Manuel du propriétaire | Pantech PG-3500 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
82 Des pages
Manuel du propriétaire | Pantech PG-3500 Manuel utilisateur | Fixfr
PG-3500_프랑스어(NEW)표지 2006.4.27 5:50 PM 페이지1
www.pantech.com
Made in Korea
01
PG-3500
15
MODE D’EMPLOI
5U010099002 REV01
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:46 PM 페이지1
Bienvenue
GUIDE D'UTILISATION
PG-3500
Merci d'avoir choisi le téléphone Pantech PG-3500
Pantech est heureux de vous présenter ce tout nouveau
téléphone portable avec lequel vous resterez toujours
connecté.
Ce guide d'utilisation explique en détail ses fonctions
uniques et leur utilisation.
REMARQUE: Certaines fonctions expliquées dans ce guide d'utilisation
peuvent être différentes de celles de votre téléphone. Elles peuvent varier
selon la version du logiciel et l'opérateur auquel vous avez souscrit.
Nous vous recommandons d'utiliser la carte Micro-SD (64
Mo, 128 Mo, 256 Mo) fabriquée par Kingmax et la carte
Sandisk Trans-Flash (64 Mo, 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo).
Les cartes mémoire qui ne sont pas mentionnées
précédemment risquent de ne pas fonctionner
correctement.
1
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:46 PM 페이지2
Spécification
Spécification
Ecran
Fréquence de fonctionnement
Téléphone à clapet double écran TFT 262,144 couleurs en
interne et TFT 65,536 couleurs externe.
• EGSM: 900Mhz, DCS: 1800Mhz, PCS: Réseaux 1900Mhz en
Europe, Afrique, Asie Pacifique, Amérique du Nord et Amérique
du Sud, où ces réseaux sont pris en charge
• Commutation automatique entre réseaux
• Affichage 30,096 mm x 37,62 mm pour l'écran LCD 1,9” interne
• Affichage 18,44 mm x 24,192 mm pour l'écran LCD 1,2” externe
• Prend en charge jusqu'à 262 K couleurs sur l'écran 176 x 220
pixels interne et 65K couleurs 96 x 128 pixels sur l'écran externe
• 9 lignes pour la saisie de texte en mode standard avec une
police de 18 pixels
• Deux touches de fonction et une touche de sélection et de
navigation ([OK]) à cinq
Mélodie
Lecteur multimédia, AAC, AAC+, AMR, G-MIDI, SP-MIDI, C-MIDI,
SMF, XMF, RTTTL, i-Melody
Appareil photo
Appareil photo SXGA(1.3M) CMOS intégré.
• Résolution pouvant atteindre 1280 x 1024 (1 310 720 pixels)
• Lecture/enregistrement de vidéos Mpeg4 jusqu'à 30f/s (en QCIF)
• Taille max vidéo Mpeg4 QVGA
• Fonction déclencheur à retardement (5 s ou 10 s)
• Ecran du téléphone utilisé comme viseur
• Album photo dans la galerie
• Galerie photos pour le stockage et la retouche de photos
• 3 options de qualité d'image: Fine, Normale, Economie
• Flash pris en charge
Recyclage des déchets des équipements électriques et
électroniques
1. Ce symbole, qui apparaît sur l’appareil ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas être
jeté dans vos ordures ménagères. (cf. Directive
européenne 2002/96/EC).
2. Il doit être déposé dans les containers destinés à
collecter les appareils numériques et électriques
afin d’être recyclé.
3. Ce recyclage permet de prévenir les effets
potentiellement négatifs de ces produits sur
l’environnement et la santé.
4. Pour savoir où trouver un container de recyclage,
contactez votre mairie, le service des ordures
ménagères ou le magasin dans lequel vous avez
acheté le produit.
Dimension et poids
• Poids: 75 g
• Dimensions: 92.7 mm x 45 mm x 16.8 mm
2
3
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:46 PM 페이지4
Vues
Vues
Ecouteur
Appareil photo
Flash
Ecran interne
Touche de
fonction
Touche de
fonction Droite
Touche de
navigation à 4
directions
Touche spéciale
de raccourci
Touche Accès
WAP
Touche Sélection/
Confirmation de
menu
Touche
Composer/
Accepter un
appel
Mise sous/hors
tension
Annuler/Retour
Touche Quitter
Modification/
Effacement de texte
Messagerie
vocale
Touche
alphanumérique
Verrouillage
Téléphone
Touche Appareil photo
Touches volume
Mode Vibreur
Microphone
4
5
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:46 PM 페이지6
Simple et rapide
Touche
Simple et rapide
Fonction
[ ]
Exécute les fonctions affichées sur la dernière
(Gauche/Droite) ligne de l'écran.
Permet de parcourir les options de menu en mode
Menu. En mode veille,
Touche Gauche (l): Ecran de la liste Favoris
Touche Droite (r): Ecran du menu Messages
Touche Haut (u): Profils permettant de modifier
les sons.
Touche Bas (d): Ecran du menu Répertoire qui
permet de rechercher des noms de contact.
Pour plus de détails, voir «Utilisation des touches
de raccourci en mode veille».
Touche
1
0 9
Permet d'entrer des numéros, des lettres ou des
caractères spéciaux.
En mode veille, cette touche permet d'accéder à
l'écran de numérotation.
~
n
o
c
6
En mode veille, appuyez rapidement une seule fois
pour ouvrir la liste du menu WAP (Wireless
Application Protocol)
En mode veille, maintenez cette touche enfoncée
pour lancer le navigateur WAP directement.
Permet de sélectionner des fonctions de menu qui
enregistrent les informations saisies par
l'utilisateur, telles que des noms, la mémoire SIM.
Egalement utilisée pour confirmer.
Permet de supprimer des caractères de l'écran ou
de revenir au menu précédent.
En mode veille, appuyez une seule fois pour ouvrir
la vue Calendrier.
s
Permet d'envoyer ou de recevoir un appel.
En mode veille, permet d'afficher la liste des
appels récents.
En mode veille, maintenez cette touche enfoncée
pour recomposer le dernier numéro.
e
Permet de terminer l'appel en cours.
Maintenez cette touche enfoncée pour allumer ou
éteindre le téléphone.
En mode Menu, permet d'annuler la saisie de
l'utilisateur et de revenir en mode veille.
Fonction
En mode veille, maintenez cette touche enfoncée
pour vous connecter rapidement au serveur de
messagerie vocale.
*
0
En mode veille, maintenez cette touche enfoncée
pour lancer ou pour quitter le mode Vibration.
En mode saisie de texte, appuyez sur cette touche
pour afficher l'écran de saisie des symboles.
En mode Saisie de texte prédictive, appuyez sur
cette touche pour utiliser le mode recherche de
mots.
Permet d'entrer un indicatif d'appel international.
En mode saisie de texte, permet d'entrer un
caractère d'espacement.
#
En mode veille, maintenez cette touche enfoncée
pour verrouiller ou déverrouiller le téléphone.
En maintenant cette touche enfoncée, vous
pouvez basculer entre les différents modes de
saisie de texte dans l'écran de modification de
texte.
()
Permet de régler le volume de l'écouteur en
communication et de déplacer le curseur vers le
haut ou vers le bas dans le menu.
Permet de régler la tonalité des touches en mode
veille si le clapet du téléphone est ouvert,
k
Permet d'activer le mode capture de l'appareil
photo.
Fonctionne comme un déclencheur d'appareil
photo en mode capture.
Maintenez cette touche enfoncée pour activer le
mode Vidéo.
7
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지8
Précautions de sécurité
Précautions de sécurité
L'utilisation du téléphone au volant est interdite.
Utilisation d'appareils médicaux
Veuillez vous reporter aux lois et réglementations locales en
vigueur relatives à l'interdiction de l'utilisation du téléphone au
volant et les respecter.
• L'utilisation du téléphone portable en conduisant peut détourner
votre attention et provoquer des accidents. Eteignez-le dès que
possible.
• Si vous devez utiliser votre téléphone en cas d'urgence, utilisez
un dispositif mains-libres intégré à votre voiture ou rangez-vous
sur le côté de la route, pour plus de sécurité.
• Les ondes électromagnétiques émises par votre téléphone
peuvent nuire au fonctionnement des systèmes électroniques
installés dans votre véhicule. Ayant toujours cet aspect présent à
l'esprit.
• Veuillez éteindre votre téléphone lorsque vous vous trouvez dans
un hôpital.
• Respectez les réglementations ou consignes de l'établissement.
• Eteignez si possible votre téléphone lorsque vous utilisez vousmême un appareil médical. Consultez le fabricant ou un expert
concernant l'utilisation du téléphone à proximité d'un appareil
médical.
Installation d'un dispositif mains-libres dans un
véhicule
• Pour éviter tout risque de blessure, placez le système mainslibres à l'écart du volant et de la zone de déploiement de l'airbag.
Restriction de l'utilisation du téléphone mobile
Vous devez éteindre votre téléphone dans une zone dans laquelle
l'utilisation du téléphone est interdite.
L'utilisation d'un téléphone dans une zone à risque
d'explosion ou dangereuse n'est pas autorisée
Effet du téléphone mobile sur les appareils
électroniques
Les ondes émises par le téléphone portable en utilisation peuvent
nuire au fonctionnement de certains appareils électroniques.
Soyez vigilant.
Eteignez votre téléphone dans des zones soumises à des risques
d'explosion ou situées à proximité de produits dangereux (par
exemple, des carburants, des dépôts de carburant ou des
entrepôts de produits chimiques) et veuillez respecter les
consignes ou les panneaux affichés. N'essayez pas de retirer la
batterie de votre téléphone dans ces zones.
A bord d'un avion
• Veuillez éteindre votre téléphone lorsque vous vous trouvez à
bord d'un avion. Les ondes électromagnétiques émises par votre
téléphone peuvent nuire au fonctionnement des appareils
électroniques de navigation à bord de l'appareil.
8
9
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지10
Présentation des menus
1 Messages
1.1 Ecrire nouveau
1.1.1 SMS
1.1.2 MMS
1.1.3 E-mail
1.2 Boîte réception
1.3 Boîte d'envoi
1.4 Brouillons
1.5 Messages envoyés
1.6 Modèles
1.7 Réglages
1.7.1 SMS
1.7.1.1 Centre message
1.7.1.2 Durée vie message
1.7.1.3 Type message
1.7.1.4 Recevoir sur
1.7.1.5 Enregistrer message
1.7.1.6 Rapport transmission
1.7.2 MMS
1.7.2..1 Profil MMS
1.7.2..2 Durée vie message
1.7.2..3 Téléchargement auto
1.7.2..4 Enregistrer message
1.7.2..5 Rapport lecture
1.7.2..6 Rapport tranmission
1.7.3 E-mail
1.7.3.1 Taille téléch.
message max
1.7.3.2 Comptes e-mail
1.7.3.3 Enregistrer message
1.7.3.4 Mémoire utilisée
1.7.4 Msg. CB
1.7.4.1 Langue
1.7.4.2 Mémoire utilisée
1.7.4.3 Recevoir
1.7.5 Messagerie vocale
* Dépend de la carte SIM
10
1.7.5.1 Appeler
1.7.5.2 Numéro messagerie
vocale
1.8 Infos mémoire
2 Répertoire
2.1 Rechercher
2.1.1 Recherche par nom
2.1.2 Recherche par groupe
2.1.3 Numéro de service*
2.2 Ajouter un contact
2.3 Numérotation rapide
2.4 Groupes
2.5 Carte de visite
2.6 Mémoire utilisée
2.7 Copier tout
2.7.1 Téléphone vers SIM
2.7.2 SIM vers téléphone
Présentation des menus
3.6 Durée d'appel
3.6.1 Durée dernier appel
3.6.2 Durée des appels reçus
3.6.3 Durée appel sortant
3.6.4 Durée totale des appels
3.6.5 Réinitialiser les durées
d'appel
3.7 Coût de l'appel**
3.7.1 Coût dernier appel
3.7.2 Coût total des l'appels
3.7.3 Effacer listes appels
3.7.4 Coût maximum
3.7.5 Unité de coût
3.8 Info GPRS
3.8.1 Infos actuelles
3.8.2 Dernières infos
3.8.3 Infos totales
3.8.4 Effacer listes appels
4 Galerie médias
4.1 Mémoire externe
5.1.4 Galerie vidéos
5.1.5 Réglages
5.1.5.1 Taille de l'image
5.1.5.2 Qualité de l'image
5.1.5.3 Taille vidéo
5.1.5.4 Qualité vidéo
5.1.5.5 Flash
5.1.5.6 Balance des blancs
5.1.5.7 Mode rafale
5.1.5.8 Modèle de vue
5.1.5.9 Retardateur
5.1.5.10 Inscrire l'heure
5.1.5.11 Son déclencheur
5.1.5.12 Enregistrement audio
5.1.5.13 Mémoire utilisée
5.1.5.14 Enregistrement auto
5.2 Lecteur multimédia
5.2.1 Lecteur
5.2.2 Album de musique
5.2.3 Gestionnaire de fichiers
5.2.4 Réglages
4.3 Galerie vidéos
5.3 Java
5.3.1 Jeux
5.3.2 Infos mémoire
2.9 Infos mémoire
4.4 Galerie images
6 Réglages
3 Journal d'appels
4.5 Galerie sons
3.1 Appels en absence
4.6 Autres fichiers
3.2 Appels reçus
4.7 Infos mémoire
4.7.1 Mémoire téléphone
4.7.2 Mémoire externe
6.1 Réglages affichage
6.1.1 Ecran principal
6.1.1.1 Fond d'écran
6.1.1.2 Type arrière-plan
6.1.2 Ecran externe
6.1.2.1 Fond d'écran
6.1.3 Messages
6.1.4 Luminosité écran
6.1.5 Rétroéclairage
2.8 Supprimer tout
2.8.1 Téléphone
2.8.2 Carte SIM
3.3 Numéros appelés
3.4 Derniers appels
3.5 Supprimer listes appels
3.5.1 Appels en absence
3.5.2 Appels reçus
3.5.3 Numéros appelés
3.5.4 Tous les appels
4.2 Galerie photos
5 Multimédia
5.1 Appareil photo
5.1.1 Prendre une photo
5.1.2 Faire une vidéo
5.1.3 Galerie photos
6.2 Profils
6.2.1 Tonalité de la sonnerie
6.2.2 Sonnerie
** Dépend du réseau
11
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지12
Présentation des menus
6.2.3 Signal message
6.2.4 Tonalité des touches
6.2.5 Son ouverture clapet
6.2.6 Effets sonores
6.2.7 Nom profil
6.2.8 Restaurer
6.3 Réglages appel
6.3.1 Renvoi d'appels**
6.3.1.1 Tous les appels
6.3.1.2 Si occupé
6.3.1.3 Si aucune réponse
6.3.1.4 Si aucune reception
6.3.1.5 Annuler tout
6.3.2 Décrocher
6.3.3 Répondeur
6.3.3.1 Répondeur
6.3.3.2 Boîte messages
6.3.3.3 Message répondeur
6.3.3.4 Répondeur après
6.3.3.5 Message personnel
6.3.4 appel auto
6.3.5 Signal d'appel**
6.3.5.1 Activer
6.3.5.2 Désactiver
6.3.5.3 Etat
6.3.6 Présentation du numéro**
6.3.7 Numéro personnel
6.4 Langue
6.5 Heure et Date
6.6 Favoris
6.7 Sélection réseau
6.8 Paramètres de sécurité
6.8.1 Verrouillage SIM*
6.8.2 Modifier PIN*
6.8.3 Verrouillage téléphone
6.8.4 Changer le mot de passe
* Dépend de la carte SIM
** Dépend du réseau
12
6.8.5 Verrouillage application
6.8.6 Communication bloquée
6.8.6.1 Exclusion tél téléphone
6.8.6.2 Exclusion réseau**
6.8.7 Groupe d'utilisateurs**
6.8.8 Numéro défini*
6.8.9 Modifier PIN2*
6.8.10 Réinitialiser système
Présentation des menus
8.2 Stockage USB
8.3 Bluetooth
8.4 Mémoire utilisée
8.4.1 Bluetooth
9 SIM Toolkit*
7 Agenda
7.1 Réveil
7.2 Calendrier
7.3 Mémo
7.3.1 Mémo texte
7.3.2 Mémo vocal
7.4 Heure monde
7.5 Calculatrice
7.6 Convertisseur
7.7 Chronomètre
7.8 Minuterie
8 Connectivité
8.1 WAP
8.1.1 Accueil
8.1.2 Reprendre
8.1.3 Favoris
8.1.4 Messages push
8.1.4.1 Mes messages
8.1.4.2 Mode Réception
8.1.5 Aller à l'URL
8.1.6 Profils
8.1.7 Cache
8.1.7.1 Mode cache
8.1.7.2 Effacer cache
8.1.8 Certificat de sécurité
8.1.9 Version
* Dépend de la carte SIM
13
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지14
Table des matières
Mise en route
Contenu de la boîte ..................................................................... 20
Ecrans interne et externe ............................................................ 21
Carte SIM .................................................................................... 26
Utilisation de la batterie ............................................................... 27
Nouvelles fonctions
ID de l'appelant vidéo .................................................................. 32
Réglage vidéo pour l'écran de veille............................................ 34
Service Réglages OTA................................................................ 35
DRM/Forward Lock ..................................................................... 36
Fonctions de base
Mise sous tension et hors tension du téléphone ......................... 38
• Mise sous tension du téléphone [1.1]........................................ 38
• Mise hors tension du téléphone [1.2] ........................................ 38
Passer un appel .......................................................................... 39
• Passer un appel [2.1] ................................................................ 39
• Mettre fin à un appel [2.2] ......................................................... 39
• Utilisation du journal d'appels [2.3] ........................................... 39
• Utilisation des contacts [2.4] ..................................................... 40
• Passer un appel international [2.5]............................................ 40
• Composition rapide à partir des contacts [2.6].......................... 41
• Passer un appel d'urgence [2.7] .............................................. 41
Répondre à un appel................................................................... 42
• Répondre à un appel [3.1]......................................................... 42
• Afficher les appels en absence [3.2] ......................................... 42
• Refuser un appel [3.3]............................................................... 43
• Régler le volume d'appel [3.4]................................................... 43
Options d'appel............................................................................ 44
• Désactiver le microphone (Silence) [4.1] .................................. 44
• Mettre un appel en attente [4.2] ................................................ 44
• Répondre à un second appel [4.3] ............................................ 45
• Recherche d'un numéro dans les répertoires [4.4] ................... 46
• Utilisation des tonalités DTMF [4.5] .......................................... 46
• Transfert d'un appel [4.6] .......................................................... 47
• Utilisation du service de message [4.7]......................................47
• Passer un appel multi-parties [4.8]............................................ 48
• Récupération d'un appel dans le casque, le kit mains-libres ou
le téléphone [4.9]....................................................................... 50
14
Table des matières
Utilisation du casque ................................................................... 51
Sélection des fonctions de menu ................................................ 52
• Accès aux fonctions de menu [6.1] ........................................... 52
• Utilisation des touches de raccourci en mode veille [6.2] ......... 53
Saisie de texte............................................................................. 54
• Mode saisie [7.1] ....................................................................... 54
• Changement du mode de saisie de texte [7.2].......................... 55
• Utilisation du mode T9 [7.3] ...................................................... 57
• Mode ABC [7.4]......................................................................... 57
• Utilisation du mode 123 [7.5]..................................................... 59
• Utilisation du mode Symboles T9 [7.6]...................................... 59
Applications
Messages .................................................................................... 62
• Ecrire nouveau [1.1] .................................................................. 63
• SMS [1.2] .................................................................................. 68
• Boîte d'envoi [1.3] ..................................................................... 71
• Brouillons [1.4] .......................................................................... 72
• Messages envoyés [1.5] ........................................................... 73
• Modèles [1.6]............................................................................. 73
• Réglages [1.7] ........................................................................... 74
• Infos sur la mémoire [1.8].......................................................... 80
Répertoire.....................................................................................81
• Ajout d'un nouveau contact [2.1] ............................................... 81
• Modification des contacts [2.2].................................................. 81
• Recherche par nom/groupe [2.3] .............................................. 81
• Définition d'un groupe [2.4] ....................................................... 82
• Réglage composition rapide [2.5]...............................................83
• Supprimer tout [2.6]................................................................... 83
• Infos sur la mémoire [2.7].......................................................... 83
• Numéro de service [2.8] ............................................................ 84
• Carte de visite [2.9] ....................................................................84
• Mémoire utilisée [2.10] ...............................................................84
• Copier tout [2.11]....................................................................... 85
Journal d'appels .......................................................................... 86
• Appels en absence [3.1]............................................................ 86
• Appels reçus [3.2] ..................................................................... 87
• Numéros appelés [3.3] .............................................................. 87
• Appels récents [3.4] ...................................................................88
15
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지16
Table des matières
• Supprimer les journal d’appels [3.5].......................................... 88
• Durée d’appel [3.6].................................................................... 89
• Coût de l’appel [3.7] .................................................................. 89
• Info GPRS [3.8] ......................................................................... 90
Galerie médias ............................................................................ 91
• Mémoire externe [4.1] ............................................................... 91
• Galerie photos [4.2]................................................................... 94
• Galerie vidéos [4.3] ................................................................... 96
• Galerie images [4.4] .................................................................. 97
• Galerie sons [4.5] ...................................................................... 98
• Autres fichiers [4.6] ................................................................... 98
• Infos mémoire [4.7] ................................................................... 99
Multimédia ................................................................................. 100
• Appareil photo [5.1] ................................................................. 100
• Lecteur MP3 [5.2].................................................................... 105
• Java [5.3]................................................................................. 108
Réglages ................................................................................... 110
• Réglages affichage [6.1] ......................................................... 110
• Profils [6.2] ...............................................................................112
• Réglages appe [6.3] ................................................................ 116
• Langue [6.4] ............................................................................ 119
• Heure et Date [6.5].................................................................. 119
• Favoris [6.6] .............................................................................119
• Sélection réseau [6.7] ............................................................. 119
• Paramètres de sécurité [6.8] ................................................... 120
Agenda ...................................................................................... 124
• Réveil [7.1] .............................................................................. 124
• Calendrier [7.2]........................................................................ 126
• Mémo [7.3] .............................................................................. 128
• Heure monde [7.4] .................................................................. 130
• Calculatrice [7.5] ..................................................................... 130
• Convertisseur [7.6] ...................................................................131
• Chronomètre [7.7] ................................................................... 131
• Minuteur [7.8] .......................................................................... 132
16
Table des matières
Fonctions avancées
WAP .......................................................................................... 134
• Navigation dans le navigateur WAP [1.1].................................134
• Saisie de texte dans le navigateur WAP [1.2] ......................... 134
• Accueil [1.3]............................................................................. 135
• Reprendre [1.4] ....................................................................... 135
• Favoris [1.5] ............................................................................ 135
• Messages push [1.6] ............................................................... 135
• Aller à l'URL [1.7] .................................................................... 136
• Profils [1.8] .............................................................................. 136
• Cache [1.9].............................................................................. 138
• Certificat de sécurité [1.10] ..................................................... 139
• Version [1.11] .......................................................................... 139
Stockage USB .......................................................................... 140
Bluetooth ................................................................................... 141
• Bluetooth [4.1] ......................................................................... 142
• Mes périfé riques [4.2]............................................................. 142
• Carte de visite [4.3] ................................................................. 144
• Appareil utilisé pour les appels sortants [4.4].......................... 145
• Visibilité [4.5] ........................................................................... 145
• Nom [4.6]................................................................................. 146
• Adresse [4.7] ........................................................................... 146
Mémoire utilisée ........................................................................ 147
• Bluetooth [5.1] ......................................................................... 147
SIM Toolkit ................................................................................ 148
Annexe
Code d'accès............................................................................. 150
Liste de vérification.................................................................... 152
Performances et sécurité ......................................................... 155
Certification DAS de votre téléphone .........................................156
Glossaire ................................................................................... 157
17
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지18
1
Mise en route
1. Contenu de la boîte
2. Ecrans interne et externe
3. Carte SIM
4. Utilisation de la batterie
18
19
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지20
Contenu de la boîte
Ecrans interne et externe
Ce téléphone est doté de 2 écrans (interne et externe). Les
icônes situées au haut de l'écran indiquent l'état du
téléphone.
