Dell P2419H electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
73 Des pages
Dell P2419H electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Dell
P2219H/P2319H/P2419H/P2719H
Guide d’utilisation
Modèle : P2219H/P2319H/P2419H/P2719H
Modèle réglementaire : P2219Hb/P2319Ht/P2319Hc/P2419Hb/P2419Hc/P2719Ht
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes
qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un dommage
potentiel matériel ou une perte de données si les instructions ne sont
pas suivies.
MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE attire votre attention sur un
risque potentiel vis-à-vis de vos biens, sur des dommages corporels
voire sur un danger de mort.
Copyright © 2018-2019 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques
de commerce sont des marques de commerce de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques de
commerce peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs.
2019 - 11
Rev. A02
Table des matières
À propos de votre moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Identification des pièces et contrôles . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Vue latérale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Spécifications du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Spécifications de la résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modes vidéo pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Modes d’affichage préréglés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Caractéristiques physiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Modes de gestion d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Assignations des broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Capacité Plug and Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Interface Universal Serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . 28
USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
USB 2.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Connecteur USB 3.0 en amont . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Connecteur USB 3.0 en aval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Connecteur USB 2.0 en aval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Ports USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs
LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
│ 3
Lignes directrices relatives à la maintenance. . . . . . . . . . 31
Nettoyer votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Installer le Moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Fixer le pied . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Connecter votre moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Connexion du câble DisplayPort (DisplayPort vers DisplayPort) . 34
Connexion du câble VGA (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Connexion du câble HDMI (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Connexion du câble USB 3.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Organiser vos câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Enlever le pied du moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Montage mural VESA (en option). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilisation du moniteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Allumer le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Utiliser les boutons du panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . 39
Bouton sur le panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD) . . . . . . . 41
Accès au système des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Messages d’avertissement OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Réglage de la résolution maximale. . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
À l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du
déploiement vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Inclinaison, pivotement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Extension verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Faire tourner le moniteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Pivoter dans le sens horaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Pivoter dans le sens antihoraire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre
système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
4 │ Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Test-Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Diagnostiques intégrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Problèmes généraux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Problèmes spécifiques au produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus
(USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres
informations règlementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
│ 5
À propos de votre moniteur
Contenu de l’emballage
Votre moniteur est livré avec les éléments indiqués dans le tableau ci-dessous. En
cas d’absence d’un composant, contactez l’assistance technique Dell. Pour plus
d’information, voir Contacter Dell.
REMARQUE : Certains éléments sont en option et peuvent ne pas être
expédiés avec votre moniteur. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas
être disponibles dans certains pays.
REMARQUE : Si vous fixez un pied que vous avez acheté d’une autre
source, suivez les instructions d’installation fournies avec le pied.
Moniteur
Colonne du pied
6 │ À propos de votre moniteur
Base du pied
Câble d’alimentation
(différent selon les pays)
Câble DisplayPort
Câble VGA (Japon
seulement)
Câble HDMI (livré avec
P2219H/P2319H/P2719H,
pour le Brésil seulement)
Câble USB 3.0 en amont
(active les ports USB du
moniteur)
• Guide d’installation rapide
• Informations relatives à la
sécurité, à l’environnement
et à la réglementation
À propos de votre moniteur │ 7
Caractéristiques du produit
L’écran panneau plat Dell P2219H/P2319H/P2419H/P2719H a une matrice
active, un transistor en couche mince (TFT), un affichage à cristaux liquides (ACL)
et rétroéclairage à DÉL. Les principales caractéristiques du moniteur sont les
suivantes :
• P2219H : Zone visible de 54,6 cm (21,5 pouces) (mesurée en diagonale).
Résolution : Jusqu’à 1920 x 1080, via VGA, DisplayPort et HDMI, avec prise en
charge plein écran ou résolutions plus faibles.
• P2319H : Zone visible de 58,4 cm (23,0 pouces) (mesurée en diagonale).
Résolution : Jusqu’à 1920 x 1080, via VGA, DisplayPort et HDMI, avec prise en
charge plein écran ou résolutions plus faibles.
• P2419H : Zone visible de 60,5 cm (23,8 pouces) (mesurée en diagonale).
Résolution : Jusqu’à 1920 x 1080, via VGA, DisplayPort et HDMI, avec prise en
charge plein écran ou résolutions plus faibles.
• P2719H : Zone visible de 68,6 cm (27,0 pouces) (mesurée en diagonale).
Résolution : Jusqu’à 1920 x 1080, via VGA, DisplayPort et HDMI, avec prise en
charge plein écran ou résolutions plus faibles.
• Gamme de couleur de 72% NTSC.
• Possibilité d’incliner, pivoter, tourner et ajuster la hauteur du moniteur.
• Une gamme de solutions de montage avec des orifices de fixation à
écartement de 100 mm VESA™ (Video Electronics Standards Association) et
pied amovible.
• Connectivité numérique DisplayPort et HDMI.
• Équipé de 1 port USB en amont et 4 ports USB en aval.
• Capacité Plug and play si votre système la prend en charge.
• Réglages de l’affichage de l’écran (OSD) pour une facilité de configuration et
l’optimisation de l’écran.
• Orifice de verrouillage de sécurité
• Verrou du pied.
• Alimentation de 0,3 W en mode veille.
• Optimisez le confort des yeux avec un écran sans scintillement.
MISE EN GARDE : Les effets à long terme possibles de l'émission de
lumière bleue du moniteur peuvent causer des dommages aux yeux, y
compris la fatigue oculaire, la fatigue oculaire numérique, et ainsi de
suite. La fonction ComfortView est conçue pour réduire la quantité de
lumière bleue émise par le moniteur pour optimiser le confort de l'œil.
8 │ À propos de votre moniteur
Identification des pièces et contrôles
Vue de face
Commandes en face avant
Étiquette
Description
1
Touches de fonction (pour plus d’informations, voir Utilisation du
moniteur)
2
Bouton d’alimentation (avec diode témoin)
À propos de votre moniteur │ 9
Vue arrière
Vue arrière avec pied du moniteur
Étiquette
Description
1
Orifices de montage VESA
(100 mm x 100 mm - derrière
le couvercle VESA attaché)
Support mural du moniteur utilisant
un kit de montage mural compatible
VESA (100 mm x 100 mm).
2
Étiquette réglementaire
Liste des approbations
réglementaires.
3
Bouton de libération du pied
Libère le pied du moniteur.
4
Orifice de verrouillage de
sécurité
Sécurise moniteur avec un cadenas
de sécurité (cadenas de sécurité non
inclus).
5
Code-barres, numéro de série Référez-vous à cette étiquette si
et étiquette de service
vous devez contacter Dell pour un
support technique.
6
Orifice de rangement des
câbles
10 │ À propos de votre moniteur
Utilisez
Permet de ranger les câbles en les
insérant dans l’orifice.
Vue latérale
Étiquette
1
Description
Ports USB en aval (2)
Utilisez
Connectez vos périphériques USB.
REMARQUE : Pour utiliser ces
ports, vous devez connecter le câble
USB (fourni avec votre moniteur) au
port USB en amont sur le moniteur et
à votre ordinateur.
À propos de votre moniteur │ 11
Vue de dessous
Vue de dessous sans le pied du moniteur
Étiquette
Description
Utilisez
1
Connecteur
d’alimentation
Connectez le câble d’alimentation (livré
avec votre moniteur).
2
Port HDMI
Connectez votre ordinateur avec un câble
HDMI (livré avec P2219H/P2319H/P2719H,
pour le Brésil seulement)
3
Fonction de
verrouillage du pied
Verrouillez le pied au moniteur en utilisant
une vis M3 x 6 mm (la vis n'est pas fournie).
4
DisplayPort
Connectez votre ordinateur avec un câble
DisplayPort (livré avec votre moniteur).
5
Connecteur VGA
Connectez votre ordinateur avec un câble
VGA (livré avec votre moniteur, pour le
Japon seulement).
6
Port USB en amont
Connectez le câble USB (fourni avec votre
moniteur) à ce port et votre ordinateur pour
activer les ports USB sur votre moniteur.
7
Ports USB en aval (2)
Connectez vos périphériques USB.
REMARQUE : Pour utiliser ce port, vous
devez connecter le câble USB (fourni avec
votre moniteur) au port USB en amont sur le
moniteur et à votre ordinateur.
