Mode d'emploi | Diagral By Adyx A 215 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
Mode d'emploi | Diagral By Adyx A 215 Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE D’INSTALLATION
KIT GAMMA 4
R
À
DE RVE
I
GU SE
N
O
C
DIAG02MPF
by
Sommaire
1. Présentation ..................................................................... 2
1.1 Description.................................................................... 2
1.2 Préconisation d’emploi ................................................. 2
1.3 Composition du kit ....................................................... 3
1.4 Accessoires en option .................................................. 3
1.5 Outillages et accessoires nécessaires non fournis ...... 3
1.6 Installation standard ..................................................... 4
1.7 Câbles électriques à prévoir......................................... 4
4. Alimentation ................................................................... 17
4.1 Alimentation 230 V ..................................................... 17
4.2 Installation de la batterie de secours (en option) ....... 17
5. Programmation ..............................................................
5.1 Alignement des photocellules ....................................
5.2 Programmation des options de fonctionnement........
5.3 Positionnement des fins de course magnétique........
5.4 Apprentissage des moyens de commandes..............
5.5 Programmation de la course du vantail .....................
2. Installation ........................................................................ 5
2.1 Installation du moteur................................................... 5
2.2 Installation du flash....................................................... 9
2.3 Installation des photocellules ..................................... 11
3. Câblage ...........................................................................
3.1 Description de la carte électronique de commande ..
3.2 Câblage du flash.........................................................
3.3 Câblage des photocellules .........................................
3.4 Installation du récepteur radio....................................
3.5 Câblage des accessoires (en option) .........................
18
18
19
24
26
28
6. Fermeture du capot ....................................................... 30
7. Maintenance. ..................................................................
7.1 Entretien......................................................................
7.2 Changement des piles des télécommandes..............
7.3 Changement de l’ampoule du flash ...........................
13
13
14
14
15
15
30
30
30
31
8. Caractéristiques............................................................. 31
9. Garantie .......................................................................... 32
1. Présentation
1.1 Description
Le kit DIAG02MPF permet d’automatiser des portails coulissants domestiques jusqu’à 8 m et 400 kg.
Il est constitué d’un moteur alimenté en 230 V et piloté par une carte électronique installée à l’intérieur du moteur.
Le moteur transmet le mouvement au vantail coulissant par l’intermédiaire d’un pignon à crémaillère accouplé au portail.
Le moteur irréversible assurant le blocage mécanique du portail en fermeture, il n’est pas nécessaire d’installer une serrure.
Une batterie de secours (en option) assure l’alimentation de l’automatisme en cas de coupure secteur.
Un déverrouillage manuel permet de manœuvrer le portail en cas de nécessité.
ATTENTION
• Le bon fonctionnement et les caractéristiques décrits dans ce guide d’installation ne peuvent êtres obtenus qu’avec des accessoires et
des dispositifs de sécurité Diagral by ADYX.
• L’automatisme a été conçu pour contrôler l’accès des véhicules, éviter toute autre utilisation.
1.2 Préconisation d’emploi
Le kit Gamma 4 est prévu pour être installé sur tout type de portail tel que décrit dans ses spécifications techniques et instructions
d’installation pour constituer un produit motorisé et automatisé couvert par la Directive Machine 2006/42/EC.
En conséquence il est interdit de mettre ce produit en service avant qu’il ne soit incorporé dans le produit final tel que prescrit dans
ses spécifications techniques, en conformité avec les instructions d’installation et déclaré conforme aux dispositions mentionnées
dans la Directive Machine 2006/42/EC.
Lire attentivement le guide d’installation avant de commencer le montage de la motorisation. Conserver la notice pour toute
consultation ultérieure. Cette motorisation a été conçue pour l’utilisation indiquée sur cette notice. Toute autre utilisation pourrait
compromettre son efficacité et représenter une source de danger.
Prévoir une alimentation secteur protégée par disjoncteur ou fusible 10 A. Vérifier la présence d’un disjoncteur différentiel de 30 mA
sur votre tableau électrique. Vérifier l’efficacité de l’installation de terre.
Diagral by ADYX décline toute responsabilité en cas d’utilisation impropre ou autre que celle pour laquelle la motorisation est destinée.
Diagral by ADYX décline toute responsabilité en cas de non respect des consignes de montage et de toutes les préconisations
stipulées dans la notice.
Les photos cellules permettent de protéger des zones de danger contre tous risques mécaniques de mouvement de la motorisation.
Diagral by ADYX rappel que l’installation du flash est obligatoire.
Utiliser exclusivement des pièces et composants d’origine Diagral by ADYX.
Diagral by ADYX décline toute responsabilité quant à la sécurité et au bon fonctionnement de la motorisation dans le cas d’utilisation
de composants d’une origine autre que Diagral by ADYX.
Ne pas procéder à des modifications ou réparation des composants de la motorisation. L’utilisateur doit s’abstenir de faire toute
tentative de réparation pour remédier à un défaut.
Diagral by ADYX n’est pas responsable du non-respect des règles de l’art dans la construction des automatismes à motoriser, ni des
dégâts qui pourraient intervenir lors de l’utilisation.
Avant toute intervention sur l’installation, couper l’alimentation secteur 230 volts et déconnecter la batterie de secours (en
option).
Toutes interventions ou réparations non décrites dans ce guide d’installation ne sont pas autorisées.
2
1.3 Composition du kit
Le kit est constitué des composants suivants. Au déballage, vérifier le contenu des 2 colis ainsi que le bon état des composants.
Photocellules
DIAG84MAF
Télécommandes
DIAG43MCX
Moteur
avec carte électronique
de commande
DIAG53MDF
Plaque de fondation
Récepteur radio
61001451
ATTENTION :
cette pièce n’est
pas utilisée.
Sachet d’accessoires
(goujons de fixation,
aimants de fin de course,
vis, écrous et rondelles)
Supports d’aimants
de fin de course
Guide d’installation
Flash DIAG80MAF
Crémaillères en nylon
00058A215
1.4 Accessoires en option
Sélecteur à clé
DIAG70MAF
Clavier à code
DIAG79AF
Antenne
raccordée
6100012
Batterie de secours
6100144
ATTENTION : les instructions de montages sont décrites dans les notices fournies avec ces produits.
1.5 Outillages et accessoires nécessaires non fournis
6 et 8 mm
5 et 6 mm
PZ 1 / PZ 2
Chevilles plastiques
• 2 x 2 chevilles Ø 6 (photocellules)
• 2 chevilles Ø 6 (flash)
• 6 vis pour chevilles plastique
Vis auto taraudeuses
• 4 x 3,9 mm x 20 mm
Cartouche silicone
2,5 mm
13, 17 et 19
3
1.6 Installation standard
ATTENTION
Pour un bon fonctionnement des moteurs, le portail doit posséder les caractéristiques suivantes :
• structure rigide et solide,
• longueur max 8 m, poids max 400 kg,
• surface du vantail lisse, sans pièces saillantes et sans éléments verticaux,
• mouvement régulier et uniforme du vantail, sans frottements durant toute la course,
• absence d’oscillations latérales du vantail (présence de rails de guidage dans la partie supérieure),
• excellent état des systèmes coulissants inférieur et supérieur. L’utilisation d’un rail de guidage à gorge arrondie au sol est préférable
pour limiter les frottements,
• présence de deux roues de guidage au sol,
• présence de butées mécaniques en ouverture et en fermeture pour éviter les risques de déraillement du portail. Ces butées doivent être
solidement fixées au sol à environ 2 cm au-delà de la position de fin de course du vantail,
• effectuer les ouvrages de maçonnerie nécessaires, le graissage, etc. avant le montage de la motorisation,
• éliminer obligatoirement la serrure du portail et/ou tout organe de blocage mécanique manuel.
