V35 | EMPORIA Elegance Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
V35 | EMPORIA Elegance Manuel utilisateur | Fixfr
CHERS UTILISATEURS ET UTILISATRICES DU TELEPHONE MOBILE !
Nous vous félicitons pour l’achat du téléphone mobile emporiaELEGANCE !
Afin de vous familiariser rapidement avec votre nouveau téléphone mobile,
nous avons résumé les informations importantes en quelques pages. Dans
les pages suivantes du mode d'emploi, vous pourrez définir vous-même le
temps que vous souhaitez passer à découvrir
les fonctions les plus importantes de votre téléphone mobile.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de vos conversations
téléphoniques. Bien à vous.
EMPORIA Telecom
Eveline Pupeter
Direction commerciale
Albert Fellner
MATERIEL FOURNI:
Téléphone mobile
(emporiaELEGANCE)
Câble de
chargement
( RL - V170EU )
Batterie
(AK - V36)
Mode d’emploi
2
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 1-2
11.03.2011 13:38:22 Uhr
1
INTRODUCTION
1.1 A QUOI SERVENT TOUTES LES TOUCHES ?
Touche marche-arrêt
Ecran (= Display)
Touche raccrocher/retour/supprimer
Appuyer 2 secondes pour mettre en
Operator
– En cours de communication : terminer
marche ou arrêter
– Dans le menu: retour en arrière d’une étape
Réglage du volume sonore
– Lors de la saisie de chiffres ou de lettres : supprimer
– Modification du volume sonore du haut-parleur
en cours de communication
Touche décrocher/OK
– Composition d’un numéro: saisir le numéro et
Di 26.01.2010
– Le téléphone sonne: appuyez sur la touche
appuyer ensuite sur
pour couper la sonnerie (cette dernière sonnera
– Appel entrant: accepter
à nouveau lors du prochain appel)
– Dans le menu: confirmer un choix
– En mode veille : ouverture de la liste des appels
(sortants, entrants, manqués)
Permet d’éviter un appui involontaire sur les
touches.
Touches fléchées
– Feuilleter le répertoire téléphonique et le menu
– En mode veille, appuyer sur
Verrouillage des touches
pour ouvrir le
répertoire téléphonique
– Glisser le curseur vers le bas pour verrouiller les
touches
– et vers le haut pour les déverrouiller.
Touche étoile
– Appui long: 10 derniers numéros composés
– 2 x appuis brefs: + (pour code pays,
par exemple +49 pour l’Allemagne)
– 3 x appuis brefs: insertion d’une pause lors
de la composition
SYMBOLES AFFICHES SUR L’ECRAN
– Lors de la rédaction d’un texte : caractères spéciaux (?!‚@-+$€ etc)
Touche
/ Touche messagerie vocale
– Appui long : consulter la messagerie vocale
– Lors de la rédaction d’un texte (SMS, entrée du répertoire) : insertion d’un espace
Niveau de batterie
09:42 Heure
Touche dièse
Réveil allumé
– Appui long: liste des appels manqués
– Lors de la rédaction d’un texte: commutation entre majuscules, minuscules et nombres
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 3-4
Appel manqué
Silencieux/Sommeil
Déviation d’appel
Réunion/Théâtre
Nouveau SMS
Maximum/Bus
4
11.03.2011 13:38:23 Uhr
Touche lampe de poche
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée
pour allumer
ATTENTION: ne pas diriger la lumière directement
dans les yeux des hommes et des animaux !
Touche silencieux/sommeil
Mettre le téléphone en mode silencieux (coupe la
sonnerie, le vibreur, la sonnerie SMS et les bips de
confirmation, le réveil sonne, voir chapitre 3.5)
Touche menu
Ouvre le menu (liste d’appels, répertoire
téléphonique, configuration)
Touche réveil
– pousser vers le haut pour éteindre
– glisser vers le bas pour allumer
Compartiment pour batterie
Batterie Li-Ion haute performance
Force du signal
Roaming
Si vous vous trouvez à l’étranger, ce
symbole s’affiche à la place de celui de
la force du signal et vous indique que vos
frais téléphoniques seront plus élevés.
Top 5
Les numéros les plus importants sont
placés tout au début du répertoire
téléphonique sans tenir compte de
l’ordre alphabétique. (Voir chapitre 4.3.4)
5
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 5
11.03.2011 13:37:32 Uhr
TABLE DES MATIERES
1 Introduction
1.1 A quoi servent toutes les touches? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03
1.2 Mise en place de la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.3 Mise en place de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.4 Chargement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.5 Tout est prêt: mise en marche du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.6 Désactivation de la demande du code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.7 Réglage de la date et de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2 10 minutes pour faire connaissance avec votre téléphone mobile
2.1 Ne vous inquiétez pas si vous vous perdez dans le menu . . . . . . 14
2.2 Prendre et terminer un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.3 Composition d’un numéro à l’aide du clavier numerique . . . . . . 15
2.4 Répétition du dernier numéro composé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.5 Mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.6 Composition d’un numéro à partir du répertoire . . . . . . . . . . . . . . 16
2.7 Affichage du niveau de batterie et de la force du signal . . . . . . . 16
2.8 Gérer le répertoire téléphonique à distance par SMS . . . . . . . . . . 17
2.9 Temporisation éclairage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 6
11.03.2011 13:37:33 Uhr
3 20 minutes pour une utilisation aisée
3.1 Fonctions utiles liées au clavier numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.1.1 Touche : numéros composés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.1.2 Touche : appels manqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.1.3 Touche : écouter le messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.1.4
à : touches d’appel direct . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.1.5 Touche : liste d‘appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
3.2
3.2.1
3.2.2
3.2.3
3.2.4
3.2.5
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mise en marche et arrêt du réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Réglage ou modification de l’heure de réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Couper l’alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Répétition d’alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Modifier la sonnerie du réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3.3
3.4
3.5
3.6
Verrouillage du clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Touche marche/arrêt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Touche silencieux/sommeil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Touche menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
7
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 7
11.03.2011 13:37:33 Uhr
4 30 minutes pour les pros
4.1 Saisie de texte à l‘aide du clavier numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
4.2 Messages textuels SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
4.2.1 Rédaction de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4.2.2 Envoi de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4.2.3 Réception de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.2.4 Répondre à des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.2.5 Suppression de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
4.2.6 Envoyer une entrée du répertoire téléphonique par SMS . . . . . . . . . 27
4.2.7 Rédiger et insérer des modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
4.2.8 Black liste SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.2.9 Confirmation de SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.2.10 Numéro du centre de service SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
4.3 Répertoire téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
4.3.1 Nouvelle entrée dans le répertoire:
sauvegarde de noms et de numéros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
4.3.2 Modification d’une entrée du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
4.3.3 Recherche de noms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4.3.4 Top 5: les numéros les plus importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4.3.5 Sauvegarde de numéros de la liste d’appel
ou de SMS dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4.3.6 Configuration du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.3.7 Gérer le répertoire téléphonique à distance par SMS . . . . . . . . . . . . . 35
8
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 8
11.03.2011 13:37:33 Uhr
4.4
4.4.1
4.4.2
4.4.3
4.4.4
4.4.5
4.4.6
4.4.7
4.4.8
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Mode Silencieux/Veille, Mode Réunion/Cinéma ou Maximum/Bus . . 36
Désactivation de la demande du code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
SMS dans le répertoire téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Rappel des anniversaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Configuration du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Top 5: les numéros les plus importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Numéro de la messagerie vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Numéro de centre de services SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5 Vue d’ensemble des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40.
6 Consignes générales
6.1 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
6.2 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
6.3 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
6.4 Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
6.5 Description technique du produit et DOC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
7 Questions fréquemment posées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46.
9
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 9
11.03.2011 13:37:33 Uhr
1.2 MISE EN PLACE DE LA CARTE SIM
Pour pouvoir téléphoner, vous avez besoin
d’une carte SIM. La carte SIM est une petite
carte possédant un coin cassé que vous
pouvez vous procurer chez votre fournisseur
de réseau. Elle sert à l’identification dans le
réseau mobile.
Mise en place de la carte SIM:
1. Abaissez le couvercle du compartiment
pour batterie.
2. Glissez le couvercle du compartiment
pour batterie quelques millimètres vers
le haut et retirez-le. Retirez la batterie
(si elle se trouve déjà dans l’appareil).
Soulevez-la en son centre.
3. Glissez la carte SIM, puce dorée tournée
vers le bas et coin coupé vers la droite
dans l’emplacement pour carte SIM.
1.3 MISE EN PLACE DE LA BATTERIE
4. Les contacts de la batterie doivent
être alignés avec les contacts dorés du
téléphone mobile.
