▼
Scroll to page 2
of
33
MANUEL D’UTILISATION MONITEUR IPS À DEL (MONITEUR À DEL*) * Les moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs ACL avec rétroéclairage à DEL. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement. MODÈLE DE MONITEUR IPS LED 27UD88 www.lg.com 2 SOMMAIRE FRANÇAIS FRA 3 LICENCES 19 PARAMÈTRES DE 4 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 4 5 6 6 7 8 9 9 10 11 12 12 13 14 14 14 15 Contenu de l’emballage Pilotes et logiciels pris en charge Fonctions des composants et des boutons - Comment utiliser le bouton du joystick Connecteur d’entrée Déplacement et soulèvement du moniteur Installation du moniteur - Assemblage de la base du support - Utilisation du support pour câbles - Installation sur une table - Réglage de l’inclinaison - Réglage de la hauteur du support - Fonction de rotation - Utilisation du verrou Kensington - Retrait du pied du support - Installation du support mural - Installation sur un mur 19 20 20 20 21 22 25 27 16 UTILISATION DU MONITEUR 16 16 16 16 17 17 17 17 18 18 Connexion à un PC - Connexion HDMI - Connexion DisplayPort - Connexion USB-C Connexion aux périphériques AV - Connexion HDMI Connexion à des périphériques - Connexion au PC par câble USB - Branchement d’un casque d’écoute Port de service L’UTILISATEUR Activation du menu principal Personnalisation des paramètres - Paramètres du menu - -Configuration Rapide - -PBP - -Image - -Général - -Réinitialise 28 DÉPANNAGE 30 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 30 31 31 31 32 32 27UD88 Mode de réglage d’usine (Mode prédéfini, PC) HDMI DisplayPort/USB-C Durée HDMI (vidéo) Voyant d’alimentation 3 LICENCES Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. VESA, le logo VESA, le logo DisplayPort Compliance et le logo DisplayPort Compliance pour les sources Dual-mode sont des marques déposées de Video Electronics Standards Association. Le logo SuperSpeed USB Trident est une marque déposée de USB Implementers Forum inc. Le contenu suivant est appliqué seulement aux écrans qui sont vendus sur le marché européen et qui doivent satisfaire à la Directive ErP : *Les écrans sont configurés pour s’éteindre automatiquement 4 heures après que vous avez activé l’affichage s’il n’y a pas de réglage d’affichage. *Pour désactiver cette configuration, changez, dans le menu d’affichage, l’option Automatic Standby (Mise en veille automatique) pour la mettre à Off (Arrêt). FRA FRANÇAIS Chaque modèle dispose de licences différentes. Visitez le site http://www.lg.com pour plus d’informations sur la licence. 4 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS FRA Contenu de l’emballage Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l’emballage avant d’utiliser le produit. S’il manque des éléments, contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le produit et les éléments qui l’accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l’illustration. CD (Manuel d’utilisation)/Carte Câble HDMI Base du support Cordon d’alimentation Câble DisplayPort Pied du support Adaptateur ca/cc Câble USB C-C Câble USB C-A Support pour câbles ATTENTION Veillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d’assurer la sécurité et les performances du produit. yy La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l’utilisation de composants yy contrefaits. Nous vous recommandons d’utiliser les composants fournis. yy Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l’écran risque de ne rien afficher ou de subir des yy bruits d’image. REMARQUES Notez bien que les éléments qui accompagnent le produit peuvent avoir un aspect différent de celui de yy l’illustration. Toutes les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis, dans yy le but d’améliorer les performances du produit. yyPour l’achat d’accessoires en option, rendez-vous à un magasin de matériel électronique, sur un site d’achat en ligne ou contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté ce produit. 5 Pilotes et logiciels pris en charge Pilotes et logiciels Priorité d’installation 27UD88 Pilote du moniteur Recommandé O OnScreen Control Recommandé O Dual Controller Facultatif O True Color Pro Facultatif O FRA FRANÇAIS Vous pouvez télécharger et installer la dernière version à partir du site de LGE (www.lg.com). 6 Fonctions des composants et des boutons FRANÇAIS FRA Bouton du joystick Témoin de fonctionnement à DEL yy Allumé : sous tension yy Éteint : hors tension Comment utiliser le bouton du joystick Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplaçant vers la gauche/droite avec le doigt. Fonctions de base ◄/► Marche Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur. Arrêt Maintenez enfoncé le bouton du joystick pour éteindre le moniteur. Contrôle du volume Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick vers la gauche/droite. REMARQUE yy Le bouton du joystick se trouve au bas du moniteur. 7 Connecteur d’entrée FRA FRANÇAIS 8 FRANÇAIS FRA Déplacement et soulèvement du moniteur Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou de l’endommager et afin d’assurer un déplacement sans danger, sans égard à la forme ou à la taille du moniteur. ATTENTION Dans la mesure du possible, évitez de toucher yy l’écran du moniteur. Vous risqueriez d’endommager l’écran ou des pixels permettant de composer l’image. Il est recommandé de conserver le moniteur dans yy sa boîte ou son emballage d’origine avant d’essayer de le déplacer. Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, yy déconnectez le cordon d’alimentation et tous les câbles. Maintenez fermement le moniteur par le haut et yy le bas du cadre. Ne tenez pas le panneau. yy Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la base du support, le bouton du joystick pourrait rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait également entraîner des dysfonctionnements du bouton du joystick. Lorsque vous tenez le moniteur, orientez l’écran à yy l’opposé de vous pour éviter de le rayer. Lorsque vous déplacez le moniteur, évitez de faire yy subir au produit tout choc violent ou vibration. Lorsque vous déplacez le moniteur, maintenez-le yy à la verticale, ne le tournez jamais latéralement et ne l’inclinez pas sur le côté. 9 Installation du moniteur 3 FRA FRANÇAIS Assemblage de la base du support 1 4 ATTENTION Pour protéger l’écran et éviter de le rayer, yy couvrez la surface avec un chiffon doux. 2 REMARQUE Pied du support Base du support ou Appuyez sur le socle jusqu’à ce que le bouton soit yy vers le haut. 10 ATTENTION FRANÇAIS FRA yy Les illustrations de ce document représentent les procédures standards; elles peuvent donc différer de votre produit. yy Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d’endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. yy Ne portez jamais le moniteur à l’envers en le tenant uniquement par la base du support. Cela pourrait provoquer la chute du moniteur et entraîner des blessures. yy Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne touchez pas à l’écran. Toute pression exercée sur l’écran du moniteur pourrait l’endommager. REMARQUE Le socle se démonte en suivant la procédure inverse yy de son montage. Utilisation du support pour câbles Arrangez les câbles à l’aide du support pour câbles comme indiqué sur l’illustration. Support pour câbles 11 Installation sur une table 1 Soulevez le moniteur et installez-le à la verticale sur la table. Laissez une distance d’au moins 100 mm(3,94 po) entre le moniteur et le mur pour assurer une ventilation correcte. 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100-240 V ~ Assurez-vous d’utiliser le cordon d’alimentation yy fourni avec le produit et de le brancher dans une prise murale mise à la terre. Si vous avez besoin d’un nouveau cordon yy d’alimentation, contactez votre détaillant local ou le distributeur le plus proche. 100 mm (3,94 po) 2 Branchez le cordon d’alimentation au moniteur avant de le brancher à une prise de courant murale. 3 2 1 3 Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton du joystick au bas de l’appareil. ATTENTION Débranchez toujours le cordon d’alimentation yy avant de déplacer ou d’installer le moniteur, afin d’éviter tout risque de décharge électrique. FRA FRANÇAIS Précautions à prendre lors du branchement du cordon d’alimentation 12 FRANÇAIS FRA Réglage de l’inclinaison Réglage de la hauteur du support 1 Une fois le moniteur installé sur la base du support, 1 Tenez fermement le moniteur à deux mains et réglez placez-le en position verticale. la hauteur. 2 Ajustez l’angle de l’écran. L’angle de l’écran peut être ajusté vers l’avant ou vers l’arrière pour une expérience de visionnement confortable. 2 La hauteur est réglable jusqu'à 110,0 mm(4,33 po). Face arrière 110,0 mm(4,33 po) Face avant AVERTISSEMENTS Pour éviter de vous blesser les doigts lors du yy réglage de l’inclinaison de l’écran, ne posez pas votre main sur la partie inférieure du cadre du moniteur, comme le montre l’illustration cidessous. AVERTISSEMENT Ne placez pas vos doigts ou yy votre main entre l’écran et la base (châssis) lorsque vous réglez la hauteur de l’écran. Veillez à ne pas toucher la surface de l’écran yy lorsque vous modifiez l’inclinaison du moniteur. 13 Fonction de rotation 3 Faitez pivoter le moniteur dans le sens des aiguilles d’une montre. FRA FRANÇAIS La fonction de rotation permet au moniteur de pivoter de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre. Tête 4 Terminez l’installation en faisant tourner le moniteur Support à 90° comme indiqué sur l’illustration ci-dessous. AVERTISSEMENT Pour éviter d’abîmer la base du support, assurezyy vous que celui-ci n’entre pas en contact avec le moniteur lors de sa rotation. 1 Levez le moniteur à sa hauteur maximum. REMARQUES 2 Ajustez l’angle du moniteur dans la direction de la flèche telle qu’indiquée dans l’illustration ci-dessous. La fonction de rotation automatique du moniteur yy n’est pas disponible. Un raccourci clavier Windows vous permet de yy faire pivoter facilement l’affichage de l’écran. Certaines versions de Windows et certains pilotes de carte graphique peuvent utiliser des paramètres différents pour la touche de pivot de l’écran ou ne pas prendre en charge la touche de pivot. Raccourcis clavier Windows de rotation de yy l’affichage de l’écran : -- 0° : Ctrl + Alt + Flèche vers le haut (↑) -- 90° : Ctrl + Alt + Flèche vers la gauche (←) -- 180° : Ctrl + Alt + Flèche vers le bas (↓) -- 270° : Ctrl + Alt + Flèche vers la droite (→) 14 AVERTISSEMENTS FRANÇAIS FRA Redoublez d’attention lors de la rotation si le yy câble du moniteur est branché. Pour éviter de vous blesser lors de la rotation, ne yy placez pas vos doigts entre l’écran et la base du support. Retrait du pied du support 1 Placez le moniteur à plat, l’écran tourné vers le bas. Pour protéger l’écran et éviter de le rayer, couvrez la surface avec un chiffon doux. 2 Détachez le socle du moniteur en appuyant sur le bouton central situé au bas de la face arrière du moniteur. Utilisation du verrou Kensington Le connecteur du système de sécurité Kensington se situe à l’arrière du moniteur. Pour plus d’informations au sujet de l’installation et de l’utilisation de ce système de sécurité, consultez le guide de l’utilisateur du verrou Kensington ou rendez-vous sur le site Web http://www.kensington.com. Reliez le câble du système de sécurité Kensington au moniteur et à une table. Installation du support mural Ce moniteur prend en charge les caractéristiques du support mural standard ou d’un dispositif compatible. 