Rails de
guidage
Côté rue
Flash
(signalisation
du portail en
mouvement)
Sélecteur à clé
(en option)
Butée en ouverture
Côté maison
Moteur avec
carte électronique
de commande
Photocellules émettrice et réceptrice
installées pour une sécurité
à la fermeture
Butée en fermeture
1.7 Câbles électriques à prévoir
ATTENTION
• Prévoir obligatoirement un câble de 3 G 1,5 mm2, 2 + terre protégé par un fusible ou un disjoncteur de 10 ampères pour amener la
tension d’alimentation 230 V de l’habitation au portail. Connecter le fil jaune/vert de l’automatisme à la terre.
• Utiliser des gaines ICTA d’un diamètre de 20 mm pour la protection des câbles.
Câbles
photocellules
réceptrice (RX)
Côté rue
Câbles
photocellules
émettrice (TX)
3 G 1,5 mm2
2 + terre
3 x 0,75 mm2
Câbles
d’alimentation
230 V
2 x 0,75 mm2
Côté maison
Câbles
flash
2 x 1,5 mm2
Câbles sélecteur à clé
(en option)
4
2 x 0,75 mm2
2. Installation
2.1 Installation du moteur
2.1.1 Installation de la plaque de fondation
1. Creuser un trou pour la plaque de fondation en respectant les côtes suivantes.
Fermeture à droite
2. Passer les gaines ICTA nécessaires pour les raccordements
(cf. chapitre Câbles électrique à prévoir) en les faisant
dépasser d’environ 3 cm du trou présent sur la plaque de
fondation. Laisser environ 30 cm de câble pour faciliter le
raccordement au moteur.
Fermeture à gauche
3. Monter les goujons sur la plaque de fondation à l’aide des
écrous fournis.
4. Sceller la plaque de fondation en fonction du type d’ouverture et de manière à réaliser un socle en béton d’une hauteur de 8 à
10 cm.
Fermeture à droite
Fermeture à gauche
ATTENTION : vérifier que le niveau du socle de béton
permet de fixer la crémaillère sur le portail.
5
2.1.2 Montage du moteur sur la plaque de fondation
1. Enlever le capot du moteur.
3. Fixer le moteur sur la plaque de
fondation en utilisant les vis et les
rondelles fournis et en respectant
les côtes suivantes.
8,5 cm
4 cm
ATTENTION : le positionnement du
moteur sera à affiner lors du
montage des crémaillères.
2. Faire passer les câbles dans le trou présent à la base du
moteur, puis à travers le passe-câble fournis.
8 à 10 cm
1,5 à 2,5 cm
5 cm
7 cm
2.1.3 Montage de la crémaillère
1. A l’aide d’une pièce de monnaie, tourner la serrure en sens horaire puis tirer le levier de manière à déverrouiller le moteur.
2. Positionner le 1er segment de la crémaillère sur le pignon du moteur.
6
3. Fixer l’élément de crémaillère au vantail à l’aide d’un serrejoint en vérifiant son horizontalité à l’aide d’un niveau à
bulle.
4. Avancer manuellement le vantail et amener le 2e point de
fixation au niveau du pignon.
2e point de fixation
1er point de fixation
5. Repérer les 2 points de fixations.
6. Percer puis fixer l’élément de la crémaillère à l’aide de vis
M6 (en fonction du type et de l’épaisseur du vantail).
7. Avancer le portail jusqu’à la position de la 2e crémaillère.
Pour faciliter le montage, positionner une autre longueur de crémaillère au niveau de la jonction et serrer l’ensemble à l’aide de
serre-joints.
7
8. Fixer le 2e élément de la crémaillère comme le précédent.
Répéter ensuite l’ensemble des opérations de manière à installer la crémaillère sur toute la largeur du vantail.
9. Au terme de l’installation de la crémaillère, ajuster à l’aide des écrous de la plaque de fondation, la distance entre les dents du
pignon et la gorge de la crémaillère.
Celle-ci doit être de 1,5 mm environ.
ATTENTION
• Activer manuellement le vantail et vérifier qu’il atteint les
butées de sécurité en ouverture et en fermeture sans
frottement pendant la course.
• Ne pas utiliser de graisse ni d’autres produits lubrifiants entre
le pignon et la crémaillère.
8
2.2 Installation du flash
Le flash est un élément de signalisation qui clignote lors de tout mouvement du portail et dont la pose est obligatoire.
Installer le à la verticale (sur le côté du pilier) ou à l’horizontale (sur le dessus du pilier) à proximité du portail et de manière à ce qu’il
soit visible.
1. A l’aide d’un tournevis, casser un des
bouchons présent sur le support de fixation.
Bouchons
2a. Fixation horizontale
A. Positionner le support de telle sorte que le trou corresponde
à la sortie des câbles puis, repérer les trous de fixations
Points de fixation
B. Percer, puis fixer
le support
Sortie des
câbles
2b. Fixation verticale
A. Percer 2 trous de fixation
à l’aide d’un foret Ø 4 mm.
C. Percer, retirer les caches vis, puis fixer le support.
Remettre les caches vis.
Trous de fixation
B. Positionner le support de telle
sorte que le trou corresponde
à la sortie des câbles puis,
repérer les trous de fixations.
9
4. A l’aide d’un tournevis,
casser un des bouchons
présent sur le socle du flash
3. Ouvrir le flash.
Bouchons
6. Fixer le socle sur le support
de fixation à l’aide des 2 vis
fournies.
5. Percer le presse étoupe puis,
A. passer 2 fils de 1,5 mm2 à l’intérieur,
B. positionner le presse étoupe sur le socle,
C. câbler les 2 fils sur le bornier du flash.
7. Positionner le cache sur le support de fixation. Mettre le
flash sur le support et tourner dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’au “clic” de verrouillage.
C
➁
➀
B
A
10
Cache
2.3 Installation des photocellules
Préconisation d’installation
Paire de photocellule installé côté rue pour une sécurité à la fermeture.
Si le portail est en cours de fermeture au moment
de la sollicitation, il y a réouverture immédiate
et reprise du cycle automatique si celui-ci était en cours.
Côté rue
Côté maison
Photocellules
réceptrice (RX)
Photocellules
émettrice (TX)
Le kit de photocellules est composé d’une partie émettrice (repérée TX au dos du produit) et d’une partie réceptrice (repérée RX au
dos du produit) qui doivent être alignées l’une par rapport à l’autre.
• Positionner les cellules à une hauteur comprise entre 40 et 60 cm.
• Prévoir une arrivée de câble à l’intérieur d’une gaine de 2 x 0,75 mm2 pour la cellule émettrice (TX) ou de 3 x 0,75 mm2 pour la cellule
réceptrice (RX) puis installer les cellules à proximité.
1. Ouvrir la cellule.
2. Casser 1 des 2 bouchons
destiné au passage des câbles.
