurité et mises en garde
 Cet appareil frigorifique ne doit pas être utilisé sur des engins en
mouvement (sur un bateau, par exemple).
 N'utilisez jamais votre appareil frigorifique si ce dernier est endommagé : il représente un danger potentiel. Vérifiez que votre appareil frigorifique ne présente aucun dommage apparent avant de
l'utiliser.
 N'utilisez l'appareil que lorsqu'il est encastré afin de garantir son
bon fonctionnement.
 Lors de travaux d'installation ou d'entretien ou en cas de réparations, l'appareil frigorifique doit être mis hors tension. L'appareil frigorifique est débranché du réseau électrique uniquement lorsque
– les fusibles correspondants sont déclenchés ou
– les fusibles à filetage sont totalement dévissés de l'installation
électrique ou
– la prise de l'appareil est débranchée. Ne tirez jamais sur le cordon
d'alimentation, tenez plutôt la prise fermement pour débrancher
l'appareil.
 Des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation non
conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
Seuls des professionnels agréés par Miele sont habilités à réaliser
des travaux d'installation, d'entretien ou de réparation sur votre appareil.
 Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation
de l'appareil frigorifique par un SAV non agréé par Miele.
 Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez
les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
Utilisation conforme
 Votre appareil frigorifique est conçu pour fonctionner pour une
classe climatique donnée (plage de température ambiante). Veuillez
respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à
l'intérieur de l'appareil frigorifique. Une température ambiante inférieure provoque un arrêt prolongé du compresseur, avec pour conséquence de faire descendre les zones de froid sous les températures
requises.
 Ne recouvrez pas et n'obstruez pas les fentes d'aération, faute de
quoi la circulation de l'air ne serait plus assurée, la consommation en
électricité augmenterait et les éléments de l'appareil risqueraient
d'être endommagés.
 Si vous conservez des aliments contenant de la graisse ou de
l'huile dans l'appareil frigorifique ou sa la contreporte, veillez à ce
que la graisse ou l'huile ne fuient pas sur les pièces en plastique de
l'appareil frigorifique. Des fissures risquent d'apparaître dans le plastique, qui peut casser.
 Risque d’incendie et d’explosion. Ne conservez aucune substance explosive ni aucun produit contenant des gaz propulseurs inflammables (bombes aérosols, par exemple) dans l’appareil frigorifique. Des mélanges gazeux inflammables risquent de prendre feu
au contact de composants électriques.
 Risque d’explosion. N’utilisez aucun appareil électrique à l’intérieur de l’appareil frigorifique (par ex. : fabrication de glaces à l’italienne). Il peut y avoir apparition d’étincelles.
 Ne consommez pas d'aliments qui ont dépassé la date limite de
congélation : vous risquez une intoxication !
La durée de conservation des aliments dépend de nombreux facteurs, dont leur degré de fraîcheur, leur qualité et leur température de
conservation. Respectez la date limite de consommation et les indications présentes sur les emballages !
9
Consignes de sécurité et mises en garde
 N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage
d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
Nettoyage et entretien
 Ne traitez pas le joint de porte avec des huiles ou des graisses,
sinon il devient poreux.
 La vapeur d'un nettoyeur vapeur pourrait parvenir sur les composants conducteurs et provoquer un court-circuit.
N'utilisez jamais de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil frigorifique.
 Les objets pointus ou tranchants risquent d'endommager les producteurs de froid, ce qui compromettrait le bon fonctionnement de
l'appareil. N'utilisez donc pas d'objets pointus ou tranchants pour
– retirer le givre ou la glace
– décoller les bacs à glaçons et les aliments pris dans la glace.
 Ne placez jamais d'appareils de chauffage électriques ou de
bougies dans l'appareil frigorifique pour accélérer le dégivrage. Vous
pouvez endommager le plastique.
 N'utilisez pas de bombes dégivrantes. Elles peuvent former des
gaz explosifs, contenir des solvants ou des agents propulseurs qui
endommagent le plastique et sont nocives à la santé.
Transport
 L'appareil frigorifique doit impérativement être transporté à la verticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage.
 Risque de dommages corporels et matériels. L’appareil frigorifique
étant très lourd, transportez-le à deux personnes.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
Élimination de votre ancien appareil
 Le cas échéant, détruisez la serrure de porte de votre appareil frigorifique. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans
et mettent leur vie en danger.
 Les projections de fluide frigorigène peuvent provoquer des lésions oculaires ! N'endommagez aucune partie du circuit frigorifique,
par exemple en
– perçant les conduits de fluide frigorigène de l'évaporateur ;
– pliant les conduits ;
– grattant les revêtements de surface.
Symbole sur le compresseur (selon modèle)
Cette remarque est uniquement significative pour le recyclage. Il n'y a aucun
danger en fonctionnement normal.
 L'huile dans le compresseur peut être mortelle en cas d'ingestion
et de pénétration dans les voies respiratoires.
11
Votre contribution à la protection de l’environnement
Élimination de l'emballage de
transport
Nos emballages protègent votre appareil frigorifique des dommages pouvant
survenir pendant le transport. Nous les
sélectionnons en fonction de critères
écologiques permettant d'en faciliter le
recyclage.
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser
les matières premières et à réduire le
volume des déchets. Votre revendeur
reprend vos emballages.
Mise au rebut de l’ancien appareil
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière non conforme, vous
risquez de nuire à la santé des personnes et à l’environnement. Ne jetez
jamais vos anciens appareils avec vos
ordures ménagères.
Faites appel au service d’enlèvement
mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l’élimination de ce
type d’appareil. Vous êtes légalement
12
responsable de la suppression des
éventuelles données à caractère personnel figurant sur l’ancien appareil à
éliminer.
Veillez à ce que les tubulures de votre
appareil frigorifique ne soit pas endommagées en attendant son évacuation en
vue de son élimination dans le respect
des normes environnementales.
On évitera ainsi que l’agent réfrigérant
contenu dans le circuit et l’huile contenue dans le compresseur ne soient libérés dans l’environnement.
Afin de prévenir tout risque d’accident,
veuillez garder votre ancien appareil
hors de portée des enfants jusqu’à son
enlèvement. Vous trouverez les informations s’y rapportant au chapitre
“Consignes de sécurité et mises en
garde” du présent mode d’emploi.
Économies d’énergie
consommation d'énergie
normale
Installation/en- Dans des locaux aérés.
tretien
Pas d'exposition directe à la
lumière du soleil.
consommation d'énergie
élevée
Dans des locaux fermés, non
aérés.
Exposition directe à la lumière
du soleil.
À distance d'une source de
Près d'une source de chaleur
chaleur (chauffage, cuisinière). (chauffage, cuisinière).
Réglage de la
température
À une température ambiante
idéale d'env. 20 °C.
À une température ambiante
élevée de plus de 25 °C.
Ne recouvrez pas les fentes
d'aération et de ventilation et
dépoussiérez régulièrement.
Fentes d'aération et de ventilation obstruées ou empoussiérées.
Réfrigérateur entre 4 et 5°C
Plus la température est basse,
plus la consommation d'énergie est élevée !
13
Économies d’énergie
consommation d'énergie
normale
Utilisation
consommation d'énergie
élevée
Agencement des tiroirs, tablettes et balconnets
conforme à la sortie d'usine.
Ouvrez la porte si nécessaire
seulement et refermez-la le
plus vite possible. Bien rangez
vos aliments.
Le fait d'ouvrir souvent et
longtemps la porte entraîne
une déperdition de froid et un
afflux d'air ambiant chaud.
L'appareil frigorifique essaie
de se refroidir et la durée de
fonctionnement du compresseur augmente.
Lorsque vous faites vos
courses, emportez un sac isotherme et rangez-y les aliments le plus vite possible.
Rangez les aliments au froid le
plus vite possible pour ne pas
briser la chaîne du froid.
Laissez refroidir les boissons
et les aliments chauds avant
de les ranger dans l'appareil
frigorifique.
Les plats chauds et les aliments réchauffés à la température extérieure apportent de
la chaleur à l'intérieur de l'appareil frigorifique. L'appareil
frigorifique essaie de se refroidir et la durée de fonctionnement du compresseur augmente.
Emballez ou couvrez les aliments avant de les ranger.
L'évaporation ou la condensation de liquides dans le réfrigérateur contribuent à une
perte de la production de
froid.
Placez les aliments à décongeler au réfrigérateur.
Pour une meilleure ventilation
de l'appareil, ne surchargez
pas les compartiments.
14
Une mauvaise circulation d'air
contribue à une moindre performance de la production de
froid.
Description de l'appareil
Panneau de commande
a Mise en marche/Arrêt
de l'ensemble de l'appareil
b Interface optique (pour le service
après-vente uniquement)
e Réglage de la température
( pour plus froid),
touche de sélection en mode Réglage
f Confirmation d'une sélection (touche
c Activer/désactiver la fonction
OK)
DynaCool (répartition automatique de
g Réglage de la température
la température)
( pour plus chaud),
d Activation/Désactivation de la fonctouche de sélection en mode Rétion SuperFroid
glage
h Activation et désactivation du mode
Réglage
i Désactivation de l'alarme de porte
j Afficheur avec affichage de la température et symboles (symboles uniquement visibles en mode Réglage en
cas d'alarme ou de message ; voir
tableau pour l'explication des symboles)
15
Description de l'appareil
Explication des symboles
Symbole
Signification
Fonction

Verrouillage
Protection contre toute mise hors tension
intempestive, toute modification inopinée
de la température, toute activation par inadvertance de la fonction Superfroid et toute
sélection par mégarde de réglages

Signaux sonores
Possibilités de sélection pour le bip des
touches et l'alarme de porte

Miele@home
Visible seulement si la clé de communication Miele@home est installée et connectée

Luminosité de l'afficheur
Réglage de la luminosité de l'afficheur

Indicateur de changement de sac du filtre
anti-odeur (Active
AirClean)
La fonction doit être activée après la mise
en place d’un filtre anti-odeur, s’allume
lorsque le filtre doit être remplacé

Mode Shabbat
Activation et désactivation du mode Shabbat

Raccordement électrique
Confirme que l'appareil est raccordé au réseau électrique lorsqu'il est hors tension

