LG 27MU67-B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
LG 27MU67-B Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d’utilisation
MONITEUR IPS LED
(MONITEUR À DEL*)
* Les moniteurs à DEL LG sont des moniteurs ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire attentivement les informations de sécurité avant
d’utiliser le produit.
27MU67
www.lg.com
2
SOMMAIRE
FRANÇAIS
SOMMAIRE
3
LICENCES
17
PARAMÈTRES DE
L’UTILISATEUR
4
ASSEMBLAGE ET
PRÉPARATION
17
Activation du menu principal
18
Paramètres de l’utilisateur
4
Composition du produit
18
- Paramètres du menu
5
Description du produit et des boutons
19
- Ratio
6
Déplacer et soulever le moniteur
20
- PBP
7
Installation du moniteur
21
- Image
7
- Assemblage du support
24
- Général
8
- Installation sur un bureau
25
- Réinitialise
8
- Réglage de la hauteur du support
9
- Réglage de l’inclinaison
26
10
- Rangement des câbles
RÉSOLUTION DES
PROBLÈMES
10
- Fonction de rotation
11
- Utilisation du verrou Kensington
12
- Installation du support mural
28
12
- Installation au mur
CARACTÉRISTIQUES DU
PRODUIT
29
Mode de réglage d’usine (Mode prédéfini,
14
UTILISATION DU MONITEUR
29
14
Connexion à un PC
29
- (Mini) DisplayPort
14
- Connexion HDMI
30
Durée HDMI (vidéo)
15
- (Mini) Connexion DisplayPort
30
Voyant d’alimentation
15
Connexion aux périphériques AV
31
POSTURE À ADOPTER
31
Posture correcte à adopter pour utiliser le
15
- Connexion HDMI
16
Connectez un périphérique
16
- Raccordement d’un casque
PC)
- HDMI
moniteur.
LICENCES
Chaque modèle dispose de licences différentes. Consultez le site www.lg.com pour en savoir plus sur les
licences.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont
des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC
aux États-Unis et dans d’autres pays.
VESA, le logo VESA, le logo Display Port Compliance et le logo Display Port
Compliance pour les sources Dual-mode sont des marques déposées de Video
Electronics Standards Association.
FRANÇAIS
LICENCES
3
4
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Composition du produit
Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l’emballage avant d’utiliser le produit. S’il
manque des éléments, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que
le produit et les éléments qui l’accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l’illustration.
CD (Manuel de l'utilisateur /
Logiciel / Guides) / Cartes
Cordon d’alimentation
Câble HDMI
Base du support
Corps du support
4 vis
(M4 x L10)
Câble Mini DisplayPort
ATTENTION
yy Veillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d’assurer la sécurité et les performances
du produit.
yy La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l’utilisation de
composants non approuvés.
yy Nous vous recommandons d’utiliser les composants fournis.
yy Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l’écran risque de ne rien afficher ou de
subir des bruits de l’image.
REMARQUES
yy Les composants peuvent différer de l’illustration.
yy Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis,
dans le but d’améliorer les performances du produit.
yy Pour l’achat d’accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendezvous sur un site d’achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.
yy Le cordon d’alimentation fourni peut différer selon les régions.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
5
Description du produit et des boutons
FRANÇAIS
Témoin de
fonctionnement
AC-IN
Allumé
PHQX
Boutons du moniteur
Commutateur
HDMI IN 1
(Touche
Marche-Arrêt)
HDMI IN 2
DP IN
MiniDP IN
H/P
Connecteur d’entrée
REMARQUES
yy Avant de mettre le moniteur sous tension, veuillez vous assurer que le commutateur à l’arrière du
produit est bien sur la position Activé.
yy Tous les boutons sont tactiles. Il vous suffit d’appuyer en bas du moniteur pour les actionner.
6
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
Déplacer et soulever le
moniteur
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le
moniteur, suivez ces instructions pour éviter de
le rayer ou de l’endommager afin d’assurer un
déplacement sans danger, quelle que soit sa forme
ou sa taille.
yy Il est recommandé d’installer le moniteur dans
sa boîte ou son emballage d’origine avant
d’essayer de le déplacer.
yy Avant de déplacer ou de soulever le moniteur,
débranchez le cordon d’alimentation et tous
les autres câbles.
yy Maintenez fermement le moniteur par le bas
et le côté du cadre. Ne maintenez pas le
panneau directement.
yy Lorsque vous tenez le moniteur, orientez
l’écran vers vous pour éviter de le rayer.
yy Lorsque vous transportez le moniteur, ne
l’exposez pas à des secousses ou à des
vibrations excessives.
yy Lorsque vous déplacez le moniteur,
maintenez-le à la verticale, ne le tournez
jamais latéralement et ne l’inclinez pas sur le
côté.
ATTENTION
yy Évitez autant que possible de toucher l’écran
du moniteur.
-- Vous risqueriez d’endommager l’écran ou
certains pixels qui permettent de composer
l’image.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
7
4
Installation du moniteur
FRANÇAIS
Assemblage du support
1
Base du support
5
2
Corps du
support
Bande adhésive
ATTENTION
yy Retirez la bande adhésive fixée sur le socle
avant de l’assembler.
3
ATTENTION
yy Pour protéger l’écran et éviter de le rayer,
recouvrez la surface d’un chiffon doux.
yy Les illustrations de ce document représentent
les procédures standards; elles peuvent donc
différer de votre produit.
yy Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
d’endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas
couverts par la garantie du produit.
yy Ne portez jamais le moniteur à l’envers en le
tenant uniquement par la base du support.
Cela pourrait provoquer la chute du moniteur
et entraîner des blessures.
yy Lorsque vous soulevez ou déplacez le
moniteur, ne touchez pas à l’écran. Toute
pression exercée sur l’écran du moniteur
pourrait l’endommager.
REMARQUE
yy Le socle se démonte en effectuant l’inverse du
processus de montage.