Bouchons à casser
3. Repérer les 2 points de fixation.
4. Percer, puis fixer le socle de
la cellule à l’aide de chevilles
et de vis appropriées (non
fournies).
Points de fixations
11
5. Répéter les opérations de 1. à 4. pour la 2e cellule, en prenant soin de l’aligner avec la première.
6. Passer 2 ou 3 fils à travers le guide câble, réaliser le câblage suivant. Positionner le guide câble.
Cellule réceptrice (RX)
Cellule émettrice (TX)
Guide câble
Guide câble
12
3. Câblage
ATTENTION
• Avant toute opération de câblage, retirer le boîtier de protection transparent.
• Tous les câbles doivent arriver par le dessous du moteur, et une étanchéité à base
de silicone doit être réalisée de manière à le rendre inaccessible aux insectes, lézard,
limace etc. susceptible d’endommager irrémédiablement la carte électronique
de commande.
3.1 Description de la carte électronique de commande
Potentiomètre de réglage de la force
du moteur et de la sensibilité de
détection sur obstacle (cf. chapitre
Programmation des options de
fonctionnement)
Connecteur du récepteur radio
(cf. chapitre Programmation)
Touche PROG
(cf. chapitre Programmation
de la course du vantail)
Micro interrupteurs de
programmation des options de
fonctionnement
(cf. chapitre Programmation des
options de fonctionnement)
Connecteur pour la
batterie de secours
(cf. chapitre
Alimentation)
LED OPA
d’apprentissage
des moyens de
commandes
(cf. chapitre
d’apprentissage
des moyens de
commandes)
Touche RESET (cf.
chapitre Programmation
de la course du vantail)
Touche OPA
d’effacement
des moyens de
commandes
(cf. chapitre
d’apprentissage
des moyens de
commandes)
Borniers de connexion
des accessoires
(Sélecteur à clé,
clavier à code...)
ATTENTION : laisser impérativement le câble
présent entre les bornes STOP et COM
Bornier d’alimentation
secteur 230V (cf.
chapitre Alimentation)
Bornier de connexion du Flash,
des photocellules, du clavier
à code (cf. chapitre Câblage)
13
Fusible de protection
du 230 V : T 1,6 A 250 V
3.2 Câblage du flash
Réaliser le câblage suivant en utilisant du câble de 1,5 mm2 (pas de polarité à respecter).
ATTENTION : rendre étanche les entrées de câbles avec du joint silicone.
3.3 Câblage des photocellules
Réaliser le câblage suivant en utilisant un câble de 0,75 mm2.
ATTENTION : rendre étanche les entrées de câbles avec du joint silicone.
Cellule
réceptrice
(RX)
Cellule
émettrice
(TX)
Installation sans photocellules
(non recommandée)
Effectuer impérativement
les raccordements suivants.
14
3.4 Installation du récepteur radio
Avant toutes opérations d’apprentissage, connecter le récepteur
radio sur la carte électronique de commande.
ATTENTION : le récepteur ne peut être installé que dans une
position, ne pas forcer.
Récepteur radio
3.5 Câblage des accessoires (en option)
ATTENTION : les instructions de montages sont décrites dans les notices fournies avec ces produits.
3.5.1 Câblage d’un sélecteur à clé
Vous pouvez à l’aide d’un sélecteur à clé commander l’ouverture totale ou partielle de votre portail.
Faire pivoter la clé à droite : ouverture totale du portail.
Faire pivoter la clé à gauche : ouverture partielle du portail (50 % environ).
Réaliser le câblage suivant en utilisant un câble de 0,75 mm2.
ATTENTION : rendre étanche les entrées de câbles avec du joint silicone.
15
3.5.2 Câblage d’un clavier à code
Vous pouvez à l’aide d’un clavier à code commander l’ouverture totale ou partielle de votre portail :
• composition du code 1 (de 1 à 6 chiffres) → activation du relais A, ouverture totale du portail.
• composition du code 2 (de 1 à 6 chiffres) → activation du relais B, ouverture partielle du portail (50 % environ).
Se reporter à la notice du clavier pour toutes questions relatives à la programmation.
Réaliser le câblage suivant en utilisant un câble de 0,75 mm2.
ON
OFF
RELE B
RELE A
R
V
TASTIERA
ATTENTION : rendre étanche les entrées
de câbles avec du joint silicone.
3.5.3 Câblage d’une antenne raccordée
La portée radio peut être atténuée par des éléments extérieurs (matériaux, environnement...).
Influence d’un obstacle sur la transmission radio
90-100 %
Bois - Plâtre - Placoplâtre
65-95 %
Brique - Aggloméré
10-70 %
Béton armé selon
l’armature métallique
et la disposition
de l’émetteur
0-10 %
Métal
Bardage métallique
Pare-vapeur aluminium
Grillage
Afin d’augmenter la portée radio, il est possible de rajouter une antenne extérieure réf. 6100012.
ATTENTION : l’antenne doit être installée de façon la plus dégagée possible, loin de toute végétation de proximité trop dense et qui
empêcherait la bonne réception des ordres.
1. Ouvrir le récepteur radio.
2. Dévisser puis retirer l’antenne du bornier.
2.5
3. Connecter l’antenne raccordée.
4. Fermer le récepteur radio et le connecter sur la carte
électronique de commande.
Câble coaxial de l’antenne
Tresse de masse
16
4. Alimentation
4.1 Alimentation 230 V
Réaliser le câblage suivant en utilisant un câble de 3 G 1,5 mm2, 2 + terre. Mettre sous tension.
Terre
Neutre
Fusible
Phase
4.2 Installation de la batterie de secours (en option)
Le kit Gamma 4 peut être équipé avec une batterie de secours qui permet d’alimenter l’automatisme en cas de coupure secteur.
1. Enlever la vis, puis retirer
le cache-batterie
2. Positionner la batterie
dans son logement.
3. Remettre le cache-batterie
et revisser la vis.
4. Brancher le câble de la
batterie sur le connecteur
de la carte électronique de
commande
Connecteur batterie
17
5. Programmation
5.1 Alignement des photocellules
1. Vérifier que les photocellules sont correctement alimentées (les LED DL1 doivent êtres allumées sur les cellules émettrice et
réceptrice).
2. Positionner les capots sur les cellules
puis vérifier leur alignement :
• LED DL2 allumée : alignement correct,
• LED DL2 éteinte : alignement à revoir.
LED DL2, alignement des cellules
Allumé
Alignement correcte
Eteinte
Alignement à revoir
3. Vérifier que la LED FSW sur la carte électronique
de commande est allumée.
Cellule réceptrice (RX)
Cellule émettrice (TX)
LED DL1, alimentation des cellules
Allumé
Alimentation correcte
Eteinte
Non alimentée, revoir le câblage
LED FSW
4. Fixer le capot des cellules à l’aide des vis,
puis remettre les cache-vis.
18
5.2 Programmation des options de fonctionnement
5.2.1 Programmation de la vitesse de ralentissement
Cette fonction permet de régler la vitesse du moteur durant les phases de ralentissements présent en début et en fin de mouvement
d’ouverture et de fermeture.