Alarme
S’allume en cas d’alarme de porte, clignote
en cas de messages d’erreur

Mode expo
(uniquement visible en
cas d'activation du
mode expo)
Désactivation du mode expo
16
Description de l'appareil
a Panneau de commande
b Ventilateur
c Clayette avec
éclairage (FlexiLight)
d Balconnet à œufs / balconnet
e Clayette
f le support à bouteilles (selon le modèle)
g Balconnet à bouteilles
h Rigole et orifice d'évacuation de
l'eau de décongélation
i Éclairage intérieur du tiroir à
fruits et légumes (selon le modèle)
j Tiroir à fruits et légumes
Cette illustration présente un modèle d'appareil à titre d'exemple.
17
Description de l'appareil
Accessoires en option
Miele propose une gamme d'accessoires et de produits de nettoyage et
d'entretien conçus pour votre appareil.
Chiffon microfibre multi-usage
Filtre à charbon actif avec support
KKF-FF (Active AirClean)
Le filtre à charbon actif neutralise les
odeurs désagréables dans la zone de
réfrigération et veille par conséquent à
une meilleure qualité de l'air.
Le chiffon microfibre permet d'éliminer
facilement traces de doigts et salissures
légères sur les façades en inox, bandeaux de commande, fenêtres,
meubles, vitres de voiture, etc.
Kit MicroCloth
Le kit MicroCloth contient un chiffon
multi-usage, un essuie-verres et un
chiffon lustrant.
Ces chiffons sont particulièrement résistants. Ils contiennent des microfibres
très fines qui assurent une haute performance de nettoyage.
Porte-bouteilles
Le support du filtre est inséré au niveau
de la baguette de protection de la tablette et peut être déplacé à souhait.
Activez à présent l'indicateur de changement du filtre anti-odeurs en mode
réglage (voir chapitre “Autres réglages”,
section “Indicateur de changement du
filtre anti-odeur ”).
Remplacement du filtre à charbon
actif KKF-RF (Active AirClean)
Gain de place, la clayette rangebouteilles permet de conserver vos
bouteilles à l'horizontale.
Vous pouvez choisir à quel niveau de
l'appareil vous souhaitez l'installer.
18
Des filtres de remplacement adaptés au
support (Active AirClean) sont disponibles. Il est recommandé de remplacer
les filtres tous les 6 mois.
Vous pouvez commander des accessoires en option sur la boutique en
ligne shop.miele.be ou adressez-vous
à votre revendeur ou au service aprèsvente Miele (voir fin du mode d'emploi).
Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique
Avant la première utilisation
Accessoires
Matériaux d'emballage
Remettre le cale-bouteilles en place
 Retirez tous les matériaux d'emballage de l'intérieur.
Quand vous ouvrez/fermez la porte de
l’appareil, les bouteilles tiennent mieux
grâce au cale-bouteilles.
Film de protection
Les baguettes et bandeaux inox à l'intérieur de l'appareil frigorifique sont recouverts d'un film pour les protéger
contre les dégâts risquant de survenir
pendant le transport.
 Retirez le film de protection de tous
les liserés en inox.
Nettoyage et entretien
Respecter les instructions correspondantes mentionnées au chapitre “Nettoyage et entretien”.
 Installez le cale-bouteilles au centre,
sur la bordure arrière du balconnet à
bouteilles.
Remarque : Il est recommandé de frotter les surfaces en inox immédiatement
après avoir retiré le film de protection, à
l’aide du produit d’entretien spécial joint
(voir “Accessoires - Accessoires en option”).
Important ! Lors de chaque application, le produit d’entretien pour inox
Miele dépose sur les surfaces un film
de protection contre l’eau et les salissures !
 Nettoyer l’intérieur de la cave à vin
ainsi que les accessoires.
19
Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique
Utiliser l'appareil
Éteindre l’appareil frigorifique
Pour utiliser l'appareil, il vous suffit d'effleurer les touches sensitives avec le
doigt.
Tout contact est signalé par un bip.
Vous pouvez désactiver ce signal (voir
chapitre “Autres réglages – signaux sonores”).
 Effleurez la touche Marche/Arrêt.
Si cela n’est pas possible, le verrouillage est enclenché.
Allumer l'appareil en marche
L’affichage de la température s’éteint à
l’écran et le symbole de raccordement
au réseau  s’allume.
Une fois l'appareil mis sous tension, le
symbole de raccordement au réseau
électrique  apparaît à l'écran au bout
de quelques instants.
L'éclairage intérieur s'éteint et la production de froid s'arrête.
Désactiver le mode Sabbat
Vous pouvez éteindre l'appareil quand
vous le souhaitez.
 Effleurez la touche Marche/Arrêt.
Le symbole de raccordement au réseau  s'éteint et l'affichage de température apparaît à l'écran.
L'appareil commence à refroidir.
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage intérieur s'allume et
l'éclairage LED des clayettes s'intensifie
jusqu'à ce que la luminosité maximale
soit atteinte.
Laissez l'appareil frigorifique fonctionner quelques heures avant d'y
déposer des aliments pour que la
température soit suffisamment
basse.
20
 Effleurez la touche marche/arrêt.
L'affichage de la température s'éteint et
le symbole du raccordement électrique
 apparaît dans l'afficheur.
L’éclairage intérieur s’éteint et la réfrigération s’arrête.
Le mode Sabbat s'éteint dès que vous
rallumez l'appareil.
Mise en marche et arrêt de l'appareil frigorifique
En cas d’absence prolongée
En cas d’arrêt prolongé de l’appareil
frigorifique, de la moisissure risque
de se former si la porte de l’appareil
reste fermée et si l’appareil n’a pas
été nettoyé.
Nettoyez impérativement l’appareil
frigorifique.
Si l’appareil frigorifique doit rester longtemps sans fonctionner, respectez les
consignes suivantes :
 Éteignez l’appareil frigorifique.
 Débranchez la fiche de raccordement
de l’appareil ou désactivez le fusible
de l’installation électrique.
 Dégivrez le compartiment de congélation (selon modèle).
 Nettoyez l'appareil frigorifique et laissez les portes de l'appareil ouvertes
afin d'aérer suffisamment et d'éviter
ainsi la formation de mauvaises
odeurs.
21
Choix de la bonne température
Il est primordial de sélectionner la
bonne température afin de bien conserver les aliments. Ceux-ci s’abîment vite
sous l’action de micro-organismes. Une
bonne température de conservation
peut retarder, ou empêcher leur dégradation. La température influence la vitesse de développement des micro-organismes. Plus la température baisse et
plus ce processus ralentit.
La température à l’intérieur de l’appareil
augmente :
– en fonction de la fréquence et la durée d’ouverture de porte,
– en fonction de la quantité d’aliments
conservés,
– en fonction de la chaleur des aliments mis à refroidir,
– en fonction de la température ambiante de la pièce où est installé l’appareil frigorifique. Cet appareil est
prévu pour une classe climatique
(température ambiante) précise dont
il faut respecter les limites.
22
... dans le réfrigérateur
Nous conseillons une température de
4 °C dans le réfrigérateur.
Choix de la bonne température
Affichage de la température
En mode de fonctionnement normal,
l'affichage de température à l'écran indique la température moyenne effective de la zone de réfrigération
régnant dans l'appareil à ce momentlà.
En fonction de la température ambiante
et du réglage, l'appareil peut mettre
plusieurs heures pour atteindre la température souhaitée et l'afficher de manière permanente.
Régler la température
 Réglez la température à l'aide des
deux touches sensitives en-dessous
de l'écran d'affichage.
– À chaque effleurement supplémentaire : la température augmente ou diminue par tranche de 1°C.
– En maintenant le doigt sur la touche
sensitive : la valeur de température
change continuellement.
Environ 5 secondes après la dernière
action sur la touche sensitive, la valeur
de température effective régnant alors
dans l'appareil apparaît automatiquement dans l'affichage.
Ou
 Effleurez la touche OK pour confirmer
votre choix
En appuyant sur la touche :
Lorsque vous avez modifié la température à l'aide du sélecteur, vérifiez la
température au bout de 6 heures env.
si l'appareil est peu rempli et après
24 heures env. s'il est rempli. Ce n'est
qu'à ce moment-là que la température
réelle est réglée.
– la température diminue,
 Si alors la température est encore
trop élevée ou trop basse, réglez-la à
nouveau.
Valeurs de température possibles
– la température augmente.
Vous pouvez régler une température
comprise entre 1°C et -9 °C.
Pendant le réglage, la valeur de la température clignote dans l'afficheur.
Les modifications suivantes peuvent
être observées à l'écran lorsque vous
effleurez les touches sensitives :
– Premier effleurement : la dernière
valeur de température réglée clignote dans l'afficheur.
23
Utilisation de la fonction SuperFroid DynaCool
Fonction SuperFroid
Désactiver la fonction SuperFroid
Grâce à la fonction SuperFroid, la zone
de réfrigération atteint très rapidement
la valeur la plus froide (selon la température ambiante).
La fonction SuperFroid se désactive automatiquement au bout de 12 heures
environ. L'appareil repasse à puissance
frigorifique normale.
Activer la fonction SuperFroid
Pour économiser de l'énergie, vous
pouvez éteindre vous-même la fonction
SuperFroid dès que les aliments ou les
boissons sont suffisamment froids.
Il est particulièrement recommandé
d'enclencher la fonction SuperFroid
pour refroidir de grandes quantités
d'aliments ou de boissons qui viennent
d'être entreposés.
 Effleurez la touche SuperFroid jusqu'à
ce qu'elle soit rétroéclairée en jaune.
La température dans la zone de réfrigération baisse, car l'appareil frigorifique
fonctionne à la puissance frigorifique
maximale.
24
 Effleurez la touche SuperFroid jusqu'à
ce qu'elle ne soit plus rétroéclairée en
jaune.
L'appareil frigorifique se remet à fonctionner à puissance frigorifique normale.
Utilisation de la fonction SuperFroid DynaCool
Fonction DynaCool
Sans le système de refroidissement dynamique (DynaCool), différentes zones
de froid apparaissent dans la zone de
réfrigération en raison de la circulation
naturelle de l'air (l'ai froid et lourd se déplace dans la zone inférieure). Ces
zones de froid devraient être utilisées
en conséquence lors du stockage des
aliments (voir chapitre “Conserver les
aliments dans la zone de réfrigération”).
En revanche, si vous souhaitez entreposer une grande quantité d'aliments du
même type (par ex. pour une fête), le
système de refroidissement dynamique
permet une répartition relativement homogène de la température sur tous les
plans de rangement pour que tous les
aliments de la zone de réfrigération
soient maintenus à peu près à la même
température.
Il est possible de régler la température.
Activer le système de refroidissement dynamique
 Effleurez la touche DynaCool jusqu'à
ce qu'elle soit rétroéclairée en jaune.
Le ventilateur est prêt à fonctionner : si
le compresseur s'enclenche, le ventilateur se déclenche automatiquement.
Désactiver le système de refroidissement dynamique
L'activation du système de refroidissement dynamique entraînant une légère
augmentation de la consommation
d'énergie, le système de refroidissement dynamique devrait être désactivé
en cas d'usage normal de l'appareil.
Le système de refroidissement dynamique devrait également être enclenché
– lorsque la température ambiante est
plus élevée (à partir de 30 °C env.) et
 Effleurez la touche DynaCool jusqu'à
ce qu'elle ne soit plus rétroéclairée en
jaune.
– lorsque l'air est très humide.
À des fins d'économie d'énergie, le
ventilateur s'arrête automatiquement
pendant un certain laps de temps, dès
que la porte s'ouvre.
25
Alarme de la porte
L’appareil frigorifique est équipé d’un
système d’alarme afin d’éviter une déperdition énergétique lorsque la porte
de l’appareil est ouverte et pour protéger les aliments stockés des effets de la
chaleur.
Un signal sonore retentit si la porte de
l’appareil reste ouverte de manière prolongée. Le symbole d’alarme  s’allume.
Le délai de déclenchement de
l’alarme de porte dépend du réglage
sélectionné. Il peut être de 2 minutes
(réglage d’usine) ou de 4 minutes. Vous
pouvez également désactiver l’alarme
de porte (voir chapitre “Autres réglages”, section “Signalisation sonore”).
Dès que la porte de l’appareil est fermée, le signal sonore s’arrête et le symbole Alarme  à l’écran s’éteint.
Si aucun signal sonore ne retentit alors
que l’alarme de porte est activée, cela
signifie que le signal d’alarme a été
désactivé dans le mode de réglage
(voir chapitre “Autres réglages”, section “Signalisation sonore”).
26
Arrêt manuel de l'alarme de
porte
Si le signal d'alarme vous dérange,
vous pouvez le désactiver manuellement.
 Appuyez sur la touche sensitive de
l'alarme de porte pour la désactiver.
L'avertisseur sonore s'arrête.
Le symbole d'alarme  s'allume
jusqu'à ce que la porte de l'appareil soit
fermée.
Autres réglages
Certains réglages de l'appareil ne
peuvent s'effectuer qu'en mode Réglages.
Quand vous êtes en mode Réglages,
l'alarme de porte ou les autres messages d'erreurs sont automatiquement
bloqués, et ce même si le symbole
d'alarme  s'affiche encore à l'écran.
Possibilités de réglage

Activation et désactivation du
verrouillage
Verrouillage 
Le verrouillage permet de prévenir :
– toute mise hors tension intempestive,
– toute modification inopinée de la
température,
– toute sélection par inadvertance des
fonctions DynaCool et Superfroid,
– toute modification par mégarde des
réglages (seule la désactivation du
verrouillage est possible).

