Manuel du propriétaire | Dual HCS 203 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
74 Des pages
Manuel du propriétaire | Dual HCS 203 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d'instructions
Combiné DVD
avec Ampli-Tuner Surround
HCS203
x ou recycler ce combiné DVD.
x utiliser,
x installer,
Ce manuel d'utilisation s'adresse à toute personne
souhaitant
A qui s'adresse ce manuel
d'utilisation ?
de votre combiné DVD.
x sûre
Î les étapes d'une procédure.
x les énumérations, ou
le texte normal,
Différents éléments de ce manuel sont repérés par des
symboles de mise en page. Ceci vous permet de
distinguer facilement
Ce manuel d'instructions doit vous permettre une
utilisation
x conforme et
Présentation de ce manuel
Avant-propos
Réglage des haut-parleurs (sonorité de test) ...........35
Insertion des piles dans la télécommande................34
Disposition des haut-parleurs ....................................31
Montage des pieds pour haut-parleurs......................30
Connexion du combiné DVD ......................................22
Connexion des haut-parleurs........................................ 23
Connexion des antennes .............................................. 26
Connexion de votre téléviseur ...................................... 27
Utilisation d'un casque audio ........................................ 29
Description du combiné DVD .......................................8
Contenu de l'emballage ...................................................8
Disques compatibles........................................................8
Caractéristiques particulières de l'appareil ......................9
Face avant de l'appareil .................................................11
Afficheur multifonctions................................................. 14
Télécommande ............................................................. 16
Face arrière de l'appareil .............................................. 19
Fonctions des différents connecteurs ........................... 20
Manipulation des disques ............................................. 21
Nettoyage des disques ................................................. 21
Mesures de sécurité et installation du combiné DVD 5
Consignes de sécurité .....................................................5
Conseils ...........................................................................6
Installation du combiné DVD............................................7
Table des matières
Résolution des problèmes..........................................64
Problèmes de télécommande ........................................64
Problèmes de lecture.....................................................65
Paramétrage de l'appareil (Setup)..............................57
Réglages généraux........................................................58
Paramètres DOLBY DIGITAL ........................................60
Préférences....................................................................61
Utilisation de l'appareil................................................37
Insertion et lecture d'un disque......................................37
Interruption de la lecture ................................................38
Verrouillage des boutons (Key Lock).............................39
Saut de chapitre / Fonctions de recherche....................39
Fonction Pause/Step......................................................41
Ralenti (SLOW/F, SLOW/R)...........................................42
Coupure du son (Mute)..................................................42
Fonctions de répétition ..................................................43
Répétition programmée .................................................44
Lecture aléatoire (fonction Random) .............................45
Fonction radio ................................................................46
Fonction radio ................................................................46
Mémorisation des émetteurs radio ................................47
Réception stéréo ou mono.............................................48
Son en provenance d'appareils externes ......................48
Touches de fonction interactives....................................49
Performances sonores...................................................54
Sélection du mode de lecture.....................................36
Mise sous/hors tension du combiné DVD.................36
Recyclage du combiné DVD ...................................... 74
Caractéristiques techniques...................................... 73
Glossaire...................................................................... 70
Problèmes d'affichage................................................... 66
Problèmes de restitution sonore ................................... 67
Problèmes de réception radio ....................................... 69
Problèmes avec les fonctions spéciales ....................... 69
x Si des corps étrangers ou des liquides pénètrent
accidentellement dans le combiné DVD, retirez
immédiatement le cordon d'alimentation de la prise
secteur. Faites vérifier votre combiné DVD par du
personnel qualifié avant de le réutiliser. Vous risquez
de subir un choc électrique.
x Ce combiné DVD fonctionne sur courant alternatif de
230 volts à 50 Hz. N'essayez jamais de faire
fonctionner le combiné DVD avec une autre tension.
x N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Vous risquez
de subir un choc électrique.
x N'exposez jamais votre combiné DVD à la pluie ou à
d'autres sources d'humidité, afin d'éviter tout risque
d'incendie ou de choc électrique.
Consignes de sécurité
Lisez soigneusement l'ensemble des recommandations
de sécurité et conservez ce mode d'emploi afin de
pouvoir vous y reporter ultérieurement si nécessaire.
Respectez à la lettre les mises en gardes et conseils
figurant dans ce manuel d'utilisation et à l'arrière de votre
combiné DVD.
Mesures de sécurité et
installation du combiné DVD
x Même éteint, le combiné DVD reste relié au réseau
électrique.
5
x Adressez-vous toujours à des professionnels qualifiés
pour toute réparation. Vous risqueriez de mettre votre
vie et celle d'autres personnes en péril.
x Ne laissez jamais des enfants utiliser le combiné DVD
sans surveillance.
x Placez la commande de volume en position minimum
avant de mettre le système audio sous tension, afin
d'éviter tout risque de dommage auditif.
x Ce lecteur de DVD a été classé comme périphérique
laser de classe 1 (CLASS 1 LASER). Un autocollant
correspondant (CLASS 1 LASER PRODUCT) se
trouve à l'arrière du combiné.
x Un lecteur de DVD utilise un rayon laser invisible.
Celui-ci risque de provoquer des dommages aux
yeux en cas de mauvaise manipulation. Ne regardez
jamais dans le tiroir de chargement des disques
quand celui-ci est ouvert.
6
x Ne tentez pas de réparer ou de modifier le cordon
d'alimentation. Vous risqueriez de subir un choc
électrique.
x Ne posez jamais d'objets lourds sur le câble
d'alimentation.
x Débranchez le cordon d'alimentation si vous projetez
de ne pas utiliser le combiné DVD pendant une
période prolongée. Tirez uniquement sur la fiche du
cordon d'alimentation.
x N'essayez jamais de nettoyer vous-même l'intérieur
de votre combiné DVD.
x Nous vous recommandons de faire vérifier et nettoyer
votre combiné DVD par du personnel spécialisé
toutes les 1000 heures de fonctionnement.
x Le combiné DVD HCS 203 est un appareil de haute
précision. La saleté peut entraîner une baisse de la
qualité de lecture.
Conseils
x Si vous déplacez le combiné DVD d'un lieu froid vers
un lieu chaud, des phénomènes de condensation
peuvent apparaître à l'intérieur du lecteur. Dans ce
cas, patientez une heure avant de mettre le lecteur
en service.
x Ne posez jamais d'objets lourds sur le combiné DVD.
x Tenez le lecteur ainsi que les disques à l'écart de
périphériques dégageant un fort champ magnétique.
x Le combiné DVD doit uniquement être utilisé en
position horizontale.
x N'installez pas le combiné DVD à proximité d'une
source de chaleur, comme un radiateur par exemple.
Evitez d'exposer le lecteur au rayonnement solaire
direct ou de le placer dans des endroits
particulièrement poussiéreux.
x Ne placez jamais le combiné DVD sur des surfaces
non rigides, telles que des tapis, des couvertures, ou
à proximité de matériaux tels que des rideaux ou des
tentures. Vous risqueriez d'obturer les ouvertures de
ventilation.
Installation du combiné DVD
7
8
x deux écrous de fixation et une clé polygonale
x deux tiges servant de pieds,
x deux socles,
deux pieds pour haut-parleurs, composés de :
x deux piles au format LR6-AA pour la télécommande
x un mode d'emploi
x une antenne FM
x une antenne circulaire pour OM
x un câble audio Péritel spécial
x une télécommande
x cinq haut-parleurs avec câbles de connexion
x un caisson de graves
x le lecteur de DVD
Î Pour transporter le combiné DVD, retirez les disques
du lecteur. Vous éviterez ainsi d'endommager votre
lecteur de DVD.
Utilisez exclusivement les disques mentionnés ici avec
ce combiné. Vous éviterez ainsi d'endommager votre
lecteur de DVD.
Pour éviter tout défaut de fonctionnement, n'utilisez pas
d'adaptateur pour les disques de 8 cm.
Disques CD de diamètre 12 cm/8 cm
Durée 74 mn ou 24 mn max.
Le combiné DVD HCS 203 sait lire les supports de type
DVD, CD, CDRW, MP3, WMA, DivX, MPEG-4,
VCD/SVCD, JPEG et KODAK-Picture-CD. Tous les
formats de disque cités ci-dessus peuvent être lus sans
employer d'adaptateur.
Disques de diamètre 12 cm
simple face, simple couche /
simple face, double couche
DVD PAL/NTSC
Durée 135 mn ou 240 mn max.
Disques VCD/SVCD et CD de
diamètre 12 cm/8 cm
Durée 74 mn ou 24 mn max.
Contenu de l'emballage
Vérifiez que les éléments et accessoires suivants sont
présents :
Disques compatibles
Description du combiné DVD
x Formats MP3 et WMA :
le lecteur de DVD lit également les CD MP3 et WMA
x Navigation DVD
x DTS :
permet la lecture en son DTS Surround des DVD
enregistrés selon ce standard.
x Télécommande permettant de piloter quasiment
toutes les fonctions
x Amplificateur à 5.1 canaux incorporé
x Décodeur Dolby Digital incorporé pour une qualité
sonore exceptionnelle :
l'appareil lit les DVD, CD, CD MP3, CD WMA, CDRW, CD MPEG-4, CD DivX et VCD/SVCD en son
Dolby Digital Surround via les haut-parleurs fournis.
x Tuner FM/OM avec fonction RDS
x Lecteur multifonctions :
Selon le format du disque utilisé (DVD, VCD/SVCD,
CD, CDRW, CD MPEG-4, CD MP3, CD WMA, DivX
ou KODAK Picture CD) diverses fonctions sont
disponibles.
Caractéristiques particulières de
l'appareil
les fichiers WMA et MP3 doivent avoir la bonne
extension (.wma ou .mp ») afin d’éviter un
disfonctionnement
le combiné DVD-ampli-tuner reconnaît jusqu’à
999 fichiers (MP3 et WMA) avec au maximum
499 répertoires. Pour les disques qui en
contiennent davantage, ne sont lus que les
premiers 999 fichiers et 499 répertoires.
-
-
Résolution 720 X 480 pour 30 images/seconde
et 720X576 pour 25 images/seconde
-
9
Le combiné DVD/ampli-tuner lit les formats DivX4 et DivX-5 ayant un taux d’échantillonnage
allant jusqu’à 10000 kbps
-
MPEG-4 et DivX sont des procédés de compression
vidéo avec une qualité d’image élevée
x MPEG-4 et DivX :
x Il se pourrait que le combiné DVD/Ampli-tuner ne lise
pas tous les fichiers WMA, MP3 ou JPEG, la
restitution étant dépendante de la qualité, du taux
d’échantillonnage et de la structure du disque.
les fichiers WMA avec un système anti-copie ne
sont pas lus
nous recommandons la lecture de fichiers MP3
avec un taux d’échantillonnage fixe, sinon
l’affichage du temps de lecture peut être erroné
-
-
Le lecteur DVD peut lire des formats ISO
MPGEG-4 avec un débit maxi de 8000
kbps.dans les profils suivants : simple Profile
niveau 0-3 et profile élargi (Advanced Simple
Profile) niveau 0-5
10
x Arrêt sur image :
grâce à la technologie numérique, le lecteur de DVD
offre un arrêt sur image parfait et sans interférences.
x Ralenti :
le lecteur de DVD vous permet de visionner des
scènes au ralenti, à diverses vitesses de lecture.
x Différents angles de vue :
permet de visualiser une scène selon différentes
perspectives avec les DVD prenant en charge cette
fonction.
x MPEG-4 et DivX :
MPEG-4 et DivX sont des procédés de codage de
films, permettant de conserver une qualité d'image
élevée malgré une forte compression des données.
Le lecteur de DVD lit les films ISO MPEG-4, ainsi
que les vidéos au format DivX-3, DivX-4 et DivX-5.
x KODAK PHOTO CD :
le lecteur de DVD permet également de visualiser
des images au format KODAK Picture CD ou JPEG.
-
Dans certains cas, les fonctions réellement disponibles
peuvent diverger de celles qui sont décrites dans ce
manuel.
