- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- Dual
- HCS 203
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
74
Manuel d'instructions Combiné DVD avec Ampli-Tuner Surround HCS203 x ou recycler ce combiné DVD. x utiliser, x installer, Ce manuel d'utilisation s'adresse à toute personne souhaitant A qui s'adresse ce manuel d'utilisation ? de votre combiné DVD. x sûre Î les étapes d'une procédure. x les énumérations, ou le texte normal, Différents éléments de ce manuel sont repérés par des symboles de mise en page. Ceci vous permet de distinguer facilement Ce manuel d'instructions doit vous permettre une utilisation x conforme et Présentation de ce manuel Avant-propos Réglage des haut-parleurs (sonorité de test) ...........35 Insertion des piles dans la télécommande................34 Disposition des haut-parleurs ....................................31 Montage des pieds pour haut-parleurs......................30 Connexion du combiné DVD ......................................22 Connexion des haut-parleurs........................................ 23 Connexion des antennes .............................................. 26 Connexion de votre téléviseur ...................................... 27 Utilisation d'un casque audio ........................................ 29 Description du combiné DVD .......................................8 Contenu de l'emballage ...................................................8 Disques compatibles........................................................8 Caractéristiques particulières de l'appareil ......................9 Face avant de l'appareil .................................................11 Afficheur multifonctions................................................. 14 Télécommande ............................................................. 16 Face arrière de l'appareil .............................................. 19 Fonctions des différents connecteurs ........................... 20 Manipulation des disques ............................................. 21 Nettoyage des disques ................................................. 21 Mesures de sécurité et installation du combiné DVD 5 Consignes de sécurité .....................................................5 Conseils ...........................................................................6 Installation du combiné DVD............................................7 Table des matières Résolution des problèmes..........................................64 Problèmes de télécommande ........................................64 Problèmes de lecture.....................................................65 Paramétrage de l'appareil (Setup)..............................57 Réglages généraux........................................................58 Paramètres DOLBY DIGITAL ........................................60 Préférences....................................................................61 Utilisation de l'appareil................................................37 Insertion et lecture d'un disque......................................37 Interruption de la lecture ................................................38 Verrouillage des boutons (Key Lock).............................39 Saut de chapitre / Fonctions de recherche....................39 Fonction Pause/Step......................................................41 Ralenti (SLOW/F, SLOW/R)...........................................42 Coupure du son (Mute)..................................................42 Fonctions de répétition ..................................................43 Répétition programmée .................................................44 Lecture aléatoire (fonction Random) .............................45 Fonction radio ................................................................46 Fonction radio ................................................................46 Mémorisation des émetteurs radio ................................47 Réception stéréo ou mono.............................................48 Son en provenance d'appareils externes ......................48 Touches de fonction interactives....................................49 Performances sonores...................................................54 Sélection du mode de lecture.....................................36 Mise sous/hors tension du combiné DVD.................36 Recyclage du combiné DVD ...................................... 74 Caractéristiques techniques...................................... 73 Glossaire...................................................................... 70 Problèmes d'affichage................................................... 66 Problèmes de restitution sonore ................................... 67 Problèmes de réception radio ....................................... 69 Problèmes avec les fonctions spéciales ....................... 69 x Si des corps étrangers ou des liquides pénètrent accidentellement dans le combiné DVD, retirez immédiatement le cordon d'alimentation de la prise secteur. Faites vérifier votre combiné DVD par du personnel qualifié avant de le réutiliser. Vous risquez de subir un choc électrique. x Ce combiné DVD fonctionne sur courant alternatif de 230 volts à 50 Hz. N'essayez jamais de faire fonctionner le combiné DVD avec une autre tension. x N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Vous risquez de subir un choc électrique. x N'exposez jamais votre combiné DVD à la pluie ou à d'autres sources d'humidité, afin d'éviter tout risque d'incendie ou de choc électrique. Consignes de sécurité Lisez soigneusement l'ensemble des recommandations de sécurité et conservez ce mode d'emploi afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement si nécessaire. Respectez à la lettre les mises en gardes et conseils figurant dans ce manuel d'utilisation et à l'arrière de votre combiné DVD. Mesures de sécurité et installation du combiné DVD x Même éteint, le combiné DVD reste relié au réseau électrique. 5 x Adressez-vous toujours à des professionnels qualifiés pour toute réparation. Vous risqueriez de mettre votre vie et celle d'autres personnes en péril. x Ne laissez jamais des enfants utiliser le combiné DVD sans surveillance. x Placez la commande de volume en position minimum avant de mettre le système audio sous tension, afin d'éviter tout risque de dommage auditif. x Ce lecteur de DVD a été classé comme périphérique laser de classe 1 (CLASS 1 LASER). Un autocollant correspondant (CLASS 1 LASER PRODUCT) se trouve à l'arrière du combiné. x Un lecteur de DVD utilise un rayon laser invisible. Celui-ci risque de provoquer des dommages aux yeux en cas de mauvaise manipulation. Ne regardez jamais dans le tiroir de chargement des disques quand celui-ci est ouvert. 6 x Ne tentez pas de réparer ou de modifier le cordon d'alimentation. Vous risqueriez de subir un choc électrique. x Ne posez jamais d'objets lourds sur le câble d'alimentation. x Débranchez le cordon d'alimentation si vous projetez de ne pas utiliser le combiné DVD pendant une période prolongée. Tirez uniquement sur la fiche du cordon d'alimentation. x N'essayez jamais de nettoyer vous-même l'intérieur de votre combiné DVD. x Nous vous recommandons de faire vérifier et nettoyer votre combiné DVD par du personnel spécialisé toutes les 1000 heures de fonctionnement. x Le combiné DVD HCS 203 est un appareil de haute précision. La saleté peut entraîner une baisse de la qualité de lecture. Conseils x Si vous déplacez le combiné DVD d'un lieu froid vers un lieu chaud, des phénomènes de condensation peuvent apparaître à l'intérieur du lecteur. Dans ce cas, patientez une heure avant de mettre le lecteur en service. x Ne posez jamais d'objets lourds sur le combiné DVD. x Tenez le lecteur ainsi que les disques à l'écart de périphériques dégageant un fort champ magnétique. x Le combiné DVD doit uniquement être utilisé en position horizontale. x N'installez pas le combiné DVD à proximité d'une source de chaleur, comme un radiateur par exemple. Evitez d'exposer le lecteur au rayonnement solaire direct ou de le placer dans des endroits particulièrement poussiéreux. x Ne placez jamais le combiné DVD sur des surfaces non rigides, telles que des tapis, des couvertures, ou à proximité de matériaux tels que des rideaux ou des tentures. Vous risqueriez d'obturer les ouvertures de ventilation. Installation du combiné DVD 7 8 x deux écrous de fixation et une clé polygonale x deux tiges servant de pieds, x deux socles, deux pieds pour haut-parleurs, composés de : x deux piles au format LR6-AA pour la télécommande x un mode d'emploi x une antenne FM x une antenne circulaire pour OM x un câble audio Péritel spécial x une télécommande x cinq haut-parleurs avec câbles de connexion x un caisson de graves x le lecteur de DVD Î Pour transporter le combiné DVD, retirez les disques du lecteur. Vous éviterez ainsi d'endommager votre lecteur de DVD. Utilisez exclusivement les disques mentionnés ici avec ce combiné. Vous éviterez ainsi d'endommager votre lecteur de DVD. Pour éviter tout défaut de fonctionnement, n'utilisez pas d'adaptateur pour les disques de 8 cm. Disques CD de diamètre 12 cm/8 cm Durée 74 mn ou 24 mn max. Le combiné DVD HCS 203 sait lire les supports de type DVD, CD, CDRW, MP3, WMA, DivX, MPEG-4, VCD/SVCD, JPEG et KODAK-Picture-CD. Tous les formats de disque cités ci-dessus peuvent être lus sans employer d'adaptateur. Disques de diamètre 12 cm simple face, simple couche / simple face, double couche DVD PAL/NTSC Durée 135 mn ou 240 mn max. Disques VCD/SVCD et CD de diamètre 12 cm/8 cm Durée 74 mn ou 24 mn max. Contenu de l'emballage Vérifiez que les éléments et accessoires suivants sont présents : Disques compatibles Description du combiné DVD x Formats MP3 et WMA : le lecteur de DVD lit également les CD MP3 et WMA x Navigation DVD x DTS : permet la lecture en son DTS Surround des DVD enregistrés selon ce standard. x Télécommande permettant de piloter quasiment toutes les fonctions x Amplificateur à 5.1 canaux incorporé x Décodeur Dolby Digital incorporé pour une qualité sonore exceptionnelle : l'appareil lit les DVD, CD, CD MP3, CD WMA, CDRW, CD MPEG-4, CD DivX et VCD/SVCD en son Dolby Digital Surround via les haut-parleurs fournis. x Tuner FM/OM avec fonction RDS x Lecteur multifonctions : Selon le format du disque utilisé (DVD, VCD/SVCD, CD, CDRW, CD MPEG-4, CD MP3, CD WMA, DivX ou KODAK Picture CD) diverses fonctions sont disponibles. Caractéristiques particulières de l'appareil les fichiers WMA et MP3 doivent avoir la bonne extension (.wma ou .mp ») afin d’éviter un disfonctionnement le combiné DVD-ampli-tuner reconnaît jusqu’à 999 fichiers (MP3 et WMA) avec au maximum 499 répertoires. Pour les disques qui en contiennent davantage, ne sont lus que les premiers 999 fichiers et 499 répertoires. - - Résolution 720 X 480 pour 30 images/seconde et 720X576 pour 25 images/seconde - 9 Le combiné DVD/ampli-tuner lit les formats DivX4 et DivX-5 ayant un taux d’échantillonnage allant