Manuel du propriétaire | Naim Amplifiers Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Manuel du propriétaire | Naim Amplifiers Manuel utilisateur | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
PREAMPLIFICATEURS
AMPLIFICATEURS INTEGRES, AMPLIFICATEURS DE PUISSANCE
ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIAN0
Tabl e d es Mat i ères
Page
Section
CONSIGNES DE SECURITE
F1
1
Raccordements
F1
2
Alimentation secteur
Afin de respecter les réglementations Européennes de
sécurité en vigueur, il est impératif d’utiliser les connecteurs
d’enceintes, fournis avec les amplificateurs et enceintes
Naim.
F2
3
Généralités d’installation
F3
4
NAC 552 Introduction et Installation
F4
5
NAC 552 Commandes et Raccordements
Ne permettre en aucun cas de modification de votre
matériel Naim sans prendre contact au préalable avec
l’usine Naim, votre revendeur ou votre distributeur. Toute
modification non autorisée entraînerait la nullité de la
garantie.
F5
6
NAC 552 Spécifications
F6
7
NAC 252 Introduction et Installation
F6
8
NAC 252 Commandes et Raccordements
F7
9
NAC 252 Spécifications
F8
10
NAC 282 Introduction et Installation
F8
11
NAC 282 Commandes et Raccordements
F10
12
NAC 282 Spécifications
F11
13
NAC 202 Introduction et Installation
F11
14
NAC 202 Commandes et Raccordements
F12
15
NAC 202 Spécifications
F13
16
NAC 152 XS Introduction et Installation
F14
17
NAC 152 XS Commandes et Raccordements
F16
18
NAC 152 XS Spécifications
F17
19
Supernait Introduction et Installation
F19
20
Supernait Commandes et Raccordements
F21
21
Supernait Spécifications
F22
22
Nait XS Introduction et Installation
F23
23
Nait XS Commandes et Raccordements
F25
24
Nait XS Spécifications
F26
25
Nait 5i Introduction et Installation
F26
26
Nait 5i Commandes et Raccordements
F27
27
Nait 5i Spécifications
F28
28
Fonctionnement des Préamplificateurs et
Amplificateurs Intégrés
F31
29
Télécommande R-com
F32
30
Télécommande NARCOM 4
F33
31
NAP 500 Installation et Fonctionnement
F34
32
NAP 500 Raccordements
Cet appareil a été vérifié et certifié conforme aux
exigences CEM et aux Normes de Sécurité, et le cas
échéant, est également conforme aux limites admissibles
pour les dispositifs numériques de classe B, selon la Partie 15
de la Réglementation FCC.
F34
33
NAP 500 Spécifications
F35
34
NAP 300 Installation et Fonctionnement
F36
35
NAP 300 Raccordements
F36
36
NAP 300 Spécifications
Ces limites visent à assurer une protection raisonnable
contre les perturbations nuisibles dans les installations
privées. Le matériel génère, utilise et peut émettre des
fréquences radio, et en cas d’utilisation ou d’installation
contraire aux directives, peut perturber les communications
radio. il n’y a cependant aucune garantie qu’une
installation donnée ne génère pas d’interférences radio.
Si ce matériel perturbe les réceptions radio ou télévisées,
ce qui peut être confirmé en l’allumant et l’éteignant, il est
préconisé d’adopter une ou plusieurs des mesures suivantes :
F37
37
NAP 250 Installation et Fonctionnement
F37
38
NAP 250 Raccordements
F37
39
NAP 250 Spécifications
F38
40
NAPV 145 Installation et Fonctionnement
F38
41
NAPV 145 Raccordements
F38
42
NAPV 145 Spécifications
F39
43
NAP 200 Installation et Fonctionnement
F39
44
NAP 200 Raccordements
F39
45
NAP 200 Spécifications
F40
46
NAP 155 XS Installation et Fonctionnement
F40
47
NAP 155 XS Raccordements
F40
48
NAP 155 XS Spécifications
Brancher le matériel sur une prise murale raccordée à un
circuit différent de celui du récepteur.
F41
49
NAPV 175 Installation et Fonctionnement
F41
50
NAPV 175 Raccordements
Consulter votre revendeur Naim ou un technicien spécialisé
en radio/TV.
F41
51
NAPV 175 Spécifications
F42
52
Déclarations de Conformité
Le matériel ne doit pas être exposé aux coulures ni aux
éclaboussures, donc aucun objet contenant un liquide,
comme par exemple un vase, ne doit être posé dessus.
Pour votre propre sécurité, ne jamais ouvrir le matériel Naim
sans l’avoir débranché du secteur.
Attention : Les appareils de classe 1 doivent être branchés
exclusivement à une prise secteur munie d’une protection
par mise à la terre.
Lorsqu’une prise secteur ou un prolongateur est utilisé
comme dispositif de débranchement, celui-ci doit rester
facilement accessible. Pour débrancher le matériel,
débrancher la prise de courant au niveau de la prise
murale.
L’étiquette suivante est accrochée à tout matériel
électrique branché sur le secteur.
w arning
This apparatus
must be earthed
(ATTENTION: CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE)
NOTA
Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre le matériel et le récepteur.
I ntrod u c tio n
La conception des produits Naim Audio vise en premier lieu les performances. Une installation minutieuse est nécessaire pour assurer la réalisation de tout leur potentiel. Ce manuel
couvre les preamplificateurs, amplificateurs integres et amplificateurs de puissance. Le
manuel commence par des informations générales concernant l’installation et les avertissements réglementaires sur la sécurité. Les informations spécifiques aux différents produits
commencent en Section 4.
1 Br an ch ements
Pour des raisons de sécurité et pour garantir les performances, il est primordial de ne pas modifier les câbles standards fournis avec l’appareil.
1. 1 Câbles de mo dulatio n
Si plusieurs possibilités sont offertes au niveau de l’installation
de votre matériel, les prises DIN doivent être utilisées en
préférence aux prises RCA. Une extrémité de chaque câble
de modulation Naim est pourvue d’un collier identifiant le
sens de branchement optimal. Ce collier indique l’extrémité
qui doit être branchée à la source du signal.
Les prises de modulation mâles et femelles doivent être
maintenues propres et exemptes de corrosion. La manière
la plus facile de les nettoyer est d’éteindre tout le matériel,
débrancher toutes les prises mâles de leurs prises femelles,
puis de les y réinsérer. Les produits de nettoyage des contacts
et dispositifs “d’amélioration” ne sont pas recommandés, car
le film déposé peut dégrader le son.
1.2 Câbles de raccordement des enceintes
Les câbles de raccordement des enceintes sont d’une
importance primordiale. Ils doivent avoir une longueur
minimum de 3,5 mètres et doivent être de longueur égale. La
longueur maximum généralement recommandée, est de 20
mètres, néanmoins, des câbles plus longs peuvent être utilisés
avec certains amplificateurs Naim.
La conception de certains amplificateurs Naim nécessite
l’utilisation exclusive de câble de raccordement des
enceintes Naim, et l’utilisation de câbles de fabrication
différente risque de dégrader les performances, voire
endommager l’amplificateur. Les autres amplificateurs
Naim peuvent être utilisés avec n’importe quel câble de
raccordement d’enceintes de bonne qualité, mais nous
recommandons néanmoins l’utilisation de câbles Naim. Le
câble Naim est directionnel et doit être orienté de manière
que les flèches imprimées sur l’isolation soient dirigées vers
les enceintes. Les connecteurs d’enceintes Naim livrés sont
conformes à la réglementation européenne sur la sécurité, et
doivent être utilisés.
Contacter votre revendeur pour de plus amples informations
concernant les câbles d’enceintes et les connecteurs.
2 Alimen t at ion él ectri que
Ne pas câbler de résistances sensibles à la tension, ni de
réducteur de bruit au niveau des prises secteurs, car ceuxci dégradent l’alimentation et le son.
2.1 Câblage de la prise d’alimentation électrique
Dans certains pays, la prise secteur doit être installée sur le
câble d’alimentation fourni. Comme les couleurs des fils du
câble d’alimentation peuvent ne pas correspondre aux
codes couleurs identifiant les cosses de la prise, respecter
impérativement le schéma suivant :
Le fil VERT ET JAUNE doit être relié à la cosse de la prise
identifiée par la lettre E ou par le symbole de sécurité de la
terre, ou de couleur VERTE ou VERTE ET JAUNE.
Le fil BLEU doit être relié à la cosse de la prise identifiée par la
lettre N ou de couleur NOIRE.
Le fil MARRON doit être relié à la cosse de la prise identifiée
par la lettre L ou de couleur ROUGE.
2 . 2 Fu s i b l es d e p r ot ect i on
Le matériel Naim branché sur secteur est protégé par un
fusible d’alimentation, en face arrière, à proximité de la
prise femelle d’alimentation secteur. En cas de nécessité,
remplacer le fusible exclusivement avec le fusible de
rechange fourni, ou par un fusible identique. En cas de fusible
grillé à répétition, contacter votre revendeur ou Naim pour
étudier le problème.
2.3 Prises secteur moulées
Si, pour une raison quelconque, le câble d’alimentation est
sectionné afin de déposer la prise secteur moulée, la prise
doit IMPERATIVEMENT être éliminée d’une manière qui la rend
complètement inutilisable. Un risque considérable de choc
électrique existe si jamais la prise sectionnée est insérée dans
une prise murale.
2 . 4 C i r cu i t s et câ b l es s ect eu r s
Les systèmes hi-fi partagent habituellement le circuit secteur
avec d’autres appareils ménagers dont certains peuvent
déformer la forme de l’onde de l’alimentation secteur. Cette
déformation peut, à son tour, entraîner un bourdonnement
mécanique dans les transformateurs d’alimentation. Certains
transformateurs Naim sont de dimensions importantes,
ce qui les rend particulièrement sensibles à ce genre de
déformation, et il faudra éventuellement en tenir compte lors
du choix de l’implantation de votre matériel.
Le bourdonnement des transformateurs n’est pas transmis
par les enceintes et n’exerce aucune influence sur les
performances du système, néanmoins, l’utilisation d’un circuit
secteur séparé permet souvent de le réduire. Un tel circuit
(de préférence protégé par un fusible de 30 ou 45 ampères)
conduira aussi, en général, à des performances accrues. Pour
l’installation d’un circuit secteur séparé, demander l’avis d’un
électricien qualifié.
F1
I ntrod u c tio n
Il n’est pas recommandé de remplacer les cordons et prises
d’alimentation fournies par d’autres modèles, car ceux-ci
ont été sélectionnés pour assurer les meilleures performances
possibles.
3 In st allat ion g énéra l e
Le matériel Naim est conçu pour garantir les meilleures
performances possibles en évitant tant que possible, tout
compromis. Ceci peut donner lieu à des circonstances qui
sont inattendues. Les notes ci-dessous contiennent des recommandations spécifiques au matériel Naim, ainsi que des avertissements plus généraux concernant l’utilisation des appareils
audio domestiques. Veuillez les étudier attentivement.
3. 1 Implantat io n du maté rie l
Afin de diminuer le risque de bourdonnement audible par les
enceintes, les alimentations et amplificateurs de puissance
doivent être positionnés à une distance raisonnable du
reste du matériel. La distance de séparation maximale pour
le matériel connecté est celle admise par le cordon de
modulation standard fourni.
Certains équipements Naim sont particulièrement lourds.
Vérifier le poids du matériel avant de le soulever et si
nécessaire travailler à plusieurs personnes pour pouvoir le
mettre en place en toute sécurité.
Assurez-vous que votre support de matériel ou votre table, est
capable de résister au poids et assure une bonne stabilité.
Certaines enceintes et leurs supports sont équipés de
pointes. Faire très attention en les mettant en place ou en les
déplaçant, pour éviter toute possibilité de blessure corporelle
ou d’endommagement des câbles ou des surfaces de
soutien. Des dispositifs de protection du sol sont disponibles
auprès de votre revendeur, afin de protéger les sols non munis
de tapis.
3. 2 Mise sous te nsio n
Les sources et les alimentations doivent être mises sous tension
avant les amplificateurs de puissance. Toujours éteindre
les amplificateurs et attendre au moins une minute avant
de brancher ou débrancher de câbles. Toujours utiliser
l’interrupteur de mise sous tension plutôt qu’un interrupteur de
prise murale.
Un coup sourd peut être émis par les enceintes à la mise sous
tension des amplificateurs de puissance. Ceci est tout à fait
normal, ne déteriore pas les enceintes, et n’est pas indicatif
d’un défaut ou problème. Un léger “ploc” peut également
être émis peu de temps après avoir éteint le matériel.
3. 3 Rodage
Le matériel Naim demande un temps considérable de
rodage avant de délivrer toutes ses performances. Cette
période peut varier, mais sous certaines conditions, la qualité
du son peut continuer de s’améliorer pendant un mois. Des
performances meilleures et plus homogènes sont obtenues
lorsque le matériel est laissé sous tension pendant longtemps.
Il faut cependant penser que le matériel sous tension est plus
susceptible d’être endommagé en cas d’orage.
F2
3 . 4 I n t er f ér en ces r a d i o
Sous certaines conditions, selon le lieu du domicile et
de la configuration de la mise à la terre, il est possible
d’entendre des interférences radio. Les réglementations
de radiocommunications dans certain pays admettent
des niveaux d’émission en fréquence radio très importants,
et le choix ainsi que le positionnement précis du matériel
peuvent devenir très critiques. La sensibilité aux interférences
radio est liée à l’importante bande passante nécessaire à la
bonne qualité du son. Un kit de filtre des fréquences radio est
disponible pour certains matériels Naim, mais la qualité du son
diminue progressivement au fur et à mesure de l’installation
des différents éléments du kit. Dans des cas extrêmes
d’interférences radio, il se peut que le matériel Naim ne soit
pas adapté.
3.5 Précautions à prendre contre la foudre
Le matériel Naim est susceptible d’être endommagé par la
foudre et doit être éteint et débranché du secteur lorsqu’il
y a un risque d’orage. Pour une protection totale, toutes les
prises secteur et les éventuels câbles d’antennes doivent être
débranchés en cas d’inutilisation.
3 . 6 E n ca s d e p r ob l èm e
La protection des consommateurs varie d’un pays à
l’autre. Dans la plupart des pays, un revendeur doit être
prêt à reprendre tout matériel vendu si celui-ci ne peut pas
fonctionner correctement. Le problème peut provenir d’un
défaut du système ou de son installation, il est donc essentiel
d’utiliser toutes les connaissances de diagnostic de votre
revendeur. Veuillez contacter votre revendeur ou Naim
directement, si vous n’arrivez pas à résoudre un problème.
Certains matériels Naim existent en version spéciale pour
les différents pays, et il n’est donc pas pratique d’organiser
des garanties internationales. Veuillez donc interroger votre
revendeur concernant les garanties applicables dans votre
pays. Vous pouvez néanmoins contacter Naim directement, si
nécessaire, pour des renseignements et recommandations.
3 . 7 R ép a r a t i on et r em i s e à n i v ea u
Il est essentiel que les réparations et les remises à niveau soient
effectuées exclusivement par un revendeur Naim autorisé,
ou à l’usine même de Naim. De nombreux composants sont
spécifiquement fabriqués, testés ou appairés et une pièce de
remplacement adaptée n’est souvent pas disponible d’une
autre source.
Le contact direct avec Naim pour obtenir des informations
concernant les réparations ou les remises à niveau, doit être
effectué d’abord auprès du Service à la clientèle :
Téléphone :
E-mail:
+44 (0)1722 42 66 00
[email protected]
Veuillez indiquer le numéro de série du produit concerné
(indiqué en face arrière) dans toute communication.
Pré a m plif ic a teur N AC 552
4 NAC 5 5 2 Intro d ucti o n et Insta l l a ti on
Le préamplificateur NAC 552 ne dispose pas d’alimentation interne, et ne peut être
utilisé qu’en association avec une alimentation NAC 552PS. Le schéma 5.3 illustre les
raccordements entre le NAC 552 et son alimentation.
Les quatre vis de transport en dessous du boîtier du NAC 552 doivent être retirées avant son
utilisation, et doivent être remises en place en cas de conditionnement pour expédition. Ces
vis de transport ne doivent être utilisées avec aucun autre appareil Naim. Ne jamais retourner
le NAC 552 lorsque les vis de transport sont retirées.
