Mode d'emploi | Philips Fisio 625 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
93 Des pages
Mode d'emploi | Philips Fisio 625 Manuel utilisateur | Fixfr
GB • 4311 255 50571
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 1 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Découvrez votre téléphone
Écouteur
Écran
L’écran de veille affiche l’heure,
la date, le nom du réseau et le
niveau de charge de la batterie.
Touche "Décrochez"
Appuyez pour répondre à un
appel, pour appeler un numéro
ou un nom affiché à l’écran. En
mode Wap, correspond à une
touche de fonction.
Touche WAP @
En mode veille, appuyez pour
lancer le navigateur Wap.
Clavier
alphanumérique
Appuyez sur les touches pour
saisir des numéros ou du texte.
Maintenez une touche appuyée
pour activer la fonction touche
Flah programmée.
Langue
En mode veille, maintenez la
touche 0 appuyée pour
choisir la langue d’affichage des
fonctions du téléphone.
Microphone
Touche joystick
Mode veille - Appuyez sur < et
> pour augmenter ou diminuer
le volume de la sonnerie, sur +
pour accéder à la liste des appels
et sur - pour accéder au
répertoire.
Mode navigation - Appuyez sur
< et > ou sur + et - pour
naviguer dans les menus, ,
pour valider une information.
En cours d’appel - Appuyez sur
< ou > pour augmenter ou
diminuer le volume de l’écouteur.
Touche ,
En mode veille, maintenez
appuyé pour activer une
commande vocale.
Touche On/off et
"Raccrochez" )
Appuyez pour allumer votre
téléphone et pour raccrocher.
Maintenez appuyé pour éteindre
votre téléphone.
En mode Wap, correspond à une
touche de fonction.
Touche e
Mode veille - Maintenez appuyé
pour verrouiller/déverrouiller le
clavier.
Mode navigation - Appuyez pour
retourner au menu précédent.
Philips a pour souci constant d’améliorer ses produits. En conséquence, les informations et caractéristiques techniques figurant
dans ce manuel utilisateur peuvent changer sans préavis. Philips veille à l’exactitude de toutes les informations qui y figurent, mais
n’accepte aucune responsabilité en cas d’erreur, omission ou écart entre le présent manuel et le produit qu’il décrit.
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 1 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Table des matières
Principes
de fonctionnement ............. 4
Le carrousel ...................................... 4
Saisir du texte et des chiffres........ 4
Mode T9® ............................................ 5
Mode standard ..................................... 6
Aide-mémoire .................................. 7
1. Pour commencer............. 8
Premiers pas ..................................... 8
Insérer la carte SIM ............................. 8
Saisir le code PIN ................................. 9
Régler la date et l’heure ..................... 9
Copier le répertoire SIM ............... 9
Accepter la copie .................................. 9
Refuser la copie .................................. 10
Abandonner la copie .........................10
Premier appel ................................. 10
Personnaliser votre téléphone ... 10
Charger la batterie ........................ 12
2. Fonctions principales ....14
Mode veille ...................................... 14
Symboles ............................................... 14
Événements .........................................15
Effectuer un appel.......................... 15
Répondre à un appel
et raccrocher.................................. 15
Voir et entendre qui appelle :
Fotocall............................................. 16
Rappeler........................................... 16
Appel flash........................................17
Numérotation vocale ....................17
Effacer la liste des appels ..............18
Effacer la liste des SMS..................18
Effacer le contenu
du répertoire...................................18
Verrouiller/déverrouiller
le clavier ...........................................19
Désactiver la sonnerie ..................19
Activer le vibreur ...........................20
Lire votre propre numéro
de GSM .............................................20
En cours d’appel, vous pouvez…20
Régler le volume de l’écouteur ........20
Désactiver le microphone .................20
Réactiver le microphone ...................20
Écrire dans le bloc-notes ...................20
Consulter le Répertoire .....................21
Enregistrer une conversation ...........21
Autres fonctions
en cours d’appel .................................21
3. Organisation
des menus........................22
4. Affichage...........................24
Introduction.....................................24
Album d’images...............................24
Affichage ...........................................25
Écran de veille .....................................25
Animation de veille .............................26
1
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 2 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Éclairage ...............................................26
Animation .............................................26
5. Réglages
& Pré-réglages ................27
Introduction ....................................27
Réglages............................................27
Sons ........................................................27
Sécurité .................................................29
Date et heure ......................................31
Langue ...................................................32
Accessoires ...........................................32
Touches flash ......................................33
Commandes voix ................................35
Réseau ...................................................36
Réglages des appels ..........................36
Pré-réglages..................................... 38
Pré-réglages .........................................39
Réglages accessoires .........................40
6. Répertoires .....................41
Introduction ....................................41
Répertoire .......................................41
Répertoire de la carte SIM ..............42
Répertoire du téléphone ...................42
Ajouter des noms
dans le répertoire ..........................42
Sur la carte SIM .................................42
Dans le téléphone ..............................42
Mes numéros ......................................43
Editer et gérer les noms ..............43
Sur la carte SIM .................................44
Dans le téléphone ..............................44
7. Appels & messages ........46
Introduction ....................................46
Appeler un Numéro ......................46
Numéro SOS .......................................46
Autre numéro ......................................47
Messages...........................................48
Envoyer un message ..........................48
Lire les messages ................................49
Effacer la liste des messages ..........50
Réglages ................................................50
Messages diffusés ..............................51
Liste des appels...............................52
Afficher ..................................................52
Effacer ...................................................52
8. Organiseur & Extra .......53
Introduction ....................................53
Organiseur .......................................53
Créer un nouvel événement ............53
Modifier un événement ....................54
Vue des événements ..........................55
Fuseau horaire ....................................56
Extra..................................................56
Casse-briques .......................................56
Compteurs ............................................56
Euro ........................................................58
État de la mémoire ............................58
Calculatrice ...........................................58
Réveil ......................................................58
Mémo vocal .........................................59
9. E-mail ................................60
Introduction ....................................60
Réglages ............................................61
Accès réseau ........................................61
2
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 3 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Accès au serveur e-mail ....................63
Avancé ...................................................64
Saisir et envoyer des e-mails....... 65
À un ou plusieurs destinataires ......65
Avec un attachement ........................ 66
Recevoir et lire des e-mails......... 66
Connexion au serveur .......................66
Télécharger les e-mails .....................67
Télécharger et sauvegarder
les fichiers joints .................................67
Enregistrer une adresse
e-mail dans le répertoire ..................69
Supprimer des e-mails ...................... 69
Répondre à un e-mail .......................69
Faire suivre un e-mail ........................ 70
10. Service WAP ................71
Introduction .................................... 71
WAP ................................................. 71
Accueil ...................................................71
Navigation ............................................ 72
Mes favoris .......................................... 72
Dernière page ..................................... 73
Avancé ...................................................73
Paramétrages ......................................73
11. Services opérateurs ....76
Introduction.....................................76
Commandes GSM ..........................76
Interroger un serveur vocal
ou un répondeur (fréquence
vocale DTMF) .................................77
Caractères de pause et d’attente ..77
Interrogation d’un répondeur
(exemple) ..............................................77
Effectuer un 2e appel.....................77
Répondre à un 2e appel................78
Répondre à un 3e appel................79
Conférence téléphonique.............79
Transfert d’appel ............................79
Symboles en cours d’appel...........80
Précautions .........................81
Dépannage ..........................85
Glossaire .............................87
Accessoires originaux
Philips ...................................89
Déclaration
de conformité ....................91
3
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 4 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Principes de fonctionnement
Le carrousel
Services opér.
Pré-réglages
Album d’images
Réglages
Répertoire
Extra
Messages
Organiser
E-Mail
Liste des appels
Un carrousel est une boucle d’icônes qui apparaissent à
l’écran, chaque icône représentant une fonction ou une option
qui vous donnent accès au menu de votre choix et vous
permettent d’utiliser votre téléphone.
L L’écran n’affiche pas toutes les icônes en même temps ;
appuyez sur < ou >pour les faire défiler.
Le premier carrousel disponible lorsque vous allumez votre
téléphone est appelé menu ou carrousel principal. Vous y
accédez en appuyant sur , en mode veille et il contient les
icônes montrées ci-contre.
Pour sélectionner une fonction ou une option, appuyez sur < (pour un défilement
dans le sens des aiguilles d’une montre) ou > (pour un défilement dans le sens
inverse) et appuyez sur , lorsque que le curseur + apparaît sous la fonction ou
option de votre choix. Un autre carrousel ou une liste apparaît.
L Appuyer sur < ou > permet de basculer d’une option à une autre
(ex. : Activer/Désactiver, Oui/Non, Augmenter/Réduire une valeur, etc.).