8
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
Installation sur un bureau
Réglage de la hauteur du support
1 Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau
1 Placez le moniteur monté sur la base du sup-
en position verticale. Laissez une distance d’au
moins 10 cm entre le moniteur et le mur pour
assurer une ventilation correcte.
port en position verticale.
2 Appuyez sur le moniteur et tirez sur l’anneau
de verrouillage.
10 cm
10 cm
Tête
10 cm
10 cm
Anneau de
verrouillage
3 Tenez fermement le moniteur à deux mains et
réglez la hauteur.
2 Connectez le câble d’alimentation au produit
avant de le brancher sur une prise murale.
4 La hauteur est réglable jusqu’à 130,0 mm.
130,0 mm
3 Appuyez sur le bouton
(Marche-Arrêt) en
bas du moniteur pour l’allumer.
ATTENTION
yy Débranchez toujours le cordon d’alimentation
avant de déplacer ou d’installer le moniteur.
Le non-respect de cette consigne peut
provoquer une électrocution.
ATTENTION
yy Une fois que vous avez retiré l’anneau de
verrouillage, il n’est pas nécessaire de le
remettre en place pour régler la hauteur.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ATTENTION
AVERTISSEMENT
yy En réglant l’angle à l’horizontale, assurezvous qu’il n’y a aucun objet à proximité du
moniteur. Assurez-vous également qu’il y a
suffisamment d’espace entre le moniteur et le
mur. Placez le produit sur une surface plane
pour le faire pivoter doucement.
AVERTISSEMENTS
Réglage de l’inclinaison
1 Placez le moniteur en position verticale, monté
sur la base du support.
2 Modifiez l’inclinaison de l’écran. L’angle de
l’écran peut être modifié de -5 ° à 35 ° vers
l’avant et l’arrière, pour vous offrir le meilleur
confort visuel possible.
Face arrière
yy Pour éviter de vous blesser les doigts lors
du réglage de l’inclinaison de l’écran, ne
posez pas votre main sur la partie inférieure
du cadre du moniteur, comme le montre
l’illustration ci-dessous.
-5
Face avant
yy Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer
sur la surface de l’écran lorsque vous
modifiez son inclinaison.
35
3 Vous pouvez régler l’angle de l’écran de
45 degrés vers la gauche ou vers la droite.
45˚
FRANÇAIS
yy Ne placez pas vos doigts ou
votre main entre l’écran et la
base (châssis) lorsque vous
réglez la hauteur de l’écran.
35
9
45˚
-5
35
-5
10
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
Rangement des câbles
Fonction de rotation
Arrangez les câbles à l’aide du support de câbles
comme indiqué sur l’illustration.
La fonction de rotation permet au moniteur de
pivoter de 90 ° dans le sens des aiguilles d’une
montre.
Tête
Support
AVERTISSEMENT
yy Pour éviter d’abîmer la base du support,
assurez-vous qu’il n’est pas en contact avec
le moniteur lors de la rotation de ce dernier à
l’aide de la fonction de rotation.
1 Levez le moniteur à sa hauteur maximum.
2 Ajustez l’angle du moniteur dans la direction de
la flèche telle qu’indiquée dans l’illustration cidessous.
35°
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
d’une montre.
AVERTISSEMENTS
yy Redoublez d’attention lors de la rotation si le
câble du moniteur est branché.
yy Pour éviter de vous blesser lors de la
rotation, ne placez pas vos doigts entre
l’écran et la base du support.
4 Terminez l’installation en faisant tourner le
moniteur à 90° comme indiqué sur l’illustration
ci-dessous.
Utilisation du verrou Kensington
Le connecteur du système de sécurité Kensington
est situé à l’arrière du moniteur.
Pour plus d’informations sur l’installation et
l’utilisation de ce système de sécurité, consultez
le guide de l’utilisateur du verrou Kensington ou
rendez-vous sur le site Web http://www.kensington.
com.
REMARQUES
yy La fonction de rotation automatique du
moniteur n’est pas disponible.
yy Un raccourci clavier Windows vous permet
de faire pivoter facilement l’affichage de
l’écran. Certaines versions de Windows et
certains pilotes de carte graphique peuvent
utiliser des paramètres différents pour la
touche de pivot de l’écran ou ne pas prendre
en charge la touche de pivot.
yy Versions de Windows prenant le raccourci
clavier en charge : Windows 7 et
Windows 8.1
yy Raccourcis clavier Windows de rotation de
l’affichage de l’écran
-- 0 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers le haut (↑)
-- 90 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers la gauche (←)
-- 180 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers le bas (↓)
-- 270 ° : Ctrl + Alt + Flèche vers la droite (→)
Reliez votre moniteur à un bureau à l’aide du câble
du système de sécurité Kensington.
REMARQUE
yy Le système de sécurité Kensington est livré
en option. Les accessoires en option sont
disponibles à la vente dans la plupart des
magasins d’électronique.
FRANÇAIS
3 Pivotez le moniteur dans le sens des aiguilles
11
12
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
Installation du support mural
Installation au mur
Ce moniteur présente les caractéristiques
nécessaires pour l’ajout d’un support mural ou
d’autres périphériques compatibles.
Installez le moniteur à une distance d’au moins
10 cm du mur et laissez environ 10 cm d’espace
de chaque côté du moniteur pour garantir une
ventilation correcte. Pour obtenir des instructions
d’installation détaillées, demandez conseil à
votre revendeur. Si vous souhaitez installer un
support mural pivotant, consultez le manuel qui s’y
rapporte.
1 Placez le moniteur à plat, l’écran tourné vers le
2
3
bas. Pour protéger l’écran et éviter de le rayer,
recouvrez la surface d’un chiffon doux.
Placez le support mural sur le moniteur en
faisant coïncider les trous de vis avec ceux du
moniteur.
À l’aide d’un tournevis, serrez les quatre vis
pour fixer le support au moniteur.
