- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- Samsung
- DVD-V6600
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
56
XEF1* 10/02/2006 09:36 Page 1 Manuel d’utilisation DVD-V5600 DVD-V6600 PAL/SECAM www.samsung.fr XEF1* 10/02/2006 09:36 Page 2 Précautions d’utilisation The following illustrations represent precautions. The lightning bolt is a warning sign alerting you to dangerous voltage inside the product. DO NOT OPEN THE DVD-VCR. Refer to service personnel. N’exposez PAS le magnétoscopeDVD à des températures extrêmes (inférieures à 5°C ou supérieures à 40°C), ni à une humidité extrême (moins de 10% et plus de 75%). N’exposez PAS le magnétoscope-DVD directement auz rayons du soleil. Ne placez aucun liquide à proximité de votre magnétoscope-DVD. NE posez AUCUN objet sur lev magnétoscope-DVD ou sur la télécommande. Pendant un orage et/ou une tempête,débranchez le magnétoscope-DVD de la prise murale et de l’antenne. Si vous envisagez de ne pas vous servir de la télécommande pendant une longue période, retirez les piles et rangez la télécommande dans un endroit sec et à l’abri de la chaleur. CET APPAREIL N’EST PAS CONÇU POUR UNE UTILISATION A BUT COMMERCIAL. Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par certains brevets américains ou autres droits de propriété intellectuelle appartenant à Macrovision Corporation ou d’autres propriétaires de droits. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision Corporation et est prévue pour un usage à domicile ou d’autres visionnages limités à moins d’une autorisation préalable de Macrovision Corporation. Il est interdit d’avoir recours à des méthodes d’ingénierie inversée ou de démontage du produit. 2 - Français XEF1* 10/02/2006 09:36 Page 3 Types et caractéristiques des disques Ce lecteur DVD peut lire les disques de types suivants qui sont identifiables par leur logo. Type de disque Type d’enregistrement DVD Audio + Vidéo VIDEO-CD Audio + Vidéo Taille des disques Durée maximale de lecture 12 Cm Face unique 240 min. Double face 480 min. 8 Cm Face unique 80 min. Double face 160 min. 12 Cm 74 min. 8 Cm 20 min. 12 Cm 74 min. 8 Cm 20 min. Caractéristiques • Grâce aux systèmes Dolby Digital et MPEG-2 , le DVD offre une excellente qualité audio et vidéo. • Les fonctions vidéo peuvent facilement être sélectionnées sur le menu à l’écran. • Qualité vidéo identique au système VHS avec un son de la qualité d’un CD audio et une technologie de compression MPEG1. • Les disques vinyles classiques sont AUDIO-CD Audio us enregistrés avec un signal analogique, qui produit plus de distorsion. Les disques compacts étant enregistrés avec un signal numérique, la qualité sonore est irréprochable, avec moins de distorsion et sans risque d’usure ou de détérioration. - Ce lecteur ne peut pas lire les disques de type CD-ROM, CD-I et DVD-ROM. (CD-G, uniquement le son sans les graphiques.) - Il se peut que le CD-R, CD-RW et DVD-R, -RW, DVD+R, +RW ne soient pas lus dans tous les cas en raison du type du disque ou des conditions de l’enregistrement. - Il est possible que le disque enregistré ne s’exécute pas car la lecture dépend de la vitesse d’enregistrement. - N’exécutez pas le lecteur lorsque deux disques sont chargés simultanément. Différents types de disques ~ PAL NTSC Code régional de lecture Système de diffusion adopté au Royaume Uni, France, Allemagne, etc. Système de diffusion adopté au Japon, etc. Disque Dolby numérique STEREO Disque stéréo DIGITAL SOUND Disque audio numérique Code régional de lecture Différemment selon les parties du monde. Il faut donc le code correspondant à chaque région pour que le lecteur fonctionne correctement. Si vous tentez de lire un disque DVD avec un code incorrect, le lecteur ne fonctionnera pas et un message d’erreur apparaîtra. Le code régional pour ce lecteur figurent sur la face arrière du lecteur. Disque DTS Le disque contient un logiciel Divx Français - 3 XEF1* 10/02/2006 09:36 Page 4 Sommaire Démarrer Précautions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Types et caractéristiques des disques . . . . . . . . . . 3 Presentations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Vue de face du combi DVD-magnétoscope (DVD-V5600) . . . 5 Vue de face du combi DVD-magnétoscope (DVD-V6600) . . . 5 Vue arriére du combi DVD-magnétoscope(DVD-V5600/V6600) 6 Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Insérez les piles dans la télécommande . . . . . . . . 7 Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Branchements Branchement du magnétoscope-DVD sur le téléviseur au moyen du câble RF . . . . . . . . . . . Branchement du magnétoscope-DVD sur le téléviseur au moyen du câble Péritel . . . . . . . . Branchement du magnétoscope-DVD sur un . . . . . . . récepteur satellite ou autre périphérique . . . . . . . . . . Connexion du magnétoscope-DVD au téléviseur à l’aide du câble audio/vidéo . . . . . . . . . . . . Connexion du magnétoscope- DVD au téléviseur à l’aide du câble S-Vidéo . . . . . . . . . . . . . Connexion du magnétoscope-DVD au téléviseur à l’aide du câble composante Vidéo . . . . . . . . . Connectez un amplificateur A/V . . . . . . . . . . . . . . Connectez un appareil auxiliaire sur les prises A/V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Branchement et réglage automatique . . . . . . . . . . 9 9 10 10 11 11 12 13 13 Réglages Réglez la date et l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Choix de langue du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mémorisez les chaînes Automatiquement . . . . . . . . Mémorisez les chaînes manuellement . . . . . . . . . Suppression d’une chaîne pré-réglée . . . . . . . . . . Modification du tableau des chaînes pré-réglées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 15 16 17 18 18 Fonctions du Magnétoscope Sélectionennez le mode couleur . . . . . . . . . . . . . 20 Recevez des émissions en NICAM . . . . . . . . . . . 20 Contrôle intelligent de l’image . . . . . . . . . . . . . . . 21 Programmez une mise en veille automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Affichez/masquez les informations à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Sélectionnez le type de cassette . . . . . . . . . . . . . 22 4 - Français Utilisez la fonction de lecture en boucle . . . . . . . . .22 Sélectionnez la vitesse d’enregistrement . . . . . . . .23 Protégez une cassette Enregistrée . . . . . . . . . . . .23 Enregistrez une émission en direct . . . . . . . . . . . .23 Enregistrez une emission avec arrêt automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Enregistrez à partir d’un autre appareil video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Insérez un enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Utilisez la programmation simplifiée . . . . . . . . . . . .25 Vérifiez une programmation . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Annulez une programmation . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Lecture Lisez une cassette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Alignez l’image manuellement . . . . . . . . . . . . . . . .28 Sélectionnez le mode de sortie audio . . . . . . . . . .28 Lisez une cassette au ralenti . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Lisez une cassette image par image . . . . . . . . . . .29 Lisez une cassette à vitesse variable . . . . . . . . . .29 Recherchez un passage à l’aide des index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Utilisez le compteur de bande . . . . . . . . . . . . . . . .31 Foncion de Votre Votre Lecture DVD Configuration des options de langue . . . . . . . . . . .32 Configuration des options audio . . . . . . . . . . . . . . .33 Configuration des options d’affichage . . . . . . . . . . .34 Configuration du contrôle parental . . . . . . . . . . . . 35 Enregistrement DivX(R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Caractéristiques de lecture spéciale . . . . . . . . . . . 39 Utilisation de la fonction d’affichage d’informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Réglage du format d’image (EZ View) . . . . . . . . . 41 Configuration de la langue de sous-titre . . . . . . . . 42 Configuration de la langue audio . . . . . . . . . . . . . 42 Modification de l’angle de la caméra . . . . . . . . . . . 42 Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Utilisation des signets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Répétition d'un chapitre ou d'un titre . . . . . . . . . . . . . Répétition de A à B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lisez des fichiers MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmation de la lecture dans un ordre choisi (CD/MP3/WMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . Lisez des images gravées sur CD . . . . . . . . . . . . . . . Lecture DivX/MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques de lecture spéciale DivX/MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 44 45 46 47 49 49 Fiche Technique Technique Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Problèmes et solutions (magnétoscope) . . . . . . . . . . . 52 Problèmes et solutions (lecteur DVD) . . . . . . . . . . . . 53 XEF1* 22 23 23 23 10/02/2006 09:36 Page 5 Presentations Vue de face du combi DVD-magnétoscope (DVD-V5600) 24 1 2 3 4 24 25 25 27 27 5 28 28 28 28 29 29 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Vue de face du combi DVD-magnétoscope (DVD-V6600) 1 2 3 4 29 31 32 33 34 35 37 37 39 40 41 42 42 42 43 43 44 44 45 5 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 6 7 8 TIROIR À DISQUE OUVERTURE/FERMETURE DU TIROIR COMPARTIMENT DE LA CASSETTE VIDÉO ÉJECTION MARCHE/ARRÊT CONNECTEUR CINCH D’ENTRÉE VIDÉO CONNECTEURS CINCH D’ENTRÉE AUDIO (L, R) BOUTON DE MODE BALAYAGE PROGRESSIF AFFICHAGE DU PANNEAU FRONTAL BOUTON DE SELECTION DE PROGRAMME 9 10 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 11 12 13 14 15 16 17 BOUTON DE SELECTION LECTEUR DVD / MAGNETOSCOPE EZ VIEW ENREGISTREMENT BOUTON RETOUR EN ARRIERE / SAUT EN ARRIERE ARRÊT LECTURE/PAUSE BOUTON AVANCE RAPIDE / SAUT EN AVANT 46 47 49 49 51 52 53 Français - 5 XEF1* 10/02/2006 09:36 Page 6 Vue arrière du combi DVD-magnétoscope (DVD-V5600/DVD-V6600) 1. 2. 3. 4. 5. 6. CONNECTEURS CINCH SORTIE AUDIO (L&R) ENTRÉE ANTENNE PRISE PÉRITEL ENTRÉE/SORTIE POUR DÉCODEUR OU SOURCE EXTERNE (AV2) CONNECTEURS CINCH SORTIE AUDIO (DVD UNIQUEMENT) SORTIE VIDÉO PRISE DU CORDON ANTENNE DU TÉLÉVISEUR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7. 8. PRISE PÉRITEL ENTRÉE/SORTIE (AV1) CONNECTEUR DE SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE (COAXIAL) 9. PRISES DE SORTIE VIDEO COMPOSANT 10. SORTIE S-VIDÉO Afficheur 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 Indicateur du mode DVD. Indicateur graphique de l’état du lecteur DVD. Afficheur multifonctions. Indicateur graphique de l’état de défilement de la bande du magnétoscope. Indicateur du mode magnétoscope. Un enregistrement est programmé ou en cours. 6 - Français XEF1* 10/02/2006 09:36 Page 7 Accessoires Télecommande Assurez-vous que les accessoires de base suivants sont fournis avec votre DVD-VCR. 1 Mode d’emploi Piles pour la Câble RF télécommande 2 16 17 18 19 3 20 Cables Audio/Video Cordon Peritel Télécommande Insérez les piles dans la télécommande Vous devez mettre ou remplacer les piles de la télécommande: 4 5 21 22 6 7 23 8 24 9 25 10 26 • A l’acquisition du magnétoscope-DVD. • Lorsque vous constatez que la télécommande ne fonctionne plus correctement. 1 Enlevez le couvercle du compartiment des piles de la face arriére de la télecommande. 2 Insérez deux piles de type AAA, RO3 ou les 11 12 27 13 28 14 29 15 30 batteries équivalentes, en respectant les polarités: • + de la pile sur le signe + de la télécommande, • – de la pile sur le signe – de la télécommande. • Veillez à ne pas mélanger différents types de piles (manganèse et alcalines, par exemple). 3 Refermez le couvercle en l’alignant sur la base de la télécommande, puis en le faisant coulisser, jusqu’à ce qu’il se mette en place. Français - 7 XEF1* 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 10/02/2006 09:36 Page 8 DVD,VCR Permet la mise sous ou hors tension. STANDBY/ON Permet la mise sous ou hors tension. Touches numériques TIMER Permet d’activer l’enregistrement programmé d’une émission. REC ( ● ) Permet d’effectuer un enregistrement sur un disque ou une cassette. SKIP ( / ) Permet de sauter un titre, un chapitre ou une plage. STOP ( ■ ) Permet d’arrêter la lecture d’une séquence. AUDIO Permet d’accéder aux différentes fonctions audio d’un disque. TRK ( / ) Permet de régler l’alignement manuellement afin d’obtenir la meilleure qualité d’image possible. MENU Permet d’afficher le menu à l’écran. OK / , ¥ / Permet de diriger le curseur dans le menu à l’écran et de valider vos choix. EZ VIEW Permet de régler le format d’affichage sur un disque. DISC MENU Permet d’afficher un menu de disque. SUBTITLE Permet de modifier la langue de sous-titrage du DVD. ANGLE Permet d’accéder aux différents angles de prise de vue sur un DVD. IPC Permet de régler la netteté de l’image. INPUT SEL. Permet de sélectionner un signal d’entrée externe. TV/VCR Permet de sélectionner le téléviseur ou le magnétoscope. INFO. Permet d’afficher les réglages actuels ainsi que l’état du disque. OPEN/CLOSE Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir de chargement des disques/cassettes vidéo SHUTTLE Permet de lire une séquence à des vitesses variables. F.ADV/STEP Permet d’avancer image par image. SPEED Permet de sélectionner la vitesse d’enregistrement. PLAY/PAUSE ( ) Permet de lire ou mettre en pause une séquence. 8 - Français 24. SEARCH ( / ) Permet de rechercher une séquence vers l’avant ou vers l’arrière sur un disque. 25. PROG ( / ) Permet de sélectionner un programme télévisé 26. RETURN Permet de retourner au menu précédent. 27. ZOOM Permet d’agrandir l’image DVD 28. CLEAR Permet de supprimer une chaîne de télévision préréglée. Permet d’annuler un enregistrement programmé. Permet d’annuler un repère préréglé. Permet de remettre le compteur de bande à zéro. Permet de repasser en lecture normale au cours d’une lecture en mode répétition. 29. MARK Permet de repérer un moment au cours de la lecture d’un disque. SEARCH Permet de rechercher une séquence particulière. 30. MODE Permet de sélectionner le programme ou la lecture en mode aléatoire. REPEAT Permet de répéter la lecture d’un titre, d’un chapitre, d’une plage ou d’un disque XEF2* 10/02/2006 09:38 Page 9 B ranchements Branchement du magnétoscope-DVD sur le téléviseur au moyen du câble RF Pour une réception correcte des programmes télévisés, le téléviseur doit capter un signal provenant de l’une des sources suivantes: • Antenne extérieure • Aantenne intérieure • Réseau de télévision câblée • Récepteur satellite Branchement du magnétoscope- DVD sur le téléviseur au moyen du câble Péritel Vous pouvez relier votre magnétoscope-DVD au téléviseur au moyen du câble Péritel si l’entrée appropriée du téléviseur est libre. Ainsi: • Vous bénéficiez d’une meilleure qualité d’image et de son; • Vous simplifiez la procédure de réglage de votre magnétoscope-DVD. Remarque • Quel que soit le type de connexion choisi, Remarque • Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope-DVD sont tous deux éteints avant de procéder au branchement des câbles. 