VTech Storio 2 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
VTech Storio 2 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel d’utilisation
Chers parents,
Chez VTech®, nous savons combien l’apprentissage de la lecture est une étape
importante dans le développement de l’enfant.
Avec Storio 2, il va pouvoir s’initier à la lecture de manière ludique et dynamique
grâce à des histoires animées.
Chaque titre Storio 2 contient une histoire entraînante à lire et à écouter, un
mini-dictionnaire permettant de voir une définition de certains mots de l’histoire,
3 activités de création et 3 jeux amusants mettant en scène les héros préférés de
l’enfant.
La tablette interactive Storio 2 permet également de prendre ou de visionner des
photos, de faire ou de lire des vidéos et de développer sa créativité.
VTech® propose une large gamme de titres spécialement développés pour
Storio 2. Le contenu de chaque titre, élaboré en adéquation avec les programmes
scolaires français et en collaboration avec des spécialistes du développement de
l’enfant, est adapté à une tranche d’âge particulière.
Nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez dans notre démarche
ludo-éducative et espérons que Storio 2 vous donnera entière satisfaction.
L’équipe VTech®
SOM
M AI R E
INTRODUCTION .............................................................................................. 1
CONTENU DE LA BOÎTE ........................................................................
2
COMMANDES ................................................................................................... 3
ALIMENTATION ............................................................................................... 5
Piles ......................................................................................................................
5
Adaptateur .........................................................................................................
8
POUR COMMENCER À JOUER ........................................................
9
Menu principal ................................................................................................... 10
Cartouche 3 applis à découvrir ! .............................................................. 11
DESCRIPTION DES APPLICATIONS ............................................ 12
INSÉRER UNE CARTE SD .................................................................... 21
SE CONNECTER À UN ORDINATEUR ........................................ 22
LECTEUR VIDÉO ........................................................................................... 23
CONFIGURATION MINIMALE REQUISE DE L’ORDINATEUr .. 24
ENTRETIEN ........................................................................................................ 26
RÉSOLUTION DE PROBLÈMEs ....................................................... 26
SERVICE CONSOMMATEURS .......................................................... 28
AVERTISSEMENT SUR L’ÉPILEPSIE ........................................... 29
CONTRAT DE LICENCE DE L’UTILISATEUR FINAL ....... 30
ODUCTION
I N TR
Vous venez d’acquérir Storio 2 de VTech®. Félicitations !
Véritable innovation, VTech® est une tablette multimédia au contenu
éducatif riche, varié et évolutif, conçue spécifiquement pour les enfants
de 3 à 9 ans !
Storio 2 propose de nombreuses applications pour découvrir des histoires
animées, se divertir avec des jeux, exercer sa créativité grâce à des activités
de dessin et de coloriage.
Storio 2 possède un véritable appareil photo de 1,3 mégapixel pour
prendre des photos avec de nombreux cadres ou effets déformants et
réaliser des vidéos !
Véritable tablette multimédia, Storio 2 permet de visionner ses photos, de
les retoucher, de lire des vidéos ou d’écouter ses musiques préférées !
Storio 2 dispose également de nombreux outils pratiques (bloc-notes,
répertoire d’amis, calendrier, chronomètre, calculatrice).
Storio 2 est un système évolutif qui dispose d’une large gamme de
cartouches de jeu éducatives, adaptées à chaque âge.
Storio 2 peut également se connecter à un ordinateur pour télécharger
de nouvelles histoires, des jeux, de la musique et des vidéos !
Avec Storio 2, chaque jour est une nouvelle découverte !
1
CON
TENU DE LA BOÎTE
CONTENU DE LA BOÎTE
1.Tablette éducative multimédia Storio 2 de VTech® (avec stylets inclus)
2. Une cartouche de jeu
3.CD d’installation de l’Explor@ Park
4.Un câble USB
5.Le manuel d’utilisation
2 stylets Storio 2
CD d’installation de
l’Explor@ Park
Tablette interactive Storio 2
Manuel d’utilisation
Manuel d’utilisation
Câble USB
Cartouche 3 applis
à découvrir !
Attention ! Pour la sécurité de votre enfant, débarrassez-vous de tous
les produits d’emballage tels que rubans adhésifs, feuilles de
plastique, attaches et étiquettes. Ils ne font pas partie du jouet.
Warning: all packing materials, such as tape, plastic sheets, wire ties,
and tags are not part of this toy, and should be discarded for
your child’s safety.
Il est conseillé de conserver ce manuel d’utilisation car il comporte des
informations importantes.
2
COM
MANDES
COMMANDES
Appareil photo
rotatif
Bouton Appareil
photo
Prise adaptateur
secteur
Prise casque
Bouton Marche/Arrêt
Port USB
Boutons Luminosité
Micro
Écran couleur tactile
Boutons Volume
sonore
Bouton Aide
Bouton Menu
Couvercle du
compartiment
à piles
Emplacement pour
cartouche de jeu
Stylets et
porte-stylet
Bouton d’ouverture
du compartiment
à piles
Emplacement pour
carte mémoire SD
(non incluse)
Compartiment
à piles
Attache pour
dragonne (dragonne
non incluse)
Couvercle du
compartiment de la
pile de sauvegarde
3
Support
COM
MANDES
Commande
Action
Appareil photo
Déplacer l’objectif vers soi pour se prendre en
photo, ou vers l’extérieur pour photographier
sa famille ou ses amis.
Toucher l’écran avec le doigt ou avec le stylet
pour jouer.
Pour brancher un adaptateur secteur (non
inclus).
Pour brancher un casque ou des écouteurs
(non inclus).
Note : tension de sortie maximale 150mV.
Pour allumer ou éteindre Storio 2.
Pour brancher le câble USB et connecter
Storio 2 à un ordinateur.
Pour ajuster la luminosité de l’écran.
Pour entendre à nouveau une instruction ou
obtenir un conseil.
Parler dans le micro permet d’enregistrer sa
voix et de jouer à certaines applications.
Pour régler le volume sonore.
Pour entrer directement dans l'application
Appareil photo, ou pour prendre une photo
si l’on est déjà dans cette application.
Pour revenir au menu principal, à tout
moment.
Pour insérer une cartouche de jeu.
Écran tactile Prise adaptateur secteur
Prise casque Bouton Marche/Arrêt
Port USB
Boutons Luminosité
Bouton Aide
Micro
Boutons Volume sonore
Bouton Appareil photo
Bouton Menu
Emplacement pour
cartouche de jeu
Stylets et porte-stylet
Utiliser son doigt ou le stylet pour jouer.
Toujours remettre le stylet dans le portestylet après utilisation.
Couvercle du compartiment La pile de sauvegarde permet de maintenir
l’horloge à l’heure (plus de détails au
de la pile de sauvegarde
paragraphe ci-dessous).
