iRiver PMP-100 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
57 Des pages
iRiver PMP-100 Manuel utilisateur | Fixfr
Droits d’auteur / Certifications / Marques de
commerce / Responsabilité limitée
Bienvenue
1 Merci d’avoir acheté un produit iRiver.
Merci d’avoir acheté un produit iRiver.
Le PMP-100 est livré avec une longue liste de fonctionnalités avancées.
Il est important que vous lisiez le manuel afin de vous assurer que
vous obtenez le maximum de votre nouveau lecteur.
2 http://www.iriver.com
1 Droits d’auteur
iRiver Limited détient tous les droits de brevet, de la marque de
commerce, de la propriété littéraire et de la propriété intellectuelle liés à ce
manuel. Vous ne pouvez reproduire aucune partie de ce manuel à moins
que vous n’ayez la permission de iRiver Limited. Vous pouvez être puni si
vous utilisez quelle partie de ce manuel que ce soit de façon illégale.
" Le logiciel, les parties audio et vidéo qui ont une propriété intellectuelle
sont protégés par la loi sur le droit d’auteur et les lois internationales.
C’est la responsabilité de l’utilisateur quand il reproduit ou distribue le
contenu créé par ce produit.
" Les sociétés, les institutions, les produits, les personnes et les
événements employés dans les exemples ne sont pas des données
réelles. Nous n’avons aucune intention d’être liés à aucune société,
institution, produit, personne ou événement par l’intermédiaire de ce
manuel et il ne faut pas en tirer des conclusions. Les utilisateurs sont
responsables d’observer les droits d’auteur et les propriétés
intellectuelles.
1999~2004 iRiver Limited. Tous droits réservés.
"
2 Certifications
"
CE, FCC, MIC
3 Marques de commerce
Windows, Windows 98 SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP et
Windows Media Player sont des marques déposées de la Corporation
Microsoft.
" DivX est une marque déposée de DivXNetworks, Inc.
"
Obtenez des informations concernant votre lecteur, recherchez des
mises à jour et trouvez des réponses à vos questions sur notre site
Web.
Le site web de iriver est www.iriver.com.
Ce site apporte des renseignements sur le produit et de l’assistance
à la clientèle.
Utilisez la fonction de mise à jour de nos produits par
microprogramme (logiciel système) du site web pour améliorer la
performance du produit.
1
4 Responsabilité limitée
Ni le fabricant, ni les importateurs ou les négociants ne sont responsables
d’aucun dommage accidentel y compris des dommages corporels ou tout
autre dommage qui résulte du mauvais usage ou de l’utilisation impropre
par vous.
" Les informations de ce manuel sont préparées avec les spécifications
actuelles du lecteur. Le fabricant, iRiver Limited, ajoute de nouvelles
fonctions au produit et peut appliquer continuellement de nouvelles
technologies ci-après. Toutes les normes peuvent être changées à tout
moment sans aucun avis préalable.
"
2
Notices de maniement pour votre sécurité
Notices de maniement pour votre sécurité
Veuillez la lire avant l’usage pour votre sécurité.
Électricité
Produit
Ne surchargez pas un seul
circuit d’alimentation.
Il peut en résulter une
surchauffe ou le feu.
N’entortillez et ne froissez
pas le câble d’alimentation
et ne placez pas d’objets
lourds sur le câble
d’alimentation.
Des câbles d’alimentation
détériorés peuvent provoquer
le feu.
Ne maniez pas la prise de
courant et l’adaptateur
avec les mains mouillées.
Il peut en résulter des chocs
électriques.
Ne mettez pas d’objets à
l’intérieur de l’appareil
autres que des CD.
Votre lecteur peut être
endommagé à cause d’une
utilisation impropre.
Ne placez pas d’objets
lourds sur l’appareil.
Votre lecteur peut être
endommagé à cause d’une
utilisation impropre.
Tenez à distance des
environnements difficiles y
compris les zones
humides, poussiéreuses et
enfumées.
Votre lecteur peut être
endommagé à cause d’une
utilisation
impropre.
Branchez fermement
l’adaptateur à la prise de
courant murale.
Le feu peut survenir à cause
d’une utilisation impropre.
Débranchez l’adaptateur de
courant alternatif pendant
les tempêtes électriques.
Il peut en résulter un choc
électrique.
Utilisez seulement
l’adaptateur de courant
alternatif fourni.
L’utilisation des
adaptateurs électriques
non autorisés n’est pas
recommandée.
Votre lecteur peut être
endommagé à cause
d’une
utilisation
impropre.
Évitez le contact avec l’eau
et d’autres liquides et
séchez immédiatement avec
un chiffon doux, en
cas de contact avec ceux-ci.
Votre lecteur peut être
endommagé à cause d’une
utilisation impropre.
N’utilisez pas d’eau ou de
produits chimiques pour
nettoyer le lecteur. Nettoyez
la surface avec un
chiffon doux.
Votre lecteur peut être
endommagé à cause d’une
utilisation impropre.
Ne le nettoyez pas avec des
produits chimiques ou du
détergent. Cela
endommage la surface et
détruit la peinture.
Débranchez l’adaptateur
quand il n’est pas en
fonctionnement.
Le feu peut résulter d’une
utilisation impropre.
Mettez le lecteur
immédiatement hors tension
et débranchez l’adaptateur
de courant alternatif si l’eau
ou d’autres liquides y sont
présents.
Le feu peut résulter d’une
utilisation impropre.
Mettez le lecteur
immédiatement hors
tension et débranchez
l’adaptateur de courant
alternatif s’il y a de la fumée
ou des odeurs qui se
dégagent du lecteur ou de
l’adaptateur.
Le feu peut résulter
d’une utilisation
impropre.
N’employez pas de force
excessive sur les boutons
et n’essayez pas de
démonter l’appareil.
Votre lecteur peut être
endommagé à cause d’une
utilisation impropre.
Conservez à l’abri du soleil,
de la chaleur excessive et
du froid.
Votre lecteur peut être
endommagé à cause d’une
utilisation impropre.
Ne laissez pas tomber
l’appareil et ne l’exposez
pas aux chocs.
Votre lecteur peut être
endommagé à cause d’une
utilisation impropre.
3
4
Notices de maniement pour votre sécurité
Notices de maniement pour votre sécurité
Produit
Tenez le lecteur à distance
des aimants puissants.
Votre lecteur peut être
endommagé à cause d’une
utilisation impropre.
Autres
Ne le démontez pas et ne le
modifiez pas.
Ne branchez pas la prise
écouteur, la prise
Entrée/Sortie, et la prise
USB à la fois à un même
dispositif (par exemple, à
un PC). Le produit pourrait
s’éteindre.
Remarque
Les icônes suivantes s’affichent pour indiquer un état HOLD.
: La fonction HOLD est activée sur le lecteur et sur la télécommande.
: La fonction HOLD est activée sur le lecteur.
: La fonction HOLD est activée sur la télécommande.
N’utilisez pas les casques /
les écouteurs lorsque vous
faites du vélo, conduisez
ou utilisez n’importe quel
véhicule motorisé.
C’est dangereux et illégal
dans certaines régions.
Réduisez le volume lorsque
vous marchez, surtout sur
un passage pour piétons.
N’utilisez pas les casques /
écouteurs à haut volume.
Les audiologistes
déconseillent l’écoute
continue, forte et prolongée.
Réduisez le volume ou
arrêtez d’utiliser le lecteur si
vous éprouvez un
bourdonnement d’oreilles.
Lesaudiologistesdéconseillent
l’écoute continue, forte et
prolongée.
N’utilisez pas à haut
volume pour une écoute
continue.
Les audiologistes
déconseillent l’écoute
continue, forte et prolongée.
Les écouteurs intégrés
incluent des couvertures
douces pour votre confort. Ils
peuvent être utilisés avec ou
sans les couvertures selon
votre préférence.
Lorsqu’il est arrêté ou en mode de suspension d’enregistrement, le
lecteur se met automatiquement hors tension en fonction du réglage
de “STOP POWER OFF ”dans le réglage.
Si le lecteur est débranché soudainement ou éteint au cours du transfert
d'un fichier, les données peuvent être perdues et un écran d’erreur pourrait
s’afficher.
Si cela se produit, branchez le lecteur sur votre PC et lancez l’utilitaire
Windows Scan Disk.
5
Gardez le contrôle des
cordons des casques /
écouteurs à tout moment. Les
cordons peuvent se faire
prendre dans une variété
d’objets et provoquer des
dommages ou des blessures.
6
Bienvenue
1
Droits d’auteur / Certifications / Marques de commerce /
Fonctions spécifiques
4
4-1 Navigation
74
4-2. Utilisation de la fonction Hôte.
75
Responsabilité limitée
2
4-3. Utilisation de DB Scan
77
Notices de maniement pour votre sécurité
3
4-4. Mode lecture
80
4-5. Utilisation de WinAmp Playlist
82
1
Avant l’usage
1-1. Fonctions
9
1-2. Composants
4-6. Personnaliser les fonctions de réglage
83
4-7. Mise à jour par microprogramme
99
11
Informations complémentaires
Premiers pas
2-1. Emplacement des commandes
2-2. Écran LCD
2-3. Branchement et installation
2
102
12
5-1. Questions et réponses
105
15
5-2. Dépannage
106
19
5-3. Caractéristiques techniques
109
5-4. Informations réglementaires
111
Fonctionnement élémentaire
3
3-1. Fonctionnement élémentaire
34
3-2. Lecture de fichiers vidéo
37
3-3. Lecture de fichiers photo
42
3-4. Lecture de fichiers musicaux
47
3-5 Utilisation de playlists
53
3-6 Pour écouter une station FM
62
3-7 Enregistrement
66
3-8 Utilisation du navigateur
71
7
5
5-1. Précautions
8
1-1. Fonctions
Avant l’usage
1 Partage des données sans un câble USB hôte PC
"
Partage des données sans un câble USB hôte PC
Le câble USB hôte permet le transfert à partir de certains périphériques
portables sans le besoin d’un ordinateur.
La fonction Navigateur permet au lecteur PMP-100 de se connecter à
d’autres périphériques USB tels que des appareils photo numériques et
des disques durs externes.
Quelques périphériques, même avec la prise en charge de la fonction UMS,
peuvent ne pas être compatible avec le lecteur PMP-100.
Veuillez consulter notre site Web pour en savoir plus sur les périphériques
compatibles. Dans le futur, les périphériques peuvent être pris en charge avec
une mise à jour par microprogramme du PMP-100, mais iRiver ou le fabricant
de votre périphérique ne garantit pas la compatibilité.
1-1. Fonctions
3 Divertissement portable + Cinéma maison
"
Mémorisez et lisez des films, des vidéos, de la musique, des images
et beaucoup d’autres. Tout cela sur l’écran couleur incorporé.
"
Tuner FM et enregistrement FM
Tuner FM incorporé avec des préréglages de mémoire et recherche
automatique.
Enregistrez n’importe quelle station FM à l’aide de la fonction
d’enregistrement FM.
"
Enregistrement audio avancé
Enregistrez des mémos vocaux et faites des enregistrements à partir de
matériels audio externes (lecteurs de CD, platines cassettes etc.) à l’aide de
la fonction d’enregistrement « Line-In ».
"
Sortie TV
Prenez vos vidéos avec vous et regardez-les sur le grand écran. Utilisez
la prise de sortie TV pour l’attacher à n’importe quel écran TV ou vidéo
afin de regarder des vidéos, des films et des fichiers d’images.
"
Batterie rechargeable Li-ion amovible.
"
Haut-parleur de bord
Écoutez de la musique ou des films sans écouteurs à l’aide du hautparleur incorporé.
2 Disque dur portable avec USB 2.0 et USB hôte.
"
Disque dur externe
Fonctionne tout comme un disque dur externe USB 2.0 pour la
mémorisation et le transfert des fichiers vers presque tous les PC.
"
Facile à utiliser – Navigation facile/Playlist
Il est facile de retrouver des films, des chansons, des listes d’écoute et
des images. Le PMP supporte jusqu’à 999 dossiers pour le nec plus ultra
de l’organisation.
Avant l’usage
Affichage graphique TFT LCD en
4 260.000 couleurs de 3,5 pouces
Les films et les vidéos prennent vie sur l’écran TFT LCD en couleurs,
de 3,5 pouces.
" Les menus en couleurs rendent la navigation facile.
"
9
Supporte 38 langues y compris le chinois traditionnel et chinois
simplifié.
" Des écrans d’aide incorporés pour des conseils dans chaque fonction.