Position du microinterrupteur 1
Vitesse au
ralentissement
1
élevée
1
réduite
5.2.2 Programmation de la longueur du ralentissement
Cette fonction permet de régler la longueur du ralentissement présent en début et en fin de mouvement d’ouverture et de fermeture.
Position du microinterrupteur 2
Longueur du ralentissement
2
Correspond à 5 % de l’ouverture
mémorisée, conseillé pour les portails
d’une longueur supérieure à 3 mètres
2
Correspond à 15% de l’ouverture
mémorisée, conseillé pour les portails
d’une longueur inférieure à 3 mètres
5.2.3 Programmation du mode de fonctionnement
2 modes de fonctionnement sont possibles :
• Le mode portail semi-automatique
1. Un premier appui d’environ 2 s sur la touche P1 de la télécommande provoque l’ouverture du portail.
A la fin du mouvement, le portail reste en position ouverte.
2. Un nouvel appui le referme.
Position du microinterrupteur 3
3
Mode portail
semi-automatique
activé
Le mode portail automatique
Un appui d’environ 2 s sur la touche P1 de la télécommande provoque le fonctionnement suivant :
1. le portail s’ouvre,
2. puis le portail reste en position ouverte pendant une durée à programmer lors de l’apprentissage de la course du vantail
(cf. Programmation de la course du vantail). Il s’agit du délai de fermeture Automatique.
3. puis le portail se referme automatiquement.
Position du microinterrupteur 3
3
19
Mode portail
automatique
activé
5.2.4 Programmation du mode de fonctionnement des photocellules
Cette fonction permet de déterminer si les photocellules sont actives uniquement durant la phase de fermeture ou lors de la phase
d’ouverture et de fermeture.
Position du microinterrupteur 4
Mode de fonctionnement
des photocellules
4
Actives uniquement
pendant la phase
de fermeture
4
Actives pendant
les phases d’ouverture
et de fermeture
5.2.5 Programmation du mode de fonctionnement des commandes ouverture totale et ouverture partielle
Cette fonction permet de déterminer le mode de fonctionnement associé aux commandes ouverture totale et ouverture partielle.
La commande ouverture totale est affectée soit :
• aux touches
, 1
ou 2
ou
(cf. chapitre Apprentissage des moyens de commandes)
• aux moyens de commande filaires raccordés sur l’entrée OPEN A (cf. chapitre Câblage des accessoires)
La commande ouverture partielle est affectée soit :
• aux touches
, 1
ou 2
ou
(cf. chapitre Apprentissage des moyens de commandes)
• aux moyens de commande filaires raccordés sur l’entrée OPEN B (cf. chapitre Câblage des accessoires).
Position du microinterrupteur 5
5
Mode de fonctionnement associé
aux commandes ouverture totale
et ouverture partielle
chaque appui provoque une inversion
du mouvement du portail.
Exemple :
• un appui → ouverture du portail
• un appui → fermeture du portail
• un appui → ouverture du portail
• etc.
Les inversions du mouvement du portail
sont entrecoupées par des arrêts.
Exemple :
• un appui → ouverture du portail
5
• un appui → arrêt du portail
• un appui → fermeture du portail
• un appui → arrêt du portail
Position recommandée • un appui → ouverture du portail
• etc.
20
5.2.6 Logique de fonctionnement
En fonction du positionnement effectué sur les micro-interrupteurs 3, 4 et 5, les 4 logiques de fonctionnements suivantes sont
disponibles :
• Logique de fonctionnement 1
Mode de fonctionnement semi-automatique
3
Commande ouverture totale et ouverture partielle avec inversion du mouvement à chaque appui
Mode de fonctionnement des photocellules : actives en phases d’ouverture et de fermeture
ou
actives en phase de fermeture
4
Etat du portail
Fermé
Commandes
Ouverture totale
Touche P1 de la
télécommande ou moyen
de commande câblé
sur l’entrée OPEN A
ouverture du portail
En mouvement
d’ouverture
inverse le mouvement
→ fermeture du portail
Ouvert
fermeture du portail
fermeture du portail
En mouvement
de fermeture
inverse le mouvement
→ ouverture du portail
sans effet
• Logique de fonctionnement 2
Mode de fonctionnement semi-automatique
Ouverture partielle
Touche P3 de la
télécommande ou moyen
de commande câblé
sur l’entrée OPEN B
ouverture partielle
du portail (50 %)
sans effet
5
4
Coupure du faisceau des photocellules
Photocellules
Photocellules
Actives en phase
Actives en phase
de fermeture
d’ouverture
et de fermeture
inhibe les commandes
d’ouverture
sans effet
inhibe les commandes
de fermeture
inverse le mouvement
→ ouverture du portail
3
Commande ouverture totale et ouverture partielle avec arrêt puis inversion du mouvement après 2 appuis
Mode de fonctionnement des photocellules : actives en phases d’ouverture et de fermeture
ou
actives en phase de fermeture
4
Etat du portail
Fermé
En mouvement
d’ouverture
Ouvert
En mouvement
de fermeture
inhibe les commandes
d’ouverture
stop le mouvement
→ le vantail repart en
ouverture au retrait
de l’obstacle
inhibe les commandes
de fermeture
stop le mouvement
→ le vantail repart en
ouverture au retrait
de l’obstacle
Commandes
Ouverture totale
Touche P1 de la
télécommande ou moyen
de commande câblé
sur l’entrée OPEN A
ouverture du portail
stop le mouvement
→ le vantail repart en
→ fermeture à l’appui
→ suivant
fermeture du portail
Ouverture partielle
Touche P3 de la
télécommande ou moyen
de commande câblé
sur l’entrée OPEN B
ouverture partielle
du portail (50 %)
stop le mouvement
→ le vantail repart en
→ fermeture à l’appui
→ suivant
fermeture du portail
stop le mouvement
→ le vantail repart en
→ ouverture à l’appui
→ suivant
stop le mouvement
→ le vantail repart en
→ ouverture à l’appui
→ suivant
21
5
4
Coupure du faisceau des photocellules
Photocellules
Photocellules
Actives en phase
Actives en phase
de fermeture
d’ouverture
et de fermeture
inhibe les commandes
d’ouverture
sans effet
inhibe les commandes
de fermeture
inverse le mouvement
→ ouverture du portail
inhibe les commandes
d’ouverture
stop le mouvement
→ le vantail repart en
→ ouverture au retrait
→ de l’obstacle
inhibe les commandes
de fermeture
stop le mouvement
→ le vantail repart en
→ ouverture au retrait
→ de l’obstacle
• Logique de fonctionnement 3
Mode de fonctionnement automatique
3
Commande ouverture totale et ouverture partielle avec inversion du mouvement à chaque appui
Mode de fonctionnement des photocellules : actives en phases d’ouverture et de fermeture
ou
actives en phase de fermeture
4
Etat du portail
Fermé
En mouvement
d’ouverture
Commandes
Ouverture totale
Touche P1 de la
télécommande ou moyen
de commande câblé
sur l’entrée OPEN A
ouverture du portail
et fermeture au bout
du délai de fermeture