Ecran interne
[2.1]
Zone des icônes
Zone texte et graphiques
Affichage en écran de veille avec
informations
• Informations de zone via le service de
diffusion cellulaire
• Nom du réseau
• Heure et Date
Indication de touche de fonctionns
Téléphone
Batterie
Icône(s)
Description
Indique l'intensité du signal reçu.
Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal est
puissant.
Indique qu'un appel est en cours.
En dehors de la zone de couverture, vous ne pouvez
pas passer ni recevoir d'appels.
Vous avez un nouveau message vocal.
Guide d'utilisation
*
20
Chargeur de voyage
Le contenu peut varier selon la région.
Vous avez un message.
Si la mémoire de message texte est pleine, l'icône se
présente comme suit:
Si la mémoire de message multimédia est pleine, l'icône
se présente comme suit:
Si la mémoire de message électronique est pleine,
l'icône se présente comme suit:
Indicateur d'itinérance
21
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지22
Ecrans interne et externe
Icône(s)
Description
Dans la zone GPRS. Lorsqu'une session GPRS est en
cours, l'icône se présente comme suit:
La fonction de renvoi d'appel est activée
Ecrans interne et externe
Mode Ecran désactivé.
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant une minute
lorsque les écrans interne et externe sont estompés, l'écran
interne est placé en mode Désactivé pour économiser de
l'énergie. Appuyez sur n'importe quelle touche pour rétablir
l'écran.
L'alarme a été réglée.
Le type d'alerte a été réglé de sorte que les appels
entrants sonnent uniquement.
Le type d'alerte a été réglé de sorte que les appels
entrants sonnent de manière croissante.
Le type d'alerte a été réglé de sorte que les appels
entrants sonnent et vibrent.
Le type d'alerte a été réglé de sorte que les appels
entrants vibrent, puis sonnent.
Le type d'alerte a été réglé de sorte que les appels
entrants vibrent uniquement.
Le type d'alerte a été réglé de sorte que toutes les
tonalités soient silencieuses et que les sonneries vibrent
uniquement.
Le casque est connecté.
La fonction de réponse automatique est activée.
Niveau de la batterie. La barre indique la charge de
batterie disponible. Si votre batterie est faible, cette
icône se présente comme suit:
Cette icône s'affiche lorsque la fonction Bluetooth est
activée.
Cette icône s'affiche lorsque le casque ou le kit mainslibres Bluetooth est connecté.
Sélection des fonctions et des options.
Le téléphone comporte différentes fonctions de
personnalisation, organisées dans des menus et des sousmenus. Vous pouvez accéder à ces fonctions à l'aide des
deux touches de fonctions ([] et []]).
Chaque menu et chaque sous-menu permet d'afficher et de
modifier les réglages de la fonction en question.
La touche de fonction varie en fonction du contexte ; les
étiquettes ou les icônes situées sur la ligne du bas de
l'écran indiquent la fonction utilisée.
Pour afficher les fonctions ou les options disponibles, ou
sélectionner celle de votre choix:
1 Appuyez sur la touche de fonction appropriée.
2 Pour sélectionner la fonction affichée ou l'option mise en
surbrillance, appuyez sur la touche de fonction [[] ou sur la
touche [o].
3 Pour mettre en surbrillance l'option suivante dans une liste,
appuyez sur la touche Haut ou Bas.
4 Pour revenir à la fonction ou l'option précédente dans une
liste, appuyez sur la touche [c].
5 Pour revenir en mode veille, appuyez sur la touche [s].
Dans certaines fonctions, vous pouvez être invité à indiquer
un mot de passe ou un code PIN. Entrez le code demandé
et appuyez sur [o].
22
23
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지24
Ecrans interne et externe
Ecran externe
[2.2]
Liste des menus externes
Vous pouvez utiliser plusieurs menus, même si le téléphone
est fermé.
En mode veille, maintenez la touche de volume latérale
enfoncée [)].
La section suivante présente l'écran externe, les menus
externes faciles à utiliser, ainsi que leurs fonctions.
• Lecteur multimédia: Permet de lire le format lecteur multimédia.
• Appareil photo: Permet de sélectionner l'appareil photo afin de
prendre des photos.
• Quitter: Permet de quitter le menu Externe.
Côté Haut
(
Côté Bas
)
Appareil
photo
k
24
Ecrans interne et externe
• Règle le volume de l'écouteur et déplace le curseur vers le
haut dans le menu pendant un appel.
• Lors d'un appel entrant, désactive la sonnerie.
• Refuse l'appel entrant si vous appuyez sur cette touche lors
d'un appel entrant.
En maintenant cette touche enfoncée, vous activez le flash.
• En appuyant sur cette touche dans l'écran du menu externe,
vous commencez à faire défiler.
• Permet d'augmenter le volume du lecteur multimédia.
• Permet d'effectuer un zoom avant avec l'appareil photo.
• Règle le volume de l'écouteur et déplace le curseur vers le
bas dans le menu pendant un appel.
• Lors d'un appel entrant, désactive la sonnerie.
• Refuse l'appel entrant si vous appuyez sur cette touche lors
d'un appel entrant.
• Commence à faire défiler si vous appuyez lorsque vous êtes
dans le menu de l'écran externe.
• Accède au menu de l'écran externe si vous maintenez cette
touche enfoncée (représentée avec le lecteur
multimédia/appareil photo)
• Permet de diminuer le volume du lecteur multimédia.
• Permet d'effectuer un zoom arrière avec l'appareil photo.
• Permet d'activer le mode Appareil photo en maintenant cette
touche enfoncée.
• Fonctionne comme un obturateur d'appareil photo en mode
capture
• Permet de sélectionner un menu ou de se déplacer dans le
sous-menu, en appuyant sur cette touche dans le menu
externe.
• Permet de quitter l'écran du menu et de revenir à l'écran de
veille en maintenant cette touche enfoncée dans l'écran du
menu externe.
Fonctions spéciales des touches latérales.
1 Cliché
Fermez le télephone afin de lancer la fonction appareil photo.
Maintenez la touche latérale [k] enfoncée pour activer le mode
appareil photo. Appuyez à nouveau sur la touche [k] pour
prendre une photo. L'image prise s'affiche ensuite à l'écran. A ce
stade, appuyez sur la touche [k] pour enregistrer l'image sans
utiliser la fonction d'attribution automatique de nom. En mode
Visualisation, appuyez sur la touche latérale [(/)] pour revenir
dans le mode Capture de l'appareil photo.
Maintenez la touche [k] enfoncée pour activer le mode Vidéo
lorsque le téléphone est ouvert.
2 Flash activé
Vous pouvez utiliser le téléphone comme éclairage de secours.
En mode veille, maintenez la touche de volume latérale [(].
Le flash de l'appareil photo s'allume automatiquement pendant 10
secondes. Appuyez sur la touche [k] ou sur [(/)] pour
désactiver le flash
25
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지26
Carte SIM
Carte SIM
Utilisation de la batterie
[3.1]
Lorsque vous souscrivez à un abonnement auprès d'un
opérateur, vous recevez une carte SIM (Subscriber Identity
Module) contenant les informations relatives à votre
abonnement. (PIN), l'existence de services
supplémentaires, etc.
A l'instar d'une carte de crédit, ces informations doivent être
conservées en lieu sûr et utilisées avec précaution.
Appuyez sur le côté gauche de la
batterie jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Retrait de la batterie
Evitez l'électricité statique.
Poussez le bouton de verrouillage
vers le haut et retirez la batterie.
Installation/retrait de la carte SIM
1 Retirez la batterie du téléphone.
2 Si l'emplacement de la carte SIM
est vide, insérez-la.
3 Pour retirer la carte SIM, faites
glisser le support de la carte SIM
dans le sens indiqué par la flèche
et poussez la carte SIM dans le
sens de la flèche, comme sur
l'image.
[4.1]
Positionnez les contacts de la
batterie dans l'emplacement situé en
bas du téléphone, comme le montre
la figure ci-dessous.
Ne jamais la plier, la gratter ou l'exposer à l'humidité.
Pour éviter tout dommage causé à la mémoire de votre
carte SIM, éteignez toujours votre téléphone avant de retirer
ou d'insérer la carte SIM.
26
Installation de la batterie
[4.2]
[3.2]
Chargement de la batterie
[4.3]
Ce téléphone utilise une batterie Liion. Veillez à utiliser une batterie et
un chargeur agréés. Pour plus de
détails, consultez le revendeur le plus
proche de chez vous.
Vous pouvez utiliser le téléphone
pendant le chargement de la batterie.
Lorsque la batterie est installée sur le
téléphone, ouvrez le couvercle situé
en bas du télé phone et branchez
l'adaptateur. Un adaptateur est livré
avec le téléphone.
27
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지28
Utilisation de la batterie
Utilisation de la batterie
Si le chargement est terminé,
débranchez le cordon de l'adaptateur
de la prise.
Conseil: Votre téléphone est équipé d'une batterie Lithium Ion (Li-ion).
Vous pouvez utiliser les types de batterie Li-ion suivantes pour votre
téléphone. (Contactez votre revendeur local pour plus d'informations.):
notamment dans une voiture l'été ou l'hiver, peut réduire les
performances de la batterie et écourter sa durée de vie.
Conservez toujours la batterie dans des conditions de
température normales.
• Ne reliez pas la batterie à la terre. La mise à la terre peut se
produire lorsque la batterie est en contact avec un objet
conducteur. Un téléphone mis à la terre peut également
endommager la batterie.
• Mettez la batterie au rebut et recyclez-la conformément aux
réglementations locales en vigueur. - Ne jetez pas la batterie au
feu.
• N'utilisez qu'un chargeur compatible.
• Pour éviter toute blessure ou brûlure, vérifiez qu'aucun objet
métallique n'entre en contact avec les bornes + et – de la
batterie.
- Batterie standard
Précautions d'utilisation de la batterie
[4.4]
• N'utilisez pas une batterie ou un chargeur endommagé.
• Utilisez la batterie uniquement pour l'usage auquel elle est
destinée.
• Plus vous êtes proche de la station de base, plus la durée
d'utilisation du téléphone est longue car vous consommez moins
d'énergie pour la connexion.
• Le temps de chargement de la batterie dépend de la capacité de
batterie restante et du type de batterie et de chargeur utilisé.
• La durée de vie de la batterie raccourcit avec le temps.
• Utilisez uniquement une batterie et un chargeur agréé.
• Etant donné que la surcharge peut écourter la durée de vie de la
batterie, retirez la batterie de son chargeur une fois qu'elle est
complètement chargée. Débranchez le chargeur une fois le
chargement terminé.
• Exposer la batterie à des variations de température extrêmes,
28
29
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지30
2
Nouvelles fonctions
1. ID de l'appelant vidéo
2. Réglage vidéo pour l'écran de veille
3. Service Réglages OTA
4. DRM/Forward Lock
30
31
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지32
ID de l'appelant vidéo
ID de l'appelant vidéo
Enregistrement du clip vidéo d'un contact ou d'autres clips
vidéos. Sélectionnez un clip vidéo et attribuez-le au contact
correspondant dans le carnet d'adresses.
Lorsque vous recevez un appel du contact, le clip vidéo
correspondant s'affiche à l'écran.
Vous pouvez utiliser l'une des deux méthodes de réglage.
3 Sélectionnez l'album vidéo et appuyez sur la touche de
fonction [Option] [[] et sélectionnez [Régler comme].
4 Sélectionnez '2.Contact' lorsque le menu déroulant 'Régler
comme' apparaît, puis sélectionnez la personne cible et
appuyez sur le bouton [o]. (Au moins une personne doit être
préalablement enregistrée dans les Contacts.)
5 La vidéo sélectionnée s'affichera lorsqu'un appel sera reçu du
Répertoire
[1.1]
numéro correspondant.
1 Sélectionnez 'Menu>2.Répertoire>2.Ajouter un contact'.
2 Sélectionnez l'option '2.Téléphone' sous l'option 'Sauvegarder
dans' et renseignez les champs avec les informations
appropriées.
3 Appuyez sur la touche de navigation [r] dans le menu de
sauvegarde des images.
Le menu déroulant 'Ajouter un contact' s'affiche.
4 Sélectionnez '3.Réaliser une vidéo' (Pour plus d'informations,
voir Menu Applications 5.1.4) ou '4.Galerie vidéos' (Pour plus
d'informations, voir Menu Applications 4.3) pour indiquer le
fichier vidéo.
5 La vidéo sélectionnée s'affichera lorsqu'un appel sera reçu du
contact correspondant.
Multimédia
[1.2]
1 Sélectionnez 'Menu>5.Multimédia>1.Appareil photo>
2.Réaliser une vidéo' et sauvegardez la vidéo. (Pour plus
d'informations, voir Menu Applications 5.1.4)
2 Sélectionnez 'Menu>5.Multimédia>1.Appareil photo>4.Galerie
vidéos' ou le 'Menu>4.Galerie multimédia>3. Galerie vidéos'.
(Pour plus d'informations, voir Menu Applications 4.3)
32
33
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지34
Réglage vidéo pour l'écran de veille
Vous pouvez régler un fichier vidéo pour qu'il s'affiche à
l'écran lorsque le téléphone est en veille.
1 Sélectionnez 'Menu>5.Multimédia>1.Appareil photo>
2.Réaliser une vidéo' et sauvegardez la vidéo. (Pour plus
d'informations, voir Menu Applications 5.1.4)
2 Sélectionnez 'Menu>5.Multimédia>1.Appareil photo>4.Galerie
vidéos' ou le 'Menu>4.Galerie médias>3.Galerie vidéos'.
(Pour plus d'informations, voir Menu Applications 4.3)
3 Sélectionnez l'album vidéo et appuyez sur la touche de
fonction [Option] [[] et sélectionnez [Régler comme].
4 Sélectionnez '1.Fond d'écran' lorsque le menu déroulant
'Régler comme' s'affiche.
Service Réglages OTA
Accès WAP/OTA
[3.1]
Pour utiliser le navigateur WAP, vous devez disposer des
réglages de connexion appropriés sur votre téléphone.
Vous pouvez ajouter et/ou modifier le profil WAP manuellement
ou recevoir les réglages directement sous la forme d'un
message de configuration selon les opérateurs et/ou les
fournisseurs de service, auquel cas vous devrez les enregistrer
dans votre téléphone.
Sachez que vous devez suivre la procédure pas à pas affichée
à l'écran pour sauvegarder les réglages et les activer.
Vous devez également savoir que la compatibilité au service
Ericsson/Nokia WAP Provisioning OTA a été activée.
5 La vidéo sélectionnée s'affiche à l'écran lorsque le téléphone
est en veille.
34
35
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지36
DRM/Forward Lock
DRM/Forward Lock
[4.1]
Votre téléphone prend en charge un système de gestion des
droits numériques (DRM, Digital Rights Management) qui vise
à protéger la propriété intellectuelle. Un contenu, par exemple,
des sonneries, fonds d'écran, etc. peut être protégé par le
Forward Lock, qui empêche le transfert d'objets protégés par
des droits d'auteur à d'autres appareils, comme d'autres
téléphones ou d'autres terminaux.
Sachez que vous devez être informé par le fournisseur de
service avant et ou au moment de télécharger ces contenus
protégés.
3
Fonctions de base
1. Mise sous tension et hors tension du téléphone
2. Passer un appel
3. Répondre à un appel
4. Options d'appel
5. Utilisation du casque
6. Sélection des fonctions de menu
7. Saisie de texte
36
37
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지38
Passer un appel
Mise sous tension et hors tension du téléphone
Mise sous tension du téléphone
[1.1]
1 Ouvrez le téléphone.
2 Appuyez sur la touche [e] jusqu'à ce que le téléphone
Passer un appel
[2.1]
En mode veille, entrez le code régional et le numéro de
téléphone pour passer un appel, puis appuyez sur la touche
[s].
s'allume.
3 Si le téléphone vous invite à entrer un code PIN, saisissez-le
et appuyez sur la touche de fonction [o]. (Pour plus
d'informations, voir Menu Applications 6.8)
Votre téléphone commence à rechercher un réseau
disponible et la date et l'heure actuelles s'affichent sur les
écrans interne et externe. Une fois connecté au réseau,
vous pouvez envoyer ou recevoir un appel.
En cas de dysfonctionnement pendant l'utilisation du
téléphone, ou s'il n'est pas allumé, retirez la batterie et
réinstallez-la au bout de 5 ou 10 secondes.
REMARQUE: Si vous avez réglé l'option [Recomposition automatique]
(Pour plus d'informations, voir Menu Applications 6.3.4) sur [Activé], le
téléphone tentera de passer un appel automatiquement jusqu'à 10 fois en
cas de non réponse.
Pour effacer le dernier chiffre affiché, appuyez sur la touche
[c].
Pour effacer tous les chiffres affichés, appuyez sur la touche
[c].
Mettre fin à un appel
[2.2]
REMARQUE: Pour modifier la langue, utilisez l'option de menu Langue
(Pour plus d'informations, voir Menu Applications 6.4)
Pour terminer un appel, appuyez sur la touche [e] ou
fermez le télephone.
Mise hors tension du téléphone
Une fois l'appel terminé, un récapitulatif de l'appel (nom ou
numéro du destinataire ou heure du service) s'affiche.
[1.2]
Pour mettre le téléphone hors tension, appuyez sur la
touche [e] jusqu'à ce que l'animation d'arrêt du téléphone
s'affiche.
Utilisation du journal d'appels
[2.3]
Le téléphone enregistre les numéros appelés, reçus ou
absents. Le dernier appel est sauvegardé à la première
position. Si le même numéro a été appelé plusieurs fois, seule
la dernière occurrence sera sauvegardée.
1 Appuyez sur la touche [s] pour visualiser la liste du journal
d'appels classée par ordre chronologique des numéros
appelés.
2 Appuyez sur la touche [u/d] pour sélectionner un numéro.
38
39
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지40
Passer un appel
3
Passer un appel
Composition rapide à partir des
contacts
Appuyez sur la touche [s] pour composer un numéro.
(Pour plus d'informations, voir Menu Applications 3)
REMARQUE: Maintenez la touche [s] enfoncée pour recomposer le
dernier numéro affiché dans le journal d'appels.
Utilisation des contacts
[2.4]
Vous pouvez conserver les noms et les numéros de téléphone
fréquemment utilisés sur la carte SIM ou dans la mémoire du
téléphone, dans une liste appelée Contacts. Vous n'avez donc
plus besoin de vous souvenir de tous vos numéros de
téléphone. Il vous suffit simplement de sélectionner le nom pour
rappeler le numéro associé.
1 Appuyez sur la touche []] et [d] dans l'écran de veille pour
accéder à la liste 'Visualiser les noms' et au menu
'2.Répertoire' respectivement.
[2.6]
Appuyez sur la touche Composition rapide pour passer un
appel à partir du numéro que vous avez sauvegardé. Par
exemple, appuyez un instant sur la touche «5» pour
composer un numéro qui a été sauvegardé sous le numéro
«5» dans la liste Composition rapide.
(Pour plus d'informations, voir Menu Applications 2.5)
Passer un appel d'urgence
[2.7]
Vous pouvez passer un appel d'urgence sans la carte SIM.
Entrez 'Numéro d'urgence'.
Appuyez ensuite sur la touche [s], ou sur la touche de
fonction [SOS] si aucune carte SIM n'est disponible.
2 Sélectionnez un numéro dans la liste 'Visualiser les noms'.
3 Appuyez sur la touche [s] pour composer un numéro.
(Pour plus d'informations, voir Menu Applications 2)
Passer un appel international
[2.5]
1 Maintenez la touche [0] enfoncée correspondant à l'indicatif
international jusqu'à ce que le caractère '+' apparaisse à
l'écran ou entrez le code international sortant.
2 Entrez le code du pays, le code régional et le numéro de
téléphone que vous voulez appeler.
3 Appuyez sur la touche [s].
40
41
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지42
Répondre à un appel
Répondre à un appel
Répondre à un appel
[3.1]
Refuser un appel
[3.3]
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne (ou
vibre) et l'écran affiche le nom ou le numéro de l'appelant (si
le réseau prend en charge la fonction et que vous y avez
souscrit).
Appuyez sur la touche [e] ou sur la touche de fonction
[Refuser] lorsque le téléphone est ouvert. Si vous appuyez
sur la touche de fonction [Refuser], l'appelant recevra une
tonalité de ligne occupée.
Si l'appelant peut être identifié, le nom ou le numéro de
téléphone de l'appelant s'affiche s'il est sauvegardé dans
vos Contacts.
Lorsque le télephone est fermé, maintenez la touche
[u/d] enfoncée pendant un appel entrant.
1 Pour répondre à un appel, ouvrez le télephone.
2 S'il est déjà ouvert, appuyez sur la touche [s].
Régler le volume d'appel
Conseil: Si le type de réponse est réglée comme [N'importe quelle
touche], vous pouvez répondre à un appel en appuyant sur n'importe
quelle touche, sauf la touche [e].
Afficher les appels en absence
[3.2]
Si vous n'avez pas pu répondre à l'appel entrant, un
message d'appel en absence s'affiche à l'écran pour vous
rappeler l'appel que vous avez manqué (Fonction
dépendante du réseau et soumise à un abonnement, pas
toujours disponible sur tous les réseaux)
[3.4]
Pour régler le volume de l'écouteur pendant un appel,
utilisez les touches de réglage du volume situées sur le côté
gauche du téléphone.
Appuyez sur la touche [u] pour augmenter le volume et
sur [d] pour le diminuer.
En mode veille, le téléphone ouvert, vous pouvez régler le
volume de la tonalité des touches à l'aide des touches
[u/d].
Pour répondre à l'appel en absence:
1 Laissez le téléphone ouvert.
2 Appuyez sur la touche logicielle [Afficher] pour afficher la liste
des appels en absence.
3 Le cas échéant, faites défiler jusqu'au numéro souhaité en
appuyant sur les touches [u/d].
4 Appuyez sur la touche [s] pour appeler l'appel manqué.
Appuyez sur la touche [c] ou sur [e] pour fermer le
message de notification d'appel en absence
42
43
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지44
Options d'appel
Options d'appel
Au cours d'un appel, appuyez sur la touche [[] pour
afficher les options d'appel.
Pour passer un appel en cours de conversation:
1 Entrez le numéro de téléphone que vous souhaitez composer
ou recherchez-le dans les Contacts.
Désactiver le microphone (Silence)
[4.1]
premier appel est automatiquement mis en attente.
Vous pouvez temporairement désactiver le microphone du
téléphone de sorte que la personne avec laquelle vous
parlez ne puisse pas vous entendre.
Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez simplement sur la
touche de fonction [Permuter].
Par exemple, vous souhaitez dire quelque chose à une
autre personne présente dans la pièce, sans que la
personne au téléphone ne vous entende.
L'appel en cours est mis en attente et l'appel en attente est
réactivé de sorte que vous puissiez poursuivre votre
conversation avec l'autre interlocuteur.
Appuyez sur la touche de fonction [Silence] ou sélectionnez
Options suivi de 'Silence' pour activer la fonction Silence.
Pour mettre fin à une conversation, terminez chaque appel
en appuyant sur la touche [e].
Pour activer à nouveau le microphone: Appuyez sur la
touche de fonction [Son].