5. Replacez le couvercle du compartiment
pour batterie sur le téléphone mobile,
les deux crochets tournés vers l’avant.
Exercez une légère pression sur le
couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
1
2
3
4
5
10
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 10
11.03.2011 13:37:33 Uhr
1.4 CHARGEMENT DE LA BATTERIE
Remarque: la batterie livrée avec le
téléphone mobile devra être chargée
pendant minimum 4 heures avant la
première utilisation.
1. Brancher le cordon d'alimentation dans
la prise de courant.
2. Insérer la prise du câble du chargeur dans la prise située à la base du téléphone
portable.
3. Au début du processus de recharge, un gros symbole en forme de pile s'affiche
et commence à se remplir.
Après quelques secondes, le gros symbole en forme de pile disparaît et l'icône
de charge de la batterie, situé dans le coin inférieur gauche de l'écran, continue
à se remplir.
4. Une fois la batterie pleinement rechargée, les quatre barres de l'icône de charge
cessent de bouger.
5. Déconnecter le câble du chargeur du téléphone portable et de la prise de
courant.
Remarque: lorsque vous procédez au chargement à l'aide du câble, vous pouvez
suivre le processus de chargement même lorsque l'écran est éteint.
11
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 11
11.03.2011 13:37:33 Uhr
1.5 TOUT EST PRÊT: MISE EN MARCHE DU TÉLÉPHONE
Maintenir appuyée pendant 2 secondes la touche , située sur la partie gauche
du téléphone portable. Ceci permet d'allumer le téléphone portable.
Lors de la première mise en marche, vous devrez sélectionner la langue d’affichage.
Sélectionnez la langue souhaitée à l’aide des touches
et confirmez à l’aide
de . La langue pourra ensuite être modifiée à tout moment via le menu
Configuration / Langue.
Ensuite, réglez l’heure et la date. Procédez comme suit:
1. À l'aide du clavier ou des touches
, régler l'heure en utilisant deux chiffres
(par ex.: “09“ pour 9:00) et continuer avec pour régler les minutes de la même
manière. En cas d'erreur, revenir en arrière Retour à l'aide de .
2. Enregistrer ces configurations à l'aide de .
3. Utiliser la même procédure pour régler la date.
La date et l’heure pourront ensuite être modifiées à tout moment dans le menu
Configuration / Heure et date. (Voir chapitre 1.7)
Lors de la première utilisation d'une nouvelle carte SIM, vous devez saisir le code
PIN à 4 chiffres. Le code PIN permet d’éviter qu’une personne étrangère ne puisse
allumer votre téléphone mobile. Il ne permet cependant pas d’éviter qu’une tierce
personne utilise votre téléphone mobile lorsqu’il est mis en marche.
Pour trouver le code PIN, consultez les documents fournis par votre fournisseur de
réseau (vous avez dû recevoir un package informatif avec votre carte SIM).
– Saisissez le code PIN à l’aide du clavier numérique et confirmez en appuyant sur
la touche .
– Appuyez sur la touche pour effacer une éventuelle erreur de saisie.
Nous vous recommandons de désactiver le code PIN. (Voir chapitre 1.6)
12
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 12
11.03.2011 13:37:33 Uhr
1.6 DÉSACTIVATION DE LA DEMANDE DU CODE PIN
Afin d’éviter les problèmes ultérieurs dûs à l’oubli du code PIN, nous vous
recommandons de désactiver la demande de code PIN.
Ceci n’est cependant pas possible chez tous les fournisseurs de réseau.
1. Appuyer sur la touche . Le menu s'affichera.
2. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à Configuration et
sélectionner l'option en appuyant sur .
3. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à Demande de code PIN et
sélectionner l'option en appuyant sur .
4. Appuyez sur la touche pour sélectionner l'option Désactiver. (Si l'option
Désactiver n’est pas encore sélectionnée, appuyez sur pour la sélectionner.)
5. Le code PIN à 4 positions vous sera demandé. Saisissez le code PIN à l’aide du
clavier numérique et confirmez en appuyant sur la touche .
6. Appuyez sur pour retourner au mode veille.
La demande de code PIN est à présent désactivée.
1.7 RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE
1. Appuyer sur la touche . Le menu s'affichera.
2. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à Configuration et
sélectionner l'option en appuyant sur .
2. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à Heure et date et
sélectionner l'option en appuyant sur .
4. Utilisez la touche pour sélectionner l’option Régler l’heure.
5. À l'aide du clavier ou des touches
, régler l'heure en utilisant deux
chiffres et continuer avec pour régler les minutes de la même manière.
6. Enregistrer ces configurations à l'aide de . La mention Heure définie s'affiche.
7. Appuyez ensuite sur la touche pour ouvrir le menu Réglage de la date
et sélectionnez l’option en appuyant sur la touche .
Procédez de la même manière que pour le Réglage de l’heure.
13
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 13
11.03.2011 13:37:34 Uhr
2
10 MINUTES POUR FAIRE CONNAISSANCE AVEC VOTRE TELEPHONE MOBILE
2.1 NE VOUS INQUIÉTEZ PAS SI VOUS VOUS PERDEZ DANS LE MENU.
Si vous vous « perdez » dans le menu, vous pouvez rapidement revenir en arrière
en appuyant sur à plusieurs reprises. Ceci vous permettra toujours de retourner
à l'écran familier du mode veille.
– Lorsque le téléphone portable n'a pas été utilisé pendant 10 secondes, l'écran
s'éteint. Le téléphone passe ainsi en mode d'économie d'énergie tout en
permettant toujours de recevoir des appels.
Les informations importantes, telles qu'un appel manqué, l'alerte indiquant que
la batterie est presque vide ou la mise en charge, restent visibles.
– Il suffit d'appuyer une fois sur n'importe quelle touche pour réactiver l'écran.
– Pas d'inquiétude: Si vous étiez en train de parcourir le menu auparavant et que
l'écran s'est éteint, la lumière s'allumera tout simplement lorsque vous appuierez
sur une touche et vous vous retrouverez au même endroit du menu qu'avant.
2.2 PRENDRE ET TERMINER UN APPEL
Le téléphone sonne et vibre pour signaler un appel entrant. La touche verte
la lampe de poche clignotent et l’écran affiche le numéro et le nom
(tels qu’enregistrés dans le répertoire téléphonique) de l’appelant.
et
– Pour décrocher, appuyez sur .
– Pour raccrocher, appuyez sur . Si votre interlocuteur raccroche le premier,
cette étape n’est plus nécessaire.
– Pour refuser un appel, appuyez sur la touche pendant que la sonnerie
de votre téléphone retentit.
– Si vous ne souhaitez pas refuser l'appel mais que vous voulez éviter que le
téléphone ne continue de sonner (par exemple vous êtes assis dans une salle
d'attente), appuyez sur la touche VOL et la sonnerie passera automatiquement
en mode silencieux (elle sonnera cependant à nouveau lors du prochain appel).
14
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 14
11.03.2011 13:37:34 Uhr
2.3 COMPOSITION D’UN NUMÉRO À L’AIDE DU CLAVIER NUMERIQUE
Via le clavier numérique, saisissez le numéro de téléphone TOUJOURS précédé du
préfixe local. Exemple: saisissez « 033789789 » pour joindre le numéro 789789 dont le
préfixe local est le 033
– Appuyez sur pour établir la communication.
– Terminez la communication par un appui sur la touche . Si votre interlocuteur
raccroche le premier, l’appui sur la touche n’est pas nécessaire.
2.4 RÉPÉTITION DU DERNIER NUMÉRO COMPOSÉ
1. En mode veille, appuyez sur la touche pour afficher les appels composés,
manqués et acceptés.
2. Passez la liste en revue à l’aide de la touche
.
3. Appuyez sur la touche pour appeler le numéro sélectionné.
(Voir également chapitre 3.2.1)
2.5 MAINS LIBRES
1. Lors d'un appel, appuyer sur pour ouvrir le menu d'appel.
2. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à Mains libres et
sélectionner l'option en appuyant sur .
3. Pour désactiver l'option, sélectionner Mains libres depuis le menu d'appel.
15
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 15
11.03.2011 13:37:34 Uhr
2.6 COMPOSITION D’UN NUMÉRO A PARTIR DU RÉPERTOIRE
Les noms et numéros sauvegardés sont affichés par ordre alphabétique dans le
répertoire téléphonique.
1. Appuyez sur lorsque votre téléphone mobile se trouve en mode veille: le
répertoire téléphonique apparaît.
2. Sélectionnez l’entrée du répertoire téléphonique souhaitée à l’aide des
.