automatique
sans effet
Ouverture partielle
Touche P3 de la
télécommande ou moyen
de commande câblé
sur l’entrée OPEN B
ouverture partielle du
portail (50 %) et fermeture
au bout du délai
de fermeture automatique
sans effet
Ouvert et en attente
de fermeture
automatique
sans effet
→ fermeture du portail
→ au bout du délai de
→ fermeture automatique
fermeture du portail
En mouvement
de fermeture
inverse le mouvement
→ ouverture du portail
sans effet
22
5
4
Coupure du faisceau des photocellules
Photocellules
Photocellules
Actives en phase
Actives en phase
de fermeture
d’ouverture
et de fermeture
inhibe les commandes
d’ouverture
inhibe les commandes
d’ouverture
sans effet
stop le mouvement
→ le vantail repart en
ouverture au retrait
de l’obstacle
stop la fermeture
automatique
→ le vantail repart en
→ fermeture au retrait de
→ l’obstacle et au bout
→ de 3 s si le délai de
→ fermeture automatique
→ est écoulé
stop le mouvement
→ le vantail repart en
ouverture au retrait
de l’obstacle
stop la fermeture
automatique
→ le vantail repart en
→ fermeture au retrait de
→ l’obstacle et au bout
→ de 3 s si le délai de
→ fermeture automatique
→ est écoulé
inverse le mouvement
→ ouverture du portail
• Logique de fonctionnement 4
Mode de fonctionnement automatique
3
Commande ouverture totale et ouverture partielle avec arrêt puis inversion du mouvement après 2 appuis
Mode de fonctionnement des photocellules : actives en phases d’ouverture et de fermeture
ou
actives en phase de fermeture
4
Etat du portail
Fermé
En mouvement
d’ouverture
Ouvert et en attente
de fermeture
automatique
En mouvement
de fermeture
Commandes
Ouverture totale
Touche P1 de la
télécommande ou moyen
de commande câblé
sur l’entrée OPEN A
ouverture du portail
et fermeture au bout
du délai de fermeture
automatique
stop le mouvement
→ le vantail repart en
→ fermeture à l’appui
→ suivant
fermeture du portail
Ouverture partielle
Touche P3 de la
télécommande ou moyen
de commande câblé
sur l’entrée OPEN B
ouverture partielle du
portail (50 %) et fermeture
au bout du délai de
fermeture automatique
stop le mouvement
→ le vantail repart en
→ fermeture à l’appui
→ suivant
fermeture du portail
stop le mouvement
→ le vantail repart en
→ ouverture à l’appui
→ suivant
stop le mouvement
→ le vantail repart en
→ ouverture à l’appui
→ suivant
5
4
Coupure du faisceau des photocellules
Photocellules
Photocellules
Actives en phase
Actives en phase
de fermeture
d’ouverture
et de fermeture
inhibe les commandes
d’ouverture
inhibe les commandes
d’ouverture
sans effet
stop le mouvement
→ le vantail repart en
→ ouverture au retrait
→ de l’obstacle
stop la fermeture
automatique
→ le vantail repart en
→ fermeture au retrait
→ de l’obstacle et au bout
→ de 3 s si le délai de
→ fermeture automatique
→ est écoulé
stop le mouvement
→ le vantail repart en
→ ouverture au retrait
→ de l’obstacle
stop la fermeture
automatique
→ le vantail repart en
→ fermeture au retrait
→ de l’obstacle et au bout
→ de 3 s si le délai de
→ fermeture automatique
→ est écoulé
inverse le mouvement
→ ouverture du portail
5.2.7 Réglage de la force du moteur
En fonction des dimensions du vantail, du poids et des frottements durant le mouvement, il est possible de régler la force du moteur
en agissant sur le potentiomètre POWER à l’aide d’un petit tournevis plat.
ATTENTION
• En augmentant la force du moteur, on diminue la sensibilité de détection sur obstacle de l’automatisme.
• Pour privilégier la sécurité des personnes, commencer par effectuer l’installation avec le réglage usine et ne l’augmenter que si
nécessaire.
Pour augmenter la force du moteur :
Pour diminuer la force du moteur :
23
5.3 Positionnement des fins de course magnétique
Le moteur du kit gamma 4 est équipé d’un système de fin de course qui commande l’arrêt du mouvement du portail lorsque l’aimant
fixé sur la crémaillère active le capteur. Ces aimants doivent être montés sur la crémaillère de sorte que le portail, aussi bien à
l’ouverture qu’à la fermeture, ne vienne pas en appui sur les butées mécaniques.
Pour positionner les fins de course magnétique :
1. Déverrouiller le moteur (cf. Montage de la crémaillère) puis amener manuellement le vantail en position ouvert en laissant 2
cm de jeu avec la butée en ouverture.
Butée en ouverture
2. Prendre l’aimant avec le symbole “cadenas ouvert” et
le positionner sur la crémaillère.
Symbole cadenas ouvert
3. Faire coulisser l’aimant vers le capteur de fin de course du moteur jusqu’à ce que la LED FCA s’éteigne sur la carte
électronique de commande. Dès que la LED FCA s’éteint, faire coulisser l’aimant de 10 mm supplémentaire.
Capteur de fin de course
LED FCA
4. Tracer la position des 2 trous de fixation.
Percer au centre des trous oblongs à l’aide d’un foret de diamètre 3,5.
Fixer l’aimant à l’aide de 2 vis auto taraudeuses 3,9 x 20 mm.
5. Amener manuellement le vantail en position fermé en laissant 2 cm de jeu avec la butée en fermeture.
Butée en fermerture
24
6. Prendre l’aimant avec le symbole “cadenas fermé”
et le positionner sur la crémaillère.
Symbole cadenas fermé
7. Faire coulisser l’aimant vers le capteur de fin de course du moteur jusqu’à ce que la LED FCC s’éteigne sur la carte
électronique de commande. Dès que la LED FCC s’éteint, faire coulisser l’aimant de 10 mm supplémentaire.
Capteur de fin de course
LED FCC
8. Tracer la position des 2 trous de fixation.
Percer au centre des trous oblongs à l’aide d’un foret de diamètre 3,5.
Fixer l’aimant à l’aide de 2 vis auto taraudeuses 3,9 x 20 mm.
25
5.4 Apprentissage des moyens de commandes
5.4.1 Apprentissage des télécommandes
ATTENTION : l’apprentissage des télécommandes se fait moteurs déverrouillés (cf. Etape 6, chapitre 2.1.2 Installation de la patte de
fixation du moteur).
1. Appuyer brièvement sur la touche OPA de la carte
électronique de commande. La LED OPA clignote.
2. Appuyer sur la touche
jusqu’à ce que
la LED OPA s’allume en fixe.
LED OPA
Touche OPA
ATTENTION : la durée d’apprentissage est longue,
maintenir l’appui sur la touche P1 pendant une
douzaine de secondes.
3. Relâcher l’appui, la télécommande est apprise.
4. Vérifier l’apprentissage de la télécommande en appuyant sur la touche P1. La LED OPA s’allume.
Le moteur tourne, réappuyer sur la touche P1, le moteur s’arrête.
5. Reprendre la même procédure pour la 2e télécommande.
5.4.2 Apprentissage d’un moyen de commande supplémentaire
Il est possible d’apprendre un maximum de 16 télécommandes et/ou claviers à l’automatisme.
