Manuel du propriétaire | Juno JKI1032 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Manuel du propriétaire | Juno JKI1032 Manuel utilisateur | Fixfr
JKI 1032
JKI 4032
JKI 1332
JKI 4332
GEBRAUCHSANWEISUNG
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
2222 146-32/1
SOMMAIRE
Avertissements et conseils importants .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
19
Installation .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
20
Emplacement
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
20
Branchement électrique .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
20
Nettoyage.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
20
Instructions pour l’encastrement .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
20
Réversibilité de la porte .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
21
Utilisation
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
22
Mise en service .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
22
Réglage de la température .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
22
Réfrigération .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
22
Tablettes amovibles .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
22
Positionnement des balconnets de la contre-porte .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
23
Conservation des produits surgelés .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
23
Décongélation .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
23
Glaçons
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
23
Dégivrage .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
24
Entretien .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
25
Nettoyage.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
25
Arrêt prolongé .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
25
Changement de l’ampoule .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
25
Service Après-vente et pièces de rechange .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.page
25
18
Imprimé sur du papier recyclé
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS
Il est très important que cette notice d’utilisation
soit gardée avec l’appareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait être vendu ou
transféré à une autre personne, assurez-vous que
la notice d’utilisation suive l’appareil, de façon à ce
que le nouvel utilisateur puisse être informé du
fonctionnement de celui-ci et des avertissements
relatifs.
“ N’employez pour cela que la spatule en plastique livrée avec l’appareil.
De même, ne décollez jamais les bacs à glace avec
un couteau ou tout autre objet tranchant.
Ces avertissements sont donnés pour votre sûreté
et pour celle d’autrui.
Nous vous prions donc de bien vouloir les lire attentivement avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
“ Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congélateur/compartiment à basse
température, elles pourraient exploser.
“ Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez donc à ce que les enfants n’y touchent pas ou qu’ils ne l’utilisent pas comme un
jouet.
“ Une éventuelle modification à l’installation électrique de votre maison qui devait être nécessaire pour
l’installation de l’appareil ne devra être effectuée
que par du personnel qualifié.
“ Il est dangereux de modifier ou d’essayer de modifier les caractéristiques de cet appareil.
“ Assurez-vous, après avoir installé l’appareil, que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
“ Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers
sont destinés uniquement à la conservation et/ou
congélation des aliments et des boissons.
“ Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
“ Suivez les indications du fabricant pour la conservation et/ou congélation des aliments.
“ N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou
autres moyens artificiels pour accélérer le dégivrage, à part ceux préconisés.
“ Ne consommez pas certains produits tels que les
bâtonnets glacés dès leur sortie de l’appareil; la
température très basse à laquelle ils se trouvent
peut provoquer des brûlures.
“ Cet appareil est lourd. Faites attention lors du déplacement.
“ Cet appareil contient des hydrocarbures dans son
circuit de réfrigérant; l’entretien et la recharge ne
doivent donc être effectués que par du personnel
autorisé.
“ N’utilisez jamais des objets métalliques pour nettoyer l’appareil; vous risquez de l’endommager.
“ En cas de panne, n’essayez pas de réparer l’appareil vous-mêmes.
“ Les réparations effectuées par du personnel non
qualifié peuvent provoquer des dommages. Contactez le Service Après-Vente le plus proche et
n’exigez que des pièces détachées originales.
“ Pendant le fonctionnement normal, le condenseur
et le compresseur à l’arrière de l’appareil s’échauffent sensiblement. Pour des raisons de sécurité, la
ventilation doit être prévue comme indiqué dans la
Figure correspondante.
Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
“ Cet appareil ne contient pas, dans son circuit de
réfrigérant et ses matières isolantes, de gaz réfrigérant nocifs à la couche d’ozone. L’appareil
ne doit pas être mis au rebut avec les ordures
urbaines et la ferraille. Il faut éviter d’endommager le circuit de réfrigérant, surtout à l’arrière de
l’appareil, près de l’énchangeur thermique. Vous
pouvez vous renseigner sur les centres de ramassage auprès de votre bureau municipal.
“ Débranchez toujours la prise de courant avant de
procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l’appareil et au remplacement de la lampe d’éclairage
(pour les appareils qui en sont équipés).