3. Appuyez sur pour appeler le numéro.
Remarque: afin de vous faciliter le travail lors de la sauvegarde de nouveaux
numéros de téléphone dans le répertoire téléphonique, vous pouvez vous les
faire envoyer. Voir chapitre 2.8.
Remarque: recherche de nom sur la base alphabétique: voir chapitre 4.3.3.
Remarque: vous pouvez sauvegarder les cinq numéros qui sont le plus importants
pour vous au début du répertoire téléphonique et ce indépendamment de l’ordre
alphabétique. Voir chapitre 4.3.4
2.7 AFFICHAGE DU NIVEAU DE BATTERIE ET DE LA FORCE DU SIGNAL
En mode veille, vous pourrez découvrir le niveau de la
Operator
batterie dans le coin supérieur gauche. Lorsque le niveau
de charge de la batterie tombe sous les 25 % (4 barres =
100 %) et que le témoin lumineux clignote, alors il y a lieu
de charger la batterie à l’aide du câble de chargement.
Di 26.01.2010
(Voir chapitre 1.4)
En mode veille, vous pourrez découvrir la force du signal dans le coin supérieur
droit. Lorsque la force du signal est inférieure à 25 % (4 barres = 100 %), la qualité de
réception et la qualité auditive des appels téléphoniques sont fortement réduites.
Essayez de trouver un endroit où le signal de réception est meilleur afin de passer
vos coups de fil.
16
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 16
11.03.2011 13:37:35 Uhr
2.8 GERER LE RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE A DISTANCE PAR SMS
Vous pouvez recevoir des numéros à inclure dans votre répertoire
(envoyés par des connaissances, des amis, …) par SMS.
Ces derniers doivent posséder le format suivant:
#Nom#Numéro# D Exemple: #Tobias#01509876543#
– Sous numéro, il y a lieu d’introduire le numéro de téléphone, préfixe local inclus.
– Nous vous recommandons cependant de toujours sauvegarder les
numéros de téléphone avec le préfixe international correspondant.
Exemple avec le préfixe allemand: #Tobias#+491509876543#
Une fois le SMS reçu, le numéro de téléphone sera automatiquement mémorisé
dans le répertoire téléphonique.
Remarque: si votre mémoire SMS est pleine, vous ne pourrez pas recevoir d’entrée
par SMS. Supprimez des SMS pour libérer de l'espace. Voir chapitre 4.2.5
Si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonction, allez dans Configuration depuis
le Menu ou le Menu SMS, sélectionnez SMS dans rép.tél. et désactivez ARRET la
fonction. (Voir également chapitre 4.4.3)
2.9 TEMPORISATION ÉCLAIRAGE
Le menu Configuration/Temporisation éclairage vous permet de définir
si vous souhaitez couper le rétroéclairage après 2, 5, 10, 20 ou 30 secondes.
Plus le temps d'éclairage est court, plus vous économisez de l'énergie.
Si l'éclairage s'est coupé (c.-à-d. que l'écran est assombri), appuyez sur n'importe
quelle touche pour rallumer l'éclairage. Ne craignez rien: si vous vous trouviez dans
un point de menu, que l'écran s'est assombri et que vous appuyez sur n'importe
quelle touche. L'écran une fois éclairé affichera l'endroit où vous vous trouviez
précédemment.
17
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 17
11.03.2011 13:37:35 Uhr
3
20 MINUTES POUR UNE UTILISATION AISEE
3.1 FONCTIONS UTILES LIEES AU CLAVIER NUMERIQUE
3.1.1 Touche : numéros composés
1. Appui de 3 secondes: la liste des derniers numéros composés
ainsi que la date et l’heure des différents appels s’affichent.
.
2. Passez la liste en revue à l’aide des touches
3. Appuyez sur la touche pour appeler le numéro sélectionné.
3.1.2 Touche : appels manqués
1. Appui de 3 secondes: la liste des appels manqués ainsi que
la date et l’heure de ces appels s’affichent.
2. Sélectionnez le numéro souhaité à l'aide des touches
.
3. La touche permet d’appeler le numéro sélectionné.
3.1.3 Touche : écouter le messagerie vocale
Un appui long sur la touche vous permet d’entrer en communication avec la
messagerie vocale. (Voir chapitre 4.4.7)
3.1.4 à : touches d’appel direct
En maintenant appuyée la touche correspondante ( à ), vous pouvez appeler
vos numéros de téléphone les plus importants. Ces 5 contacts les plus importants
apparaissent dans le répertoire avant les autres contacts qui figurent dans l'ordre
alphabétique. (Voir chapitre 4.3.4)
3.1.5 Touche : liste d’appels
Vous pourrez visualiser ici vos derniers appels (composés, manqués, acceptés) ainsi
que la date et l’heure de ces derniers.
1. Ouvrez la liste à l’aide de la touche .
2. Passez la liste en revue à l’aide des touches
.
3. Appuyez sur la touche pour appeler le numéro sélectionné.
18
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 18
11.03.2011 13:37:35 Uhr
3.2 RÉVEIL
Votre téléphone portable est équipé d'une alarme. L'alarme se déclenchera à l'aide
de la sonnerie de votre choix et d'une horloge parlante.
3.2.1 Mise en marche et arrêt du réveil
– Pour activer le réveil, faites glisser le curseur qui se trouve sur le côté droit
de votre téléphone mobile vers le bas et confirmez l’heure de réveil avec la
touche .
– Pour procéder à la désactivation du réveil, faites glisser le curseur vers le haut.
3.2.2 Réglage ou modification de l’heure de réveil
1. Glissez le curseur vers le bas. Si le réveil est déjà activé (c.-à-d. que le curseur
se trouve déjà en bas), faites-le glisser brièvement vers le haut et ensuite à
nouveau vers le bas. L’écran de saisie de l’heure de réveil apparaît.
2. Définissez les deux positions des heures à l’aide du clavier numérique ou des
du matin, et appuyez sur la touche pour passer au réglage des minutes.
3. Définissez les deux postions des minutes à l’aide du clavier numérique ou des
, et sauvegardez la valeur saisie par un appui sur la touche .
Un message de confirmation s'affiche et le téléphone mobile se remet en mode
veille. Un symbole représentant un réveil est affiché sur l’écran.
3.2.3 Couper l’alarme
– Lorsque l’alarme sonne, vous pouvez la couper par un appui sur la touche .
Le réveil resonnera à la même heure le lendemain matin.
– Si vous n’appuyez sur aucune touche, le réveil sonnera toutes les 3 minutes et ce
pendant une durée totale de 90 minutes.
Remarque : l’arrêt du réveil à l’aide du curseur droit ne coupe pas la sonnerie de
l’alarme.
19
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 19
11.03.2011 13:37:35 Uhr
3.2.4 Fonction somme
Afin de réentendre la sonnerie au bout de 5 minutes, appuyez Désact sur la .
Vous pouvez répéter ceci jusqu'à 17 fois (90 minutes). Sinon, éteindre l'alarme en
appuyant sur .
3.2.5 Modifier la sonnerie du réveil
Sous Configuration / Son et alarme / Mélodie alarme, vous pouvez sélectionner la
sonnerie que vous souhaitez entendre à votre réveil.
Remarque: sélectionnez une sonnerie bien différente de la sonnerie signalant les
appels afin de ne pas les confondre.
3.3 VERROUILLAGE DU CLAVIER
Afin d'éviter tout appui involontaire sur les touches (si le téléphone se trouve par
exemple dans votre poche ou dans votre sac à main), vous pouvez verrouiller le
clavier numérique.
– Si vous faites glisser le curseur situé sur le côté gauche du téléphone mobile
vers le bas, le verrouillage des touches est activé. Un grand symbole représentant
un cadenas ainsi que l’heure actuelle sont affichés sur l'écran.
– Pour procéder au déverrouillage des touches, faites glisser le curseur vers le
bas.
Remarque: il vous est possible de répondre normalement aux appels entrants en
appuyant sur la touche . Si vous souhaitez refuser un appel, déverrouillez tout
d'abord le clavier (faites glisser le curseur vers le haut, et refusez ensuite l'appel
par un appui sur la touche ).
20
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 20
11.03.2011 13:37:35 Uhr
3.4 TOUCHE MARCHE/ARRÊT
Pour allumer ou éteindre le téléphone mobile, appuyez pendant
2 secondes sur la latérale gauche du téléphone mobile.
3.5 TOUCHE SILENCIEUX/SOMMEIL 
La touche - vous permet d’activer et de désactiver le mode silencieux.
(coupe la sonnerie, le vibreur, la sonnerie SMS et les bips de confirmation,
le réveil sonne)
Lorsque vous désactivez le silencieux/sommeil, vos configuration par défaut sont
rétablis.