La procédure d’apprentissage est identique à la procédure d’apprentissage des télécommandes avec les équivalences de touches
suivantes :
Moyen de
commande
DIAG43MCX
DIAG42ACK
DIAG44ACX
DIAG45ACX
Commande
Ouverture
totale
Ouverture
partielle
1
(1)
(2)
P3
(1)
1
(2)
(1) (2)
P4
2
(1) (2)
26
(3) (5)
2
(4) (5)
1
2
(3) (5)
(4) (5)
(6)
(6)
(1) La combinaison de touches P1 et P3
peut être remplacé par les touches
P2 et P4 sur les télécommandes
DIAG43MCX ou DIAG42ACK.
Il est ainsi possible de commander
2 automatismes différents avec une
seule télécommande.
Exemple : avec la télécommande
DIAG43MCK fournie dans ce kit,
vous pouvez piloter votre automatisme
avec les touches P1 et P3 et
commander un second automatisme
Diagral by Adyx avec les touches
P2 et P4.
((
((
(
)
)
))
)
(2) ATTENTION
Pour la télécommande DIAG42ACK, le curseur doit être en position basse.
(3) ATTENTION : le clavier doit être en mode installation et la page ouvrant doit être programmée en configuration 1, 3, 5 ou 7
(cf. : Guide d’installation du clavier).
(4) ATTENTION : le clavier doit être en mode installation et la page ouvrant doit être programmée en configuration 3, 4, 7 ou 8
(cf. : Guide d’installation du clavier).
(5) Il est possible de commander
2 automatismes
Diagral by Adyx à l’aide des touches
,
1
14: 16
2
3
1
2
3
1
2
2
2
2
1
1
1
,
2
Les touches
et
commandent le premier
automatisme
26,5 c
1
et
1
1
))))
)
)
)
)
)
))))
)
)
)
)
))))
)))))))))))))
)))
Les touches
et
le deuxième automatisme
2
(6)
2
)))
)))))))))))
commandent
ATTENTION
• Le clavier doit être en mode installation et les touches pilotant l’automatisme doivent être reprogrammées
avec les n° de commandes 51 (pour l’ouverture totale) et 53 (pour l’ouverture partielle).
Dans notre exemple la touche
sera utilisée pour l’ouverture totale, la touche
pour l’ouverture partielle.
A. Mettre le clavier en mode installation en composant sur le clavier :
#
3
#
#
“bip, mode installation”
code d’accès principal
(usine : 0000)
B. Programmer la touche
‹
5
8
‹
‹
5
1
‹
‹
‹
• 0 : accès direct
• 1 : accès codé
C. Programmer la touche
‹
5
8
‹
‹
5
3
‹
‹
‹
• 0 : accès direct
27
• 1 : accès codé
5.4.3 Effacement des moyens de commande appris
1. Appuyer environ 15 s sur la touche OPA,
jusqu’à ce que la LED OPA s’allume en fixe.
LED OPA
Touche OPA
2. Relâcher l’appui, tous les moyens de commandes sont effacés.
5.5 Programmation de la course du vantail
ATTENTION
Le kit Gamma 4 est équipé d’un système électronique de détection d’obstacle actif en ouverture et en fermeture du portail.
• A l’ouverture :
La détection d’obstacle entraine une inversion du mouvement pendant 2 s (refermeture) puis un arrêt du vantail.
Dans ce cas, retirer l’obstacle, puis relancer le cycle d’ouverture / fermeture à l’aide de la touche P1 de la télécommande.
• A la fermeture :
Si la détection d’obstacle intervient 3 fois de suite, le vantail se bloque. Cas par exemple, d’une fermeture du portail en mode
automatique :
1. fermeture du vantail,
2. détection d’obstacle,
3. réouverture du vantail,
4. refermeture du vantail au bout du délai de fermeture automatique,
5. 2e détection d’obstacle,
6. réouverture du vantail,
7. refermeture du vantail au bout du délai de fermeture automatique,
8. 3e détection d’obstacle,
9. réouverture du vantail, et arrêt en position d’ouverture.
Dans ce cas, retirer l’obstacle, puis relancer le cycle d’ouverture / fermeture à l’aide de la touche P1 de la télécommande.
Pour programmer la course du vantail :
ATTENTION : avant de programmer la course du vantail, dégager la zone de mouvement et s’assurer de pouvoir couper rapidement
l’alimentation 230 V en cas de besoin.
2. Verrouiller le moteur en remettant le levier de déverrouillage
dans sa position d’origine et en tournant la serrure dans le
sens anti horaire.
1. Mettre le vantail à mi-course.
Et vérifier que les LEDs FSW, STOP, FCA et FCC s’allument.
LED FSW, LED STOP,
LED FCA, LED FCC
28
3. Appuyer brièvement sur la touche RESET.
4. Appuyer sur le bouton PROG, jusqu’à le flash s’allume en
fixe.
5. Appuyer sur la touche P1 de la télécommande.
Le vantail se ferme jusqu’à l’endroit indiqué par le fin de
course magnétique en fermeture.
6. Une fois le fin de course magnétique en fermeture atteint, le
vantail s’ouvre jusqu’au fin de course magnétique en
ouverture.
ATTENTION : si le vantail s’ouvre, arrêter le mouvement en
appuyant sur la touche RESET puis inverser les 2 fils
d’alimentation du moteur (bornes OP et CL sur la carte
électronique de commande). Reprendre la programmation à
l’étape 3.
Borne OP
Borne CL
7. Une fois le fin de course magnétique en ouverture atteint, 2 cas de figure :
L’automatisme est en mode de fonctionnement semiautomatique :
la phase de programmation est terminée. Appuyer sur la
touche P1 de la télécommande pour refermer le vantail
L’automatisme est en mode de fonctionnement
automatique :
Le décompte du délai de fermeture automatique se lance. Une
fois la durée désirée atteinte (4 minutes max), appuyer sur la
touche P1 de la télécommande. La phase de programmation
est terminée, le vantail se ferme.
ATTENTION
• Ne pas interrompre la procédure d’apprentissage en coupant le faisceau des photocellules, sinon reprendre la procédure du début.
• Vérifier au terme de l’apprentissage de la course du vantail que les fins de course magnétique sont correctement positionnés et que le
vantail s’arrête bien à 2 cm des butées mécaniques en ouverture et en fermeture. Si ce n’est pas le cas, ajuster la position des aimants
sur les crémaillères (cf. chapitre 5.3).
29
6. Fermeture du capot
1. Remettre le boitier de protection transparent en faisant
attention de ne pas coincer les câbles raccordés aux
borniers.
2. Fermer le capot à l’aide
des 4 vis fournis, puis
mettre les capuchons
sur les vis.
7. Maintenance
7.1 Entretien
Effectuer régulièrement un test de bon fonctionnement de votre
automatisme :
• vérifier le fonctionnement des photocellules,
• tester le système de débrayage manuel,
• contrôler le bon état des rails et des roues de guidages,
• vérifier l’absence de points durs,
• vérifier la bonne tenue des butées mécaniques.
7.2 Changement des piles des télécommandes
Si le voyant rouge s’éclaire faiblement lors d’un appui sur une touche, changer les piles de la télécommande par des piles du même
type (2 piles lithium bouton type CR2016).
1. Ouvrir le boîtier en actionnant l’ergot de verrouillage situé
à l’extrémité de la télécommande.
2. A. Introduire un tournevis dans l’encoche.
B. Pousser les piles.
A
B
2,5
3. Retirer les piles du boîtier.
ATTENTION : la programmation est préservée lors
du changement des piles de la télécommande.
