Manuel du propriétaire | AIPTEK POCKET DV 3500 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
76 Des pages
Manuel du propriétaire | AIPTEK POCKET DV 3500 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de l'utilisateur
Bienvenue
Cher utilisateur, merci d'avoir choisi ce produit.
Nous avons investi dans sa mise au point beaucoup de temps et d'efforts,
et nous espérons qu'il vous rendra des services sans soucis pendant de
nombreuses années.
Notice de sécurité
1. Ne pas faire tomber, percer ou démonter la caméra ; sinon, la
garantie sera annulée.
2. Evitez tout contact avec l'eau, et ayez les mains sèches
lorsque vous l'utilisez.
3. Ne pas exposer la caméra à de hautes températures, ne pas la
laisser directement sous le soleil. Vous risquez sinon de
l'endommager.
4. Utilisez la caméra avec soin. Evitez d'appuyer trop fort sur le
corps de la caméra.
5. Pour votre propre sécurité, éviter d'utiliser la caméra pendant
une tempête ou un orage.
6. Evitez d'utiliser des piles de différents marques ou de différents
types en même temps. Cela risque de causer des dommages
importants.
7. Sortez les piles lorsque la caméra reste inutilisée pendant
longtemps, car des piles qui se détériorent risquent d'empêcher
le bon fonctionnement de la caméra.
8. Sortes les piles si vous constatez qu'elles fuient ou qu'elles se
déforment.
9. Utilisez exclusivement les accessoires fournis par le fabricant.
10. Gardez la caméra hors de portée des enfants.
01
Table des matières
Bienvenue
1
Notice de sécurité
1
Table des matières
2
Parties de la caméra
5
Mise en route
6
Mise en place des piles
6
Insertion de la carte SD/MMC (optionnelle)
7
Fixation de la dragonne (optionnelle)
8
Comment tenir votre caméra
9
Comment ouvrir le capot des connecteurs
Utilisation du trépied (optionnel)
9
10
Opérations de base
12
Allumer votre caméra
12
Eteindre votre caméra
12
Choisir la langue
13
Enregistrer un clip vidéo
14
- Comment enregistrer un clip vidéo
- Régler la mise au point
- Faire un zoom
- Sélection des modes de métrage
14
15
15
16
Prendre une image fixe
17
- Comment prendre une image fixe
- Utilisation du flash
17
18
- Faire un zoom
- Sélection du mode de métrage
18
18
Enregistrement d'un clip audio
19
Lire vos enregistrements
20
- Affichage en plein écran
- Affichage diapo
20
21
- Afficher une image fixe
- Lire un clip vidéo ou audio
Activer/Désactiver l'écran OSD
22
23
24
Connexion de la caméra à votre téléviseur
02
25
Table des matières
Opérations avancées
26
Accès aux menus et opérations
26
Menu Caméscope DV
27
- Changer la résolution vidéo
- Réglage de la compensation d'exposition
- Appliquer des effets spéciaux aux clips vidéo
Menu Appareil photo numérique
27
28
29
30
- Changer la résolution graphique
- Utilisation du retardateur
- Réglage de l'équilibre des blancs
- Réglage de la compensation d'exposition
- Appliquer des effets spéciaux aux images fixes
30
31
32
33
34
- Utilisation du timbre à date
35
Menu Lecture
36
- Supprimer des fichiers
- Afficher les informations de fichier
- Verrouiller les fichiers
- Trier les fichiers
36
37
38
39
Lire la musique MP3
40
- Copier des fichiers MP3 sur la caméra
- Lire les fichiers MP3
40
41
Menu MP3
42
- Lecture en boucle
- Réglage de l'enrichissement 3D
- Réglage de l'effet basses
- Afficher les informations MP3
- Supprimer les fichiers MP3
- Conserver les réglages des boutons
42
43
44
45
46
47
Réglages de la caméra
48
Passer d'un mode de réglage à l'autre
48
Régler la date et l'heure
48
Régler le bip sonore
49
Régler le scintillement
49
Régler le système TV
50
Régler la langue
50
03
Table des matières
Régler l'arrêt auto
51
Formater les supports
51
Restaurer les réglages par défaut
52
Copier les fichiers sur votre PC
54
Installer le pilote DV 3500 sur votre PC
54
Connecter la caméra à votre PC
56
Copier les fichiers sur le PC
57
Afficher/lire les fichiers sur votre PC
59
Emplacement des fichiers
60
Utiliser la caméra PC
62
Installation des logiciels DV 3500
62
Lancer l'application
62
Utiliser la caméra PC DV 3500
65
- Enregistrer un film AVI
- Prendre un cliché
- Configurer les options de format
- Configurer les options de propriétés
- Configurer les options de scintillement
Annexes
66
66
66
67
67
68
Tableau des réglages de scintillement
68
Tableau des événements LED
68
Tableau des capacités de stockage
69
Tableau des réglages pour le système TV
69
Tableau de l'autonomie des piles
70
Tableau des messages système
71
Spécifications
72
Dépannage
73
04
Parties de la caméra
SD/MMC
PUSH RELEASE
Bouton alimentation
Microphone
Molette de mode
Flash
Bouton Enregistrer/Déclencheur/
Lecture/Pause ( )
Sélecteur de mise au point
Boutons directionnels (
Objectif
Bouton Menu/OK (
Bouton INDEX (
)
LED retardateur
)
)
Capot connecteurs
Capot du compartiment piles
Connecteur de sortie A/V
Compartiment piles
Connecteur casque audio
Emplacement pour carte mémoire
Connecteur USB
Oeillet pour dragonne (1 )
Oeillet pour dragonne (2)
LED d'état
Haut-parleur
LED d'état
Interrupteur du panneau LCD (
Pointeur de la molette de mode
)
Socle pour trépied
05
Mise en place des piles
1. Faites glisser le capot du compartiment
piles dans la direction indiquée
SD/MMC
PUSH RELEASE
Mise En Route - Mise en place des piles
Mise En Route
2. Placez les piles dans le compartiment.
Attention : la direction des bornes
positives (+) et négatives (-) ne peut
pas être inversée.
+
3. Une fois que les piles sont bien
installées, remettez en place le capot
du compartiment à piles.
SD/MMC
PUSH RELEASE
Ne pas utiliser des piles de marques ou de types différents en même temps.
Les piles alcalines ou NIMH rechargeables sont recommandées pour de meilleures
performances.
06
Insertion de la carte SD/MMC (optionnelle)
Pour insérer une carte SD/MMC, poussez
doucement la carte ainsi qu'indiqué jusqu'à ce
que la carte touche le fond de l'emplacement.
Pour retirer la carte, poussez-la doucement.
Lorsqu'elle ressort, tirez-la doucement hors de
son emplacement.
La carte SD comporte une languette de protection en écriture. Lorsque la
languette de protection en écriture est en position Verrouillée, la carte devient
non-inscriptible. Pour que la carte puisse fonctionner correctement, la languette
de protection en écriture doit être placée en position Déverrouillée avant que
vous insériez la carte SD.
Déverrouillée
Verrouillée
Ne pas sortir la carte SD/MMC pendant que la caméra est en train de traiter les
données (lorsque l'indicateur LED est allumé en rouge).
Ne pas sortir la carte SD/MMC pendant que la caméra est en train de traiter les
données (lorsque l'indicateur LED est allumé en rouge).
07
Mise En Route - Insertion de la carte SD/MMC (optionnelle))
En plus de la mémoire flash intégrée de 16 Mo
(128 Mbits), votre caméra peut stocker les
données sur une carte SD (Secure Digital) ou
MMC (MultiMedia Card). La taille de la mémoire
prise en charge peut varier entre 8 Mo et 512
Mo.
Fixation de la dragonne (optionnelle)
Mise En Route - Fixation de la dragonne (optionnelle)
1. Détachez et séparez la dragonne en
deux parties.
2. Enfilez l'une des parties de la
dragonne dans l'oeillet (1) à l'arrière
de la caméra.
3. Enfilez l'autre partie de la dragonne
dans l'oeillet (2) sur l'avant de la
caméra.
4. Attachez la dragonne ainsi qu'indiqué.
Déplacez l'anneau sur la dragonne
vers la droite pour la serrer, et vers la
gauche pour la desserrer. Puis utilisez
le manchon en cuir pour maintenir la
dragonne en position.
08
Comment tenir votre caméra
Lorsque vous prenez des photos ou enregistrez de la vidéo, évitez de bloquer
l'objectif pour obtenir de meilleurs résultats.
Evitez de bloquer l'objectif
Comment ouvrir le capot des connecteurs
Lorsque vous voulez connecter la caméra à votre PC, à votre téléviseur, ou y
brancher un casque, vous avez besoin d'ouvrir le capot des connecteurs. Veuillez
ouvrir doucement le capot dans la direction ainsi qu'illustré ci-dessous.
Soulevez doucement le capot
Ouvrez le capot des connecteurs
09
Mise En Route - Comment tenir votre caméra / Comment ouvrir le capot des connecteurs
Enfilez votre main dans la dragonne et tenez fermement la caméra ainsi qu'illustré.
Utilisation du trépied (optionnel)
Mise En Route - Utilisation du trépied (optionnel)
Utilisez un trépied pour réduire les
mouvements de la caméra et assurer
Serré
ainsi une image de qualité optimale,
en particulier lorsque vous faites des
Lâche
auto-portraits ou pour la
visioconférence.