Afin de s'assurer que vous n'oubliez pas à nouveau de désactiver le
Mode Silencieux/Veille (p. ex. après un concert), ce qui vous rendrait injoignable,
vous pouvez facilement régler le délai (1 - 24 hours) de réactivation automatique
de la sonnerie du téléphone (= éteindre le mode silencieux). Ce paramètre peut
également être défini pour la Mode Réunion/Cinéma.
3.6 TOUCHE MENU 
La touche - vous permet d'accéder aux points de menu:
SMS, Répertoire, Infos appel, Configuration.
21
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 21
11.03.2011 13:37:36 Uhr
4
30 MINUTES POUR LES PROS
4.1 SAISIE D'UN TEXTE A L'AIDE DU CLAVIER NUMERIQUE
Vous avez la possibilité de saisir des chiffres et des lettres à l’aide du clavier
numérique. Chaque touche comporte plusieurs caractères. Le caractère
sélectionné dépendra du nombre d’appuis sur la touche correspondante. Lors de
la saisie du texte, il vous est également possible de supprimer ou de remplacer des
caractères ultérieurement.
– La ligne verticale « | » vous indique votre position actuelle.
– Les touches
vous permettent de modifier votre position.
– Un appui long sur
vous permet de descendre ou de remonter d'une ligne.
Ci-dessous vous trouverez une liste de tous les caractères et de toutes les
fonctions disponibles.
D . , ? ! ’ ” @: 1
D mno6ö
D . , ? ! ’ ”: ; ( ) @ - + $ € £ ¥ # % * & ~ = ¤
D abc2äà
D pqrs7ß
D def3è
D tuv8ü
D ghi4
D wxyz9
minuscules et clavier numérique
D jkl5
D espace; 0
(„Abc“ „ABC“ „123“„abc“)
et caractères grecs
D Commutation entre majuscules et
Voici comment procéder pour sélectionner le caractère souhaité.
D 1x appuyer = j
D 1x appuyer = . (point)
D 2x appuyer = k
D 2x appuyer = , (virgule)
D 3x appuyer = l
D 3x appuyer = ?
D 4x appuyer = 5
D 4x appuyer = !
La touche vous permet de choisir entre 4 types d’écriture différents:
¢Abc: MAJUSCULES et minuscules – majuscules uniquement en début de phrase
¢abc: toujours minuscules – toutes les lettres sont écrites en minuscules
¢ABC: TOUJOURS MAJUSCULES – toutes les lettres sont écrites en majuscules
¢123: chiffres
22
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 22
11.03.2011 13:37:36 Uhr
J'ai fait une erreur de frappe. Que faire?
– Pour effacer un caractère situé à gauche de la ligne verticale « | »,
appuyez brièvement sur la touche .
– Si vous maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes, tous les
caractères situés à gauche de la ligne verticale« | » seront supprimés.
(Utilisez par exemple cette fonction pour supprimer des passages de texte entiers)
Insertion de caractères spéciaux
Appuyez sur la touche :
vous vous déplacerez dans le tableau comme suit:
vers le haut avec la touche ,
vers le bas avec la touche ,
vers la gauche avec la touche et
Sélect.
Retour
vers la droite avec la touche ,
Une fois que vous avez trouvé le caractère souhaité,
insérez le dans le texte en appuyant
sur ou sur .
23
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 23
11.03.2011 13:37:36 Uhr
4.2 MESSAGES TEXTUELS SMS
Les SMS sont de messages textuels brefs pouvant être envoyés à tous les
utilisateurs de téléphones mobiles. Des frais sont facturés pour l’envoi de SMS.
Remarque: certains téléphones fixes peuvent également recevoir des SMS.
4.2.1 Rédaction de SMS
1. Appuyer sur la touche . Le menu s'affichera.
2. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à SMS et sélectionner
l'option en appuyant sur .
3. Sélectionnez l’option Ecrire SMS par un appui sur .
4 Saisissez votre SMS à l’aide du clavier numérique.
5. Supprimer votre saisie en appuyant sur la touche .
Trucs et astuces pour la rédaction d’un message textuel
– Un nom et un numéro de téléphone peuvent être introduits dans un SMS
depuis le répertoire:
Sélectionner Suivant à l'aide de .
Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à Saisir nom et numéro et
sélectionner l'option en appuyant sur . Le répertoire s'affichera à l'écran.
Utiliser les touches
pour faire défiler le menu jusqu'à l'option souhaitée et
la sélectionner en appuyant sur .
– Vous pouvez envoyer un maximum de 480 caractères. Si le message saisi
comporte plus de 160 ou 330 caractères, il sera scindé en 2 ou 3 messages. Afin
d'avoir un aperçu de la situation, le nombre de caractères disponible s’affiche
dans le coin supérieur droit de l’écran.
Exemple: 1/135 signifie que 135 caractères peuvent encore être ajoutés au premier SMS.
Si vous avez déjà saisi plus de 160 caractères, le texte sera réparti dans deux SMS
et le numéro 2/... apparaît dans le coin supérieur gauche de l’écran.
24
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 24
11.03.2011 13:37:37 Uhr
4.2.2 Envoi de SMS
1. Pour envoyer votre message une fois terminé, appuyez sur la touche .
2. Appuyez sur la touche pour confirmer la Envoyer.
3. Selon si le numéro de téléphone du destinataire est déjà mémorisé dans votre
téléphone mobile:
A. le numéro de téléphone se trouve déjà dans votre répertoire téléphonique:
4. Appuyez sur la touche pour confirmer la Recherche.
5. Ouvrez ensuite le Répertoire (appuyez une nouvelle fois sur ).
6. Sélectionnez le nom à l’aide de la touche ou saisissez la première lettre du nom.
7. Dès que le numéro souhaité apparaît, appuyez sur pour le sélectionner.
8. Le SMS est envoyé au numéro sélectionné.
B. le numéro de téléphone a été utilisé dernièrement mais n’est pas sauvegardé
dans le répertoire téléphonique:
4. Appuyez sur la touche pour confirmer la Recherche.
5. Appuyez sur pour sélectionner Numéro non mémorisé.
6. Confirmez à l’aide de la touche .
7. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'au numéro souhaité dans
la liste de contact affichée (composés, reçus, manqués, SMS), puis confirmer à
l'aide de .
8. Le SMS est envoyé au numéro sélectionné.
C. Nouveau numéro de téléphone
4. Saisissez le numéro de téléphone à l'aide du clavier numérique.
5. Envoyez le SMS par un appui sur .
25
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 25
11.03.2011 13:37:37 Uhr
4.2.3 Réception de SMS
Un bip bref et une vibration vous signalent l’arrivée d’un SMS.
L'écran indique: Nouveau SMS
Appuyez sur pour sélectionner le SMS à lire.
Vous pouvez à présent lire votre message. Pour les messages plus longs,
appuyez sur la touche pour voir la suite du texte.
4.2.4 Répondre à des SMS
1. Une fois que vous avez lu le SMS, appuyez sur la touche jusqu’à ce que
les options Supprimer SMS, Appeler numéro, Lire prochain SMS, Répondre,
Transférer, Sauvegarder dans le répertoire téléphonique apparaissent.
2. Appuyez sur la touche pour sélectionner l’option Répondre.
3. Par un appui sur la touche , sélectionnez soit les
Pré-enregistrés (réponses brèves prédéfinies par exemple Oui/Non, Tout OK),
la répétition du Texte original dans la réponse ou
tout simplement Affichage vide et confirmez par un appui sur .
4. Envoyez ensuite la réponse à l’expéditeur en appuyant 2 x sur la touche .
4.2.5 Suppression de SMS
Une mémoire SMS pleine empêche la réception de nouveaux SMS.
Videz donc la mémoire régulièrement.
1. Appuyer sur la touche . Le menu s'affichera.
2. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à SMS et sélectionner
l'option en appuyant sur .
3. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à Effacer SMS et
sélectionner l'option en appuyant sur .
26
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 26
11.03.2011 13:37:37 Uhr
4. Vous pouvez à présent vider l'intégralité de la mémoire en choisissant l’option
Tous les SMS ou par exemple supprimer uniquement une catégorie de SMS
comme par exemple les SMS reçus par un appui sur .
Confirmez par un appui sur .
5. Il vous sera une nouvelle fois demandé Effacer tous les SMS reçus?
Confirmez par un appui sur .
Vous pouvez également supprimer les SMS individuellement: déplacez-vous vers
le bas dans le SMS correspondant jusqu’à voir apparaître l’option Effacer SMS, et
appuyez deux fois sur la touche .
4.2.6 Envoyer une entrée du répertoire téléphonique par SMS
Si le destinataire de ce SMS utilise également un téléphone mobile adapté,
l’entrée sera automatiquement sauvegardée dans le répertoire téléphonique du
destinataire.