Lorsque vous tentez d'utiliser certaines fonctions, un
symbole d'interdiction « » apparaît à l'écran. Cela
signifie que la fonction sélectionnée ne peut pas être
exécutée parce que le disque en cours de lecture ne la
prend pas en charge.
Remarque :
x Fonction zoom :
la fonction zoom permet d'agrandir l'image en cours
de lecture.
L'interrupteur de veille vous permet d'allumer et
d'éteindre l'appareil quand l'interrupteur principal est
enfoncé.
L'interrupteur principal vous permet de mettre l'appareil
sous/hors tension. L'interrupteur principal doit être
enfoncé pour que vous puissiez utiliser la
télécommande. Mettez uniquement l'interrupteur
principal en position non enfoncée si vous n'utilisez pas
l'appareil pendant une période de temps prolongée.
11
Le voyant de veille vous indique quand l'appareil est en
mode de veille. Le voyant s'éteint quand vous allumez le
lecteur.
3. Voyant de veille
2. Interrupteur de veille (STANDBY)
1. Interrupteur principal (POWER)
Face avant de l'appareil
12. Lecture (PLAY)
Ce capteur sert à la réception des signaux de la
télécommande. Dirigez donc votre télécommande vers
ce capteur.
15. Commutateur Mono/Stéréo (MONO/ST.)
Utilisez cette touche lors de la réception d'une station FM
pour basculer entre la réception mono et stéréo.
10. Mode Nuit (NIGHT)
Lorsque vous regardez un DVD bénéficiant d'une bande
son Dolby Digital, vous pouvez activer le mode Nuit pour
éviter de déranger votre entourage. Cette fonction
permet de restituer le son de façon très distincte, même
à faible volume.
12
9. Contrôle du volume (MASTER VOLUME)
Le bouton de contrôle du volume vous permet de régler
le volume des six haut-parleurs.
14. Pause (PAUSE)
Si vous utilisez les haut-parleurs fournis, vous n'avez pas
besoin de modifier leur réglage. Si vous souhaitez
toutefois remplacer ceux-ci par des enceintes de
puissance supérieure, ou si vous ne les installez pas
tous, vous devrez procéder à leur réglage.
13. Réglage des HP (SPK.SETUP)
La touche Pause vous permet d'interrompre
temporairement la lecture d'un disque. Avec un DVD,
vous pouvez afficher l'image suivante du film en
appuyant une nouvelle fois sur la touche Pause (mode
image par image).
La touche SELECT vous permet de sélectionner des
réglages de haut-parleurs.
8. Touche SELECT (SELECT)
7. Ecran
Appuyez sur cette touche lorsque vous souhaitez lire un
DVD.
6. Touche DVD (DVD)
La touche de mémorisation vous permet de sélectionner
divers titres d'un CD en vue d'une lecture programmée.
5. Capteur de la télécommande
Démarre la lecture.
11. Touche de mémorisation (MEMORY)
4. Tiroir disque
Pressez la touche TV pour diffuser le son d'un téléviseur
externe via l'installation Surround.
21. Touche TV (TV)
Pressez cette touche pour passer au chapitre précédent
d'un DVD ou au morceau précédent d'un CD audio.
20. Plage précédente (SKIP)
Appuyez sur cette touche pour visionner un film en
provenance d'un magnétoscope externe. Le son est
alors diffusé par l'intermédiaire de l'installation Surround.
Le magnétoscope doit être raccordé aux entrées VIDEO
(AUDIO) situées à l'arrière du combiné DVD.
19. Touche Vidéo (VIDEO)
Pressez cette touche pour passer au chapitre suivant
d'un DVD ou au morceau suivant d'un CD audio.
18. Plage suivante (SKIP)
Appuyez sur cette touche quand vous voulez écouter la
radio.
17. Touche Radio (TUNER)
Appuyez sur la touche Stop pour mettre fin à la lecture
d'un disque.
16. Touche Stop (STOP)
13
Permet le raccordement d'un casque stéréo doté d'une
fiche jack de 6,3 mm.
23. Connecteur pour casque audio
Pressez cette touche pour ouvrir le tiroir de chargement
des disques. Une nouvelle pression sur la touche permet
de refermer le tiroir.
22. Ouvrir/Fermer (OPEN/CLOSE)
Pour cela, les sorties audio du téléviseur doivent être
reliées aux entrées VIDEO (AUDIO) du combiné DVD.
14
Dans certains modes de fonctionnement, des
informations complémentaires sur le disque ou la station
de radio sont affichées dans la barre d'état de l'afficheur.
L'afficheur affiche des informations relatives au
fonctionnement et aux réglages actuels du combiné
DVD. Il complète les informations qui s'incrustent sur
l'écran de votre téléviseur.
Afficheur multifonctions
Verrouillage des touches
activé
Lecture
() ou Pause ()
Mode Dolby Digital
Mode Dolby Surround
Pro Logic
Mode DTS
Mode DSP
Mode Dolby 3 Stéréo
Mode Stéréo bicanal
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
16. Durée totale
15. Durée restante
14. Canal/
Décibels/Millisecondes
13. Emetteur radio
présélectionné
12. FM Stéréo
11. RT/CT/RS/PTY
10. Mode RDS
9. Répétition
Signification des différents affichages
25. Canal gauche/droit
24. Réception FM
23. Réception OM
22. Mode programmé
21. Numéro de titre
20. Numéro de chapitre
19. Plage musicale (Piste)
18. Barre d'état
17. Mode Nuit
15
16
Orientez toujours la télécommande en direction du
capteur situé à l'avant de l'appareil, afin d'éviter toute
interférence. Aucun obstacle ne doit se trouver entre
l'appareil et la télécommande.
La télécommande vous permet de piloter l'ensemble des
fonctions du combiné DVD.
Télécommande
Sélection d'un angle de vue
différent
Agrandissement de l'image
Définition et relecture d'une
section donnée
Répétition d'un titre, d'un
chapitre ou de sections
définies d'un DVD
Ouvrir ou fermer le menu de
réglages
5. ANGLE
6. ZOOM
7. A-B
8. REPEAT
9. SETUP
Validation d'un élément de
menu
Efface la saisie en cours
4. Effacer (CLEAR)
11. ENTER
Sélection directe d'un titre
3. Touches numériques 0-9
Sélection des éléments de
menu
Mise sous/hors tension
2. Interrupteur principal
(POWER)
10. Touches de direction
Sélection de la fonction :
DVD, VIDEO, TV, TUNER
FM, TUNER OM
1. Touche de fonction
(FUNCTION)
Fonction des différentes touches
Aller à la piste suivante
Interrompt la lecture
15. Saut en avant
16. PAUSE
Permet de couper puis de
rétablir le son
17
Modifie les effets sonores
22. SURR. (Surround)
23. Couper le son (MUTE)
En mode radio, permet d'aller
à la station suivante ou
précédente.
Réglage d'une station radio
20.TUNING
21. Changer de station radio
(TUNER STATION)
Sélection des HP et
modification du niveau
Réglage du volume sonore
18. VOLUME
19. CH LEVEL (+ / -)
Active la fonction de ralenti
vers l'avant durant la lecture
d'un disque
17. Ralenti avant
(SLOW F)
Entre en mode image par
image
Met fin à la lecture
Lecture du disque en avance
rapide
13. Avance rapide (F.F.)
14. STOP
Démarre la lecture
12. PLAY
Affiche des informations
supplémentaires en mode
radio
Réglage des sonorités graves
Active la fonction de ralenti
vers l'arrière durant la lecture
d'un disque
Réglage des sonorités aiguës
Aller à la piste précédente
Programmation de l'ordre de
lecture des titres
Lecture du disque en retour
rapide
Lit les pistes du disque dans
un ordre aléatoire
25. RDS
26. BASS
27. Ralenti en arrière
(SLOW R)
28. TREBLE
29. Saut en arrière
30. PROGRAM
31. Retour rapide
(REW)
32. Lecture aléatoire
(RANDOM)
Recherche d'un titre, d'un
chapitre ou d'une durée de
lecture définis
35. SEARCH
18
Affiche des informations sur le
disque en cours de lecture
34. DISPLAY
33. RETURN
Emet une sonorité de test
24. TEST TONE
45. Ouverture/Fermeture
(EJECT)
44. KEY LOCK
43. PBC
42. SUBTITLE
41. TITLE-MENU
Ouvre ou ferme le tiroir du
disque
Verrouillage des touches de
l'appareil pour le protéger de
toute modification
intempestive
Active/désactive la fonction
PBC pour les Vidéo-CD
Sélectionner la langue des
sous-titres
Afficher le menu des titres du
DVD
Sélection de la langue
40. AUDIO MENU
Accès au menu principal du
combiné DVD
38. DVD MENU
Accès direct / Sélection de
lecture
Sélection du mode Audio
37. AUDIO MODE
39. DIGEST
Définir un signet pour
marquer le début de la lecture
36. Signet
(BOOKMARK)
Les connecteurs sont repérés par les mêmes couleurs
que les fiches des câbles correspondants.
Ceci vous permet de réaliser très facilement les
connexions adéquates.
La face arrière de l'appareil regroupe tous les
connecteurs pour les haut-parleurs, les antennes, le
téléviseur ou d'autres périphériques externes.
Face arrière de l'appareil
19
Connexion d'un
magnétoscope
Sortie audio supplémentaire
Connexion des haut-parleurs
fournis et du caisson de
graves
Réinitialisation des réglages
aux valeurs d'usine
11. Sortie vidéo
12. Sortie caisson de graves
13. Connecteurs des HP
14. Bouton Reset
Connexion des sorties audio
de votre téléviseur
Connexion des sorties audio
de votre magnétoscope
Sortie audio supplémentaire.
Connexion de votre téléviseur
via un câble S-Vidéo (non
fourni)
Connexion d'un décodeur
externe.
Connexion d'un décodeur
externe.
3. Entrée TV/AUX
4. Entrée Vidéo (Audio)
5. Sortie Audio (DVD)
6. Sortie S-Vidéo
7. Sortie Audio numérique
optique
8. Sortie Audio numérique
coaxiale
20
Connexion au réseau
électrique
10. Cordon secteur
Connexion de l'antenne FM
2. Connecteur d'antenne FM
Connexion de votre téléviseur
à l'aide d'un câble Péritel
9. Sortie Péritel
1. Connecteur d'antenne OM Connexion de l'antenne
circulaire OM
Fonctions des différents connecteurs
x Stockez toujours vos disques dans des pochettes
individuelles.
x Vérifiez toujours que le disque est bien inséré dans le
logement du tiroir avant de refermer celui-ci.
x Introduisez toujours un seul disque dans le tiroir du
lecteur.
x Insérez toujours les disques dans le tiroir, face
imprimée vers le haut.
x Ne laissez pas tomber les disques et ne les pliez pas.
x N'écrivez pas sur les disques et n'y collez pas
d'étiquette ou de bande adhésive. Ceci peut
entraîner des perturbations lors de la lecture.
Les mouvements circulaires lors du nettoyage peuvent
provoquer des rayures, susceptibles de causer des
perturbations lors de la lecture.
Î Essuyez le disque de son centre vers l'extérieur.
21
Î N'utilisez pas de nettoyant en aérosol ou de solvant.
Î Essuyez les disques à l'aide d'un chiffon doux,
légèrement humide.
x Tenez toujours les disques par leur bord.
x Evitez les traces de doigts, la saleté et les rayures sur
les disques.
Nettoyage des disques
Manipulation des disques
22
Avant de raccorder le combiné DVD aux haut-parleurs, à
un téléviseur, un magnétoscope ou tout autre
périphérique externe, éteignez tous les appareils et
retirez leur cordon d'alimentation de la prise murale.
Attention !
Connexion du combiné DVD
Afin de simplifier les branchements, les câbles des hautparleurs sont de la même couleur que les connecteurs
correspondants du combiné DVD.
Connexion des haut-parleurs
23
Veillez par conséquent toujours à ce que les extrémités
de câbles non isolées ne touchent pas d'autre câble ou
connecteur de HP.