4. Remplacer les piles usagées par des nouvelles en respectant
la polarité.
5. Faire un essai en appuyant sur la touche P1 et vérifier
la réaction de l’automatisme.
6. Refermer le boîtier.
ATTENTION : ne pas pousser la première pile trop au fond du
logement. Ne pas forcer pour la deuxième.
Il est impératif de remplacer les piles fournies par des piles
du même type. Vous êtes priés de jeter les piles usagées
dans des poubelles prévues à cet effet.
30
Li
7.3 Changement de l’ampoule du flash
1. Retirer le flash de son support.
2. Avant de saisir la lampe, s’assurer qu’elle ne soit pas
chaude.
Dévisser la lampe et la remplacer par un modèle du même
type (E14 à vis 15 W 24 V).
3. Remettre le flash sur son support.
8. Caractéristiques
Caractéristiques techniques
Alimentation
Alimentation moteur
Puissance moteur
Longueur par vantail max
Poids max par vantail
Fréquence d’utilisation à 20° C
Cycles consécutifs à 20°C
Température de fonctionnement
Poids moteur
Temps maximum d’ouverture ou de fermeture
Délai de fermeture automatique max
Kit Gamma 4 DIAG02MPF
230 V
24 Vdc
60 W
8m
400 kg
80 cycles/jour
30
-20°C +55°C
10 kg
120 s
4 min
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et autres pays européens disposant
d’un système de collecte). Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit
est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez vous adresser à votre municipalité, déchetterie ou au magasin où vous avez acheté le
produit.
Déclaration CE de Conformité
Fabricant : GENIUS
Adresse : Via Padre Elzi, 32 24050 Grassobbio BERGAMO - ITALIE
Déclare que : le kit Gamma 4 DIAG02MPF
• est construit pour être incorporé dans une machine ou pour être assemblé à d’autres appareillages, afin de constituer une machine
conforme aux termes de la Directive 2006/42/EC
• est conforme aux exigences essentielles de sécurité des directives CE suivantes :
- 2006/95/EC Directive Basse Tension
- 2004/108/EC Directive Compatibilité Électromagnétique
- 99/05/EC R&TTE
Grassobbio, le 29 octobre 2010
L’Administrateur Délégué
D. Gianantoni
31
9. Garantie
Sauf exclusion de certains matériels ou de certains composants de matériels, DIAGRAL octroie à la délivrance du bien une garantie
contractuelle inextensible de trois (3) ans contre tout vice caché ou défaut de fabrication pour sa gamme de motorisations.
Sauf les organes de commandes DIAG42ACK, DIAG43MCX, DIAG44ACX qui bénéficient d’une garantie légale de 2 ans et d’une garantie
commerciale de 3 ans sous réserve du retour dans les 10 jours suivant l’achat du bon d’extension de garantie lisiblement rempli et dûment
complété pour enregistrement par DIAGRAL.
La garantie commerciale pour les organes de commandes précités court à compter de l’expiration de la garantie légale de conformité, soit
deux (2) ans après la délivrance du bien.
Il est précisé que la facture d’achat du matériel devra impérativement être conservée afin de justifier de la période de garantie.
La garantie ne porte que sur les produits DIAGRAL, commercialisés par ATRAL SYSTEM, et non aux alimentations (batteries, piles et blocs
lithium) et autres consommables (tels que ampoules, lampes, huiles, fusibles...).
Certains produits ou accessoires tels que transformateurs, câbles de liaison, accessoires d’équipement de systèmes de motorisation,
antennes, batteries de secours (liste non exhaustive), peuvent ne pas bénéficier de la garantie.
La garantie porte sur tout matériel qui dysfonctionne, dès lors que ce dysfonctionnement ne provient pas ou n’est pas la résultante de :
• des contraintes propres au site à équiper, qui restreignent ou nuisent aux transmission radio,
• du non respect des consignes d’installation ou de maintenance spécifiées par DIAGRAL, ou erreur de manipulation ou de branchement en
cours d’installation,
• d’un usage anormal ou non conforme des produits aux spécifications de DIAGRAL,
• de la négligence ou défaut d’entretien de la part de l’utilisateur,
• de l’intervention ou transformation de quelque nature qu’elle soit en dehors de toute instruction donnée par DIAGRAL,
• de détériorations résultant d’une installation effectuée avec des dispositifs ou périphériques d’une autre marque que DIAGRAL,
• d’une dégradation par chute, choc ou par immersion,
• d’une utilisation d’alimentation autre que celle indiquée par DIAGRAL,
• de dommages ou avaries causés par le transport,
• de conditions d’utilisation particulières telles que ambiance humide ou poussiéreuse, température élevée au-delà des spécifications de
fonctionnement du fabricant, émanations chimiques, etc...
• d’une catastrophe naturelle, émeutes ou vandalisme, ainsi que dans tous les cas où un évènement postérieur à la vente indépendant de la
volonté de DIAGRAL, irrésistible, et dont elle ne pouvait raisonnablement être tenue de prévoir ni la survenance ni les effets, interdirait
l’exécution de ses obligations essentielles,
• de phénomène atmosphérique ou détériorations causées par l’environnement extérieur tels qu’infiltration, pluie, foudre, condensation,
insectes, animaux, surtension.
Le bénéfice de la garantie est exclusivement réservé aux territoires suivants : pays de l’Union Européenne, Norvège et Suisse.
Indépendamment de la garantie contractuelle consentie, ATRAL SYSTEM est tenu des défauts de conformité du bien au contrat, et des vices
rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code Civil.
À cet égard, il est rappelé les articles suivants :
• Article L211-4 du Code de la Consommation : le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité
existants lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation, lorsque celle-ci a
été mise à sa charge par le contrat, ou a été réalisée sous sa responsabilité.
• Article L211-5 du Code de la Consommation : pour être conforme au contrat, le bien doit :
1. Être propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant : correspondre à la description donnée par le
vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présenté à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle, présenter les qualités
qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son
représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage.
2. Ou présenter les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties, ou être propre à tout usage spécial recherché par
l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté.
• Article L211-12 du Code de la Consommation : l’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans, à compter de la
délivrance du bien.
• Article 1641 du Code Civil : le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rende impropre à
l’usage auquel on la destine, ou qui diminue tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné aucun moindre
prix s’il les avait connues.
• Article 1648 alinéa 1 du Code Civil : l’action résultant des vices rédhibitoires doit être intenté par l’acquéreur dans un délai de deux ans à
compter de la découverte du vice.
Pour la mise en œuvre de la garantie, l’utilisateur doit contacter la société DIAGRAL dont les coordonnées sont les suivantes :
DIAGRAL est une marque de la société ATRAL SYSTEM
ATRAL SYSTEM
SAS au capital de 252 320 euros inscrite au RCS de Grenoble sous le numéro 311586382
Rue du Pré de l’Orme, 38926 CROLLES CEDEX
Tél. : 0 825 051 809 (0,15 € TTC/min depuis un poste fixe)
DIAGRAL exposera alors les conditions de retour de la mise en œuvre de sa garantie.
La garantie donne droit à l’échange standard ou à la réparation au choix de DIAGRAL.
Tout produit ayant fait l’objet d’un échange devient la propriété définitive et irrévocable de DIAGRAL.