“ Faites très attention lorsque vous déplacez l’appareil afin de ne pas endommager des parties
du circuit de réfrigérant et ainsi d’éviter le risque
de fuites de liquide.
“ A cause du système de transport, l’huile contenue
dans le compresseur pourrait s’écouler dans le circuit réfrigérant.
Attendez 2 heures au moins avant de brancher l’appareil pour permettre à l’huile de refluer dans le
compresseur.
“ L’appareil ne doit pas être situé à proximité de
radiateurs ou cuisinières à gaz.
“ Dans tous les appareils de réfrigération et congélation il y a des surfaces qui se couvrent de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé automatiquement (dégivrage automatique) ou bien manuellement. N’essayez jamais d’enlever le givre avec un
objet métallique, vous risqueriez d’endommager irréparablement l’évaporateur.
“ Evitez une exposition prolongée de l’appareil
aux rayons solaires.
“ Il doit y avoir une circulation d’air suffisante à la
partie arrière de l’appareil et il faut éviter tout
endommagement du circuit réfrigérant.
“ Seulement pour congélateurs (sauf modèles encastrés): un emplacement optimal est la cave.
19
INSTALLATION
Emplacement
Placez de préférence votre appareil loin d’une source
de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop
intenses).
Pour le bon fonctionnement de votre appareil, la température ambiante du local doit être comprise entre
+18°C et +43°C (classe T); +18°C et +38°C (classe
ST); +16°C et +32°C (classe N); +10°C et +32°C (classe SN). La classe d’appartenance est indiquée sur
la plaque signalétique.
Pour l’encastrement rapportez-vous aux instructions
relatives ci-jointes.
Dimensions de la niche
Hauteur
Profondeur
Largeur
880 mm
550 mm
560 mm
La porte de l’appareil a éte immobilisée pour le
transport au moyen de pivots. Enlevez le pivot supérieur et inférieur conformément au sens
d’ouverture de la porte.
Pour des raisons de sécurité, la ventilation doit être
prévue comme indiqué dans le Fig. 1.
Attention: veillez à ne pas obstruer les ouvertures
de ventilation.
Fig. 1
2
Cela dans le but d’éviter que des enfants puissent
s’y renfermer et se mettre ainsi en danger de mort.
Instructions pour l’encastrement
50 mm
min.
200 cm
Si cet appareil, muni de fermeture magnétique,
doit être employé pour en remplacer un autre avec
une fermeture à ressort, nous vous conseillons de
rendre celle-ci inutilisable avant de mettre l’ancien
appareil de côté.
Branchement électrique
Contrôlez, avant de brancher l’appareil, que le voltage
et la fréquence indiqués sur la plaque signalétique
correspondent à ceux de votre réseau.
Tolérance admise: ±6%.
Pour l’adaptation de l’appareil à des voltages différents, l’adjonction d’un autotransformateur d’une
puissance adéquate est indispensable.
Il faut absolument brancher l'appareil à une prise
de terre qui marche.
C'est pour cela que la prise du câble d'alimentation
est munie d'un contact prévu exprès.
Si la prise de courant du réseau domestique n'est pas
branchée à la terre, branchez l'appareil à une prise de
terre à part, conformément aux normes en vigueur, en
vous adressant à un technicien spécialisé.
Le fabricant décline toute responsabilité, si cette
norme de prévention des accidents n'est pas respectée.
Cet appareil est conforme à la directive C.E.E.
N. 87/308 du 2.6.87 concernant la suppression des
interférences radio-électriques.
min.
cm 200
2
D567
Fig. 2
A
D022
Fig. 3
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes:
- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives;
- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives.
A
Nettoyage
L’appareil étant convenablement installé, nous vous
conseillons de le nettoyer soigneusement avec de
l’eau tiède savonneuse, pour enlever l’odeur caractéristique de «neuf».
N’utilisez pas de produits abrasifs, de poudre à récurer ni d’éponge métallique.
20
Glissez l’appareil
dans la niche.
Poussez à fond jusqu’au contact de la
butée (A) avec le
meuble.