1 Débranchez le câble d'entrée du réseau ou de l'antenne du téléviseur. 2 Reliez ce câble à la prise coaxiale 75Ω située à l’arrière de votre magnétoscope-DVD. 3 Branchez le câble RF fourni TV de votre magnétoscope-DVD. 4 Raccordez l’autre extrémité du câble RF à la fiche utilisé précédemment pour l’antenne du téléviseur. Antenne • veillez à toujours brancher le câble RF fourni avec l’appareil. Si tel n’est pas le cas, aucune image n’apparaît à l’écran lorsque le magnétoscope-DVD est éteint. Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope-DVD sont tous deux éteints avant de procéder au branchement des câbles. 1 Branchez le câble antenne. 2 Reliez l’une des extrémités du câble Péritel à la prise AV1 (EURO AV) située à l’arrière du magnétoscope-DVD. 3 Branchez l’autre extrémité sur la fiche correspondante du téléviseur. Branchement du câble de sortie audio Vous pouvez connecter votre magnétoscopeDVD à une chaîne hi-fi. Exemple: Vous souhaitez profiter au maximum de la qualité sonore de votre chaîne stéréo hi-fi lorsque vous regardez une émission ou lorsque vous enregistrez un disque lecture. TV 2 4 Branchez le câble de sortie audio sur les fiches audio situées à l’arrière de votre magnétoscope-DVD. 5 Enfoncez l’autre extrémité du câble audio 3 dans les fiches d’entrée correspondantes de votre chaîne hi-fi stéréo. 4 4 Antenne 1 Câble RF 2 TV 5 3 Câble RF Français - 9 XEF2* 10/02/2006 09:38 Page 10 Branchement du magnétoscope DVD sur un récepteur satellite ou autre périphérique Vos pouvez connecter le magnétoscope-DVD à un décodeur satellite ou bien raccorder un tuner satellite au magnétoscope-DVD à l’aide du cordon Péritel (si les sorties appropriées sont disponibles sur les appareils choisis). Le schéma ci-dessous présente deux possibilités de branchement en fonction de l’appareil que vous voulez raccorder au magnétoscope : ◆ Décodeur numérique satellite (avec interface magnétoscope/TV) prévu pour recevoir un magnétoscope ◆ Tuner satellite (sans interface magnétoscope/TV) non prévu pour recevoir un magnétoscope 1 AV2 (DEC./EXT.) : Au moyen d’un câble Péritel à 21 broches Connectez le cordon Péritel au décodeur satellite ou à un autre appareil sur la prise Péritel bleue AV2 (Dec./EXT.) située à l’arrière du magnétoscope-DVD. Une fois l’appareil connecté, sélectionnez la source en appuyant sur la touche INPUT SEL.. Connexion du magnétoscope- DVD au téléviseur à l’aide du câble audio/vidéo Vous pouvez connecter votre magnétoscopeDVD au téléviseur à l’aide du câble audio/vidéo si l’entrée adéquate est disponible sur le téléviseur. 1 Connectez une extrémité du câble vidéo dans la prise d’entrée VIDEO à l’arrière du magnétoscope-DVD. 2 Branchez l’autre extrémité du câble vidéo dans le connecteur d’entrée approprié du téléviseur. 3 Connectez une extrémité du câble audio dans les jacks de sortie AUDIO à l’arrière du combiné DVD-magnétoscope. • Veillez à respecter le code de couleurs des canaux droit et gauche. 4 Branchez l’autre extrémité du câble audio dans les connecteurs d’entrée appropriés du téléviseur. 2 AV1 (EURO AV) : Au moyen d’un câble Péritel à 21 broches Branchez l’autre extrémité du cordon sur la prise antenne du téléviseur précédemment utilisée pour l’arrivée antenne. Branchez une extrémité du cordon Péritel fourni sur la prise Péritel à l’arrière du magnétoscope. 3 1 Antenne hertzienne Satellite Receiver or other Equipment Aerial Connector 4 1 TV 2 Cordon Péritel Câble RF 10 - Français 2 XEF2* 10/02/2006 09:38 Page 11 Connexion du magnétoscope- DVD au téléviseur à l’aide du câble S-Vidéo (DVD séulement) Connexion du magnétoscope -DVD au téléviseur à l’aide du câble composante Vidéo (DVD séulement) Vous bénéficierez d’une grande qualité d’image. Le mode S-Vidéo sépare l’élément de l’image en signaux noirs et blancs (Y) et de couleur (C) pour proposer des images plus claires que celles proposées par le mode d’entrée vidéo normal. Votre téléviseur doit prendre en charge une entrée de recherche progressive pour vous permettre de profiter de la sortie composante vidéo. Vous bénéficierez d’images d’une grande qualité reproduisant les couleurs de façon précise. Le mode composante vidéo sépare l’élément de l’image en signaux noirs et blancs (Y), bleus (Pb) et rouges (Pr) pour proposer des images plus claires et plus nettes. 1 Connectez une extrémité du câble S-Vidéo dans la prise de sortie S-VIDEO à l’arrière du magnétoscope-DVD. 2 Branchez l’autre extrémité du câble S-Vidéo dans le connecteur d’entrée approprié du téléviseur. 3 Connectez une extrémité du câble audio dans les jacks de sortie AUDIO LINE à l’arrière du combiné DVD-magnétoscope. • Veillez à respecter le code de couleurs des canaux droit et gauche. 4 Branchez l’autre extrémité du câble audio dans les connecteurs d’entrée appropriés du téléviseur. 1 Connectez les câbles composante vidéo entre les prises SORTIE COMPOSANTE VIDEO à l’arrière du magnétoscope-DVD et les prises ENTREE COMPOSANTE VIDEO à l’arrière du téléviseur. 2 Connectez les câbles composante vidéo entre les prises SORTIE AUDIO à l’arrière du magnétoscope-DVD et les prises ENTREE AUDIO à l’arrière du téléviseur. • Veillez à respecter le code de couleurs des canaux droit et gauche. COMPONENT VIDEO OUT 3 1 1 2 4 COMPONENT INPUT 2 ENTREE COMPOSANTE VIDEO Français - 11 XEF2* 10/02/2006 09:38 Page 12 Recherche Progressive (DVD seulement) Si le téléviseur connecté prend en charge la fonction Progressive Scan (Recherche progressive), appuyez sur le bouton P.SCAN à l’avant du magnétoscope-DVD pour bénéficier d’une vidéo de grande qualité. • Le message “Appuyez sur OK pour con firmer le mode balayage progressive. Sinon, appuyez sur RETOUR.” s’affiche. Si vous voulez sélectionner le mode Recherche progressive, appuyez sur OK. Assurez-vous que le disque est complètement arrêté avant de changer de mode. Connectez un amplificateur A/V Pour profiter pleinement de vos DVD, nous vous conseillons de raccorder votre magnétoscope-DVD à un système audio composé d’un amplificateur A/V et de six haut-parleurs. Si votre amplificateur A/V est équipé d’un décodeur Dolby Digital, celui-ci peut remplacer le décodeur du magnétoscope-DVD. Utilisez alors la connexion sortie audio numérique. 1 Raccordez soit à l’aide d’un câble optique, soit à l’aide d’un câble coaxial numérique, les prises de sortie audio numérique situées à l’arrière du magnétoscope-DVD aux prises d’entrée audio numérique correspondantes de l’amplificateur A/V. Remarque • Pas les pres le bouton de P.SCAN si vous • • • • • • • employez une TV qui ne soutient pas le mode progressif. Rien ne sera affiché sur l’écran si serré au realease le mode progressive, appuient sur le bouton de P.SCAN en mode stop. Si votre télévision ne prend pas en charge le mode Balayage progressif, aucun signal n’apparaît à l’écran. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton P.SCAN, vous passerez en mode Balayage entrelacé. Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur pour vérifier si celui-ci prend en charge le balayage progressif.Si c’est le cas, suivez les instructions du manuel d’utilisation se rapportant aux réglages du balayage progressif dans le menu du téléviseur. En fonction du modèle de votre téléviseur, le branchement peut différer de celui représenté sur le schéma ci-dessus. Qu’est ce que le “Balayage progressif”? Le balayage progressif se caractérise par deux fois plus de lignes que le mode de balayage entrelacé. Le mode Balayage progressif offre une meilleure qualité d’image. Vous devez connecter le lecteur au(x) composant(s) avant d’utiliser la fonction Recherche progressive. Assurez-vous que les connexions dotées d’un code de couleurs correspondent. Ainsi, les prises de sortie composante Y, Pb et Pr de votre combiné DVD - magnétoscope doivent être connectées aux prises d’entrée correspondantes de votre téléviseur. Dans le cas contraire, des images rouges ou bleues seront affichées sur l’écran de télévision. Les disques DVD NTSC ne sont pas pris en charge. 12 - Français Digital sortie audio Jack Vers l’entrée audio numérique d’un récepteur A/V équipé d’un décodeur Dolby MPEG2, DTS, Digital. XEF2* 10/02/2006 09:38 Page 13 Connectez un appareil auxiliaire sur les prises A/V Vous pouvez connecter d’autres appareils audio/ vidéo à votre magnétoscope-DVD à l’aide d’un cordon Cinch A/V, à condition que votre appareil auxiliaire dispose des sorties appropriées. Exemples : • Vous souhaitez dupliquer une cassette vidéo à l’aide d’un second magnétoscope. • Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope sont tous deux hors tension avant de les connecter. • Assurez-vous que le téléviseur et le magnétoscope-DVD sont tous deux hors tension avant de les connecter. Branchement et réglage automatique Lorsque vous mettez votre combi DVD- magnétoscope sous tension pour la première fois, celui-ci se règle automatiquement. Les chaînes de télévision sont enregistrées dans la mémoire. Cette opération prend quelques minutes. A l’issue de la configuration, votre magnétoscope-DVD est prêt à fonctionner. 1 Branchez le câble coaxial comme indiqué page 9. (Branchement du magnétoscopeDVD sur le téléviseur au moyen du câble RF). 2 Raccordez le magnétoscope-DVD à la prise murale. • Vous pouvez voir “AUTO” clignoter sur l’afficheur du panneau frontal. 1 Branchez une extrémité d’un cordon A/V muni d’un connecteur Cinch sur la prise marquée VIDEO derrière le magnétoscope-DVD. 2 Branchez l’autre extrémité du cordon sur le connecteur de sortie vidéo de l’autre appareil (second magnétoscope ou caméscope,etc). 3 Lancez le paramétrage automatique. 3 Connectez une extrémité du câble audio dans les prises marquées AUDIO situées à l’arrière du magnétoscope-DVD. L’installation auto Va • Respectez la couleur des connecteurs représentant les canaux audio gauche et droit. Votre magnetoscope debuter. Verifier Les branchements de RETOUR MENU 4 Branchez l’autre extrémité du cordon audio sur les connecteurs de sortie de l’autre appareil (second magnétoscope, caméscope ou système Hi-Fi). 4 Lancez le balayage automatique.Le nombre de chaînes enregistrées automatiquement par le magnétoscope-DVD dépend du nombre de canaux trouvés. Installation Auto Merci D’attendre 10% 1 RETOUR MENU 3 4 2 Français - 13 XEF2* 10/02/2006 09:38 Page 14 5 L’heure et la date s’affichent automatiquement. Vérifiez qu’elles sont exactes. Si elles sont: Réglage Horloge SETUP Heure Date DVD 12 : 00 01 / JAN VCR Horloge Auto Année / 2006 DIM : Oui PROG. FONC. OK RETOUR MENU • Incorrectes, reportez-vous à la page 15 ; • Correctes, appuyez deux fois sur le bouton RETURN pour quitter le menu. Remarque • Désormais, il vous suffit d’allumer votre magnétoscope-DVD pour qu’il soit prêt à fonctionner. • La fonction “Branchement et réglage automatique” est déjà réglée. Vous pouvez néanmoins la modifier à tout moment (reportez-vous au chapitre “Mémorisez les chaînes automatiquement”, page 17). 14 - Français XEF2* 10/02/2006 09:38 Page 15 • Vous pouvez maintenir les touches ou Réglages appuyées pour faire défiler les chiffres plus rapidement. • Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu. Réglez la date et l’heure L’horloge sur 24 heures et le calendrier vous permettent : • D’arrêter automatiquement l’enregistrement d’une émission télévisée, • De programmer l’enregistrement automatique d’une émission télévisée. Vous devez régler la date et l’heure lors de l’acquisition du magnétoscope-DVD. • Lorsque vous mémorisez les chaînes sur votre magnétoscope, la date et l’heure sont réglées automatiquement à partir du signal reçu. • N’oubliez pas de régler l’horloge au moment du changement d’heure (été/hiver). Réglage automatique de l’horloge 4 Appuyez sur la touche ¥ou pour sélectionner Horloge Auto.Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Oui. Réglage Horloge SETUP Heure Date 12 : 00 01 / JAN Année DVD VCR Horloge Auto / 2006 DIM : Oui PROG. FONC. OK RETOUR MENU 1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez sur la touche OK ou . Choix de langue du menu Setup SETUP DVD VCR Langue : Français L’horloge Installation Veille Auto PROG. Réglages Utilisateur sur la touche OK ou . Le Langue est sélectionnée. : Non Messages Ecran 1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez : Oui FONC. Setup SETUP OK RETOUR MENU DVD Langue : Français L’horloge Installation 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner L’horloge, et appuyez sur la touche OK ou . Le menu Réglage Horloge s'affiche. 3 Appuyez sur ¥ou pour sélectionner l’heure, les minutes, le jour, le mois et l’année. L’option sélectionnée apparait en surbrillance.Appuyez sur le bouton ou pour les régler. L’option sélectionnée apparait en surbrillance. Appuyez sur la touche OK. VCR PROG. Réglages Utilisateur Veille Auto : Non Messages Ecran : Oui FONC. OK RETOUR MENU 2 Appuyez de nouveau la touche OK ou . Le menu Sélection Langue s'affiche. Sélection Langue English Français Deutsch Réglage Horloge Español Italiano SETUP DVD VCR Heure Date 12 : 00 01 / JAN Horloge Auto Année / 2006 DIM Nederlands OK RETOUR MENU : Oui 3 Appuyez sur la touche ou pour sélec- PROG. FONC. OK RETOUR MENU tionner la langue désirée,et appuyez sur la touche OK ou . • Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu. Français - 15 XEF3* 10/02/2006 09:38 Page 16 Mémorisez les chaînes automatiquement 4 Appuyez sur la touche OK.Un message vous informe que toute chaîne déjà mémorisée sur votre magnétoscope-DVD sera effacée. Il n’est pas nécessaire de mémoriser les chaînes, si vous avez déjà effectué une installation automatique (reportez-vous à la page 13 “Branchement et réglage automatique”). Installation Auto Toutes les chaînes Seront effacées Un syntoniseur permettant de recevoir des programmes télévisés a été intégré à votre magnétoscope-DVD. Vous pouvez mémoriser les chaînes à l’aide du tuner de trois manières différentes : • Par branchement et installation automatique • Automatiquement, • Manuellement (voir page 17). Vous pouvez mémoriser jusqu’à 80 chaînes. Presser OK Pour continuer MENU pour arrêter OK RETOUR MENU 5 Appuyez sur la touche OK pour lancer la recherche automatique. Le message Merci D’attendre s’affiche. 