4
ALIM
ENTATION
Attache pour dragonne
(dragonne non incluse)
Bouton d’ouverture du
compartiment à piles
Support
Pour attacher une dragonne (non incluse).
Faire coulisser sur ce bouton pour ouvrir le
compartiment à piles. Toujours replacer le
compartiment après avoir changé les piles.
Sortir ce support pour maintenir Storio 2
droit et l’utiliser comme un cadre photo
numérique.
ALIMENTATION
PILES
Installation des piles
1.Avant d’insérer les piles, s’assurer que
Storio 2 est éteint.
2.Ouvrir le compartiment à piles situé au dos de
Storio 2 comme indiqué sur l’image 1.
3.Insérer 4 piles LR6/AA en respectant le schéma
qui se trouve dans le compartiment à piles,
comme indiqué sur l’image 2.
4.Refermer soigneusement le couvercle du
compartiment à piles.
1
2
Installation de la pile de sauvegarde
Une pile de sauvegarde CR2032 (fournie) est nécessaire pour maintenir
l’horloge de Storio 2 à l’heure.
Suivre les étapes suivantes pour changer la pile :
1.S’assurer que Storio 2 est éteint.
2.Localiser le compartiment à pile de sauvegarde au dos de la tablette,
sous le socle.
3.Ouvrir le compartiment à pile de sauvegarde à l’aide d’un tournevis
cruciforme, comme sur l’image 8.
4. Insérer une pile de sauvegarde de type 3 V CR2032, comme
5
sur l’image 9.
AL I M
ENTATION
8
9
5. Refermer soigneusement le couvercle du compartiment à pile de
sauvegarde.
Mise en garde
• Seules des piles du type recommandé au point précédent doivent être
utilisées.
• Ne pas mélanger différents types de piles ou d’accumulateurs, ne pas
mélanger des piles ou des accumulateurs neufs avec des usagés.
• Ne pas utiliser des piles ou des accumulateurs endommagés.
• Mettre en place les piles ou les accumulateurs en respectant les polarités
+ et –.
• Ne pas mettre les bornes d’une pile ou d’un accumulateur en courtcircuit (en reliant directement le + et le –).
• Enlever les piles ou les accumulateurs usagés du jouet.
• Retirer les piles ou les accumulateurs en cas de non-utilisation
prolongée.
• Ne les jeter ni au feu ni dans la nature.
• Ne pas tenter de recharger des piles non rechargeables.
• Enlever les accumulateurs du jouet pour les recharger.
• Les accumulateurs ne doivent être chargés que sous la surveillance
d’un adulte.
6
AL I M
ENTATION
Tri des produits et piles usagés
- Les jouets VTech® sont des équipements électriques et électroniques
(EEE) qui, en fin de vie, feront l’objet d’une collecte sélective en vue de
leur recyclage. Ainsi, afin de préserver l’environnement, VTech® vous
recommande de retirer et de jeter vos piles usagées dans les containers
prévus à cet effet, puis de déposer le jouet en fin de vie dans les points
de collecte mis à disposition dans les magasins ou dans votre commune.
- Le symbole de la poubelle barrée sur les produits et les piles
ou sur leur emballage respectif indique que les équipements
électriques et électroniques ainsi que les piles ne doivent pas
être jetés dans les déchets ménagers car ils contiennent des
substances pouvant être néfastes à l’environnement et à la
santé.
- Lorsque les symboles Hg, Cd ou Pb sont indiqués, cela signifie
que la pile contient plus de mercure (Hg), cadmium (Cd) ou
plomb (Pb) que la valeur spécifiée dans la Directive 2006/66/
CE sur les piles et les accumulateurs.
- La barre solide sous le symbole de la poubelle barrée indique
que le produit a été placé sur le marché après le 13 août 2005.
- Contribuez à la protection de l’environnement en triant vos produits et
piles usagés.
- Pour plus d’informations sur la collecte et le tri des piles usagées, vous
pouvez visiter le site Internet http://www.corepile.fr.
- Pour plus d’informations sur le tri des produits électriques et
électroniques, vous pouvez contacter notre service consommateurs.
apparaît à
Lorsque Storio 2 est utilisé avec des piles, si l’icône
l’écran, cela indique que le niveau des piles est faible et que vous devrez
bientôt les remplacer. L’autonomie du jeu lorsque l’icône apparaît est
d'approximativement 10 à 30 minutes, selon le type de piles utilisé.
Ensuite, Storio 2 s’éteindra automatiquement.
Pour préserver la durée de vie des piles, Storio 2 s’éteint automatiquement
après 8 minutes d’inactivité. Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour
redémarrer Storio 2.
7
ALIM
ENTATION
Installation
Storio 2 peut également se brancher sur le secteur au moyen d’un
adaptateur (vendu séparément).
Nous recommandons l’utilisation d’un adaptateur VTech (AC/DC 7,5 V
400 mA ou 9 V 300 mA) conforme à la norme EN61558.
1.Avant de brancher l’adaptateur, s’assurer que le jeu est éteint.
2.Insérer la fiche de l’adaptateur dans la connexion située en haut du jeu.
3.Brancher l’adaptateur sur le secteur.
Il peut arriver que des phénomènes parasites extérieurs perturbent le bon
fonctionnement du jeu. En cas de brusque arrêt, il suffit de débrancher
l’adaptateur de la prise de courant pendant quelques secondes, et de
le rebrancher à nouveau. Ces parasites extérieurs peuvent provenir des
décharges électrostatiques de votre corps ou de l’installation électrique
à laquelle l’adaptateur est branché.
MISE EN GARDE
•L’adaptateur n’est pas un jouet.
•Ce jeu ne doit être branché qu’avec un adaptateur aux caractéristiques recommandées par VTech® (voir paragraphe précédent).
•VTech® recommande aux parents de vérifier régulièrement l’état de
l’adaptateur utilisé avec le jeu. Ils surveilleront tout particulièrement l’état
du câble, du boîtier et de la prise de courant. En cas de dommage, le
jeu ne doit pas être réutilisé avec l’adaptateur jusqu’à ce que celui-ci ait
été remplacé.
8
POU
R COMMENCER À JOUER
…
•Débrancher l’adaptateur du secteur et du jeu en cas de non-utilisation
prolongée.
•Ne jamais tenter de nettoyer le jeu avec des produits liquides.
•Ne jamais utiliser plus d’un seul adaptateur à la fois.
•Le produit ne doit pas être connecté à plus de sources d’alimentation
électrique que le nombre conseillé.
•Ne jamais exposer à l’humidité un jouet branché sur le secteur.
POUR COMMENCER À JOUER…
Étape 1 : Allumer Storio 2
Allume Storio 2 en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt pendant
quelques instants.