10
Operations De Base
Operations De Base - Allumer votre caméra / Eteindre votre caméra
Allumer votre caméra
Appuyez sur le bouton alimentation et
maintenez-le enfoncé pendant une
seconde pour allumer la caméra.
L'indicateur LED s'allume
Si la caméra n'est pas allumée après que vous avez appuyé sur le bouton alimentation,
veuillez procéder aux vérifications suivantes :
1. Il y a bien deux piles AA installées dans la caméra.
2. Les piles possèdent encore suffisamment d'énergie.
3. L'orientation des pôles (+, -) des piles installées est correcte.
Eteindre votre caméra
Appuyez sur le bouton alimentation et
laissez-le enfoncé pendant une seconde
pour éteindre la caméra.
L'indicateur LED s'éteint
12
Choisir la langue
Lorsque vous allumez la caméra pour la première fois,
l'OSD en procédant de la façon suivante :
1. Placez la Molette de Mode sur le mode Réglages,
et le menu Réglages s'affiche.
2. Utilisez les boutons Haut ou Bas (
) pour
sélectionner l'option Langue.
Réglage
Heure
----/--/-Bip
Fréquence
Système TV
3. Lorsque l'option Langue est sélectionnée,
appuyez sur le bouton Menu/OK (
) pour
entrer dans le menu secondaire. Dans le menu
secondaire, utilisez les boutons Haut ou Bas ( )
pour sélectionner la langue qui vous convient,
puis appuyez sur le bouton Menu/OK (
)
pour confirmer.
4. Une fois le réglage terminé, vous êtes prêt à
utiliser l'appareil. Placez la Molette de Mode
sur un autre mode en fonction de ce que vous
voulez faire.
13
Réglage
Langue
Arrêt Auto
Formater
Défaut
Operations De Base - SChoisir la langue
il se peut que l'écran LCD n'affiche par votre langue
locale. Vous pouvez choisir la langue affichée par
Enregistrer un clip vidéo
Comment enregistrer un clip vidéo
Operations De Base - Enregistrer un clip vidéo
1. Placez la Molette de Mode sur le mode
Caméscope DV. Le panneau LCD affiche l'écran
ci-dessous :
Panneau LCD
Nombre d'enregistrements
Niveau de Zoom
1.0X
Icône de mode
10
00:00:10
Résolution
Temps d'enregistrement
Enregistrer / Stop
2. Appuyez sur le bouton
Enregistrer/Déclencheur ( )
pour commencer à enregistrer.
3.Appuyez de nouveau sur le bouton
Enregistrer/Déclencheur ( )
pour arrêter l'enregistrement.
14
Support de stockage:
: Mémoire interne
: Carte SD/MMC
Autonomie piles
Enregistrer un clip vidéo (suite)
Régler la mise au point
Faire un zoom
Pendant l'enregistrement, vous pouvez
appuyer sur le bouton Haut ou Bas (
)
pour faire un zoom avant ou arrière sur
l'image.
15
Operations De Base - Enregistrer un clip vidéo (suite)
Vous pouvez régler la mise au point en
agissant sur le Sélecteur de mise au point.
Normalement, vous devez régler la mise au
point sur ( ) dans la plupart des
circonstances. Sélectionnez (
) uniquement
pour les gros plans. La mise au point est
réglable en cours d'enregistrement.
Enregistrer un clip vidéo (suite)
Sélectionner les modes de métrage
Operations De Base - Enregistrer un clip vidéo (suite)
Normalement, la lumière est automatiquement mesurée sur la base de l'éclairage
global. Si le sujet de la prise de vue apparaît trop sombre et l'arrière-plan trop
brillant, vous pouvez sélectionner manuellement la méthode de métrage correcte
en fonction de la position du sujet.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
Droite (
) pour faire défiler les modes
de métrage dans l'ordre suivant :
Auto g Moyenne g Centre g Centre
bas g Auto
Mode Auto (pas d'indicateur) : Lorsque
1.0X
la caméra est en mode Auto, elle
10
1.0X
10
sélectionne automatiquement la meilleure
méthode de métrage pour les conditions
globales.
Mode Auto
Mode Moyenne : En mode Moyenne, la
Mode Moyenne
caméra mesure les conditions d'éclairage
1.0X
dans la zone encadrée.
10
1.0X
10
Mode Centre : En mode centre, la
caméra mesure les conditions d'éclairage
dans la zone centrale.
Mode Centre-bas : La caméra concentre
le métrage sur la zone centrale en bas.
16
Mode Centre
Mode Centre-bas
Prendre une image fixe
Comment prendre une image fixe
photo numérique. Le panneau LCD affiche l'écran
ci-dessous :
Panneau LCD
Niveau de Zoom
Nombre d'enregistrements
1.0X
Icône de mode
10
Support de stockage:
: Mémoire interne
: Carte SD/MMC
Etat du flash
Résolution
Autonomie piles
Equilibre des blancs
Etat du retardateur
2. Utilisez le Sélecteur de mise au point pour régler
la mise au point comme de besoin.
3. Appuyez sur le bouton
Enregistrer/Déclencheur (
)
pour prendre une photo.
17
Operations De Base - Prendre une image fixe
1. Placez la Molette de Mode sur le mode Appareil
Prendre une image fixe (suite)
Utilisation du flash
Operations De Base - Prendre une image fixe (suite)
Avant de prendre une photo, vous pouvez régler la caméra de relle façon qu'elle utilise
le flash si l'éclairage n'est pas suffisant pour votre environnement de prise de vue.
Appuyez sur le bouton Gauche ( ) plusieurs
fois pour faire basculer le mode flash dans
l'ordre suivant :
Arrêt g Auto g Arrêt
Arrêt ( ): Le flash est déactivé.
Auto ( ): Le flash est déclenché
automatiquement lorsque la lumière est
1. Si l'icône de durée de vie des piles indique
, le flash sera désactivé en raison d'un
voltage insuffisant. Veuillez changer immédiatement les piles.
2. Vous ne pourrez pas prendre des photos lorsque le flash est en cours de rechargement.
Faire un zoom
Avant de prendre une photo, vous
pouvez appuyer sur les boutons Haut ou
Bas ( ) pour faire un zoom avant ou
arrière sur l'image.
Sélectionner les modes de métrage
Avant de prendre une photo, vous pouvez
appuyer sur le bouton Droite ( ) pour
sélectionner un mode de métrage. Le mode
de métrage change dans l'ordre suivant :
Auto g Moyenne g Centre g Centre-bas g
Auto
Pour la description détaillée de chaque
mode de métrage, veuillez vous reporter à
la page 16.
18
Enregistrement d'un clip audio
1. Placez la Molette de Mode sur le mode
l'écran suivant :
Panneau LCD
Nombre d'enregistrements
10
Icône de mode
00:00:10
Support de stockage:
: Mémoire interne
: Carte SD/MMC
Autonomie piles
Temps d'enregistrement
Enregistrer / Stop
2. Appuyez sur le bouton
Enregistrer/Déclencheur ( )
pour lancer l'enregistrement.
3. Appuyez sur le bouton
Enregistrer/Déclencheur (
)
pour arrêter l'enregistrement.
19
Operations De Base - Enregistrement d'un clip audio
Enregistrement audio. Le panneau LCD affiche
Lire vos enregistrements
Affichage en plein écran
Operations De Base - Lire vos enregistrements
Le mode Lecture vous permet de passer en revue les
fichiers stockés sur la carte SD/MMC ou dans la
mémoire interne
1. Placez la Molette de Mode sur le mode Lecture.
Panneau LCD
Icône de mode
Enregistrements Courant/Totaux
Niveau de zoom
1.0X
7/10
Support de stockage:
: Mémoire interne
: Carte SD/MMC
Type de fichier
00:00:10
Flèche gauche
Temps d'enregistrement
Lecture / Pause / Stop
2. Lorsque vous placez la Molette de
Mode sur le mode Lecture, le
dernier fichier enregistré est
automatiquement lu.
3. Si vous voulez visualiser les autres
fichiers enregistrés dans la caméra,
vous pouvez utiliser les boutons
Droite et Gauche (
) pour
passer d'un fichier à l'autre.
20
Flèche droite
Lire vos enregistrements (suite)
Affichage diapo
Panneau LCD
Icône de mode
Nombre d'enregistrements
1/20
Il existe trois types de fichiers que vous pouvez
identifier grâce aux icônes placées sur les diapos :
: Images au format JPG
: Clips vidéo au format ASF
: Clips audio au format WAV.
Pour le détail des opérations permettant d'afficher
une image fixe, veuillez vous reporter à la page
22. Pour le détail des opérations permettant de
lire un clip vidéo ou audio, veuillez vous reporter à
la page 23.
21
Support de stockage:
: Mémoire interne
: Carte SD/MMC
Operations De Base - Lire vos enregistrements (suite)
Si vous appuyez sur le bouton INDEX (
)
sous le mode lecture, la caméra basculera
en mode d'affichage diapo. Vous pouvez
alors utiliser les quatre boutons
directionnels ( ) pour sélectionner le
fichier que vous voulez visualiser. Une fois
le fichier voulu sélectionné, appuyez soit
sur le bouton Enregistrer/Déclencheur ( ),
soit sur le bouton INDEX (
) pour
visualiser le fichier.
Lire vos enregistrements (suite)
Afficher une image fixe
Operations De Base - Lire vos enregistrements (suite)
Lorsque vous fichez
af
une photo en mode
plein écran, vous pouvez utiliser les boutons
Haut ou Bas (
) pour faire un zoom avant
ou arrière sur l'image.