1. Appuyer sur la touche . Le menu s'affichera.
2. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à SMS et sélectionner
l'option en appuyant sur .
3. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à Envoyer contact par SMS
et sélectionner l'option en appuyant sur .
4. Appuyez sur la touche pour ouvrir l'entrée de répertoire à envoyer et
confirmez par un appui sur .
5. Saisissez le numéro ou recherchez le nom de la personne à qui vous souhaitez
envoyer l’entrée du répertoire téléphonique et confirmez par un appui sur .
27
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 27
11.03.2011 13:37:37 Uhr
4.2.7 Rédiger et insérer des Pré-enregistrés
Les Pré-enregistrés sont des messages utilisés fréquemment comme par exemple
Appelle-moi ou J’arrive plus tard ou Je t’aime. Une fois rédigés ou sélectionnés
dans la liste des Pré-enregistrés, ils permettent de gagner du temps lors de la
rédaction de SMS. Les modèles existants peuvent être modifiés avant l’envoi.
Rédaction de nouveaux Pré-enregistrés
1. Appuyer sur la touche . Le menu s'affichera.
2. Utiliser la pour faire défiler le menu jusqu'à SMS et
sélectionner l'option en appuyant sur .
3. Utiliser la pour faire défiler le menu jusqu'à Pré-enregistrés et
sélectionner l'option en appuyant sur .
4. Sélectionnez Nouveau pré-enregistrés par un appui sur la touche
5. Saisissez le texte souhaité à l’aide du clavier numérique.
6. Sauvegardez le nouveau Pré-enregistrés en appuyant sur .
.
Modification de Pré-enregistrés existants:
3. Utilisez la pour faire défiler le menu jusqu'à Pré-enregistrés et
sélectionner l'option en appuyant sur .
4. Sélectionnez le modèle à modifier par un appui sur la et
confirmez par un appui sur .
5. Appuyez sur pour ouvrir l’option Modifier pré-enregistrés / envoyer et
confirmez par un appui sur .
6. Pour saisir le texte, utilisez le clavier numérique et
le cas échéant la touche de suppression ( ).
7. Appuyez sur pour ouvrir le sous-menu.
8. Envoyez le modèle modifié par SMS à l'aide de la touche ou appuyez sur
Sauvegarder en tant que modèle, si vous souhaitez pouvoir utiliser le nouveau
modèle ultérieurement. Confirmez par un appui sur .
28
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 28
11.03.2011 13:37:38 Uhr
4.2.8 Black liste SMS
Si vous ne souhaitez pas recevoir de SMS de personnes bien déterminées ou de
messages publicitaires, il vous est possible de bloquer des numéros de téléphone
ainsi que certains préfixes (par exemple 0900).
1. Appuyer sur la touche . Le menu s'affichera.
2. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à SMS et
sélectionner l'option en appuyant sur .
3. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à Black liste SMS et
sélectionner l'option en appuyant sur .
4. Sélectionner Ajouter No. à l'aide de .
5. Saisir le numéro souhaité ou l'indicatif local, et confirmer à l'aide de .
6. Saisir un nom pour ce paramètre.
7. Enregistrer ce paramètre à l'aide de .
4.2.9 Confirmation de SMS
Dès que votre SMS a été reçu, vous recevrez un SMS de confirmation.
Pour désactiver ou activer ce service, procédez comme suit:
1. Appuyer sur la touche . Le menu s'affichera.
2. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à SMS et
sélectionner l'option en appuyant sur .
3. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à Confirmation de SMS et
sélectionner l'option en appuyant sur .
4. Appuyer sur les touches
pour sélectionner l‘option Marche ou Arret et
confirmer par un appui sur .
Remarque: ce service est payant chez la plupart des fournisseurs de réseau.
4.2.10 Numéro du centre de service SMS
Voir chapitre 4.4.8
29
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 29
11.03.2011 13:37:38 Uhr
4.3 RÉPERTOIRE TÉLÉPHONIQUE
Le répertoire téléphonique permet de mémoriser, modifier et rechercher jusqu’à
500 noms et numéros. Les entrées peuvent être sauvegardées dans le téléphone
ou sur la carte SIM. (Voir chapitre 4.3.6)
Remarque: nous vous recommandons de sauvegarder régulièrement le contenu de
votre carte SIM dans une mémoire externe (par exemple sur une clé USB, disponible
dans les bons magasins spécialisés). Si vous perdez votre téléphone ou votre carte
SIM, vous n’aurez alors pas perdu tous vos contacts.
4.3.1 Nouvelle entrée dans le répertoire: sauvegarde de noms et de numéros
1. Appuyer sur la touche . Le menu s'affichera.
2. Utiliser la pour faire défiler le menu jusqu'à Répertoire et
sélectionner l'option en appuyant sur .
3. Utiliser la pour faire défiler le menu jusqu'à Ajouter contact et
sélectionner l'option en appuyant sur .
4. Via le clavier numérique, saisissez le numéro de téléphone ainsi que le préfixe
local ou de téléphonie mobile. Exemple: « 01509876543 »
Recommandation: pensez toujours à ajouter le préfixe international. Exemple: «
+491509876543 »
Remarque: pour obtenir le +, appuyez deux fois sur la touche .
5. Continuez en appuyant sur .
6. Saisissez le nom à l’aide du clavier numérique.
7. Sauvegardez l’entrée du répertoire téléphonique par un appui sur
.
Remarque: après chaque conversation (appel entrant ou appel sortant) avec
un numéro qui n’est pas encore sauvegardé, il vous sera demandé si vous
souhaitez le mémoriser. Cette fonction peut être désactivée via Répertoire /
Configuration du répertoire / Stockage automatique dans le répertoire
30
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 30
11.03.2011 13:37:38 Uhr
4.3.2 Modification d’une entrée du répertoire
1. Appuyer sur la touche . Le menu s'affichera.
2. Utiliser la pour faire défiler le menu jusqu'à Répertoire et
sélectionner l'option en appuyant sur .
3. Utiliser la pour faire défiler le menu jusqu'à Modifier contact et
sélectionner l'option en appuyant sur .
4. Sélectionnez l’entrée à modifier à l’aide des touches
ou du clavier
numérique et confirmez en appuyant sur .
5. Le cas échéant, corrigez le nom à l’aide du clavier numérique ou appuyez sur la
touche pour supprimer des caractères.
6. Continuez en appuyant sur .
7. Utilisez le clavier numérique ou la touche de suppression pour corriger
le numéro de téléphone. Utilisez les touches
pour vous déplacer dans le
numéro à corriger.
8. Sauvegardez l’entrée du répertoire téléphonique corrigée par un appui sur .
31
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 31
11.03.2011 13:37:38 Uhr
4.3.3 Recherche de noms
Vous pouvez rechercher et appeler un numéro de téléphone se trouvant
dans le répertoire téléphonique.
En mode veille, ouvrez le Répertoire en appuyant sur la
via le menu Répertoire / Rechercher.
ou
– Saisissez une ou plusieurs lettres du début du nom via le clavier alphabétique
afin de rechercher l’entrée du répertoire téléphonique.
– Le téléphone est également capable de retrouver une entrée si vous l’avez
sauvegardée sous forme de « prénom – nom » (à condition d'avoir séparé les
deux informations par un espace) et que vous effectuez votre recherche d'après
la première lettre du prénom ou du nom.
Répertoire tél
Saisir une lettre de début:
Saisir plusieurs lettres de
début:
M
Mo
Gerhard Mandl
Alf Kent
Armin GSM
Herbert Most
Bettina Arnold
Maria Hofer
Sélect.
Retour
Appuyez sur la touche
Herbert Most
+491156234
+496991778
Sélect.
+496462486
Moritz Gruber
Retour
Sélect.
Retour
pour appeler le numéro sélectionné.
32
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 32
11.03.2011 13:37:39 Uhr
4.3.4 Top 5: les numéros les plus importants
Vous pouvez sauvegarder les cinq numéros qui sont le plus importants pour
vous au début du répertoire téléphonique et ce indépendamment de l’ordre
alphabétique.
Appuyez longuement sur la touche pour composér le numéro Top 1;
Appuyez sur la touche pour le numéro Top 2, etc …
ou bien ouvrez le Répertoire par un appui sur la et
sélectionnez Top 1 par un appui sur .
Procédez comme suit pour mémoriser votre Top 5:
1. Appuyer sur la touche . Le menu s'affichera.
2. Utiliser la pour faire défiler le menu jusqu'à Répertoire et
sélectionner l'option en appuyant sur .
3. Utiliser la pour faire défiler le menu jusqu'à Top 5 et
sélectionner l'option en appuyant sur .