Étape 2 : Personnaliser Storio 2
La première fois que tu utiliseras Storio 2, tu pourras
le personnaliser en entrant ton nom et en prenant une
photo pour te représenter. Utilise le clavier à l’écran pour
entrer ton nom et appuie sur OK pour valider. Positionne
ensuite l’objectif de l’appareil photo vers l’intérieur et
appuie sur l’icône de l’appareil photo pour prendre une
photo de ton visage. Tu peux également choisir une image
parmi celles proposées. Puis touche OK pour valider.
Étape 3 : Menu
Le menu de Storio 2 présente 16 icônes différentes*. Touche l’écran et
déplace ton doigt vers la droite ou vers la gauche pour faire défiler les
icônes. Touche une icône pour accéder à son contenu.
*Débloque l'application Créativité en enregistrant ton Storio 2 sur l’Explor@
Park. Pour plus de détails sur la connexion à l’Explor@ Park, reporte-toi
à la page 22.
Note : la première fois que tu joues à Storio 2, pense à régler l’heure et
la date dans l’application Date et heure. Pour plus de détails, reporte-toi
à la page 19.
9
POU
R COMMENCER À JOUER
..
.
MENU PRINCIPAL
Barre d’information
Applications
Icône de la
cartouche
Téléchargements
Menu principal
Menu principal
Barre d’information : pour voir le nom de l’utilisateur et l’heure qu’il est.
Applications : touche une icône pour accéder au contenu de l’application.
Icône de la cartouche : lorsqu’une cartouche de jeu est insérée, touche
cette icône pour y accéder.
Téléchargements : touche cette icône pour accéder à tout ce que tu as
téléchargé à partir de l’Explor@ Park.
PRINCIPALES ICÔNES DE FONCTION
Icône
Fonction
Pour valider un choix.
Pour annuler un choix.
Pour ajouter un nouvel élément.
Pour supprimer directement un élément.
Pour modifier quelque chose.
Pour revenir à l’écran précédent.
10
CAR
TOUCHE
3 APPLIS À
DÉCO
UVR
IR !
Pour quitter.
Pour choisir un élément à supprimer.
Pour entrer en mode d’édition.
Ceci indique que le contenu à été bloqué dans le Contrôle
enfoncé pour débloquer le
parental. Maintenir le bouton
contenu.
CARTOUCHE 3 APPLIS À DÉCOUVRIR !
Insère la cartouche 3 applis à découvrir ! dans l’emplacement au dos de
Storio 2. L’icône de la cartouche apparaîtra en bas à gauche du menu
principal. Touche l’icône pour accéder au contenu de la cartouche.
La cartouche de démonstration contient l’histoire Rufus, un petit chien en
ville, le jeu Attrape-aliens ainsi que l’application Coloriage.
Histoire Rufus, un petit chien en ville
Découvre l’histoire de Rufus, un chien de la
campagne dont la famille vient d’emménager
en ville !
Touche les mots de l’histoire pour les découvrir
un par un. Touche les mots surlignés pour
découvrir leur signification.
Apports éducatifs : lecture, vocabulaire
Jeu Attrape-aliens
Attrape les aliens perdus sur la Terre pour les aider à
retourner chez eux. Utilise l’objectif de l’appareil photo
pour trouver et attraper les aliens, selon le motif qui
apparaît sur leur corps.
Apport éducatif : sens de l’observation
11
DES
CRIPTION
DES APPL
IC
ATIO
NS
Application Coloriage
Cette application permet de colorier une image et de la voir s’animer.
Nouveau
Icône de l’œil
Annuler
Musique
Peinture
Peinture : touche un pot de peinture pour choisir une couleur. Puis touche une
partie de l'image pour la colorier avec cette couleur. Touche l’écran et déplace
ton doigt vers le haut ou vers le bas pour faire défiler les pots de peinture.
Nouveau : pour ouvrir une nouvelle image à colorier.
Icône de l’œil : pour voir l’image en plein écran. Incline la tablette vers le
haut, le bas, la droite ou la gauche pour voir ton image s'animer. Touche
l'icône de l'appareil photo pour prendre une photo de ton dessin. Tu
pourras ensuite voir ta photo dans l'application Album photo.
Annuler : pour annuler ta dernière action.
Musique : pour activer ou désactiver la musique de fond.
DESCRIPTION DES APPLICATIONS
Histoires
Touche l’icône Histoires pour voir les histoires que tu as
téléchargées à partir de l’Explor@ Park. Touche l’écran
et déplace ton doigt vers la droite ou vers la gauche pour
voir toutes les histoires téléchargées.
Une histoire est incluse dans la cartouche 3 applis à
découvrir ! Reporte-toi au paragraphe précédent pour
plus de détails.
Connecte-toi à l’Explor@ Park pour acheter et télécharger
plus d’histoires. Reporte-toi à la page 22 pour plus de
détails.
12
DES
CRIPTION
DES APPL
IC
ATIO
NS
Jeux
Touche l’icône Jeux pour jouer au jeu inclus ou aux jeux
téléchargés depuis l’Explor@ Park. Touche l’écran et
déplace ton doigt vers la droite ou vers la gauche pour
voir tous les jeux téléchargés.
Le jeu Attrape-aliens est inclus dans la cartouche
3 applis à découvrir ! (plus de détails page 10). Le jeu
Le roi des funambules est accessible directement dans
l’application Jeux.
Le roi des funambules :
Veux-tu devenir le roi des funambules ? Pour cela, commence à prendre
une photo de ton visage pour personnaliser le funambule. Puis incline la
tablette vers la droite ou vers la gauche pour garder l’équilibre sur le fil.
Fais attention aux obstacles qui pourraient te faire tomber ! Attrape les
chaussures ailées ; elles te permettront de courir et de finir plus vite le
niveau !
Apport éducatif : coordination main/œil
Connecte-toi à l’Explor@ Park pour acheter et télécharger plus de jeux.
Reporte-toi à la page 22 pour plus de détails.
Créativité
Débloque l'application Créativité en enregistrant ton Storio 2 sur l’Explor@
Park. Pour plus de détails sur la connexion à l’Explor@ Park, reporte-toi
à la page 22.
Touche l’icône Créativité pour faire un dessin ou pour retoucher une photo.
Touche un outil sur la droite pour commencer ta création.
Nouveau fond
Sauvegarder
Recommencer
Annuler
13
Musique
Crayons
Pinceaux
Stylos magiques
Tampons
Animations
Gomme
R IPTION DES APPLICAT
IONS
DESC
Crayons : pour dessiner avec différents crayons colorés.
Pinceaux : pour peindre avec des pinceaux de différentes couleurs.
Stylos magiques : pour dessiner des motifs magiques.
Tampons : pour ajouter des tampons sur ton dessin ou ta photo.
Animations : pour ajouter des animations sur ton dessin ou ta photo.