Si vous faites un zoom avant sur une image puis appuyez sur le bouton
Enregistrer/Déclencheur ( ), le niveau de zoom sera verrouillé. Vous pouvez alors
parcourir l'image à l'aide des boutons directionnels (
). Pour déverrouiller le
niveau de zoom, appuyez de nouveau sur le bouton Enregistrer/Déclencheur ( ).
1.0X
1/20
2.0X
Plein Écran
1/20
Écran vérouillige de zoom
Lorsque vous fichez
af
une
image fixe, les boutons de
fonction disponibles sont les
suivants :
Verrouiller (Déverrouiller)
Zoom avant (Haut)
Fichier précédent
(Gauche)
Fichier suivant (Droite)
Zoom arrière (Bas)
Menu / OK
Affichage diapo
( ) Mode Zoom verrouillé
22
Lire vos enregistrements (suite)
Lire un clip vidéo ou audio
Pendant que vous lisez le fichier, appuyez sur le bouton Haut ou Bas ( ) pour
régler le volume sonore. Si vous appuyez sur le bouton Droite ou Gauche (
)
pendant la lecture, vous pouvez faire une avance ou un retour rapide sur le clip
vidéo ou audio.
1/20
1/20
00:00:56
00:00:56
Lire un clip audio
Lire un clip vidéo
Lorsque vous lisez un clip vidéo
ou audio, les boutons de fonction
Lecture / Pause
suivants sont disponibles :
Fichier précédent
(Retour rapide)
Volume +
Fichier suivant
(Avance rapide)
Volume Menu / OK
Lors de la lecture d'un clip vidéo ou audio,
vous pouvez presser le bouton
Enregistrer/Déclencheur ( ) pour faire une
pause ou arrêter la lecture. Ensuite vous
pouvez utiliser les boutons Droite ou Gauche
(
Affichage diapo
( ) pendant la lecture
) pour basculer entre les fichiers.
23
Operations De Base - Lire vos enregistrements (suite))
Lorsque vous lisez le clip vidéo ou audio,
appuyez sur le bouton
Enregistrer/Déclencheur ( ) pour faire
une pause dans la lecture. Pour
reprendre la lecture, appuyez de
nouveau sur le même bouton.
Activer/Désactiver l'écran OSD
Lorsque vous lisez un clip vidéo ou
Operations De Base - Activer/Désactiver l'écran OSD
passez en revue des images fixes, vous
pouvez appuyer sur l'interrupteur
d'affichage LCD (
) pour désactiver
l'écran OSD, et avoir ainsi une vue plus
Interrupteur
‘affichage :LCD (
claire de votre écran. Appuyez de
nouveau sur le même nouton pour
activer l'écran.
24
)
Connexion de la caméra à votre téléviseur
Mode AV
A/V
OUT
USB
Vidéo
Audio
Allumez votre téléviseur et faites-le passer en mode AV.
Connectez les extrémités audio et vidéo du câble AV sur votre téléviseur.
Ouvrez le capot des connecteurs de votre caméra. (page 9)
Connectez l'autre extrémité du câble vidéo sur votre caméra.
Allumez la caméra.
Si l'écran de télévision n'affiche que des parasites une fois la caméra connectée,
veuillez vérifier si le réglage du système TV (PAL / NTSC) est bien correct. Voir page 50
pour de plus amples informations.
25
Operations De Base - Connexion de la caméra à votre téléviseur
Connectez votre caméra à un téléviseur par le biais d'un câble A/V pour un
affichage en temps réel. Vous pouvez afficher les clips vidéo, les images fixes et
lire les enregistrements de musique MP3 et audio directement sur votre écran de
télévision pour les faire partager à vos amis et aux membres de votre famille
Operations Avancees
Accès aux menus et opérations
Operations Avancees - Accès aux menus et opérations
Dans plusieurs modes, vous pouvez ouvrir le menu pour ajuster les réglages de la
caméra en modifiant les options du menu. Nous expliquons ci-dessous comment
accéder aux menus ainsi que la procédure normale permettant de mener une
opération à bien :
1. Placez la Molette de Mode sur le
mode qui vous intéresse. Appuyez sur
le bouton Menu/OK (
) pour
accéder au menu.
2. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas (
)
pour sélectionner l'option qui vous
intéresse. Une fois l'option sélectionnée,
appuyez sur le bouton Menu/OK (
)
pour confirmer la sélection.
3. Si vous voulez quitter un menu, vous
pouvez sélectionner l'option Quitter (
)
et appuyer sur le bouton Menu/OK (
)
ou bien vous pouvez appuyer sur le
bouton Enregistrer/Déclencheur ( )
pour quitter rapidement le menu.
En mode Enregistrement Vocal, le bouton Menu/OK (
26
) n'a pas de fonction.
Menu Caméscope DV
Changer la résolution vidéo
1. Pendant que que vous êtes en mode Caméscope DV, appuyez sur le bouton
Menu/OK (
).
2. Un menu tel que celui reproduit sur la droite
s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas (
MENU
)
pour sélectionner l'option Résolution. Lorsque
l'option Résolution est sélectionnée, appuyez
sur le bouton Menu/OK (
).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas
( ) pour sélectionner un réglage de résolution,
puis appuyez sur le bouton Menu/OK (
) pour
appliquer.
Les trois options que vous pouvez choisir sont :
640x480: meilleure résolution, adaptée à des prises
de vue pour des sujets fixes.
352x288: convient pour l'affichage sur téléviseur.
La qualité est similaire à la qualité DVD.
160x128: résolution basse avec le flux le plus
stable.
27
Quitter
Résolution
Exposition
Effets
Résolution
Quitter
640x480
352x288
160x128
0.0
Operations Avancees - Menu Caméscope DV
Avant d'enregistrer un clip vidéo, vous pouvez changer la résolution en fonction
de vos préférences d'affichage.
Pour changer la résolution vidéo :
Menu Caméscope DV (suite)
Réglage de la compensation d'exposition
Operations Avancees - Menu Caméscope DV (suite)
Vous pouvez régler manuellement l'exposition pour obtenir un meilleur effet
lorsque l'image semble trop brillante ou trop sombre.
Pour régler la compensation d'exposition :
1. Lorsque vous êtes en mode Caméscope DV, appuyez sur le bouton
Menu/OK (
).
2. Un menu tel que celui reproduit sur la droite
s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas ( )
pour sélectionner l'option Exposition. Une fois
l'option Exposition sélectionnée, appuyez sur le
bouton Menu/OK (
).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas
(
) pour sélectionner une option et appuyez sur le
bouton Menu/OK (
) pour appliquer.
La valeur applicable est comprise entre 1.5 et +1.5.
Une valeur positive produit un affichage plus brillant
que la normale ; tandis qu'une valeur négative rend
l'affichage plus estompé. Le réglage par défaut est de
0.0.
28
MENU
Quitter
Résolution
Exposition
Effets
Exposition
+0.3
0.0
-0.3
-0.6
0.0
Menu Caméscope DV (suite)
Appliquer des effets spéciaux aux clips vidéo
1. Pendant que vous êtes en mode Caméscope DV, appuyez sur le menu
Menu/OK (
).
MENU
2. Un menu tel que celui reproduit sur la droite
s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas (
pour sélectionner l'option Effet. Une fois que
l'option Effet est sélectionnée, appuyez sur le
bouton Menu/OK (
).
)
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas
( ) pour sélectionner une option, puis appuyez sur
le bouton Menu/OK (
) pour appliquer.
Vous avez le choix entre les trois effets suivants :
Normal : Cette option vous permet d'enregistrer le
film dans sa couleur naturelle. C'est également le
réglage par défaut.
N&B (Noir & Blanc) : Cette option vous permet
d'enregistrer le film en noir et blanc.
Classique : Lorsque cette option est sélectionnée,
le film sera en tonalité sépia, ce qui donne
l'impression d'avoir un vieux film.
29
Quitter
Résolution
Exposition
Effets
0.0
Effets
Quitter
Normal
N&B
Classique
Operations Avancees - Menu Caméscope DV (suite)
Lorsque vous enregistrez un clip vidéo, vous pouvez appliquer un effet spécial
pour ajouter une touche personnelle.
Pour sélectionner un effet spécial.
Menu Appareil photo numérique
Changer la résolution graphique
Operations Avancees - Menu Appareil photo numérique
La résolution choisie influera sur le nombre d'images que vous pouvez prendre.
Plus la résolution est élevée, plus les images auront besoin de mémoire.
Pour changer la résolution vidéo :
1. Pendant que vous êtes en mode Appareil photo numérique, appuyez sur le
bouton Menu/OK (
).
2. Un menu tel que celui reproduit sur la droite
s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas ( )
pour sélectionner l'option Résolution. Une fois
l'option Résolution sélectionnée, appuyez sur le
bouton Menu/OK (
).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas
( ) pour sélectionner une option et appuyez sur le
bouton Menu/OK (
) pour appliquer.
Vous avez le choix entre trois options :
2048X1536: c'est l'option qui demande le plus de
mémoire. Cette résolution est idéale pour les
tirages au format 3x5 ou 4x6.
1600X1200: c'est l'option moyenne. Cette
résolution convient aussi pour les tirages de
photos au format 3x5 ou 4x6.
640X480: c'est l'option la plus économe en
termes de mémoire. Cette résolution convient
bien à l'affichage sur l'ordinateur.