Continuez de la même manière pour naviguer dans les différents carrousels et les
listes jusqu’à atteindre la fonction ou option voulue. Grâce à la touche joystick, vous
pouvez choisir et régler toutes les options de votre téléphone comme décrit dans
les chapitres de ce manuel.
Saisir du texte et des chiffres
Vous pouvez saisir du texte dans différents contextes de deux façons : en utilisant le
mode T9 ®, ou avec le mode standard. Deux autres modes, pour les chiffres et les
signes de ponctuation, sont également disponibles. Des icônes apparaissant à l’écran
vous indiquent le mode de saisie actif. Vous basculez d’un mode à l’autre en appuyant
sur la touche *, et des caractères minuscules au majuscules en appuyant sur la
touche #.
4
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 5 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Mode T9 ®
Définition
Tegic Euro. Pat.
App. 0842463
Le mode d’édition T9 ® est un système intelligent qui comprend une base de
données et qui permet de saisir du texte rapidement, notamment pour
envoyer des SMS ou des e-mails. N’appuyez qu’une fois sur la touche
correspondant à chaque lettre qui compose un mot : votre saisie est analysée
et le système T9 ® vous propose un mot qui s’affiche en bas de l’écran. Il est
possible que la même combinaison de touches compose d’autres mots :
appuyez sur la touche 0 pour les faire défiler et en choisir un parmi ceux
proposés par le dictionnaire intégré T9 ® (voir l’exemple ci-dessous).
Utilisation
Les lettres et les symboles sur les touches de votre téléphone sont les suivants :
2 à 9 Pour saisir des lettres. 1 ou # Pour valider la saisie.
e
Appui court pour
effacer une lettre, appui
long pour tout effacer.
0
*
Pour choisir le mode
d’édition.
#
TEXTE:
Fr
Appui court pour faire
défiler la liste des mots
proposés, appui long
pour un défilement
inverse.
Majuscule.
Langue utilisée : français
T9
Mode d’édition utilisé : T9
Appuyez sur * pour basculer en mode standard, numérique, ou en mode ponctuation
TEXTE:
Abc
TEXTE:
123
TEXTE:
%!?
Dans l’un des modes texte, appuyez sur # pour basculer des minuscules aux capitales:
TEXTE:
abc
TEXTE:
Abc
TEXTE:
ABC
5
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 6 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Exemple: pour saisir "tous":
1 Appuyez sur 8 6 8 7 L’écran
Vous
T9
affiche le premier mot de la liste : Vous.
2 Appuyez sur 0 pour faire défiler les mots
Tous
T9
suivants et choisissez Tous.
3 Appuyez sur 1 pour valider Tous.
Mode standard
Bien que votre téléphone offre le mode d’édition T9 ® par défaut, vous avez
également accès au mode d’édition standard en appuyant sur la touche * . Cette
méthode implique plusieurs appuis sur la même touche pour saisir le caractère
voulu : la lettre « h » étant en seconde position sur la touche 4 , vous devez
appuyer 2 fois sur 4 pour saisir « h ».
Avec ce mode, vous devez appuyer sur la même touche autant de fois que nécessaire
pour atteindre la position de la lettre voulue.
L En mode standard, la table des caractères correspondant à la touche sur laquelle vous
appuyez apparaît à l’écran, vous permettant ainsi de visualiser chaque caractère
disponible à partir de cette touche (voir ci-dessous).
Pour saisir « Tous » en mode standard, vous devez ainsi appuyer sur 8, (TUV)
6, 6, 6 (MNO), 8, 8 (TUV), 7, 7, 7, 7 (PQRS). Appuyez sur
, pour valider l’ensemble du message.
Les lettres, chiffres et symboles sont situés sur chaque touche comme suit :
1
2
3
4
5
6
7
6
espace 1 @ _ # = < >
()&£$¥
abc2àäåæç
def3éè∆Φ
ghi4Γì
jkl5Λ
mno6ñòöø
pqrs7βΠΘΣ
*
#
e
8
9
0
Pour basculer d’un mode
d’édition à un autre.
Pour changer les minuscules en
majuscules et inversement.
Appui pour supprimer un
caractère, appui long pour
supprimer tout le texte.
tuv8üù
wxyz9ΩΞΨ
.0,/:;"’!¡?¿*+-%
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 7 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Aide-mémoire
Allumer/éteindre
Appuyez sur ) pour allumer, maintenez appuyé pour
éteindre.
Saisir le code PIN
Utilisez le clavier pour saisir votre code PIN et appuyez
sur , ou # pour confirmer.
Passer un appel
Composez le numéro et appuyez sur ( pour
composer, ou sur , pour sélectionner Appeler ou
Appel main libre, et appuyez sur , pour appeler.
Répondre à un appel
Appuyez sur ( lorsque le téléphone sonne.
Raccrocher
Appuyez sur ).
Voir le dernier appel passé
Appuyez sur (.
Accéder au Répertoire
En mode veille, appuyez sur -.
Accéder à la Liste des appels En mode veille, appuyez sur +.
Revenir au menu précédent
Appuyez sur e .
Revenir en mode veille
Maintenez eappuyé.
Verrouiller/déverrouiller le
clavier
En mode veille, maintenez e appuyé.
Changer la langue utilisée
En mode veille, maintenez 0 appuyé, sélectionnez la
langue et appuyez sur ,.
Accéder au carrousel
Utiliser le répertoire
1. Appuyez sur , pour accéder au carrousel.
2. Appuyez sur < ou > pour sélectionner une fonction,
puis sur , pour accéder au sous-menu.
3. Répétez l’étape 2 pour atteindre la fonction voulue.
1. En mode veille, appuyez sur -.
2. Naviguez dans la liste avec + et - puis appuyez sur (
pour appeler le numéro voulu.
7
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 8 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
1 • Pour commencer
L
Avant toute chose, veuillez lire les consignes de sécurité dans la
section « Précautions » en fin de manuel.
Premiers pas
Pour utiliser votre téléphone, vous devez insérer une carte SIM, fournie par
votre opérateur ou votre revendeur GSM. La carte SIM contient votre
abonnement, votre propre numéro de téléphone mobile et une mémoire qui
vous permet de sauvegarder des numéros de téléphone et des messages (voir
“Répertoires” page 41).
Insérer la carte SIM
1 Appuyez sur les deux clips sur les côtés de la façade
arrière du téléphone, comme illustré ci-contre (1).
Retirez ensuite la façade en la soulevant à partir du
bas du téléphone (2).
L Assurez-vous d’avoir éteint le téléphone avant de retirer la
façade.
2
Retirez la carte SIM de son support et insérez-la dans
son compartiment, en la glissant sous le support
métallique. Assurez-vous que le coin coupé de la
carte SIM soit mis comme illustré ci-contre.
3
Remettez la batterie en la glissant jusqu’au fond du
compartiment, connecteurs métalliques vers
l’intérieur.
8
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 9 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
4
5
Remettez la façade arrière en place sur le téléphone :
placez les pattes dans les emplacements en haut du
téléphone (1) et appuyez sur le bas de la façade pour
la fixer (2).
Retirez le film protecteur avant d’utiliser le
téléphone.
Saisir le code PIN
1 Pour allumer le téléphone, maintenez la touche ) appuyée.
2 Saisissez ensuite le code PIN, qui est le code secret de 4 à 8 chiffres qui
protège votre carte d’abonnement. Ce code pré-configuré vous est
communiqué par votre opérateur ou votre revendeur. Pour personnaliser
le code PIN, voir page 30.
L
Si vous saisissez un code PIN incorrect trois fois de suite, votre carte SIM est
bloquée. Pour la débloquer, demandez le code PUK à votre opérateur.
3 Saisissez votre code PIN (en cas d’erreur, appuyez sur e). Validez le
code en appuyant sur la touche , ou #.
Régler la date et l’heure
Lorsque vous allumez le téléphone pour la première fois, réglez la date et
l’heure en appuyant sur les touches voulues (appuyez sur e pour effacer un
chiffre), ensuite appuyez sur , pour valider.
L Pour des informations concernant les options de date et d’heure, voir page 31.
Copier le répertoire SIM
L
Si vous ne copiez pas le répertoire SIM la première fois que vous allumez votre
mobile, vous pourrez le faire directement à partir du répertoire (voir page 45).
Si vous aviez déjà un téléphone mobile et si vous utilisez la même carte SIM,
celle-ci peut contenir tout ou partie de votre répertoire. Le téléphone mobile
le détecte et un message vous demande si vous souhaitez copier le contenu de
votre répertoire SIM dans le répertoire intégré de votre téléphone (voir cidessous). Appuyez sur e pour annuler, ou , pour accepter.