Gomme : pour effacer une partie de ton dessin. Touche l’icône, puis touche
une partie de ton dessin pour l’effacer.
Nouveau fond : pour commencer un nouveau dessin. Tu peux choisir un
nouveau fond ou une nouvelle photo à retoucher.
Sauvegarder : pour sauvegarder ton dessin ou ta photo. Tu pourras ensuite
voir ta création dans l'application Album photo.
Recommencer : pour recommencer ton dessin ou ta photo.
Annuler : pour annuler ta dernière action.
Musique : pour activer ou désactiver la musique de fond.
Note : touche
pour revenir au menu des outils.
Appareil photo
Touche l’icône Appareil photo pour prendre des photos. Touche la baguette
magique pour ajouter une décoration ou un effet à ta photo.
Mode normal
Cadres
Tampons
Kaléidoscope
Effets déformants
Miniature
Flèches
Détection du visage
Appareil photo
Mode normal : pour prendre une photo sans aucune décoration ni effet.
Cadres : pour prendre une photo dans un cadre.
Tampons : pour ajouter un tampon à ta photo.
Kaléidoscopes : pour prendre une photo à travers un kaléidoscope.
Effets déformants : pour prendre une photo avec un effet déformant.
Miniature : pour voir la dernière photo que tu as prise.
14
R IPTION DES APPLICAT
IONS
DESC
Flèches : pour faire défiler les tampons, les cadres, les kaléidoscopes et
les effets déformants.
Détection du visage : pour activer ou désactiver la fonction de détection
automatique du visage.
Appareil photo : pour prendre une photo.
Notes :
- tu peux modifier la résolution des photos en sélectionnant Taille de la
photo dans les Options. Davantage d’espace est nécessaire pour des
photos en large résolution. Mais certaines tailles de photos ne permettent
pas d’ajouter d’effets spéciaux aux photos.
- toutes les photos prises avec l’appareil photo sont stockées dans
l’application Album photo.
Caméra
Touche l’icône rouge pour commencer un enregistrement. La durée
maximale pour un enregistrement est de 5 minutes.
Temps
Miniature
Bouton d’enregistrement
Temps : indique la durée de l’enregistrement en cours.
Bouton d’enregistrement : pour commencer ou arrêter un enregistrement.
Miniature : pour voir la vidéo que tu viens d’enregistrer.
Attention : l’enregistrement de vidéos va rapidement remplir la mémoire
interne de Storio 2, qui est de 2 Go. Il est recommandé d’utiliser une carte
SD pour augmenter la mémoire de Storio 2 ou de connecter régulièrement
Storio 2 à l’Explor@ Park pour transférer ses vidéos sur son ordinateur
via le Gestionnaire de fichiers.
Note : toutes les vidéos prises avec la caméra sont stockées dans
l’application Vidéos.
15
R IPTION DES APPLICAT
IONS
DESC
Bloc-notes
Touche l’icône Bloc-notes pour taper un texte ou voir un
texte que tu as déjà tapé. Touche la page à l’écran pour
faire apparaître le clavier et commencer à taper.
Touche l’écran et déplace ton doigt vers la droite ou
vers la gauche pour faire défiler les textes que tu as
déjà enregistrés. Pour voir une liste de tous tes textes,
touche
.
Tu peux enregistrer jusqu’à 100 textes, de 500 caractères
au maximum.
Album photo
Appareil photo
Touche l’icône Album photo pour voir
les photos au format jpeg que tu as
transférées sur Storio 2 à partir de
l’Explor@ Park ainsi que les photos que tu
as prises avec l’appareil photo de Storio 2.
Tu peux augmenter la mémoire de Storio 2
en insérant une carte SD (non incluse).
Connecte Storio 2 à l’Explor@ Park et
sélectionne le Gestionnaire de fichiers
pour transférer des photos. Reporte-toi
à la page 22 pour plus de détails.
Album
Corbeille
Album : pour voir une liste de tes photos.
Fond d’écran : pour utiliser cette photo Fond d'écran Précédent Lecture Suivant
comme fond d’écran.
Précédent : pour afficher la photo précédente.
Lecture : pour faire apparaître les photos dans un diaporama.
Suivant : pour afficher la photo suivante.
Corbeille : pour supprimer la photo affichée.
Appareil photo : pour prendre une nouvelle photo.
16
R IPTION DES APPLICAT
IONS
DESC
Notes :
- Tourne l’appareil photo vers l’intérieur pour prendre une photo de toimême. Tourne l’appareil photo vers l’extérieur pour prendre une photo
de ta famille ou de tes amis.
- Tu peux changer le format de la photo (portrait ou paysage) en faisant
tourner la tablette.
Toutes les photos prises depuis Kidizoom ou Kidizoom VideoCam de
VTech® peuvent être transférées et lues directement sur Storio 2.
Les fichiers peuvent être transférés en utilisant une carte SD (non fournie)
ou par l’intermédiaire de l’Explor@ Park.
Vidéos
Touche l’icône Vidéos pour voir les vidéos au format motion jpeg (MJPEG)
que tu as transférées sur Storio 2 à partir de l’Explor@ Park, que tu as
achetées et téléchargées sur l’Explor@ Park ou que tu as prises avec
l’application Caméra.
Tu peux augmenter la mémoire de Storio 2 en insérant une carte SD
(non incluse).
Connecte Storio 2 à l’Explor@ Park et sélectionne le Gestionnaire de
fichiers pour transférer des fichiers vidéo. Reporte-toi à la page 22 pour
plus de détails.
Caméra
Album
Précédent Retour Lecture
rapide
Suivant Avance Corbeille
rapide
Album : pour voir la liste de tes fichiers vidéo.
Précédent : pour voir la vidéo précédente.
Retour rapide : pour revenir en arrière dans la vidéo.
Lecture/Pause : pour commencer ou arrêter la lecture de la vidéo.
Avance rapide : pour avancer dans la vidéo.
17
R IPTION DES APPLICAT
IONS
DESC
Suivant : pour voir la vidéo suivante.
Corbeille : pour supprimer le fichier vidéo en cours.
Caméra : pour utiliser la caméra de Storio 2.
Toutes les vidéos prises depuis Kidizoom ou Kidizoom VideoCam de VTech® peuvent
être transférées et lues directement sur Storio 2.
Les fichiers peuvent être transférés en utilisant une carte SD (non fournie) ou par
l’intermédiaire de l’Explor@ Park.
Musique
Touche l’icône Musique pour écouter les fichiers MP3
que tu as transférés sur ton Storio 2 via l’Explor@ Park,
ou que tu as achetés et téléchargés sur l’Explor@ Park.
Tu peux augmenter la mémoire de Storio 2 en insérant
une carte SD (non incluse).
Connecte Storio 2 à l’Explor@ Park et sélectionne le
Gestionnaire de fichiers pour transférer de la musique.