30
MENU
Quitter
Résolution
Retardateur
Bal. Blancs
Résolution
Quitter
2048X1536
1600X1200
640X480
Menu Appareil photo numérique (suite)
Utilisation du retardateur
1. En mode Appareil photo numérique, appuyez sur le bouton Menu/OK (
2. Un menu tel que celui reproduit sur la droite
s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas ( )
pour sélectionner l'option Retardateur. Une fois
que l'option Retardateur est sélectionnée,
appuyez sur le bouton Menu/OK (
).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas
( ) pour sélectionner Marche et appuyez sur le
bouton Menu/OK (
) pour appliquer.
Une fois que le retardateur est activé, l'appareil
attendra dix secondes avant de prendre une photo, à
partir du moment où vous appuyez sur le bouton
Enregistrer/Déclencheur ( ). Après le
déclenchement du déclencheur, le retardateur est
automatiquement désactivé.
31
MENU
Quitter
Résolution
Retardateur
Bal. Blancs
Retardateur
Quitter
Arrêt
Marche
).
Operations Avancees - Menu Appareil photo numérique (suite)
Cette fonction se révèle très pratique lorsque vous voulez réaliser un auto-portrait.
Pour activer le retardateur :
Menu Appareil photo numérique (suite)
Réglage de l'équilibre des blancs
Operations Avancees - Menu Appareil photo numérique (suite)
Vous pouvez sélectionner manuellement le réglage d'équilibre des blancs qui
correspond à votre environnement de prise de vue.
Pour sélectionner un réglage d'équilibre des blancs :
1. En mode Appareil photo numérique, appuyez sur le bouton Menu/OK (
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour faire défiler la page et sélectionner
l'option Equilibre des blancs. Une fois que l'option
Equilibre des blancs est sélectionnée, appuyez
sur le bouton Menu/OK (
).
3. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas (
) pour faire
défiler la page et sélectionner une option. Puis
appuyez sur le bouton Menu/OK (
) pour appliquer.
Vous avez le choix entre cinq effets :
Auto : La caméra détermine le meilleur réglage
d'équilibre des blancs pour votre environnement de
prise de vue.
Ensoleillé : convient pour une prise de vue à
l'extérieur par temps ensoleillé.
Nuageux : convient pour une prise de vue par temps
nuageux ou dans un environnement sombre.
Tungstène : convient pour une prise de vue en
intérieur avec un éclairage incandescent, ou des
environnements avec une température de couleur
peu élevée.
Fluorescent : convient pour une prise de vue en
intérieur avec un éclairage fluorescent, ou des
environnements avec une température de couleur
élevée.
32
).
MENU
Quitter
Résolution
Retardateur
Bal. Blancs
Bal. Blancs
Quitter
Auto
Ensoleillé
Nuageux
Bal. Blancs
Tungstène
Fluorescent
Menu Appareil photo numérique (suite)
Réglage de la compensation d'exposition
1. En mode Appareil photo numérique, appuyez sur le bouton Menu/OK (
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour faire défiler la page et sélectionner
l'option Exposition. Une fois que l'élément
Exposition est sélectionné, appuyez sur le bouton
Menu/OK (
).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas
(
) pour sélectionner une option puis appuyez sur
le bouton Menu/OK (
) pour appliquer.
La valeur applicable peut varier entre -1.5 et +1.5. Une
valeur positive permet d'avoir un affichage plus brillant
que la normale, tandis qu'une valeur négative rend
l'affichage plus sombre. Le réglage par défaut est 0.0.
33
).
MENU
Exposition
Effets
Impr. Date
Exposition
+0.3
0.0
-0.3
-0.6
0.0
Operations Avancees - Digital Still Camera menu (continued)
Vous pouvez régler manuellement l'exposition pour obtenir de meilleurs résultats
lorsque la photo paraît trop brillante ou trop sombre.
Pour régler la compensation d'exposition :
Menu Appareil photo numérique (suite)
Appliquer des effets spéciaux aux images fixes
Operations Avancees - Menu Appareil photo numérique (suite)
Vous pouvez appliquer des effets spéciaux pour ajouter une touche personnelle.
Pour sélectionner un effet spécial :
1. En mode Appareil photo numérique, appuyez sur le bouton Menu/OK (
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas (
) pour sélectionner l'option Effet. Une fois
que l'option Effet est sélectionnée, appuyez sur le
bouton Menu/OK (
).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas
(
) pour sélectionner une option, puis appuyez sur
le bouton Menu/OK (
) pour appliquer.
Vous avez le choix entre les trois effets suivants :
Normal : Cette option vous permet de prendre la
photo avec des couleurs normales. C'est
également le réglage par défaut.
N&B (Noir & Blanc) : Cette option vous permet
de prendre la photo en noir et blanc.
Classique : Lorsque cette option est sélectionnée,
la photo prise aura des tonalités sépia, et on aura
l'impression qu'il s'agit d'une photo ancienne.
34
).
MENU
Exposition
Effets
Impr. Date
0.0
Effets
Quitter
Normal
N&B
Classique
Menu Appareil photo numérique (suite)
Utilisation du timbre à date
1. En mode Appareil photo numérique, appuyez sur le bouton Menu/OK (
2. Un menu tel que celui reproduit sur la droite
s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas ( )
pour sélectionner l'option Timbre à date. Une fois
l'option Timbre à date sélectionnée, appuyez sur
le bouton Menu/OK (
).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas
( ) pour sélectionner Marche, et appuyez sur le
bouton Menu/OK (
) pour appliquer.
).
MENU
Exposition
Effets
Impr. Date
0.0
Impr. Date
Quitter
Arrêt
Marche
Une fois le timbre à date activé, une marque de date
sera imprimée sur les photos prises.
Avant d'activer cette fonction, veuillez vous assurer que la date et l'heure sont réglées
correctement. Voir la page 48 pour obtenir plus d'informations.
35
Operations Avancees - Menu Appareil photo numérique (suite)
Lorsque vous activez le timbre à date, la date de prise de la photo sera imprimée.
Pour activer le timbre à date :
Menu Lecture
Menu Lecture
Operations Avancees - Menu Lecture
Lorsque vous passez vos enregistrements en revue, vous pouvez supprimer les
fichiers que vous ne voulez pas conserver.
Pour supprimer un fichier ou tous les fichiers :
1. En mode Lecture, appuyez sur le bouton Menu/OK (
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour sélectionner Supprimer ou Supprimer
tout selon ce que vous voulez faire. Une fois l'option
désirée sélectionnée, appuyez sur le bouton
Menu/OK (
).
3. En fonction de l'élément que vous sélectionnez,
le menu secondaire correspondant s'affiche. Si
vous sélectionnez Supprimer pour supprimer un
fichier, vous pouvez utiliser le bouton Gauche ou
Droite (
) pour faire défiler les fichiers dans
le menu secondaire. Appuyez sur le bouton Haut
ou Bas ( ) pour sélectionner la coche, puis
appuyez sur le bouton Menu/OK (
) pour
confirmer la suppression.
Vous ne pouvez pas supprimer un fichier qui a été
verrouillé. Veuillez vous reporter à la page 38 pour de
plus amples informations.
).
MENU
Quitter
Supprimer
Suppr. Tous
INFO
Supprimer
Quitter
Supprimer
8/11
Sûr ?
Supprimer le fichier courant ?
Suppr. Tous
Quitter
Suppr. Tous
Sûr ?
Supprimer tous les fichiers ?
36
Menu Lecture (suite)
Afficher les informations de fichier
1. En mode Lecture, appuyez sur le bouton Menu/OK (
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur la touche Haut ou
Bas ( ) pour sélectionner l'option INFO. Une fois
l'option INFO sélectionnée, appuyez sur le bouton
Menu/OK (
).
3. Une page d'informations sur le
fichier sera ainsi affichée. Il
faut noter que l'affichage réel
donné dépendra du type de
fichier. Vous pouvez aussi
appuyer sur le bouton Droite
ou Gauche (
) pour
passer d'un fichier à l'autre.
Lorsque vous voulez quitter,
appuyez sur le bouton
Menu/OK (
).
).
MENU
Quitter
Supprimer
Suppr. Tous
INFO
Operations Avancees - Menu Lecture (suite))
Les informations de fichiers vous permettent d'avoir des données telles que la
date d'enregistrement, la taille de fichier et l'état de verrouillage.
Pour visualiser les informations de fichier :
INFO
Type de fichier
Icône de
Verrouillage
Taille de fichier
‹
Si vous voyez une icône de verrouilage (
fichier a été verrouillé.
37
IMG-0003.jpg
640X480
2003/08/01
158 KB 00:00:30
Nom de fichier
Résolution
Date
Durée
d'enregistrement
) affichée à l'écran, cela signifie que le
Menu Lecture (suite)
Verrouiller les fichiers
Operations Avancees - Menu Lecture (suite)
La fonction de verrouillage des fichiers permet d'éviter que les fichiers ne soient
supprimés accidentellement.
Pour verrouiller un fichier ou tous les fichiers :
1. En mode Lecture, appuyez sur le bouton Menu/OK (
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour faire défiler la page et sélectionnez
l'option Verrouiller ou Verrouiller tout. Une fois
l'option désirée sélectionnée, appuyez sur le bouton
Menu/OK (
).
3. Selon l'option que vous avez sélectionnée, vous
).
MENU
Verrouiller
Verr. Tous
Index
Tous
Verr. Ceci?
verrez s'afficher le menu secondaire correspondant.