12 │ À propos de votre moniteur
Spécifications du moniteur
Modèle
P2219H
P2319H
Type d’écran
Matrice active - LCD TFT
Technologie du
panneau
Technologie de commutation en plan
Proportions
16:9
Image visible
Diagonale
546,10 mm (21,5 pouces)
584,20 mm (23,0 pouces)
Largeur (zone active)
476,06 mm (18,74 pouces)
509,18 mm (20,05 pouces)
Hauteur (zone active)
267,79 mm (10,54 pouces)
286,42 mm (11,28 pouces)
Zone totale
127484,10 mm
(197,60 pouce2)
145839,33 mm2
(226,05 pouce2)
Finesse pixel
0,248 mm x 0,248 mm
0,265 mm x 0,265 mm
Pixel par pouce (PPI)
102
96
Angle de vision
178° (vertical) standard
2
178° (horizontal) standard
Sortie luminance
250 cd/m² (standard)
Rapport de contraste
1000 pour 1 (standard)
Revêtement de surface
Antireflet avec dureté 3H
Rétroéclairage
Système DÉL à émission latérale
Temps de réponse
8 ms (normal)
5 ms (rapide)
Nombre de couleurs
16,7 millions de couleurs
Gamme de couleur
72% (CIE1931)
REMARQUE : La gamme de couleurs (standard) est
basée sur les normes d’essais CIE1976 (82%) et CIE1931
(72%).
À propos de votre moniteur │ 13
Périphériques intégrés
• Hub USB 3.0 super vitesse (avec 1 port USB 3.0 en
amont)
• 2 x ports USB 3.0 en aval
• 2 x ports USB 2.0 en aval
Ports et connecteurs
• 1 x port DisplayPort version 1.2
• 1 x port HDMI version 1.4
• 1 x port VGA
• 1 x port USB 3.0 en amont (bas)
• 2 x ports USB 3.0 en aval (côté)
• 2 x ports USB 2.0 en aval (bas)
Largeur de la bordure
(bord du moniteur à
zone active)
5,62 mm (Haut/Gauche/
Droite)
5,40 mm (Haut/Gauche/
Droite)
19,99 mm (Bas)
19,86 mm (Bas)
Variabilité
Pied ajustable en
hauteur
130 mm
Inclinaison
-5° à 21°
Pivotement
-45° à 45°
Pivot
-90° à 90°
Compatibilité de Dell
Display Manager
Oui
Sécurité
Orifice de verrouillage de sécurité (câble de sécurité
vendu séparément)
Modèle
P2419H
Type d’écran
Matrice active - LCD TFT
Technologie du
panneau
Technologie de commutation en plan
Proportions
16:9
14 │ À propos de votre moniteur
P2719H
Image visible
Diagonale
604,52 mm (23,8 pouces)
Largeur (zone active)
527,04 mm (20,75 pouces) 597,88 mm (23,54 pouces)
Hauteur (zone active)
296,46 mm (11,67 pouces)
336,31 mm (13,24 pouces)
Zone totale
156246,27 mm2
(242,16 pouce2)
201073,02 mm2
(311,67 pouce2)
Finesse pixel
0,275 mm x 0,275 mm
0,311 mm x 0,311 mm
Pixel par pouce (PPI)
92
82
Angle de vision
178° (vertical) standard
685,99 mm (27,0 pouces)
178° (horizontal) standard
Sortie luminance
250 cd/m² (standard)
300 cd/m² (standard)
Rapport de contraste
1000 pour 1 (standard)
Revêtement de surface
Antireflet avec dureté 3H
Rétroéclairage
Système DÉL à émission latérale
Temps de réponse
8 ms (normal)
5 ms (rapide)
Nombre de couleurs
16,7 millions de couleurs
Gamme de couleur
72% (CIE1931)
REMARQUE : La gamme de couleurs (standard) est
basée sur les normes d’essais CIE1976 (82%) et CIE1931
(72%).
Périphériques intégrés
• Hub USB 3.0 super vitesse (avec 1 port USB 3.0 en
amont)
• 2 x ports USB 3.0 en aval
• 2 x ports USB 2.0 en aval
Ports et connecteurs
• 1 x port DisplayPort version 1.2
• 1 x port HDMI version 1.4
• 1 x port VGA
• 1 x port USB 3.0 en amont (bas)
• 2 x ports USB 3.0 en aval (côté)
• 2 x ports USB 2.0 en aval (bas)
À propos de votre moniteur │ 15
Largeur de la bordure
(bord du moniteur à
zone active)
5,38 mm (Haut/Gauche/
Droite)
6,00 mm (Haut/Gauche/
Droite)
20,31 mm (Bas)
20,70 mm (Bas)
Variabilité
Pied ajustable en
hauteur
130 mm
Inclinaison
-5° à 21°
Pivotement
-45° à 45°
Pivot
-90° à 90°
Compatibilité de Dell
Display Manager
Oui
Sécurité
Orifice de verrouillage de sécurité (câble de sécurité
vendu séparément)
Spécifications de la résolution
Modèle
P2219H/P2319H/P2419H/P2719H
Plage de balayage horizontal
30 kHz à 83 kHz (automatique)
Plage de balayage vertical
56 Hz à 76 Hz (automatique)
Résolution maximale préréglée
1920 x 1080 à 60 Hz
Modes vidéo pris en charge
Modèle
P2219H/P2319H/P2419H/P2719H
Capacités d'affichage vidéo
(lecture VGA, HDMI & DP)
480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p
16 │ À propos de votre moniteur
Modes d’affichage préréglés
Mode d’affichage
Fréquence
horizontale
(kHz)
Fréquence
verticale
(Hz)
Horloge
pixel
(MHz)
Polarité de
synchronisation
(horizontale/
verticale)
VESA, 640 x 480
31,5
60,0
25,2
-/-
VESA, 640 x 480
37,5
75,0
31,5
-/-
IBM, 720 x 400
31,5
70,0
28,3
-/+
VESA, 800 x 600
37,9
60,0
40,0
+/+
VESA, 800 x 600
46,9
75,0
49,5
+/+
VESA, 1024 x 768
48,4
60,0
65,0
-/-
VESA, 1024 x 768
60,0
75,0
78,8
+/+
VESA, 1152 x 864
67,5
75,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
64,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80,0
75,0
135,0
+/+
VESA, 1600 x 900
60,0
60,0
108,0
+/+
VESA, 1920 x 1080
67,5
60,0
148,5
+/+
Spécifications électriques
Modèle
P2219H/P2319H/P2419H/P2719H
Signaux d’entrée vidéo
• Analogique RVB, 0,7 Volts +/- 5%, polarité positive à
75 ohms d’impédance d’entrée
• HDMI 1.4, 600 mV pour chaque ligne différentielle,
impédance d’entrée de 100 ohms par paire
différentielle
• DisplayPort 1.2, 600 mV pour chaque ligne
différentielle, impédance d’entrée de 100 ohms par
paire différentielle
À propos de votre moniteur │ 17
Tension d'entrée CA/
fréquence/courant
100 VCA à 240 VCA / 50 Hz ou 60 Hz ± 3 Hz / 1,5 A
(standard)
Courant d’appel
• 120 V : 30 A (max) à 0°C (démarrage à froid)
• 240 V : 60 A (max) à 0°C (démarrage à froid)
Caractéristiques physiques
Modèle
P2219H
P2319H
Type du câble de
signal
• Numérique : DisplayPort à 20 broches
• Numérique : HDMI, 19 broches (câble non inclus, à
l'exception du Brésil)
• Analogique : D-Sub, 15 broches (câble non inclus, à
l'exception du Japon)
• Universal Serial Bus : USB à 9 broches
Dimensions (avec pied)
Hauteur (étendu)
472,0 mm (18,58 pouces)
481,1 mm (18,94 pouces)
Hauteur (compressé)
353,4 mm (13,91 pouces)
351,1 mm (13,82 pouces)
Largeur
487,3 mm (19,19 pouces)
520,0 mm (20,47 pouces)
Profondeur
166,0 mm (6,54 pouces)
166,0 mm (6,54 pouces)
Dimensions (sans pied)
Hauteur
293,4 mm (11,55 pouces)
311,7 mm (12,27 pouces)
Largeur
487,3 mm (19,19 pouces)
520,0 mm (20,47 pouces)
Profondeur
41,3 mm (1,63 pouces)
41,3 mm (1,63 pouces)
Hauteur (étendu)
400,8 mm (15,78 pouces)
400,8 mm (15,78 pouces)
Hauteur (compressé)
353,4 mm (13,91 pouces)
353,4 mm (13,91 pouces)
Largeur
206,0 mm (8,11 pouces)
206,0 mm (8,11 pouces)
Profondeur
166,0 mm (6,54 pouces)
166,0 mm (6,54 pouces)
Base
206,0 mm x 166,0 mm
(8,11 pouces x 6,54
pouces)
206,0 mm x 166,0 mm
(8,11 pouces x 6,54
pouces)
Dimensions du pied
18 │ À propos de votre moniteur
Poids
Poids avec l’emballage
6,26 kg (13,80 lb)
7,00 kg (15,43 lb)
Poids avec ensemble
pied et câbles
