▼
Scroll to page 2
of
8
SÉRIE WG4 GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE Maison et Affaires SYSTÈMES DE SÉCURITÉ Qu’y a-t-il dans la boite * Contenu du colis AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ : Les composants exacts de votre système, les images et les quantités peuvent varier selon sur votre numéro de modèle. Passerelle sans fil Modèle # WG-20W-4 * Caméra IP sans fil intérieure Modèle # WCM-SD2PIN Cordon d’alimentation de la caméra de 9,8 pi (1 par caméra) 1 x passerelle Cordon d’alimentation de passerelle de 1 x 9,8 pi Caméra Réinitialiser la broche (1 par caméra) *1 carte microSD (peut ne pas être incluse) *AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ : Câble RJ-45 1 x L’utilisateur DOIT formater la carte SD si la passerelle a été achetée 6 pi (Ethernet) sans carte pré-installée. 1 x alimentation de la passerelle Matériel de montage de support Alimentation de la caméra (1 par caméra) Ruban adhésif de montage (1 par caméra) Matériel de montage du Support de montage support (1 par caméra) magnétique (1 par caméra) * Caméra IP intérieure / extérieure sans fil Modèle # WCM-SD2POU-BU Caméra 1 Antenne de caméra (1 par caméra) * Si inclus, vissez sur l’appareil photo Alimentation de la caméra de 16,4 pi (1 par caméra) Matériel de montage du support (1 par caméra) Touches de statut Clé d’état de la passerelle Regarde mon arrière Le voyant du canal est allumé – La caméra est associée à un canal Le voyant du canal clignote – L’appareil photo n’est pas associé à un canal La DEL sans fil est solide – La passerelle est connectée à Internet La DEL sans fil clignote – La passerelle n’est pas connectée à Internet Touche d’état de la caméra PWR SET REMARQUE : L’emplacement du voyant d’état dépend de la version de l’appareil photo. Prévoyez jusqu’à 2 minutes pour que les caméras puissent démarrer. C’est le moment idéal pour télécharger l’application! Clignotement rapide – Mode d’association (par défaut) Clignote lentement – L’appareil photo n’est pas connecté à la passerelle ou au réseau Wi-Fi Lumière solide – La caméra est connectée et fonctionnelle 2 Connexion de votre système (Routeur non inclus) Ethernet 1 Branchez le câble Ethernet inclus dans le port réseau à l’arrière de la passerelle. Ethernet 2 Branchez l’autre extrémité du câble Ethernet dans un port à l’arrière de votre routeur. USB / cordon d’alimentation Alimentation de la passerelle Cordon d’alimentation 3 Connectez le cordon d’alimentation de la passerelle à l’entrée d’alimentation à l’arrière de la passerelle. Protection contre les surtensions (UPS) (Parafoudre ou UPS non inclus) 4 Branchez l’extrémité USB du cordon d’alimentation de la passerelle dans l’alimentation de la passerelle dans un parasurtenseur ou un onduleur. DE NON-RESPONSABILITÉ : Peut ne pas être * AVIS inclus en fonction du numéro de modèle acheté. * * 5 Détendez-vous pendant un instant lorsque la passerelle est initiée. Une fois que la passerelle est connectée à Internet et prête à être synchronisée, passez à l’étape 6. 3 6 Allumez chaque caméra avec son propre cordon d’alimentation / alimentation. REMARQUE : Prévoyez jusqu’à 2 minutes pour que les caméras s’initialisent. C’est le moment idéal pour télécharger l’application! Utiliser Night Owl Connect Télécharger et installer l’application 1 Téléchargez l’application depuis l’App Store ou Google Play Store et installez l’application sur votre appareil. REMARQUE : Le programme d’installation est le même pour Smartphone et tablette. 2 Créez un compte en utilisant une adresse e-mail pour le nom d’utilisateur et un mot de passe entre 6 et 20 caractères. 3 Une fois le processus de configuration et de vérification du compte terminé, connectezvous à l’application et appuyez sur le symbole « + » pour ajouter un appareil. L’application Night Owl vous guidera tout au long du processus d’installation. 