Quitter
Si vous sélectionnez Verrouiller ceci pour verrouiller
Oui
un fichier, vous pouvez utiliser le bouton Gauche
Non
ou Droite (
) pour passer d'un fichier à l'autre
dans le menu secondaire. Appuyez sur le bouton
Haut ou Bas ( ) pour sélectionner la coche, puis Verrouiller le fichier courant ?
appuyez sur le bouton Menu/OK (
) pour
Verr. Tous?
confirmer le verrouillage.
Quitter
Oui
Non
Verrouiller tous les fichiers ?
38
Menu Lecture (suite)
Trier les fichiers
1. En mode Lecture, appuyez sur le bouton Menu/OK (
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas (
) pour faire défiler la page et sélectionner
l'option Index. Une fois l'option Index sélectionnée,
appuyez sur la bouton Menu/OK (
).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas
( ) pour sélectionner un type de fichier, puis
appuyez sur le bouton Menu/OK (
) pour
confirmer la sélection. Une fois le type de fichier
déterminé, seuls les fichiers du type de fichier
sélectionné seront affichés en mode lecture.
39
).
MENU
Verrouiller
Verr. Tous
Index
Index
Tous
Image
Vidéo
Audio
Operations Avancees - Menu Lecture (suite)
La fonction de tri des fichiers vous permet de sélectionner le type de fichier que
vous voulez que la caméra affiche.
Pour activer la fonction de tri des fichiers :
Lire la musique MP3
Copier des fichiers MP3 sur la caméra
Avant de pouvoir lire de la musique MP3, vous
Operations Avancees - Lire la musique Mp3
devez copier les fichiers MP3 sur la caméra.
1. Pour télécharger des fichiers MP3 sur la
caméra, vous devez connecter la caméra à un
PC à l'aide du câble USB. Pour de plus
amples informations concernant la connexion
de la caméra à votre PC, veuillez vous
2. Une fois que la caméra est connectée au PC, doublecliquez sur le Poste de travail et vous y trouverez un
disque amovible. Dans le disque amovible, vous
trouverez un fichier MP3. Vous pouvez alors copier les
fichiers MP3 désirés dans ce dossier pour les lire.
Pour les fichiers Mp3
Pour tirer avantage de la fonction de disque amovible, les utilisateurs de Windows
98SE peuvent avoir à installer le Pilote de Stockage de Masse USB. Pour connaître les
détails sur l'installation, veuillez vous référer aux pages 54-55.
40
Lire la musique MP3 (suite)
Lire les fichiers MP3
1. Placez la Molette de Mode sur le mode MP3, et
panneau LCD affichera l'écran reproduit cidessous :
Panneau LCD
Index de piste
: En attente
Aucune : libéré
Pistes courante / totales
1/3
Mode Icon
Icône d'état :
: répéter
Aucune : sans
répétition
0001
track01.MP3
00:04:30
00:00:56
Média de stockage:
: Mémoire interne
: Carte SD/MMC
nom de fichier
Durée
Autonomie de la batterie
Operations Avancees - Lire la musique MP3 (suite)
vous voilà prêt à lire de la musique MP3. Le
Temps de lecture
Lecture / Pause / Stop
2. Les boutons disponibles en mode
MP3 sont illustrés sur la droite.
Lecture / Pause
Volume +
Fichier précédent
(Rembobiner)
Fichier suivant (avance rapide)
Volume Menu / OK
( ) pendant la lecture
41
Menu MP3
Vous pouvez utiliser les différentes fonctions offertes par le menu MP3. Vous
remarquerez que lorsqu'il n'y a pas de fichier MP3 dans la caméra, Ce menu ne
peut pas être activé.
Operations Avancees - Menu Mp3
Lecture en boucle
Vous pouvez répéter la lecture pour vous éviter d'avoir à appuyer sur le bouton
lecture.
Pour lire la musique MP3 en boucle :
1. En mode MP3, appuyez sur le bouton Menu/OK (
2. Un menu tel que celui reproduit sur la droite
s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas ( )
pour sélectionner l'option Répéter . Une fois que
l'option désirée est sélectionnée, appuyez sur le
bouton Menu/OK (
).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour sélectionner Oui, et appuyez sur le
bouton Menu/OK (
) pour confirmer.
).
MENU
Quitter
Répéter
Amélior. 3D
Basses
Répét.Ceci?
Quitter
Oui
Non
Répéter le fichier courant ?
42
Menu MP3 (suite)
Réglage de l'enrichissement 3D
1. En mode MP3, appuyez sur le bouton Menu/OK (
2. Un menu tel que celui reproduit sur la droite
s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou Bas (
pour sélectionner l'option Enrichissement 3D.
Une fois que l'option désirée est sélectionnée,
appuyez sur le bouton Menu/OK (
).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour sélectionner l'option désirée, puis
appuyez sur le bouton Menu/OK (
) pour
confirmer la sélection :
Elevé : L'effet 3D est le plus fort.
Bas : L'effet 3D est modéré.
Arrêt : L'effet 3D est désactivé.
43
).
MENU
)
Quitter
Répéter
Amélior. 3D
Basses
Amélior. 3D
Quitter
Elevé
Bas
Arrêt
Operations Avancees - Menu MP3 (suite)
Vous pouvez activer l'effet enrichissement 3D pour améliorer la qualité du son.
Pour activer l'effet Enrichissement 3D :
Menu MP3 (suite)
Réglage de l'effet basses
Operations Avancees - Menu MP3 (suite)
Vous pouvez améliorer la qualité du son en activant l'effet basses.
Pour activer l'effet basses.
1. En mode MP3, appuyez sur le bouton Menu/OK (
).
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour faire défiler la page et sélectionner
l'option Basses. Une fois l'option Basses
sélectionnée, appuyez sur le bouton Menu/OK (
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas (
) pour sélectionner l'option désirée, puis
appuyez sur le bouton Menu/OK (
) pour
confirmer la sélection :
Elevé : L'effet Basses est le plus fort.
Bas : L'effet Basses est modéré.
Arrêt : L'effet Basses est désactivé.
44
MENU
).
Quitter
Répéter
Amélior. 3D
Basses
Basses
Quitter
Elevé
Bas
Arrêt
Menu MP3 (suite)
Afficher les informations Mp3
1. En mode MP3, appuyez sur le bouton Menu/OK (
).
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas (
) pour faire défiler la page et sélectionner
l'option Info. Une fois l'option Info sélectionnée,
appuyez sur le bouton Menu/OK (
).
3. Un menu secondaire tel que celui
sélectionné seront affichées à
Icône d'état :
: répéter
Aucune : sans
répétition
l'écran. Vous pouvez aussi
appuyer sur le bouton Droite ou
Gauche (
) pour faire défiler
les fichiers à l'écran. Lorsque
vous voulez quitter, appuyez sur
le bouton Menu/OK (
MENU
INFO
Supprimer
Verrouiller
INFO
reproduit sur la droite s'affiche.
Les informations du fichier
Operations Avancees - Menu MP3 (suite)
Cette option vous permet de visualiser les informations de fichier MP3.
Pour activer l'effet Basses :
).
45
0001
Filename.MP3
00:03:50
3858 KB
Index de piste
Index de piste
Durée
Taille de fichier
Menu MP3 (suite)
Supprimer les fichiers Mp3
Operations Avancees - Menu MP3 (suite)
La suppression des fichiers MP3 peut vous permettre de libérer de la mémoire
pour vos autres besoins.
Pour supprimer des fichiers MP3 :
1. En mode MP3, appuyez sur le bouton Menu/OK (
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut
ou Bas ( ) pour faire défiler la page et
sélectionner l'option Supprimer. Une fois l'option
Supprimer sélectionnée, appuyez sur le bouton
Menu/OK (
).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour sélectionner Supprimer, puis
appuyez sur le bouton Menu/OK (
) pour
confirmer la suppression.
46
).
MENU
INFO
Supprimer
Verrouiller
Supprimer
Quitter
Supprimer
1/3
Sûr ?
Menu MP3 (suite)
Conserver les réglages des boutons
1. En mode MP3, appuyez sur le bouton Menu/OK (
2. Un menu s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour faire défiler la page et sélectionner
l'option Conserver. Une fois que l'option
Conserver est sélectionnée, appuyez sur le
bouton Menu/OK (
).
3. Un menu secondaire tel que celui reproduit sur la
droite s'affiche. Appuyez sur le bouton Haut ou
Bas ( ) pour sélectionner Oui, puis appuyez sur
le bouton Menu/OK (
) pour confirmer la
sélection.
4. Pour déverrouiller l'état, appuyez sur n'importe
quel bouton autre que le bouton alimentation, et un
menu surgissant tel que celui reproduit ici s'affiche.
Appuyez sur le bouton Haut ou Bas ( ) pour
sélectionner Oui, et appuyez sur le bouton
Menu/OK (
) pour confirmer.
).
MENU
INFO
Supprimer
Verrouiller
Verrouiller?
Quitter
Oui
Relâcher?
Quitter
Oui
Assurez-vous que les réglages sont bien correctement configurés avant d'activer cette
fonction.
47
Operations Avancees - Menu MP3 (suite)
Le maintien des réglages des boutons permet d'éviter de modifier de l'état actuel,
de sorte que vous pouvez emmener la caméra avec vous sans avoir à vous
inquiéter pour la modification des réglages.
Pour conserver les réglages des boutons :
Reglages De La Camera
Passer d'un mode de réglage à l'autre
Reglages De La Camera - Passer d'un mode de réglage à l'autre / Régler la date et l'heure
Placez la Molette de Mode sur le mode Réglages, et
vous pouvez ajuster les différentes fonctions de la
caméra.