10 cm
REMARQUES
yy Le support mural est vendu séparément.
yy Pour plus d’informations sur l’installation,
consultez le guide d’installation du support
mural.
yy Veillez à ne pas exercer une pression
excessive lors du montage du support mural,
cela pourrait endommager l’écran du moniteur.
10 cm
10 cm
10 cm
Pour installer le moniteur à un mur, fixez un
support de fixation murale (disponible en option) à
l’arrière du moniteur.
Assurez-vous que le support mural est
correctement fixé au moniteur et au mur.
1 L’utilisation de vis plus longues que la norme
pourrait endommager l’intérieur du produit.
2 Une vis non conforme à la norme VESA
peut endommager le produit et provoquer la
chute du moniteur. LG Electronics n’est pas
responsable des accidents liés à l’utilisation de
vis non standards.
Support pour fixation
murale (A x B)
Vis du support
Vis nécessaires
Support mural (en option)
100 x 100
M4 x L10
4
RW120
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
yy Support pour fixation murale (A x B)
B
REMARQUES
yy Utilisez les vis conformes aux normes VESA.
yy La trousse d’installation du support mural
contient le guide d’installation, ainsi que tous
les éléments nécessaires.
yy Le support mural est disponible en option.
Pour vous procurer des accessoires en
option, contactez votre revendeur.
yy La longueur des vis peut varier en fonction
du support mural. Vérifiez leur longueur
avant de procéder à l’installation.
yy Pour plus d’informations, consultez le guide
de l’utilisateur du support de fixation murale.
ATTENTION
yy Débranchez toujours le cordon d’alimentation
avant de déplacer ou d’installer le moniteur, pour
éviter tout risque d’électrocution.
yy L’installation du moniteur au plafond ou sur
un mur incliné est fortement déconseillée. Le
moniteur risque de tomber et de provoquer des
blessures. Utilisez un support mural agréé par
LG et contactez votre revendeur local ou une
personne qualifiée.
yy Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
d’endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas
couverts par la garantie du produit.
yy Utilisez un support mural et des vis conformes
aux normes VESA. Les dommages résultant
de l’utilisation ou de la mauvaise utilisation
de composants non appropriés ne sont pas
couverts par la garantie du produit.
yy Mesurée depuis l’arrière du moniteur, la
longueur des vis ne doit pas excéder 8 mm.
Support mural
Arrière du moniteur
Support mural
Arrière du moniteur
Dimension
des vis :
M4 x L10
Max 8 mm
FRANÇAIS
A
13
14
Utilisation du moniteur
FRANÇAIS
UTILISATION DU
MONITEUR
Allez dans Menu → Configuration Rapide →
Source d’entrée, puis sélectionnez l’option
d’entrée.
ATTENTION
yy N’appuyez pas sur l’écran de façon
prolongée. Vous risqueriez de déformer
l’image.
yy Évitez d’afficher une image fixe à l’écran
pendant une période prolongée. Cela
risque de provoquer une image rémanente.
Configurez si possible un écran de veille.
Connexion à un PC
yy Ce moniteur est compatible avec la fonction
* Plug and Play.
H/P
* Plug and Play : fonction permettant d’ajouter
un périphérique à un ordinateur sans devoir
procéder à une reconfiguration ou installer
manuellement des pilotes.
Connexion HDMI
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre ordinateur au moniteur.
Connectez votre PC au moniteur à l’aide du câble
HDMI, comme illustré ci-dessous.
HDMI IN 1 HDMI IN 2
REMARQUES
yy Branchez le cordon d’alimentation à une
multiprise (3 fiches) reliée à la terre ou à une
prise murale mise à la terre.
yy Si vous allumez le moniteur dans une pièce à
basse température, un scintillement peut se
produire. Ce phénomène est tout à fait normal.
yy Des points rouges, verts ou bleus peuvent
apparaître sur l’écran. Ce phénomène est tout
à fait normal.
HDMI IN 1
ATTENTION
HDMI IN 2
yy Assurez-vous d’utiliser le câble HDMI
fourni avec le produit. Le non-respect
de cette consigne peut entraîner un
dysfonctionnement du périphérique.
yy La connexion de votre PC au moniteur à
l’aide d’un câble HDMI peut provoquer des
problèmes de compatibilité.
yy L’utilisation d’un câble DVI à HDMI/
DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des
problèmes de compatibilité.
yy Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé
le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non
certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher
ou une erreur de connexion peut survenir.
yy Types de câbles HDMI recommandés
DP IN
-- Câble HDMI®/TM haute vitesse
-- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec
Ethernet
HDMI IN 1 HDMI IN 2
Utilisation du moniteur
(Mini) Connexion DisplayPort
DisplayPort
DP IN
Connexion aux
périphériques AV
Connexion HDMI
La connexion HDMI permet de transmettre des
signaux numériques audio et vidéo de votre
périphérique AV vers votre moniteur. Connectez
votre périphérique AV au moniteur à l’aide du câble
HDMI, comme illustré ci-dessous.
HDMI IN 1 HDMI IN 2
MiniDP OUT
Mini DisplayPort
DP IN
MiniDP IN
REMARQUES
DP OUT
DP OUT
REMARQUES
yy Il se peut qu’il n’y ait aucune sortie vidéo ou
audio selon la version DP (DisplayPort) de
votre PC.
yy Assurez-vous d’utiliser le câble Mini
DisplayPort fourni avec le produit. Le nonrespect de cette consigne peut entraîner un
dysfonctionnement du périphérique.
yy Si vous utilisez des câbles génériques non
certifiés par LG, l’écran risque de ne rien
afficher ou de subir des bruits de l’image.
DP IN
yy Assurez-vous d’utiliser le câble HDMI fourni
avec le produit. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner un dysfonctionnement
du périphérique.
yy L’utilisation d’un câble DVI à HDMI/
DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des
problèmes de compatibilité.
yy Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé
le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non
certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou
une erreur de connexion peut survenir.
MiniDP OUT
yy Types de câbles HDMI recommandés
-- Câble HDMI®/TM haute vitesse
-- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec
Ethernet
FRANÇAIS
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre ordinateur au moniteur.