Le préamplificateur et son alimentation doivent être installés sur un support dédié,
spécialement conçu à cet effet. Ne poser ni l’un ni l’autre directement sur un autre appareil.
Bien vérifier que le préamplificateur est de niveau.
Le préamplificateur et son alimentation doivent être installés dans leur position définitive
avant de brancher les câbles et de les mettre en marche. Vérifier que les amplificateurs de
puissance sont éteints et que le volume du préamplificateur est diminué avant d’allumer
l’alimentation. Le bouton marche/arrêt est situé en façade de l’alimentation.
Les caractéristiques
de fonctionnement
communes à tous
les préamplificateurs
et amplificateurs
intégrés, figurent à la
Section 28.
L’alimentation est lourde, et il est important de faire attention pour la soulever ou la déplacer.
Bien s’assurer que la surface devant la recevoir est capable de résister à son poids.
Les paragraphes ci-dessous de la Section 4 décrivent les caractéristiques d’installation et les
fonctions spécifiques du NAC 552. Les caractéristiques de fonctionnement communes à tous
les préamplificateurs et amplificateurs intégrés, figurent à la Section 28.
Les télécommandes R-Com et NARCOM 4 sont toutes les deux fournies d’origine avec le
NAC 552. La télécommande R-Com est adaptée aux utilisations courantes, alors que la
NARCOM 4 sert à la programmation et à la configuration par télécommande.
4.1 Entrées Sources et Sorties d’Enregistrement
Les boutons de sélection des entrées, disposés dans la
rangée supérieure, servent à sélectionner le signal source à
diriger vers l’amplificateur de puissance et les enceintes. Les
boutons correspondants dans la rangée inférieure servent à
sélectionner le signal à diriger vers les sorties d’enregistrement
du préamplificateur.
La séparation des boutons de sélection des sources et
d’enregistrement permet d’écouter une source (par exemple
le lecteur de CD) alors qu’une autre source (par exemple le
tuner) est sélectionnée pour l’enregistrement.
Note : Il est possible de verrouiller les commandes
d’enregistrement afin d’éviter une désélection
accidentelle lors de l’enregistrement. Le verrouillage
d’enregistrement est sélectionné ou désélectionné en
appuyant sur le bouton source mono quatre fois en moins
de six secondes.
Le NAC 552 est équipé de témoins lumineux en façade arrière
au-dessus de chaque prise d’entrée. Ces témoins s’éclairent
pour indiquer l’entrée sélectionnée et servent à configurer la
cartographie des entrées et à la programmation.
4.2 Affectation des prises d’entrées
Les différentes prises d’entrées du NAC 552 peuvent être
sélectionnées à partir de n’importe lequel des boutons. Par
exemple, alors que la configuration par défaut du NAC 552
consiste à sélectionner la prise d’entrée N° 2 au moyen du
bouton de sélection CD, la programmation personnalisée
permet de sélectionner n’importe laquelle des prises
d’entrées au moyen du bouton de sélection CD. L’affectation
de chaque bouton d’enregistrement suit celle du bouton
correspondant de sélection de source.
La configuration de l’affectation des entrées est accessible
par le mode programmation du NAC 552. Pour activer
(ou quitter) le mode programmation, appuyer et
maintenir la touche prog de la télécommande (en mode
préamplificateur). L’activation du mode programmation
est indiquée par le clignotement du témoin lumineux de la
commande de volume en façade et par l’extinction de
l’éclairage des boutons de sélection d’enregistrement.
Note : Si aucune fonction n’est utilisée dans les cinq
minutes qui suivent l’activation du mode programmation,
le NAC 552 se remet automatiquement en mode normal.
N’importe lequel des six boutons de sélection de source peut
être affecté à n’importe laquelle des entrées stéréo (sept
prises DIN et deux paires de prises RCA) en façade arrière.
En mode programmation, lorsqu’une entrée source est
sélectionnée, un témoin lumineux s’éclaire en façade arrière
pour indiquer la prise d’entrée qui y est affectée.
Pour modifier la prise d’entrée affectée à un bouton de
sélection de source, appuyer sur le bouton de source
correspondant puis utiliser les boutons mute et mono pour
déplacer la prise d’entrée sélectionnée. Si la prise d’entrée
choisie est déjà affectée à un bouton de sélection de source,
le témoin lumineux au-dessus de la prise d’entrée se mettra
à clignoter. Il est possible d’affecter une même prise d’entrée
à plusieurs boutons de sélection de source, mais il n’est PAS
possible d’affecter plusieurs prises d’entrée au même bouton
de sélection de source. Les fonctions record mute et mono
F3
Pré a m plif ic a teur N AC 552
de la télécommande peuvent également être utilisées pour
configurer l’affectation des entrées.
d’enregistrement et l’arrêt du clignotement du témoin
lumineux du bouton de volume.
Pour quitter le mode de programmation, appuyer et
maintenir la touche prog de la télécommande jusqu’à
la restitution de l’éclairage des boutons de sélection
Le Tableau 4.3 indique l’affectation par défaut des prises
d’entrée du NAC 552.
4. 3 Types de P rise s e t Af f e c tatio n p a r Déf a u t
N° Prise
d’entrée
Caractéristiques
de la prise
Affectation par défaut du bouton
de sélection de source
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Entrée DIN
Entrée DIN
Entrée DIN
Entrée/Sortie DIN avec capacité “gain unité”
Entrée/Sortie DIN avec capacité “gain unité”
Entrée/Sortie DIN
Entrée DIN, avec alimentation pour étage phono
Paire RCA
Paire RCA
Non affectée
CD
TUNER
TAPE
AV
AUX 1
AUX 2
Non affectée
Non affectée
5 Commandes et Raccordements du NAC 552
5. 1 Façade a v ant du NAC 5 5 2
rangée supérieure
(sources d’entrées
rangée inférieure
(enregistrement)
volume
balance
mono
5. 2 Façade a rriè re du NAC 5 5 2
entr 7
entr 1 entr 2 entr 3 entr 4 entr 5 entr 6
Entrées 1, 2 & 3
nc
nc
v1
v2
nég
F4
Entrées 4, 5 & 6
v1
v2
v1
sortie
v2
sortie
nég
terre signal
Entrée 7
pos
v2
pos
v1
nég
sélection
des sources
d’entrée et
d’enregistrement
mute
entrée RC5
entr 8
voie 1
voie 2
entr 9
voie 1
voie 2
NAC 552PS
NAC 552PS
Pré a m plif ic a teur N AC 552
5. 3 N AC 5 5 2 re lié au NAC 5 5 2 P S
Note : Pour garantir des performances optimales, les câbles Burndy et
DIN à 5 broches doivent cheminer le plus près possible l’un de l’autre.
sortie signal complémentaire
vers amplificateurs de puissance
monos ou double-monos
entrée secteur et
fusible
6 Spécifications NAC 552 / NAC 552PS
Sensibilité des entrées :
Marge de puissance:
Niveau de sortie principal :
Niveau de sortie Tape :
Sorties d’alimentation aux :
Dimensions (H x L x P) :
Poids :
Tension de secteur :
(NAC 552PS)
75mV, 47kΩ
40dB (toutes entrées, toutes
fréquences audio)
0,775V, < 50Ω
75mV, 600Ω
Pour étage phono Naim
87 x 432 x 314mm chacun
NAC 552 : 12,9 kg
NAC 552PS : 13,9kg
100-120V ou 220-240V, 50/60Hz
indicateur
d’orientation
de câble
vers amplificateurs
de puissance
stéréos
Câbles de modulation
NAC 552 Burndy
5-br à 5-br DIN à 240°
F5
Pré a m plif ic a teur N AC 252
7 NAC 2 5 2 Intro d ucti o n et Insta l l a ti on
Le préamplificateur NAC 252 ne dispose pas d’alimentation interne, et ne peut être utilisé
qu’en association avec une alimentation externe Supercap. Le schéma 8.3 illustre les
raccordements entre le NAC 252 et son alimentation.
Le préamplificateur et son alimentation doivent être installés sur un support dédié,
spécialement conçu à cet effet. Ne poser ni l’un ni l’autre directement sur un autre appareil.
Bien vérifier que le préamplificateur est de niveau.
Le préamplificateur et son alimentation doivent être installés dans leur position définitive
avant de brancher les câbles et de les mettre en marche. Vérifier que les amplificateurs de
puissance sont éteints et que le volume du préamplificateur est diminué avant d’allumer
l’alimentation. Le bouton marche/arrêt est situé en façade de l’alimentation.
L’alimentation est lourde, et il est important de faire attention pour la soulever ou la déplacer.
Bien s’assurer que la surface devant la recevoir est capable de résister à son poids.
Les caractéristiques
de fonctionnement
communes à tous
les préamplificateurs
et amplificateurs
intégrés, figurent à la
Section 28.
Les paragraphes ci-dessous de la Section 7 décrivent les caractéristiques d’installation et les
fonctions spécifiques du NAC 252. Les caractéristiques de fonctionnement communes à tous
les préamplificateurs et amplificateurs intégrés, figurent à la Section 28.
7.1 Entrées Sources et Sorties d’Enregistrement
La configuration de l’affectation des entrées est accessible
par le mode programmation du NAC 252. Pour activer
(ou quitter) le mode programmation, appuyer et
maintenir la touche prog de la télécommande (en mode
préamplificateur). L’activation du mode programmation
est indiquée par le clignotement du témoin lumineux de la
commande de volume en façade et par l’extinction de
l’éclairage des boutons de sélection d’enregistrement.
Les boutons de sélection des entrées, disposés dans la
rangée supérieure, servent à sélectionner le signal source à
diriger vers l’amplificateur de puissance et les enceintes. Les
boutons correspondants dans la rangée inférieure servent à
sélectionner le signal à diriger vers les sorties d’enregistrement
du préamplificateur.
La séparation des boutons de sélection des sources et
d’enregistrement permet d’écouter une source (par exemple
le lecteur de CD) alors qu’une autre source (par exemple le
tuner) est sélectionnée pour l’enregistrement.
Note : Il est possible de verrouiller les commandes
d’enregistrement afin d’éviter une désélection
accidentelle lors de l’enregistrement. Le verrouillage
d’enregistrement est sélectionné ou désélectionné en
appuyant sur le bouton source mono quatre fois en moins
de six secondes.
7.2 Affectation des prises d’entrées
Le NAC 252 dispose de six prises d’entrées DIN et deux paires
de prises alternatives RCA. Les prises RCA peuvent être
affectées individuellement aux boutons de sélection CD et
AUX 2, au lieu des prises DIN.
8 Commandes et Raccordements du NAC 252
8. 1 Façade av ant du NAC 2 5 2
Note : Si aucune fonction n’est utilisée dans les cinq
minutes qui suivent l’activation du mode programmation,
le NAC 252 se remet automatiquement en mode normal.
Lorsque le mode programmation a été activé, appuyer et
maintenir la touche 1 de la télécommande pour sélectionner
ou désélectionner les prises d’entrée RCA pour le bouton
CD, de même appuyer et maintenir la touche 6 de la
télécommande pour sélectionner ou désélectionner les prises
d’entrée RCA pour le bouton AUX 2. De la même manière,
on peut utiliser les boutons de sélection d’entrée en façade
pour sélectionner ou désélectionner les prises d’entrées RCA
Le bouton de sélection d’entrée clignote trois fois lorsque les
prises RCA sont sélectionnées, et une fois lorsque la prise DIN
est sélectionnée.
Pour quitter le mode de programmation, appuyer et
maintenir la touche prog de la télécommande jusqu’à
la restitution de l’éclairage des boutons de sélection
d’enregistrement et l’arrêt du clignotement du témoin
lumineux du bouton de volume.
rangée supérieure
(sources d’entrées
rangée inférieure
(enregistrement)
volume
F6
balance
mono
mute
sélection des sources
d’entrée et d’enregistrement
Pré a m plif ic a teur N AC 252
8. 2 Façade arriè re
entr 1
cd
entr 2 entr 3
tuner tape
Entrées 1, 2 & 6
nc
nc
v1
v2
entr 5 entr 6
aux 1 aux 2
entr 4 terre
av
signal
Entrées 3, 4 & 5
v1
v2
nég
v1
sortie
v2
sortie
supercap supercap
entr 6 (alternative)
Entrée 6
(alternative)
pos
v2
nég
pos
v1
nég
8. 3 N AC 2 5 2 Re lié au Supe rc ap
cd/RCA
voie 1(G)
voie 2(D)
aux 2/RCA
voie 1(G)
voie 2(D)
entrée
RC5
interface
RS232
Note : L’entrée AUX 2 du NAC 252 est équipée de 2 prises.
La prise inférieure, pourvue d’origine d’un bouchon, est
prévue pour un étage Phono Naim Audio et comprend
une alimentation CC adaptée. Ces deux prises ne doivent
pas être utilisées en même temps.
Note : L’interface RS 232/comms est une évolution
optionnelle. Elle peut être spécifiée au moment de la
commande ou installée ultérieurement. Pour de plus
amples informations, contactez votre distributeur local ou
Naim Audio directement.
Note : Pour garantir des performances optimales, les câbles Burndy et
DIN à 5 broches doivent cheminer le plus près possible l’un de l’autre.
sortie signal complémentaire
vers amplificateurs de puissance
monos ou double-monos
entrée secteur
et fusible
9 Spécif icat io ns N A C 252 / Super ca p
Sensibilité des entrées :
Marge de puissance:
Niveau de sortie principal :
Niveau de sortie Tape :
Sorties d’alimentation aux :
Dimensions (H x L x P) :
Poids :
Tension de secteur :
(Supercap)
75mV, 47kΩ
40dB (toutes entrées, toutes fréquences audio)
0,775V, <50Ω
75mV, 600Ω
Pour étage phono Naim
87 x 432 x 314mm chacun
NAC 252 : 7,0 kg Supercap : 11.6 kg
100-120V ou 220-240V, 50/60Hz
indicateur
d’orientation
de câble
vers amplificateurs de puissance stéréos
Câbles de modulation
NAC 252 Burndy
5-br à 5-br DIN à 240°
F7
Pré a m plif ic a teur N AC 282
1 0 NAC 2 8 2 Intro d ucti o n et Insta l l a ti on
Le préamplificateur NAC 282 ne dispose pas d’alimentation interne, et ne peut être utilisé
qu’en association avec un amplificateur de puissance comportant une alimentation
préamplificateur, ou avec une alimentation Naim adaptée. Une alimentation externe NAPSC
est fournie d’origine, pour alimenter les afficheurs et les circuits de commande. Les schémas
11.3 et 11.4 illustrent deux options d’alimentation du NAC 282.
Le préamplificateur et son alimentation doivent être installés sur un support dédié,
spécialement conçu à cet effet. Ne poser ni l’un ni l’autre directement sur un autre appareil.
Bien vérifier que le préamplificateur est de niveau.
Le préamplificateur et son alimentation doivent être installés dans leur position définitive
avant de brancher les câbles et de les mettre en marche. Vérifier que les amplificateurs de
puissance sont éteints et que le volume du préamplificateur est diminué avant d’allumer
l’alimentation.
Les caractéristiques
de fonctionnement
communes à tous
les préamplificateurs
et amplificateurs
intégrés, figurent à la
Section 28.
Les paragraphes ci-dessous de la Section 10 décrivent les caractéristiques d’installation et les
fonctions spécifiques du NAC 282. Les caractéristiques de fonctionnement communes à tous
les préamplificateurs et amplificateurs intégrés, figurent à la Section 28.
10.1 Entrées Sources et Sorties d’Enregistrement
Les boutons de sélection des entrées, disposés dans la
rangée supérieure, servent à sélectionner le signal source à
diriger vers l’amplificateur de puissance et les enceintes. Les
boutons correspondants dans la rangée inférieure servent à
sélectionner le signal à diriger vers les sorties d’enregistrement
du préamplificateur.
La séparation des boutons de sélection des sources et
d’enregistrement permet d’écouter une source (par exemple
le lecteur de CD) alors qu’une autre source (par exemple le
tuner) est sélectionnée pour l’enregistrement.