1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez sur la touche OK ou . Installation Auto Setup SETUP Langue L’horloge DVD VCR PROG. Merci D’attendre : Français Installation Réglages Utilisateur Veille Auto : Non Messages Ecran : Oui 10% RETOUR MENU FONC. OK RETOUR MENU 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Installation, et appuyez sur la touche OK ou . Le menu Installation s'affiche. Installation SETUP DVD Installation Auto Installation Manuelle • La bande de fréquences est balayée et la première chaîne est mémorisée, puis le combiné DVD-magnétoscope recherche la deuxième chaîne, et ainsi de suite. À la fin de la recherche, la station N°1 apparaît sur le téléviseur. • Si vous souhaitez arrêter la recherche automatique avant la fin, appuyez trois fois sur la touche MENU pour sortir du menu. VCR Remarque PROG. • Le nombre de chaînes mémorisables par le mag- FONC. OK RETOUR nétoscope dépend du pays et des conditions de réception. MENU 3 Appuyez sur la touche ou pour sélection- ner nouveau la touche OK ou . Le menu Sélection du pays s'affiche. Appuyez sur les boutons /,¥/ pour sélectionner votre pays. • La date et l’heure sont réglées automatiquement à Sélection du pays F D E A NL S PL B I CH CZ Autres DK N TR FIN P GR OK 16 - Français HU RETOUR • MENU partir du signal reçu. Si le signal est faible ou s’il y a beaucoup de parasites, ce réglage automatique sera peut-être impossible. Dans ce cas,vous devez les régler manuellement, en suivant les instructions de la page 15. À la fin de la recherche automatique, il se peut que certaines chaînes soient mémorisées plusieurs fois. Dans ce cas, gardez la chaîne dont la réception est la meilleure et supprimez les autres (voir page 18). XEF3* 10/02/2006 09:38 Page 17 Mémorisez les chaînes manuellement ❉ ❉ RECHERCHE MANUELLE ❉ ❉ SYS. Il n’est pas nécessaire de mémoriser les chaînes manuellement, si vous avez déjà effectué une mémorisation automatique. 1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez : B/G PR : 1 CANAL : 021 RÉGL. FIN : - DÉCODEUR : NON NOM : ---- ¥ ¥ sur la touche OK ou . MÉMOIRE : OK RETURN Setup SETUP DVD VCR PROG. Langue : Français L’horloge Installation Réglages Utilisateur Veille Auto : Non Messages Ecran : Oui 6 Si nécessaire, appuyez sur le bouton ou pour sélectionner RÉGL.FIN puis appuyez sur le bouton ¥ou pour régler l’image 7 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner DECODER, puis sur ¥ ou pour OUI ou NON le décodeur. FONC. OK RETOUR MENU ❉ ❉ RECHERCHE MANUELLE ❉ ❉ 2 Appuyez sur la touche ou pour SYS. sélectionner Installation, et appuyez sur la touche OK ou . Le menu Installation s'affiche. : B/G PR : 1 CANAL : 021 RÉGL. FIN : - DÉCODEUR : NON NOM : ---- Installation SETUP DVD ¥ ¥ Installation Auto Installation Manuelle VCR MÉMOIRE : OK RETURN 8 Appuyez sur la touche ou pour PROG. sélectionner NOM. Le nom de la chaîne est affiché automatiquement à partir du signal d’émission. FONC. OK RETOUR MENU • Pour changer le nom de la station, appuyez sur la touche . La première lettre du nom de la chaîne clignote. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Installation Manuelle, et appuyez de nouveau la touche OK ou . Le menu LISTE STATIONS TV s'affiche. Pour... 4 Appuyez sur ou jusqu’à ce que le numéro de station requis (PR) s’affiche. ❉ ❉ CAN. NOM DÉC SYS. 1 021 ---- NON B/G 2 021 ---- NON B/G 3 4 5 EFFACE : CLEAR MODIF.ST : OK RETURN 5 Appuyez sur la touche pour mémoriser la chaîne manuellement. Le menu RECHERCHE MANUELLE s’affiche. Appuyez sur ¥ou pour lancer la recherche. La bande de fréquence est balayée et la première chaîne captée s’affiche. appuyez sur la touche , jusqu’à ce que le caractère voulu s’affichel (lettre,chiffre ou tiret “-”). passer au caractère appuyez sur la touche ¥ou suivant ou précédent respectivement. LISTE STATIONS TV ❉ ❉ PR Alors... sélectionner uncaractère dans le nom 9 Si vous... Alors... souhaitez mémoriser la chaîne affichée • appuyez sur OK pour mémoriser la chaîne. ne souhaitez pas • appuyez sur la touche ou pour sélectionner CANAL, mémoriser la • appuyez sur la touche ¥ou chaîne affichée pour continuer le balayage de la bande de fréquences et afficher la chaîne suivante. Français - 17 XEF3* 10/02/2006 09:38 Page 18 10Pour mémoriser d’autres chaînes, recommencez à l’étape 4 jusqu’à ce que toutes les chaînes voulues aient été mémorisées. 11 Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu. Suppression d’une chaîne pré-réglée Si vous avez enregistré une chaîne de télévision: • Dont vous n’avez pas besoin • Sur le mauvais numéro de programme, vous pouvez l’annuler. 1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez sur la touche OK ou . Modification du tableau des chaînes pré-régléest En fonction de vos préférences, vous pouvez réorganiser le tableau des chaînes et donner un autre numéro de programme aux chaînes incluses dans la liste. 1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez sur la touche OK ou . Setup SETUP Langue : Français L’horloge DVD Installation VCR Réglages Utilisateur PROG. Veille Auto : Non Messages Ecran : Oui FONC. OK Setup SETUP Langue DVD VCR PROG. RETOUR MENU : Français L’horloge Installation Réglages Utilisateur Veille Auto : Non Messages Ecran : Oui 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Installation, et appuyez sur la touche OK ou . Le menu Installation s'affiche. FONC. OK RETOUR MENU Installation SETUP 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Installation, et appuyez sur la touche OK ou . Le menu Installation s'affiche. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Installation Manuelle, et appuyez sur la touche OK ou . Le menu LISTE STATIONS TV s'affiche. ❉ ❉ LISTE STATIONS TV ❉ ❉ PR CAN. NOM 1 021 - - - - NON B/G DÉC SYS. 2 3 4 5 EFFACE : CLEAR MODIF.ST : OK RETURN 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la chaîne pré-réglée de votre choix.Appuyez sur le bouton CLEAR pour effacer la chaîne. 5 Si vous souhaitez supprimer d’autres chaînes, reprenez la procédure à partir de l’étape 4, jusqu’à ce que toutes les chaînes voulues aient été supprimées. 18 - Français DVD Installation Auto Installation Manuelle VCR PROG. FONC. OK RETOUR MENU 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Installation Manuelle, et appuyez de nouveau la touche OK ou . Le menu LISTE STATIONS TV s'affiche. 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la chaîne pré-réglée de votre choix.La chaîne sélectionnée s’affiche dans le même temps sur l’écran du téléviseur. 5 Appuyez sur le bouton OK si vous souhaitez changer le numéro de programme attribué à une chaîne. XEF3* 10/02/2006 09:38 ❉ ❉ LISTE STATIONS TV ❉ ❉ PR CAN. NOM DÉC SYS. 1 021 ---- NON B/G Page 19 2 3 4 5 MODIF.ST : OK RETURN 6 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le numéro de programme souhaité.Appuyez sur le bouton OK pour permuter les numéros. Vous pouvez par exemple déplacer une chaîne de télévision du programme 1 au programme 3. ❉ ❉ PR LISTE STATIONS TV ❉ ❉ CAN. NOM DÉC SYS. 021 ---- NON 1 2 3 B/G 4 5 EFFACE : CLEAR MODIF.ST : OK RETURN • Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu. Français - 19 XEF3* 10/02/2006 09:38 Page 20 Fonctions du Magnétoscope Sélectionnez le mode couleur Avant de lire ou d’enregistrer une cassette, vous pouvez sélectionner la norme de réception appropriée.L'option Auto permet cependant de sélectionner la norme de réception automatiquement, en fonction de l'émission reçue. • Lors de la lecture d’une cassette, la norme est sélectionnée automatiquement par le magnétoscope-DVD. • Lors de la lecture d’une cassette enregistrée NTSC, effectuez un réglage du système couleurs en fonction de votre téléviseur. Si celui-ci fonctionne uniquement en système PAL, réglez-le en mode NTSC Playback. Si votre téléviseur fonctionne avec différents systèmes (compatibles NTSC 4.43), réglez-le en mode NT4.43 pour pouvoir enregistrer en NT4.43. Auto ➝ PAL ➝ SECAM ➝ MESECAM ➝ N/B • Auto : Lors de la lecture d’une cassette, la norme est sélectionnée automatiquement par le magnétoscope-DVD. • N/B : Noir et blanc. Recevez des émissions en NICAM Les programmes NICAM se divisent en trois types d’émission : stéréo NICAM, mono NICAM et bilingue (retransmission dans une autre langue). Les programmes NICAM s’accompagnent toujours d’une diffusion sonore monophonique et il est possible de sélectionner le mode sonore souhaité (reportez-vous à la page 28). 1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez sur la touche OK ou . Setup SETUP : Français Langue L’horloge DVD 1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez sur la touche OK ou . VCR PROG. Installation Réglages Utilisateur Veille Auto : Non Messages Ecran : Oui FONC. Setup SETUP L’horloge DVD VCR PROG. Installation Réglages Utilisateur Veille Auto : Non Messages Ecran : Oui FONC. OK OK RETOUR MENU : Français Langue RETOUR 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Réglages Utilisateur, et appuyez sur la touche OK ou . Le menu Réglages Utilisateur s'affiche. MENU Réglages Utilisateur SETUP 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Réglages Utilisateur, et appuyez sur la touche OK ou . Le menu Réglages Utilisateur s'affiche. DVD VCR Syst. Couleur : Auto NICAM Stéréo : Oui IPC : Oui PROG. FONC. Réglages Utilisateur SETUP Syst. Couleur DVD : Auto NICAM Stéréo : Oui IPC : Oui VCR PROG. OK RETOUR MENU 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner NICAM Stéréo, et appuyez sur la touche OK ou pour sélectionner Oui ou Non. FONC. OK RETOUR MENU 3 Appuyez sur OK ou sur le bouton pour sélectionner le système de couleurs de votre choix. 20 - Français • Oui (le mode NICAM) s’affiche: Ce mode est normalement sélectionné. • Non (le mode MONO) s’affiche: À sélectionner uniquement si la réception NICAM Stéréo est déformée ou de mau vaise qualité. XEF4* 10/02/2006 09:40 Page 21 Contrôle intelligent de l’image La fonction de contrôle intelligent de l’image (IPC) vouspermet de régler automatiquement la netteté de l’image. 1 Pendant la lecture, appuyez sur le bouton MENU, et appuyez sur la touche OK ou . 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Réglages Utilisateur, et appuyez sur la touche OK ou . 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner IPC (Intelligent Picture Control, contrôle intelligent de l’image), et appuyez sur la touche OK ou pour sélectionner IPC. Réglages Utilisateur SETUP DVD VCR Syst. Couleur : Auto NICAM Stéréo : Oui IPC : Oui Programmez une mise en veille automatique La fonction de veille automatique éteint votre magnétoscope-DVD si aucune touche n’est activée pendant la durée préréglée. 1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez sur la touche OK ou . Setup SETUP : Français Langue L’horloge DVD VCR PROG. Installation Réglages Utilisateur Veille Auto : Non Messages Ecran : Oui FONC. OK RETOUR MENU 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Veille Auto. Setup SETUP PROG. : Français Langue L’horloge FONC. DVD OK RETOUR MENU • Vous pouvez passer d'un mode à l'autre en appuyant sur le bouton IPC. 4 Pour régler manuellement la netteté de l’image, appuyez sur la touche pour désactiver la fonction IPC (sur Non). La netteté de l'image doit être réglée manuellement. Appuyez sur les touches ¥ou jusqu’à ce que l’image s’affiche selon votre préférence. ❉ ❉ VCR PROG. Installation Réglages Utilisateur Veille Auto : Non Messages Ecran : Oui FONC. OK RETOUR MENU 3 Appuyez sur OK ou sur le bouton pour sélectionner l'intervalle prédéfini. ➝ Non ➝ 1 Heures ➝ 2 Heures ➝ 3 Heures • Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu. IMAGE ❉ ❉ IPC : NON DOUCE CONTRASTÉE ❉ ¥ OUI/NON: Français - 21 XEF4* 10/02/2006 09:40 Page 22 Affichez/masquez les informations à l’écran La plupart des menus et des messages apparaissent à la fois sur l’afficheur du magnétoscope-DVD et sur le téléviseur. Vous pouvez choisir d’afficher ou de masquer ces informations, les fonctions d’index, de programmation et de minuterie étant cependant systématiquement affichées sur votre téléviseur. Sélectionnez le type de cassette Si vous voulez utiliser le compteur de bande pour afficher le temps restant sur la cassette, vous devez indiquer le type de cassette inséré. 1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez sur la touche ou pour sélectionner VCR. 2 Appuyez sur la touche OK ou . Le Sélect. Cassette est sélectionnée. Réglage de la Fonction VCR 1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez sur la touche OK ou . SETUP DVD Sélect. Cassette : E180 Répétion Totale : Non VCR Setup SETUP VCR PROG. FONC. L’horloge DVD PROG. : Français Langue Installation OK Veille Auto : Non Messages Ecran : Oui RETOUR ➝ E180 ➝ E240 ➝ E260 ➝ E300 MENU 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Messages Ecran. Setup DVD PROG. pour définir la longueur de la cassette. OK VCR MENU 3 Appuyez sur OK ou sur le bouton FONC. SETUP RETOUR Réglages Utilisateur Langue : Français L’horloge Installation Réglages Utilisateur Veille Auto : Non Messages Ecran : Oui • Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu. Utilisez la fonction de lecture en boucle Vous pouvez sélectionner la répétition de lecture, afin que la cassette soit lue en continu du début à la fin et cela plusieurs fois. FONC. OK RETOUR 1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez sur MENU 3 Appuyez sur la touche OK ou la touche ou pour sélectionner VCR. pour sélectionner Oui ou Non. • Oui : Sélectionnez cette ligne pour afficher les informations à l'écran. • Non : Sélectionnez cette ligne pour cacher les informations à l'écran. 2 Appuyez sur la touche OK ou , et appuyez sur la touche ou pour sélectionner Répétion Totale. Appuyez sur la touche OK ou pour sélectionner Oui ou Non. Réglage de la Fonction VCR • Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu. SETUP DVD Sélect. Cassette : E180 Répétion Totale : Non VCR PROG. FONC. OK RETOUR MENU • Oui : Répéter la lecture. • Non: Ne souhaite pas répéter la lecture. 22 - Français Sé XEF4* é. 10/02/2006 09:40 Page 23 Sélectionnez la vitesse d’enregistrement Enregistrez une émission en direct Il existe deux vitesses d’enregistrement possibles : Avant d’enregistrer une émission, vous devez avoir mémorisé la chaîne correspondante (sauf si vous enregistrez à partir d’une source vidéo externe). Sinon, reportez-vous aux pages 15~16. • SP (durée standard) • LP (durée double) En mode durée double : • Chaque cassette dure deux fois plus longtemps, • La qualité d’enregistrement est légèrement inférieure. 1 Appuyez sur la touche SPEED pour sélectionner SP ou LP. Type Durée d’enregistrement (en mode SP) E 180 180 minutes ou 3 heures E 240 240 minutes ou 4 heures E 260 260 minutes ou 4 heures et 20 minutes E 300 300 minutes ou 5 heures Protégez une cassette Enregistrée Les cassettes vidéo sont munies d’une languette de protection contre un effacement accidentel. Lorsque cette languette est brisée, il n’est pluspossible d’enregistrer sur la cassette. 1 Si vous souhaitez protéger la cassette contre l’effacement, brisez la languette à l’aide d’un petit tournevis. 