Reporte-toi à la page 22 pour plus de détails.
Précédent Suivant
Lecture/Pause Corbeille
Calculatrice
Touche l’icône Calculatrice pour accéder à cette fonction.
Touche les boutons de la calculatrice à l’écran pour entrer
tes calculs.
Touche l'icône "CE" pour effacer ce qui apparaît à l'écran.
Touche l'icône "C" pour effacer tout ton calcul.
18
R IPTION DES APPLICAT
IONS
DESC
Mes amis
Touche l’icône Mes amis pour accéder à ton répertoire
d’amis.
Tu peux entrer et enregistrer des tas d’informations sur
tes amis. Touche l’écran et déplace ton doigt vers le haut
ou vers le bas pour faire défiler la liste de tes amis.
Pour voir ou modifier les informations sur un ami, touche
cet ami dans la liste.
Tu peux enregistrer des informations sur un maximum
de 20 amis différents.
Date et heure
Touche l’icône Date et heure pour modifier la date et
l’heure affichée, ainsi que pour accéder à l’application
Chronomètre.
Horloge : pour voir ou régler l’heure.
Chronomètre : pour utiliser l’application Chronomètre.
Date : pour voir ou régler la date.
Calendrier
Chronomètre
Horloge
Date
Touche l’icône Calendrier pour accéder au
calendrier.
Pour ajouter une image sur une date, touche
une image sur la droite de l’écran et déplace-la
jusqu’à la date de ton choix.
Pour ajouter une note sur une date, touche
cette date puis tape ton texte en utilisant le clavier à l’écran.
pour supprimer une image ou une note.
Touche
Tu peux mettre jusqu’à 500 images différentes sur les dates de ton choix !
19
R IPTION DES APPLICAT
IONS
DESC
Options
Touche cette icône pour accéder aux options de
Storio 2 .
Nom d'utilisateur : pour modifier le nom d’utilisateur.
Ma photo : pour prendre une photo ou choisir une image
pour se représenter.
Fonds d'écran : pour modifier le fond d’écran du menu
principal.
Message d'accueil : pour taper un nouveau texte
d’accueil ou enregistrer un nouveau message vocal
d’accueil grâce au micro.
Taille de la photo : pour choisir la résolution des photos prises avec
l’appareil photo. Une photo au format Grande aura une meilleure résolution,
mais on ne pourra pas y ajouter d’effets spéciaux.
Utilisation de la mémoire : pour voir la répartition de la mémoire de Storio 2
selon les applications.
Données des jeux : pour voir les données liées aux cartouches de jeu
auxquelles on a joué.
Contrôle parental : pour déterminer les applications dans lesquelles on
pourra librement supprimer des données ou pas.
À propos : pour voir la version du logiciel interne de Storio 2.
Note : tu peux remettre toutes les options à zéro en tapant « R-E-SE-T » dans le menu Nom d’utilisateur. Attention ! Toutes les données
sauvegardées dans la mémoire interne de Storio 2 seront supprimées.
Les données sauvegardées dans une carte SD qui aurait été insérée dans
Storio 2 ne seront pas affectées.
Cartouche de jeu
Touche cette icône lorsqu’une cartouche de
jeu est insérée pour accéder à son contenu.
Lorsque aucune cartouche de jeu n’est
insérée, cette icône apparaît grisée.
20
R ER UNE CARTE SD
I N SÉ
Téléchargements
Touche l’icône Téléchargements pour accéder au
contenu téléchargé depuis l’Explor@ Park.
Touche une catégorie en bas de l’écran pour voir le
contenu téléchargé dans chaque catégorie.
Pour supprimer un élément téléchargé, touche l’icône
, puis touche l’élément en question.
indique que le contenu est bloqué. Maintiens
L’icône
enfoncé pendant quelques secondes pour
le bouton
débloquer le contenu.
INSÉRER UNE CARTE SD
Vous pouvez insérer une carte SD (non incluse) dans Storio 2, pour
augmenter la mémoire disponible de Storio 2 et enregistrer davantage
de contenu.
•S’assurer que le produit est éteint.
•Localiser l’emplacement de la carte SD, au niveau du compartiment à
piles.
•Ouvrir le compartiment à piles en faisant coulisser le bouton d’ouverture.
•S’assurer que la carte SD n’est pas verrouillée (protégée en écriture).
Insérer la carte SD comme sur les images 3 et 4.
•Replacer le couvercle du compartiment à piles.
3
21
4
SE C
ONNECTER À UN OR DINA
TE U R
SE CONNECTER À UN ORDINATEUR
Installer l’Explor@ Park pour télécharger du contenu additionnel sur
Storio 2.
•Insérer le CD d'installation de l’Explor@ Park dans le lecteur de CD-ROM
de votre ordinateur.
•Une fenêtre d'accueil va se lancer automatiquement. Si ce n'est pas le
cas, double-cliquer sur l'icône de votre CD-ROM dans "Poste de travail".
•Sélectionner Storio 2 sur la fenêtre d'accueil.
•Cliquer sur "Installer" pour commencer l'installation.
•Suivre les instructions à l'écran pour installer l’Explor@ Park.
Note : la version de l’Explor@ Park pour Storio 2 peut également être
téléchargée depuis le site Internet www.vtech-jouets.com, rubrique
"Téléchargements".
•Insérer une carte SD, comme indiqué au point précédent, s'il est besoin
d’augmenter la mémoire de Storio 2.
•Mettre en marche Storio 2.
•Localiser le port USB sur le côté droit en haut de Storio 2 et ouvrir le
cache en caoutchouc.
•Insérer la plus petite prise du câble USB dans le port USB de Storio 2.
22
SE C
ONNECTER À UN OR DINA
TE U R
•Insérer la plus large prise du câble USB dans le port USB de l’ordinateur.
Le port USB porte habituellement le même symbole que sur le cache
de Storio 2. Voir images 5 et 6 ci-dessous.
5
•Après s’être connecté à un ordinateur grâce au
câble USB, l’écran de Storio 2 affiche un écran
de Connexion USB (image 7). Pour toute question
relative au Centre de téléchargement, se référer à
l’onglet Aide de l’Explor@ Park.
Notes :
•Pour pouvoir être lus par Storio 2, les photos, les
vidéos et les fichiers musicaux personnels doivent
être transférés de l’ordinateur vers Storio 2 via
l’Explor@ Park. Ils ne peuvent pas être lus en étant
copiés directement à la racine d’une carte SD.
•Une connexion Internet est nécessaire pour utiliser
l’Explor@ Park.
6
7
LECTEUR VIDÉO
Storio 2 peut lire uniquement les vidéos au format MJPEG. Les autres formats
vidéo peuvent être convertis afin d’être compatibles avec Storio 2, en utilisant
un logiciel spécifique (convertisseur vidéo, non fourni). Pour plus d’informations
sur la conversion de fichiers vidéo, entrer « convertisseur de fichiers vidéo »
dans un moteur de recherche Internet.