Accepter la copie
Appuyez sur , pour accepter la copie du contenu de votre répertoire SIM
dans votre téléphone. Une fois la copie effectuée, le répertoire de votre
téléphone devient automatiquement votre répertoire par défaut. Pour revenir
Pour
commencer
9
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 10 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
au répertoire SIM, sélectionnez Répertoire > Réglages rép. > Sélection rép.
> Rép. carte SIM.
Refuser la copie
Si vous appuyez sur e pour refuser le téléchargement du contenu de votre
carte SIM lorsque que vous allumez votre téléphone, la copie n’est pas lancée
et les répertoires restent inchangés. Le répertoire de votre carte SIM est le
répertoire par défaut et vous devez sélectionner Répertoire > Réglages rép. >
Sélection rép. > Rép. téléphone pour basculer sur le répertoire du mobile.
Abandonner la copie
1 Si vous changez d’avis alors que la copie est en cours, appuyez sur e
pour abandonner le téléchargement du contenu de la carte SIM.
2 La copie est abandonnée et les répertoires ne contiennent que les
données téléchargées avant l’annulation.
3 Le répertoire de votre carte SIM est le répertoire par défaut et vous
devez sélectionner Répertoire > Réglages rép. > Sélection rép. > Rép.
téléphone pour basculer sur le répertoire du mobile.
Premier appel
1
2
Saisissez le numéro de téléphone (en cas d’erreur, appuyez sur e) puis
appuyez sur (.
Le téléphone émet 2 bips lorsque vous êtes en ligne avec votre
correspondant. Pour raccrocher, appuyez sur ).
Personnaliser votre téléphone
Vous pouvez personnaliser votre mobile an interchangeant les façades avant et
arrière de votre téléphone.
L
1
10
Assurez-vous que votre téléphone est éteint et retirez toujours la batterie lorsque
vous voulez changer les façades.
Appuyez sur les deux clips sur les côtés de la façade arrière
du téléphone, comme illustré ci-contre (1). Retirez ensuite
la façade en la soulevant à partir du bas du téléphone (2).
Pour
commencer
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 11 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
2
Retirez la batterie en la faisant glisser vers le bas (1), puis
en la soulevant vers le haut (2).
3
Tenez le téléphone à l’envers et placez votre index sur les
connecteurs tout en tenant la façade avant. Avec le pouce
et l’index gauches, appuyez sur les deux clips en les
poussant vers l’intérieur du téléphone comme illustré cicontre.
L
4
L
5
Manipulez votre appareil avec précaution, pour ne pas
endommager les touches, car celles-ci ne sont pas protégées
après avoir enlevé la façade avant.
Retirez ensuite la façade en la tirant à partir du haut du
téléphone tout en poussant la partie interne avec votre
index toujours placé sur les connecteurs.
Sortez le clavier de la façade que vous avez démontée et
remettez-le dans la nouvelle façade.
Ne touchez pas l’écran et n’allumez pas votre téléphone tant
que les façades avant et arrière ne sont pas remises en place.
Mettez la nouvelle façade en place : positionnez les pattes
dans les emplacements en haut du téléphone (1) et appuyez
sur le bas de la façade pour la fixer (2).
Pour
commencer
11
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 12 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
6
Remettez la batterie en la glissant jusqu’au fond du
compartiment, connecteurs métalliques vers l’intérieur.
7
Mettez la façade arrière en place : positionnez les pattes
dans les emplacements en haut du téléphone (1) et appuyez
sur le bas de la façade pour la fixer (2).
Charger la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable qui, lorsqu’elle est
neuve, n’est pas chargée à 100%. Une alarme vous avertit de la nécessité de la
recharger.
L Nous vous déconseillons de retirer la batterie lorsque le téléphone est en
marche : vous pourriez alors perdre tous vos paramètres personnels (pour des
informations concernant la batterie, voir page 81).
1 Une fois la batterie mise en place, branchez le chargeur (fourni avec le
téléphone, dans l’emballage) sur le connecteur droit, à la base du
téléphone comme montré ci-dessous.
2
Branchez ensuite le chargeur dans une prise secteur facile d’accès. Le
symbole B indique le taux de charge :
•
12
Pour
commencer
Les 4 niveaux de charge varient au cours du chargement, chaque
barre indiquant chacune environ 25% de charge.
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 13 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
•
L
3
L
Lorsque les 4 barres sont fixes, la batterie est rechargée à
100% et vous pouvez débrancher le chargeur.
• Une fois la batterie rechargée, débranchez le connecteur du
téléphone en appuyant sur le bouton situé sur le dessus.
• Selon le réseau et les conditions d’utilisation, l’autonomie varie de
2.30 à 4.30 heures en communication et de 1 à 2 semaines en veille.
Le fait de laisser le chargeur branché alors que votre batterie est entièrement
rechargée n’endommage pas celle-ci. La seule façon d’éteindre le chargeur est
de le débrancher de la prise principale, en conséquence, utilisez une prise
facile d’accès. Vous pouvez connecter le chargeur à une alimentation IT
(Belgique uniquement).
Si vous n’utilisez pas votre téléphone pendant plusieurs jours, nous vous
recommandons de débrancher la batterie.
Vous pouvez utiliser le téléphone pendant qu’il est en charge.
Si la batterie est complètement déchargée, l’icône de batterie apparaîtra
seulement après 2 ou 3 mn de charge.
Pour
commencer
13
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 14 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
2 • Fonctions principales
Mode veille
Après avoir allumé votre écran et saisi le code PIN (voir page 9), votre
téléphone affiche l’écran de veille : il peut être utilisé. En mode veille, l’écran
peut afficher plusieurs symboles simultanément.
L Si le symbole n n’apparaît pas, le réseau n’est pas disponible. Vous êtes peutêtre dans une zone de mauvaise réception : si possible, déplacez-vous. Votre
mobile rebascule en mode veille au-delà de 2 mn d’inactivité.
Symboles
N a Réseau : votre téléphone est
Q
connecté à un réseau.
q Qualité de réception : plus il y a
de barres, meilleure est la réception.
Silence - Votre téléphone ne
sonnera pas à la réception d’un appel.
B Batterie - Les barres indiquent le niveau
de charge (4 barres = batterie pleine,
aucune barre = rechargez).
V Vibreur - Votre téléphone vibrera à s
L
S
R
H
14
la réception d’un appel.
Verrouillage clavier - Protège les
touches d’une pression accidentelle.
Messagerie saturée - La mémoire
messages est pleine. Effacez d’anciens
messages pour en recevoir d’autres.
Itinérance - Indique que vous
utilisez un réseau différent du réseau
local.
Réseau local - Vous êtes
actuellement en réseau local.
Fonction dépendant de votre
abonnement : contactez votre
opérateur.
Connexion GPRS - Votre mobile
est connecté au réseau GPRS.
Mémo vocal - Une conversation ou un
mémo vocal a été enregistré mais pas
encore écouté.
Vous avez reçu un nouveau message SMS.
A Réveil activé.
M Messagerie vocale - Vous avez reçu un
nouveau message vocal.
f Renvoi d’appel inconditionnel vers un
numéro de boîte vocale - Les appels
entrants sont renvoyés sur la boîte vocale.
Renvoi
d’appel inconditionnel vers un
F
numéro - les appels entrants sont
renvoyés vers un n° autre que celui de la
boîte vocale.
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 15 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Événements
Certains événements modifient l’aspect de votre écran de veille (appel manqué,
nouveau message, alerte de l’organiseur, etc.). Dans ce cas, appuyez sur ,
pour accéder au menu correspondant ou sur e pour retourner en veille.
L Si vous avez verrouillé votre clavier, vous devez le déverrouiller pour accéder aux
menus. Vous verrouillez/déverrouillez le clavier en maintenant la touche e
appuyée.
Effectuer un appel
1
L
2
L
En mode veille, composez le numéro en appuyant sur les touches voulues.
Appuyez sur e pour corriger une erreur.
Pour les appels internationaux, vous pouvez utiliser la touche "+" au lieu du
préfixe international en maintenant la touche * appuyée avant de composer
le code pays.
Appuyez sur ( pour composer et sur ) pour raccrocher.
Pour prendre connaissance des autres façons d’effectuer un appel, voir “Appeler
un Numéro” page 46.
Répondre à un appel et raccrocher
1
2
3
4
Lorsque vous recevez un appel, votre téléphone sonne et/ou vibre, une
animation et le texte Appel entrant s’affichent à l’écran. Selon votre
abonnement et si votre correspondant a accepté que cette information
soit transmise, son numéro peut apparaître. De plus, si vous avez
enregistré son nom et son numéro dans votre répertoire (menu
Répertoire), son nom apparaît à la place de son numéro.