Î Connectez le HP central (CENTER SPEAKER) aux
connecteurs bleu et noir (« C ») situés à l'arrière du
combiné DVD, à l'aide des câbles de même couleur.
24
Î Reliez les haut-parleurs arrière (REAR SPEAKER)
aux connecteurs gris et noirs (« RR » et « RL »)
situés à l'arrière du combiné DVD, à l'aide des
câbles de même couleur.
Si les extrémités non isolées des câbles de HP entrent
en contact, un court-circuit peut se produire. Ce
phénomène électrique peut vous blesser ou
endommager l'appareil.
Risque de choc électrique !
Î Connectez le caisson de graves (SUBWOOFER)
aux connecteurs vert et noir (« SUB ») situés à
l'arrière du combiné DVD, à l'aide des câbles de
même couleur.
Î Reliez les haut-parleurs avant (FRONT SPEAKER)
aux connecteurs rouges et noirs (« FR » et « FL »)
situés à l'arrière du combiné DVD, à l'aide des
câbles de même couleur.
Î Relâchez le bouton pour bloquer le câble.
Î Introduisez l'extrémité non isolée du câble dans la
borne.
Î Appuyez sur le bouton situé sous la borne et
maintenez-le vers le bas.
Î Assurez-vous que les extrémités non isolées des
câbles sont suffisamment longues.
Connexion des câbles de haut-parleurs
25
Remarque : Si la qualité de réception de l'antenne
fournie est insuffisante, connectez le combiné DVD à
une antenne extérieure. Pour l'installation et le réglage
d'une antenne extérieure, veuillez contacter un
installateur professionnel.
Î Positionnez l'antenne OM aussi loin que possible du
combiné DVD et d'autres appareils, tels que votre
téléviseur. Vous éviterez ainsi les perturbations
sonores.
26
Î Disposez l'antenne FM en la dépliant au maximum
et en la positionnant horizontalement, si possible,
pour obtenir la meilleure réception.
Î Branchez l'antenne FM au connecteur
correspondant à l'arrière du combiné DVD.
Î Reliez l'antenne OM circulaire fournie (« AM-Loop
Antenna ») aux connecteurs OM situé à l'arrière du
combiné DVD. Procédez comme avec les câbles
des haut-parleurs.
Connexion des antennes
Si votre téléviseur est équipé d'une entrée Péritel, il est
conseillé d'y raccorder le combiné DVD. C'est cette
connexion qui offre la meilleure qualité d'image. Utilisez
à cet effet le câble Péritel audio spécial fourni. Reliez la
partie audio du câble à l'entrée TV/AUX afin de
transmettre le son du téléviseur vers le combiné DVD et
permettre sa restitution spatiale.
Téléviseur avec entrée Péritel
Connexion de votre téléviseur
L'illustration ci-dessous représente, par exemple, la
connexion d'un téléviseur et d'un magnétoscope au
combiné DVD.
Remarque : Pour écouter le son du téléviseur sur le
combiné DVD par l'intermédiaire du câble Péritel audio
spécial, la prise Péritel de votre téléviseur doit être
connectée à une sortie audio. Consultez le mode
d'emploi de votre téléviseur à ce propos.
27
28
Î Reliez les sorties audio de votre téléviseur aux
entrées audio situées à l'arrière du combiné DVD
(« TV/AUX INPUT »).
Si votre téléviseur est doté de sorties audio, vous pouvez
écouter le son des émissions télévisées via votre
amplificateur Surround.
Î Connectez le câble Vidéo à la sortie Vidéo située à
l'arrière du combiné DVD d'une part, et à l'entrée
Vidéo de votre téléviseur d'autre part.
Si vous ne pouvez utiliser ni une connexion Péritel, ni
une connexion S-Vidéo, vous pouvez relier votre
téléviseur au combiné DVD par l'intermédiaire d'un câble
vidéo.
Î Connectez le câble S-Vidéo à la sortie S-Vidéo
située à l'arrière du combiné DVD d'une part, et à
l'entrée S-Vidéo de votre téléviseur d'autre part.
Si votre téléviseur ne possède pas d'entrée Péritel ou
que celle-ci est déjà utilisée, vous pouvez relier le
combiné DVD et le téléviseur à l'aide d'un câble S-Vidéo
(non fourni).
Téléviseur sans entrée Péritel
Votre combiné DVD dispose d'un décodeur intégré
permettant la diffusion sonore avec effet spatial
Surround.
Il n'est donc pas nécessaire de connecter un décodeur
externe supplémentaire.
Raccordement d'un décodeur externe
Remarque : Nous vous conseillons de connecter le
combiné DVD directement à votre téléviseur. En effet,
certains DVD son dotés d'une protection contre la copie.
Si votre combiné DVD est relié à votre téléviseur par
l'intermédiaire du magnétoscope, des perturbations de
l'image peuvent se produire lors de la lecture de ces
DVD.
Î Reliez les sorties audio de votre magnétoscope aux
connecteurs audio « VIDEO (AUDIO) INPUT »
situés à l'arrière du combiné DVD.
Vous pouvez également diffuser le son de votre
magnétoscope stéréo via l'amplificateur Surround.
Connexion du combiné DVD à un
magnétoscope
N'oubliez jamais de réduire le volume sonore au
minimum avant de connecter un casque audio. Ceci
vous permettra d'éviter tout dommage non seulement
pour le casque, mais aussi pour votre appareil auditif. Ne
placez le casque sur vos oreilles qu'après l'avoir
connecté, puis réglez le volume à votre guise.
Risque de dommages auditifs !
Si vous utilisez un casque audio, vous pouvez lire un
disque sans déranger votre entourage. Un connecteur
pour casque audio à fiche jack de 6,3 mm se trouve en
façade du combiné DVD.
Utilisation d'un casque audio
29
30
Î Insérez l'extrémité filetée de la tige dans l'alésage
situé au centre du socle (1).
Chaque pied se compose d'un socle et d'une tige.
Chaque tige est pourvue d'un filetage à l'une de ses
extrémités et d'un dispositif de fixation pour le hautparleur à l'autre extrémité.
Pour une restitution sonore optimale, les deux hautparleurs Surround (voir page 32) doivent être installés en
hauteur par rapport à la position d'écoute (assise). Les
pieds livrés vous permettent de réaliser sans problème
cette installation.
Montage des pieds pour hautparleurs
Î Refermez la vis en plastique en tournant dans le
sens des aiguilles d'une montre, afin de bloquer le
pied à la longueur voulue.
Î Allongez le pied à la hauteur souhaitée.
Î Tournez la vis en plastique située sur la tige du pied
(3) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
afin de la déverrouiller.
Î Faites légèrement coulisser le haut-parleur vers le
bas, de façon à bien enclencher les supports dans
les ouvertures.
Î Insérez les deux ouvertures se trouvant au dos du
haut-parleur dans les fixations situées au sommet du
pied (2).
Î Posez le pied sur une surface plane et stable.
Î En maintenant la tige, serrez l'écrou à l'aide de la clé
polygonale fournie.
Î Vissez l'écrou fourni sur le filetage par le dessous du
socle.
x Bien que les cinq haut-parleurs aient tous la même
taille, leurs câbles présentent des longueurs
différentes. Les câbles sont en outre repérés par un
code de couleur commun aux connecteurs, afin de
vous faciliter les branchements.
x Pour obtenir une ambiance sonore optimale,
positionnez les cinq haut-parleurs à peu près à
équidistance de votre position d'écoute.
Votre combiné DVD avec amplificateur Surround est livré
avec cinq petits haut-parleurs pour les sons
intermédiaires et aigus, ainsi qu'un caisson de basses
(Subwoofer) pour les sons graves. Pour obtenir la
meilleure qualité sonore possible, il convient de bien
positionner les haut-parleurs.
Disposition des haut-parleurs
Î Placez les haut-parleurs avant gauche et droit de
part et d'autre de votre téléviseur, à la même
hauteur que le haut-parleur central.
31
Î Positionnez par conséquent le haut-parleur central
directement au-dessus ou en-dessous du centre de
l'écran.
Le haut-parleur central diffuse notamment les dialogues
des acteurs.
Les cinq petits haut-parleurs peuvent également être
fixés au mur. L'arrière des haut-parleurs est muni à cet
effet d'ouvertures permettant leur accrochage.
32
Disposition des haut-parleurs
Î Positionnez les haut-parleurs arrière à gauche et à
droite de votre position d'écoute, en les plaçant
légèrement au-dessus de la hauteur de votre tête.
Ces haut-parleurs peuvent également être placés à
gauche et à droite, derrière votre position d'écoute.
Î Placez le caisson de graves en face de votre
position d'écoute, en le dirigeant vers vous. L'oreille
humaine n'étant pas capable de déterminer avec
précision la provenance des sons graves, le caisson
de basses peut être positionné à gauche ou à droite
de l'écran.
Si les haut-parleurs sont masqués par des rideaux, des
meubles ou tout autre élément, la qualité sonore sera
dégradée. Positionnez par conséquent tous les hautparleurs de manière à éviter tout obstacle entre votre
position d'écoute et les haut-parleurs.
Remarque :
Pour une restitution optimale des sons graves,
positionnez le caisson de basses à même le sol. Ne le
placez pas sur une table ou sur un support.
33
34
Î Refermez soigneusement le capot du logement à
piles.
Î Insérez deux piles de type « AA » (LR6) en veillant à
respecter les polarités indiquées.
Î Ouvrez le capot du compartiment à piles, au dos de
la télécommande.
Insertion des piles dans la
télécommande
Ne déposez jamais votre télécommande dans un endroit
très chaud ou particulièrement humide.
Remarque sur la télécommande :
Î Recyclez donc les piles conformément aux
dispositions légales en vigueur pour ce type de
produits. Ne jetez jamais de piles dans les ordures
ménagères.
Les piles peuvent contenir des substances toxiques,
susceptibles de polluer l'environnement.
Remarque importante sur l'élimination des
piles usagées :
x Evitez l'intrusion de corps étrangers dans le boîtier de
la télécommande.
x En cas de fuite d'une pile, la télécommande risque
d'être endommagée. Si le combiné DVD doit rester
inutilisé pendant une période prolongée, retirez les
piles de la télécommande.
x Changez toujours les deux piles en même temps et
utilisez des piles de type identique.
x Remplacez à temps les piles qui commencent à
faiblir.
Î Si la tonalité de test n'est pas suffisamment audible,
vous pouvez augmenter le volume à l'aide de la
touche VOLUME ().
Le son du film est coupé et un bruissement est audible
durant quelques secondes en provenance du hautparleur avant gauche. Ce même bruit est ensuite diffusé
à tour de rôle par les autres haut-parleurs, dans l'ordre
suivant :
central Æ avant droit Æ arrière droit Æ arrière gauche Æ
avant gauche Æ central Æ etc.
Î Lancez la lecture, installez-vous en position d'écoute
et pressez la touche TEST TONE de la
télécommande.
Î Insérez un DVD dans le tiroir du lecteur.
Remarque : Les haut-parleurs avant ne peuvent pas
être réglés à l'aide de la tonalité de test.
Si vous n'avez pas la possibilité de positionner les hautparleurs à équidistance de votre position d'écoute, la
tonalité de test vous permet d'ajuster le volume du hautparleur central et de deux haut-parleurs arrière, de façon
à obtenir la meilleure ambiance sonore possible.
Réglage des haut-parleurs
(sonorité de test)
35
Î Une fois tous les réglages effectués, pressez une
nouvelle fois la touche TEST TONE. La fonction de
tonalité de test s'arrête et vous entendez à nouveau
le son du DVD.
Î Contrôlez votre réglage en écoutant une nouvelle
fois la diffusion du bruissement par tous les hautparleurs. Corrigez le réglage si nécessaire.
Î Pressez alors les touches « CH.LEVEL + » ou
« CH.LEVEL – ». Ceci vous permet d'augmenter ou
de réduire le volume de ce haut-parleur. Le volume
peut être ajusté par pas de 1 dB dans la plage allant
de +1 dB à –1 dB.