Il peut exister des restrictions légales liées à l’utilisation de fichiers vidéo, de
films ou de programmes commerciaux, dont VTech® ne peut en aucun cas être
tenu pour responsable.
23
E U R VI
LECT
DÉO
Les utilisateurs ont la responsabilité de respecter la législation sur les droits
d’auteur en vigueur dans leur pays.
Les paramètres de format recommandés pour que Storio 2 puisse lire un
fichier vidéo sont les suivants :
Type de fichier
Encodeur vidéo
Format d’affichage Débit d’image (frame rate)
Débit binaire (bitrate)
Encodeur audio
Piste audio (audio channel)
Taux de conversion (sampling rate)
Taille maximale du fichier
AVI
MJPEG
480 x 272
15 fps
2400 kbps
PCM
Mono
22.05 kHz
2 Go
Note : ne pas débrancher Storio 2 ou l’ordinateur pendant le transfert
des fichiers. Une fois le transfert terminé, éteindre Storio 2.
Lorsque Storio 2 n’est pas connecté à un ordinateur, refermer le
cache de protection du port USB.
CONFIGURATION MINIMALE REQUISE DE L’ORDINATEUR
Configuration matérielle pour PC
Processeur : Pentium® 4,1 GHz ou supérieur
Mémoire : 256 Mo
Carte graphique : 1024 x 768 de 16 ou 32 bits
Résolution du moniteur : 1024 x 768
USB 1.1 ou supérieur
100 Mo d’espace libre sur le disque dur
Carte son et haut-parleurs compatibles avec Windows®
24
TION MINIMALE
REQU
FIGURA
ISE D
CON
E L'ORD
INATEUR
Logiciels PC compatibles
Les systèmes d’exploitation Microsoft ® Windows ® XP, Windows Vista ® ou
Windows® 7
Version 6 ou plus récente d’Internet Explorer®
Adobe® Flash® Player 10 (pour télécharger la dernière version du lecteur Flash, merci
de visiter le site Internet www.adobe.com)
Configuration matérielle pour Macintosh
Un ordinateur Macintosh avec un processeur Intel (1 GHz ou supérieur)
256 Mo de RAM (une mémoire de 512 Mo est recommandée)
100 Mo d’espace libre sur le disque dur
Un port USB est requis
Logiciels Macintosh compatibles
Mac OS X version 10.5, 10.6 ou 10.7
Navigateur Internet Safari version 3.0 ou plus récente.
Adobe® Flash® Player 10 (pour télécharger la dernière version du lecteur Flash, merci
de visiter le site Internet www.adobe.com)
Une connexion à Internet est nécessaire pour accéder aux fonctions de transfert de
fichiers, sur PC comme sur Macintosh.
Microsoft®, Windows®, et/ou tout autre produit Microsoft mentionné sont soit des
marques de Microsoft Corporation, soit des marques déposées de Microsoft
Corporation.
Adobe®, le logo Adobe et Flash®, sont des marques déposées ou des marques
commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Intel®, Pentium® et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ou de
sa filiale aux États-Unis et dans d'autres pays.
Mac, Mac OS, Safari sont des marques déposés de Apple Inc, aux États-Unis et
dans d'autres pays.
Les noms de produits mentionnés sont soit des marques déposées soit des marques
commerciales de leurs sociétés respectives.
Ce produit n’est ni exploité, ni sponsorisé par Adobe Systems Incorporated, éditeur
de Flash.
25
ENTR
E TI E N
ENTRETIEN
•Éviter toute exposition prolongée de Storio 2 au soleil ou à toute autre
source de chaleur.
•Retirer les piles en cas de non-utilisation prolongée.
•Éviter de faire tomber la tablette. Ne JAMAIS tenter de la démonter.
•Entreposer Storio 2 dans un endroit sec.
Utilisation des stylets Storio 2
•Exercer une pression raisonnable sur l’écran. Une pression trop forte
pourrait l’endommager.
•Ne pas utiliser un stylet s’il est cassé.
•N’utiliser aucun autre stylet qu’un stylet Storio 2.
•Remettre le stylet dans le porte-stylet après utilisation.
Nettoyage de l’écran tactile
Si l’écran de Storio 2 présente des traces de doigt ou des salissures
quelconques, vous pouvez le nettoyer avec un chiffon doux.
•Humidifier légèrement le chiffon doux avec un peu d’eau et nettoyer
l’écran de Storio 2.
•Utiliser un chiffon propre et sec pour sécher l’écran. Répéter les deux
étapes une seconde fois si nécessaire.
Nettoyage de la tablette Storio 2
•Pour nettoyer Storio 2, utiliser un linge légèrement humide. Ne pas utiliser
de solvants ni de produits corrosifs.
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Consultez cette section si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation
de Storio 2. Pour éviter tout dysfonctionnement, nous vous recommandons
de toujours vérifier que Storio 2 est éteint lorsque vous insérez ou enlevez
une cartouche de jeu.
Si le problème persiste, contactez le service consommateurs.
26
RÉSO
LUTION DE PROBLÈME
S
Problème
Solution
L’image s’affiche sur l’écran
Régler le volume sonore à l’aide des boutons
LCD mais le son est inaudible. situés en bas à droite de Storio 2.
Débrancher le casque.
L’image s’affiche sur
l’écran LCD puis disparaît
immédiatement.
Retirer toutes les sources d’énergie (piles ou
adaptateur secteur) puis les remettre en place.
Appuyer sur le bouton Marche.
Retirer la cartouche de jeu et s’assurer qu’il n’y a
aucun corps étranger dans l’emplacement prévu
pour la cartouche.
Réinsérer la cartouche dans l’emplacement et
appuyer sur le bouton Marche.
Rien ne se passe après avoir S’assurer que les piles ont été correctement
appuyé sur le bouton Marche. placées dans le compartiment à piles.
Remplacer les piles par des piles neuves ou par
un adaptateur secteur.
Il y a une cartouche insérée
Retirer la cartouche de jeu et s’assurer qu’il n’y a
mais l’icône Cartouche de jeu aucun corps étranger dans l’emplacement prévu
reste grisée.
pour la cartouche.
Rien ne se passe lorsque
Storio 2 est connecté à
l’ordinateur.
L’horloge ne reste pas à
l’heure.
Le calibrage de l’écran est
imprécis ou il est impossible
de sélectionner une icône à
l’écran.
Storio 2 ne détecte pas une
carte SD.
27
Réinsérer la cartouche dans l’emplacement et
appuyer sur le bouton Marche.
S’assurer que le câble USB est bien branché,
aussi bien du côté de Storio 2 que du côté de
l’ordinateur.