"
10
1-1. Fonctions
Avant l’usage
1-2. Composants
Avant l’usage
Les accessoires peuvent changer sans préavis.
5
"
6
Options puissantes de son
Disque dur portable avec USB 2.0 et USB hôte.
Disque dur externe
Fonctionne tout comme un disque dur externe USB 2.0 pour la
mémorisation et le transfert des fichiers vers presque tous les PC.
"
Partage des données sans un câble USB hôte PC
Le câble USB hôte permet le transfert à partir de certains périphériques
portables sans le besoin d’un ordinateur.
7
Télécommande
Ecouteurs et caches
pour écouteurs
Adaptateur CA
CD d’installation
Formulaire Manuel
Garantie (Guide de
démarrage rapide)
Câble A/V
Câble audio Entrée ligne
Câble USB hôte
Câble USB hôte
Pile rechargeable (1EA)
5 égalisateurs prédéfinis et 1 égalisateur défini par l’utilisateur
Choisissez un des 5 égalisateurs prédéfinis (Normal, Rock, Jazz, Classical,
Ultra Bass) ou définissez votre propre égalisateur avec l’option égalisateur
de l’utilisateur.
"
"
PMP-100
Câble USB du périphérique
Facile à utiliser – Navigation facile/Playlist
Il est facile à retrouver des films, des chansons, des listes d’écoute et des
images. Le PMP supporte jusqu’à 999 dossiers pour le nec plus ultra de
l’organisation.
Mise à jour par microprogramme/Lecteur multi-codec
"
Performance de pointe – Mise à niveau des Microprogramme
Les dernières fonctionnalités et options disponibles avec les mises à jour
des micrologiciels.
"
Lecteur multimédia avec des fonctionnalités complètes
Le PMP-100 lira des fichiers vidéo (AVI et ASF encodés en DivX), des
fichiers photo (JPG, BMP) et des fichiers musicaux (MP3, WMA, ASF,
WAV) sur l’écran à cristaux liquides incorporé.
11
Ext. Mic
12
Etui
Comment
commencer
2-1. Emplacement des commandes
Comment
commencer
2-1. Emplacement des commandes
Le lecteur peut ne pas correspondre aux illustrations.
Les fonctions sont similaires.
Lecteur : Vue arrière/dessous
Lecteur : Vue du dessus/de face
1
2
10 11
12
3
4
2
13
3
4
5
1
6
7
9
14
8
15
8
7
16
6
17
9
8
10
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Prise télécommande / écouteurs
Bandoulière
Prise ENTREE CC 5,0 V :
Pile rechargeable
Bouton HELP ( )
Bouton REC (")
Bouton ON/OFF ( )
, , , , boutons SELECT
Haut-parleur
10
11
12
13
14
15
16
17
Voyant Disque Dur
Voyant de charge
Écran LCD
Micro
Bouton PLAY/PAUSE/STOP ( II )
Bouton NAVI ( )
Bouton A(A-B)
Bouton B(EQ/MODE)
T V LCD off/enabled Video out
HOLD Bouton de désactivation de HOLD
" LCD
LCD allumée/sortie vidéo désactivée
"
"
1
2
3
4
5
13
Verrouillage de la pile
Pile rechargeable amovible
Bandoulière
Stand
Port USB (USB 1.1 HOST)
6
7
8
9
10
14
Protection du Port USB
Port USB (USB 2.0 DEVICE)
Prise AV / entrée
Bouton TV/HOLD/LCD
Réinitialisation
2-1. Emplacement des commandes
Comment
commencer
Télécommande
1
Mode de sélection de fonction
3
2
6
Comment
commencer
2-2. Écran LCD
7
5
4
8
9
1
1
2
3
4
Prise écouteurs
PREVIOUS / retour (I
)
POWER ON/OFF,
PLAY/PAUSE/STOP ( II )
NEXT/avance ( I )
5
6
7
8
9
Prise télécommande
Clip
Volume -/ bas
Volume +/ haut
Bouton de verrouillage de la
télécommande
2
3
4
5
6
7
15
Vidéo : Lecture de fichiers vidéo.
Photo : Visualisation de fichiers photo.
Musique : Lecture de fichiers musicaux.
Radio : Ecouter la radio FM.
Enregistrement : Enregistrement du Micro (Int/Ext) ou périphérique
branché.
Setup : Personnaliser la fonctions de réglage.
Navigateur : Recherche de fichiers/dossiers
16
Comment
commencer
2-2. Écran LCD
Lecture vidéo
Comment
commencer
2-2. Écran LCD
Lecture musique
Nom du fichier
Niveau Volume
Verrouillage Témoin de charge des piles
Horloge
Lecture
Mode/état
4
5
6
7
8
3
2
1
9
10
11
Barre-Graphe
Durée de lecture totale
Durée écoulée
15
14
13
12
Visualisation photo
1
Information du fichier
2
3
4
5
Amplification de Photo
Angle de rotation
Symétrie
17
6
7
Nom du fichier
Artiste
Nom de dossier (Titre)
Témoin de verrouillage
(Machine/Télécommande/les deux)
Niveau Volume
Témoin de charge des piles
Horloge
8
9
10
11
12
13
14
15
18
Mode/état de lecture
Barre-Graphe
Temps de lecture (Ecoulé/Restant)
Indicateur de niveau
Mode EQ
Débit binaire
Fréquence d’échantillonnage
Format de fichier
Comment
commencer
2-2. Écran LCD
Mode radio FM
2-3. Branchement et installation
Comment
commencer
A propos du témoin de charge des piles
1 Si la pile est complètement déchargée...
Stéréo/Mono
Canal
Plage de fréquences
Si la pile est complètement déchargée,
l’icône rouge de la pile est affichée sur
l’écran LCD.
Fully charged
used
Fully discharged
Région
Preset ON/OFF Numéro préréglé total
Low Battery apparaîtra quand le lecteur est
allumé si la pile est faible.
Le lecteur s’éteindra tout seul.
Mode d’enregistrement
Rechargez le lecteur avant l’utilisation.
Etat d’enregistrement
Source
Durée écoulée
d’enregistrement
Nom du fichier
d’enregistrement
Remarque
Si le lecteur s’éteint parce que la pile est complètement vide, veuillez
allumer le lecteur après avoir branché l’adaptateur CA et chargez-le
pendant 20 secondes.
" Si la pile est détachée pendant que le lecteur fonctionne avec l’adaptateur
CA, le lecteur est éteint pour la protection du système.
"
Débit binaire
Format du fichier
d’enregistrement
Espace libre
Fréquence d’échantillonnage
19
20
2-3. Branchement et installation
Comment
commencer
2-3. Branchement et installation
Comment
commencer
Utilisez uniquement l’adaptateur CA fourni avec le lecteur.
La tension de fonctionnement CA de ce lecteur est de 100~240 V, 50/60 Hz.
Charge
Charge
1 Charge à l’aide de l’adaptateur CA
2 Charge à l’aide d’un câble USB
1
Connecter l'adaptateur CA au
connecteur CD IN 5,0 V du
lecteur.
2
Branchez la prise de l’adaptateur
CA à une prise de courant.
(L’adaptateur CA de ce lecteur est
de 120 – 240 V, 50/60 Hz.)
Si une source d’alimentation est
connectée quand le lecteur est
éteint, un voyant de charge
s’illuminera pendant que le lecteur
est en phase de recharge.
3
long
4
Appuyer sur le verrou USB pour
ouvrir le couvercle de
protection.
2
Brancher le câble USB au port
USB de votre lecteur.
3
Brancher le câble USB au port
USB de votre PC.
Un voyant de charge s’illuminera
pendant que le lecteur est en
phase de charge.
4
Le voyant s’éteint une fois la
charge terminée.
Le voyant s’éteint une fois la
charge terminée.
Appuyez le bouton POWER
sans le relâcher pendant la
charge pour allumer le lecteur
dans le mode de Sélection des
fonctions.
Remarque
Remarque
"
1
Quand l’adaptateur CA est branché au lecteur sans une pile rechargeable,
le lecteur ne fonctionnera pas.
21
"
"
Durée de la charge : Environ 4 heures (après décharge complète)
Autonomie : Environ 4 heures (Vidéo)
22
2-3. Branchement et installation
Comment
commencer
A propos des piles rechargeables
1 Détacher la pile rechargeable
2-3. Branchement et installation
Comment
commencer
Comment brancher la télécommande / les écouteurs
1. Brancher la télécommande à la prise de la partie supérieure du lecteur.
2. Brancher la prise écouteur à la prise écouteur de la télécommande.
Appuyez sur la languette pour libérer la pile et faites-la glisser hors du
lecteur.
Push
2
1
Branchement au matériel audio
2 Attacher la pile rechargeable
Glissez la pile dans le lecteur jusqu’à ce qu’elle soit mise en place.
Remarque
"
"
"
"
Line-In : Brancher les périphériques externes d’entrée pour
l’enregistrement audio « Line-In ».
1. Brancher la prise de la ligne de sortie ou des écouteurs du périphérique
externe à la prise de la ligne d’entrée du lecteur à l’aide du câble de la
ligne d’entrée.
2. Utiliser la fonctionnalité d’enregistrement pour enregistrer avec le
réglage désiré.
Voir page 66 pour des instructions sur l’enregistrement audio.
Chargez et entreposez la pile à température ambiante.
La pile peut ne pas charger correctement dans un environnement chaud ou froid.
Ne tentez pas de démonter la pile.
N’exposez pas la pile à une flamme.
Ces activités peuvent faire exploser la pile, entraînant de graves blessures.
Ne mettez pas les connecteurs de la pile en contact avec des objets métalliques,
il pourrait se produire un court-circuit.
23
24
2-3. Branchement et installation
Comment
commencer
2-3. Branchement et installation
Comment
commencer
Branchement à une télévision
Utiliser le logiciel
1. Sélectionner TV du bouton “TV/HOLD/LCD”.
2. Brancher le câble AV au lecteur comme indiqué sur l’image ci-dessous.
3. Brancher la prise RCA à la TV comme indiqué sur l’image ci-dessous.
(Jaune – Vidéo, Blanc – Audio canal gauche, Rouge – Audio/canal droite)
Avec Windows ME, Windows 2000 et Windows XP, le PMP-100 sera
considéré automatiquement comme un lecteur USB et vous pourrez utiliser
le lecteur sans installer PMP Manager. Rechercher le dispositif “PMP” en
ouvrant Mon Ordinateur. Sous Windows 98 SE, pour que votre ordinateur
reconnaisse le lecteur, vous devez installer PMP Manager.
Tous les utilisateurs doivent installer PMP Manager pour utiliser la fonction
Database.
1 Installation du PMP Manager
Branchement à un micro externe
1
Insérer le CD d’installation dans le
lecteur de CD-ROM.
L’installation commence
automatiquement.
2
Cliquer sur “Next” pour continuer
l’installation.
3
Si le produit est branché, débranchez-le
du PC et appuyer sur “OK” The
message is displayed even if the
product is not connected to the PC.
4
Sélectionner le dossier d’installation.
Cliquer sur “OK”.
Pour utiliser un micro externe, branchez le câble du micro externe à la prise
entrée ligne/sortie vidéo.
1. Connect Ext. MIC plug to the LINE-IN/VIDEO OUT of player as shown on
the diagram below.
25
26
2-3. Branchement et installation
Comment
commencer
2-3. Branchement et installation
Comment
commencer
Terminer l’installation du pilote après avoir installé le logiciel PMP Manager.
Utiliser le logiciel
Utiliser le logiciel
5
2 Branchement à un PC
Cliquer sur “Next” après avoir
sélectionné le dossier à installer.
L’installation est en cours.
Type A
Type B
Type A
Câble USB
Port USB du PC
6
Port USB du lecteur
(USB2.0/Périphérique)
1 Brancher le câble USB (fourni) au port USB de votre PC.
le lecteur, ouvrir la protection
2 Allumer
du port USB et brancher le câble USB.
“CONNECTED” apparaît sur l’écran
Cliquer sur “Finish” quand
l’installation est terminée.
LCD du lecteur.
27
3
Après avoir installé iRiver Music
Manager à partir du CD et après avoir
branché le lecteur sur votre PC,
Windows XP affiche une fenêtre
indiquant “Nouveau matériel détecté”.
4
Sélectionner “Installer le logiciel
automatiquement (recommandé)”
puis cliquer sur “Suivant”.
28
Type B
2-3. Branchement et installation
6
Si un message d’avertissement
“Installation de matériel” apparaît,
cliquer sur “Continuer malgré tout”.