4. Utiliser la pour faire défiler le menu jusqu'à Ajouter au Top 5 et
sélectionner l'option en appuyant sur .
5. Appuyez sur la touche pour sélectionner le nouveau Top 1.
6. Ouvrez l’entrée du répertoire téléphonique souhaitée en appuyant sur la
ou à l’aide du clavier numérique et confirmez en appuyant sur .
Un aperçu des numéros Top 5 déjà sauvegardés s’affiche brièvement.
7. Pour sauvegarder d’autres numéros importants, répétez les étapes ci-dessus.
Remarque: vous pouvez saisir dans le Top 5 uniquement une entrée se trouvant
dans votre répertoire !
33
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 33
11.03.2011 13:37:39 Uhr
4.3.5 Sauvegarde de numéros de la liste d’appel ou de SMS dans le répertoire
Listes d’appelants:
Vous vous trouvez dans une liste d’appelants et souhaitez sauvegarder un numéro
de téléphone dans le répertoire.
1. Sélectionnez l'option Mettre dans rép.téléphonique en bas de la liste d'appels
par un appui sur et confirmez en appuyant sur .
2. Appuyez sur la touche pour vous rendre sur le numéro souhaité et
confirmez en appuyant sur .
3. Saisissez le nom, sauvegardez en appuyant sur .
4. Corrigez éventuellement le numéro en appuyant sur la touche et
confirmez en appuyant sur .
SMS:
1. Appuyez sur pour ouvrir l’option Mettre dans rép.téléphonique lorsque
vous trouvez à la fin des SMS et confirmez en appuyant sur .
2. Appuyez sur la touche pour vous rendre sur le numéro souhaité et
confirmez en appuyant sur .
3. Saisissez le nom, sauvegardez en appuyant sur .
4. Corrigez éventuellement le numéro en appuyant sur la touche et
confirmez en appuyant sur .
34
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 34
11.03.2011 13:37:39 Uhr
4.3.6 Configuration du répertoire
Enregistrer dans
– Carte SIM: vous pourrez alors utiliser votre répertoire dans un autre téléphone
mobile ou
– Téléphone: votre répertoire téléphonique restera donc lié à votre téléphone en
cas de changement de carte SIM.
L’option Mémoire utilisée vous permet de déterminer si vous souhaitez consulter
les entrées du répertoire mémorisées sur la carte SIM, dans le téléphone ou sur les
deux supports.
L’option Statut mémoire, vous indique le nombre d’emplacements mémoire déjà
utilisés sur votre carte SIM ou dans votre répertoire.
Enregistrement automatique Stockage automatique dans le répertoire est une
fonction vous permettant d’intégrer aisément un contact dans votre répertoire
téléphonique. Après chaque conversation (appel entrant ou appel sortant)
avec un numéro qui n’est pas encore sauvegardé, il vous sera demandé si
vous souhaitez le mémoriser.
4.3.7 Gérer le répertoire téléphonique à distance par SMS
Afin de vous faciliter le travail, vous pouvez charger votre famille ou vos amis de la
sauvegarde des numéros de téléphone dans le répertoire téléphonique.
(Détails, voir chapitre 2.8)
35
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 35
11.03.2011 13:37:39 Uhr
4.4 CONFIGURATION
Lisez ce chapitre si vous souhaitez savoir comment modifier certaines configurations
(par exemple le réveil, le volume de la sonnerie, le contraste de l’écran…).
1. Appuyer sur la touche . Le menu s'affichera.
2. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à Configuration et
sélectionner l'option en appuyant sur .
Remarque: le paramétrage actuel est signalé par une croix dans un cadre ( ).
Le nouveau paramètre est signalé par la barre noire. Sauvegardez les nouvelles
configuration par un appui sur ou conservez les anciennes configurations par
un appui sur .
4.4.1 Mode Silencieux/Veille, Mode Réunion/Cinéma ou Maximum/Bus
Dans certaines situations, il s’avèrera préférable de ne pas embêter les gens
avec des sonneries ou des bips trop forts (restaurant, théâtre, cinéma, etc.).
C'est pourquoi vous trouverez dans les paramétrages de votre téléphone
mobile l'option Sonneries et bips offrant les fonctions Mode Silencieux/Veille,
Mode Réunion/Cinéma et Maximum/Bus.
Si vous activez le Mode Silencieux/Veille, tous les signaux acoustiques émis
par le téléphone mobile seront désactivés (sonnerie, vibreur, bip des touches,
signalisation SMS et sons d'activation). Seul le réveil sonnera. Vous pouvez donc
dormir tranquillement. Vous ne serez réveillé par aucun appel.
Afin de s'assurer que vous n'oubliez pas à nouveau de désactiver le
Mode Silencieux/Veille (par ex. après un concert), ce qui vous rendrait injoignable,
vous pouvez facilement régler le délai (1 - 24 hours) de réactivation automatique
de la sonnerie du téléphone (= éteindre le mode silencieux). Ce paramètre peut
également être défini pour la Mode Réunion/Cinéma.
36
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 36
11.03.2011 13:37:39 Uhr
Utilisez le Mode Réunion/Cinéma lorsque vous souhaitez qu’un appel vous soit
notifié (par exemple via le vibreur) mais que vous ne souhaitez pas attirer toute
l’attention d’une salle sur vous – vous vous trouvez par exemple au théâtre ou
dans une réunion. Au lieu d’une sonnerie, vous entendrez un double bip et le
vibreur s’activera pendant 10 secondes. Les SMS, le réveil et les messages seront
uniquement annoncés par le vibreur.
Utilisez la fonction Maximum/Bus pour définir une sonnerie à la puissance maximale
associée au vibreur. Le volume du haut-parleur, les bips de touches, les sonneries
SMS et les bips de confirmation sont également réglés sur le volume maximal.
Utilisez ce paramètre lorsque vous vous trouvez dans un environnement bruyant,
par exemple un bus.
4.4.2 Désactivation de la demande du code PIN
Voir chapitre 1.6
4.4.3 SMS dans le répertoire téléphonique
Vous pouvez définir ici qui est autorisé à vous envoyer des coordonnées de
répertoire par SMS. (Voir chapitre 2.8)
Activé: tout le monde peut vous envoyer des coordonnées de répertoire par SMS,
ces dernières étant ensuite mémorisées automatiquement dans le répertoire.
Désactivé: personne ne peut vous envoyer des coordonnées de répertoire par
SMS, les entrées seront cependant affichées sous forme de SMS.
Du répertoire tél. seulement: Seuls les envois émanant de personnes mémorisées
dans votre répertoire sont acceptés. Les envois émanant de personnes
inconnues seront affichés sous forme de SMS.
37
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 37
11.03.2011 13:37:40 Uhr
4.4.4 Rappel des anniversaires
Vous pouvez sauvegarder des rappels pour les anniversaires.
Sauvegarder des rappels pour les anniversaires.
1. Appuyer sur la touche . Le menu s'affichera.
2. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à Configuration et
sélectionner l'option en appuyant sur .
3. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à Rappel d'anniversaires et
sélectionner l'option en appuyant sur .
4. Utiliser la touche pour faire défiler le menu jusqu'à Nouvel anniversaire et
sélectionner l'option en appuyant sur .
5. Vous pouvez sauvegarder un anniversaire pour un contact qui figure déjà dans
votre répertoire ou pour un nouveau contact.
Utiliser les touches
pour sélectionner et confirmer à l'aide de .
Depuis le répertoire :
5. Le répertoire s'affiche à l'écran.
6. Utiliser les touches
pour faire défiler jusqu'au contact souhaité et
le sélectionner en appuyant sur .
Saisir un nom :
5. Saisir le nom de la personne à l'aide du clavier.
6. Enregistrer à l'aide de .
7. Saisir la date d'anniversaire en respectant le format jj.mm.aaaa et
confirmer à l'aide de .
8. Saisir l'heure du rappel en respectant le format hh:mm et
enregistrer à l'aide de .
La date d'anniversaire est maintenant enregistrée.
Vous recevrez un rappel à l'heure indiquée.
38
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 38
11.03.2011 13:37:40 Uhr
La fonction de rappel à l'approche d'un anniversaire :
1. Un rappel d'anniversaire apparaît à l'heure prédéfinie.
2. Si un numéro de téléphone est enregistré avec l'anniversaire, ce numéro peut
être composé immédiatement en confirmant Activé à l'aide de .
3. Si vous sélectionnez Désactivé à l'aide de , le rappel d'anniversaire sera
annulé.
4.4.5 Configuration du répertoire
Voir chapitre 4.3.6
4.4.6 Top 5: les numéros les plus importants
Voir chapitre 4.3.4
4.4.7 Numéro de la messagerie vocale
Si vous appuyez pendant 3 secondes sur la touche , vous êtes automatiquement
mis en contact avec votre messagerie vocale.