Tout produit échangé sous garantie, bénéficie de la durée de garantie restant du produit d’origine.
En application de l’article L111-2 du Code de la Consommation, les pièces indispensables à l’utilisation du bien seront disponibles durant la
période de garantie.
Enfin, DIAGRAL précise que dans le souci d’améliorer ses produits, elle se réserve le droit de les modifier sans préavis.
Destination des produits :
Les matériels commercialisés par DIAGRAL sont conçus pour contribuer à la protection et au confort d’habitations en résidentiel et de
certains locaux professionnels tels qu’ils sont déterminés dans la documentation fournie par DIAGRAL, ou pour contribuer à la protection et
32
au bien-être des personnes, dans les limites techniques et d’environnement décrites dans la documentation fournie par DIAGRAL et
recommandées par le revendeur.
Marquage CE et Réglementation :
Les produits commercialisés par DIAGRAL sont conformes aux exigences essentielles des directives européennes qui les concernent. Le
marquage CE atteste de la conformité des produits à ces directives et aux normes qui définissent les spécifications techniques à respecter.
Réseaux de communication (indisponibilité) :
DIAGRAL rappelle à l’utilisateur que ses systèmes fonctionnent grâce aux réseaux de communication radio et électriques (IP, Bluetooth, GSM,
GPRS, WIFI, Courants Porteurs en Ligne (CPL), etc.).
La gestion de ces réseaux de communication privés ou non, n’étant pas assurée par DIAGRAL, qui n’en a aucune maîtrise, celle-ci rappelle
aux utilisateurs qu’elle ne peut en garantir leur disponibilité à 100%.
DIAGRAL attire donc l’attention de l’utilisateur sur le fait qu’une indisponibilité qui apparaîtrait sur ces réseaux pourrait avoir comme
conséquence une indisponibilité de ses propres systèmes.
Dans une telle situation, indépendante de sa volonté, DIAGRAL indique que ni sa responsabilité, ni celle du fabricant ne pourrait être engagée.
Conditions d’application de la garantie et du service après-vente :
Les développements qui suivent ont pour objet de vous exposer les règles de mise en œuvre de la garantie contractuelle et du service aprèsvente.
En respectant sa disposition, vous simplifierez la gestion de vos retours et vous pourrez profiter pleinement des avantages de la garantie et de
notre service après-vente.
Rappel :
La garantie consentie aux utilisateurs donne droits au choix de DIAGRAL, à l’échange standard ou à la réparation.
Pour les conditions, et modalités de la garantie, se reporter au texte de garantie applicable à votre système.
Les prestations réalisées par DIAGRAL, autres que celles consenties au titre de la garantie contractuelle, relèvent du service après-vente et
sont payantes.
Tout produit ayant fait l’objet d’un échange au titre de la garantie devient la propriété définitive et irrévocable de DIAGRAL.
Procédure à suivre :
Lorsque vous constatez le dysfonctionnement d’un produit, vous devez impérativement en faire vérifier la réalité en contactant notre
assistance technique au numéro de téléphone indiqué sur la notice d’installation du produit principal (coût de la communication précisé sur la
notice).
Cette procédure, préalable et obligatoire, vous assure une gestion du dossier par les services compétents dans les meilleurs délais.
Si un retour du produit s’avère nécessaire, notre assistance technique vous communique un accord de retour (pour échange ou vérification)
avec un numéro à inscrire de manière parfaitement lisible sur le colis.
Il est indispensable de toujours envoyer le matériel au service après-vente, accompagné de la copie de l’accord de retour, de la preuve
d’achat (facture) et d’un bordereau lisiblement rempli précisant :
• le numéro ou la copie de l’accord de retour,
• vos coordonnées complètes,
• la copie de votre facture ou preuve d’achat avec la date d’achat,
• la description du matériel et le motif du retour,
• le nom de l’utilisateur.
Sous peine d’irrecevabilité de la demande, le matériel présumé défectueux doit nous être retourné complet avec son alimentation.
Les retours doivent être faits à l’adresse communiquée par l’assistance technique DIAGRAL lors du contact téléphonique préalable.
Important :
Les frais de port et les risques liés au transport sont toujours à la charge de l’expéditeur.
Notre responsabilité ne peut en aucun cas être engagée en cas d’incident survenant à cette occasion et notamment vol, perte, dégradation,
destruction etc.
Les retours en port dû seront systématiquement refusés par nos services.
L’emballage des retours doit pouvoir résister aux contraintes de transport.
Tout matériel dégradé pendant le transport sera considéré comme hors garantie.
Tout colis présenté en mauvais état par le transporteur sera refusé par nos services.
Matériel sous garantie bénéficiant de la garantie légale de conformité ou de la garantie commerciale :
DIAGRAL octroie à partir de la délivrance au premier utilisateur la garantie contractuelle de trois (3) ans contre tout vice caché ou défaut de
fabrication pour sa gamme de motorisations.
En cas de contestation sur la date de départ de la garantie contractuelle, celle-ci débutera à compter de la date de fabrication que le numéro
de série de l’appareil permettra de déterminer.
Tant que la référence correspondante est commercialisée, tout matériel reconnu défectueux par notre assistance technique donne droit à
l’échange standard ou à la réparation au choix de DIAGRAL.
Tout produit échangé sous garantie bénéficie de la durée de garantie restante du produit d’origine.
Tout appareil retourné sans accord de retour peut faire l’objet d’un renvoi à son expéditeur, aux risques de ce dernier. Il ne sera rééquipé
d’aucun accessoire.
Tout appareil ayant fait l’objet d’un accord de retour pour vérification et qui sera reconnu en état de fonctionnement sera renvoyé tel quel à
son expéditeur.
Matériel hors garantie :
Tant que la référence correspondante est commercialisée, tout matériel hors garantie peut faire l’objet d’une commande auprès d’un
revendeur au choix de l’utilisateur selon les conditions habituelles d’achat en vigueur.
Si l’assistance technique de DIAGRAL établit un accord de retour pour vérification, notre service après-vente établira alors soit un devis de
réparation, soit un remplacement par un produit neuf facturé selon les conditions habituelles d’achat en vigueur.
En cas d’accord avec la proposition ainsi faite, vous devez impérativement retourner le double de ce devis, revêtu de la mention “bon pour
accord”, daté et signé dans un délai d’un (1) mois à compter de sa date d’établissement.
33
34
35
Nous apprécions vos suggestions
Si vous avez des remarques pour l’amélioration de nos guides et de nos produits, n’hésitez pas à nous les
communiquer par écrit ou par e-mail ([email protected]) en précisant la date d’achat du matériel.
Nous vous en remercions par avance.
Pour obtenir des conseils lors de la pose de votre système ou avant tout retour de matériel, munissez-vous de
votre guide puis, contacter l’assistance technique Diagral au :
0 825 051 809
depuis 1 poste fixe pour la France : 0,15 €/mn
pour les autres pays, se reporter au tarif en vigueur
00058I0874 Rev.1 - 10.2011
Une équipe de techniciens qualifiés vous indiquera la procédure à suivre la mieux adaptée à votre cas.
Vous trouverez sur notre site www.diagral.fr les réponses aux questions les plus fréquentes, les principales notices
techniques...
by

Manuels associés