Manuel du propriétaire | Xerox PHASER 8860MFP Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
87 Des pages
Manuel du propriétaire | Xerox PHASER 8860MFP Manuel utilisateur | Fixfr
Phaser® 8560MFP/8860MFP
multifunction printer
Advanced Features Guide
Guide des Fonctions Avancées
Guida alle Funzioni Avanzate
Handbuch zu Erweiterten Funktionen
Guía de Características Avanzadas
Guia de Recursos Avançados
Handleiding voor Geavanceerde Functies
Avancerade Funktionsguiden
Vejledningen Avancerede funktioner
www.xerox.com/support
Copyright © 2007 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Le programme est soumis aux lois américaines sur la protection des
œuvres non publiées. Il est interdit de reproduire le contenu de cette publication sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation
de Xerox Corporation.
La protection garantie par les droits d'auteur s'applique à tout ce qui se rapporte à la forme et au fond des informations et du
matériel étant actuellement permis par les dispositions législatives ou la jurisprudence ou accordés ci-après, y compris sans limite
aucune, le matériel provenant des programmes logiciels apparaissant sur les écrans tels que les styles, les modèles, les icônes,
l'aspect des pages écrans, etc.
XEROX®, CentreDirect®, CentreWare®, FinePoint™, Phaser®, PhaserSMART®, PrintingScout® et Walk-Up® sont des marques
commerciales de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Adobe Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® et PostScript® sont des marques
commerciales de Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Apple®, AppleTalk®, Bonjour®, ColorSync®, EtherTalk®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac OS® et TrueType® sont
des marques commerciales de Apple Computer, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
HP-GL®, HP-UX® et PCL® sont des marques commerciales de Hewlett-Packard Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
IBM® et AIX® sont des marques commerciales de International Business Machines Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
Microsoft®, Vista™, Windows® et Windows Server™ sont des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis
et/ou dans d'autres pays.
Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ et Novell Distributed Print Services™ sont des marques
commerciales de Novell, Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
SunSM, Sun Microsystems™ et Solaris® sont des marques commerciales de Sun Microsystems, Incorporated aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays.
SWOP® est une marque commerciale de SWOP, Inc.
UNIX® est une marque commerciale aux États-Unis et dans d'autres pays, accordée sous licence exclusivement par le biais de
X/Open Company Limited.
A titre de partenaire ENERGY STAR®, Xerox Corporation a déterminé que ce produit complété d'une configuration S répond aux
directives ENERGY STAR en matière d'efficacité énergétique. Le nom et le logo ENERGY STAR sont des marques déposées aux
États-Unis.
Il se peut que les couleurs PANTONE® produites ne correspondent pas aux normes définies par PANTONE. Reportez-vous aux
publications PANTONE pour rechercher la couleur exacte. PANTONE® et les autres marques commerciales Pantone, Inc. sont la
propriété de Pantone, Inc. © Pantone, Inc., 2000.
Sommaire
1
Utilisation des options de pilote d’imprimante
Caractéristiques du pilote d’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Sélection du papier à utiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Impression de plusieurs pages sur une feuille (N pages par feuille) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Impression de brochures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Utilisation de la fonction Correction des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Corrections de couleurs supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Réglage de la correction automatique des couleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Impression en noir et blanc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Impression de pages de séparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Impression de pages de couverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Mise à l'échelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Impression de filigranes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Impression d'images miroir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
Création et enregistrement de formats personnalisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Notification de fin de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Types spéciaux de travaux d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Envoi de travaux d’impression personnels, enregistrés personnels, sécurisés, enregistrés
ou d’épreuves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Envoi de travaux effectués via la fonction « Imprimer avec » . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Impression ou suppression de travaux d’impression sécurisés . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
Impression ou suppression de travaux d’impression personnels . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
Impression ou suppression de travaux d’épreuves et
de travaux d’impression enregistrés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
Impression ou suppression de travaux enregistrés personnels . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
2
Utilisation des polices
Types de polices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Téléchargement des polices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Impression d’échantillons de polices. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Utilisation du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Utilisation de CentreWare IS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
i
Sommaire
3
Mise en réseau
Logiciel de gestion d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
CentreWare Internet Services (IS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
CentreWare Web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Windows 2000 ou versions ultérieures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Etapes préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Autres méthodes d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Installation de clients Windows 32 bits à partir d'un serveur Windows 64 bits . . . . . 3-9
Dépannage sous Windows 2000 ou versions ultérieures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Configuration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Activation ou utilisation de TCP/IP ou AppleTalk pour Mac OS X, version 10.3 et
ultérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Dépannage sous Macintosh (Mac OS X, version 10.3 et ultérieure) . . . . . . . . . . . . 3-15
UNIX (Linux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Etapes d’installation rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
4
Gestion de l’imprimante
Paramètres d’imprimante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Paramètres de contrôle de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Paramètres des bacs papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Sécurité d’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection des paramètres d’administration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sélection des paramètres de sécurité de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de HTTPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestion des certificats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de 802.1X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verrouillage des menus du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-15
4-15
4-16
4-16
4-17
4-17
4-17
Analyse de l’utilisation de l’imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comptabilité des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rapports de profil d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alertes MaiLinX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Outil d’analyse d’utilisation Xerox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4-18
4-18
4-19
4-20
4-21
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
ii
Sommaire
A
Spécifications de l’imprimante
B
Informations relatives aux réglementations
C
Recyclage et mise au rebut de l'appareil
Index
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
iii
Utilisation des
options de pilote
d’imprimante
Ce chapitre contient les sections suivantes :
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Caractéristiques du pilote d’imprimante à la page 1-2
Sélection du papier à utiliser à la page 1-4
Impression de plusieurs pages sur une feuille (N pages par feuille) à la page 1-5
Impression de brochures à la page 1-6
Utilisation de la fonction Correction des couleurs à la page 1-8
Impression en noir et blanc à la page 1-12
Impression de pages de séparation à la page 1-13
Impression de pages de couverture à la page 1-14
Mise à l'échelle à la page 1-16
Impression de filigranes à la page 1-17
Impression d'images miroir à la page 1-18
Création et enregistrement de formats personnalisés à la page 1-19
Notification de fin de travail à la page 1-20
Types spéciaux de travaux d'impression à la page 1-21
Voir aussi :
Didacticiel Utilisation du pilote d'imprimante Windows à l’adresse :
■ www.xerox.com/office/8560MFPsupport (imprimante Phaser 8560MFP)
■ www.xerox.com/office/8860MFPsupport (imprimante Phaser 8860MFP)
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-1
Caractéristiques du pilote d’imprimante
Caractéristiques du pilote d’imprimante
Le tableau suivant répertorie les nombreuses fonctions du pilote d’imprimante Xerox
disponibles en fonction des différents systèmes d’exploitation. Cette section contient des
informations supplémentaires sur ces fonctions ainsi que sur le mode de sélection des
fonctions dans le pilote.
Windows
Vista, 2000,
XP, Server
2003
Macintosh
OS X,
versions 10.3
et 10.4
Macintosh
OS X,
version 10.5
Sélection du papier à utiliser (page 1-4)
●
●
●
Pages par feuille (page 1-5)
●
●
●
Impression de brochures (page 1-6)
●
●
●
Correction des couleurs (page 1-8)
●
●
●
Impression en noir et blanc (page 1-12)
●
●
●
Pages de séparation (page 1-13)
●
●
●
Pages de couverture (page 1-14)
●
●
●
Mise à l'échelle (page 1-16)
●
●
●
Filigranes (page 1-17)
●
Images miroir (page 1-18)
●1
Formats personnalisés (page 1-19)
●
●
●
Notification de fin de travail (page 1-20)
❍
❍
❍
Impression sécurisée (page 1-21)
■
■
■
Impression d’épreuves (page 1-21)
■
■
■
Impression personnelle (page 1-21)
■
■
■
Impression enregistrée partagée
(page 1-21)
■
■
■
Impressions de travaux enregistrés
personnels (page 1-21)
■
■
■
Travaux enregistrés effectués via la
fonction « Imprimer avec » (page 1-21)
❍
❍
❍
Caractéristique
1 = PostScript uniquement
● = Fonction prise en charge
■ = Disponible uniquement si l’imprimante est équipée d’un disque dur
❍ = Disponible uniquement si l’imprimante est connectée à l’ordinateur via un réseau.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-2
Caractéristiques du pilote d’imprimante
Remarque : Pour télécharger les pilotes d’imprimante les plus récents, rendez-vous sur le
site des pilotes et téléchargements Xerox :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (imprimante Phaser 8860MFP)
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-3
Sélection du papier à utiliser
Sélection du papier à utiliser
Lorsque vous envoyez un travail d’impression à l’imprimante, vous pouvez soit laisser le soin
à celle-ci de sélectionner automatiquement le papier à utiliser selon le format de document et
le type de papier définis, soit forcer l’imprimante à utiliser le papier qui est chargé dans un bac
particulier.
Pour sélectionner le papier à utiliser à partir d’un pilote pris en charge :
Système d'exploitation
Etapes
Windows 2000 ou
versions ultérieures
1. Sélectionnez l'onglet Support/Réception.
Le Récapitulatif support indique le support à utiliser pour le travail
d'impression.
2. Pour changer de support, cliquez sur le bouton situé à droite du
récapitulatif pour afficher le menu déroulant de sélection de papier.
Pilote Mac OS X
(version 10.3 et
ultérieure)
■
Pour spécifier un magasin, sélectionnez-le dans le menu
Sélection par magasin.
■
Pour spécifier un type de papier, sélectionnez-le dans le menu
Autre type.
■
Pour spécifier un format de papier, utilisez l'option de menu
Autre format, puis Format support de sortie dans la boîte de
dialogue Format support.
1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Alimentation.
2. Dans la liste déroulante Toutes les pages, cliquez sur
Sélection automatique pour que l'imprimante sélectionne
automatiquement le papier à utiliser selon vos paramètres
d'application, ou spécifiez le type de papier ou le bac désiré.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-4
Impression de plusieurs pages sur une feuille (N pages par feuille)
Impression de plusieurs pages sur une feuille
(N pages par feuille)
Lors de l’impression d’un document de plusieurs pages, vous pouvez imprimer plusieurs
pages sur une même feuille de papier. Imprimez 1, 2, 4, 6, 9 ou 16 pages par feuille.
1
2
3
4
Pour imprimer plusieurs pages sur une feuille de papier dans un pilote pris en charge :
Système d'exploitation
Etapes
Windows 2000 ou
versions ultérieures
1. Sélectionnez l'onglet Présentation/Filigrane.
2. Sélectionnez l'option Pages par feuille (N en 1).
3. Cliquez sur le bouton correspondant au nombre de pages à
imprimer sur chaque face de la feuille.
Pilote Mac OS X
(version 10.3 et
ultérieure)
1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, cliquez sur Mise en page.
2. Sélectionnez le nombre de Pages par feuille et l'Orientation.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-5
Impression de brochures
Impression de brochures
L’impression recto-verso permet d’imprimer un document sous la forme d’un livret ou cahier.
Vous pouvez créer des brochures pour tout format de papier pris en charge par l’impression
recto-verso. L’imprimante réduit automatiquement chaque image de page et imprime quatre
pages par feuille (deux de chaque côté). Les pages sont imprimées dans l’ordre, ce qui permet
de les plier et de les agrafer de façon à créer une brochure.
Lorsque vous choisissez d’imprimer des brochures, vous pouvez également spécifier les
options de glissement et de blanc de couture dans les pilotes pris en charge.
■
■
Glissement : Permet de spécifier de combien de points décaler les images de la page vers
l’extérieur (en 10ièmes de point). Ceci compense l’épaisseur du papier plié. Autrement,
les images de page se décaleraient légèrement vers l’extérieur lors d’un pliage. Vous
pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0 et 1,0 point.
Blanc de couture : Permet de spécifier la distance horizontale (en points) entre les images
de page. Un point représente 0,35 mm (1/72 pouce).
Glissement
Blanc de couture
Les options suivantes d’impression de brochures sont également disponibles dans certains
pilotes :
■
■
■
Imprimer les bordures : Permet d’imprimer une bordure autour de chaque page.
Format papier cible : Spécifie le format du papier pour la brochure.
De droite à gauche : Inverse l’ordre des pages de la brochure.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-6
Impression de brochures
Pour sélectionner une impression en mode brochure dans un pilote pris en charge :
Système d'exploitation
Etapes
Windows 2000 ou
versions ultérieures
1. Sélectionnez l'onglet Présentation/Filigrane.
2. Sélectionnez l'onglet Format cahier.
Si vous utilisez un pilote PostScript, cliquez sur le bouton Options
cahier pour spécifier les valeurs de glissement et de blanc de
couture.
3. Si nécessaire, sélectionnez l'option Imprimer les bordures dans la
liste déroulante.
Pilote Mac OS X
(version 10.3 et
ultérieure)
1. Dans la boîte de dialogue Options du module de finition, cliquez
sur Activer l'impression en mode cahier.
2. Vous pouvez spécifier le glissement et le blanc de couture, si
nécessaire.
3. Le cas échéant, sélectionnez le format papier dans la liste
déroulante Format papier cible.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-7
Utilisation de la fonction Correction des couleurs
Utilisation de la fonction Correction des couleurs
Cette section aborde les points suivants :
■
■
Corrections de couleurs supplémentaires à la page 1-9
Réglage de la correction automatique des couleurs à la page 1-10
Les options de la fonction Correction des couleurs fournissent des simulations de différents
périphériques couleur. La correction Automatique est utilisée par défaut pour le traitement
général des images. Reportez-vous au tableau suivant pour déterminer l’option à utiliser.
Correction des couleurs
Description
Automatique
Applique la meilleure correction des couleurs à chaque
élément graphique : texte, graphiques et images.
Couleur bureau
Correspondance
presse
Affichage sRVB
Utilise des couleurs proches de celles d'un écran
d'ordinateur cathodique (CRT).
sRVB vives
Produit des couleurs plus vives, plus saturées que
Affichage sRVB.
Affichage LCD
Utilise des couleurs proches de celles d'un écran
d'ordinateur LCD.
Presse SWOP
Correspond aux spécifications SWOP.
Presse Euroscale
Correspond aux spécifications de papier glacé
FOGRA.
Presse
commerciale
Correspond à des caractéristiques d'impression
proches des spécifications de presse commerciale
américaines.
Presse SNAP
Correspond aux spécifications SNAP (Specifications
for Newsprint Advertising Production).
Japan Color
Correspond aux spécifications Japan Color 2001.
ISO Couché
Correspond à la spécification FOGRA 27L.
ISO Non couché
Correspond à la spécification FOGRA 29L.
Aucune
N’applique aucune correction des couleurs. Utilisez
cette option avec d’autres outils de gestion des
couleurs, tels que des profils ICC (International Color
Consortium), ColorSync ou la charte des couleurs
PANTONE® pour votre imprimante.
Noir et blanc
Convertit les couleurs en noir et blanc ou en nuances
de gris.
Utiliser le réglage
du panneau de
commande
Utilise la correction des couleurs définie au niveau de
l’imprimante. La correction des couleurs peut être
définie dans l’imprimante par l’intermédiaire du
panneau de commande ou de CentreWare (si
disponible).
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-8
Utilisation de la fonction Correction des couleurs
Pour sélectionner la correction des couleurs dans un pilote pris en charge :
Système
d'exploitation
Etapes
Pilote PostScript
Windows 2000 ou
versions ultérieures
1. Sélectionnez l'onglet Options couleur.
Mac OS X,
version 10.3 et
ultérieure
1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Qualité image
dans la liste déroulante.
2. Sélectionnez la correction des couleurs voulue. Certaines options de
corrections de couleurs sont regroupées dans Couleur bureau,
notamment Aucune, Noir et blanc et Utiliser le réglage du panneau
de commande ou Correspondance presse.
2. Sélectionnez la correction des couleurs à utiliser dans la liste
déroulante correspondante.
Corrections de couleurs supplémentaires
Pour effectuer des réglages de couleurs supplémentaires via un pilote pris en charge, vous
pouvez utiliser les curseurs suivants :
■
■
■
■
■
■
Luminosité : Déplacez la glissière vers la droite ou la gauche pour éclaircir ou assombrir
respectivement les couleurs du travail d’impression. (Le blanc reste blanc et le noir, noir.)
Saturation : Déplacez la glissière vers la gauche ou la droite pour réduire ou augmenter
respectivement l’intensité des couleurs sans modifier la luminosité.
Contraste : Déplacez la glissière vers la gauche ou la droite pour réduire ou augmenter
respectivement le contraste. L’accentuation du contraste augmente la saturation des
couleurs, fonce les couleurs sombres et éclaircit les couleurs plus claires.