(Windows XP)
Le pilote logiciel iRiver ne causera aucun
dommage à votre ordinateur.
Sous Windows XP et Windows 2000,
une icône “ Device Attached ”
apparaît.
Remarque
Il est possible que Windows vous invite à
installer un pilote pour le PMP. Veuillez
suivre le guide d’installation du pilote fourni
à la page suivante.
7
2-3. Branchement et installation
Comment
commencer
Utiliser le logiciel
Utiliser le logiciel
5
Comment
commencer
Une fois que le pilote a été installé,
ouvrez l’Explorateur Windows : un
périphérique supplémentaire
(“ PMP-100 ”) doit apparaître dans la
liste.
29
Installation du pilote de périphérique de façon manuelle
3 (Uniquement Windows98 SE)
1
Si le lecteur n’est pas reconnu par le
PC, une fenêtre "Add new hardware
wizard" s’ouvrira. Cliquer sur le
bouton “ Next ”.
2
Cliquer sur "Search for the best
device driver (recommended)" et
cliquer sur le bouton "Next".
3
Cliquer sur l’option ‘specify a
location’ et cliquer sur le bouton
"Browse".
4
Sélectionner le dossier d’installation
avec le fichier iriverH.inf (C :\Program
Files\iriver\PMP100\drivers) et cliquer
sur le bouton “OK”.
30
2-3. Branchement et installation
Utiliser le logiciel
Comment
commencer
2-3. Branchement et installation
Comment
commencer
Utiliser le logiciel
4 Pour copier/supprimer des fichiers/dossiers
5
Lorsque le dossier est localisé,
cliquer sur le bouton “Next”.
1
Le lecteur apparaît en tant que
nouveau périphérique dans
l’Explorateur Windows.
6
Cliquer sur le bouton “ Next ”.
2
Pour copier des fichiers/dossiers
3
Pour supprimer des fichiers/dossiers
7
Cliquer sur “ Finish ” pour terminer
l’installation.
Sélectionner des fichiers et faites-les
glisser du PC vers le lecteur.
Pour supprimer des fichiers ou des
dossiers contenus dans le lecteur, faites
une sélection des fichiers (dossiers) puis
appuyez sur la touche “ Delete ” du clavier.
Cliquez sur “ Yes ” lorsque le message de
confirmation de la suppression s'affiche.
Remarque
Quand vous supprimez des fichiers, certains
ordinateurs les déplaceront vers la Corbeille de
votre bureau. N’oubliez pas de vider la Corbeille du
PC pour vous assurer que l’espace du PMP est
disponible pour de nouveaux transferts de fichiers."
Remarque
"
31
Lorsque le lecteur reste connecté à un ordinateur pendant une longue
durée, veillez à brancher l’adaptateur CA.
Si le niveau de charge de la batterie est faible, le fonctionnement du
lecteur peut en être affecté.
32
2-3. Branchement et installation
Comment
commencer
3-1. Fonctionnement élémentaire
Utiliser le logiciel
Allumer/Eteindre le lecteur
5 Retirer en toute sécurité le lecteur du PC
1 Pour allumer le lecteur
sur l’icône “ Safely Removing
1 Cliquer
device ” dans la barre du PC.
sur “ Stop iRiver PMP-100-Driver(X) ” ou “ Safely Remove
2 Cliquer
TOSHIBA MK1 3GAL USB Disk Drive(X:) ”. (La lettre X désigne le
périphérique PMP)
Click the following popup
message.
3
Cliquer sur le bouton de confirmation dans la fenêtre de retirer en
toute sécurité.
4
Débrancher le câble USB qui relie le lecteur au
PC hôte.
Le message suivant s’affiche sur l’écran LCD.
Long
1
Brancher la télécommande ou
les écouteurs.
2
Placer le bouton HOLD sur
“ LCD ”.
3
Appuyer sur le bouton POWER
sans le relâcher pour allumer le
lecteur.
Fonctionnement
élémentaire
DISCONNECTING
Remarque
Remarque
L’icône dans la barre des taches (à côté de l'heure système) peut être cachée
dans quelques réglages du système d’exploitation Windows XP.
Cliquer sur « Afficher l’icône cachée » pour voir l’icône cachée.
" L'enlèvement sûr du périphérique peut ne pas être disponible pendant
l’utilisation de certaines applications comme Windows Explorer ou Windows
Media Player. Veuillez fermer toutes les applications qui utilisent le lecteur avant
le processus d'enlèvement sûr du matériel.
" Dans certains réglages du système d'exploitation Windows XP, l'enlèvement sûr
du matériel est temporairement indisponible à cause de quelques
communications internes du système.
"
33
Les icônes suivantes s’affichent pour indiquer un état HOLD.
: La fonction HOLD est activée sur le lecteur et sur la télécommande.
: La fonction HOLD est activée sur le lecteur.
: La fonction HOLD est activée sur la télécommande.
Lorsqu’il est arrêté ou en mode de suspension d’enregistrement, le
lecteur se met automatiquement hors tension en fonction du réglage
de “STOP POWER OFF ”dans le réglage.
34
3-1. Fonctionnement élémentaire
Fonctionnement
élémentaire
Allumer/Eteindre le lecteur
Contrôle du son
2 Sélectionner la fonction
1
3-1. Fonctionnement élémentaire
4 Eteindre le lecteur
Lorsque le lecteur est allumé, le
menu Function s’affiche.
Appuyer sur le bouton ,
pour choisir la fonction désirée.
long
Appuyer sur le bouton POWER
sans le relâcher pour éteindre le
lecteur.
Lecture de
fichiers vidéo
" Photo
Visualisation de
fichiers photo
" Musique
Lecture de
fichiers musicaux
" Radio
Pour écouter une
station FM
" Enregistrement Enregistrement
vocal/audio
" Configuration
Définir les
fonctions
" Navigateur
Recherche de
fichiers/dossiers
"
2
Vidéo
<Navigateur>
Appuyer sur le bouton SELECT
pour exécuter la fonction
marquée.
3 Régler le volume
En cours de lecture de fichier
musique ou vidéo, appuyer sur
le bouton
pour augmenter
ou réduire le volume.
35
36
Fonctionnement
élémentaire
Fonctionnement
élémentaire
3-2. Lecture de fichiers vidéo
Lecture de fichiers vidéo
Lecture de fichiers vidéo
1 Lecture d’un fichier vidéo
long
4
Continuer à utiliser les boutons
et SELECT pour mettre
tous les fichiers supplémentaires
du dossier actuel en relief.
Si vous vous déplacez vers un autre
dossier cela fera que tous les
éléments mis en relief ne le soient
plus.
Si vous cliquez SELECT sur un
élément mis en relief précédemment,
cela l’effacera de la liste actuelle.
5
Appuyer sur le bouton SELECT
sans le relâcher pour ouvrir un
menu contextuel.
sur le bouton POWER
1 Appuyer
sans le relâcher pour allumer le
lecteur.
L’écran sélection de fonction
s’affiche.
2
Utiliser le bouton
pour
choisir Vidéo et appuyer sur
SELECT.
Appuyer sur le bouton B pour
choisir “Browser”ou “Playlist”pour
rechercher des fichiers.
Uniquement les fichiers vidéo
apparaissent dans les listes.
Navigateur: Rechercher des fichiers
dans le lecteur.
Playlist: Afficher ou créer une liste de
fichiers à lire.”
long
Choisir “Select All” et appuyer
sur SELECT pour mettre tous
les éléments du dossier actuel
en relief.
<Navigateur>
Uniquement les fichiers lisibles avec
le programme sélectionné s’affichent.
3
Fonctionnement
élémentaire
3-2. Lecture de fichiers vidéo
Utiliser les boutons
pour rechercher un fichier vidéo
puis appuyer sur SELECT pour
mettre le fichier en relief pour le
lire.
6
<Playlist>
long
Appuyer sur le bouton
pour
lire le fichier sélectionné
directement ou appuyer sur le
bouton SELECT après avoir
sélectionné “Play” dans le
menu contextuel.
Les fichiers en relief se lisent.
Appuyer sur le bouton pour entrer
dans le dossier. Appuyer sur le bouton
pour entrer dans le dossier supérieur.
Si un dossier est sélectionné, tous les
fichiers dans le dossier et tous les
fichiers dans tous les sous-dossiers
s’ajoutent à la liste.
37
38
Fonctionnement
élémentaire
3-2. Lecture de fichiers vidéo
Lecture de fichiers vidéo
Lecture de fichiers vidéo
2 Sauter au fichier Suivant/Précédent
5 Changer le Playback Mode
Appuyer sur le bouton B
(EQ/MODE) en cours de lecture
d’un fichier vidéo pour changer
le playback mode.
Le mode de lecture change dès
qu’il est appuyé. (1 All
Normal) Reportez-vous à la page
91 pour connaître plus de détails
des différents modes de lecture.
Appuyer sur pour sauter au
fichier suivant dans la playlist
actuelle. Ou appuyer sur
pour sauter au fichier précédent
dans la liste.
Si le dernier élément de la liste est
en cours de lecture, en appuyant sur
vous arrêterez la lecture et
l’écran Playlist s’affichera.
3 FF et RW
Long
Appuyer sur le bouton
sans le relâcher pour effectuer
une avance ou un retour rapide.
Relâcher le bouton pour une
vitesse de lecture normale.
Fonctionnement
élémentaire
3-2. Lecture de fichiers vidéo
6 Voir information d’un fichier vidéo.
long
Appuyer sur le bouton B
(EQ/Mode) sans le relâcher pour
voir l’information d’un fichier
vidéo.
Appuyer de nouveau sur le bouton
B (EQ/Mode) sans le relâcher
pour ne plus voir l’information du
fichier vidéo.
4 Help pour les boutons
Appuyer sur le bouton “ ?/Help”
pour visionner une explication
de la fonction de chaque bouton
pendant que le mode de lecture
vidéo est activé.
Appuyer de nouveau sur le bouton
“?/Help”pour quitter l’aide.
39
40
Fonctionnement
élémentaire
3-2. Lecture de fichiers vidéo
Fonctionnement
élémentaire
3-3. Lecture de fichiers photo
Lecture de fichiers vidéo
Lecture de fichiers photo
7 Lecture pause
1 Visualisation de fichiers photo
1
Appuyer sur
pour mettre la
lecture vidéo en pause.
Appuyer de nouveau sur
pour continuer la lecture.
Appuyer sur le bouton B pour
choisir “Browser”ou “Playlist”pour
rechercher des fichiers. Seuls les
fichiers image apparaissent dans
les listes.
Navigateur: Rechercher des fichiers
dans le lecteur.
Playlist: Afficher ou créer une liste de
fichiers à lire.”
8 Quitter la lecture d’un fichier vidéo
Long
1
Appuyer sur
sans le
relâcher pour arrêter la lecture.
Une fois arrêté, l’écran de la
playlist actuelle s’affiche.
Long
2
Appuyer de nouveau sur le
bouton
sans le relâcher
pour quitter le mode de lecture
vidéo.
Le Function Menu s’affiche.
Sélectionner Photo dans le
menu Function et appuyer sur
SELECT pour accéder au mode
de visualisation de photo.
<Navigateur>
<Playlist>
41
<Playlist>
2
Utiliser les boutons
pour rechercher un fichier
image puis appuyer sur
SELECT pour mettre le fichier
en relief pour le lire.
Appuyer sur le bouton pour
entrer dans le dossier. Appuyer sur
le bouton pour entrer dans le
dossier supérieur.
Si un dossier est sélectionné, tous
les fichiers dans le dossier et tous
les fichiers dans tous les sousdossiers s’ajoutent à la liste.
42
Fonctionnement
élémentaire
3-3. Lecture de fichiers photo
Lecture de fichiers photo
3
Long
4
5
Long
Fonctionnement
élémentaire
3-3. Lecture de fichiers photo
Lecture de fichiers photo
Continuer à utiliser les boutons
et SELECT pour
mettre tous les fichiers
supplémentaires du dossier
actuel en relief. Si vous vous
déplacez vers un autre dossier,
cela fera que tous les éléments
mis en relief ne le soient plus.
Appuyer sur le bouton SELECT
sans le relâcher pour ouvrir un
menu contextuel.
Choisir “Select All” et appuyer
sur SELECT pour mettre tous
les éléments du dossier actuel
en relief.
Appuyer sur le bouton
pour
lire le fichier sélectionné
directement ou appuyer sur le
bouton SELECT après avoir
sélectionné “Play” dans le
menu contextuel.
Le premier fichier en relief
s’affiche sur l’écran LCD.