Connectez le moniteur à votre PC à l’aide du câble
Display Port, tel qu’illustré ci-dessous :
15
16
Utilisation du moniteur
Connectez un périphérique
FRANÇAIS
Raccordement d’un casque
Connectez un périphérique au moniteur par le port
pour casque. Connectez le périphérique comme
dans l’illustration.
H/P
(vendu séparément)
REMARQUES
yy Les périphériques sont vendus séparément.
yy L’utilisation de prises d’écouteurs angulaires
peut provoquer des problèmes lors de la
connexion d’un autre périphérique externe au
moniteur. Il est donc conseillé d’utiliser des
prises d’écouteurs droites.
HDMI IN 1 HDMI IN 2
Angulaires
Droites
yy Selon les paramètres audio de l’ordinateur et
du périphérique externe, les fonctionnalités
du casque et des haut-parleurs peuvent être
limitées.
HDMI IN 1 HDMI IN 2
Paramètres DE L’UTILISATEUR
17
Activation du menu principal
).
1 Appuyez sur le bouton Menu (
lesPHQX
boutons ,
,
et
pour régler les options.
PHQX
PHQX
PHQX
2 Utilisez
bouton Menu (
) ou
pour sortir du menu principal.
PHQX
3 Appuyez de nouveau sur le
PHQX
(Touche Marche-Arrêt)
Boutons du moniteur
Boutons
Menu ( PHQX )
PHQX
(Touche
Marche-Arrêt)
Description
Si le menu est inactif
Permet d’activer le menu principal.
Si le menu est actif
Permet de revenir au menu précédent.
Si le menu est inactif
Activation / désactivation du son.
Si le menu est actif
Touche directionnelle bas
Si le menu est inactif
Vous pouvez changer le Mode Image en mode Jeu.
Si le menu est actif
Touche directionnelle haut
Si le menu est inactif
Diminution du volume.
Si le menu est actif
Touche directionnelle gauche
Si le menu est inactif
Augmentation du volume.
Si le menu est actif
Touche directionnelle droite
Si le menu est inactif
Affichage des derniers signaux d’entrée (uniquement lorsqu’un signal
d’entrée est détecté).
Si le menu est actif
Permet de confirmer la sélection.
Permet d’allumer ou d’éteindre le moniteur.
Témoin de
fonctionnement
Lorsque le moniteur est en fonctionnement, le témoin de fonctionnement
est blanc puis s’assombrit. Dès que le moniteur passe en mode veille, le
témoin de fonctionnement clignote en blanc.
REMARQUE
yy Tous les boutons sont tactiles. Il vous suffit d’appuyer en bas du moniteur pour les actionner.
FRANÇAIS
PARAMÈTRES DE L’UTILISATEUR
18
Paramètres DE L’UTILISATEUR
Paramètres de l’utilisateur
FRANÇAIS
HQX
Paramètres du menu
1
2
PHQX3
4
Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu (
) en bas du moniteur.
Utilisez
lesPHQX
boutons ,
,
et
pour définir les options.
PHQX
PHQX
PHQX
Utilisez le bouton
ou
pour revenir au menu précédent ou pour régler d’autres options.
Utilisez le bouton PHQX
Menu (
) ou le bouton
pour sortir du menu OSD.
yy Lorsque vous accédez au menu, des instructions sur la manière d’utiliser le bouton s’affichent en bas à
droite de l’écran.
Configuration
Rapide
PBP
Image
Général
Réinitialise
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu
Configuration
Rapide
Luminosité
Contraste
Volume
Description
Permet de régler la luminosité et le contraste de l’écran.
Permet de régler le niveau du volume.
REMARQUE
le bouton
yy Vous pouvez activer ou désactiver le son en utilisantPHQX
menu Volume.
Source
d’entrée
Permet de sélectionner le mode d’entrée.
Ratio
Permet de régler le format d’affichage.
PBP
dans le
Permet d’afficher les écrans pour deux modes d’entrée sur un moniteur.
Image
Mode Image
Permet d’optimiser l’écran pour le Mode Image.
Ajuster Image Ajuste les paramètres SUPER RESOLUTION+, Netteté, Niveau Noir, HDMI ULTRA
HD Deep Color, et le DFC de l’écran.
Ajuster Jeu
Ajuste les paramètres Temps de Réponse, FreeSync, et Contrôle des noirs.
Ajuster
Couleur
Permet de régler le gamma, la température de couleur, le rouge, le vert, le bleu et
les six couleurs.
Général
Permet de régler la langue, SMART ENERGY SAVING, le témoin de
fonctionnement, la veille automatique, DisplayPort 1.2 et la fonction OSD Verrouiller.
Réinitialise
◄
Permet de rétablir les paramètres par défaut.
Sortie
Permet de quitter le menu d’affichage à l’écran.
ATTENTION
yy L’affichage à l’écran de votre moniteur peut être légèrement différent de ce qui est indiqué sur ce
manuel.
19
Paramètres DE L’UTILISATEUR
Ratio
Configuration Rapide
(
Configuration
Rapide
) en bas du moniteur.
100
>
70
>
Contraste
30
>
HDMI1
>
Large
>
Volume
2 Accédez à Configuration Rapide > Ratio à l’aide des
PBP
boutons du moniteur.
3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en
bas à droite.
PHQX souhaitée et appuyez sur le bouton
.
4 Définissez l’option
Menu (
) ou le bouton
pour sortir du
5 Utilisez le bouton PHQX
Source d’entée
Ratio
Image
Général
menu OSD.
Réinitialise
◄: Retour
▲/▼: Déplacer
/ ►: Ok
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Configuration Rapide >
Ratio
Description
Large
Permet d’afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l’entrée du signal vidéo.
Original
Permet d’afficher la vidéo en fonction du format d’affichage de l’entrée du signal
vidéo.
1:1
Le format d’affichage de l’image d’origine est conservé.