Distribution Rouge/Cyan : Déplacez le curseur pour modifier la variation de couleur
entre le cyan et le rouge. L’augmentation du cyan diminue le rouge (sa couleur
complémentaire) et réciproquement.
Distribution Magenta/Vert : Déplacez le curseur pour modifier la variation de couleur
entre le magenta et le vert. L’augmentation du magenta diminue le vert (sa couleur
complémentaire) et réciproquement.
Distribution Jaune/Bleu : Déplacez le curseur pour modifier la variation de couleur entre
le jaune et le bleu. L’augmentation du jaune diminue le bleu (sa couleur complémentaire)
et réciproquement.
Remarque : Dans le pilote, cochez la case Appliquer aux couleurs CMJN pour appliquer
également les réglages de couleurs lorsque les corrections de couleurs Correspondance presse
sont utilisées.
Les aperçus des images changent au fur et à mesure que vous déplacez les glissières. Pour
effectuer un suivi des réglages, vous pouvez cocher la case Imprimer les paramètres sur la
page afin d’imprimer le nom du fichier, le mode de qualité d’impression et les paramètres
couleur du travail d’impression sur le bord de la page.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-9
Utilisation de la fonction Correction des couleurs
Pour régler la couleur du travail via un pilote pris en charge :
Système
d'exploitation
Etapes
Pilote PostScript
Windows 2000 ou
versions ultérieures
1. Sélectionnez l'onglet Options couleur.
2. Sélectionnez la correction des couleurs voulue.
3. Cliquez sur le bouton Autres paramètres couleur pour ouvrir la boîte
de dialogue correspondante.
4. Effectuez les réglages nécessaires en utilisant les glissières requises
pour votre travail.
5. Si nécessaire, sélectionnez Appliquer aux couleurs CMJN.
6. Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications dans la boîte de
dialogue Autres paramètres couleur.
Mac OS X,
version 10.3 et
ultérieure
1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Qualité image
dans la liste déroulante.
2. Sélectionnez la correction des couleurs voulue.
3. Si nécessaire, sélectionnez Imprimer les paramètres sur la page.
4. Cliquez sur le bouton Plus d'options... pour ouvrir la boîte de
dialogue Paramètres couleur.
5. Effectuez les réglages nécessaires à votre travail à l'aide des curseurs
appropriés.
6. Si nécessaire, sélectionnez Appliquer aux couleurs CMJN.
7. Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications dans la boîte de
dialogue Paramètres couleur.
Réglage de la correction automatique des couleurs
Pour la correction des couleurs, l’option Automatique permet d’appliquer le meilleur taux de
correction des couleurs à chaque élément (texte, graphiques et images). Si nécessaire, vous
pouvez sélectionner le tableau de couleurs utilisé pour ces éléments dans vos travaux.
Vous pouvez ajuster les couleurs RVB, les couleurs CMJN ou les couleurs
d’accompagnement, comme indiqué dans le tableau ci-après :
Couleur automatique
personnalisée
Description
Couleur bureau
Contrôle le réglage des couleurs RVB.
Correspondance presse
Contrôle le réglage des couleurs
CMJN.
Couleur d'accompagnement
Contrôle la correspondance des
couleurs d'accompagnement.
Remarque : L’onglet Couleur d'accompagnement contient une option qui permet à
l’imprimante de gérer les couleurs d’accompagnement.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-10
Utilisation de la fonction Correction des couleurs
Pour utiliser le tableau de couleurs par défaut associé à un élément en particulier dans l’onglet,
sélectionnez Automatique ou cliquez sur le bouton Réinitialiser.
Si les circonstances l’exigent, vous pouvez effectuer des réglages de couleurs supplémentaires
et modifier les valeurs de luminosité, saturation, contraste, variation de couleur (cyan/rouge,
magenta/vert ou jaune/bleu) utilisées pour un élément en particulier.
Pour sélectionner la correction des couleurs Automatique dans un pilote pris en charge :
Système
d'exploitation
Etapes
Pilote PostScript
Windows 2000 ou
versions ultérieures
1. Sélectionnez l'onglet Options couleur.
2. Sélectionnez l'option Automatique.
3. Sélectionnez Personnalisée dans la liste déroulante pour ouvrir la
boîte de dialogue Couleur automatique personnalisée.
4. Dans les onglets Couleur bureau, Correspondance presse et
Couleur d'accompagnement de la boîte de dialogue, effectuez les
modifications de votre choix pour les options des listes déroulantes
Texte et graphiques et Images.
5. Si d'autres réglages sont nécessaires pour un élément, cliquez sur le
bouton Autres paramètres couleur, effectuez les réglages au moyen
des curseurs dans la boîte de dialogue correspondante, puis cliquez
sur OK.
6. Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications dans la boîte de
dialogue Couleur automatique personnalisée.
Mac OS X,
version 10.3 et
ultérieure
1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Qualité image dans
la liste déroulante.
2. Sélectionnez Automatique dans la liste déroulante
Correction des couleurs.
3. Cliquez sur Configuration automatique des couleurs.
4. Dans les onglets Couleur bureau, Correspondance presse et
Couleur d'accompagnement, effectuez les modifications de votre
choix pour les options des listes déroulantes Texte et graphiques et
Images.
5. Si d'autres réglages sont nécessaires pour un élément, cliquez sur le
bouton Plus d'options... situé à côté de cet élément, effectuez les
réglages au moyen de la glissière située dans la boîte de dialogue
Paramètres couleur, puis cliquez sur OK.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-11
Impression en noir et blanc
Impression en noir et blanc
Pour imprimer votre document en noir et blanc et nuances de gris, sélectionnez Noir et blanc
dans un des pilotes d’imprimante pris en charge :
Système d'exploitation
Etapes
Pilote PostScript
Windows 2000 ou
versions ultérieures
1. Sélectionnez l'onglet Options couleur.
Pilote Mac OS X
(version 10.3 et
ultérieure)
1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Qualité image
dans la liste déroulante.
2. Sélectionnez l'option Couleur bureau.
3. Sélectionnez Noir et blanc dans la liste déroulante.
2. Sélectionnez Noir et blanc dans la liste déroulante
Correction des couleurs.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-12
Impression de pages de séparation
Impression de pages de séparation
Un séparateur (page de séparation ou feuille intercalaire) peut être inséré après un travail
d’impression, entre ses différents exemplaires ou entre ses différentes pages. Spécifiez le bac à
utiliser comme source pour les pages de séparation.
Pour définir des pages de séparation dans un pilote pris en charge :
Système d'exploitation
Etapes
Windows 2000 ou
versions ultérieures
1. Sélectionnez l'onglet Support/Réception.
2. Cliquez sur le bouton situé à droite du Récapitulatif support et
sélectionnez Séparateurs dans la liste déroulante.
3. Dans la boîte de dialogue Séparateurs, sélectionnez l'option de
séparateurs ainsi que le bac à utiliser.
Pilote Mac OS X
(version 10.3 et
ultérieure)
1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez
Fonctions d'imprimante dans la liste déroulante.
2. Dans Options d'alimentation papier, sélectionnez le bac à utiliser
pour les pages de séparation dans la liste déroulante
Source de la dernière page.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-13
Impression de pages de couverture
Impression de pages de couverture
Une page de couverture est la première ou la dernière page d’un document. L’imprimante
permet de choisir, pour la couverture d’un document, une source de papier différente de celle
du corps du document. Par exemple, vous pouvez utiliser le papier à en-tête de votre société
pour la première page d’un document, ou des cartes (aussi appelées supports épais) pour les
première et dernière pages d’un rapport.
■
■
Tout bac papier peut être utilisé comme source pour l’impression des pages de couverture.
Vérifiez que la page de couverture est du même format que le papier employé pour le reste
du document. Si vous spécifiez dans le pilote un format différent de celui contenu dans le
bac que vous avez sélectionné comme source de pages de couverture, celles-ci
s’imprimeront sur le même papier que le reste du document.
Vous avez plusieurs choix pour les pages de couverture :
■
■
■
Aucune : Imprime les première et dernière pages de votre document en utilisant le même
bac que le reste du document.
Première : Imprime la première page sur du papier provenant du bac spécifié.
Première et dernière : Imprime les première et dernière pages sur du papier provenant du
bac spécifié.
Page de couverture
Option d'impression
Pages imprimées sur la couverture
Première
Impression recto
Page 1
Impression recto-verso
Pages 1 et 2
Impression recto
Dernière page
Impression recto-verso
(nombre de pages impair)
Dernière page
Impression recto-verso
(nombre de pages pair)
Deux dernières pages
Dernière
Pour que la deuxième de couverture demeure vierge en mode d’impression recto-verso, la
page deux du document doit être vierge. Pour que la quatrième de couverture du document
demeure vierge, insérez des pages vierges comme indiqué dans le tableau suivant.
Option d'impression
Dernière page de texte
Impression recto
Impression rectoverso
Pages vierges
Ajoutez une page vierge à la fin du
document.
Nombre impair
Ajoutez deux pages vierges à la fin du
document.
Nombre pair
Ajoutez une page vierge à la fin du
document.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-14
Impression de pages de couverture
Pour sélectionner des pages de couverture dans un pilote pris en charge :
Système d'exploitation
Etapes
Windows 2000 ou
versions ultérieures
1. Sélectionnez l'onglet Support/Réception.
2. Cliquez sur le bouton situé à droite du Récapitulatif support et
sélectionnez Couvertures.
3. Dans la boîte de dialogue Couvertures, sélectionnez l'option de
couvertures ainsi que le bac à utiliser.
Pilote Mac OS X
(version 10.3 et
ultérieure)
1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Alimentation.
2. Sélectionnez Première page et choisissez ensuite le bac à utiliser
pour les couvertures.
3. Dans Options d'alimentation papier, sélectionnez le bac à utiliser
pour les pages de couverture dans la liste déroulante
Source de la dernière page.
Remarque : Pour l'impression de brochures, l'option Source de
la dernière page doit être sélectionnée pour la page de couverture.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-15
Mise à l'échelle
Mise à l'échelle
Vous pouvez réduire ou agrandir les images de votre page au moment de l’impression en
sélectionnant une valeur de mise à l’échelle comprise entre 25 et 400 pour cent. La valeur par
défaut est 100 pour cent.
50%
100%
200%
Pour sélectionner la mise à l’échelle dans un pilote pris en charge :
Système d'exploitation
Etapes
Windows 2000 ou
versions ultérieures
1. Sélectionnez l'onglet Support/Réception.
2. Cliquez sur le bouton situé à droite du Récapitulatif support et
sélectionnez Autre format ou Sélection avancée du support.
3. Choisissez une option dans la liste déroulante
Options de mise à l'échelle.
4. Si vous sélectionnez Mise à l'échelle manuelle, entrez une valeur
en pourcentage dans la case prévue.
Pilote Mac OS X
(version 10.3 et
ultérieure)
1. Sélectionnez Fichier.
2. Sélectionnez Format d'impression.
3. Spécifiez le pourcentage dans la zone Échelle.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-16
Impression de filigranes
Impression de filigranes
Un filigrane est un texte complémentaire pouvant être imprimé sur une ou plusieurs pages. Par
exemple, des mots comme Brouillon ou Confidentiel, que vous pourriez apposer avec un
tampon sur une feuille avant distribution, peuvent être insérés dans un filigrane.
Dans certains pilotes Windows, vous pouvez :
■
■
■
■
■
■
Créer un filigrane ;
Modifier le texte, la couleur, la position et l’angle d’un filigrane existant ;
Placer un filigrane sur la première page ou sur chaque page d’un document ;
Imprimer un filigrane au premier plan ou en arrière-plan, ou encore le fusionner avec le
travail d’impression ;
Utiliser un graphique pour le filigrane ;
Utiliser un horodatage pour le filigrane.
Remarque : Certaines applications ne prennent pas en charge l’impression de filigranes.
Pour sélectionner, créer et modifier des filigranes avec un pilote Windows pris en charge :
Système d'exploitation
Etapes
Windows 2000 ou
versions ultérieures
1. Sélectionnez l'onglet Présentation/Filigrane.
■
Pour utiliser un filigrane existant, sélectionnez-le dans la liste
déroulante Filigranes.
■
Pour modifier le filigrane, cliquez sur le bouton Modifier afin
d'afficher la boîte de dialogue Créer/Modifier filigrane.
■
Pour créer un filigrane, cliquez sur Nouveau, puis utilisez la
boîte de dialogue Créer/Modifier filigrane.
2. Dans la liste déroulante Filigranes, cliquez sur Options :
■
Sélectionnez l'option appropriée pour imprimer le filigrane au
premier plan, en arrière-plan ou pour le fusionner avec le travail.
■
Sélectionnez l'option appropriée pour imprimer le filigrane sur
toutes les pages ou seulement sur la première page.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-17
Impression d'images miroir
Impression d'images miroir
Il est possible d’imprimer les pages sous forme d’image miroir (cette option retourne les
images horizontalement lors de l’impression).
Pour sélectionner l’option d’image miroir dans un pilote pris en charge :
Système d'exploitation
Etapes
Pilote PostScript
Windows 2000 ou
versions ultérieures
1. Cliquez sur l'onglet Options avancées.
2. Pour activer l'option Image miroir, sélectionnez Oui.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-18
Création et enregistrement de formats personnalisés
Création et enregistrement de formats
personnalisés
Les imprimantes 8560MFP/8860MFP peuvent imprimer sur du papier de format personnalisé
à partir du bac 1. Vous pouvez enregistrer les paramètres de papier au format personnalisé
dans un pilote d’imprimante pris en charge. Puisque ces formats personnalisés sont enregistrés
dans le système d’exploitation de l’ordinateur, vous pouvez les sélectionner dans vos
applications.
Remarque : Pour plus d’informations sur le chargement et l’impression sur du papier de
format personnalisé, voir le chapitre Notions fondamentales sur l’impression dans le Guide
d’utilisation disponible à l’adresse :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPsupport (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPsupport (imprimante Phaser 8860MFP)
Système
d'exploitation
Etapes
Windows 2000 ou
versions ultérieures
1. Sélectionnez l'onglet Support/Réception.
2. Cliquez sur le bouton situé à droite du Récapitulatif support et
sélectionnez Autre format.
3. Dans la boîte de dialogue Configuration du format, cliquez sur la
liste déroulante Format support de sortie et sélectionnez
Nouveau.
4. Dans la boîte de dialogue Nouveau format personnalisé, entrez
un nom suffisamment descriptif dans la zone Nom, puis entrez les
dimensions du nouveau format dans les zones Largeur et
Hauteur.
5. Cliquez sur le bouton OK.
Pilote Mac OS X
(version 10.3 et
ultérieure)
1. Sélectionnez Format d'impression dans le menu Fichier.
2. Sélectionnez l'imprimante Phaser 8860MFP.
3. Dans la liste déroulante Taille du papier, sélectionnez
Gérer les tailles personnalisées.
4. Cliquez sur le bouton + pour ajouter un nouveau format de page
personnalisé.
5. Fournissez un nom descriptif pour le format de page personnalisé
et entrez les informations relatives au format de page et aux
marges.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-19
Notification de fin de travail
Notification de fin de travail
Vous pouvez choisir de recevoir une notification lorsque l’impression de votre travail est
terminée. Un message dans l’angle inférieur droit de l’écran de l’ordinateur indique le nom du
travail et celui de l’imprimante sur laquelle il a été imprimé.
Remarque : Cette fonction est disponible uniquement si l’imprimante est connectée à
l’ordinateur via un réseau.
Pour sélectionner la notification de fin de travail dans un pilote pris en charge :
Système d'exploitation
Windows 2000 ou
versions ultérieures
Pilote Mac OS X
(version 10.3 et
ultérieure)
Etapes
1. En bas de n'importe quel onglet, cliquez sur le bouton État (suite).
2. Dans le menu PrintingScout, sélectionnez M'avertir lorsque le
travail est terminé ou a échoué ou M'avertir lorsque le travail
est terminé.
1. Cliquez sur l'onglet Dépannage.
2. Activez la case à cocher M'avertir lorsque mon travail est
terminé.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-20
Types spéciaux de travaux d'impression
Types spéciaux de travaux d'impression
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
■
■
Envoi de travaux d’impression personnels, enregistrés personnels, sécurisés, enregistrés
ou d’épreuves à la page 1-22
Envoi de travaux effectués via la fonction « Imprimer avec » à la page 1-23
Impression ou suppression de travaux d’impression sécurisés à la page 1-24
Impression ou suppression de travaux d’impression personnels à la page 1-24
Impression ou suppression de travaux d’épreuves et de travaux d’impression enregistrés à
la page 1-24
Impression ou suppression de travaux enregistrés personnels à la page 1-25
Les types de travaux spéciaux suivants peuvent être sélectionnés lorsque l’imprimante est
équipée d’un disque dur :
■
■
■
■
■
■
Impression personnelle : Imprime le travail lorsque vous sélectionnez votre nom
d’utilisateur à partir du panneau de commande ou dans CentreWare IS.