43
2 Sauter au fichier Suivant/Précédent
En visualisant les images,
appuyer sur le bouton
pour
sauter au fichier suivant ou
antérieur de la liste d'écoute.
Si le dernier élément de la liste est
en cours de lecture, en appuyant sur
vous arrêterez la lecture et
l’écran Playlist s’affichera.
3 Zoom
1
2
Appuyer sur le bouton A pour
agrandir l'image 2/ 4/ 8/ 1 fois.
Appuyer sur le bouton
pour déplacer le point Zoom au
mode Zoom.
44
Fonctionnement
élémentaire
3-3. Lecture de fichiers photo
Lecture de fichiers photo
Lecture de fichiers photo
4 Faire pivoter l'image
Long
Fonctionnement
élémentaire
3-3. Lecture de fichiers photo
7 Quitter la visualisation de fichiers photo.
Appuyer sur le bouton A pour
faire pivoter l'image de 90
degrés.
Vous ne pouvez pas faire pivoter
l'image en mode Rotate.
5 Lecture de l’information des fichiers photo
Appuyer sur le bouton B
(EQ/MODE) pour voir
l’information de l’image.
Dans certains fichiers, il sera
nécessaire d'appuyer sur B encore
une fois pour voir les détails du
fichier.
Appuyer de nouveau sur le bouton B
(EQ/MODE) pour quitter la vue
d’information de l’image.
Long
1
Appuyer sur
sans le relâcher
pour ne plus voir les images.
Une fois arrêté, l’écran de la
playlist actuelle s’affiche.
Long
2
Appuyer de nouveau sur le
bouton
sans le relâcher
pour quitter le mode de lecture
vidéo.
Le Function Menu s’affiche.
6 Help pour les boutons
Appuyez sur ? (Help) pour
visionner une explication de la
fonction de chaque bouton.
Appuyez sur ? (Help) pour quitter
l’aide.
45
46
3-4. Lecture des fichiers musique
Fonctionnement
élémentaire
Lecture des fichiers musique
Lecture des fichiers musique
1 Lecture élémentaire
1
Sélectionner Photo dans le
menu Function et appuyer sur
SELECT pour accéder au mode
de lecture de musique.
2
Appuyer sur le bouton B pour
choisir “Browser” ou “Playlist”
pour rechercher des fichiers.
Uniquement les fichiers musique
apparaissent dans les listes.
Navigateur: Rechercher des fichiers
dans le lecteur.
Playlist: Afficher ou créer une liste
de fichiers à lire.
Utiliser les boutons
pour rechercher un fichier vidéo
puis appuyer sur SELECT pour
mettre le fichier en relief pour le
lire.
Appuyer sur le bouton pour
entrer dans le dossier.
Appuyer sur le bouton pour
entrer dans le dossier supérieur.
Si un dossier est sélectionné, tous
les fichiers dans le dossier et tous
les fichiers dans tous les sousdossiers s’ajoutent à la liste.
47
4
Continuer à utiliser les boutons
et SELECT pour
mettre tous les fichiers
supplémentaires du dossier
actuel en relief.
Si vous vous déplacez vers un
autre dossier cela fera que tous
les éléments mis en relief ne le
soient plus.
5
Appuyer sur le bouton SELECT
sans le relâcher pour ouvrir un
menu contextuel.
Choisir “Select All” et appuyer
sur SELECT pour mettre tous
les éléments du dossier actuel
en relief.
6
Appuyer sur le bouton
pour
lire le fichier sélectionné
directement ou appuyer sur le
bouton SELECT après avoir
sélectionné “Play” dans le
menu contextuel.
Les fichiers en relief se lisent.
<Navigateur>
<Playlist>
3
3-4. Lecture des fichiers musique
48
Fonctionnement
élémentaire
3-4. Lecture des fichiers musique
Lecture des fichiers musique
Fonctionnement
élémentaire
3-4. Lecture des fichiers musique
Fonctionnement
élémentaire
Lecture des fichiers musique
2 Sauter au fichier Suivant/Précédent
6 Changer l’EQ du son
Appuyer sur pour sauter au
fichier suivant dans la playlist
actuelle. Ou appuyer sur pour
sauter au fichier précédent dans la
liste.
Appuyer sur le bouton B
(EQ/MODE) en cours de lecture
d’un fichier vidéo pour changer
l’EQ du son.
Si le dernier élément de la liste est en
cours de lecture, en appuyant sur
vous arrêterez la lecture et l’écran
Playlist s’affichera.
7 Pour mettre la lecture en pause
3 Recherche rapide
Long
Press and hold the or
button for fast-forward or fastreverse playback.
Relâcher le bouton pour une
vitesse de lecture normale.
Appuyer sur
pour mettre la
lecture musique en pause.
Appuyer de nouveau sur
pour continuer la lecture.
4 Changer le mode de lecture
Long
Appuyer sur le bouton B (EQ/MODE)
sans le relâcher en cours de lecture
d’un fichier musique pour changer
le mode de lecture.
8 Quitter la lecture d’un fichier musique
Long
1
Appuyer sur
sans le
relâcher pour arrêter la lecture.
Une fois arrêté, l’écran de la
playlist actuelle s’affiche.
Long
2
Appuyer de nouveau sur le
bouton
sans le relâcher
pour quitter le mode de lecture
musique.
Le Function Menu s’affiche.
Le mode de lecture change dès qu’il est
appuyé. (1 All Normal) Reportezvous à la page 91 pour connaître plus de
détails des différents modes de lecture.
5 Help pour les boutons
Appuyez sur le bouton “? (Help)”
pour visionner une explication de
la fonction de chaque bouton en
cours de lecture de musique.
49
Playlist
Function selection
50
3-4. Lecture des fichiers musique
Fonctionnement
élémentaire
3-4. Lecture des fichiers musique
DB Scan vous permet de rechercher vos fichiers musique par titre de la chanson,
artiste, et genre.
Veuillez voir la page 77 pour plus d’information sur l’activation de DB Scan.
Lire avec DB Scan
Lire avec DB Scan
1 Lire avec DB Scan
Long
1
Appuyer sur le bouton SELECT
sans le relâcher pour ouvrir un
menu contextuel.
Choisir “Select All” et appuyer
sur SELECT pour mettre tous les
éléments du dossier actuel en
relief.
2
Dans le menu contextuel, choisir
DB Scan et appuyer sur SELECT.
4
Appuyer sur le bouton SELECT
sans le relâcher pour ouvrir un
menu contextuel.
Choisir “All” et appuyer sur
SELECT pour mettre en relief
tous les éléments de la vue
actuelle.
5
Appuyer sur le bouton
pour
lire le fichier sélectionné
directement ou appuyer sur le
bouton SELECT après avoir
sélectionné “Play” dans le
menu contextuel.
Les fichiers en relief se lisent.
6
Appuyer sur le bouton SELECT
sans le relâcher pour ouvrir un
menu contextuel.
Choisir “Load List” et appuyer
sur SELECT pour quitter le
mode DB Scan et retourner à la
liste de fichiers.
Long
3
Appuyer sur le bouton SELECT
après avoir sélectionner un
fichier musique à l’aide du
bouton
.
Appuyer sur le bouton pour entrer
dans le dossier.
Appuyer sur le bouton pour entrer
dans le dossier supérieur.
Si vous sélectionnez le dossier, tous
les fichiers et sous-dossiers du
dossier sont sélectionnés.
Remarque
Les fichiers en rouge ont été effacés du lecteur. Veuillez brancher le lecteur
à votre PC et mettre à jour le fichier DB (reportez-vous à la page 77 pour en
savoir plus)
Si DB Scan n’affiche aucun fichier, rebrancher le lecteur au PC et mettre à
jour le fichier DB. Reportez-vous à la page 77 pour en savoir plus.
51
Long
52
Fonctionnement
élémentaire
Fonctionnement
élémentaire
3-5. Utilisation de playlists
Utilisation de playlists
Fonctionnement
élémentaire
3-5. Utilisation de playlists
Utilisation de playlists
1 Lecture de Playlists
1
Appuyer sur le bouton B pour
ouvrir le navigateur en mode
stop.
Vous pouvez sélectionner
Navigateur ou Playlist en appuyant
sur le bouton B.
Uniquement les fichiers lisibles
avec le programme sélectionné
s’affichent.
<Navigateur>
<Playlist>
Long
2
Appuyer sur le bouton SELECT
après avoir sélectionner une
Playlist à l’aide du bouton
.
3
Appuyer sur SELECT sans le
relâcher pour ouvrir le menu
contextuel.
4
Appuyer sur le bouton SELECT
après avoir sélectionné “Open
List” à l’aide du bouton
.
Les fichiers dans la Playlist
s’affichent.
53
Long
5
Appuyer sur le bouton B pour
sélectionner l’écran “Playlist”.
Confirmer la Playlist.
6
Appuyer sur le bouton
pour
lire le fichier sélectionné
directement ou appuyer sur le
bouton SELECT après avoir
sélectionné “Play” dans le
menu contextuel.
Les fichiers sélectionnés se lisent
dans l’ordre.
54
Fonctionnement
élémentaire
3-5. Utilisation de playlists
Utilisation de playlists
Fonctionnement
élémentaire
3-5. Utilisation de playlists
Utilisation de playlists
1 Créer une nouvelle Playlist
1
2
3
Appuyer sur le bouton B pour
ouvrir le navigateur.
Utiliser les boutons
pour rechercher un fichier puis
appuyer sur SELECT pour
mettre le fichier en relief.
Appuyer sur le bouton pour entrer
dans le dossier. Appuyer sur le
bouton pour entrer dans le
dossier supérieur.
Si un dossier est sélectionné, tous les
fichiers dans le dossier et tous les
fichiers dans tous les sous-dossiers
s’ajoutent à la liste.
Long
4
Appuyer sur SELECT sans le
relâcher pour ouvrir le menu
contextuel.
5
Choisir “New List” puis appuyer
sur SELECT pour créer une
nouvelle Playlist avec les
fichiers mis en relief.
6
Appuyer sur le bouton B pour
sélectionner l’écran “Playlist”.
Confirmer les Playlists ajoutés.
Continuer à utiliser les boutons
et SELECT pour mettre
tous les fichiers
supplémentaires du dossier
actuel en relief.
Si vous vous déplacez dans un autre
dossier cela fera que tous les
éléments mis en relief ne le soient
plus.
Si vous cliquez SELECT sur un
élément mis en relief
précédemment, cela l’effacera de
la liste actuelle.
55
56
Fonctionnement
élémentaire
3-5. Utilisation de playlists
Utilisation de playlists
Fonctionnement
élémentaire
3-5. Utilisation de playlists
Utilisation de playlists
2 Ajouter des Playlists
Long
1
Appuyer sur le bouton B pour
sélectionner le navigateur en
mode stop.
2
Rechercher une playlist et
appuyer sur le bouton SELECT.
3
Appuyer sur SELECT sans le
relâcher pour ouvrir le menu
contextuel.
4
Sélectionner “Load List” et
appuyer sur le bouton SELECT.
5
Appuyer de nouveau sur le
bouton B pour passer à la vue
Playlist et confirmer que la liste
désirée s’est chargée.
57
6
Appuyer de nouveau sur le
bouton B pour passer à la vue
Navigateur et commencer à
rechercher des fichiers à ajouter
à la liste.
7
Appuyer sur le bouton SELECT
après avoir sélectionner le
fichier à ajouter à l’aide du
.
bouton
Appuyer sur le bouton pour entrer
dans le dossier. Appuyer sur le
bouton pour entrer dans le
dossier supérieur.
Si un dossier est sélectionné, tous les
fichiers dans le dossier et tous les
fichiers dans tous les sous-dossiers
s’ajoutent à la liste.
8
Continuer à utiliser les boutons
et SELECT pour
mettre tous les fichiers
supplémentaires du dossier
actuel en relief.
Si vous vous déplacez dans un
autre dossier cela fera que tous
les éléments mis en relief ne le
soient plus.
58
Fonctionnement
élémentaire
3-5. Utilisation de playlists
Utilisation de playlists
Long
9
Utilisation de playlists
3 Retirer des fichiers des Playlists
Appuyer sur SELECT sans le
relâcher pour ouvrir le menu
contextuel.
1
Rechercher la playlist à effacer à
l’aide du navigateur et appuyer
sur SELECT.
2
Appuyer sur SELECT sans le
relâcher pour ouvrir le menu
contextuel.
Confirmer les Playlists ajoutés.
3
Sélectionner “Load List” et
appuyer sur le bouton SELECT.
sur SELECT sans le
12 Appuyer
relâcher pour ouvrir le menu
contextuel.