Répondre à un second appel
Mettre un appel en attente
[4.2]
Vous pouvez à tout moment mettre un appel en cours en
attente.
Vous pouvez passer un autre appel en conversation si votre
opérateur prend en charge ce service. De ces deux appels,
l'un est actif et l'autre est en attente. Vous pouvez basculer
d'un appel à l'autre à souhait.
Pour mettre un appel en attente, sélectionnez la touche de
fonction [Option] suivie de [Mettre en attente], ou appuyez
sur la touche [s].
Vous pouvez activer à nouveau l'appel à tout moment en
sélectionnant [Option] suivi de [Récupérer].
Lorsqu'un appel est mis en attente, le nom et l'icône de
l'appelant est grisé.
44
2 Appuyez sur la touche pour composer le second appel. Le
[4.3]
Vous pouvez répondre à un appel entrant pendant une
conversation si votre opérateur prend en charge ce service
et que vous avez souscrit à l'option [Mise en attente d'appel]
(Pour plus d'informations, voir Menu Applications 6.3.5).
Vous serez averti d'un appel entrant par une tonalité d'appel
en attente.
Pour répondre à un appel pendant que vous êtes en
conversation:
1 Appuyez sur la touche [s] pour répondre à l'appel entrant.
2 Le premier appel est automatiquement mis en attente.
3 Pour passer d'un appel à l'autre, appuyez sur la touche de
fonction [Permuter].
Pour terminer l'appel en cours, appuyez sur la touche [e].
L'appel en attente est automatiquement reconnecté.
45
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지46
Options d'appel
Recherche d'un numéro dans les
répertoires
Options d'appel
[4.4]
Vous pouvez rechercher un numéro dans vos Contacts
pendant un appel.
Transfert d'un appel
1 Appuyez sur la touche de fonction [Option].
2 Le cas échéant, appuyez sur [u/d] pour mettre en
évidence l'option [Contacts]. Appuyez sur la touche de fonction
[Sélectionner].
3 Sélectionnez les types de recherche préférés, par exemple:
Nom, Groupe ou Photo.
nom.
7 Les entrées de la liste Contact s'affichent en commençant par
la première entrée correspondant à votre saisie.
REMARQUE: Vous pouvez également faire défiler la liste Contacts
depuis le début en appuyant sur la touche [u/d].
8 Pour visualiser l'entrée mise en évidence, appuyez sur la
touche de fonction [o].
(Pour plus d'informations, voir Menu Applications 2)
1 Au cours d'un appel, répondez ou passez un appel
2 Appuyez sur la touche [u/d] pour sélectionner l'option
[Transférer] et appuyez sur la touche de fonction
[Sélectionner] ou la touche [o].
Les deux personnes seront connectées entre elles.
Utilisation du service de message
[4.7]
Vous pouvez lire ou écrire un nouveau message au cours
d'un appel.
1 Appuyez sur la touche de fonction [Option].
2 Appuyez sur [u/d] pour mettre en évidence l'option
[Messages]. Appuyez sur la touche de fonction [Sélectionner]
ou la touche [o].
[4.5]
Vous pouvez activer ou désactiver les tonalités des touches
DTMF pendant un appel.
Lorsque l'option [DTMF Désactivé] est sélectionnée, votre
téléphone ne transmet pas les tonalités de touche. Elle vous
permet d'appuyer sur les touches sans entendre les
tonalités gênantes pendant un appel.
46
[4.6]
Vous pouvez transférer l'appel en cours à l'appel en attente
si votre opérateur prend en charge ce service. De cette
manière, les appelants peuvent communiquer entre eux.
Vous serez, cependant, déconnecté de ces deux appels.
normalement et appuyez sur la touche de fonction [Option].
4 Appuyez sur la touche de fonction [o].
5 Les entrées de la liste Contacts s'affichent.
6 Entrez les premières lettres du nom pour la recherche par
Utilisation des tonalités DTMF
Pour communiquer avec des répondeurs ou des systèmes
téléphoniques informatisés, vous devez sélectionner l'option
[DTMF Activé].
3 Pour lire un message reçu, sélectionnez le sous-menu 'Boîte
réception', puis faites défiler jusqu'au message que vous
souhaitez lire.
4 Pour écrire un nouveau message, sélectionnez le sous-menu
'Ecrire nouveau'.
5 Appuyez sur la touche de fonction [o].
(Pour plus d'informations, voir Menu Applications 1.1)
47
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지48
Options d'appel
Passer un appel multi-parties
Options d'appel
[4.8]
Un appel multi-parties est un service réseau qui permet
jusqu'à six personnes de participer simultanément à une
conférence ou à un appel multi-parties. Pour plus
d'informations, prenez contact avec votre opérateur.
Pour passer un appel multi-parties:
1 Appelez le premier participant normalement.
2 Appelez le second participant normalement. Le premier appel
est automatiquement mis en attente.
3 Pour faire participer le premier participant à un appel multiparties, appuyez sur la touche de fonction [Option] et
sélectionnez l'option [Joindre tous].
4 Appuyez sur la touche de fonction [Sélectionner] ou sur la
touche [o].
5 Pour ajouter une nouvelle personne à un appel multi-parties,
appelez la personne normalement. Ensuite, appuyez sur la
touche de fonction [Option], puis sélectionnez l'option [Joindre
tous].
6 Appuyez sur la touche de fonction [Sélectionner] ou sur la
touche [o].
Vous pouvez ajouter tous les appelants entrants en
répondant à l'appel et sélectionnant l'option [Joindre tous].
Répétez les étapes précédentes, au besoin.
Lors de l'organisation d'un appel multi-parties, vous pouvez
visualiser les personnes ainsi que leur état dans l'appel
multi-parties avec la touche [l/r].
Second appel pendant un appel multi-parties
Pour répondre ou appel un appel lorsque vous êtes dans un
appel multi-parties:
1 Pour mettre l'appel multi-parties en attente, appuyez sur la
touche de fonction [Option] et sélectionnez [Mettre en attente
tous les appels].
2 Répondez ou passez un appel normalement.
3 Vous pouvez réactiver l'appel multi-parties mis en attente en
appuyant sur la touche de fonction [Permuter].
4 Pour terminer l'appel multi-parties, appuyez sur la touche
[e].
Conversation privée avec un participant
1 Appuyez sur la touche de fonction [Option], puis sélectionnez
l'option [Privé].
Appuyez sur la touche de fonction [Sélectionner] ou sur la
touche [o].
2 Appuyez sur la touche [u/d] pour mettre en évidence un
participant, puis appuyez sur la touche [o]. Vous pouvez à
présent parler en privé avec cette personne.
Les autres participants peuvent poursuivre la conversation
entre eux.
3 Pour revenir à l'appel multi-parties, appuyez sur la touche de
fonction [Option] et sélectionnez l'option [Joindre tous].
4 Appuyez sur la touche de fonction [Sélectionner].
Tous les participants de l'appel multi-parties peuvent à présent
s'entendre.
Une icône indique soit En conférence, soit En attente.
48
49
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지50
Options d'appel
Utilisation du casque
Retrait d'un participant
1 Appuyez sur la touche de fonction [Option], puis sélectionnez
l'option [Exclure].
2 Appuyez sur la touche [u/d] pour mettre en évidence un
participant et appuyez sur la touche de fonction [Sélectionner]
ou la touche [o].
L'appel avec ce participant est terminé, mais vous pouvez
poursuivre la discussion avec les autres participants.
3 Terminez l'appel multi-parties en fermant le télephone ou en
appuyant sur la touche [e].
Récupération d'un appel dans le
casque, le kit mains-libres ou le
téléphone
Vous pouvez envoyer ou recevoir un appel sans toucher au
téléphone, grâce au casque.
Lorsque vous connectez le casque à la prise située sur le
haut du téléphone, le bouton sur le casque fonctionne
comme suit:
• En mode veille, appuyez sur le bouton pour afficher les appels
récents
• Pour recomposer le dernier appel, appuyez sur le bouton deux
fois en mode veille
• Pour répondre à un appel, appuyez sur le bouton lorsque vous
recevez un appel
• Pour terminer un appel, appuyez sur le bouton lorsque vous avez
terminé l'appel
[4.9]
Cette fonction devient disponible lorsque le casque ou le kit
mains-libres Bluetooth est connecté pendant un appel. Pour
parler à l'aide du casque ou du kit mains-libres Bluetooth
pendant un appel, sélectionnez [Option] -> [Récupérer
l'appel dans le casque ou le kit mains-libres]. Par ailleurs, la
sélection de l'option [Option] -> [Récupération de l’appel
dans le téléphone] permet de parler à nouveau à l’aide du
téléphone.
REMARQUE: Pendant un appel à l'aide du téléphone, un bouton situé
sur le casque ou le kit mains-libres Bluetooth permet de parler à l'aide du
casque ou du kit mains-libres Bluetooth.
50
51
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지52
Sélection des fonctions de menu
Accès aux fonctions de menu
Sélection des fonctions de menu
[6.1]
Utilisation des touches de raccourci
en mode veille
Touche
Fonction
[[ ]
Accède au menu principal en mode veille.
[] ]
Accède à la liste 'Visualiser les noms'
[[]
Menu
Se déplace dans le menu principal.
[] ]
Visualiser les noms'
[l], [r]
[u], [d]
[o]
Recherche le sous-menu.
Accède au sous-menu.
Accède au menu WAP.
Appuyez sur les touches de navigation à quatre directions
dans le menu principal pour passer entre les différents
menus.
Reportez-vous au bas de la liste Sous-menu pour vérifier
les valeurs des réglages en cours dans le sous-menu.
Appuyez ensuite sur la touche [l/r] suivi de [o] pour
modifier la valeur du menu pré-réglé.
Si vous n'appuyez pas sur la touche[o], la nouvelle valeur
sera effacée sans être sauvegardée.
Touche
Menu correspondant
sélectionné
[6.2]
Maintien de la touche
enfoncée
[r]
Messages
Affiche 'Ecrire nouveau'
[u ]
Liste Profils
Liste Profils
[o ]
WAP
Se connecter directement
au navigateur WAP
[l ]
Favoris
Menu Galerie photos
[d]
Contacts
Liste Rechercher
[c]
Vue Calendrier mensuel
[s]
[
k]
Appels récents
Recomposer le dernier
appel
Mode Capture photo
Mode Capture vidéo
REMARQUE: Appuyez sur la touche [c] pour revenir au menu
précédent.
Entrez le numéro du menu pour accéder directement au sous-menu.
52
53
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지54
Saisie de texte
Mode saisie
Saisie de texte
[7.1]
Il arrive à de nombreuses occasions que vous deviez saisir
du texte pendant que vous êtes au téléphone, (par exemple,
enregistrer un nom dans les Contacts, écrire un nouveau
message, créer vos messages de salutation ou vos
événements dans votre calendrier).
Les modes de saisie de texte disponibles sont les suivants:
Changement du mode de saisie de
texte
Exemple: Saisie d'un mémo.
Mode T9
Le nombre de caractères restants
que vous pouvez entrer.
Vous pouvez saisir une lettre en utilisant une seule touche
par lettre.
Zone d’édition
Le clavier comporte plusieurs lettres. Lorsque vous appuyez
une fois sur la touche [5], les lettres J, K ou L s'affichent.
Le mode T9 compare automatiquement les saisies de
touche avec un dictionnaire interne afin de déterminer le
mot correct, ce qui demande moins de saisies qu'avec le
mode ABC conventionnel.
Mode ABC
Dans ce mode, vous pouvez saisir la lettre souhaitée en
appuyant une, deux, trois ou quatre fois successivement sur
le clavier pour faire apparaître la lettre en question.
Mode 123
[7.2]
Lorsque vous êtes dans la zone dans laquelle vous pouvez
saisir le texte, l'indicateur du mode de saisie s'affiche en
bas de l'écran LCD.
Le mode d'entrée de texte actuel
et la langue
Pour passer d'un mode de saisie de texte à un autre:
1 Appuyez sur la touche de fonction droite indiquant le mode de
saisie de texte en cours
2 Basculez sur le mode souhaité en appuyant sur la touche de
fonction droite []]. L'option 'Sélection de la langue' permet de
modifier la langue de saisie de texte.
Insertion d'un espace
Ce mode permet de saisir un nombre.
Pour insérer un espace entre des mots, appuyez sur la
touche [0].
Mode Symboles
Ou, à la fin de la ligne, appuyez sur la touche [r] pour
ajouter un nouvel espace.
Ce mode permet de saisir des caractères spéciaux tels que
des lettres grecques, des symboles de devises ou un point.
54
55
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지56
Saisie de texte
Saisie de texte
Défilement
Utilisation du mode T9
Pour déplacer le curseur vers la gauche ou la droite dans le
texte, appuyez sur la touche [l/r]. De même, pour
déplacer le curseur vers le haut ou vers le bas entre les
lignes, appuyez sur la touche [u/d].
Dans l'éditeur d'alphabet T9, chaque mot est composé
entièrement à mesure que vous saisissez le texte.
1 Appuyez sur les touches numérotées de
[2] à [9] pour saisir du texte. Par
exemple, appuyez sur [4][3][5][5]
[6] à la suite pour saisir 'hello'. Le mot
que vous entrez apparaît à l'écran. Il peut
varier en fonction de la touche sur laquelle
vous appuyez.
REMARQUE: En appuyant sur la touche [(/)], le curseur peut être
déplacé très rapidement au début ou à la fin du texte.
Effacement de lettres et de mots
Pour effacer la lettre située à gauche ou à droite du curseur,
appuyez sur la touche [c].
Vous pouvez supprimer toutes les lettres à l'écran en
appuyant de manière prolongée sur la touche [c].
Retour à l'écran précédent
Lorsque la zone de saisie de texte est vide, appuyez sur la
touche [c] pour revenir à l'écran précédent.
Conseil: Pour changer rapidement de mode de saisie de texte
56
[*] Appui long
Affiche l'écran des symboles.
[0] Appui bref
Entre un espace
[#] Appui long
Change de mode de saisie de texte
[c] Appui bref
Supprime les caractères un à un.
Retourne à l'écran précédent après avoir
supprimé tous les caractères.
[c] Appui long
Supprime tous les caractères et déplace
le curseur au début de l'écran de saisie.
[7.3]
2 Entrez le mot en entier avant de modifier
ou de supprimer une saisie.
3 Lors de la recherche d'un mot, saisissez le texte suivant.
4 Si la recherche échoue, appuyez sur la touche [*] pour
rechercher quel texte peut être saisi dans la zone. Le
téléphone affiche les choix les plus fréquemment utilisés en
premier.
5 Continuez d'entrer le mot suivant.
Mode ABC
[7.4]
Lorsque vous êtes en mode ABC,
appuyez sur la touche portant le nom de la
lettre souhaitée:
- Appuyez une fois pour la première lettre.
- Appuyez deux fois pour la seconde lettre.
Exemple: Pour afficher la lettre « C », appuyez rapidement sur la touche
[2] trois fois. Pour afficher la lettre « K », appuyez sur la touche [5]
deux fois. Cette méthode est appelée la saisie multitape.
57
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지58
Saisie de texte
Saisie de texte
REMARQUE: Le curseur se déplace vers la droite lorsque vous
appuyez sur une autre touche. Lorsque vous entrez deux fois la même
lettre ou une autre lettre sur la même touche, il suffit d'appuyer sur la
touche Droite ou d'attendre quelques secondes pour que le curseur se
déplace automatiquement vers la droite, puis vous pouvez entrer la lettre
suivante.
Utilisation du mode 123
[7.5]
Le mode numérique permet d'entrer des
numéros dans le texte. Appuyez sur la
touche correspondante au chiffre à entrer.
Reportez-vous au tableau pour plus d'informations sur les caractères
disponibles. Les caractères diffèrent selon la langue de saisie de texte.
Changement de la casse
Pour changer la casse des autres lettres que vous entrez,
appuyez sur la touche [#].
[7.6]
Le mode symboles permet d'entrer des
symboles dans le texte.
Trois casses sont disponibles:
- Minuscules (pas d'indicateur)
- Majuscules à la première lettre ( )
- Verrouillage des majuscules ( )
Pour afficher d'autres symboles, appuyez
sur la touche
[u/d].
[Anglais]
58
Utilisation du mode Symboles T9
Touche
Caractères dans l'ordre affiché
1
. , - ? ! ' @: 1
2
a b c 2
3
d e f 3
4
g h i 4
5
j k l 5
6
m n o 6
7
p q r s 7
8
t u v 8
9
w x y z 9
0
Espace 0
Pour entrer un symbole, appuyez sur le
numéro correspondant au symbole. Le
texte s'affiche alors dans l'écran de saisie.
Appuyez quelques secondes sur la touche [#] ou sur la
touche de fonction []] pour sortir du mode Symboles.
Si vous avez entré un symbole à l'aide de la touche d'accès
direct (touche [#] appui long), appuyez à nouveau sur la
touche pour revenir au mode précédent.
Appuyez sur la touche []] pour passer au mode qui suit le
mode Symboles.
Si vous avez entré un symbole à l'aide de la touche []],
appuyez à nouveau sur la touche pour passer au mode
suivant.
59
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지60
4
Applications
1. Messages
2. Répertoire
3. Journal d'appels
4. Galerie médias
5. Multimédia
6. Réglages
7. Agenda
60
61
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지62
Messages
Messages
Sélectionnez 'Menu>1.Messages'.
MMS
Ce menu vous permet de créer, d'envoyer, de recevoir et de
sauvegarder un message à l'aide du service Short Message
Service (SMS: Message texte), Enhanced Message Service
(EMS: Message contenant une image, une animation ou
une mélodie simple) ou Multimedia Message Service (MMS:
Message prenant en charge la présentation de différents
types de support, comme les images en couleurs intégrales
et les sonneries polyphoniques) ou le Service de
messagerie électronique.
Le service Multimedia Message Service (MMS) est un
service de messagerie similaire au service Short Message
Service (SMS). Il permet un envoi asynchrone de messages
multimédia personnels.
Des messageries vocales sont également disponibles.
REMARQUE: Ces fonctions sont disponibles uniquement si votre
réseau le permet. (Contactez votre fournisseur de service pour plus
d'informations.)
SMS
Le service Short message service (SMS) vous permet
d'envoyer et de recevoir un court message texte vers et
depuis d'autres téléphones GSM.
Par ailleurs, votre téléphone prend en charge le service
Enhanced Messaging Service (EMS). Il permet d'écrire un
message court comprenant une image simple, des
mélodies, une animation et du texte mis en forme qui
ajoutent de nouvelles fonctions aux messages texte
classiques.
Pour envoyer un message texte par téléphone, vous devez
obtenir auprès de votre fournisseur de service le numéro du
centre de messages SMS.
Outre le contenu de texte classique du message texte, le
message multimédia peut contenir une image, un graphique
et/ou un son.
Le message MMS est une présentation multimédia distincte
dans une seule et même entrée, et non une pièce jointe au
fichier texte.
Grâce à la fonction MMS, votre téléphone peut recevoir un
message multimédia et /ou envoyer une image, selon la
disponibilité du service MMS géré par votre fournisseur de
service. Seul le téléphone qui prend en charge la fonction
de message multimédia peut recevoir ou afficher le
message multumédia.
E-mail
Pour pouvoir envoyer, recevoir, récupérer, répondre à un email et le transmettre à un autre compte de messagerie,
vous devez effectuer vos réglages de messagerie. (Pour
plus d'informations, voir Menu Applications 1.7)
Ecrire nouveau
[1.1]
Sélectionnez 'Menu>1.Messages>1.Ecrire nouveau' et
appuyez sur la touche [o].
• SMS: Ecrire un nouveau message SMS.
• MMS: Ecrire un nouveau message MMS.
• E-mail: Ecrire un nouvel e-mail.
62
63
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지64
Messages
Options d'éditeur pour SMS.
Messages
[1.1.1]
Lorsque vous entrez votre message, appuyez sur la touche
de fonction [Option] [[] pour utiliser les options suivantes.
Lorsque vous appuyez sur la touche [u/d] pour
sélectionner un élément et que vous appuyez sur [o] à
l'aide de l'option suivante:
• Langue: La langue sélectionnée s'affiche dans le coin inférieur
droit
• Ajouter une image: Charge l'élément sélectionné.
• Ajouter une animation: Charge l'élément sélectionné.
• Ajouter une mélodie: La mélodie sera réglée et lue une fois.
• Ajouter un modèle: Insère une clause enregistrée dans un
modèle.
• Sauvegarder comme brouillon: Les messages sont transférés
dans le dossier Brouillons et sauvegardés dans la mémoire du
téléphone.
Options d'éditeur pour MMS.
[1.1.2]
Les informations de la page Diaporama s'affichent dans le
coin supérieur droit.
Vous pouvez ajouter, modifier ou supprimer des objets ou
des modèles dans le message MMS à l'aide de l'option
suivante.
Cette option de menu vous permet de créer un nouveau
message multimédia et de l'envoyer à plusieurs
destinataires.
1 Appuyez sur la touche de fonction [Option] et sélectionnez
l'une des options suivantes à l'aide de la touche [u/d].
• Modifier l'objet
Modifie l'objet. (Pour plus d'informations, voir Menu
Fonctions de base 7)
64
• Ajouter un texte
Permet d'entrer un nouveau message. (Pour plus
d'informations, voir Menu Fonctions de base 7)
• Ajouter une image
Permet d'ajouter une image à la galerie d'images. Appuyez
sur la touche [o] pour sélectionner l'image lorsque la liste
d'images apparaît. (Pour plus d'informations, voir Menu
Applications 4.4)
• Ajouter une photo
Permet d'ajouter une photo à la galerie photos. Appuyez sur
la touche [o] pour sélectionner la photo lorsque la liste des
photos apparaît. (Pour plus d'informations, voir Menu
Applications 4.2)
• Prendre une photo
Permet d'ajouter une nouvelle photo prise à l'aide de la
fonction appareil photo. (Pour plus d'informations, voir Menu
Applications 5.1.1)
• Ajouter un son
Permet d'ajouter un son. Appuyez sur la touche [o] pour
sélectionner le son lorsque la liste des sons apparaît. (Pour
plus d'informations, voir Menu Applications 4.5)
• Ajouter une vidéo
Vous pouvez ajouter des clips vidéo à partir de la galerie
vidéos. Lorsque la liste des vidéos s'affiche, appuyez sur
[o] pour effectuer votre choix.
• Réaliser une vidéo
La fonction appareil photo permet d'ajouter de nouveaux
fichiers vidéo.
• Ajouter un modèle
Permet d'ajouter un modèle de message MMS. Cette
fonction est disponible uniquement si aucun élément n'est
présent dans le diaporama. Avec plusieurs diapositives,
l'option Ajouter un modèle n'est pas disponible.
65
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지66
Messages
2 Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour utiliser
les options suivantes.
Le menu des options peut ne pas s'afficher dans certaines
situations.
• Supprimer le texte
Supprime le texte sélectionné.
• Ajouter un objet
Ajoute une image, une photo, un son, une diapositive ou une
vidéo
• Prévisualisation
Affiche le message tel qu'il apparaîtra sur le téléphone du
destinataire.
• Modifier l'objet
Modifie l'objet. (Pour plus d'informations, voir Menu
Fonctions de base 7)
• Temps d'affichage dans le diaporama
Règle la durée d'affichage pendant laquelle le message reçu
reste affiché. L'écran passe automatiquement au diaporama
suivant une fois la durée indiquée écoulée.
• Mise en page
Dispose l'image et la position du texte dans la page de
diaporama. Vous pouvez régler 'Image en haut' ou 'Texte en
haut'.
Messages
3
Appuyez sur la touche de fonction [Modifier], [Ajouter] ou
[Remplacer] []] pour utiliser les options suivantes.
• Modifier: Modifie le texte
• Ajouter: Ajoute une image, une photo, un son, un
diaporama, prend une photo ou une vidéo
• Remplacer: Modifie les objets ajoutés.