Î Attendez que le bruissement soit émis par le hautparleur que vous souhaitez régler.
Si le volume du haut-parleur central ou des deux hautparleurs arrière est supérieur ou inférieur au volume des
haut-parleurs avant, il convient de procéder à un
nouveau réglage de l'installation.
Vous entendez alors à nouveau la bande son de votre
DVD.
Î Pour quitter la fonction de tonalité de test, appuyez
une nouvelle fois sur la touche TEST TONE.
Attendez d'avoir entendu plusieurs fois le bruissement
dans chacun des haut-parleurs. Si le volume provenant
de chacun des cinq haut-parleurs est à peu près
identique, votre installation est bien réglée.
36
Î Si vous n'utilisez pas le combiné DVD pendant une
période de temps prolongée, éteignez-le toujours au
moyen de l'interrupteur principal.
Î Pour éteindre le combiné DVD, appuyez une
nouvelle fois sur la touche STANDBY du combiné
DVD.
Le voyant de veille s'éteint.
Î Quand l'appareil se trouve en mode Veille, appuyez
sur la touche STANDBY du combiné DVD ou de la
télécommande pour l'allumer.
Le voyant de veille s'allume.
Î Appuyez sur la touche POWER du combiné DVD.
Mise sous/hors tension du
combiné DVD
x Pour écouter le son d'une émission télévisée sur le
système Surround, choisissez la touche TV.
x Pour diffuser le son d'un enregistrement issu de votre
magnétoscope via le système Surround, appuyez sur
VIDEO.
x Si vous voulez écouter la radio, pressez la touche
TUNER.
x Pour regarder un film depuis un DVD, appuyez sur la
touche DVD.
Vous pouvez également utiliser les boutons qui se
trouvent sur la façade du combiné DVD :
Î Appuyez sur la touche FUNCTION de la
télécommande.
Î Si vous désirez utiliser un périphérique externe,
allumez également celui-ci.
Î Allumez le combiné DVD.
Sélection du mode de lecture
Pour un DVD, l'afficheur indique ensuite « DVD
VIDEO », tandis que le menu ou le sommaire du DVD
s'affiche sur le téléviseur. S'il s'agit d'un CD, l'afficheur
indique « CD ». Pour les CD MP3, MPEG, DivX et WMA,
le menu correspondant apparaît ensuite.
L'afficheur indique tout d'abord « FERMER », puis
« CHARGER ». La lecture démarre automatiquement. Si
vous refermez le tiroir sans y avoir placé de disque,
l'afficheur indique « PAS DE DISQUE ». Si vous insérez
un disque endommagé, le message « MAUVAIS
DISQUE » apparaît sur l'afficheur.
Î Appuyez une nouvelle fois sur le bouton
OPEN/CLOSE ou la touche EJECT pour refermer le
tiroir de chargement du disque.
Î Insérez un disque dans le tiroir, face imprimée vers
le haut.
L'afficheur indique « OUVERT ».
Î Pressez le bouton OPEN/CLOSE du combiné DVD
ou la touche EJECT de la télécommande pour ouvrir
le tiroir du disque.
Insertion et lecture d'un disque
Utilisation de l'appareil
37
Le sous-répertoire sélectionné est ouvert et les titres qu'il
contient sont affichés à droite.
Î Sélectionnez un sous-répertoire à l'aide des touches
de direction, puis appuyez sur la touche ENTER ou
« X ».
ou
Î Indiquez le numéro du sous-répertoire souhaité à
l'aide des touches numériques et appuyez ensuite
sur la touche ENTER ou « X ».
L'appareil lit le CD et affiche le menu du disque à l'écran.
Î Insérez un CD dans le tiroir et refermez-le.
Sélection d'un titre/d'une image à l'aide des touches
numériques
Pour ce type de CD, les différents titres ou images
peuvent être regroupés en sous-répertoires. Dans ce
cas, vous devez d'abord ouvrir le sous-répertoire
souhaité, avant de sélectionner l'image/le titre voulu.
Lecture de CD MP3 et JPEG
Î Appuyez ensuite sur la touche ENTER. La lecture
de l'entrée de menu sélectionnée démarre.
Î Quand le menu d'un disque DVD est affiché sur
l'écran du téléviseur, sélectionnez l'entrée de menu
souhaitée à l'aide des touches de direction.
38
Î Pressez la touche « T » pour appliquer à l'image un
effet de miroir vertical à 180°.
Î Pressez la touche « S » pour appliquer à l'image un
effet de miroir horizontal à 180°.
Î Chaque pression de la touche « W » permet de faire
pivoter l'image de 90° dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre.
Î Chaque pression de la touche « X » permet de faire
pivoter l'image de 90° dans le sens des aiguilles
d'une montre.
L'apparition du symbole d'interdiction à l'écran indique
que la cette fonction n'est pas prise en charge.
Remarque : Avec certains disques, la reprise de la
lecture du DVD/CD (« Resume-Play ») est impossible.
Î Deux pressions successives de la touche STOP („)
arrêtent totalement la lecture (DVD, SVCD/VCD et
CD).
Î Appuyez sur la touche PAUSE pour obtenir une
image fixe.
Î Pressez la touche « X » pour reprendre la lecture.
Dans le cas de CD JPEG, les images sont
automatiquement affichées dans un ordre donné.
La lecture en cours est aussitôt interrompue. Le
message « LECTURE POUR REPRENDRE » apparaît à
l'écran. Avec les CD MP3 et DivX la lecture est stoppée
et le symbole d'arrêt „ s'affiche.
Î Appuyez sur la touche STOP („) pour arrêter la
lecture.
Interruption de la lecture
Le titre/l'image est lu(e).
Î Sélectionnez un titre à l'aide des touches de
direction, puis appuyez sur la touche ENTER ou
« X ».
ou
Î Indiquez le numéro du titre souhaité à l'aide des
touches numériques et appuyez ensuite sur la
touche ENTER ou « X ».
Î Appuyez une seule fois sur la touche « ».
Le message « UNLOCK » apparaît sur l'afficheur, tandis
que la petite clé disparaît.
39
Î Utilisez la touche « X » pour reprendre la lecture en
vitesse normale.
Î Chaque nouvelle pression de la touche « »
accroît la vitesse de lecture d'un cran.
Les symboles « X » et « 2x » apparaissent sur l'écran de
votre téléviseur. La lecture défile deux fois plus vite que
la vitesse normale.
Ces touches vous permettent d'effectuer une recherche
rapide vers l'avant ou vers l'arrière, à vitesse variable
(2x, 4x, 8x ou 16x la vitesse normale de lecture).
Recherche rapide (, )
Î Utilisez les touches « » ou « » pour passer au
chapitre (DVD) précédent ou suivant, ou au titre/à
l'image (CD/CD MP3/CD JPEG) précédent(e) ou
suivant(e).
Saut de chapitre (, )
Saut de chapitre / Fonctions de
recherche
Î Pour annuler le verrouillage des boutons, il suffit
d'appuyer une nouvelle fois sur KEY LOCK.
Le message « KEY LOCK » et une petite clé
apparaissent sur l'afficheur. Le combiné DVD peut alors
uniquement être contrôlé à l'aide de la télécommande.
Veillez simplement à stocker cette dernière hors de
portée de vos enfants.
Î Appuyez sur la touche KEY LOCK.
Vous avez la possibilité de verrouiller les boutons du
combiné DVD. Seule la télécommande permet alors de
le commander.
Verrouillage des boutons (Key Lock)
Î Une fois la sélection effectuée, pressez la touche
ENTER.
La lecture du film commence à la position 1 heure,
15 minutes et 20 secondes.
Î Sélectionnez alors le titre ou le chapitre souhaité à
l'aide des touches de direction.
Î Sélectionnez le titre ou le chapitre voulu via les
touches numériques.
Î Une fois votre sélection effectuée, appuyez sur la
touche « X » ou « ENTER ».
40
Î Saisissez un à un les chiffres suivants « 0-1-1-5-20 ».
Le menu « TITRE xx/xx / CHAPITRE __/xx » s'affiche.
Exemple :
Î Indiquez le temps en heures, minutes et secondes à
l'aide des touches numériques.
Vous souhaitez débuter la lecture d'un film à la position
d'1 heure, 15 minutes et 20 secondes.
Î Pressez la touche SEARCH durant la lecture.
Vous avez la possibilité de rechercher un numéro de titre
ou de chapitre, afin de le sélectionner directement via les
touches numériques 0 à 9.
« TITRE xx/xx » et « TEMPS – –:– – » s'affichent.
Î Appuyez deux fois sur la touche SEARCH.
Votre combiné DVD vous permet de démarrer la lecture
d'un film depuis un point donné. Si vous avez déjà vu
une partie d'un film, vous pouvez ainsi regarder
directement la suite.
Remarque : Cette fonction n'est pleinement utilisable
qu'avec un DVD. Avec la majorité des disques, elle vous
permettra seulement de chercher un titre/une image ou
de choisir un emplacement de lecture sur le disque.
Démarrage de la lecture depuis un chapitre ou un
titre donné
Démarrage de la lecture en un point donné du film
Recherche (Search)
Remarque : Cette fonction n'est pas prise en charge par
le combiné DVD pour les CD MP3.
La lecture du morceau choisi démarre.
Î Appuyez sur la touche ENTER.
Î Indiquez le numéro de la piste souhaitée à l'aide des
touches numériques.
DVD/SVCD/VCD/DivX
Vous pouvez directement sélectionner une piste d'un CD
à l'aide des touches numériques 0 à 9. La lecture
débutera par cette piste.
Î Appuyez sur la touche « X » pour reprendre la
lecture.
41
Remarque : La lecture est interrompue, mais le disque
continue de tourner.
Î Appuyez sur la touche PAUSE pour interrompre la
lecture.
CD/MP3/WMA
Î Pressez une nouvelle fois la touche PAUSE pour
poursuivre la lecture en mode image par image ou la
touche « X » pour reprendre la lecture en vitesse
normale.
Î Appuyez sur la touche PAUSE pour obtenir une
image fixe.
Fonction Pause/Step
Démarrage de la lecture d'un CD audio et d'un CD
DivX depuis une piste donnée
42
L'apparition du symbole d'interdiction à l'écran indique
que la cette fonction n'est pas prise en charge.
Remarque : Le ralenti peut uniquement être utilisé pour
la lecture de DVD.
Î Utilisez la touche « X » pour reprendre la lecture en
vitesse normale.
Î Appuyez sur la touche SLOW/F ou SLOW/R jusqu'à
obtenir la vitesse de ralenti souhaitée.
Î Pressez la touche MUTE durant la lecture.
Ces touches vous permettent d'activer la lecture ralentie
en avant (SLOW/F) ou en arrière (SLOW/R) à la moitié,
au quart, au huitième ou au seizième de la vitesse
normale de lecture.
Sur l'afficheur, l'indication « MUTING » disparaît. La
diffusion du son reprend.
Î Pour rétablir le son, appuyez une nouvelle fois sur la
touche « MUTE ».
La diffusion du son est aussitôt interrompue. Sur
l'afficheur, le message « MUTING » clignote.
Coupure du son (Mute)
Ralenti (SLOW/F, SLOW/R)
A ».
AB ».
Remarque : Cette fonction n'est pas disponible avec
certains DVD.
Î Pressez une nouvelle fois sur la touche A-B pour
revenir en mode de lecture normal.
La scène ainsi sélectionnée est alors diffusée en boucle.
L'afficheur indique «
Î Appuyez à nouveau sur la touche A-B à la fin de la
scène que vous souhaitez répéter.
L'afficheur indique «
Î Au cours de la lecture, appuyez sur la touche A-B au
début de la scène en question.
Répétition d'une scène (Repeat A-B)
x SVCD/VCD : pistes individuelles, ensemble du
disque.
x CD/DivX : pistes individuelles, toutes les pistes.
x DVD : pistes, chapitres et parties de film.