Note : Il est possible de verrouiller les commandes
d’enregistrement afin d’éviter une désélection
accidentelle lors de l’enregistrement. Le verrouillage
d’enregistrement est sélectionné ou désélectionné en
appuyant sur le bouton source mono quatre fois en moins
de six secondes.
10.2 Affectation des Prises d’Entrées
Le NAC 282 dispose de six prises d’entrées DIN et deux paires
de prises alternatives RCA. Les prises RCA peuvent être
affectées individuellement aux boutons de sélection CD et
AUX 2, au lieu des prises DIN.
11 Commandes et Raccordements du NAC 282
11.1 Façade av ant du NAC 2 8 2
La configuration de l’affectation des entrées est accessible
par le mode programmation du NAC 282. Pour activer
(ou quitter) le mode programmation, appuyer et
maintenir la touche prog de la télécommande (en mode
préamplificateur). L’activation du mode programmation
est indiquée par le clignotement du témoin lumineux de la
commande de volume en façade et par l’extinction de
l’éclairage des boutons de sélection d’enregistrement.
Note : Si aucune fonction n’est utilisée dans les cinq
minutes qui suivent l’activation du mode programmation,
le NAC 282 se remet automatiquement en mode normal.
Lorsque le mode programmation a été activé, appuyer et
maintenir la touche 1 de la télécommande pour sélectionner
ou désélectionner les prises d’entrée RCA pour le bouton
CD, de même, appuyer et maintenir la touche 6 de la
télécommande pour sélectionner ou désélectionner les prises
d’entrée RCA pour le bouton AUX 2. De la même manière,
on peut utiliser les boutons de sélection d’entrée en façade
pour sélectionner ou désélectionner les prises d’entrées RCA
Le bouton de sélection d’entrée clignote trois fois lorsque les
prises RCA sont sélectionnées, et une fois lorsque la prise DIN
est sélectionnée.
Pour quitter le mode de programmation, appuyer et
maintenir la touche prog de la télécommande jusqu’à
la restitution de l’éclairage des boutons de sélection
d’enregistrement et l’arrêt du clignotement du témoin
lumineux du bouton de volume.
Rangée supérieure
(sources d’entrées
Rangée inférieure
(enregistrement)
volume
F8
balance
mono
mute
sélection des sources
d’entrée et d’enregistrement
Pré a m plif ic a teur N AC 282
prises d’alimentation et de sortie
optionnelle avec capuchons et
prise de raccordement en place
11.2 Façade arrière
entr 5 entr 6
aux 1 aux 2
entr 1 entr 2 entr 3 entr 4 terre
cd
tuner tape av
signal
Entrées 1, 2 & 6
nc
nc
v1
v2
nég
Entrées 3, 4 & 5
v1
v2
v1
sortie
v2
sortie
nég
entr 6 (alternative)
cd/RCA
voie1(G)
voie 2(D)
Entrée 6
(alternative)
pos
v2
vers NAPSC
aux 2/RCA
voie1(G)
voie 2(D)
vers ampli.
de puiss.
avec alim.
interne
RC5 in
interface
RS232
Note : L’entrée AUX 2 du NAC 282 est équipée de 2 prises.
La prise inférieure, pourvue d’origine d’un bouchon,
est prévue pour un étage Phono Stageline ou Prefix et
comprend une alimentation CC adaptée. Ces deux prises
ne doivent pas être utilisées en même temps.
pos
v1
nég
Note : L’interface RS 232/comms est une évolution
optionnelle. Elle peut être spécifiée au moment de la
commande ou installée ultérieurement. Pour de plus
amples informations, contactez votre distributeur local ou
Naim Audio directement.
11 .3 NAC 2 8 2 Re lié aux Supe rc ap et N A P S C
signal de sortie complémentaire
vers amplificateurs de puissance
monos ou doubles monos
entrée secteur
et fusible
indicateur
d’orientation
de câble
Câbles de modulation
vers amplificateurs de puissance stéréos
4 br. à 4 br. DIN
5-br à 5-br DIN à 240°
F9
Pré a m plif ic a teur N AC 282
11 .4 N AC 2 8 2 Re lié aux H i- C ap e t N A P S C
vers amplificateurs de
puissance stéréos
Note : D’autres possibilités d’évolution et de combinaisons
de produits existent. Pour de plus amples informations,
contactez votre distributeur local ou Naim Audio
directement.
alimentation secteur et fusible
sortie signal
complémentaire
vers amplificateurs de puissance monos ou
doubles monos
1 2 S pécif ica ti o ns N A C 282
Sensibilité des entrées :
Marge de puissance :
Niveau de sortie principal :
Niveau de sortie Tape :
Sorties d’alimentation aux :
Dimensions (H x L x P) :
Poids :
F10
75mV, 47kΩ
40dB (toutes entrées, toutes
fréquences audio)
0,775V, <50Ω
75mV, 600Ω
Pour étage phono Naim
87 x 432 x 314mm
7,0 kg
indicateur
d’orientation
de câble
Câbles de modulation
5-br à 5-br DIN à 240°
Pré a m plif ic a teur N AC 202
1 3 NAC 2 0 2 Intro d ucti o n et Insta l l a ti on
Le préamplificateur NAC 202 ne dispose pas d’alimentation interne, et ne peut être utilisé
qu’en association avec un amplificateur de puissance comportant une alimentation
préamplificateur, ou avec une alimentation Naim adaptée. Une alimentation externe NAPSC
est disponible en option, pour alimenter les afficheurs et les circuits de commande. Le
schéma 14.3 illustre le NAC 202 relié à une alimentation Hi-Cap.
Le préamplificateur et son éventuelle alimentation doivent être installés sur un support dédié,
spécialement conçu à cet effet. Ne poser ni l’un ni l’autre directement sur un autre appareil.
Bien vérifier que le préamplificateur est de niveau.
Le préamplificateur et son éventuelle alimentation doivent être installés dans leur position
définitive avant de brancher les câbles et de les mettre en marche. Vérifier que le volume du
préamplificateur est diminué avant de le mettre en marche.
Les caractéristiques
de fonctionnement
communes à tous
les préamplificateurs
et amplificateurs
intégrés, figurent à la
Section 28.
Les paragraphes ci-dessous de la Section 13 décrivent les caractéristiques d’installation et les
fonctions spécifiques du NAC 202. Les caractéristiques de fonctionnement communes à tous
les préamplificateurs et amplificateurs intégrés, figurent à la Section 28.
13.1 Prises d’Entrées et Affectation
Les boutons de sélection des entrées sélectionnent la source
d’entrée à diriger vers l’amplificateur de puissance et les
enceintes.
Le NAC 202 dispose de six prises d’entrées DIN et deux paires
de prises alternatives RCA. Les prises RCA peuvent être
affectées individuellement aux boutons de sélection CD et
AUX 2, au lieu des prises DIN.
La configuration de l’affectation des entrées est accessible
par le mode programmation du NAC 202. Pour activer
(ou quitter) le mode programmation, appuyer et
maintenir la touche prog de la télécommande (en mode
préamplificateur). L’activation du mode programmation
est indiquée par le clignotement du témoin lumineux de la
commande de volume en façade.
Note : Si aucune fonction n’est utilisée dans les cinq
minutes qui suivent l’activation du mode programmation,
le NAC 202 se remet automatiquement en mode normal.
Lorsque le mode programmation a été activé, appuyer et
maintenir la touche 1 de la télécommande pour sélectionner
ou désélectionner les prises d’entrée RCA pour le bouton
CD, de même appuyer et maintenir la touche 6 de la
télécommande pour sélectionner ou désélectionner les prises
d’entrée RCA pour le bouton AUX 2. De la même manière,
on peut utiliser les boutons de sélection d’entrée en façade
pour sélectionner ou désélectionner les prises d’entrées RCA.
Le bouton de sélection d’entrée clignote trois fois lorsque les
prises RCA sont sélectionnées, et une fois lorsque la prise DIN
est sélectionnée.
Pour quitter le mode de programmation, appuyer et
maintenir la touche prog de la télécommande jusqu’à l’arrêt
du clignotement du témoin lumineux du bouton de volume.
1 3 . 2 M u t e d es s or t i es d ’ en r eg i s t r em en t
Afin de minimiser la consommation d’énergie et d’améliorer
la qualité du son du NAC 202, les sorties d’enregistrement
peuvent être coupées. Pour activer ou désactiver les sorties
d’enregistrement appuyez sur le bouton mon puis sur le
bouton mute en façade. Le bouton mute s’allume lorsque les
sorties d’enregistrement sont coupées et s’éteint quand elles
sont activent. Les sorties d’enregistrement peuvent aussi être
activées et désactivées en utilisant les touches mon et mute
de la télécommande.
14 Commandes et Raccordements du NAC 202
14.1 Façade av ant du NAC 2 0 2
volume
mon
mute
sélection des
sources
F11
Pré a m plif ic a teur N AC 202
14.2 Façade arrière
prises d’alimentation et de sortie
optionnelle avec capuchons et
prise de raccordement en place
terre entr 6
signal (alternative)
entr 1 entr 2 entr 3 entr 4 entr 5 entr 6
cd
tuner tape av
aux 1 aux 2
Entrées 1, 2 & 6
nc
nc
v1
v2
nég
v1
sortie
v2
sortie
aux 2/RCA
voie1(G)
voie2(D)
Entrée 6
(alternative)
Entrées 3, 4 & 5
v1
v2
cd/RCA
voie1(G)
voie2(D)
pos
v2
nég
pos
v1
nég
entrée
RC5
vers NAPSC
interface
RS232
vers amplificateur
de puissance avec
alimentation int.
Note : L’entrée AUX 2 du NAC 202 est équipée de 2 prises.
La prise supérieure, pourvue d’origine d’un bouchon,
est prévue pour un étage Phono Stageline ou Prefix et
comprend une alimentation CC adaptée. Ces deux prises
ne doivent pas être utilisées en même temps.
Note : L’interface RS 232/comms est une évolution
optionnelle. Elle peut être spécifiée au moment de la
commande ou installée ultérieurement. Pour de plus
amples informations, contactez votre distributeur local ou
Naim Audio directement.
14.3 N AC 2 0 2 Re lié aux H i- C ap e t N A P S C
vers amplificateurs de puissance stéréos
15 Sp éci f i ca ti ons N A C 202
alimentation secteur et fusible
indicateur
d’orientation
de câble
F12
sortie signal
complémentaire
Câbles de modulation
4 br. à 4 br. DIN
5-br à 5-br DIN à 240°
vers amplificateurs de puissance monos ou
doubles monos
Sensibilité des entrées :
Marge de puissance :
Niveau de sortie principal :
Niveau de sortie Tape :
Sorties d’alimentation aux :
Dimensions (H x L x P) :
Poids :
75mV, 47kΩ
40dB (toutes entrées, toutes
fréquences audio)
0,775V, <50Ω
75mV, 600Ω
Pour étage phono Naim
87 x 432 x 314mm
7,0 kg
Pré a m plif ic a teur N AC 152 XS
1 6 NAC 1 5 2 X S Introd ucti o n et In s ta l l a ti on
Le préamplificateur NAC 152 XS ne dispose pas d’alimentation interne, et ne peut être
utilisé qu’en association avec un amplificateur de puissance comportant une alimentation
préamplificateur, ou avec une alimentation Naim adaptée. Le schéma 17.3 illustre le NAC
152 XS relié à une alimentation Flatcap.
Le préamplificateur et son alimentation doivent être installés sur un support dédié,
spécialement conçu à cet effet. Ne poser ni l’un ni l’autre directement sur un autre appareil.
Bien vérifier que le préamplificateur est de niveau.
Le préamplificateur et son alimentation doivent être installés dans leur position définitive
avant de brancher les câbles et de les mettre en marche. Vérifier que le volume du
préamplificateur est diminué avant de le mettre en marche.
Les paragraphes ci-dessous de la Section 16 décrivent les caractéristiques d’installation et les
fonctions spécifiques du NAC 152 XS. Les caractéristiques de fonctionnement communes à
tous les préamplificateurs et amplificateurs intégrés, figurent à la Section 28.
16.1 E ntrées a udio
Les boutons de sélection des entrées sélectionnent l’entrée à
diriger vers les sorties du préamplificateur et l’amplificateur de
puissance.
Le NAC 152 XS dispose de six prises d’entrées DIN et de
cinq paires de prises RCA. Les prises RCA sont connectées
de façon permanente en parallèle avec leur prise DIN
respective. Les prises RCA et DIN correspondent à la même
entrée ne doivent pas être connectées en même temps.
Note: La prise d’entrée DIN aux2 in & pwr inclue une
alimentation adaptée pour un préamplificateur phono
Naim.
Une prise stéréo “jack” de 3,5 mm pour iPod* (ou un autre
lecteur de musique portable) est également disponible
en façade du NAC 152 XS. Cette entrée est connectée en
parallèle avec les prises aux1 DIN et RCA.
La prise en façade est sélectionnée automatiquement
lorsqu’une fiche y est insérée. La déconnexion de la fiche
remettra le préamplificateur sur l’entrée précédemment
sélectionnée. Lorsqu’une fiche est déjà insérée et qu’une
autre entrée est sélectionnée, le retrait de la prise n’entrainera
pas de changement d’entrée.
16.2 S orties a udio
Le NAC 152 XS dispose d’une sortie ligne et d’une sortie
subwoofer, chacune via paire de prises RCA.
La sortie ligne reproduit simplement le signal d’entrée
sélectionné alors que la sortie subwoofer est une copie de
la sortie préamplificateur principale (c’est-à-dire qu’elle est
affectée par le volume du préamplificateur).
Les caractéristiques
de fonctionnement
communes à tous
les préamplificateurs
et amplificateurs
intégrés, figurent à la
Section 28.
1 6 . 3 A m él i or a t i on d e l ’ a l i m en t a t i on
Le NAC 152 XS peut être alimenté par un amplificateur
de puissance Naim incorporant une alimentation pour
préamplificateur, cependant ses performances peuvent être
améliorées en connectant une ou plusieurs alimentations
externes. L’amélioration de l’alimentation peut être réalisée
en plusieurs étapes:
La première étape est de connecter une alimentation
i-supply, Flatcap, Hi-Cap ou Supercap à la prise Upgrade
1 du NAC 152 XS. La fiche de raccordement insérée dans la
prise Link 1 doit être retirée.
La deuxième étape est de connecter une alimentation
Flatcap, Hi-Cap ou Supercap à la prise Upgrade 2 du NAC
152 XS. La fiche de raccordement insérée dans cette prise
doit être retirée.
Après l’ajout d’une deuxième alimentation, le NAC 152 XS
n’a plus besoin de l’alimentation pourvue par l’amplificateur
de puissance, qui devra maintenant être connecté par
l’intermédiaire de l’alimentation reliée à la prise Upgrade 2.
Des diagrammes illustrant les étapes d’amélioration de
l’alimentation sont présentés à la Section 17.
Note: Les fiches de raccordement ne doivent être insérées
que dans les prises d’où elles ont été enlevées et les
prises d’alimentations non-utilisées doivent rester vides.
L’utilisation incorrecte des fiches de raccordement et des
prises d’alimentation risque d’endommager l’alimentation
et le préamplificateur.
Note: Une grande variété de combinaisons d’alimentations
sont potentiellement possible avec le NAC 152 XS, y
compris l’utilisation d’un seul FlatCap XS pour les deux
étapes d’amélioration. Votre revendeur sera en mesure de
vous conseiller sur la meilleure solution pour votre système.
Note: L’alimentation NAPSC ne peut pas être utilisée avec
le NAC 152 XS
F13
Pré a m plif ic a teur N AC 152 XS
17 C
omman des et Ra ccord ements d u
NAC 1 5 2 X S
17.1 Façade avant du NAC 152 XS
Prise d’entrée
en façade
volume
17.2 Façade arriè re du NAC 1 5 2 X S
entrée
cd
entrée
tuner
entrée
hdd
entrée
av
entrée
aux 1
sélection des
sources
mute
vers amplificateur de puissance
avec alimentation interne
sortie
ligne
terre signal
sortie caiss.
graves
interface
RS232
to power amplifier with internal power supply
entr entr
cd tuner
entr
hdd
Entrées cd, tuner,
hdd, av et aux
v1
v2
nc
nc
nég
entr
entr entr
av aux 1 aux 2
entrée aux 2 et
alimentation étage
phono (bouchon en
place)
Entrée aux 2
(alternative)
pos
v2
pos
v1
nég
Note : Le NAC 152 XS utilise plusieurs technologies afin de
réduire les effets microphoniques. Une certaine mobilité
du circuit imprimé et des prises est normale lors du
raccordement et du déraccordement des câbles.