1 Allumez le téléviseur. 2 Insérez la cassette vidéo dans le magnétoscope avec la fenêtre visible et l’onglet de sécurité intact ou recouvert de ruban adhésif. Le magnétoscope-DVD s’allume automatiquement. 3 Sélectionnez la station en appuyant sur le bouton PROG( , ) ou sélectionnez la source (AV1,AV2 ou AUX)enappuyant sur le bouton INPUT SEL. pour un syntoniseur satellite ou une source vidéo externe. Le numéro de la chaîne s’affiche et l’émission apparaît sur le téléviseur. 4 Sélectionnez la vitesse d’enregistrement en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche SPEED (reportez-vous à la page 23). 5 Maintenez enfoncé le bouton REC (●) pendant quelques secondes pour démarrer l'enregistrement.l’indicateur d’enregistrement apparaît sur le téléviseur et sur l’afficheur du magnétoscope-DVD. Un index est enregistré sur la bande (reportez-vous à la page 29). 6 Pour arrête l’enregistrement, appuyez une fois sur ■. • Si la cassette est éjectée lorsque vous démarrez l’enregistrement, vérifiez si la languette de protection est intacte ou si l’orifice est recouvert de ruban adhésif. • Si la cassette arrive en fin de bande pendant l’enregistrement, elle est automatiquement rembobinée. 2 Pour réenregistrer sur une cassette dont la languette de protection a été brisée, recouvrez l’orifice de ruban adhésif. Français - 23 XEF4* 10/02/2006 09:40 Page 24 Enregistrez une émission avec arrêt automatique Enregistrez à partir d’un autre appareil vidéo Cette fonction permet d’enregistrer jusqu’à neuf heures d’émissions selon le type de cassette (mode durée double LP). Le magnétoscope-DVD s’arrête automatiquement après la durée demandée. Vous pouvez dupliquer sur votre magnétoscope-DVD une cassette lue sur une autre source vidéo (magnétoscope ou caméscope etc). 1 Allumez le téléviseur. 2 Insérez la cassette sur laquelle vous souhaitez enregistrer l’émission, la fenêtre tournée vers le haut et la languette de protection intacte, ou l’orifice recouvert de ruban adhésif. Le magnétoscope-DVD s’allume automatiquement. 3 Choisissez la chaîne sur laquelle vous voulez effectuer l'enregistrement à l'aide du bouton PROG ( , ) ou sélectionnez la source AV1, AV2 ou AUX en appuyant sur le bouton INPUT SEL. pour un syntoniseur satellite ou une source vidéo externe. Le numéro de la chaîne s’affiche et l’émission apparaît sur le téléviseur. 4 Sélectionnez la vitesse d’enregistrement en appuyant une ou plusieurs fois sur la touche SPEED (reportez-vous à la page 23). 5 Maintenez enfoncé le bouton REC (●) pendant quelques secondes pour démarrer l'enregistrement.l’indicateur d’enregistrement apparaît sur le téléviseur et sur l’afficheur du magnétoscope-DVD. Un index est enregistré sur la bande (reportez-vous à la page 29). 6 Appuyez plusieurs fois sur la touche REC (●) pour augmenter le temps d’enregistrement par tranches : • De 30 minutes jusqu’à 4 heures d’enregistrement, • De 60 minutes jusqu’à 9 heures d’enregistrement (en mode durée double). La durée d’enregistrement s’affiche sur le téléviseur. Le programme sélectionné est enregistré selon la durée demandée. L’enregistrement s’arrêtera automatiquement à la fin de la durée spécifiée. DURÉE 2:30 SÉLECT. DURÉE PRESSER : REC ● 7 Si vous souhaitez arrêter l’enregistrement avant la fin du délai, appuyez sur la touche STANDBY/ON. • Si la fin de la bande est atteinte en cours d’en registrement, celui-ci s’arrête et l'appareil s'éteint. 24 - Français • Il est strictement interdit de copier des cas settes préenregistrées sans accord préal able des détenteurs des droits d’auteurs. 1 Branchez le magnétoscope-DVD, à partir duquel la cassette doit être copiée, aux connecteurs d’entrée audio/vidéo du cordon Péritel à l’arrière de votre magnétoscopeDVD. 2 Insérez une cassette vierge dans votre magnétoscope-DVD. 3 Insérez la cassette préenregistrée dans l’autre source vidéo (magnétoscope ou caméscope etc). 4 Appuyez sur la touche INPUT SEL. pour sélectionner l’entrée appropriée sur votre magnétoscope-DVD : • AV1, AV2 pour l’entrée Péritel, • AUX pour l’entrée Cinch. 5 Démarrez la lecture de la cassette à copier sur l’autre appareil. 6 Maintenez la touche REC (●) appuyée pendant plusieurs secondes pour démarrer l’enregistrement sur votre magnétoscopeDVD. 7 Lorsque l’enregistrement est terminé, appuyez sur le bouton ■ du magnétoscope ou du caméscope et du combiné DVD-magnétoscope. • Si vous souhaitez visionner la cassette à copier: Votre magnétoscope-DVD doit être branché au téléviseur normalement (reportezvous page 9). XEF4* 10/02/2006 09:40 Page 25 Insérez un enregistrement Utilisez la programmation simplifiée Cette fonction permet de repérer en lecture l’endroit précis d’une insertion de séquence et de débuter l’enregistrement à partir de ce passage. Le mode de programmation simplifiée permet de programmer l’enregistrement d’une émission en différé jusqu’à un mois à l’avance. Vous pouvez programmer jusqu’à six enregistrements. 1 Insérez la cassette dans le magnétoscopeDVD. 2 Appuyez sur la touche ll pour commencer la lecture. 3 À l’endroit où vous souhaitez démarrer le nouvel enregistrement, appuyez sur ll. • Avant de programmer un enregistrement, vérifiez que l’heure et la date sont correctes. 1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez sur la touche ou pour sélectionner PROG..Le menu Options Prog. s'affiche. Options Prog. 4 Appuyez sur le bouton F.ADV/STEP pour SETUP avancer image par image, autant de fois que nécessaire, jusqu'à ce que vous atteigniez le point de départ de l'enregistrement. Si vous souhaitez DVD VCR PROG. 5 Le combi DVD–magnétoscope étant toujours en mode Pause, appuyez sur le bouton REC (●) et maintenez-le enfoncé pendant quelques secondes pour activer la fonction de modification de montage. Le mode est changé en pause. 6 Sélectionnez la source d’enregistrement en appuyant sur : • Les touches PROG ( ou ) pour choisir une chaîne de télévision, • La touche INPUT SEL. pour choisir la source d’entrée AV1, AV2 ou AUX. 7 Appuyez sur ll pour démarrer l’enregistrement. Lorsque vous avez fini d'enregistrer, appuyez sur le bouton ■. régler le programme minuterie, appuyez sur la touche OK . FONC. OK RETOUR MENU 2 Appuyez de nouveau la touche OK ou . Le menu de programmation simplifiée s’affiche. • Vous pouvez également l’afficher en appuyant sur le bouton TIMER de la télé commande. 3 Appuyez sur OK ou sur pour sélectionner PR, puis appuyez sur ou poursélectionnerla station de votre choix. • Appuyez sur le bouton INPUT SEL. pour sélectionner une source d’entrée (AV1, AV2 ou AUX) autre que le tuner. 4 Appuyez sur la touche pour sélectionner Jour, et appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le jour de votre choix. PR 01 Jour DI 01 Début Fin : : : : : : : : : : : : OK Speed RETOUR V/P MENU Français - 25 XEF4* 10/02/2006 09:40 Page 26 : quotidien : lundi, hebdomadaire : mardi, hebdomadaire • S-VE • S-SA • DI 01 : samedi, hebdomadaire : dimanche, hebdomadaire : dimanche 01 ~ • JOUR • S-DI • S-LU 5 Appuyez sur la touche pour sélectionner Début. Cette fonction compare la durée program mée pour l’enregistrement à celle disponible sur la cassette insérée dans le magnétoscope-DVD. S’il n’y a pas assez de bande pour enregistrer entièrement la programmation en mode Auto, le magnéto scope-DVD permute automatiquement en mode LP. 8 Appuyez sur la touche pour sélectionner V/P (VPS/PDC). PR 01 Jour Début Fin DI 01 13 : 25 : : : : : : : : : : : : OK Speed V/P • Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Oui ou Non 9 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK pour définir la programmation de la minuterie. RETOUR MENU 10 Appuyez sur le bouton MENU pour sortir du menu. • Appuyez sur le bouton ¥ou pour sélectionner l'heure ou les minutes. • Appuyez sur le bouton ou pour les régler. 11 Appuyez sur STANDBY/ON pour activer la minuterie. 6 Appuyez sur la touche pour sélectionner Fin. • Appuyez sur le bouton ¥ou pour sélectionner l'heure ou les minutes. • Appuyez sur le bouton ou pour lesrégler. 7 Appuyez sur la touche pour sélectionner Speed. PR 01 Jour Début Fin DI 01 13 : :25 19 :: 57 Speed : : : : : : : : : V/P SP : OK RETOUR MENU • Appuyez sur le bouton ou pour sélectionneri a vitesse d'enregistrement de votre choix. • Auto ➝ SP (durée standard) ➝ LP (durée double) • Sélection automatique de la vitesse d’enregistrement. 26 - Français Avant de commencer l’enregistrement, le com biné magnétoscope-DVD compare la durée de la minuterie avec le temps restant sur la cassette. XEF4* 10/02/2006 09:40 Page 27 Vérifiez une programmation Annulez une programmation Vous pouvez vérifier les demandes d’enregistrement : Vous pouvez annuler toute demande d’enregistrement : • Une fois votre programmation mémorisée, • Si vous avez oublié la programmation effectuée. • Incorrecte, • Que vous ne désirez plus. 1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez 1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez sur la touche ou pour sélectionner PROG..Le menu Options Prog. s'affiche. sur la touche ou pour sélectionner PROG.. Le menu Options Prog. s'affiche. Options Prog. Options Prog. SETUP SETUP Si vous souhaitez Si vous souhaitez DVD VCR PROG. DVD régler le programme VCR minuterie, appuyez PROG. sur la touche OK . régler le programme minuterie, appuyez sur la touche OK . FONC. FONC. OK OK RETOUR 2 Appuyez sur la touche OK ou . La liste des enregistrements programmés ainsi que les informations les concernant s'affichent. PR Jour Début 01 DI 01 13 :: 25 Fin 19: : 57 Speed V/P SP Non -- -- -- -- :: -- --: : -: : : : : : : : OK RETOUR MENU MENU -- -- 2 Appuyez sur la touche OK ou . La liste des enregistrements programmés ainsi que les informations les concernant s'affichent. • Vous pouvez également l’afficher en appuyant sur le bouton TIMER de la télécommande. 3 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l'enregistrement que vous souhaitez supprimer, et appuyez sur la touche CLEAR. RETOUR MENU • Vous pouvez également l’afficher en appuyant ur le bouton TIMER de la télécommande. 3 Pour modifier ces réglages, sélectionnez un programme en appuyant sur le bouton ou puis répétez les étapes 2 à 9 mentionnées à la page 25. • Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu. PR Jour Début Fin Speed -- -- -- -- :: -- --: : -: : : : : : : : : : OK RETOUR -- V/P -- MENU • Toutes les informations concernant l’enregistrement sont supprimées et l’enregistrement de l’émission n’aura pas lieu. • Appuyez sur la touche MENU pour quitter le menu. Français - 27 XEF4* 10/02/2006 09:40 Page 28 Sélectionnez le mode de sortie audio Lecture Lisez une cassette Cette fonction vous permet de lire une cassette préenregistrée. 1 Allumez le téléviseur et le magnétoscopeDVD. 2 L’étiquette de sûreté sur la cassette est enleveé, la cassette est jouée automatiquement. • Une fois la cassette insérée, la position de la bande est automatiquement optimisée pour réduire le bruit (fonction d’alignement automatique). Si la cassette atteint la fin en cours de lecture, elle est automatiquement rembobinée.Les cassettes NTSC peuvent être lues mais ne peuvent pas être enreg istrées avec ce magnétoscope-DVD. 3 Appuyez sur le bouton ■ (Stop) pour arrêter la lecture.Appuyez sur le bouton pour retirer la cassette. (Eject) Alignez l’image manuellement Cette fonction vous permet de régler l'alignement manuellement et donc d'obtenir la meilleure image possible.Si des barres de bruit ou des stries apparaissent lors de la lecture d’une cassette, alignez l’image manuellement en maintenant appuyée la touche TRK ou jusqu’à obtenir une image claire et nette. • La barre d’alignement apparaît, • L’image est ajustée, Vous pouvez sélectionner le mode de sortie audio permettant de reproduire le son par le biais des hautparleurs et des sorties auxiliaires. Les options suivantes sont disponibles. Appuyez sur le bouton AUDIO de la télécommande jusqu'à ce que votre option s'affiche. ➝ L ➝ R ➝ MIX ➝ MONO ➝ L R Option L Description Pour écouter le son du canal gauche de la piste audio Hi-Fi. R Pour écouter le son du canal droit de la piste audio Hi-Fi. MIX Pour écouter le mixage sonore de la piste audio hi-fi et de la piste audio standard. MONO Pour écouter uniquement le son de la piste audio standard. LR Pour écouter le son Hi-Fi des canaux gauche et droit. • Lors de la lecture de cassettes enregistrées en Hi-Fi, l’option stéréo est activée après cinq secondes de lecture en mono. Lisez une cassette à vitesse ralenti Vous pouvez lire une cassette au ralenti. • Le son est coupé lorsque vous lisez une cassette au ralenti. 1 Appuyez sur : • ll pour commencer la lecture de la cassette. • ll une nouvelle fois pour passer en mode Pause. • pour passer en mode Ralenti. • ¥¥ ou le nombre de fois nécessaire pour faire varier la vitesse à votre convenance. • ll deux fois pour repasser en vitesse normale. 2 Lorsque vous lisez une cassette au ralenti, il se peut que vous ayez des interférences à l’écran. Appuyez sur les touches TRK ( ou ) pour atténuer cet effet. • Après cinq minutes de fonctionnement au ralenti, le magnétoscope-DVD désactive automatiquement cette fonction pour protéger: - La cassette, - Les têtes de lecture. 28 - Français XEF4* 10/02/2006 09:40 Page 29 Lisez une cassette image par image Vous pouvez : • Arrêter la lecture sur une image précise, • Faire avancer la bande image par image. • Lors d’une lecture image par image, le son est désactivé. 1 Appuyez sur : Lisez une cassette à vitesse variable Vous pouvez faire varier la vitesse à l’aide de la fonction Shuttle (jusqu’à atteindre neuf fois la vitesse normale). s- Exemple: Vous souhaitez analyser la technique d’un sportif en mouvement. • Le son est coupé lorsque vous lisez une cassette à vitesse variable. 1 Appuyez sur : e e • ll pour démarrer la lecture d’une cassette. • SHUTTLE (<<) pour passer en lecture arrière. • SHUTTLE (>>) pour passer en lecture avant. 2 Chaque fois que vous appuyez sur une touche SHUTTLE, la vitesse est modulée de la façon suivante. e n. SLOW SLOW PLAY PLAY PLAY REVERSE REVERSE REVERSE PLAY PLAY STILL MOTION MOTION PLAY X3 X5 X9 PLAY X5 X3 X1/10 X1/5 X9 Un index est automatiquement apposé sur la bande lors de chaque enregistrement. La fonction de recherche permet de faire défiler la bande, en avant ou en arrière, jusqu’à atteindre cet index et de commencer la lecture au début d’un passage précis. Selon le sens de défilement, les index sont numérotés de la façon suivante : ➔ ll pour commencer la lecture de la cassette. ll pour arrêter sur une image précise. F.ADV/STEP pour avancer image par image. ll pour revenir au mode de lecture normal. Stabilité verticale : lorsque vous lisez une cassette image par image, il se peut que des interférences apparaissent à l’écran. Appuyez sur les touches TRK ( ou ) pour atténuer cet effet. • La fonction de ralenti ne permet pas de lire la vidéo en arrière. • • • • • Recherchez un passage à l’aide des index Séq. préc. etc. 2 Séq. suiv. Séquence en cours 1 1 etc. 2 • Votre magnétoscope-DVD utilise un système d’index standard (VISS) ; il reconnaît donc tout index apposé par d’autres magnétoscopes à l’aide du même système et vice versa. Accès direct à la position [0:00:00] Cette fonction permet d’accéder directement à la position 0:00:00 sur la bande. Pendant la lecture d’une cassette, appuyez sur la touche CLEAR pour mettre le compteur à zéro à l’endroit souhaité. Le magnétoscope recherche la position 0:00:00 et s’arrête automatiquement dès que celle-ci est atteinte. 