1 Placez le moniteur à plat, l’écran tourné vers le bas. Pour protéger l’écran et éviter de le rayer, couvrez la surface avec un chiffon doux. 2 Placez le support mural sur le moniteur en faisant correspondre les trous de vis avec ceux du moniteur. 3 À l’aide d’un tournevis, serrez les quatre vis pour fixer le support au moniteur. REMARQUES REMARQUE L’utilisation du verrou Kensington est facultative. yy Vous pouvez vous procurer les accessoires nécessaires dans un magasin de matériel électronique. Le support mural est vendu séparément. yy Pour plus d’informations au sujet de l’installation, yy consultez le guide d’installation du support mural. Veillez à ne pas exercer une pression excessive yy lors du montage du support mural, car cela pourrait endommager l’écran du moniteur. 15 Mural (A x B) yy Installation sur un mur 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) Afin d’installer le moniteur sur un mur, fixez un support de fixation murale (offert en option) à l’arrière du moniteur. Assurez-vous que le support mural est correctement fixé au moniteur et au mur. 1 L’utilisation de vis plus longues que la norme pourrait endommager l’intérieur du produit. 2 Une vis non conforme peut endommager le produit et provoquer sa chute. LG Electronics n’est pas responsable des accidents liés à l’utilisation de vis non standards. A FRA FRANÇAIS Installez le moniteur à une distance d’au moins 100 mm(3,94 po) du mur et laissez environ 100 mm(3,94 po) d’espace de chaque côté du moniteur pour garantir une ventilation correcte. Pour obtenir des instructions d’installation détaillées, demandez conseil à votre détaillant. Si vous désirez installer un support mural pivotant, consultez le manuel qui s’y rapporte. B ATTENTION Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant yy de déplacer ou d’installer le moniteur, pour éviter tout risque de décharge électrique. L’installation du moniteur au plafond ou sur un mur yy incliné est fortement déconseillée. Le moniteur risque de tomber et de provoquer des blessures. Veuillez utiliser le support de fixation murale LG. Pour plus d’informations, contactez votre détaillant ou un installateur qualifié. Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez yy d’endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. Utilisez un support mural et des vis conformes à la yy norme VESA. Les dommages résultant de l’utilisation ou de la mauvaise utilisation de composants inappropriés ne sont pas couverts par la garantie du produit. Mesurée depuis l’arrière du moniteur, la longueur des yy vis doit être inférieure à 8 mm(0,31 po). Support mural Arrière du moniteur Support mural Arrière du moniteur Vis standard : Mural (A x B) Vis standard Nombre de vis Support mural (en option) 100 x 100 M4 x L10 4 RW120 Max. 8 mm(0,31 po) REMARQUES Utilisez les vis conformes à la norme VESA. yy Le kit d’installation du support mural contient le guide yy d’installation, ainsi que tous les éléments nécessaires. Le support mural est une option. Vous pouvez vous yy procurer les accessoires nécessaires auprès de votre détaillant. La longueur des vis peut varier en fonction du support yy mural. Assurez-vous d’utiliser des vis de la bonne longueur. Pour plus d’informations, consultez le guide de yy l’utilisateur du support de fixation murale. 16 UTILISATION DU MONITEUR FRANÇAIS FRA Connexion à un PC Ce moniteur est compatible avec la fonction *Plug yy and Play. *Plug and Play : fonction permettant d’ajouter un périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à une reconfiguration ou installer manuellement des pilotes. Connexion DisplayPort Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre PC au moniteur. Connectez votre PC au moniteur à l’aide du câble DisplayPort, comme illustré ci-dessous. Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l’option de source d’entrée dans le menu de source d’entrée. Connexion HDMI Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur ou d’un périphérique AV au moniteur. Connectez l’ordinateur et le périphérique AV au moniteur à l’aide d’un câble HDMI, comme illustré ci-dessous. Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l’option d’entrée dans le menu d’entrée. DP OUT REMARQUES Il se peut qu’il n’y ait aucune sortie vidéo ou audio yy selon la version DP de votre PC. yy Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l’écran risque de ne rien afficher ou de subir des bruits d’image. Connexion USB-C REMARQUES L’utilisation d’un PC HDMI peut entraîner des yy problèmes de compatibilité. Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le yy logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir. Types de câbles HDMI recommandés : yy - Câble HDMI®/MD haute vitesse - Câble HDMI®/MD haute vitesse avec Ethernet La connexion USB-C permet de transmettre des signaux vidéo et audio ainsi que des données USB de votre ordinateur vers le moniteur. Connectez le moniteur à votre ordinateur en utilisant le câble USB-C comme le montre dans l’illustration cidessous. Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l’option de source d’entrée dans le menu de source d’entrée. (câble USB C-A) (données seulement) (câble USB C-C) 17 REMARQUES Connexion aux périphériques AV Connexion HDMI La connexion HDMI permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur ou d’un périphérique AV au moniteur. Connectez l’ordinateur et le périphérique AV au moniteur à l’aide d’un câble HDMI, comme illustré ci-dessous. Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l’option d’entrée dans le menu d’entrée. Connexion au PC par câble USB Le port USB du produit fonctionne comme un concentrateur USB. Connectez le câble USB C-C ou USB C-A à l’ordinateur. REMARQUES •• Installez l’ensemble de modifications provisoires le plus récent pour le système d’exploitation Windows avant d’utiliser le produit. •• Les périphériques sont vendus séparément. •• Un clavier, une souris ou un périphérique de stockage USB peuvent être connectés au port USB. •• Quand la fonction USB Chargement Rapide est à On (Marche), la fonction de transmission de données par le port USB1/2 n’est pas activée (p. ex., quand le port sert à connecter votre clavier, votre souris ou d’autres dispositifs de stockage USB à l’écran). (Allez à Général > USB Chargement Rapide pour régler la fonction de USB Chargement Rapide à On [Marche] ou à Off [Arrêt]). •• La vitesse de chargement peut varier selon l’appareil. (vendus séparément) ATTENTION REMARQUES L’utilisation d’un PC HDMI peut entraîner des yy problèmes de compatibilité. Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le yy logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir. Types de câbles HDMI recommandés : yy - Câble HDMI®/MD haute vitesse - Câble HDMI®/MD haute vitesse avec Ethernet Consignes relatives à l’utilisation d’un périphérique USB •• Les périphériques de stockage USB dotés d’un programme de détection automatique ou de leur propre pilote peuvent ne pas être pris en charge. •• Certains périphériques USB peuvent ne pas être pris en charge ou ne pas fonctionner correctement. •• Nous vous conseillons d’utiliser un concentrateur ou un disque dur USB doté d’une alimentation externe. (Si l’alimentation électrique n’est pas adaptée, le périphérique de stockage USB risque de ne pas être détecté correctement.) •• Si USB Chargement Rapide est éteint et le port amont n’est pas connecté au PC hôte, l’écran peut ne pas soutenir la « Charge normale ». FRA FRANÇAIS yy La puissance de sortie, le mode alternatif et les données USB sont pris en charge par le port USB-C. yy Certaines fonctions peuvent ne pas offrir un rendement optimal, selon les caractéristiques et l’environnement du périphérique connecté. yy Le port USB-C n’est pas conçu pour la source d’alimentation du moniteur mais pour une source d’alimentation d’ordinateur. Connectez l’adaptateur pour alimenter la puissance du moniteur. Connexion à des périphériques 18 FRANÇAIS FRA Branchement d’un casque d’écoute Port de service Connectez un périphérique au moniteur par le port pour casque d’écoute. Connectez le périphérique comme sur l’illustration. Ce port est utilisé à des fins de service seulement. SERVICE ONLY (vendus séparément) REMARQUES yy Les périphériques sont vendus séparément. yy L’utilisation de prises d’écouteurs angulaires peut provoquer des problèmes lors de la connexion d’un autre périphérique externe au moniteur. Il est donc conseillé d’utiliser des prises d’écouteurs droites. Angulaires Droites yy Selon les paramètres audio de l’ordinateur et du périphérique externe, les fonctionnalités du casque d’écoute et des haut-parleurs peuvent être limitées. 19 PARAMÈTRES DE L’UTILISATEUR 1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur. 2 Déplacez le joystick vers le haut/bas (▲/▼) et vers la gauche/droite (◄/►) pour régler les options. 3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal. Joystick Bouton Bouton Statut du menu Description Menu principal désactivé Permet d’activer le menu principal. Menu principal activé Permet de sortir du menu principal. (Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur : vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n’importe quel moment, même lorsque l’affichage écran est activé.) ◄ ► ▲ ▼ Menu principal désactivé Permet de régler le niveau du volume du moniteur. Menu principal activé Permet d’accéder aux fonctions du menu. Menu principal désactivé Permet de régler le niveau du volume du moniteur. Menu principal activé Permet d’accéder aux caractéristiques d’entrée. Menu principal désactivé Permet d’activer le menu principal. Menu principal activé Permet d’accéder à la caractéristique de Mode du jeu. Menu principal désactivé Permet d’activer le menu principal. Menu principal activé Permet d’éteindre le moniteur. Fonctions du menu principal Menu principal Description Menu Permet de configurer les paramètres de l’écran. Mode Jeux Permet de changer le Mode Image pour le Mode Jeux. Source d’entrée Permet de régler le mode d’entrée. Off (Éteindre le Permet d’éteindre le moniteur. moniteur) Sortie Permet de sortir du menu principal. FRA FRANÇAIS Activation du menu principal 20 Personnalisation des paramètres FRANÇAIS FRA Paramètres du menu -Configuration Rapide 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. 2 Sélectionnez Configuration Rapide > Luminosité en déplaçant le joystick. 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. 4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( /OK) dessus. 