Si la connexion passe par un multi-port USB,
connecter Storio 2 directement à l’ordinateur
sans passer par ce multi-port USB.
Remplacer la pile de sauvegarde (se référer au
paragraphe correspondant à la page 5 pour plus
de détails).
Éteindre Storio 2. Puis rallumer Storio 2 en
maintenant enfoncés les boutons
. Suivre les instructions à l’écran.
Formater la carte SD en FAT32.
,
et
RÉSO
LUTION DE PROBLÈME
S
Si Storio 2 ne détecte pas une cartouche de jeu insérée, essayer les
solutions suivantes :
• Retirer toutes les sources d’énergie (piles ou adaptateur secteur).
• Utiliser un coton imbibé d’alcool à brûler ou de produit à vitres pour
nettoyer soigneusement l’emplacement au contact de la cartouche.
• Si nécessaire, sécher les parties nettoyées avec un linge propre qui ne
bouloche pas.
• Veuillez vous assurer que toutes les parties nettoyées sont bien sèches
avant de remettre en place les sources d’énergie.
Des interférences environnementales, telles que de l’électricité statique
ou des transitoires électriques rapides de l’alimentation peuvent
provoquer de légers dysfonctionnements de Storio 2. Dans certains
cas, les paramètres de jeu enregistrés dans Storio 2 peuvent être
perdus. Auquel cas, enlever puis remettre les piles, ou débrancher puis
rebrancher l’adaptateur. Si les dysfonctionnements dus à l’électricité
statique surviennent pendant le processus de téléchargement,
déconnecter le câble USB, supprimer le fichier corrompu, enlever puis
remettre les piles, ou débrancher puis rebrancher l’adaptateur. Puis
reconnecter le câble USB puis relancer le téléchargement.
SERVICE CONSOMMATEURS
Pour la France, la Suisse et la Belgique francophones :
Si vous rencontrez un problème qui ne peut être résolu à l’aide de ce manuel,
ou pour toute question ou suggestion que vous souhaiteriez nous soumettre,
nous vous invitons à contacter notre service consommateurs.
Rendez-vous sur notre site internet www.vtech-jouets.com, rubrique « Assistance ».
Vous pouvez aussi nous écrire à l’adresse suivante :
Service consommateurs VTECH
VTECH Electronics Europe SAS
24, allée des Sablières
78290 Croissy-sur-Seine
FRANCE
Pour le Canada :
Tél. : 1 877 352 8697
28
ICE CONSOMMATEURS
SERV
Vous avez aimé ce jeu ?
Vous pouvez nous faire part de vos commentaires sur notre site Internet
www.vtech-jouets.com à la rubrique « Témoignages ».
Nous lisons tous les témoignages déposés. Cependant, nous nous réservons le droit de
ne pas tous les mettre en ligne en raison de contraintes matérielles ou lorsque les propos
contenus dans un témoignage peuvent porter atteinte aux droits et libertés individuels.
À LIRE AVANT TOUTE UTILISATION D'UN JEU VIDÉO PAR
VOUS-MÊME OU PAR VOTRE ENFANT
I. Précautions à prendre dans tous les cas pour l'utilisation d'un jeu vidéo
Évitez de jouer si vous êtes fatigué ou si vous manquez de sommeil.
Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée en modérant
la luminosité de votre écran. Lorsque vous utilisez un jeu vidéo susceptible
d'être connecté à un écran, jouez à bonne distance de cet écran de
télévision et aussi loin que le permet le cordon de raccordement. En cours
d'utilisation, faites des pauses de dix à quinze minutes toutes les heures.
II. Avertissement sur l'épilepsie
Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d'épilepsie
comportant, le cas échéant, des pertes de conscience à la vue, notamment,
de certains types de stimulations lumineuses fortes : succession rapide
d'images ou répétition de figures géométriques simples, d'éclairs ou
d'explosions. Ces personnes s'exposent à des crises lorsqu'elles jouent à
certains jeux vidéo comportant de telles stimulations, alors même qu'elles
n'ont pas d'antécédent médical ou n'ont jamais été sujettes elles-mêmes
à des crises d'épilepsie. Si vous-même ou un membre de votre famille
avez déjà présenté des symptômes liés à l'épilepsie (crise ou perte de
conscience) en présence de stimulations lumineuses, consultez votre
médecin avant toute utilisation. Les parents se doivent également d'être
particulièrement attentifs à leurs enfants lorsqu'ils jouent à des jeux vidéo.
Si vous-même ou votre enfant présentez un des symptômes suivants :
vertige, trouble de la vision, contraction des yeux ou des muscles, trouble de
l'orientation, mouvement involontaire ou convulsion, perte momentanée de
conscience, il faut cesser immédiatement de jouer et consulter un médecin.
29
CO N
TR AT DE LICENCE
CONTRAT DE LICENCE DE L’UTILISATEUR FINAL
CECI EST UN ACCORD LÉGAL ENTRE VOUS ET LA SOCIÉTÉ VTECH (CI-APRÈS
DÉNOMMÉE « VTECH »), ÉTABLISSANT LES TERMES QUI RÉGISSENT VOTRE
UTILISATION DU LOGICIEL POUR STORIO OU EN LIEN AVEC L’APPLICATION DU
LOGICIEL (CI-APRÈS DÉNOMMÉ « LOGICIEL »). LE LOGICIEL INCLUT LES FICHIERS
AUDIO POUR LE SYSTÈME STORIO.
L’ACTIVATION, L’UTILISATION, LE TÉLÉCHARGEMENT OU L’INSTALLATION DE CE
LOGICIEL VALENT ACCEPTATION DES TERMES DE CE CONTRAT. VOTRE DROIT
D’UTILISER LE LOGICIEL EST CONDITIONNÉ À VOTRE ACCORD AVEC LES TERMES
DE CE CONTRAT. SI VOUS N’ÊTES PAS DISPOSÉ À RESPECTER LES TERMES DE
CE CONTRAT DE LICENCE, VOUS N’ÊTES PAS EN DROIT D’UTILISER CE LOGICIEL
ET VOUS DEVEZ LE RENVOYER RAPIDEMENT À VTECH, OU LE SUPPRIMER.
SI VOUS AVEZ MOINS DE 18 ANS OU ÊTES CONSIDÉRÉ COMME MINEUR DANS
VOTRE JURIDICTION, VOUS DEVEZ PRENDRE CONNAISSANCE DES TERMES ET
CONDITIONS AVEC VOS PARENTS OU VOTRE TUTEUR (CI-APRÈS CONJOINTEMENT
DÉNOMMÉS « PARENTS ») ET ÊTRE SÛR QUE VOS PARENTS COMPRENNENT ET
ACCEPTENT EN VOTRE NOM CES TERMES ET CONDITIONS.