Activation et désactivation des
signaux sonores
Ce système permet d'éviter que des
personnes non autorisées (enfants, etc.)
éteignent ou dérèglent l'appareil.

Modification de la luminosité de
l'afficheur
Activation et désactivation du verrouillage

Activation/désactivation du
mode Sabbat

Activer l'indicateur de changement du filtre anti-odeur ou réinitialiser le compteur horaire
Toutes les possibilités de réglage citées
sont décrites dans les pages suivantes.
 effleurez la touche des réglages.
Tous les symboles sélectionnables apparaissent dans l’afficheur, et le symbole  clignote.
 Effleurez la touche OK pour confirmer
votre choix.
Dans l’afficheur, le dernier réglage sélectionné clignote, et le symbole  est
affiché.
27
Autres réglages
Signalisation sonore 
 Effleurez la touche  ou  pour indiquer si vous souhaitez que le verrouillage soit ou non activé.
0 : le verrouillage est désactivé
1 : le verrouillage est activé.
 Effleurez la touche OK pour confirmer
votre choix.
Le réglage sélectionné est mémorisé.
Le symbole  clignote.
L’appareil frigorifique utilise des signaux
sonores, tels que le signal sonore
touches et l’alarme de porte.
Il est possible d’activer ou de désactiver le signal sonore touches ainsi que le
signal sonore en cas d’alarme de porte.
Vous pouvez choisir un des 4 réglages
qui vous sont proposés. Le réglage
d’usine est configuré sur 3 : le signal
sonore touches et l’alarme de porte
sont enclenchés.
Activation et désactivation de la signalisation sonore
 Effleurez la touche des réglages.
 Effleurez la touche des réglages pour
quitter le mode Réglage.
Dans le cas contraire, le système
électronique quitte automatiquement
le mode Réglage après une minute
environ.
Lorsque le verrouillage est activé, 
s'allume dans l'afficheur.
Tous les symboles disponibles s’affichent à l’écran et le symbole  clignote.
 Effleurez les touches de réglage de la
température ( ou ), jusqu’à ce que
le symbole  clignote à l’écran.
 Effleurez la touche OK pour confirmer
la sélection.
Le dernier réglage sélectionné clignote,
et le symbole  est affiché à l’écran.
28
Autres réglages
Luminosité de l'afficheur
 Appuyez sur les touches  ou 
pour choisir une des options suivantes :
0 : signal sonore touches désactivé ;
alarme de porte désactivée
1 : signal sonore touches désactivé ;
alarme de porte activée
(au bout de 4 minutes)
2 : signal sonore touches désactivé ;
alarme de porte activée
(au bout de 2 minutes)
3 : signal sonore touches activé ;
alarme de porte activée
(au bout de 2 minutes).
Vous pouvez adapter la luminosité de
l'afficheur aux conditions lumineuses de
la pièce dans laquelle se trouve l'appareil.
Vous pouvez modifier la luminosité de
l’afficheur par incréments, de 1 à 3 Le
choix 3 est réglé en usine (luminosité
maximale).
Modification de la luminosité de l'afficheur
 effleurez la touche des réglages.
Tous les symboles sélectionnables apparaissent dans l’afficheur, et le symbole  clignote.
 Effleurez la touche OK pour confirmer
la sélection.
Le réglage sélectionné est enregistré, le
symbole  clignote.
 Pour quitter le mode “Réglages”, effleurez la touche correspondante.
Sans action de votre part, l’électronique quitte automatiquement le
mode de réglage au bout d’une minute environ.
 Effleurez les touches de réglage de la
température ( ou ), jusqu’à ce que
le symbole  clignote dans l’afficheur.
 Effleurez la touche OK pour confirmer
votre choix.
Dans l’afficheur, le dernier réglage sélectionné clignote, et le symbole  est
affiché.
29
Autres réglages
Mode Sabbat 
 En effleurant les touches  ou 
vous pouvez modifier la luminosité de
l’afficheur :
1 : luminosité minimale
2 : luminosité moyenne
3 : luminosité maximale.
Cet appareil dispose du mode Sabbat
pour répondre aux coutumes religieuses.
Les éléments suivants sont désactivés :
– l’éclairage intérieur à l’ouverture de la
porte de l’appareil,
– toute la signalisation sonore et visuelle,
– l’afficheur de température,
 Effleurez la touche OK pour confirmer
votre choix.
– les fonctions DynaCool et SuperFroid, sous réserve qu'elles aient été
activées au préalable,
Le réglage sélectionné est mémorisé.
Le symbole  clignote.
Les touches suivantes restent accessibles :
– la touche de réglage de l’arrêt du
mode Sabbat,
– la touche Marche/Arrêt.
 Effleurez la touche des réglages pour
quitter le mode Réglage.
Dans le cas contraire, le système
électronique quitte automatiquement
le mode Réglage après une minute
environ.
30
La fonction mode Sabbat s’arrête automatiquement après environ 120 heures.
La signalisation sonore et visuelle
étant désactivée, vous devez contrôler
que la porte est bien fermée.
Autres réglages
Activation du mode Shabbat
 effleurez la touche des réglages.
Tous les symboles sélectionnables apparaissent dans l’afficheur, et le symbole  clignote.
 Effleurez les touches de réglage de la
température ( ou ), jusqu’à ce que
le symbole  clignote dans l’afficheur.
Votre choix est validé, le symbole 
s'allume.
Dès que le symbole  s'éteint à l'écran
(après 3 secondes), le mode Shabbat
est activé.
 Désactivez le mode Shabbat à la fin
du Shabbat.
Désactivation du mode Shabbat
 Effleurez la touche des réglages pour
quitter le mode Shabbat.
La température sélectionnée s'affiche à
l'écran et l'éclairage intérieur s'active.
Filtre anti-odeur 
 Effleurez la touche OK pour confirmer
votre choix.
Dans l’afficheur, le dernier réglage sélectionné clignote, et le symbole  est
affiché.
 Pour activer le mode Shabbat, appuyez sur les touches  ou  puis
sélectionnez le numéro 1.
Cet appareil frigorifique est équipé de
filtres anti-odeur avec support KKF-FF
(Active AirClean). Ces filtres sont disponibles en accessoires en option
(voir chapitre “Accessoires en option”).
Après que le filtre anti-odeur ait été mis
en place, l'indicateur de changement du
filtre anti-odeur doit être activé.
Après environ 6 mois, un rappel s'affiche demandant le changement du
filtre anti-odeur (voir chapitre “Nettoyage et entretien”, section “Remplacer le(s) filtre(s) anti-odeur”). Le symbole  s'allume dans l'affichage.
Après le remplacement du filtre antiodeur, vous devez réinitialiser le compteur horaire, puis l'affichage s'éteint.
 Effleurez la touche OK pour confirmer
votre choix.
31
Autres réglages
Activer l'indicateur de changement
du filtre anti-odeur ou réinitialiser le
compteur horaire
 Effleurez la touche OK pour confirmer
la sélection.
 Effleurez la touche des réglages.
Le réglage sélectionné est enregistré, le
symbole  clignote.
Tous les symboles disponibles s’affichent et le symbole  clignote.
 Effleurez les touches de réglage de la
température ( ou ), jusqu’à ce que
le symbole  clignote à l'écran.
 Effleurez la touche OK pour confirmer
la sélection.
Le dernier réglage sélectionné clignote,
et le symbole  est affiché à l'écran.
 Effleurez les touches  ou  pour effectuer une sélection :
 : l'indicateur de changement du
filtre anti-odeur n'est pas actif
1 : l'indicateur du filtre anti-odeur est
activé
2 : le compteur horaire est réinitialisé.
32
 Pour quitter le mode “Réglages”, effleurez la touche correspondante.
Sans action de votre part, l'électronique quitte automatiquement le
mode de réglage au bout d'une minute environ.
Conservation des aliments dans la zone
de réfrigération
 Risque d'explosion dû à des mé-
Les différentes zones de froid
langes gazeux inflammables.
Des mélanges gazeux inflammables
risquent de prendre feu au contact
de composants électriques.
Ne conservez aucune substance explosive ni aucun produit contenant
des gaz propulseurs inflammables
(bombes aérosols, par exemple)
dans l'appareil frigorifique. Les
bombes aérosol correspondantes
sont reconnaissables par les indications de contenu imprimées dessus
ou un symbole de flamme. Les fuites
de gaz éventuelles risquent de
prendre feu au contact de composants électriques.
La circulation naturelle de l'air crée des
différences de température de la zone
de réfrigération.
L'air froid est plus lourd et s'accumule
dans la partie inférieure du réfrigérateur.
Servez-vous des différentes zones de
froid quand vous rangez vos aliments
dans l'appareil !
Veillez à ne pas stocker les aliments
de façon trop compacte afin de garantir une bonne circulation de l'air.
Les aliments ne doivent pas toucher la
paroi arrière de la zone de réfrigération. Ils risqueraient d'y rester gelés.
 Risque de dommages dû aux aliments contenant de la graisse ou de
l'huile.
Si vous conservez des aliments
contenant de la graisse ou de l'huile
dans l'appareil frigorifique ou la porte
de l'appareil, des fissures risquent
d'apparaître dans le plastique, qui
peut casser.
Veillez à ce que la graisse ou l'huile
ne fuient pas sur les pièces en plastique de l'appareil frigorifique.
33
Conservation des aliments dans la zone
de réfrigération
Cet appareil dispose d'un système de
refroidissement dynamique qui permet
d'atteindre une température uniforme
une fois le ventilateur activé. Le ventilateur permet de combler les différences de températures entre les
zones de froid.
Zone la moins froide
La zone la moins froide du réfrigérateur
se trouve tout en haut, au niveau de la
porte de l'appareil. Utilisez cette zone,
par exemple pour conserver votre
beurre et l'étaler plus facilement ou
votre fromage afin d'en préserver les
arômes.
Zone la plus froide
La zone la plus froide du réfrigérateur se
trouve juste au-dessus du bac à fruits
et à légumes, sur la face arrière de l'appareil.
Utilisez cette zone pour conserver tous
les aliments sensibles à la chaleur et facilement périssables, comme :
– le poisson, la viande et la volaille ;
– la charcuterie et les plats préparés ;
– les plats ou les pâtisseries à base
d'œufs ou de crème ;
– les pâtes fraîches et les pâtes à gâteau, pizza ou quiche ;
– les fromages au lait cru et autres produits à base de lait cru,
– les légumes sous cellophane et
autres aliments frais dont la date de
péremption est conditionnée par un
stockage inférieur à 4°C.
34
Conservation des aliments dans la zone
de réfrigération
Ne conservez aucune substance explosive ni produit contenant des gaz
propulseurs inflammables (des aérosols en bombe, par exemple). Risque
d'explosion !
Si vous conservez des aliments
contenant de la graisse ou de l'huile
dans l'appareil frigorifique ou sa la
contreporte, veillez à ce que la
graisse ou l'huile ne fuient pas sur
les pièces en plastique de l'appareil
frigorifique. Des fissures risquent
d'apparaître dans le plastique, qui
peut casser.
Les aliments ne doivent pas toucher
la paroi arrière de la zone de réfrigération. Ils risqueraient d'y rester gelés.
Veillez à ne pas stocker les aliments
de façon trop compacte afin de garantir une bonne circulation de l'air.
Non approprié pour le réfrigérateur
Certains aliments ne peuvent pas être
stockés à des températures inférieures
à 5 °C car ils sont sensibles au froid.
L'aspect, la consistance, le goût et/ou
la teneur en vitamines de ces aliments