Vous pouvez choisir entre diverses fonctions de
répétition. Les fonctions disponibles et les indications de
l'afficheur dépendent toutefois du type de disque utilisé :
Fonctions de répétition
CD/SVCD :
L'écran indique
TOUS ».
«
Toutes les pistes du CD sont relues.
DVD : L'écran indique
«
TITRE ».
La piste actuelle est relue.
Î Appuyez une nouvelle fois sur la touche REPEAT.
L'afficheur indique « REPEAT1 ».
DivX : L'écran indique
« REPEAT ONE ».
La piste en cours est relue.
CD/SVCD :
L'écran indique
«
TITRE ».
La piste en cours est relue.
DVD : L'écran indique
«
CHAPITRE ».
Le chapitre en cours est relu.
43
Î Pressez une seule fois la touche REPEAT durant la
lecture.
Répétition d'un chapitre/d'une séquence ou
d'un titre
Î Indiquez ainsi tous les titres souhaités pour les
plages de programmation 11 à 20.
Vous avez la possibilité de programmer jusqu'à 20
pistes.
44
SVCD/VCD/CD :
Vous devez indiquer le numéro de titre.
01:
TT:_ _
DVD :
Vous devez indiquer le titre et le chapitre.
01:
TT:_ _
CH: _ _
Î Appuyez une nouvelle fois sur la touche PROGRAM
pour quitter le menu de programmation.
Les titres programmés sont alors diffusés un à un.
Î Pressez la touche « X ».
Î Appuyez sur la touche « XXI » pour programmer
les plages 11 à 20.
Remarque : Cette fonction n'est pas disponible pour les
CD MP3, JPEG, DivX et WMA.
Î Lorsque la lecture est arrêtée („), pressez la touche
PROGRAM. Le menu de programmation apparaît à
l'écran.
Î Indiquez ainsi tous les titres souhaités pour les
plages de programmation 1 à 10.
L'affichage passe automatiquement à la plage de
programmation suivante.
Î Utilisez la touche CLEAR pour corriger les erreurs
de saisie, si nécessaire.
Î A l'aide des touches numériques, indiquez le numéro
à deux chiffres du premier titre, ainsi que celui du
chapitre le cas échéant. Tapez par exemple 03 pour
le troisième titre.
Répétition programmée
L'afficheur indique « FIN » ou « FIN REPETITION ». La
répétition est terminée.
Î Appuyez une nouvelle fois sur la touche REPEAT.
L'afficheur indique « REPEAT ».
DivX : L'écran indique
« REPETER TOUS ».
Toutes les pistes du CD sont relues.
Remarque :
Cette fonction n'est pas disponible avec certains DVD.
Î Pour mettre fin à la fonction de lecture aléatoire,
appuyez une nouvelle fois sur la touche RANDOM.
L'écran indique « FIN ».
Remarque : L'écran indique « ALEATOIRE ». La lecture
du titre en cours se poursuit. L'ordre de lecture des
pistes suivantes sera aléatoire.
Î Appuyez sur la touche RANDOM en mode
« Lecture ».
Lorsque vous sélectionnez cette fonction, tous les titres
sont lus dans un ordre aléatoire.
Lecture aléatoire (fonction Random)
45
La fréquence visible dans l'afficheur change.
Î Relâchez à présent la touche « TUNING + » ou
« TUNING – ».
Î Allumez le combiné DVD.
Î Sélectionnez la fonction Radio à l'aide de la touche
FUNCTION de la télécommande ou du bouton
TUNER situé sur le combiné DVD.
Si vous connaissez la fréquence sur laquelle émet la
station souhaitée ou que la réception de celle-ci est trop
mauvaise, vous pouvez la régler manuellement.
Remarque :
Pour écouter une autre station, réglez le tuner sur la
fréquence correspondante. Pour ce faire, vous avez le
choix entre la recherche automatique des stations ou la
sélection manuelle d'une fréquence.
46
Recherche manuelle des stations
Exemple : FM, 103,5 MHz, Stéréo
La station est alors sélectionnée.
Î Appuyez à nouveau sur la touche « TUNING + » ou
« TUNING – », jusqu'à atteindre la fréquence
souhaitée.
Une nouvelle fréquence apparaît sur l'afficheur.
Î Appuyez brièvement sur la touche « TUNING + » ou
« TUNING – » de la télécommande.
Î Répétez l'opération jusqu'à ce que vous ayez trouvé
la station désirée.
La dernière station de radio écoutée est sélectionnée. La
fréquence correspondante est indiquée dans l'afficheur.
Le combiné DVD recherche la station suivante dans le
sens choisi. La recherche automatique des stations
s'arrête dès qu'une nouvelle station est captée.
Î Appuyez sur la touche « TUNING + » ou
« TUNING – » de la télécommande, et maintenez-la
enfoncée.
Votre combiné DVD ampli-tuner vous permet d'écouter la
radio en modulation de fréquence (afficheur « FM ») et
en ondes moyennes (afficheur « LAM »).
Î Appuyez sur cette touche jusqu'à ce que le type
d'émetteur souhaité apparaisse dans l'afficheur.
Recherche automatique des stations
Fonction radio
L'émetteur sélectionné est alors mémorisé avec le
numéro de station 1.
L'indication « PRESET » et le numéro de station « 01 »
clignotent dans l'afficheur durant cinq secondes.
Remarque :
La touche « MEMORY » n'existe pas sur la
télécommande.
Î Appuyez sur la touche « MEMORY » du combiné
DVD.
Î Accordez le premier émetteur souhaité,
manuellement ou à l'aide de la recherche
automatique des stations.
Î Sélectionnez la fonction Radio et le type d'émetteur
souhaité.
Î Allumez le combiné DVD.
Votre combiné DVD peut mémoriser jusqu'à
30 fréquences d'émetteurs, directement accessibles à
l'aide des touches numériques 0 à 9 ou de la touche
TUNER STATION de la télécommande.
Mémorisation des émetteurs radio
Le nouvel émetteur est alors mémorisé à la place de
l'ancien.
Î Choisissez le numéro de station souhaité pendant
que l'afficheur clignote.
Î Appuyez sur la touche « MEMORY ».
Î Accordez le nouvel émetteur.
Modification d'une station mémorisée
Î Répétez ces opérations jusqu'à ce que vous ayez
mémorisé toutes les stations désirées.
47
L'émetteur est alors mémorisé avec le numéro de station
sélectionné.
Î Appuyez sur la touche « TUNER STATION + » ou
« TUNER STATION – » pendant que le message de
l'afficheur clignote, afin de choisir le numéro de
station souhaité.
Î Appuyez une nouvelle fois sur la touche
« MEMORY ».
Î Accordez ensuite l'émetteur suivant que vous
souhaitez mémoriser.
48
L'afficheur indique « STEREO ».
Î Pour revenir en mode Stéréo, appuyez une nouvelle
fois sur le bouton MONO/ST.
L'afficheur indique « MONO ».
Î Appuyez sur le bouton MONO/ST. du combiné DVD.
Si la réception d'une station est trop mauvaise et que les
interférences sont trop importantes, vous pouvez passer
en mode Mono. Ceci permettra de réduire les bruits
perturbateurs.
Réception stéréo ou mono
Le numéro de la station apparaît dans l'afficheur et la
diffusion de l'émetteur choisi commence.
Remarque : Vous pouvez également accéder
directement à une station en tapant le numéro
correspondant à l'aide des touches numériques 0 à 9.
Î Réglez le volume au niveau du combiné DVD ou à
l'aide des touches de la télécommande.
Î Allumez l'appareil externe et lancez la lecture.
Î Appuyez sur la touche « VIDEO » ou « TV » du
combiné DVD.
Si vous raccordez à votre combiné DVD des appareils
externes, comme un magnétoscope ou un téléviseur,
conformément aux instructions fournies au début de ce
manuel, vous avez la possibilité d'écouter le son
provenant de ces appareils par l'intermédiaire de votre
amplificateur Surround.
Î Appuyez plusieurs fois sur la touche « TUNER
STATION + » ou « TUNER STATION – », jusqu'à
atteindre le numéro de station souhaité.
Î Activez le mode Radio.
Son en provenance d'appareils
externes
Sélection d'une station mémorisée
Î Confirmez la saisie en pressant la touche ENTER.
Î Sélectionnez l'entrée de menu de votre choix à l'aide
des touches de direction.
Le menu DVD apparaît sur l'écran de votre téléviseur.
Î Appuyez sur la touche DVD MENU.
Menu DVD
Î Pour quitter le menu, appuyez plusieurs fois sur la
touche SUB TITLE, jusqu'à ce que l'afficheur indique
« FIN ».
Î Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la
touche SUB TITLE, jusqu'à ce les sous-titres soient
affichés dans la langue voulue.
49
Si le disque en cours de lecture ne dispose que d'un seul
format sonore, le symbole d'interdiction apparaît à
l'écran, indiquant que la fonction n'est pas prise en
charge.
Î Appuyez plusieurs fois sur la touche AUDIO MENU
jusqu'à ce que le format de votre choix soit affiché.
Certains disques sont enregistrés dans plusieurs formats
sonores. Il est possible de passer d'un format sonore à
un autre en cours de lecture.
Menu Audio
Î Confirmez la saisie en pressant la touche ENTER.
Î Sélectionnez l'entrée de menu de votre choix à l'aide
des touches de direction.
Le menu Titres apparaît sur l'écran de votre téléviseur.
Î Appuyez sur la touche TITLE MENU.
Le menu Titres (ou menu principal) vous permet de
sélectionner directement des scènes d'un DVD. Ce menu
s'affiche automatiquement au début d'un film. Il est
cependant aussi possible d'y accéder en cours de
lecture.
Menu Sous-titres (Subtitle)
Un DVD peut comporter des sous-titres en plusieurs
langues. Indépendamment du réglage de base, le menu
"Setup" vous permet de choisir une autre langue pour les
sous-titres. Cette possibilité doit néanmoins être offerte
par le DVD en question.
Menu Titres
Touches de fonction interactives
50
x RT (radio-texte) : affiche des informations textuelles
diffusées par la station.
x CT (heure) : affiche l'heure.
x PS (nom du service de programme) : indique le nom
de la station.
x PTY (type de programme) : indique le type de
contenu diffusé, par exemple « Pop » ou
« Classique ».
Selon les stations, les informations suivantes peuvent
être proposées :
Î Appuyez sur la touche RDS jusqu'à ce que
l'information souhaitée s'affiche.
Si vous écoutez une station radio émettant des signaux
RDS, vous pouvez voir apparaître diverses informations
sur l'afficheur. Pour reconnaître ce type de station,
vérifiez si le voyant « RDS » apparaît dans l'afficheur.
Mode RDS
Î Pour quitter le menu « BOOKMARK », pressez une
nouvelle fois la touche BOOKMARK.
Î Démarrez la lecture à l'aide de la touche PLAY ( X ).
Î A l'aide des touches directionnelles, sélectionnez la
scène de votre choix dans le menu
« BOOKMARK ».
Î Pressez à nouveau la touche BOOKMARK durant la
lecture.
Î La touche CLEAR vous permet d'annuler en cas
d'erreur de saisie.
Î Appuyez sur la touche « X » pour repérer la scène
en cours de diffusion.
Le menu « BOOKMARK » apparaît à l'écran. La lecture
du disque continue.
Î Pressez la touche BOOKMARK de la télécommande
durant la lecture.
Remarque : Notez cependant que tous les disques ne
prennent pas en charge cette fonction.
La définition de signets permet d'accéder rapidement à
un emplacement donné d'un disque. Il est possible de
mémoriser jusqu'à 12 points par disque.
Les CD Audio et MP3 vous permettent de choisir entre
différents réglages de canaux audio durant la lecture.
Î Appuyez sur la touche AUDIO MENU jusqu'à ce que
le mode de votre choix soit affiché.
Enregistrement de signets pour la lecture
Mode Audio
x « Aperçu des titres » affiche la liste des titres.