1 Appuyez sur la touche MENU, et appuyez sur la touche ou pour sélectionner FONC.. Le menu de Fonction est montré. Appuyez sur la touche OK ou . 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Fonction du VCR, et appuyez sur la touche OK ou . Le menu Fonction du VCR s’affiche avec l'option Aller á [0:00:00] sélectionnée. Fonction du VCR SETUP DVD VCR Aller á [0:00:00] Terminer la Recherche Balayage Index PROG. FONC. OK er: RETOUR MENU • Vous pouvez l'afficher en appuyant simplement sur le touche SEARCH. 3 Appuyez de nouveau la touche OK ou . Français - 29 XEF4* 10/02/2006 09:40 Page 30 4 Lorsque un index est trouvé, le magnéto- Recherche des blancs Cette fonction permet de rechercher un emplacement vide sur une cassette. Le magnétoscope recherche un blanc et s’arrête automatiquement dès qu’il en trouve un. Si le magnétoscope arrive en fin de bande pendant la recherche, la cassette est éjectée. 1 Appuyez sur la touche SEARCH. Le menu Fonction du VCR s'affiche. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Terminer la Recherche. Fonction du VCR SETUP DVD VCR Aller á [0:00:00] Terminer la Recherche Balayage Index PROG. FONC. OK RETOUR MENU 2 Appuyez sur la touche OK ou . Recherche d’index scope-DVD lit la cassette pendant 5 secondes, puis il continue à chercher l’index suivant. BALAYAGE INDEX : ¥¥ 5 Pour regarder votre enregistrement à partir d'un repère donné, appuyez sur le bouton ll. Balayage d’index Cette fonction vous permet le rembobinage avant/arrière jusqu’au point spécifique d’une cassette. Par exemple, si vous avez enregistré 3 programmes différents sur une cassette et rembobiné ensuite la cassette à son début, vous pouvez, en utilisant cette fonction, arriver directement au début du deuxième programme, simplement en appuyant sur la touche SEARCH. 1 Appuyez sur la touche SEARCH. Le menu Fonction du VCR s'affiche. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Balayage Index. 1 Appuyez sur la touche SEARCH.Le menu Fonction du VCR s'affiche. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Balayage Index. DVD VCR DVD VCR Aller á [0:00:00] Terminer la Recherche Balayage Index PROG. Fonction du VCR SETUP Fonction du VCR SETUP FONC. Aller á [0:00:00] OK Terminer la Recherche RETOUR MENU Balayage Index 2 Appuyez sur la touche OK ou . 3 Appuyez deux fois ou plus sur la touche PROG. FONC. OK RETOUR MENU 2 Appuyez sur la touche OK ou ¥¥ ou . . 3 Appuyez sur la touche ¥¥ ou selon la direction où votre programme recherché se situe. 4 Ces recherches de repère peuvent être effectuées vers l’avant (appuyez sur le bouton ) et vers l’arrière (appuyez sur le bouton ¥¥). (¥¥ -20 ● ● 0 ● ● +20 ) Cela vous amènera directement au début du programme désiré. BALAYAGE INDEX : ¥¥ RECHERCHE INDEX : ¥¥ -06 Pour annuler la recherche d’index, appuyez simplement sur la toucheII ll ou ■ . 30 - Français XEF4* 10/02/2006 09:40 Page 31 Utilisez le compteur de bande Le compteur de bande : • Indique le temps écoulé en mode lecture ou enregistrement (heures, minutes et secondes), • Se remet à zéro chaque fois qu’une cassette est insérée dans le magnétoscope-DVD, • Permet de retrouver facilement le début d’un passage donné. • Pour permettre au magnétoscope de calculer correctement le temps restant, vous devez indiquer le type de cassette utilisé. 1 Insérez une cassette dans votre magnétoscope-DVD.Pour remettre le compteur de bande à zéro au début d’un passage précis : • Appuyez deux fois sur INFO. pour afficher le compteur. • Appuyez sur CLEAR pour remettre le compteur à zéro. 0:00:00 2 Lorsque vous êtes prêt, • Commencez la lecture ou l'enregistrement. • Appuyez sur le bouton ■. • Pour avancer ou rembobiner rapidement jusqu'à la séquence où le compteur a été remis à zéro, appuyez sur le bouton ¥¥ou. • Certaines informations émises par votre combi DVD–magnétoscope, la durée mesurée par le compteur par exemple, peuvent être affichées sur votre écran de télévision (sauf si vous avez désactivé le mode Messages Ecran ; pour plus d'in formations, reportez-vous à la page 22). Appuyez sur la touche INFO.. • Une fois pour afficher la fonction en cours, le numéro de chaîne, la vitesse d’enregistrement, la date, l’heure et le compteur de bande, • Deux fois pour n’afficher que le compteur, • trois fois pour afficher le temps restant sur la cassette, • Quatre fois pour arrêter l’affichage. Français - 31 XEF4* 10/02/2006 09:40 Page 32 Fonction de Votre Lecteur DVD Configuration des options de langue Lorsque vous prédéfinissez la langue des menus, des sous-titres et de la bande sonore, cette langue sera automatiquement sélectionnée chaque fois que vous regarderez un film. Choix de la langue du menu du disque • Sélectionnez Autres si la langue souhaitée ne figure pas dans la liste. 4 Appuyez sur la touche OK. Choix de la langue de la bande sonore 1 Appuyez sur le bouton MENU en mode Arrêt.Appuyez sur la touche ou pour sélectionner DVD, etappuyez sur la touche OK ou . Réglage de DVD SETUP 1 Appuyez sur le bouton MENU en mode Arrêt.Appuyez sur la touche ou pour sélectionner DVD, et appuyez sur la touche OK ou . DVD VCR PROG. Réglage de la langue Options Audio Options D’affichage Cont. Parental : Inscription DivX(R) FONC. OK Réglage de DVD SETUP DVD VCR PROG. Réglage de la langue Options Audio Options D’affichage Cont. Parental : Inscription DivX(R) FONC. OK RETOUR RETOUR MENU 2 Appuyez de nouveau la touche OK ou . Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Audio, et appuyez sur la touche OK ou . MENU Réglage de la langue 2 Appuyez de nouveau la touche OK ou . Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Menus du Disque.Appuyez sur la touche OK ou Menus du Disque : English Audio : English Sous-Titre : English Réglage de la langue Menus du Disque : English Audio : English Sous-Titre : English OK RETOUR MENU 3 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner la langue de votre choix. Langue de la Bande Son OK RETOUR English MENU Français 3 Appuyez sur le bouton ou pour Deutsch Audio Español Italiano sélectionner la langue de votre choix. Nederlands Originale Autres Langue des Menus du Disque OK RETOUR MENU English Français Menus du Disque • Choisissez Originale si vous voulez que la bande son soit dans la langue originale. • Choisissez Autres si la langue que vous désirez n’est pas sur la liste. Deutsch Español Italiano Nederlands Autres OK 32 - Français RETOUR MENU 4 Appuyez sur la touche OK. XEF5* 10/02/2006 09:41 Page 33 Choix de la langue des sous-titres 1 Appuyez sur le bouton MENU en mode Arrêt.Appuyez sur la touche ou pour sélectionner DVD, et appuyez sur la touche OK ou . Configuration des options audio 1 Appuyez sur le bouton MENU en mode Arrêt.Appuyez sur la touche ou pour sélectionner DVD, et appuyez sur la touche OK ou . Réglage de DVD Réglage de DVD SETUP DVD VCR PROG. Réglage de la langue Options Audio Options D’affichage Cont. Parental : SETUP DVD VCR PROG. Inscription DivX(R) Réglage de la langue Options Audio Options D’affichage Cont. Parental : Inscription DivX(R) FONC. FONC. OK OK RETOUR RETOUR MENU MENU 2 Appuyez de nouveau la touche OK ou . Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Sous-Titre, et appuyez sur la touche OK ou . 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Options Audio, et appuyez sur la touche OK ou . Le menu Options Audio s'affiche. Réglage de la langue Options Audio Menus du Disque : English Dolby Digital : PCM Audio : English MPEG-2 Digital : PCM Sous-Titre : English DTS : Non Compression Dynamique : Oui Echantillonnage PCM : Oui OK RETOUR OK MENU 3 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner lalangue de votre choix. Langue des Sous-Titres Automatique RETOUR MENU 3 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l'élément de votre choix. 4 Appuyez sur le bouton OK ou pour sélectionner l’option souhaitée. English Français Sous-Titre Deutsch Dolby Digital Español Italiano Nederlands Autres OK RETOUR MENU • Choisissez Automatique si vous voulez que la langue de sous-titrage soit la même que celle sélectionnée pour la bande sonore (AUDIO). • Choisissez Autres si la langue que vous voulez n’est pas sur la liste. 4 Appuyez sur la touche OK. Remarque • Sur certains disques, la langue que vous choi- sissez peut ne pas exister. Dans ce cas, les sous-titres apparaîtront dans l’une des langues disponibles. • PCM : Conversion Dolby Digital en PCM (2 canaux) pour utiliser la sortie numérique analogique en stéréo. • Bitstream : Mode Dolby Digital Bitstream (5.1 canaux) pour utiliser la sortie numérique. Remarque • Assurez-vous de sélectionner le bon mode de sortie audio, sinon aucun son ne sera audible MPEG-2 Digital • PCM : Conversion Dolby Digital en PCM (2 canaux) pour utiliser la sortie numérique analogique en stéréo. Français - 33 XEF5* 10/02/2006 09:41 Page 34 • Bitstream : Mode MPEG-2 Digital Bitstream (5.1 ou 7.1 canaux) pour utiliser la sortie numérique. DTS • Non : Ne produit pas de signal numérique. • Oui : Sortie DTS Bitstream. Uniquement par sortie numérique. Activez ce mode lors de la connexion à un décodeur compatible DTS. 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Options D’affichage, et appuyez sur la touche OK ou . Options D’affichage : 4:3 L-Box Niveau des noirs : Non Sortie Disques NTSC : PAL 60 Sortie DVD : RVB Format Ecran Compression Dynamique • Oui : Réduit la dynamique sonore. • Non : Conserve la dynamique standard. Echantillonnage PCM • Oui : À sélectionner lorsque l’amplificateur connecté au lecteur n’est pas compatible 96kHz. Dans ce cas, les signaux 96kHz seront convertis en 48kHz. • Non : À sélectionner lorsque l’amplificateur connecté au lecteur est compatible 96kHz. Dans ce cas, tous les signaux sortiront sans aucune modification. OK RETOUR MENU 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Format Ecran, et appuyez de nouveau la touche OK ou . Format Ecran 4:3 Letter Box 4:3 Pan Scan 16:9 Large OK RETOUR MENU Remarque • Pour quitter le menu de DVD réglage ou • • retourner au menu précédent pendant l’installation, appuyez sur RETURN ou ¥. Fabriqué en vertu d’une licence accordée par les Laboratoires Dolby. “Dolby” et le symbole du double D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. “DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.recommandé.) Configuration des options d’affichage 1 Appuyez sur le bouton MENU en mode Arrêt. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner DVD, et appuyez sur la touche OK ou . Réglage de DVD SETUP DVD VCR PROG. Réglage de la langue Options Audio Options D’affichage Cont. Parental : Inscription DivX(R) 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l'élément de votre choix, et appuyez sur le bouton OK pour sélectionner l’option souhaitée. Format Ecran Selon le type de téléviseur, vous pouvez régler leformat de votre écran. • 4:3 Letter Box : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez visionner le DVD en mode 16/9 alors que vous avez un téléviseur 4/3. Des barres noires apparaîtront en haut et en bas de l’écran. • 4:3 Pan Scan : Lorsque l’écran de votre téléviseur est de format classique, sélectionnez cette option. Si vous voulez garder la partie centrale de l’écran 16/9, les parties droite et gauche de l’image seront recadrées. • 16:9 Large : Le téléviseur au format 16/9 assure une répartition optimale sur l’écran. FONC. OK RETOUR MENU Niveau des Noirs Règle la luminosité de l’écran. (Non = Arrêt /Oui = Marche) 34 - Français XEF5* 10/02/2006 09:41 Page 35 Sortie Disques NTSC Fixer le Code Sélectionnez NTSC si l’écran possède seulement une entrée vidéo au standard NTSC.Si ce n’est pas le cas, vous pouvez laisser PAL60 tel quel. Entrer Code Secret – – – – Sortie DVD RETOUR - RVB : Le signal en sortie de la prise Péritel est de type RVB. - S-Video : Le signal en sortie de la prise Péritel est de type S-Vidéo. - Video : Le signal en sortie de la prise Péritel est de type composite. Le message Confirmer le Code Secret vous invite à saisir votre mot de passe une nouvelle fois afin de le confirmer. Fixer le Code Configuration du contrôle parental Confirmer le Code Secret Le contrôle parental fonctionne avec les DVD sur lesquels un niveau de contrôle est enregistré.Huit niveaux de contrôle différents sont disponibles. 1 Aucun disque n’étant inséré dans le lecteur,appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner DVD, et appuyez sur la touche OK ou . Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Contrôle Parental. – – – – RETOUR 4 Veuillez saisir à nouveau votre mot de passe.L’option Utiliser le code est réglée sur Oui et le menu Contrôle Parental s’affiche.Le magnétoscope-DVD est verrouillé ( ). Contrôle Parental Réglage de DVD SETUP DVD VCR PROG. Utiliser le code : Oui Niveau de Contrôle :1 Options D’affichage Modif. Code Secret Cont. Parental : Inscription DivX(R) Réglage de la langue Options Audio FONC. OK RETOUR MENU OK RETOUR MENU 2 Appuyez sur la touche OK ou . Le menu Utiliser le Code s'affiche. Contrôle Parental Utiliser le Code : Non OK RETOUR MENU 3 Appuyez une nouvelle fois sur OK ou sur le bouton si vous souhaitez utiliser un mot de passe. Le menu Entrer Code Secret s'affiche.Saisissez votre mot de passe à l'aide des touches numériques. Français - 35 XEF5* 10/02/2006 09:41 Page 36 À propos du niveau de contrôle 5 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Niveau de Contrôle, et appuyez sur la touche OK ou . À propos du changement du code secret 5 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Modificaiton du Code Secret. Contrôle Parental Contrôle Parental Utiliser le code : Oui Utiliser le code : Oui Niveau de Contrôle :1 Niveau de Contrôle :6 Modif. Code Secret Modif. Code Secret OK RETOUR MENU Niveau de Contrôle Niveau 8 Adulte Niveau 7 Niveau 6 Niveau 5 Niveau 4 OK RETOUR MENU 6 Appuyez sur la touche OK ou . Le Entrer le Nouveau code Secret est sélectionnée. Saisissez votre mot de passe à l'aide des touches numériques. Niveau 3 Modification du code Secret Niveau 2 Niveau 1 Tout Public OK RETOUR MENU 6 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le niveau de votre choix (par exemple Niveau 6).Appuyez sur la touche OK ou . Niveau de Contrôle Niveau 8 Adulte Niveau 7 Entrer le Nouveau code Secret – – – – RETOUR Le message Confirmer le Code Secret vous invite à confirmer votre mot de passe. Niveau 6 Niveau 5 Modification du code Secret Niveau 4 Niveau 3 Niveau 2 Niveau 1 Tout Public OK Comfirmer le code Secret RETOUR MENU – – – – Contrôle Parental Utiliser le code : Oui Niveau de Contrôle :6 Modif. Code Secret OK RETOUR MENU • Les disques comprenant des images de niveau 7 ne peuvent plus être lus. 36 - Français RETOUR 7 Veuillez ressaisir votre mot de passe. • Pour quitter le menu de DVD ou retourner au menu précédent pendant l’installation, appuyez sur RETURN ou ¥. • Si vous avez oublié votre mot de passe, reportez-vous à la rubrique Mot de passe oublié dans le Guide de dépannage. XEF5* 10/02/2006 09:41 Page 37 Enregistrement DivX(R) t. Veuillez enregistrer votre lecteur auprès du service Vidéo à la demande DivX(R) à l'aide de votre code d'enregistrement.Cela vous permettra de louer et d'acheter des vidéos au format Vidéo à la demande DivX(R). Pour davantage d'informations, rendez-vous sur www.divx.com/vod. 1 Aucun disque n’étant inséré dans le lecteur, appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner DVD.Le message Réglage de DVD s’affiche. Réglage De DVD SETUP e DVD VCR PROG. Réglage de la langue Options Audio Options D’affichage Cont. Parental : Inscription DivX(R) FONC. OK RETOUR MENU 2 Appuyez sur la touche OK ou . Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Inscription DivX(R). Réglage De DVD SETUP DVD VCR PROG. Réglage de la langue Options Audio Options D’affichage Cont. Parental : Inscription DivX(R) FONC. OK RETOUR MENU 3 Appuyez sur la touche OK ou . Un message s'affiche avec votre code d'enregistrement. Inscription DivX(R) Votre code d’inscription est XXXXXXXX . r DivX, DivX Certified et les logos qui leur sont associés sont des marques déposées de DivXNetworks, Inc et font l'objet d'une licence. Mise à jour du micrologiciel Lisez attentivement les instructions ci-dessous avant de procéder à la mise à jour. 1 Les circonstances suivantes risquent d'interrompre la procédure de mise à jour et de provoquer des dommages irremediables au magnétoscope-DVD. • • • • Câble d'alimentation débranché. Coupure de courant. Disques sales ou rayés. Ouverture de la porte d'un tiroir au cours du processus 2 Prend uniquement en charge le sous-titrage en anglais.Pour toute question ou problème, n'hésitez pas à contacter le centre technique ou revendeur SAMSUNG le plus proche. Tableau des caractéristiques DivX • Il peut être impossible de lire un disque DivX car la lecture dépend du format du fichier, des conditions d’enregistrement, de la méthode d’enregistrement, etc. • Un fichier vidéo non imbriqué ne prend en charge que les fichiers vocaux ou vidéos. • Vérifiez le format de disque DivX car ce n’est pas une erreur. • Le fonctionnement normal n’est possible que si la dimension de l'écran atteint 720X480 pixels maximum (largeur x hauteur). • Le titre de sous-titrage d’un disque DivX peut comporter 65 caractères maximum. • Le contenu de sous-titre non pris en charge sera affiché à l’aide d’astérisques (*). Utilisez ce code pour inscrire ce lecteur avec le service DivX(R) Video On Demand. DivX peuvent être divisés en Vidéo et Audio. Cela vous permettra de louer ou acheter les vidéos utilisant le format DivX(R) Formats de CODEC pris en Video On Demand. Pour en savoir plus, charge allez sur www.divx.com/vod. RETOUR MENU DivX3, DivX4, DivX5 (GMC 1WP) Formats de fichiers pris en charge *.avi, *.mpeg Formats audio pris en charge AC3, MP3, WMA Formats de sous-titre pris en charge * .SMI, * .SRT, * .SUB Français - 37 XEF5* 10/02/2006 09:41 Page 38 Comment créer un disque de mise à jour Gravez le fichier téléchargé sur un CD-R vierge en procédant comme suit: 1 Téléchargez le fichier de mise à jour du logiciel sur le site Internet Samsung. (http://www.samsung.com/ Support/ProductSupport/ Download/index.aspx) Après avoir vérifié le nom du modèle de votre magnétoscope-DVD de l’appareil, téléchargez le fichier correspondant à l’aide de la fenêtre “Rechercher le nom de votre modèle”. 2 Gravez le fichier sur le disque en passant par le lecteur de CD-R de votre ordinateur. Nom du fichier de mise à jour du logiciel : samca.rom Le nom du fichier ne doit pas être modifié.Si vous modifiez le nom du fichier, le magnétoscope-DVD ne reconnaîtra pas le CD-R de mise à jour. Remarque 3 Les messages EFFACER et GRAVER s'affichent alternativement au même endroit pendant environ 40 sec. au cours de la mise à jour du micrologiciel. ERASE RETR 00 4 Le message TERMINEE s'affiche lorsque la mise à jour a été effectuée correctement. DONE RETR 00 5 Une fois la mise à jour terminée, éteignez l'appareil et retirez le disque de mise à jour en appuyant sur la touche OPEN/CLOSE dès que l'appareil est sous tension. 6 La mise à jour du micrologiciel est à présent terminée. Vous pouvez donc allumer votre lecteur et visionner un film sur DivX. • APPLICATION RECOMMANDÉE - NERO BURNING/ EASY CI CREATOR, ETC • Option • - Sessions multiples ; pas de sessions multiples - Verrouillage CD ou CD définitif Pour améliorer l'aptitude du disque à être lu, ajoutez un fichier fictif (de plus de 100 Mo) au fichier de mise à jour sur CD-R, et non sur CDRW. (Le fichier fictif peut avoir n'importe quel format à l'exception de jpg, mp3 et wma. Le format .zip est recommandé.) Procédure de mise à jour 1 Insérez le CD-R de mise à jour avec la mise à jour du logiciel. Le chargement du disque de mise à jour prend environ 30 sec. 2 Le message LECTURE EN COURS s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran. READING 38 - Français Code Ver : xxxxxxxxx SERVO Ver : xxxxxxxxx • Pour vérifier la disponibilité d'une nouvelle version comme celle présentée ci-dessous, appuyez sur la touche INFO. après avoir ouvert un tiroir. Remarque • L’affichage est susceptible d’etre modifié sans préavis en fonction de la version. XEF5* 10/02/2006 09:41 Page 39 Caractéristiques de lecture spéciale Vous pouvez sélectionner l’une des options suivantes en cours de lecture. Pour retourner à une lecture normale, appuyez sur la touche ll. Pause Appuyez sur la touche ll de la télécommande en cours de lecture. • L’image se fige et la diffusion du son est interrompue. • Pour retourner à une lecture normale, appuyez ll sur la touche. • Au bout de 5 minutes en mode Pause, le lecteur repasse automatiquement en mode Lecture. Avance image par image En mode Lecture/Pause, appuyez sur la touche F.ADV/STEP de la télécommande pour passer d’une image à la suivante. • La fonction Audio est désactivée en mode Avance image par image. • Pour retourner à une lecture normale, appuyer ll sur la touche Remarque • Il n’existe pas de fonction de return sur image équivalente Saut avant/arrière En cours de lecture, appuyez sur les touches l¥¥ ou l pour effectuer un saut en avant ou en arrière vers un chapitre/une piste différent. Recherche avant/arrière Pour rechercher visuellement une séquence en avant ou en arrière aux vitesses 2X - 4X 8X - 16X - 32X - 128X sur un disque en lecture, appuyez sur le bouton ¥¥ ou et maintenez-le enfoncé. Appuyez sur le bouton ll pour reprendre la lecture à la vitesse normale. Ralenti En cours de lecture, appuyez sur la touche ll pour effectuer un arrêt sur image. Utilisez ensuite la l pour lire la bande à la vitesse désirée. • Chaque pression de la touche augmente ou ralentit la vitesse de lecture (par rapport à la vitesse normale) de 1/8, 1/4 ou 1/2. • La fonction Audio est désactivée en mode Ralenti. Remarque • Le ralenti ne fontionne que dans le sens de lec- ture. Le ralenti n’est pas disponible pour les CD. Stop/Reprise • Appuyez sur la touche ■ pour interrompre la lecture. Pour relancer la lecture DVD/CD là où vous l’avez stoppé, appuyez sur la touche ll. • Appuyez deux fois sur la touche ■ pour arrêter la lecture. Lorsque vous appuierez de nouveau sur ll, la lecture reprendra au début. • La touche (l) permet de passer au chapitre ou à la piste suivante. • La touche (l¥¥) permet de revenir en début de piste ou de chapitre. • Appuyez deux fois sur la touche l¥¥ pour atteindre le début du chapitre ou de la piste précédente. Français - 39 XEF5* 10/02/2006 09:41 Page 40 Permet de sélectionner le titre souhaité parmi plusieurs titres sur le Utilisation de la fonction d’affichage disque. Par exemple si un DVD contient plus d’un film, chacun des films porte un titre d’identification. Un DVD peut contenir plusieurs titres différents. Par exemple, si un disque contient quatre films différents, chacun peut être considéré comme un titre. Pour afficher le titre, le chapitre ou la plage actuellement lue ainsi que le compteur, appuyez sur le bouton INFO. pendant la lecture du DVD. Cet écran vous permet également de choisir rapidement un titre, un chapitre, une plage ou encore un moment précis affiché au compteur. Le contenu de la plupart des disques DVD est divisé en chapitres qui vous permettent de repérer rapidement un passage particulier. Chaque titre d’un DVD est généralement divisé en chapitres (similaires aux pistes d’un CD audio). 1 Voir l'affichage Appuyez sur le bouton INFO. pendant la lecture du DVD/VCD/ CD. • Pour que l’écran disparaisse, appuyez de nouveau sur le bouton INFO.. DVD Permet la lecture du film à l’heure désirée. ENG 5.1CH Indique la langue de la piste sonore du film. Dans l’exemple, la piste sonore en lecture en mode 5.1 est en anglais. Un disque DVD peut comporter un maximum de huit pistes sonores. ENG Non DÉPLACER OK VCD CD Non DÉPLACER Indique la langue des sous-titres sur le disque. Vous pouvez choisir cette langue ou, si vous le préférez, désactiver la fonction des sous-titres. Un disque DVD peut comporter au maximum 32 sous-titres de langues différentes. Non OK DÉPLACER OK 2 Utilisez les boutons , pour sélectionner Génère un effet de spatialisation du son à l’aide des deux haut-parleurs avant. l’élément souhaité. 3 Utilisez les boutons ¥, pour effectuer la configuration souhaitée. • Vous pouvez utiliser les boutons numériques de la télécommande afin d’accéder directement à un titre ou à un chapitre, ou pour démarrer la lecture à l’heure de votre choix. 4 Pour faire disparaître cet écran, appuyez de nouveau sur le bouton INFO.. 40 - Français Remarque • Lorsque vous êtes en mode VCD 2.0 (MENU ON (Menu activé)), cette fonction n’est pas disponible. Utilisez le bouton DISC MENU (Menu disque) du mode VCD 2.0 pour activer ou désactiver le menu. XEF5* 10/02/2006 09:41 Page 41 Réglage du format d’image (EZ View) Dans le cas de certains disques, le comportement du rapport hauteur-largeur de l’écran peut différer de celui décrit ci-dessus. Lecture d’un DVD et choix du format d’image 1 Appuyez sur la touche EZ VIEW. • La taille de l’écran se modifie lorsque la touche est actionnée à plusieurs reprises. • Le fonctionnement du mode Écran zoom varie selon le format d’écran configuré dans le menu de réglage du DVD. • Afin de vous assurer du bon fonctionnement de a touche EZ VIEW, vous devez configurer le format d’image approprié dans le menu de réglage du DVD. Connexion à un téléviseur 16:9 Pour les disques au format d’image 16:9 - Wide Screen Le contenu des DVD s’affiche au format 16:9. - Format Classique Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. Lors de la lecture d’un disque au format de 2.35:1, les bandes noires en haut et en bas de l’écran disparaissent, et l’image s’étire verticalement. (Dans le cas de certains disques, il se peut que les bandes noires ne disparaissent pas complètement.) - Elargissement Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit. Connexion à un téléviseur 4:3 Pour les disques au format 16:9 - 4:3 Letter Box Le contenu des DVD s’affiche au format 16:9, et une bande noire apparaît en haut et en bas de l’écran. - 4:3 Pan Scan Les extrémités de l’écran sont amputées. La partie centrale de l’écran s’affiche au format 16:9. - Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes et est étirée verticalement. - Elargissement Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit. Pour les disques au format 4:3 - Format Classique Le contenu des DVD s’affiche au format 4:3. - Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes et est étirée verticalement. - Elargissement Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit. Pour les disques au format 4:3 - Format Classique Affichage du DVD au format 16:9. L’image s’étire verticalement. - Ajustement à l’écran Des bandes noires cachent les parties supérieure et inférieure de l’écran. L’image remplit l’espace entre les deux bandes : elle est étirée à la verticale. - Elargissement Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de l’écran s’agrandit. Français - 41 XEF5* 10/02/2006 09:41 Page 42 Configuration de la langue de sous-titre Configuration de la langue audio Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement un sous-titrage avec la touche SUBTITLE. Plusieurs options de langue et de réglage sonore peuvent être configurées sur certains DVD : Dolby Digital 5.1, Dolby Pro Logic ou LPCM 2. Le bouton AUDIO vous permet de faire défiler et de choisir rapidement les options disponibles sur un disque. 1 Pendant la lecture, appuyez sur le bouton SUBTITLE. ENG ENG Non Off 1 Appuyez sur AUDIO pendant la lecture. DVD 2 Appuyez sur le bouton ¥ ou pour sélectionner la langue de sous-titre souhaitée. VCD, CD 3 Appuyez sur le bouton ou pour Stereo sélectionner Oui. • Pour faire disparaître la barre de menu, appuyez de nouveau sur le bouton SUBTITLE. ENG ENG Oui Off • Appuyez sur le bouton ¥ ou pour sélectionner stéréo Gauche ou Droite. 2 Utilisez la touche de direction ¥ ou pour sélectionner la langue désirée du DVD. • Les langues sont représentées par des abréviations, par exemple ENG pour l’anglais. Remarque • Les langues de sous-titre sont représentées par des abréviations. • Cette fonction dépend des langues codées sur • • le disque et n’est pas disponible sur tous les DVD. Un DVD peut contenir jusqu’à 32 langues de sous-titre Reportez-vous à “Configuration des paramètres de langues” à la page 33 pour savoir comment configurer votre lecteur pour que la même langue de sous-titre soit sélectionnée à chaque fois que vous lisez un DVD. Remarque • Cette fonction dépend des langues codées sur • • le disque et n’est pas disponible sur tous les DVD. Un DVD peut contenir jusqu’à 8 langues audio. Reportez-vous à “Configuration des paramètres de langues” à la page 33 pour savoir comment configurer votre lecteur pour que la même langue audio soit sélectionnée à chaque fois que vous lisez un DVD. Modification de l’angle de la caméra Certains films sur DVD vous permettent de voir la même scène si le disque contient de anges multiples. 1 Appuyez sur le bouton ANGLE.. 