jusqu’à 10000 kbps - MPEG-4 et DivX sont des procédés de compression vidéo avec une qualité d’image élevée x MPEG-4 et DivX : x Il se pourrait que le combiné DVD/Ampli-tuner ne lise pas tous les fichiers WMA, MP3 ou JPEG, la restitution étant dépendante de la qualité, du taux d’échantillonnage et de la structure du disque. les fichiers WMA avec un système anti-copie ne sont pas lus nous recommandons la lecture de fichiers MP3 avec un taux d’échantillonnage fixe, sinon l’affichage du temps de lecture peut être erroné - - Le lecteur DVD peut lire des formats ISO MPGEG-4 avec un débit maxi de 8000 kbps.dans les profils suivants : simple Profile niveau 0-3 et profile élargi (Advanced Simple Profile) niveau 0-5 10 x Arrêt sur image : grâce à la technologie numérique, le lecteur de DVD offre un arrêt sur image parfait et sans interférences. x Ralenti : le lecteur de DVD vous permet de visionner des scènes au ralenti, à diverses vitesses de lecture. x Différents angles de vue : permet de visualiser une scène selon différentes perspectives avec les DVD prenant en charge cette fonction. x MPEG-4 et DivX : MPEG-4 et DivX sont des procédés de codage de films, permettant de conserver une qualité d'image élevée malgré une forte compression des données. Le lecteur de DVD lit les films ISO MPEG-4, ainsi que les vidéos au format DivX-3, DivX-4 et DivX-5. x KODAK PHOTO CD : le lecteur de DVD permet également de visualiser des images au format KODAK Picture CD ou JPEG. - Dans certains cas, les fonctions réellement disponibles peuvent diverger de celles qui sont décrites dans ce manuel. Lorsque vous tentez d'utiliser certaines fonctions, un symbole d'interdiction « » apparaît à l'écran. Cela signifie que la fonction sélectionnée ne peut pas être exécutée parce que le disque en cours de lecture ne la prend pas en charge. Remarque : x Fonction zoom : la fonction zoom permet d'agrandir l'image en cours de lecture. L'interrupteur de veille vous permet d'allumer et d'éteindre l'appareil quand l'interrupteur principal est enfoncé. L'interrupteur principal vous permet de mettre l'appareil sous/hors tension. L'interrupteur principal doit être enfoncé pour que vous puissiez utiliser la télécommande. Mettez uniquement l'interrupteur principal en position non enfoncée si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période de temps prolongée. 11 Le voyant de veille vous indique quand l'appareil est en mode de veille. Le voyant s'éteint quand vous allumez le lecteur. 3. Voyant de veille 2. Interrupteur de veille (STANDBY) 1. Interrupteur principal (POWER) Face avant de l'appareil 12. Lecture (PLAY) Ce capteur sert à la réception des signaux de la télécommande. Dirigez donc votre télécommande vers ce capteur. 15. Commutateur Mono/Stéréo (MONO/ST.) Utilisez cette touche lors de la réception d'une station FM pour basculer entre la réception mono et stéréo. 10. Mode Nuit (NIGHT) Lorsque vous regardez un DVD bénéficiant d'une bande son Dolby Digital, vous pouvez activer le mode Nuit pour éviter de déranger votre entourage. Cette fonction permet de restituer le son de façon très distincte, même à faible volume. 12 9. Contrôle du volume (MASTER VOLUME) Le bouton de contrôle du volume vous permet de régler le volume des six haut-parleurs. 14. Pause (PAUSE) Si vous utilisez les haut-parleurs fournis, vous n'avez pas besoin de modifier leur réglage. Si vous souhaitez toutefois remplacer ceux-ci par des enceintes de puissance supérieure, ou si vous ne les installez pas tous, vous devrez procéder à leur réglage. 13. Réglage des HP (SPK.SETUP) La touche Pause vous permet d'interrompre temporairement la lecture d'un disque. Avec un DVD, vous pouvez afficher l'image suivante du film en appuyant une nouvelle fois sur la touche Pause (mode image par image). La touche SELECT vous permet de sélectionner des réglages de haut-parleurs. 8. Touche SELECT (SELECT) 7. Ecran Appuyez sur cette touche lorsque vous souhaitez lire un DVD. 6. Touche DVD (DVD) La touche de mémorisation vous permet de sélectionner divers titres d'un CD en vue d'une lecture programmée. 5. Capteur de la télécommande Démarre la lecture. 11. Touche de mémorisation (MEMORY) 4. Tiroir disque Pressez la touche TV pour diffuser le son d'un téléviseur externe via l'installation Surround. 21. Touche TV (TV) Pressez cette touche pour passer au chapitre précédent d'un DVD ou au morceau précédent d'un CD audio. 20. Plage précédente (SKIP) Appuyez sur cette touche pour visionner un film en provenance d'un magnétoscope externe. Le son est alors diffusé par l'intermédiaire de l'installation Surround. Le magnétoscope doit être raccordé aux entrées VIDEO (AUDIO) situées à l'arrière du combiné DVD. 19. Touche Vidéo (VIDEO) Pressez cette touche pour passer au chapitre suivant d'un DVD ou au morceau suivant d'un CD audio. 18. Plage suivante (SKIP) Appuyez sur cette touche quand vous voulez écouter la radio. 17. Touche Radio (TUNER) Appuyez sur la touche Stop pour mettre fin à la lecture d'un disque. 16. Touche Stop (STOP) 13 Permet le raccordement d'un casque stéréo doté d'une fiche jack de 6,3 mm. 23. Connecteur pour casque audio Pressez cette touche pour ouvrir le tiroir de chargement des disques. Une nouvelle pression sur la touche permet de refermer le tiroir. 22. Ouvrir/Fermer (OPEN/CLOSE) Pour cela, les sorties audio du téléviseur doivent être reliées aux entrées VIDEO (AUDIO) du combiné DVD. 14 Dans certains modes de fonctionnement, des informations complémentaires sur le disque ou la station de radio sont affichées dans la barre d'état de l'afficheur. L'afficheur affiche des informations relatives au fonctionnement et aux réglages actuels du combiné DVD. Il complète les informations qui s'incrustent sur l'écran de votre téléviseur. Afficheur multifonctions Verrouillage des touches activé Lecture () ou Pause () Mode Dolby Digital Mode Dolby Surround Pro Logic Mode DTS Mode DSP Mode Dolby 3 Stéréo Mode Stéréo bicanal 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 16. Durée totale 15. Durée restante 14. Canal/ Décibels/Millisecondes 13. Emetteur radio présélectionné 12. FM Stéréo 11. RT/CT/RS/PTY 10. Mode RDS 9. Répétition Signification des différents affichages 25. Canal gauche/droit 24. Réception FM 23. Réception OM 22. Mode programmé 21. Numéro de titre 20. Numéro de chapitre 19. Plage musicale (Piste) 18. Barre d'état 17. Mode Nuit 15 16 Orientez toujours la télécommande en direction du capteur situé à l'avant de l'appareil, afin d'éviter toute interférence. Aucun obstacle ne doit se trouver entre l'appareil et la télécommande. La télécommande vous permet de piloter l'ensemble des fonctions du combiné DVD. Télécommande Sélection d'un angle de vue différent Agrandissement de l'image Définition et relecture d'une section donnée Répétition d'un titre, d'un chapitre ou de sections définies d'un DVD Ouvrir ou fermer le menu de réglages 5. ANGLE 6. ZOOM 7. A-B 8. REPEAT 9. SETUP Validation d'un élément de menu Efface la saisie en cours 4. Effacer (CLEAR) 11. ENTER Sélection directe d'un titre 3. Touches numériques 0-9 Sélection des éléments de menu Mise sous/hors tension 2. Interrupteur principal (POWER) 10. Touches de direction Sélection de la fonction : DVD, VIDEO, TV, TUNER FM, TUNER OM 1. Touche de fonction (FUNCTION) Fonction des différentes touches Aller à la piste suivante Interrompt la lecture 15. Saut en avant 16. PAUSE Permet de couper puis de rétablir le son 17 Modifie les effets sonores 22. SURR. (Surround) 23. Couper le son (MUTE) En mode radio, permet d'aller à la station suivante ou précédente. Réglage d'une station radio 20.TUNING 21. Changer de station radio (TUNER STATION) Sélection des HP et modification du niveau Réglage du volume sonore 18. VOLUME 19. CH LEVEL (+ / -) Active la fonction de ralenti vers l'avant durant la lecture d'un disque 17. Ralenti avant (SLOW F) Entre en mode image par image Met fin à la lecture Lecture du disque en avance rapide 13. Avance rapide (F.F.) 14. STOP Démarre la lecture 12. PLAY Affiche des informations supplémentaires en mode radio Réglage des sonorités graves Active la fonction de ralenti vers l'arrière durant la lecture d'un disque Réglage des sonorités aiguës Aller à la piste précédente Programmation de l'ordre de lecture des titres Lecture du disque en retour rapide Lit les pistes du disque dans un ordre aléatoire 25. RDS 26. BASS 27. Ralenti en arrière (SLOW R) 28. TREBLE 29. Saut en arrière 30. PROGRAM 31. Retour rapide (REW) 32. Lecture aléatoire (RANDOM) Recherche d'un titre, d'un chapitre ou d'une durée de lecture définis 35. SEARCH 18 Affiche des informations sur le disque en cours de lecture 34. DISPLAY 33. RETURN Emet une sonorité de test 24. TEST TONE 45. Ouverture/Fermeture (EJECT) 44. KEY LOCK 43. PBC 42. SUBTITLE 41. TITLE-MENU Ouvre ou ferme le tiroir du disque Verrouillage des touches de l'appareil pour le protéger de toute modification intempestive Active/désactive la fonction PBC pour les Vidéo-CD Sélectionner la langue des sous-titres Afficher le menu des titres du DVD Sélection de la langue 40. AUDIO MENU Accès au menu principal du combiné DVD 38. DVD MENU Accès direct / Sélection de lecture Sélection du mode Audio 37. AUDIO MODE 39. DIGEST Définir un signet pour marquer le début de la lecture 36. Signet (BOOKMARK) Les connecteurs sont repérés par les mêmes couleurs que les fiches des câbles correspondants. Ceci vous permet de réaliser très facilement les connexions adéquates. La face arrière de l'appareil regroupe tous les connecteurs pour les haut-parleurs, les antennes, le téléviseur ou d'autres périphériques externes. Face arrière de l'appareil 19 Connexion d'un magnétoscope Sortie audio supplémentaire Connexion des haut-parleurs fournis et du caisson de graves Réinitialisation des réglages aux valeurs d'usine 11. Sortie vidéo 12. Sortie caisson de graves 13. Connecteurs des HP 14. Bouton Reset Connexion des sorties audio de votre téléviseur Connexion des sorties audio de votre magnétoscope Sortie audio supplémentaire. Connexion de votre téléviseur via un câble S-Vidéo (non fourni) Connexion d'un décodeur externe. Connexion d'un décodeur externe. 3. Entrée TV/AUX 4. Entrée Vidéo (Audio) 5. Sortie Audio (DVD) 6. Sortie S-Vidéo 7. Sortie Audio numérique optique 8. Sortie Audio numérique coaxiale 20 Connexion au réseau électrique 10. Cordon secteur Connexion de l'antenne FM 2. Connecteur d'antenne FM Connexion de votre téléviseur à l'aide d'un câble Péritel 9. Sortie Péritel 1. Connecteur d'antenne OM Connexion de l'antenne circulaire OM Fonctions des différents connecteurs x Stockez toujours vos disques dans des pochettes individuelles. x Vérifiez toujours que le disque est bien inséré dans le logement du tiroir avant de refermer celui-ci. x Introduisez toujours un seul disque dans le tiroir du lecteur. x Insérez toujours les disques dans le tiroir, face imprimée vers le haut. x Ne laissez pas tomber les disques et ne les pliez pas. x N'écrivez pas sur les disques et n'y collez pas d'étiquette ou de bande adhésive. Ceci peut entraîner des perturbations lors de la lecture. Les mouvements circulaires lors du nettoyage peuvent provoquer des rayures, susceptibles de causer des perturbations lors de la lecture. Î Essuyez le disque de son centre vers l'extérieur. 