peuvent être altérés à des températures
trop basses.
Parmi ces aliments, on compte notamment les :
– ananas, avocats, bananes, grenades,
mangues, papayes, melons, fruits de
la passion, agrumes (comme les citrons, les oranges, les mandarines et
les pamplemousses),
– fruits (pas assez mûrs),
– aubergines, concombres, pommes
de terre, poivrons, tomates, courgettes,
– fromages à pâte dure (parmesan,
comté).
35
Conservation des aliments dans la zone
de réfrigération
Conseils pour l'achat d'aliments
La condition préalable à une longue
conservation réside dans la fraîcheur
des aliments que vous achetez. La fraîcheur de départ est déterminante pour
la durée de conservation des aliments.
Vérifiez toujours la date limite de
consommation ainsi que la température
de conservation appropriée.
Autant que faire se peut, ne brisez pas
la chaîne du froid. Par exemple ne laissez pas vos courses trop longtemps
dans une voiture.
Remarque : Munissez-vous d'un sac
isotherme pour faire vos courses, glissez les aliments les plus fragiles à l'intérieur puis rangez-les dans votre réfrigérateur dès que vous rentrez.
Bien entreposer ses aliments
Laissez vos aliments dans le réfrigérateur emballés ou couvrez-les soigneusement. Cela permet d’éviter les
transferts d’odeurs, la transmission de
germes ou le dessèchement des aliments. Ces mesures valent particulièrement pour la conservation de produits
d’origine animale. Veillez tout particulièrement à ce que les aliments crus tels
que la viande et le poisson ne soient
pas en contact avec d’autres denrées
alimentaires.
En réglant correctement la température
de votre appareil et en respectant une
hygiène convenable, vous pouvez allonger considérablement la durée de
conservation des aliments.
Fruits et légumes
Les fruits et légumes peuvent toutefois
être conservés sans emballage dans le
tiroir à fruits et légumes.
Aliments riches en protéines
Notez que les aliments riches en protéines se gardent moins longtemps. Cela
signifie que les crustacés et les fruits de
mer se dégradent plus rapidement que
le poisson qui lui-même se garde moins
longtemps que la viande.
36
Aménagement intérieur
Déplacer un balconnet/un balconnet à bouteille
Remarque : Déplacez le balconnet/le
balconnet à bouteilles dans la porte de
l’appareil uniquement lorsque celui-ci
est vide.
 Poussez le balconnet/le balconnet à
bouteille vers le haut et retirez-le par
l’avant.
 Placez le balconnet/le balconnet à
bouteille à l’endroit de votre choix.
Veillez à ce qu’il repose correctement
sur les supports.
Déplacer le porte-bouteilles
Clayette/clayette éclairée
L'éclairage LED se trouve au niveau de
la baguette en acier inoxydable de la
clayette. En déplaçant la clayette, vous
pouvez moduler l'éclairage du réfrigérateur selon vos préférences.
Si l'éclairage ne fonctionne pas, vérifiez si le joint de la clayette est bien inséré dans le support de clayette.
Les supports gauches de clayettes
sont pourvus de plaquettes métalliques (contacts) qui alimentent l'éclairage LED en électricité. Enfoncez la
clayette jusqu'à ce qu'elle soit bien
enclenchée dans les supports.
Clayette/clayette éclairée
Les tablettes peuvent être décalées en
fonction de la hauteur des aliments.
Vous pouvez déplacer la cloison vers la
droite ou la gauche. Cela vous permet
de dégager davantage de place pour
les boissons en brique.
Le porte-bouteilles peut être entièrement retiré (pour le nettoyer par
exemple) :
 Poussez le balconnet pour bouteilles
vers le haut et retirez-le par l'avant.
 Retirez le porte-bouteilles du rebord
arrière du balconnet à bouteilles par
le haut.
 Soulevez la tablette légèrement à
l'avant, tirez-la un peu vers l'avant, la
soulever et la dégager des supports
par les encoches et décalez-la vers le
haut ou vers le bas.
La bordure arrière de la tablette doit
être orientée vers le haut de telle sorte
que les aliments n'entrent pas en
contact avec le fond de l'appareil et ne
gèlent pas.
Les tablettes sont pourvues de butées
d'arrêt qui évitent qu'elles soient sorties
par mégarde.
37
Aménagement intérieur
Déplacement du portebouteilles
Enlever le tiroir des fruits et légumes et le remettre en place
(selon modèle)
Le tiroir des fruits et légumes est monté
sur des rails télescopiques. Vous pouvez l'enlever pour le charger, le décharger ou le nettoyer :
Vous pouvez installer le support à
bouteilles de diverses manières dans
l'appareil.
 Soulevez légèrement le plan de rangement à l'avant, tirez-le vers l'avant
en faisant passer l'évidement au-dessus des surfaces d'appui, puis déplacez-le vers le haut ou vers le bas.
La barre de butée arrière doit être tournée vers le haut afin que les bouteilles
ne touchent pas la paroi arrière.
Le support à bouteilles étant doté de
butées de sortie, il est impossible de le
retirer par inadvertance.
38
 Tirez le tiroir vers l'avant jusqu'à la
butée, puis soulevez-le par le haut
pour le retirer.
Enfoncez les rails dans l'appareil.
Vous éviterez de les endommager !
Remettre le tiroir en place
 Posez le tiroir sur les rails entièrement
rentrés.
 Glissez-le dans l'appareil jusqu'à ce
que le tiroir s'emboîte.
Aménagement intérieur
Déplacer le filtre à charbon actif
Le filtre à charbon actif avec support
KKF-FF (Active AirClean) est disponible comme accessoire en option
(voir chapitre “Accessoires”, paragraphe “Accessoires en option”).
Veillez à conserver des aliments qui
sentent fort, notamment certains fromages, comme suit :
– placez le support avec les filtres antiodeurs sur la tablette où sont stockés
les aliments.
– Remplacez auparavant les filtres antiodeurs selon la nécessité.
– Placez d'autres filtres anti-odeurs
(avec support) dans l'appareil frigorifique (voir chapitre “Accessoires”, paragraphe “Accessoires en option”).
Le support des filtres anti-odeurs est
placé sur la baguette de protection arrière de la surface d'appui.
 Pour déplacer le filtre anti-odeurs, retirez de la baguette de protection le
support pour les filtres anti-odeurs en
tirant vers le haut.
 Placez-le sur la baguette de protection de la tablette souhaitée.
39
Dégivrage
Zone de réfrigération
Le réfrigérateur dégivre automatiquement.
Pendant que le compresseur fonctionne, du givre et des gouttelettes
d'eau peuvent se former sur la paroi arrière du réfrigérateur. Inutile de les enlever, car ils s'évaporent automatiquement en raison de la chaleur produite
par le compresseur.
L'eau de dégivrage s'écoule par un orifice le long d'un petit conduit jusqu'au
système d'évaporation qui se trouve au
dos de l'appareil frigorifique.
Pour ce faire, maintenez l'orifice et le
conduit d'écoulement propres. L'eau
de dégivrage doit toujours pouvoir
s'écouler sans problème.
40
Nettoyage et entretien
Veuillez vous assurer que l’eau ne
pénètre pas dans l’électronique ni
dans l’éclairage.
 Risque de dommages en cas de
pénétration d’humidité.
La vapeur du nettoyeur vapeur peut
endommager les plastiques et les
composants électriques.
N’utilisez en aucun cas de nettoyeur
vapeur pour nettoyer l’appareil frigorifique.
L’eau de nettoyage ne peut pas
s’écouler par l’orifice d’évacuation
de l’eau de décongélation.
La plaque signalétique apposée à
l’intérieur de l’appareil frigorifique ne
doit pas être enlevée. Elle est nécessaire en cas de panne.
Conseils concernant les détergents
À l'intérieur de l'appareil, n'utilisez
que des produits de nettoyage et
d'entretien qui ne présentent aucun
risque pour les aliments.
Pour éviter d'endommager toutes les
surfaces en les nettoyant, n'utilisez
pas :
– de détergents à base de soude,
d'ammoniac, d'acide ou de chlorure,
– de produit anti-calcaire,
– de détergent abrasif, comme la
poudre, la crème à récurer ou les
pierres de nettoyage,
– de détergents contenant des solvants,
– de produit nettoyant pour inox,
– de liquide vaisselle,
– de sprays nettoyants pour four ,
– de produit à vitres,
– d'éponge et de brosse abrasive (par
ex. éponge à récurer)
– de gomme de nettoyage,
– de grattoir métallique acéré.
Pour le nettoyage, nous vous conseillons une éponge propre avec de l'eau
tiède additionnée d'un peu de produit
vaisselle.
Pour plus d'informations sur le nettoyage, veuillez vous reporter aux
pages suivantes.
41
Nettoyage et entretien
Préparation de l'appareil frigorifique au nettoyage
 Éteignez l'appareil frigorifique.
L'écran s'éteint et le système de refroidissement est désactivé.
 Débranchez la fiche de raccordement
de l'appareil ou désactivez le fusible
de l'installation électrique.
 Sortez tous les aliments qui se
trouvent dans l'appareil frigorifique.
Entreposez-les dans un endroit frais.
 Démontez toutes les pièces amovibles se trouvant à l'intérieur de l'appareil pour les nettoyer
Clayette/clayette éclairée
La baguette en acier inoxydable avec
éclairage LED et les baguettes en
acier inoxydable des clayettes ne
peuvent pas aller au lave-vaisselle !
Ne plongez pas la baguette en acier
inoxydable avec éclairage LED de la
clayette dans l'eau pour la nettoyer !
Pour retirer la baguette en acier inoxydable avec éclairage LED, de même
que la baguette en acier inoxydable et
la baguette de protection arrière, procédez comme suit :
 Déposez la clayette avec la face
supérieure dirigée vers le bas sur le
plan de travail sur une surface douce
(par exemple, un torchon de vaisselle).
Baguette en acier inoxydable avec
éclairage LED
Attention ! Commencez toujours par
le côté qui ne comporte pas de
contacts (plaquettes métalliques)
pour l'éclairage LED.
42
Nettoyage et entretien
Casiers porte-bouteilles et balconnets
Les caches en inox qui se trouvent
sur les balconnets à bouteilles et de
rangement ne sont pas adaptés au
lave-vaisselle !
 Saisissez la bordure plastifiée à l'arrière gauche de la baguette en acier
inoxydable.
1. Retirez la bordure plastifiée de la
clayette
Pour démonter le panneau en acier
inoxydable, procédez comme suit :
 Posez le balconnet/le casier portebouteilles avec la face avant sur le
plan de travail.
2. Retirez en même temps la baguette.
Vous pouvez maintenant retirer le côté opposé.
3. Retirez la bague de protection arrière.
 Après le nettoyage, remettez la baguette en acier inoxydable et la baguette de protection en place en procédant dans l'ordre inverse.
 Saisissez une extrémité du panneau
et écartez-la du casier portebouteilles ou du balconnet. Le panneau de détache entièrement.
 Après avoir nettoyé le panneau en
acier inoxydable, fixez-le à nouveau
au casier porte-bouteilles ou au balconnet en procédant dans l'ordre inverse.
43
Nettoyage et entretien
Nettoyer l'intérieur de l'appareil et les accessoires
Nettoyez l'appareil au moins une fois
par mois.
Ne laissez pas les salissures sécher,
nettoyez-les le plus rapidement possible.
 Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec
de l'eau tiède et un peu de liquide
vaisselle, puis rincez à l'eau claire
avant de sécher le tout avec un chiffon.
Les pièces en acier inoxydable aux
clayettes ou bords ne vont pas au