Pour répondre à cet appel, appuyez sur la touche (.
Pour refuser l’appel, appuyez sur ). Si vous avez activé l’option “Renvoi
d’appel” (voir page 37), l’appel est renvoyé sur un autre numéro ou sur
une messagerie vocale.
L Notes:
• Le téléphone ne sonnera pas si la sonnerie est désactivée (voir
page 19).
• Si vous avez activé Tout décroche (voir page 38), vous pouvez
décrocher en appuyant sur n’importe quelle touche (sauf )).
Pour raccrocher, appuyez sur ).
Fonctions
principales
15
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 16 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Voir et entendre qui appelle : Fotocall
L
Cette fonction n’est disponible que lorsque vous avez sélectionné le répertoire du
mobile, pas quand vous êtes sur celui de la carte SIM.
La fonction Fotocall feature vous permet de :
- personnaliser les 10 groupes disponibles avec un nom spécifique
("Amis", "Bureau", "Loisirs", etc.), une image de l’Album et une
mélodie du menu Sonnerie,
- d’associer un ou plusieurs contacts de votre répertoire à un groupe,
de sorte que lorsqu’une de ces personnes vous appelle, son nom
apparaît à l’écran, en même temps que l’icône associée au groupe ;
la mélodie définie spécifiquement pour ce groupe sonnera.
1
Copiez le contenu de votre carte SIM sur votre mobile si vous ne l’avez
pas déjà fait lors de la procédure de démarrage (voir “Premiers pas”
page 9) : appuyez sur , et sélectionnez Répertoire, Réglages rép., Tout
copier et appuyez sur ,. Attendez que la copie soit terminée.
2
De retour au menu Répertoire, sélectionnez Config. Groupes, appuyez
sur , et choisissez un groupe.
3
Renommez le groupe à identifier ("Amis", "Enfants", etc.) puis choisissez la
Mélodie et l’Image devant être associées à ce groupe.
4
Maintenez la touche e appuyée pour revenir en mode veille, et appuyez
sur - pour afficher le contenu de votre répertoire. Sélectionnez un
contact que vous souhaitez associer à ce groupe et appuyez sur ,.
Choisissez ensuite Choisir groupe et choisissez un groupe dans la liste.
5
Lorsque ce contact vous appellera, la Mélodie associée à son groupe
sonnera et l’Image apparaîtra à l’écran.
Rappeler
Votre téléphone mémorise les 30 derniers appels dans la Liste des appels
(reçus, effectués ou manqués) et place le plus récent en tête de liste. Vous
pouvez rappeler directement n’importe lequel de ces numéros.
1 En mode veille, appuyz sur + pour accéder à la Liste des appels. Si l’un des
numéros qu’elle contient figure également dans votre Répertoire, le nom
correspondant est affiché.
2 Appuyez sur + ou - pour choisir le numéro à rappeler. Appuyez sur (
pour composer et sur ) pour raccrocher.
16
Fonctions
principales
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 17 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Appel flash
Appel flash
Au lieu de sélectionner votre Répertoire et de naviguer dans la liste des noms,
vous pouvez associer un nom à une touche de votre téléphone, de sorte qu’un
appui prolongé sur cette touche en mode veille l’appellera directement (ex. : un
appui prolongé sur la touche 2 appelle chez vous, ou sur 3 appelle votre
bureau).
L Vous ne pouvez programmer que les touches 2 à 9 ; les touches 0
(sélection de la langue) et 1 (messagerie vocale) sont prédéfinies et non
modifiables.
1 Pour paramétrer une touche flash qui composera un numéro, appuyez sur
,, Sélectionnez Réglages > Touches Flash et appuyez sur ,.
2 Choisissez une touche qui n’est "Pas utilisée" entre 2 et 9 et
appuyez sur ,.
3
Sélectionnez ensuite Appel flash, appuyez sur ,, choisissez un nom dans
le Répertoire et appuyez sur ,.
4
En mode veille, maintenez appuyée la touche programmée pour
composer le numéro associé : l’appel est effectué. Appuyez sur ) pour
raccrocher.
Vous pouvez également associer une touche Flash à une commande (voir
“Touches flash” page 33). Les touches flash peuvent être modifiées ou effacées.
L
Numérotation vocale
Num. vocale
L’appel vocal vous permet également d’appeler rapidement un correspondant
de votre répertoire : au lieu de programmer une touche flash, vous configurez
simplement un indicateur vocal en enregistrant un mot qui composera le
numéro associé lorsque vous le prononcerez.
1 Pour programmer un indicateur vocal afin d’effectuer un appel vocal,
appuyez sur -, choisissez le nom de votre choix et appuyez deux fois sur
,.
2 Selon le répertoire actif (voir “Répertoires” page 41), sélectionnez :
- (répertoire SIM) Num. vocale et appuyez sur ,,
- (répertoire tél.) Afficher et appuyez sur ,, puis sélectionnez un
numéro si plusieurs ont été enregistrés pour ce nom et appuyez
deux fois sur ,. Sélectionnez ensuite Num. vocale et appuyez sur
,.
Fonctions
principales
17
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 18 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
3
4
5
Lorsque le message Num. vocale ? apparaît, appuyez sur , et suivez les
instructions apparaissant à l’écran. Au moment d’enregistrer l’indicateur
vocal, assurez-vous que vous êtes dans un environnement calme et
silencieux, choisissez un mot court et simple et prononcez-le clairement.
De retour au menu Num. vocale, appuyez sur e pour retourner en
mode veille.
En mode veille, appuyez sur ,, puis prononcez le mot enregistré
correspondant au numéro à composer.
6
Pour afficher la liste des numérotations vocales enregistrées, sélectionnez
Réglages, Commandes voix, Num. vocale et appuyez sur ,. Vous pouvez
également paramétrer un indicateur vocal à partir de ce menu :
sélectionnez <Nouveau>, appuyez sur , puis suivez les instructions à
l’écran.
Les indicateurs vocaux peuvent être écoutés, modifiés ou supprimés. Vous
pouvez également paramétrer un indicateur vocal pour activer une commande
(ex. : activer la calculatrice ou programmer un événement).
L La durée d’un indicateur vocal est de 2 secondes et vous pouvez définir jusqu’à
40 indicateurs au total, répartis entre les appels et les commandes.
Effacer la liste des appels
Réinit.
Pour effacer la liste des appels, appuyez sur ,, ensuite sélectionnez Liste des
appels, puis Réinit.. Appuyez sur , pour effacer la liste des appels.
Effacer la liste des SMS
Réinit.
Comme expliqué plus loin dans ce manuel, de courts messages (SMS) envoyés,
reçus ou lus peuvent aussi être enregistrés (voir page 50). Cette liste peut aussi
être entièrement effacée : appuyez sur , et sélectionnez Messages, puis
Réinit.. Appuyez sur , pour effacer la liste des SMS.
L Effacer la liste des SMS peut s’avérer utile pour libérer de la mémoire afin de
recevoir de nouveaux messages.
Effacer le contenu du répertoire
Effacer répertoire
18
Pour effacer le contenu de votre répertoire, appuyez sur , et sélectionnez
Répertoire, Réglages répertoire, Effacer répertoire. Appuyez sur , pour
effacer le contenu du répertoire.
L Cette option ne s’applique qu’au répertoire du téléphone, pas à celui de la carte
SIM (voir “Répertoires” page 41).
Fonctions
principales
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 19 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Verrouiller/déverrouiller le clavier
Verrouil. clavier
Vous pouvez verrouiller le clavier pour protéger vos touches de pressions
accidentelles (ex. : quand le téléphone est dans votre poche).
1 Pour verrouiller le clavier, maintenez la touche e appuyée en mode
veille. L’icône L apparaît à l’écran.
2 Pour déverrouiller le clavier, maintenez aussi la touche e appuyée.
L Notes:
• Vous pouvez également définir un verrouillage immédiat ou différé en
choisissant Réglages, Sécurité, Verrouil. clavier, puis en sélectionnant
l’une des valeurs disponibles. Dans ce cas, votre clavier est verrouillé en
permanence (passé le délai défini). Si vous le déverrouillez avec un appui
long sur e , il sera temporairement déverrouillé pendant que vous utilisez
votre téléphone, puis de nouveau verrouillé après le délai défini par votre
réglage.
• Même lorsque le clavier est verrouillé, vous pouvez composer le numéro
d’urgence et recevoir des appels (voir “Numéro SOS” page 46).
• Vous pouvez associer à une touche flash le verrouillage clavier immédiat
(voir page 33).
• Vous devez déverrouiller le clavier avant de pouvoir éteindre votre
téléphone.