REMARQUE
yy L’affichage peut être identique pour les options Large, Original et 1:1 à la résolution recommandée.
FRANÇAIS
Luminosité
1 Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu
20
Paramètres DE L’UTILISATEUR
PBP
PBP
FRANÇAIS
(
Off
>
Principal
>
Secondaire
1 Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu
Configuration
Rapide
) en bas du moniteur.
Sortie son
Échange
2 Accédez à PBP à l’aide des boutons du moniteur.
3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en
PBP
Vers 2nd
>
Ratio
bas à droite.
Image
PHQX souhaitée et appuyez sur le bouton
.
4 Définissez l’option
Menu (
) ou le bouton
pour sortir du
5 Utilisez le bouton PHQX
Général
menu OSD.
Réinitialise
Prêvisualisation PBP.
HDMI1
◄: Retour
▲/▼: Déplacer
/ ►: Ok
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > PBP
Secondaire
Description
Permet d’afficher les écrans pour deux modes d’entrée sur un moniteur.
Connexion PBP
Écran principal
(Gauche)
Écran secondaire (Droite)
HDMI 1
HDMI 2
(Mini) DisplayPort
HDMI 1
-
X
O
HDMI 2
X
-
O
(Mini) DisplayPort
O
O
-
Sortie son
Permet de modifier la sortie audio en mode PBP.
Échange
Permet de basculer entre l’écran principal et l’écran secondaire en mode PBP.
Vers 2nd
Permet de convertir l’écran secondaire du mode PBP en grand écran.
Ratio
Permet de régler le format d’affichage de l’écran principal ou de l’écran secondaire.
Principal
Secondaire
Large
Permet d’afficher la vidéo en l’ajustant à la taille de
l’écran PBP quelle que soit l’entrée du signal vidéo.
Original
Permet d’afficher la vidéo au même format d’affichage
que l’entrée du signal vidéo sur l’écran PBP.
Large
Permet d’afficher la vidéo en l’ajustant à la taille de
l’écran PBP quelle que soit l’entrée du signal vidéo.
Original
Permet d’afficher la vidéo au même format d’affichage
que l’entrée du signal vidéo sur l’écran PBP.
REMARQUES
yy Lorsque le mode Secondaire est défini sur Off, les menus Sortie son, Échange, Vers 2nd et Ratio
sont désactivés.
En l’absence de signal, les options Écran principal / secondaire du menu Ratio sont désactivées.
yy La résolution optimale pour le mode PBP est automatiquement définie lorsque le mode PBP est
activé.
Paramètres DE L’UTILISATEUR
Image
Image
) en bas du moniteur.
Mode Image
Configuration
Rapide
2 Accédez à Image à l’aide des boutons du moniteur.
3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en
PBP
bas à droite.
PHQX souhaitée et appuyez sur le bouton
.
4 Définissez l’option
Menu (
) ou le bouton
pour sortir du
5 Utilisez le bouton PHQX
menu OSD.
Perso.
>
Ajuster Image
>
Ajuster Jeu
>
Ajuster Couleur
>
Image
Général
Réinitialise
◄: Retour
▲/▼: Déplacer
/ ►: Ok
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Image
Mode Image
Description
Perso.
Permet à l’utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu
principal peut être réglé.
Lecture
Permet d’optimiser l’écran pour l’affichage de documents. Vous pouvez éclairer
l’écran dans le menu OSD.
Photo
Permet d’optimiser l’écran pour les photos.
Cinéma
Permet d’optimiser l’écran pour les vidéos.
sRGB
Espace couleur standard RGB pour le moniteur et l’imprimante.
Jeu FPS 1
Ce mode est optimisé pour les jeux FPS.
Jeu FPS 2
Il offre une plus grande valeur du Contrôle des noirs que Jeu FPS 1. Ce mode
est adapté aux jeux FPS très sombres.
Jeu RTS
Ce mode est optimisé pour les jeux RTS.
Perso (Jeux)
Ce mode permet aux utilisateurs de personnaliser divers éléments, y compris les
options liées au jeu.
REMARQUE
yy Si le Mode Image est changé dans l’entrée DP (DisplayPort), l’écran risque de clignoter ou la
résolution de l’écran de votre PC risque d’être affectée.
FRANÇAIS
1 Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu
(
21
22
Paramètres DE L’UTILISATEUR
Menu > Image
FRANÇAIS
Ajuster Image
Description
SUPER
RESOLUTION+
Grâce à la technologie d’amélioration d’image qui réduit la dégradation de la
qualité de l’image liée à son agrandissement (ex. mise au point floue ou bordures
pas nettes), la résolution n’est pas compromise, même lorsque les images sont
agrandies, afin de garantir une image claire et nette.
REMARQUE
yy Cette fonction permet d’augmenter la netteté des photos à faible résolution.
Il n’est donc pas recommandé de l’utiliser pour du texte standard ou des
icônes du bureau. Le non-respect de cette indication peut résulter en une
netteté accrue superflue.
Netteté
Permet de régler la netteté de l’écran.
Niveau Noir
Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement).
• Décalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo; il s’agit de la
couleur la plus sombre que le moniteur peut afficher.
HDMI ULTRA
HD Deep Color
Haut
L’image de l’écran s’éclaircit.
Bas
L’image de l’écran s’assombrit.
Offre des images plus nettes une fois connecté à un périphérique qui prend en
charge ULTRA HD Deep Color.
Format 4K à 60 Hz1)
Résolution
Fréquence
d’image (Hz)
3 840 x 2 160
59,94
60,00
Profondeur des couleurs /
Échantillonnage chromatique
8 bits
10 bits
YCbCr 4:2:0
YCbCr 4:2:2
YCbCr 4:4:4
-
RGB 4:4:4
-
1) Pris en charge lorsque le HDMI ULTRA HD Deep Color est réglé à Marche
REMARQUES
yy Si le périphérique connecté ne prend pas en charge ULTRA HD Deep
Color, la fonction risque de ne pas fonctionner correctement.
yy Si un problème survient, réglez l’option HDMI ULTRA HD Deep Color sur
Off.