Impression sécurisée : Le travail est imprimé seulement après la saisie de votre nom et de
votre mot de passe à quatre chiffres sur le panneau de commande.
Impression d'épreuves : Imprime un seul exemplaire du travail pour vous permettre de
corriger la copie. Pour imprimer des copies supplémentaires, sélectionnez le nom du
travail sur le panneau de commande.
Travail enregistré partagé : Enregistre le travail sur le disque dur pour vous permettre de
l’imprimer à la demande depuis le panneau de commande. Le travail n’est pas supprimé
après l’impression.
Travail enregistré personnel : Enregistre le travail sur le disque dur pour vous permettre
de l’imprimer à la demande depuis le panneau de commande, après avoir entré votre nom
et votre mot de passe à quatre chiffres. Le travail n’est pas supprimé après l’impression.
Imprimer avec : Imprime les travaux enregistrés personnels ou les travaux enregistrés
partagés en même temps que le travail en cours, en utilisant les mêmes attributs de nombre
de copies et d’assemblage que le travail en cours. Le travail en cours est supprimé après
l’impression.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-21
Types spéciaux de travaux d'impression
Envoi de travaux d’impression personnels, enregistrés
personnels, sécurisés, enregistrés ou d’épreuves
Utilisez un pilote pris en charge pour spécifier un travail comme travail d’impression
personnel, enregistré personnel, sécurisé, enregistré ou comme travail d’impression d’épreuve.
Système
d'exploitation
Etapes
Windows 2000 ou
versions ultérieures
1. Sélectionnez l'onglet Support/Réception.
2. Choisissez le type de travail requis sous Type de travail.
3. Dans la boîte de dialogue :
■
Si le travail d'impression est sécurisé, entrez votre code d'accès
à quatre chiffres.
■
Pour un travail d’impression d’épreuves ou d’impression
enregistré, entrez le nom à attribuer au travail.
■
Pour un travail enregistré personnel, entrez votre code d'accès à
quatre chiffres et le nom à affecter au travail.
4. Cliquez sur le bouton OK.
Pilote Mac OS X
(version 10.3 et
ultérieure)
Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez un type de travail
dans la liste déroulante Types de travail.
■
Pour un travail sécurisé ou un travail enregistré personnel, entrez un
nombre à quatre chiffres, compris entre 0000 et 9999, dans le
champ Mot de passe numérique.
■
Pour un travail d’impression d'épreuves ou un travail d'impression
enregistré, entrez un nom de document (jusqu’à 20 caractères
alphabétiques) dans le champ Nom du document.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-22
Types spéciaux de travaux d'impression
Envoi de travaux effectués via la fonction « Imprimer avec »
Pour sélectionner les travaux à envoyer avec votre travail en cours dans un pilote pris en
charge :
Système
d'exploitation
Etapes
Windows 2000 ou
versions ultérieures
1. Sélectionnez l'onglet Support/Réception.
2. Sélectionnez Imprimer avec dans Type de travail.
3. Dans la boîte de dialogue Imprimer avec, sélectionner un travail
personnel enregistré ou un travail enregistré partagé à imprimer
avec le travail en cours, puis cliquer sur le bouton Ajouter pour
ajouter le travail sélectionné à la liste Travail final située à droite.
4. Pour changer l'ordre des travaux à imprimer, sélectionnez le travail à
déplacer dans la liste située à droite, puis cliquez sur le bouton
Déplacer vers le haut ou Déplacer vers le bas.
5. Cliquez sur le bouton OK.
Pilote Mac OS X
(version 10.3 et
ultérieure)
1. Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Imprimer avec
dans la liste déroulante Type de travail.
2. Entrez un nombre à quatre chiffres, compris entre 0000 et 9999 dans
le champ Mot de passe numérique, puis cliquez sur le bouton
Définir.
3. Sélectionnez un travail enregistré personnel ou un travail enregistré
partagé dans la liste de gauche pour l'imprimer avec le travail en
cours, puis cliquez sur le bouton Déplacer vers la droite.
4. Pour changer l'ordre des travaux à imprimer, sélectionnez le travail à
déplacer dans la liste de droite, puis cliquez sur le bouton
Déplacer vers le haut ou Déplacer vers le bas.
Remarque : La fonction « Imprimer avec » n’est pas disponible pour les imprimantes
utilisant une connexion USB ou AppleTalk.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-23
Types spéciaux de travaux d'impression
Impression ou suppression de travaux d’impression sécurisés
Pour imprimer ou supprimer un travail d’impression sécurisé, entrez le mot de passe à quatre
chiffres correspondant sur le panneau de commande :
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez Fonctions Walk-Up et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Travaux d’impression sécurisés et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez votre nom d’utilisateur et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez le chiffre correspondant au premier chiffre du mot de passe numérique et
appuyez sur le bouton OK pour le valider.
5. Recommencez l’étape 4 pour les trois chiffres suivants.
Remarque : Si vous avez entré moins de quatre chiffres dans le champ Mot de passe du
pilote, entrez des zéros avant votre mot de passe afin d’obtenir une entrée de quatre
chiffres sur le panneau de commande. Par exemple, si vous avez entré 222 dans le pilote,
entrez 0222 sur le panneau de commande. Utilisez le bouton Précédent pour revenir à un
chiffre précédent.
6. Si vous avez envoyé plusieurs travaux d’impression sécurisés avec ce mot de passe,
sélectionnez le travail voulu ou sélectionnez Tous et appuyez sur le bouton OK.
7. Sélectionnez Imprimer et supprimer ou Supprimer et appuyez sur OK pour lancer
l’impression ou supprimer le travail.
Impression ou suppression de travaux d’impression personnels
Pour imprimer ou supprimer un travail d’impression personnel, sélectionnez votre nom
d’utilisateur sur le panneau de commande :
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez Fonctions Walk-Up et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Travaux d’impression personnels et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez votre nom d’utilisateur et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Imprimer et supprimer ou Supprimer et appuyez sur le bouton OK.
Impression ou suppression de travaux d’épreuves et
de travaux d’impression enregistrés
Pour imprimer un travail d’impression enregistré ou le reste des copies d’un travail
d’impression d’épreuves, sélectionnez le nom du travail sur le panneau de commande :
1. Sélectionnez Fonctions Walk-Up et appuyez sur le bouton OK.
2. Sélectionnez Travaux d’impression d’épreuves ou Travaux d’impression enregistrés
et appuyez sur le bouton OK.
3. Sélectionnez le nom du travail et appuyez sur le bouton OK.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-24
Types spéciaux de travaux d'impression
4. Sélectionnez Imprimer et supprimer (pour les impressions d’épreuves),
Imprimer et enregistrer (pour les travaux d’impression enregistrés) ou Supprimer et
appuyez sur le bouton OK.
5. Si vous décidez d’imprimer, définissez le nombre de copies souhaité et appuyez sur le
bouton OK pour lancer l’impression.
Impression ou suppression de travaux enregistrés personnels
Pour imprimer ou supprimer un travail d’impression enregistré personnel, sélectionnez-le sur
le panneau de commande :
1.
2.
3.
4.
Sélectionnez Fonctions Walk-Up et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Travaux enregistrés personnels et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez le nom du travail et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez le chiffre correspondant au premier chiffre du mot de passe numérique et
appuyez sur le bouton OK pour le valider.
5. Recommencez l’étape 4 pour les trois chiffres suivants.
Remarque : Si vous avez entré moins de quatre chiffres dans le champ Mot de passe du
pilote, entrez des zéros avant votre mot de passe afin d’obtenir une entrée de quatre
chiffres sur le panneau de commande. Par exemple, si vous avez entré 222 dans le pilote,
entrez 0222 sur le panneau de commande. Utilisez le bouton Précédent pour revenir à un
chiffre précédent.
6. Sélectionnez le travail souhaité et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Imprimer et enregistrer ou Supprimer et appuyez sur OK pour lancer
l’impression ou supprimer le travail.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
1-25
Utilisation des
polices
Ce chapitre contient les sections suivantes :
■
■
■
Types de polices à la page 2-2
Téléchargement des polices à la page 2-3
Impression d’échantillons de polices à la page 2-4
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
2-1
Types de polices
Types de polices
L’imprimante utilise les types de police suivants :
■
■
■
■
Polices résidentes
Polices téléchargées sur le disque dur
Polices téléchargées dans la mémoire de l’imprimante
Polices téléchargées avec le travail d’impression depuis l’application
Le logiciel ATM (Adobe Type Manager) permet à l’ordinateur d’afficher ces polices sur
l’écran de l’ordinateur tel qu’elles apparaissent dans vos impressions.
Si ATM n’est pas installé sur l’ordinateur :
1. Installez-le à partir du CD-ROM intitulé Software and Documentation CD-ROM
(CD-ROM de software y documentación).
2. Installez les polices écran de l’imprimante correspondant à votre ordinateur à partir du
dossier ATM.
Remarque : ATM n’est pas pris en charge sur les systèmes Windows 64 bits.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
2-2
Téléchargement des polices
Téléchargement des polices
En complément des polices résidentes (toujours disponibles pour l’impression), des polices
peuvent être téléchargées depuis votre ordinateur et stockées dans la mémoire ou le disque dur
de l’imprimante. Le téléchargement de polices vers une imprimante peut améliorer les
performances d’impression et réduire le trafic réseau.
Vous pouvez répertorier, imprimer et télécharger les polices PostScript, PCL et TrueType à
l’aide du Gestionnaire de polices CentreWare. Cet utilitaire permet de gérer les polices, les
macros et les formulaires sur le disque dur d’une imprimante.
Pour télécharger et installer le Gestionnaire de polices sur des systèmes d’exploitation
Windows :
1. Accédez à l’adresse suivante www.xerox.com/office/8560MFPdrivers ou
www.xerox.com/office/8860MFPdrivers.
2. Sélectionnez votre système d’exploitation.
3. Recherchez le Gestionnaire de polices CentreWare et effectuez l’une des opérations
suivantes.
■ Windows : Enregistrez le fichier .exe sur votre ordinateur.
■ Macintosh : Sélectionnez Démarrer pour télécharger le fichier .hqx.
4. Installez le gestionnaire de polices.
Remarque : Si vous mettez l’imprimante hors tension, les polices que vous avez
téléchargées en mémoire sont supprimées. Vous devez les télécharger de nouveau à la mise
sous tension de l’imprimante. Les polices téléchargées sur le disque dur ne sont pas effacées
lorsque l’imprimante est mise hors tension.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
2-3
Impression d’échantillons de polices
Impression d’échantillons de polices
Cette section aborde les points suivants :
■
■
Utilisation du panneau de commande à la page 2-4
Utilisation de CentreWare IS à la page 2-4
Utilisez l’une des options suivantes pour imprimer une liste des polices PostScript ou PCL
disponibles :
■
■
■
Le panneau de commande de l’imprimante
CentreWare IS
Le pilote d’imprimante
Utilisation du panneau de commande
Pour imprimer la liste des polices PostScript ou PCL à partir du panneau de commande :
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Pages d’informations et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Polices PCL ou Polices PostScript et appuyez sur le bouton OK pour
lancer l’impression.
Utilisation de CentreWare IS
Pour imprimer la liste des polices PostScript ou PCL à partir de CenterWare IS :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Sélectionnez le dossier Emulations dans la barre latérale gauche.
Sélectionnez Fichiers de polices.
Sélectionnez les polices PostScript ou PCL.
Imprimez la liste des polices à partir du navigateur.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
2-4
Mise en réseau
Ce chapitre contient les sections suivantes :
■
■
■
■
Logiciel de gestion d'imprimante à la page 3-2
Windows 2000 ou versions ultérieures à la page 3-4
Macintosh à la page 3-12
UNIX (Linux) à la page 3-16
Ce chapitre contient des informations détaillées à l’intention de l’administrateur système. Des
informations supplémentaires au sujet de la qualité d’impression, de la maintenance et du
dépannage sont fournies dans le Guide d’utilisation.
Voir aussi :
Guide d'utilisation à l’adresse :
■ www.xerox.com/office/8560MFPsupport (imprimante Phaser 8560MFP)
■ www.xerox.com/office/8860MFPsupport (imprimante Phaser 8860MFP)
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-1
Logiciel de gestion d'imprimante
Logiciel de gestion d'imprimante
Cette section aborde les points suivants :
■
■
CentreWare Internet Services (IS) à la page 3-2
CentreWare Web à la page 3-3
CentreWare Internet Services (IS)
CentreWare IS possède une interface simple d’utilisation, qui vous permet de gérer, configurer
et contrôler les imprimantes réseau à partir de votre bureau au moyen d’un serveur Web
incorporé. CentreWare IS permet aux administrateurs d’accéder facilement aux fonctions
d’état, de configuration et de diagnostic de l’imprimante. CentreWare IS permet aussi aux
utilisateurs d’accéder à l’état de l’imprimante, ainsi qu’à certaines fonctions d’impression,
telles que l’impression des travaux enregistrés. Avec le logiciel CentreWare IS, vous pouvez
gérer et accéder à vos imprimantes sur un réseau TCP/IP à l’aide d’un navigateur Web.
CentreWare IS offre les possibilités suivantes :
■
■
■
■
■
■
■
Vérification de l’état des consommables à partir de votre bureau, évitant ainsi d’avoir à
vous déplacer vers le système d’impression. Accès aux enregistrements de comptabilité
des travaux pour allouer les coûts d’impression et prévoir les achats de consommables.
Définition d’une recherche d’imprimantes réseau et affichage de la liste des imprimantes
en utilisant le voisinage imprimante. La liste fournit les informations d’état actuelles et
vous permet de gérer les imprimantes indépendamment des serveurs réseau et des
systèmes d’exploitation.
Configuration des imprimantes à partir de votre bureau. CentreWare IS facilite la copie
des paramètres d’une imprimante vers une autre.
Configuration et utilisation d’un système d’impression simple basé sur un navigateur
Web. Des documents de marketing, des documents commerciaux, des formulaires
professionnels ou tout autre type de documents fréquemment utilisés, peuvent être
enregistrés sous la forme d’un groupe, avec leurs paramètres de pilote d’origine et
réimprimés instantanément à haute vitesse depuis n’importe quel navigateur. Une
imprimante dotée d’un disque dur est requise pour prendre en charge ces fonctions. Pour
certains modèles d’imprimantes, une configuration de type DX est requise pour prendre en
charge ces fonctions.
Elimination rapide des problèmes d’impression grâce à l’utilisation de diagnostics
intégrés.
Définition d’un lien vers la page de support de votre serveur Web local.
Accès aux manuels en ligne et aux informations de support technique qui se trouvent sur le
site Web Xerox.
Remarque : CentreWare IS nécessite seulement un navigateur Web et une connexion
TCP/IP reliant l’imprimante au réseau (dans des environnements Windows, Macintosh ou
UNIX). Les protocoles TCP/IP et HTTP doivent être activés sur l’imprimante. JavaScript est
requis pour accéder aux pages Voisinage imprimante. Si JavaScript est désactivé, un message
d’avertissement s’affiche et les pages ne fonctionneront pas correctement.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-2
Logiciel de gestion d'imprimante
Pour de plus amples informations au sujet de CentreWare IS, cliquez sur le bouton Aide dans
CentreWare IS afin d’accéder à l’aide en ligne de CentreWare IS.
Voir aussi :
Didacticiel Utilisation des Services Internet CentreWare à l’adresse :
■ www.xerox.com/office/8560MFPsupport (imprimante Phaser 8560MFP)
■ www.xerox.com/office/8860MFPsupport (imprimante Phaser 8860MFP)
CentreWare Web
CentreWare Web est une application de gestion, d’installation et de dépannage d’imprimante
multiconstructeurs. Utilisez CentreWare Web pour gérer, installer et dépanner à distance des
imprimantes sur votre réseau à l’aide d’un navigateur Web. Les imprimantes sont localisées au
moyen d’une découverte de réseau ou de serveurs d’impression et gérées sur des réseaux
TCP/IP à l’aide du protocole SNMP RFC-1759.
CentreWare Web offre les possibilités suivantes :
■
■
■
■
■
■
■
■
Ajout distant de ports, de files d’attente et de pilotes sous Windows 2000, Windows XP et
Windows Server 2003.
Assistants d’installation, de dépannage, de mise à niveau et de clonage aidant les
utilisateurs à exécuter des tâches administratives.
Installation de CentreWare Web sur un serveur et mise à disposition de l’application pour
tous les clients du réseau qui disposent d’un accès Internet.