lave-vaisselle.
Eliminez les panneaux ou baguettes
avant de mettre les clayettes ou
bords dans le lave-vaisselle.
Les pièces suivantes ne vont pas au
lave-vaisselle :
– les panneaux et baguettes en acier
inoxydable
– les baguettes de protection arrière
sur les tablettes
– tous les tiroirs et couvercles des tiroirs (selon modèle)
– le porte-bouteilles
 Nettoyez ces accessoires à la main.
44
Les pièces suivantes peuvent être
mises au lave-vaisselle :
La température du programme du
lave-vaisselle ne doit pas dépasser
55 °C.
Les éléments plastifiés qui entrent en
contact avec des colorants naturels,
tels que les carottes, les tomates ou le
ketchup sont susceptibles de se décolorer au lave-vaisselle.
Cette coloration n’altère en rien la robustesse des éléments concernés.
– le cale-bouteilles, la boîte à beurre, le
casier à œufs (fournis en fonction du
modèle)
– les casiers porte-bouteilles et les balconnets situés dans la porte (sans le
panneau en acier inoxydable)
– les clayettes (sans les baguettes)
 Nettoyez régulièrement la rigole et
l'orifice d'évacuation à l'aide d'un bâtonnet pour que l'eau de dégivrage
puisse s'écouler sans problème.
 Laissez les portes de l'appareil ouvertes un instant afin d'aérer suffisamment et éviter ainsi la formation
de mauvaises odeurs.
Nettoyage et entretien
Nettoyer le joint de porte
 Risque de dommages dû à un
nettoyage incorrect.
L’entretien du joint de porte avec des
grasses ou des huiles, peuvent
rendre le joint poreux.
Ne traitez jamais le joint de la porte
avec des huiles ou des graisses.
Après le nettoyage
 Replacez tous les éléments dans
l'appareil.
Nettoyer les ouvertures d'aération
Les supports gauches de clayettes
sont pourvus de plaquettes métalliques (contacts) qui alimentent l'éclairage LED en électricité.
Vérifiez que ces contacts soient secs
et propres avant d'installer l'éclairage
dans les clayettes.
Enfoncez la clayette jusqu'à ce que
vous entendiez un bruit caractéristique
confirmant qu'elle est bien enclenchée, condition préalable au bon fonctionnement de l'éclairage.
Les dépôts de poussière augmentent
la consommation énergétique.
 Rebranchez l'appareil frigorifique puis
mettez-le en marche.
 Nettoyez régulièrement la grille d'aération à l'aide d'un pinceau ou de
l'aspirateur (utilisez pour ce faire par
ex. la brosse à meuble des aspirateurs Miele).
 Activez la fonction Superfroid pendant un certain temps afin de refroidir
rapidement la zone de féfrigération.
 Nettoyez régulièrement le joint à l’eau
claire uniquement puis séchez-le soigneusement à l’aide d’un chiffon.
 Déposez les aliments dans la zone de
réfrigération, puis refermez la porte.
45
Nettoyage et entretien
Remplacer le filtre à charbon
actif
Le filtre à charbon actif avec support
KKF-FF (Active AirClean) est disponible comme accessoire en option
(voir chapitre “Description de l'appareil”, paragraphe “Accessoires”).
Remplacez le filtre anti-odeurs situé
dans le support tous les 6 mois environ.
Vous pouvez vous procurer des filtres
anti-odeurs KKF-RF chez votre revendeur, auprès du service après-vente
Miele ou sur la boutique en ligne
Miele.
 Sortez les deux filtres anti-odeurs
puis placez-en deux nouveaux dans
leur support, bordure vers le bas.
Remarque : Le support et le filtre antiodeurs sont adaptés au lave-vaisselle.
 Retirez le support du filtre anti-odeurs
de la tablette en tirant vers le haut.
Les filtres anti-odeurs installés ne
peuvent pas toucher la paroi arrière
de l'appareil, car ils peuvent coller à
cette dernière en raison de l'humidité.
Placez correctement les nouveaux
filtres anti-odeurs dans le support de
sorte qu'ils ne dépassent pas du
bord du support.
46
 Replacez le logement des filtres au
centre de la bordure arrière d'une tablette jusqu'à ce que vous entendiez
un déclic.
Que faire si ...
Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même.
Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l’argent car
vous n’aurez pas besoin de faire appel au SAV.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d’un défaut ou d’une anomalie et à y remédier.
En cas de panne ou d'anomalie, évitez d'ouvrir la porte de l'appareil afin de réduire au maximum la perte de froid.
Problème
Cause et solution
L'appareil ne produit
pas de froid, l'éclairage
intérieur ne fonctionne
pas lorsque la porte de
l'appareil est ouverte et
l'affichage est éteint.
L'appareil n'est pas branché et l'écran affiche le symbole du raccordement au réseau électrique .
 Allumez l'appareil.
La fiche d'alimentation n'est pas correctement branchée dans la prise.
 Branchez la fiche de l'appareil dans la prise.
Lorsque l'appareil est hors tension, le symbole de
raccordement au réseau électrique  s'affiche.
Le fusible de l'installation domestique s'est déclenché. Vérifiez si l'appareil frigorifique, la tension domestique ou un autre appareil sont défectueux.
 Contactez un électricien ou le service après-vente.
Le symbole  s'allume à
l'écran, l'appareil ne
produit pas de froid
bien que les commandes de l'appareil et
l'éclairage intérieur
continuent de fonctionner.
Le mode expo est activé. Il permet aux revendeurs
de présenter l'appareil sans que l'appareil ne produise de froid. Ce réglage n'a aucune utilité pour le
particulier.
 Désactiver le mode expo (voir chapitre “Informations pour les revendeurs - Mode expo”).
47
Que faire si ...
Problème
Cause et solution
Le compresseur fonctionne en continu.
Il n'y a pas d'anomalie. Pour économiser de l'énergie, le dispositif de réfrigération tourne au ralenti
lorsque les besoins sont moindres. La durée de
fonctionnement du compresseur augmente en
conséquence.
Le compresseur fonctionne de plus en plus
souvent et de plus en
plus longtemps et la
température à l’intérieur
de l’appareil frigorifique
est trop basse.
Les fentes d’aération et d’évacuation d’air dans le
meuble d’encastrement sont obstruées ou couvertes
de poussière.
 Ne recouvrez pas les fentes d’aération et d’évacuation de l’air.
 Dépoussiérez régulièrement les fentes d’aération
et d’évacuation de l’air.
La porte de l’appareil a été ouverte trop souvent ou
vous avez stocké de grandes quantités d’aliments
frais.
 Ouvrez la porte de l’appareil uniquement quand
cela est nécessaire et le moins longtemps possible.
La température se règle automatiquement de nouveau sur la valeur sélectionnée.
La porte de l’appareil n’est pas fermée correctement.
 Fermez la porte.
La température se règle automatiquement de nouveau sur la valeur sélectionnée.
La température ambiante est trop élevée. Plus la
température ambiante est élevée, plus le compresseur fonctionne longtemps.
 Suivez les indications du chapitre “Installation”,
paragraphe “Lieu d’installation”.
L’appareil frigorifique n’a pas été correctement encastré dans la niche d’encastrement.
 Suivez les indications du chapitre “Installation”,
paragraphe “Encastrement de l'appareil”.
48
Que faire si ...
Problème
Cause et solution
Le compresseur fonctionne de plus en plus
souvent et de plus en
plus longtemps et la
température à l'intérieur
de l'appareil est trop
basse.
La température de l'appareil est réglée sur une valeur
trop basse.
 Corrigez les réglages de température.
Le compresseur fonctionne de moins en
moins souvent et de
moins en moins longtemps, la température à
l’intérieur de l’appareil
frigorifique augmente.
Il n’y a pas d’anomalie. La température est trop élevée.
 Corrigez les réglages de température.
 Contrôlez de nouveau la température 24 h plus
tard.
La LED située à côté du
compresseur, à l'arrière,
au bas de l'appareil frigorifique, clignote (selon le modèle).
L'électronique du compresseur est équipée
d'un affichage de fonctionnement et de témoins de contrôle LED
de diagnostic d'anomalie.
Le voyant de contrôle clignote plusieurs fois toutes
les 5 secondes.
Il y a une anomalie.
 Contactez le service après-vente.
La fonction SuperFroid est encore enclenchée.
 Pour économiser de l'énergie, vous pouvez désactiver manuellement la fonction SuperFroid :
Le voyant de contrôle clignote régulièrement toutes
les 15 secondes.
Il n'y a pas d'anomalie. Le clignotement est normal.
49
Que faire si ...
Messages affichés
Message
Cause et solution
Le symbole de
l'alarme  s'allume à
l'écran et un signal
d'alarme retentit.
L'alarme de porte a été activée.
 Fermez la porte de l'appareil. Le symbole de
l'alarme  et le signal sonore s'éteignent.
 s'affiche.
Le réglage Remplacer le filtre anti-odeur est activé : vous êtes invité à remplacer le filtre anti-odeur
(Active AirClean).
 Remplacez les filtres anti-odeur dans le support
(voir chapitre “Nettoyage et entretien”, section
“Remplacer le filtre anti-odeur”).
 Réinitialisez le compteur horaire (voir chapitre
“Autres réglages”, section “Indicateur de changement du filtre anti-odeur ”).
L'écran affiche
“F0 à F9”.
Une anomalie s'est produite.
 Contactez le service après-vente.
50
Que faire si ...
L'éclairage intérieur ne fonctionne pas.
Problème
Cause et solution
L’éclairage intérieur ne
fonctionne pas.
L’appareil n’est pas allumé.
 Allumez l’appareil.
Le mode Shabbat est activé : l’écran est noir, et
l’appareil frigorifique refroidit.
 Pour quitter le mode Shabbat, appuyez sur la
touche des réglages.
Enfin, la température s’affiche à l’écran, et l’éclairage
intérieur s’allume (voir chapitre “Autres réglages”,
section “Activer/Désactiver le mode Shabbat”).
Lorsque la porte de l’appareil reste ouverte, l’éclairage intérieur s’éteint automatiquement après environ
15 minutes en raison de la surchauffe. Si ce n’est pas
le cas, cela signale une anomalie technique.
 Risque d’électrocution en raison d’éléments
non protégés sous tension.
En retirant le cache de l’ampoule, vous pouvez
toucher les parties conductrices.
Ne retirez pas le cache de l’ampoule. Seul le SAV
est habilité à remplacer les ampoules de l’éclairage
LED.
 Risque de blessure par l’éclairage LED.
Cet éclairage correspond au groupe de risque
RG 2. Si le cache est défectueux, cela peut provoquer des blessures oculaires.
Si le cache de la lampe est défectueux, ne fixez
pas directement l’éclairage à proximité immédiate
à l’aide d’instruments optiques (une loupe ou similaire).
 Contactez le SAV.
51
Que faire si ...
Problème
Cause et solution
L'éclairage LED ne
fonctionne pas sur une
seule tablette.
La tablette a été mal insérée dans les supports.
 Contrôlez que la tablette est correctement enfoncée dans les surfaces d'appui : la tablette est
équipée de petites plaques métalliques (contacts)
sur le coin avant gauche, afin d'alimenter l'éclairage LED en électricité.
 Enfoncez la tablette jusqu'à ce que vous entendiez
un bruit caractéristique confirmant qu'elle est bien
enclenchée.
La plaque métallique n'est ni propre ni sèche.
 Nettoyez-la avec un chiffon humide, puis essuyezla avec un chiffon sans peluches.
L'éclairage LED de la baguette en inox est défectueux.
 Risque d'électrocution en raison d'éléments