2 Appuyez sur le bouton ¥ ou pour choisir votre angle de vue. 42 - Français XEF6* 10/02/2006 10:56 Page 43 Zoom Utilisation des signets 1 Lors de la lecture, appuyez sur la touche Cette fonction vous permet de sélectionner certaines séquences d’un DVD les retrouver ainsi rapidement. MENU de la télécommande. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner FONC. , puis appuyez sur le bouton OK ou . Le menu Fonctions s'affiche. 1 Pendant la lecture, appuyez sur la touche MARK. Fonctions SETUP DVD Fonction du DVD Fonction du VCR VCR PROG. FONC. OK 2 RETOUR MENU 2 Sélectionnez l’un des trois tirets á l’aide des boutons ¥ ou (- - -). Continuez la lecture de votre DVD jusqu'à la séquence que vous souhaitez marquer d'un repère puis appuyez sur le bouton OK. The Le tiret (-) est remplacé par un chiffre (1, 2 ou 3). Appuyez sur la touche , puis appuyez sur le bouton ou pour sélectionner ZOOM, 1 – – EFFAC Fonction du DVD SETUP DVD VCR • Vous pouvez poser jusqu'à trois Titre du Menu Menus du Disque repères.Appuyez sur le bouton MARK lorsque vous avez terminé. Info Zoom Signet PROG. FONC. Rappel d’une scène marquée Répétition EZ View OK RETOUR MENU 3 Appuyez sur les boutons OK ou . Appuyez sur les boutons / ou ¥ / pour sélectionner la partie de l’écran sur laquelle vous désirez effectuer un zoom avant. 1 Pendant la lecture, appuyez sur le bouton MARK. 2 Appuyez sur ¥ ou pour sélectionner la marque que vous souhaitez supprimer. 3 Appuyez sur le bouton ll pour lire la marque. Suppression d’une marque 1 Pendant la lecture, appuyez sur le bouton MARK. 2 Appuyez sur le bouton ¥ ou pour sélectionner la marque que vous souhaitez supprimer. 3 Appuyez sur CLEAR pour lire la marque. • Appuyez de nouveau sur MARK pour quitter le menu des marques. • Appuyez sur OK pour effectuer un zoom avant 2X/4X/2X/Normal. • Vous pouvez également choisir la fonction de bourdonnement employant directement le botton de Zoom sur la télécommande. Remarque • Vous pouvez marquer jusqu’à trois scènes à la fois • Lorsque vous êtes en mode VCD 2.0 (Mode MENU ON (Menu activé)), cette fonction n’est pas disponible. • Utilisez le bouton DISC MENU (Menu disque) du mode VCD 2.0 pour activer ou désactiver le menu. • En fonction du disque, il est possible que la fonction de marque ne fonctionne pas. Français - 43 XEF6* 10/02/2006 10:56 Page 44 Répétition d'un chapitre ou d'un titre Répétition de A à B Vous avez aussi la possibilité de répéter la lecture d'un chapitre ou d'un titre. La fonction Répétition de A à B vous permet de répéter une séquence particulière d'un DVD ou d'un VCD/CD. Pour l'activer, définissez le début (A) et la fin (B) de la séquence que vous souhaitez regarder. 1 Lorsque vous êtes en mode Lecture, appuyez sur le bouton REPEAT pour ouvrir le menu Répétition. Le mode de répétition actuel s'affiche. 1 En mode Lecture, appuyez sur le bouton REPEAT puis sur ¥ ou pour définir A-. 2 Appuyez sur la touche ¥ ou pour sélectionner Chapitre/Titre. Appuyez sur OK pour répéter la lecture du chapitre en cours. DVD Off Non DVD B Chapter Title Off Chapitre Non Titre A -- B A- Off VCD, CD Chapter Chapitre Title Titre A - B Non Off Off Plage B ChapterDisque Title A -- B A- VCD, CD Non Off Plage Disque Chapter Title A - B • Le menu affiche Plage au lieu de Chapitre si vous écoutez un VCD/CD. 2 Appuyez sur la touche OK à la position (A) où vous voulez faire démarrer la lecture répétée. L’indicateur B s’allume automatiquement.B est sélectionné. DVD Chapitre Titre A -- B B Chapter Title Non Off Annulez la chapitre ou d’un titre 1 Pour revenir en mode lecture normale, appuyez de nouveau sur la touche REPEAT. Off A-B VCD, CD Off Non Off Plage ChapterDisque Title A-B A -- B B 2 Appuyez ensuite sur la touche ¥ ou pour choisir Non et puis appuyez sur la touche OK. DVD Chapter Title Titre A - B Non Chapitre Off • La durée minimale d'une Répétition de A à B est de 5 secondes. 3 Appuyez sur la touche OK à la position (B) où vous voulez arrêter la lecture répétée. La séquence est alors lue en boucle. VCD, CD Non Plage Chapter Disque Title A - B Off Annulez la répétition de A à B 1 Pour revenir en mode lecture normale, • Appuyez sur la touche CLEAR de la télécommande afin d’arrêter la lecture en continu. appuyez de nouveau sur la touche REPEAT. 2 Appuyez ensuite sur la touche ¥ ou pour choisir Non et puis appuyez sur la touche OK. 44 - Français XEF6* 10/02/2006 10:56 Page 45 DVD Chapter Title Titre A - B Non Chapitre Off VCD, CD Non Plage Chapter Disque Title A - B Off Lisez des fichiers MP3/WMA Si vous insérez un disque MP3/WMA dans le lecteur DVD, vous pouvez voir le répertoire du dossier. Fonction de lecture de fichiers MP3/WMA 1 Utilisez les touches ou pour • Appuyez sur la touche CLEAR de la télécommande afin d’arrêter la lecture en continu.. sélectionner le dossier de musique que vous souhaitez et appuyez ensuite sur OK. Total : 3/4 ROOT ROOT AVI JPEG MP3 WMA Remarque • Lorsque vous êtes en mode VCD 2.0 (Mode • MENU ON (Menu activé)), cette fonction n’est pas disponible. Utilisez le bouton DISC MENU (Menu disque) du mode VCD 2.0 pour activer ou désactiver le menu. • Il est possible d’afficher jusqu’à 8 dossiers de musique à la fois. Si vous avez plus de 7 dossiers sur un disque, appuyez sur la touche pour les afficher à l’écran. 2 Appuyez à nouveau sur les touches ou pour sélectionner un fichier de musique. Appuyez sur la touche OK pour commencer la lecture d’un fichier de musique. Total : 1/3 ROOT AVI JPEG MP3 WMA MP3 MP3 MP3 .. A B C Repetition 1 En mode lecture, appuyez sur le bouton REPEAT pour écouter de la musique en continu et appuyez de nouveau pour arrêter la lecture en continue. Total : 1/3 ROOT AVI JPEG MP3 WMA MP3 MP3 MP3 .. A B C Répeater le fichier Français - 45 XEF6* 10/02/2006 10:56 Page 46 Lecture de disques CD-R encodés en MP3/WMA Pour la lecture de disques CD-R MP3 ou WMA, veuillez suivre les instructions ci-dessous : Les fichiers MP3 ou WMA doivent être enregistrés au le format ISO 9660 ou JOLIET. Le format ISO 9660 et les fichiers MP3 ou WMA Joliet sont compatibles avec les systèmes d’exploitation DOS et Windows de Microsoft, ainsi qu’avec le système Mac d’Apple. Ces deux formats sont les plus couramment utilisés. Programmation de la lecture dans un ordre choisi (CD/MP3/WMA) Programmation de la lecture 1 Appuyez sur la touche MODE activez-le en mode Stop.Appuyez sur la touche ¥ ou pour sélectionner PROGRAMMATION. Appuyez sur la touche OK. PROGRAMMATION ALEATOIRE Attribuez aux fichiers MP3 ou WMA un nom ne dépassant pas 8 caractères et accompagné d’une extension fichier “.mp3, .wma”. Le format courant est : Titre.mp3. ou Titre.wma. Lors de la création du titre, vérifiez que vous lui attribuez 8 caractères ou moins, sans espace et évitez d’y inclure des caractères spéciaux comme (.,/,\,=,+). Lors de l’enregistrement des fichiers MP3, utilisez un débit minimum de 128Kbps. La qualité sonore des fichiers MP3 dépend principalement du taux de compression ou de décompression choisi. L’obtention d’un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d’échantillonnage analogique/ numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence comprise entre 128Kbps et 160Kbps. Choisir des fréquences plus élevées (192Kbps ou plus) donnera rarement de meilleurs résultats. À l’inverse, les fichiers encodés à des fréquences d’échantillonnage inférieures à 128Kbps ne seront pas correctement restitués. Utilisez un taux de compression d’au moins 64Kpbs pour l’enregistrement des fichiers WMA. La qualité sonore des fichiers WMA dépend principalement du taux de compression ou de décompression choisi. L’obtention d’un CD audio de bonne qualité sonore nécessite une fréquence d’échantillonnage analogique/numérique (conversion sous un format MP3) à une fréquence comprise entre 128Kbps et 160Kbps. À l’inverse, les fichiers comportant des fréquences d’échantillonnage moins élevées (64Kbps ou moins) ou plus élevées (192Kbps ou plus) ne seront pas correctement lus. N’essayez pas d’enregistrer des fichiers MP3 protégés par des droits d’auteur. Certains fichiers sont sécurisés afin d’éviter toute copie illégale. Ils sont de types suivants : Windows MediaTM (marque déposée de Microsoft Inc) et SDMITM (marque déposée de la SDMI Foundation). Leur copie est impossible. Important : Les recommandations ci-dessus n’offrent aucune garantie quant à la bonne restitution des enregistrements MP3 ou n’en certifient pas la qualité sonore. Vous noterez que certaines des technologies et méthodes d’enregistrement de fichiers MP3 sur CD-R n’offrent pas une restitution optimale sur le lecteur DVD (altération de la qualité sonore et dans certains cas, impossibilité de lecture des fichiers) 46 - Français OK RETOUR 2 Utilisez la touche /,¥ / pour sélectionner le premier chapitre qui sera ajouté au programme. Appuyez sur la touche OK. Les numéros choisis s’affichent dans l’Ordre Programme. PROGRAMMATION 01 Ordre Programme MP3 01 05 09 13 02 06 10 14 03 07 11 15 04 08 12 16 - - - - RETOUR - - - - EFFAC 3 Appuyez sur la touche ll. Le disque est lu dans un ordre aléatoire. Annulation de la lecture du programme Pendant la lecture, appuyez sur le bouton CLEAR. Aleatoire de la lecture 1 Appuyez sur la touche MODE activez-le en mode Stop. 2 Appuyez sur la touche ¥ ou pour sélectionner ALEATOIRE. Appuyez sur la touche OK. Le disque est lu dans un ordre aléatoire. XEF6* 10/02/2006 10:56 Page 47 Photo : 1/215 ALEATOIRE PROGRAMMATION OK OK RETOUR RETOUR Remarque ALEATOIRE ROOT AVI JPEG MP3 WMA MP3 MP3 MP3 .. A B C • Si vous n’appuyez sur aucune touche de la télécommande pendant 10 secondes, le menu disparaît. Appuyez sur la touche DISC MENU de la télécommande pour afficher à nouveau le menu. Mode Album au e • Sur certains disques, les fonctions de lecture programmée ou aléatoire ne sont pas disponibles. • Appuyez sur la touche CLEAR pour reprendre la lecture normale. Appuyez sur la touche ¥ ou pour sélectionner .Appuyez sur la touche OK.Le mode Album s'affiche. Album Photo : 1/215 Lisez des images gravées sur CD Lorsque vous insérez un CD image (JPEG) dans le combiné DVD - magnétoscope, le répertoire de dossiers s’affiche. 1 Utilisez les touches ou de la télécommande pour sélectionner et afficher la photo souhaitée, puis appuyez sur la touche OK. L’image sélectionnée s'affiche. • Appuyez sur les boutons /,¥ / pour sélectionner l'image de votre choix puis appuyez sur le bouton OK. L’image sélectionnée s'affiche. • Appuyez sur le bouton l¥¥ ou l pour afficher les six images précédentes ou suivantes. Total : 1/215 ROOT JPEG JPEG JPEG JPEG JPEG JPEG JPEG ROOT JPEG01 JPEG02 JPEG03 JPEG04 JPEG05 JPEG06 JPEG07 Rotation Appuyez sur la touche ¥ ou pour sélectionner .Chaque fois que vous appuyez sur le bouton OK, l'image effectue une rotation de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre. Photo : 1/215 2 Appuyez sur le bouton l¥¥ ou l pour afficher l’image précédente ou suivante. OK RETOUR Français - 47 XEF6* 10/02/2006 10:56 Page 48 Zoom Appuyez sur la touche ¥ ou pour sélectionner . Pour changer la taille de l'image, appuyez sur le bouton OK. L'agrandissement maximal est de quatre fois (Normal ➝ 2X ➝ 4X ➝ Normal). Photo : 1/215 OK RETOUR Les photos s’affichent automatiquement l’une après l’autre à intervalle de six secondes. Les photos s’affichent automatiquement l’une après l’autre à intervalle de 12 secondes. Les photos s’affichent automatiquement l’une après l’autre à intervalle de 18 secondes. • L’intervalle d’affichage réel peut légèrement varier selon la taille du fichier. Images format JPEG • Seuls les fichiers portant les extensions “.jpg” ou “.JPG” peuvent être lus. Diaporama Appuyez sur la touche ¥ ou pour sélectionner . Appuyez sur la touche OK. Trois icônes vous permettent de choisir l'intervalle séparant l'affichage des images. Photo : 1/215 OK Vitesse : RETOUR OK RETOUR Sélectionnez l'intervalle de votre choix à l'aide du bouton ¥ ou . Appuyez sur la touche OK. 48 - Français • Si le disque n’est pas entièrement gravé, le démarrage de la lecture sera plus lent et certains des fichiers ne pourront pas être lus. • Seuls les CD-R comportant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou Joliet peuvent être lus. • Le nom des fichiers JPEG peut contenir un maximum de huit caractères. Les espaces et les caractères spéciaux (. / = +) ne sont pas autorisés. • Seul les disques gravés en multisessions consécutives peuvent être lus. Si la lentille de lecture rencontre un segment vierge sur un disque multisession, la lecture des fichiers s’arrête au niveau de ce segment. • Sur les CD photos de Kodak, seuls les fichiers JPEG dans le dossier des images peuvent être lus. • Le démarrage des CD images autres que ceux de marque Kodak peut être plus lent ou peut ne pas avoir lieu. XEF6* 10/02/2006 10:56 Page 49 Lecture DivX/MPEG4 1 Lorsque le disque est inséré, la structure du fichier du disque est affichée. Selon le format du fichier, une icône différente apparaît à côté de chaque fichier. Les fichiers et apparaissent en surbrillance. Utilisez , pour sélectionner le fichier du film et appuyez ensuite sur OK ou ll. Résultat : Lorsque le message 'Lecture de l’index ......' s’affiche, attendez une ou deux secondes. Le film va être lu. DivX DivX DivX Caractéristiques de lecture spéciale DivX/MPEG4 Vous pouvez sélectionner l’une des options suivantes en cours de lecture. 1 Pause Appuyez sur la touche ll de la télécommande en cours de lecture. • L’image se fige et la diffusion du son est interrompue. • Pour retourner à une lecture normale, appuyez sur la touche ll. • Au bout de 5 minutes en mode Pause, le lecteur repasse automatiquement en mode Lecture. 2 Avance image par image En mode Pause, appuyez sur la touche F.ADV/STEP de la télécommande pour passer d’une image à la suivante. Si le message "Codec. Not Supported" s’affiche, le fichier sélectionné ne peut pas être lu. 1 Pour accéder à un moment précis lorsque vous regardez le film, appuyez sur la touche INFO.. Le format de fichier du fichier en cours ( et ) et l‘information horaire s’affichent. DivX ~ 2 Utilisez les touches numériques de la télécommande pour saisir l’endroit auquel vous souhaitez accéder et y accéder dans le film. • La fonction Audio est désactivée en mode Avance image par image. • Pour retourner à une lecture normale, appuyer sur la touche ll. 3 Ralenti En cours de lecture, appuyez sur la touche ll pour effectuer un arrêt sur image. Utilisez ensuite la touche pour lire la bande à la vitesse désirée. • Chaque pression de la touche augmente ou ralentit la vitesse de lecture (par rapport à la vitesse normale) de 1/8, 1/4 ou 1/2. • La fonction Audio est désactivée en mode Ralenti. • Selon l’état du disque, la fonction de recherche peut ne pas fonctionner. 