Vous avez le choix entre les possibilités suivantes :
Î Sélectionnez une entrée de menu à l'aide des
touches directionnelles et validez votre saisie par la
touche ENTER.
x « Aperçu des signets » : tous les signets sont affichés
avec une prévisualisation.
x « Intervalle de chapitre » : le début de chaque
chapitre est lu tour à tour.
x « Intervalle de temporisation » : le film est lu à partir
de la position indiquée avec des intervalles de dix
minutes (p. ex. 00:10, 00:20...).
x « Aperçu des chapitres » affiche la liste des chapitres.
Î Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée à l'aide
des touches directionnelles ou numériques et
pressez ENTER.
51
Î Sélectionnez une entrée de menu à l'aide des
touches directionnelles et validez votre saisie par la
touche ENTER.
x « Intervalle de titre » : le début de chaque titre est lu
tour à tour.
x « Intervalle de disque » : le film est lu à partir de la
position indiquée avec des intervalles de dix minutes
(p. ex. 00:10, 00:20...).
Vous avez le choix entre les possibilités suivantes :
Î Appuyez sur la touche DIGEST.
x « Aperçu des titres » affiche la liste des titres.
Î Appuyez sur la touche DIGEST.
Sur un VCD/SVCD, vous pouvez accéder directement à
un titre ou un chapitre.
VCD/SVCD
Î Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée à l'aide
des touches directionnelles ou numériques et
pressez ENTER.
Sur un DVD, vous pouvez accéder directement à un titre
ou un chapitre.
DVD
Cette fonction vous permet de lire le début d'un titre ou
d'un chapitre afin de prendre connaissance de son
contenu.
Accès direct / Sélection de lecture (Digest)
Î Indiquez la sélection souhaitée à l'aide des touches
numériques et validez avec ENTER.
Î Appuyez sur la touche DIGEST.
52
Remarque :
Cette fonction n'est pas disponible avec les CD JPEG.
Î Pour quitter cette fonction, appuyez plusieurs fois
sur la touche ZOOM, jusqu'à ce que l'indication
« FIN » apparaisse sur l'afficheur.
Vous avez le choix entre les facteurs x1,5, x2 et x4.
Î Appuyez plusieurs fois successivement sur la
touche ZOOM jusqu'à obtenir le facteur
d'agrandissement voulu.
Î Sélectionnez la zone de l'image qui vous intéresse à
l'aide des touches directionnelles.
Î Pour agrandir une partie d'image, appuyez sur la
touche ZOOM pendant la lecture.
Agrandissement (Zoom)
Î Pressez une nouvelle fois la touche DIGEST pour
mettre fin à cette fonction.
Tant que vous n'appuyez pas sur ANGLE, la lecture
continue dans la perspective que vous venez de
sélectionner.
Î Pressez une nouvelle fois la touche ANGLE pour
passer à l'angle de vue suivant.
Environ deux secondes plus tard, la lecture continue
sous un autre angle de vue.
Î Appuyez sur la touche ANGLE durant la lecture d'un
disque de ce type, afin de changer d'angle de vue
sur une scène.
Certains DVD contiennent des scènes, qui ont été
enregistrées depuis différents angles de vue dès le
tournage. Ces disques vous permettent de visionner une
scène selon différents angles de vue.
Angle (de prise de vue)
Certains SVCD offrent la possibilité de piloter la lecture
par l'intermédiaire d'un menu affiché à l'écran.
Avec un CD, vous pouvez lire, les unes après les autres,
les six premières secondes de chaque titre.
L'introduction de chaque titre du CD est lue, tour à tour.
Menu de navigation d'un SVCD (PBC)
CD
Exemple de différents angles de vue :
Remarque :
Pour les CD MP3 et WMA, seule la durée écoulée du
titre en cours est affichée.
53
x et la durée totale restante (CD) ou la durée restante
du chapitre (DVD).
x la durée totale écoulée (CD) ou la durée écoulée du
chapitre (DVD),
x la durée restante d'un titre (CD/SVCD/VCD/DivX) ou
d'un chapitre (DVD),
x la durée écoulée d'un titre (CD/SVCD/VCD/DivX) ou
d'un chapitre (DVD),
Selon que vous lisiez un DVD, un SVCD/VCD ou un CD,
vous pouvez afficher :
Chaque nouvelle pression sur la touche DISPLAY
modifie le type d'informations affiché à l'écran :
Î Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher à
l'écran la durée écoulée ou restante du titre ou du
chapitre en cours.
Display
54
Î Pour ajuster le rendu des graves, appuyez sur la
touche « BASS » et effectuer le réglage en
procédant comme pour les aigus.
Î Utilisez la touche « CH.LEVEL+ » ou « CH.LEVEL–
» pour augmenter ou réduire le volume des aigus.
L'afficheur indique « TREBLE » et le réglage
correspondant.
Î Appuyez sur la touche TREBLE de la
télécommande.
Le réglage du son vous permet d'ajuster le rendu des
aigus (Treble) et des graves (Bass).
Réglage du son (Treble et Bass)
Î Tournez le bouton du volume situé sur le combiné
DVD ou pressez les touches permettant
d'augmenter () ou de réduire () le volume sur la
télécommande.
Le volume sonore de la diffusion peut être réglé
simultanément pour tous les haut-parleurs.
Quand le réglage de la balance disparaît de l'afficheur,
les nouveaux paramètres sont mémorisés.
Si vous vous trouvez plutôt vers la droite de la pièce,
utilisez la touche « - ».
Ceci vous permet d'ajuster les haut-parleurs à une
position d'écoute décentrée vers la gauche.
Î Appuyez sur la touche « + » pendant que l'affichage
de la balance est visible pour renforcer le volume
sonore des haut-parleurs de droite.
Exemple pour une balance réglée au centre :
Le réglage de balance apparaît dans l'afficheur.
Î Appuyez sur la touche « CH.LEVEL » durant la
lecture.
Si votre position d'écoute est décentrée par rapport à la
pièce, le réglage de Balance vous permet d'ajuster le son
de façon à bénéficier néanmoins d'un son Surround
optimal.
Vous pouvez adapter le son d'un combiné DVD à vos
souhaits, pendant la lecture d'un disque.
Réglage du volume (Volume)
Réglage de Balance
Performances sonores
Î Utilisez la touche « CH.LEVEL + » pour augmenter
le volume du haut-parleur sélectionné, ou la touche
« CH.LEVEL – » pour le réduire.
x « SUBB » (caisson de basses)
x « L-REAR » (haut-parleur arrière gauche)
x « REAR » (les deux haut-parleurs arrière)
x « R-REAR » (haut-parleur arrière droit)
x « CENTER » (haut-parleur central)
Les haut-parleurs sont sélectionnés dans l'ordre suivant :
Î Appuyez sur la touche « CH.LEVEL » jusqu'à ce que
le haut-parleur souhaité soit affiché.
Un haut-parleur apparaît dans l'afficheur.
Î Appuyez sur la touche « CH.LEVEL » durant la
lecture.
selon vos souhaits.
x du caisson de graves (Subwoofer)
x des haut-parleurs arrière (Rear) et
SUB:OFF
(Désactivé)
CENT:SMALL
(puiss.réduite)
Si les haut-parleurs arrière sont réglés sur« SMALL »,
vous pouvez les régler pour une distance de 6, 8, 9 ou
10 m.
x Haut-parleurs arrière (Rear) :
REAR:SMALL REAR:NONE
(puiss. réduite) (non utilisé)
x Haut-parleur central (Center) :
CENT:NONE
CENT:LARGE
(non utilisé)
(pleine puiss.)
x Subwoofer :
SUB:ON
(Activé)
Les paramètres suivants peuvent être modifiés :
Î Utilisez la touche SELECT pour sélectionner le
réglage correspondant.
Î Appuyez sur la touche SPK.SETUP du combiné
DVD.
55
Si vous utilisez les haut-parleurs fournis, vous n'avez pas
besoin de modifier leur réglage. Si vous souhaitez
toutefois remplacer ceux-ci par des enceintes de
puissance supérieure, ou si vous ne les utilisez pas,
vous devrez modifier leur réglage.
Cette fonction vous permet d'ajuster le volume
x du haut-parleur central (Center),
Modifier le réglage des haut-parleurs
Ajuster le volume des haut-parleurs
56
Î Appuyez à nouveau sur la touche NIGHT pour
désactiver le mode Nuit.
Le mode nuit est activé et l'indication « NIGHT » apparaît
dans l'afficheur.
Î Appuyez sur la touche NIGHT du combiné DVD.
Durant la lecture, vous pouvez choisir différents effets
spéciaux sonores. Les effets proposés sont :
Le mode Nuit vous permet de lire un disque sans
déranger votre entourage. En mode Nuit, le son est
modifié de façon à restituer très distinctement l'ensemble
des sonorités, même à faible volume.
Î Pour sélectionner un effet, appuyez sur la touche
Surround (SURR.) jusqu'à atteindre l'effet souhaité.
x Stereo
x Church
x Arena
x Cave
x Bathroom
x Hall
x Living
x Concert
x 3 Stereo
x Pro Logic
Autres effets sonores
Mode Nuit
Utilisez les touches directionnelles (W, X, S et T) pour
parcourir les différents éléments de menu.
Le menu Setup apparaît sur l'écran de votre téléviseur.
Î Appuyez sur la touche SETUP.
Avant d'insérer un DVD ou un autre disque dans le
combiné DVD, vérifiez les réglages suivants et modifiezles si nécessaire.
Î Allumez le combiné DVD.
Le menu Setup vous permet de régler le combiné DVD
et les haut-parleurs afin de les adapter à vos besoins
spécifiques. Le paramétrage par défaut du combiné DVD
est basé sur les valeurs standard habituelles du marché
européen.
Paramétrage de l'appareil (Setup)
57
Î Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu
des réglages.
Î Pressez la touche « W » pour remonter d'un niveau
dans la hiérarchie des menus.
Les réglages sont maintenant enregistrés.
Î Appuyez sur la touche ENTER pour valider votre
réglage.
Î Vous pourrez ensuite sélectionnez une sousrubrique à l'aide des touches directionnelles (S et
T).
Î Si vous souhaitez atteindre une sous-rubrique d'un
sous-menu, appuyez sur la touche « X ».
Î Appuyez sur la touche ENTER pour valider la
sélection.
Î Sélectionnez le sous-menu souhaité à l'aide des
touches directionnelles (S et T).
L'élément de menu sélectionné apparaît en couleur. Les
sous-menus correspondant sont affichés.
Î Sélectionnez une entrée de menu à l'aide des
touches directionnelles W et X.
Procédez comme suit pour effectuer un réglage :
Remarque : L'entrée Préférences peut uniquement être
sélectionnée si aucun DVD n'est en cours de lecture.
Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et
revenez au menu principal.
Trois possibilités de réglages vous sont proposées :
58
Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et
revenez au menu principal.
Î Sélectionnez le sous-menu « NORMAL/LB ».
Î Passez dans le sous-menu à l'aide des touches
directionnelles.
Letter Box :
Dans ce mode d'affichage, le format panoramique est
conservé. L'image affichée est réduite et des bandes
noires sont ajoutées au haut et au bas de l'écran.
Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et
revenez au menu principal.
Î En Europe, sélectionnez « PAL ».
Î Sélectionnez « STANDARD TV » à l'aide des
touches directionnelles.
Cette option vous permet de basculer entre PAL et
NTSC.
Î Confirmez votre saisie en pressant la touche
ENTER.
Î Sélectionnez le sous-menu « NORMAL/PS ».
Normal (PAN SCAN) :
Dans ce format d'image, un enregistrement panoramique
est modifié de façon à l'adapter au format vidéo 4/3
classique.
Standard TV
Î Choisissez le sous-menu « LARGE ».
Î Choisissez le menu « AFFICHAGE TV ».
Affichage TV
Ecran large (LARGE 16/9) :
Egalement appelé format cinéma. Sélectionnez cette
option si vous connectez un écran large à votre appareil.
Réglages généraux
Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et
revenez au menu principal.
Î Choisissez « Signal RVB » si vous avez connecté le
combiné DVD à la prise Péritel et que votre
téléviseur prend en charge les signaux RVB.