Options d'éditeur pour E-mail
• Ajouter un objet (Modifier l'objet): Ajoute des objets.
• Ajouter du texte (Modifier le texte): Ajoute des textes.
• Ajouter une pièce-jointe: Ajoute des pièces-jointes à l'e-mail.
• Ajouter un modèle: Ajoute la partie texte du modèle d'e-mail
dans le dossier des modèles.
• Supprimer l'objet: S'il n'existe pas d'objets à supprimer, cette
option sera créée.
[]]
• Ajouter: Ajoute un objet, le texte principal ou une pièce-jointe
• Modifier: Modifie un objet, le texte principal ou une pièce-jointe
• Supprimer: Supprime l'objet sélectionné
• Modifier le texte
Modifie le texte sélectionné.
Envoi d'un message
• Remplacer
Remplace l'objet sélectionné de la page de diaporama.
Pour envoyer un SMS
• Sauvegarder comme brouillon
Les messages sont transférés dans le dossier Brouillons et
sauvegardés dans la mémoire du téléphone.
[1.1.3]
Sélectionnez un E-mail, puis appuyez sur la touche de
fonction [Option] [[] située à gauche pour sélectionner le
menu suivant.
[1.1.4]
1 Lorsque vous avez terminé d'entrer le message, appuyez sur
la touche [o].
2 Entrez le numéro de téléphone du destinataire dans l'écran
Numéro. Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour
rechercher un numéro dans la liste Contacts ou Appels
récents. Vous pouvez ajouter jusqu'à 5 destinataires.
66
67
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지68
Messages
Messages
3 Appuyez sur la touche [o] pour afficher la progression de la
transmission avec une animation d'envoi. En cas d'échec de la
transmission, le message est sauvegardé dans la Boîte
d'envoi, d'où elle peut être transmise à nouveau.
Pour envoyer un MMS et un e-mail
1 Lorsque vous avez terminé de créer le message, appuyez sur
la touche [o].
2 Entrez le numéro du destinataire. Vous pouvez également
rechercher un numéro dans les Contacts en appuyant sur la
touche de fonction [Option].
3 Pour envoyer le message à plusieurs destinataires (jusqu'à 15
destinataires), répétez la procédure depuis l'étape 3.
4 Lorsque vous avez terminé d'entrer le numéro du destinataire,
appuyez sur la touche [o].
SMS
[1.2]
Sélectionnez 'Menu>1.Messages>2.Boîte réception'.
Text Msg.
[1.2.1]
Sélectionnez Boîte réception, puis appuyez sur [o] pour
visualiser les messages reçus un à un.
Appuyez sur la touche de fonction [Répondre] située dans
le coin inférieur droit pour écrire un nouveau message.
L'écran Ecrire nouveau apparaît.
(Pour plus d'informations, voir Menu Applications 1.1)
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Supprimer: Supprime le message sélectionné.
• Transférer: Envoie le message reçu à un autre destinataire.
• Supprimer tout: Supprime tous les messages de la Boîte de
réception.
• Sauvegarder dans le téléphone/sur la carte SIM: Sauvegarde le
message sélectionné dans le téléphone ou sur la carte SIM.
• Répondre: Ecrit et envoie un nouveau message à l'aide du
numéro du destinataire.
Sélectionnez un message, puis appuyez sur la touche de
fonction [Option] [[] située à gauche pour sélectionner le
menu suivant.
• Supprimer: Supprime le message sélectionné.
• Transférer: Modifie ou envoie le message reçu à un autre
destinataire.
• Couper: Coupe tous les objets intégrés à un message.
1. Objets: Affiche tous les objets intégrés à un message.
2. Numéros: Sélectionne un numéro dans le message reçu.
Sélectionnez une fonction dans la vue pour extraire et
répertorier les numéros indiqués dans les messages. Appuyez
sur la touche de fonction [Sauvegarder] pour ajouter chaque
numéro dans une nouvelle entrée de la liste Contacts ou une
entrée existante.
3. URL: Sauvegarde les informations d'URL contenues dans le
message. L'URL sélectionnée est sauvegardée dans le
signet.
• Sauvegarder comme modèle: Sauvegarde le message en cours
sous la forme d'un modèle.
• Répondre: Ecrit et envoie un nouveau message à l'aide du
numéro du destinataire.
Le numéro de rappel est déjà enregistré. Vous ajoutez des
informations.
68
69
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지70
Messages
MMS
Messages
[1.2.2]
Vous pouvez recevoir une notification MMS par le biais du
réseau SMS et ne lire que le message MMS téléchargé.
Consultez le nouveau message dans la Boîte de réception
MMS.
Sélectionnez [Télécharger] pour télécharger un message.
Si l'option 'Téléchargement auto' est réglée sur 'Activé', la
notification ne sera pas effectuée mais le message sera
sauvegardé dans la Boîte de réception comme non lu.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Supprimer: Supprime le message sélectionné.
• Transférer: Modifie ou envoie le message reçu à un autre
destinataire.
• Supprimer tout: Supprime tous les messages de la Boîte de
réception.
• Répondre: Ecrit et envoie un nouveau message à l'aide du
numéro du destinataire.
Sélectionnez un message, puis appuyez sur la touche de
fonction [Option] [[] située à gauche pour sélectionner l'un
des menus suivants.
• Supprimer: Supprime les messages.
• Transférer: Transfère les messages reçus à un autre
destinataire.
• Couper: Coupe tous les objets intégrés à un message.
1. Objets: Affiche tous les objets intégrés à un message.
2. Numéros: Sélectionne un numéro dans le message reçu.
Sélectionnez une fonction dans la vue pour extraire et
répertorier les numéros indiqués dans les messages. Appuyez
sur la touche de fonction [Sauvegarder] pour ajouter chaque
numéro dans une nouvelle entrée de la liste Contacts ou une
entrée existante.
3. URL: Sauvegarde les informations d'URL contenues dans le
message. L'URL sélectionnée est sauvegardée dans le
signet.
70
• Sauvegarder comme modèle: Sauvegarde le message en cours
sous la forme d'un modèle.
• Infos message: Affiche des informations sur le message
sélectionné (expéditeur, objet, taille).
• Répondre: Ecrit et envoie un nouveau message à l'aide du
numéro du destinataire.
Msg. CB Options
[1.2.3]
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Supprimer: Supprime le message sélectionné.
• Supprimer tout: Supprime tous les messages contenus dans la
Boîte de réception.
Options E-mail
[1.2.4]
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Vérifier les e-mails: Vous permet de rechercher et de consulter
les e-mails non lus qui sont sauvegardés dans les réglages à
partir du serveur POP. Le serveur POP ne supprime pas les emails non lus, dans la mesure où il peut arriver que des
messages soient tronqués selon la capacité de stockage. Les
nouveaux e-mails s'affichent à la place des messages non lus.
• Télécharger en intégralité: Vous permet de télécharger dans
l'espace mémoire de l'utilisateur disponible tous les e-mails qui
ont été tronqués ou qui n'ont pas pu être reçus en raison de la
limite de taille spécifiée dans les Réglages d'e-mail.
Boîte d'envoi
[1.3]
Sélectionnez 'Menu>1.Messages>1.Boîte d'envoi' et appuyez
sur la touche [o].
SMS
[1.3.1]
La Boîte d'envoi sauvegarde le message que vous n'êtes
pas parvenu à envoyer.
71
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지72
Messages
Messages
Appuyez sur la touche de fonction [Envoyer de nouveau]
située dans le coin inférieur droit pour renvoyer le message.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Modifier: Modifie le message sélectionné.
• Supprimer: Supprime le message.
• Supprimer tout: Supprime tous les messages contenus dans la
Boîte d'envoi.
• Envoyer de nouveau: Renvoie le message sélectionné.
Sélectionnez un message, puis appuyez sur la touche de
fonction [Option] [[] située à gauche pour utiliser les
options associées.
• Modifier: Modifie le message sélectionné.
• Supprimer: Supprime le message sélectionné.
• Sauvegarder comme modèle: Sauvegarde le message en cours
sous la forme d'un modèle.
• Envoyer de nouveau: Renvoie le message sélectionné.
Brouillons
[1.4]
Le dossier Brouillons sauvegarde les messages que vous avez
édités et sauvegardés.
Appuyez sur la touche de fonction [Modifier] située dans le coin
inférieur droit pour modifier le message sauvegardé.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Supprimer: Supprime le message.
• Supprimer tout: Supprime tous les messages contenus dans le
dossier Brouillons.
• Modifier: Modifie le message sélectionné.
Sélectionnez un message, puis appuyez sur [o] et sur la
touche de fonction [Option] [[] pour utiliser les options
associées.
• Modifier: Modifie le message sélectionné.
72
• Supprimer: Supprime le message sélectionné.
• Sauvegarder comme modèle: Sauvegarde le message en cours
sous la forme d'un modèle.
• Envoyer: Envoie le message sélectionné.
Messages envoyés
[1.5]
Le dossier Messages envoyés sauvegarde les messages
correctement envoyés. Appuyez sur la touche de fonction
[Envoyer de nouveau] située dans le coin inférieur droit pour
renvoyer le message.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Modifier: Modifie le message sélectionné.
• Supprimer: Supprime le message.
• Supprimer tout: Supprime tous les messages contenus dans le
dossier Envoyés.
• Envoyer de nouveau: Renvoie le message sélectionné.
Sélectionnez un message, puis appuyez sur [o] et sur la
touche de fonction [Option] [[] pour utiliser les options
associées.
• Modifier: Envoie le message sélectionné.
• Supprimer: Supprime le message sélectionné.
• Sauvegarder comme modèle: Sauvegarde le message en cours
sous la forme d'un modèle.
• Envoyer de nouveau: Renvoie le message sélectionné.
Modèles
[1.6]
Sélectionnez Menu>1.Messages>6.Modèles.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Nouveau: Crée un nouveau modèle. Cette option n'est pas
disponible si l'espace des modèles est plein.
1. SMS: Permet d'écrire un nouveau modèle de texte.
73
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지74
Messages
Messages
2. MMS: Permet d'écrire un nouveau modèle multimédia.
3. E-mail: Permet d'écrire un nouveau modèle d'e-mail.
• Supprimer: Supprime un modèle que vous avez sélectionné.
• Supprimer tout: Supprime tous les modèles.
• Modifier: Modifie le modèle sélectionné.
Sélectionnez un message, puis appuyez sur [o] et sur la
touche de fonction [Option] [[] pour utiliser les options
associées.
• Envoyer: Envoie le modèle sélectionné.
• Supprimer: Supprime un modèle que vous avez sélectionné.
• Modifier: Modifie le modèle sélectionné.
Réglages
SMS
[1.7]
[1.7.1]
Vous pouvez régler les informations SMS par défaut à l'aide
de ce menu en utilisant les options suivantes.
Centre messages
Permet d'enregistrer ou de modifier le numéro de votre centre de
messages SMS qui vous est demandé lorsque vous envoyez un
message. Vous devez obtenir ce numéro auprès de votre
fournisseur de service.
Durée de vie des messages
Permet de régler la durée pendant laquelle votre message est
conservé dans le centre de messages pendant que vous tentez de
l'envoyer.
74
Type de message
Vous permet de régler le type de message sur Normal, Fax,
Message vocal, ERMES, Radiomessagerie nationale, X.400, ou
Internet. Le réseau convertira les messages dans le format choisi.
Recevoir sur
Vous permet de sélectionner l'emplacement de stockage des
messages texte reçus. Si l'espace de stockage de l'emplacement
choisi est saturé, le message est sauvegardé dans un autre
emplacement. Appuyez sur la touche [l/r] pour choisir soit
Téléphone, soit carte SIM.
Enregistrer le message
Vous permet de déterminer si le message composé sera
sauvegardé dans le dossier Envoyés après son envoi. Appuyez
sur la touche [l/r] pour choisir soit Activer, soit Désactiver.
Rapport de transmission
Lorsque cette option est réglée sur [Désactivé], votre téléphone
n'envoie pas de réponse au destinataire même s'il demande un
message de confirmation de transmission.
MMS
[1.7.2]
Profil MMS
- Nom de profil: Entrez le nom du profil.
- URL de la page d'accueil: Entrez l'URL de connexion.
- Type de connexion: Sélectionnez WAP ou HTTP.
- Mode Sécurisé: Sélectionnez Sécurisé ou Aucun.
- Réglages GSM
- Passerelle
75
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지76
Messages
- Adresse IP: Entrez l'adresse IP. Un point sera ajouté après
chaque série de 3 chiffres. Une virgule sera ajoutée tous les
3 chiffres.
- Port IP: Entrez le numéro de port d'IP.
- ID de connexion: Entrez l'ID permettant de se connecter à la
passerelle.
- Mot de passe: Entrez le mot de passe permettant de se
connecter à la passerelle.
- Type d'appel en mode données: Appuyez sur la touche [l/r]
pour choisir soit RNIS, soit Analogique.
- Numéro d'appel: Entrez manuellement le numéro d'appel
- ID de connexion: Entrez l'ID permettant de se connecter au
GSM.
- Mot de passe: Entrez le mot de passe permettant de se
connecter au GSM.
- Réglages GPRS
- Passerelle
- Adresse IP: Entrez l'adresse IP. Une virgule sera ajoutée
tous les 3 chiffres.
- Port IP: Entrez le numéro de port IP.
- ID de connexion: Entrez l'ID permettant de se connecter au
service GPRS.
- Mot de passe: Entrez le mot de passe permettant de se
connecter au service GPRS.
- Nom du point d'accès: Entrez manuellement le nom du point
d'accès.
- ID de connexion: Entrez l'ID permettant de se connecter au
service GPRS.
- Mot de passe: Entrez le mot de passe permettant de se
connecter au service GPRS.
- Réglages DNS: Entrez l'adresse IP correspondant au serveur de
nom de domaine. Vous pouvez entrer le DNS primaire et
secondaire. Cette fonction est disponible uniquement lorsque
vous êtes connecté au protocole HTTP
- Support: Appuyez sur la touche [l/r] pour choisir GPRS
uniquement/GSM uniquement.
76
Messages
Durée de vie des messages
Permet de régler la durée pendant laquelle votre message est
conservé dans le centre de messages pendant que vous tentez de
l'envoyer.
Téléchargement auto
Cette fonction permet de régler le mode de réception des
messages. Vous pouvez sélectionner Activé ou Désactivé
Enregistrer le message
Cette fonction permet de déterminer si le message composé sera
sauvegardé dans le dossier Envoyés après son envoi. Appuyez
sur la touche [l/r] pour choisir soit Activer, soit Désactiver.
Rapport de lecture
Lorsque cette option est réglée sur [Activé], le réseau vous
informe si votre message a été correctement transmis
Rapport de transmission
Lorsque cette option est réglée sur [Désactivé], votre téléphone
n'envoie pas de réponse au destinataire même s'il demande un
message de confirmation de transmission
E-mail
[1.7.3]
Taille de téléchargement de message maximale
Lorsque vous téléchargez un message, la taille maximale du
message téléchargé est réglée par cette option. Si le message est
supérieur à la taille spécifiée, il sera tronqué.
30 Ko / 60 Ko / 100 Ko / 300 Ko.
77
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지78
Messages
Comptes de messagerie
Affiche une liste de comptes de messagerie. Lorsque vous
appuyez sur OK, le compte sélectionné peut être supprimé,
renommé, réglé comme compte par défaut ou modifié. Le compte
par défaut est le compte utilisé pour envoyer des e-mails. Le
compte par défaut ne peut pas être supprimé. Lorsque vous
sélectionnez un compte en vue de le modifier, les options
affichées ci-dessous deviennent disponibles. L'option qui permet
de créer un nouveau compte est également présentée.
- Nom affiché de l'utilisateur
Nom qui apparaît dans les en-têtes des e-mails envoyés
- Adresse e-mail
Adresse e-mail des utilisateurs
- Nom d'utilisateur
Utilisé lors de l'authentification auprès du serveur de
messagerie
- Mot de passe
Utilisé lors de l'authentification auprès du serveur de
messagerie
- Connexion des données
Connexion des données Internet à utiliser pour établir la
connexion
- GPRS: Sélectionnez ce menu, puis appuyez sur la touche
de fonction [Modifier] pour modifier Nom APN, Id utilisateur,
Mot de passe.
- CSD: Sélectionnez ce menu, puis appuyez sur la touche de
fonction [Modifier] pour modifier Numéro d'appel, Id
utilisateur, Mot de passe, Type de modem (RNIS/
Analogique).
- Serveur entrant
Serveur POP3/IMAP entrant
- Serveur sortant
Serveur SMTP sortant
Messages
- Authentification SMTP
Si l'option est réglée sur Oui, le nom d'utilisateur et le mot de
passe seront utilisés pour authentifier l'ID utilisateur lors de
l'envoi d'un message à l'aide du protocole SMTP.
Enregistrer le message
Cette fonction permet de déterminer si le message composé sera
sauvegardé dans le dossier Envoyés après son envoi. Appuyez
sur la touche [l/r] pour choisir soit Activer, soit Désactiver.
Economie de mémoire
- Mémoire interne: Sauvegarde dans le téléphone les fichiers qui
sont joints à un e-mail. Sachez toutefois que seuls certains
types de fichier peuvent être sauvegardés.
- Mémoire externe: Sauvegarde dans la mémoire du téléphone
les fichiers qui sont joints à un e-mail. Dans ce cas, tous les
fichiers type peuvent être sauvegardés dans le répertoire
«Pièces jointes» sans restriction.
Msg. CB
[1.7.4]
• Langue: Modifie la langue.
• Sujets d'info: Permet de choisir le sujet d'un message CB.
- Standard: Liste de sujets prédéfinis.
- Personnalisé: Liste de sujets définis par l'utilisateur.
• Recevoir: Appuyez sur la touche [l/r] pour définir si le
message sera reçu ou non.
Messagerie vocale
[1.7.5]
Cette fonction permet d'accéder à la messagerie vocale
fournie par l'opérateur.
• Appeler: Appelez le système de messagerie vocale afin de
consulter un message vocal.
• Numéro de messagerie vocale: Entrez manuellement le
numéro du destinataire du message vocal.
78
79
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지80
Messages
Infos sur la mémoire
Répertoire
[1.8]
Sélectionnez 'Menu>1.Messages>8.Infos sur la mémoire' et
appuyez sur la touche [o].
Vous pouvez visualiser l'espace mémoire utilisée ou
disponible.
Vous pouvez enregistrer vos contacts personnels, qui
peuvent être ajoutés ou supprimés à tout moment. Vous
pouvez sauvegarder jusqu'à 800 contacts sur la carte SIM
ou dans la mémoire du téléphone.
Ajout d'un nouveau contact
[2.1]
Sélectionnez 'Menu>2.Répertoire>2.Ajouter un contact'.
Ajoute les informations de contact d'autres personnes. Un
champ vide de couleur grise s'affiche tout d'abord jusqu'à ce
que vous entriez un texte.
Selon la configuration de l'option 'Mémoire utilisée', les
champs suivants s'affichent.
• Téléphone: Nom, Mobile, Maison, Bureau, Fax, Groupe, Image,
Mélodie, E-mail et Mémo.
• Carte SIM: Nom, Mobile et Groupe
• Téléphone ou SIM: Sélectionnez l'emplacement de sauvegarde:
téléphone ou carte SIM.
Modification des contacts
[2.2]
Modifie le contact dans le même écran que l'option Ajouter
des contacts.
Recherche par nom/groupe
Recherche par nom
[2.3]
[2.3.1]
Sélectionnez
'Menu>2.Répertoire>1.Rechercher>1.Recherche par nom'.
Recherche le numéro de téléphone dans les Contacts à
l'aide de la procédure suivante.
1 Entrez un nom et appuyez sur la touche [o]. La liste des
contacts s'affiche et le curseur est placé sur un élément
correspondant aux données saisies.
80
81
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지82
Répertoire
Répertoire
Vous pouvez également ajouter vos nouveaux groupes en
appuyant sur la touche [r] avant les 5 groupes prédéfinis.
2 Appuyez sur la touche [l/r] pour visualiser les numéros
enregistrés
3 Appuyez sur la touche [o] pour tout afficher.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
Réglage composition rapide
[2.5]
• Envoyer un message: Envoie un message à un destinataire
sélectionné.
• Modifier: Modifie et sauvegarde le contenu
• Supprimer: Supprime l'élément sélectionné.
• Envoyer via Bluetooth: Transmet les informations de contacts
sélectionnées par le biais de la technologie Bluetooth.
• Ajouter à la composition rapide: Ajoute le numéro sélectionné à
la fonction Composition rapide.
• Déplacer vers SIM/Téléphone: Déplace vers la mémoire de la
carte SIM ou du téléphone.
• Langue: Modifie la langue.
• Nouveau: Crée un nouveau contact.
Appuyez sur un numéro dans les Contacts en mode veille
pour utiliser la fonction Composition rapide.
Recherche par groupe
2 Appuyez sur la touche [u/d] pour sélectionner une
[2.3.2]
Pour ajouter un numéro à la fonction Composition rapide,
utilisez l'option [Ajouter à la Composition rapide]. Les
numéros de composition rapide sont compris entre 2 à 9,
comprenant au total 8 numéros d'appel rapide.
Pour régler la fonction Composition
rapide
[2.5.1]
1 Appuyez sur la touche [u/d] pour déplacer vers une entrée
vide, puis appuyez sur la touche de fonction [Ajouter] située
sur la droite.
personne et appuyez sur la touche [l/r] pour sélectionner
son numéro.
Sélectionnez
'Menu>2.Répertoire>1.Rechercher>1.Recherche par
groupe'.
3 Appuyez sur [o] pour sauvegarder un élément dans la liste
Recherche le numéro de téléphone de chaque groupe.
Composition rapide.
• Supprimer: Supprime un élément.
Définition d'un groupe
82
[2.4]
Sélectionnez 'Menu>2.Répertoire>4.Groupes'.
Supprimer tout
Modifie les réglages des cinq groupes d'appelants
prédéfinis.
Supprime toutes les informations sauvegardées dans le
téléphone ou sur la carte SIM.
Groupes par défaut: Aucun groupe, Famille, Amis,
Professionnel et VIP.
Infos sur la mémoire
Vous pouvez modifier la sonnerie du groupe en appuyant
sur [Sonnerie du groupe] dans le menu d'options.
Affiche l'état de la mémoire utilisée du téléphone et de la
carte SIM.
[2.6]
[2.7]
83
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지84
Répertoire
Répertoire
Numéro de service
[2.8]
Sélectionnez 'Menu>2.Répertoire>1.Rechercher>3.Numéro
de service'.
Cette fonction peut ne pas être disponible selon votre carte
SIM.
La liste des numéros dans la fonction SDN (Service Dial
Number) s'affiche.
Copier tout
[2.11]
Sélectionnez 'Menu>2.Répertoire>7.Copier tout'.
• Téléphone vers Carte SIM: Vous permet de copier les numéros
sauvegardés dans le téléphone sur la carte SIM.
• SIM vers téléphone: Vous permet de copier dans le téléphone le
numéro sauvegardé sur la carte SIM.
Si nécessaire, faites défiler jusqu'à un numéro en appuyant
sur la touche [u/d] et appuyez sur la touche [s] pour
composer le numéro.
Carte de visite
[2.9]
Sélectionnez 'Menu>2.Répertoire>5.Carte de visite'.
Permet de sauvegarder votre carte professionnelle et de
l'envoyer dans le téléphone d'un autre utilisateur Bluetooth.
Vous pouvez modifier ou supprimer les numéros
sauvegardés.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Envoyer via Bluetooth: La transmission via Bluetooth est
possible.
• Supprimer: Supprime les cartes de visite sauvegardées.
• Modifier: Modifie les cartes de visite sauvegardées.