4
Appuyer de nouveau sur le
bouton B pour passer à la vue
Playlist et confirmer que la liste
désirée s’est chargée.
“Save List” et
13 Sélectionner
appuyer sur le bouton SELECT
pour mémoriser la playlist
5
Sélectionner le fichier à supprimer
à l’aide du bouton
sur la
playlist.
“Add List” et
10 Sélectionner
appuyer sur le bouton SELECT.
Les fichiers mis en relief s’ajoutent
à la playlist.
sur le bouton B pour
11 Appuyer
sélectionner l’écran “Playlist”.
Long
Fonctionnement
élémentaire
3-5. Utilisation de playlists
modifiée.
59
Long
60
Fonctionnement
élémentaire
3-5. Utilisation de playlists
Utilisation de playlists
Long
6
Pour écouter la radio FM
1 Pour écouter la radio FM
Appuyer sur SELECT sans le
relâcher pour ouvrir le menu
contextuel.
1
“Del List” et
7 Sélectionner
appuyer sur le bouton SELECT.
sur SELECT sans le
8 Appuyer
relâcher pour ouvrir le menu
contextuel.
“Save List” et
9 Sélectionner
appuyer sur le bouton SELECT
pour mémoriser la playlist
modifiée.
Sélectionner Radio dans le
menu Function et appuyer sur
SELECT pour accéder au mode
Radio.
Remarque
Le cordon du casque fait office
d’antenne FM. Il doit être branché au
lecteur pour obtenir une
meilleure réception.
L’élément dans la liste sera
supprimé.
Long
Fonctionnement
élémentaire
3-6. Pour écouter une station FM
2
Appuyer sur le bouton
sélectionner une station.
pour
2 Changer Stereo/Mono
Appuyer sur le bouton A pour
changer Stereo/Mono.
Utiliser le Mode Mono pour
augmenter la réception dans des
zones à faible transmission.
61
62
3-6. Pour écouter une station FM
Fonctionnement
élémentaire
3-6. Pour écouter une station FM
Fonctionnement
élémentaire
Pour écouter la radio FM
Pour écouter la radio FM
3 Fonction auto mémoire (Mémorisation automatique des stations)
4 Fonction Mémoire (Enregistrement de canaux manuellement)
Long
1
Si ‘Preset’ est affiché, appuyer
sur le bouton NAVI pour quitter
le mode ‘Preset’.
1
2
Appuyer sur le bouton B sans le
relâcher.
Les éléments CH01 à CH20 sont
enregistrés avec les 20 premières
stations que trouve le lecteur.
2
Remarque
La réception du tuner FM est perturbée dans les zones de faible
transmission.
" Lorsque le lecteur ne comporte aucun canal préréglé, EMPTY
clignote.
"
3
4
63
Si ‘Preset’ est affiché, appuyer
sur le bouton NAVI pour quitter
le mode ‘Preset’.
Appuyer sur le bouton
avec
un clic long ou court et
sélectionner la station désirée.
Appuyer sur le bouton B
(EQ/Mode).
MEMORY et le numéro du canal
s’affichent.
MEMORY
CH-3
Appuyer sur le bouton
pour
sélectionner un numéro de
Canal à désigner à la fréquence.
MEMORY
CH-5
64
3-6. Pour écouter une station FM
Fonctionnement
élémentaire
Fonctionnement
élémentaire
3-7. Enregistrement
Enregistrement
Pour écouter la radio FM
Enregistrement Vocal/Source
5
Appuyer sur le bouton B
(EQ/Mode) pour mémoriser la
fréquence au numéro de canal
sélectionné.
6
Appuyer sur le bouton
pour
annuler la mémorisation de
fréquences et retourner au
fonctionnement FM normal.
1 depuis une Source Audio Externe
5 Suppression de mémoire (suppression de stations enregistrées)
Long
1
Si ‘Preset’ n’est pas affiché,
appuyer sur le bouton NAVI pour
accéder au mode ‘Preset’.
2
Sélectionner le canal à
supprimer à l'aide du bouton
dans le mode Preset.
3
Appuyer sur le bouton A
(Intervalle A-B) sans le relâcher
pour effacer la station
sélectionnée.
Le canal suivant s’affiche lorsque
la suppression du canal est
terminée.
65
1
Sélectionner Record dans le
menu Function et appuyer sur
SELECT pour accéder au mode
d’enregistrement.
2
Appuyer sur le bouton A pour
accéder au menu de réglage
d’enregistrement.
3
4
Utiliser les boutons et
pour sélectionner “Source” puis
et pour sélectionner la
source d’enregistrement
désirée.
" INT.MIC : Pour enregistrer avec le
micro interne
" EXT.MIC : Pour enregistrer avec le
micro externe
" LINE-IN : Pour enregistrer à partir
d’une source audio
externe
Utiliser et pour
sélectionner chaque réglage et
ou pour établir la valeur
désirée pour chaque réglage.
Remarque
"
Le réglage du volume est impossible pendant l’enregistrement.
66
Fonctionnement
élémentaire
3-7. Enregistrement
Enregistrement
Long
5
Enregistrement
Appuyer le bouton NAVI sans le
relâcher pour aller au mode
Recording Standby.
3 Pour arrêter l’enregistrement
Long
6
Fonctionnement
élémentaire
3-7. Enregistrement
Appuyer sur le bouton " REC
pour lancer l’enregistrement.
Appuyer sur le bouton Play de
l’équipement externe (si besoin
est) pour démarrer la lecture des
éléments à enregistrer.
2 POUR METTRE L’ENREGISTREMENT EN PAUSE
Appuyer sur le bouton
sans
le relâcher pour quitter le mode
Recording dans le mode
Recording Standby.
Le Function Menu s’affiche.
4 Pour lire un fichier enregistré
Appuyer sur le bouton
pour
lire un fichier enregistré dans le
mode Recording Standby.
Appuyer sur le bouton " REC
pour mettre l’enregistrement en
pause.
Appuyer de nouveau sur le
bouton " (REC) pour poursuivre
l’enregistrement sur le même
fichier.
Remarque
Le fichier enregistré est sauvegardé sous la forme mmdddxxx.MP3 dans
le dossier RECORD.
(Mois) (Jour) (Numéro)
L’enregistrement s’arrête si
- la quantité de données enregistrées dépasse la capacité.
- la taille du fichier MP3 enregistré dépasse 400 Mo.
- la durée d'enregistrement est supérieure à 10 heures.
- la batterie est faible.
67
68
Fonctionnement
élémentaire
3-7. Utilisation du navigateur
Recherche d’un Fichier/Dossier (Navigateur)
Recherche d’un Fichier/Dossier (Navigateur)
1 Lire un fichier/dossier directement
1
Sélectionner Browser dans le
menu Function et appuyer sur
SELECT pour accéder au mode
Browser.
Vous pouvez passer d’un écran de
navigation à l’autre à l’aide du
bouton B.
Tous les fichiers lisibles, Vidéo,
Musique, etc. apparaissent avec
l’icône appropriée.
Les fichiers avec une icône “?”ne
sont pas lisibles.
Fonctionnement
élémentaire
3-7. Utilisation du navigateur
Long
<Navigateur 1>
3
Continuer à utiliser les boutons
et SELECT pour mettre
tous les fichiers supplémentaires
du dossier actuel en relief.
Si vous vous déplacez dans un
autre dossier cela fera que tous les
éléments mis en relief ne le
soient plus.
Si vous cliquez SELECT sur un
élément mis en relief précédemment,
cela l’effacera de la liste actuelle.
4
Appuyer sur SELECT sans le
relâcher pour ouvrir le menu
contextuel.
Choisir “Select All” et appuyer
sur SELECT pour mettre tous
les éléments du dossier actuel
en relief.
5
Appuyer sur le bouton
pour
lire le fichier sélectionné
directement ou appuyer sur le
bouton SELECT sans le
relâcher après avoir sélectionné
“Play” dans le menu contextuel.
Les fichiers en relief se lisent.
<Navigateur 2>
2
Utiliser les boutons
pour rechercher un fichier puis
appuyer sur SELECT pour
mettre le fichier en relief pour le
lire.
Appuyer sur le bouton pour entrer
dans le dossier. Appuyer sur le
bouton pour entrer dans le
dossier supérieur.
69
Long
70
Fonctionnement
élémentaire
3-8. Utilisation du navigateur
Recherche d’un Fichier/Dossier (Navigateur)
Fonctionnement
élémentaire
3-8. Utilisation du navigateur
Recherche d’un Fichier/Dossier (Navigateur)
2 Copier / Déplacer des fichiers
1
2
3
4
5
Une fois mis en relief tous les
éléments désirés du dossier,
appuyer le bouton SELECT
sans le relâcher pour ouvrir le
menu contextuel.
6
Choisir “Move” ou “Copy” et
appuyer sur SELECT. Les
éléments mis en relief se
déplaceront ou copieront au
dossier désiré dans le 2 ième
Pas.
Utiliser les boutons
pour rechercher un fichier puis
appuyer sur SELECT pour
mettre en relief le fichier que
vous allez copier ou déplacer.
7
Choisir "Yes" pour confirmer
l’action.
Si un dossier est sélectionné, tous
les fichiers du dossier et tous les
fichiers dans tous les sous-dossiers
seront copiés ou déplacés.
Si vous cliquez SELECT sur un
élément mis en relief précédemment,
cela l’effacera de la liste actuelle.
8
Appuyer sur le bouton B pour
retourner à Navigateur 1 et
confirmer que les fichiers se
trouvent dans la nouvelle
situation.
Dans le menu Function, choisir
Browser.
Long
Utiliser les boutons
pour mettre en relief votre dossier
de “Destination” désiré dans
l’écran de Navigation 1.
Appuyer sur B pour passer à
Navigation 2.
Continuer à utiliser les boutons
et SELECT pour mettre
tous les fichiers supplémentaires
du dossier actuel en relief.
Si vous vous déplacez dans un autre
dossier cela fera que tous les éléments
mis en relief ne le soient plus.
71
72
Fonctionnement
élémentaire
3-8. Utilisation du navigateur
Fonctions
spécifiques
4-1. Utilisation de la Navigation
Le mode Navigation est utile pour supprimer ou ajouter et mémoriser des
playlists dans le lecteur et pour rechercher des fichiers musicaux en cours
de lecture.
Recherche d’un Fichier/Dossier (Navigateur)
Lecture en utilisant Navigation
3 Suppression de dossiers/fichiers
1 Lire un fichier/dossier directement
Long
1
Utiliser les boutons
pour rechercher un fichier puis
appuyer sur SELECT sans le
relâcher pour ouvrir le menu
contextuel.
2
Choisir “Delete” et appuyer sur
SELECT pour supprimer un
fichier.
3
Sélectionner "Yes" pour
confirmer l’action et appuyer
sur SELECT.
4
Pour annuler l’action actuelle,
sélectionner “No” et appuyer
SELECT.
73
1
Appuyer sur le bouton NAVI en
cours de lecture.
La playlist actuelle s’affiche sur
l’écran LCD.
2
Vous pouvez sélectionner
“Browser” ou “Playlist” en
appuyant sur le bouton B.
3
Vous pouvez lire un fichier
musique, photo ou vidéo en
utilisant le navigateur ou créer,
ajouter à, supprimer de, ou
modifier une playlist.
4
Ces fonctions ont déjà été décrites dans ce manuel.
Veuillez voir les sections ci-dessus pour en savoir plus
sur chaque élément.
" Select All : Pour sélectionner tous les fichiers/dossiers
" Add List : Pour ajouter une playlist.
" Play : Pour lire un fichier/dossier sélectionné.
" New List : Pour créer une nouvelle Playlist.
" Load List : Pour ouvrir une playlist sélectionnée.
" DB Scan : Pour rechercher l’information de la musique
dans le lecteur.
" Info : Pour afficher l’information du fichier sélectionné.
74
4-2. Utilisation de la fonction Hôte.
Fonctions
spécifiques
4-2. Utilisation de la fonction Hôte.
Fonctions
spécifiques
Utiliser la fonction Hôte pour échanger des données depuis des périphériques prit
en charge à travers d’une connexion USB directe. En utilisabt la fonction hôte, vous pouvez
exécuter le travail e vous connectant aux périphériques externes tels que la caméra digitale,...
Utilisation de la fonction Hôte.
Utilisation de la fonction Hôte.
1 Branchement à un périphérique externe
2 Pour copier/déplacer des fichiers/dossiers
1
Relier le lecteur à un périphérique externe à l’aide du câble Hôte
(fourni).