• Vous pouvez accepter ou rejeter un appel, même lorsque votre clavier est
verrouillé. Votre clavier est automatiquement déverrouillé lorsque vous
recevez un appel. De même, il est verrouillé de nouveau à la fin de l’appel.
Désactiver la sonnerie
Silence
Si vous ne souhaitez pas que votre téléphone sonne lorsque vous recevez un
appel, vous pouvez désactiver la sonnerie. Dans ce cas, une animation et le
texte Appel entrant apparaissent à l’écran lorsque vous recevez un appel, mais
le téléphone ne sonne pas. Procédez comme suit pour désactiver la sonnerie :
1 Appuyez sur ,, puis sélectionnez Réglages, Sons, Volume sonnerie.
2 Appuyez sur < pour régler le volume sur Silence.
L Le mode Silence peut également être activé via le menu Pré-réglages, puis
Silence. Attention, dans ce cas, le vibreur est également activé. Pour un accès
plus rapide, vous pouvez associer une touche flash à cette fonction.
Fonctions
principales
19
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 20 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Activer le vibreur
Vibreur
Si vous avez paramétré cette fonction, votre téléphone vibre lorsque vous
recevez un appel (activer le mode Silence comme décrit ci-dessus activera
également le vibreur). Sinon, procédez comme suit :
1 En mode veille, appuyez sur , et sélectionnez Réglages, Sons, Vibreur.
2 Appuyez sur < ou > pour choisir Activé ou Désactivé puis appuyez sur
, pour confirmer.
L Activer le vibreur ne désactive pas la sonnerie. Si vous souhaitez à la fois
désactiver la sonnerie et activer le vibreur, activez le mode Silence comme
expliqué ci-dessus.
Lire votre propre numéro de GSM
Pour lire votre propre numéro de GSM, appuyez sur - en mode veille,
sélectionnez Mes num. puis Afficher et appuyez sur ,. S’il est présent sur
votre carte SIM, votre numéro de téléphone s’affiche. Sinon, sélectionnez
Nouveau, puis suivez les instructions affichées à l’écran.
L Si votre propre numéro a été enregistré dans la liste des noms, vous pouvez le
lire pendant un appel. Voir “Consulter le Répertoire” page 21.
En cours d’appel, vous pouvez…
Régler le volume de l’écouteur
Pendant un appel, appuyez sur < pour augmenter le volume, ou sur > pour le
diminuer.
Désactiver le microphone
Vous pouvez désactiver le microphone pour que votre correspondant ne vous
entende pas : pendant un appel, appuyez sur ,, choisissez Secret et confirmez
Secret
en appuyant de nouveau sur ,.
Réactiver le microphone
Pour réactiver le microphone pendant un appel, appuyez sur ,, choisissez
Conversation Conversation et confirmez en appuyant de nouveau sur ,.
Écrire dans le bloc-notes
Le bloc-notes est une mémoire temporaire dans laquelle vous pouvez saisir un
numéro pendant un appel. Pour ce faire, composez simplement en cours
Bloc-notes
d’appel le numéro que vous souhaitez noter. Attendez quelques secondes pour
que celui-ci soit automatiquement enregistré dans la mémoire du bloc-notes. À
la fin de l’appel, appuyez sur , pour le composer, l’enregistrer, etc.
20
Fonctions
principales
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 21 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Consulter le Répertoire
Pour consulter le répertoire pendant un appel :
Liste des noms 1
Appuyez sur ,, Sélectionnez Liste des noms, appuyez sur , et naviguez
dans la liste en appuyant sur - ou +.
2 Appuyez deux fois sur e pour revenir à l’écran d’appel.
Enregistrer une conversation
Un seul enregistrement est disponible à la fois, de sorte que chaque nouvel
Enreg. convers. enregistrement d’un mémo ou d’une conversation remplace le précédent ;
pour enregistrer une conversation en cours d’appel :
1 Alors qu’un ou plusieurs appels sont en cours, appuyez sur , pour
accéder au sous-menu.
2 Sélectionnez Enreg. convers. et appuyez sur ,.
L Si vous sélectionnez d’abord Secret, puis Enreg. convers., seule la voix de votre
correspondant est enregistrée.
3 Pour terminer l’enregistrement, appuyez sur ,, e ou raccrochez.
L Dans la plupart des pays, l’enregistrement d’une conversation est soumis à la
législation. Nous vous recommandons de prévenir votre correspondant si vous
souhaitez enregistrer la conversation, de ne le faire que s’il accepte et de veiller
que ces enregistremements restent confidentiels. Le temps d’enregistrement
maximal est de 30 secondes (voir “Mémo vocal” page 59).
Autres fonctions en cours d’appel
• Modifier le réglage de l’equaliser (voir page 28),
• Ajouter un nom dans le répertoire (voir page 42),
• Basculer en mode mains libres (voir page 46),
• Écrire et envoyer un message via le répertoire / le bloc-notes (voir page 48),
• Lire un message (voir page 49),
• Consulter la liste des appels (voir page 52),
• Consulter l’Organiseur (voir page 53),
• Consulter une messagerie vocale ou accéder à un serveur vocal via le blocnotes (voir page 77),
• Effectuer un deuxième appel (voir page 77),
• Transmettre des fréquences vocales (DTMF) à des répondeurs ou d’autres
appareils (voir page 77).
Fonctions
principales
21
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 22 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
3 • Organisation des menus
Les menus contiennent toutes les fonctions de votre téléphone. Vous naviguez dans des listes
d’icônes et appuyez sur , pour accéder à un menu ou un sous-menu, sur < ou > pour
naviguer dans ce menu et sur - ou + pour vous déplacer dans une liste. Appuyez sur , pour
valider votre saisie ou confirmer un choix.
Services opérateur 76*
WAP 71
Accueil / Mes favoris /
Dernière
page
/
Paramétrages / Aide
Services + 76
Num. services 76
Album d’images 24
Répertoires 41
Messages 46
Envoyer un message 48
Avec un attachement /
Envoyer / Sauvegarder
Lire les messages 49
Messages sauvegardés /
Messages reçus
Réglages 50
Centre
messages
/
Signature / Durée validité
/ Chemin retour / Accusé
de réception
Effacer 52
Messages diffusés 51
Réception / Rubriques /
Code info zone
E-mail 60
Réveil 58
Réglages 61
Accès réseau / Accès au
serveur e-mail / Avancé
Recevoir e-mails 60
Envoyer e-mail 60
Liste des appels 52
Afficher 52
Effacer 52
Événements 53
Vue quotidienne 53
Vue hebdomadaire 53
Vue mensuelle 53
Supprimer passés 53
Extra 56
Casse-briques 56
22
/
Euro 58
État de la mémoire 58
Calculatrice 58
Réglages & Pré-réglages 27
Sons 27
Sons / Volume sonnerie /
Bips touches / Bips de
durée / Bips organiseur /
Alarme batterie / Bips
messages / Vibreur /
Equaliser
Affichage 25
Organiseur 53
Compteurs 56
Compteur
GSM
Compteur GPRS
Mémo vocal 59
Écran de veille / Éclairage
/ Animation de veille /
Animation
Sécurité 29
Verrouillage clavier /
Noms
publics
/
Interdiction / Changer
codes / Protection PIN
Date et heure 31
Affichage heure / Régler
date / Régler heure /
Fuseau horaire / Heure
d’été
* Selon abonnement
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 23 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Langue 32
Touches flash 33
Commandes voix 35
Accessoires 32
Sonneries
voiture
/
Activation kit voiture /
Extinction automatique /
Réponse automatique
Organisation
des menus
Réseau 36
Connexion
GPRS
/
Reconnexion / Réseaux
préférés
Réglages des appels 36
Signal d’appel / Identité
de l’appelant / Renvoi
d’appel /Rappel auto /
Tout
décroche
/
Répondeurs
Pré-réglages 38
Personnel 39
Silence 39
Autonomie 39
Casque 40
Kit voiture 40
Extérieur 39
Réunion 39
23
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 24 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
4 • Affichage
Introduction
Les menus Album d’images et Affichage vous Album d’images
Voir tout / JPEG / Bitmap /
permettent de choisir des images dans une liste, de
Animation
régler la durée de l’éclairage, les animations et l’écran
de veille.
Réglages
En mode veille, appuyez sur , et sélectionnez Album
Affichage
d’images pour la première option décrite dans ce
Éclairage / Ecran de veille /
chapitre, ou Réglages, puis Affichage pour les options
Anim. de veille / Animation
suivantes.
Album d’images
Ce menu vous permet de gérer et d’afficher les images sauvegardées dans votre
mobile, de les Visualiser ou de les Supprimer et de les Renommer.