DFC
Ajuste automatiquement la luminosité en fonction de l’écran.
Paramètres DE L’UTILISATEUR
Menu > Image
Description
Temps de
Réponse
FreeSync
Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction de
la vitesse de l’écran. Pour un environnement normal, nous vous recommandons
d’utiliser le mode Moyen. Pour une image en mouvement rapide, nous vous
recommandons d’utiliser le mode Haut.
Le mode Haut peut générer des images rémanentes.
Haut
Définit un temps de réponse élevé.
Moyen
Définit un temps de réponse moyen.
Bas
Définit un temps de réponse faible.
Off
Désactive la fonction d’amélioration du temps de réponse.
Offre des images naturelles et homogènes en synchronisant la fréquence verticale du signal d’entrée avec celle du signal de sortie.
REMARQUES
yy Pour utiliser la fonction FreeSync, une carte graphique prenant en charge
FreeSync est nécessaire.
yy Interface prise en charge : (Mini) DisplayPort
yy Pour plus d’information, consultez le site Web AMD sur
http://www.amd.com/FreeSync
Ajuster Couleur
On
Allumez FreeSync.
Off
Fermez FreeSync.
Contrôle des
noirs
Contrôlez le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes
obscures.
L’augmentation de la valeur de Contrôle des noirs éclaircit la zone de faible
niveau de gris sur la surface de l’écran. (Vous pouvez facilement distinguer les
objets sur les écrans de jeu sombres.)
La réduction de la valeur du contrôle des noirs assombrit la zone de faible niveau
de gris et augmente le contraste dynamique à l’écran.
Gamma
Paramètres personnalisés de la valeur gamma : Lorsque vous utilisez les
paramètres 2.0, 2.2 et 2.4 pour le moniteur, un paramètre gamma inférieur
signifie qu’une image plus claire est affichée et vice versa.
Températ.
Manuel
Permet d’ajuster la température des couleurs par incréments de
500 K
(Remarque : une température de couleur de 9 300 K est prise en
charge, mais pas de 9 500 K.)
Utilis.
L’utilisateur peut les personnaliser en rouge, vert ou bleu.
Rouge
Vert
Vous pouvez personnaliser les couleurs de l’affichage à l’aide des options Rouge,
Vert et Bleu.
Bleu
Six couleurs
Répond aux exigences de l’utilisateur pour les couleurs grâce au réglage de
la teinte et de la saturation des six couleurs (rouge, vert, bleu, cyan, magenta,
jaune) et à l’enregistrement de ces paramètres.
Teinte
Ajuste le ton de l’écran.
Saturation Règle la saturation des couleurs de l’écran. Plus la valeur est faible,
moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est
élevée, plus les couleurs sont saturées et foncées.
Réinitialise
Rétablit les paramètres de couleurs par défaut.
FRANÇAIS
Ajuster Jeu
23
24
Paramètres DE L’UTILISATEUR
Général
Général
FRANÇAIS
1 Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu
(
) en bas du moniteur.
2 Accédez à Général à l’aide des boutons du moniteur.
3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en
bas à droite.
PHQX souhaitée et appuyez sur le bouton
.
4 Définissez l’option
Menu (
) ou le bouton
pour sortir du
5 Utilisez le bouton PHQX
menu OSD.
Langue
Configuration
Rapide
SMART ENERGY SAVING
Français
>
Bas
>
Off
>
Témoin de fonctionnement
PBP
Image
Off
>
DisplayPort 1.2
Activer
>
OSD Verrouiller
Off
>
Veille Automatique
Général
Réinitialise
◄: Retour
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Paramètre
Langue
SMART ENERGY
SAVING
Témoin de
fonctionnement
Veille
Automatique
DisplayPort 1.2
▲/▼: Déplacer
/ ►: Ok
Description
Permet de définir la langue d’affichage du menu.
Économisez de l’énergie en utilisant l’algorithme de compensation de la luminance
Haut
Permet d’économiser de l’énergie à l’aide de la fonction SMART ENERGY SAVING
haute efficacité.
Bas
Permet d’économiser de l’énergie à l’aide de la fonction SMART ENERGY SAVING
basse efficacité.
Off
Désactive la fonction SMART ENERGY SAVING.
Permet d’activer ou de désactiver le voyant d’alimentation situé à l’avant du moniteur.
On
Le voyant d’alimentation s’active automatiquement.
Off
Le voyant d’alimentation est éteint.
Cette fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n’est détecté sur l’écran
sur une période de temps donnée. Vous pouvez définir le délai pour la fonction d’arrêt automatique. (Off, 4H, 6H et 8H)
Activer ou désactiver DisplayPort 1.2.
REMARQUE
yy Assurez-vous d’avoir bien activé ou désactivé DisplayPort conformément à la version
DisplayPort prise en charge par la carte graphique. Réglez-le sur Désactiver s’il n’est pas
compatible avec la carte graphique.
OSD Verrouiller
Empêche toute saisie erronée au moyen des touches.
On
Désactive la saisie de touches.
Off
Active la saisie au moyen des touches.
REMARQUE
yy Toutes les fonctions sont désactivées, à l’exception de la luminosité, du contraste, du
volume, de la source d’entrée dans Configuration Rapide, des paramètres de l’OSD
Verrouiller dans Général et du bouton Sortie.
REMARQUE
yy Les données d’économie d’énergie dépendent de l’écran. Ces valeurs sont différentes pour chaque
écran et chaque revendeur d’écran. Si la fonction SMART ENERGY SAVING est réglée à Haut ou à
Bas, la luminosité du moniteur devient supérieure ou inférieure selon la source.
Paramètres DE L’UTILISATEUR
Réinitialise
Réinitialise
) en bas du moniteur.
Voulez-vous réinitialiser les paramètres?
Configuration
Rapide
2 Accédez à Réinitialise à l’aide des boutons du moniteur.
3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en
bas à droite.