Mémoire utilisée
[2.10]
Sélectionnez 'Menu>2.Répertoire>6.Mémoire utilisée'.
Vous pouvez choisir entre Téléphone/Téléphone ou Carte
SIM/Carte SIM.
84
85
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지86
Journal d'appels
Journal d'appels
Appuyez sur la touche [s] pour visualiser les appels
récents en mode veille ou sélectionnez «Menu>3.Journal
d'appels».
Cette fonction affiche les appels en absence, les appels
reçus et les numéros appelés. Dans ce menu, vous pouvez
supprimer un journal d’appels, mais aussi afficher les
informations sur la durée et le coût de l’appel, ainsi que les
informations GPRS.
REMARQUE: Si Contacts contient le numéro de téléphone que vous
souhaitez composer, le nom s'affichera. Dans le cas contraire, le numéro
de téléphone, la date et l'heure apparaîtront à tour de rôle à l'écran.
Appuyez sur ENVOYER lorsque le curseur se trouve sur le numéro ou le
nom souhaité afin de composer le numéro correspondant.
Appels en absence
[3.1]
Sélectionnez «Menu>3.Journal d’appels>1.Appels en
absence».
[3.2]
Sélectionnez «Menu>3.Journal d’appels>2.Appels reçus».
Affiche la liste des appels reçus, ainsi que la date et l’heure
de ces appels et le numéro ou le nom de l’appelant.
Appuyez sur la touche [l/r] pour procéder à une
sélection.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Sauvegarder le numéro: Cette option est disponible lorsque le
numéro de l’appelant ne se trouve pas dans le répertoire.
• Envoyer le message: Envoie un message à la personne dont
vous avez reçu un appel.
• Supprimer tout: Supprime de la liste tous les enregistrements
d’appels reçus.
• Supprimer: Supprime de la liste les enregistrements d’appels
reçus.
L'option "Enreg. numéro" est affichée uniquement si le
numéro d'appel n'est pas déjà présent dans le répertoire.
Affiche la liste des appels en absence, ainsi que la date et
l’heure de ces appels et le numéro ou le nom de l’appelant.
Numéros appelés
Appuyez sur la touche [l/r] pour procéder à une
sélection.
Sélectionnez «Menu>3.Journal d’appels>3.Numéros
appelés».
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
Affiche la liste des numéros appelés, ainsi que la date et
l’heure de ces appels et le numéro ou le nom du
destinataire. Appuyez sur la touche [l/r] pour procéder à
une sélection.
• Sauvegarder le numéro: Cette option est disponible lorsque le
numéro de l’appelant ne se trouve pas dans le répertoire.
• Envoyer le message: Envoie un message à la personne dont
vous avez manqué l’appel.
• Supprimer tout: Supprime de la liste tous les enregistrements
d’appels en absence.
• Supprimer: Supprime de la liste les enregistrements d’appels
reçus.
L'option "Enreg. numéro" est affichée uniquement si le
numéro d'appel n'est pas déjà présent dans le répertoire.
86
Appels reçus
[3.3]
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Sauvegarder le numéro: Ce menu est disponible lorsque le
numéro du destinataire ne se trouve pas dans le menu Contacts.
• Envoyer le message: Envoie un message à la personne que
vous avez appelée.
• Supprimer tout: Supprime de la liste tous les enregistrements
des numéros appelés.
87
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지88
Journal d'appels
Journal d'appels
• Supprimer: Supprime de la liste les enregistrements d’appels
composés.
Durée d’appel
L'option "Enreg. numéro" est affichée uniquement si le
numéro d'appel n'est pas déjà présent dans le répertoire.
Sélectionnez «Menu>3.Journal d’appels>6.Durée d’appel».
Appels récents
[3.4]
Sélectionnez «Menu>3.Journal d’appels>4.Appels récents».
La liste de tous les appels récents, y compris les Appels en
absence/Appels reçus/numéros appelés, s’affiche.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Sauvegarder le numéro: Ce menu est disponible si le
correspondant ne se trouve pas dans le répertoire.
• Envoyer le message: Envoie un message à la personne dont
vous avez manqué l’appel, qui vous a appelé ou de qui vous
avez reçu un appel.
• Supprimer tout: Supprime de la liste tous les enregistrements
d’appels.
• Supprimer: Supprime de la liste les enregistrements d’appels.
L'option "Enreg. numéro" est affichée uniquement si le
numéro d'appel n'est pas déjà présent dans le répertoire.
Supprimer les journal d’appels
[3.5]
Sélectionnez «Menu>3.Journal d’appels>5.Supprimer les
journal d’appels».
Cette fonction supprime les appels en absence, reçus ou
composés. Elle peut également supprimer tous les
enregistrements d’appels avec l’option «Tous les appels».
[3.6]
Fournit des informations sur l’heure et la durée de l'appel.
- Durée du dernier appel: Date et Heure.
- Heure de l’appel reçu, Heure d’appel composé, Durée totale
d’appel: Heure et durée de l’appel uniquement.
- Réinitialiser les heures d’appel: Initialise le temporisateur d’appel.
Appuyez sur la touche [o] et entrez le mot de passe du
téléphone. Appuyez une nouvelle fois sur la touche [o].
Coût de l’appel
[3.7]
Sélectionnez «Menu>3.Journal d’appels>7.Coût de l’appel».
Enregistre les informations relatives au coût de l’appel et en
limite le coût afin d’éviter les surfacturations.
- Coût du dernier appel: Affiche le coût du dernier appel.
- Coût total de l'appel: Affiche le coût de tous les appels.
- Effacer le journal: Entrez le code PIN2 pour supprimer tous le
journal de coût des appels.
- Coût max: Configure la valeur maximale des unités de coût des
appels dans la zone desservie.
- Limite de lecture: Valeur unitaire maximale.
- Régler la limite: Configure les unités maximales.
- Unité de coût: Configure l’unité définie dans une zone desservie.
- Unité de lecture: Unité de coût.
- Régler l'unité: Configure l’unité de coût actuelle et le coût
unitaire.
Appuyez sur la touche de fonction [Oui] [[] ou [Non] []]
pour valider ou annuler cette fonction.
88
89
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지90
Journal d'appels
Info GPRS
Galerie médias
Sélectionnez «Menu>3.Journal d’appels>8.Info GPRS».
Dans ce menu, vous pouvez effectuer des tâches telles que
la vérification, la suppression ou l’édition des photos,
images ou sons que vous avez sauvegardés.
Cette fonction permet d'afficher la capacité de transmission
de données GPRS.
Mémoire externe
[3.8]
- Infos actuelles: Affiche le nombre total de kilo-octets
actuellement transmis.
- Dernières info: Affiche le nombre total de kilo-octets déjà
transmis.
- Infos total: Affiche le nombre total de kilo-octets transmis depuis
la connexion.
- Effacer les journaux: Efface le journal lié au GPRS.
[4.1]
Vous permet de rechercher les fichiers présents dans la
carte Micro-SD (carte Trans-Flash), d’accéder à d’autres
répertoires ou d’activer certaines fonctions de base.
Sélectionnez «Menu>4.Galerie médias>1.Mémoire
externe».
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Définir: Ne peut s’appliquer qu’aux images enregistrées dans un
format pris en charge (les fichiers de musique n’en font pas
partie).
1.Fond d’écran – Permet d’ajouter une photo à « Fond d’écran »
dans « Réglages de l’affichage ». La photo est alors définie en
tant qu’image de fond de l’écran principal.
2.Contact – Permet d’affecter à un contacts une photo spécifique.
• Envoyer comme MMS: Les fichiers sont transmis par MMS.
• Renommer: Permet de renommer un fichier.
• Supprimer: Permet de supprimer un fichier.
• Informations: Affiche les informations relatives à un fichier.
• Envoyer via Bluetooth: Lorsque Bluetooth est réglé sur «Activé»,
les fichiers peuvent être envoyés sur un autre appareil Bluetooth.
• Copier dans le téléphone: Copie les fichiers de la mémoire
externe dans le téléphone.
REMARQUE: La carte Micro-SD (carte Trans-Flash) doit être retirée
une fois le téléphone éteint. Dans le cas contraire, vous risquez
d’endommager la carte.
90
91
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지92
Galerie médias
Que faire lorsque le message «Check External
Memory» apparaît?
6. Rallumez votre PC.
Dans les cas décrits ci-dessous, la fenêtre contextuelle
«Préparation mémoire externe» apparaît lorsque la carte
est retirée de son logement, puis réinsérée. Ensuite, le
message «Check External Memory» peut continuer à
apparaître.
8. Lorsque l’opération est terminée, sélectionnez «Menu>
8.Connexions>3.Stockage de masse>Eteint».
• Un fichier n’a pas été enregistré.
• La liste des fichiers ne s’affiche pas correctement.
• La lecture des clips vidéo est trop lente.
• Etc.
Dans de tels cas, procédez de la manière suivante:
1 Branchez le téléphone sur le PC avec le câble USB.
2 Sélectionnez «Menu>8.Connexions>3.Stockage de masse>
Allumé».
3 Choisissez parmi les quatre options suivantes:
• Avec Windows
- Windows 2000
1. Le dossier du nouveau disque amovible apparaît dans
l’Explorateur Windows. Cliquez du bouton droit sur ce
dossier.
2. Sélectionnez «Propriétés>Outils>Vérifier maintenant».
3. Cochez les deux options «Réparer automatiquement les
erreurs de système de fichiers» et «Rechercher et tenter
une récupération des secteurs défectueux», puis cliquez
sur Démarrer.
4. Sélectionnez «Oui» lorsque Windows vous demande de
redémarrer le système avant la vérification du disque.
5. Sélectionnez «Démarrer>Arrêt du système>Arrêt du
système».
92
Galerie médias
7. La vérification du disque démarre automatiquement.
9. La fenêtre «External Memory Mount Start» apparaît
lorsque la carte MMC est retirée, puis réinsérée dans le
téléphone. Ensuite, elle fonctionne normalement.
- Windows XP
1. Le dossier du nouveau disque amovible apparaît dans
l’Explorateur Windows. Cliquez du bouton droit sur ce
dossier.
2. Sélectionnez «Propriétés>Outils>Vérifier maintenant».
3. Cochez les deux options «Réparer automatiquement les
erreurs de système de fichiers» et «Rechercher et tenter
une récupération des secteurs défectueux», puis cliquez
sur Démarrer.
4. Vérification>Vérification du disque terminée.
5. Sélectionnez «Menu>8.Connexions>3.Stockage de
masse>Eteint».
6. La fenêtre «External Memory Mount Start» apparaît
lorsque la carte MMC est retirée, puis réinsérée dans le
téléphone. Ensuite, elle fonctionne normalement.
• Avec le DOS
1. Sélectionnez Démarrer>Programmes>Accessoires>Invite
de commandes.
2. Quelque soit le répertoire ouvert, dans la fenêtre DOS,
tapez «CHKDSK F:/F», puis appuyez sur Entrée.
3. Lorsque le message «Would you like to force a dismount
on this volume (Y/N)?» apparaît, tapez «Y».
4. Lorsque le message «Convert lost chains to files? (Y/N)»
apparaît, tapez «Y».
93
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지94
Galerie médias
Galerie médias
5. A la fin de la vérification, sélectionnez «Menu>
8.Connexions>3.Stockage de masse>Eteint».
6. La fenêtre «External Memory Mount Start» apparaît
lorsque la carte MMC est retirée, puis réinsérée dans le
téléphone. Ensuite, elle fonctionne normalement.
Galerie photos
[4.2]
Vous permet de visualiser ou de modifier les photos
enregistrées dans votre téléphone.
Visualisation des photos sauvegardées
1 Sélectionnez «Menu>4.Galerie médias>2.Galerie photos» ou
«Menu>5.Multimédia>1.Appareil photo>3.Galerie photos»
dans le menu pour accéder à la liste des albums photos.
2 Appuyez sur la touche de fonction [Nouveau] pour ajouter un
album à la galerie photos.
- Vous pouvez ajouter un maximum de sept albums (dont
«Mes photos», l’album par défaut). Appuyez sur la touche de
fonction [Option] pour supprimer ou ajouter un album défini par
l’utilisateur.
3 Sélectionnez un album dans la liste et appuyez sur la touche
[o] pour afficher dans l’album la liste des photos. Utilisez la
touche de fonction [Petit] ou [Liste] pour modifier le type de
liste (Petit/Liste).
• Définir:
1.Fond d’écran – Permet d’ajouter une photo à «Fond d’écran»
dans «Réglages de l’affichage». La photo est alors définie en
tant qu’image de fond de l’écran principal.
2.Contact – Permet d’affecter à un contacts une photo
spécifique.
• Envoyer via
1.MMS: Envoie l’image sélectionnée par MMS.
2.Bluetooth: Envoie l’image sélectionnée via Bluetooth.
• Photo Magic: Vous permet d’appliquer différents effets spéciaux
à la photo.
• Rechercher: Permet de rechercher le nom dans l’album.
• Renommer: Permet de renommer une photo.
• Couper une photo: Appuyez sur [[/]] pour appliquer un zoom
avant ou arrière sur une photo et sauvegardez-la à nouveau. La
taille de l’image sera alors convertie à la taille affichée.
• Supprimer: Permet de supprimer une photo.
• Supprimer tout: Permet de supprimer toutes les photos de
l’album.
• Informations: Affiche les informations relatives à une photo.
• Imprimer: Vous permet d’imprimer une photo sélectionnée via
Bluetooth.
• Copier dans le téléphone/sur T-Flash: Permet de copier une
photo.
4 Sélectionnez une photo et appuyez sur la touche [o] pour
agrandir la vue. Appuyez sur la touche [l/r] pour visualiser
d’autres photos de l’album.
Utilisation des options de photos
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour
appliquer les options suivantes à une photo sélectionnée
dans l’album.
94
95
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지96
Galerie médias
Galerie vidéos
Galerie médias
[4.3]
1 Permet de visualiser ou de modifier la vidéo enregistrée dans
votre téléphone.
Sélectionnez «Menu>4.Galerie médias>3.Galerie vidéos» ou
«5.Multimédia>1.Appareil photo>4.Galerie vidéos» dans le
menu pour accéder à la liste des albums vidéos.
2 Appuyez sur la touche de fonction [Nouveau] pour ajouter un
album à la Galerie vidéos.
Vous pouvez ajouter un maximum de sept albums (dont «Mes
vidéos», l’album par défaut).
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour
supprimer ou ajouter un album défini par l’utilisateur.
3 Sélectionnez un album dans la liste et appuyez sur la touche
[o] pour afficher dans l’album la liste des vidéos.
Appuyez sur la touche de fonction [Petit] ou [Liste] pour
modifier le type de liste.
4 Sélectionnez une vidéo et appuyez sur la touche [o] pour lire
automatiquement la vidéo.
Galerie images
[4.4]
Vous pouvez, à partir de ce menu, visualiser ou modifier
l'image ou les informations enregistrées dans votre
téléphone.
1 Sélectionnez «Menu>4.Galerie médias>4.Galerie images»
pour afficher la liste des images sauvegardées dans votre
téléphone.
Utilisez [Arrêter] pour interrompre la lecture et retourner à la
liste.
2 Appuyez sur la touche de fonction [Grand] ou sur la touche
Utilisation des options vidéo
3 Appuyez sur la touche [l/r] pour visualiser d’autres images
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour
appliquer les options suivantes à une vidéo sélectionnée
dans l’album.
• Définir:
1.Fond d’écran – Permet d’ajouter une vidéo à «Fond d’écran»
dans «Réglages de l’affichage». La vidéo est alors définie en tant
qu’image de fond de l’écran principal.
2.Contact – Permet d’affecter à un contact une vidéo spécifique.
96
• Envoyer via
1.MMS: Envoie l’image sélectionnée par MMS.
2.Bluetooth: Envoie l’image sélectionnée via Bluetooth.
• Rechercher: Permet de rechercher le nom dans l’album.
• Renommer: Permet de renommer une vidéo.
• Supprimer: Permet de supprimer une vidéo.
• Supprimer tout: Permet de supprimer toutes les vidéos de
l’album.
• Informations: Affiche les informations relatives à une vidéo.
• Copier dans le téléphone/sur T-Flash: Permet de copier une
vidéo.
[o] pour appliquer un zoom avant à l’image sélectionnée dans
la liste.
de la liste.
Appuyez sur la touche de fonction [Liste] pour revenir à la
liste.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour
appliquer l’option à l’image sélectionnée.
- Option: Choisir comme papier peint, Régler comme contact,
Envoyer comme MMS, Renommer, Supprimer, Supprimer
tout, Informations, Envoyer via Bluetooth et Copier sur TFlash.
97
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지98
Galerie médias
Galerie sons
Galerie médias
[4.5]
Lit le son dans votre téléphone ou modifie les informations.
Sélectionnez «Menu>4.Galerie médias>5.Galerie sons»
pour afficher la liste des sons enregistrés dans votre
téléphone.
La mélodie sélectionnée sera automatiquement lue une fois.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour
appliquer l’option au son sélectionné.
- Option: Régler comme sonnerie, Envoyer comme MMS,
Renommer, Supprimer, Supprimer tout, Informations, Envoyer
via Bluetooth et Copier sur T-Flash.
Infos mémoire
* Prise en charge de sonneries lecteur multimédia (taille
maximum: 500 ko)
REMARQUE: Les clients qui convertissent des fichiers MP3 peuvent
être exposés aux lois appropriées en matière de copyright. Nous vous
demandons donc de ne pas transmettre ces fichiers de façon illégale.
Autres fichiers
tant qu’image de fond de l’écran principal.
2.Contact – Permet d’affecter à un contact une photo spécifique.
• Envoyer comme MMS: Permet d’envoyer des fichiers par MMS.
• Renommer: Permet de renommer un fichier.
• Supprimer: Permet de supprimer un fichier.
• Supprimer tout: Permet de supprimer tous les fichiers.
• Informations: Affiche les informations relatives à un fichier.
• Envoyer via
- Bluetooth: Lorsque Bluetooth est réglé sur «Activé», les fichiers
peuvent être envoyés sur un autre appareil Bluetooth.
• Copier sur T-Flash: Permet de copier un fichier d'une mémoire
de téléphone vers une carte Micro-SD (carte Trans-Flash).
[4.6]
Vous permet de visualiser ou de gérer la liste des fichiers
dont le format n’est pas pris en charge. Cette fonction vous
permet en outre d’inclure dans la liste les fichiers dont le
format est pris en charge par Bluetooth ou d’autres
appareils.
[4.7]
- Mémoire du téléphone: Affiche des informations sur l'état
d’utilisation de la mémoire pour Photo, Vidéo, Image, Son, Java,
MMS et Système.
- Mémoire externe: Affiche le volume de mémoire actuellement
utilisé ainsi que la capacité restante.
REMARQUE: Les informations de la mémoire « Système » s’appliquent
à la mémoire utilisée totale pour les objets réservés, les fonds d’écran
définis par l’utilisateur, etc.
Sélectionnez «Menu>4.Galerie médias>6.Autres fichiers».
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Régler comme: Ne peut s’appliquer qu’aux images enregistrées
dans un format pris en charge (les fichiers de musique n’en font
pas partie).
1.Fond d’écran – Permet d’ajouter une photo à «Fond d’écran»
dans «Réglages de l’affichage». La photo est alors définie en
98
99
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지100
Multimédia
Multimédia
Appareil photo
[5.1]
L’appareil photo de votre téléphone vous permet de prendre
une photo ou de réaliser une vidéo de diverses manières.
Vous pourrez ensuite sauvegarder ou modifier la photo ou
la vidéo produite.
Prendre une photo
[5.1.1]
1 Sélectionnez «Menu>5.Multimédia>1.Appareil photo>
1.Prendre une photo» dans le menu.
Astuce: En mode veille, appuyez sur la touche [k] pour passer
immédiatement en mode capture.
2 Réglez l’image en dirigeant l’appareil photo vers le sujet.
Appuyez sur la touche de fonction []] pour modifier le
mode de prise de vue.
Mode de prise de vue Icône
Capture simple
Multi-capture
Capture Cadre
Capture Modèle
Description
Mode général pour une capture
simple.
Mode permettant de prendre
plusieurs photos, la quantité étant
déterminée par l’option [En rafale].
Dans ce mode, la photo peut être
prise avec le cadre sauvegardé.
Taille de l'image: 176X220 (fixe)
Vous pouvez prendre plusieurs
photos et les enregistrer dans un
seul écran.
] ou [k] pour prendre la photo
dans la prévisualisation en cours.
3 Appuyez sur la touche [
100
Appuyez sur la touche [u/d] pour effectuer un zoom
avant/arrière de l’image en fonction du rapport d’origine. Le
zoom n’est disponible qu’en mode Capture auxiliaire.
REMARQUE: Le mode 1,3 M n’a pas de fonction de zoom.
Appuyez sur la touche de fonction [Annuler] ou sur la
touche [c] pour revenir à l’écran de prévisualisation de
l’appareil photo.
En mode multi-capture, sélectionnez [Marquer]/[Retirer le
signet] pour cocher la case des photos capturées à
sauvegarder.
4 Sélectionnez la touche [
] pour afficher l’écran Option de
sauvegarde à partir duquel vous pourrez sélectionner un album
photos et modifier le nom sous lequel la photo devrait être
sauvegardée.
En mode multi-capture, un nom est automatiquement
attribué à la photo. Vous pouvez cependant entrer
manuellement un nom si une seule image est sélectionnée.
Définition des touches de raccourcis et de contrôle de
l'appareil photo lorsque le clapet est ouvert:
Fonction
Menu disponible
Touche de fonction
Taille de l'image
LCD/QVGA/VGA/XGA/
SXGA
*
Luminosité
7 niveaux (de 0 à 6)
l/ r
Zoom
Contrôle par niveaux
u/ d
Flash
Activé/Désactivé
#
Masquer les icônes Activé/Désactivé
0
101
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지102
Multimédia
Multimédia
Utilisation des options de l’appareil
photo
Appuyez sur la touche [
[5.1.2]
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] en mode
Capture pour sélectionner les informations suivantes qui
seront appliquées à l'image.
• Vidéo: Passe en mode Capture vidéo.
• Galerie photos: Passe à la galerie photos.
• Taille de l'image: Affiche la taille de l’image que vous souhaitez
réaliser: LCD (176X220), QVGA (320X240), VGA (640X480),
XGA (1724X768), SXGA (1728X1024).
• Effet: Applique un effet à l’appareil photo.
• Flash: Activé/Désactivé.
• Balance des blancs: Auto, Lumière du jour, Nuageux, Tungstène,
Fluorescent.
• En rafale: Contrôle le nombre de prises de vue continues.
• Prise de vue modèle: Contrôle le nombre de prises de vue
modèle.
• Retardateur: Sélectionne le retard pour tous les modes. Lorsque
vous appuyez sur la touche [
] ou [k], l’appareil prend une
photo une fois le temps prédéfini écoulé. Lorsque le mode
appareil photo est désactivé, la valeur de temps reprend la
valeur configurée.
• Masquer les icônes: Affiche ou masque les icônes à l’écran
(Oui/Non).
Prendre une photo avec le téléphone
fermé
1 Appuyez sur la touche [k] sur le côté droit de votre
] pour contrôler la luminosité:
Appuyez sur la touche [k] et maintenez-la enfoncée pour
quitter le mode Capture.
3 Pour sauvegarder l’image capturée, appuyez sur la touche
[k] et entrez un nom par défaut dans l’album par défaut. Une
fois la sauvegarde effectuée, la fonction photo sera arrêtée.
Appuyez sur la touche [Côté] pour passer à l’écran de
prévisualisation de la capture sans sauvegarder l’image
capturée.
Faire une vidéo
[5.1.4]
1 Sélectionnez «Menu>5.Multimédia>1.Appareil photo> 2.Faire
une vidéo» dans le menu pour entrer en mode Réalisation de
vidéo.