L’icône USB Hôte s’affiche.
2
Exécuter Browser dans le menu Function.
Le périphérique externe s’affiche sur l’écran comme “Device”sur la
fonction de navigation.
Vous pouvez copier ou supprimer le fichier/dossier entre le lecteur et le
périphérique externe. Utiliser les Instructions du Navigateur à la page
69 pour déplacer ou supprimer des fichiers d’un périphérique externe
ou sur un périphérique externe.
3 Retirer le lecteur d’un périphérique externe.
Débrancher le câble Hôte qui relie le lecteur au périphérique
externe..
Fenêtre PMP (Lecteur)
Fenêtre du périphérique (Périphérique externe)
Le dossier racine du périphérique externe s’affiche comme “Device”
sur l'écran Device.
Remarque
"
Le délai de réponse peut varier en fonction de la taille de la mémoire et du
type de périphérique externe.
75
Remarque
"
Tous les périphériques ne seront pas détectés par le PMP en utilisant cette
connexion.
Beaucoup de caméras/lecteurs MP3/lecteurs de cartes mémoire/etc. ne
fonctionneront pas avec le PMP. Veuillez consulter notre site Web pour en savoir
plus sur la fonction Hôte et quels périphériques sont compatibles avec elle.
76
Fonctions
spécifiques
4-3. Utilisation de DB Scan
DB est une base de données des chansons MP3 présentes sur votre lecteur. Elle permet
d’indexer toutes les informations concernant les artistes, albums, genres et titres telles qu’ils sont
décrits dans les étiquettes ID de vos fichiers MP3. Vous devez absolument effectuer les étapes cidessous après avoir transféré des MP3 sur votre lecteur. Vous pouvez également l’utiliser pour recréer
le fichier de la base de données si celui-ci est endommagé ou supprimé accidentellement.
DB Scan
Fonctions
spécifiques
4-3. Utilisation de DB Scan
A chaque fois qu’une chanson est supprimée du lecteur, la base de données doit être
mise à jour pour avoir continuellement des listes d’artistes, d’albums, de genres et de titres très
précises. Lorsque de nouveaux MP3 sont ajoutés, la base de données doit être mise à jour ou les
MP3 doivent être ajoutés à la base de données en suivant les instructions figurant sur cette page.
DB Scan
2 Mise à jour du fichier DB
3 Ajout à la base de données
1
Brancher le lecteur sur le PC.
(Reportez-vous à “Branchement
au PC ӈ la page 30)
2
Ouvrir Windows Explorer
puis sélectionner le lecteur.
1
Brancher le lecteur sur le PC.
(Reportez-vous à “Branchement
au PC ӈ la page 28)
2
Ouvrir Windows Explorer
puis sélectionner le lecteur.
3
Cliquer avec le bouton droit
sur le lecteur.
Puis sélectionner “ DB File
update ” pour activer la mise
à jour du fichier de la base de
données.
4
Cliquer sur OK une fois que
la mise à jour est terminée.
3
Sélectionner les fichiers MP3
transférés récemment ou les
dossiers qui contiennent des
fichiers MP3. Cliquer avec le
bouton droit sur ces fichiers
et cliquer sur “Add Music(s)
to DB.”
4
Cliquer sur OK une fois que
la mise à jour est terminée.
NO DB indique que le fichier
MP3 n’a pas d’informations
résumées ID3. Fail indique que
le nom du fichier ou du dossier a
plus de 52 caractères. Insérer un
nom de fichier plus court plus
corriger se problème.
5
Après avoir débranché le lecteur du PC hôte,
vous pouvez utiliser la fonction Navigation pour
rechercher des chansons à l’aide des
informations résumées ID3.
(Reportez-vous à “Retirer en toute sécurité le
lecteur du PC ӈ la page 33.)
77
DISCONNECTING
Les informations résumées ID3
des fichiers sélectionnés sont
ajoutées à la base de données.
5
Après avoir débranché le lecteur du PC hôte, vous
pouvez rechercher le fichier musical ajouté à l’aide
de l’étiquette ID3.
(Reportez-vous à “Retirer en toute sécurité le
lecteur du PC ӈ la page 33.)
78
DISCONNECTING
Fonctions
spécifiques
4-3. Utilisation de DB Scan
Fonctions
spécifiques
4-4. Mode lecture
Vous pouvez régler Repeat, Shuffle ou Playback en choisissant ces sélections
sur Mode en cours de lecture de musique ou de vidéo.
DB Scan
Régler le Mode Lecture
4 Remarque pour DB Scan
Appuyer sur le bouton B
(EQ/MODE) pour sélectionner le
mode lecture.
Reportez-vous à la page 91 pour
connaître le détail des différents
modes lecture.
Long
Pour pouvoir utiliser la fonction de navigation d’informations résumées
ID3, les noms des dossiers et des fichiers doivent utiliser 52 caractères
ou moins.
Veuillez essayer d’utiliser des caractères courants comme l’anglais
dans la fonction de navigation d’informations résumées ID3. Si vous
voulez utiliser des caractères spéciaux, veuillez uniquement utiliser les
suivants :
, ,,
, , ,
, , , ,
, ,
, ,
, ,
, ,
, ,
,
, , , , , , ,
, , , , ,
, , , , , , , ,
, , , , , ,
, ,., , , , ,
, , , , , ,
, , , , , ,
, , , , , ,
, , ,, , , , , , , ,
, , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , ,
, , , , , , , , , , ,
, , , , , ,
, , , , , , ,
, , , , , , ,
, , , , , , ,
, , , , , , ,
, , , , , , ,
, , , , , , ,
, , , , , , ,
1 Repeat
Lecture en boucle d’une playlist unique.
Lecture en boucle de toutes les playlists du lecteur.
2 Shuffle
Lecture aléatoire de toutes les playlists du lecteur puis arrêt.
3 Intro
Lecture séquentielle des 10 premières secondes de chaque plage .
79
80
Fonctions
spécifiques
4-4. Mode lecture
Régler le Mode Lecture
4-5. Utilisation de Winamp Playlist
Comment utiliser la PLAYLIST WINAMP
4 Répétition A-B
1 Créer une Playlist
Lisez un intervalle sélectionné de manière répétée au cours de la lecture.
1
1
Fonctions
spécifiques
Créer une PLAYLIST (*.M3U) à l’aide
du logiciel WINAMP.
Appuyer sur le bouton A en
cours de lecture pour
sélectionner le point de départ
(A).
Fenêtre Winamp
2
3
Lancer WINAMP et constituez votre
liste de titres.
Cliquer sur “LIST OPTS ”dans l’angle
inférieur droit et appuyer sur “SAVE
LIST ”.
Appuyer de nouveau sur le
bouton pour sélectionner le
point (B) de fin.
Appuyer sur le bouton A pour
annuler la répétition d’intervalle.
81
2
Donner un nom au fichier (par
exemple, iriver.m3u) et cliquer
sur “ SAVE ” pour enregistrer la
liste.
3
Enregistrer sur le lecteur avec l’extension *.M3U et les fichiers
ajoutés à la playlist.
Le lecteur peut aussi lire les playlists crée sur le PC.
Reportez-vous à “Utilisation de playlists”pour en savoir plus.
82
4-6. Personnaliser les fonctions de réglage
Fonctions
spécifiques
4-6. Personnaliser les fonctions de réglage
Fonctions
spécifiques
Vous avez la possibilité de configurer vos propres paramètres.
Les commandes sont susceptibles de varier en fonction de la version du
microprogramme installée.
1. Configuration du Menu Setup
General
Language
FM region
Resume
Load default
Display
2. Fonctionnement du menu Setup
Mode
Power
Video Out
LCD Brightness
Video X Position
Video Y Position
"
Sleep Timer Power Off
"
Sleep Timer
Power Off (Min)
"
Repeat
Shuffle
Intro
Visualization
Auto Power Off
Auto Power Off
Power Off (Min)
LCD Off (Min)
Playback
"
Video Caption
Long
1
Appuyer sur le bouton NAVI pour
accéder au menu Setup.
(Dans le menu Function, choisir
Setup et appuyer sur SELECT.)
2
Choisir l’élément désiré du
menu et appuyer sur SELECT
pour accéder à ce sous-menu.
Caption
H align
V align
Delay
<Menu principal>
3
Sound
EQ
Balance
"
User EQ
60Hz(db)
250Hz(db)
1KHz(db)
4KHz(db)
12KHz(db)
Clock
Hour
Minute
Day
Month
Year
Setup
System
USB Device
Firmware Upgrade
83
<Sélection de fonction>
Utiliser et pour
sélectionner une fonction et
ou pour établir une valeur
pour cette fonction.
Record
<Réglage de sous-menu>
Source
Sample rate
Bitrate
Line In Volume
84
4-6. Personnaliser les fonctions de réglage
Fonctions
spécifiques
3. Quitter le réglage de sous-menu
Long
1 Language : (Prise en charge de 38 langues)
<Menu principal>
Sélectionner la langue dans laquelle s’affichent le
nom du fichier et les informations résumées ID3.
Le nom du fichier et les informations résumées
ID3 du lecteur dépendent de la version du
système d'exploitation du PC utilisé pour la
création du CD.
Par exemple, si un fichier MP3 est créé avec une
version anglaise de Windows, le réglage de la langue doit être l’anglais pour obtenir
un affichage correct du titre. Lorsque la langue se change, la langue changée
s’affiche quand le lecteur s’éteint et s’allume.
Long
2 FM Region
Vous pouvez régler la fréquence FM et le niveau
selon la région où vous vous trouvez.
4. Quitter le menu Setup
Long
Fonctions
spécifiques
1. Général
Appuyer sur le bouton NAVI,
SELECT ou PLAY sans le
relâcher pour quitter le sousmenu et retourner à l’écran
Setup.
Long
4-6. Personnaliser les fonctions de réglage
Après sélection d'une nouvelle région tuner,
toutes les stations prédéfinies sont effacées de la
mémoire.
Appuyer sur le bouton
sans
le relâcher pour quitter le menu
Setup dans le menu initial de
réglages.
<Sélection de fonction>
3 Resume
Lorsqu’il est allumé, le lecteur reprend la lecture
du fichier vidéo au point où il s’était arrêté après
actionnement du bouton STOP ou POWER OFF.
85
86
4-6. Personnaliser les fonctions de réglage
1. Général
4-6. Personnaliser les fonctions de réglage
2. Display
4 Load Default
2 LCD Brightness
Initialiser au réglage initial en usine.
Appuyer sur le bouton SELECT après avoir
sélectionné Load Default pour régler Load
Default.
Appuyer sur le bouton SELECT après avoir
pour
sélectionner Yes à l’aide du bouton
rétablir tous les paramètres par défaut.
Appuyer sur le bouton SELECT après avoir
sélectionné No pour annuler le réglage Load
Default.
Remarque
"
Fonctions
spécifiques
Le lecteur PMP-100 ne peut pas
exécuter cette action en cours de lecture.
Cette option permet de régler le contraste de
l’écran LCD du lecteur.
Le contraste de l’écran LCD varie de 20/ 40/ 60/
80/ 100.
3 Video X Position
Cette option permet de régler la position X
(horizontale) du film lu du lecteur à la télévision.
(-20 ~ 0 ~ 20)
2. Display
4 Video Y Position
1 Video Output
Sélectionner le système de la sortie signal vidéo
qui correspond avec la télévision du lecteur.
" NTSC : Corée / USA etc.
" PAL : Europe / Chine etc.
87
Cette option permet de régler la position Y
(verticale) du film lu du lecteur à la télévision.
(-20 ~ 0 ~ 20)
88
Fonctions
spécifiques
4-6. Personnaliser les fonctions de réglage
3. Power
Fonctions
spécifiques
Fonctions spécifiques
4-6. Personnaliser les fonctions de réglage
3. Power
#
#
1 Sleep Timer
3 Auto Power Off
Vous pouvez régler la fonction de mise en veille
sur On ou Off.
Le lecteur, pour préserver la durée de vie de la
pile, s’éteint automatiquement lorsque vous ne
l’utilisez pas pendant un temps établi en mode
stop.
ON: Activation de Auto Power Off.
OFF: Désactivation de Auto Power Off.
ON : mise en veille activée
OFF : mise en veille désactivée
4 Power Off (Min)
2 Power Off (Min)
Mise hors tension automatique en mode
Stop.
Degré de temps de 3/ 5/ 10/ 20/ 30/ 60/ 120
minutes.
Mise hors tension automatique après un délai
établi.