21 Î N'utilisez pas de nettoyant en aérosol ou de solvant. Î Essuyez les disques à l'aide d'un chiffon doux, légèrement humide. x Tenez toujours les disques par leur bord. x Evitez les traces de doigts, la saleté et les rayures sur les disques. Nettoyage des disques Manipulation des disques 22 Avant de raccorder le combiné DVD aux haut-parleurs, à un téléviseur, un magnétoscope ou tout autre périphérique externe, éteignez tous les appareils et retirez leur cordon d'alimentation de la prise murale. Attention ! Connexion du combiné DVD Afin de simplifier les branchements, les câbles des hautparleurs sont de la même couleur que les connecteurs correspondants du combiné DVD. Connexion des haut-parleurs 23 Veillez par conséquent toujours à ce que les extrémités de câbles non isolées ne touchent pas d'autre câble ou connecteur de HP. Î Connectez le HP central (CENTER SPEAKER) aux connecteurs bleu et noir (« C ») situés à l'arrière du combiné DVD, à l'aide des câbles de même couleur. 24 Î Reliez les haut-parleurs arrière (REAR SPEAKER) aux connecteurs gris et noirs (« RR » et « RL ») situés à l'arrière du combiné DVD, à l'aide des câbles de même couleur. Si les extrémités non isolées des câbles de HP entrent en contact, un court-circuit peut se produire. Ce phénomène électrique peut vous blesser ou endommager l'appareil. Risque de choc électrique ! Î Connectez le caisson de graves (SUBWOOFER) aux connecteurs vert et noir (« SUB ») situés à l'arrière du combiné DVD, à l'aide des câbles de même couleur. Î Reliez les haut-parleurs avant (FRONT SPEAKER) aux connecteurs rouges et noirs (« FR » et « FL ») situés à l'arrière du combiné DVD, à l'aide des câbles de même couleur. Î Relâchez le bouton pour bloquer le câble. Î Introduisez l'extrémité non isolée du câble dans la borne. Î Appuyez sur le bouton situé sous la borne et maintenez-le vers le bas. Î Assurez-vous que les extrémités non isolées des câbles sont suffisamment longues. Connexion des câbles de haut-parleurs 25 Remarque : Si la qualité de réception de l'antenne fournie est insuffisante, connectez le combiné DVD à une antenne extérieure. Pour l'installation et le réglage d'une antenne extérieure, veuillez contacter un installateur professionnel. Î Positionnez l'antenne OM aussi loin que possible du combiné DVD et d'autres appareils, tels que votre téléviseur. Vous éviterez ainsi les perturbations sonores. 26 Î Disposez l'antenne FM en la dépliant au maximum et en la positionnant horizontalement, si possible, pour obtenir la meilleure réception. Î Branchez l'antenne FM au connecteur correspondant à l'arrière du combiné DVD. Î Reliez l'antenne OM circulaire fournie (« AM-Loop Antenna ») aux connecteurs OM situé à l'arrière du combiné DVD. Procédez comme avec les câbles des haut-parleurs. Connexion des antennes Si votre téléviseur est équipé d'une entrée Péritel, il est conseillé d'y raccorder le combiné DVD. C'est cette connexion qui offre la meilleure qualité d'image. Utilisez à cet effet le câble Péritel audio spécial fourni. Reliez la partie audio du câble à l'entrée TV/AUX afin de transmettre le son du téléviseur vers le combiné DVD et permettre sa restitution spatiale. Téléviseur avec entrée Péritel Connexion de votre téléviseur L'illustration ci-dessous représente, par exemple, la connexion d'un téléviseur et d'un magnétoscope au combiné DVD. Remarque : Pour écouter le son du téléviseur sur le combiné DVD par l'intermédiaire du câble Péritel audio spécial, la prise Péritel de votre téléviseur doit être connectée à une sortie audio. Consultez le mode d'emploi de votre téléviseur à ce propos. 27 28 Î Reliez les sorties audio de votre téléviseur aux entrées audio situées à l'arrière du combiné DVD (« TV/AUX INPUT »). Si votre téléviseur est doté de sorties audio, vous pouvez écouter le son des émissions télévisées via votre amplificateur Surround. Î Connectez le câble Vidéo à la sortie Vidéo située à l'arrière du combiné DVD d'une part, et à l'entrée Vidéo de votre téléviseur d'autre part. Si vous ne pouvez utiliser ni une connexion Péritel, ni une connexion S-Vidéo, vous pouvez relier votre téléviseur au combiné DVD par l'intermédiaire d'un câble vidéo. Î Connectez le câble S-Vidéo à la sortie S-Vidéo située à l'arrière du combiné DVD d'une part, et à l'entrée S-Vidéo de votre téléviseur d'autre part. Si votre téléviseur ne possède pas d'entrée Péritel ou que celle-ci est déjà utilisée, vous pouvez relier le combiné DVD et le téléviseur à l'aide d'un câble S-Vidéo (non fourni). Téléviseur sans entrée Péritel Votre combiné DVD dispose d'un décodeur intégré permettant la diffusion sonore avec effet spatial Surround. Il n'est donc pas nécessaire de connecter un décodeur externe supplémentaire. Raccordement d'un décodeur externe Remarque : Nous vous conseillons de connecter le combiné DVD directement à votre téléviseur. En effet, certains DVD son dotés d'une protection contre la copie. Si votre combiné DVD est relié à votre téléviseur par l'intermédiaire du magnétoscope, des perturbations de l'image peuvent se produire lors de la lecture de ces DVD. Î Reliez les sorties audio de votre magnétoscope aux connecteurs audio « VIDEO (AUDIO) INPUT » situés à l'arrière du combiné DVD. Vous pouvez également diffuser le son de votre magnétoscope stéréo via l'amplificateur Surround. Connexion du combiné DVD à un magnétoscope N'oubliez jamais de réduire le volume sonore au minimum avant de connecter un casque audio. Ceci vous permettra d'éviter tout dommage non seulement pour le casque, mais aussi pour votre appareil auditif. Ne placez le casque sur vos oreilles qu'après l'avoir connecté, puis réglez le volume à votre guise. Risque de dommages auditifs ! Si vous utilisez un casque audio, vous pouvez lire un disque sans déranger votre entourage. Un connecteur pour casque audio à fiche jack de 6,3 mm se trouve en façade du combiné DVD. Utilisation d'un casque audio 29 30 Î Insérez l'extrémité filetée de la tige dans l'alésage situé au centre du socle (1). Chaque pied se compose d'un socle et d'une tige. Chaque tige est pourvue d'un filetage à l'une de ses extrémités et d'un dispositif de fixation pour le hautparleur à l'autre extrémité. Pour une restitution sonore optimale, les deux hautparleurs Surround (voir page 32) doivent être installés en hauteur par rapport à la position d'écoute (assise). Les pieds livrés vous permettent de réaliser sans problème cette installation. Montage des pieds pour hautparleurs Î Refermez la vis en plastique en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, afin de bloquer le pied à la longueur voulue. Î Allongez le pied à la hauteur souhaitée. Î Tournez la vis en plastique située sur la tige du pied (3) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre afin de la déverrouiller. Î Faites légèrement coulisser le haut-parleur vers le bas, de façon à bien enclencher les supports dans les ouvertures. Î Insérez les deux ouvertures se trouvant au dos du haut-parleur dans les fixations situées au sommet du pied (2). Î Posez le pied sur une surface plane et stable. Î En maintenant la tige, serrez l'écrou à l'aide de la clé polygonale fournie. Î Vissez l'écrou fourni sur le filetage par le dessous du socle. x Bien que les cinq haut-parleurs aient tous la même taille, leurs câbles présentent des longueurs différentes. Les câbles sont en outre repérés par un code de couleur commun aux connecteurs, afin de vous faciliter les branchements. x Pour obtenir une ambiance sonore optimale, positionnez les cinq haut-parleurs à peu près à équidistance de votre position d'écoute. Votre combiné DVD avec amplificateur Surround est livré avec cinq petits haut-parleurs pour les sons intermédiaires et aigus, ainsi qu'un caisson de basses (Subwoofer) pour les sons graves. Pour obtenir la meilleure qualité sonore possible, il convient de bien positionner les haut-parleurs. Disposition des haut-parleurs Î Placez les haut-parleurs avant gauche et droit de part et d'autre de votre téléviseur, à la même hauteur que le haut-parleur central. 31 Î Positionnez par conséquent le haut-parleur central directement au-dessus ou en-dessous du centre de l'écran. Le haut-parleur central diffuse notamment les dialogues des acteurs. Les cinq petits haut-parleurs peuvent également être fixés au mur. L'arrière des haut-parleurs est muni à cet effet d'ouvertures permettant leur accrochage. 32 Disposition des haut-parleurs Î Positionnez les haut-parleurs arrière à gauche et à droite de votre position d'écoute, en les plaçant légèrement au-dessus de la hauteur de votre tête. Ces haut-parleurs peuvent également être placés à gauche et à droite, derrière votre position d'écoute. Î Placez le caisson de graves en face de votre position d'écoute, en le dirigeant vers vous. L'oreille humaine n'étant pas capable de déterminer avec précision la provenance des sons graves, le caisson de basses peut être positionné à gauche ou à droite de l'écran. Si les haut-parleurs sont masqués par des rideaux, des meubles ou tout autre élément, la qualité sonore sera dégradée. Positionnez par conséquent tous les hautparleurs de manière à éviter tout obstacle entre votre position d'écoute et les haut-parleurs. Remarque : Pour une restitution optimale des sons graves, positionnez le caisson de basses à même le sol. Ne le placez pas sur une table ou sur un support. 