5 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu’à ce que vous soyez sorti. Chaque option est détaillée ci-dessous. Menu > Configuration Rapide Luminosité Contraste Volume Description Permet de régler la luminosité et le contraste de l’écran. Permet de régler le volume. REMARQUE yy Vous pouvez activer ou désactiver le son en déplaçant le bouton du joystick avec la touche ▼ dans le menu du volume. Source d’entrée Permet de sélectionner le mode de source d’entrée actuel. Ratio Permet de régler le format d’affichage de l’écran. Large Permet d’afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l’entrée du signal vidéo. Original Permet d’afficher une vidéo en fonction du format d’affichage du signal vidéo d’entrée. 1:1 Le format de l’image d’origine est conservé. REMARQUES yy L’affichage peut être identique pour les options Large, Original et 1:1 à la résolution recommandée. Le ratio est désactivé dans le signal entrelacé. yy 21 -PBP FRA FRANÇAIS 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Sélectionnez PBP en déplaçant le joystick. 2 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à 4 5 droite. Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( /OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu’à ce que vous soyez sorti. Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > PBP Secondaire Description Permet d’afficher les écrans pour deux modes d’entrée sur un moniteur. Connexion PBP Écran principal (Gauche) Écran secondaire (Droite) HDMI 1 HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort USB-C - - O O HDMI 2 - - O O DisplayPort O O - - USB-C O O - - Sortie son Permet de modifier la sortie d’audio au mode PBP. Echange Permet de basculer entre l’écran principal et le sous-écran en mode PBP. Vers 2nd Permet de convertir l’écran secondaire du mode PBP en grand écran. Ratio Permet de régler le format d’affichage de l’écran principal ou de l’écran secondaire. Principal Secondaire Large Permet d’afficher la vidéo en l’ajustant à la taille de l’écran PBP, quelle que soit l’entrée du signal vidéo. Original Permet d’afficher la vidéo au même format d’affichage que l’entrée du signal vidéo sur l’écran PBP. Large Permet d’afficher la vidéo en l’ajustant à la taille de l’écran PBP, quelle que soit l’entrée du signal vidéo. Original Permet d’afficher la vidéo au même format d’affichage que l’entrée du signal vidéo sur l’écran PBP. REMARQUES Lorsque le mode Secondaire est désactivé, les menus Sortie son, Échange, Vers 2nd et Ratio sont désactivés. yy En l’absence de signal, les options Écran principal/secondaire du menu Ratio sont désactivées. La résolution optimale pour le mode PBP est réglée automatiquement lorsque le mode PBP est activé. yy 22 -Image FRANÇAIS FRA 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Sélectionnez Image en déplaçant le joystick. 2 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à 4 5 droite. Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( /OK) dessus. Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu’à ce que vous soyez sorti. Mire de proportion Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Image Mode Image Description Perso. Permet à l’utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu principal peut être réglé. Lecture Permet d’optimiser l’écran pour l’affichage de documents. Vous pouvez éclairer l’écran dans le menu OSD. sRGB Espace couleur standard RGB pour le moniteur et l’imprimante. Perception des Ce mode est pour les utilisateurs qui ne peuvent pas distinguer le rouge du vert. Il permet à ces couleurs utilisateurs de distinguer ces deux couleurs facilement. Jeu FPS 1 Ce mode est optimisé pour des jeux de tir à la première personne (FPS). Jeu FPS 2 Ce mode offre une plus grande valeur du Contrôle des noirs que Jeu FPS 1. Il convient parfaitement aux jeux très sombres de tir à la première personne (FPS). Jeu RTS Ce mode est optimisé pour les jeux de stratégie en temps réel (RTS). Perso (Jeux) Ce mode permet aux utilisateurs de personnaliser divers éléments, y compris les options liées au jeu. EBU Un espace de couleur du standard TV PAL pour la diffusion. REC709 Un espace de couleur du standard HDTV pour la diffusion. SMPTE-C Un espace de couleur du standard TV NTSC pour la diffusion. DICOM Permet d’optimiser l’écran pour l’affichage de radiographies. Vous pouvez éclaircir l’écran dans le menu OSD. REMARQUE yy Ce produit est reconnu en tant qu’appareil informatique et non comme appareil médical. Il a été conçu pour le travail de bureau uniquement. (Il peut être utilisé à des fins éducatives ou de référence, mais pas pour effectuer des diagnostics médicaux.) Etalonnage 1 Applique le dernier étalonnage d’écran. Etalonnage 2 Applique l’étalonnage d’écran précédent. REMARQUES •• Si le Mode Image est modifié sur une entrée DP (DisplayPort), l’écran peut scintiller ou la résolution de votre PC peut être affectée. •• Etalonnage 2 : installez TRUE COLOR PRO et procédez à l’Etalonnage pour activer ce menu. 23 Ajuster Image SUPER RESOLUTION+ Ce mode offre une qualité d’image optimisée lorsque l’utilisateur veut des images nettes. Il convient à des vidéos ou à des jeux de grande qualité. Moyen Ce mode offre une qualité d’image optimisée lorsque l’utilisateur veut des images d’une résolution entre basse et haute pour un visionnement confortable. Il est efficace pour les vidéos UCC ou SD. Bas Ce mode offre une qualité d’image optimisée lorsque l’utilisateur veut des images lisses et naturelles. Il convient aux images fixes ou à celles qui bougent lentement. Off Sélectionnez cette option pour le visionnement de tous les jours. SUPER RESOLUTION+ est désactivé dans ce mode. Netteté Permet de régler la netteté de l’écran. Niveau Noir Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement). yyDécalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo; il s’agit de la couleur la plus sombre que le moniteur peut afficher. Haut