non protégés sous tension.
En retirant le cache de l'ampoule, vous pouvez
toucher les parties conductrices.
Ne retirez pas le cache de l'ampoule. Seul le service après-vente est habilité à remplacer les ampoules de l'éclairage LED.
 Risque de blessure par l'éclairage LED.
Cet éclairage correspond au groupe de risque
RG 2. Si le cache est défectueux, cela peut provoquer des blessures oculaires.
Si le cache de la lampe est défectueux, ne fixez
pas directement l'éclairage à proximité immédiate
à l'aide d'instruments optiques (une loupe ou similaire).
 Remplacez la tablette avec éclairage LED. Elle est
disponible auprès du service après-vente.
52
Que faire si ...
Problème
Cause et solution
L'éclairage LED ne
fonctionne sur aucune
des tablettes.
Du liquide a coulé sur l'éclairage LED d'une tablette
ou sur les plaquettes métalliques (contacts) des supports de gauche.
Un arrêt de sécurité désactive l'éclairage LED de
toutes les tablettes.
 Nettoyez la baguette en inox avec éclairage LED
avec un chiffon humide, séchez-la ou sortez-la de
l'appareil frigorifique pour la faire sécher. Nettoyez
également les plaques métalliques (contacts) du
support.
 Veillez à ce que les contacts soient propres et
secs avant d'insérer la tablette avec éclairage.
 Enfoncez la tablette jusqu'à ce que vous entendiez
un bruit caractéristique confirmant qu'elle est bien
enclenchée.
 Fermez la porte de l'appareil.
Rouvrez la porte et l'éclairage intérieur recommence
à fonctionner.
Si ce n'est pas le cas, il s'agit d'une anomalie.
 Contactez le service après-vente.
53
Que faire si ...
Problèmes d'ordre général
Problème
Cause et solution
Le symbole  s'allume
à l'écran. Il est impossible d'éteindre l'appareil frigorifique.
Le verrouillage est activé.
 Désactivez le verrouillage (voir chapitre “Autres réglages”, section “Activer/désactiver le verrouillage”).
Aucun signal d’alarme
ne retentit, alors que la
porte de l’appareil est
ouverte depuis un certain temps.
Ceci n’est pas une anomalie. Le signal d’alarme a
été désactivé en mode “Réglages” (voir chapitre
“Autres réglages”, section “Signalisation sonore ”).
Les parois externes de Il n'y a pas d'anomalie. La chaleur dégagée par le
l'appareil sont chaudes. processus de réfrigération est réutilisée pour empêcher la formation de condensation.
Le fond de la zone de
réfrigération est mouillé.
54
L'orifice d'évacuation de l'eau de décongélation est
obstrué.
 Nettoyez la rigole et l'orifice d'évacuation de l'eau
de décongélation
Origines des bruits
Bruits
normaux
Quelle est leur origine ?
Brrrr....
Le vrombissement vient du moteur (compresseur). Il peut être
plus fort pendant un moment donné, lorsque le moteur se met
en route.
Blubb,
blubb....
Les gargouillements ou les ronronnements viennent du fluide réfrigérant qui passe dans les conduits.
Clic...
Les cliquetis sont audibles lorsque le thermostat enclenche ou
arrête le moteur.
Crac...
Des bruits de craquement peuvent se faire entendre en cas
d'expansion de certains matériaux de l'appareil.
Ne pas oublier que les bruits de moteur et de circulation dans le circuit frigorifique ne peuvent pas être évités !
Bruits
Cause et solution
Claquement,
cliquètement
L'appareil frigorifique n'est pas nivelé. Ajustez-le à l'aide d'un niveau à bulle. Utilisez pour ce faire les pieds réglables situés
sous l'appareil frigorifique ou utilisez des cales.
L'appareil frigorifique est en contact avec d'autres meubles ou
d'autres appareils. Éloignez-le.
Des tiroirs ou des clayettes bougent ou coincent. Contrôlez les
pièces amovibles et replacez-les correctement le cas échéant.
Des bouteilles ou des récipients se touchent. Déplacez-les légèrement afin qu'ils ne se touchent plus.
Le câble de transport se trouve encore au dos de l'appareil.
Ôtez-le.
55
Service après-vente
Contact en cas d’anomalies
Si vous n’arrivez pas à éliminer les anomalies vous-même, adressez-vous à
votre revendeur Miele ou au SAV Miele.
Les numéros de téléphone du SAV
Miele sont indiqués à la fin de ce document.
Veuillez indiquer au SAV le nom du modèle et le numéro de fabrication. Ces
deux indications figurent sur la plaque
signalétique.
La plaque signalétique est située à
l'intérieur de l'appareil.
Garantie
La durée de garantie est de 2 ans.
Pour plus d'informations reportez-vous
aux conditions de garantie fournies auprès du service après-vente Miele.
56
Informations pour les revendeurs
Mode expo 
La fonction “mode expo” permet de
présenter l'appareil dans les magasins
et les locaux d'exposition. Les commandes de l'appareil et son éclairage
intérieur continuent à fonctionner mais
le compresseur reste éteint.
 Posez un doigt sur la touche  et
maintenez votre doigt sur cette position.
Activer le mode expo
 Mettez l’appareil frigorifique hors tension en appuyant sur la touche
Marche/Arrêt.
Si cela n’est pas possible, le verrouillage est enclenché.
L’affichage de la température s’éteint à
l’écran et le symbole de raccordement
au réseau  s’allume.
 Appuyez une fois sur la touche
Marche/Arrêt (ne relâchez pas la
touche  !).
 Laissez le doigt sur la touche 
jusqu’à ce que le symbole  s’affiche
à l’écran.
 Relâchez la touche .
Le mode expo est activé et le symbole
 s’affiche.
57
Informations pour les revendeurs
Désactivation du mode expo
Le symbole  s'allume dans l'afficheur.
 effleurez la touche des réglages.
 Effleurez plusieurs fois la touche 
ou , jusqu'à ce que le 0 apparaisse
(signification : le mode expo est désactivé).
Tous les symboles sélectionnables apparaissent dans l’afficheur, et le symbole  clignote.
 Effleurez la touche OK pour confirmer
votre choix.
 Effleurez les touches de réglage de la
température ( ou ), jusqu’à ce que
le symbole  clignote dans l’afficheur.
 Effleurez la touche OK pour confirmer
votre choix.
Le 1 clignote (signification: le mode expo est activé) et le symbole  s'allume
dans l'afficheur.
58
Le réglage sélectionné est mémorisé.
Le symbole  clignote.
 Effleurez la touche des réglages pour
quitter le mode Réglage.
Dans le cas contraire, le système
électronique quitte automatiquement
le mode Réglage après une minute
environ.
Le mode expo est désactivé, le symbole  s'éteint.
*INSTALLATION*
Installation
Instructions de montage
Lieu d’installation
 Risque de dommages et de blessures dû à l’inclinaison de l’appareil
frigorifique !
Un appareil frigorifique qui n’est pas
encastré risque de basculer !
Laissez la ou les porte(s) de l’appareil fermée(s) jusqu’à ce que l’appareil soit monté et installé dans la
niche d’encastrement conformément
au mode d’emploi et aux instructions
de montage.
 Risque d’incendie et dommages
causés par des appareils émettant
de la chaleur.
Les appareils émettant de la chaleur
peuvent s’enflammer et mettre le feu
à l’appareil frigorifique.
L’appareil de réfrigération ne doit pas
être encastré sous le plan de cuisson.
Choisissez une pièce très peu humide
que vous pouvez aérer facilement.
Au moment de choisir le lieu d’installation, gardez à l’esprit que la consommation d'énergie de l’appareil augmente lorsqu’il est à proximité immédiate d’un chauffage, d’une cuisinière
ou de toute autre source de chaleur.
Évitez également une exposition directe
au soleil.
Plus la température ambiante est élevée, plus le compresseur fonctionne
longtemps et plus la consommation
d’énergie augmente.
Lors de l’installation de l’appareil,
contrôlez également les points suivants :
– La prise ne doit pas se trouver derrière l’appareil et doit rester accessible en cas d’urgence.
– La prise et le câble réseau ne doivent
pas toucher le dos de l’appareil frigorifique, car les vibrations de l’appareil
frigorifique risqueraient de les endommager.
– Évitez également de brancher
d’autres appareils sur des prises installées au dos de cet appareil frigorifique.
 Risque de dommages dû au taux
d’humidité.
Lorsque l’air est très humide, de la
condensation peut se former sur les
parois extérieures de l’appareil et entraîner la formation de corrosion.
Installez l’appareil frigorifique dans
une pièce suffisamment aérée à l’abri
de l’humidité et/ou climatisée.
Une fois l’installation effectuée, assurez-vous que la porte de l’appareil
ferme correctement, que les fentes
d’aération et d’évacuation d’air ne
sont pas recouvertes et que l’appareil frigorifique a été installé conformément au mode d’emploi et instructions de montage.
59
*INSTALLATION*
Installation
Classe climatique
L'appareil frigorifique est conçu pour
fonctionner pour une classe climatique
donnée (plage de température ambiante). Veuillez respecter les limites indiquées sur la plaque signalétique placée à l'intérieur de l'appareil frigorifique.
Classe climatique
Température ambiante
SN
+10 à +32 °C
N
+16 à +32 °C
ST
+16 à +38 °C
T
+16 à +43 °C
Une température ambiante plus basse
augmente la durée d'arrêt du compresseur. Il est possible que la température
à l'intérieur de l'appareil frigorifique
augmente excessivement, ce qui peut
provoquer des dommages.
Aération et évacuation d’air
 Si les consignes concernant les
fentes d'aération et d'évacuation de
l'air ne sont pas respectées, le compresseur se met en marche plus souvent et plus longtemps.
La consommation d'énergie augmente, de même que la température
de fonctionnement du compresseur,
ce qui risque d'endommager le compresseur.
Respectez impérativement les
consignes concernant les fentes
d'aération et d'évacuation de l'air.
L’air présent sur la face arrière de l’appareil a tendance à se réchauffer. La
niche d'encastrement doit donc être
conçue de manière à ce que l'aération
60
et l'évacuation d'air puissent se faire de
façon optimale (voir chapitre “Cotes
d'encastrement”) :
– L'entrée d'air  se fait par le socle et
l'évacuation de l'air  par le haut,
dans la partie arrière du meuble de
cuisine.
– Pour l'aération et l'évacuation d'air, il
faut prévoir un canal d'évacuation
d'air d'au moins 40 mm de profondeur à l'arrière de l'appareil.
– Les fentes d'aération et d'évacuation
d'air dans le socle du meuble, dans
l'armoire d'encastrement et au niveau
du plafond doivent disposer d'un
passage libre d'au moins 200 cm²
afin que l'air chaud puisse s'évacuer
sans problème.
Si vous souhaitez installer une grille
d'aération sur les prises d'air, ces
dernières doivent faire plus de
200 cm². Le passage libre de
200 cm² résulte de la somme des
sections d'ouverture dans la grille.
*INSTALLATION*
Installation
– Important ! Plus les fentes d'aération
et d'évacuation de l'air sont grandes,
moins l'appareil doit dépenser
d'énergie.
Les fentes d'aération et d'évacuation
d'air ne doivent jamais être recouvertes ni obstruées. De plus, elles
doivent être régulièrement dépoussiérées.
Porte du meuble
Espace horizontal et vertical
L'épaisseur, le rayon au bord de la
porte du meuble ainsi que l'espace périphérique (horizontal et vertical) sont
définis par l'agencement esthétique de
votre cuisine.
Par conséquent, respectez impérativement :
Fente supérieure d'évacuation de l'air