Degré de temps de 3/ 5/ 10/ 20/ 30/ 60/ 120
minutes.
5 LCD Backlight Off (Sec)
Régler la durée, en minutes, de mise sous
tension du rétroéclairage.
Degré de temps de 3/ 5/ 10/ 20/ 30/ 60/ 100
secondes.
Remarque
"
89
Ce paramètre est ignoré en cours de
lecture vidéo.
90
4-6. Personnaliser les fonctions de réglage
4. Mode
Fonctions
spécifiques
4-6. Personnaliser les fonctions de réglage
4. Mode
4 Visualization
#
1 Repeat
Sélectionner les modes de répétition disponibles
en cours de lecture d’un fichier musical ou vidéo.
(1/ TOUTS/ Aucun)
Cette option permet de visualiser le signal audio
ou les paroles en utilisant LDB Manager en mode
Play.
Lyric : Affiche les paroles en utilisant LDB
Manager.
Level Meter : Affiche le niveau du signal audio
#
2 Shuffle
5 Légende
Régler le mode Shuffle sur On ou Off en cours
de lecture d’un fichier musical ou vidéo.
Vous pouvez activer les deux modes
simultanément en sélectionnant à la fois Repeat
Mode et Shuffle Mode.
(reportez-vous à la page 80 pour connaître le
détail des différents modes).
3 Intro
On : Affiche la légende.
Off : N’affiche pas la légende.
Le lecteur prend en charge les légendes SMI
pour fichiers vidéo. Veuillez consulter la guide
d’utilisation de votre logiciel d’encodage vidéo
pour en savoir plus sur les légendes SMI.
6 H align
Lecture des 10 premières secondes de chaque
plage.
91
Justifier la légende vidéo en cours de lecture
d’un film. (Top/Bottom).
92
Fonctions
spécifiques
4-6. Personnaliser les fonctions de réglage
Fonctions
spécifiques
4-6. Personnaliser les fonctions de réglage
4. Mode lecture
5. Sound
7 V align
1 EQ
Justifier la légende vidéo en cours de lecture
d’un film.
(Left/Center/Right)
Vous pouvez sélectionner différents effets
d’équaliseur.
Les modes EQ se succèdent dans l'ordre suivant :
Normal Rock Jazz Classic Ultra Bass
User EQ
8 Caption Delay
Régler lorsque la légende s’affiche à l’avance
ou en retard du film.
(-50 ~ 0 ~ 50)
The caption is displayed in advance
2 Balance
Lorsque le curseur Sound Balance est déplacé
vers L (Left, 20), le son ne sort que par l’écouteur
gauche. Lorsque le curseur est déplacé vers R
(Right, -20), le son sort par l’écouteur droit. La
valeur par défaut est 0 et le son sort avec la
même puissance par les deux écouteurs.
3 User EQ
Vous pouvez régler le son à votre convenance.
Il existe 5 niveaux de bande de fréquence, de -12
dB à +12dB avec un intervalle de 1dB.
pour sélectionner la
Appuyer sur le bouton
bande de fréquence et le bouton
pour régler
le niveau.
93
94
Fonctions
spécifiques
4-6. Personnaliser les fonctions de réglage
Fonctions
spécifiques
4-6. Personnaliser les fonctions de réglage
Fonctions
spécifiques
7. Système
6. Horloge
1 Périphérique USB
1 Horloge
Hour/Minute
Affiche l’heure actuelle.
Day/Month/Year
Affiche la date actuelle.
Set
Réglage de l’heure et de la date.
Appuyer sur le bouton SELECT après avoir
sélectionné Set.
Affiche le périphérique branché au PMP-100 à
travers de la connexion USB Hôte.
2 Mise à niveau par microprogramme
Mise à niveau du système d’exploitation du
PMP-100.
Reportez-vous à “4-7 Mise à niveau par
microprogramme”pour en savoir plus.
Remarque
"
Le lecteur PMP-100 ne peut pas exécuter cette action en cours de
lecture.
Remarque
Qu’est-ce qu’un MICROPROGRAMME ?
Il s'agit du système d'exploitation du PMP-100.
Grâce à la fonction de mise à niveau par microprogramme, iRiver vous fait
bénéficier des toutes dernières innovations. Rendez-vous sur
www.iriver.com pour effectuer votre mise à niveau.
95
96
4-6. Personnaliser les fonctions de réglage
8. Enregistrement
Fonctions
spécifiques
4-6. Personnaliser les fonctions de réglage
8. Enregistrement
1 Source
4 Volume entrée ligne
sélectionner la source à enregistrer.
Vous pouvez sélectionner la source à enregistrer
(micro externe/interne, entrée ligne).
Vous pouvez régler le volume d’un
enregistrement effectué à partir d’un équipement
externe.
(La plage peut varier de 0 à 20.)
2 Fréquence d’échantillonnage
Vous pouvez ajuster la qualité d'enregistrement
en réglant Sample Rate (rapport
d’échantillonnage).
Vous pouvez sélectionner 32 KHz ou 128 KHz.
Plus la fréquence d’échantillonnage est élevée,
plus le son enregistré sera de bonne qualité et
inversement. Des enregistrements de grande
qualité requièrent des fichiers plus volumineux et
utilisent donc plus d'espace sur le disque.
3 Débit binaire
Vous pouvez ajuster la qualité d'enregistrement
en réglant Bitrate (Rapport de compression).
Vous pouvez sélectionner le débit binaire à 96
kbps ou 128 kbps.
Plus le Bitrate est élevé, plus le son enregistré
sera de bonne qualité et inversement. Des
enregistrements de grande qualité requièrent
des fichiers plus volumineux et utilisent donc
plus d'espace sur le disque.
97
98
Fonctions
spécifiques
4-7 Mise à niveau par microprogramme
Fonctions
spécifiques
4-7 Mise à niveau par microprogramme
Fonctions
spécifiques
Mise à niveau par microprogramme
Mise à niveau par microprogramme
1 Préparation de la mise à niveau par microprogramme
2 Activation de la mise à niveau par microprogramme
1
Téléchargez le dernier fichier de mise à
niveau par microprogramme (PMP-100Vxxx.zip) depuis www.iRiver.com.
2
Décompresser le fichier du
microprogramme téléchargé et doublecliquer sur le fichier EXE.
Ainsi est créé le fichier du microprogramme.
(PMP-100.tar)
3
Après avoir branché le lecteur au port USB,
copier le fichier "PMP-100.tar" au dossier
“Root”du lecteur.
Remarque
Utiliser toujours l’adaptateur CA pour la
mise à jour par microprogramme. Sinon, le
lecteur pourrait souffrir des dommages
critiques à cause de la pénurie d’énergie.
4
Long
1
Dans le menu Function, choisir
Setup et appuyer sur SELECT.
2
Choisir l’article sous-menu
System et appuyer sur SELECT.
3
Choisir Firmware Upgrade et
appuyer sur SELECT.
Décompacter automatiquement le
fichier de Mise à niveau par
microprogramme (PMP-100.tar)
Retirer en toute sécurité le lecteur du PC
99
100
4-7 Mise à niveau par microprogramme
Mise à niveau par microprogramme
Fonctions
spécifiques
Informations
complémentaires
5-1. Précautions
Résoudre le problème de la panne du programme de chargement
1 Précautions pour le lecteur du disque dur
4
Choisir "Yes" pour confirmer
l’action et appuyer sur SELECT.
La mise à niveau par
microprogramme est en cours.
Le lecteur PMP utilise un lecteur de disque dur interne pour mémoriser vos
données. Il ne devrait y avoir aucun besoin de formater ou d’entretenir d’aucune
autre manière ce lecteur. iriver vous recommande de lire avec attention la
section de dépannage de ce manuel et de regarder la documentation en ligne
mise à jour avant de tenter de formater le périphérique. Le lecteur ne doit être
formaté que sous la recommandation de iriver.
Si vous tentez de formater le lecteur dans le PMP pour n’importe quelle raison,
veuillez observer les précautions suivantes :
5
Quand la mise à niveau est
effectuée, éteignez le lecteur.
6
Après avoir mis le lecteur sous
tension, confirmez le bon
fonctionnement du
microprogramme mis à niveau.
101
Le PMP-140 ne peut pas être formaté en utilisant Windows XP ou Windows 2000.
Ces systèmes d’exploitation ne peuvent pas formater des lecteurs qui dépassent les
32 GB à l’aide du fichier système FAT32. Il s’agit d’une limitation de ces systèmes
d’exploitation et non pas d’un défaut de l’appareil lui-même.
Le lecteur PMP-140 peut être formaté en utilisant Windows 98 SE ou Windows Me.
Choisissez toujours le fichier système FAT32 quand vous formatez le lecteur.
Le PMP-120 peut être formaté en utilisant Windows XP, 200, ME et 98 SE.
Choisissez toujours le fichier système FAT32 quand vous formatez le lecteur.
Si le formatage devient nécessaire, assurez-vous d’utiliser toujours le fichier
système FAT32. Le lecteur ne doit dans aucune circonstance être formaté à l’aide
du fichier système NTFS. Cela rendra le lecteur inutilisable.
Le lecteur ne peut pas être formaté sur les ordinateurs non Windows (comme Mac).
Si vous tentez de le faire, cela peut rendre le lecteur inutilisable.
2 À propos de l’échec d’amorçage
Quand il s’allume, le lecteur vérifie
plusieurs configurations internes. Si une
de ces configurations ne fonctionne pas
correctement, il peut apparaître un
message de Boot Failure. Voyez les
pages suivantes pour les pas à suivre
pour résoudre l’échec d’amorçage.
102
Informations
complémentaires
5-1. Précautions
Résoudre le problème de la panne du programme de chargement
Résoudre le problème de la panne du programme de
2 chargement
1
Branchez le lecteur à un PC Windows et utilisez la “Détection
d’erreurs” de Windows pour tenter de récupérer le lecteur.
Veuillez voir l’Aide de votre Menu Démarrer de Windows pour les
détails concernant la détection d’erreurs sur un lecteur de
disque dur.
2
Allumez le lecteur et notez la version du microprogramme qui
est affichée pendant le lancement. La version du
microprogramme correspondra à un “Fichier Système” qui est
gardé sur le lecteur de l’intérieur du lecteur. Si ce Fichier
Système est endommagé ou absent, il est possible que le lecteur
ne démarre pas et le fichier doit être remplacé. Veuillez
télécharger la version du Fichier Système qui correspond à la
version de votre microprogramme du site Web de iriver.
3
Après avoir effectué les pas 2 et 3, débranchez le lecteur du
câble USB et allumez-le.
4
Si le message «Boot failure» est toujours affiché, branchez le
lecteur au câble USB et essayez de formater le lecteur interne à
l’aide des indications exposées brièvement à la page précédente
dans la section "Précautions pour le lecteur du disque dur ".
Ensuite répétez les pas 2 et 3 ci-dessus.
5
Si le message persiste, veuillez vous mettre en contact avec
l’assistant clientèle de iriver le plus proche pour qu’il vous aide.
103
Informations
complémentaires
5-1. Précautions
REMARQUE !
Remarque
Si un fichier ne peut pas être lu à cause des dommages, la partie
endommagée sera passée ; s’il n’est pas possible qu’il lise
continuellement, il sautera au fichier suivant.
Les dossiers et fichiers sont triés par ordre alphabétique.
Seuls les fichiers avec les extensions de noms de fichiers MP3, WMA,
WAV, ASF, AVI, BMP et JPG peuvent être lus.
Le lecteur peut reconnaître les fichiers/dossiers du lecteur sans limite,
mais avec 999 fichiers ou sous-dossiers dans un dossier.
Le témoin de charge des piles peut varier en fonction du type de pile utilisé
et du mode de fonctionnement.
Le temps maximum de lecture pour le vidéo (video-DIVX640X480 à 30 fps
audio-MP3 128kps, 44,1KHz) est de 4 heures et le temps maximum de
reproduction (MP3, 128kps, 44,1kHz) pour l’audio est de 10 heures.
L’audio pour les films prend en charge seulement les MP3 et les WMA.
AC3, DTS, AAC et d’autres formats ne sont pas pris en charge.
Un choc peut être à l'origine d'endommagements sur le disque dur du
lecteur.
Le problème peut être résolu grâce à Windows Scandisk.
Toutes les données mémorisées dans cet appareil pourraient se perdre à
cause d’un impact excessif, de la foudre ou d’une panne électrique.