Lorsque vous entrez dans l’un des sous-menus, les images sauvegardées dans
votre mobile apparaissent sous forme de liste. Pour accéder à un affichage
graphique, sélectionnez-en une et appuyez sur >. Appuyez ensuite sur 8 ou
2 pour passer à l’image suivante ou précédente, ou sur < pour revenir à la
liste.
Lorsque que vous renommez une image, sélectionnez-la dans la liste et appuyez
deux fois sur ,. Choisissez ensuite Renommer et appuyez sur ,, saisissez un
nom et appuyez sur ,.
Le tableau ci-dessous vous donne un aperçu des périphériques de/vers lesquels
vous pouvez recevoir/envoyer des images, et de quelle manière.
Périphérique
Type de fichier
Envoyé
via...
Voir...
Exemple
Mobile
à mobile
Animations EMS
et icône BMP
SMS
“Envoyer un message”
page 48.
Envoyé ou
reçu d’un
autre mobile.
Images JPEG
EMail
“Télécharger et
sauvegarder les fichiers
joints” page 67
24
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 25 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
PC à mobile
Icônes BMP,
images JPEG &
GIF redimensionnées avec
Mobile Phone
Tools.
JPEG
Réseau à
mobile
Icônes BMP,
images JPEG &
GIF et iMelodies
L
L
Selon
Wap.
câble USB Nécessite un kit data
Vos photos
connect (voir page 90). prises avec un
appareil
numérique,
des fichiers
téléchargés
sur Internet
EMail
“Télécharger et
ou présents
sauvegarder les fichiers
sur le CDjoints” page 67
Rom du kit
data connect.
Wap
site
“Adresse download
fun” page 73.
En vous
connectant à
un site Wap
"Download
fun"
Les images JPEG doivent être au format et à la taille adéquats pour être
sauvegardés dans votre mobile, puis affichés correctement. Voir “Télécharger et
sauvegarder les fichiers joints” page 68 pour des informations complètes à ce
sujet.
Affichage
Ce sous-menu du menu Réglages vous donne accès à toutes les options
concernant l’affichage, y compris la gestion des images et de l’interface.
Écran de veille
Vous permet d’activer/désactiver l’écran de veille. Lorsqu’il est est activé, il
permet d’afficher un diaporama en mode veille des fichiers jpeg sauvegardés
Écran de veille dans votre téléphone et sélectionnés (voir “Télécharger et sauvegarder les
fichiers joints” page 67).
1 Sélectionnez Réglages, Affichage, Écran de veille et appuyez sur ,, puis
sur < ou > pour Activé et appuyez sur ,. Dans la liste qui apparaît,
sélectionnez une ou plusieurs images en appuyant sur < ou > (vous
déselectionnez une image en appuyant également sur ces touches), et
Affichage
25
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 26 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
appuyez sur - pour passer à l’image suivante. Lorsque vous avez
sélectionné plusieurs images, appuyez sur , pour activer l’écran de
veille.
L Vous devez sélectionner plusieurs images (jusqu’à 10) pour qu’elles se succèdent
en diaporama. Lorsque vous n’en sélectionnez qu’une, elle seule sera affichée.
2 Sélectionnez Temps d’activation et appuyez sur < ou > pour choisir une
valeur allant de 1 à 5 mn. En mode veille, l’écran de veille s’activera selon
la valeur que vous avez définie.
3 Sélectionnez ensuite Rafraîchissement (de 10 secondes à 5 mn) et
appuyez sur ,. Si vous avez sélectionné plusieurs images jpeg, elles se
succéderont à l’écran en diaporama et le délai de rafraîchissement défini
s’appliquera à chaque image.
L L’écran de veille est automatiquement désactivé dans les écrans d’édition. Notez
aussi qu’activer cette fonction désactive automatiquement l’animation de veille.
Animation de veille
Vous permet d’activer une animation qui s’affichera en mode veille. Appuyez
sur < ou > pour sélectionner l’une des icônes disponibles, ou Au hasard...
Anim. de veille
pour afficher toutes les icônes de façon aléatoire, puis appuyez sur , pour
confirmer.
L
Activer cette fonction désactivera automatiquement l’écran de veille.
Éclairage
Éclairage
L’éclairage est activé lorsque vous recevez un appel ou un message, lorsque
vous naviguez dans les listes et les menus, etc. Appuyez sur < ou > pour régler
la durée d’éclairage de Désactivé à 1 mn, puis sur , pour confirmer.
L Désactiver cette fonction augmente l’autonomie de votre téléphone.
Animation
Vous permet d’activer ou de désactiver les animations des menus.
L Désactiver cette fonction augmente l’autonomie de votre téléphone.
Animation
26
Affichage
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 27 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
5 • Réglages & Pré-réglages
Introduction
Le menu Réglages vous permet de modifier les Réglages
Sons / Affichage / Sécurité /
réglages associés à chaque option disponible (sons,
Date et heure / Touches flash /
date et heure, accessoires, etc.) en définissant des
Commandes voix / Réseau /
réglages personnels, et ainsi de personnaliser votre
Réglages appels
mobile.
En mode veille, appuyez sur la touche , et Pré-réglages
Silence / Autonomie / Kit
sélectionnez Réglages, puis appuyez sur , pour
choisir une option et la modifier comme décrit plus
piéton / Voiture / Extérieur /
loin dans ce chapitre, ou sur e pour annuler.
Réunion / Personnel
Réglages
Sons
Ce menu vous permet de sélectionner une sonnerie, d’en changer le volume,
de paramétrer des alarmes et d’activer ou de désactiver le vibreur.
Volume sonnerie
Volume sonnerie
Par défaut, le volume de la sonnerie est réglé sur Moyen. Appuyez sur < ou >
pour le régler de Silence à Crescendo et définir une touche flash pour activer
le mode Silence (voir page 33).
Sonnerie
Sonnerie
Cette option vous permet de choisir le type de sonnerie parmi ceux qui sont
disponibles. Appuyez sur + ou - pour choisir une mélodie dans la liste et
attendez quelques secondes pour l’entendre (sauf pour Mes mélod.: appuyez
sur ,, sélectionnez Écouter et appuyez sur , pour l’entendre). Appuyez sur
, pour la choisir, e pour annuler, ou bien sélectionnez la mélodie suivante.
L Vous n’entendrez pas la mélodie si le volume de sonnerie est réglé sur Silence
ou si le mode Silence a été activé (voir page 20).
•
Télécharger une mélodie: "Ma mélodie"
Le menu Ma mélodie vous permet de sauvegarder des mélodies que vous avez
reçues par SMS, qu’elles aient été téléchargées d’un site Internet (voir cidessous) ou envoyées par un ami.
27
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 28 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
L
1
2
L
3
Pour personnaliser votre téléphone, vous pouvez télécharger de nouvelles
sonneries à partir du site Internet de votre opérateur. À partir de votre
ordinateur personnel, vérifiez la disponibilité, les termes et conditions d’utilisation
de ce service et suivez les instructions pour télécharger la mélodie par SMS.
À partir du menu Sonnerie, sélectionnez Mes mélod. et appuyez sur ,
pour accéder à la liste correspondante. Sélectionnez l’une des mélodies
disponibles et appuyez sur ,.
Sélectionnez Envoyer et appuyez sur , pour confirmer.
Ce service dépend de votre abonnement ; vous ne pouvez envoyer que des
mélodies libres de droit. Lorsque vous joignez une mélodie aux messages que
vous envoyez (voir page 49), votre correspondant doit également posséder un
téléphone Philips pour l’entendre.
Lorsque vous recevez une mélodie attachée à un SMS, sélectionnez
Sauvegarder pour l’enregistrer dans le menu Ma mélodie, et Renommer
ou Supprimer selon votre choix. Appuyez sur , pour confirmer.
Bips touches
Bips touches
Vous permet d’activer/désactiver le bip des touches. Si les bips touches sont
désactivés, les DTMF sont toujours actifs pendant les appels (voir page 77).
Bips de durée
Bips de durée
Vous permet d’activer/désactiver un bip sonore émis 15 secondes avant la fin de
chaque minute de communication (votre correspondant ne l’entend pas). Ceci
vous permet de gérer au mieux vos durées d’appel.
Bips organiseur
Bips organiseur
Vous permet d’activer/désactiver un bip sonore correspondant à un événement
de votre organiseur arrivé à échéance.
L Contrairement au réveil, cette alerte ne sonnera pas si votre téléphone est éteint.
Alarme batterie
Alarme batterie
Vous permet d’activer/désactiver un bip sonore vous informant qu’il faut
recharger la batterie.
Bips messages
Bips messages
Vous permet d’activer/désactiver un bip sonore chaque fois que vous recevez
un nouveau message.
Equaliser
Equaliser
28
Cette option vous permet de sélectionner l’un des 5 réglages disponibles.