D265
Si après l’opération
décrite au point
précédent devait
rester une fissure
entre l’appareil et le
meuble, appliquer
sur la butée (A) le
joint livré à cet effet.
Fig. 4
D
C
D130
Ouvrez la porte et
appuyez l’appareil
contre le meuble de
cuisine, du côté opposé aux charnières.
Fixez l’appareil à
l’aide des 4 vis livrées à cet effet.
Appliquez la grille
d’aération (C) et le
couvre-charnière
(D).
Fig. 5
Appliquez le joint à
p re s s i o n , e n t r e
l’appareil et le meuble.
D128
Fig. 6
Appliquez les caches (B) sur les
ailettes des butées
et dans les trous
des charnières.
Fig. 8
8mm
PR34
Ouvrez la porte de
l’appareil et celle
du meuble, de 90°
environ (Fig. 8).
Placez les équerres
au-dessus des guides. Tenez la porte
de l’appareil en même temps que celle
du meuble et marquez les trous.
Fig. 9
Enlevez les équerres
et faites des trous de
Ø 2 mm. Remettez
les équerres audessus des guides
et vissez le tout avec
les vis fournies en
accessoires (3,5x16
mm).
Pour aligner la porte
du meuble, si cela
PR35
est nécessaire, utilisez les trous à boutonnière (Fig. 9).
A la fin de l’opération, contrôlez si la porte de l’appareil ferme bien.
Réversibilité de la porte
(Seulement pour les modèles JKI 1332 - JKI 4332)
Utilisez un tournevis pour décrocher le support (1), en
appuyant sur le ressort à l’intérieur (Fig. 10), puis pour
l’extraire de son logement, en même temps que la
porte;
enlevez le cache (2) et mettez-le de l’autre côté, dans
l’ouverture qui est restée libre;
B
D013
Fig. 10
Fig. 7
H
20m
m
D094
Posez les guides
(H) à l’intérieur de la
porte du meuble,
en haut et en bas,
comme l’illustre la
Fig. 7, et repérez la
position des trous
extérieurs.
Après avoir préparé
les trous, vissez les
guides avec les vis
de 3,5x16 mm sur
la porte du meuble.
faites tourner la porte de 180°, retirez le
support (1) et remontez-le de l’autre
180°
côté;
remontez la porte,
2
en introduisant le pi1
vot du haut et le support du bas (1), jusqu’à ce que ce derPR140
nier se bloque.
Pour assurer une bonne conservation des denrées, la
porte est équipée d’un simple dispositif à ressort, qui
lui permet de rester ouverte jusqu’au moment où on la
referme bien.
21
UTILISATION
Mise en service
Branchez la prise de courant et ouvrez la porte.
Tournez le bouton du thermostat dans le sens des
aiguilles d’une montre au-delà de la position «O» (arrêt).
L’appareil est ainsi en état de fonctionnement.
Réglage de la température
La température est réglée automatiquement et peut
être augmentée (moins froid) en tournant le bouton
vers les numéros les plus bas ou bien diminuée (plus
froid) en le tournant vers les numéros les plus élevés.
En tout cas, l’exacte position doit être repérée en considérant que la température interne dépend des facteurs suivants:
température ambiante;
fréquence d’ouverture des portes;
quantité d’aliments conservés;
emplacement de l’appareil.
Fruits et légumes: bac(s) à légumes (une fois nettoyés).
Beurre et fromage: enveloppez-les soigneusement
dans des feuilles d’aluminium ou de polyéthylène et
mettez-les dans les casiers appropriés.
Lait en bouteille: à placer dans l’un des balconnets
de la contreporte.
Bananes, pommes de terre, oignon et ail ne doivent pas être placés dans le réfrigérateur, s’ils ne
sont pas conditionnés.
Tablettes amovibles
(Selon les modèles)
Les glissières se trouvant sur les parois de la cuve
permettent de positionner les tablettes à differentes
hauteurs, selon vos besoins (Fig. 11-12).
Pour une meilleure utilisation de l’espace vous pouvez
superposer les demi-tablettes antérieures (pour les
appareils qui ne sont fournis) sur les demi-tablettes
postérieures (Fig. 11).