F14
amélioration de
l’alimentation
fiche de raccordement
en place
entrée
télécommande
Note : L’entrée aux 2 du NAC 152XS est équipée de
2 prises. La prise de droite (pourvue d’origine d’un
bouchon) inclue une alimentation et est prévue pour
connecter un préamplificateur phono Naim Stageline ou
SuperLine.
Note : L’interface RS 232 est une évolution optionnelle.
Elle peut être spécifiée au moment de la commande ou
installée ultérieurement. Pour de plus amples informations,
contactez votre distributeur local ou Naim Audio
directement.
Pré a m plif ic a teur N AC 152 XS
17.3 NAC 152 XS Relié à l’Alimentation FlatCap XS (Première étape d’amélioration)
vers amplificateur de puissance
avec alimentation interne
interrupteur M/A
alimentation secteur et fusible
pour deuxième étape d’amélioration
préamplificateur, CD5 XS, Headline ou
préamplificateur phono. Câbles supplémentaires nécessaires.
indicateur
d’orientation
de câble
Câbles de modulation
4 br. à 4 br. DIN
5-br à 5-br DIN à 240°
F15
P r é a m plif ic a teu r NA C 152 XS
17.4 NAC 152 XS Relié aux Alimentations Hi-Cap et FlatCap XS (Deuxième étape d’amélioration)
vers amplificateur de puissance
alimentation
secteur et
fusible
sortie signal
supplémentaire
vers amplificateurs de puissance monos ou
doubles monos
interrupteur alimentation secteur
et fusible
M/A
pour CD5 XS, Headline ou
préamplificateur phono.
Câbles supplémentaires
nécessaires.
1 8 S pécif ica ti o ns N A C 152 X S
Sensibilité des entrées :
Marge de puissance :
Niveau de sortie principal :
Niveau de sortie Tape :
Sorties d’alimentation aux :
Dimensions (H x L x P) :
Poids :
F16
130mV, 47kΩ
35dB (toutes entrées, toutes
fréquences audio)
0,775V, <50Ω
130mV, 600Ω
Pour étage phono Naim
70 x 432 x 301mm
3,9 kg
A m plif ica teur Intégr é SUPERNAIT
1 9 S UP ER NAIT Intro d ucti o n et Inst a l l a ti on
Le Supernait doit être installé sur un support dédié, spécialement conçu à cet effet. Ne pas le
poser directement sur un autre appareil. Bien vérifier que le Supernait est installé de niveau.
L’amplificateur doit être installé dans sa position définitive avant de brancher les câbles et de
le mettre en marche. Vérifier que le volume est diminué avant de le mettre en marche.
Plusieurs options d’alimentations externes, de préamplificateurs alternatifs ou d’amplificateurs
de puissance supplémentaires sont disponibles pour le Supernait. Les schémas de
raccordement de plusieurs d’entre elles figurent à la Section 20.
Les paragraphes ci-dessous de la Section 19 décrivent les caractéristiques d’installation et les
fonctions spécifiques du Supernait. Les caractéristiques de fonctionnement communes à tous
les préamplificateurs et amplificateurs intégrés, figurent à la Section 28.
1 9.1 P r ises d’entré e et Affe ctati o n
Les caractéristiques
de fonctionnement
communes à tous
les préamplificateurs
et amplificateurs
intégrés, figurent à la
Section 28.
19.1.2 Entrées Numériques
Les boutons de sélection disposés dans la rangée supérieure,
servent à sélectionner le signal source à diriger vers
l’amplificateur de puissance et les enceintes. Les six boutons
sont marqués cd, tuner, tape, av, aux 1 et aux 2.
Le Supernait comporte également quatre prises d’entrées
numériques S/PDIF : 2 coaxiales RCA et 2 optiques “Toslink”
en façade arrière. N’importe lequel des boutons de sélection
d’entrées peut être affecté à ces prises.
Chaque bouton de sélection peut être affecté aux entrées
analogiques via les prises DIN, RCA ou les prises jack de
3,5mm, ou aux entrées numériques via les prises d’entrées
RCA coaxiales ou optiques “Toslink” ou “mini-Toslink”. Les
affectations par défaut et la procédure de configuration sont
décrites respectivement dans les sections 19.2 et 19.3.
Note : Les entrées numériques ne supportent que l’audio
stéréo PCM, Si le signal numérique contient autre chose
que l’audio stéréo PCM (par exemple un contenu codé
Dolby ou DTS), toutes les sorties sont coupées.
19.1.3 Entrée Combinée en Façade Avant
19.1.1 Entrées Analogiques
Les quatre premiers boutons de sélection (cd, tuner, tape, et
av) peuvent chacun être affectés à une prise d’entrée DIN
et une paire de prises RCA en façade arrière. Les prises DIN
et RCA de chaque entrée sont câblées intérieurement en
parallèle et ne doivent donc pas être raccordées en même
temps.
Les boutons de sélection aux 1 et aux 2 peuvent être
affectées respectivement à une paire de prises RCA et à une
prise d’entrée DIN en façade arrière.
Note : La prise d’entrée DIN aux 2 comporte une
alimentation cc adaptée pour un préamplificateur phono
Naim.
Une prise auxiliaire d’entrée est disponible en façade avant.
Il s’agit d’une prise “jack” de 3,5mm, combinée à une prise
numérique optique “mini-Toslink”. L’entrée analogique est
câblée intérieurement en parallèle avec la prise d’entrée aux
1 en façade arrière, et les deux ne doivent donc pas être
raccordées en même temps.
La prise d’entrée en façade avant (analogique ou
numérique) est sélectionnée automatiquement (et le bouton
de sélection aux 1 y est automatiquement affecté), chaque
fois qu’une prise y est branchée.
Note : Le Supernait est capable de différencier entre un
signal numérique ou analogique injecté à la prise d’entrée
en façade avant si la source numérique est allumée lors
du branchement de la prise.
La sélection d’entrée revient à la sélection précédente dès
que la prise en façade avant est débranchée.
19.2 Affectation par Défaut des Boutons de Sélection et des Prises d’Entrées
Bouton de
Sélection d’Entrée
Affectation de
Prise d’Entrée
Type de
Prise d’Entrée
cd
tuner
tape
av
aux1
(voir nota)
aux2
Entrée analogique 1
Entrée analogique 2
Entrée numérique 1
Entrée analogique 4
Entrée numérique 2
DIN/RCA
DIN/RCA
RCA coaxiale
DIN/RCA
“Toslink” optique
Entrée analogique 6
DIN avec alimentation pour étage phono Naim
Note : Dès le branchement d’une prise d’entrée en façade avant, cette entrée est
automatiquement sélectionnée et affectée automatiquement au bouton de sélection aux 1.
F17
A m plif ica teur Intégr é SUPERNAIT
19.3 Affectation des entrées numériques
L’affectation par défaut des prises d’entrées numériques,
indiquée au tableau 19.2 peut être modifié. Chaque bouton
de sélection peut être affecté à une des quatre prises
d’entrées numériques en façade arrière.
La configuration de l’affectation des entrées est accessible en
mode programmation du Supernait. Pour activer (ou quitter) le
mode programmation, appuyer et maintenir la touche prog
de la télécommande (en mode préamplificateur). L’activation
du mode programmation est indiquée par le clignotement du
témoin lumineux de la commande de volume en façade.
Note : Si aucune fonction n’est utilisée dans les cinq
minutes qui suivent l’activation du mode programmation,
le Supernait se remet automatiquement en mode normal.
Lorsque le mode programmation a été activé, pour affecter
une prise d’entrée, appuyer d’abord sur le bouton de
sélection d’entrée désiré, puis appuyer sur un des boutons de
sélection record pour affecter l’entrée numérique désirée. Les
boutons de sélection record affectent les entrées numériques
selon le tableau ci-dessous :
Bouton de Sélection
Record
Sélection d’Entrée
Numérique
cd
tuner
tape
av
numérique 1 (coaxiale)
numérique 2 (optique)
numérique 3 (coaxiale)
numérique 4 (optique)
(affecte)
(affecte)
(affecte)
(affecte)
Par exemple, pour affecter le bouton de sélection tuner à
l’entrée numérique 4, utiliser la procédure suivante :
i) Activer le mode programmation.
II) Appuyer sur le bouton de sélection d’entrée tuner.
iii) Appuyer sur le bouton de sélection record av (qui
s’éclairera).
iv) Quitter le mode programmation.
Pour remettre l’affectation de bouton de sélection d’entrée
à l’entrée analogique par défaut, répéter la procédure
d’affectation.
Par exemple, pour reconfigurer le bouton de sélection
d’entrée tuner à sa prise d’entrée analogique :
i) Activer le mode programmation.
ii) Appuyer sur le bouton de sélection d’entrée tuner.
iii) Appuyer sur le bouton (éclairé) de sélection record av (qui
s’éteint).
iv) Quitter le mode programmation.
19.4 S orties R e c o rd
Les boutons de sélection disposés dans la rangée inférieure
servent à sélectionner le signal source à diriger vers les sorties
d’enregistrement du Supernait.
La séparation des boutons de sélection des sources et
d’enregistrement permet d’écouter une source (par exemple
le lecteur de CD) alors qu’une autre source (par exemple le
tuner) est sélectionnée pour l’enregistrement.
Note : L’écoute et l’enregistrement indépendants
et simultanés n’est pas possible avec deux sources
numériques.
F18
1 9 . 5 S or t i es E n cei n t es
La façade arrière est équipée d’un jeu de prises de
raccordement pour les enceintes. Ces prises acceptent
les prises de connexion spécifiques Naim Audio, et afin
de satisfaire à la réglementation européenne, il est
impératif d’utiliser celles-ci. Pour les meilleurs résultats, il est
recommandé d’utiliser les câbles d’enceintes Naim Audio,
mais une large gamme de câbles d’enceintes peut être
utilisée sans risque pour l’amplificateur.
Lors du raccordement des enceintes, vérifier qu’elles sont bien
“en phase”, c’est à dire que les prises positives et négatives
sont orientées dans le même sens à l’extrémité amplificateur
et à l’extrémité enceinte pour les deux voies.
1 9 . 6 S or t i e C a s q u e
La façade du Supernait est équipée d’une prise “jack” de
casque, de 3,5 mm. L’insertion d’un “jack” de casque active
automatiquement l’amplificateur de casque et coupe les
sorties enceintes, à moins de configurer le Supernait pour ne
pas les couper.
Pour désactiver (ou réactiver) la coupure automatique des
enceintes, activer le mode programmation et appuyer sur le
bouton de sélection record aux 2.
1 9 . 7 E n t r ées et S or t i es A u x i l i a i r es
La façade arrière est équipée d’une prise DIN de sortie
bi-amplification (sortie préamplificateur), permettant
de raccorder un amplificateur de puissance externe
d’évolution ou un deuxième amplificateur de puissance (en
biamplification).
Note : La prise de sortie Bi-amp est la prise à utiliser pour
tout raccordement d’amplificateur de puissance externe.
Le Supernait est également équipé de prises séparées preamp out (sortie préamplificateur) et power-amp in (entrée
amplificateur de puissance). En utilisation normale, ces prises
sont reliées par une prise de raccordement. Cette prise de
raccordement ne doit être retirée qu’en cas d’utilisation
d’une alimentation externe d’évolution ou en cas d’utilisation
d’un préamplificateur alternatif avec l’étage amplificateur
de puissance du Supernait. Les schémas 20.3 à 20.5 illustrent
l’utilisation de ces prises.
Lors du branchement d’un préamplificateur externe à la
prise power-amp in du Supernait, un défaut est signalé par
le clignotement du bouton source mute. Pour acquitter le
défaut, appuyer et maintenir le bouton clignotant source
mute. ceci a pour effet de réactiver l’amplificateur de
puissance et d’éteindre l’affichage et les témoins lumineux
des boutons de volume et de balance.
Le Supernait est équipé d’une sortie stéréo analogique non
filtrée subwoofer (caisson de graves) via une paire de prises
RCA.
Note : La sortie caisson de graves est une réplique de la
sortie principale du préamplificateur. Aucun filtrage passebas n’est appliqué.
A m plif ica teur Intégr é SUPERNAIT
19.9 Généralités à propos des raccordements
19.8 Alimenta tio ns d’ Ev o lutio n
L’étage de préamplification du Supernait peut évoluer
par l’utilisation d’une alimentation externe Flatcap, Hi-Cap
ou Supercap. Les schémas d’évolution de l’alimentation
sont indiqués à la section suivante. Le Supernait et
son alimentation externe doivent être éteints lors des
branchements. Lorsque tous les branchements ont été
effectués, allumer d’abord l’alimentation puis le Supernait.
Les raccordements négatifs d’entrée et de sortie de
chaque voie sont communs. La terre secteur (masse) doit
être branchée en permanence quelle que soit la nature
des autres appareils utilisés avec l’amplificateur. Celle-ci ne
relie à la terre que le boîtier et le blindage électrostatique
à l’intérieur du transformateur, et n’est pas reliée au négatif
du signal. Afin d’éviter les boucles de ronflement secteur, le
signal negatif du systeme complet ne doit être relié à la terre
secteur (masse) qu’à un seul endroit.
20 Commandes et Raccordements du Supernait
sélection des
sources d’entrée et
d’enregistrement
20.1 Façade av ant du SU P ERNAI T
rangée supérieure
(sources d’entrées)
rangée inférieure
(enregistrement)
volume
balance
mute
entrées
numériques
20 .2 Façade arriè re du SU P ERNAI T
alim. interface enceinte
interRS232 gauche
rupteur secteur
M/A et fusible
Entrées cd et
tuner
v1
v2
nc
nc
nég
nég
Sortie préampli
pour bi-amp
v2
nég
v1
sortie
v2
sortie
v1
nc
Entrée aux 2
pos
v11
pos
v2
nég
Sorties
prise casque
entrées
analogiques
RCA
1 2 3 4 bi-amp sub tape aux1 av tape tuner cd
terre signal
Entrée ampli puiss.
et sortie préampli,
prise de raccordement en place
enceinte
droite
Entrées tape
et av
v1
v2
entrée/sortie
RC5
entrée
combinée
analogique et
numérique
entr/
sortie entr/
sortie entr entr cd
av
tape tuner
entr aux 2 et
alimentation
étage phono
Note : L’interface RS 232/comms est une évolution
optionnelle. Elle peut être spécifiée au moment de la
commande ou installée ultérieurement. Pour de plus
amples informations, contactez votre distributeur local ou
Naim Audio directement.
Note : La prise de raccordement ne doit être retirée
que dans le cas d’utilisation d’une alimentation externe
d’évolution ou d’un préamplificateur alternatif associé à
l’étage amplificateur de puissance du Supernait. Dans
tous les autres cas, la prise doit rester en place.