Prise en charge de plusieurs utilisateurs et mise en place de différents niveaux/privilèges
d’accès utilisateur, tels qu’administrateurs ou invités.
Découverte d’imprimantes sur des sous-réseaux locaux et distants.
Découverte automatique et planifiée d’imprimantes.
Génération de rapports.
Connexion aux serveurs Web d’imprimantes pour bénéficier de fonctionnalités
spécifiques d’imprimante supplémentaires, notamment de l’aide.
Pour obtenir de plus amples informations, accédez à l’adresse suivante
www.xerox.com/office/8560MFPdrivers ou www.xerox.com/office/8860MFPdrivers.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-3
Windows 2000 ou versions ultérieures
Windows 2000 ou versions ultérieures
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
■
Etapes préliminaires à la page 3-4
Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM à la page 3-4
Autres méthodes d’installation à la page 3-5
Installation de clients Windows 32 bits à partir d'un serveur Windows 64 bits à la page 3-9
Dépannage sous Windows 2000 ou versions ultérieures à la page 3-10
Etapes préliminaires
Ces opérations préliminaires doivent être effectuées pour toutes les imprimantes :
1. Vérifiez que l’imprimante est branchée, sous tension et connectée à un réseau actif.
2. Vérifiez que l’imprimante reçoit les informations réseau en observant les voyants du
panneau arrière ou sur le serveur d’impression CentreDirect externe. Lorsque
l’imprimante est connectée à un réseau en service recevant du trafic, son voyant de liaison
est vert et son voyant de trafic orange clignote rapidement.
3. Passez à « Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM » ou à « Autres méthodes
d’installation » selon la méthode d’installation que vous souhaitez mettre en œuvre.
4. Imprimez la page de configuration et conservez-la pour y faire référence ultérieurement.
Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM
Pour installer le pilote de l’imprimante :
1. Insérez le CD-ROM intitulé Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de
software y documentación) dans le lecteur de CD de l’ordinateur. Si le programme
d’installation ne démarre pas, procédez comme suit :
a. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Exécuter.
b. Dans la fenêtre Exécuter, tapez <lettre du lecteur de CD>:\INSTALL.EXE.
2. Sélectionnez la langue souhaitée dans la liste proposée.
3. Choisissez Installer le pilote d’imprimante.
4. Lisez le Contrat de licence du logiciel Xerox.
5. Cliquez sur J'accepte pour accepter les termes du contrat de licence.
6. Dans la boîte de dialogue Sélectionner une imprimante, la valeur par défaut
Utiliser la technologie Walk-Up (recommandée pour les imprimantes réseau) est
sélectionnée. Cliquez sur Suivant.
7. Suivez les instructions d’utilisation de la technologie Walk-Up affichées.
8. Cliquez sur Quitter le programme.
Remarque : Si la boîte de dialogue de la technologie Walk-Up reste affichée après les
étapes 1 à 6, cliquez sur le bouton Annuler, puis sur Sélectionner parmi les imprimantes
détectées suivantes. Suivez les instructions affichées pour terminer la procédure
d’installation.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-4
Windows 2000 ou versions ultérieures
Autres méthodes d’installation
Votre imprimante peut aussi être installée sur un réseau Windows 2000, ou versions
ultérieures, au moyen de l’une des méthodes suivantes :
■
■
Protocole TCP/IP Microsoft
Port IPP Microsoft
Pour contrôler ou configurer l’imprimante, utilisez CentreWare IS avec un navigateur Web si
votre imprimante est connectée à un réseau Windows 2000, ou versions ultérieures, sur lequel
le protocole TCP/IP est activé.
Remarque : Les méthodes CentreWare ne sont pas décrites dans la présente section.
Voir aussi :
Logiciel de gestion d'imprimante à la page 3-2 (CentreWare IS)
Protocole TCP/IP Microsoft
Remarque : Pour que les procédures Windows XP correspondent à celles présentées
ci-dessous, sélectionnez le style de menu classique. Pour ce faire, cliquez sur Démarrer, sur
Panneau de configuration, puis sur Barre des tâches et menu Démarrer. Sélectionnez
l’onglet Menu Démarrer, puis Menu Démarrer classique. Cliquez sur OK.
Pour vérifier que le protocole TCP/IP est installé :
1. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône Favoris réseau présente sur le bureau, puis
cliquez sur Propriétés.
2. Cliquez avec le bouton droit sur Connexion au réseau local, puis cliquez sur Propriétés.
3. Cliquez sur l’onglet Général et vérifiez que Protocole Internet (TCP/IP) est installé.
■ Si la case Protocole Internet (TCP/IP) est cochée, le logiciel est installé.
■ Si cette case n’est pas cochée, le logiciel n’est pas installé. Installez le logiciel TCP/IP
en utilisant la documentation fournie par Microsoft, puis revenez au présent
document.
Ajout de l’imprimante
Pour ajouter l’imprimante :
1. Sur le bureau, cliquez sur Démarrer, puis sur Paramètres.
2. Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ Sous Windows 2000, cliquez sur Imprimantes, cliquez deux fois sur
Ajout d’imprimante pour démarrer l’Assistant Ajout d’imprimante, puis cliquez
sur Suivant.
■ Sous Windows XP et Windows Server 2003, cliquez sur Imprimantes et
télécopieurs. Cliquez deux fois sur Ajouter une imprimante pour lancer l’Assistant
Ajout d’imprimante, puis cliquez sur Suivant.
3. Cliquez sur le bouton Imprimante locale, puis sur Suivant.
4. Cliquez sur le bouton Créer un nouveau port.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-5
Windows 2000 ou versions ultérieures
5. Sélectionnez Port TCP/IP standard dans le menu déroulant Ajouter un type de port, puis
cliquez sur Suivant.
6. Cliquez sur Suivant.
7. Entrez l’adresse IP de l’imprimante à utiliser dans la zone de texte
Nom d’imprimante ou Adresse IP. Cliquez sur Suivant.
8. Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ Cliquez sur Terminer dans la fenêtre Confirmation si les données sont correctes.
■ Cliquez sur le bouton Précédent pour corriger les données si elles sont incorrectes,
puis sélectionnez Terminer dans la fenêtre Confirmation.
Configuration de l’imprimante
Pour configurer l’imprimante :
1. Insérez le CD-ROM intitulé Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de
software y documentación) dans le lecteur de CD de l’ordinateur et cliquez sur
Disque fourni.
2. Cliquez sur le bouton Parcourir, puis sélectionnez le répertoire contenant les pilotes
Windows 2000 ou Windows XP.
3. Sélectionnez le fichier *.INF, puis cliquez sur Ouvrir.
4. Vérifiez le chemin d’accès et le nom du fichier, puis cliquez sur OK.
5. Entrez le nom de l’imprimante et indiquez si cette imprimante doit être utilisée par défaut.
Cliquez sur Suivant.
6. Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ Si l’imprimante n’est pas partagée, cliquez sur Suivant.
■ Si l’imprimante est partagée, entrez un Nom de partage, cochez la case Partager,
puis cliquez sur Suivant.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-6
Windows 2000 ou versions ultérieures
Impression d’une page de test
Un message vous invite à imprimer une page de test.
1. Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ Cliquez sur Oui pour imprimer une page de test, puis sélectionnez Suivant.
■ Cliquez sur Non si vous ne souhaitez pas imprimer une page de test, puis sélectionnez
Suivant.
2. Sélectionnez l’une de ces options dans l’écran Fin de l'Assistant Ajout d'imprimante :
■ Cliquez sur le bouton Terminer si les données présentées sont correctes. Passez à
l’étape 3.
■ Cliquez sur le bouton Précédent pour corriger les données si elles sont incorrectes ou
sélectionnez Terminer dans l’Assistant Ajout d’imprimante si elles vous
conviennent. Passez à l’étape 3.
3. Si vous avez imprimé une page de test, un message vous demande de vérifier l’impression
de cette page :
■ Cliquez sur Oui si la page de test s’est imprimée.
■ Cliquez sur Non si elle ne s’est pas imprimée ou si elle ne s’est pas correctement
imprimée.
Voir aussi :
Dépannage sous Windows 2000 ou versions ultérieures à la page 3-10
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-7
Windows 2000 ou versions ultérieures
Port IPP Microsoft
Pour obtenir l’URL de l’imprimante et créer une imprimante IPP (Internet Printing Protocol),
procédez comme suit.
Obtention de l’URL (chemin d’accès réseau) de l’imprimante
Pour obtenir l’adresse URL de l’imprimante :
1.
2.
3.
4.
5.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de votre imprimante dans le champ Adresse de votre navigateur.
Sélectionnez Propriétés.
Sélectionnez le dossier Protocoles dans le volet de navigation gauche.
Sélectionnez IPP. Le champ Chemin d’accès réseau de la page Paramètres IPP indique
l’URL de l’imprimante.
Création d’une imprimante IPP
Pour créer une imprimante IPP :
1. Sur le bureau, dans le menu Démarrer, cliquez sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
2. Cliquez deux fois sur Ajouter une imprimante pour lancer l’assistant Ajout
d’imprimante Microsoft.
3. Sélectionnez Imprimante réseau, puis cliquez sur Suivant.
4. Lorsque l’invite URL s’affiche (Windows 2000, Windows XP), entrez l’URL de
l’imprimante sous la forme suivante :
http://adresse-ip-imprimante/ipp
Remarque : Remplacez adresse-ip-imprimante par l’adresse IP ou le nom DNS de
l’imprimante.
5. Cliquez sur Suivant.
Configuration de l’imprimante
Pour configurer l’imprimante :
1. Insérez le CD-ROM intitulé Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de
software y documentación) dans le lecteur de l’ordinateur et cliquez sur Disque fourni.
2. Cliquez sur le bouton Parcourir, puis sélectionnez le répertoire contenant les pilotes
Windows 2000 ou Windows XP.
3. Sélectionnez le fichier *.INF, puis cliquez sur Ouvrir.
4. Vérifiez le chemin d’accès et le nom du fichier, puis cliquez sur OK.
5. Entrez le nom de l’imprimante et indiquez si cette imprimante doit être utilisée par défaut.
Cliquez sur Suivant.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-8
Windows 2000 ou versions ultérieures
6. Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ Si l’imprimante n’est pas partagée, cliquez sur Suivant.
■ Si l’imprimante est partagée, entrez un Nom de partage, cochez la case Partager,
puis cliquez sur Suivant.
7. Cliquez sur Suivant.
Installation de clients Windows 32 bits à partir d'un serveur
Windows 64 bits
Pour effectuer une installation sous Windows XP et Windows Server 2003 à partir d’un
serveur 64 bits :
1. Recherchez et installez le pilote Windows 64 bits sur le CD-ROM intitulé Software and
Documentation CD-ROM (logiciels et documentation).
2. Cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail, puis sélectionnez Gérer.
3. Développez Utilisateurs et groupes locaux et cliquez deux fois sur le dossier Groupes.
4. Cliquez deux fois sur Administrateurs et cliquez sur le bouton Ajouter.
5. Tapez le nom de connexion du client 32 bits et cliquez sur OK.
Pour effectuer une installation à partir d’un client 32 bits :
1. Insérez le CD-ROM intitulé Software and Documentation CD-ROM (logiciels et
documentation) et fermez la fenêtre d’installation.
2. Ouvrez Favoris réseau et recherchez le système 64 bits.
3. Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs.
4. Sélectionnez Fichier, puis Propriétés du serveur dans la liste déroulante.
5. Dans l’onglet Pilotes, cliquez sur le bouton Ajouter.
6. Cliquez sur Suivant, sélectionnez Disque fourni et cliquez sur OK.
7. Accédez au pilote 32 bits sur le CD-ROM intitulé Software and Documentation CD-ROM
(logiciels et documentation) et ouvrez le dossier Windows.
8. Ouvrez le dossier de langue approprié, sélectionnez le fichier .inf, puis cliquez sur OK.
9. Sélectionnez votre imprimante, puis cliquez sur Suivant.
10. Sélectionnez Intel Box pour Windows XP, puis cliquez sur Suivant.
11. Cliquez sur Terminer.
12. Dans la boîte de dialogue Favoris réseau, cliquez deux fois sur le système 64 bits, puis
cliquez sur Oui.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-9
Windows 2000 ou versions ultérieures
Dépannage sous Windows 2000 ou versions ultérieures
Remarque : Pour que les procédures Windows XP correspondent à celles présentées
ci-dessous, sélectionnez le style de menu classique. Pour ce faire, cliquez sur Démarrer, sur
Paramètres, puis sur Barre des tâches et menu Démarrer. Sélectionnez l’onglet Menu
Démarrer, puis Menu Démarrer classique. Cliquez sur OK.
Cette section de dépannage part du principe que vous avez exécuté les tâches suivantes :
■
■
Vous avez chargé un pilote d’imprimante Phaser PCL ou PostScript.
Vous avez imprimé et conservé une copie à jour de la page de configuration.
Vérification des paramètres
Pour vérifier les paramètres :
1. Vérifiez les paramètres dans la page de configuration.
■ L’Origine de l’adresse IP est réglée sur : DHCP, Panneau de configuration,
BOOTP ou Auto IP (selon votre configuration réseau).
■ L’adresse IP actuelle est correctement définie. (Notez cette adresse si elle est affectée
par Auto IP, DHCP ou BOOTP.)
■ Le Masque de sous-réseau est correctement défini (le cas échéant).
■ La Passerelle par défaut est correctement définie (le cas échéant).
■ LPR est activé. Vérifiez que les paramètres LPR et AppSocket sont correctement
définis.
■ Interpréteurs : Auto, PCL ou PostScript (selon votre pilote).
2. Vérifiez que le client est connecté au réseau et imprime via la file d’attente d’impression
appropriée. L’utilisateur doit également avoir accès à la file d’attente de l’imprimante
Phaser.
Vérification de l’installation du pilote
Pour vérifier l’installation du pilote :
1. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône Favoris réseau sur le bureau, puis cliquez sur
Propriétés.
2. Cliquez avec le bouton droit sur Connexion au réseau local, puis cliquez sur Propriétés.
3. Sélectionnez l’onglet Général. Affichez la liste des protocoles réseau installés pour
vérifier que TCP/IP est installé. (Pour plus d’informations, contactez votre administrateur
réseau.)
4. Cliquez sur Installer pour installer des composants non répertoriés, puis redémarrez
l’ordinateur.
5. Dans le menu Démarrer, cliquez sur Paramètres, puis sur Imprimantes.
6. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône de l’imprimante, puis cliquez sur Propriétés.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-10
Windows 2000 ou versions ultérieures
7. Cliquez sur l’onglet Avancé. Vérifiez que le pilote d’imprimante approprié est installé.
8. Sélectionnez l’onglet Ports. Vérifiez que l’adresse IP dans la liste Impression sur les
ports suivants est identique à celle indiquée sur la page de configuration. Vous pouvez
être amené à cliquer sur le bouton Configurer le port pour afficher l’adresse IP. Si
nécessaire, sélectionnez de nouveau le numéro TCP/IP utilisé pour votre imprimante.
Impression d’une page de test
Pour imprimer une page de test :
1. Sélectionnez l’onglet Général.
2. Cliquez sur Imprimer la page de test. Dans le cas où l’imprimante n’imprime pas,
sélectionnez Support technique PhaserSMART dans l’onglet Dépannage du pilote
d’imprimante Windows afin d’accéder au support technique PhaserSMART.
Voir aussi :
Assistant de support en ligne à l’adresse :
■ www.xerox.com/office/8560MFPsupport (imprimante Phaser 8560MFP)
■ www.xerox.com/office/8860MFPsupport (imprimante Phaser 8860MFP)
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-11
Macintosh
Macintosh
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
Configuration requise à la page 3-12
Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM à la page 3-12
Activation ou utilisation de TCP/IP ou AppleTalk pour Mac OS X, version 10.3 et
ultérieure à la page 3-13
Dépannage sous Macintosh (Mac OS X, version 10.3 et ultérieure) à la page 3-15
Configuration requise
■
■
■
Une station de travail sur laquelle est installé le pilote d’imprimante approprié.
Une connaissance pratique du système d’exploitation (Mac OS X, version 10.3 ou
ultérieure) installé sur la station de travail.
Un câblage approprié pour connecter l’imprimante au réseau.
Etapes d’installation rapide au moyen du CD-ROM
Pour effectuer l’installation rapide au moyen du CD-ROM :
1. Insérez le CD-ROM intitulé Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de
software y documentación) dans le lecteur de l’ordinateur.
2. Cliquez deux fois sur le programme d’installation du CD-ROM intitulé Software and
Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación) pour installer le pilote
d’imprimante.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-12
Macintosh
Activation ou utilisation de TCP/IP ou AppleTalk pour Mac OS X,
version 10.3 et ultérieure
Vérifiez que vous utilisez Mac OS X, version 10.3 ou ultérieure. Les versions précédentes de
Mac OS X ne prennent pas entièrement en charge l’impression PostScript et les
fonctionnalités de l’imprimante.