2 Lorsque vous entrez en mode Réalisation de vidéo, l’image
prise par l'objectif interne s'affiche.
3 Réglez l’image en dirigeant l’appareil photo vers le sujet.
Utilisez la touche [u/d] pour effectuer un zoom avant/
arrière et [l/r] pour contrôler la luminosité.
4 Appuyez sur la touche [
] pour enregistrer la
prévisualisation.
[5.1.3]
téléphone avec le téléphone fermé et maintenez cette touche
enfoncée pour passer en mode Capture.
2 Réglez l’image en dirigeant l’appareil photo vers le sujet.
Appuyez sur la touche [Côté] pour utiliser le zoom sur la
photo que vous venez de prendre.
102
/
Appuyez sur la touche [k] pour prendre la photo dans la
prévisualisation en cours.
5 Appuyez sur la touche de fonction [Annuler] pour annuler
l’enregistrement et revenir à l’écran Prévisualisation. Appuyez
sur la touche [
] pour arrêter l’enregistrement.
6 Si vous appuyez sur la touche [
], l’écran Option de
sauvegarde s’affichera et vous pourrez sélectionner un album
dans lequel sauvegarder la vidéo. Entrez ensuite le nom du
fichier vidéo. Lorsque «Sauvegarde auto» est sélectionné dans
les réglages de l’appareil photo, le nom défini et l’album seront
103
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지104
Multimédia
Multimédia
automatiquement sauvegardés sans que l’écran Option de
sauvegarde s’affiche.
Appuyez sur la touche de fonction [Annuler] pour revenir à
l’écran Prévisualisation sans sauvegarder les images vidéo.
Appuyez sur la touche de fonction [Lire] pour lire les images
vidéo enregistrées.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Photo: Passe en mode Capture Appareil photo.
• Galerie vidéos: Passe à la Galerie vidéos.
• Taille de la vidéo: SQCIF (128X96), QVGA (320X240), QCIF
(176X144)
• Qualité de la vidéo: Fine/Normale/Economie/pour MMS
• Taux d'images: 15 fps/30 fps
• Flash: Activé/Désactivé.
• Effet: Applique un effet à la vidéo.
• Balance des blancs: Auto, Lumière du jour, Nuageux, Tungstène,
Fluorescent.
• Déclencheur à retardement: aucun/5 s/10 s
• Enregistrement audio: Activé/Désactivé.
• Masquer les icônes: Activé/Désactivé.
Réglages
[5.1.5]
Change la valeur de l'option d'appareil photo par défaut.
• Taille de l'image: Taille de l’image à photographier
LCD(176X220), QVGA(320X240), VGA(640X480),
XGA(1724X768), SXGA(1728X1024),
• Qualité de l'image: Normale/Fin/Economie
• Taille de la vidéo: SQCIF (128X96), QVGA (320X240), QCIF
(176X144)
• Qualité de la vidéo: Fine/Normale/Economie/pour MMS
• Flash: Activé/Désactivé
• Balance des blancs: Auto, Lumière du jour, Nuageux, Tungstène,
Fluorescent.
104
• En rafale: Contrôle le nombre de prises de vue continues et la
vitesse.
• Quantité: 4/6/9/12/15
• Vitesse: Normal/Rapide/Lent
• Prise de vue modèle: Contrôle le nombre de prises de vue
modèle et la vitesse.
• Quantité: 2/4/6/9
• Vitesse: Normal/Rapide/Lent
• Déclencheur à retardement: Sélectionne le retard pour tous les
modes. Lorsque vous appuyez sur la touche [
] ou [k],
l’appareil effectue une prise de vue une fois le temps prédéfini
écoulé. Aucun/5 s/10 s
• Horodatage: Activé/Désactivé
• Tonalité de l'obturateur: Désactivé/Obturateur/123/Sourire/
Whisky/Fromage
• Enregistrement audio: Activé/Désactivé.
• Mémoire utilisée: Mémoire du téléphone/Mémoire externe
• Sauvegarde auto: Lorsque Sauvegarde auto est activé, le nom
par défaut et le nom de l’album sont automatiquement
sauvegardés lorsqu’une photo est prise.
Activé/Désactivé
Lecteur MP3
[
[
[5.2]
Sélectionnez «Menu>5.Multimédia>2.Lecteur MP3» et appuyez
sur la touche [o].
• Lecteur: L’écran dans lequel une musique au format lecteur
multimédia est lue.
• Album musical: Vous permet de télécharger la liste de musique
vous avez préparée ou d’ajouter ou de supprimer la liste.
• Gestionnaire de fichiers: Vous permet de sélectionner
directement la musique souhaitée via la carte Micro-SD (carte
Trans-Flash) ou de créer une liste de musique.
• Réglage: Vous permet de sélectionner Apparence ou Mode.
105
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지106
Multimédia
Multimédia
Lecteur
[5.2.1]
[5.2.2]
Sélectionnez «Menu>5.Multimédia>2.Lecteur MP3>2.Album
de musique» dans le menu.
Ecran Lecteur
Sélectionnez «Menu>5.Multimédia>2.Lecteur MP3>1.Lecteur»
dans le menu.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Tout lire: Affiche la liste de musique de la carte Trans-Flash. En
résumé, toute la musique peut être lue, mais vous pouvez
sélectionner et supprimer les morceaux que vous ne souhaitez
pas lire.
• Album musical: Vous permet de sélectionner l’album musical que
vous avez créé.
• Apparence: Vous permet de remplacer les images du lecteur.
• Infos sur le fichier: Vous permet de visualiser les informations se
rapportant au fichier de musique actuellement sélectionné.
Vous permet de créer une liste de musique. Si vous n’avez
créé aucune liste de musique, une liste sera chargée
automatiquement dans ce menu afin qu’elle puisse être
ajoutée.
Vous avez la possibilité de choisir, désélectionner et
sauvegarder une musique souhaitée.
Gestionnaire de fichiers
[5.2.3]
Sélectionnez «Menu>5.Multimédia>2.Lecteur MP3>
3.Gestionnaire de fichiers» dans le menu.
Lire/Pause
Touche [o]
Affiche toutes les listes de fichiers compatible avec lecteur
multimédia présentes dans la carte Micro-SD (carte TransFlash) afin que vous puissiez sélectionner ou
désélectionner des fichiers de musique.
Lecture suivante/précédente
Touche [l/r]
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
Arrêter
Touche [d]
Type de répétition
Touche [u]
Volume
Touche [l/r]
• Sauvegarder l'album: Enregistre les éléments lecteur multimédia
sélectionnés dans la liste d’albums.
• Renommer: Permet de changer le titre de l’élément lecteur
multimédia sélectionné.
• Supprimer: Permet de supprimer les éléments lecteur multimédia
sélectionnés.
• Supprimer tout: Permet de supprimer tous les éléments lecteur
multimédia.
• Sélectionner tout: Permet de sélectionner tous les éléments
lecteur multimedia.
• Désélectionner tout: Permet de désélectionner tous les éléments
lecteur multimédia.
• Informations: Permet d’afficher les informations.
Fonction
Touche disponible
Rembobinage/Avance rapide Maintenir la touche [l/r] enfoncée
REMARQUE: Type de répétition
106
Album de musique
1.
: Lit la musique dans l’ordre sans répétition.
2.
: Relit une fois la musique sélectionnée.
3.
: Relit un morceau en boucle.
4.
: Relit toute la musique dans l’ordre et en boucle.
107
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지108
Multimédia
Multimédia
Réglages
[5.2.4]
Sélectionnez «Menu>5.Multimédia>2.Lecteur MP3>
4.Réglages» dans le menu.
• Mode: Permet de définir la méthode de lecture.
Rock/Country/Normal/Pop/Jazz/Classique/Dance
• Apparence: Fournit différentes images d’égaliseur de l’écran.
Egaliseur/Animation01/Animation02
Java
Appuyez sur la touche de navigation pour sélectionner un
jeu.
Le menu propose des options permettant de contrôler le
jeu.
Pour:
Lancer le jeu
Visualiser des
informations
détaillées
Appuyez sur la touche de fonction [Option]
[[] et sélectionnez la touche de fonction
[Infos], ou appuyez sur la touche de fonction
[]].
Supprimer le jeu
Appuyez sur la touche de fonction [Option]
[[] et sélectionnez la touche de fonction
[Supprimer].
[5.3]
Vous avez la possibilité de télécharger et d’exécuter un jeu
Java sur votre téléphone.
Utilisez le navigateur WAP pour rechercher un jeu Java et le
télécharger en vue de son installation.
Affichage de la liste des jeux Java
[5.3.1]
Sélectionnez «5.Multimédia>3.Java» dans le menu pour
sélectionner un menu Java.
Sélectionnez «1.Jeux» pour visualiser la liste des
applications Java sauvegardées sur votre téléphone.
Exécution/Suppression/Recherche
d’informations de jeux Java
Appuyer sur:
Appuyez sur la touche de fonction [Option]
[[] et sélectionnez la touche de fonction
[Exécuter], ou appuyer sur la touche [o].
Affichage de la mémoire des
applications Java
[5.3.3]
Sélectionnez «2.Infos mémoire» pour voir la mémoire
utilisée.
[5.3.2]
Sélectionnez «Menu>5.Multimédia>3.Java» dans le menu
pour sélectionner un menu Java.
Sélectionnez «1.Jeux» pour visualiser la liste des jeux Java
sauvegardés sur votre téléphone.
108
109
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지110
Réglages
Réglages
Sélectionnez «Menu>6.Réglages».
Vous pouvez configurer différentes fonctions de téléphone
dans le menu Réglages.
Réglages affichage
[6.1]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>1.Réglages affichage».
Vous pouvez modifier l’image ou la composition de couleurs
de l’affichage.
Ecran principal
[6.1.1]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>1.Réglages affichage>
1.Ecran principal» et appuyez sur la touche [o].
Messages
[6.1.3]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>1.Réglages affichage>
3.Messages» et appuyez sur la touche [o].
Vous pouvez configurer le message de bienvenue alors que
vous vous trouvez en mode Démarrage ou Veille.
Vous pouvez modifier l’image de fond de l’écran principal.
Luminosité de l’écran LCD
- Fond d'écran: Configurez le fond d’écran en le sélectionnant
dans «Fond d’écran». Fond d’écran sauvegarde les éléments
utilisés pour sa configuration dans Galerie photos/Galerie
d’images. Vous pouvez supprimer les fonds d’écran autres que
celui par défaut à l’aide de la touche de fonction [Supprimer]. Il
est impossible de supprimer définitivement le fond d’écran par
défaut.
- Type arrière-plan: Horloge numérique 1/Horloge numérique
2/Horloge analogique /Calendrier/Bienvenue/Jour J
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>1.Réglages affichage>
4.Luminosité l’écran».
Ecran externe
[6.1.2]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>1.Réglages affichage>
2.Ecran externe» et appuyez sur la touche [o].
Vous pouvez modifier l’image de fond de l’écran principal.
110
- Fond d'écran Configurez le fond d’écran en le sélectionnant
dans «Fond d’écran». Fond d’écran sauvegarde les éléments
utilisés pour sa configuration dans Galerie photos/Galerie
d’images. Vous pouvez supprimer les fonds d’écran autres que
celui par défaut à l’aide de la touche de fonction [Supprimer]. Il
est impossible de supprimer définitivement le fond d’écran par
défaut.
[6.1.4]
Vous pouvez définir le niveau de rétroéclairage de l’écran
LCD principal.
Cette option indique le niveau de luminosité du
rétroéclairage lorsqu’il est activé.
Quatre niveaux peuvent être définis: Faible, Moyen, Elevé,
Maximum.
Rétroéclairage
[6.1.5]
Vous pouvez régler le rétroéclairage.
Appuyez sur la touche [Gauche/Droite] pour modifier la
valeur qui s’affiche lorsque vous sélectionnez «Menu>
6.Réglages>1.Réglages affichage> 5.Rétroéclairage» et
appuyez sur la touche [o]. (5 s/10 s/20 s/1 min/10 min)
111
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지112
Réglages
Réglages
Profils
[6.2]
Sélectionnez « Menu>6.Réglages>2.Profils » ou appuyez
sur la touche [u] en mode veille.
Le menu Profils permet de définir la façon dont votre
téléphone réagira lorsque vous recevrez un appel ou un
message, le son que produira votre clavier lorsque vous
appuierez sur une touche, etc.
Les sonneries, la tonalité des touches et autres réglages
des cinq profils disponibles peuvent être utilisés avec leur
valeur par défaut, mais vous pouvez aussi les
personnaliser. Sélectionnez et personnalisez un profil en
fonction de vos préférences, par exemple lorsque vous êtes
en réunion ou à l’extérieur. Les profils disponibles sont
Normal, Silencieux, Réunion, Extérieur et Voiture.
Tonalité de la sonnerie
[6.2.1]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>2.Profils>Touche
[Modifier]>1.Tonalité de la sonnerie» et appuyez sur la
touche [o], ou appuyez sur la touche [u] puis sur la
touche de fonction [Modifier] en mode veille et sélectionnez
«1.Sonnerie».
* Vous pouvez choisir le type ou le volume de sonnerie
souhaité.
- Type de sonnerie: Sonnerie, Vibration, Vibrer puis sonner, Vibrer
et sonner, Croissant, Aucun(Silencieux)
- Volume de la sonnerie: Contrôle le volume avec huit niveaux (07).
112
Sonnerie
[6.2.2]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>2.Sonnerie>Touche
[Modifier]>2.Sonnerie» et appuyez sur la touche [o], ou
appuyez sur la touche [u] puis sur la touche de fonction
[Modifier] en mode veille et sélectionnez «2.Volume de la
sonnerie».
* Vous pouvez choisir la mélodie souhaitée.
- Lecteur acoustique: Son de la mélodie, Volume de la sonnerie,
Son utilisateur
- Volume de la sonnerie: Le volume se compose de plusieurs
groupes tels que Son de la mélodie ou Volume de la sonnerie, et
chaque groupe dispose de plusieurs tonalités. Son utilisateur
présente alors la mélodie de «Menu>4.Galerie multimédia>
5.Galerie de sons».
Signal message
[6.2.3]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>2.Profils>Touche
[Modifier]>3.Signal message» et appuyez sur la touche [o],
ou appuyez sur la touche [u] puis sur la touche de
fonction [Modifier] en mode veille et sélectionnez «3.Signal
message».
Vous pouvez sélectionner la mélodie d’alerte souhaitée,
mais aussi son volume et la période de rappel lorsque vous
avez de nouveaux messages.
- Mémento: Utilisez la touche [l/r] pour sélectionner Désactivé,
Une fois, Toutes les 2 min, Toutes les 5 min.
- Volume de la sonnerie: Contrôle le volume avec huit niveaux (07).
- Son: Utilisez la touche [l/r] pour régler la tonalité d’Alerte de
message sur Sonnerie1, Sonnerie2, Sonnerie3.
113
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지114
Réglages
Tonalité des touches
[6.2.4]
Vous pouvez sélectionner le son du clavier à utiliser pour la
composition ou dans l’écran du menu.
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>2.Profils>Touche
[Modifier]>4.Tonalité des touches» et appuyez sur la touche
[o], ou appuyez sur la touche [u] puis sur la touche de
fonction [Modifier] en mode veille et sélectionnez
«4.Tonalité des touches».
- Type de tonalité: Vous pouvez activer ou désactiver la tonalité
des touches.
- Volume de la sonnerie: Contrôle le volume avec huit niveaux (07).
- Son: Vous permet de sélectionner une tonalité de touche.
Son ouverture clapet
[6.2.5]
Vous pouvez sélectionner un effet sonore lorsque vous
ouvrez ou fermez le clapet.
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>2.Profils>Touche
[Modifier]>5.Son ouverture clapet» et appuyez sur la touche
[o], ou appuyez sur la touche [u] puis sur la touche de
fonction [Modifier] en mode veille et sélectionnez
«5.Tonalité d’ouverture du clapet».
- Type de tonalité: Vous permet d’activer ou de désactiver la
tonalité des touches.
- Volume de la sonnerie: Contrôle le volume avec huit niveaux.
- Son: Réglez Sonnerie 1, Sonnerie 2, Sonnerie 3 pour la tonalité
d’ouverture et de fermeture du clapet.
Réglages
Effet sonore
[6.2.6]
Vous permet d’activer ou de désactiver l’effet sonore par
défaut.
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>2.Profils>Touche
[Modifier]>6.Effet sonore» et appuyez sur la touche [o], ou
appuyez sur la touche [u] puis sur la touche de fonction
[Modifier] en mode veille et sélectionnez «6.Effet sonore».
Appuyez sur la touche de fonction [Marquer], puis sur la
touche [o] pour sauvegarder.
- Navigation dans les menus: Lorsque vous modifiez un menu à
l’aide de la touche de navigation.
- Mise sous & hors tension: Lorsque vous mettez l’appareil sous
ou hors tension.
- Menu déroulant d'options: Lorsque vous appuyez sur la touche
[[] pour afficher une fenêtre contextuelle.
- Connexion de l'appel: Lorsque vous composez un numéro ou
raccrochez.
- Connexion WAP: Lorsque vous vous connectez au WAP ou
mettez un terme à la connexion.
- Signal des heures: Un son qui retentit toutes les heures lorsque
votre téléphone est en mode veille.
- Compte-minutes: Un son qui retentit toutes les minutes lorsque
vous passez un appel.
- Alerte déroulante: Un effet sonore se rapportant à un
avertissement, une erreur, une information ou une question.
Nom profil
[6.2.7]
Sélectionnez un nom de profil dans l’écran d’édition de
profils pour le renommer manuellement.
Restaurer
[6.2.8]
Sélectionnez le menu Réinitialiser de l’écran d’édition de
profils et appuyez sur la touche de fonction [Oui] pour
initialiser toutes les valeurs du profil liées au son.
114
115
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지116
Réglages
Réglages
Réglages appe
[6.3]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>3.Réglages appels».
Renvois d'appels
[6.3.1]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>3.Réglages appels>
1.Renvois d’appels».
Ce menu vous permet de renvoyer un appel entrant vers un
autre numéro de téléphone.
Les options disponibles sont Tous les appels, Quand
occupé, Si aucune réponse, Si introuvable ou Tout annulé,
qui appliquent le renvoi requis.
Décrocher
[6.3.2]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>3.Réglages appels>
2.Décrocher».
Vous pouvez configurer le mode de réception d’appel.
Utilisez la touche [l/r] pour définir le mode de réception
d’appel. Appuyez sur la touche [o] pour sauvegarder.
- Touche ENVOYER: Vous pouvez répondre à un appel entrant en
appuyant sur la touche [s].
- N'importe quelle touche: Vous pouvez répondre aux appels
entrants en appuyant sur n’importe quelle touche, à l’exception
de la touche [e] et de la touche de fonction [Refuser].
- Ouverture du clapet: Vous pouvez répondre à un appel entrant
en ouvrant le clapet du téléphone.
- Réception automatique: Votre téléphone répond
automatiquement aux appels au bout de 10 secondes. Cette
fonction n’est disponible que si le téléphone est connecté à la
prise casque.
116
Repondeur
[6.3.3]
La fonction Réponse est un répondeur automatique. Il
transmet le message enregistré à l’appelant si vous ne
répondez pas à l’appel dans une durée définie.
- Répondeur: Permet de régler la réponse automatique sur
[Activé/Désactivé]. Si elle est réglée sur [Activé], la fonction
Réponse automatique sera activée.
- Boîte messages: Affiche une liste des messages enregistrés lors
d’un appel en cours. Chaque liste affiche la date et l’heure
d’enregistrement du fichier ainsi que l'ID de l’appelant ayant
laissé le message. Appuyez sur la touche de fonction
[Supprimer] pour supprimer le message de la liste Visualiser et
sur la touche [Envoyer] pour passer un appel tout en confirmant
les messages enregistrés.
- Message répondeur: Un message de réponse différent sera lu en
fonction de votre réglage, et notamment: [Absent/ Réunion/Au
volant/Message de l’utilisateur]. Le message de l’utilisateur
correspond au message vocal de l’utilisateur local qui sera utilisé
en mode veille.
- Répondeur après: Permet de régler le temps de réponse
automatique (Après 3 secondes/5 secondes/10 secondes/20
secondes). Si le temps de réponse s’écoule sans que vous
répondiez à l’appel entrant, le message enregistré est transmis à
l’appelant. Si l’appelant décide de laisser un message vocal,
l’enregistrement démarre après un bip sonore.
- Message personnel: Affiche votre message vocal pour le
message de réponse. Appuyez sur la touche [
] pour le lire. Si
aucun message n’est enregistré, seule la fonction
d’enregistrement sera active.
117
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지118
Réglages
Rappel automatique
[6.3.4]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>3.Réglages d’appel>
4.Rappel auto».
Cette fonction recompose automatiquement le numéro vers
lequel l’appel a été passé.
- Activé: Active la recomposition automatique.
- Désactivé: Annule la recomposition automatique.
Signal d'appel
[6.3.5]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>3.Réglages d’appel>
5.Signal d'appel».
La fonction d’appel en attente vous informe en cas de
réception d’un autre appel.
- Activer: Active le signal d'appel.
- Désactiver: Annule le signal d'appel.
- Etat: Indique la configuration utilisée.
Présentation du numéro
[6.3.6]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>3.Réglages d’appel>
6.Présentation du numéro».
Vous pouvez bloquer l’affichage de votre numéro sur le
téléphone du destinataire de votre appel. La disponibilité de
ce service dépend du réseau. Veuillez vous renseigner
auprès de votre opérateur.
Numéro personnel
[6.3.7]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>3.Réglages d’appel>
7.Numéro personnel».
Le numéro personnel peut varier en fonction de la carte
SIM.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Ajouter: Permet d’ajouter un numéro personnel.
• Supprimer: Permet de supprimer un numéro personnel.
• Modifier: Permet de modifier un numéro personnel.
118
Réglages
Langue
[6.4]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>4.Langue».
Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage sur le
téléphone.
Heure et Date
[6.5]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>5.Heure et Date».
Vous pouvez configurer l’heure, la date et le format de la
date.
Favoris
[6.6]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>6.Favoris».
Le menu Favoris désigne vos favoris supplémentaires.
Vous pouvez accéder aux menus situés deux niveaux en
dessous, mais vous ne pourrez pas supprimer la Galerie
médias, car il s’agit d'un réglage par défaut.
La touche [o] a pour fonction Ajouter s’il n’y a aucun
élément ou Aller à s’il y a un élément.
Pour les valeurs réglées dans Favoris, l’élément Verrou
d’application requiert la saisie d'un mot de passe avant de
pouvoir utiliser Aller à.
Pour les valeurs définies dans Favoris, l’élément disposant
d’une sécurité requiert la saisie d’un mot de passe avant de
poursuivre.
Sélection réseau
[6.7]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>7.Sélection réseau».
Vous pouvez sélectionner «Automatique» ou «Manuel».
119
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지120
Réglages
Paramètres de sécurité
Réglages
[6.8]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>8.Paramètres de
sécurité».
Ce menu vous permettent de restreindre l’utilisation de
votre téléphone pour d’autres personnes et pour des types
d’appels choisis.
Divers codes et mots de passe permettent de protéger ces
fonctions sur votre téléphone. Ils vont vous être décrits dans
les sections suivantes. Consultez également Codes d’accès
dans l’annexe.
La fonction Sécurité protège votre téléphone et votre carte
SIM contre toute utilisation non autorisée. Vous pouvez
configurer un mot de passe pour votre téléphone ou utiliser
le service Interdiction des appels et le mode Numéro
restreint.
Verrouillage SIM
[6.8.1]
Appuyez sur la touche [l/r] pour procéder à la
configuration.