33 34 Î Refermez soigneusement le capot du logement à piles. Î Insérez deux piles de type « AA » (LR6) en veillant à respecter les polarités indiquées. Î Ouvrez le capot du compartiment à piles, au dos de la télécommande. Insertion des piles dans la télécommande Ne déposez jamais votre télécommande dans un endroit très chaud ou particulièrement humide. Remarque sur la télécommande : Î Recyclez donc les piles conformément aux dispositions légales en vigueur pour ce type de produits. Ne jetez jamais de piles dans les ordures ménagères. Les piles peuvent contenir des substances toxiques, susceptibles de polluer l'environnement. Remarque importante sur l'élimination des piles usagées : x Evitez l'intrusion de corps étrangers dans le boîtier de la télécommande. x En cas de fuite d'une pile, la télécommande risque d'être endommagée. Si le combiné DVD doit rester inutilisé pendant une période prolongée, retirez les piles de la télécommande. x Changez toujours les deux piles en même temps et utilisez des piles de type identique. x Remplacez à temps les piles qui commencent à faiblir. Î Si la tonalité de test n'est pas suffisamment audible, vous pouvez augmenter le volume à l'aide de la touche VOLUME (). Le son du film est coupé et un bruissement est audible durant quelques secondes en provenance du hautparleur avant gauche. Ce même bruit est ensuite diffusé à tour de rôle par les autres haut-parleurs, dans l'ordre suivant : central Æ avant droit Æ arrière droit Æ arrière gauche Æ avant gauche Æ central Æ etc. Î Lancez la lecture, installez-vous en position d'écoute et pressez la touche TEST TONE de la télécommande. Î Insérez un DVD dans le tiroir du lecteur. Remarque : Les haut-parleurs avant ne peuvent pas être réglés à l'aide de la tonalité de test. Si vous n'avez pas la possibilité de positionner les hautparleurs à équidistance de votre position d'écoute, la tonalité de test vous permet d'ajuster le volume du hautparleur central et de deux haut-parleurs arrière, de façon à obtenir la meilleure ambiance sonore possible. Réglage des haut-parleurs (sonorité de test) 35 Î Une fois tous les réglages effectués, pressez une nouvelle fois la touche TEST TONE. La fonction de tonalité de test s'arrête et vous entendez à nouveau le son du DVD. Î Contrôlez votre réglage en écoutant une nouvelle fois la diffusion du bruissement par tous les hautparleurs. Corrigez le réglage si nécessaire. Î Pressez alors les touches « CH.LEVEL + » ou « CH.LEVEL – ». Ceci vous permet d'augmenter ou de réduire le volume de ce haut-parleur. Le volume peut être ajusté par pas de 1 dB dans la plage allant de +1 dB à –1 dB. Î Attendez que le bruissement soit émis par le hautparleur que vous souhaitez régler. Si le volume du haut-parleur central ou des deux hautparleurs arrière est supérieur ou inférieur au volume des haut-parleurs avant, il convient de procéder à un nouveau réglage de l'installation. Vous entendez alors à nouveau la bande son de votre DVD. Î Pour quitter la fonction de tonalité de test, appuyez une nouvelle fois sur la touche TEST TONE. Attendez d'avoir entendu plusieurs fois le bruissement dans chacun des haut-parleurs. Si le volume provenant de chacun des cinq haut-parleurs est à peu près identique, votre installation est bien réglée. 36 Î Si vous n'utilisez pas le combiné DVD pendant une période de temps prolongée, éteignez-le toujours au moyen de l'interrupteur principal. Î Pour éteindre le combiné DVD, appuyez une nouvelle fois sur la touche STANDBY du combiné DVD. Le voyant de veille s'éteint. Î Quand l'appareil se trouve en mode Veille, appuyez sur la touche STANDBY du combiné DVD ou de la télécommande pour l'allumer. Le voyant de veille s'allume. Î Appuyez sur la touche POWER du combiné DVD. Mise sous/hors tension du combiné DVD x Pour écouter le son d'une émission télévisée sur le système Surround, choisissez la touche TV. x Pour diffuser le son d'un enregistrement issu de votre magnétoscope via le système Surround, appuyez sur VIDEO. x Si vous voulez écouter la radio, pressez la touche TUNER. x Pour regarder un film depuis un DVD, appuyez sur la touche DVD. Vous pouvez également utiliser les boutons qui se trouvent sur la façade du combiné DVD : Î Appuyez sur la touche FUNCTION de la télécommande. Î Si vous désirez utiliser un périphérique externe, allumez également celui-ci. Î Allumez le combiné DVD. Sélection du mode de lecture Pour un DVD, l'afficheur indique ensuite « DVD VIDEO », tandis que le menu ou le sommaire du DVD s'affiche sur le téléviseur. S'il s'agit d'un CD, l'afficheur indique « CD ». Pour les CD MP3, MPEG, DivX et WMA, le menu correspondant apparaît ensuite. L'afficheur indique tout d'abord « FERMER », puis « CHARGER ». La lecture démarre automatiquement. Si vous refermez le tiroir sans y avoir placé de disque, l'afficheur indique « PAS DE DISQUE ». Si vous insérez un disque endommagé, le message « MAUVAIS DISQUE » apparaît sur l'afficheur. Î Appuyez une nouvelle fois sur le bouton OPEN/CLOSE ou la touche EJECT pour refermer le tiroir de chargement du disque. Î Insérez un disque dans le tiroir, face imprimée vers le haut. L'afficheur indique « OUVERT ». Î Pressez le bouton OPEN/CLOSE du combiné DVD ou la touche EJECT de la télécommande pour ouvrir le tiroir du disque. Insertion et lecture d'un disque Utilisation de l'appareil 37 Le sous-répertoire sélectionné est ouvert et les titres qu'il contient sont affichés à droite. Î Sélectionnez un sous-répertoire à l'aide des touches de direction, puis appuyez sur la touche ENTER ou « X ». ou Î Indiquez le numéro du sous-répertoire souhaité à l'aide des touches numériques et appuyez ensuite sur la touche ENTER ou « X ». L'appareil lit le CD et affiche le menu du disque à l'écran. Î Insérez un CD dans le tiroir et refermez-le. Sélection d'un titre/d'une image à l'aide des touches numériques Pour ce type de CD, les différents titres ou images peuvent être regroupés en sous-répertoires. Dans ce cas, vous devez d'abord ouvrir le sous-répertoire souhaité, avant de sélectionner l'image/le titre voulu. Lecture de CD MP3 et JPEG Î Appuyez ensuite sur la touche ENTER. La lecture de l'entrée de menu sélectionnée démarre. Î Quand le menu d'un disque DVD est affiché sur l'écran du téléviseur, sélectionnez l'entrée de menu souhaitée à l'aide des touches de direction. 38 Î Pressez la touche « T » pour appliquer à l'image un effet de miroir vertical à 180°. Î Pressez la touche « S » pour appliquer à l'image un effet de miroir horizontal à 180°. Î Chaque pression de la touche « W » permet de faire pivoter l'image de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Î Chaque pression de la touche « X » permet de faire pivoter l'image de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre. L'apparition du symbole d'interdiction à l'écran indique que la cette fonction n'est pas prise en charge. Remarque : Avec certains disques, la reprise de la lecture du DVD/CD (« Resume-Play ») est impossible. Î Deux pressions successives de la touche STOP () arrêtent totalement la lecture (DVD, SVCD/VCD et CD). Î Appuyez sur la touche PAUSE pour obtenir une image fixe. Î Pressez la touche « X » pour reprendre la lecture. Dans le cas de CD JPEG, les images sont automatiquement affichées dans un ordre donné. La lecture en cours est aussitôt interrompue. Le message « LECTURE POUR REPRENDRE » apparaît à l'écran. Avec les CD MP3 et DivX la lecture est stoppée et le symbole d'arrêt s'affiche. Î Appuyez sur la touche STOP () pour arrêter la lecture. Interruption de la lecture Le titre/l'image est lu(e). Î Sélectionnez un titre à l'aide des touches de direction, puis appuyez sur la touche ENTER ou « X ». ou Î Indiquez le numéro du titre souhaité à l'aide des touches numériques et appuyez ensuite sur la touche ENTER ou « X ». Î Appuyez une seule fois sur la touche « ». Le message « UNLOCK » apparaît sur l'afficheur, tandis que la petite clé disparaît. 39 Î Utilisez la touche « X » pour reprendre la lecture en vitesse normale. Î Chaque nouvelle pression de la touche « » accroît la vitesse de lecture d'un cran. Les symboles « X » et « 2x » apparaissent sur l'écran de votre téléviseur. La lecture défile deux fois plus vite que la vitesse normale. Ces touches vous permettent d'effectuer une recherche rapide vers l'avant ou vers l'arrière, à vitesse variable (2x, 4x, 8x ou 16x la vitesse normale de lecture). Recherche rapide (, ) Î Utilisez les touches « » ou « » pour passer au chapitre (DVD) précédent ou suivant, ou au titre/à l'image (CD/CD MP3/CD JPEG) précédent(e) ou suivant(e). Saut de chapitre (, ) Saut de chapitre / Fonctions de recherche Î Pour annuler le verrouillage des boutons, il suffit d'appuyer une nouvelle fois sur KEY LOCK. Le message « KEY LOCK » et une petite clé apparaissent sur l'afficheur. Le combiné DVD peut alors uniquement être contrôlé à l'aide de la télécommande. Veillez simplement à stocker cette dernière hors de portée de vos enfants. Î Appuyez sur la touche KEY LOCK. Vous avez la possibilité de verrouiller les boutons du combiné DVD. Seule la télécommande permet alors de le commander. Verrouillage des boutons (Key Lock) Î Une fois la sélection effectuée, pressez la touche ENTER. La lecture du film commence à la position 1 heure, 15 minutes et 20 secondes. Î Sélectionnez alors le titre ou le chapitre souhaité à l'aide des touches de direction. Î Sélectionnez le titre ou le chapitre voulu via les touches numériques. Î Une fois votre sélection effectuée, appuyez sur la touche « X » ou « ENTER ». 40 Î Saisissez un à un les chiffres suivants « 0-1-1-5-20 ». Le menu « TITRE xx/xx / CHAPITRE __/xx » s'affiche. Exemple : Î Indiquez le temps en heures, minutes et secondes à l'aide des touches numériques. Vous souhaitez débuter la lecture d'un film à la position d'1 heure, 15 minutes et 20 secondes. Î Pressez la touche SEARCH durant la lecture. Vous avez la possibilité de rechercher un numéro de titre ou de chapitre, afin de le sélectionner directement via les touches numériques 0 à 9. « TITRE xx/xx » et « TEMPS – –:– – » s'affichent. Î Appuyez deux fois sur la touche SEARCH. Votre combiné DVD vous permet de démarrer la lecture d'un film depuis un point donné. Si vous avez déjà vu une partie d'un film, vous pouvez ainsi regarder directement la suite. Remarque : Cette fonction n'est pleinement utilisable qu'avec un DVD. Avec la majorité des disques, elle vous permettra seulement de chercher un titre/une image ou de choisir un emplacement de lecture sur le disque. Démarrage de la lecture depuis un chapitre ou un titre donné Démarrage de la lecture en un point donné du film Recherche (Search) Remarque : Cette fonction n'est pas prise en charge par le combiné DVD pour les CD MP3. La lecture du morceau choisi démarre. Î Appuyez sur la touche ENTER. Î Indiquez le numéro de la piste souhaitée à l'aide des touches numériques. DVD/SVCD/VCD/DivX Vous pouvez directement sélectionner une piste d'un CD à l'aide des touches numériques 0 à 9. La lecture débutera par cette piste. Î Appuyez sur la touche « X » pour reprendre la lecture. 