Configuration du port Ethernet Macintosh pour TCP/IP
Configurez votre Macintosh pour le protocole TCP/IP en suivant les étapes ci-après :
1. Dans l’application Préférences système, sélectionnez Réseau.
2. Sélectionnez Ethernet intégré dans le menu Afficher.
3. Spécifiez comment vous obtiendrez l’adresse IP dans l’onglet TCP/IP :
■ Manuellement : Spécifiez l’adresse IP, le masque de sous réseau, l’adresse du
routeur et l’adresse du serveur de noms dans la boîte de dialogue.
■ Avec DHCP : La recherche de l’adresse IP se fait automatiquement.
4. Cliquez sur Appliquer, puis refermez la boîte de dialogue.
Voir aussi :
Assistant de support en ligne à l’adresse :
■ www.xerox.com/office/8560MFPsupport (imprimante Phaser 8560MFP)
■ www.xerox.com/office/8860MFPsupport (imprimante Phaser 8860MFP)
Configuration du port Ethernet Macintosh pour AppleTalk
Configurez votre Macintosh pour le protocole AppleTalk en suivant les étapes ci-après :
1.
2.
3.
4.
Dans l’application Préférences Système, sélectionnez Réseau.
Sélectionnez Ethernet intégré dans le menu Afficher.
Sélectionnez Activer AppleTalk dans l’onglet AppleTalk.
Cliquez sur Appliquer, puis refermez la boîte de dialogue.
Création d’une imprimante LPR avec Mac OS X, version 10.3 et ultérieure
Pour créer une imprimante LPR :
1. Ouvrez l’utilitaire Centre d’impression. Sous Macintosh OS X version 10.3 ou
ultérieure, l’utilitaire se nomme Configuration d’imprimante. Cet utilitaire se trouve
dans le sous-répertoire Utilitaires du répertoire Applications.
2. Sélectionnez Ajouter puis LPD/LPR dans le champ Type d'imprimante.
3. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse de l'imprimante.
4. Sélectionnez le PPD approprié dans la liste déroulante Modèle d'imprimante. Si le PPD
de l’imprimante ne figure pas dans la liste, installez-le à partir du CD-ROM intitulé
Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación).
5. Cliquez sur Ajouter pour terminer la configuration.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-13
Macintosh
Création d’une imprimante AppleTalk avec Mac OS X, version 10.3 et ultérieure
Pour créer une imprimante AppleTalk :
1. Vérifiez que AppleTalk est activé dans Préférences système.
2. Ouvrez l’utilitaire Centre d’impression. Sous Macintosh OS X 10.3 ou version
ultérieure, l’utilitaire se nomme Configuration d’imprimante. Cet utilitaire se trouve
dans le sous-répertoire Utilitaires du répertoire Applications.
3. Sélectionnez Ajouter imprimante, puis sélectionnez AppleTalk dans la liste déroulante.
4. Sélectionnez la zone appropriée.
5. Sélectionnez votre imprimante dans la liste fournie.
6. Sélectionnez le PPD approprié dans la liste déroulante Modèle de l’imprimante. Si le
PPD de l’imprimante ne figure pas dans la liste, installez-le à partir du CD-ROM intitulé
Software and Documentation CD-ROM (CD-ROM de software y documentación).
7. Cliquez sur Ajouter pour terminer la configuration.
Voir aussi :
Assistant de support en ligne à l’adresse :
■ www.xerox.com/office/8560MFPsupport (imprimante Phaser 8560MFP)
■ www.xerox.com/office/8860MFPsupport (imprimante Phaser 8860MFP)
Création d’une imprimante Bonjour avec Mac OS X, version 10.3 et ultérieure
(recommandée)
Pour créer une imprimante Bonjour :
1. Ouvrez l’utilitaire Centre d’impression. Sous Macintosh OS X 10.3 ou version
ultérieure, ouvrez l’utilitaire Installation de l’imprimante. Cet utilitaire se trouve dans le
sous-répertoire Utilitaires du répertoire Applications.
2. Sélectionnez l’une des options suivantes :
■ Version 10.3 : Dans le menu déroulant supérieur, sélectionnez Bonjour.
■ Version 10.4 et ultérieure : Sélectionnez votre imprimante dans la liste et assurezvous que Bonjour et non Apple Talk figure dans la colonne Connexion. Votre PPD
est automatiquement sélectionné.
Une liste affiche le nom de l’imprimante, suivi d’une série de nombres. Par exemple, le
nom de votre imprimante suivi de xx:xx:xx. Chaque segment numéroté représente la
dernière section de l’adresse matérielle de l’imprimante. Votre PPD est automatiquement
sélectionné.
3. Cliquez sur Ajouter pour terminer l’installation.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-14
Macintosh
Dépannage sous Macintosh (Mac OS X, version 10.3 et
ultérieure)
La procédure suivante élimine les problèmes de câblage, de communication et de connexion.
Une fois ces opérations effectuées, imprimez une page de test à partir de votre application.
Remarque : Si le travail s’imprime, aucun autre dépannage d’imprimante n’est nécessaire.
En cas de problèmes de qualité d’impression, consultez le Guide d'utilisation à l’adresse :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPsupport (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPsupport (imprimante Phaser 8860MFP)
Dépannage sous Mac OS X, version 10.3 et ultérieure
Effectuez ces opérations uniquement pour Mac OS X, version 10.3 et supérieure :
1. Ouvrez l’Utilitaire de réseau, puis cliquez sur l’onglet Ping.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante.
3. Cliquez sur Ping. Si vous n’obtenez pas de réponse, vérifiez que les paramètres TCP/IP
conviennent à l’imprimante et à l’ordinateur.
4. Pour AppleTalk, procédez comme suit. Pour TCP/IP, passez à l’étape 5.
a. Dans le panneau de commande de l’imprimante, vérifiez que EtherTalk est activé.
Sinon, activez-le dans le panneau de commande et réinitialisez l’imprimante.
b. Imprimez la page de configuration et vérifiez que EtherTalk est activé.
c. Dans la page de configuration, vérifiez la Zone. Si votre réseau comporte plusieurs
zones, vérifiez que l’imprimante apparaît dans la zone désirée.
5. Si vous ne parvenez toujours pas à imprimer, accédez au Support technique
PhaserSMART par le biais de CentreWare IS :
a. Lancez votre navigateur Web.
b. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
c. Sélectionnez Support.
d. Cliquez sur le lien Outil diagnostic PhaserSMART pour accéder à PhaserSMART.
Voir aussi :
Assistant de support en ligne à l’adresse :
■ www.xerox.com/office/8560MFPsupport (imprimante Phaser 8560MFP)
■ www.xerox.com/office/8860MFPsupport (imprimante Phaser 8860MFP)
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-15
UNIX (Linux)
UNIX (Linux)
L’imprimante prend en charge la connexion à diverses plates-formes UNIX par le biais de
l’interface parallèle et réseau. Les stations de travail prises en charge par CentreWare pour
UNIX/Linux avec une imprimante connectée en réseau sont les suivantes :
■
■
■
■
■
■
■
Sun Solaris
IBM AIX
Hewlett-Packard HP-UX
DEC UNIX
Linux (i386)
Linux (PPC)
SGI IRIX
Les procédures suivantes vous permettent de connecter l’imprimante en utilisant n’importe
laquelle des versions UNIX ou Linux prises en charge et indiquées ci-dessus.
Etapes d’installation rapide
Effectuez les opérations suivantes pour configurer l’imprimante et pour installer les pilotes
appropriés.
A partir de l’imprimante
Pour configurer l’imprimante :
1. Vérifiez que le protocole TCP/IP et le connecteur approprié sont tous les deux activés.
2. Sur le panneau de commande, choisissez l’une des options d’adresse IP suivantes :
■ Laisser l’imprimante configurer une adresse DHCP.
■ Entrer l’adresse IP manuellement.
3. Imprimez la page de configuration et conservez-la pour y faire référence ultérieurement.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-16
UNIX (Linux)
A partir de l’ordinateur
Pour installer l’imprimante :
1. Accédez à l’adresse suivante www.xerox.com/office/8560MFPdrivers ou
www.xerox.com/office/8860MFPdrivers.
2. Sélectionnez Unix dans la liste déroulante Système d'exploitation et cliquez sur Lancer.
3. Dans la liste de fichiers fournie, cliquez sur le lien Printer Package for use with
CentreWare for Unix. La page Télécharger fichier apparaît et présente les informations
relatives au téléchargement du fichier.
4. Cliquez sur le bouton Démarrer pour télécharger le pilote Unix.
5. Imprimez une page de test et vérifiez la qualité d’impression de la page imprimée.
Remarque : En cas de problèmes de qualité d’impression, ou si votre travail de s’imprime
pas, reportez-vous au Guide d'utilisation à l’adresse :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPsupport (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPsupport (imprimante Phaser 8860MFP)
En cas de problèmes de qualité d’impression, vous pouvez également accéder au support
technique PhaserSMART par le biais de CentreWare IS.
Pour accéder au support technique PhaserSMART :
1.
2.
3.
4.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Sélectionnez Support.
Cliquez sur le lien Outil diagnostic PhaserSMART pour accéder à PhaserSMART.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
3-17
.
Gestion de
l’imprimante
Ce chapitre contient les sections suivantes :
■
■
■
Paramètres d’imprimante à la page 4-2
Sécurité d’impression à la page 4-15
Analyse de l’utilisation de l’imprimante à la page 4-18
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-1
Paramètres d’imprimante
Paramètres d’imprimante
Cette section aborde les points suivants :
■
■
Sécurité d’impression à la page 4-15
Paramètres des bacs papier à la page 4-9
Paramètres de contrôle de l’imprimante
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
■
■
■
Définition de la langue du panneau de commande à la page 4-2
Paramétrage de l'accessibilité du panneau de commande à la page 4-3
Définition de la date et de l’heure de l’imprimante à la page 4-4
Contrôle de l'impression de la page de démarrage à la page 4-5
Modification du délai de passage en mode d’économie d’énergie à la page 4-6
Modification du mode Intelligent Ready à la page 4-7
Affichage des informations relatives à l'utilisation des consommables à la page 4-8
Remarque : Pour plus d’informations sur la gestion des paramètres du panneau de
commande pour les fonctions de copie, numérisation et télécopie, voir les chapitres Copie,
Numérisation ou Télécopie dans le Guide d'utilisation sur le site Web :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPsupport (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPsupport (imprimante Phaser 8860MFP)
Définition de la langue du panneau de commande
Pour sélectionner la langue par défaut du panneau de commande, utilisez l’une des méthodes
suivantes :
■
■
Panneau de commande de l’imprimante
CentreWare IS
Utilisation du panneau de commande
Pour sélectionner la langue par défaut à partir du panneau de commande :
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Configuration générale et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Configuration du panneau de commande et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Langue et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur le bouton OK.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-2
Paramètres d’imprimante
Utilisation de CentreWare IS
Pour modifier la langue par défaut du panneau de commande avec CentreWare IS :
1.
2.
3.
4.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur
Valeurs par défaut du système.
5. Dans la zone Préférences utilisateur, sélectionnez la langue dans la liste déroulante
Choisir la langue du panneau de commande.
6. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications en bas de l’écran.
Paramétrage de l'accessibilité du panneau de commande
Les réglages d’accessibilité du panneau de commande permettent de modifier le panneau de
commande afin d’en améliorer l’accès auprès des personnes handicapées. Il existe deux
réglages de ce type :
■
■
Désactivé : Le panneau de commande s’éteint après une courte période d’inactivité. Pour
la fonction Réduction/Agrandissement et les boutons de navigation, il suffit de maintenir
enfoncées les boutons Haut ou Bas pour répéter l’action correspondant à ces boutons. Les
autres boutons ne bénéficient pas de cette répétition automatique.
Activé : Le panneau de commande ne s’éteint pas. La répétition automatique n’est activée
pour aucun des boutons du panneau de commande.
Pour modifier les réglages d’accessibilité du panneau de commande, utilisez l’une des
méthodes suivantes :
■
■
Panneau de commande de l’imprimante
CentreWare IS
Utilisation du panneau de commande
Pour activer ou désactiver l’accessibilité du panneau de commande à partir du panneau de
commande :
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Configuration générale et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Configuration du panneau de commande et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Panneau de commande accessible et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Activé ou Désactivé et appuyez sur le bouton OK.
Utilisation de CentreWare IS
Pour activer ou désactiver l’accessibilité du panneau de commande à partir de CentreWare IS :
1.
2.
3.
4.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Sélectionnez le dossier Général dans la barre latérale gauche.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-3
Paramètres d’imprimante
5. Sélectionnez Valeurs par défaut du système.
6. Sélectionnez Désactivé ou Activé dans la liste déroulante
Panneau de commande accessible pour changer la valeur.
7. Cliquez en bas de l’écran sur le bouton Enregistrer les modifications.
Définition de la date et de l’heure de l’imprimante
Certaines fonctions de l’imprimante, telles que le mode de Chauffe et la Comptabilité des
travaux, utilisent les paramètres de date et d’heure de l’imprimante pour exécuter certaines
fonctions et consigner les informations relatives à l’utilisation. Pour modifier la date et l’heure
de l’imprimante, choisissez l’une ou l’autre des méthodes suivantes :
■
■
Panneau de commande de l’imprimante
CentreWare IS
Utilisation du panneau de commande
Pour modifier les paramètres de date et d’heure de l’imprimante à partir du panneau de
commande :
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Configuration générale et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Contrôles système et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Date et heure et appuyez sur le bouton OK. L’imprimante affiche les
paramètres Année, Mois, Jour, Heure, Minute et Seconde en cours.
5. Pour modifier un des paramètres de date ou d’heure :
a. Sélectionnez le paramètre voulu et appuyez sur le bouton OK.
b. Appuyez sur le bouton Flèche haut ou Flèche bas pour sélectionner une valeur et
appuyez sur le bouton OK.
Utilisation de CentreWare IS
Pour modifier les paramètres de date et d’heure de l’imprimante avec CentreWare IS :
1.
2.
3.
4.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur Date et
heure. La fenêtre affiche la date et l’heure actuelles de l’imprimante.
5. Pour les modifier, sélectionnez la nouvelle valeur souhaitée dans la liste déroulante
appropriée.
6. Cliquez en bas de l’écran sur le bouton Enregistrer les modifications.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-4
Paramètres d’imprimante
Contrôle de l'impression de la page de démarrage
L’imprimante peut produire automatiquement une page de démarrage chaque fois qu’elle est
mise sous tension ou réinitialisée. La valeur par défaut à la sortie d’usine est Activé. Vous
pouvez imprimer la page de démarrage à tout moment à partir du menu
Pages d'informations.
Pour activer/désactiver l’impression automatique de la page de démarrage, utilisez l’une des
méthodes suivantes :
■
■
Panneau de commande de l’imprimante
CentreWare IS
Utilisation du panneau de commande
Pour activer/désactiver l’impression automatique de la page de démarrage à partir du panneau
de commande :
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Configuration générale et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Contrôles système et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Page de démarrage et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Désactivé ou Activé et appuyez sur le bouton OK.
Utilisation de CentreWare IS
Pour activer/désactiver l’impression automatique de la page de démarrage avec
CentreWare IS :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Sélectionnez le dossier Général dans la barre latérale gauche.
Sélectionnez Valeurs par défaut du système.
Sélectionnez Désactivé ou Activé dans la liste déroulante Page de démarrage pour
changer la valeur.
7. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications en bas de l’écran.
Impression de la page de démarrage depuis le panneau de commande
Pour imprimer la page de démarrage depuis le panneau de commande :
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Pages d’informations et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Page de démarrage et appuyez sur le bouton OK pour lancer l’impression.
Remarque : Vous pouvez également imprimer la page de démarrage depuis l’onglet
Dépannage du pilote d’imprimante Windows.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-5
Paramètres d’imprimante
Modification du délai de passage en mode d’économie d’énergie
Pour économiser l’énergie, l’imprimante passe en mode d’économie d’énergie (faible
consommation de courant) au terme d’une période d’inactivité prédéfinie. Dans ce mode, la
plupart des systèmes électriques de l’imprimante sont arrêtés. Lorsqu’un travail d’impression
est envoyé à l’imprimante, celle-ci passe en mode de chauffe. Vous pouvez également activer
le mode de chauffe de l’imprimante en appuyant sur le bouton OK du panneau de commande.