PHQX souhaitée et appuyez sur le bouton
.
4 Définissez l’option
Menu (
) ou le bouton
pour sortir du
5 Utilisez le bouton PHQX
menu OSD.
Réinitialise
Annuler
PBP
Image
Général
Réinitialise
◄: Retour
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Réinitialise
Description
Souhaitez-vous réinitialiser vos paramètres ?
Réinitialise
Permet de rétablir les paramètres par défaut.
Annuler
Annule la réinitialisation.
▲/▼: Déplacer
/ ►: Ok
FRANÇAIS
1 Pour afficher le menu OSD, appuyez sur le bouton Menu
(
25
26
Résolution des problèmes
FRANÇAIS
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
Rien n’est affiché à l’écran.
Le cordon d’alimentation du
moniteur est-il branché?
Le voyant d’alimentation est-il
allumé?
L’appareil est-il sous tension?
Le voyant d’alimentation est-il
blanc?
Le voyant d’alimentation
clignote-t-il?
Le message « OUT OF
RANGE » (COUPURE) est-il
affiché?
Le message « No Signal »
(Aucun signal) s’affiche-t-il?
yy Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché sur la
prise secteur.
yy Vérifiez la connexion du câble d’alimentation et appuyez sur le
bouton d’alimentation.
yy Vérifiez que l’entrée connectée est activée (Menu > Configuration
Rapide > Source d’entrée).
yy Si le moniteur est en mode veille, déplacez la souris ou appuyez
sur une touche quelconque du clavier pour activer de nouveau
l’affichage.
yy Vérifiez si l’ordinateur est allumé.
yy Cela se produit lorsque les signaux émis par le PC (carte vidéo) ne
sont pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale
du moniteur. Reportez-vous à la section « Caractéristiques du
produit » de ce manuel pour définir la fréquence appropriée.
yy Ce message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté
ou manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et
reconnectez-le.
Le message « OSD Verrouiller » s’affiche.
Certaines des fonctions sontyy L’affichage à l’écran est verrouillé. Allez sur Menu > Général et
elles indisponibles lorsque vous
désactivez « OSD Verrouiller ».
appuyez sur le bouton Menu?
Une image reste affichée sur l’écran.
L’image reste-t-elle visible
yy L’affichage d’une image fixe pendant une durée prolongée peut
même lorsque le moniteur est
endommager l’écran et provoquer cette image rémanente.
éteint?
yy Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur
d’écran.
L’affichage est instable et tremble / Les images affichées sur le moniteur laissent des traces
d’ombre.
Avez-vous sélectionné la
yy Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1 080i 60/50 Hz
résolution appropriée?
(entrelacée), il est possible que l’écran scintille. Modifiez la résolution
à 1 080p ou réglez la résolution recommandée.
REMARQUES
yy Fréquence verticale : pour qu’une image s’affiche, l’écran doit être actualisé plusieurs dizaines de fois
par seconde, comme une lampe fluorescente. Le nombre d’actualisations par seconde correspond à la
fréquence verticale ou au taux de rafraîchissement. Cette valeur est exprimée en Hz.
yy Fréquence horizontale : le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l’affichage d’une ligne
horizontale. Si 1 est divisé par l’intervalle horizontal, le résultat est le nombre de lignes horizontales
affichées par seconde. Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la fréquence horizontale.
Résolution des problèmes
27
REMARQUES
Les couleurs ne s’affichent pas normalement.
L’affichage apparaît-il décoloré
yy Sélectionnez le mode 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur. Sous
(16 couleurs)?
Windows, choisissez Panneau de configuration > Affichage > Paramètres
> Qualité de couleur.
Les couleurs semblent-elles
yy Vérifiez que le câble de signal est correctement connecté.
instables ou monochromes?
Reconnectez le câble ou réinsérez la carte vidéo du PC.
L’écran affiche-t-il des points?
yy Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points
pixellisés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à
l’écran. Ce phénomène est normal sur un écran ACL. Il ne s’agit pas
d’une erreur et cela n’a aucune incidence sur les performances du
moniteur.
Aucun son en provenance du port de casque.
Les images affichées à l'aide du yy Assurez-vous que les connexions du port casque sont effectuées
(Mini) DisplayPort ou l’entrée
correctement.
HDMI sont-elles sans son?
yy Essayez d’augmenter le volume à l’aide du bouton sur le moniteur.
yy Définissez la sortie audio du PC sur le moniteur que vous utilisez :
sur la fenêtre Microsoft, allez dans Panneau de configuration >
Matériel et audio > Son > définissez le moniteur comme périphérique
par défaut.
FRANÇAIS
yy Vérifiez si la résolution ou la fréquence de la carte vidéo est comprise dans la plage reconnue par le
moniteur et si elle est configurée à la résolution recommandée (optimale) dans Panneau de
configuration > Affichage > Paramètres.
yy Si la résolution de la carte vidéo n’est pas celle recommandée (optimale), le texte risque d’être flou,
les images indistinctes, la zone d’affichage incomplète ou mal centrée.
yy Les méthodes de réglage peuvent varier selon l’ordinateur ou le système d’exploitation et certaines
résolutions peuvent être indisponibles selon les performances de la carte vidéo. Dans ce cas,
contactez le fabricant de l’ordinateur ou de la carte vidéo pour obtenir de l’aide.
yy Il est possible que certaines cartes vidéo ne prennent pas en charge la résolution 3 840 x 2 160. Si la
résolution ne peut pas être affichée, contactez le fabricant de votre carte vidéo.
28
CARACTÉRISTIQUES du produit
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
Écran ACL
Résolution
Signal vidéo
Connecteur
d’entrée
Sources
d’alimentation
Type
TFT (Thin Film Transistor)
Écran ACL (Affichage à cristaux liquides)
0,1554 mm x 0,1554 mm
3 840 x 2 160 à 60 Hz
3 840 x 2 160 à 60 Hz
Distance entre pixels
Résolution max.