41 Remarque : La lecture est interrompue, mais le disque continue de tourner. Î Appuyez sur la touche PAUSE pour interrompre la lecture. CD/MP3/WMA Î Pressez une nouvelle fois la touche PAUSE pour poursuivre la lecture en mode image par image ou la touche « X » pour reprendre la lecture en vitesse normale. Î Appuyez sur la touche PAUSE pour obtenir une image fixe. Fonction Pause/Step Démarrage de la lecture d'un CD audio et d'un CD DivX depuis une piste donnée 42 L'apparition du symbole d'interdiction à l'écran indique que la cette fonction n'est pas prise en charge. Remarque : Le ralenti peut uniquement être utilisé pour la lecture de DVD. Î Utilisez la touche « X » pour reprendre la lecture en vitesse normale. Î Appuyez sur la touche SLOW/F ou SLOW/R jusqu'à obtenir la vitesse de ralenti souhaitée. Î Pressez la touche MUTE durant la lecture. Ces touches vous permettent d'activer la lecture ralentie en avant (SLOW/F) ou en arrière (SLOW/R) à la moitié, au quart, au huitième ou au seizième de la vitesse normale de lecture. Sur l'afficheur, l'indication « MUTING » disparaît. La diffusion du son reprend. Î Pour rétablir le son, appuyez une nouvelle fois sur la touche « MUTE ». La diffusion du son est aussitôt interrompue. Sur l'afficheur, le message « MUTING » clignote. Coupure du son (Mute) Ralenti (SLOW/F, SLOW/R) A ». AB ». Remarque : Cette fonction n'est pas disponible avec certains DVD. Î Pressez une nouvelle fois sur la touche A-B pour revenir en mode de lecture normal. La scène ainsi sélectionnée est alors diffusée en boucle. L'afficheur indique « Î Appuyez à nouveau sur la touche A-B à la fin de la scène que vous souhaitez répéter. L'afficheur indique « Î Au cours de la lecture, appuyez sur la touche A-B au début de la scène en question. Répétition d'une scène (Repeat A-B) x SVCD/VCD : pistes individuelles, ensemble du disque. x CD/DivX : pistes individuelles, toutes les pistes. x DVD : pistes, chapitres et parties de film. Vous pouvez choisir entre diverses fonctions de répétition. Les fonctions disponibles et les indications de l'afficheur dépendent toutefois du type de disque utilisé : Fonctions de répétition CD/SVCD : L'écran indique TOUS ». « Toutes les pistes du CD sont relues. DVD : L'écran indique « TITRE ». La piste actuelle est relue. Î Appuyez une nouvelle fois sur la touche REPEAT. L'afficheur indique « REPEAT1 ». DivX : L'écran indique « REPEAT ONE ». La piste en cours est relue. CD/SVCD : L'écran indique « TITRE ». La piste en cours est relue. DVD : L'écran indique « CHAPITRE ». Le chapitre en cours est relu. 43 Î Pressez une seule fois la touche REPEAT durant la lecture. Répétition d'un chapitre/d'une séquence ou d'un titre Î Indiquez ainsi tous les titres souhaités pour les plages de programmation 11 à 20. Vous avez la possibilité de programmer jusqu'à 20 pistes. 44 SVCD/VCD/CD : Vous devez indiquer le numéro de titre. 01: TT:_ _ DVD : Vous devez indiquer le titre et le chapitre. 01: TT:_ _ CH: _ _ Î Appuyez une nouvelle fois sur la touche PROGRAM pour quitter le menu de programmation. Les titres programmés sont alors diffusés un à un. Î Pressez la touche « X ». Î Appuyez sur la touche « XXI » pour programmer les plages 11 à 20. Remarque : Cette fonction n'est pas disponible pour les CD MP3, JPEG, DivX et WMA. Î Lorsque la lecture est arrêtée (), pressez la touche PROGRAM. Le menu de programmation apparaît à l'écran. Î Indiquez ainsi tous les titres souhaités pour les plages de programmation 1 à 10. L'affichage passe automatiquement à la plage de programmation suivante. Î Utilisez la touche CLEAR pour corriger les erreurs de saisie, si nécessaire. Î A l'aide des touches numériques, indiquez le numéro à deux chiffres du premier titre, ainsi que celui du chapitre le cas échéant. Tapez par exemple 03 pour le troisième titre. Répétition programmée L'afficheur indique « FIN » ou « FIN REPETITION ». La répétition est terminée. Î Appuyez une nouvelle fois sur la touche REPEAT. L'afficheur indique « REPEAT ». DivX : L'écran indique « REPETER TOUS ». Toutes les pistes du CD sont relues. Remarque : Cette fonction n'est pas disponible avec certains DVD. Î Pour mettre fin à la fonction de lecture aléatoire, appuyez une nouvelle fois sur la touche RANDOM. L'écran indique « FIN ». Remarque : L'écran indique « ALEATOIRE ». La lecture du titre en cours se poursuit. L'ordre de lecture des pistes suivantes sera aléatoire. Î Appuyez sur la touche RANDOM en mode « Lecture ». Lorsque vous sélectionnez cette fonction, tous les titres sont lus dans un ordre aléatoire. Lecture aléatoire (fonction Random) 45 La fréquence visible dans l'afficheur change. Î Relâchez à présent la touche « TUNING + » ou « TUNING – ». Î Allumez le combiné DVD. Î Sélectionnez la fonction Radio à l'aide de la touche FUNCTION de la télécommande ou du bouton TUNER situé sur le combiné DVD. Si vous connaissez la fréquence sur laquelle émet la station souhaitée ou que la réception de celle-ci est trop mauvaise, vous pouvez la régler manuellement. Remarque : Pour écouter une autre station, réglez le tuner sur la fréquence correspondante. Pour ce faire, vous avez le choix entre la recherche automatique des stations ou la sélection manuelle d'une fréquence. 46 Recherche manuelle des stations Exemple : FM, 103,5 MHz, Stéréo La station est alors sélectionnée. Î Appuyez à nouveau sur la touche « TUNING + » ou « TUNING – », jusqu'à atteindre la fréquence souhaitée. Une nouvelle fréquence apparaît sur l'afficheur. Î Appuyez brièvement sur la touche « TUNING + » ou « TUNING – » de la télécommande. Î Répétez l'opération jusqu'à ce que vous ayez trouvé la station désirée. La dernière station de radio écoutée est sélectionnée. La fréquence correspondante est indiquée dans l'afficheur. Le combiné DVD recherche la station suivante dans le sens choisi. La recherche automatique des stations s'arrête dès qu'une nouvelle station est captée. Î Appuyez sur la touche « TUNING + » ou « TUNING – » de la télécommande, et maintenez-la enfoncée. Votre combiné DVD ampli-tuner vous permet d'écouter la radio en modulation de fréquence (afficheur « FM ») et en ondes moyennes (afficheur « LAM »). Î Appuyez sur cette touche jusqu'à ce que le type d'émetteur souhaité apparaisse dans l'afficheur. Recherche automatique des stations Fonction radio L'émetteur sélectionné est alors mémorisé avec le numéro de station 1. L'indication « PRESET » et le numéro de station « 01 » clignotent dans l'afficheur durant cinq secondes. Remarque : La touche « MEMORY » n'existe pas sur la télécommande. Î Appuyez sur la touche « MEMORY » du combiné DVD. Î Accordez le premier émetteur souhaité, manuellement ou à l'aide de la recherche automatique des stations. Î Sélectionnez la fonction Radio et le type d'émetteur souhaité. Î Allumez le combiné DVD. Votre combiné DVD peut mémoriser jusqu'à 30 fréquences d'émetteurs, directement accessibles à l'aide des touches numériques 0 à 9 ou de la touche TUNER STATION de la télécommande. Mémorisation des émetteurs radio Le nouvel émetteur est alors mémorisé à la place de l'ancien. Î Choisissez le numéro de station souhaité pendant que l'afficheur clignote. Î Appuyez sur la touche « MEMORY ». Î Accordez le nouvel émetteur. Modification d'une station mémorisée Î Répétez ces opérations jusqu'à ce que vous ayez mémorisé toutes les stations désirées. 47 L'émetteur est alors mémorisé avec le numéro de station sélectionné. Î Appuyez sur la touche « TUNER STATION + » ou « TUNER STATION – » pendant que le message de l'afficheur clignote, afin de choisir le numéro de station souhaité. Î Appuyez une nouvelle fois sur la touche « MEMORY ». Î Accordez ensuite l'émetteur suivant que vous souhaitez mémoriser. 48 L'afficheur indique « STEREO ». Î Pour revenir en mode Stéréo, appuyez une nouvelle fois sur le bouton MONO/ST. L'afficheur indique « MONO ». Î Appuyez sur le bouton MONO/ST. du combiné DVD. Si la réception d'une station est trop mauvaise et que les interférences sont trop importantes, vous pouvez passer en mode Mono. Ceci permettra de réduire les bruits perturbateurs. Réception stéréo ou mono Le numéro de la station apparaît dans l'afficheur et la diffusion de l'émetteur choisi commence. Remarque : Vous pouvez également accéder directement à une station en tapant le numéro correspondant à l'aide des touches numériques 0 à 9. Î Réglez le volume au niveau du combiné DVD ou à l'aide des touches de la télécommande. Î Allumez l'appareil externe et lancez la lecture. Î Appuyez sur la touche « VIDEO » ou « TV » du combiné DVD. Si vous raccordez à votre combiné DVD des appareils externes, comme un magnétoscope ou un téléviseur, conformément aux instructions fournies au début de ce manuel, vous avez la possibilité d'écouter le son provenant de ces appareils par l'intermédiaire de votre amplificateur Surround. Î Appuyez plusieurs fois sur la touche « TUNER STATION + » ou « TUNER STATION – », jusqu'à atteindre le numéro de station souhaité. Î Activez le mode Radio. Son en provenance d'appareils externes Sélection d'une station mémorisée Î Confirmez la saisie en pressant la touche ENTER. Î Sélectionnez l'entrée de menu de votre choix à l'aide des touches de direction. Le menu DVD apparaît sur l'écran de votre téléviseur. Î Appuyez sur la touche DVD MENU. Menu DVD Î Pour quitter le menu, appuyez plusieurs fois sur la touche SUB TITLE, jusqu'à ce que l'afficheur indique « FIN ». Î Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche SUB TITLE, jusqu'à ce les sous-titres soient affichés dans la langue voulue. 49 Si le disque en cours de lecture ne dispose que d'un seul format sonore, le symbole d'interdiction apparaît à l'écran, indiquant que la fonction n'est pas prise en charge. Î Appuyez plusieurs fois sur la touche AUDIO MENU jusqu'à ce que le format de votre choix soit affiché. Certains disques sont enregistrés dans plusieurs formats sonores. Il est possible de passer d'un format sonore à un autre en cours de lecture. Menu Audio Î Confirmez la saisie en pressant la touche ENTER. Î Sélectionnez l'entrée de menu de votre choix à l'aide des touches de direction. Le menu Titres apparaît sur l'écran de votre téléviseur. Î Appuyez sur la touche TITLE MENU. Le menu Titres (ou menu principal) vous permet de sélectionner directement des scènes d'un DVD. Ce menu s'affiche automatiquement au début d'un film. Il est cependant aussi possible d'y accéder en cours de lecture. Menu Sous-titres (Subtitle) Un DVD peut comporter des sous-titres en plusieurs langues. Indépendamment du réglage de base, le menu "Setup" vous permet de choisir une autre langue pour les sous-titres. Cette possibilité doit néanmoins être offerte par le DVD en question. Menu Titres Touches de fonction interactives 50 x RT (radio-texte) : affiche des informations textuelles diffusées par la station. x CT (heure) : affiche l'heure. x PS (nom du service de programme) : indique le nom de la station. x PTY (type de programme) : indique le type de contenu diffusé, par exemple « Pop » ou « Classique ». Selon les stations, les informations suivantes peuvent être proposées : Î Appuyez sur la touche RDS jusqu'à ce que l'information souhaitée s'affiche. Si vous écoutez une station radio émettant des signaux RDS, vous pouvez voir apparaître diverses informations sur l'afficheur. Pour reconnaître ce type de station, vérifiez si le voyant « RDS » apparaît dans l'afficheur. Mode RDS Î Pour quitter le menu « BOOKMARK », pressez une nouvelle fois la touche BOOKMARK. Î Démarrez la lecture à l'aide de la touche PLAY ( X ). Î A l'aide des touches directionnelles, sélectionnez la scène de votre choix dans le menu « BOOKMARK ». Î Pressez à nouveau la touche BOOKMARK durant la lecture. Î La touche CLEAR vous permet d'annuler en cas d'erreur de saisie. Î Appuyez sur la touche « X » pour repérer la scène en cours de diffusion. Le menu « BOOKMARK » apparaît à l'écran. La lecture du disque continue. Î Pressez la touche BOOKMARK de la télécommande durant la lecture. Remarque : Notez cependant que tous les disques ne prennent pas en charge cette fonction. La définition de signets permet d'accéder rapidement à un emplacement donné d'un disque. Il est possible de mémoriser jusqu'à 12 points par disque. Les CD Audio et MP3 vous permettent de choisir entre différents réglages de canaux audio durant la lecture. Î Appuyez sur la touche AUDIO MENU jusqu'à ce que le mode de votre choix soit affiché. Enregistrement de signets pour la lecture Mode Audio x « Aperçu des titres » affiche la liste des titres. Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : Î Sélectionnez une entrée de menu à l'aide des touches directionnelles et validez votre saisie par la touche ENTER. x « Aperçu des signets » : tous les signets sont affichés avec une prévisualisation. x « Intervalle de chapitre » : le début de chaque chapitre est lu tour à tour. x « Intervalle de temporisation » : le film est lu à partir de la position indiquée avec des intervalles de dix minutes (p. ex. 00:10, 00:20...). x « Aperçu des chapitres » affiche la liste des chapitres. Î Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée à l'aide des touches directionnelles ou numériques et pressez ENTER. 51 Î Sélectionnez une entrée de menu à l'aide des touches directionnelles et validez votre saisie par la touche ENTER. x « Intervalle de titre » : le début de chaque titre est lu tour à tour. x « Intervalle de disque » : le film est lu à partir de la position indiquée avec des intervalles de dix minutes (p. ex. 00:10, 00:20...). Vous avez le choix entre les possibilités suivantes : Î Appuyez sur la touche DIGEST. x « Aperçu des titres » affiche la liste des titres. Î Appuyez sur la touche DIGEST. Sur un VCD/SVCD, vous pouvez accéder directement à un titre ou un chapitre. VCD/SVCD Î Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée à l'aide des touches directionnelles ou numériques et pressez ENTER. Sur un DVD, vous pouvez accéder directement à un titre ou un chapitre. DVD Cette fonction vous permet de lire le début d'un titre ou d'un chapitre afin de prendre connaissance de son contenu. Accès direct / Sélection de lecture (Digest) Î Indiquez la sélection souhaitée à l'aide des touches numériques et validez avec ENTER. Î Appuyez sur la touche DIGEST. 52 Remarque : Cette fonction n'est pas disponible avec les CD JPEG. Î Pour quitter cette fonction, appuyez plusieurs fois sur la touche ZOOM, jusqu'à ce que l'indication « FIN » apparaisse sur l'afficheur. Vous avez le choix entre les facteurs x1,5, x2 et x4. Î Appuyez plusieurs fois successivement sur la touche ZOOM jusqu'à obtenir le facteur d'agrandissement voulu. Î Sélectionnez la zone de l'image qui vous intéresse à l'aide des touches directionnelles. Î Pour agrandir une partie d'image, appuyez sur la touche ZOOM pendant la lecture. Agrandissement (Zoom) Î Pressez une nouvelle fois la touche DIGEST pour mettre fin à cette fonction. Tant que vous n'appuyez pas sur ANGLE, la lecture continue dans la perspective que vous venez de sélectionner. Î Pressez une nouvelle fois la touche ANGLE pour passer à l'angle de vue suivant. Environ deux secondes plus tard, la lecture continue sous un autre angle de vue. Î Appuyez sur la touche ANGLE durant la lecture d'un disque de ce type, afin de changer d'angle de vue sur une scène. Certains DVD contiennent des scènes, qui ont été enregistrées depuis différents angles de vue dès le tournage. Ces disques vous permettent de visionner une scène selon différents angles de vue. Angle (de prise de vue) Certains SVCD offrent la possibilité de piloter la lecture par l'intermédiaire d'un menu affiché à l'écran. Avec un CD, vous pouvez lire, les unes après les autres, les six premières secondes de chaque titre. L'introduction de chaque titre du CD est lue, tour à tour. Menu de navigation d'un SVCD (PBC) CD Exemple de différents angles de vue : Remarque : Pour les CD MP3 et WMA, seule la durée écoulée du titre en cours est affichée. 53 x et la durée totale restante (CD) ou la durée restante du chapitre (DVD). x la durée totale écoulée (CD) ou la durée écoulée du chapitre (DVD), x la durée restante d'un titre (CD/SVCD/VCD/DivX) ou d'un chapitre (DVD), x la durée écoulée d'un titre (CD/SVCD/VCD/DivX) ou d'un chapitre (DVD), Selon que vous lisiez un DVD, un SVCD/VCD ou un CD, vous pouvez afficher : Chaque nouvelle pression sur la touche DISPLAY modifie le type d'informations affiché à l'écran : Î Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher à l'écran la durée écoulée ou restante du titre ou du chapitre en cours. Display 54 Î Pour ajuster le rendu des graves, appuyez sur la touche « BASS » et effectuer le réglage en procédant comme pour les aigus. Î Utilisez la touche « CH.LEVEL+ » ou « CH.LEVEL– » pour augmenter ou réduire le volume des aigus. L'afficheur indique « TREBLE » et le réglage correspondant. Î Appuyez sur la touche TREBLE de la télécommande. Le réglage du son vous permet d'ajuster le rendu des aigus (Treble) et des graves (Bass). Réglage du son (Treble et Bass) Î Tournez le bouton du volume situé sur le combiné DVD ou pressez les touches permettant d'augmenter () ou de réduire () le volume sur la télécommande. Le volume sonore de la diffusion peut être réglé simultanément pour tous les haut-parleurs. Quand le réglage de la balance disparaît de l'afficheur, les nouveaux paramètres sont mémorisés. Si vous vous trouvez plutôt vers la droite de la pièce, utilisez la touche « - ». Ceci vous permet d'ajuster les haut-parleurs à une position d'écoute décentrée vers la gauche. Î Appuyez sur la touche « + » pendant que l'affichage de la balance est visible pour renforcer le volume sonore des haut-parleurs de droite. Exemple pour une balance réglée au centre : Le réglage de balance apparaît dans l'afficheur. Î Appuyez sur la touche « CH.LEVEL » durant la lecture. Si votre position d'écoute est décentrée par rapport à la pièce, le réglage de Balance vous permet d'ajuster le son de façon à bénéficier néanmoins d'un son Surround optimal. Vous pouvez adapter le son d'un combiné DVD à vos souhaits, pendant la lecture d'un disque. Réglage du volume (Volume) Réglage de Balance Performances sonores Î Utilisez la touche « CH.LEVEL + » pour augmenter le volume du haut-parleur sélectionné, ou la touche « CH.LEVEL – » pour le réduire. x « SUBB » (caisson de basses) x « L-REAR » (haut-parleur arrière gauche) x « REAR » (les deux haut-parleurs arrière) x « R-REAR » (haut-parleur arrière droit) x « CENTER » (haut-parleur central) Les haut-parleurs sont sélectionnés dans l'ordre suivant : Î Appuyez sur la touche « CH.LEVEL » jusqu'à ce que le haut-parleur souhaité soit affiché. Un haut-parleur apparaît dans l'afficheur. Î Appuyez sur la touche « CH.LEVEL » durant la lecture. selon vos souhaits. x du caisson de graves (Subwoofer) x des haut-parleurs arrière (Rear) et SUB:OFF (Désactivé) CENT:SMALL (puiss.réduite) Si les haut-parleurs arrière sont réglés sur« SMALL », vous pouvez les régler pour une distance de 6, 8, 9 ou 10 m. x Haut-parleurs arrière (Rear) : REAR:SMALL REAR:NONE (puiss. réduite) (non utilisé) x Haut-parleur central (Center) : CENT:NONE CENT:LARGE (non utilisé) (pleine puiss.) x Subwoofer : SUB:ON (Activé) Les paramètres suivants peuvent être modifiés : Î Utilisez la touche SELECT pour sélectionner le réglage correspondant. Î Appuyez sur la touche SPK.SETUP du combiné DVD. 55 Si vous utilisez les haut-parleurs fournis, vous n'avez pas besoin de modifier leur réglage. Si vous souhaitez toutefois remplacer ceux-ci par des enceintes de puissance supérieure, ou si vous ne les utilisez pas, vous devrez modifier leur réglage. Cette fonction vous permet d'ajuster le volume x du haut-parleur central (Center), Modifier le réglage des haut-parleurs Ajuster le volume des haut-parleurs 56 Î Appuyez à nouveau sur la touche NIGHT pour désactiver le mode Nuit. Le mode nuit est activé et l'indication « NIGHT » apparaît dans l'afficheur. Î Appuyez sur la touche NIGHT du combiné DVD. Durant la lecture, vous pouvez choisir différents effets spéciaux sonores. Les effets proposés sont : Le mode Nuit vous permet de lire un disque sans déranger votre entourage. En mode Nuit, le son est modifié de façon à restituer très distinctement l'ensemble des sonorités, même à faible volume. Î Pour sélectionner un effet, appuyez sur la touche Surround (SURR.) jusqu'à atteindre l'effet souhaité. x Stereo x Church x Arena x Cave x Bathroom x Hall x Living x Concert x 3 Stereo x Pro Logic Autres effets sonores Mode Nuit Utilisez les touches directionnelles (W, X, S et T) pour parcourir les différents éléments de menu. Le menu Setup apparaît sur l'écran de votre téléviseur. Î Appuyez sur la touche SETUP. Avant d'insérer un DVD ou un autre disque dans le combiné DVD, vérifiez les réglages suivants et modifiezles si nécessaire. Î Allumez le combiné DVD. Le menu Setup vous permet de régler le combiné DVD et les haut-parleurs afin de les adapter à vos besoins spécifiques. Le paramétrage par défaut du combiné DVD est basé sur les valeurs standard habituelles du marché européen. Paramétrage de l'appareil (Setup) 57 Î Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le menu des réglages. Î Pressez la touche « W » pour remonter d'un niveau dans la hiérarchie des menus. Les réglages sont maintenant enregistrés. Î Appuyez sur la touche ENTER pour valider votre réglage. Î Vous pourrez ensuite sélectionnez une sousrubrique à l'aide des touches directionnelles (S et T). Î Si vous souhaitez atteindre une sous-rubrique d'un sous-menu, appuyez sur la touche « X ». Î Appuyez sur la touche ENTER pour valider la sélection. Î Sélectionnez le sous-menu souhaité à l'aide des touches directionnelles (S et T). L'élément de menu sélectionné apparaît en couleur. Les sous-menus correspondant sont affichés. Î Sélectionnez une entrée de menu à l'aide des touches directionnelles W et X. Procédez comme suit pour effectuer un réglage : Remarque : L'entrée Préférences peut uniquement être sélectionnée si aucun DVD n'est en cours de lecture. Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et revenez au menu principal. Trois possibilités de réglages vous sont proposées : 58 Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et revenez au menu principal. Î Sélectionnez le sous-menu « NORMAL/LB ». Î Passez dans le sous-menu à l'aide des touches directionnelles. Letter Box : Dans ce mode d'affichage, le format panoramique est conservé. L'image affichée est réduite et des bandes noires sont ajoutées au haut et au bas de l'écran. Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et revenez au menu principal. Î En Europe, sélectionnez « PAL ». Î Sélectionnez « STANDARD TV » à l'aide des touches directionnelles. Cette option vous permet de basculer entre PAL et NTSC. Î Confirmez votre saisie en pressant la touche ENTER. Î Sélectionnez le sous-menu « NORMAL/PS ». Normal (PAN SCAN) : Dans ce format d'image, un enregistrement panoramique est modifié de façon à l'adapter au format vidéo 4/3 classique. Standard TV Î Choisissez le sous-menu « LARGE ». Î Choisissez le menu « AFFICHAGE TV ». Affichage TV Ecran large (LARGE 16/9) : Egalement appelé format cinéma. Sélectionnez cette option si vous connectez un écran large à votre appareil. Réglages généraux Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et revenez au menu principal. Î Choisissez « Signal RVB » si vous avez connecté le combiné DVD à la prise Péritel et que votre téléviseur prend en charge les signaux RVB. Î Sélectionnez « Signal FBAS » si votre appareil est relié au connecteur Péritel ou à la sortie S-Vidéo. Î Passez dans le sous-menu à l'aide des touches directionnelles. Î Sélectionnez « SORTIE VIDEO » à l'aide des touches directionnelles. Sélectionnez « Signal FBAS » si votre appareil est relié au connecteur Péritel ou à la sortie S-Vidéo. Si votre téléviseur dispose d'un connecteur Péritel RVB, choisissez l'option « Signal RVB ». Consultez le mode d'emploi de votre téléviseur. Vous avez le choix entre « Signal FBAS » et « Signal RVB ». Sortie vidéo Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et revenez au menu principal à l'aide des touches directionnelles. 59 Î Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner « MARCHE » ou « ARRET » selon que vous souhaitez utiliser cette fonction ou non. Le symbole suivant apparaît sur l'écran du téléviseur quand plusieurs angles de vue sont disponibles pour une scène : Î Sélectionnez le menu « ANGLE » à l'aide des touches directionnelles. Certains DVD contiennent des scènes, qui ont été enregistrées depuis différents angles de vue dès le tournage. Ces disques vous permettent de visionner une scène selon différents angles de vue. Paramétrage de l'angle de prise de vue (ANGLE) Î Confirmez votre saisie en pressant la touche ENTER. Î Revenez au menu principal. Votre réglage est appliqué. L'économiseur d'écran sert à protéger l'écran de votre téléviseur. Il est automatiquement activé après une minute si l'appareil est en mode Stop ou en mode Pause. Î Choisissez le menu « ECRAN DE VEILLE ». 60 Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et revenez au menu principal à l'aide des touches directionnelles. Î Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner « MARCHE » ou « ARRET » selon que vous souhaitez utiliser cette fonction ou non. Î Utilisez les touches directionnelles S et T pour effectuer le réglage. L'écran affiche une barre graduée qui vous permet de choisir l'un des huit niveaux de compression dynamique, entre AUCUNE et MAXIMUM. Economiseur d'écran (ECRAN DE VEILLE) Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER, puis revenez au menu principal. Î Passez dans le sous-menu et choisissez la langue souhaitée à l'aide des touches directionnelles. Î Choisissez le sous-menu « DYNAMIQUE ». Ce menu vous permet de régler la bande passante des signaux acoustiques. Ceci vous permet notamment de diffuser moins fort les sonorités fortes et plus fort les sonorités faibles afin d'ajuster le rendu sonore à vos souhaits. Cette entrée de menu vous permet de sélectionner la langue d'affichage des menus parmi l'Anglais, l'Espagnol, l'Allemand et le Français. Î Choisissez le menu « LANGUE OSD ». Paramètres DOLBY DIGITAL Langue du menu écran (LANGUE OSD) Î Appuyez sur la touche ENTER, puis revenez au menu principal. Î Passez dans le sous-menu à l'aide de la touche « X » et sélectionnez la langue de votre choix. Cette fonction permet de sélectionner la langue pour le menu Audio. Vous avez le choix entre l'Anglais, le Français, l'Espagnol, l'Allemand et le Japonais. Langue du menu Audio (AUDIO) Î Appuyez ensuite sur la touche ENTER. Î Sélectionnez la langue de votre choix à l'aide des touches directionnelles. Î Passez dans le sous-menu à l'aide des touches directionnelles. 61 Cette fonction permet de sélectionner la langue pour le menu Disque. Vous avez le choix entre l'Anglais, le Français, l'Espagnol, l'Allemand et le Japonais. Langue du menu Disque (MENU DISQUE) Î Appuyez ensuite sur la touche ENTER et revenez au menu principal. Î Passez dans le sous-menu et choisissez la langue souhaitée à l'aide des touches directionnelles. Cette fonction permet de sélectionner la langue pour les sous-titres. Vous avez le choix entre l'Anglais, le Français, l'Espagnol, l'Allemand, le Japonais ou « AUCUNE ». Remarque : Ce menu peut uniquement être sélectionné si aucun disque n'est en cours de lecture. Il vous permet de régler la langue audio, la langue des sous-titre, la langue du menu du disque, ainsi que de définir les paramètres de verrouillage parental et de mot de passe. Langue des sous-titres (SOUS-TITRES) Préférences 62 Î Sélectionnez le niveau de protection souhaité à l'aide des touches directionnelles. Î Passez dans le sous-menu à l'aide de la touche « X ». Remarque : Le réglage « 8ADULT » assure le verrouillage parental. Toute modification devra être validée par un mot de passe personnel. Les niveaux vont de « 1G », qui qualifie les émissions pour tous publics, à « 8ADULT », qui désigne les programmes exclusivement destinés aux adultes. Si vous lisez un DVD doté d'un mécanisme de protection de ce type, vous pouvez définir ici le niveau (Level) de protection à utiliser. Protection des mineurs (VERR. PARENTAL) Verrouillage parental désactivé. Exclusivement réservé aux adultes. 8 ADULT AUCUN Pour jeunes de plus de 17 ans. 7 NC 17 Adapté aux enfants jusqu'à 13 ans sous la surveillance d'un adulte. 4 PG 13 Adapté aux jeunes jusqu'à 17 ans ; la surveillance par un adulte est vivement recommandée. Adapté aux enfants sous la surveillance d'un adulte. 3 PG 6 PG-R Adapté aux enfants sous surveillance. 2 Adapté aux jeunes jusqu'à 17 ans ; la surveillance par un adulte est recommandée. Adapté aux enfants sans restriction. 1G 5 Signification* Intitulé du menu Le curseur passe automatiquement dans le champ « NOUVEAU MOT DE PASSE ». Le code réglé d'usine est le 1234. Î Saisissez votre code à quatre chiffres dans le champ « MOT DE PASSE », à l'aide des touches numériques. Î Appuyez sur la touche ENTER. Î Passez dans le sous-menu « MODIFICATION » à l'aide de la touche « X ». Pour modifier le mot de passe, procédez comme suit : Modification du mot de passe Remarque : Nous précisons expressément que la signification et la définition des différents niveaux de protection constitue simplement une recommandation du fabricant. Ces propositions ne se réclament en aucun cas d'une validité universelle. Î Saisissez un code à quatre chiffres et pressez à nouveau la touche ENTER. Vous êtes invité à saisir un mot de passe. Ce dernier doit se composer d'un code à quatre chiffres. Le code réglé d'usine est le 1234. Î Appuyez ensuite sur la touche ENTER. Le nouveau code est maintenant mémorisé. Î Confirmez votre saisie avec la touche ENTER et revenez au menu principal à l'aide des touches directionnelles. 63 Si vous commettez une erreur de saisie dans le champ de confirmation, le curseur revient dans le champ « NOUVEAU MOT DE PASSE ». Renouvelez la saisie du mot de passe dans ce cas. Î Saisissez une nouvelle fois votre nouveau code à quatre chiffres dans le champ « CONFIRMER NOUVEAU MDP ». Le curseur passe automatiquement dans le champ « CONFIRMER NOUVEAU MDP ». Î Saisissez le nouveau code à quatre chiffres dans le champ « NOUVEAU MOT DE PASSE ». La télécommande est trop éloignée de l'appareil. Ne dépassez pas six mètres. La télécommande ne fonctionne pas. 64 Si les conseils ci-dessous ne vous ont pas permis de résoudre le problème rencontré, veuillez contacter le fabricant. Un obstacle se trouve entre la télécommande et le capteur. Eliminez l'obstacle ou changez la position de la télécommande. Les piles sont usées. Remplacez les piles. L'angle entre la télécommande et le capteur infrarouge est trop élevé. Cet angle ne doit pas dépasser 45°. Dirigez votre télécommande vers le capteur. Cause/solution possible Symptômes Si l'appareil ne fonctionne pas comme prévu, essayez de déterminer la cause du dysfonctionnement à l'aide des tableaux suivants. Dans certains cas, le problème est dû à un autre appareil. Aussi, en cas de panne, vérifiez également les périphériques externes connectés au combiné DVD ou les autres appareils électriques. Problèmes de télécommande Résolution des problèmes La fonction sélectionnée n'est pas prise en charge par le disque utilisé. Le « symbole d'interdiction » ( ) apparaît à l'écran. Lecture impossible. Le disque est sale ou voilé. Le tiroir disque se rouvre immédiatement après avoir été fermé. Vous avez mal positionné le disque dans le tiroir. Insérez le disque dans le tiroir comme il se doit, face imprimée vers le haut. Le code de zonage géographique du DVD ne correspond pas à celui du lecteur. Essayez avec un autre DVD. Vous avez inséré un mauvais disque. Utilisez uniquement les types de disques compatibles avec le lecteur. L'opération demandée n'est pas possible avec cet appareil. Cause/solution possible Symptômes Problèmes de lecture Certains disques sont dotés d'un signal de pause automatique. Ceci n'est pas un défaut du disque ou du lecteur. La lecture s'arrête automatiquement. 65 Le DVD possède une fonction de démarrage automatique. Ceci n'est pas un défaut du DVD ou du lecteur. De l'humidité s'est formée à l'intérieur du lecteur de DVD. Retirez le disque et laissez le combiné DVD sous tension pendant environ une heure. Un fusible de l'appareil s'est déclenché. Retirez le cordon d'alimentation de la prise secteur, attendez quelques instants puis rebranchez l'alimentation électrique. Cause/solution possible Aucun menu ne s'affiche et le DVD démarre immédiatement. Lecture impossible (suite). Symptômes La fonction sélectionnée n'est pas prise en charge par le disque utilisé. En cas de coupure de courant ou quand le cordon secteur est débranché, les réglages sont réinitialisés. Connectez le combiné DVD directement à votre téléviseur à l'aide du cordon Péritel. Cet appareil est doté d'une protection contre la copie. Ce système empêche la diffusion sans interférences des disques équipés d'une protection anti-copie. Vérifiez les connexions. Les réglages du téléviseur sont mauvais, le poste de télévision est éteint ou n'est pas en mode AV. Le « symbole d'interdiction » ( ) apparaît à l'écran. Les réglages ont été réinitialisés. Vous avez connecté le combiné DVD à votre magnétoscope et des perturbations d'image se produisent. Des perturbations de l'image sont visibles suite à un enregistrement sur le magnétoscope. Absence d'image ou image trop sombre. 