Le fabricant ne garanti pas et ne sera en rien responsable de l'avarie ou
de la perte de données, y compris la perte de données mémorisées dans
cet appareil, à cause d'un impact excessif, de la foudre ou d’une panne
électrique. Vous serez responsable de sauvegarder toutes les données
mémorisées dans cet appareil.
104
Informations
complémentaires
5-2. Questions et réponses
Informations
complémentaires
5-3. Dépannage
Si, après avoir consulté les solutions proposées ci-dessous, vous êtes toujours
confronté au même problème, veuillez consulter l’assistance technique iRiver.
Lecture
Solution
Problème
Q
A
Q
A
Q
A
Comment puis-je modifier l’ordre de lecture ?
Le PMP -100 est compatible avec les listes de fichiers m3u. La fonction
de Playlist vous permet également de sélectionner vos morceaux
préférés.
J’entends une espèce de ‘hoquet’ en cours de lecture.
Les fichiers MP3 ou WMA endommagés peuvent générer des parasites
et le son peut être coupé.
Ecouter les fichiers sur le PC pour voir s’ils sont endommagés.
Le lecteur ne se
met pas sous
tension.
L’adaptateur CA
ne fonctionne
pas.
La
télécommande
ne fonctionne
pas.
"
Vérifiez si l’interrupteur TV/HOLD/LCD est sur
HOLD.
(le cas échéant, placez-le sur LCD)
"
Vérifiez si les piles rechargeables ne sont pas
déchargées.
"
Vérifiez que la fiche est raccordée à la bonne prise
du lecteur.
"
Vérifiez si l’interrupteur HOLD sur la télécommande
est sur ON. (le cas échéant, placez-le sur OFF)
"
Raccordez fermement la prise de la télécommande
et les écouteurs.
"
Vérifiez le niveau de charge de la batterie. Si la pile
est déchargée, l’horloge affiche 00:00 après environ
1 mois.
"
Réglez l’horloge actuelle (reportez-vous à la page
95).
Qu’est-ce que le DBV ?
Le DBV correspond au «débit binaire variable». Certains codeurs MP3
sont compatibles avec ce système. S’il est activé, il permet au dispositif
de compression d’ajuster le débit binaire en fonction du passage
disponible. Si le passage est complexe et implique davantage de
variations acoustiques, le débit binaire sera élevé. Si les variations sont
moindres, le débit binaire sera réduit. Le débit binaire moyen est en
règle générale inférieur à celui d’un MP3 de qualité équivalente
utilisant un DBC (débit binaire constant). L’inconvénient de ce système
réside dans la difficulté de traçage de la position actuelle, ce qui ne
facilite pas l’usage du lecteur pour l’étude des langues.
105
L’horloge s’est
mise sur 00:00
106
Informations
complémentaires
5-3. Dépannage
Informations
complémentaires
5-3. Dépannage
Si, après avoir consulté les solutions proposées ci-dessous, vous êtes toujours
confronté au même problème, veuillez consulter l’assistance technique iRiver.
Solution
Problème
"
"
Mauvaise
réception FM
"
Rien n’est
affiché sur
l’écran LCD.
"
L’image de la TV
est instable,
tremblotante,
floue ou
autrement non
visible.
"
Les fichiers
vidéo sont plus
petits que
l’écran.
"
"
Les fichiers
vidéo ne sont
pas affichés
correctement.
"
"
Réglez la position du lecteur et de la télécommande.
Des équipements électroniques peuvent provoquer
des interférences avec la réception FM. Mettez
hors tension les équipements électroniques voisins ou
éloignez le lecteur de la source.
Les écouteurs et la télécommander sont l’antenne, et la
réception sera faible à moins que l’un ou
l’autre soit attaché au périphérique.
Vérifiez si l’interrupteur TV/HOLD/LCD est sur TV.
Quand il est fixé sur TV, aucune image ne s’affichera
sur l’écran LCD.
Quelle sorte de TV utilisez-vous?
Souvent, les erreurs d’affichage sur TV sont
provoquées par un réglage impropre. Débranchez le
lecteur de votre TV et changez le réglage NTSC/PAL du
menu Setup. Reportez-vous à la page 87 pour en savoir
plus.
L’affichage est déterminé par les réglages employés
pour créer le fichier AVI. Veuillez consulter la
documentation de votre logiciel de création d’AVI pour
les réglages.
Quand un fichier vidéo est lu, le temps de chargement
d’un film est plus long que les formats MP3 ou WMA
parce que la dimension du fichier à lire est plus grande
que les fichiers MP3 ou WMA.
Le fichier vidéo peut ne pas être conforme aux
spécifications du PMP.
Consultez la source de votre vidéo et la section des
spécifications de ce manuel pour des détails.
Les fichiers AVI créés dans des résolutions plus
hautes qu’indiquées dans la section des Spécifications
peuvent ne pas être lus correctement.
107
Solution
Problème
Les fichiers
image ne
s’affichent pas.
L’affichage
s’éteint à
plusieurs
reprises.
"
Le fichier image peut ne pas être conforme aux
spécifications du PMP. Consultez la section des
spécifications de ce manuel pour des détails.
"
Pendant qu’un fichier audio est lu, l’affichage est
automatiquement éteint pour économiser la pile une
fois que le temps établi passe.
Vous pouvez régler la durée d’activation du rétroéclairage
dans le Menu réglages.
"
Vérifiez si le VOLUME est réglé sur 0.
Raccordez comme il se doit la prise de la
télécommande et les écouteurs.
Vérifiez que la prise est bien propre (nettoyez-la si
nécessaire avec un chiffon doux et sec).
Un fichier MP3, WMA, ASF ou AVI corrompu peut
présenter une déformation ou ne pas être lisible.
Essayez de lire un autre fichier musical.
La secousse excessive et la vibration constante
peuvent affecter la lecture. Utilisez le périphérique dans
un environnement plus stable.
"
Les fichiers
audio ne
fonctionnent pas
correctement.
Soit il y a une
absence de son,
soit on entend
des défauts.
Les caractères
affichés sur
l’écran LCD sont
anormaux.
La charge des
piles n'a pas lieu.
"
"
"
Vérifiez que la langue sélectionnée dans le menu est la
langue qui convient
"
Vérifiez que la prise de l’adaptateur est branchée
correctement.
"
Des piles complètement chargées n’accepteront pas
de charge supplémentaire.
108
5-4. Caractéristiques techniques
Informations
complémentaires
PMP-120
20GB/1.8
PMP-140
40GB/1.8
Catégorie
Audio
1Go c’est 1.000.000.000 octets, tout l’espace du lecteur n’est pas disponible pour la
mémorisation des fichiers.
Catégorie
Caractéristiques techniques
Elément
Plage de fréquences
Audio
20 Hz à 20 KHz
Sortie casque
20 mW (G) +20 mW (D) au volume maximum de 16 Ù
Rapport S/B
90 dB (MP3)
Fréquence
Nombre de canaux
Vidéo
Type de sortie composée
Rapport S/B
Antenne
Durée de
lecture
Vidéo
Audio
Alimentation
Général
3dB
Stéréo (G+D)
Adaptateur CA
NTSC / PAL
87,5 MHz à 108 MHz
Antenne cordon du casque/des écouteurs
Sortie écouteurs / LCD : 60 / Volume : 20
4 heures (640x480 à 24 fps, Audio : 128 kbps/44,1 KHz)
5 heures (320x240 à 24 fps, Audio : 128 kbps/44,1 KHz)
Sortie écouteurs / LCD : Off / Norma EQ / Volume : 20
10 heures (MP3 128 kbps/44,1 kHz)
CC 5,0V , 2A
Pile intégré
Li-Ion 2400 mAh
Dimensions
Environ 139 (longueur) x 84 (largeur) x 31,7
(épaisseur) mm
Poids
(Pile intégrée comprise)
PMP-120 : Environ 280 g
PMP-140 : Environ 299 g
~ 40
PC IBM
Windows 98 SE,ME,2000,XP
Interface
USB 2.0 (Périphérique) / USB 1.1 (Hôte)
Système de fichiers
Image
60 dB
Température de fonctionnement 0
Système
d’exploitation
Vidéo
Ecran LCD TFT de 3,5 pouces 320 x 240 LCD transflectif
Plage de fréquences
Tuner FM
Informations
complémentaires
Spécifications des fichiers
Spécifications générales
Modèle
Capacité/Dimension
5-4. Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
MPEG1/2/2.5 Couche3, WMA, WAV, ASF (Audio)
8 kbps à 320 kbps
ID3 V1, ID3 V2 2.0, ID3 V2 3.0
AVI , ASF
MPEG 1/2/2.5 couche 3
DivX 3.11, 4.0, 5.x, Xvid, ISO MPEG-4 SP
DivX 4.0, 5.x : Maximum 1,5 Mops
Débit binaire de vidéo
DivX 3.11 : Maximum 500 kbps
Débit binaire d’audio 8 kbps à 192 kbps
DivX 4.0, 5.x : Maximum 640 x 480
Résolution vidéo
DivX 3.11 : Maximum 352 x 240
Débit d’images de vidéo Support maximum 30 images par seconde
Légende
Prend en charge le format SMI
JPG Non-progressif,
Type de fichier
BMP (Mono, 4, 8, 24 Bit)
JPG : 3100 x 2100
Résolution
BMP : 800 x 600
Type de fichier
Débit binaire
Informations résumées
Type de fichier
Type d’audio
Type d’audio
Remarque
1. Pour les fichiers audio ou vidéo endommagés, l’image ou le son peuvent
présenter un comportement imprévisible, ou peuvent ne pas être capables
de fonctionner.
2. Si la résolution vidéo est plus haute que dans la spécification du produit, il
est possible que l’image ou le son ne fonctionnent pas.
3. Les vidéos encodées avec un audio qui n’est pas dans le format MP3 ou
WMA peuvent être affichés sans son.
4. Les fichiers vidéo qui ne se conforment pas aux spécifications du lecteur
peuvent être lus seulement comme des pistes audio ou ils ne seront pas
du tout lus.
5. Il peut être nécessaire de convertir certains fichiers AVI à l’aide d’un
troisième logiciel s’ils ne se conforment pas aux spécifications du produit.
6. Seuls les fichiers d’image Bassline (Non progressif), JPG et BMP sont pris
en charge.
7. Les fichiers d’image peuvent ne pas être affichés si les fichiers sont plus
grands que dans la spécification ou qu’ils soient endommagés.
Système de fichiers FAT32
109
110
5-5. Informations réglementaires
Informations
complémentaires
Federal Communications Commission (FCC)
(Commission fédérale américaine des télécommunications)
Cet appareil manufacturé a été déclaré conforme aux limitations qui s'appliquent
aux équipements informatiques de classe B, selon les termes du chapitre 15 de
la réglementation FCC.
Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas produire d'interférences nocives ;
2. Cet appareil doit supporter toute interférence reçue, y compris lorsque cette
dernière peut nuire à son bon fonctionnement ;
3. Si votre appareil nécessite des réparations, vous devez faire en sorte qu'elles
soient effectuées par le fabricant afin que le certificat FCC de votre appareil
reste valide.
Cet équipement, comme d’autres équipements électroniques, dégage et
consomme de l'énergie radioélectrique. S’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions du présent manuel, il peut provoquer des
interférences et gêner la réception des programmes radiophoniques et télévisés.
Si vous pensez que c'est le cas, éteignez puis rallumez votre appareil : Si les
problèmes d’interférence cessent après la mise hors tension, alors l'appareil est
probablement à l'origine des interférences. Ces nuisances peuvent être résolues
en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Ajustez la position de l'antenne radio ou TV
- Eloignez l'appareil de votre poste de radio ou de télévision
Demandez conseil à votre revendeur ou à un technicien radio ou télévision
qualifié si nécessaire. Le livret suivant pourrait également vous être utile : “How
to identify and Resolve Radio and TV interference Problems ”(Comment cerner
et résoudre les problèmes d’interférences radiophoniques ou télévisuelles) (réf.
004-000-00345-4), rédigé par le FCC et disponible auprès de l’U.S Government
Printing Office (Imprimerie du gouvernement des Etats-Unis), Washington, DC
20402. Reportez-vous aux numéros d’identification et d’enregistrement
individuels du FCC.
A l’attention de la clientèle européenne
Le label CE apposé sur le lecteur CD est valable
exclusivement pour les produits commercialisés au sein
de l’Union Européenne.
111
REMARQUE
Manuel d’utilisation
Lecteur Multimédia Portable
Série PMP-100
Série PMP-100
Merci d’avoir acheté notre produit.
Lisez attentivement ce manuel avant utilisation.
http://www.iRiver.com
http://www.iRiver.com

Manuels associés