4,72 kg (10,41 lb)
5,11 kg (11,27 lb)
Poids sans ensemble
pied (en cas de
montage mural ou de
montage VESA - sans
câbles)
2,75 kg (6,06 lb)
3,11 kg (6,86 lb)
Poids de l’ensemble
pied
1,62 kg (3,57 lb)
1,67 kg (3,68 lb)
Brillant du cadre avant
2-4 (seulement avant)
Modèle
P2419H
Type du câble de
signal
• Numérique : DisplayPort • Numérique : DisplayPort
à 20 broches
à 20 broches
P2719H
• Numérique : HDMI,
19 broches (câble non
inclus)
• Analogique : D-Sub,
15 broches (câble non
inclus, à l'exception du
Japon)
• Universal Serial Bus :
USB à 9 broches
• Numérique : HDMI,
19 broches (câble non
inclus, à l'exception du
Brésil)
• Analogique : D-Sub,
15 broches (câble non
inclus, à l'exception du
Japon)
• Universal Serial Bus :
USB à 9 broches
Dimensions (avec pied)
Hauteur (étendu)
486,1 mm (19,14 pouces)
524,3 mm (20,64 pouces)
Hauteur (compressé)
356,1 mm (14,02 pouces)
394,3 mm (15,52 pouces)
Largeur
537,8 mm (21.27 pouces)
609,9 mm (24,01 pouces)
Profondeur
166,0 mm (6,54 pouces)
185,0 mm (7,28 pouces)
À propos de votre moniteur │ 19
Dimensions (sans pied)
Hauteur
322,2 mm (12,68 pouces)
363,0 mm (14,29 pouces)
Largeur
537,8 mm (21,17 pouces)
609,9 mm (24,01 pouces)
Profondeur
42,8 mm (1,69 pouces)
42,8 mm (1,69 pouces)
Hauteur (étendu)
400,8 mm (15,78 pouces)
418,4 mm (16,47 pouces)
Hauteur (compressé)
353,4 mm (13,91 pouces)
371,0 mm (14,61 pouces)
Largeur
206,0 mm (8,11 pouces)
245,0 mm (9,65 pouces)
Profondeur
166,0 mm (6,54 pouces)
185,0 mm (7,28 pouces)
Base
206,0 mm x 166,0 mm
(8,11 pouces x 6,54
pouces)
245,0 mm x 185,0 mm
(9,65 pouces x 7,28
pouces)
Poids avec l’emballage
7,10 kg (15,65 lb)
9,05 kg (19,95 lb)
Poids avec ensemble
pied et câbles
5,25 kg (11,57 lb)
6,67 kg (14,70 lb)
Poids sans ensemble
pied (en cas de
montage mural ou de
montage VESA - sans
câbles)
3,26 kg (7,19 lb)
4,35 kg (9,59 lb)
Poids de l’ensemble
pied
1,67 kg (3,68 lb)
1,93 kg (4,25 lb)
Brillant du cadre avant
2-4 (seulement avant)
Dimensions du pied
Poids
20 │ À propos de votre moniteur
Caractéristiques environnementales
Modèle
P2219H/P2319H/P2419H/P2719H
Standards de conformité
• Moniteur certifié ENERGY STAR
• EPEAT enregistré où applicable. L'enregistrement EPEAT varie selon les pays.
Voir www.epeat.net pour le statut d'enregistrement par pays.
• Conformité RoHS
• Affichages certifiés TCO
• Moniteur sans BFR/PVC (câbles externes non compris)
• Verre sans arsenic, et sans mercure pour le panneau seulement
Température
En fonctionnement
0°C à 40°C (32°F à 104°F)
À l’arrêt
• Entreposage : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
• Expédition : -20°C à 60°C (-4°F à 140°F)
Humidité
En fonctionnement
20% à 80% (sans condensation)
À l’arrêt
• Entreposage : 10% à 90% (sans condensation)
• Expédition : 10% à 90% (sans condensation)
Altitude
En fonctionnement
5000 m (16404 pieds) (maximum)
À l’arrêt
12192 m (40000 pieds) (maximum)
Dissipation thermique
P2219H
• 126,24 BTU/heure (maximum)
• 58,00 BTU/heure (standard)
P2319H
• 136,58 BTU/heure (maximum)
• 54,63 BTU/heure (standard)
P2419H
• 143,40 BTU/heure (maximum)
• 61,46 BTU/heure (standard)
P2719H
• 197,95 BTU/heure (maximum)
• 64,85 BTU/heure (standard)
À propos de votre moniteur │ 21
Modes de gestion d’énergie
Si vous avez une carte graphique compatible DPM™ VESA ou un logiciel installé sur
votre ordinateur, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation
électrique lorsqu'il n’est pas utilisé. On parle alors de Mode d’économie
d’énergie*. Si l’ordinateur détecte une entrée depuis le clavier, la souris ou d’autres
périphériques, le moniteur reprend son fonctionnement automatiquement. Le
tableau suivant donne la consommation électrique et les signaux de cette
fonctionnalité d’économie d’énergie automatique.
P2219H
Modes
VESA
Fonctionnement
normal
Sync.
horizontale
Sync.
verticale
Vidéo
Témoin
d’alimentation
Consommation
électrique
Actif
Actif
Actif
Blanc
36 W
(maximum)**
14 W (standard)
Mode
Inactif
Arrêt-Actif
Inactif
Vide
Blanc
(clignotant)
Moins de 0,3 W
Arrêt
-
-
Éteint
Moins de 0,3 W
-
Consommation électrique Pon
12,5 W
Consommation totale d’énergie (TEC)
39,75 kWh
P2319H
Modes
VESA
Fonctionnement
normal
Sync.
horizontale
Sync.
verticale
Vidéo
Témoin
d’alimentation
Consommation
électrique
Actif
Actif
Actif
Blanc
38,5 W
(maximum)**
15,2 W (standard)
Mode
Inactif
Arrêt-Actif
Inactif
Vide
Blanc
(clignotant)
Moins de 0,3 W
Arrêt
-
-
Éteint
Moins de 0,3 W
-
Consommation électrique Pon
13,31 W
Consommation totale d’énergie (TEC)
41,78 kWh
22 │ À propos de votre moniteur
P2419H
Modes
VESA
Fonctionnement
normal
Sync.
horizontale
Sync.
verticale
Vidéo
Témoin
d’alimentation
Consommation
électrique
Actif
Actif
Actif
Blanc
42 W
(maximum)**
18 W (standard)
Mode
Inactif
Arrêt-Actif
Inactif
Vide
Blanc
(clignotant)
Moins de 0,3 W
Arrêt
-
-
Éteint
Moins de 0,3 W
-
Consommation électrique Pon
13,34 W
Consommation totale d’énergie (TEC)
41,92 kWh
P2719H
Modes
VESA
Fonctionnement
normal
Sync.
horizontale
Sync.
verticale
Vidéo
Témoin
d’alimentation
Consommation
électrique
Actif
Actif
Actif
Blanc
54 W
(maximum)**
16,3 W (standard)
Mode
Inactif
Arrêt-Actif
Inactif
Vide
Blanc
(clignotant)
Moins de 0,3 W
Arrêt
-
-
Éteint
Moins de 0,3 W
-
Consommation électrique Pon
15 W
Consommation totale d’énergie (TEC)
47,2 kWh
* La consommation électrique nulle en mode ARRÊT ne peut être obtenue qu’en
déconnectant le câble principal du moniteur.
** Consommation d’électricité maximale de luminance maximale et USB actif.
À propos de votre moniteur │ 23
Ce document est uniquement informatif et reflète la performance en laboratoire.
Votre produit peut fonctionner différemment, en fonction des logiciels, composants
et périphériques que vous avez commandés et il n’y a aucune obligation de mettre à
jour ces informations. Par conséquent, le client ne doit pas compter sur cette
information pour prendre des décisions au sujet des tolérances électriques ou
autres. Aucune garantie quant à l’exactitude ou l’exhaustivité n’est exprimée ou
impliquée.
REMARQUE : Ce moniteur est certifié ENERGY STAR.
Ce produit est éligible pour ENERGY STAR dans les
paramètres par défaut qui peuvent être restaurés à l’aide de
la fonction « Réinitialisation » du menu OSD. Changer les
paramètres d’usine par défaut ou activer d’autres fonctions
peut augmenter la consommation d’énergie, ce qui pourrait
dépasser la limite spécifiée par ENERGY STAR.
REMARQUE :
Pon : Consommation électrique du mode Activé telle que définie dans
la version ENERGY STAR 8.0.
TEC : Consommation totale d’énergie en kWh telle que définie dans la
version ENERGY STAR 8.0.