LORSQUE CET ACCORD SE RÉFÈRE À « VOUS » OU « VOTRE », CELA INCLUT À LA
FOIS LES PARENTS ET LES ENFANTS UTILISATEURS, SAUF LORSQUE L’ENFANT
N’A PAS L’ÂGE LÉGAL DE S’ENGAGER CONTRACTUELLEMENT (COMME DANS LE
CAS D’UNE TRANSACTION EN COMMERCE ÉLECTRONIQUE), OU DE FOURNIR
TOUS LES CONSENTEMENTS NÉCESSAIRES (TELS QUE LE CONSENTEMENT À
L’OBTENTION, AU TRAITEMENT OU AU TRANSFERT DE DONNÉES), AUQUEL CAS
LE PARENT DE CET ENFANT RECONNAÎT QU’IL AGIT AU NOM DE L’ENFANT POUR
S’ENGAGER CONTRACTUELLEMENT ET EST ENTIÈREMENT RESPONSABLE DES
ACTES DE SON ENFANT DANS LE CADRE DE SON UTILISATION DU LOGICIEL ET
DE SES SERVICES.
1. PROPRIÉTÉ. Le logiciel et tous les documents contenus dans le produit
sont détenus par VTECH, ou ses licencieurs, et sont protégés par les droits de
reproduction internationaux et autres lois sur la propriété intellectuelle. Le logiciel
et les documents ne doivent être utilisés que par vous, en accord avec ce contrat.
Le logiciel et les documents sont sous licence, et non vendus. À l’exception de ce
qui est spécifiquement exposé ci-après, VTECH et ses licencieurs conservent tous
les droits, titres et intérêts, incluant tous les droits de propriété intellectuelle, pour
le logiciel et les documents.
2. TERMES DE LA LICENCE. VTECH vous concède, dans la limite des termes et
30
CO N
TR AT DE LICENCE
conditions définis plus loin dans ce contrat, une licence non exclusive, non souslicenciable et non transférable pour une utilisation non commerciale du logiciel, et
pour utiliser les documents de la même manière que le logiciel. Toute modification,
actualisation, correction d’erreur, ou autre mise à jour du logiciel fournie par VTECH
doit être considérée comme faisant partie du logiciel et son utilisation doit suivre
les termes et conditions de ce contrat, sauf si les parties se sont engagées dans
un contrat séparé écrit régissant ces modifications, actualisations, corrections
d’erreurs, ou autres mises à jour. Le logiciel peut contenir des programmes open
source (codes « source libre ») ou d’autres programmes tiers qui impliquent que
VTECH vous fournisse certaines notices et certains codes ainsi que les termes de
la licence régissant vos droits aux codes open source de ce type. Pour accepter que
VTECH vous fournisse ces notices, codes et termes de licence, connectez-vous au
site http://www.vtechkids.com/ download/notice/fr_fre
3. RESTRICTIONS DE LA RÉTRO-INGÉNIERIE ET SÉCURITÉ. Sauf dans la mesure
où vous y auriez été expressément et sans ambiguïté autorisé par VTECH, ou dans
la mesure où de telles restrictions seraient explicitement interdites par la loi, VOUS
NE DEVEZ PAS inverser l’ingénierie, décompiler, désassembler, traduire ou tenter
de connaître le code source du logiciel, copier, modifier, créer des oeuvres dérivées,
distribuer, vendre, assigner, gager, sous-licencier, louer, prêter, exploiter en temps
partagé, distribuer ou transférer le logiciel, supprimer le logiciel, altérer ou ajouter
des droits d’exploitation, des marques de commerce, des noms de marques, des
logos, des notifications, des notations, enfreindre ou falsifier toutes les mesures ou
systèmes de sécurité implémentés par VTECH, qui sont destinés à empêcher la copie
illégale du logiciel. Toute utilisation de ce type met fin à votre licence d’utilisation
du logiciel sans préavis.
4. GARANTIE LIMITÉE. VTECH vous garantit que (sous réserve de votre accord avec les
termes définis), pendant une période de 90 jours après l’achat du produit, le logiciel
sera substantiellement conforme aux spécifications publiées par VTECH. Votre seul et
unique recours sous cette garantie est pour VTECH, à sa convenance, d’effectuer des
actions commerciales raisonnables pour corriger toute non-conformité substantielle
du logiciel rapportée par écrit à VTECH pendant la période de garantie et de fournir
un exemplaire de remplacement du logiciel. La présente garantie ne s’applique pas à
toute non-conformité qui serait due à une utilisation du logiciel avec une application
ou dans un environnement autres que ceux qui sont recommandés par VTECH, à des
modifications du logiciel non effectuées par VTECH ou à l’utilisation de matériels ou
de logiciels fournis par un tiers.
VTECH NE GARANTIT PAS QUE LE LOGICIEL NE CONTIENNE AUCUNE ERREUR
31
CO N
TR AT DE LICENCE
OU QU’IL SOIT ADAPTÉ À UN USAGE PARTICULIER. VTECH NE GARANTIT RIEN DE
PLUS QUE CE QUI A ÉTÉ DÉFINI CI-AVANT ET REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE,
QU’ELLE SOIT EXPRESSE, IMPLICITE OU RÉGLEMENTAIRE, CONCERNANT LE
LOGICIEL OU LES DOCUMENTS, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE LA QUALITÉ MARCHANDE, L’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER
ET L’ABSENCE DE CONTREFAÇON. AUCUNE INFORMATION NI AUCUN CONSEIL,
QU’ILS SOIENT ÉCRITS OU ORAUX, DONNÉS PAR VTECH, SES REVENDEURS,
AGENTS OU EMPLOYÉS NE CONSTITUENT UNE GARANTIE.
5. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ. En aucun cas VTECH ne peut être tenu pour
responsable de toute perte de bénéfice, inexactitude ou altération de données,
coûts de remplacements de biens ou de matériels ou de tout dommage consécutif,
particulier, accidentel ou indirect résultant de votre utilisation ou de votre incapacité
à utiliser le téléchargement du logiciel ou les documents, même si VTECH avait
connaissance ou aurait dû avoir connaissance de l’éventualité de tels dommages,
et nonobstant tout échec de l’objet essentiel de tout recours limité indiqué dans les
présentes. Vous acceptez le fait qu’en aucun cas la responsabilité globale de VTECH
énoncée aux présentes ou liée à votre utilisation du logiciel ou des documents ne
pourra excéder le montant d’argent payé par vous pour le produit et/ou pour le logiciel.
6. RÉSILIATION. Cet accord de licence sera automatiquement résilié en cas de nonrespect d’un quelconque terme de l’accord. Aucun préavis ne sera exigé de VTECH
pour procéder à cette résiliation.
32
2012 © VTech
Imprimé en Chine
91-002732-003 FR

Manuels associés