Vous y accédez en cours de conversation avec un correspondant : appuyez sur
,, sélectionnez Équaliser, naviguez dans la liste et attendez quelques secondes
pour entendre la différence. Appuyez sur , pour confirmer votre choix.
Réglages &
Pré-réglages
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 29 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Vibreur
Vibreur
Vous permet d’activer ou de désactiver le vibreur lorsque vous recevez un
appel.
Sécurité
Ce menu assure la sécurité de votre téléphone en vous permettant de
verrouiller le clavier, de limiter les appels vers des numéros de votre choix,
d’interdire certains appels sortants ou entrants, d’activer les protections par les
codes PIN et de changer ces codes.
Verrouillage clavier
Verrouil. clavier
Vous permet d’activer/désactiver le verrouillage clavier. Lorsque votre clavier
est verrouillé, vous le déverrouillez par un appui long sur la touche e . Le
clavier se déverrouille automatiquement lorsque vous recevez un appel.
L Vous pouvez toujours composer le numéro d’urgence, même lorsque votre
clavier est verrouillé (voir page 46).
Noms publics
Noms publics
Vous permet d'accéder à la liste de votre répertoire restreint, appelé Noms
publics, et de restreindre les appels à cette liste via l’option Restriction.
L Cette fonction dépend de votre abonnement et requiert un code PIN2 (voir
page 30).
•
Restriction
Vous permet d’activer/désactiver la restriction d’appel à la liste des Noms
publics. Attention, lorsque cette option est activée, vous ne pouvez
accéder qu’à la liste des Noms publics, mais plus à celle du Répertoire
principal.
L Cette fonction dépend de votre abonnement et requiert un code PIN2 (voir
page 30). Notez également qu’elle peut s’appliquer, lorsque vous l’activez,
aux appels WAP et aux connexions e-mail via GPRS.
•
Noms publics
Vous permet de consulter et de modifier votre répertoire restreint des
Noms publics. Vous pouvez y saisir un nom, le modifier ou le supprimer
grâce au code PIN2.
L’option <Nouveau> vous permet de saisir le nom et le numéro de
téléphone d’un nouveau correspondant (voir “Saisir du texte et des
chiffres” page 4). Sélectionnez ensuite le type de numéro : Téléphone, Fax
ou Données. Les noms de cette liste peuvent ensuite être Modifiés ou
Supprimés.
Restriction
Noms publics
Réglages &
Pré-réglages
29
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 30 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Interdiction
Interdiction
Ce menu permet de limiter l'utilisation de votre téléphone à certaines
catégories d'appels. Le mot de passe d'interdiction d'appel (fourni par votre
opérateur) est requis pour cette fonction.
•
Appels sortant
Appels sortants
- Internationaux - Sf réseau local - Désactiver
Tous appels
Le menu Appels sortants vous permet de sélectionner Tous appels,
appels Internationaux ou Sf réseau local (sauf ceux dirigés vers votre
réseau local si vous êtes à l’étranger). Vous pouvez également
Désactivater les interdictions d’appels sortants.
Ces menus vous permettent ensuite d’interdire, pour chaque option
disponible, Tous appels, les Appels voix, Appels données ou Appels fax.
•
Appels entrants
Appels entrants
Tous appels
- En itinérance - Désactiver
Le menu Appels entrants vous permet de sélectionner Tous appels ou En
itinérance. Il vous permet également de Désactivater les interdictions
d’appels entrants.
Ces menus vous permettent ensuite d’interdire Tous appels, les Appels
voix, les Appels données ou les Appels fax.
•
Statut
Statut
Vous permet de savoir quel type d’appel est interdit dans chaque sousmenu (Tous appels, En itinérance, etc.).
Changer codes
Vous permet de modifier vos codes PIN, PIN 2 et code d’interdiction.
Changer codes
Protection PIN
Protection PIN
Vous permet d’activer ou de désactiver la protection de votre carte SIM par le
code PIN lorsque vous allumez votre téléphone. Cette protection est en effet
gérée par le code PIN qui autorise la mise en service de votre téléphone.
L Vous ne pouvez pas modifier votre code PIN si la protection est désactivé.
Code PIN 2
Protection PIN
30
Selon votre carte SIM, certaines fonctionnalités ou services requièrent un code
PIN2, un second code secret de 4 à 8 chiffres qui vous est fourni par votre
opérateur lors de votre souscription à l’abonnement. Si vous saisissez un code
Réglages &
Pré-réglages
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 31 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
PIN2 incorrect 3 fois de suite, votre carte SIM est bloquée. Pour la débloquer,
vous devez demander le code PUK2 de déblocage à votre opérateur.
L Si vous saisissez un code PUK incorrect dix fois de suite, votre carte SIM est
totalement bloquée et inutilisable. Dans ce cas, contactez votre opérateur ou
votre revendeur.
Date et heure
Ce menu vous permet de régler le fuseau horaire, l’heure d’été ou d’hiver, la
date et l’heure et de changer le mode d’affichage de l’heure.
Affichage heure
Affichage heure
Vous permet de choisir entre un affichage Analogique ou Numérique en mode
veille en appuyant sur les touches < ou >. Dans tous les cas, appuyez sur ,
pour confirmer.
Régler date
Régler date
Vous permet de régler la date en appuyant sur les touches numériques
appropriées (ce que vous pouvez également faire en appuyant sur les touches
+ ou -).
Fuseau horaire
L
Fuseau horaire
Heure d’été
Heure d’été
Le fuseau horaire et l’heure d’été doivent être paramétrés en premier. Vérifiez
ensuite de nouveau la date et l’heure si vous les aviez déjà réglées. Pour savoir
dans quel fuseau horaire vous vous situez, référez-vous à un atlas ou une
encyclopédie.
L’option Fuseau horaire vous permet de définir le fuseau horaire dans lequel
vous vous situez, selon l’heure GMT (Greenwich Meridian Time). Appuyez sur
+ ou - pour sélectionner le réglage corrspondant à votre zone, par exemple
GMT + 00:00 si vous êtes au Royaume Uni, ou GMT + 01:00 en France, en
Hollande ou en Allemagne.
L
Ce réglage ne concerne que les pays dans lesquels sont définies une heure d’été
et une heure d’hiver.
Cette option vous permet d’activer l’heure d’été en été et de la désactiver en
hiver en appuyant sur les touches < ou >. Dans la mesure où ce réglage
influence les options de date et d’heure, vous devez la paramétrer en premier.
En effet, si vous activez l’heure d’été en la réglant à 12:00, celle-ci bascule
automatiquement sur 13:00 lorsque vous activez l’heure d’hiver.
Réglages &
Pré-réglages
31
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 32 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Régler heure
Régler heure
Vous permet de régler l’heure en appuyant sur les touches numériques
appropriées (ce que vous pouvez également faire en appuyant sur les touches
< ou >).
Langue
Ce menu vous permet de choisir la langue des textes qui s’applique aux menus.
En mode veille, maintenez la touche 0 appuyée pour accéder directement à
ce menu.
Accessoires
Ce menu est disponible dès que vous connectez un accessoire à votre
téléphone (voir page 89) et vous permet de régler tous les paramètres relatifs
Accessoires
à son utilisation.
Sonneries voiture
Sonneries voiture
Vous permet de choisir la mélodie que vous entendrez lors d’un appel en
voiture. Plusieurs mélodies sont disponibles : celles qui sont spécifiques au kit
voiture, et celle que vous avez attribuée à votre téléphone.
Haut-parleurs
Haut-parleurs
Vous permet de choisir le moyen d’écoute de votre téléphone : votre poste
radio et votre kit voiture si vous en avez installé un.
Activation kit voiture
Activ. kit voiture
Vous permet de programmer une composition vocale grâce à un indicateur
vocal. Lorsque le téléphone est branché sur le kit voiture, utilisez cette option
pour programmer l’indicateur vocal en suivant les indications qui apparaissent
à l’écran. Dès que la programmation est terminée, le kit voiture émet un bip et
active la numérotation vocale dès que vous prononcez l’indicateur vocal (voir
“Numérotation vocale” page 17).
Extinction automatique
Extinction auto.
Vous permet d’éteindre automatiquement le téléphone selon un délai que vous
définissez : immédiatement, 30 secondes, 5 minutes ou 3 heures après avoir
coupé le contact.
Réponse automatique
Réponse auto.
32
Vous permet de sélectionner la réponse automatique à tous les appels entrants.
Vous pouvez définir un délai allant de 5 à 15 secondes avant la réponse
automatique.
Réglages &
Pré-réglages
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 33 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Touches flash
Au lieu de naviguer dans les listes et les menus, vous pouvez associer une
fonction à une touche de votre téléphone, de sorte qu’un appui prolongé sur
cette touche en mode veille l’activera directement.