24 │ À propos de votre moniteur
Assignations des broches
Connecteur VGA
Numéro
de broche
Côté 15 broches du câble
de signal connecté
1
Vidéo-Rouge
2
Vidéo-Vert
3
Vidéo-Bleu
4
MASSE
5
Test-Auto
6
MASSE-R
7
MASSE-V
8
MASSE-B
9
Ordinateur 5 V/3,3 V
10
MASSE-sync
11
MASSE
12
Données DDC
13
Sync H.
14
Sync V.
15
Horloge DDC
À propos de votre moniteur │ 25
Connecteur DisplayPort
Numéro
de broche
Côté 20 broches du câble
de signal connecté
1
ML3(n)
2
MASSE
3
ML3(p)
4
ML2(n)
5
MASSE
6
ML2(p)
7
ML1(n)
8
MASSE
9
ML1(p)
10
ML0(n)
11
MASSE
12
ML0(p)
13
MASSE
14
MASSE
15
AUX(p)
16
MASSE
17
AUX(n)
18
Détection connexion à chaud
19
PWR Retour
20
+3,3 V DP_PWR
26 │ À propos de votre moniteur
Connecteur HDMI
Numéro
de broche
Côté 19 broches du câble
de signal connecté
1
TMDS DONNÉES 2+
2
TMDS DONNÉES 2
BLINDAGE
3
TMDS DONNÉES 2-
4
TMDS DONNÉES 1+
5
TMDS DONNÉES 1
BLINDAGE
6
TMDS DONNÉES 1-
7
TMDS DONNÉES 0+
8
TMDS DONNÉES 0
BLINDAGE
9
TMDS DONNÉES 0-
10
TMDS HORLOGE+
11
TMDS HORLOGE BLINDAGE
12
TMDS HORLOGE-
13
CEC
14
Réservé (N.C. sur le
périphérique)
15
DDC HORLOGE (SCL)
16
DDC DONNÉES (SDA)
17
Masse DDC/CEC
18
+5 V ALIMENTATION
19
DÉTECTION CONNEXION À
CHAUD
À propos de votre moniteur │ 27
Capacité Plug and Play
Vous pouvez installer ce moniteur avec n’importe système compatible Plug and
Play. Le moniteur fournit automatiquement à l’ordinateur ses données
d’identification de moniteur étendues (EDID) à l’aide des protocoles de canal de
moniteur de données (DDC) pour que le système puisse se configurer
automatiquement et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des
installations de moniteurs sont automatiques, vous pouvez choisir différents
réglages si vous le souhaitez. Pour plus d’informations sur la modification de
réglages du moniteur, voir Utilisation du moniteur.
Interface Universal Serial Bus (USB)
Cette section vous donne des informations sur les ports USB qui sont disponibles
sur le moniteur.
REMARQUE : Ce moniteur est compatible USB 3.0 super vitesse et
USB 2.0 haute vitesse.
USB 3.0
Vitesse de transfert
Débit de données
Consommation électrique
Super vitesse
5 Gbit/s
4,5 W (Maxi., chaque port)
Haute vitesse
480 Mbit/s
4,5 W (Maxi., chaque port)
Pleine vitesse
12 Mbit/s
4,5 W (Maxi., chaque port)
USB 2.0
Vitesse de transfert
Débit de données
Consommation électrique
Haute vitesse
480 Mbit/s
2,5 W (Maxi., chaque port)
Pleine vitesse
12 Mbit/s
2,5 W (Maxi., chaque port)
Basse vitesse
1,5 Mbit/s
2,5 W (Maxi., chaque port)
28 │ À propos de votre moniteur
Connecteur USB 3.0 en amont
Numéro de
broche
Côté 9 broches du connecteur
1
VCC
2
D-
3
D+
4
MASSE
5
SSTX-
6
SSTX+
7
MASSE
8
SSRX-
9
SSRX+
Connecteur USB 3.0 en aval
Numéro de
broche
Côté 9 broches du connecteur
1
VCC
2
D-
3
D+
4
MASSE
5
SSRX-
À propos de votre moniteur │ 29
6
SSRX+
7
MASSE
8
SSTX-
9
SSTX+
Connecteur USB 2.0 en aval
Numéro de
broche
Côté 4 broches du connecteur
1
VCC
2
DMD
3
DPD
4
MASSE
Ports USB
• 1 en amont - bas
• 2 en aval - bas
• 2 en aval - côté
REMARQUE : Fonctionnalité USB 3.0 nécessitant un ordinateur
compatible USB 3.0.
REMARQUE : Les ports USB du moniteur fonctionnent uniquement
lorsque le moniteur est en marche ou en mode d’économie d’énergie. Si
vous éteignez le moniteur et que vous le rallumez ensuite, les
périphériques attachés peuvent prendre plusieurs secondes avant de
reprendre une fonctionnalité normale.
30 │ À propos de votre moniteur
Politique de qualité relative aux pixels des moniteurs LCD
Pendant le processus de fabrication du moniteur LCD, il n’est pas inhabituel qu’un
ou plusieurs pixels se figent dans un état fixe, ce qui est difficilement visible et
n’affecte pas la qualité de l’affichage ni son utilisabilité. Pour plus d’informations sur
la Qualité des moniteurs Dell et la Politique sur les pixels, voir www.dell.com/
support/monitors.
Lignes directrices relatives à la maintenance
Nettoyer votre moniteur
AVERTISSEMENT : Lisez et suivez les Consignes de sécurité avant de
nettoyer le moniteur.
MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son câble
d’alimentation de la prise murale.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant
le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
• Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux
et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial pour
les écrans ou une solution adaptée au revêtement antistatique. Ne pas utiliser
de produits à base de benzène, un diluant, de l’ammoniaque, des nettoyants
abrasifs ou des produits à base d’air comprimé.
• Utilisez un chiffon légèrement humidifié et tiède pour nettoyer le moniteur.
Évitez d’utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un
film trouble sur le moniteur.
• Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre
moniteur, éliminez-les à l’aide d’un chiffon.
• Manipulez votre moniteur avec soin car les plastiques de couleur foncée
peuvent rayer et laisser des marques de rayures blanches plus facilement que
les moniteurs de couleur claire.
• Pour aider à conserver la meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utilisez
un écran de veille qui change dynamiquement et éteignez votre moniteur
lorsque vous ne l’utilisez pas.
À propos de votre moniteur │ 31
Installer le Moniteur
Fixer le pied
REMARQUE : Le pied n’est pas installé à l’usine lorsqu’il est expédié.
REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement
pour fixer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un
pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions
d’installation fournies avec le pied.
Pour fixer le pied du moniteur :
1. Suivez les instructions sur les rabats du carton pour retirer le support du
coussin supérieur qui le maintient.
2. Insérez les blocs la base du pied entièrement dans la fente du le pied.
3. Soulevez la poignée de la vis et faites tourner la vis dans le sens horaire.
4. Après avoir serré complètement la vis, repliez la poignée de la vis à plat dans la
cavité.
32 │ Installer le Moniteur
5. Soulevez l’enveloppe, comme illustré, pour exposer la zone VESA pour le pied.
6. Assemblez le pied ainsi formé avec l’écran.
a. Montez la rainure au dos du moniteur sur les deux onglets en partie
supérieure du pied.
b. Appuyez le pied vers le bas jusqu’à ce qu’il soit fixé en place.
7. Placez le moniteur debout.
REMARQUE : Soulevez le moniteur doucement pour l’empêcher de
glisser ou de tomber.
Installer le Moniteur │ 33
Connecter votre moniteur
MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de
cette section, suivez les Consignes de sécurité.
REMARQUE : Faites passer les câbles par l’orifice de gestion des câbles
avant de les connecter.
REMARQUE : Ne connectez pas tous les câbles à l’ordinateur en même
temps.
Pour connecter votre moniteur sur l’ordinateur :
1. Éteignez votre ordinateur et déconnectez son câble d’alimentation.
2. Connectez le câble VGA, DisplayPort ou HDMI entre votre moniteur et votre
ordinateur.
Connexion du câble DisplayPort (DisplayPort vers DisplayPort)
Connexion du câble VGA (option)
34 │ Installer le Moniteur
Connexion du câble HDMI (option)
REMARQUE : Les graphiques sont utilisés à des seules fins
d’illustration. L’aspect de l’ordinateur peut varier.
Connexion du câble USB 3.0
Après avoir terminé la connexion du câble VGA/DisplayPort/HDMI, suivez la
procédure ci-dessous pour connecter le câble USB 3.0 sur l’ordinateur et terminer la
configuration du moniteur :
1. Connectez le port USB 3.0 montant (câble fourni) au port USB 3.0 approprié
de votre ordinateur. (Voir Vue de dessous pour des détails.)