Une position moyenne est la plus indiquée.
Fig. 11
Pour arrêter le fonctionnement, placez l’indicateur du
bouton en correspondance du symbole «O».
Attention
Si le thermostat est réglé sur la position de froid
maximum, lorsque la température ambiante est
élevée et que l'appareil est plein, il est possible
que le compresseur fonctionne en régime continu.
Dans ce cas, il y a un risque de formation excessive de givre sur la paroi postérieure à l’intérieur de
l’appareil. Pour éviter cet inconvénient, placez le
thermostat sur une position moins élevée, de façon à permettre un dégivrage automatique et, par
conséquent, des économies de courant.
D346
Fig. 12
Réfrigération
Pour obtenir le meilleur rendement du compartiment
réfrigérateur:
n’introduisez pas d’aliments encore chauds ou de liquides en évaporation dans la cuve;
couvrez les aliments, surtout s’ils sont aromatiques;
placez les denrées de façon à ce que l'air puisse circuler tout autour.
Où placer les denrées?
Viandes (de toutes sortes): enveloppez-la dans des
sachets en plastique et placez-la sur la tablette en
verre au-dessus du bac à légumes.
La période de conservation est de 1 à 2 jours au
maximum.
Aliments cuits, plats froids, etc.: placez-les, bien
couverts, sur une clayette.
22
D351
Positionnement des balconnets de la contre-porte
Conservation des produits surgelés
Il est possible de changer de place les balconnets.
A cet effet procédez comme suit:
Le compartiment portant le sigle
est destiné à
la conservation des produits surgelés et congelés.
Dégagez les balconnets en agissant dans le sens indiqué par les flèches. Remontez les balconnets à la
hauteur désirée.
A la première mise en fonctionnement ou après un arrêt prolongé faites fonctionner l’appareil pendant deux
heures au moins, avec le bouton du thermostat sur la
position de froid maximum. Ramenez ensuite le thermostat sur une position moyenne.
Fig. 13
(Seulement pour les modèles JKI 1332 - JKI 4332)
Comment utiliser ce compartiment au mieux:
vérifiez que les aliments aient bien été conservés en
magasin;
assurez-vous que le transport, du moment de l'achat
jusqu'à celui de la mise en place dans le compartiment, dure le moins longtemps possible;
évitez d’ouvrir trop souvent la porte et ne la laissez
ouverte que le temps nécessaire.
D313
Fig. 14
Il convient de faire très attention, car le aliments dégelés, ne peuvent être recongelés.
Ne dépassez jamais la date limite d’utilisation généralement marquée sur les paquets.
Attention
D315
Fig. 15
En cas de coupure de courant abstenez-vous
d’ouvrir la porte. Si l’interruption est de courte durée (jusqu’à 6-8 heures) et si le congélateur est
rempli, il n’y a aucun risque d’altération pour les
aliments. En cas contraire vous devrez consommer les aliments le plus rapidement possible (une
augmentation de la température peut réduire remarquablement la durée de conservation des aliments).
Décongélation
(Seulement pour les modèles JKI 1332 - JKI 4332)
Avant d’être utilisés, les aliments congelés ou surgelés
doivent être décongelés dans le réfrigérateur ou à
température ambiante, selon le temps dont on dispose pour cette opération.
D314
S’il s’agit de produits minces ou divisés, placez-les directement à cuire: dans ce cas le temps de cuisson
sera plus long.
Glaçons
(Seulement pour les modèles JKI 1332 - JKI 4332)
L'appareil est équipé d'un ou de plusieurs bacs à glace pour faire des glaçons.
Il faut remplir ces bacs d'eau potable et les placer
dans le congélateur.
N’employez pas d’objet métallique pour décoller les
bacs à glace.
23
Dégivrage
(Seulement pour les modèles JKI 1332 - JKI 4332)
Le dégivrage du compartiment réfrigérateur s’effectue
automatiquement, à chaque arrêt du compresseur.
L’eau de dégivrage est évacuée dans un bac situé à
l’arrière de l’appareil où elle s’évapore.