Î Sélectionnez « Signal FBAS » si votre appareil est
relié au connecteur Péritel ou à la sortie S-Vidéo.
Î Passez dans le sous-menu à l'aide des touches
directionnelles.
Î Sélectionnez « SORTIE VIDEO » à l'aide des
touches directionnelles.
Sélectionnez « Signal FBAS » si votre appareil est relié
au connecteur Péritel ou à la sortie S-Vidéo.
Si votre téléviseur dispose d'un connecteur Péritel RVB,
choisissez l'option « Signal RVB ». Consultez le mode
d'emploi de votre téléviseur.
Vous avez le choix entre « Signal FBAS » et « Signal
RVB ».
Sortie vidéo
Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et
revenez au menu principal à l'aide des touches
directionnelles.
59
Î Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner
« MARCHE » ou « ARRET » selon que vous
souhaitez utiliser cette fonction ou non.
Le symbole suivant apparaît sur l'écran du téléviseur
quand plusieurs angles de vue sont disponibles pour une
scène :
Î Sélectionnez le menu « ANGLE » à l'aide des
touches directionnelles.
Certains DVD contiennent des scènes, qui ont été
enregistrées depuis différents angles de vue dès le
tournage. Ces disques vous permettent de visionner une
scène selon différents angles de vue.
Paramétrage de l'angle de prise de vue
(ANGLE)
Î Confirmez votre saisie en pressant la touche
ENTER.
Î Revenez au menu principal. Votre réglage est
appliqué.
L'économiseur d'écran sert à protéger l'écran de votre
téléviseur. Il est automatiquement activé après une
minute si l'appareil est en mode Stop ou en mode Pause.
Î Choisissez le menu « ECRAN DE VEILLE ».
60
Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et
revenez au menu principal à l'aide des touches
directionnelles.
Î Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner
« MARCHE » ou « ARRET » selon que vous
souhaitez utiliser cette fonction ou non.
Î Utilisez les touches directionnelles S et T pour
effectuer le réglage.
L'écran affiche une barre graduée qui vous permet de
choisir l'un des huit niveaux de compression dynamique,
entre AUCUNE et MAXIMUM.
Economiseur d'écran (ECRAN DE VEILLE)
Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER, puis
revenez au menu principal.
Î Passez dans le sous-menu et choisissez la langue
souhaitée à l'aide des touches directionnelles.
Î Choisissez le sous-menu « DYNAMIQUE ».
Ce menu vous permet de régler la bande passante des
signaux acoustiques. Ceci vous permet notamment de
diffuser moins fort les sonorités fortes et plus fort les
sonorités faibles afin d'ajuster le rendu sonore à vos
souhaits.
Cette entrée de menu vous permet de sélectionner la
langue d'affichage des menus parmi l'Anglais,
l'Espagnol, l'Allemand et le Français.
Î Choisissez le menu « LANGUE OSD ».
Paramètres DOLBY DIGITAL
Langue du menu écran (LANGUE OSD)
Î Appuyez sur la touche ENTER, puis revenez au
menu principal.
Î Passez dans le sous-menu à l'aide de la touche
« X » et sélectionnez la langue de votre choix.
Cette fonction permet de sélectionner la langue pour le
menu Audio. Vous avez le choix entre l'Anglais, le
Français, l'Espagnol, l'Allemand et le Japonais.
Langue du menu Audio (AUDIO)
Î Appuyez ensuite sur la touche ENTER.
Î Sélectionnez la langue de votre choix à l'aide des
touches directionnelles.
Î Passez dans le sous-menu à l'aide des touches
directionnelles.
61
Cette fonction permet de sélectionner la langue pour le
menu Disque. Vous avez le choix entre l'Anglais, le
Français, l'Espagnol, l'Allemand et le Japonais.
Langue du menu Disque (MENU DISQUE)
Î Appuyez ensuite sur la touche ENTER et revenez
au menu principal.
Î Passez dans le sous-menu et choisissez la langue
souhaitée à l'aide des touches directionnelles.
Cette fonction permet de sélectionner la langue pour les
sous-titres. Vous avez le choix entre l'Anglais, le
Français, l'Espagnol, l'Allemand, le Japonais ou
« AUCUNE ».
Remarque : Ce menu peut uniquement être sélectionné
si aucun disque n'est en cours de lecture.
Il vous permet de régler la langue audio, la langue des
sous-titre, la langue du menu du disque, ainsi que de
définir les paramètres de verrouillage parental et de mot
de passe.
Langue des sous-titres (SOUS-TITRES)
Préférences
62
Î Sélectionnez le niveau de protection souhaité à
l'aide des touches directionnelles.
Î Passez dans le sous-menu à l'aide de la touche
« X ».
Remarque : Le réglage « 8ADULT » assure le
verrouillage parental.
Toute modification devra être validée par un mot de
passe personnel. Les niveaux vont de « 1G », qui
qualifie les émissions pour tous publics, à « 8ADULT »,
qui désigne les programmes exclusivement destinés aux
adultes.
Si vous lisez un DVD doté d'un mécanisme de protection
de ce type, vous pouvez définir ici le niveau (Level) de
protection à utiliser.
Protection des mineurs (VERR. PARENTAL)
Verrouillage parental
désactivé.
Exclusivement réservé aux
adultes.
8 ADULT
AUCUN
Pour jeunes de plus de 17
ans.
7 NC 17
Adapté aux enfants jusqu'à
13 ans sous la surveillance
d'un adulte.
4 PG 13
Adapté aux jeunes jusqu'à
17 ans ; la surveillance par
un adulte est vivement
recommandée.
Adapté aux enfants sous la
surveillance d'un adulte.
3 PG
6 PG-R
Adapté aux enfants sous
surveillance.
2
Adapté aux jeunes jusqu'à
17 ans ; la surveillance par
un adulte est recommandée.
Adapté aux enfants sans
restriction.
1G
5
Signification*
Intitulé du menu
Le curseur passe automatiquement dans le champ
« NOUVEAU MOT DE PASSE ».
Le code réglé d'usine est le 1234.
Î Saisissez votre code à quatre chiffres dans le champ
« MOT DE PASSE », à l'aide des touches
numériques.
Î Appuyez sur la touche ENTER.
Î Passez dans le sous-menu « MODIFICATION » à
l'aide de la touche « X ».
Pour modifier le mot de passe, procédez comme suit :
Modification du mot de passe
Remarque :
Nous précisons expressément que la signification et la
définition des différents niveaux de protection constitue
simplement une recommandation du fabricant.
Ces propositions ne se réclament en aucun cas d'une
validité universelle.
Î Saisissez un code à quatre chiffres et pressez à
nouveau la touche ENTER.
Vous êtes invité à saisir un mot de passe. Ce dernier doit
se composer d'un code à quatre chiffres. Le code réglé
d'usine est le 1234.
Î Appuyez ensuite sur la touche ENTER.
Le nouveau code est maintenant mémorisé.
Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et
revenez au menu principal à l'aide des touches
directionnelles.
63
Si vous commettez une erreur de saisie dans le champ
de confirmation, le curseur revient dans le champ
« NOUVEAU MOT DE PASSE ». Renouvelez la saisie
du mot de passe dans ce cas.
Î Saisissez une nouvelle fois votre nouveau code à
quatre chiffres dans le champ « CONFIRMER
NOUVEAU MDP ».
Le curseur passe automatiquement dans le champ
« CONFIRMER NOUVEAU MDP ».
Î Saisissez le nouveau code à quatre chiffres dans le
champ « NOUVEAU MOT DE PASSE ».
La télécommande est trop
éloignée de l'appareil. Ne
dépassez pas six mètres.
La télécommande ne
fonctionne pas.
64
Si les conseils ci-dessous ne vous ont pas permis de
résoudre le problème rencontré, veuillez contacter le
fabricant.
Un obstacle se trouve entre la
télécommande et le capteur.
Eliminez l'obstacle ou
changez la position de la
télécommande.
Les piles sont usées.
Remplacez les piles.
L'angle entre la
télécommande et le capteur
infrarouge est trop élevé. Cet
angle ne doit pas dépasser
45°.
Dirigez votre télécommande
vers le capteur.
Cause/solution possible
Symptômes
Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, essayez de
déterminer la cause du dysfonctionnement à l'aide des
tableaux suivants.
Dans certains cas, le problème est dû à un autre
appareil. Aussi, en cas de panne, vérifiez également les
périphériques externes connectés au combiné DVD ou
les autres appareils électriques.
Problèmes de télécommande
Résolution des problèmes
La fonction sélectionnée n'est
pas prise en charge par le
disque utilisé.
Le « symbole d'interdiction »
( ) apparaît à l'écran.
Lecture impossible.
Le disque est sale ou voilé.
Le tiroir disque se rouvre
immédiatement après avoir
été fermé.
Vous avez mal positionné le
disque dans le tiroir.
Insérez le disque dans le tiroir
comme il se doit, face
imprimée vers le haut.
Le code de zonage
géographique du DVD ne
correspond pas à celui du
lecteur.
Essayez avec un autre DVD.
Vous avez inséré un mauvais
disque.
Utilisez uniquement les types
de disques compatibles avec
le lecteur.
L'opération demandée n'est
pas possible avec cet
appareil.
Cause/solution possible
Symptômes
Problèmes de lecture
Certains disques sont dotés
d'un signal de pause
automatique. Ceci n'est pas
un défaut du disque ou du
lecteur.
La lecture s'arrête
automatiquement.
65
Le DVD possède une fonction
de démarrage automatique.
Ceci n'est pas un défaut du
DVD ou du lecteur.
De l'humidité s'est formée à
l'intérieur du lecteur de DVD.
Retirez le disque et laissez le
combiné DVD sous tension
pendant environ une heure.
Un fusible de l'appareil s'est
déclenché.
Retirez le cordon
d'alimentation de la prise
secteur, attendez quelques
instants puis rebranchez
l'alimentation électrique.
Cause/solution possible
Aucun menu ne s'affiche et le
DVD démarre
immédiatement.
Lecture impossible
(suite).
Symptômes
La fonction sélectionnée n'est
pas prise en charge par le
disque utilisé.
En cas de coupure de courant
ou quand le cordon secteur
est débranché, les réglages
sont réinitialisés.
Connectez le combiné DVD
directement à votre téléviseur
à l'aide du cordon Péritel.
Cet appareil est doté d'une
protection contre la copie. Ce
système empêche la diffusion
sans interférences des
disques équipés d'une
protection anti-copie.
Vérifiez les connexions. Les
réglages du téléviseur sont
mauvais, le poste de
télévision est éteint ou n'est
pas en mode AV.
Le « symbole d'interdiction »
( ) apparaît à l'écran.
Les réglages ont été
réinitialisés.
Vous avez connecté le
combiné DVD à votre
magnétoscope et des
perturbations d'image se
produisent.
Des perturbations de l'image
sont visibles suite à un
enregistrement sur le
magnétoscope.
Absence d'image ou image
trop sombre.
66
Cause/solution possible
Symptômes
Problèmes d'affichage
L'image est déformée ou
n'est pas adaptée au format
de l'écran.
Le bon rapport d'image est
déterminé par le DVD.
Le rapport d'image défini dans
les réglages du téléviseur est
mauvais.
Sélectionnez le bon format
d'image.
Le disque est sale.
Nettoyez le disque en suivant
les instructions du chapitre
« Nettoyage des disques ».
Pas de signal audio ou
distorsions, fort bruissement
ou bourdonnement.
Les câbles passent trop près
d'un transformateur, d'un
moteur, de votre téléviseur ou
d'un tube fluorescent.
Disposez vos câbles à au
moins 3 m de ces sources de
perturbations.
L'appareil est en mode
« Pause ».
Le connecteur ou la fiche sont
encrassés.
Les fiches ne sont pas assez
enfoncées dans les
connecteurs ou sont mal
branchées.
Corrigez vos connexions.
Cause/solution possible
Symptômes
Problèmes de restitution sonore
Différence de volume
importante entre DVD et CD.
Aucun signal audio ou son
très faible.