2. Connectez les périphériques USB 3.0 aux ports USB 3.0 en aval du moniteur.
3. Branchez les câbles d’alimentation pour votre ordinateur et pour le moniteur
sur une prise secteur proche.
REMARQUE : Utilisez le porte-câble sur le pied du moniteur pour
organiser les câbles.
Installer le Moniteur │ 35
4. Allumez le moniteur et l’ordinateur.
Si votre moniteur affiche une image, l'installation est terminée. Si aucune
image ne s'affiche, voir Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial
Bus (USB).
Organiser vos câbles
Après avoir branché tous les câbles nécessaires sur votre écran et votre ordinateur,
(voir Connecter votre moniteur pour réaliser le raccordement des câbles), utilisez
la rainure de gestion des câbles pour aménager soigneusement tous les câbles
comme illustré ci-dessus.
Enlever le pied du moniteur
REMARQUE : Pour éviter les rayures sur l’écran LCD en enlevant le
pied, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface nette.
REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement
pour fixer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un
pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions
d’installation fournies avec le pied.
36 │ Installer le Moniteur
Pour enlever le pied :
1. Placez le moniteur sur un chiffon mou ou un coussin.
2. Appuyez sur le bouton de dégagement du pied et maintenez-le enfoncé.
3. Soulevez le pied et retirez-le du moniteur.
Montage mural VESA (en option)
(Dimensions de vis : M4 x 10 mm).
Consultez les instructions accompagnant le kit de montage mural compatible VESA.
1. Poser le panneau du moniteur sur un chiffon doux ou un coussin sur une table
à la fois bien plate et stable.
2. Retirez le pied. (Voir Enlever le pied du moniteur.)
Installer le Moniteur │ 37
3. À l’aide d’un tournevis cruciforme, enlever les quatre vis de fixation du
couvercle en plastique.
4. Monter la patte de fixation du kit de montage mural sur le moniteur.
5. Montez le moniteur sur le mur. Pour plus d’informations, voir la documentation
fournie avec le kit de montage mural.
REMARQUE : A utiliser uniquement avec une patte de montage mural
listé UL ou CSA ou GS disposant d’une capacité de charge minimale de
11,00 kg (P2219H) / 12,44 kg (P2319H) / 13,04 kg (P2419H) / 17,40 kg
(P2719H).
38 │ Installer le Moniteur
Utilisation du moniteur
Allumer le moniteur
Appuyez le bouton d’alimentation pour allumer le moniteur.
Utiliser les boutons du panneau avant
Utilisez les boutons sur le panneau avant du moniteur pour régler les paramètres.
Le tableau suivant décrit les boutons du panneau avant :
Bouton sur le panneau
avant
Description
Utilisez ce bouton pour choisir parmi différents
modes de couleurs préréglés.
1
Touche de raccourci/
Modes de préréglage
2
Utilisez ce bouton pour choisir dans une liste de
signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre
Touche de raccourci/ moniteur.
Source entrée
Utilisation du moniteur │ 39
3
Utilisez le bouton MENU pour lancer l’OSD (menu
affiché à l’écran). Voir Accès au système des
menus.
Menu
4
Utilisez ce bouton pour quitter le menu principal
OSD.
Quitter
Utilisez le bouton Alimentation pour allumer et
éteindre le moniteur.
5
Alimentation
(avec voyant
d’alimentation)
Le voyant blanc indique que le moniteur est
allumé et prêt à fonctionner. Un voyant blanc
clignotant indique que le moniteur est en mode
d’économie d’énergie.
Bouton sur le panneau avant
Utilisez les boutons du panneau avant du moniteur pour régler les paramètres de
l’image.
Bouton sur le
panneau avant
1
Description
Utilisez le bouton Haut pour ajuster (augmenter la
valeur) des éléments dans le menu OSD.
Haut
2
Utilisez le bouton Bas pour ajuster (baisser la valeur)
des éléments dans le menu OSD.
Bas
40 │ Utilisation du moniteur
3
Utilisez le bouton OK pour confirmer votre sélection.
OK
4
Utilisez le bouton Retour pour retourner au menu
précédent.
Retour
Utilisation du menu d’affichage à l’écran (OSD)
Accès au système des menus
REMARQUE : Si vous accédez à un autre menu ou quittez le menu OSD
après avoir modifié les paramètres, les modifications sont sauvegardées
automatiquement par le moniteur. Elles sont également sauvegardées
après avoir attendu que le menu OSD disparaisse.
1. Appuyer sur le bouton
principal.
pour lancer le menu OSD et afficher le menu
REMARQUE : Le Réglage auto est disponible uniquement en cas
d’utilisation du connecteur analogique (VGA).
2. Appuyez les boutons
et
pour accéder aux différentes options de
configuration. En se déplaçant d’une icône à l’autre, le nom de l’option est
affiché en surbrillance. Consultez le tableau suivant pour la liste complète des
options disponibles pour le moniteur.
3. Appuyez une fois le bouton
surbrillance.
ou
ou
pour activer l’option en
Utilisation du moniteur │ 41
4. Appuyez les boutons
et
pour sélectionner le paramètre désiré.
5. Appuyez
pour accéder au sous-menu puis utilisez les touches
directionnelles, en fonction des indicateurs sur le menu, pour effectuer des
modifications.
6. Sélectionner l’option
Icône
pour revenir au menu principal.
Menu et
sous-menus
Description
Luminosité/
Contraste
Utilisez ce menu pour activer la fonction de réglage
de Luminosité/Contraste.
Luminosité
La Luminosité permet de régler la luminance du
rétroéclairage.
Appuyer sur le bouton
pour augmenter la
luminosité et sur le bouton
(mini. 0 / maxi. 100).
pour la diminuer
REMARQUE : Le réglage manuel de Luminosité est
désactivé lorsque Contraste dynamique est activé.
42 │ Utilisation du moniteur
Contraste
Réglez la Luminosité au préalable puis le Contraste
uniquement si un réglage supplémentaire s’impose.
Appuyer sur le bouton
contraste et sur le bouton
(mini. 0 / maxi. 100).
pour augmenter le
pour le diminuer
La fonction de réglage du Contraste permet de
régler le rapport des brillances entre parties sombres
et claires de l’image sur l’écran.
Réglage auto
Utilisez ce menu pour activer la configuration
automatique et régler le menu.
Le Réglage auto permet au moniteur de s’adapter
automatiquement au signal vidéo entrant. Après avoir
utilisé la fonction Réglage auto, le réglage du
moniteur peut être retouché en utilisant les
commandes d’Horloge pixel (grossier) et de Phase
(fin) sous les paramètres d’Affichage.
REMARQUE : Dans la plupart des cas, la fonction
Réglage auto confère la meilleure image possible
pour votre configuration.
REMARQUE : L’option Réglage auto est disponible
uniquement en cas d’utilisation du connecteur
analogique (VGA).
Utilisation du moniteur │ 43
Source entrée
VGA
DP
Utiliser le menu Source entrée pour effectuer une
sélection entre les différents signaux vidéo pouvant
être connectés au moniteur.
Sélectionnez l’entrée VGA en cas d’utilisation du
connecteur analogique (VGA).
Sélectionnez l’entrée DP en cas d’utilisation du
connecteur DisplayPort (DP).
HDMI
Sélectionnez l’entrée HDMI en cas d’utilisation du
connecteur HDMI.
Sélection auto
Activer la fonction vous permet de rechercher les
sources d’entrée disponibles.
Réinit. source
entrée
Rétablit les paramètres d’entrée d’origine du
moniteur.
44 │ Utilisation du moniteur
Couleur
Modes de
préréglage
Utilisez Couleur pour ajuster le mode de
paramétrage des couleurs.
Permet de choisir parmi différents modes de couleurs
préréglés.
• Standard : Charge les réglages par défaut du
moniteur. C’est le mode de préréglage par défaut.
• ComfortView : Diminue le niveau de la lumière
bleue émise par l’écran pour rendre la visualisation
plus confortable pour vos yeux.
MISE EN GARDE : Les effets à long terme
possibles de l'émission de lumière bleue du
moniteur peuvent causer des blessures,
comme la fatigue oculaire, la fatigue oculaire
numérique ou des dommages aux yeux.
Utiliser le moniteur pendant de longues
périodes peut également causer des douleurs
dans certaines parties du corps comme le
cou, les bras, le dos et les épaules.
Utilisation du moniteur │ 45
Modes de
préréglage
Pour réduire le risque de fatigue oculaire et de
douleur au cou/bras/dos/épaules lors de
l’utilisation du moniteur pendant de longues
périodes, nous vous conseillons de :
1. Réglez la distance de l’écran entre 20 et 28
pouces (50 - 70 cm) de vos yeux.