4 Astuces rapides Positionnement de votre passerelle LA PASSERELLE LA PASSERELLE Le placement correct de la passerelle assure une couverture maximale pour votre propriété. “ “ “ Placez dans un emplacement central Monter les caméras à moins de 300 pieds de la passerelle Gardez-le près de votre routeur, si possible Installation et formatage de la carte SD Gateway 5 1 Insérez la carte microSD dans le logement pour carte SD de la passerelle. 2 Ouvrez l’application. 3 Ouvrez la vue en direct. 4 Appuyez sur l’icône des paramètres. 5 Appuyez sur « Formater carte SD » (Peut ne pas être inclus) Dépannage Caméra (s) échouée à coupler à la passerelle? Insérez la broche de réinitialisation dans le trou de synchronisation / réinitialisation A ou maintenez le bouton de réinitialisation B enfoncé jusqu’à ce que vous entendiez l’appareil photo dire « Please be patient. Camera is resetting. » « Camera is in pairing mode » et le Le voyant d’état clignotera rapidement. REMARQUE : Réinitialisez une caméra à la fois. B B A WCM-SD2PIN REMARQUE : L’emplacement du bouton de réinitialisation dépend de la version de l’appareil photo. WCM-SD2POU-BU Une fois que la caméra est en mode de couplage, appuyez sur le bouton de synchronisation de la passerelle. Synchroniser avec d’autres appareils Night Owl Pour synchroniser la passerelle avec un périphérique, appuyez sur le bouton de synchronisation et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que l’invite vocale indique « I am pairing to the Night Owl device, please be patient. » Si la synchronisation échoue, assurez-vous que le périphérique Night Owl que la passerelle recherche est en mode d’association et réessayez. REMARQUE : La passerelle et le périphérique Night Owl DOIVENT être sur le même réseau. Réinitialiser la passerelle Pour réinitialiser la passerelle aux paramètres d’usine par défaut, insérez la broche de réinitialisation dans le trou de réinitialisation pendant 10 secondes. MISE EN GARDE! La réinitialisation de la passerelle à ses paramètres d’usine par défaut supprime tous les périphériques connectés de la passerelle. Sérieusement, cela devrait être un dernier recours. 6 Besoin d’aide pour? NOUS JOINDRE TÉLÉPHONE (Anglais, Espagnol et Français) Pour les manuels système, les guides de dépannage, les FAQ, les didacticiels vidéo et plus encore : 1.877.251.0261 Clavardage en direct 24/7 365 jours/année Veuillez vous reporter à l’autocollant situé au bas de l’appareil pour savoir comment accéder au support de votre produit. Ventes/Soutien Technique COURRIEL Soutien aux ventes [email protected] Support Technique [email protected] NEED SUPPORT? 1. Please visit www.NightOwlSP.com 2. Click Support on the top of the homepage. 3. Type WG4 in the top right search bar. SITE WEB Support Produit 24/7 • Vidéos d’instructions • Manuels www.NightOwlSP.com iPhone, iPad, Mac et Mac OS X sont des marques déposées d’Apple inc. Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 et Windows 10 sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. NORMES DE RADIATION FCC FCC Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. L’opération est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable. Déclaration de conformité FCC Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences de fréquence dans l’installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles à la communication radio. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans la réception de la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en allumant l’équipement. L’utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : “ Réorientez ou déménagez l’antenne de réception. “ Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. “ Connectez l’équipement à une prise de courant sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. “ Consultez le revendeur ou un technicien expérimenté de radio/télévision pour obtenir de l’aide. MISE EN GARDE! La Commission fédérale des communications avertit l’utilisateur que les modifications ou les modifications apportées à l’unité qui ne sont pas expressément approuvées par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur d’utiliser l’équipement. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 8 pouces entre le radiateur et votre corps. Rev 180410