Lorsque vous placez la Molette de Mode sur le mode
Réglages, le menu reproduit s'affiche. Pour les détails
concernant les différents réglages, veuillez vous
reporter à la page correspondante.
Réglage
Réglage
page 48
page 49
page 49
page 50
Heure 2003/01/01
Bip
Fréquence
Système TV
page 50
page 51
page 51
page 52
page de men 1
Langue
Arrêt Auto
Formater
Défaut
page de men 1
Régler la date et l'heure
1. En mode Réglages, utilisez les bouton Haut et
Bas (
) pour sélectionner l'option Temps, et
appuyez sur le bouton Menu/OK (
) pour
accéder au menu secondaire.
2. Utilisez les boutons Droite ou Gauche (
)
Heure
pour faire défiler les options. Utilisez les
) pour régler la valeur.
2003/01/01
Une fois les réglages effectués, appuyez sur le
00:00:00
boutons Haut et Bas (
bouton Menu/OK (
) pour confirmer.
48
Régler le bip sonore
1. En mode Réglages, utilisez les boutons Haut et
Bas (
) pour sélectionner l'option Bip, puis
appuyez sur le bouton Menu/OK (
) pour
accéder au menu secondaire.
) pour
sélectionner Marche ou Arrêt. Une fois l'option
désirée sélectionnée, appuyez sur le bouton
Menu/OK (
) pour confirmer.
Bip
Quitter
Marche
Arrêt
Régler le scintillement
1. En mode Réglages, utilisez les boutons Haut et
Bas ( ) pour sélectionner l'option Scintillement,
et appuyez sur le bouton Menu/OK (
) pour
accéder au menu secondaire.
2. Utilisez les boutons Haut et Bas (
) pour
sélectionner le réglage de scintillement désiré.
Lorsque l'option désirée est sélectionnée,
appuyez sur le bouton Menu/OK (
) pour
confirmer.
Fréquence
Quitter
50Hz
60Hz
Si vous voyagez à l'étranger, il se peut que le réglage de scintillement ne convienne
pas au pays dans lequel vous vous trouvez. Pous de plus amples informations
concernant les réglages de scintillement, veuillez vous reporter à la page 68.
49
Reglages De La Camera - Régler le bip sonore / Régler le scintillement
2. Utilisez les boutons Haut et Bas (
Régler le système TV
1. En mode Réglages, utilisez les boutons Haut et
Bas (
) pour sélectionner l'option Système TV,
puis appuyez sur le bouton Menu/OK (
)
pour accéder au menu secondaire.
Reglages De La Camera - Régler le système TV / Régler la langue
2. Utilisez les boutons Haut et Bas (
) pour
Système TV
sélectionner l'option qui vous convient. Une fois
Quitter
PAL
NTSC
le réglage fait, appuyez sur le bouton Menu/OK
(
) pour confirmer.
Si vous voyagez à l'étranger, il se peut que le réglage du système TV ne convienne pas
au pays dans lequel vous vous trouvez. Pour de plus amples informations concernant
les réglages du système TV, veuillez vous reporter à la page 69.
Régler la langue
1. En mode Réglages, utilisez les boutons Haut et
Bas (
) pour sélectionner l'option Langue, et
appuyez sur le bouton Menu/OK (
) pour
accéder au menu secondaire.
2. Utilisez les bouton Haut et Bas (
) pour
sélectionner la langue qui vous convient. Une
fois l'option désirée sélectionnée, appuyez sur
le bouton Menu/OK (
) pour confirmer.
50
Langue
Quitter
English
Deutsch
Régler l'arrêt auto
1. En mode Réglages, appuyez sur les boutons
Haut et Bas (
) pour sélectionner l'option Arrêt
auto, et appuyez sur le bouton Menu/OK (
)
pour accéder au menu secondaire.
) pour
sélectionner l'option désirée. Une fois l'option
désirée sélectionnée, appuyez sur le bouton
Menu/OK (
) pour confirmer.
Arrêt Auto
Quitter
1Min
3Min
5Min
Formater les supports
1. En mode Réglages, utilisez les boutons Haut et
Bas (
) pour sélectionner l'option Formater,
puis appuyez sur le bouton Menu/OK (
)
pour accéder au menu secondaire.
2. Utilisez les boutons Haut et Bas (
) pour
sélectionner Oui, et appuyez sur le bouton
Menu/OK (
) pour confirmer.
Formater
Quitter
Oui
Etes-vous sûr?
Le formatage du support provoquera la suppression de tous les fichiers sur la carte
SD/MMC ou dans la mémoire interne. Vous remarquerez que les fichiers verrouillés ne
seront pas supprimés.
51
Reglages De La Camera - Régler l'arrêt auto / Formater les supports
2. Utilisez les boutons Haut et Bas (
Restaurer les réglages par défaut
1. En mode Réglages, utilisez les boutons Haut et
Bas (
) pour sélectionner l'option Défaut, puis
appuyez sur le bouton Menu/OK (
) pour
accéder au menu secondaire.
Reglages De La Camera - Restaurer les réglages par défaut
2. Utilisez les boutons Haut et Bas (
) pour
sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton
Menu/OK (
) pour confirmer.
Défaut
Quitter
Oui
Sûr ?
La restauration aux réglages par défaut provoquera le remplacement de vos réglages
courants.
52
Copier Les Fichiers Sur Votre PC
Copier Les Fichiers Sur Votre PC
Installer le pilote DV 3500 sur votre PC
Vous devez installer le Pilote DV 3500 pour garantir que les clips vidéo pourront
être lus sur votre PC. Pour installer les logiciels :
Copier Les Fichiers Sur Votre PC - Installer le pilote DV 3500 sur votre PC
1. Allumez votre ordinateur. Puis placez le CD accessoires dans le lecteur de
CD-ROM.
Ne pas brancher le câble USB sur votre ordinateur pour l'instant.
Fermez toutes les autres applications en cours d'exécution sur votre ordinateur.
Si l'écran de titre ne s'affiche pas automatiquement, veuillez double-cliquer sur le Poste
de travail et sur l'unité CD-ROM. Puis allez dans le dossier "\DV 3500 Driver" et lancez
le programme Setup.exe manuellement.
2. Cliquez sur l'icône
pour lancer
l'installation du Pilote DV 3500.
Remarque pour les utilisateurs de Windows 2000 :
Pendant le processus d'installation, le message d'avertissement concernant la signature
numérique peut apparaître deux ou plusieurs fois. Veuillez cliquer sur Oui pour
continuer le processus. Le logiciel est complètement compatible avec le système
d'exploitation Windows 2000.
54
Installer le pilote DV 3500 sur votre PC (suite)
3. L'Assistant d'installation s'affichera et installera
automatiquement le programme. Veuillez cliquer
sur Suivant et suivez les instructions à l'écran
pour terminer l'installation.
programme vous demandera d'Installer les
codecs Lecteur multimédia de Windows. Si
vous n'êtes pas sûr que le codec a été installé
sur votre ordinateur, veuillez cliquer sur Oui et
suivre les instructions à l'écran pour terminer
l'installation.
5. Une fois l'installation du codec terminée, le
programme vous demandera d'installer Direct X
8.0 ou version ultérieure. Si vous n'êtes pas sûr
que ce programme a été installé sur votre
ordinateur, veuillez cliquer sur Oui pour continuer.
Les Codes Lecteur multimédia de Windows et Direct X 8.0 ou version ultérieure sont
nécessaires pour pouvoir lire les clips vidéo enregistrés par la caméra.
6. Une fois l'installation terminée, il se peut que vous
deviez redémarrer votre ordinateur pour que le pilote
puisse prendre effet.
55
Copier Les Fichiers Sur Votre PC - Installer le pilote DV 3500 sur votre PC (suite))
4. Une fois l'installation du pilote terminée, le
Connecter la caméra à votre PC
1. Allumez votre ordinateur, puis
connectez le câble USB sur le port
USB de votre ordinateur. Vérifiez
que le câble et le port sont bien
alignés correctement.
Copier Les Fichiers Sur Votre PC - Connecter la caméra à votre PC
2. Réglez la caméra sur n'importe quel
mode excepté le mode Direct (
), puis
connectez l'autre extrémité du câble
USB à votre caméra.
Remarque pour les utilisateurs de Windows 2000 :
Si vous sélectionnez le mode DISQUE et si vous voulez débrancher la caméra de votre
ordinateur, veuillez suivre la procédure ci-dessous :
1. Double-cliquez sur (
2. Cliquez sur (
) sur le casier système.
) (Disque USB), puis cliquez sur Stop.
3. Sélectionnez la caméra dans l'écran de confirmation qui s'affiche, et cliquez sur OK.
4. Suivez les instructions affichées à l'écran pour débrancher la caméra de votre
ordinateur.
56
Copier les fichiers sur le PC
1. La procédure varie en fonction de votre
système d'exploitation :
Pour les utilisateurs de Windows XP :
Pour les utilisateurs de Windows 2000/ME/98SE :
Double-cliquez sur le Poste de travail(My Computer). Puis double-cliquez
sur l'icône du disque amovible qui vient d'apparaître.
Il se peut que certains utilisateurs voient deux disques amovibles s'afficher dans le
Poste de travail. C'est parce que le système d'exploitation détecte deux supports de
stockage dans la caméra (la mémoire interne et la carte SD/MMC). Si vous ne trouvez
pas vos fichiers sur l'un des disques, veuillez les chercher sur l'autre disque.