Résolution
recommandée
Fréquence horizontale 30 kHz à 135 kHz
Fréquence verticale
56 Hz à 61 Hz
HDMI IN 1, HDMI IN 2, DP (DisplayPort) IN, MiniDP (Mini DisplayPort) IN, H/P OUT
Type d’alimentation
Consommation
électrique*
(utilisation normale)
100-240 V CA ~ 50/60 Hz 0,8 A
Mode de fonctionnement : 39 W (utilisation normale) (Conditions
par défaut)
Mode veille ≤ 0,5 W
Mode hors tension Touche
≤ 0,3 W
Marche-Arrêt
Commutateur 0 W
Angle d’inclinaison Vers l’avant/arrière : -5° à 35° (moniteur)
Conditions
Conditions de
environnementales fonctionnement
Stockage
Dimensions
0 °C à 40 °C
Moins de 80 %
-20 °C à 60 °C
Moins de 85 %
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
Sans support
Poids
(sans emballage)
Température
Humidité
Température
Humidité
Avec support
Sans support
643,0 x 438,6 x 250,0 (mm)
25,3 x 17,2 x 9,8 (pouces)
643,0 x 381,2 x 55,6 (mm)
25,3 x 15,0 x 2,1 (pouces)
7,8 kg (17,1 lb)
5,5 kg (12,1 lb)
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
* Le niveau de consommation d’énergie peut être différent selon l’état de fonctionnement et le réglage du
moniteur.
CARACTÉRISTIQUES du produit
29
Mode de réglage d’usine (Mode prédéfini, PC)
Résolution
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Polarité (H/V)
640 x 480
31,469
59,94
-/-
800 x 600
37,879
60,317
+/+
1 024 x 768
48,363
60
-/-
1 152 x 864
54,347
60,05
+/+
1 280 x 720
45
60
+/+
1 280 x 1 024
63,981
60,02
+/+
1 600 x 900
60
60
+/+
1 920 x 1 080
67,5
60
+/-
1 920 x 2 160
133,29
60
+/-
3 840 x 2 160
67,5
30
+/-
3 840 x 2 160
135
60
+/-
Remarques
Résolution recommandée
pour PBP
(Mini) DisplayPort
Résolution
Fréquence horizontale Fréquence verticale
Polarité (H/V)
(kHz)
(Hz)
640 x 480
31,469
59,94
-/-
800 x 600
37,879
60,317
+/+
1 024 x 768
48,363
60
-/-
1 152 x 864
54,347
60,05
+/+
1 280 x 720
45
60
+/+
1 280 x 1 024
63,981
60,02
+/+
1 600 x 900
60
60
+/+
1 920 x 1 080
67,5
60
+/-
1 920 x 2 160
133,32
60
+/-
3 840 x 2 160
66,66
30
+/-
3 840 x 2 160
133,32
60
+/-
Remarques
Résolution recommandée
pour PBP
FRANÇAIS
HDMI
30
CARACTÉRISTIQUES du produit
Durée HDMI (vidéo)
FRANÇAIS
Mode de réglage d’usine Fréquence horizontale
(Mode prédéfini)
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
480p
31,5
60
720p
45
60
1 080p
67,5
60
2 160p
135
60
Voyant d’alimentation
Mode
Couleur du voyant
Mode activé
Blanc
Mode veille
Blanc clignotant
Mode désactivé
Éteint
Remarques
Lorsque la fonction HDMI ULTRA HD
Deep Color est réglée sur MARCHE.
POSTURE À ADOPTER
31
Posture correcte à adopter pour utiliser le moniteur.
Réglez la position de l’écran de sorte à pouvoir le regarder confortablement, à un niveau légèrement plus
bas que la hauteur naturelle de vos yeux.
yy Faites une pause d’environ 10 minutes toutes les heures afin de limiter la fatigue liée à une trop longue
utilisation.
yy Réglez l’inclinaison selon un angle allant de -5 ° à 35 ° pour bénéficier d’un confort visuel optimal.
Vous devez légèrement
baisser les yeux pour
regarder l’écran.
Angle d’inclinaison
De -5 ° à 35 °
Ajustez la position de
l’écran pour réduire
les reflets.
Placez vos mains
délicatement sur le clavier,
gardez vos bras fléchis
au niveau des coudes et
étendus horizontalement
en face de vous.
FRANÇAIS
POSTURE À ADOPTER
Pour obtenir le code source conformément
aux dispositions de la licence publique
générale, de la licence publique générale
limitée, de la licence publique Mozilla et de
toute autre licence régissant les logiciels à
code source libre contenus dans cet appareil,
visitez le site http://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les
dispositions de licence, les exonérations
de garantie et les avis de droits d’auteurs
peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre
disposition le code source libre sur CD-ROM
pour un prix couvrant le coût de la distribution
(coût du support, de l’expédition et de la
manutention) sur simple demande par courriel
à l’adresse [email protected]. Cette offre
est valable pendant trois (3) années à compter
de la date d’achat du produit.
Cet appareil est conforme aux normes CEM
pour l’électroménager (Classe B) et destiné
à un usage domestique. Cet appareil peut
être utilisé dans toutes les régions. Lisez
attentivement le manuel d’utilisation (CD) et
gardez-le à portée de main. Veuillez noter
que l’étiquette attachée au produit fournit
des informations sur le support technique.
Modèle
N° de série
Declaration of Conformity
Trade Name: LG
Model: 27MU67
Responsible Party: LG Electronics Inc.
Address: 1000 Sylvan Ave.
Englewood Cliffs NJ 07632
U.S.A
TEL: 201-266-2534
ENERGY STAR is a set of power-saving
guidelines issued by the U.S.Environmental
Protection Agency (EPA).
As an ENERGY STAR Partner LGE
U. S. A., Inc. has determined that
this product meets the ENERGY
STAR guidelines for energy
efficiency.
Refer to ENERGY STAR.gov for more
information on the ENERGY STAR program.

Manuels associés