F19
A m plif ica teur Intégr é SUPERNAIT
20.3 S UP E RNAI T rac c o rdé à l’ alime n t a t i on H i -C a p
alim.
interrupteur secteur
M/A et fusible
indicateur
d’orientation
de câble
Câbles de modulation
4 br. à 4 br. DIN
5-br à 5-br DIN à 240°
alim. secteur
et fusible
20.4 SUPERNAIT raccordé à l’amplificateur de puissance NAP 200
alim.
interrupteur secteur
M/A et fusible
alim. secteur
et fusible
F20
indicateur
d’orientation
de câble
Câbles de modulation
4 br. à 4 br. DIN
A m plif ica teur Intégr é SUPERNAIT
20.5 SUPERNAIT raccordé à l’alimentation Hi-Cap et l’Amplificateur de Puissance NAP 200
alim.
interrupteur secteur
M/A et fusible
indicateur
d’orientation
de câble
Câbles de modulation
4 br. à 4 br. DIN
5-br à 5-br DIN à 240°
alim. secteur
et fusible
alim. secteur
et fusible
21 Sp éci f i ca ti ons SUPER N A I T
Sensibilité des entrées :
Marge de puissance :
75mV, 47kΩ
40dB (toutes entrées, toutes
fréquences audio)
Niveau de sortie préampli : 0,775V, <50Ω
Niveau de sortie tape :
75 mV, 600Ω
Puissance de sortie :
80 watts par voie en continu
pour 8 Ohms
Sorties d’alimentation aux : Pour étage phono Naim
Consommation en veille :
10VA
Dimensions (H x L x P) :
87 x 432 x 314mm
Poids :
12,8 kg
Tension de secteur :
100-120V ou 220-240V, 50/60Hz
F21
A m plif ica teur Intégr é NAIT XS
2 2 In t r odu ct ion, i nstal l a ti o n et raccor d em ents d u N a i t XS
Le Nait XS doit être installé sur un support dédié, spécialement conçu à cet effet. Ne le
posez pas directement sur un autre appareil. Veillez à ce que le Nait XS soit bien de niveau.
L’amplificateur doit être installé dans sa position définitive avant de brancher les câbles et de
le mettre en marche. Vérifier que le volume est au minimum avant de le mettre en marche.
Plusieurs options d’alimentations externes, de préamplificateurs alternatifs ou d’amplificateurs
de puissance supplémentaires sont disponibles pour le Nait XS. Les schémas de
raccordement de plusieurs d’entre elles figurent en Section 7. Veuillez contacter votre
revendeur ou votre distributeur pour d’autres options de raccordement.
Un interrupteur de dérivation audio-vidéo (AV) est installé sur la façade arrière du Nait
XS. L’interrupteur ne doit être en position « On » (Marche) que si l’amplificateur est utilisé
en conjonction avec un processeur AV dans un système home cinéma. Pour toute autre
installation, l‘interrupteur de dérivation AV doit être en position « Off » (Arrêt). Les enceintes et/
ou l’amplificateur peuvent être endommagés si un signal est connecté par inadvertance à
l’entrée AV du Nait XS lorsque l’interrupteur de dérivation AV est sur « On » (Marche).
Les caractéristiques de fonctionnement communes à tous les préamplificateurs et
amplificateurs intégrés, figurent à la Section 28.
22.1 Branche me nt au se c te ur
Connectez le Nait XS à une prise d’alimentation secteur en
utilisant soit le câble secteur fourni soit un câble Naim PowerLine.
22.2 E ntrées S ignal
Les boutons de sélection d’entrée sur la façade avant du
Nait XS sélectionnent la source à diriger vers l’amplificateur de
puissance et les enceintes. Les six boutons sont marqués cd,
tuner, tape, av, aux 1 et aux 2.
Les boutons de sélection d’entrée cd, tuner, tape et av
sélectionnent les prises d’entrée RCA et DIN en façade arrière
(connectées en parallèle).
Note : Les prises tape et av comportent à la fois des
entrées et des sorties. Voir Section 22.4 pour plus
d’information.
Le bouton de sélection d’entrée aux 1 correspond à une
paire de prises RCA en façade arrière connectées en
parallèle avec la prise jack stéréo de 3,5mm en façade.
L’insertion d’une fiche dans la prise aux 1 en façade avant
permute automatiquement l’amplificateur vers cette
entrée. Lorsque la fiche est retirée, l’amplificateur revient sur
l’entrée précédemment sélectionnée. Si une autre entrée est
sélectionnée lorsqu’une fiche est insérée, le retrait de la prise
n’entrainera pas de changement d’entrée.
Le bouton d’entrée aux 2 correspond à une prise d’entrée
DIN en façade arrière. La prise DIN aux 2 inclut une sortie
d’alimentation qui permet d’alimenter un préamplificateur
phono Naim Stageline ou SuperLine.
Note : Pour une qualité du son optimale, les prises DIN
doivent être utilisées de préférence aux prises RCA.
Note : Lorsqu’une entrée possède à la fois une prise DIN et
une prise RCA, une seule des deux doit être connectée et
ce, à tout moment.
Utilisez toujours des câbles de modulation de haute qualité
pour connecter les sources aux entrées. Le câble Naim Hi-Line
donne de meilleurs résultats.
F22
4 . 3 S or t i es en cei n t e
La façade arrière est équipée d’un jeu de prises de
raccordement pour les enceintes. Ces prises acceptent les
connecteurs spécifiques Naim Audio, et afin de satisfaire à la
réglementation européenne, il est impératif d’utiliser ceux-ci.
Pour obtenir les meilleurs résultats, il est recommandé d’utiliser
les câbles d’enceintes Naim Audio, mais une large gamme
de câbles d’enceintes peut être utilisée sans risque pour
l’amplificateur.
Lors du raccordement des enceintes, veuillez vérifier qu’elles
sont bien “en phase”, c’est à dire que les prises positives et
négatives sont orientées dans le même sens à l’extrémité
amplificateur et à l’extrémité enceinte pour les deux canaux.
4 . 4 E n t r ées et S or t i es Ta p e et A V
Les entrées hdd et av du Nait XS sont associées à des
sorties qui permettent au signal d’entrée sélectionné d’être
dirigé vers un composant audio externe – un dispositif
d’enregistrement audio par exemple.
Note : Les sorties hdd ou av seront coupées si les entrées
correspondantes sont sélectionnées. La fonction « tape
monitor » (contrôle tape) n’est pas disponible avec le Nait
XS.
4 . 5 A V B y p a s s ( Dér i v a t i on A V)
Le Nait XS peut être intégré à un système home cinéma
multicanaux, pour piloter les enceintes des canaux avant
gauche et droit, en activant son mode AV Bypass (Dérivation
AV). Le mode AV Bypass permet à un processeur home
cinéma de prendre le contrôle du volume des signaux
connectés à l’entrée av du Nait XS. Il est activé grâce à un
interrupteur en façade arrière. Le témoin lumineux de volume
du Nait XS s’éteint lorsque le mode AV Bypass est activé et
l’entrée av sélectionnée. La commande du volume sur la
télécommande sera également désactivée.
Note : La fonction AV Bypass doit être utilisée avec
précaution. En effet, eIle contourne la commande de
A m plif ica teur Intégr é NAIT XS
volume du Nait XS, ce qui signifie que tout signal connecté
à l’entrée av sera envoyé vers les enceintes à plein
volume.
Note : La fonction mute est désactivée lorsque le mode AV
Bypass est sélectionné.
22 .6 E ntrées e t so rtie s aux iliaire s
Le Nait XS comporte des prises pre-amp out (sortie
préamplificateur) et power-amp in (entrée amplificateur
de puissance) sur sa façade arrière. En utilisation normale,
ces prises sont reliées par une prise de raccordement. Cette
prise de raccordement ne doit être retirée que dans les cas
suivants :
• utilisation d’une alimentation externe d’évolution
• u
tilisation d’un préamplificateur alternatif conjointement
avec l’étage amplificateur de puissance du Nait XS
• u
tilisation d’un amplificateur de puissance alternatif
conjointement avec l’étage préamplificateur du Nait XS.
Les schémas 23.3 et 23.4 illustrent l’utilisation de ces prises.
Lors du branchement d’un préamplificateur externe à la prise
power-amp in du Nait XS, une anomalie sera indiquée par le
clignotement du bouton mute. Pour la faire disparaître, il suffit
d’appuyer et maintenir enfoncé le bouton clignotant mute.
Ceci a pour effet de réactiver l’amplificateur de puissance
et d’éteindre l’affichage et le témoin lumineux du bouton de
volume.
2 2 . 7 A l i m en t a t i on s d ’ év ol u t i on
L’étage de préamplification du Nait XS peut évoluer par
l’utilisation d’une alimentation externe Flatcap, Hi-Cap ou
Supercap. Les schémas d’évolution de l’alimentation sont
indiqués en Section 7. Le Nait XS et son alimentation externe
doivent être éteints lors des raccordements. Lorsque tous
les branchements ont été effectués, allumez d’abord
l’alimentation externe puis le Nait XS.
22.8 Généralités à propos des raccordements
Les masses d’entrée et de sortie de chaque canal sont
communes. La masse secteur (terre) doit être branchée en
permanence quelle que soit la nature des autres appareils
utilisés avec l’amplificateur. Celle-ci ne relie à la terre que
le boîtier et le blindage électrostatique à l’intérieur du
transformateur, et n’est pas reliée à la masse du signal. Afin
d’éviter les boucles de ronflement secteur, la masse du signal
du système ne doit être relié à la terre qu’à un seul endroit.
Le Nait XS est équipé d’un connecteur relié à la masse du
signal en façade arrière. Celui-ci est à utiliser uniquement pour
connecter la masse du bras de lecture d’une platine vinyle.
Le Nait XS est équipé d’une sortie stéréo analogique non
filtrée subwoofer (caisson de graves) via une paire de prises
RCA.
Note : La sortie caisson de graves est une réplique de la
sortie principale du préamplificateur. Aucun filtrage passebas n’est appliqué.
23 Commandes et raccordements du Nait XS
23.1 Façade av ant du Nait X S
volume
sélection de l’entrée
prise d’entrée aux 1
mute
F23
A m plif ica teur Intégr é NAIT XS
23.2 Facade arriè re du Nait X S
sortie caisson de
graves
entrée télécommande
interrupteur alimen- interface enceinte
RS232 gauche
M/A tation
secteur et
fusible
Entrées cd et
tuner
v1
v2
Entrées/sorties
hdd et av
nc
nc
nég
v1
sortie
v2
sortie
v1
v2
nég
terre signal interrupteur
de dérivation AV
enceinte
droite
Entrée aux 2
pos
v11
pos
v2
nég
Note : Le NAC 152 XS utilise plusieurs technologies afin de
réduire les effets microphoniques. Une certaine mobilité
du circuit imprimé et des prises est normale lors du
raccordement et du déraccordement des câbles.
entrée ampli.
puiss. et sortie
préampli. Prise
de raccordement en place
interrupteur
M/A
F24
alimentation secteur
et fusible
alimentation secteur
et fusible
entrée
av
entrée
tape
entrée
tuner
entrée
cd
entrée
entrée cd
tuner
entrée-sortie hdd
entrée-sortie av
entrée aux 2 et alimentation
étage phono
Note : L’interface RS 232/comms est une évolution
optionnelle. Elle peut être spécifiée au moment de la
commande ou installée ultérieurement. Pour de plus
amples informations, contactez votre revendeur ou Naim
Audio directement.
Note : La prise de raccordement ne doit être retirée
que dans le cas d’utilisation d’une alimentation externe
d’évolution ou d’un préamplificateur alternatif associé à
l’étage amplificateur de puissance du Nait XS, ou d’un
amplificateur de puissance alternatif associé à l’étage
préamplificateur du Nait XS. Dans tous les autres cas, la
prise doit rester en place.
23.3 Nait XS r ac c o rdé à l’ alime nta t i on Fl a t ca p
interrupteur
M/A
entrée
aux 1
Note : Le Nait XS doit rester connecté
au secteur quelque soit la configuration
choisie.
A m plif ica teur Intégr é NAIT XS
23.4 Nait XS raccordé à l’alimentation Hi-Cap et à un amplificateur de puissance NAP 200
interrupteur
M/A
alimentation secteur
et fusible
Note : Le Nait XS doit rester connecté au secteur
quelque soit la configuration choisie.
Indicateur
d’orientation
du câble
Câbles de modulation
4 br. à 4 br. DIN
5-br à 5-br DIN à 240°
alimentation secteur
et fusible
alimentation secteur et fusible
2 4. S pécif ica ti o ns d u N a i t X S
Sensibilité des entrées :
130mV, 47kΩ
Marge de puissance :
34dB
(toutes entrées, toutes fréquences audio)
Niveau de sortie préampli : 0.775V, <50Ω
Niveau de sortie tape :
130mV, 600Ω
Puissance de sortie :
60 watts par canal en continu
pour 8 Ohms
Sorties d’alimentation
auxiliaires :
Pour étage phono Naim
Consommation en veille :
20VA
Dimensions (H x L x P) :
70 x 432 x 301mm
Poids :
8.6kg
Tension de secteur :
100-120V ou 220-240V, 50/60Hz
F25
A m plif ica teur Intégr é NAIT 5 i
2 5 NAIT 5 i Introd ucti o n et Insta l l a ti on
Le Nait 5i doit être installé sur un support dédié, spécialement conçu à cet effet. Ne pas
le poser directement sur un autre appareil. Bien vérifier qu’il est de niveau. L’amplificateur
doit être installé dans sa position définitive avant de brancher les câbles et de le mettre en
marche. Vérifier que le volume est diminué avant de le mettre en marche.
Les paragraphes ci-dessous de la Section 22 décrivent les caractéristiques d’installation et les
fonctions spécifiques du Nait 5i. Les caractéristiques de fonctionnement communes à tous les
préamplificateurs et amplificateurs intégrés, figurent à la Section 28.
25.1 E ntrées
Les caractéristiques
de fonctionnement
communes à tous
les préamplificateurs
et amplificateurs
intégrés, figurent à la
Section 28.
2 5 . 2 S or t i es
Les boutons de sélection des entrées sélectionnent la source
d’entrée à diriger vers l’amplificateur de puissance et les
enceintes cd, tuner, tape et av. Chaque bouton correspond
à une paire de prises d’entrées RCA en façade arrière. Les
entrées cd et tuner sont également équipées de prises DIN
alternatives. Il est préférable d’utiliser celles-ci au lieu des
prises RCA dans la mesure du possible. Il ne faut pas brancher
les prises DIN et RCA de la même entrée en même temps.
La façade arrière est équipée d’un jeu de prises de
raccordement pour les enceintes. Ces prises acceptent les
prises bananes standards de 4mm, mais afin de satisfaire
à la réglementation européenne, il faut utiliser les prises
Naim fournies. Pour les meilleurs résultats, il est recommandé
d’utiliser les câbles d’enceintes Naim Audio, mais une large
gamme de câbles d’enceintes peut être utilisée sans risque
pour l’amplificateur.
Une prise stéréo “jack” de 3,5 mm pour iPod* (ou un autre
lecteur de musique portable) est également disponible en
façade du NAIT 5i.
Lors du raccordement des enceintes, vérifier qu’elles sont bien
“en phase”, c’est à dire que les prises positives et négatives
sont orientées dans le même sens à l’extrémité amplificateur
et à l’extrémité enceinte pour les deux voies.
La prise en façade est sélectionnée automatiquement
lorsqu’une fiche y est insérée. La déconnexion de la
fiche remettra l’amplificateur sur l’entrée précédemment
sélectionnée.
La sortie tape est toujours connectée au signal de l’entrée
sélectionnée. Il n’y a pas de fonction “record monitor”
disponible.
Note: La fonction mute n’est pas opérationnelle lorsque
l’entrée en façade est utilisée.
26 Commandes et Raccordements du NAIT 5i
26.1 Façade av ant du NAI T 5i
volume
F26
prise d’entrée en façade
sélection des entrées
A m plif ica teur Intégr é NAIT 5 i
26 .2 Façade Arriè re du NAI T 5i
alim.
interrupteur secteur
M/A et fusible
enceinte
gauche
enceinte
droite
Note : Le Nait 5i utilise plusieurs technologies afin de réduire
les effets microphoniques. Une certaine mobilité du circuit
imprimé et des prises est normale lors du raccordement et
du déraccordement des câbles.