Conserve le rapport de contraste actuel d’écran. Bas Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des blancs dans le taux de contraste de l'écran actuel. HDMI ULTRA HD Deep Affiche des images plus nettes lorsque connecté à un périphérique prenant en charge le Color ULTRA HD Deep Color. Format 4K à 60 Hz 1) Résolution Fréquence d’image (Hz) Profondeur des couleurs/Échantillonage chromatique 8 bits 10 bits YCbCr 4:2:0 3 840 x 2 160 59,94 60,00 YCbCr 4:2:2 YCbCr 4:4:4 - RGB 4:4:4 - 1) Pris en charge lorsque le HDMI ULTRA HD Deep Color est réglé à On (Marche) REMARQUES yySi le périphérique connecté ne prend pas en charge ULTRA HD Deep Color, la fonction risque de ne pas fonctionner correctement. yySi un problème survient, réglez l’option HDMI ULTRA HD Deep Color sur Off (Arrêt). DFC Ajuste automatiquement la luminosité en fonction de l’écran. FRA FRANÇAIS Haut 24 Ajuster Jeu Temps de Réponse FRANÇAIS FRA FreeSync Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en fonction de la vitesse de l’écran. Pour un environnement normal, nous vous recommandons d’utiliser le mode Moyen. Pour une image en mouvement rapide, nous vous recommandons d’utiliser le mode Haut. Le mode Haut peut générer des incrustations d’images. Haut Définit un temps de réponse élevé. Moyen Définit un temps de réponse moyen. Bas Définit un temps de réponse court. Off Désactive la fonction d’amélioration du temps de réponse. Affiche des images naturelles et homogènes en synchronisant la fréquence verticale du signal d’entrée avec celle du signal de sortie. ATTENTION yyInterface prise en charge : DisplayPort. yyCarte graphique prise en charge : une carte graphique qui prend en charge FreeSync d’AMD est nécessaire. yyVersion prise en charge : assurez-vous de mettre à jour la carte graphique selon le dernier pilote. yyPour plus de détails sur les exigences, rendez-vous sur le site Web d’AMD au http:// www.amd.com/FreeSync. Ajuster Couleur On Allumez FreeSync. Off Fermez FreeSync. Contrôle des noirs Contrôlez le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes obscures. L’augmentation de la valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs) éclaircit la zone de faible niveau de gris sur la surface de l’écran. (Vous pouvez facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu sombres.) La réduction de la valeur du contrôle des noirs assombrit la zone de faible niveau de gris et augmente le contraste dynamique à l’écran. Gamma Plus la valeur gamma est haute, plus l’image est foncée, et vice-versa. Si vous n’avez pas besoin de régler les paramètres gamma, sélectionnez Off (Fermé). Températ. Manuel Permet d’ajuster la température des couleurs par tranches de 500 K. (Remarque : une température de couleur de 9 300 K est prise en charge, contrairement à une de 9 500 K.) Utilis. L’utilisateur peut personnaliser les couleurs en rouge, en vert ou en bleu. Rouge Vert Vous pouvez personnaliser les couleurs de l’affichage à l’aide des options Rouge, Vert et Bleu. Bleu Six Couleurs Répond aux exigences de l’utilisateur concernant les couleurs grâce au réglage de la teinte et de la saturation des six couleurs (Rouge_Teinte, Rouge_Saturation, Vert_ Teinte, Vert_Saturation, Bleu_Teinte, Bleu_Saturation, Cyan_Teinte, Cyan_Saturation, Magenta_Teinte, Magenta_Saturation, Jaune_Teinte, Jaune_Saturation) et à l’enregistrement de ces paramètres. *Teinte : Ajuste le ton de l’écran. *Saturation : Règle la saturation des couleurs de l’écran. Plus la valeur est faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevée, plus les couleurs sont sombres et saturées. Réinitialise Mire de proportion Réinitialise les paramètres de couleurs par défaut. Cette fonction sert à exprimer le rapport d’aspect pour l’écran. Off (Désactivé) Désactive la Mire de proportion 17:9 Donne un repère pour 17:9 4:3 Donne un repère pour 4:3 2.35:1 Donne un repère pour 2.35:1 2.39:1 Donne un repère pour 2.39:1 25 -Général 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en FRA FRANÇAIS bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Sélectionnez Général en déplaçant le joystick. 2 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à droite. Mire de proportion 4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( /OK) dessus. 5 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu’à ce que vous soyez sorti. USB Chargement Rapide Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Général Description Langue Permet de définir la langue d’affichage du menu. SMART ENERGY SAVING Haut Permet d’économiser de l’énergie à l’aide de la fonction SMART ENERGY SAVING haute efficacité. Bas Permet d’économiser de l’énergie à l’aide de la fonction SMART ENERGY SAVING basse efficacité. Off Permet de désactiver la fonction SMART ENERGY SAVING. Témoin de fonctionnement Permet d’activer ou de désactiver le voyant d’alimentation situé à l’avant du moniteur. On Le voyant d’alimentation s’active automatiquement. Off Le voyant d’alimentation est éteint. Veille Automatique Cette fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n’est détecté sur l’écran sur une période de temps donnée. Vous pouvez définir le délai pour la fonction d’arrêt automatique (Off [Arrêt], 4h, 6h et 8h). DisplayPort 1.2 Activer ou désactiver DisplayPort 1.2. REMARQUE yy Assurez-vous d’avoir bien activé ou désactivé DisplayPort conformément à la version DisplayPort prise en charge par la carte graphique. Réglez-le sur Désactiver s’il n’est pas compatible avec la carte graphique. REMARQUE Les données d’économie d’énergie dépendent de l’écran. Ces valeurs sont différentes pour chaque écran et chaque yy détaillant. Si la fonction SMART ENERGY SAVING est réglée à Haut ou à Bas, la luminosité du moniteur devient supérieure ou inférieure selon la source. 