Si vous estimez que l’imprimante passe trop souvent en mode d’économie d’énergie et que
vous ne souhaitez pas attendre que l’imprimante chauffe avant chaque utilisation, augmentez
le délai de passage en mode d’économie d’énergie.
Pour modifier la valeur du délai de passage en mode d’économie d’énergie, choisissez l’une
des méthodes suivantes :
■
■
Panneau de commande de l’imprimante
CentreWare IS
Utilisation du panneau de commande
Pour modifier la valeur du délai d’économie d’énergie à partir du panneau de commande de
l’imprimante :
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Configuration générale et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Contrôles système et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Economie d’énergie et appuyez sur le bouton OK.
Appuyez sur le bouton Flèche haut ou Flèche bas pour sélectionner une valeur de délai
d’économie d’énergie. Sélectionnez une valeur plus élevée pour allonger la période au
terme de laquelle l’imprimante passe en mode d’économie d’énergie.
6. Appuyez sur le bouton OK.
Utilisation de CentreWare IS
Pour modifier la valeur du délai d’économie d’énergie avec le logiciel CentreWare IS :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur Chauffe.
Sélectionnez une valeur dans la liste déroulante Délai d’économie d’énergie.
Cliquez en bas de l’écran sur le bouton Enregistrer les modifications.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-6
Paramètres d’imprimante
Modification du mode Intelligent Ready
Le mode Intelligent Ready est un système automatisé qui permet d’effectuer les opérations
suivantes :
■
■
■
Suivi de l’utilisation de l’imprimante ;
Préchauffage de l’imprimante lorsque vous êtes susceptible d’en avoir besoin en fonction
de l’historique d’utilisation ;
Activation du mode d’économie d’énergie à l’issue du délai d’attente configuré.
Pour activer/désactiver le mode Intelligent Ready, utilisez l’une des méthodes suivantes :
■
■
Panneau de commande de l’imprimante
CentreWare IS
Utilisation du panneau de commande
Pour activer ou désactiver la fonction Intelligent Ready à partir du panneau de commande :
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Configuration générale et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Contrôles système et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Intelligent Ready et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Désactivé ou Activé et appuyez sur le bouton OK.
Utilisation de CentreWare IS
Pour sélectionner le mode Intelligent Ready ou définir les paramètres de temps de
chauffe/d’attente avec le logiciel CentreWare IS :
1.
2.
3.
4.
5.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis sélectionnez Chauffe.
Sélectionnez Intelligent Ready, Programmé ou Travail activé dans la liste déroulante
Mode Chauffe pour changer la valeur.
6. Si vous avez sélectionné Programmé à l’étape 5, effectuez des sélections pour les
paramètres de chauffe et d’attente de chaque jour.
7. Cliquez en bas de l’écran sur le bouton Enregistrer les modifications.
Remarque : Contrairement aux sélections du panneau de commande qui permettent
uniquement d’activer ou de désactiver le mode Intelligent Ready, CentreWare IS permet de
spécifier des modes et des paramètres de chauffe particuliers.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-7
Paramètres d’imprimante
Affichage des informations relatives à l'utilisation des consommables
L’imprimante détecte l’état de certains consommables, tels que l’encre, le kit de maintenance
et le nombre de pages imprimées.
Pour afficher l’état des consommables, utilisez l’une des méthodes suivantes :
■
■
Panneau de commande de l’imprimante
CentreWare IS
Utilisation du panneau de commande
Pour afficher l’état des consommables sur le panneau de commande :
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Informations et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Info consommables et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Durée d'utilisation du kit de maintenance ou
Nombre total d'impressions, puis appuyez sur le bouton OK pour afficher les
informations relatives à l’élément sélectionné.
Utilisation de CentreWare IS
Pour afficher les informations relatives à l’état des consommables avec CentreWare IS :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
3. Sélectionnez Etat, puis choisissez l’une des options suivantes :
■ Cliquez sur le bouton Général pour afficher les informations relatives au nombre de
pages.
■ Cliquez sur le bouton Consommables pour afficher les informations relatives à l’état
de l’encre et à la durée d’utilisation du kit de maintenance.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-8
Paramètres d’imprimante
Paramètres des bacs papier
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
■
■
Sélection du Mode bac 1 à la page 4-9
Paramétrage de la durée pour le mode Invite bac 1 à la page 4-11
Sélection du mode bac 2-N à la page 4-12
Paramétrage de la durée pour le mode Invite bac 2-N à la page 4-13
Modification du délai de chargement du papier à la page 4-14
Sécurité d’impression à la page 4-15
Remarque : Pour plus d’informations sur la sélection des options pour les fonctions de
copie, numérisation et télécopie, voir les chapitres Copie, Numérisation ou Télécopie dans le
Guide d'utilisation disponible à l’adresse :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPsupport (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPsupport (imprimante Phaser 8860MFP)
Sélection du Mode bac 1
Le paramètre du Mode bac 1 permet de spécifier les éléments suivants :
■
■
Comment le type et le format du papier présent dans le bac 1 sont déterminés lorsque vous
chargez du papier dans le bac mais ne sélectionnez pas le type et le format sur le panneau
de commande.
Quand le bac 1 est utilisé pour les travaux d’impression.
Paramètre
Description
Dynamique
■
(paramètre défaut
usine)
Utilise les paramètres du travail suivant imprimé à partir du bac 1 pour
déterminer le format et le type du papier.
■
Le système imprime depuis le bac 1 si celui-ci est spécifié dans le
travail d'impression ou si aucun autre bac ne contient le format et le
type de papier requis.
Statique
■
Le format et le type de papier déjà définis pour le bac 1 restent en
vigueur.
■
Le système imprime depuis le bac 1 si celui-ci est spécifié dans le
travail d'impression ou si aucun autre bac ne contient le format et le
type de papier requis.
■
Utilise les paramètres du travail suivant imprimé à partir du bac 1 pour
déterminer le format et le type du papier.
■
Le travail est imprimé depuis le bac 1 si du papier est chargé, à moins
qu'un autre bac ne soit spécifié dans le pilote d'imprimante.
Automatique
Pour sélectionner le paramètre du mode bac 1, choisissez l’une des solutions suivantes :
■
■
Panneau de commande de l’imprimante
CentreWare IS
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-9
Paramètres d’imprimante
Utilisation du panneau de commande
Pour sélectionner un paramètre de mode bac 1 à partir du panneau de commande :
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Installation du bac papier et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Mode bac 1 et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez le paramètre voulu et appuyez sur le bouton OK.
Utilisation de CentreWare IS
Pour sélectionner un paramètre de mode bac 1 avec CentreWare IS :
1.
2.
3.
4.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur
Valeurs par défaut du système.
5. Sélectionnez le paramètre approprié dans la liste déroulante Mode bac 1.
6. Cliquez en bas de l’écran sur le bouton Enregistrer les modifications.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-10
Paramètres d’imprimante
Paramétrage de la durée pour le mode Invite bac 1
Le paramètre Invite bac 1 définit la durée d’affichage du message sur le panneau de
commande après le chargement du papier dans le bac. Ce message invite l’utilisateur à
confirmer la configuration de bac en cours ou à spécifier le type et le format de papier correct.
Durée
Comportement
Aucune (paramètre défaut
usine)
Le message de configuration de bac ne s’affiche pas.
30 secondes
Affiche le message de configuration de bac pendant les
30 secondes qui suivent le chargement du papier dans le bac 1.
Infini
Affiche le message de configuration de bac après le chargement
du papier dans le bac 1 jusqu'à ce qu'une sélection soit effectuée
sur le panneau de commande. Aucune copie n'est imprimée
avant qu'une sélection soit effectuée.
Pour définir un paramètre d’invite du bac 1, utilisez l’une des méthodes suivantes :
■
■
Panneau de commande de l’imprimante
CentreWare IS
Utilisation du panneau de commande
Pour sélectionner le paramètre d’invite du bac 1 sur le panneau de commande :
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Installation du bac papier et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Invite bac 1 et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez la durée appropriée et appuyez sur le bouton OK.
Utilisation de CentreWare IS
Pour sélectionner le paramètre d’invite du bac 1 avec CentreWare IS :
1.
2.
3.
4.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur
Valeurs par défaut de l’imprimante.
5. Sélectionnez le paramètre approprié dans la liste déroulante Invite bac 1.
6. Cliquez en bas de l’écran sur le bouton Enregistrer les modifications.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-11
Paramètres d’imprimante
Sélection du mode bac 2-N
Le paramètre Mode bac 2-N spécifie :
■
Comment le type et le format du papier présent dans le bac 2-N sont déterminés lorsque
vous chargez du papier dans le bac mais que vous ne sélectionnez pas le type ni le format
sur le panneau de commande.
Paramètre
Description
Dynamique
■
Utilise les paramètres du travail suivant imprimé à partir du bac 2-N
pour déterminer le format et le type du papier.
■
Le format et le type de papier déjà définis pour le bac 2-N restent en
vigueur.
(paramètre défaut
usine)
Statique
Pour sélectionner le paramètre du mode bac 2-N, choisissez l’une ou l’autre des options
suivantes :
■
■
Panneau de commande de l’imprimante
CentreWare IS
Utilisation du panneau de commande
Pour sélectionner un paramètre de mode bac 2-N à partir du panneau de commande :
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Installation du bac papier et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Mode Bac 2-N et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez le paramètre voulu et appuyez sur le bouton OK.
Utilisation de CentreWare IS
Pour sélectionner un paramètre de mode bac 2-N avec CentreWare IS :
1.
2.
3.
4.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur
Valeurs par défaut du système.
5. Sélectionnez le paramètre approprié dans la liste déroulante Mode bac 2-N.
6. Cliquez en bas de l’écran sur le bouton Enregistrer les modifications.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-12
Paramètres d’imprimante
Paramétrage de la durée pour le mode Invite bac 2-N
Le paramétrage des invites de bac 2-N permet de définir la durée d’affichage des messages sur
le panneau de commande après le chargement du papier dans les bacs 2-N. Ces messages
invitent l’utilisateur à confirmer la configuration de bac en cours ou à spécifier le type de
papier correct.
Paramètre
Comportement
Aucun (par
défaut)
Le message de configuration de bac ne s’affiche pas.
30
secondes
Affiche le message de configuration de bac pendant les 30 secondes qui suivent le
chargement du papier dans les bacs 2-N.
Infini
Affiche le message de configuration de bac après le chargement du papier dans les
bacs 2-N jusqu’à ce qu’une sélection soit effectuée sur le panneau de commande.
Pour sélectionner une durée pour les invites de bac 2-N, utilisez l’une des options suivantes :
■
■
Panneau de commande de l’imprimante
CentreWare IS
Utilisation du panneau de commande
Pour sélectionner le paramètre d’invite des bacs 2-N sur le panneau de commande :
1.
2.
3.
4.
Appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Installation du bac papier et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Invite Bac 2-N et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez la durée appropriée et appuyez sur le bouton OK.
Utilisation de CentreWare IS
Pour sélectionner le paramètre d’invite des bacs 2-N avec CentreWare IS :
1.
2.
3.
4.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur Général dans la barre latérale gauche, puis sur Valeurs par défaut du
système.
5. Sélectionnez le paramètre approprié dans la liste déroulante Invite bac 2-N.
6. Cliquez en bas de l’écran sur le bouton Enregistrer les modifications.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-13
Paramètres d’imprimante
Modification du délai de chargement du papier
Si votre travail d’impression est mis en forme pour un type ou un format de papier différent de
celui chargé dans l’imprimante, le panneau de commande de cette dernière affiche un message
vous invitant à charger le papier approprié. Le délai de chargement du papier contrôle
correspond au délai que l’imprimante doit respecter avant d’imprimer sur un autre type ou
format de papier.
Pour modifier la valeur du délai de chargement du papier, choisissez l’une des méthodes
suivantes :
■
■
Panneau de commande de l’imprimante
CentreWare IS
Utilisation du panneau de commande
Pour modifier le délai de chargement du papier à partir du panneau de commande de
l’imprimante :
1.
2.
3.
4.
5.
Appuyez sur le bouton Système.
Sélectionnez Configuration générale et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Configuration de la gestion du papier et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez Délai de chargement du papier et appuyez sur le bouton OK.
Sélectionnez le délai souhaité. Les valeurs (Aucun, 1, 3, 5 ou 10 minutes, 1 heure ou 24
heures) indiquent la période pendant laquelle l’imprimante attend que du papier soit
chargé avant de lancer l’impression. Si vous sélectionnez la valeur Aucun, l’imprimante
n’attend pas l’insertion du papier et utilise immédiatement le papier contenu dans le bac
par défaut.
6. Appuyez sur le bouton OK pour enregistrer la modification.
Utilisation de CentreWare IS
Pour modifier le délai de chargement du papier avec le logiciel CentreWare IS :
1.
2.
3.
4.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur le dossier Général dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur
Valeurs par défaut du système.
5. Sélectionnez la valeur Délai de chargement du papier souhaitée dans
Paramètres de délai. Les valeurs (Aucun, 1, 3, 5 ou 10 minutes, 1 heure ou 24 heures)
indiquent la période pendant laquelle l’imprimante attend que du papier soit chargé avant
de lancer l’impression. Si vous sélectionnez la valeur Aucun, l’imprimante n’attend pas
l’insertion du papier et utilise immédiatement le papier contenu dans le bac par défaut.
6. Cliquez en bas de l’écran sur le bouton Enregistrer les modifications.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-14
Sécurité d’impression
Sécurité d’impression
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
■
■
Sélection des paramètres d’administration à la page 4-15
Sélection des paramètres de sécurité de l’imprimante à la page 4-16
Configuration de HTTPS à la page 4-16
Gestion des certificats à la page 4-17
Configuration de 802.1X à la page 4-17
Verrouillage des menus du panneau de commande à la page 4-17
CentreWare IS permet de configurer différents niveaux d’accès utilisateur, d’autorisation de
fonction d’imprimante et de sélections du panneau de commande, avec les paramètres
suivants :
■
■
■
■
■
Paramètres de sécurité administratifs
Paramètres de sécurité de l’imprimante
Configuration de HTTPS
Gestion des certificats
Configuration de 802.1X
Pour plus d’informations sur ces paramètres, cliquez sur le bouton Aide (?) dans
CentreWare IS.
Remarque : Pour plus d’informations sur la sélection des options pour les fonctions de
copie, numérisation et télécopie, voir les chapitres Copie, Numérisation ou Télécopie dans le
Guide d'utilisation disponible à l’adresse :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPsupport (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPsupport (imprimante Phaser 8860MFP)
Sélection des paramètres d’administration
Les paramètres d’administration de CentreWare IS permettent de sélectionner trois niveaux de
sécurité utilisateur :
■
■
■
Tout utilisateur : La majorité des utilisateurs qui envoient des travaux d’impression à
l’imprimante.
Utilisateur principal : Personne ayant des responsabilités d’administrateur et gérant tout
ou partie des fonctions de l’imprimante.
Administrateur : Personne qui assume la responsabilité totale de la gestion et du contrôle
de toutes les fonctions de l’imprimante.
Pour empêcher des modifications non autorisées des paramètres de l’imprimante, sélectionnez
les droits d’utilisation appropriés dans CentreWare IS :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur et cliquez sur
Propriétés.
3. Cliquez sur le dossier Sécurité puis sur Paramètres de sécurité administratifs.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-15
Sécurité d’impression
4. Entrez les informations appropriées pour l’Administrateur et l’Utilisateur principal.
5. Sélectionnez les paramètres appropriés d’autorisation des fonctions pour chaque catégorie
d’utilisateur, dans la liste Autorisation de fonction.
6. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications en bas de l’écran.
Sélection des paramètres de sécurité de l’imprimante
Les paramètres de sécurité de l’imprimante permettent de :
■
■
■
Supprimer les travaux personnels, sécurisés et d’épreuves non imprimés.
Remplacer les options de sécurité du disque dur.
Sélectionner les options de reprise après bourrage.
Pour définir les paramètres de sécurité de l’imprimante :
1.
2.
3.
4.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur le dossier Sécurité dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur
Paramètres de sécurité de l'imprimante.
5. Sélectionnez les options appropriées.
6. Cliquez en bas de l’écran sur le bouton Enregistrer les modifications.
Configuration de HTTPS
Pour sélectionner HTTPS (SSL) :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur le dossier Sécurité dans le volet de navigation gauche puis sur HTTPS.
Sélectionnez les options appropriées.
Cliquez en bas de l’écran sur le bouton Enregistrer les modifications.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-16
Sécurité d’impression
Gestion des certificats
Pour gérer les certificats :
1.
2.
3.
4.
5.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur le dossier Sécurité dans le volet de navigation gauche puis sur Certificats.
La page Gérer les certificats permet les opérations suivantes :
■ Afficher ou enregistrer des certificats existants.