57
Copier Les Fichiers Sur Votre PC - Copier les fichiers sur le PC
Après avoir connecté votre caméra à votre
ordinateur, une fenêtre de dialogue s'affiche
automatiquement. Veuillez sélectionner
l'option Ouvrir le dossier pour visualiser les
fichiers avec Windows Explorer et cliquez
sur OK.
Copier les fichiers sur le PC (suite)
2. Double-cliquez sur le dossier DCIM
Copier Les Fichiers Sur Votre PC - Copier les fichiers sur le PC (suite))
3. Double-cliquez sur le dossier de fichiers 100MEDIA
4. Faites glisser le fichier voulu dans Mes documents (My Documents) ou
dans le dossier de destination.
Copier les images dans
"Mes documents"
58
Afficher/lire les fichiers sur votre PC
1. Double-cliquez sur Mes documents (My Documents) ou sur l'autre dossier qui
contient vos fichiers.
qui lit ce type de fichiers.
59
Copier Les Fichiers Sur Votre PC - Afficher/lire les fichiers sur votre PC
2. Double-cliquez sur le fichier désiré et le fichier est ouvert dans le programme
Emplacement des fichiers
Copier Les Fichiers Sur Votre PC - Emplacement des fichiers
Après avoir connecté la caméra à votre
ordinateur, un disque amovible apparaît
dans votre ordinateur. Dans ce disque,
vous pouvez trouver tous les fichiers
stockés dans votre caméra. Voir la
figure sur la droite pour voir où se
trouvent les différents types de fichiers.
Vous remarquerez que les fichiers au
format MP3 doivent être copiés dans le
dossier MP3, sinon la caméra ne sera
pas en mesure de trouver les fichiers
MP3.
Pour les fichiers
image, vidéo et audio
Pour les fichiers MP3
60
Utiliser La Camera PC
Utiliser La Camera PC
Installation des logiciels DV 3500
Vous devez installer les logiciels DV 3500 pour pouvoir profiter de la fonction
Caméra PC. Si vous n'avez pas encore installé les logiciels, veuillez vous reporter
à la page 34 pour les informations détaillées concernant l'installation de la suite.
Lancer l'application
Utiliser La Camera PC - Installation des logiciels DV 3500 / Lancer l'application
1. Réglez la Molette de Sélection de Mode sur
le mode Direct (
).
2. Connectez la caméra à votre ordinateur.
Si vous voulez utiliser la fonction de visioconférence, veuillez installer pour cela un
logiciel tel que Netmeeting.
Remarque pour les utilisateurs de Windows ME :
Lorsque l'écran suivant s'affiche, veuillez
sélectionner Rechercher automatiquement le
meilleur pilote puis cliquer sur Suivant pour
continuer.
62
Lancer l'application (suite)
Remarque pour les utilisateurs de Windows 98 SE :
1. Cliquez sur Suivant lorsque l'écran suivant s'affiche.
pour votre périphérique et cliquez sur Suivant pour continuer.
3. Pendant le processus d'installation, il se peut que certains utilisateurs se voient
demander d'insérer un CD 98SE avec licence dans le lecteur de CD-ROM pour copier
les fichiers nécessaires.
4. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
Remarque pour les utilisateurs de Windows 2000 :
Lorsque vous utilisez la fonction Caméra PC pour la première fois, il est possible que le
message d'avertissement suivant s'affiche une ou deux fois. Veuillez cliquer sur Oui pour
poursuivre le processus. La caméra est pleinement compatible avec le système
d'exploitation Windows 2000.
63
Utiliser La Camera PC - Lancer l'application (suite)
2. Lorsque l'écran suivant s'affiche, veuillez sélectionner Rechercher le meilleur pilote
Lancer l'application (suite)
3. Double-cliquez sur l'icône DV 3500 sur le Bureau prour lancer le programme.
Une fois le programme lancé, vous pouvez commencer à utiliser la fonction
Caméra PC.
Utiliser La Camera PC - Lancer l'application (suite)
Si vous ne parvenez pas à trouver le raccourci du programme sur le bureau, vous
pouvez lancer le programme à partir du menu Progammes.
64
Utiliser la caméra PC DV 3500
Fenêtre
Aperçu
Lancer/Arrêter la fenêtre aperçu
Paramètre
Arrêter l'enregistrement
Cliché
Formater
*
Ouvrir l'album
(dans lequel se trouvent les fichiers)
*
*
Sélection source caméra vidéo
Propriétés
* Un menu secondaire est disponible.
Pour visualiser les images prises avec la Caméra PC DV 3500, veuillez cliquer sur (
)
pour ouvrir l'album de photos. Sinon, vous pouvez aussi aller sur le dossier "Work Temp"
pour y rechercher les fichiers capturés par le programme. Le chemin complet est le
suivant :
C:\Program Files\DV 3500\Work Temp
65
Utiliser La Camera PC - Utiliser la caméra PC DV 3500
Lancer l'enregistrement
d'un clip vidéo
Utiliser la caméra PC DV 3500 (suite)
Enregistrer un film AVI
Utiliser La Camera PC - Utiliser la caméra PC DV 3500 (suite)
1. Cliquez sur l'icône (
).
2. Appuyez sur (
) pour spécifier le chemin
et le nom du fichier AVI.
3. Réglez la fréquence de trame et le temps
d'enregistrement en fonction de vos besoins.
4. Appuyez sur le bouton Lancer
l'enregistrement pour commencer à
enregistrer.
5. Pour arrêter l'enregistrement, cliquez sur le
bouton (
).
Prendre un cliché
Cliquez sur l'icône (
) pour prendre un cliché.
Configurer les options de format
! Espace chromatique :
Sélectionnez l'une des fonctions suivantes en fonction de vos besoins.
- RGB 24: Cette option permet d'obtenir une meilleure qualité.
- I420: Cette option permet d'avoir des fichiers AVI
plus comprimés pour pouvoir profiter d'une
vitesse de traitement plus élevée.
! Format de sortie :
Définissez le format de sortie pour modifier
la taille de la fenêtre d'aperçu. La taille par
défaut est de 320x240. Sélectionnez des
pixels plus grands si vous voulez une
fenêtre d'aperçu plus grande.
66
Utiliser la caméra PC DV 3500 (suite)
Configurer les options de propriétés
! Réglage vidéo :
- Filtre bande : Si l'écran de votre
ordinateur scintille lorsque vous utilisez
la fonction Caméra PC, agissez ce
réglage pour éviter les parasites.
!- Bande passante : Si la bande
lorsque vous utilisez la Caméra PC,
sélectionnez une valeur moins élevée
dans l'option "Bande passante" pour
éviter ce problème.
! Réglage personnalisé :
Vous pouvez utiliser les réglages par
défaut, ou bien changer ces réglages
(luminosité, saturation, contraste et
netteté) en fonction de vos préférences.
Configurer les options de scintillement
Si vous amenez votre caméra à l'étranger,
et que vous constatez que l'écran de
votre ordinateur scintille lorsque vous
utilisez la fonction Caméra PC, veuillez
cochez la case Annuler le scintillement
afin d'éviter l'apparition de parasites à
l'écran. Ou bien, vous pouvez aussi vous
reporter au Tableau des réglages de
scintillement (p. 52) pour connaître les
valeurs de scintillement correctes pour le
pays dans lequel vous vous trouvez.
67
Utiliser La Camera PC - Utiliser la caméra PC DV 3500 (suite))
passante du réseau est trop occupée
ANNEXES
Tableau des réglages de scintillement
Pays
Angleterre Allemagne
Réglage
50Hz
Pays
Portugal
Réglage
50Hz
France
Italie
60Hz
Espagne
Pays-Bas
50Hz
50Hz
50Hz
Taiwan
Chine
Japon
Corée
60Hz
50Hz
50/60Hz
60Hz
50Hz
Amérique
60Hz
* Le réglage du scintillement est basé sur la norme de fréquence
de l'alimentation électrique locale.
Tableau des événements LED
Condition
Couleur LED
Signification
Etat
(LED Etat)
Rouge
Occupé (stockage ou capture)
Vert
Prêt (en attente d'une commande)
Flash
(LED
Rouge
Chargement du flash en cours
Vert
Prêt (en attente d'une commande)
Transmission
de données
(LED Etat)
Rouge
Tranmission de données en cours
Vert
Prêt (en attente d'une commande)
Retardateur
(LED Retardateur
)
Rouge (fixe)
Compte à rebours en cours
Vert (rapide)
Capture de la photo en cours
68
ANNEXES
Tableau des capacités de stockage
Image fixe
Mémoire
*
Clip vidéo
Clip audio
640x480
352x288
160x128
Maximum
48
3-7 min
1 hr
96
6-14 min
2 hr
192
12-28 min
4 hr
2048x1536
1600x1200
640x480
Mémoire Flash (16 Mo)
20
30
Carte SD/MMC (32Mo)
40
60
Carte SD/MMC (64Mo)
80
120
Carte SD/MMC (128Mo)
160
240
384
24-56 min
8 hr
Carte SD/MMC (256Mo)
320
480
768
48-112 min
16 hr
Carte SD/MMC (512Mo)
640
960
1536
96-224 min
32 hr
Le nombre réel de photos stockées peut dépendre (selon un proportion
de + 30%) de la résolution et de la saturation des couleurs.
Tableau des réglages pour le système TV
NTSC
Amérique, Taiwan,
Japon et Corée, etc.
PAL
Allemagne, Angleterre,
talie, Pays-Bas, China,
Japon et Hongkong, etc.