Vous pouvez installer la fente supérieure d'évacuation de l'air à plusieurs
endroits :
– Espace horizontal
L'espace entre la porte du meuble et la
porte de l'armoire qui se trouve au-dessus ou en dessous doit mesurer au
moins 3 mm.
– Espace vertical
a directement au-dessus de l'appareil
frigorifique avec une grille d'aération
(passage libre d'au moins 200 cm²)
b entre le meuble de cuisine et le plafond
c dans un faux-plafond
Si l'espace entre la porte du meuble
de l'appareil frigorifique et de la façade adjacente côté charnière ou de
la partie latérale verrouillable est trop
petit, il existe un risque de collision
avec la façade du meuble/la partie
latérale lors de l'ouverture de la porte
de l'appareil frigorifique.
L'espace doit être adapté en fonction de l'épaisseur et du rayon aux
bords de la porte du meuble.
Tenez compte de ce point lors de la planification de la cuisine ou du remplacement de l'appareil frigorifique en déterminant une solution d'encastrement
adaptée.
61
*INSTALLATION*
Installation
Épaisseur
de la
porte du
meuble
A [mm]
Poids de la porte du meuble
Espace X [mm]
pour différents
rayons aux bords B
R0
≥ 16 - 19
R1,2
R2
 Risque de dommages à cause
R3
min. 3
20
5
4
4
3,5
21
5,5
5
4,5
4
22
6,5
6
5,5
5
de porte de meuble trop lourde.
Le montage de porte de meuble dont
le poids dépasse la limite admissible
risque d'endommager les charnières
et de provoquer un dysfonctionnement.
Vérifiez préalablement au montage que
le poids de la porte ne dépasse pas la
limite admissible :
Appareil
Façade de meuble de cuisine adjacente
A = épaisseur de la façade du meuble
B = rayon aux bords
X = espace
Partie latérale verrouillable
A = épaisseur de la façade du meuble
B = rayon aux bords
X = espace
Remarque : Montez une entretoise
entre le corps du meuble et la partie latérale pour créer un espace de la largeur correspondante.
62
Poids max. de la
porte du meuble
en kg
K 35422 iD
21
K 37422 iD
26
Montage de portes de meuble volumineuses ou à plusieurs volets
Un jeu de montage et/ou une paire
supplémentaire de cornières de fixation sont disponibles auprès du service après-vente ou dans le commerce
spécialisé.
*INSTALLATION*
Installation
Avant l'encastrement de l'appareil
 Avant d'installer l'appareil frigorifique,
retirez le sachet contenant les éléments de montage et les autres accessoires de l'appareil frigorifique et
retirez le ruban adhésif a l'extérieur
de la porte de l'appareil.
 Ne démontez en aucun cas les
pièces suivantes de la face arrière de
l'appareil :
 Ouvrez la porte de l'appareil et retirez
la protection de transport rouge 
(en fonction du modèle).
– Les pièces d'écartement (selon le
modèle). Elles obligent à respecter
l'espace requis entre le dos de l'appareil et le mur.
– Les sachets qui se trouvent sur la
grille métallique (échangeur thermique) (selon le modèle).
Ils sont importants pour le fonctionnement de l'appareil frigorifique. Leur
contenu est non toxique et sans danger.
 Enlevez le passe-câble situé sur la
face arrière de l'appareil.
63
*INSTALLATION*
Installation
L'ancien appareil avait-il un autre
type de charnière ?
Si votre ancien appareil était doté d'un
autre type de charnières, vous pouvez
quand même utiliser la porte du
meuble. Pour ce faire, démontez toutes
les ferrures de l'armoire. Vous n'en avez
plus besoin, car la porte du meuble va
être montée sur la porte de l'appareil.
Vous pouvez vous procurer toutes les
pièces nécessaires auprès du service
après-vente.
Façade inox
(selon modèle)
Si l’ancien appareil présentait un autre
type de charnières et si vous ne pouvez/souhaitez plus utiliser l’ancienne
porte ou si la porte de l’armoire n’est
plus utilisable pour une raison quelconque, vous pouvez la remplacer par
une façade inox.
Renseignez-vous auprès du service
après-vente pour obtenir une telle façade en inox.
64
*INSTALLATION*
Installation
Dimensions d'encastrement
* La consommation énergétique déclarée a été déterminée à partir d'une profondeur de niche de 560 mm. Avec une hauteur de niche de 550 mm l'appareil fonctionne parfaitement mais consomme légèrement plus d'énergie.
Avant l'encastrement, veillez à ce que l'armoire encastrable corresponde précisément aux dimensions d'encastrement exigées. Il est impératif de respecter les
consignes concernant les fentes d'aération et de ventilation afin de garantir le
bon fonctionnement de l'appareil.
Hauteur de niche [mm]
A
K 37422 iD
1772 – 1788
65
*INSTALLATION*
Installation
Limiter l’angle d’ouverture de
la porte de l’appareil
Inversion du sens d'ouverture
de porte
Les charnières de portes sont réglées
au départ à l'usine afin que la porte
puisse être ouverte largement .
Ne procédez à cette opération
qu'avec l'aide d'une autre personne.
Si l’angle d’ouverture de la porte de
l’appareil doit être limité pour certains
raisons, il peut être réglé sur les charnières.
Votre appareil frigorifique est livré avec
une ouverture à droite. Si vous souhaitez une ouverture à gauche, vous devez
inverser la butée de porte.
Si la porte de l’appareil se cogne contre
un obstacle à chaque fois que vous
l’ouvrez, nous recommandons d’en limiter l’angle d’ouverture à 90°.
Les chevilles réduisant l’angle d’ouverture de la porte doivent être montées avant l’encastrement de l’appareil
frigorifique.
 Introduisez par le dessus les chevilles
fournies à cet effet dans les charnières.
L’angle d’ouverture de la porte de l’appareil est maintenant limité à 90°.
66
Pour inverser la butée de porte,
vous avez besoin des outils suivants :
*INSTALLATION*
Installation
 Ouvrez la porte de l'appareil.
 Retirez le balconnet de rangement / le
balconnet à bouteilles de la porte de
la zone de l'appareil.
 Desserrez un peu les vis  et  sur
les charnières.
 Décrochez les caches ,  et .
 Décalez la porte  vers l'extérieur et
décrochez-la.
67
*INSTALLATION*
Installation
Retirer l'amortisseur de porte
 Attention ! L'amortisseur de
porte se resserre lorsqu'il est démonté !
Risque de blessure !
 Posez la porte démontée de l'appareil
sur une surface stable, la face extérieure tournée vers le haut.
 Desserrez totalement la vis .
 Placez l'élément de fixation  sur le
côté opposé, et vissez légèrement les
vis .
 Dévissez entièrement les vis , et
vissez-les légèrement sur le côté opposé.
Si vous aviez installé des chevilles dans
les charnières pour réduire l'angle d'ouverture de la porte :
 enlevez les chevilles des charnières
par le haut.
68
 Retirez l'amortisseur de porte  du
pivot à rotule.
 Dévissez le support  et retirez
l'amortisseur de porte .
*INSTALLATION*
Installation
Fixer l'amortisseur de porte
 Tournez maintenant la porte de l'appareil de sorte qu'elle se retrouve
face extérieure vers le bas.
 desserrez le pivot à rotule  à l'aide
d'un tournevis, et revissez-le dans
l'autre sens.
 Tournez maintenant la porte de l'appareil de sorte qu'elle se retrouve
face extérieure vers le haut (les charnières restent ouvertes).
Risque de blessure !
Ne repliez pas les charnières.
 Vissez à fond le support  dans la
charnière.
 Désassemblez l'amortisseur de porte
, et accrochez-le au pivot à rotule.
 Dévissez et retirez les vis .
 Placez les charnières en diagonale
.
69
*INSTALLATION*
Installation
Encastrement de l'appareil
Faites appel à une deuxième personne pour installer l’appareil frigorifique.
 Ne montez l’appareil frigorifique que
dans des meubles de cuisine robustes et stables installés sur un sol
plat et horizontal.
 Assurez-vous que les armoires intégrées ne risquent pas de basculer.
 Glissez la porte de l'appareil  sur
les vis pré-installées  et , et serrez les vis  et .
 Encliquetez les caches ,  et .
 Installez les chevilles réduisant l'angle
d'ouverture de la porte dans les charnières par le dessus.
 Ajustez le meuble de cuisine à l’aide
d’un niveau à bulle. Les côtés de la
niche doivent former un angle de 90°,
faute de quoi la porte du meuble ne
couvrira pas ses quatre coins correctement.
 Vous devez impérativement respecter
les instructions relatives aux fentes
de ventilation et d’aération (voir chapitre “Installation”, section “Instructions de montage”).
70
*INSTALLATION*
Installation
Vous aurez besoin des outils suivants
pour le montage de l'appareil frigorifique :
Vous aurez besoin des éléments de
montage suivants :
Tous les éléments de montage sont
identifiés par des chiffres. Vous retrouverez ces mêmes chiffres d’identification des pièces de montage dans les
différentes étapes de montage.
– pour l’encastrement de l’appareil
frigorifique dans la niche :
* Ces éléments ne sont joints qu’aux
appareils d’une hauteur de niche de
140 cm et plus.
* Le nombre dépend de la hauteur de la
niche ; nombre max. pour une hauteur
de niche de 140 cm et plus (contient
également des pièces de montage supplémentaires pour le montage de
grandes portes de meuble ou à plusieurs volets)
71
*INSTALLATION*
Installation
– pour le montage de la porte de
l’appareil :
Préparer l’appareil frigorifique
 Posez l’appareil frigorifique juste devant la niche du meuble de cuisine.
** Le nombre dépend de la hauteur de
niche. Contient également des pièces
de montage supplémentaires pour le
montage de grandes portes de meuble
ou à plusieurs volets.
Toutes les étapes de montage se rapportent à un appareil frigorifique avec
charnières à droite. Si vous avez inversé la fixation de la porte et que les
charnières se trouvent à gauche, tenez-en compte lors des différentes
étapes de montage.
 Placez les pattes du bandeau d’ajustement  depuis l’avant dans les
supports de l’ergot.
Si l’appareil frigorifique est équipé
d’une ouverture de porte gauche, introduisez les languettes dans l’ouverture droite du support de tige.
72
*INSTALLATION*
Installation
 Risque d’endommagement de
l’équerre de fixation avec cache.
Le cache de l’équerre de fixation
peut être facilement détaché.
Fermez toujours immédiatement le
cache de l’équerre de fixation.
 Fermez les caches.
 Vissez les équerres de fixation  légèrement avec les vis à tête hexagonale  sur les trous préalablement
forés dans la porte de l’appareil.
 Insérez l’appareil frigorifique aux deux
tiers dans la niche d’encastrement.
Ce faisant, veillez à ne pas coincer le
câble de raccordement réseau.
Remarque : Vissez une paire
d’équerres de fixation près de la poignée de la porte.
Remarque : En attachant un bout de ficelle à la fiche, vous “rallongez” ainsi le
câble d’alimentation pour faciliter l’insertion de l’appareil.
Faites passer le câble de raccordement
à travers le meuble de cuisine en tirant
l’autre extrémité de la ficelle, afin de
raccorder facilement l’appareil frigorifique une fois encastré.
73
*INSTALLATION*
Installation
Uniquement pour les parois de
meuble d’une épaisseur de 16 mm :
 Fixez les écarteurs  et  à droite
sur les charnières.
 Ouvrez la porte de l’appareil.
 Enlevez le cache .
 Vissez la pièce de fixation  à l’aide
des vis  sans serrer.
Remarque : Ne serrez pas les vis à demeure, de sorte que la pièce de fixation