■ Installer des certificats.
■ Créer des certificats ou une demande de signature de certificat.
■ Supprimer des certificats.
Pour plus d’informations sur ces paramètres, cliquez sur le bouton Aide (?) dans
CentreWare IS.
Configuration de 802.1X
Pour configurer les paramètres d’authentification 802.1X sur le serveur Web de l’imprimante :
1.
2.
3.
4.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur le dossier Sécurité dans le volet de navigation gauche, puis cliquez sur
802.1X.
5. Cliquez sur le bouton Avancé pour afficher la page Configuration avancée 802.1X ou
sur le bouton Assistant de Configuration pour afficher une série de pages d’instructions
pour la configuration de 802.1X.
Pour plus d’informations sur ces paramètres, cliquez sur le bouton Aide (?) dans
CentreWare IS.
Verrouillage des menus du panneau de commande
Verrouillez les menus du panneau de commande pour éviter que d’autres utilisateurs ne
changent les paramètres des menus de configuration de l’imprimante. Pour verrouiller ou
déverrouiller les menus du panneau de commande :
1.
2.
3.
4.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Cliquez sur le dossier Sécurité dans la barre latérale gauche, puis cliquez sur
Verrouillage du panneau de commande.
5. Cliquez sur la case correspondant à chacun des éléments du menu du panneau de
commande que vous souhaitez verrouiller.
6. Cliquez en bas de l’écran sur le bouton Enregistrer les modifications.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-17
Analyse de l’utilisation de l’imprimante
Analyse de l’utilisation de l’imprimante
Cette section aborde les points suivants :
■
■
■
■
Comptabilité des travaux à la page 4-18
Rapports de profil d’utilisation à la page 4-19
Alertes MaiLinX à la page 4-20
Outil d’analyse d’utilisation Xerox à la page 4-21
Remarque : Pour plus d’informations sur la gestion des options de rapport d’émission,
de télécopies sécurisées et de l’impression des rapports de télécopie, voir le chapitre
Télécopie dans le Guide d'utilisation disponible à l’adresse :
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPsupport (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPsupport (imprimante Phaser 8860MFP)
Comptabilité des travaux
La comptabilité des travaux est accessible via CentreWare IS et CentreWare Web.
L’imprimante enregistre des informations relatives aux travaux d’impression dans un fichier
journal. Ce fichier journal est enregistré sur le disque dur.
Le fichier journal répertorie les données des travaux. Chaque enregistrement contient des
champs tels que le nom d’utilisateur, le nom du travail, les pages imprimées, les date et heure
du travail et le toner ou l’encre utilisé(e). Certains champs ne sont pas pris en charge par toutes
les imprimantes. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne de CentreWare IS
ou à l’aide en ligne de CentreWare Web.
Les valeurs de comptabilité des travaux indiquées varient en fonction du protocole et de la
commande d’impression utilisés pour chaque travail imprimé. Ainsi, l’utilisation de NPRINT
dans un environnement NetWare offre à l’imprimante les informations les plus complètes sur
le travail en cours d’impression. Lorsque vous utilisez Windows et NetWare, le nom du travail
est généralement LST: ou LST:BANNER. Les travaux provenant d’autres ports risquent de
fournir moins d’informations.
Utilisation de CentreWare IS
Pour accéder aux informations de comptabilité des travaux avec CentreWare IS :
1. Lancez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
3. Du côté droit de la page principale de CentreWare IS, cliquez sur Travaux.
La page Liens de comptabilité des travaux comprend des liens vous permettant d’explorer, de
télécharger et d’effacer les enregistrements de comptabilité des travaux.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-18
Analyse de l’utilisation de l’imprimante
Pour obtenir des informations complètes sur la fonction de comptabilité des travaux de
CentreWare IS, y compris sur la suppression des informations sur les travaux, l’exportation
des informations sur les travaux dans un fichier et les formats de fichiers de la comptabilité des
travaux, cliquez sur le bouton Aide de CentreWare IS pour accéder à l’aide en ligne.
Rapports de profil d’utilisation
L’imprimante génère des rapports accessibles via CentreWare IS et fournissant des
informations détaillées sur l’utilisation du périphérique. Les rapports de profil d’utilisation
permettent le suivi de plusieurs éléments, notamment :
■
■
■
■
Des informations sur l’imprimante, telles que son nom, sa date d’installation, le nombre
total de pages imprimées, les options installées et l’ID réseau.
Des données sur l’utilisation des consommables, par exemple le toner ou l’encre. Grâce au
suivi de l’utilisation des consommables, vous pouvez commander ces derniers avant la fin
de leur durée de vie.
Des informations sur les bacs d’alimentation et sur les supports, telles que le nombre
d’impressions sur papier par rapport aux transparents et la fréquence d’utilisation de
chaque bac.
Les caractéristiques de chaque travail, telles que la taille et les horaires d’exécution des
travaux.
Pour définir la création de rapports de profil d’utilisation :
1.
2.
3.
4.
5.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Sélectionnez Travaux.
Sélectionnez Rapport profil d'utilisation dans la barre latérale gauche.
Cliquez sur le lien Propriétés du profil d'utilisation. Pour configurer des rapports, suivez
les instructions indiquées sur la page.
6. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications en bas de l’écran.
Pour des informations détaillées sur la création de rapports de profil d’utilisation, notamment
la description de chaque champ du rapport, cliquez sur le bouton Aide dans CentreWare IS
pour accéder à l’aide en ligne de CentreWare IS.
Utilisation de CentreWare IS
Pour envoyer un rapport de profil d’utilisation avec CentreWare IS :
1.
2.
3.
4.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Travaux.
Sélectionnez Rapport profil d'utilisation dans la barre latérale gauche.
Saisissez l’adresse de courrier électronique souhaitée dans le champ
Envoyer à une adresse spécifique.
5. Cliquez sur Envoyer un rapport de profil d’utilisation.
Remarque : Pour envoyer des rapports de profil d’utilisation par courrier électronique,
MaiLinX doit être correctement configuré. Voir Alertes MaiLinX à la page 4-20.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-19
Analyse de l’utilisation de l’imprimante
Alertes MaiLinX
Les alertes MaiLinX permettent à l’imprimante d’envoyer automatiquement un courrier
électronique à l’administrateur système et aux autres utilisateurs dans les cas suivants :
■
■
■
Lorsque des erreurs, des avertissements et des alertes concernant l’imprimante se
produisent.
Lorsque l’imprimante nécessite une intervention (par exemple, lorsqu’une réparation ou
un réapprovisionnement de consommables s’impose).
Lorsqu’une réponse à un message d’impression Internet à distance CentreWare IS est
attendue. Pour de plus amples informations au sujet de l’impression Internet à distance
avec CentreWare IS, cliquez sur le bouton Aide dans CentreWare IS afin d’accéder à
l’aide en ligne de CentreWare IS.
Trois utilisateurs désignés peuvent recevoir des messages :
■
■
■
Administrateur système
Service
Utilisateur principal
Les messages de l’imprimante qui font état d’erreurs, de messages d’alerte ou
d’avertissements peuvent être individuellement attribués à l’un de ces utilisateurs. Il est
possible de personnaliser le texte du message et la ligne d’objet dans les messages de
notification d’état. La fonction de notification d’état est fournie par le client SMTP (Simple
Mail Transfer Protocol) de l’imprimante.
Configuration de la notification d’état CentreWare IS
Pour configurer la notification d’état avec CentreWare IS :
1.
2.
3.
4.
Lancez votre navigateur Web.
Entrez l’adresse IP de l’imprimante dans le champ Adresse du navigateur.
Cliquez sur Propriétés.
Sélectionnez Alertes par courrier dans la barre latérale gauche. Suivez les instructions
sur la page pour sélectionner des options d’alerte de courrier.
5. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications en bas de l’écran.
Pour de plus amples informations au sujet de la notification d’état avec CentreWare IS,
cliquez sur le bouton Aide dans CentreWare IS afin d’accéder à l’aide en ligne de
CentreWare IS.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-20
Analyse de l’utilisation de l’imprimante
Outil d’analyse d’utilisation Xerox
L’Outil d’analyse de l’utilisation Xerox est une application Windows client/serveur qui
permet aux administrateurs système d’effectuer un suivi automatique de l’utilisation des
imprimantes Xerox et d’obtenir des données de comptabilité des travaux. Cet outil est
compatible avec les réseaux de grande taille impliquant de nombreux utilisateurs et
imprimantes. Les données de comptabilité des travaux et d’utilisation de l’imprimante sont
stockées dans une base de données. L’application peut être exécutée sur plusieurs clients
faisant appel au même serveur. Les données sont exportables dans une feuille de calcul à des
fins de consultation, d’analyse ou de comptabilité.
Accédez à l’une des adresses ci-dessous pour consulter des informations détaillées sur
l’utilisation de l’Outil d’analyse de l’utilisation Xerox, disponibles dans le système d’aide en
ligne de l’application.
■
■
www.xerox.com/office/8560MFPdrivers (imprimante Phaser 8560MFP)
www.xerox.com/office/8860MFPdrivers (imprimante Phaser 8860MFP)
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
4-21
Spécifications de
l’imprimante
Spécifications matérielles
Elément de base
■
■
■
■
Largeur : 532 mm (20,9 pouces)
Profondeur : 665 mm (26,2 pouces)
Hauteur : 620 mm (24,4 pouces)
Poids : 43 kg (93 lb.)
Chargeur 525 feuilles en option
Hauteur : 135 mm (5,3 pouces)
Chariot en option
■
■
■
Largeur : 500 mm (19,7 pouces)
Profondeur : 670 mm (27 pouces)
Hauteur : 360 mm (14,2 pouces)
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
A-1
Spécifications relatives aux conditions ambiantes
Température
■
Stockage : -30o à 60o C / -22o à 140o F
■
Fonctionnement : 10o à 32o C / 50o à 90o F
Humidité relative
■
■
Stockage : 10 % à 95 % (sans condensation)
Fonctionnement : 10 % à 80 % (sans condensation)
Spécifications électriques :
Le système Phaser 8560MFP offre quatre configurations : 8560MFP/N, 8560MFP/D,
8560MFP/T et 8560MFP/X
Le système Phaser 8860MFP offre une seule configuration : 8860MFP
■
100-240 CA, 50-60 Hz
Imprimante (configuration S) satisfaisant les exigences du programme ENERGY STAR.
Délais par défaut : 5 minutes et 240 minutes (imprimante Phaser 8560MFP)
Imprimante (configuration S) satisfaisant les exigences du programme ENERGY STAR.
Délais par défaut : 5 minutes et 360 minutes (imprimante Phaser 8860MFP)
Spécifications des performances
Résolution
Résolution maximale : 600 x 600 ppp
Vitesse d'impression
■
Jusqu’à 30 pages par minute
Vitesse de copie
■
■
■
Jusqu’à 30 pages par minutes (ppm) à partir du chargeur de documents
Première copie du travail : Moins de 15 secondes par page
Restant des pages du travail : Vitesse identique à celle de l’imprimante
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
A-2
Spécifications du contrôleur
Processeur 800 MHz
Mémoire
■
■
RAM de 512 Mo
Extensible jusqu’à un maximum de 1 Go
Langages de description de page (PDL)
■
■
■
PCL5c
Adobe PostScript 3
Adobe PDF-Direct
Polices résidentes
■
■
139 PostScript Type 1
81 PCL5c
Interfaces
■
■
Ethernet 10/100 Base Tx
Universal Serial Bus (USB 2.0)
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
A-3
Informations relatives
aux réglementations
Xerox a testé ce produit et certifie qu’il est conforme aux normes d’émission et d’immunité
électromagnétiques. Ces normes ont pour but de limiter les interférences générées ou subies
par ce produit dans un environnement bureautique classique.
Etats-Unis (réglementation FCC)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux critères relatifs aux dispositifs numériques
de classe A conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer
une protection raisonnable contre les interférences en zone commerciale. Ce matériel émet et
utilise des fréquences radioélectriques. Il peut provoquer des interférences avec des
communications radio s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions.
L’utilisation de ce matériel en zone résidentielle est susceptible de générer des interférences
radio. Dans ce cas, l’utilisateur devra prendre les mesures nécessaires pour les éliminer, à ses
propres frais.
S’il constate des interférences lors de la réception d’émissions de radio ou de télévision (il
suffit, pour le constater, d’allumer et d’éteindre successivement l’appareil), l’utilisateur doit
tenter de corriger l’interférence au moyen d’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
■
■
■
■
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception ;
Eloigner le matériel du récepteur ;
Brancher le matériel sur un circuit autre que celui du récepteur ;
S’adresser au fournisseur du poste de radio ou de télévision ou à un technicien
expérimenté dans ce domaine.
Toute modification du matériel effectuée sans l’autorisation expresse de Xerox est de nature à
interdire l’usage du matériel. Pour assurer la conformité avec la réglementation FCC,
l’utilisation de câbles d’interface blindés est nécessaire.
Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
B-1
Union européenne
Avertissement : Ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce
produit peut générer des interférences radio, auquel cas il appartient à l’utilisateur de prendre
des mesures adéquates.
Le sigle CE appliqué à ce produit symbolise la déclaration de conformité
Xerox avec les réglementations applicables de l’Union européenne, à partir
de la date indiquée :
■
■
■
1er janvier 1995 : Directive 73/23/EEC relative à la basse tension et amendement
93/68/EEC
1er janvier 1996 : Directive 89/336/EEC relative à la compatibilité électromagnétique
9 mars 1999 : Directive 1999/5/EC relative aux équipements et terminaux radio et de
télécommunications
Ce produit, s’il est utilisé conformément aux instructions de l’utilisateur ne représente aucun
danger pour le consommateur ou pour l’environnement.
Pour garantir la compatibilité avec les réglementations de l’Union européenne, utilisez des
câbles d’interface blindés.
Une copie de la déclaration de conformité signée pour ce produit peut être obtenue sur simple
demande auprès de Xerox.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
B-2
Recyclage et mise au
rebut de l'appareil
Tous les pays
Si vous assurez la mise au rebut de votre système Xerox, notez que ce système peut contenir
des lampes au mercure, du plomb, du perchlorate et d’autres matériaux dont l’élimination peut
être réglementée en raison de mesures de protection de l’environnement. La présence de ces
matériaux est parfaitement conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de
la commercialisation du produit. Pour plus d’informations sur le recyclage et la mise au rebut,
contactez les autorités locales. Aux Etats-Unis, vous pouvez également consulter le site Web
d’Electronic Industries Alliance à l’adresse : www.eiae.org. Ce système peut contenir des
matériaux contenant du perchlorate, tels que des batteries. Ces matériaux peuvent faire l’objet
de procédures spécifiques. Pour plus d’informations, consultez le site Web
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Union européenne
Certains équipements peuvent aussi bien être utilisés en environnement domestique que
professionnel.
Environnement domestique
La présence de ce symbole sur le produit indique que ce dernier ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures ménagères.
Conformément à la législation européenne, les équipements électroniques et électriques
usagés destinés au rebut doivent être séparés des ordures ménagères.
Les particuliers des Etats membres de l’Union Européenne peuvent déposer sans frais les
équipements électriques et électroniques usagés sur des sites de recyclage ou de récupération
désignés. Contacter les autorités locales responsables pour obtenir des informations sur la mise
au rebut de ce type d’équipements.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
C-1
Dans certains Etats membres, un ancien équipement peut être remis sans frais au fournisseur
local lors de l’achat d’un équipement neuf. Contacter le fournisseur pour plus d’informations.
Environnement professionnel
La présence de ce symbole sur le produit indique que ce dernier doit être
mis au rebut conformément aux procédures nationales convenues.
Conformément à la législation européenne, tout équipement électrique et électronique en fin
de vie et destiné au rebut doit être manipulé selon les procédures convenues.
Avant la mise au rebut, veuillez contacter votre fournisseur local ou votre représentant Xerox
afin d’obtenir des informations sur la reprise des équipements usagés.
Amérique du Nord
Xerox a mis en place un programme international de reprise et de réutilisation/recyclage des
équipements. Contactez votre représentant Xerox (1-800-ASK-XEROX) pour déterminer si ce
produit Xerox fait partie du programme. Pour plus d’informations sur les programmes Xerox
de protection de l’environnement, visitez le site www.xerox.com/environment.html ou
contactez les autorités locales pour obtenir des informations sur les programmes de reprise et
de recyclage.
Aux Etats-Unis, vous pouvez également consulter le site Web d’Electronic Industries Alliance
à l’adresse www.eiae.org.
Autres pays
Veuillez contacter les autorités locales afin d’obtenir des informations sur la mise à rebut des
déchets.