66 Cause/solution possible Symptômes Problèmes d'affichage L'image est déformée ou n'est pas adaptée au format de l'écran. Le bon rapport d'image est déterminé par le DVD. Le rapport d'image défini dans les réglages du téléviseur est mauvais. Sélectionnez le bon format d'image. Le disque est sale. Nettoyez le disque en suivant les instructions du chapitre « Nettoyage des disques ». Pas de signal audio ou distorsions, fort bruissement ou bourdonnement. Les câbles passent trop près d'un transformateur, d'un moteur, de votre téléviseur ou d'un tube fluorescent. Disposez vos câbles à au moins 3 m de ces sources de perturbations. L'appareil est en mode « Pause ». Le connecteur ou la fiche sont encrassés. Les fiches ne sont pas assez enfoncées dans les connecteurs ou sont mal branchées. Corrigez vos connexions. Cause/solution possible Symptômes Problèmes de restitution sonore Différence de volume importante entre DVD et CD. Aucun signal audio ou son très faible. Symptômes 67 Le DVD en cours de lecture a été enregistré en mode DTSAudio. Les différences de volume entre CD et DVD sont dues aux différentes techniques d'enregistrement employées. Vérifiez les réglages des hautparleurs dans le menu Setup. Modifiez ces réglages. Si « MUTING » clignote dans l'afficheur, appuyez sur la touche MUTE. L'appareil n'est pas dans le bon mode. Sélectionnez la bonne fonction. Le câble de liaison est défectueux. Remplacez-le par un nouveau. Cause/solution possible 68 Seul le haut-parleur central émet des sons audibles. Aucun son n'est audible en provenance du Subwoofer. Réglez l'option Dolby Surround du menu Setup sur « ARRET ». Lors de la lecture d'un DVD, les effets Surround sont à peine audibles. Ceci peut se produire par moments avec certains disques, mais ne constitue pas un défaut du disque ou du lecteur. Le caisson de graves est réglé sur « ARRET » dans les réglages de haut-parleurs. Modifiez ce réglage en « MARCHE ». Le disque est enregistré en Dolby Pro Logic ou en son stéréo bicanal. Appuyez sur la touche SURR. de la télécommande pour sélectionner le mode audio « Pro Logic » ou « Stéréo ». Certaines scènes d'un DVD ne disposent que de son mono ou stéréo. Les haut-parleurs sont mal connectés ou réglés. Cause/solution possible Symptômes Problèmes de restitution sonore (suite) La balance des haut-parleurs est mal réglée ou les hautparleurs ont été intervertis. Réglez la balance ou connectez les haut-parleurs correctement. Ceci peut se produire dans des cas isolés. Dans ce cas, seule l'image est affichée. Ceci n'est pas un défaut du disque ou du lecteur. La restitution sonore des disques MP3 au format MPEG 2.0 est perturbée. Le mode audio « 3-Stereo » est sélectionné. Sélectionnez le bon mode audio. Le volume des haut-parleurs concernés est trop faible. Augmentez le volume. Le réglage des haut-parleurs est fixé à « NONE ». Modifiez ce réglage en « LARGE » ou « SMALL ». Cause/solution possible Le son est plus fort du côté gauche que du côté droit ou inversement, ou bien les signaux audio viennent du mauvais côté. Aucun son n'est audible en provenance du haut-parleur central ou des haut-parleurs arrière. Symptômes Les antennes sont mal connectées ou positionnées. Le réglage des stations est impossible. Le combiné DVD n'est pas en mode « Radio ». Sélectionnez la fonction Radio à l'aide de la touche FUNCTION de la télécommande ou du bouton TUNER situé sur le combiné DVD. Vous n'avez pas programmé de station émettrice. Programmez les stations souhaitées dans le combiné DVD. La réception de l'émetteur est trop faible. Accordez manuellement la station ou reliez le combiné DVD à une antenne extérieure. Cause/solution possible Symptômes Problèmes de réception radio La langue que vous avez sélectionnée n'est pas prise en charge par le disque. Les indications de l'écran sont affichées dans la mauvaise langue. Cette fonction n'est pas prise en charge par le disque. Appuyez sur la touche ANGLE. La sélection d'une autre perspective est uniquement possible quand l'icône « Angle » s'affiche. Vous ne pouvez pas modifier ou désactiver la langue d'affichage des sous-titres pendant la lecture d'un DVD. Vous ne pouvez pas changer d'angle de prise de vue. 69 Cette fonction n'est pas prise en charge par le disque. Le disque ne prend pas en charge cette fonction ou le disque ne dispose pas de bande son multilingue. Vous ne pouvez pas modifier la langue de restitution audio pendant la lecture. Le réglage du menu « LANGUE OSD » est faux. Modifiez ce réglage dans le menu Setup. Cause/solution possible Symptômes Problèmes avec les fonctions spéciales 70 DTS correspond à un système sonore Surround amélioré, qui se distingue du Dolby Digital (AC-3). Ici, toutes les informations sonores sont traitées numériquement. Avec ce procédé, les haut-parleurs arrière émettent en stéréo. DTS Procédé permettant de générer un son spatial Surround à base de sonorités stéréo bicanal enregistrées grâce à la technologie Dolby Surround. Avec ce procédé, les haut-parleurs arrière diffusent uniquement des sons mono. Dolby Pro Logic Avec le système Surround (Digital Surround), également utilisé par les cinémas, au maximum 5.1 canaux audio sont disponible avec des données numériques compressés par AC-3. Dolby Digital (« 5.1 » ou « AC-3 ») Glossaire Ces numéros sont stockés sur le DVD. Un film est découpé en morceaux (scènes), portant chacun un numéro. Ces numéros permettent de sélectionner rapidement des morceaux ou scènes d'un film. Plusieurs chapitres forment un titre. Numéro de chapitre Certains DVD contiennent des scènes ayant été enregistrées simultanément depuis divers points de vue. Avec ce type de disques, vous pouvez utiliser la touche ANGLE pour afficher une même scène sous différentes perspectives. Les disques intégrant cette technologie sont appelés « disques multi-angles ». Angle de prise de vue Les DVD offrent une qualité exceptionnelle de restitution visuelle et sonore et peuvent contenir des films complets. Un DVD se compose de deux disques d'une épaisseur de 0,6 mm, assemblés l'un avec l'autre. Disque optique présentant une forte densité d'informations, sur lequel des images et du son peuvent être enregistrés en qualité supérieure sous forme numérique. Une technologie de compression vidéo (MPEG) et une technique d'enregistrement adaptée à de fortes densité d'informations sont utilisées. DVD Cet avantage permet également la visualisation d'images fixes en résolution haute/standard. MPEG Normalement, un signal audio est converti en signal électrique pour être transmis du lecteur de DVD à l'amplificateur par le biais d'un câble. La conversion de ce signal en signal numérique et son transfert au moyen d'un câble en fibre optique sont appelés sortie numérique optique. Sortie numérique optique 71 Les lecteurs de DVD et les DVD sont dotés de codes de zonage géographique correspondant à différents territoires de vente. Si le code de zonage géographique d'un DVD ne correspond pas à celui du lecteur, la lecture est impossible. Codes de zonage géographique (Regional Code) Abréviation de « Pulse Code Modulation » (modulation de code d'impulsion), une technique utilisée par les signaux audio numériques. Les signaux audio numériques d'un CD ou d'un DVD sont enregistrés au format PCM. PCM Cette fonction a trait a des signaux enregistrés sur un Vidéo-CD (version 2.0) et permettant de contrôler sa lecture. Les menus se trouvant sur les disques peuvent servir à la recherche interactive de scènes du film et à la répétition. Cette fonction a été proposée par des parents. Les restrictions correspondantes, qui figurent dans les données du disque, vous permettent d'interdire la visualisation des films qui ne sont pas destinés aux enfants. Abréviation de « Moving Picture Experts Group ». Il s'agit d'un standard international de compression de données d'images animées. Sur certains DVD, les signaux audio numériques ont également été compressés et enregistrés dans ce format. PBC (pilotage de la répétition) Verrouillage parental 72 Les numéros de titres correspondent aux titres d'un film, les plus grandes unités de données d'un DVD. Etant donné la forte capacité des DVD, plusieurs films peuvent être enregistrés sur un même disque. Si un DVD contient deux films ou plus, ceux-ci sont numérotés Titre 1,Titre 2, etc. Numéro de titre Le rapport d'image est le rapport entre la hauteur et la largeur de l'écran. Les téléviseurs ordinaires ont un rapport d'image de 4/3, tandis que les écrans larges possèdent un rapport de 16/9. Ces derniers sont par conséquent mieux adaptés à la visualisation de films grand format. DivX est un procédé de codage pour films, permettant de bénéficier d'une qualité d'image acceptable, malgré une forte compression. Le lecteur de DVD lit les films ISO MPEG-4, ainsi que les vidéos au format DivX-3, DivX-4 et DivX-5. DivX et MPEG-4 Format sonore de la société Microsoft, semblable au format MP3. Les fichiers WMA se caractérisent par une bonne qualité sonore et une forte compression des données. Les fichiers WMA peuvent être protégés grâce au système DRM (Digital Rights Management System) avant la copie. WMA Les sous-titres sont des traductions des dialogues d'un film apparaissant au bas de l'écran dans une langue différente de la version originale. Un DVD peut comporter des sous-titres dans plusieurs langues. La fonction Sous-titres vous permet de sélectionner la langue de votre choix. Les morceaux de musique enregistrés sur un CD audio sont numérotés. Ces numéros permettent la sélection individuelle de chaque morceau. Rapport d'image Sous-titres Titre 430 mm x 83 mm x 355 mm 6,9 kg CA 230 V ~, 50 Hz 320 W +5 °C à +35 °C 5 % à 90 % d'humidité relative (sans condensation) Température de stockage : –15 °C à +54 °C NTSC/PAL Zone 2 DVD : 12 cm et 8 cm de diamètre CD : 12 cm et 8 cm de diamètre DVD (Audio) : 20 Hz à 22 KHz (taux d'échantillonnage de 48 KHz et 96 KHz) CD (Audio) : 20 Hz à 20 KHz supérieur à 80 dB longueur d'onde 650 nm, classe 1 Dimensions (larg. x hauteur x prof.) : Poids : (combiné DVD) Alimentation électrique : Consommation (installation complète) : Conditions d'utilisation : Standards d'images : Code de zonage géographique Disques compatibles : Plages de fréquences : Rapport signal/bruit : Laser Caractéristiques techniques 2 pieds 5 kg 75–120 cm sans palier Pieds pour haut-parleurs : Poids : Hauteur réglable : 230 mm x 290 mm x 319 mm 4,6 kg 50 W, (12 ohms à 1 kHz, THD 10%) Puissance : Dimensions (larg. x hauteur x prof.) : Poids : Bassreflex Subwoofer : 20 W, (8 ohms à 1 kHz, THD 10%) Puissance : 88 mm x 129 mm x 82 mm 0,5 kg 5 haut-parleurs Haut-parleurs : Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) : Poids (par HP) : Tuner numérique FM/OM 87,5-108.0 MHz (FM) 531-1602 kHz (OM) Radio : 73 74 x la directive d'identification CE (93/68/EEC). x la directive sur la compatibilité électromagnétique (89/336/EEC) et x la directive sur les basses tensions (73/23/EEC), Ce produit est conforme à Ce produit intègre des technologies placées sous copyright de Macrovision Corporation et d'autres sociétés, jouissant d'une protection légale par brevets aux Etats-Unis ainsi que par d'autres dispositions légales de protection de la propriété intellectuelle. L'utilisation de ces technologies protégées est soumise à l'autorisation de Macrovision Corporation. Cette dernière est exclusivement accordée pour un usage privé, sauf mention contraire de Macrovision Corporation. La reproduction ou le démantèlement de ces techniques est interdit. © Dual France www.dual.fr HCS203–04/04 Le combiné DVD doit être recyclé par l'intermédiaire d'une société spécialisée ou par la déchetterie de votre commune. Respectez les réglementations en vigueur à ce propos. En cas de doute, prenez contact avec votre déchetterie. Recyclage du combiné DVD