Symptômes
67
Le DVD en cours de lecture a
été enregistré en mode DTSAudio.
Les différences de volume
entre CD et DVD sont dues
aux différentes techniques
d'enregistrement employées.
Vérifiez les réglages des hautparleurs dans le menu Setup.
Modifiez ces réglages.
Si « MUTING » clignote dans
l'afficheur, appuyez sur la
touche MUTE.
L'appareil n'est pas dans le
bon mode.
Sélectionnez la bonne
fonction.
Le câble de liaison est
défectueux.
Remplacez-le par un
nouveau.
Cause/solution possible
68
Seul le haut-parleur central
émet des sons audibles.
Aucun son n'est audible en
provenance du Subwoofer.
Réglez l'option Dolby
Surround du menu Setup sur
« ARRET ».
Lors de la lecture d'un DVD,
les effets Surround sont à
peine audibles.
Ceci peut se produire par
moments avec certains
disques, mais ne constitue
pas un défaut du disque ou du
lecteur.
Le caisson de graves est
réglé sur « ARRET » dans les
réglages de haut-parleurs.
Modifiez ce réglage en
« MARCHE ».
Le disque est enregistré en
Dolby Pro Logic ou en son
stéréo bicanal.
Appuyez sur la touche SURR.
de la télécommande pour
sélectionner le mode audio
« Pro Logic » ou « Stéréo ».
Certaines scènes d'un DVD
ne disposent que de son
mono ou stéréo.
Les haut-parleurs sont mal
connectés ou réglés.
Cause/solution possible
Symptômes
Problèmes de restitution sonore (suite)
La balance des haut-parleurs
est mal réglée ou les hautparleurs ont été intervertis.
Réglez la balance ou
connectez les haut-parleurs
correctement.
Ceci peut se produire dans
des cas isolés. Dans ce cas,
seule l'image est affichée.
Ceci n'est pas un défaut du
disque ou du lecteur.
La restitution sonore des
disques MP3 au format
MPEG 2.0 est perturbée.
Le mode audio « 3-Stereo »
est sélectionné.
Sélectionnez le bon mode
audio.
Le volume des haut-parleurs
concernés est trop faible.
Augmentez le volume.
Le réglage des haut-parleurs
est fixé à « NONE ».
Modifiez ce réglage en
« LARGE » ou « SMALL ».
Cause/solution possible
Le son est plus fort du côté
gauche que du côté droit ou
inversement, ou bien les
signaux audio viennent du
mauvais côté.
Aucun son n'est audible en
provenance du haut-parleur
central ou des haut-parleurs
arrière.
Symptômes
Les antennes sont mal
connectées ou positionnées.
Le réglage des stations est
impossible.
Le combiné DVD n'est pas en
mode « Radio ».
Sélectionnez la fonction Radio
à l'aide de la touche
FUNCTION de la
télécommande ou du bouton
TUNER situé sur le combiné
DVD.
Vous n'avez pas programmé
de station émettrice.
Programmez les stations
souhaitées dans le combiné
DVD.
La réception de l'émetteur est
trop faible.
Accordez manuellement la
station ou reliez le combiné
DVD à une antenne
extérieure.
Cause/solution possible
Symptômes
Problèmes de réception radio
La langue que vous avez
sélectionnée n'est pas prise
en charge par le disque.
Les indications de l'écran
sont affichées dans la
mauvaise langue.
Cette fonction n'est pas prise
en charge par le disque.
Appuyez sur la touche
ANGLE. La sélection d'une
autre perspective est
uniquement possible quand
l'icône « Angle » s'affiche.
Vous ne pouvez pas modifier
ou désactiver la langue
d'affichage des sous-titres
pendant la lecture d'un DVD.
Vous ne pouvez pas changer
d'angle de prise de vue.
69
Cette fonction n'est pas prise
en charge par le disque.
Le disque ne prend pas en
charge cette fonction ou le
disque ne dispose pas de
bande son multilingue.
Vous ne pouvez pas modifier
la langue de restitution audio
pendant la lecture.
Le réglage du menu
« LANGUE OSD » est faux.
Modifiez ce réglage dans le
menu Setup.
Cause/solution possible
Symptômes
Problèmes avec les fonctions
spéciales
70
DTS correspond à un système sonore Surround
amélioré, qui se distingue du Dolby Digital (AC-3). Ici,
toutes les informations sonores sont traitées
numériquement. Avec ce procédé, les haut-parleurs
arrière émettent en stéréo.
DTS
Procédé permettant de générer un son spatial Surround
à base de sonorités stéréo bicanal enregistrées grâce à
la technologie Dolby Surround. Avec ce procédé, les
haut-parleurs arrière diffusent uniquement des sons
mono.
Dolby Pro Logic
Avec le système Surround (Digital Surround), également
utilisé par les cinémas, au maximum 5.1 canaux audio
sont disponible avec des données numériques
compressés par AC-3.
Dolby Digital (« 5.1 » ou « AC-3 »)
Glossaire
Ces numéros sont stockés sur le DVD. Un film est
découpé en morceaux (scènes), portant chacun un
numéro. Ces numéros permettent de sélectionner
rapidement des morceaux ou scènes d'un film. Plusieurs
chapitres forment un titre.
Numéro de chapitre
Certains DVD contiennent des scènes ayant été
enregistrées simultanément depuis divers points de vue.
Avec ce type de disques, vous pouvez utiliser la touche
ANGLE pour afficher une même scène sous différentes
perspectives. Les disques intégrant cette technologie
sont appelés « disques multi-angles ».
Angle de prise de vue
Les DVD offrent une qualité exceptionnelle de restitution
visuelle et sonore et peuvent contenir des films complets.
Un DVD se compose de deux disques d'une épaisseur
de 0,6 mm, assemblés l'un avec l'autre.
Disque optique présentant une forte densité
d'informations, sur lequel des images et du son peuvent
être enregistrés en qualité supérieure sous forme
numérique. Une technologie de compression vidéo
(MPEG) et une technique d'enregistrement adaptée à de
fortes densité d'informations sont utilisées.
DVD
Cet avantage permet également la visualisation d'images
fixes en résolution haute/standard.
MPEG
Normalement, un signal audio est converti en signal
électrique pour être transmis du lecteur de DVD à
l'amplificateur par le biais d'un câble. La conversion de
ce signal en signal numérique et son transfert au moyen
d'un câble en fibre optique sont appelés sortie
numérique optique.
Sortie numérique optique
71
Les lecteurs de DVD et les DVD sont dotés de codes de
zonage géographique correspondant à différents
territoires de vente. Si le code de zonage géographique
d'un DVD ne correspond pas à celui du lecteur, la lecture
est impossible.
Codes de zonage géographique (Regional
Code)
Abréviation de « Pulse Code Modulation » (modulation
de code d'impulsion), une technique utilisée par les
signaux audio numériques. Les signaux audio
numériques d'un CD ou d'un DVD sont enregistrés au
format PCM.
PCM
Cette fonction a trait a des signaux enregistrés sur un
Vidéo-CD (version 2.0) et permettant de contrôler sa
lecture. Les menus se trouvant sur les disques peuvent
servir à la recherche interactive de scènes du film et à la
répétition.
Cette fonction a été proposée par des parents. Les
restrictions correspondantes, qui figurent dans les
données du disque, vous permettent d'interdire la
visualisation des films qui ne sont pas destinés aux
enfants.
Abréviation de « Moving Picture Experts Group ». Il s'agit
d'un standard international de compression de données
d'images animées. Sur certains DVD, les signaux audio
numériques ont également été compressés et
enregistrés dans ce format.
PBC (pilotage de la répétition)
Verrouillage parental
72
Les numéros de titres correspondent aux titres d'un film,
les plus grandes unités de données d'un DVD. Etant
donné la forte capacité des DVD, plusieurs films peuvent
être enregistrés sur un même disque. Si un DVD contient
deux films ou plus, ceux-ci sont numérotés Titre 1,Titre 2,
etc.
Numéro de titre
Le rapport d'image est le rapport entre la hauteur et la
largeur de l'écran. Les téléviseurs ordinaires ont un
rapport d'image de 4/3, tandis que les écrans larges
possèdent un rapport de 16/9. Ces derniers sont par
conséquent mieux adaptés à la visualisation de films
grand format.
DivX est un procédé de codage pour films, permettant de
bénéficier d'une qualité d'image acceptable, malgré une
forte compression. Le lecteur de DVD lit les films ISO
MPEG-4, ainsi que les vidéos au format DivX-3, DivX-4
et DivX-5.
DivX et MPEG-4
Format sonore de la société Microsoft, semblable au
format MP3. Les fichiers WMA se caractérisent par une
bonne qualité sonore et une forte compression des
données. Les fichiers WMA peuvent être protégés grâce
au système DRM (Digital Rights Management System)
avant la copie.
WMA
Les sous-titres sont des traductions des dialogues d'un
film apparaissant au bas de l'écran dans une langue
différente de la version originale. Un DVD peut
comporter des sous-titres dans plusieurs langues. La
fonction Sous-titres vous permet de sélectionner la
langue de votre choix.
Les morceaux de musique enregistrés sur un CD audio
sont numérotés. Ces numéros permettent la sélection
individuelle de chaque morceau.
Rapport d'image
Sous-titres
Titre
430 mm x 83 mm x 355 mm
6,9 kg
CA 230 V ~, 50 Hz
320 W
+5 °C à +35 °C
5 % à 90 % d'humidité relative
(sans condensation)
Température de stockage : –15
°C à +54 °C
NTSC/PAL
Zone 2
DVD : 12 cm et 8 cm de diamètre
CD : 12 cm et 8 cm de diamètre
DVD (Audio) : 20 Hz à 22 KHz
(taux d'échantillonnage de 48
KHz et 96 KHz)
CD (Audio) : 20 Hz à 20 KHz
supérieur à 80 dB
longueur d'onde 650 nm, classe
1
Dimensions
(larg. x hauteur x prof.) :
Poids : (combiné DVD)
Alimentation électrique :
Consommation
(installation complète) :
Conditions d'utilisation :
Standards d'images :
Code de zonage
géographique
Disques compatibles :
Plages de fréquences :
Rapport signal/bruit :
Laser
Caractéristiques techniques
2 pieds
5 kg
75–120 cm sans palier
Pieds pour haut-parleurs :
Poids :
Hauteur réglable :
230 mm x 290 mm x 319 mm
4,6 kg
50 W,
(12 ohms à 1 kHz, THD 10%)
Puissance :
Dimensions
(larg. x hauteur x prof.) :
Poids :
Bassreflex
Subwoofer :
20 W,
(8 ohms à 1 kHz, THD 10%)
Puissance :
88 mm x 129 mm x 82 mm
0,5 kg
5 haut-parleurs
Haut-parleurs :
Dimensions
(largeur x hauteur x
profondeur) :
Poids (par HP) :
Tuner numérique FM/OM
87,5-108.0 MHz (FM)
531-1602 kHz (OM)
Radio :
73
74
x la directive d'identification CE (93/68/EEC).
x la directive sur la compatibilité électromagnétique
(89/336/EEC) et
x la directive sur les basses tensions (73/23/EEC),
Ce produit est conforme à
Ce produit intègre des technologies placées sous
copyright de Macrovision Corporation et d'autres
sociétés, jouissant d'une protection légale par brevets
aux Etats-Unis ainsi que par d'autres dispositions légales
de protection de la propriété intellectuelle. L'utilisation de
ces technologies protégées est soumise à l'autorisation
de Macrovision Corporation. Cette dernière est
exclusivement accordée pour un usage privé, sauf
mention contraire de Macrovision Corporation. La
reproduction ou le démantèlement de ces techniques est
interdit.
© Dual France
www.dual.fr
HCS203–04/04
Le combiné DVD doit être recyclé par l'intermédiaire
d'une société spécialisée ou par la déchetterie de votre
commune. Respectez les réglementations en vigueur à
ce propos. En cas de doute, prenez contact avec votre
déchetterie.
Recyclage du combiné DVD

Manuels associés