4 Stop/Reprise • Appuyez sur la touche ■ pour interrompre la lecture. Pour relancer la lecture DivX/MPEG4 là où vous l’avez stoppé, appuyez sur la touche ll. Remarque • Le mouvement anticipé et lent d’armature fonctionnent seulement dans la direction vert l’avant. Français - 49 XEF6* 10/02/2006 10:56 Page 50 5 Zoom Lors de la lecture, appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner FONC.. Appuyez sur la touche OK ou . Le menu Fonctions s'affiche. Fonctions SETUP DVD Fonction du DVD Fonction du VCR VCR PROG. FONC. OK RETOUR MENU • Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Fonction du DVD, et appuyez sur la touche OK ou . • Appuyez sur la touche ou pour sélectionner ZOOM. Puis appuyez sur le bouton OK. Fonction du DVD SETUP DVD VCR PROG. FONC. Titre du Menu Menus du Disque Info Zoom Signet Répétition EZ View OK RETOUR MENU • Appuyez sur les boutons /ou ¥ / pour sélectionner la piéce de l’ecran que vous voulez Zoom dedans dessus, puis appuyez sur le bouton OK. L’ecran sera agrandi deux fois á la taille normale. Mise à l’échelle automatique : résolution CIF(100kbps)~D1(784kbps). Si la résolution du fichier est faible, elle augmente automatiquement de 2 fois. Vous pouvez ainsi voir un écran plus grand. 50 - Français XEF7* 10/02/2006 10:58 Page 51 Spécifications techniques Généralités Alimentation AC 220 - 240V, 50Hz Consommation 19Watts Poids 3.9 Kg Dimensions 430mm X 282mm X 82mm Température de fonctionnement +5°C ~ +40°C Conditions d’installation Operation position : Horizontal, Vidéo (arrière) Euro Scart socket : 1.0Vp-p (unbalanced) 75Ω Audio (arrière) Euro Scart socket : -8dBm, 47Kohm unbalanced Entrée (face) RCA jack Relative humidity : Below 75% Entrée Sortie Audio (DVD, magnétoscope) RCA jack, Euro Scart socket Audio (DVD uniquement) COAXIAL, RCA jack Vidéo (DVD, magnétoscope) RCA jack, Euro Scart socket Vidéo (DVD uniquement) S-Video out, Component RGB out : Euro Scart socket Format de cassette VHS type video tape Couleur PAL,SECAM, MESECAM, NTSC4.43, Magnéto scope DVD NTSC playback on PAL TV Système de fréquences SECAM-L, B/G Rapport signal/bruit Above 43dB (standard recording) Résolution horizontale Above 240 lines (standard recording) Rapport signal/bruit Above 68dB (Hi-Fi), 39dB (Mono) Réponse en fréquence 20Hz - 20KHz (Hi-Fi) Disque DVD, VCD, CD Rapport signal/bruit 100dB Limites dynamiques 95dB Français - 51 XEF7* 10/02/2006 10:58 Page 52 Problèmes et solutions (magnétoscope) Avant de contacter le service après-vente de SAMSUNG, il convient d’effectuer les vérifications suivantes. Si les indications fournies ci-dessus ne vous ont pas permis de résoudre le problème, notez : • Les numéros de modèle et de série inscrits sur la plaque signalétique au dos du magnétoscope-DVD, • Les données relatives à la garantie, • Une description claire de votre problème. Contactez ensuite le S.A.V. SAMSUNG le plus proche. Problème Explication/Solution Absence d’alimentation ◆ Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché à une prise secteur. ◆ Vérifiez si vous avez appuyé sur la touche STANDBY/ON? La cassette vidéo ne peut être insérée ◆ Insérez la cassette dans le bon sens, fenêtre vers le haut et la languette deprotection face à vous. Le magnétoscope-DVD n’enregistre pas ◆ Vérifiez le raccordement entre le magnétoscope-DVD et l’antenne. ◆ Assurez-vous que le tuner du magnétoscope-DVD est correctement réglé. ◆ Vérifiez si la languette de protection est intacte. Le magnétoscope n’enregistre pas en différé ◆ Avez-vous appuyé sur la touche STANDBY/ON pour activer la minuterie ? ◆ Vérifiez une nouvelle fois les paramètres de début et de fin de la programmation. ◆ S’il y a eu une coupure de courant pendant la programmation de la minuterievous devez de nouveau programmer l’enregistrement. Pas de réception d’émission normale ◆ Vérifiez que la source sélectionnée (tuner ou source externe) est bien le tuner du magnétoscope-DVD. ◆ Vérifiez les raccordements entre le magnétoscope/ téléviseur et l’antenne. Parasites ou stries sur l’image lors de la lecture ◆ Appuyez sur les touches TRK ( ou ) pour atténuer cet effet. Apparition à l’image d’importants ◆ L’image fixe peut présenter des parasites dus à l’état parasites lorsque vous appuyez sur la touche II Nettoyage des têtes vidéo 52 - Français de la la bande. Appuyez sur les touches TRK ( ou ) pour atténuer cet effet. ◆ Si la qualité des images sur plusieurs cassettes est médiocre, les têtes vidéo ont probablement besoin d’être nettoyées. Ce type de problème ne se produit que très rarement ; les têtes vidéo ne doivent donc être nettoyées que dans ce cas. Avant de procéder au nettoyage des têtes vidéo, lisez attentivement les instructions fournies avec la cassette de nettoyage. Un nettoyage non conforme des têtes risque d’endommager celles-ci de façon irrémédiable. XEF7* 10/02/2006 10:58 Page 53 Problèmes et solutions (lecteur DVD) Problème Explication/Solution Aucune lecture possible Aucun son en mode 5.1 Le symbole à l’écran apparaît nc es ◆ Vérifiez que le disque est installé correctement sur le plateau (face imprimée dirigée vers le haut). ◆ Vérifiez le code régional du disque DVD. ◆ Ce lecteur ne permet pas la lecture de CD-ROM, DVD-ROM etc. Utilisez uniquement des disques DVD, CD. P33~34 ◆ La fonction concernée ne s’applique pas car : 1. Le disque DVD ne le permet pas. 2. Le disque DVD ne possède pas cette fonction (par exemple, les angles de vue). 3. Cette fonction n’est pas disponible dans ce mode de fonctionnement. 4. Vous avez demandé un titre, un numéro de chapitre ou un temps de recherche qui dépassent la limite. P30~48 ◆ Certaines fonctions préréglées dans le menu de configuration fonctionnent uniquement selon l’encodage du disque DVD. Le format de l’écran ne peut être adapté ◆ Votre disque DVD a été encodé avec un seul format d’écran. Oubli du code secret Autres problèmes P3 ◆ Le mode 5.1 est produit uniquement dans les conditions suivantes : 1) Le lecteur DVD est connecté à un amplificateur approprié. 2) Le disque doit être enregistré en mode 5.1. ◆ Vérifiez que le disque que vous désirez lire possède bien l’indication “Dolby 5.1” ou bien “DTS 5.1” sur son boîtier. ◆ Vérifiez que le système audio connecté fonctionne correctement. Le mode de lecture est différent de celui sélectionné est différent de celui sélectionné dans Pas de son Page P12 P32~36 P34 ◆ Vérifiez que vous avez sélectionné la sortie audio numérique correcte dans le menu OPTIONS AUDIO. Vérifiez les connexions. P33 ◆ Appuyez sur le bouton de mise de sous tension sans disquette dans le lecteur. Appuyez simultanément sur le bouton. du panneau avant pendant 5 secondes. Pour allumer ou éteindre le DVDVHS, appuyez sur le bouton STANDBY/ON. Le mode parental est désormais déverrouillé comme indique l’affichage. Vous pouvez maintenant programmer le niveau de contrôle souhaité et changer le code secret. P35~37 ◆ Vérifiez le continu du livre d’instruction qui contient les explications concernant le probléme courant. Suivez une nouvelle fois les instructions données. ◆ Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez le service après-vente Samsung le plus proche de chez vous. Français - 53 XEF7* 10/02/2006 10:58 Page 54 FRANCE Cher Client, Nous vous remercions d’avoir acheté un produit SAMSUNG. Au cas où vous auriez besoin de notre service après-vente, nous vous invitons à retourner ce produit au revendeur qui en a effectué la vente. Si vous avez un problème, n’hésitez pas à nous contacter à l’adresse suivante: SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66, rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 ROISSY CDG CEDEX FRANCE Tel: 08 25 08 65 65, Fax: 01 48 63 06 38 http://www.samsungservices.com ■ GARANTIE Sans préjudice de la garantie légale du fabricant ou du vendeur conformément à l’article 1641 du Code Civil, la société SAMSUNG applique les garanties suivantes: Par la présente carte, SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE garantit que ce produit est exempt de défaut de matière et de fabrication existant lors de l’acquisition par le client chez un distributeur pour un délai d’un an (pièces et main d’oeuvre), pour les appareils audio, video, télévision et micro ondes. La période de garantie commence le jour de l’achat de l’appareil. Elle n’est en aucun cas prolongée par l’échange de l’appareil. Si ce produit s’avère défectueux pendant la période de garantie en raison de matière ou de fabrication incorrecte, le distributeur prendra en charge le produit ou à défaut SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE dans les conditions exposées ci-après. Les filiales de SAMSUNG ELECTRONICS CORP. ainsi que ses distributeurs et les stations techniques agréées des autres états membres de l'UE honoreront aussi cette garantie selon les termes et conditions en vigueur dans le pays où est demandé la réparation. ■ CONDITIONS DE GARANTIE 1. La garantie sera seulement assurée si la facture d’achat et la carte de garantie remises au consommateur par le distributeur sont présentées et si elles mentionnent: a) Le nom de l’acheteur, b) Le nom, l’adresse et le cachet du distributeur, c) Le nom du modèle et le numéro de série du produit acquis d) La date d’acquisition de ce produit. En aucun cas, la carte de garantie seule ne fera preuve de garantie. 2. SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE se réserve le droit de refuser la garantie si tout ou partie de ces mentions a été enlevé ou modifié après l’acquisition du produit par le client chez le distributeur. 3. Ce produit ne sera jamais considéré comme défectueux en matière ou en fabrication s’il doit être adapté, changé ou réglé afin d’être conforme aux standards techniques ou de sécurité nationaux ou locaux en vigueur dans tout autre pays que celui pour lequel il a été fabriqué à l’origine. Cette garantie ne s’applique pas: a) À ces adaptations, changements ou réglages qu’ils soient exécutés de facon correcte ou pas, b) Aux dommages qui en résulteraient. 4. Cette garantie ne couvre pas les cas suivants: A. Les contrôles périodiques, l’entretien, la réparation et le remplacement de pièces par suite d’usure normale; B. Les frais et les risques de transport directs ou indirects à la mise en oeuvre de la garantie de ce produit; C. Le dommage du produit résultant: 1) D’abus et de mauvais usage, en particulier mais non de facon exclusive à: a. La négligence ou faute d’utilisateur (utilisation contraire aux instructions ou non prévue, fausse manoeuvre, chute, cassure, félure accidentelle), etc. b. L’installation ou l’utilisation de ce produit en contradiction avec les standards techniques ou de sécurité en vigueur dans le pays où le produit est utilisé; 2) De réparations faites par les réparateurs non agréés; 3) D’accidents, de cas de force majeure ou de toute autre cause hors du controle de SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE, en particulier mais non de facon exclusive : la foudre, l’inondation, l’incendie, les troubles publics, des piles qui ont coulé, une mauvaise ventilation, etc.... 5. Cette garantie ne limite aucunement les droits statutaires du client sous les lois nationales en vigueur. Faute de lois nationales en vigueur, cette garantie ou son application dans l'UE sera l’unique et exclusif recours légal du client et ni SAMSUNG ELECTRONICS CORP., ni ses filiales ne seront tenus pour responsables des dommages directs ou indirects résultant d’une infraction aux conditions de garantie ci-dessus. SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE XEF7* 10/02/2006 10:58 Page 55 Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Region North America Latin America Europe CIS Country CANADA MEXICO U.S.A ARGENTINE BRAZIL CHILE COSTA RICA ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA JAMAICA PANAMA PUERTO RICO REP. DOMINICA TRINIDAD & TOBAGO VENEZUELA BELGIUM CZECH REPUBLIC DENMARK FINLAND FRANCE GERMANY HUNGARY ITALIA LUXEMBURG NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL SLOVAKIA SPAIN SWEDEN U.K RUSSIA UKRAINE AUSTRALIA CHINA HONG KONG INDIA Asia Pacific INDONESIA JAPAN MALAYSIA PHILIPPINES SINGAPORE THAILAND Middle East & Africa TAIWAN VIETNAM SOUTH AFRICA U.A.E Customer Care Center ☎ 1-800-SAMSUNG (7267864) 01-800-SAMSUNG (7267864) 1-800-SAMSUNG (7267864) 0800-333-3733 0800-124-421 800-726-7864(SAMSUNG) 0-800-507-7267 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 1-800-234-7267 800-7267 1-800-682-3180 1-800-751-2676 1-800-7267-864 1-800-100-5303 02 201 2418 844 000 844 38 322 887 09 693 79 554 08 25 08 65 65 (0,15 /Min) 01805 - 121213 ( 0,12/Min) 06 40 985 985 199 153 153 02 261 03 710 0900 20 200 88 ( 0.10/Min) 231 627 22 0 801 801 881 80 8 200 128 0850 123 989 902 10 11 30 08 585 367 87 0870 242 0303 8-800-200-0400 8-800-502-0000 1300 362 603 800-810-5858, 010- 6475 1880 2862 6001 3030 8282 1600 1100 11 0800-112-8888 0120-327-527 1800-88-9999 1800-10-SAMSUNG (7267864) 1800-SAMSUNG (7267864) 1800-29-3232 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 0860 7267864 (SAMSUNG) 800SAMSUNG (7267864) Web Site www.samsung.com/ca www.samsung.com/mx www.samsung.com www.samsung.com/ar www.samsung.com/br www.samsung.com/cl www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/be www.samsung.com/cz www.samsung.com/dk www.samsung.com/fi www.samsung.com/fr www.samsung.de www.samsung.com/hu www.samsung.com/it www.samsung.lu www.samsung.com/nl www.samsung.com/no www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/sk www.samsung.com/es www.samsung.com/se www.samsung.com/uk www.samsung.ru www.samsung.com/ur www.samsung.com/au www.samsung.com.cn www.samsung.com/hk www.samsung.com/in www.samsung.com/id www.samsung.com/jp www.samsung.com/my www.samsung.com/ph www.samsung.com/sg www.samsung.com/th www.samsung.com/tw www.samsung.com/vn www.samsung.com/za www.samsung.com/mea XEF7* 10/02/2006 10:58 Page 56 Pour toute information ou tout renseignement complémentaire sur nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition au : Vous pouvez également vous connecter à notre site Internet : http://www.samsung.com/fr Cet appareil est garanti un an pièces et main d’oeuvre pour la France (métropolitaine) La facture d’achat faisant office de bon de garantie. Elimination séparée des appareils électriques et électroniques (applicable dans l'Union européenne et les pays européens requérant une collecte séparée des déchets) Le symbole figurant sur le produit ou son emballage/garantie indique qu'il ne doit pas être traité comme un déchet ménager non soumis au tri sélectif. Il devra être rapporté au centre de recyclage des appareils électriques et électroniques. En vous débarrassant de ce produit de manière appropriée, vous contribuerez à sa réutilisation, son recyclage et à sa récupération. Cela permet de protéger les ressources naturelles et de réduire les effets nocifs sur l'environnement et la santé. Pour plus d'informations concernant les services de retour et de collecte de déchets à votre disposition, veuillez contacter les services municipaux responsables de la collecte des ordures ou votre revendeur. AK68-00954A