Dans le congélateur, par contre, il faut éliminer le givre
à chaque fois qu'il y a une couche épaisse qui s'est
formée (de 4 mm environ), en se servant de la spatule
en plastique qui est livrée avec l'appareil.
Pendant que l'on effectue cette opération, il n'est pas
nécessaire de couper le courant ou d'enlever les denrées qui se trouvent dans le compartiment.
Nous recommandons de nettoyer périodiquement
l’orifice d’écoulement de l’eau de dégivrage se
trouvant dans la partie centrale de la gouttière du
compartiment réfrigérateur afin d’éviter que l’eau,
en débordant, ne coule sur les denrées stockées
dans la cuve. Utilisez à cet effet le bâtonnet se
trouvant dans l’orifice.
Fig. 16
Pour cette opération n’utilisez jamais d’objet métallique qui risquerait de détériorer l’appareil.
N’utilisez jamais de dispositifs mécaniques ou autres
moyens artificiels pour accélérer le dégivrage, à part
ceux préconisés.
Pour effectuer un dégivrage complet procédez de la
manière suivante:
tournez le bouton du thermostat sur la position «O»
ou débranchez l’appareil;
enveloppez les denrées dans plusieurs feuilles de papier journal et conservez-les dans un endroit frais;
D037
maintenez la porte ouverte, placez un récipient sur la
première clayette du réfrigérateur, à l’endroit qui correspond à l’ouverture de vidange, et soulevez le bouchon, comme l’illustre la figure;
Fig. 17
PR138
une fois que le dégivrage est terminé, épongez bien le
congélateur et remettez le bouchon à sa place;
conservez la spatule pour toute utilisation future;
ramenez le bouton du thermostat sur la position désirée ou rebranchez l’appareil. Au bout de deux ou trois
heures de fonctionnement, l'appareil est de nouveau
prêt pour la conservation des aliments surgelés.
Important:
L’élévation de température des denrées congelées
peut diminuer leur durée de conservation.
24
ENTRETIEN
Débranchez l’appareil avant toute opération.
Changement de l’ampoule
Attention
L’ampoule d’éclairage dans le compartiment réfrigérateur est accessible si on effectue les opérations suivantes:
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération; l’entretien et la recharge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé.
Nettoyage
N’utilisez jamais d’objets métalliques pour nettoyer
l’appareil; vous risquez de l’endommager.
Nettoyez périodiquement l’intérieur de votre appareil
avec de l’eau tiède et du bicarbonate de soude.
Rincez et séchez soigneusement.
“ dévissez la vis de fixation du plafonnier;
“ décrochez la partie mobile en exerçant une pression sur celle-ci comme indiqué dans la figure.
Lorsque la porte est ouverte, si l’ampoule ne s’allume
pas, il faut contrôler qu’elle soit bien vissée; si cela
n’élimine pas le problème, mettre une autre ampoule
qui ait la même puissance.
La puissance maximale est indiquée sur le diffuseur.
Fig. 18
Arrêt prolongé
Lorsque l'appareil doit rester à l'arrêt pendant un certain temps, prenez les précautions suivantes:
débranchez la prise de courant;
videz l'appareil;
dégivrez-le et nettoyez-le à fond;
laissez les portes entrouvertes pour faire circuler de
l'air, de façon à éviter les mauvaises odeurs.
D411
SERVICE APRES-VENTE ET PIECES DE RECHANGE
Si l’appareil marche mal, il faut contrôler:
si la fiche est bien branchée à la prise de courant et si
l’interrupteur est éteint;
s’il n’y a pas de panne de courant;
si les commandes sont bien dans la bonne position;
s’il y a des traces d’eau au fond du compartiment et si
l’orifice d’écoulement de l’eau de dégivrage est bouché (voir chapitre “Dégivrage”).
Une fois que tous ces contrôles ont été effectués, si
l’anomalie de fonctionnement continue, adressezvous au Service Après-Vente le plus proche.
Pour que l’intervention soit plus rapide, au moment de l’appel, il vaut mieux indiquer le code du
modèle et le numéro d’immatriculation, qui se
trouvent sur le certificat de garantie ou sur la plaque d’immatriculation placée à l’intérieur de l’appareil, à gauche et en bas.
25

Manuels associés