2. Clignez fréquemment pour humecter vos yeux
ou mouillez vos yeux avec de l'eau après une
utilisation prolongée du moniteur.
3. Faire des pauses régulières et fréquentes
pendant 20 minutes toutes les deux heures;
4. Détourner le regard de votre moniteur et
regarder un objet lointain à 20 pieds de distance
pendant au moins 20 secondes pendant les
pauses.
5. Effectuer des étirements pour soulager la
tension dans le cou, les bras, le dos et les
épaules pendant les pauses.
• Film : Permet d’obtenir les réglages de couleurs
adaptés aux films.
• Jeux : Permet d’obtenir les réglages de couleurs
adaptés à la plupart des applications de jeux.
• Chaud : Augmente la température des couleurs.
L’écran affiche des teintes plus chaudes avec des
tons rouges/jaunes.
• Froid : Diminue la température des couleurs.
L’écran affiche des teintes plus froides avec des
tons bleus.
46 │ Utilisation du moniteur
Modes de
préréglage
• Couleur Perso : Permet de paramétrer
manuellement les couleurs.
Utilisez les boutons
et
pour régler les
valeurs des trois couleurs (rouge, vert, bleu) et
définir un mode de préréglage des couleurs
personnalisé.
Format entrée
couleurs
Permet de changer le mode d’entrée vidéo :
RGB : Sélectionnez cette option si votre moniteur est
connecté à un ordinateur (ou lecteur de DVD) avec le
câble DisplayPort ou HDMI.
YPbPr : Sélectionnez cette option si votre lecteur de
DVD prend en charge seulement la sortie YPbPr.
Utilisation du moniteur │ 47
Hue
Cette fonction permet de changer la teinte des
images vidéo sur vert ou violet. Elle sert à obtenir le
ton couleur chair souhaité. Utilisez
ajuster la teinte de « 0 » à « 100 ».
ou
pour
REMARQUE : L’ajustement de Hue n’est disponible
que lorsque vous sélectionnez un mode de
préréglage Film ou Jeux.
Saturation
Cette fonction permet de régler la saturation des
couleurs pour les images vidéo. Utilisez
ou
pour ajuster la saturation de « 0 » à « 100 ».
REMARQUE : L’ajustement de la Saturation n’est
disponible que lorsque vous sélectionnez un mode de
préréglage Film ou Jeux.
Réinit. couleur
Rétablit les paramètres de couleurs d’origine du
moniteur.
48 │ Utilisation du moniteur
Affichage
Proportions
Position
horizontale
Utilisez Affichage pour régler l’image.
Ajuste le format en Large 16:9, 4:3 ou 5:4.
Utiliser
ou
pour ajuster la position de l’image à
gauche ou à droite. La valeur minimale de réglage est
« 0 » (-).
La valeur maximale de réglage est « 100 » (+).
Position
verticale
Utiliser
ou
pour ajuster la position de l’image
vers le haut ou le bas. La valeur minimale de réglage
est « 0 » (-).
La valeur maximale de réglage est « 100 » (+).
REMARQUE : Les réglages de Position
horizontale et de Position verticale sont
disponibles uniquement pour les entrées VGA.
Utilisation du moniteur │ 49
Finesse
Cette fonction permet de d’obtenir une image plus
nette ou plus douce.
Utiliser
« 100 ».
Horloge pixel
ou
pour régler la netteté de « 0 » à
Les réglages de Phase et d’Horloge pixel
permettent de régler le moniteur selon vos
préférences.
Utiliser
ou
pour obtenir la meilleure qualité
d’image possible.
Phase
Si des résultats satisfaisants ne sont pas obtenus par
le réglage de Phase, utilisez le réglage d’Horloge
pixel (grossier) puis de nouveau le réglage de Phase
(fin).
REMARQUE : Les réglages d’Horloge pixel et de
Phase sont disponibles uniquement pour les entrées
VGA.
Contraste
dynamique
Permet d’augmenter le niveau de contraste pour
fournir une qualité d’image plus nette et détaillée.
Utilisez
pour accéder au sous-menu. Utilisez
ensuite
pour activer ou désactiver la fonction
Contraste dynamique.
REMARQUE : Le Contraste dynamique offre un
contraste plus élevé si vous sélectionnez un mode de
préréglage Film ou Jeux.
Temps de
réponse
Permet de définir le Temps de réponse sur Normal
ou Rapide.
Réinit.
affichage
Sélectionnez cette option pour rétablir les
paramètres d’affichage par défaut.
50 │ Utilisation du moniteur
Menu
Sélectionnez cette option pour régler les paramètres
de l’OSD, comme la langue affichée, la durée pendant
laquelle le menu reste affiché à l’écran, etc.
Langue
Choisit une des huit langues disponibles (Anglais,
Espagnol, Français, Allemand, Portugais brésilien,
Russe, Chinois simplifié ou Japonais) pour l’affichage
de l’OSD.
Rotation
Fait pivoter l’OSD de 90° dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre. Le réglage peut être effectué
en se reportant à Rotation de l'affichage.
Transparence
Sélectionnez cette option pour modifier la
transparence du menu en utilisant les boutons
et
(mini. 0/maxi. 100).
Minuterie
Définit la durée pendant laquelle l’OSD restera activé
après avoir appuyé un bouton.
Utilisez
ou
pour déplacer le curseur par
incréments de 1 seconde, de 5 à 60 secondes.
Réinit. menu
Rétablissez tous les paramètres de réglage de l’OSD
aux valeurs d’usine.
Utilisation du moniteur │ 51
Personnaliser
Touche
raccourci 1
Touche
raccourci 2
LED bouton
d'alimentation
USB
Vous permet de choisir une fonction parmi Modes de
préréglage, Luminosité/Contraste, Réglage
auto, Source entrée, Proportions ou Rotation et
la définir comme touche de raccourci.
Permet d’allumer ou éteindre le voyant à diode
d’alimentation pour économiser l’énergie.
Permet d’activer ou de désactiver la fonction USB en
mode veille du moniteur.
REMARQUE : USB ACT/DÉS en mode veille est
uniquement disponible lorsque le câble USB montant
est débranché. Cette option est grisée lorsque le
câble USB montant est branché.
Personnaliser la Rétablit tous les paramètres sous le menu
réinitialisation Personnaliser aux valeurs d’usine.
52 │ Utilisation du moniteur
Divers
Infos
D’affichage
DDC/CI
Sélectionnez cette option pour régler les paramètres
de l’OSD, comme DDC/CI, Conditionnement LCD,
etc.
Affiche les paramètres actuels du moniteur.
La fonction DDC/CI (Canal de données d’affichage/
Interface de commande) permet de contrôler les
paramètres réglables (luminosité, équilibre des
couleurs, etc.) via le logiciel d’un ordinateur. Cette
fonction peut être désactivée en sélectionnant
Eteint. Cette fonction est destinée aux utilisateurs
les plus expérimentés et à optimiser les
performances du moniteur.
Utilisation du moniteur │ 53
Conditionnement LCD
Contribue à réduire les cas mineurs de rémanence de
l’image. Le programme peut mettre un certain temps
pour fonctionner, suivant le degré de rémanence de
l’image. Cette fonction peut être activée en
sélectionnant Sur.
Étiquette de
service
Affiche l’étiquette de service de votre moniteur. Cette
chaîne est requise lorsque vous recherchez une
assistance téléphonique, vérifiez votre statut de
garantie, mettez à jour les pilotes sur le site Web de
Dell, etc.
Réinit. autres
Rétablit tous les paramètres sous le menu Divers aux
valeurs d’usine.
Réinitialisation
Restaurez toutes les valeurs prédéfinies aux
paramètres d’usine. Ce sont également les
paramètres pour les tests ENERGY STAR®.
54 │ Utilisation du moniteur
REMARQUE : Ce moniteur comporte une fonctionnalité intégrée pour
calibrer automatiquement la luminosité et compenser le vieillissement
de DÉL.
Messages d’avertissement OSD
Lorsque la fonction Contraste dynamique est activée (dans ces modes de
préréglage : Jeux ou Film), le réglage manuel de la luminosité est désactivé.
Le message d’avertissement suivant apparaîtra à l’écran indiquant que le moniteur
ne prend pas en charge un mode de résolution en particulier :
Cela signifie que l’écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis
l’ordinateur. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des
fréquences Horizontale et Verticale adressables par ce moniteur. Le mode
recommandé est de 1920 x 1080.
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction
du signal d’entrée connecté.
Utilisation du moniteur │ 55
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée :
Lorsque le moniteur entre en mode d’économie d’énergie, le message suivant
s’affiche :
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction
du signal d’entrée connecté.
Activez l’ordinateur et réveillez le moniteur pour obtenir l’accès à l’OSD.