2 7 S pécif ica ti o ns N A IT 5i
Sensibilité des entrées :
Marge de puissance :
Niveau de sortie Tape :
Puissance de sortie :
Consommation en veille :
Dimensions (H x L x P) :
Poids :
Tension de secteur :
entrée tuner (RCA)
entrée tuner (DIN)
entrée av
entrée hdd
sortie tape
entrée cd (DIN)
entrée cd (RCA)
Entrées cd et
tuner
v1
v2
nc
nc
nég
225mV, 20kΩ
35dB (toutes entrées, toutes
fréquences audio)
225mV, 100Ω
50 watts par voie en continu
pour 8 Ohms
10VA
70 x 432 x 301mm
6,4 kg
100-120V ou 220-240V, 50/60Hz
F27
Fonctionnement des Préamplificateurs et Amplificateurs Intégrés
28 Fonctionnement des Préamplificateurs et Amplificateurs Intégrés
De nombreuses caractéristiques et commandes des préamplificateurs et amplificateurs
intégrés Naim sont communes à toute la gamme et sont basées sur une interface d’utilisateur
semblable. Cette section du manuel décrit ces caractéristiques et l’interface d’utilisateur,
en identifiant les éventuelles différences entre les divers produits. Le tableau 25.9 indique
certaines variantes de l’interface d’utilisateur entre les différents produits.
Les commandes en façade avant sont dupliquées par la télécommande, qui dans certains
cas fournit quelques fonctions supplémentaires. Voir les Sections 26 et 27 pour de plus amples
informations.
Afin de simplifier le texte, le terme préamplificateur dans les paragraphes qui suivent,
recouvre également les amplificateurs intégrés.
28.1 Sélection Automatique des Entrées
Lorsque la Sélection Automatique des Entrées est activée, la
source d’entrée correspondante est sélectionnée dès qu’une
fonction de la télécommande pour cette source (Naim) est
utilisée. Par exemple, si l’entrée tuner est sélectionnée et le
bouton play (lecture) cd de la télécommande est appuyé, le
préamplificateur permute automatiquement vers l’entrée cd. La
Sélection Automatique des Entrées peut être programmée pour
fonctionner sur toutes les combinaisons de boutons d’entrées cd,
av, et tuner (et des prises d’entrées qui leur sont affectées).
Pour activer la Sélection Automatique des Entrées, appuyer
et maintenir le bouton prog de la télécommande (avec la
télécommande en mode préamplificateur). Le bouton source
mono de la façade avant (bouton mon du NAC 202, bouton
mute du NAC 152 XS, bouton record mute du Supernait ou
bouton hdd du Nait 5i) s’éclaire si la sélection automatique est
déjà activée. Si elle n’est pas encore activée, elle est activée
en appuyant sur le même bouton.
Lorsque la sélection automatique est active, en appuyant de
nouveau sur le même bouton, les entrées sélectionnées pour
la sélection automatique sont indiquées par un bref éclairage
de leurs boutons de sélection. L’appui répété sur ce bouton
sélectionne successivement chaque combinaison possible
des entrées cd, tuner et av, et la désactivation de la sélection
automatique (tous les boutons d’entrées éteints). Lorsque les
entrées choisies pour la sélection automatique sont éclairés,
arrêter d’appuyer sur le bouton.
La Sélection Automatique des Entrées ne devient active
qu’en quittant le mode programmation (appuyer et maintenir
la touche prog de la télécommande).
Note: Le préamplificateur quittera le mode programmation
automatiquement si aucune commande n’est reçue
pendant cinq minutes.
Note : Dans certains cas, d’autres opérations de
configuration des appareils est nécessaire pour obtenir un
fonctionnement correct de la Sélection Automatique des
Entrées. Veuillez demander conseil à votre revendeur.
28.2 Intégratio n AV (G ain U nité )
Le Gain Unité permet à un processeur audio-vidéo de
s’intégrer pour que sa commande de volume règle les
signaux d’entrées raccordés aux entrées sélectionnées du
préamplificateur. Sur le NAC 552, la fonction Gain Unité peut
F28
être sélectionnée pour les prises d’entrées DIN 4 et 5. Sur
tous les autres préamplificateurs, le Gain Unité ne peut être
sélectionné que pour l’entrée av.
Pour activer le Gain Unité, appuyer et maintenir la touche
prog de la télécommande (avec la télécommande en
mode préamplificateur) pour mettre le préamplificateur en
mode programmation. Le bouton source mute (bouton mute
du NAC 202 ou NAC 152 XS, bouton av du Nait 5i) s’éclaire si
le Gain Unité est actif. Sinon, le Gain Unité peut être activé en
appuyant sur le même bouton deux fois.
Note: Sur le NAIT XS, le Gain Unité (AV Bypass) est activé
grâce à un interrupteur en façade arrière.
Lorsque le Gain Unité est actif, un nouvel appui sur le bouton
source mute du NAC 552 indique les entrées sélectionnées
par un bref éclairage de leurs boutons de sélection. L’appui
répété sur ce bouton sélectionne successivement chaque
combinaison possible des entrées disponibles puis Gain Unité
désactivé. Lorsque les entrées choisies sont éclairées, arrêter
d’appuyer sur le bouton. Les entrées choisies sont alors activées
pour le Gain Unité. La télécommande peut également être
utilisée pour sélectionner le Gain Unité (voir le tableau 25.10).
Le Gain Unité ne devient actif qu’en quittant le mode
programmation (appuyer et maintenir la touche prog de la
télécommande).
Note: Le préamplificateur quittera le mode programmation
automatiquement si aucune commande n’est reçue
pendant cinq minutes.
Note : La fonction Gain Unité est à utiliser avec précaution.
En effet, elle contourne les commandes de volume
et de balance du préamplificateur ce qui signifie que
tout signal raccordé à une entrée Gain Unité est dirigé
vers l’amplificateur de puissance et aux enceintes à
pleine puissance. Pour diminuer le risque d’une erreur de
manipulation intempestive, toute modification ultérieure de
l’affectation des entrées désactive la fonction Gain Unité
des entrées précédemment configurées. D’autre part, si
une entrée est sélectionnée pour laquelle le Gain Unité
est actif, les commandes de volume et de balance du
préamplificateur et de la télécommande sont inhibés et leur
éclairage est éteint. Ceci est indiqué par le clignotement
de l’éclairage du bouton de commande de volume ou de
balance si une ou l’autre fonction est utilisée.
Fonctionnement des Préamplificateurs et Amplificateurs Intégrés
28.3 Commande de Volume et de Balance
Les touches volume et balance de la télécommande
permettent d’activer des fonctions alternatives. Un appui
rapide avec libération immédiate de la touche effectue
un réglage incrémental. Un appui rapide avec libération
immédiate suivi par un appui maintenu permet le réglage en
continu à petite vitesse. Un simple appui maintenu entraîne le
réglage rapide en continu.
Note : Les NAC 152 XS, Nait XS et Nait 5i ne comportent
aucune fonction de commande de balance.
28.4 Mute, Mono e t M o n
La fonction Mute, qui permet de couper le signal de sortie,
est activée en appuyant sur le bouton mute en façade
avant. Pour les préamplificateurs équipés de boutons séparés
de sélection des sources d’entrées et d’enregistrement, la
fonction Mute peut être activée indépendamment pour
l’entrée et l’enregistrement. La fonction Mute peut aussi être
activée par la télécommande.
Note : Le Nait 5i ne dispose pas de bouton mute en façade.
Certains préamplificateurs disposent d’une fonction mon
(mono) qui additionne les voies de droite et gauche. La
fonction Mono est activée en appuyant sur le bouton mon
en façade (mono sur le NAC 552). Pour les préamplificateurs
équipés de boutons séparés de sélection des sources d’entrées
et d’enregistrement, la fonction Mono peut être activée
indépendamment pour l’entrée et l’enregistrement. La
fonction Mono peut aussi être activée par la télécommande.
2 8 . 5 A f f i ch a g e
On peut éteindre l’éclairage de la façade avant du
préamplificateur en appuyant sur la touche disp de
la télécommande (en mode préamplificateur). Toute
manipulation ultérieure de la télécommande ou des boutons
en façade, restitue temporairement l’éclairage. Un deuxième
appui sur la touche disp restitue l’affichage.
28.6 Allumage
Après l’allumage via le bouton power (marche/arrêt)
de l’amplificateur de puissance ou de l’alimentation, le
préamplificateur reste muet pendant 30 secondes lors de la
stabilisation des systèmes de commande et des circuits. Pour
les préamplificateurs équipés de boutons séparés de sélection
des sources d’entrées et d’enregistrement, seule la rangée de
boutons de sources d’entrées sera activée automatiquement
et la rangée d’enregistrement restera coupée.
2 8 . 7 Tél écom m a n d e
La télécommande livrée avec le préamplificateur duplique
toutes les fonctions de configuration et de commande. Pour
de plus amples informations, voir les Sections 26 et 27.
2 8 . 8 C on f i g u r a t i on p a r Déf a u t
Pour restituer tous les réglages programmables à la
configuration d’origine, appuyer et maintenir la touche disp
de la télécommande lorsque le préamplificateur est en mode
programmation. A la fin de l’opération, le préamplificateur
quittera automatiquement le mode programmation.
Note : Les NAC 202, NAC 152 XS, Supernait et Nait 5i ne
disposent pas de la fonction Mono.
Le Nac 202 intègre une fonction mon (tape monitor: contrôle
d’enregistrement). En appuyant sur le bouton mon, les
signaux d’entrée tape, av ou aux 1 sont redirigés vers la sortie
du préamplificateur, tout en laissant la sélection de l’entrée
connectée aux sorties tape, av et aux 1. La fonction contrôle
d’enregistrement peut aussi être sélectionnée à partir de la
télécommande.
Note : Seules les entrées tape, av et aux 1 (celles qui
intègrent une sortie ligne) peuvent être sélectionnées
lorsque mon est sélectionnée. Toutefois, si l’une de ces
entrées correspond à l’entrée sélectionnée comme
source, cette entrée ne sera pas disponible pour le suivi.
Note : e NAC 202 est vendu avec la fonction mute
enregistrement sélectionnée. Elle peut être désélectionnée
en appuyant sur le bouton mute, lorsque la fonction
contrôle d’enregistrement est sélectionnée. Voir Section
13.2
Note : Les NAC 152 XS, Nait XS et Nait 5i ne disposent pas de
bouton mon en façade.
F29
Fonctionnement des Préamplificateurs et Amplificateurs Intégrés
28.9 P annes
Certains amplificateurs signalent les éventuelles problèmes
par le clignotement des boutons en façade. Le tableau
suivant décrit les fautes indiquées, pour chaque produit.
Amplificateur
Alimentation
ou fiche de
Surcharge de
raccordement
l’amplificateur
Surchauffe
Bouton clignotantBouton clignotantBouton clignotant
NAC 252
source mute
N/A
N/A
NAC 282
source mute
N/A
N/A
NAC 202
mute
N/A
N/A
NAC 152 XS
mute
N/A
N/A
Supernait
source mute
record mute
N/A
Nait XS
mute
tuner
N/A
Nait 5i
N/A
tuner
cd
28.1 0 Interface de s B o uto ns e t T o u ch es d e S él ect i on d es Fon ct i on s
Prodiuit
Mode
Programmation
Sélection Auto
des Entrées
Intégration AV
(Gain Unité)
Restitution configuration
d’origine
NAC 552
maintien pre
N/A
N/A
N/A
maintien prog
pre 4 mon
source mono
pre 4 mute
maintien disp
source mute
handset key(s) (NARCOM 4)
front panel
NAC 252
maintien prog
pre 4 mon
source mon
pre 4 mute
maintien disp
source mute
handset key(s) (NARCOM 4)
front panel button
NAC 282
maintien prog
pre 4 mon
source mon
pre 4 mute
maintien disp
source mute
handset key(s) (NARCOM 4)
front panel button
NAC 202
maintien prog
pre 4 mon
mon
pre 4 mute
maintien disp
mute
handset key(s) (NARCOM 4)
front panel button
NAC 152 XS maintien prog
pre 4 mute
mute
pre 4 av
maintien disp
av
handset key(s) (NARCOM 4)
front panel button
Supernait
maintien prog
rec 4 mute
record mute
pre 4 mute
maintien disp
source mute
handset key(s) (NARCOM 4)
front panel button
Nait XS
maintien prog
pre 4 mute
mute
interrupteur
façade arrière
maintien disp
handset key(s) (NARCOM 4)
front panel button
Nait 5i
maintien prog
pre 4 3
hdd
pre 4 4
maintien disp
av
handset key(s) (NARCOM 4)
front panel button
Note : La télécommande doit être en mode
préamplificateur pour sélectionner le mode
programmation ou pour restituer la configuration d’origine.
F30
handset key (R-com)
Note : Le symbole 4 indique l’appui sur une touche suivie
d’une autre.
T é lé c om m a nde R -c o m
2 9 Télécomma nd e R-com
La télécommande R-com est fournie d’origine avec le NAC 552 et peut être achetée
comme accessoire optionnel. Elle permet de commander rapidement et de manière
intuitive, les fonctions les plus souvent utilisées des lecteurs de CD, des préamplificateurs, des
amplificateurs intégrés et des tuners Naim.
Pour installer les piles, retirer le couvercle du bas au moyen de l’outil fourni, puis installer
les piles à l’intérieur en respectant l’orientation. Remettre le couvercle en place. En cas de
conditionnement de la télécommande R-com pour l’expédition, retirer les piles.
29.1 Utilisation de la Télécommande R-com
Les touches de la télécommande R-com permettent en premier
lieu de commander les fonctions les plus souvent utilisées des
lecteurs de CD, des préamplificateurs, des amplificateurs
intégrés et des tuners Naim. Afin de prolonger la durée de vie
des piles, le R com se met en mode “veille” lorsqu’il n’est pas
utilisé. Il se “réveille” ensuite dès qu’il est touché.
R-com dispose de trois modes de fonctionnement : mode
Lecteur de CD, mode Préamplificateur / Amplificateur intégré,
et mode Tuner. Le mode par défaut est Lecteur de CD.
Lorsque la télécommande est éveillée en mode Lecteur de
CD, toutes les touches du R-com sont éclairées en vert. Pour
permuter le R-com en mode Préamplificateur / Amplificateur
intégré ou en mode Tuner, appuyer respectivement sur la
touche pre ou tun. La touche pre ou tun s’éclaire alors en
blanc. Pour revenir en mode Lecteur de CD, appuyer de
nouveau sur la touche pre ou tun, selon le cas.
Dans le mode par défaut, les touches du R-com
permettent les fonctions suivantes :
disp :Permet d’éclairer et d’éteindre l’éclairage des
boutons en façade du lecteur de CD.
open :
Ouvre la porte du CD 555.
stop :
Arrête le lecture du CD.
play :
Lance la lecture du CD.
prev :
Sélectionne la piste ou le point d’index précédent.
next :
Sélectionne la piste ou le point d’index suivant
touche pre. Les fonctions de programmation sont ensuite
accessibles par les boutons en façade du Préamplificateur
/ Amplificateur.
En mode Tuner (appui de la touche tun), les touches suivantes
changent de fonction :
disp :Permet d’éclairer et d’éteindre l’éclairage des
boutons en façade du tuner.
prev :Sélectionne la station précédente programmée par
le tuner.
next :Sélectionne la station suivante programmée par le
tuner.
29.2 Touches de la Télécommande R-com
disp
open
stop
play
prev
next
vol +
vol -
vol + :Augmente le volume du préamplificateur /
amplificateur intégré.
vol - :Diminue le volume du préamplificateur /
amplificateur intégré.
mute :Diminue le volume à zéro. Un deuxième appui
restitue le volume à sa position initiale.
mute
pause
pre
tun
pause :Interrompt la lecture du CD. Un deuxième appui
reprend la lecture du CD.
En mode Préamplificateur / Amplificateur Intégré (appui de la
touche pre), les touches suivantes changent de fonction :
disp :Permet d’éclairer et d’éteindre l’éclairage
des boutons en façade du préamplificateur /
amplificateur intégré.
prev :
Sélectionne l’entrée source précédente.
next :
Sélectionne l’entrée source suivante.
Note : Pour sélectionner le mode de programmation
du Préamplificateur / Amplificateur Intégré au moyen
de la télécommande R-com, appuyer et maintenir la
F31
T é lé c om m a nde N AR COM 4
3 0 Télécomma nd e N A RCOM 4
La télécommande NARCOM 4 est fournie d’origine avec les NAC 552, NAC 252, NAC 282,
NAC 202, NAC 152 XS, Supernait et Nait 5i. Il s’agit d’une télécommande multifonctions,
prévue pour utilisation avec les lecteurs de CD, les amplificateurs intégrés, les
préamplificateurs, les tuners à présélections et les caissons de graves Naim.