26 Menu > Général Description FRANÇAIS FRA USB Chargement Rapide La fonction USB Chargement Rapide vous permet de recharger rapidement l’appareil lorsqu’il est connecté au port USB 3.0. On (Marche) Active la fonction USB Chargement Rapide. Off (Arrêt) Désactive la fonction USB Chargement Rapide. REMARQUE yy Lorsque la fonction USB Chargement Rapide est réglée à On (Marche), la transmission de données par le port USB1/2 n’est pas disponible (par exemple pour la connexion au moniteur d’un clavier, d’une souris ou d’autres périphériques de stockage USB). Buzzer OSD Verrouiller Cette fonction vous permet de régler le son Buzzer produit lorsque votre moniteur s’allume. On Active le Buzzer du moniteur. Off Désactive le Buzzer du moniteur. Cette fonction désactive la configuration et le réglage des menus. On Active la fonction OSD Verrouiller. Off Désactive la fonction OSD Verrouiller. REMARQUE yy Toutes les fonctions sont désactivées, à l’exception de Luminosité, Contraste, Volume, Source d’entrée dans Configuration Rapide et OSD Verrouiller dans Général. 27 -Réinitialise FRA FRANÇAIS 1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu. Sélectionnez Réinitialise en déplaçant le joystick. 2 3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en bas à 4 5 droite. Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄ ou appuyez ( /OK) dessus. USB Chargement Rapide Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick avec la touche ◄ jusqu’à ce que vous soyez sorti. Chaque option est décrite ci-dessous. Menu > Réinitialise Description Voulez-vous réinitialiser les paramètres? Réinitialise Permet de rétablir les paramètres par défaut. Annuler Annule la réinitialisation. 28 DÉPANNAGE FRANÇAIS FRA Rien n’est affiché à l’écran. Le cordon d’alimentation du moniteur est-il branché? yy Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché dans la prise d'alimentation. Le voyant d������������������������ ’����������������������� alimentation est-il allumé? yy Vérifiez la connexion du câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. L’appareil est-il sous tension? Le voyant d’alimentation est-il blanc? yy Vérifiez que l’entrée connectée est activée (Menu > Configuration Rapide > Source d’entrée). Le voyant d’alimentation clignote-til? yy Si le moniteur est en mode d’économie d’énergie, déplacez la souris ou appuyez sur n’importe quelle touche du clavier pour activer de nouveau l’affichage. yy Vérifiez si l’ordinateur est allumé. Le message « OUT OF RANGE » (COUPURE) est-il affiché? yy Cela se produit lorsque les signaux émis par le PC (carte vidéo) ne sont pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section « Caractéristiques du produit » de ce manuel pour définir la fréquence appropriée. Le message « No Signal » (Aucun signal) s’affiche-t-il? yy Ce message apparaît lorsque le câble de signal entre le PC et le moniteur est déconnecté ou manquant. Vérifiez le câble et reconnectez-le. Le message « OSD Locked » (OSD Verrouiller) s’affiche. Certaines des fonctions sont-elles indisponibles lorsque vous appuyez sur le bouton Menu? yy L’affichage à l’écran est verrouillé. Allez sur Menu > Général et désactivez « OSD Verrouiller ». Une image reste affichée sur l’écran. L’image reste-t-elle visible même lorsque le moniteur est éteint? yy L’affichage d’une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager l’écran et provoquer l’incrustation de l’image. yy Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur d’écran. L’affichage est instable et tremble/les images affichées sur le moniteur laissent des traces d’ombre. Avez-vous sélectionné la résolution appropriée? yy Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1 080i 60/50 Hz (entrelacée), il est possible que l’écran scintille. Modifiez la résolution à 1 080 P ou sélectionnez la résolution recommandée. Le PC (ou un périphérique hôte USB) ne peut pas détecter les périphériques USB connectés au port A-USB. Avez-vous réglé le menu OSD « USB Chargement Rapide » à Off (Éteint)? yy Lorsque la fonction « USB Chargement Rapide » est activée, l’appareil sera chargé rapidement mais les données USB ne pourront pas être utilisées. yy Lorsque la fonction « USB Chargement Rapide » est désactivée, l’appareil se chargera lentement et les données USB pourront être utilisées. REMARQUES yy Fréquence verticale : pour qu’une image s’affiche, l’écran doit être actualisé plusieurs dizaines de fois par seconde, comme une lampe fluorescente. Le nombre d’actualisations par seconde correspond à la fréquence verticale ou au taux de rafraîchissement. Cette valeur est exprimée en Hz. yy Fréquence horizontale : le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l’affichage d’une ligne horizontale. Si 1 est divisé par l’intervalle horizontal, le résultat est le nombre de lignes horizontales affichées par seconde. Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la fréquence horizontale. 29 REMARQUES Les couleurs ne s’affichent pas normalement. L’affichage apparaît-il décoloré (16 couleurs)? yy Sélectionnez le mode 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur. Sous Windows, choisissez Panneau de configuration > Affichage > Paramètres > Qualité de couleur. Les couleurs semblent-elles instables ou monochromes? yy Vérifiez que le câble de signal est correctement connecté. Reconnectez le câble ou réinsérez la carte vidéo du PC. L’écran affiche-t-il des points? yy Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points pixellisés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l’écran. Ce phénomène est normal sur un écran ACL. Il ne s’agit pas d’une erreur et cela n’a aucune incidence sur les performances du moniteur. Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s’affiche-t-il? Avez-vous installé le pilote d’affichage? y y Assurez-vous d’installer le pilote d’affichage à partir de notre site: http:// www.lg.com. y y Vérifiez que votre carte vidéo prend en charge la fonction Plug and Play. Il n’y a pas de sons du port de casque d’écoute ou du haut-parleur. Les images affichées à l’aide du (Mini) DisplayPort ou l’entrée HDMI sont-elles sans son? yy Essayez d’augmenter le volume en utilisant le bouton sur le moniteur. yy Définissez la sortie audio du PC sur le moniteur que vous utilisez. Sur la fenêtre Microsoft, allez dans Panneau de configuration > Matériel et audio > Son, puis définissez le moniteur comme périphérique par défaut. FRA FRANÇAIS yy Vérifiez si la résolution ou la fréquence de la carte vidéo est comprise dans la plage reconnue par le moniteur et si elle est configurée à la résolution recommandée (optimale) dans Panneau de configuration > Affichage > Paramètres. yy Si la résolution de la carte vidéo n’est pas celle recommandée (optimale), le texte risque d’être flou, les images indistinctes, la zone d’affichage incomplète ou mal centrée. yy Les méthodes de réglage peuvent varier selon l’ordinateur ou le système d’exploitation et certaines résolutions peuvent être indisponibles selon les performances de la carte vidéo. Dans ce cas, contactez le fabricant de l’ordinateur ou de la carte vidéo pour obtenir de l’aide. yy Il est possible que certaines cartes vidéo ne prennent pas en charge la résolution 3 840 x 2 160. Si la résolution ne peut pas être affichée, contactez le fabricant de votre carte vidéo. 30 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT FRANÇAIS FRA 27UD88 Écran ACL Résolution Signal vidéo Connecteur d’entrée Alimentation Type TFT (Thin Film Transistor) Écran ACL (Affichage à cristaux liquides) Distance entre pixels 0,1554 mm x 0,1554 mm Résolution maximale 3 840 x 2 160 à 60 Hz Résolution recommandée 3 840 x 2 160 à 60 Hz Fréquence horizontale 30 kHz à 135 kHz Fréquence verticale 56 Hz à 61 Hz HDMI IN1, HDMI IN2 , DP (DisplayPort) IN, H/P, USB-C, USB( ) 1, 2 Tension 19 V Consommation électrique (utilisation normale) Mode de fonctionnement : 47,8 W Typ. (Condition de sortie d’usine)* Mode veille : ≤ 1,2 W (HDMI / DP Condition d'entrée)** Mode hors tension : ≤ 0,3 W 6,5 A Adaptateur CA/CC Type LCAP31, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE Sortie : 19 V 7,37 A Conditions Conditions de environnementales fonctionnement Stockage Température De 0°C à 40°C Humidité Moins de 80 % Température De -20°C à 60°C Humidité Moins de 85 % Réglage de l’inclinaison du support Vers l'avant/arrière : de -3° à 20° (moniteur) Dimensions Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur) Poids (sans emballage) Avec support 615,0 mm x 425,2 mm x 222,6 mm Sans support 615,0 mm x 365,1 mm x 42,7 mm Avec support 6,2 kg Sans support 4,7 kg Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. Le niveau de consommation d’énergie peut être différent selon l’état de fonctionnement et le réglage du moniteur. * La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale). ** En cas d'entrée de l'USB-C, la consommation d'énergie du « Mode Veille » peut varier en fonction de l'appareil connecté. ** Le moniteur passe au Mode de Veille en quelques minutes (5 minutes au maximum). 31 Mode de réglage d’usine (Mode prédéfini, PC) Modes d’affichage (Résolution) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Polarité (H/V) 640 x 480 31,469 59,94 -/- 800 x 600 37,879 60,317 +/+ 1 024 x 768 48,363 60 -/- 1 152 x 864 54,347 60,05 +/+ 1 280 x 720 45 60 +/+ 1 280 x 1 024 63,981 60.02 +/+ 1 600 x 900 60 60 +/+ 1 920 x 1 080 67,5 60 +/- 1 920 x 2 160 133,29 60 +/- 3 840 x 2 160 67,5 30 +/- 3 840 x 2 160 135 60 +/- Lorsque HDMI ULTRA HD Deep Color est réglée à On (Marche). Modes d’affichage (Résolution) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Polarité (H/V) Remarques 640 x 480 31,469 59,94 -/- Remarques Résolution recommandée pour PBP DisplayPort/USB-C 800 x 600 37,879 60,317 +/+ 1 024 x 768 48,363 60 -/- 1 152 x 864 54,347 60,05 +/+ 1 280 x 720 45 60 +/+ 1 280 x 1 024 63,981 60,02 +/+ 1 600 x 900 60 60 +/+ 1 920 x 1 080 67,5 60 +/- 1 920 x 2 160 133,32 60 +/- 3 840 x 2 160 66,66 30 +/- 3 840 x 2 160 133,32 60 +/- Résolution recommandée pour PBP FRA FRANÇAIS HDMI 32 Durée HDMI (vidéo) FRANÇAIS FRA Mode de réglage d’usine (Mode prédéfini) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 480p 31,5 60 720p 45,0 60 1 080p 67,5 60 2 160p 135 60 Voyant d’alimentation Mode Couleur voyant Mode activé Blanc Mode veille Blanc clignotant Mode désactivé Éteint Remarques Lorsque la fonction HDMI ULTRA HD Deep Color est réglée à On (Marche). Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://opensource.lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse [email protected]. Cette offre est valable pendant trois (3) années à compter de la date d’achat du produit. Déclaration de conformité du fournisseur Nom de commerce LG Partie responsable LG Electronics USA, Inc. Adresse 1000, av. Sylvan, Englewood Cliffs, Téléphone (201)266-2215 NJ 07632 Le modèle et le numéro de série du produit se trouvent au dos et sur un côté du produit. Enregistrez-les ci-dessous dans le cas où vous avez besoin du service. Modèle N° de série