Si le numéro de cette dernière n’est pas sauvegardé dans votre appareil ou sur
votre carte SIM, il vous sera demandé de l’introduire. Si vous ne connaissez pas
ce numéro, appelez la ligne de service clientèle gratuite de votre fournisseur de
réseau.
N’ayez pas peur, l’utilisation de la messagerie vocale est simple et conviviale.
4.4.8 Numéro de centre de services SMS
Numéro central du fournisseur de réseau via lequel sont traités tous les messages.
Ce numéro est normalement déjà enregistré sur la carte SIM par le fournisseur de
réseau et vous n’avez plus à le saisir/modifier
39
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 39
11.03.2011 13:37:40 Uhr
5
VUE D’ENSEMBLE DES MENUS
SMS
SMS
Répertoire
Répertoire
Nouveau SMS
Rechercher
SMS reçus
Ajouter contact
SMS envoyés
Modifier contact
SMS non envoyés
Supprimer contact
Pré-enregistrés
Envoyer contact par SMS
Effacer SMS
Copier contact
Envoyer contact par SMS
Gérer Top5
Black liste SMS
N° messagerie
SMS dans rép.tél.
Configuration du répertoire
Confirmation de SMS
SMS dans rép.tél.
n° de centre de services
Configuration du répertoire
Effacer SMS
Enregistrer dans
Tous les SMS
Mémoire utilisée
SMS reçus
Statut mémoire
SMS envoyés
Stockage auto. dans le répertoire tél.
SMS non envoyés
Pré-enregistrés
Gérer Top5
Ajouter au Top5
Changer séquence
Modifier Top 5
Effacer Top5
40
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 40
11.03.2011 13:37:40 Uhr
Infos appel
Infos appel
Configuration
Configuration
Son et alarme
Appels en absence
Mode Silencieux/Veille
Mélodie sonnerie
Appels émis
Son et alarme
Mélodie alarme
Appels reçus
Volume combiné
Volume sonnerie
Supprimer tous les appels
Volume mains-libres
Mode Silencieux/Veille
Durée de l'appel
Contraste écran
Mode Réunion/Cinéma
Taille du texte
Maximum/Bus
Taille caractères SMS
Volume croissant sonnerie
Langue
Vibreur pour appel
Durée de l'appel
Dernier appel
Heure et date
Tous les appels
Calculatrice
Appels émis
Sélection du réseau
Appels reçus
Transfert d’appel
Effacer compteurs
Appel en attente
Vibreur pour alarme
BIP touches
Réception message alarme
Volume combiné
Volume mains-libres
Masquer numéro
Economie d'énergie
Demande PIN
Heure et date
Rappel d'anniversaires
Régler l'heure
Texte d'aide
Format de l’heure
SMS dans rép.tél.
Régler date
Configuration du répertoire
Format date
Gérer Top5
N° messagerie
Rappel d'anniversaires
n° de centre de services
Menu SMS
Confirmation de SMS
0000 pour saisir configuration
Nouvel anniversaire
Modifier anniversaire
Annuler anniversaire
Réinitialisation générale
41
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 41
11.03.2011 13:37:41 Uhr
6
CONSIGNES GENERALES
6.1 CONSIGNES DE SECURITE
– Éteindre le téléphone portable dans les hôpitaux ou à proximité d'un
équipement médical car il pourrait occasionner un mauvais fonctionnement.
Si vous nécessitez un appareil ou dispositif médical, discutez de l'utilisation de
votre téléphone portable avec votre médecin.
– Il y a lieu de respecter une distance minimale de 20 cm entre un pacemaker et un
téléphone mobile mis en marche. Ne stockez donc jamais le téléphone mobile dans
la poche de votre chemise. Lorsque vous téléphonez, placez le téléphone contre
l’oreille la plus éloignée du pacemaker. Si vous pensez que le téléphone mobile a pu
interférer avec votre pacemaker, coupez directement le téléphone mobile.
– Le téléphone portable transmet des ondes radio au cours de son fonctionnement
et crée des champs électromagnétiques de haute fréquence. Lorsque le téléphone
est utilisé à proximité du corps, veiller à le tenir à environ 1,5 cm du corps afin d'éviter
une surexposition. En cas d'inquiétude concernant l'utilisation du téléphone, réduire le
temps de conversation et utiliser le kit mains libres ainsi que le casque.
– Ne conduisez pas de véhicule lorsque vous tenez le téléphone mobile en
main. Respectez les lois nationales et le code de la route en vigueur lorsque
vous utilisez un téléphone mobile sur la voie publique.
– Eteignez votre téléphone mobile lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion.
– Éteindre le téléphone portable à proximité d'une station essence et autres
lieux avec des matériaux explosifs, tels que des usines chimiques, des systèmes
de carburant et les zones sujettes aux explosions, car le fonctionnement des
équipements sensibles peut être perturbé, ou une explosion ou un incendie
peut se produire.
– Ne jamais diriger la lampe torche à LED dans les yeux d'une personne ou d'un animal.
– Les téléphones mobiles peuvent causer des perturbations aux télévisions ou radios,
particulièrement lorsqu'ils sont utilisés à proximité de ces appareils.
– Un volume sonore trop fort des haut-parleurs ou de l'oreillette peut provoquer des
dommages auditifs.
42
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 42
11.03.2011 13:37:42 Uhr
6.2 GARANTIE
La période de garantie de 12 mois débute lors de la transmission de l’appareil.
La date de transmission doit être prouvée par la preuve d’achat (ticket de caisse,
facture) et le numéro IMEI. Conservez précautionneusement ces documents.
Notre service de garantie est conforme aux conditions de garantie en vigueur au
moment de l’achat.
Légalement, emporia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable des
situations suivantes :
– Toute perte de données ou revenus
– Tout dommage particulier ou accessoire comme les dommages consécutifs ou
indirects, indépendamment de la cause de ces derniers.
6.3 UTILISATION CONFORME
Ce téléphone mobile est solide et prévu pour une utilisation mobile.
Il doit cependant être protégé de l’humidité (pluie, salle de bains, …) et des chocs.
Ne l’exposez pas à la lumière directe du soleil.
Une utilisation autre que celle décrite précédemment peut endommager le
produit et engendrer des dangers comme par exemple une électrocution,
un incendie, etc … Le produit dans son intégralité ne peut être modifié,
transformé et le boîtier ne peut pas être ouvert.
– L’adaptateur est uniquement conçu pour être branché dans une prise
domestique traditionnelle alimentée par un réseau électrique public de
230 volts / 50 Hz (10/16 A).
– Stockez toujours les batteries dans un endroit hors de portée des enfants.
– N'essayez jamais de retirer l'habillage des batteries, de découper, d'ouvrir, de
casser, de plier, de percer ou de détruire de n'importe quelle façon les batteries.
– N'utilisez pas de chargeurs ou de batteries endommagés.
– Utilisez uniquement les accessoires et les batteries autorisées par emporia.
Demandez conseil à votre revendeur spécialisé.
43
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 43
11.03.2011 13:37:42 Uhr
6.4 RECYCLAGE
– Recyclage de l’emballage: les emballages et matériaux d’emballage sont
recyclables et doivent être collectés.
– Recyclage des batteries: les batteries et piles ne sont pas des déchets
domestiques. En tant que consommateur, vous êtes dans l’obligation
de restituer les batteries et piles usagées. Ces dernières peuvent être
ramenées dans les points de collecte locaux de votre commune ou chez
votre revendeur spécialisé.
– Recyclage de l'appareil: lorsque votre appareil ne fonctionne plus,
ne le jetez pas avec vos déchets domestiques. Afin de faire un geste
écologique, ramenez l’appareil dans un centre de collecte ou de
recyclage acceptant les anciens appareils et les recyclant.
6.5 DESCRIPTION TECHNIQUE DU PRODUIT
– Haut - parleur adapté aux appareils auditifs
– GSM bibande 900/1800
– Dimensions: 109 x 50 x 14 mm, 92 g
– Ecran: 1,8" OLED 160 x 128 pixels
– Température de service: 0 - 40°C
– Batterie AK-V36: Li-Ion 3,7 V / 1100 mAh
– Durée de veille: jusqu’à 20 jours
– Durée de conversation: jusqu’à 240 heures
– Antenne intégrée, SAR 0,354 W/kg
– Alimentation secteur RL-V170EU (In: 110-240V~ Out: 5,0V—
…500mA)
– Lampe de poche – Classe de protection 3
44
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 44
11.03.2011 13:37:42 Uhr
DECLARATION DE CONFORMITE CE
ECDECLARATION OF CONFORMITY
Par la présente, nous, Emporia Telecom Produktions- und
Vertriebs-GmbH & Co.KG., certifions que l‘appareil ci-dessous répond
aux normes et directives CE en vigueur.