Pour installer les piles, retirer le couvercle du bas au moyen de l’outil fourni, puis installer les
piles à l’intérieur en respectant l’orientation. Remettre le couvercle en place.
30.1 Utilisation de la Télécommande NARCOM 4
Le fonctionnement de la télécommande NARCOM 4
est articulé autour de trois types de touches : les touches
Composants de Système, les touches Globales et les
touches Soft.
Les touches Composants de Système servent à basculer le
fonctionnement des touches Soft vers les modes adaptés
à chaque composant du système (Lecteur de CD,
préamplificateur, etc.).
Les touches Globales commandent les fonctions
spécifiques des composants, quelle que soit l’état des
touches Composants de Système, et sont accessibles en
permanence.
Les touches Globales pour les préamplificateurs et
amplificateurs intégrés fonctionnent de la manière suivante :
Les touches Soft pour les préamplificateurs et amplificateurs
intégrés fonctionnent de la manière suivante :
disp :Permet d’éclairer et d’éteindre l’éclairage des
boutons en façade.
prog :Appuyer et maintenir cette touche pour
sélectionner le mode programmation des
préamplificateurs ou amplificateurs intégrés.
numériques :Permettent la sélection directe des entrées
sources.
30.2 Touches de la Télécommande NARCOM 4
Touche Disp (Soft)
vol (5 & 6) :Permettent de régler le volume et la position
du bouton de volume.
mute :Diminue le volume du préamplificateur à zéro.
Un deuxième appui restitue le volume à sa
position initiale.
bal (3 & 4) :Règle la balance entre les voies. Certains
amplificateurs disposent uniquement de la
commande de balance par télécommande.
Sur ces appareils, la balance se met
automatiquement au centre à l’approche
du point médian. Le centrage est indiqué
par le clignotement tu témoin lumineux du
bouton de volume. Pour continuer de régler la
balance une fois que celle-ci s’est centrée, il
faut ré-appuyer sur la touche bal.
mon :Permet d’écouter la sortie d’un
magnétophone pendant l’enregistrement.
La source à enregistrer est sélectionnée au
moyen des boutons de sélection d’entrée
comme d’habitude. Un deuxième appui sur
la touche mon restitue le fonctionnement
normal. Sur certains préamplificateurs, la
touche mon commande la fonction mono.
F32
Touches numériques
Touches Composants de Système
Touches Globales (CD)
Touches Volume et Mute
Touche Prog (Soft)
A m plif ica teur de P u issance NAP 500
3 1 In st allat io n et U ti l i sati o n
Le NAP 500 et NAP 500PS doivent être installés sur un support dédié, spécialement conçu à
cet effet et doivent être installés dans leur position définitive avant de brancher les câbles et
de les mettre en marche. Allumer les sources et le préamplificateur avec le volume diminué
avant d’allumer le NAP 500. Le bouton M/A du NAP 500 se situé en façade de l’alimentation
NAP 500PS.
Lors de la mise en place du NAP 500, bien s’assurer que les grilles de ventilation supérieure et
inférieure ne sont pas recouvertes.
Les NAP 500 et NAP 500PS sont très lourds, et il est important de faire attention pour les
soulever ou les déplacer. Bien s’assurer que la surface devant les recevoir est capable de
résister à leur poids.
31.1 Généralités à propos des raccordements
3 1 . 3 C â b l es et p r i s es d ’ en cei n t es
Les raccordements négatifs d’entrée et de sortie de chaque
voie sont communs. La terre secteur (masse) doit être
branchée en permanence quelle que soit la nature des
autres appareils utilisés avec les amplificateurs de puissance
Naim. Celle-ci ne relie à la terre que le boîtier et le blindage
électrostatique à l’intérieur du transformateur, et n’est pas
reliée au négatif du signal. Afin d’éviter les boucles de
ronflement secteur, le négatif signal du système complet ne
doit être relié à la terre secteur (masse) qu’à un seul endroit.
Utiliser exclusivement les câbles pour enceintes Naim
Audio entre les enceintes et les sorties du NAP 500. Des
prises d’enceintes spécifiques Naim Audio sont fournies
d’origine pour assurer la connexion, et afin de respecter
la réglementation européenne en vigueur, il est impératif
d’utiliser celles-ci.
Note : Chaque voie du NAP 500 est un amplificateur
“ponté”, donc aucune des prises de sorties enceintes (+
ou -) n’est au potentiel de la terre. Evitez de brancher
des appareils alimentés par le secteur, tels que les
enceintes électrostatiques, les caissons de graves et les
amplificateurs de casques qui ne disposent pas d’une
terre à potentiel flottant. Aucune prise qui est reliée
directement ou indirectement au potentiel de la terre ne
doit être reliée à une prise de sortie enceinte (+ ou -).
Lors du raccordement des enceintes, vérifier qu’elles sont bien
“en phase”, c’est à dire que les prises positives et négatives
sont orientées dans le même sens à l’extrémité amplificateur
et à l’extrémité enceinte pour les deux voies.
L’UTILISATION DE CÂBLE “HAUTE DEFINITION” OU TOUT AUTRE
CÂBLE SPECIFIQUE POUR LE RACCORDEMENT DES ENCEINTES
PEUT ENDOMMAGER L’AMPLIFICATEUR.
31.2 Informat i o n s s u r l a p r o t e c t i o n
La vitesse du ventilateur du NAP 500 augmente en cas
d’augmentation de la température de l’amplificateur. Si
celle-ci atteint 70°C dû au fonctionnement prolongé à
puissance élevée ou dû à l’obstruction de la ventilation, les
sorties se coupent et le ventilateur tourne à vitesse maximale
pour le refroidir. Ceci peut durer plusieurs minutes.
Il n’est pas nécessaire d’éteindre l’amplificateur, mais il est
recommandé de mettre le préamplificateur sur “mute”
ou de diminuer le volume afin d’éviter les surprises lorsque
l’amplificateur se ré-enclenche.
LE DECLENCHEMENT DE LA PROTECTION THERMIQUE DE
L’AMPLIFICATEUR INDIQUE UNE UTILISATION PROLONGEE
A UN NIVEAU DE VOLUME TROP ELEVE. SI C’EST LE CAS,
LES ENCEINTES RISQUENT D’ETRE ENDOMMAGEES. IL FAUT
DIMINUER LE VOLUME.
F33
Am plif ica teur de P u issance NAP 500
32 Raccordements du NAP 500
32.1 Raccorde me nts e ntre le NAP 5 0 0 et l e N A P 5 0 0 P S
entrée signal
voie 1(G)
sortie
enceinte
gauche
sortie
enceinte
droite
entrée signal
voie 2(D)
alimentation secteur
et fusible
Entrée voie 1
v1
nég
nc
Entrée voie 2
nc
nég
v2
33 Spécifications NAP 500 / NAP 500PS
Puissance de sortie :
indicateur
d’orientation
de câble
Câbles de modulation
NAP 500PS Burndy
Consommation en veille :
Gain de tension :
Impédance d’entrée :
Réponse en fréquence :
Dimensions (H x L x P) :
Poids :
Tension de secteur:
(NAP 500PS)
F34
140 Watts par voie, pour 8Ω
700VAtransitoire
60VA
+29dB
18kΩ
-3dB à 1,5Hz et 100kHz
NAP 500 : 160 x 432 x 375mm
NAP 500PS : 87 x 432 x 314mm
NAP 500 : 25kg
NAP 500PS : 15,5kg
100-120V ou 220-240V, 50/60Hz
A m plif ica teur de P u issance NAP 300
3 4 In st allat io n et U ti l i sati o n
Le NAP 300 et NAP 300PS doivent être installés sur un support dédié, spécialement conçu à
cet effet et doivent être installés dans leur position définitive avant de brancher les câbles et
de les mettre en marche. Allumer les sources et le préamplificateur avec le volume diminué
avant d’allumer le NAP 300. Le bouton M/A du NAP 300 se situé en façade de l’alimentation
NAP 300PS.
Lors de la mise en place du NAP 300, bien s’assurer que l’entrée d’air du ventilateur, en
dessous, et l’évacuation à l’arrière ne sont pas recouvertes.
Les NAP 300 et NAP 300PS sont lourds, et il est important de faire attention pour les soulever ou
les déplacer. Bien s’assurer que la surface devant les recevoir est capable de résister à leur
poids.
34.1 Généralités à propos des raccordements
Les raccordements négatifs d’entrée et de sortie de chaque
voie sont communs. La terre secteur (masse) doit être
branchée en permanence quelle que soit la nature des
autres appareils utilisés avec les amplificateurs de puissance
Naim. Celle-ci ne relie à la terre que le boîtier et le blindage
électrostatique à l’intérieur du transformateur, et n’est pas
reliée au négatif du signal. Afin d’éviter les boucles de
ronflement secteur, le négatif signal du système complet ne
doit être relié à la terre secteur (masse) qu’à un seul endroit.
34.2 Informat io ns sur la pro te c tio n
La vitesse du ventilateur du NAP 300 augmente en cas
d’augmentation de la température de l’amplificateur. Si
celle-ci atteint 70°C dû au fonctionnement prolongé à
puissance élevée ou dû à l’obstruction de la ventilation, les
sorties se coupent et le ventilateur tourne à vitesse maximale
pour le refroidir. Ceci peut durer plusieurs minutes.
3 4 . 3 C â b l es et p r i s es d ’ en cei n t es
Utiliser exclusivement les câbles pour enceintes Naim
Audio entre les enceintes et les sorties du NAP 300. Des
prises d’enceintes spécifiques Naim Audio sont fournies
d’origine pour assurer la connexion, et afin de respecter
la réglementation européenne en vigueur, il est impératif
d’utiliser celles-ci.
L’UTILISATION DE CÂBLE “HAUTE DEFINITION” OU TOUT
AUTRE CÂBLE SPECIFIQUE POUR LE RACCORDEMENT DES
ENCEINTES PEUT ENDOMMAGER L’AMPLIFICATEUR.
Lors du raccordement des enceintes, vérifier qu’elles sont
bien “en phase”, c’est à dire que les prises positives et
négatives sont orientées dans le même sens à l’extrémité
amplificateur et à l’extrémité enceinte pour les deux voies.
Il n’est pas nécessaire d’éteindre l’amplificateur, mais il est
recommandé de mettre le préamplificateur sur “mute”
ou de diminuer le volume afin d’éviter les surprises lorsque
l’amplificateur se ré enclenche.
LE DECLENCHEMENT DE LA PROTECTION THERMIQUE DE
L’AMPLIFICATEUR INDIQUE UNE UTILISATION PROLONGEE
A UN NIVEAU DE VOLUME TROP ELEVE. SI C’EST LE CAS,
LES ENCEINTES RISQUENT D’ETRE ENDOMMAGEES. IL FAUT
DIMINUER LE VOLUME.
F35
A m plif ica teur de P u issance NAP 300
35 Raccordements du NAP 300
35.1 Raccord e me nts e ntre le NAP 3 0 0 et l e N A P 3 0 0 P S
entrée signal
voie 1(G)
sortie enceinte
gauche
sortie enceinte
droite
entrée signal
voie 2(D)
alimentation secteur et fusible
Entrée voie 1
v1
nég
nc
indicateur
d’orientation
de câble
Entrée voie 2
nc
nég
v2
Câbles de modulation
NAP 300PS Burndy
36 Spécifications NAP 300 / NAP 300PS
Puissance de sortie :
Consommation en veille :
Gain de tension :
Impédance d’entrée :
Réponse en fréquence :
Dimensions (H x L x P) :
Poids :
Tension de secteur:
(NAP 300PS)
F36
90 Watts par voie, pour 8Ω
500VAtransitoire
27VA
+29dB
18kΩ
-3dB à 2Hz et 70kHz
87 x 432 x 314mm chacun
NAP 300 : 10,7kg
NAP 300PS : 14,1kg
100-120V ou 220-240V, 50/60Hz
A m plif ica teur de P u issance NAP 250
37 In st allat ion et U ti l i sati o n
Le NAP 250 doit être installé sur un support dédié, spécialement conçu à cet effet et doit être
installé dans sa position définitive avant de brancher les câbles et de le mettre en marche.
Allumer les sources et le préamplificateur avec le volume diminué avant d’allumer le NAP
250. Le bouton M/A du NAP 250 se situé en façade.
Le NAP 250 est lourd, et il est important de faire attention pour le soulever ou le déplacer. Bien
s’assurer que la surface devant le recevoir est capable de résister à son poids.
37.1 Généralités à propos des raccordements
Les raccordements négatifs d’entrée et de sortie sont tous
communs. La terre secteur (masse) doit être branchée en
permanence quelle que soit la nature des autres appareils
utilisés. Celle-ci ne relie à la terre que le boîtier et le blindage
électrostatique à l’intérieur du transformateur, et n’est pas
reliée au négatif du signal. Afin d’éviter les boucles de
ronflement secteur, le négatif signal du système complet ne
doit être relié à la terre secteur (masse) qu’à un seul endroit.
37.2 Informat io ns sur la pro te c tio n
Si le boîtier extérieur de l’amplificateur atteint une
température de 70°C dû au fonctionnement prolongé à
puissance élevée, l’alimentation est interrompue et le logo
éclairé Naim s’éteint pendant que l’amplificateur se refroidit.
Ceci peut durer jusqu’à 30 minutes.
LE DECLENCHEMENT DE LA PROTECTION THERMIQUE DE
L’AMPLIFICATEUR INDIQUE UNE UTILISATION PROLONGEE
A UN NIVEAU DE VOLUME TROP ELEVE. SI C’EST LE CAS,
LES ENCEINTES RISQUENT D’ETRE ENDOMMAGEES. IL FAUT
DIMINUER LE VOLUME.
3 7 . 3 C â b l es et p r i s es d ’ en cei n t es
Utiliser exclusivement les câbles pour enceintes Naim
Audio entre les enceintes et les sorties du NAP 250. Des
prises d’enceintes spécifiques Naim Audio sont fournies
d’origine pour assurer la connexion, et afin de respecter
la réglementation européenne en vigueur, il est impératif
d’utiliser celles-ci.
L’UTILISATION DE CÂBLE “HAUTE DEFINITION” OU TOUT AUTRE
CÂBLE SPECIFIQUE POUR LE RACCORDEMENT DES ENCEINTES
PEUT ENDOMMAGER L’AMPLIFICATEUR.
Lors du raccordement des enceintes, vérifier qu’elles sont bien
“en phase”, c’est à dire que les prises positives et négatives
sont orientées dans le même sens à l’extrémité amplificateur
et à l’extrémité enceinte pour les deux voies.
38 Raccordements NAP 250
38.1 Façade arriè re du NAP 2 5 0
alimentation secteur
et fusible
sortie enceinte
gauche
sortie enceinte
droite
entrées signal voies 1 et 2
Entrée
39 Spécifications NAP 250
Puissance de sortie :
Consommation en veille :
Gain de tension :
Impédance d’entrée :
Réponse en fréquence :
Dimensions (H x L x P) :
Poids :
Tension de secteur:
80 Watts par voie, pour 8Ω
400VA transitoire
25VA
+29dB
18kΩ
-3dB à 2Hz et 65kHz
87 x 432 x 314mm
15,8kg
100-120V ou 220-240V, 50/60Hz
nég
v1
v2
F37
A m p lif ic a teur de P u issance NAPV 145
40 I n st allat io n et U ti l i sati o n
Le NAPV 145 est un amplificateur de puissance mono, prévu pour les systèmes audiovisuels.
Le NAPV 145 doit être installé sur un support dédié, spécialement conçu à cet effet et doit
être installé dans sa position définitive avant de brancher les câbles et de le mettre en
marche. Allumer les sources et le préamplificateur avec le volume diminué avant d’allumer
le NAPV 145. Le bouton M/A du NAPV 145 se situé en façade.
Le NAPV 145 est lourd, et il est important de faire attention pour le soulever ou le déplacer.
Bien s’assurer que la surface devant le recevoir est capable de résister à son poids.