Vous devez entrer le mot de passe lorsque vous ouvrez le
sous-menu de Réglages de la sécurité. Si vous composez
trois fois de suite un code PIN erroné, vous devrez alors
entrer le numéro PUK.
- Verrouiller: Vous devrez entrer le numéro PIN pour accéder au
menu principal une fois le téléphone sous tension.
- Déverrouiller: Vous n’aurez pas à entrer le numéro PIN pour
accéder au menu principal une fois le téléphone sous tension.
Modifier PIN
Permet de changer de code PIN.
120
[6.8.2]
Verrouillage téléphone
[6.8.3]
Une fois sélectionnée, cette option verrouille votre
téléphone jusqu’à ce que vous entriez le bon mot de passe.
Appuyez sur la touche [o] une fois que vous avez entré le
mot de passe.
Changer le mot de passe
[6.8.4]
Permet de modifier le mot de passe. Le mot de passe par
défaut est 1234.
Verrouillage d’application
[6.8.5]
Entrez un mot de passe et sélectionnez une application,
puis appuyez sur la touche [o] pour la verrouiller.
Interdiction d'appels
[6.8.6]
Vous pouvez définir des limitations pour certains types
d’appels passés:
- Blocage sur téléphone: Ce menu vous permet d’ignorer les
appels entrants ou de restreindre certains appels sortants.
- Blocage sur réseau: La disponibilité de cette fonction dépend de
l’opérateur et de l’abonnement souscrit. Certaines interdictions
sont définies par l’opérateur lui-même.
Vous pouvez définir des limitations pour certains types d’appels
passés:
- Appels internationaux: Permet de limiter un appel international
sortant ou entrant.
- Appels sortants: Permet de limiter tous les appels sortants.
- Appels entrants: Permet de limiter tous les appels entrants.
- Appels entrants qd à l'étranger: Lorsque vous vous trouvez
dans un pays étranger dans lequel l'itinérance internationale
fonctionne, cette fonction vous permet de bloquer la réception
des appels entrants.
121
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지122
Réglages
Réglages
- Appels intern. sauf privé: Permet de limiter les appels
internationaux à ceux provenant du pays d’origine.
- Effacer tout: Permet d’annuler tous les réglages d’interdiction.
- Modifier le mot de passe: Remplace l’ancien mot de passe par
un nouveau.
Groupe d'utilisateurs(CUG)
[6.8.7]
Permet de configurer un groupe de numéros pour lesquels
vous souhaitez pouvoir passer ou recevoir des appels.
Sélectionnez le nom du groupe CUG et appuyez sur [o]
pour afficher la liste des noms du CUG pendant votre saisie.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
Réinitialiser système
[6.8.10]
Sélectionnez «Menu>6.Réglages>8.Paramètres de
sécurité>10.Réinitialiser système».
Supprime tous les réglages et les données de l’utilisateur et
restaure les réglages d’origine.
Entrez le mot de passe du téléphone et appuyez sur la
touche [o] pour réinitialiser.
Le mot de passe par défaut est 1234.
• Supprimer: Permet de supprimer l’identifiant CUG prédéfini.
• Modifier: Permet de modifier l’identifiant CUG.
REMARQUE: S’il n’existe pas d’enregistrement, la touche []]
deviendra la touche de fonction [Ajouter] et passera à l’écran d’entrée de
nom pour un nouvel enregistrement CUG.
Numéro restreint
[6.8.8]
Le service Numéro restreint limite votre accès à des
numéros spécifiques de la liste de l’annuaire enregistré sur
la carte SIM. Entrez le code PIN2 pour configurer ou
annuler ce service (3 fois au maximum).
- Activé
- Désactivé
- Liste appels restreints: Affiche les numéros enregistrés dans la
Liste des numéros restreints.
Modifier PIN2
[6.8.9]
Permet de changer le code PIN2.
122
123
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지124
Agenda
Agenda
Sélectionnez «Menu>7.Agenda».
Ce menu permet d'accéder à différentes fonctions: réglage
du réveil, enregistrement des principaux événements,
mémo, heure dans le monde, calculatrice, conversion des
unités, chronomètre et temporisateur.
Réveil
[7.1]
Sélectionnez «Menu>7.Agenda>1.Réveil».
Vous pouvez régler au maximum cinq réveils à des heures
différentes.
(Lorsque vous réglez le réveil-matin, une icône s’affiche à
l’écran.)
Pour régler un réveil
[7.1.1]
Sélectionnez «Menu>7.Agenda>1.Réveil» pour afficher la
liste des réveils en cours.
Appuyez sur la touche [o] pour modifier le réveil, puis sur
la touche [u/d] de l'écran «Editer réveil» pour régler les
différentes options.
Pour le type Mélodie, appuyez sur la touche [r] pour
accéder à la Galerie de sons afin de sélectionner une
mélodie.
Pour la Date, la sélection est uniquement possible si
l’alarme est de type «Défini par l’utilisateur».
Une fois la date sélectionnée, appuyez sur la touche [r] si
vous souhaitez accéder à l’écran dans lequel vous pourrez
régler le jour de la semaine.
Lorsque vous sélectionnez le jour de la semaine, vous
pouvez le régler en appuyant sur la touche de fonction
[Marquer] qui bascule entre [Marquer] et [Retirer le signet].
Appuyez sur la touche [o] pour sauvegarder le jour et
retourner à l’écran précédent.
Sélectionnez une alarme à régler et appuyez sur [o].
Appuyez sur la touche de fonction [Nouveau] dans la liste
pour régler une nouveeau réveil partir de l’écran Modifier le
réveil.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Supprimer: Permet de supprimer une réveil de la liste.
• Activer Répétition de réveil/Désactiver répétition de réveil: Le
réveil pour lequel la répétition est activée sonnera toutes les cinq
minutes, à trois reprises. Un seul réveil peut être réglé sur
répetition activé.
• Supprimer tout: Permet de supprimer toutes les réveils de la
liste.
124
125
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지126
Agenda
Agenda
Calendrier
[7.2]
Sélectionnez «Menu>7.Agenda>2.Calendrier».
Le calendrier vous aide à gérer votre planning, notamment
l’heure de vos appels ou des jours particuliers. Cette
fonction comprend un service d’alarme à une date définie.
Le calendrier se compose de Vue mensuelle, Vue
quotidienne et Vue et édition d'événements.
Vue mensuelle
Pour:
Passer à un autre jour
[7.2.1]
Appuyer sur:
[l] Jour précédent
[r] Jour suivant
Utilisez la touche de navigation pour sélectionner la date et
appuyez sur la touche [o].
Pour les dates pour lesquelles un calendrier est enregistré,
passez en Vue quotidienne afin de vérifier le calendrier.
Pour les dates pour lesquelles aucun calendrier n’est
enregistré, ajoutez un calendrier.
Tout événement enregistré à une date donnée s’affichera
en bas de l’écran sous la forme d’une icône.
Vue quotidienne
[7.2.2]
Passer à une autre semaine
[u] Semaine précédente
[d] Semaine suivante
Affiche le calendrier enregistré pour une date donnée.
Sélectionnez un calendrier et appuyez sur la touche [o]
pour visualiser ou modifier les détails d’un événement.
Passer au mois précédent ou
suivant
[1] Mois précédent
[3] Mois suivant
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
Sélectionnez «Menu>7.Agenda>2.Calendrier» dans le
menu pour afficher la Vue mensuelle.
Appuyez sur la touche de fonction [Nouveau] pour ajouter
un événement.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Visualiser tous les événements: Affiche tous vos événements
planifiés.
• Suppr tous les événements passés?: Permet de supprimer vos
événements planifiés passés.
• Suppr tous les événements: Permet de supprimer tous vos
événements planifiés.
• Aller à aujourd'hui: Permet de passer à la date du jour pour
effectuer une sélection.
126
• Aller à la date: Permet de passer à la date définie.
• Infos mémoire: Affiche le nombre d’événements sauvegardés (50
au maximum).
• Supprimer: Permet de supprimer un événement.
• Activer Jour J/Désactiver Jour J: Permet de configurer ou
d’annuler le jour J.
• Déplacer événements: Permet de transférer un événement à une
date spécifique.
• Supprimer tout: Permet de supprimer tous les événements.
• Envoyer via
- Bluetooth: Envoie l’événement sélectionné via Bluetooth.
REMARQUE: Lorsque vous sélectionnez Jour J à partir de Contrôle de
l’écran, «Jour J, Partie du contenu du mémo d’événement» s’affichera
dans l’écran de veille.
Lors de la configuration d’un nouveau Jour J, le Jour J existant est
automatiquement supprimé.
127
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지128
Agenda
Vue et édition d’événements
Agenda
[7.2.3]
Affiche le calendrier enregistré élément par élément et
permet de modifier le calendrier ou d’en créer un nouveau.
Création d’un nouvel événement (par Vue et édition)
1 Sélectionnez un jour dans Vue mensuelle et appuyez sur la
touche de fonction [Nouveau].
2 Lorsque l’écran Nouvel événement s’affiche, sélectionnez et
entrez un événement élément par élément en vue de son
enregistrement.
Mémo vocal
Enregistrer
1 Appuyez sur la touche de fonction [Nouveau] du menu Option,
puis sur la touche [
3 Une fois la saisie terminée, appuyez sur la touche [o] pour
sauvegarder l’événement.
REMARQUE: Quantité maximale de calendriers pour l’enregistrement:
50 Quantité quotidienne maximale de calendriers pour l’enregistrement: 8
Période d’enregistrement: 01/01/1950 ~31/12/2043
[7.3.2]
La fonction Mémo vocal enregistre votre message vocal.
Vous pouvez utiliser les fonctions Enregistrer, Arrêter, Lire
et Sauvegarder pour enregistrer et lire le mémo. Vous
pouvez utiliser l’éditeur de texte pour modifier le nom du
fichier.
].
2 Appuyez sur la touche [
] pour mettre fin au processus
d’enregistrement et sur la touche de fonction [Lire] pour
écouter les données enregistrées.
3 Appuyez sur la touche [
], entrez un nom et appuyez sur la
touche de fonction [o] pour sauvegarder les données.
Astuce: Lorsque la mémoire est saturée, le message «Mémoire
Mémo
[7.3]
Vous pouvez conserver des mémos texte ou vocaux sur
votre téléphone.
Mémo texte
[7.3.1]
Permet d’enregistrer des notes brèves sur votre téléphone.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Modifier: Récupérez des mémos existants, modifiez les parties
souhaitées et appuyez sur la touche [o] pour sauvegarder.
Astuce: Appuyez sur la touche [o] et sur la touche de fonction
[Modifier] pour revenir à l’écran de modification.
• Supprimer: Permet de supprimer le mémo sélectionné.
• Supprimer tout: Permet de supprimer tous les mémos.
• Nouveau: Vous permet d’entrer du texte pour créer un mémo.
128
insuffisante» s’affiche et vous retournez alors au menu supérieur.
Lire
Sélectionnez un élément et appuyez sur la touche [
] pour
commencer immédiatement la lecture.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Supprimer: Permet de supprimer le mémo vocal sélectionné.
• Supprimer tout: Permet de supprimer tous les mémos vocaux.
• Renommer: Permet de renommer le mémo vocal.
• Envoyer comme MMS: Les fichiers sont transmis par MMS.
• Nouveau: Permet de créer un mémo vocal.
• Envoyer via Bluetooth: Envoie le mémo vocal sélectionné via
Bluetooth.
• Copier sur T-Flash: Permet de copier les fichiers vers la carte
Micro-SD (carte Trans-flash).
129
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지130
Agenda
Heure monde
Agenda
[7.4]
Convertisseur
[7.6]
Sélectionnez «Menu>7.Agenda>4.Heure monde».
Sélectionnez «Menu>7.Agenda>6.Convertisseur».
Cette fonction vous indique l’heure dans le monde.
Le convertisseur convertit un chiffre entre différentes unités,
à savoir Longueur, Aire, Volume, Poids et Température.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Activer/Désactiver Heure d'été: La fonction Heure d’été adapte
l’heure des pays qui mettent en application l’heure d’été.
Sélectionnez le paramètre d’heure d’été dans le menu Option en
vue de sa configuration. L'icône du pays appliquant l'heure d'été
sera activée.
Indique que la fonction Heure d’été est activée.
Sélectionnez l’option souhaitée.
Appuyez sur la touche [d] pour passer à la ligne suivante,
sur la touche [l/r] pour sélectionner une unité cible et sur
les touches numérotées pour entrer des nombres.
Appuyez une nouvelle fois sur la touche [d] pour passer à
la ligne suivante et sélectionner une unité de résultat.
La réponse s’affichera alors.
Astuce: L’heure d’été avance l’horloge d’une heure.
Astuce: Le résultat est automatiquement recalculé en cas de
• Régler comme Local: Appuyez sur la touche de fonction [Définir]
ou sélectionnez [Régler comme Local] dans le menu Option. La
zone cible sera alors remplacée par la zone locale.
Calculatrice
[7.5]
Sélectionnez «Menu>7.Agenda>5.Calculatrice».
Votre téléphone dispose d’une fonction Calculatrice, qui
assure quatre opérations de base: +, -, x et /.
Appuyez sur la touche de fonction [.] pour entrer un signe
décimal.
Chronomètre
[7.7]
Sélectionnez «Menu>7.Agenda>7.Chronomètre».
Le chronomètre mesure les temps pour tout type de sport.
Appuyez sur les touches numérotées et les touches de
direction pour entrer une formule et appuyez sur la touche
de fonction [=] pour afficher le résultat.
Appuyez sur la touche [
Astuce: Appuyez sur la touche de fonction [.] pour entrer un signe
Lorsque vous sélectionnez la touche de fonction [Tour], les
durées de quatre tours (au maximum) s’affichent, et lorsque
vous sélectionnez le quatrième [Tour], le chronomètre
s’arrête.
décimal.
Appuyez sur la touche de fonction [c] pour réinitialiser la
formule.
Appuyez rapidement sur la touche [c] pour supprimer le
texte d’une formule et appuyez sur la touche [c] tout en
la maintenant brièvement enfoncée pour supprimer toute la
formule.
130
changement d’unité ou de valeur.
] pour démarrer le chronomètre.
Appuyez sur la touche [
] pour arrêter le chronomètre et
sur la touche [
] pour le redémarrer.
Appuyez sur la touche de fonction [Réinitialiser] pour le
réinitialiser.
131
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지132
Agenda
Minuteur
[7.8]
Sélectionnez «Menu>7.Agenda>8.Minuteur».
Permet de régler l’alarme pour qu’elle sonne à une heure
prédéfinie.
Appuyez sur la touche de fonction [Définir] pour entrer une
heure et des minutes pour le décompte et appuyez sur la
touche [o] pour procéder à la configuration.
Si vous appuyez sur la touche [
] après la saisie, le
décompte du temps affiché commencera. Maintenant,
appuyez sur la touche [
] pour arrêter le décompte et sur
[
] pour le relancer.
Une fois le temps prédéfini écoulé, une animation et un son
d’alarme supplémentaires sont activés. Appuyez sur la
touche de fonction [Arrêter] pour les arrêter.
Appuyez sur la touche de fonction [Définir] pour revenir à
l’état initial lorsque que le temporisateur ne fonctionne pas.
Lorsque l’alarme sonne et que l’animation s’affiche à l’heure
définie, arrêtez-les pour revenir à l’état initial.
5
Fonctions avancées
1. WAP
2. Stockage USB
3. Bluetooth
4. Mémoire utilisée
5. SIM Toolkit
132
133
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지134
WAP
WAP
Sélectionnez «Menu>8.Connectivité>1.WAP».
Vous pouvez accéder à Internet via un navigateur WAP
(Wireless Application Protocol).
Vous pouvez donc vous connecter à Internet à tout moment
et en tout lieu à condition que vous disposiez d’une
couverture réseau.
Les descriptions fournies ci-dessous peuvent varier selon
votre opérateur.
Nous vous conseillons donc de le contacter si vous
souhaitez des informations détaillées.
REMARQUE: Appuyez rapidement sur la touche [o] pour accéder
directement au menu WAP. Appuyez sur la touche [o] et maintenez-la
brièvement enfoncée lorsque vous êtes en mode veille pour accéder à la
page d'accueil WAP.
Navigation dans le navigateur WAP
[1.1]
(Pour plus d’informations, consultez Menu Fonctions de
base 7.)
Accueil
[1.3]
Ce menu contacte le réseau afin de charger la page
d’accueil du prestataire de services Web sans fil.
Reprendre
[1.4]
Cette fonction vous permet de vous reconnecter au dernier
site Web.
Favoris
[1.5]
Vous pouvez à l'aide du navigateur WAP placer une
adresse Internet en favoris comme vous le faites avec un
navigateur Web sur un PC.
Pour faire défiler les éléments du navigateur, appuyez sur la
touche [u/d] jusqu’à ce que l’élément souhaité soit
surligné, puis appuyez sur la touche de fonction
[Sélectionner] pour le sélectionner.
Pour enregistrer une URL et un nom dans le numéro vide le
plus proche de la liste de favoris, appuyez sur la touche de
fonction [Ajouter] de droite.
Appuyez sur la touche [c] pour revenir à la page
précédente.
• Modifier: Permet de modifier l’URL et le nom d’une favoris.
• Supprimer: Permet de supprimer un favoris de la liste.
Sélectionnez [Option]> Accueil pour retourner à la page de
démarrage.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
REMARQUE: Cette fonction ne sera pas disponible si le concepteur
fournit par signet.
• Aller à: Permet d’accéder au site correspondant.
Saisie de texte dans le navigateur
WAP
[1.2]
Lorsqu’on vous invite à saisir du texte, le mode d’entrée
actuel du texte s’affiche au-dessus de la touche de fonction
de droite.
134
Messages push
[1.6]
Le téléphone peut recevoir des messages push de
l’opérateur.
135
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지136
WAP
Mes messages
WAP
[1.6.1]
Le message push est sauvegardé dans la boîte de
réception. Sélectionnez et cochez un message présent
dans la liste des messages de la boîte de réception pour
contacter la page WAP concernée.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Supprimer: Permet de supprimer un message.
• Supprimer tout: Permet de supprimer tous les messages de la
boîte de réception.
• Aller à: Permet d’accéder au site correspondant.
Mode Réception
[1.6.2]
Configure la réception des messages push.
- Accepter tous: Permet de recevoir tous les messages push.
- Accepter aucun: Permet de refuser tous les messages push.
Aller à l'URL
[1.7]
Vous permet d’entrer directement l’URL souhaitée et de
vous y connecter.
Profils
[1.8]
REMARQUE: Les réglages de paramètres requis ont déjà été effectués
par l’opérateur. Un soin particulier doit être porté à toute modification
effectuée dans un profil étant donné que cela peut provoquer un
dysfonctionnement du service WAP.
Permet de sélectionner ou de modifier le profil de connexion
fourni par le téléphone.
Sélectionnez la liste des profils et appuyez sur la touche
[o] pour procéder à la configuration.
Le profil non modifié ne sera pas sélectionné.
136
Sélectionnez la liste des profils et appuyez sur la touche de
fonction [Modifier] pour modifier un profil.
- Nom de profil: Appuyer sur la touche [o] vous permet d’entrer
en mode Modifier afin de changer un nom de profil.
- URL de la page d'accueil: Appuyer sur la touche [o] vous
permet d’entrer en mode Modifier afin de changer l’URL de la
page d’accueil fournie par l’opérateur.
- Type de connexion: Sélectionnez WAP ou HTTP.
- Réglages GSM: Ce menu vous permet de régler le proxy du
réseau GSM. Il comporte les sous-menus suivants:
- Passerelle/Proxy: Si vous réglez le type de connexion sur WAP,
Passerelle s’affiche. Si vous le réglez sur HTTP, Proxy
s’affiche. Appuyer sur la touche [o] vous permet d’accéder aux
sous-menus, tels que Adresse IP, Port IP, ID de connexion et
Mot de passe. Dans chacun de ces sous-menus, appuyer sur le
bouton [o] vous permet d’entrer en mode Modifier et de
changer les différents éléments fournis par l’opérateur.
- Type d'appel en mode données: Utilisez la touche de navigation
gauche ou droite pour choisir l’un des deux modes: RNIS ou
Analogique.
- Composer le numéro: Appuyer sur la touche [o] vous permet
d’entrer en mode Modifier afin de changer cet élément.
- ID de connexion: Appuyer sur la touche [o] vous permet
d’entrer en mode Modifier afin de changer cet élément.
- Mot de passe: Appuyer sur la touche [o] vous permet d’entrer
en mode Modifier afin de changer cet élément.
- Réglages GPRS: Ce menu vous permet de régler le proxy du
réseau GPRS. Il comporte les sous-menus suivants:
- Passerelle/Proxy: Si vous réglez le type de connexion sur WAP,
Passerelle s’affiche. Si vous le réglez sur HTTP, Proxy
s’affiche. Appuyer sur la touche [o] vous permet d’accéder aux
sous-menus, tels que Adresse IP, Port IP, ID de connexion et
Mot de passe. Pour chacun de ces sous-menus, appuyer sur la
touche [o] vous permet d’entrer en mode Modifier et de
changer les différents éléments fournis par l’opérateur.
137
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지138
WAP
WAP
- Nom du point d'accès: Appuyer sur la touche [o] vous permet
d’entrer en mode Modifier afin de changer cet élément.
- ID de connexion: Appuyer sur la touche [o] vous permet
d’entrer en mode Modifier afin de changer cet élément.
- Mot de passe: Appuyer sur la touche [o] vous permet d’entrer
en mode Modifier afin de changer cet élément.
- Réglages DNS: Entrez l’adresse IP du serveur DNS. Vous
pouvez entrer le DNS principal et secondaire. Cette fonction est
uniquement disponible lorsque vous êtes connecté à HTTP.
- Support: Vous permet de sélectionner le type de support pour
chaque type d’accès réseau. Utilisez la touche de navigation
gauche ou droite pour choisir l’un des deux modes: GSM
uniquement ou GPRS uniquement.
- Réinitialiser le profil: Appuyez sur la touche [o] pour initialiser
les réglages de paramètres d’un profil. Vous pouvez sélectionner
Oui ou Non.
Cache
Mode cache
Certificat de sécurité
[1.10]
Vous pouvez afficher le certificat de sécurité sauvegardé.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
• Supprimer: Permet de supprimer un certificat de sécurité.
• Supprimer tout: Permet de supprimer tous les certificats de
sécurité.
Version
[1.11]
Cette fonction permet d’afficher la version logicielle du
navigateur WAP.
[1.9]
[1.9.1]
Configure la vérification de la mémoire cache.
- Toujours vérifier: Le cache est vérifié à chaque fois qu’une URL
est chargée.
- Ne jamais vérifier: Le cache n’est jamais vérifié.
Effacer cache
[1.9.2]
Ce menu fournit une fonction permettant d'effacer les
données stockées dans le cache (pages WAP récemment
visitées).
138
139
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지140
Stockage USB
Bluetooth
Sélectionnez «Menu>8.Connectivité>3.Stockage USB».
Sélectionnez «Menu>8.Connectivité>4.Bluetooth».
Permet, à l’aide d’un câble USB, d’utiliser la carte Micro-SD
(carte Trans-Flash) du téléphone en tant qu’emplacement
de stockage amovible.
Bluetooth se rapporte aux spécifications de connexion de
divers appareils sans fil (ordinateurs, téléphones portables
et appareils électroménagers) situés à une faible distance et
d’activation de la communication bidirectionnelle en temps
réel entre ces appareils, mais aussi aux produits répondant
à ces spécifications.
Pour utiliser un stockage de masse
Si le stockage de masse est réglé sur [Activé], le message
«Brancher le câble USB» s’affichera. Connectez alors le
téléphone à l’appareil souhaité. Quand «Connexion»
s’affichera, vous pourrez utiliser la carte Micro-SD (carte
Trans-Flash) en tant qu’emplacement de stockage amovible
pour l’appareil connecté.