We, Emporia Telecom Produktions- und Vertriebs- GmbH & Co. KG. declare under our sole
responsibility that the following product is in conformity with the following relevant
harmonised standards.
Description de l’article: téléphone mobile bibande
numéro d’article: V35
Kind of Product: Dual Band Mobile Phone
Article number: V35
Directives CE pertinentes / Governing EU-regulations:
Equipements hertziens et équipements terminaux de communication 1999/5/CE
Directive R & TTE 1999/5/CE
Council Directive R&TTE 1999/5/EC on radio equipment and telecommunications terminal
equipment and the mutual recognition of their conformity.
Normes EN spécialisées et de base harmonisées:
Harmonized EN-standards:
L’article répond aux normes suivantes:
Sécurité / Safety :
EN 50332-1:2000
EN 60950-1:2006
Santé / Health :
50360:2001
EN 62209-1:2006
EMC :
Spectre radio / Radio Spectrum :
EN 301 489-1 V1.8.1
EN 301 489-7 V1.3.1
EN 301 489-17 V1.3.2
EN 301 511 V9.0.2
Signature:
Date d’émission : 26 mars 2010
Eveline Pupeter
Rédigé à: Linz/Austria
Administrateur général
45
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 45
11.03.2011 13:37:42 Uhr
7
QUESTIONS FREQUEMMENT POSEES
A partir de quel moment une communication téléphonique m’est-elle
facturée ?
La communication téléphonique n’est facturée qu’à partir du moment ou une
personne ou une messagerie vocale décroche. En ce qui concerne la fonction
SMS, seul l’envoi de SMS est facturé et non la rédaction ou la réception de ces
derniers.
L’utilisation d’autres fonctions (réveil, calculatrice, …) de votre téléphone mobile ne
vous sera pas facturée.
Téléphoner à l’étranger :
Si vous vous trouvez en dehors de la zone de réception de votre fournisseur de
réseau, votre téléphone mobile choisira automatiquement un autre réseau. De
nombreuses cartes de rechargement requièrent une activation préalable par le
fournisseur de votre réseau avant de pouvoir être utilisées à l’étranger. Contactez
votre fournisseur de réseau.
Un appel d’urgence peut-il être émis même s’il n’y a pas de réseau ou que
ma carte de rechargement est vide ?
– Vous ne pouvez pas appeler sans signal de réception. (hors service)
– Si la mention Service limité s’affiche, alors soit votre fournisseur de réseau
n’est pas disponible, soit votre crédit d'appel est épuisé. Cependant le statut
Service limité vous permet de former le numéro d’appel d’urgence 112, mais
aucun autre numéro.
A quelle fréquence la batterie doit-elle être rechargée ?
Ne chargez pas la batterie après chaque communication. A la longue, malgré
un système électronique de chargement intelligent, cela réduit la capacité de la
batterie. Pour maintenir la batterie « en forme » laissez-la se décharger totalement
au moins une fois par mois. Si vous n’utilisez pas le téléphone mobile pendant plus
d’un mois, retirez la batterie.
46
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 46
11.03.2011 13:37:42 Uhr
Quelle sera la durée de fonctionnement jusqu’au prochain chargement de
la batterie ?
La durée de fonctionnement dépend entre autre de l’éloignement par rapport
à l’émetteur (si vous êtes très éloigné de l’émetteur, le téléphone aura besoin de
beaucoup plus d’énergie pour maintenir le contact), du nombre d’appels et du
volume sonore. Lorsque la batterie est entièrement chargée et que le téléphone
est utilisé dans des conditions optimales, la conversation peut durer jusqu’à
4 heures. En mode veille, la durée de fonctionnement peut atteindre maximum
300 heures. Si vous téléphonez pendant 2 heure, alors la durée en mode veille est
réduite à 150 heures.
Si la force du signal (réception) de votre réseau de téléphonie mobile varie
fortement ou est très faible à un endroit bien précis, ou encore si vous n'avez
plus aucune réception, votre appareil doit rechercher un nouveau signal. La
consommation électrique de votre appareil augmente. La batterie se décharge
donc plus rapidement.
Comment puis-je nettoyer le téléphone mobile ?
Nettoyez de préférence l’appareil à l’aide d’un chiffon humide. Evitez d’utiliser des
sprays ou une quantité trop importante de liquide car ces derniers pourraient
pénétrer à l’intérieur de l’appareil et causer des dommages. N’utilisez en aucun
cas des détergents contenant des substances abrasives, de l’alcool, de l’essence
ou d’autres solvants (térébenthine). Ces produits peuvent attaquer le boîtier et/ou
endommager l’impression.
Qu’est-ce que le mode marche ?
Vous pouvez recevoir des appels et l'heure est affichée. Si le verrouillage du clavier
est activé, un grand cadenas sera affiché (voir chapitre 3.3). Si le téléphone se trouve
en mode économie d’énergie, l’écran se coupe.
47
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 47
11.03.2011 13:37:42 Uhr
Ai-je sélectionné la fonction oui ou non ?
Le paramétrage actuel est signalé par une croix dans un cadre ( ). Le nouveau
paramètre est signalé par la barre noire. Sauvegardez le nouveau paramètre en
appuyant sur ou conservez l’ancien paramètre en appuyant sur .
Mon appel n’a pas abouti:
– Contrôlez l’exactitude du numéro de téléphone et du préfixe local.
– Avez-vous également saisi le préfixe local pour effectuer une communication
locale ?
Insérez la carte SIM ! Seul le numéro d’appel d’urgence 112 est accessible !
– La carte SIM n’est pas introduite correctement, veuillez vérifier !
– Les contacts dorés sont-ils tournés vers le bas ? Le coin cassé se trouve-t-il à
l’arrière gauche ?
– Retirez la carte SIM de l’appareil et replacez-la ensuite.
L’affichage du téléphone mobile ne fonctionne pas (écran désactivé):
Le téléphone se trouve en mode économie d’énergie et l’écran se coupe (vous
pouvez cependant recevoir des appels). Appuyez la touche pour réactiver
l’affichage.
Ou le téléphone est éteint (Pour allumer ou éteindre le téléphone mobile, appuyez
pendant 2 secondes sur la touche latérale gauche du téléphone mobile)
L’affichage du téléphone mobile est noir
L’appareil est allumé, vous entendez les bips émis par les touches mais ne voyez
rien sur l’écran. L’écran est peut-être cassé. Renvoyez l’appareil au
service clientèle.
Le téléphone mobile ne réagit pas
Retirez la batterie, remettez-la en place et allumez l’appareil.
48
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 48
11.03.2011 13:37:43 Uhr
Le processus de chargement ne démarre pas
Laissez l’appareil branché pendant au moins 10 minutes. Si le processus de
chargement ne démarre pas (symbole de la batterie sur l’écran) adressez-vous au
service clientèle car il se peut que l’accu ou le chargeur soit défectueux.
Puis-je cacher le numéro de l'appelant ?
Si vous ne souhaitez pas que votre correspond puisse voir votre numéro de
téléphone mobile, sélectionnez l’option Cacher mon numéro dans le menu
Configuration / Numéro d'appel.
Du liquide coule de la batterie
Veillez à ce que le liquide n'entre pas en contact avec votre peau ou vos yeux. Si
vous ne pouvez pas éviter le contact, rincez directement les endroits touchés avec
de l'eau. Pour être tout à fait certain, consultez un médecin.
La batterie est endommagée
Cela peut arriver lorsque la batterie ou le téléphone mobile tombe sur un sol dur.
N'utilisez plus la batterie. Demandez à un revendeur spécialisé de vérifier si elle est
encore utilisable.
49
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 49
11.03.2011 13:37:43 Uhr
Emporia Telecom Produktionsund Vertriebs-GmbH & CoKG
Industriezeile 36
4020 Linz, Austria
fon
fax
+43.732.77 77 17-0
+43.732.77 77 17-8
Emporia Telecom Hotline:
Deutschland: 0 180 · 59 13 181
Österreich: 0 732 · 77 77 17 · 446
Schweiz: 0 8484 · 50 0 04
www.emporia.at
Sujet à des erreurs d‘impression, des fautes et des modif ications techniques.
P a r t N o . : 5 4 47 3 - F R A ; F R A N C E ; V 35 I M _ F R A - V4 _ G 2 -2 0110 3
V35-Instruction-Manual-V4_54473-FRA.indd 50
11.03.2011 13:37:43 Uhr

Manuels associés