40.1 Généralités à propos des raccordements
Les raccordements négatifs d’entrée et de sortie sont tous
communs. La terre secteur (masse) doit être branchée en
permanence quelle que soit la nature des autres appareils
utilisés. Celle-ci ne relie à la terre que le boîtier et le blindage
électrostatique à l’intérieur du transformateur, et n’est pas
reliée au négatif du signal. Afin d’éviter les boucles de
ronflement secteur, le négatif signal du système complet ne
doit être relié à la terre secteur (masse) qu’à un seul endroit.
40.2 Informatio ns sur la pro te c tio n
Si le boîtier extérieur de l’amplificateur atteint une
température de 70°C dû au fonctionnement prolongé à
puissance élevée, l’alimentation est interrompue et le logo
éclairé Naim s’éteint pendant que l’amplificateur se refroidit.
Ceci peut durer jusqu’à 30 minutes.
LE DECLENCHEMENT DE LA PROTECTION THERMIQUE DE
L’AMPLIFICATEUR INDIQUE UNE UTILISATION PROLONGEE
A UN NIVEAU DE VOLUME TROP ELEVE. SI C’EST LE CAS,
LES ENCEINTES RISQUENT D’ETRE ENDOMMAGEES. IL FAUT
DIMINUER LE VOLUME.
4 0 . 3 C â b l es et p r i s es d ’ en cei n t es
Utiliser exclusivement les câbles pour enceintes Naim
Audio entre les enceintes et les sorties du NAPV 145. Des
prises d’enceintes spécifiques Naim Audio sont fournies
d’origine pour assurer la connexion, et afin de respecter
la réglementation européenne en vigueur, il est impératif
d’utiliser celles-ci.
L’UTILISATION DE CÂBLE “HAUTE DEFINITION” OU TOUT AUTRE
CÂBLE SPECIFIQUE POUR LE RACCORDEMENT DES ENCEINTES
PEUT ENDOMMAGER L’AMPLIFICATEUR.
Lors du raccordement des enceintes, vérifier qu’elles sont bien
“en phase”, c’est à dire que les prises positives et négatives
sont orientées dans le même sens à l’extrémité amplificateur
et à l’extrémité enceinte pour toutes les voies.
41 Raccordements NAPV 145
41.1 Façade arrière du NAPV 145
sortie
enceinte
alimentation secteur et
fusible
entrée signal
Entrée
42 Spécifications NAPV 145
Puissance de sortie :
Consommation en veille :
Gain de tension :
Impédance d’entrée :
Réponse en fréquence :
Dimensions (H x L x P) :
Poids :
Tension de secteur:
F38
80 Watts pour 8Ω
400VA transitoire
15VA
+29dB
18kΩ
-3dB à 2Hz et 65kHz
87 x 432 x 314mm
15,8kg
100-120V ou 220-240V, 50/60Hz
nég
entr
nc
A m plif ica teur de P u issance NAP 200
4 3 In st allat io n et U ti l i sati o n
Le NAP 200 doit être installé sur un support dédié, spécialement conçu à cet effet et doit être
installé dans sa position définitive avant de brancher les câbles et de le mettre en marche.
Allumer les sources et le préamplificateur avec le volume diminué avant d’allumer le NAP
200. Le bouton M/A du NAP 200 se situé en façade.
Le NAP 200 peut alimenter un préamplificateur adapté Naim Audio. L’alimentation est
distribuée au moyen de la prise d’entrée DIN.
Le NAP 200 est lourd, et il est important de faire attention pour le soulever ou le déplacer. Bien
s’assurer que la surface devant le recevoir est capable de résister à son poids.
43.1 Généralités à propos des raccordements
Les raccordements négatifs d’entrée et de sortie sont tous
communs. La terre secteur (masse) doit être branchée en
permanence quelle que soit la nature des autres appareils
utilisés. Celle-ci ne relie à la terre que le boîtier et le blindage
électrostatique à l’intérieur du transformateur, et n’est pas
reliée au négatif du signal. Afin d’éviter les boucles de
ronflement secteur, le négatif signal du système complet ne
doit être relié à la terre secteur (masse) qu’à un seul endroit.
43.2 Informat io ns sur la pro te c tio n
Si le boîtier extérieur de l’amplificateur atteint une
température de 70°C dû au fonctionnement prolongé à
puissance élevée, l’alimentation est interrompue et le logo
éclairé Naim s’éteint pendant que l’amplificateur se refroidit.
Ceci peut durer jusqu’à 30 minutes.
44 Branchements NAP 200
44.1 Façade arrière du NAP 200
alimentation secteur et
fusible
sortie enceinte
gauche
LE DECLENCHEMENT DE LA PROTECTION THERMIQUE DE
L’AMPLIFICATEUR INDIQUE UNE UTILISATION PROLONGEE
A UN NIVEAU DE VOLUME TROP ELEVE. SI C’EST LE CAS,
LES ENCEINTES RISQUENT D’ETRE ENDOMMAGEES. IL FAUT
DIMINUER LE VOLUME.
4 3 . 3 C â b l es et p r i s es d ’ en cei n t es
Utiliser exclusivement les câbles pour enceintes Naim
Audio entre les enceintes et les sorties du NAP 200. Des
prises d’enceintes spécifiques Naim Audio sont fournies
d’origine pour assurer la connexion, et afin de respecter
la réglementation européenne en vigueur, il est impératif
d’utiliser celles-ci.
L’UTILISATION DE CÂBLE “HAUTE DEFINITION” OU TOUT AUTRE
CÂBLE SPECIFIQUE POUR LE RACCORDEMENT DES ENCEINTES
PEUT ENDOMMAGER L’AMPLIFICATEUR.
Lors du raccordement des enceintes, vérifier qu’elles sont bien
“en phase”, c’est à dire que les prises positives et négatives
sont orientées dans le même sens à l’extrémité amplificateur
et à l’extrémité enceinte pour les deux voies.
sortie enceinte
droite
entrées signal voies 1
et 2 et alimentation
préamplificateur
4 5 S pécif ica ti o ns N A P 200
Puissance de sortie :
Consommation en veille :
Gain de tension :
Impédance d’entrée :
Réponse en fréquence :
Sortie alimentation préamp :
Dimensions (H x L x P) :
Poids :
Tension de secteur:
70 Watts par voie, pour 8Ω
300VA transitoire
11VA
+29dB
18kΩ
-3dB à 2Hz et 65kHz
24V, 0,3A
87 x 432 x 314mm
11,6kg
100-120V ou 220-240V, 50/60Hz
Prise d’Entrée/
Alim préampli
v1
24V
0.3A
v2
nég
F39
A m plif ica teur de P u issance NAP 155 XS
4 6 In st allat io n et U ti l i sati o n
Le NAP 155 XS doit être installé sur un support dédié, spécialement conçu à cet effet et
doit être installé dans sa position définitive avant de brancher les câbles et de le mettre en
marche. Allumer les sources et le préamplificateur avec le volume diminué avant d’allumer
le NAP 155 XS. L’interrupteur M/A du NAP 155 XS se situé en façade arrière.
Le NAP 155 XS peut alimenter un préamplificateur adapté Naim Audio. L’alimentation est
distribuée au moyen de la prise d’entrée DIN.
46.1 Généralités à propos des raccordements
Les raccordements négatifs d’entrée et de sortie sont tous
communs. La terre secteur (masse) doit être branchée en
permanence quelle que soit la nature des autres appareils
utilisés. Celle-ci ne relie à la terre que le boîtier et le blindage
électrostatique à l’intérieur du transformateur, et n’est pas
reliée au négatif du signal. Afin d’éviter les boucles de
ronflement secteur, le négatif signal du système complet ne
doit être relié à la terre secteur (masse) qu’à un seul endroit.
46.2 Informat io ns sur la pro te c tio n
Si le boîtier extérieur de l’amplificateur atteint une
température de 70°C dû au fonctionnement prolongé à
puissance élevée, l’alimentation est interrompue et le logo
éclairé Naim s’éteint pendant que l’amplificateur se refroidit.
Ceci peut durer jusqu’à 30 minutes.
LE DECLENCHEMENT DE LA PROTECTION THERMIQUE DE
L’AMPLIFICATEUR INDIQUE UNE UTILISATION PROLONGEE
A UN NIVEAU DE VOLUME TROP ELEVE. SI C’EST LE CAS,
LES ENCEINTES RISQUENT D’ETRE ENDOMMAGEES. IL FAUT
DIMINUER LE VOLUME.
4 6 . 3 C â b l es et p r i s es d ’ en cei n t es
Utiliser exclusivement les câbles pour enceintes Naim
Audio entre les enceintes et les sorties du NAP 155 XS. Des
prises d’enceintes spécifiques Naim Audio sont fournies
d’origine pour assurer la connexion, et afin de respecter
la réglementation européenne en vigueur, il est impératif
d’utiliser celles-ci.
L’UTILISATION DE CÂBLE “HAUTE DEFINITION” OU TOUT AUTRE
CÂBLE SPECIFIQUE POUR LE RACCORDEMENT DES ENCEINTES
PEUT ENDOMMAGER L’AMPLIFICATEUR.
Lors du raccordement des enceintes, vérifier qu’elles sont bien
“en phase”, c’est à dire que les prises positives et négatives
sont orientées dans le même sens à l’extrémité amplificateur
et à l’extrémité enceinte pour les deux voies.
47 Raccordements NAP 155 XS
47.1 Façade arrière du NAP 155 XS
interrupteur
M/A
alimentation
secteur
et fusible
sortie enceinte
gauche
4 8 S pécif icati o ns N A P 155 X S
Puissance de sortie :
Consommation en veille :
Gain de tension :
Impédance d’entrée :
Réponse en fréquence :
Sortie alimentation préamp :
Dimensions (H x L x P) :
Poids :
Tension de secteur:
F40
60 Watts par voie, pour 8Ω
250VA transitoire
10VA
+29dB
18kΩ
-3dB à 2Hz et 50kHz
24V, 0,25A
70 x 432 x 301mm
7,5kg
100-120V ou 220-240V, 50/60Hz
sortie enceinte
droite
entrées signal voies 1
et 2 et alimentation
préamplificateur
Prise d’Entrée/
Alim préampli
v2
nég
v1
24V
0.25A
A m plif ica teur de P u issance NAPV 175
4 9 In st allat ion et U ti l i sati o n
Le NAPV 175 est un amplificateur de puissance à 3 voies prévu pour les systèmes
audiovisuels. Les trois voies permettent d’alimenter une enceinte de voie centrale et soit une
paire d’enceintes principales avant, ou d’enceintes “surround”. L’entrée de niveau ligne
s’effectue via deux prises DIN à 4 broches, une pour la voie centrale et l’autre pour les voies
principales ou “surround”.
Le NAPV 175 doit être installé sur un support dédié, spécialement conçu à cet effet et doit
être installé dans sa position définitive avant de brancher les câbles et de le mettre en
marche. Allumer les sources et le préamplificateur avec le volume diminué avant d’allumer
le NAPV 175. L’interrupteur M/A du NAPV 175 se situé en façade arrière.
Le NAPV 175 est lourd, et il est important de faire attention pour le soulever ou le déplacer.
Bien s’assurer que la surface devant le recevoir est capable de résister à son poids.
49.1 Généralités à propos des raccordements
La terre secteur ne relie à la terre que le boîtier et le blindage
électrostatique à l’intérieur du transformateur, et n’est pas
reliée au négatif du signal. La terre secteur (masse) doit
être branchée en permanence quelle que soit la nature
des autres appareils utilisés. Afin d’éviter les boucles de
ronflement secteur, le négatif signal du système complet ne
doit être relié à la terre secteur (masse) qu’à un seul endroit.
49.2 Informat io ns sur la pro te c tio n
Une fois installé, le NAPV 175 doit normalement toujours être
allumé par son interrupteur M/A en façade arrière. Si le puits
de chaleur interne atteint une température de 70°C dû au
fonctionnement prolongé à puissance élevée, l’alimentation
est interrompue et le logo éclairé Naim s’éteint pendant que
l’amplificateur se refroidit. Ceci peut durer jusqu’à 30 minutes.
50 Raccordements NAPV 175
50.1 Façade arrière du NAPV 175
Interrupteur
M/A
alimentation
secteur
et fusible
sortie
enceinte
gauche
sortie
enceinte
centrale
LE DECLENCHEMENT DE LA PROTECTION THERMIQUE DE
L’AMPLIFICATEUR INDIQUE UNE UTILISATION PROLONGEE
A UN NIVEAU DE VOLUME TROP ELEVE. SI C’EST LE CAS,
LES ENCEINTES RISQUENT D’ETRE ENDOMMAGEES. IL FAUT
DIMINUER LE VOLUME.
4 9 . 3 C â b l es et p r i s es d ’ en cei n t es
Utiliser exclusivement les câbles pour enceintes Naim
Audio entre les enceintes et les sorties du NAPV 175. Des
prises d’enceintes spécifiques Naim Audio sont fournies
d’origine pour assurer la connexion, et afin de respecter
la réglementation européenne en vigueur, il est impératif
d’utiliser celles-ci.
L’UTILISATION DE CÂBLE “HAUTE DEFINITION” OU TOUT AUTRE
CÂBLE SPECIFIQUE POUR LE RACCORDEMENT DES ENCEINTES
PEUT ENDOMMAGER L’AMPLIFICATEUR.
Lors du raccordement des enceintes, vérifier qu’elles sont bien
“en phase”, c’est à dire que les prises positives et négatives
sont orientées dans le même sens à l’extrémité amplificateur
et à l’extrémité enceinte pour les trois voies.
sortie
enceinte
droite
51 S pécif icati o ns N A PV 175
Puissance de sortie :
Nombre de voies :
Consommation en veille :
Gain de tension :
Impédance d’entrée :
Réponse en fréquence :
Dimensions (H x L x P) :
Poids :
Tension de secteur :
50 Watts par voie, pour 8Ω
3
10VA
+29dB
18kΩ
-3dB à 3Hz et 50kHz
70 x 432 x 301mm
7,9 kg
100-120V ou 220-240V, 50/60Hz
Entrée v. centrale
nc
nég
entrées
signal voies
1(G) et 2(D)
entrée
signal voie
centrale
signal
nc
Entrées signal
voies 1 et 2
v2
nég
v1
nc
F41
D é c la r a tio ns de Co nfor mi t é
52 Déclar at ions d e conformi té a ux nor m es a p p l i ca b l es
Fabricant
Naim Audio Limited, Southampton Road, Salisbury, Angleterre SP1 2LN
Produits
Préamplificateurs : NAC 552, NAC 252, NAC 282, NAC 202, NAC 152 XS
Amplificateurs intégrés : Supernait, Nait XS, Nait 5i
Amplificateurs de puissance : NAP 500/NAP 500PS, NAP 300/NAP 300PS, NAP 250,
NAPV 145, NAP 200, NAP 155 XS, NAPV 175, NAP 6-50
Norme de sécurité
EN 60065
CEM
Emissions testées par rapport à
EN 55013 : Récepteurs de diffusion radio et télévision et appareils annexes
BS EN 61000-3-3 2002 : Limites des émissions de courant harmoniques (courants d’entrées inférieurs ou égaux à 16A par phase)
Immunité testée par rapport à
EN 55020 : Immunité électromagnétique des récepteurs de diffusion et appareils annexes
Selon :
CISPR 16-1 : Appareils de mesure de perturbations et d’immunité radio
CISPR 16-2 : Méthodes de mesure des perturbations et d’immunité
IEC 801-2 8kV (entrefer) 4kV (contact) (critère de performances B)
IEC 801-3 3V/m 20dB (critère de performances A)
IEC 801-4 1kV (lignes CC) 0,5kV (lignes signaux) (critère de performances B)
Part No. 12-001-0041 Iss. 4
F42
Les produits identifiés du logo de la poubelle à roue
barrée, ne peuvent pas être éliminés en tant qu’ordures
ménagères. Ces produits doivent être éliminés par
des organismes capables de les recycler et de traiter
les éventuels sous-produits résiduels. Contacter votre
autorité locale pour obtenir les coordonnées
de l’organisme le plus proche. L’élimination et
le recyclage correct des ordures contribue à la
conservation des ressources et à la protection de
l’environnement des contaminations.

Manuels associés