REMARQUE: Si le câble USB est connecté avant le réglage du
stockage de masse sur [Activé], «Connexion» s’affichera immédiatement
lorsque vous effectuerez ce réglage.
Lorsque vous lisez/écrivez un fichier présent sur une carte Micro-SD
(carte Trans-Flash), ne retirez pas cette dernière car vous risqueriez de
l’endommager.
Si la carte Micro-SD (carte Trans-Flash) est utilisée en tant que disque
amovible, débranchez l’appareil du PC lorsqu’il est déconnecté de la carte
Micro-SD (carte Trans-Flash).
Débranchez l’appareil du stockage de masse USB, étant donné que les
fichiers enregistrés dans la carte Micro-SD (carte Trans-Flash) pourraient
être endommagés.
Le téléphone portable (PG-3500) prend en charge les profils
suivants:
- Profil de port série SPP (Serial Port Profile) avec le logiciel PC de
connectivité
- Profil d’accès réseau à distance DUN (Dial-Up Networking
Profile) en tant que passerelle
- Profil mains-libres HFP (Hands-Free Profile) en tant que
passerelle audio
- Profil d’envoi de fichiers OPP (Object Push Profile) en tant que
client et serveur
- Profil de transfert de fichiers FTP (File Transfer Profile) en tant
que client et serveur
- Profil d’images de base BIP (Basic Image Profile) pour
l’impression de photos.
La technologie Bluetooth permet d’effectuer des connexions
sans fil gratuites entre des appareils électroniques situés
dans un rayon maximal de 10 mètres. Une connexion
Bluetooth peut permettre d’envoyer des images, vidéos,
textes, cartes de visite, notes de calendriers ou de se
connecter sans fil à des appareils (ordinateurs, par
exemple) compatibles Bluetooth.
Etant donné que les appareils compatibles Bluetooth
communiquent par le biais d’ondes radio, il n’est pas
nécessaire que votre téléphone et les autres appareils
soient côte à côte.
140
141
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지142
Bluetooth
Bluetooth
Il faut simplement que les appareils se trouvent à une
distance maximale de 10 mètres l’un de l’autre, bien que la
connexion puisse faire l’objet d’interférences provenant
d’obstructions telles que des murs ou d’autres appareils
électroniques.
L’utilisation de la technologie Bluetooth affecte la batterie et
la durée de fonctionnement du téléphone s’en trouve
réduite. Prenez ce paramètre en compte lorsque vous
effectuez d’autres opérations avec votre téléphone.
Il existe peut-être des restrictions liées à l’utilisation
d’appareils compatibles Bluetooth. Consultez les autorités
locales à ce sujet.
Bluetooth
[4.1]
Sélectionnez [Activé] pour activer Bluetooth et [Désactivé]
pour le désactiver.
Mes périfé riques
[4.2]
Affiche l’appareil lié ou vous permet d’ajouter un nouvel
appareil. L’icône qui s’affiche dépend du type d’appareil lié.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] [[] pour:
(Les menus d’options qui s’affichent dépendent des profils
fournis par l’appareil lié.)
• Connecter/Déconnecter
: Cette option s’affiche lorsque des appareils disposent d’un profil
Casque/Kit mains-libres Bluetooth, et permet de connecter ou
de déconnecter chaque appareil.
• Dossier du navigateur
: Cette option s’affiche lorsque l’appareil dispose d’un profil de
serveur FTP et, dans ce cas, le répertoire FTP de l’autre
appareil s’affiche.
142
• Modifier le nom
: Vous permet de modifier le nom des appareils de l’autre partie.
• Supprimer
: Permet de supprimer des appareils de la liste Appareils liés.
• Régler comme autorisé/non autorisé
: Si l’appareil a été réglé en autorisé, il sera possible d’accéder à
votre téléphone sans autorisation. Au contraire, s’il est défini
comme non autorisé, l’appareil devra disposer du privilège
requis pour accéder à votre téléphone. Ce menu ne s’affiche
que lorsque l’appareil enregistré est de type PC/PDA.
• Définir par défaut/Ne pas définir par défaut
: Si plusieurs casques/kits mains-libres ont été enregistrés,
choisissez-en un comme casque par défaut. Passer ou recevoir
des appels via le casque s’effectuera par le casque/kit mainslibres par défaut. Bien que vous puissiez définir un casque par
défaut à partir du menu, le dernier casque connecté sera
automatiquement défini comme casque par défaut. Ce menu ne
s’affiche que lorsque l’appareil enregistré est de type PC/PDA.
Au contraire, si l’appareil est réglé sur «Ne pas définir par
défaut», les réglages de l’appareil définis comme paramètres
par défaut seront désactivés.
• Ajouter un nouvel appareil
: Permet d’enregistrer un nouvel appareil. Lorsque vous
sélectionnez cette option, un sous-menu contenant des
fonctions d’enregistrement supplémentaire s’affiche. Le menu
vous permet de sélectionner l’appareil qui doit être enregistré.
- Tout rechercher
- Accessoire audio
- PC
- Téléphone
- Autres
Si vous choisissez dans le menu ci-dessus l’appareil que
vous souhaitez rechercher, «Rechercher un appareil»
s’affiche.
Appuyez sur la touche de fonction [Nouveau] []].
143
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지144
Bluetooth
Bluetooth
Le menu vous permet de sélectionner l’appareil qui doit être
enregistré.
• Tout rechercher
• Accessoire audio
• PC
• Téléphone
• Autres
Si vous choisissez dans le menu ci-dessus l’appareil que
vous souhaitez rechercher, «Rechercher un appareil»
s’affiche.
Pour rechercher un appareil
La liste est mise à jour à chaque fois qu’un nouvel appareil est
trouvé. Pendant le processus de recherche, sélectionner la touche
de fonction [Annuler] permet d’arrêter la recherche et d’afficher
tous les résultats obtenus. Si vous cliquez alors sur la touche de
fonction [Rafraîchir], la fonction de recherche reprendra.
Une fois que vous avez sélectionné l'appareil à lier, appuyez sur la
touche [o] pour effectuer la liaison.
Pour effectuer la liaison avec un appareil
Votre téléphone demandera le mot de passe à utiliser pour
l’enregistrement avec l’autre partie. Si vous entrez le mot de passe
et que l’autre partie en fait de même, l’enregistrement sera alors
terminé.
Carte de visite
[4.3]
Si Recevoir/Envoyer/Echanger est sélectionné, une
recherche s’effectuera sur les appareils Bluetooth prenant
en charge le profil OPP. Si l’appareil souhaité est
sélectionné parmi les appareils recherchés, l'opération
correspondant à l'appareil est exécutée. Si vous choisissez
l’appareil souhaité parmi les appareils recherchés, les
tâches suivantes sont effectuées.
144
- Recevoir: Reçoit la carte de visite de l’appareil correspondant et
affiche la carte.
- Envoyer: Envoie ma carte de visite à l’appareil correspondant.
- Echanger: Envoie ma carte de visite à l’appareil correspondant,
reçoit une carte de visite de ce dernier et l'affiche.
Appareil utilisé pour les appels
sortants
[4.4]
Avant de passer un appel, sélectionnez l’appareil à utiliser.
- Téléphone
Vous pouvez passer un appel de la même façon que lorsque
vous utilisez votre téléphone.
- Casque
Vous pouvez passer un appel avec le casque, à condition qu’il ait
bien été enregistré comme casque par défaut.
- Toujours demander
Dès que vous passez un appel, un message contextuel vous
demandant si vous souhaitez utiliser le casque/kit mains-libres
s'affiche. Si vous appuyez sur la touche Oui, vous passerez
l’appel à l’aide du casque/kit mains-libres. Si vous appuyez sur la
touche Non, vous passerez l’appel à l’aide du téléphone. Le
message contextuel continuera à s’afficher jusqu’à ce que le
correspondant appelé réponde au téléphone. Si vous n’effectuez
aucune entrée, l’appel sera passé via votre téléphone.
Visibilité
[4.5]
- Affiché à tous: Permet des recherches vers tous les autres
téléphones cellulaires compatibles Bluetooth.
- Masqué: Permet uniquement des recherches vers les téléphones
cellulaires répertoriés dans la liste Appareils liés.
145
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지146
Bluetooth
Nom
Mémoire utilisée
[4.6]
Vous permet de modifier le nom de votre téléphone, qui
sera visible pour les autres téléphones compatibles
Bluetooth.
Adresse
[4.7]
Affiche l’adresse Bluetooth de votre téléphone cellulaire.
Pour envoyer un objet
Après avoir sélectionné le fichier souhaité, si vous choisissez
«Envoyer via» dans [Option], puis sélectionnez «Bluetooth», la
recherche commence (voir: «Pour rechercher un appareil»). Une
fois la recherche terminée, si vous choisissez l’appareil pour la
réception des objets, l'envoi est effectué. Si l’appareil
correspondant demande alors la liaison (voir: Pour effectuer une
liaison avec un appareil), l’envoi est traité une fois la procédure de
liaison terminée.
Pour recevoir un objet
Sélectionnez «Menu>8.Connectivité>5.Mémoire utilisée».
Bluetooth
[5.1]
Définit le répertoire qui s’affiche lorsque l’appareil
correspondant visualise votre répertoire FTP à l’aide de
Bluetooth, ainsi que la mémoire où seront sauvegardés les
fichiers reçus de l'appareil correspondant.
- Mémoire interne: Affiche le répertoire «Galerie d’images/Galerie
de sons/Autres fichiers» sur l’appareil correspondant. Veuillez
noter que seuls les fichiers pris en charge dans chaque galerie
(Galerie d’images/Galerie de sons) peuvent être sauvegardés
dans la galerie respective. Tous les autres fichiers peuvent être
sauvegardés dans Autres fichiers. Lorsque les fichiers sont reçus
depuis l’appareil correspondant, les fichiers image sont
sauvegardés dans la Galerie d’images et les fichiers son dans la
Galerie de sons.
- Mémoire externe: Affiche tous les répertoires de la carte
Transflash. Tous les fichiers reçus de l’appareil correspondant
sont enregistrés dans la carte Transflash.
Le processus de réception ne débute qu’une fois celle-ci
approuvée. Si l’objet reçu est une information de type «Contact», il
sera, une fois sauvegardé, enregistré dans la mémoire du
téléphone. Si l’objet est un «Evénement», il sera sauvegardé dans
le Calendrier.
146
147
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지148
SIM Toolkit
Ce menu dépend de la carte SIM et des services réseau.
6
Annexe
1. Code d'accès
2. Liste de vérification
3. Performances et sécurité
4. Certification DAS de votre téléphone
5. Glossaire
148
149
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지150
Code d'accès
La section suivante décrit les différents codes de sécurité.
Code PIN (4 à 8 chiffres)
Le code PIN (Personal Identification Number) protège votre
carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Ce code est
généralement fourni avec la carte SIM. Si vous composez
trois fois de suite un code PIN erroné, celui-ci sera bloqué.
Vous devrez alors débloquer le code PIN avant de pouvoir
réutiliser la carte SIM. Consultez les informations relatives
au code PUK.
Code PIN2 (4 à 8 chiffres)
Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est
nécessaire pour accéder à des fonctions spécifiques, telles
que des compteurs de coûts d’appels.
Code d'accès
REMARQUE: Evitez d’utiliser des codes d’accès similaires aux
numéros d’urgence, tels que le 15, afin d’éviter toute numérotation
accidentelle de ce numéro.
Mot de passe d’interdiction des appels (4
chiffres)
Le mot de passe d’interdiction des appels est requis lorsque
vous utilisez la fonction Interdiction des appels. Le mot de
passe vous est fourni par l’opérateur au moment de votre
abonnement à cette fonction.
Vous pouvez modifier ce mot de passe en utilisant l'option
de menu Interdiction des appels.
(Pour plus d’informations, consultez Menu Applications 6.8.)
Code de verrouillage
Le code de verrouillage peut servir à verrouiller le téléphone
et le clavier afin d’éviter toute utilisation non autorisée.
REMARQUE: Le code de verrouillage d’origine est 1234. Pour éviter
toute utilisation non autorisée de votre téléphone, veuillez modifier ce
code. Gardez le nouveau code secret et conservez-le dans un endroit sûr
et éloigné de votre téléphone.
Codes PUK et PUK2 (8 chiffres)
Le code PUK (Personal Unblocking Key) est requis pour
modifier un code PIN bloqué. Le code PUK2 permet quant à
lui de modifier un code PIN2 bloqué. Si ces codes ne sont
pas fournis avec la carte SIM, contactez l’opérateur qui
vous a fourni la carte SIM de votre téléphone.
Vous pouvez modifier les codes suivants: code de
verrouillage, code PIN et code PIN2. Ces codes ne peuvent
se composer que de chiffres de 0 à 9.
150
151
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지152
Liste de vérification
Reportez-vous à cette liste de vérification si vous rencontrez
des problèmes d’utilisation de votre téléphone portable. Si
le problème persiste, contactez votre revendeur ou le centre
de dépannage le plus proche.
Si la qualité de l’audio est mauvaise:
Si le message «Insérer la carte SIM» s’affiche:
Il est possible que votre téléphone soit en mode Silence.
Désactivez la fonction Silencieux.
Assurez-vous que la carte SIM est correctement insérée.
Vérifiez qu’elle fonctionne correctement. En cas de
problème de fonctionnement, essayez de nettoyer les points
de contact de la carte. Si elle ne fonctionne plus, apportezla au centre de dépannage le plus proche.
Mettez fin à l’appel et réessayez.
Si votre correspondant ne peut pas vous entendre:
Si la durée de vie de la batterie est plus courte que
d’habitude:
Si le message «Téléphone verrouillé, entrer mot de
passe» s’affiche:
Cela peut se produire si vous vous trouvez dans une zone
dans laquelle le signal est de faible puissance. Mettez votre
téléphone hors tension lorsque vous ne l’utilisez pas.
Chargez la batterie lorsqu’elle est vide.
Entrez le mot de passe du téléphone. Si vous ne vous en
souvenez pas, contactez le centre de dépannage le plus
proche.
Si votre téléphone portable ne se met pas sous
tension:
Si le message «Entrer PIN1» s’affiche:
Assurez-vous que votre batterie est bien chargée. Vérifiez
le bon fonctionnement de votre téléphone pendant le
chargement de la batterie.
Entrez le code PIN1. Si vous ne vous en souvenez pas,
contactez le centre de dépannage le plus proche. Vous
pourrez continuer à recevoir des appels même si votre
téléphone portable se verrouille après que vous ayez
composé trois fois de suite un code PIN1 erroné.
Si le message «Aucun service» ou «Panne réseau»
s’affiche:
Vérifiez l’indicateur SSI de puissance du signal. Si vous ne
parvenez pas à établir de connexion dans des zones
souterraines ou dans des bâtiments dans lesquels le signal
pourrait être de faible puissance, déplacez-vous. Si vous ne
parvenez toujours pas à établir de connexion, contactez le
centre de dépannage le plus proche.
152
Liste de vérification
Si vous ne parvenez pas à envoyer un message:
Il est possible que vous ne soyez pas enregistré au service
SMS ou que vous vous trouviez dans une zone dans
laquelle votre opérateur ne peut assurer un tel service.
Si vous ne parvenez pas à passer un appel:
Il est possible que votre téléphone soit réglé sur «Numéro
restreint». Désactivez cette fonction.
153
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지154
Liste de vérification
Si vous ne parvenez pas à charger la batterie:
L’une des trois options suivantes peut en être à l’origine:
1 Il est possible que votre chargeur soit défectueux. Contactez
votre distributeur le plus proche.
2 Vous essayez peut-être d’utiliser le téléphone dans un
environnement beaucoup trop chaud ou trop froid. Essayez de
changer d’environnement pour le chargement.
3 Vous n’avez peut-être pas correctement connecté la batterie
au chargeur. Vérifiez le connecteur.
Si vous ne parvenez pas à entrer des données
dans l’annuaire:
La mémoire de votre annuaire est peut-être saturée.
Essayez de supprimer certaines entrées de l’annuaire.
Si vous ne parvenez pas à sélectionner une
fonction donnée:
Il est possible que vous ne soyez pas abonné à cette
fonction ou que vous vous trouviez dans une zone dans
laquelle votre opérateur ne peut assurer un tel service.
Contactez votre opérateur local.
154
Performances et sécurité
La liste suivante vous indique comment entretenir votre
téléphone portable ainsi que les précautions à prendre.
- Maintenez votre téléphone portable et ses accessoires hors de
portée des enfants.
- Gardez votre téléphone portable dans un endroit sec et veillez à
l’utiliser à une température adéquate. Des températures
supérieures à 55°C ou inférieures à -20°C risquent de
l’endommager.
- N’utilisez pas ou ne stockez pas votre téléphone portable dans
des endroits poussiéreux ou sales.
- N’essayez pas de démonter votre téléphone portable.
- Ne faites pas tomber le téléphone ou ne provoquez pas
d’impacts importants.
- N’utilisez pas de produits chimiques, de solvants de nettoyage ou
de détergents pour nettoyer votre téléphone portable.
- Si votre téléphone portable ne fonctionne pas correctement,
contactez immédiatement votre revendeur.
- Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires
agréés. Tout dysfonctionnement ou dommage provoqué par
l'utilisation de batteries, chargeurs ou accessoires non agréés
annulera la garantie limitée du produit.
- Assurez-vous que les points de mise à la terre de la batterie et
du chargeur de batterie ne se trouvent pas en contact direct avec
des objets conducteurs.
155
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지156
Certification DAS de votre téléphone
Ce téléphone répond à toutes les réglementations
européennes concernant l’exposition aux ondes radios.
Votre téléphone émet et reçoit des ondes radios. Sa
conception lui permet de ne pas dépasser les limites
d’expositions aux radiofréquences (RF) recommandées par
le conseil de l’Union Européenne. Ces limites incluent une
marge de sécurité importante afin de garantir la sécurité de
l’utilisateur, quel que soit son âge ou son état de santé.
Le Débit d’Absorption Spécifique (DAS) est l’unité utilisée
pour mesurer cette exposition. La valeur DAS limite
recommandée par l’Union Européenne est de 2,0 W/kg.
La valeur DAS maximale mesurée pour ce modèle est de
0,826 W/kg.
Avant que votre téléphone ne soit commercialisé, il a été
certifié conforme à la directive européenne R&TTE. Cette
directive exige notamment que la santé et la sécurité de
l’utilisateur et de toutes autres personnes soient garanties.
Vous trouverez la déclaration de conformité (R&TTE) de
votre téléphone à la fin de ce manuel.
Glossaire
Les quelques définitions ci-après vous aideront à
comprendre les principaux termes techniques et
abréviations utilisés dans ce manuel et à tirer pleinement
profit des fonctions proposées par votre téléphone portable.
Interdiction des appels
Capacité à restreindre les appels sortants et entrants.
Renvoi d'appel
Capacité à réacheminer les appels vers un autre numéro.
Mise en attente de l'appel
Capacité à mettre un appel en attente alors que vous
répondez à un autre appel ou que vous en passez un; vous
pouvez ensuite si vous le souhaitez basculer d'un appel à
l'autre.
Mise en attente d'appel
Capacité d’indiquer à l’utilisateur qu’il a un appel entrant
alors qu’un autre appel est en cours.
Services CLI (Caller Line Identification)
Services permettant aux abonnés de visualiser ou de
bloquer le numéro de téléphone de l’appelant.
EMS (Enhanced Message Service)
Service réseau qui permet d'envoyer des messages incluant
des images, sons et animations à un autre utilisateur et d’en
recevoir sans avoir à parler au correspondant.
156
157
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지158
Glossaire
GPRS (General Packet Radio Service)
Itinérance
Nouveau service non vocal à valeur ajoutée permettant
l’envoi et la réception d'informations via un réseau de
téléphonie mobile. Le GPRS garantit une connexion
continue à Internet pour les utilisateurs de téléphones
portables et d’ordinateurs. Il est basé sur le système GSM
(Global System for Mobile Communication) de connexions
de téléphonie mobile par commutation de circuits et sur le
service SMS (Short Message Service).
Utilisation de votre téléphone lorsque vous vous trouvez en
dehors de votre zone locale (lorsque vous voyagez par
exemple).
GSM (Global System for Mobile Communication)
Norme internationale pour la téléphonie mobile assurant
une compatibilité entre les différents opérateurs. Le
système GSM couvre la plupart des pays européens ainsi
que de nombreuses autres régions dans le monde.
Appels multiples
Capacité à établir une conférence téléphonique pouvant
impliquer jusqu’à cinq autres correspondants.
PIN (Personal Identification Number)
Code de sécurité protégeant le téléphone/la carte SIM
contre toute utilisation non autorisée. Le code PIN est fourni
par l’opérateur avec la carte SIM. Il s’agit d’un nombre de
quatre à huit chiffres pouvant si nécessaire être modifié.
PUK (PIN Unblocking Key)
Code de sécurité permettant de déverrouiller le téléphone
en cas de saisie d’un code PIN erroné trois fois de suite. Ce
numéro à huit chiffres est fourni par l’opérateur avec la carte
SIM.
158
Glossaire
SIM (Subscriber Identification Module)
Carte à puce contenant toutes les informations nécessaires
au fonctionnement du téléphone (informations sur le réseau
et la mémoire, mais aussi données personnelles de
l’abonné).
La carte SIM se place dans un petit logement situé à
l’arrière du téléphone. Elle est protégée par la batterie.
SMS (Short Message Service)
Service réseau qui permet d'envoyer des messages à un
autre abonné et d’en recevoir sans avoir à parler au
correspondant. Le message créé ou reçu peut être
visualisé, reçu, modifié ou envoyé.
Touches de fonction
Deux touches du téléphone qui:
• varient selon la fonction que vous utilisez;
• sont indiquées sur la ligne du bas de l’écran juste au-dessus de
la touche correspondante.
Messagerie vocale
Service de répondeur automatisé qui répond
automatiquement à vos appels lorsque vous n’êtes pas
disponible, lit un message de bienvenue (pouvant inclure un
enregistrement de votre voix) et enregistre un messag
159
060427_PG-3500_FR(51삭제)출 2006.4.27 5:47 PM 페이지160
Declaration de conformité (R&TTE)
Fabricant
Nom
PANTECH
Adresse
Shinsong Center Bldg, 25-12, Youido-dong, Youngdeung-Gu, Seoul, 150-711, Korea
Produit
Nom du produit
Téléphone mobile GSM 900/1800/1900 Tri Bande
Nom du produit
PG-3500
Par la présente, Pantech déclare que ce téléphone mobile est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions de la directive 1999/5/CE qui
lui sont applicables.
Le téléphone mobile PG-3500 s’avère conforme aux normes suivantes:
1. Réseau: GCF-CC V.3.16.3 with ref. to 3GPP TS 51.010-1 v.6.2.1 (04/2005) EN 301 4191 V.4.1.1 (04/2000) incl. EN 301 511 V9.0.2 (03/2003) EN 300 328 v.1.6.1(11/2004)
2. EMC: EN 301 489-7 V1.2.1(08/2002)
3. Santé: EN 50360; EN 50361
4. Sécurité: EN 60950-1: 2001
La procédure de déclaration de conformité définie dans l’annexe 4 de la
Directive 1999/5/EC a été conduite sous le contrôle de l’organisme suivant:
BZT-ETS Certification GMBH, Storkower Str. 38c, D15526 Reichenwalde b. Berlin, Germany Identification
mark: 0681
Documentation technique et disponibilité
La documentation technique est
conservée par PANTECH R&D
Lab et disponible sur demande.
Nom
Délivré le:
Byung-Wan Kim
16 Fév. 2006
Nom
Vice President Lab4/R&D
Signature de la personne autorisée:

Manuels associés