L’OSD ne fonctionnera qu’en mode normal. Si vous appuyez sur un des boutons
autre que le bouton d’alimentation pendant le mode Arrêt-Actif, le message suivant
apparaît selon l’entrée choisie :
Activer l’ordinateur et le moniteur pour accéder à l’OSD.
REMARQUE : Le message peut être légèrement différent en fonction
du signal d’entrée connecté.
56 │ Utilisation du moniteur
Si l’entrée VGA, HDMI ou DisplayPort est sélectionnée et si le câble correspondant
n’est pas connecté, une boîte de dialogue flottante comme illustrée ci-dessous
apparaît.
ou
ou
Voir Dépannage pour plus d’informations.
Utilisation du moniteur │ 57
Réglage de la résolution maximale
Pour régler le moniteur sur la résolution maximale :
Sous Windows® 7, Windows® 8, et Windows® 8.1 :
1. Pour Windows® 8 et Windows® 8.1 seulement, sélectionnez la vignette
Bureau pour passer au bureau classique.
2. Faites un clic-droit sur le bureau et sélectionnez Résolution d'écran.
3. Cliquez sur la Liste déroulante de la Résolution d’écran et sélectionnez
1920 x 1080.
4. Cliquez sur OK.
Sous Windows®10 :
1. Faites un clic-droit sur le bureau et cliquez sur Paramètres d’affichage.
2. Cliquez sur Paramètres d’affichage avancés.
3. Cliquez sur la liste déroulante de Résolution et sélectionnez 1920 x 1080.
4. Cliquez sur Appliquer.
Si vous ne voyez pas l’option 1920 x 1080, vous avez peut-être besoin de mettre à
jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, menez à bien l’une des
procédures suivantes :
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
• Allez sur http://www.dell.com/support, saisissez votre tag de service et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Si vous utilisez un ordinateur d’une marque autre que Dell (portable ou de bureau) :
• Allez sur le site de support de votre ordinateur et téléchargez les derniers
pilotes graphiques.
• Allez sur le site de support de votre carte et téléchargez les derniers pilotes
graphiques.
58 │ Utilisation du moniteur
À l’aide de l’inclinaison, du pivotement et du déploiement
vertical
REMARQUE : Les instructions suivantes sont applicables uniquement
pour fixer le pied qui a été livré avec votre moniteur. Si vous fixez un
pied que vous avez acheté d’une autre source, suivez les instructions
d’installation fournies avec le pied.
Inclinaison, pivotement
Avec le pied fixé au moniteur, vous pouvez incliner et faire pivoter le moniteur pour
l’angle de vision le plus confortable.
REMARQUE : Le pied n’est pas installé à l’usine lorsqu’il est expédié.
Extension verticale
REMARQUE : Le pied se déploie verticalement jusqu'à 130 mm. Les
figures ci-dessous illustrent comment déployer le pied verticalement.
Utilisation du moniteur │ 59
Faire tourner le moniteur
Avant de faire tourner le moniteur, votre moniteur doit être complètement déployé
verticalement (Extension verticale) et complètement incliné vers le haut pour
éviter de heurter le bord inférieur du moniteur.
Pivoter dans le sens horaire
60 │ Utilisation du moniteur
Pivoter dans le sens antihoraire
REMARQUE : Pour utiliser la fonction de Rotation de l’affichage
(affichage Paysage ou Portrait) avec votre ordinateur Dell, il vous faut
un pilote graphique à jour qui n’est pas fourni avec ce moniteur. Pour
télécharger le pilote graphique, allez sur www.dell.com/support et
consultez la section Téléchargement pour y trouver les dernières mises
à jour des Pilotes graphiques.
REMARQUE : En Mode d’affichage portrait, vous pouvez éprouver des
dégradations de performances dans les applications intenses
graphiquement (Jeux 3D etc.).
Utilisation du moniteur │ 61
Régler les paramètres d’affichage de rotation de votre système
Après avoir fait tourner votre moniteur, il vous faut terminer la procédure ci-dessous
pour régler les paramètres d’affichage en rotation de votre système.
REMARQUE : Si vous utilisez le moniteur avec un ordinateur non Dell, il
vous faut aller sur le site Web du pilote graphique ou sur le site Web du
fabricant de votre ordinateur pour des informations sur la façon de faire
tourner votre système d’exploitation.
Pour régler les paramètres d’affichage en rotation :
1. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Propriétés.
2. Sélectionnez l’onglet Paramètres et cliquez sur Avancé.
3. Si vous avez une carte graphique ATI, choisissez l’onglet Rotation et réglez la
rotation préférée.
4. Si vous avez une carte graphique nVidia, cliquez sur l’onglet nVidia, dans la
colonne de gauche choisissez NVRotate, puis choisissez la rotation préférée.
5. Si vous avez une carte graphique Intel®, choisissez l'onglet graphique Intel,
cliquez sur Propriétés graphiques, choisissez l'onglet Rotation, puis réglez
la rotation préférée.
REMARQUE : Si vous ne voyez pas d’option de rotation ou si cela ne
fonctionne pas correctement, allez sur www.dell.com/support et
téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
62 │ Utilisation du moniteur
Dépannage
MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de
cette section, suivez les Consignes de sécurité.
Test-Auto
Votre moniteur dispose d’une fonction de test automatique qui vous permet de
vérifier s’il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont
connectés correctement mais que l’écran du moniteur reste éteint, effectuez le test
automatique du moniteur en suivant ces étapes :
1. Éteignez votre ordinateur et le moniteur.
2. Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur.
3. Rallumez le moniteur.
La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l’écran (sur un arrière-plan noir) si le
moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s’il fonctionne correctement. En
mode test automatique, la diode d’alimentation reste blanche. De plus, en fonction
de l’entrée sélectionnée, l’une des boîtes de dialogue illustrées ci-dessous défilera
continuellement sur l’écran.
ou
ou
Dépannage │ 63
4. Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel
du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo.
5. Éteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo; puis rallumez votre
ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si l’écran de votre moniteur n’affiche toujours aucune image après avoir suivi la
procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur, puisque
votre moniteur fonctionne correctement.
Diagnostiques intégrés
Votre moniteur a un outil de diagnostic intégré qui vous aide à déterminer si
l’anomalie d’écran que vous avez est un problème inhérent à votre moniteur, ou à
votre ordinateur et carte vidéo.
REMARQUE : Vous pouvez effectuer le diagnostic intégré quand le
câble vidéo est débranché et le monitor est en mode test automatique.
Exécutez le diagnostic intégré :
1. Assurez-vous que l’écran est propre (pas de particules de poussière sur la
surface de l’écran).
64 │ Dépannage
2. Débranchez le câble vidéo à l’arrière de l’ordinateur ou du moniteur. Le
moniteur se rend alors dans le mode de test automatique.
3. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 5 secondes le bouton 1 du panneau
avant. Un écran gris apparaît.
4. Examinez soigneusement l’écran pour détecter des anomalies.
5. Appuyez à nouveau le bouton 1 du panneau avant. L’affichage de l’écran doit
passer au rouge.
6. Examinez l’écran pour détecter des anomalies quelconques.
7. Répétez les étapes 5 et 6 pour inspecter les écrans de texte vert, bleu, noir et
blanc.
Le test est terminé quand l’écran de texte apparaît. Pour quitter, appuyez à
nouveau le bouton 1.
Si vous ne détectez pas d’anomalies quelconques lors de l’utilisation de l’outil de
diagnostic intégré, le moniteur fonctionne correctement. Vérifiez la carte vidéo et
l’ordinateur.
Problèmes généraux
Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes
courants du moniteur que vous pouvez rencontrer, et les solutions possibles :
Symptômes
courants
Pas de vidéo/
Diode
d’alimentation
éteinte
Description du
problème
Pas d’image
Solutions possibles
• Assurez-vous que le câble vidéo
reliant l’ordinateur et le moniteur est
correctement branché et fixé.
• Vérifiez que la prise de courant
marche correctement en branchant
un autre appareil électrique dessus.
• Assurez-vous que le bouton
d’alimentation est complètement
appuyé.
• Assurez-vous que la source d’entrée
correcte est sélectionnée dans le
menu Source entrée.
Dépannage │ 65
Pas de vidéo/
Témoin
d’alimentation
allumé
Pas d’image ou
pas de luminosité
• Augmentez les contrôles de
luminosité et de contraste via l’OSD.
• Effectuez la vérification à l’aide de la
fonction de test automatique de
l’écran.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches
tordues ou cassées à l’extrémité du
câble vidéo.
• Exécutez le diagnostic intégré.
• Assurez-vous que la source d’entrée
correcte est sélectionnée dans le
menu Source entrée.
Mauvaise mise au
point
L’image est floue,
trouble ou voilée
• Lancez la fonction Réglage auto via
l’OSD.