69
ANNEXES
Tableau de l'autonomie des piles
>> Indicateur de l'état des piles
Icône
Description
Puissance des piles pleine
Puissance des piles moyenne
Puissance des piles faible
Puissance des piles vide
Remarque: Les tests ci-dessous sont effectués dans les conditions suivantes :
1. Utilisation de piles alcalines.
2. Température: 25 C.
3. L'écran LCD reste toujours allumé.
>> Prise d'images fixes (pics)
Image fixe
2048x1536
1600x1200
640x480
110
120
130
*
1. Intervalle de prise de vue : 30 secondes
2. Le flash est utilisé pour chaque image.
>> Prise de vue en continu (pics)
Image fixe
2048x1536
1600x1200
640x480
500
600
700
Intervalle de prise de vue : 4 secondes
* 1.
2. Le flash est désactivé.
>> Enregistrement de clips vidéo (enregistrement en continu, en minutes)
Clip vidéo
640x480
352x288
160x128
60
60
60
70
ANNEXES
Tableau des messages système
Message
Description
Enregistrement
La caméra est en train d'enregistrer un fichier.
Veuillez Déverrouiller
la Carte SD.
Si vous insérez une carte SD et que la carte est réglée sur
"Protégée", ce message s'affiche lorsque la caméra essaie
d'écrire des données sur la carte.
Aucune Image
Lorsque la caméra est réglée sur le mode Lecture ou MP3
et qu'il n'y aucun fichier à lire, ce message s'affiche.
Veuillez Changer les Piles.
La caméra commence à manquer d'énergie. Vous devez
changer les piles immédiatement.
Mémoire Pleine
La mémoire est pleine et ne parvient plus à stocker de fichiers
supplémentaires. Veuillez changer de carte SD/MMC ou
supprimer certains fichiers pour libérer de l'espace en mémoire.
Erreur Carte
La carte insérée n'est pas compatible avec la caméra.
Veuillez changer la carte, ou bien essayez de formater la carte.
Erreur Mémoire
La caméra ne parvient pas à accéder aux données en mémoire.
Veuillez formater le support pour résoudre ce problème.
Flash en cours
de chargement
Le flash est en cours de chargement.
Erreur Formatage de Fichiers
Le fichier en cours de lecture n'est pas compatible
avec la caméra.
Suppression en cours
La caméra est en train d'effectuer une opération de suppression.
Formatage en cours
La caméra est en train de formater un support de stockage.
Fich.Verr.
Le fichier courant est verrouillé et ne peut pas être supprimé.
Verrouiller
Le fichier courant est en cours de verrouillage de façon à
être protégé contre la suppression.
Déverr.
Le fichier courant est en cours de déverrouillage.
Paramètre
La caméra est en train d'effectuer une opération de réglage.
71
ANNEXES
Spécifications
Résolution effective
de capteur
2 méga (1600x1200) pixels
Résolution Interpolée
3,1 méga (2048x1536) pixels
Mémoire interne
16 Mo de mémoire flash (stockage)
Mémoire externe
Emplacement SD/MMC intégré (maximum : 512 Mo)
Caméscope DV
Format MPEG4 (.ASF)
VGA (640x480 pixels) / jusqu'à 11 ips
CIF (325x288 pixels) / jusqu'à 30 ips
160x128 pixels / jusqu'`a 30 ips
Appareil photo numérique
Format JPEG (.JPG)
3,1 méga (2048x1536) pixels
2 méga (1600x1200) pixels
VGA (640x480 pixels)
Enregistreur vocal
numérique
Format WAVE (.WAV) avec mémoire 16 Mo
Temps d'enregistrement : 1 heure environ
Lecteur Mp3
Prise en charge de toutes les fréquences d'échantillonnage
Caméra PC
VGA (640x480) / jusqu'à 10 ips
QVGA (320x240 pixels) / jusqu'à 20 ips
Ecran LCD
LCD TFT couleur 1,5"
Zoom numérique
4x (temps réel)
Sortie TV
Oui (système TV NTSC/PAL)
Microphone intégré
Oui
Haut-parleur intégré
Oui
Flash intégré
Oui
Connecteur casque
audio intégré
Oui
Objectif
F= 3,5 / 8,5 mm
Retardateur
10 secondes
Interface
USB 2.0 (compatible USB 1.1)
Economie d'énergie
1 min/3 min/5 min (mise hors tension auto en cas d'inactivité
pendant la durée sélectionnée)
Piles
AAx2 (alcalines recommandées)
Dimensions
3,86" x 2,67" x 1,28" (98x67x33 mm)
* 1. Spécifications susceptibles de modification sans préavis.
72
DEPANNAGE
Lors de l'utilisation de la caméra :
Q1 La caméra ne parvient pas à s'allumer normalement.
R : 1) Il se peut que les piles soient déchargées. Veuillez changer de piles.
2) Vérifiez que les piles sont bien insérées correctement.
Q2 La caméra est allumée, mais l'écran LCD ne s'allume pas.
R : Si la caméra reste inoccupée pendant une minute, l'écran LCD s'éteint
automatiquement afin d'économiser l'énergie. Vous pouvez appuyer sur
n'importe quel bouton autre que le bouton alimentation pour réactiver l'écran.
Q3 Impossible de prendre des photos ni d'enregistrer des clips vidéo lorsque
l'on appuie sur le bouton Enregistrer/Déclencheur.
R : 1) Le support de stockage est plein. Veuillez liberer de l'espace sur la carte
SD/MMC ou sur la mémoire interne.
2) Vérifiez si la caméra n'est pas en train de recharger le flash.
3) Si vous utilisez une carte SD, vérifiez que la carte n'est pas "verrouillée".
4) Si l'écran LCD affiche un message "ERREUR DE MEMOIRE" ou "ERREUR
DE CARTE", veuillez mettre la caméra en mode Réglages et formater le
support de stockage.
Q4 Je n'ai pas supprimé les photos ni les clips vidéo, mais je ne parviens pas
à les trouver en mémoire.
R : 1) Vérifiez si vous n'avez pas pris des photos et enregistré des clips vidéo
avant d'avoir inséré une carte SD/MMC. La caméra utilisera la carte comme
support principal de stockage et les fichiers enregistrés précédemment dans la
mémoire interne seront inaccessibles jusqu'à ce que vous sortiez la carte.
2) Vérifiez si l'option " Fichier "(voir la page 39) est réglée pour afficher un type
de fichier particulier. Si oui, vous pouvez régler l'option sur " Tout " ou
73
DEPANNAGE
Q5 Impossible de régler le flash.
R :1)Si l'icône de durée de vie des piles indique
, le flash sera désactivé en raison d'un
voltage insuffisant. Veuillez changer immédiatement les piles.
2) Vous ne pourrez pas prendre des photos lorsque le flash est en cours de rechargement.
Q6 Les images semblent trop troubles.
R : Veuillez régler la mise au point de façon appropriée.
Q7 Les images ou les clips vidéo semblent trop sombres.
R : Assurez-vous que l'environnement de prise de vue ou d'enregistrement dispose
d'assez de lumière. Peut-être devez-vous utiliser le flash lorsque vous prenez
les photos.
Q8 Il y a des parasites lorsque j'affiche les images sur l'écran LCD ou sur un
ordinateur.
R : Vérifiez que le réglage de scintillement convient bien à l'endroit où vous vous
trouvez. Pour de plus amples informations, veuillez vous reporter au "Tableau
des réglages de scintillement" page 68.
Q9 Je ne parviens pas à lire du MP3 et le titre affiche des caractères bizarres.
R : Ce problème est probablement causé par des caractères à deux octets
(comme ceux utilisés pour le Chinois, le Coréen etc.). Veuillez renommer ces
fichiers avant de les copier sur la caméra.
74
DEPANNAGE
Lors de la connexion de la caméra à l'ordinateur ou au téléviseur :
Q1 Je n'arrive pas à voir les clips vidéo sur mon ordinateur.
R : Veuillez installer Direct X 8.0 ou version ultérieure et les Codecs Windows
Media 9.0 pour résoudre ce problème. Veuillez vous reporter à la page 54 pour
les informations détaillées concernant l'installation du pilote, ou bien allez sur
http://www.microsoft.com pour télécharger les fichiers requis.
Q2 L'installation du pilote a échoué.
R : 1) Veuillez supprimer le pilote et les programmes connexes. Exécutez la
procédure d'installation donnée dans le manuel pour réinstaller le pilote.
2) Prenez soin de bien installer le pilote avant de brancher le câble USB.
Q3 L'écran du téléviseur n'affiche rien une fois la caméra branchée sur le
téléviseur.
R: 1) Vérifiez si la caméra est correctement connectée au téléviseur.
2) Assurez-vous que le système TV est bien réglé correctement dans les
réglages de la caméra. Veuillez vous reporter à la page 50 pour plus de détails.
Q4 Un conflit s'est produit avec une autre caméra ou un autre périphérique
de capture installé.
R : Si vous avez une autre caméra ou un autre périphérique de capture installé sur
votre ordinateur, veuillez désinstaller complètement cette caméra et son pilote
de votre ordinateur pour éviter le conflit.
Q5 Des parasites s'affichent sur mon écran d'ordinateur lorsque j'utilise la
Visioconférence.
R : Veuillez régler le filtre de scintillement en fonction de l'endroit où vous vous
trouvez. Voir "Configurer les options de scintillement" page 67 pour plus de
détails.
75

Manuels associés