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
C-2
Index
Nombres
C
802.1X
configuration, 4-17
caractéristiques de pilote
classement par système
d’exploitation, 1-2
CentreWare IS
définition
date et heure de l’imprimante, 4-4
sélection
mode bac 1, 4-10
paramètres de sécurité
administratifs, 4-15
vérification de l’état des
consommables, 3-2
CentreWare Web, 3-3
CentreWare IS, 3-2
accès aux manuels en ligne, 3-2
affichage de la liste des imprimantes
réseau, 3-2
changement
délai de chargement du papier, 4-14
délai de passage en mode
d’économie d’énergie, 4-6
configuration 802.1X, 4-17
configuration d’un système d’impression
basé sur un navigateur Web, 3-2
configuration de HTTPS, 4-16
copie des paramètres d’une imprimante
vers une autre, 3-2
définition
date et heure de l’imprimante, 4-8
définition d’une imprimante réseau, 3-2
dépannage de problèmes de qualité
d’impression, 3-2
gestion des certificats, 4-17
impression
liste de polices, 2-4
page de démarrage, 4-5
logiciel de gestion d’imprimante, 3-2
paramétrage
durée des invites de bac, 4-11
langue du panneau de
commande, 4-3
notification d’état
CentreWare IS, 4-20
rapports de profil d’utilisation, 4-19
A
accès aux manuels en ligne
à l’aide de CentreWare IS, 3-2
agrandissement des images, 1-16
ajout d’une imprimante
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-5
alertes MaiLinX, 4-20
analyse de l’utilisation de l’imprimante, 4-18
AppleTalk
activation et utilisation de TCP/IP
Mac OS X, version 10.3 et
ultérieure, 3-13
configuration du port Ethernet
Macintosh, 3-13
création d’une imprimante
Mac OS X, version 10.3 et
ultérieure, 3-14
B
bacs
informations
fréquence d’utilisation des
bacs, 4-19
paramétrage de la durée des invites de
bac
bac 1, 4-11
bacs 2-N, 4-13
sélection des options pour les travaux de
copie, numérisation et télécopie, 4-9
bacs 2-N
paramétrage de la durée des invites de
bac, 4-13
blanc de couture
impression en mode Brochure, 1-6
Bonjour
création d’une imprimante
Mac OS X, version 10.3 et
ultérieure, 3-14
brochure, impression, 1-2
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-1
Index
sélection
alertes MaiLinX, 4-20
Mode bac 2-N, 4-12
mode Intelligent Ready, 4-7
verrouillage du panneau de
commande, 4-17
certificats
gestion, 4-17
chemin d’accès réseau
obtention de l’URL de l’imprimante
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-8
configuration
notification d’état CentreWare IS, 4-20
configuration 802.1X, 4-17
configuration de HTTPS, 4-16
configuration de l’imprimante
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-6
consommables
configuration des options de messages de
durée de vie des consommables, 4-8
copie des paramètres d’imprimante
à l’aide de CentreWare IS, 3-2
couleur
autres options, 1-9
correction, 1-8
correction automatique des couleurs
autres options, 1-10
correction des couleurs, 1-8
réglages, 1-9
courrier électronique
alertes MaiLinX, 4-20
création d’une imprimante IPP
Windows, 3-8
D
date et heure
paramétrage, 4-4
définition
langue du panneau de commande, 4-2
niveaux de sécurité administratifs, 4-15
options de verrouillage des menus du
panneau de commande, 4-17
options du mode bac 2-N, 4-12
options HTTPS, 4-16
délai des travaux, 4-19
dépannage
avec CentreWare Web, 3-3
Mac OS X, version 10.3 et
ultérieure, 3-15
mise en réseau Macintosh, 3-15
Mac OS X, version 10.3 et
ultérieure, 3-15
Mac OS 9.x, 3-15
problèmes de qualité d’impression avec
CentreWare IS, 3-2
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-10
E
économie d’énergie
changement du paramètre de délai avec
CentreWare IS, 4-6
délai de passage en mode d’économie
d’énergie, 4-6
modification du délai de passage en mode
d’économie d’énergie, 4-6
modification du paramètre de délai à
partir du panneau de commande, 4-6
enregistrements de comptabilité, 4-18
enregistrements de comptabilité des
travaux, 4-18
envoi
travaux effectués via la fonction
'Imprimer avec', 1-23
étapes d’installation rapide au moyen du
CD-ROM
Macintosh, 3-12
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-4
étapes préliminaires
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-4
F
feuillet
utilisation d’une page de séparation, 1-13
filigranes, 1-2
insertion, 1-17
fonction 'Imprimer avec', travaux effectués
via
envoi, 1-23
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-2
Index
fonction de copie
sélection des paramètres de gestion du
papier, 4-9
sélection des paramètres du panneau de
commande, 4-2
fonction de numérisation
sélection des paramètres de gestion du
papier, 4-9
sélection des paramètres du panneau de
commande, 4-2
fonctions de télécopie
sélection des paramètres de gestion du
papier, 4-9
sélection des paramètres du panneau de
commande, 4-2
formats personnalisés
options de pilote, 1-19
G
gestion à distance des imprimantes réseau
avec CentreWare Web, 3-3
gestion des certificats, 4-17
gestion du papier
pour les travaux de copie, numérisation et
télécopie, 4-9
glissement
brochure, impression, 1-6
H
HTTPS
configuration, 4-16
I
images
impression d'images miroir, 1-18
inversion des zones de lumière et
d’ombre, 1-18
réduction ou agrandissement, 1-16
retournement horizontal sur la page
(image inversée), 1-18
images en négatif, 1-2
images miroir, 1-2, 1-18
impression
comptabilité des travaux, 4-18
délai des travaux, 4-19
échantillons de polices, 2-4
filigranes, 1-17
images miroir, 1-18
impression de brochures, 1-6
N pages par feuille, 1-5
noir et blanc, 1-12
page de démarrage, 4-5
pages de couverture, 1-14
pages de séparation, 1-13
pages de test
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-11
plusieurs pages par feuille, 1-5
rapports de profil d’utilisation, 4-19
sélection des options d’impression des
pages de garde, 1-14
taille d’un travail, 4-19
travaux d’impression d’épreuves, 1-24
travaux d’impression enregistrés, 1-24
travaux d’impression sécurisés, 1-24
travaux enregistrés personnels, 1-25
travaux personnels, 1-24
impression en mode Brochure, 1-6
impression recto-verso
brochures, 1-6
imprimante
ajout
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-5
alertes MaiLinX, 4-20
analyse de l’utilisation, 4-18
attente avant l’impression sur un autre
type ou format de papier, 4-14
caractéristiques de pilote, 1-2
caractéristiques prises en charge par les
systèmes d’exploitation, 1-2
comptabilité des travaux, 4-18
configuration
à partir du bureau, 3-2
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-6
création d’une imprimante IPP
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-8
définition de la date et de l’heure, 4-4
logiciel de gestion, 3-2
mode de délai de chargement du
papier, 4-14
modification de la valeur de délai de
chargement du papier, 4-14
notification d’état, 4-20
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-3
Index
obtention du chemin d’accès réseau
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-8
paramètres, 4-2
copie d’une imprimante vers une
autre, 3-2
sécurité, 4-15
sélection des paramètres de sécurité de
l’imprimante, 4-16
spécifications matérielles, A-1
utilisation
outil d’analyse d’utilisation
Xerox, 4-21
vérification des paramètres
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-10
imprimante LPR
création
Mac OS X, version 10.3 et
ultérieure, 3-13
informations sur les travaux
d’impression, 4-18
installation
alertes MaiLinX, 4-20
installation 64 bits à 32 bits
Windows XP et
Windows Server 2003, 3-9
L
langue
paramétrage sur le panneau de
commande, 4-2
logiciel
gestion de l’imprimante, 3-2
outil d’analyse d’utilisation Xerox, 4-21
logiciel de gestion d’imprimante, 3-2
CentreWare Web, 3-3
Services Internet CentreWare, 3-2
M
mémoire, A-3
messages
durée de vie des consommables, 4-8
messages relatifs à la durée de vie des
consommables, 4-8
options de paramétrage, 4-8
mise à l'échelle, 1-16
mise en réseau
conditions requises pour Macintosh, 3-12
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-4
mise en réseau Macintosh
activation et utilisation de TCP/IP ou
AppleTalk
Mac OS X, version 10.3 et
ultérieure, 3-13
configuration du port Ethernet
AppleTalk, 3-13
TCP/IP, 3-13
création d’une imprimante AppleTalk
Mac OS X, version 10.3 et
ultérieure, 3-14
création d’une imprimante Bonjour
Mac OS X, version 10.3 et
ultérieure, 3-14
création d’une imprimante LPR
Mac OS X, version 10.3 et
ultérieure, 3-13
dépannage, 3-15
Mac OS X, version 10.3 et
ultérieure, 3-15
exigences, 3-12
installation rapide au moyen du
CD-ROM, 3-12
mise en réseau Unix
installation rapide, 3-16
mise en réseau Windows
ajout d’une imprimante
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-5
autres méthodes d’installation
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-5
configuration de l’imprimante
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-8
création d’une imprimante IPP
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-8
dépannage
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-10
étapes préliminaires
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-4
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-4
Index
impression d’une page de test
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-7
impression d’une page test
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-11
installation rapide au moyen du
CD-ROM
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-4
obtention du chemin d’accès réseau de
l’imprimante
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-8
port IPP Microsoft, 3-8
protocole TCP/IP Microsoft
Windows 2000, Windows XP, 3-5
Windows Server 2003, 3-8
vérification de l’installation du pilote
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-10
vérification des paramètres
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-10
mode
changement du délai de chargement du
papier, 4-14
mode Intelligent Ready,
modification, 4-7
modification du délai de passage en mode
d’économie d’énergie, 4-6
sélection du mode bac 2-N, 4-12
sélection du paramètre Mode bac
2-N, 4-12
sélection Mode bac 1, définition, 4-9
mode Brochure,
impression de glissement et de blanc de
couture, 1-6
mode Chauffe
délai de passage en mode d’économie
d’énergie, 4-6
mode de délai de chargement du papier, 4-14
mode Intelligent Ready, 4-7
N
N pages par feuille
impression de plusieurs pages sur une
seule feuille de papier, 1-5
noir et blanc, impression, 1-12
notification d’état
alertes par courrier, 4-20
imprimante, 4-20
O
options de pilote
formats personnalisés, 1-19
outil d'analyse d'utilisation, 4-21
outil d’analyse d’utilisation Xerox, 4-21
outils de gestion d’imprimante, 3-2
P
page de démarrage
configuration de l’option d’impression
automatique, 4-5
paramètres par défaut du fabricant, 4-5
pages de couverture
impression, 1-14
papier à en-tête, 1-14
sélection d’une autre source de
papier, 1-14
sélection des options d’impression, 1-14
pages de séparation, 1-2, 1-13
impression, 1-13
panneau de commande
changement
mode de délai de chargement du
papier, 4-14
mode Intelligent Ready, 4-7
paramètre du délai de passage en
mode d’économie d’énergie, 4-6
définition
Mode bac 2-N, 4-12
impression d’une liste de polices, 2-4
paramétrage
date et heure, 4-4
durée des invites de bac, 4-11
langue du panneau de
commande, 4-2
Mode bac 1, 4-10
sélection des paramètres pour les travaux
de copie, 4-2, 4-9
sélection des paramètres pour les travaux
de numérisation, 4-2, 4-9
sélection des paramètres pour les travaux
de télécopie, 4-2, 4-9
verrouillage des menus, 4-17
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-5
Index
papier
insertion de feuilles vierges entre les
travaux d’impression, 1-13
pages de séparation, 1-13
sélection d’une autre source de papier
pour les pages de garde, 1-14
papier à en-tête
pages de couverture, 1-14
paramétrage
date et heure, 4-4
durée des invites de bac, 4-11, 4-13
Mode bac 1, options, 4-9
mode Intelligent Ready, 4-7
option de délai de chargement du
papier, 4-14
option du délai de passage en mode
d’économie d’énergie, 4-6
options pour le déclenchement des
messages de durée de vie des
consommables, 4-8
page de démarrage, impression, 4-5
sécurité de l’imprimante, 4-16
paramètres de l’imprimante, 4-2
copie d’une imprimante vers une
autre, 3-2
paramètres de sécurité administratifs
sélection, 4-15
pilote
autres méthodes d'installation
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-5
caractéristiques, 1-2
installation rapide au moyen du
CD-ROM
Macintosh, 3-12
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-4
vérification de l’installation
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-10
pilote d’imprimante
autres méthodes d'installation
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-5
caractéristiques
classement par système
d’exploitation, 1-2
installation rapide au moyen du
CD-ROM
Macintosh, 3-12
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-4
vérification de l’installation
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-10
plusieurs pages sur une seule feuille de
papier, impression, 1-5
polices
impression d’échantillons de polices, 2-4
impression d’une liste à partir de
CentreWare IS, 2-4
impression d’une liste à partir du panneau
de commande, 2-4
spécifications, A-3
téléchargement, 2-3
types, 2-2
port Ethernet
configuration pour AppleTalk, 3-13
configuration pour TCP/IP, 3-13
première ou dernière page d’un
document, 1-14
profil d’utilisation
rapports, 4-19
protocole TCP/IP
activation et utilisation
Mac OS X, version 10.3 et
ultérieure, 3-13
configuration du port Ethernet
Macintosh, 3-13
Microsoft Windows, 3-5
R
rapports de profil d’utilisation, 4-19
recto-verso
impression de brochures, 1-6
recyclage et mise au rebut de l’appareil, C-1
réduction des images, 1-16
réglementation
Canada, B-1
États-Unis, B-1
Europe, B-2
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-6
Index
S
sécurité
configuration 802.1X, 4-17
configuration de HTTPS, 4-16
sélection des paramètres de
l'imprimante, 4-15
sélection des paramètres de sécurité de
l’imprimante, 4-16
verrouillage des menus du panneau de
commande, 4-17
sélection
durée des invites de bac, 4-11
gérer les certificats, 4-17
HTTPS, 4-16
Mode bac 1, définition, 4-9
Mode bac 2-N, paramétrage, 4-12
option de délai de chargement du
papier, 4-14
option Délai de chargement du
papier, 4-14
paramétrage du mode bac 2-N, 4-12
paramètre du mode Intelligent
Ready, 4-7
paramètres de sécurité
administratifs, 4-15
paramètres de sécurité de
l’imprimante, 4-16
verrouillage des menus du panneau de
commande, option, 4-17
sélection du Mode bac 1, 4-9
sélection du Mode bac 2-N, 4-12
spécifications
conditions ambiantes, A-2
contrôleur, A-3
mémoire, A-3
performances, A-2
polices, A-3
spécifications des performances, A-2
spécifications du contrôleur, A-3
spécifications matérielles, A-1
spécifications relatives aux conditions
ambiantes, A-2
suppression
travaux d'impression personnels, 1-24
travaux d’impression d’épreuves, 1-24
travaux d’impression enregistrés, 1-24
travaux d’impression sécurisés, 1-24
travaux enregistrés personnels, 1-25
systèmes d’exploitation
caractéristiques du pilote
d’imprimante, 1-2
caractéristiques prises en charge, 1-2
T
téléchargement des polices, 2-3
texte
impression sur une ou plusieurs pages
(filigranes), 1-17
travail
caractéristiques
taille d’un travail, 4-19
comptabilité, 4-18
comptabilité des travaux de
CentreWare IS, 4-18
données, 4-18
fichier journal, 4-18
informations
fréquence d’impression sur papier
par rapport aux transparents, 4-19
fréquence d’utilisation des bacs, 4-19
notification de fin de travail, 1-20
rapports de profil d’utilisation, 4-19
types spéciaux de travaux, 1-21
travaux d'impression personnels, 1-2, 1-21
envoi, 1-22
impression, 1-22
travaux d’impression d’épreuves, 1-2, 1-21
envoi, 1-22
impression, 1-24
suppression, 1-24
travaux d’impression enregistrés, 1-2, 1-21
envoi, 1-22
impression, 1-24
suppression, 1-24
travaux d’impression personnels
suppression, 1-24
travaux d’impression sécurisés, 1-2, 1-21
envoi, 1-22
impression, 1-24
suppression, 1-24
travaux enregistrés personnels
envoi, 1-22
impression, 1-25
suppression, 1-25
type de papier
sélection, 1-4
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-7
Index
U
utilisation de l’imprimante
analyse, 4-18
utilisation des travaux
comptabilité des travaux, 4-18
utilitaire de gestion de polices, 2-3
V
vérification des paramètres
Windows 2000 ou versions
ultérieures, 3-10
verrouillage des menus du panneau de
commande, 4-17
Impresora multifunción Phaser® 8560MFP/8860MFP
Index-8

Manuels associés