• Réglez les contrôles de Phase et
d’Horloge pixel via l’OSD.
• Retirez les câbles de rallonge vidéo.
• Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
• Modifier la résolution vidéo pour
obtenir le rapport d’aspect correct.
Vidéo
tremblante /
vacillante
Image comportant • Lancez la fonction Réglage auto via
des vagues ou un
l’OSD.
léger mouvement • Réglez les contrôles de Phase et
d’Horloge pixel via l’OSD.
• Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
• Vérifiez les facteurs
environnementaux.
• Déplacez le moniteur et testez-le
dans une autre pièce.
66 │ Dépannage
Pixels manquants
L’écran LCD
affiche des points
• Éteignez et rallumez.
• Certains pixels éteints d’une manière
permanente sont un défaut naturel de
la technologie LCD.
• Pour plus d’informations sur la Qualité
des moniteurs Dell et la Politique sur
les pixels, voir le site de Support de
Dell à l’adresse : http://
www.dell.com/support/monitors.
Pixels fixes
L’écran LCD
affiche des points
lumineux
• Éteignez et rallumez.
• Certains pixels éteints d’une manière
permanente sont un défaut naturel de
la technologie LCD.
• Pour plus d’informations sur la Qualité
des moniteurs Dell et la Politique sur
les pixels, voir le site de Support de
Dell à l’adresse : http://
www.dell.com/support/monitors.
Problèmes de
luminosité
Image trop terne
ou trop lumineuse
• Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
• Lancez la fonction Réglage auto via
l’OSD.
• Réglez les contrôles de luminosité et
de contraste via l’OSD.
Distorsion
géométrique
Image mal centrée • Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
• Lancez la fonction Réglage auto via
l’OSD.
• Ajuster les contrôles horizontaux et
verticaux via l’OSD.
• Lors de l’utilisation de HDMI/
DisplayPort, les réglages de
positionnement ne sont pas
disponibles.
Dépannage │ 67
Lignes
Horizontales et
Verticales
L’écran affiche
une ou plusieurs
lignes
• Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
• Lancez la fonction Réglage auto via
l’OSD.
• Réglez les contrôles de Phase et
d’Horloge pixel via l’OSD.
• Effectuez la procédure de test
automatique du moniteur et
déterminez si de telles lignes
apparaissent également dans le mode
de test automatique.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches
tordues ou cassées à l’extrémité du
câble vidéo.
• Exécutez le diagnostic intégré.
• Lors de l’utilisation de HDMI/
DisplayPort, les réglages d’Horloge
pixel et de Phase pixel ne sont pas
disponibles.
Problèmes de
synchronisation
L’écran est
brouillé ou semble
découpé en
pièces
• Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
• Lancez la fonction Réglage auto via
l’OSD.
• Réglez les contrôles de Phase et
d’Horloge pixel via l’OSD.
• Effectuez la procédure de test
automatique du moniteur pour
déterminer si l’écran brouillé apparaît
également dans le mode de test
automatique.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches
tordues ou cassées à l’extrémité du
câble vidéo.
• Redémarrez l'ordinateur en mode sans
échec.
68 │ Dépannage
Problèmes liés à la Signes visibles de
sécurité
fumée ou
d’étincelles
Problèmes
intermittents
• N’effectuez aucun dépannage.
• Contactez Dell immédiatement.
• Assurez-vous que le câble vidéo
Mauvais
reliant l’ordinateur au moniteur est
fonctionnement
correctement branché et fixé.
marche et arrêt du
moniteur
• Effectuez la réinitialisation du
moniteur aux paramètres d’usine.
• Effectuez la procédure de test
automatique du moniteur pour
déterminer si le problème intermittent
se produit dans le mode de test
automatique.
Couleur
manquante
Couleur d’image
manquante
• Effectuez la vérification à l’aide de la
fonction de test automatique de
l’écran.
• Assurez-vous que le câble vidéo
reliant l’ordinateur au moniteur est
correctement branché et fixé.
• Vérifiez qu’il n’y a pas de broches
tordues ou cassées à l’extrémité du
câble vidéo.
Mauvaise couleur
La couleur de
l’image n’est pas
bonne
• Changez les réglages des Modes de
préréglage dans le menu OSD
Couleur en fonction de l’application.
• Réglez la valeur R/V/B sous Couleur
Perso dans le menu OSD Couleur.
• Exécutez le diagnostic intégré.
Rétention d’image
en raison d’une
image statique
laissée sur le
moniteur de façon
prolongée
L’ombre faible
d’une image
statique affichée
apparaît sur
l’écran
• Utilisez la fonctionnalité de gestion du
courant pour éteindre le moniteur
quand vous ne l’utilisez pas. (Pour
plus d’informations, voir Modes de
gestion d’énergie).
• Vous pouvez également utiliser un
écran de veille qui change
dynamiquement.
Dépannage │ 69
Problèmes spécifiques au produit
Symptômes
courants
L’image à l’écran
est trop petite
Description du
problème
Solutions possibles
L’image est centrée • Vérifiez le réglage de Proportions
dans l’OSD du menu Affichage.
à l’écran mais
n’occupe pas toute • Effectuez la réinitialisation du moniteur
la zone d’affichage
aux paramètres d’usine.
Pas d’image, la
Aucun signal
diode est blanche
d’entrée lorsque
l’utilisateur appuie
sur les commandes
• Vérifiez la source du signal. Assurezvous que l’ordinateur n’est pas en
mode d’économie d’énergie en
déplaçant la souris ou en appuyant sur
une touche du clavier.
• Vérifiez que le câble de signal est
correctement branché. Rebranchez-le
si nécessaire.
• Réinitialisez l’ordinateur ou le lecteur
vidéo.
L’image ne remplit L’image ne peut
pas tout l’écran
pas remplir la
hauteur ou la
largeur de l’écran
• En raison des différents formats vidéo
(proportions) des DVD, le moniteur
peut s’afficher en plein écran.
• Exécutez le diagnostic intégré.
REMARQUE : Lorsque vous choisissez le mode HDMI/DisplayPort, la
fonction Réglage auto n’est pas disponible.
70 │ Dépannage
Problèmes spécifiques à l’interface Universal Serial Bus (USB)
Symptômes
courants
Description du
problème
L’interface USB ne Les périphériques
fonctionne pas
USB ne
fonctionnent pas
Solutions possibles
• Vérifiez que votre moniteur est allumé.
• Rebranchez le câble montant sur votre
ordinateur.
• Reconnectez les périphériques USB
(connecteur en aval).
• Éteignez et rallumez de nouveau le
moniteur.
• Redémarrez l'ordinateur.
• Certains périphériques USB tels que
les HDD portables nécessitent un
courant électrique plus élevé,
branchez le périphérique directement
sur votre ordinateur.
L'interface USB 3.0 Les périphériques
Super vitesse est USB 3.0 Super
vitesse
lente
fonctionnent
lentement voire
pas du tout
• Vérifiez que votre ordinateur est
compatible USB 3.0.
• Certains ordinateurs ont à la fois des
ports USB 3.0, USB 2.0 et des ports
USB 1.1. Assurez-vous que vous utilisez
le bon port USB.
• Rebranchez le câble montant sur votre
ordinateur.
• Reconnectez les périphériques USB
(connecteur en aval).
• Redémarrez l'ordinateur.
Dépannage │ 71
Les périphériques
USB sans fil
cessent de
fonctionner quand
un périphérique
USB 3.0 est
branché
72 │ Dépannage
Les périphériques • Augmentez la distance entre les
périphériques USB 3.0 et le récepteur
USB sans fil
sans fil USB.
répondent
lentement ou ne
• Positionnez le récepteur USB sans fil
fonctionnent que
aussi près que possible des
lorsque la distance
périphériques USB sans fil.
entre eux et leur
• Utilisez un câble d’extension USB pour
récepteur diminue
positionner le récepteur USB sans fil
aussi loin que possible du port USB 3.0.
Appendice
MISE EN GARDE : Consignes de sécurité
MISE EN GARDE : L’utilisation de commandes, réglages ou procédures
autres que spécifiés dans cette documentation peut causer l’exposition
à un choc, à des risques électriques, et/ou à des risques mécaniques.
Pour des informations sur les consignes de sécurité, voir les Informations relatives à
la sécurité, à l’environnement et à la réglementation.
Déclaration de la FCC (États-Unis seulement) et autres
informations règlementaires
Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le
site Web suivant sur la conformité : www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacter Dell
Pour les clients aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-9993355).
REMARQUE : Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous
pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture
d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des
produits Dell.
Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en
ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et
certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région.
• Assistance technique en ligne — www.dell.com/support/monitors
• Contacter Dell — www.dell.com/contactdell
Appendice │ 73

Manuels associés