puisse encore coulisser.
 Placez la pièce de fixation  sur
l’équerre de fixation .
 Vissez sans serrer l’équerre de fixation  à l’aide des vis .
Remarque : Ne serrez pas les vis à demeure, de sorte que la pièce de fixation
puisse encore coulisser.
74
*INSTALLATION*
Installation
 Retirez le film de protection du ruban
adhésif .
 Collez le ruban adhésif  à l’avant
sur le côté de l’appareil sur lequel la
porte s’ouvre.
1. Placez le ruban adhésif au niveau de
la partie inférieure de l’élément de
fixation du haut.
2. Collez-le sur toute sa longueur.
75
*INSTALLATION*
Installation
Encastrer l’appareil frigorifique
Si l’appareil frigorifique est encastré
trop profondément dans la niche, la
porte de l’appareil risque de ne pas
pouvoir fermer correctement une fois
la porte du meuble montée. Cela
peut entraîner des risques de
givrage, de formation de condensation et de mauvais fonctionnement,
qui à leur tour augmentent la
consommation d’énergie.
Encastrez l’appareil frigorifique dans
la niche d’encastrement jusqu’à obtenir un écart périphérique de 42 mm
par rapport aux arêtes avant des parois latérales du meuble.
 Glissez l’appareil frigorifique dans la
niche d’encastrement jusqu’à ce que
toutes les équerres de fixation supérieures et inférieures touchent le rebord avant de la paroi latérale du
meuble.
–  Pour les parois de meuble d’une
épaisseur de 16 mm :
les écarteurs touchent en haut et en
bas le rebord avant de la paroi latérale du meuble.
–  Pour les parois de meuble d’une
épaisseur de 19 mm :
les rebords avant des charnières en
haut et en bas sont alignés avec le
rebord avant de la paroi latérale du
meuble.
76
*INSTALLATION*
Installation
Cela permet de maintenir un écart périphérique de 42 mm par rapport aux
arêtes avant des parois latérales du
meuble.
Important pour les meubles avec éléments de butée de porte (par ex.
cames, joints d’étanchéité, etc.).
Il faut tenir compte des dimensions
des éléments de butée de porte.
Vérifiez qu’un écart périphérique de
42 mm est maintenu par rapport aux
arêtes avant des éléments de butée
de porte.
Remarque : Si possible, retirez les éléments articulés de la porte et glissez
l’appareil frigorifique dans la niche d’encastrement jusqu’à ce que toutes les
équerres de fixation supérieures et inférieures touchent le rebord avant de la
paroi latérale du meuble.
 Tirez l’appareil frigorifique vers l’avant
en fonction de ces dimensions.
 Ajustez l’appareil frigorifique des
deux côtés pour qu’il soit droit, en
vous servant des pieds réglables, à
l’aide de la clé anglaise jointe.
77
*INSTALLATION*
Installation
Fixer l’appareil frigorifique dans la
niche
 Poussez l’appareil frigorifique contre
la paroi du meuble, côté charnières.
 Afin de relier l’appareil frigorifique au
meuble, vissez les vis pour aggloméré  en haut et en bas à travers les
éclisses des charnières.
 Faites glisser les équerres de fixation
desserrées jusque sur la paroi du
meuble.
 Fixez l’équerre de fixation  à l’aide
de la vis  sur la paroi du meuble.
Remarque : Percez le trou au préalable.
L’appareil frigorifique ne doit pas
glisser vers l’arrière, sinon la distance circonférentielle de 42 mm ne
sera pas respectée.
Maintenez avec vos pouces le
contre-angle espacé contre la paroi
du meuble pendant que vous vissez.
 Fixez l’équerre de fixation  à l’aide
des vis  sur la paroi du meuble.
Remarque : Percez les trous au préalable.
 Resserrez bien les vis  et .
78
*INSTALLATION*
Installation
Uniquement pour un appareil frigorifique d’une hauteur de niche de
140 cm ou plus
Pour une sécurité supplémentaire, glissez les entretoises fournies entre l’appareil et le fond du meuble au niveau de
la partie inférieure de l’appareil frigorifique :
 Détachez les extrémités qui dépassent des équerres de fixation.
Vous n’en aurez plus besoin et pouvez les mettre au rebut.
 Posez les caches respectifs  et 
sur les équerres de fixation.
 Commencez par fixer la poignée  à
l’un des rails de stabilisation .
 Introduisez le rail de stabilisation  le
plus loin possible dans le canal de
passage. Retirez maintenant la poignée  et montez-la sur l’autre rail
de stabilisation fourni que vous introduirez également dans le canal.
Remarque : Gardez la poignée au cas
où vous voudriez encastrer de nouveau
l’appareil frigorifique par la suite.
 Fermez les portes de l’appareil.
79
*INSTALLATION*
Installation
Montage de la porte du meuble
Le bord supérieur de la porte du
meuble doit se trouver à la même hauteur que les portes des meubles
adjacents.
La porte du meuble doit être montée à
l'horizontale et sans tension.
Le chapitre suivant décrit le montage
de la porte de meuble d'une épaisseur
de façade de meuble de 16 à 19 mm.
Remarque : À l’aide de la façade du
meuble, poussez les supports de montage à la hauteur des portes des armoires avoisinantes.
 Dévissez les écrous  et enlevez la
traverse de fixation  avec les supports de montage .
 En usine, un écart de 8 mm est prévu
entre la porte de l’appareil et la traverse de fixation. Contrôlez la distance et ajustez-la si nécessaire.
 Glissez les supports de montage  à
la hauteur de la porte du meuble : le
rebord inférieur X des supports de
montage doit se situer à la même
hauteur que le bord supérieur de la
porte du meuble à monter (symbole ).
80
*INSTALLATION*
Installation
 Posez la porte du meuble sur une
surface stable, la face extérieure tournée vers le bas.
 Poussez la protection latérale  sur
l’entretoise de fixation en face du côté des charnières.
 Tournez la porte du meuble et fixez la
poignée (si nécessaire).
 À l’aide d’un crayon, tracez une fine
ligne centrale sur la face intérieure de
la porte du meuble .
 Suspendez la traverse de fixation 
avec les supports de montage sur la
face intérieure de la porte du
meuble. Ajustez la traverse de fixation
au milieu.
 Vissez la traverse de fixation à l’aide
d’au moins six vis courtes pour aggloméré . (N’utilisez que quatre vis
sur le bord avec les portes à caisson).
Remarque : Percez les trous au préalable.
 Retirez les supports de montage en
tirant vers le haut .
Retournez les supports de montage,
puis insérez-les complètement dans
les fentes centrales de la traverse de
fixation (solution de rangement).
81
*INSTALLATION*
Installation
 Ouvrez la porte de l’appareil.
Ajuster la position de la porte
Vérifiez la distance entre la porte du
meuble et les portes des meubles avoisinants. L’espace doit être identique
partout.
 Suspendez la porte du meuble sur les
boulons d’ajustage .
 Vissez les écrous  sans trop serrer
sur les boulons d’ajustage.
X : réglage par rapport aux côtés
 Déplacez la porte du meuble.
Y : réglage de la hauteur
Un écart de 8 mm est prévu entre la
porte de l’appareil et la traverse de
fixation. Ne réglez cet intervalle que
dans la plage indiquée.
 Tournez les chevilles d’ajustage  à
l’aide d’un tournevis.
82
*INSTALLATION*
Installation
 Ouvrez le cache de protection.
 Serrez les écrous  à l’aide d’une clé
anglaise en maintenant les boulons
d’ajustage  avec un tournevis.
 Le bandeau d’ajustement  ne doit
pas dépasser. Il doit disparaître totalement dans la niche.
 Vissez les vis  dans les trous de
fixation .
Remarque : Percez les trous au préalable.
 Risque d’endommagement de
l’équerre de fixation avec cache.
Le cache de l’équerre de fixation
peut être facilement détaché.
Fermez toujours immédiatement le
cache de l’équerre de fixation.
 Fermez la porte.
83
*INSTALLATION*
Installation
Z : réglage en profondeur
Vérifiez la distance entre la porte du
meuble et le corps de meuble. La distance doit être d’env. 2 mm.
 Replacez le cache  jusqu’à enclenchement.
 Desserrez les vis  en haut de la
porte de l’appareil et les vis  en bas
sur la cornière de fixation.
 Serrez à nouveau fermement toutes
les vis.
84
 Fermez les caches des équerres de
fixation.
*INSTALLATION*
Installation
Comment savoir si l'appareil a été
correctement monté :
– Vérifier si la porte se ferme correctement.
– La porte ne doit pas toucher le corps
du meuble.
– Le joint sur le coin supérieur côté poignée doit être bien en contact.
 Pour vérifier, posez une lampe de
poche allumée dans l'appareil et fermez la porte de l'appareil.
Plongez la pièce dans le noir et vérifiez si de la lumière passe par les côtés de l'appareil. Si tel est le cas,
contrôlez toutes les étapes de montage.
85
*INSTALLATION*
Installation
Raccordement électrique
L'appareil qui vous est livré, est prêt à
être raccordé avec un câble et une prise
en monophasé 50 Hz, 220-240 V.
Prévoir un fusible d’au moins 10 A.
Branchez exclusivement l'appareil à une
prise de courant réglementaire reliée à
la terre. L'installation électrique doit être
conforme aux normes VDE 0100.
Afin qu'en cas d'urgence, l'appareil frigorifique puisse être rapidement coupé
du réseau électrique, la prise de courant
ne doit pas se trouver derrière l'appareil
pour être facilement accessible.
Si la prise n’est plus accessible après
l'installation, un dispositif de sectionnement sur chaque pôle doit être prévu
côté installation. Ce dispositif peut être
constitué d'un interrupteur à ouverture
de contact de min. 3 mm. Il peut s'agir
d'un disjoncteur automatique, de fusibles ou de contacteurs (conformes à
la norme EN 60335).
La fiche ainsi que le câble d'alimentation de l'appareil ne doivent pas
toucher l'arrière de cet appareil, étant
donné que la fiche et le câble d'alimentation risqueraient d'être endommagés
par les vibrations de l'appareil. Cela
pourrait provoquer un court-circuit.
Évitez également de brancher d'autres
appareils sur des prises installées au
dos de cet appareil frigorifique.
86
Il est interdit d'effectuer le branchement
avec une rallonge, car celle-ci n'assure
pas la sécurité nécessaire (risque de
surchauffe).
Ne branchez pas l'appareil frigorifique
sur des îlots d'onduleur utilisés pour
une alimentation électrique autonome
comme une alimentation en énergie
solaire par exemple.
Sinon, les pics de tension peuvent se
produire lors de l'activation de l'appareil
frigorifique susceptibles d'entraîner une
coupure de sécurité. Cela peut endommager l'électronique ! De même, l'appareil frigorifique ne doit pas être utilisé
avec des fiches à économie d'énergie : cela risquerait de réduire l'alimentation en énergie de l'appareil frigorifique et d'entraîner un échauffement de
ce dernier.
S'il faut remplacer le câble d'alimentation, seul un électricien qualifié est habilité à le faire.
S.A. Miele Belgique
Z.5 Mollem 480
1730 Mollem (Asse)
Réparations à domicile et autres renseignements : 02/451.16.16
E-mail: [email protected]
Internet: www.miele.be
Miele Luxembourg S.à.r.l.
20, rue Christophe Plantin
Boîte postale 1011
L-1010 Luxembourg-Gasperich
Réparations à domicile et autres renseignements : 49 711 30
E-mail : [email protected]
Internet : www.miele.lu
Allemagne
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
K 37422 iD
fr-BE
M.-Nr. 11 446 950 / 00

Manuels associés