L Vous ne pouvez programmer que les touches 2 à 9 ; les touches 0
(sélection de la langue) et 1(messagerie vocale) sont prédéfinies et non
modifiables.
1 Pour paramétrer une touche flash, appuyez sur , et choisissez Réglages,
Touches Flash puis appuyez sur ,.
2 Choisissez une touche entre 2 et 9 et appuyez sur ,.
3
L
4
L
Appel flash
Activer silence
Activ. casque
Rappeler
Naviguez dans la liste pour choisir la fonction que vous souhaitez associer
à cette touche. Appuyez sur , pour confirmer votre choix.
Vous pouvez reprogrammer une touche déjà programmée : appuyez deux fois
sur ,, sélectionnez Modifier et appuyez sur , pour afficher la liste des
fonctions disponibles.
Pour utiliser une touche flash, maintenez appuyée la touche programmée
pour lancer la fonction correspondante lorsque votre téléphone est en
mode veille.
Vous pouvez également paramétrer des touches flash pour effectuer des appels
flash (voir “Appel flash” page 17). Selon votre abonnement, certaines touches,
en plus du 0 et du 1, peuvent être prédéfinies et verrouillées, ce qui ne
vous permet pas de les programmer.
Vous pouvez associer les touches 2 à 9 à l’une des fonctions suivantes :
Compose automatiVerrouille/déverrouille le
quement un numéro du
clavier.
Verrouil. clavier
répertoire.
Active le pré-réglage
Active le pré-réglage auto
Silence (vibreur activé,
(volume sonnerie haut et
Activ. kit voiture
volume sonnerie éteint).
toute touche répond).
Active le pré-réglage
Active le pré-réglage
Réunion (vibreur actif,
casque (volume sonnerie
Réunion
sonnerie et bips touches
moyen, et toute touche
sur Silence).
répond).
Rappelle le dernier
Rappelle le numéro du
Répondre
numéro composé.
dernier appel reçu.
Réglages &
Pré-réglages
33
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 34 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Activ. extérieur
Calculatrice
Renvoi d’appel
Activ. Autonomie
Active le pré-réglage
Extérieur (volume
sonnerie haut, clavier
verrouillé pendant 1mn).
Accès direct à la
calculatrice.
Renvoie tous les appels sur
la messagerie vocale.
Active le pré-réglage
Autonomie, qui augmente
l’autonomie de la
batterie (animation et
éclairage désactivés,
vibreur actif, volume
sonnerie moyen).
Ouvre le menu Messages.
Envoyer message
Enregistrer mémo
E-mail
Accueil
Activ. écran de veille
Ouvrir album d’images
Activ. Personn.
Appel SOS
Lire
Sélection rép.
Événements
Permet d’enregistrer un
mémo vocal ou une
conversation.
Ouvre le menu E-mail et
permet d’accéder aux
comptes e-mail.
Lance une session WAP.
L Selon abonnement.
Ouvre le menu Activé/
Désactivé de l’Écran de
veille.
Ouvre le menu Album
d’images.
Écouter mémo
Créer événement
Coût total
Voir solde
Casse-briques
Ouvre le menu Réveil.
Réveil
34
Couleur d’écran
Réglages &
Pré-réglages
Active les pré-réglages
personnels.
Compose le numéro
d’urgence.
Ouvre la liste des
messages.
Ouvre le menu Sélection
rép. pour basculer du
répertoire SIM à celui du
téléphone.
Affiche la liste des
événements du menu
Organiser.
Permet d’écouter les
mémos.
Ouvre le menu
Événements du menu
Organiseur.
Affiche les coûts cumulés
des appels sortants.
L Selon abonnement.
Affiche le solde des appels.
L Selon abonnement.
Lance le jeu Casse-briques.
L Selon abonnement.
Ouvre le menu Couleur
d’écran.
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 35 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Accès au convertisseur
Euro, vers Euro.
-> Euro
Euro ->
Accès au convertisseur
Euro, vers monnaie locale.
Commandes voix
Les commandes voix vous permettent d’activer rapidement une fonction : au
lieu de programmer une touche flash, vous enregistrez simplement un mot
servant d’indicateur vocal, et qui activera la fonction correspondante lorsque
vous le prononcerez. Vous pouvez associer une commande vocale à toutes les
fonctions supportées par les touches flash (voir page 33).
1 Pour associer un indicateur vocal à une commande vocale, appuyez sur
,, choisissez Réglages, Commandes voix et appuyez sur ,.
2 Sélectionnez <Nouveau> et appuyez sur ,, naviguez dans la liste pour
sélectionner la fonction que vous souhaitez activer par une commande
voix, et appuyez sur , pour confirmer votre choix.
3
Lorsque Presser OK et parler apparaît, appuyez sur ,, puis suivez les
instructions apparaissant à l’écran. Lorsque Parlez maintenant apparaît,
assurez-vous d’être dans un environnement calme, choisissez un mot
simple et court et prononcez-le clairement.
4
Le carrousel suivant vous permet de Supprimer ou d’Écouter ce que vous
avez enregistré, de Changer la fonction associée à cet indicateur vocal ou
inversement de Changer l’indicateur vocal utilisé pour cette fonction.
5
Répétez la procédure décrite ci-dessus pour enregistrer d’autres
commandes vocales. Appuyez sur e pour revenir au menu précédent,
ou maintenez appuyé pour revenir en mode veille.
6
Pour activer une fonction associée à une commande voix, maintenez la
touche , appuyée en mode veille, puis prononcez l’indicateur vocal
enregistré.
Les mots enregistrés comme indicateurs vocaux peuvent être écoutés,
modifiés ou supprimés. Vous pouvez aussi paramétrer une commande voix
pour composer un numéro plutôt que d’activer une fonction (voir
“Numérotation vocale” page 17).
L Un indicateur vocal dure 2 secondes. Vous pouvez en enregistrer un maximum
de 40, qui sont partagés entre les appels voix et les commandes voix.
Réglages &
Pré-réglages
35
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 36 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Réseau
Ce menu vous permet de gérer la connexion entre votre téléphone et le
réseau, enregistrer manuellement les réseaux disponibles et gérer vos réseaux
préférés.
Connexion GPRS
Connexion GPRS
Le GPRS (Global Packet Radio Service) est un nouveau service qui vous permet
d’échanger des données à très haut débit et de rester toujours connecté, c’està-dire de bénéficier d’une connexion Internet ou WAP permanente. Votre
téléphone mobile vous permet de tirer pleinement avantage de cet accès GPRS.
L Veuillez contacter votre opérateur pour un abonnement adapté aux services
GPRS. Il pourra alors vous demander de configurer votre téléphone selon des
paramètres GPRS spécifiques, en utilisant les menus décrits dans cette section.
Ce menu vous permet de définir le mode de connexion de votre mobile au
service GPRS :
•
En permanence
Votre téléphone se déclare systématiquement au service GPRS. Bien que
cette option permette des connexions GPRS plus rapides, elle augmente
la consommation d’énergie de la batterie.
•
Sur appels data
Votre téléphone se déclare au service GPRS uniquement si nécessaire,
c’est-à-dire lors d’envoi ou de réception de données. Cette option réduit
la consommation d’énergie, mais augmente les délais de connexion.
En plus de ces réglages, vous devez toujours sélectionner un type de réseau
(GSM ou GPRS) dans les menus de chaque application utilisée (WAP ou
transfert de données).
L
Reconnexion
Reconnexion
Affiche la liste des réseaux disponibles dans la zone où vous vous trouvez.
Sélectionnez le réseau à enregistrer et appuyez sur , pour confirmer.
Réseaux préférés
Vous permet de définir une liste de réseaux par ordre de préférence. Ensuite,
votre téléphone essaiera de se connecter à un réseau selon vos préférences.
Réglages des appels
Ce menu vous permet de paramétrer toutes les options concernant les appels
(renvoi, attente, etc.).
Réseaux préférés
36
Réglages &
Pré-réglages
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 37 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Renvoi d’appel
Renvoi d’appel
Vous permet de renvoyer tous les appels entrants soit vers un numéro du
Répertoire, soit vers votre messagerie vocale, et s’applique à :
Appels vocaux
L
•
•
Statut
Appels fax
Appels Données
Avant d’activer cette option, vous devez saisir le numéro de votre boîte vocale
(voir “Répondeurs” page 37). Cette fonction est différente du transfert d’appel,
qui a lieu lorsqu’un ou plusieurs appels sont en cours.
Inconditionnel
Cette option renvoie tous les appels entrants sans exception.
L Attention! Lorsque vous activez cette fonction, vous ne recevez plus aucun
appel jusqu’à ce que vous la désactiviez.
Conditionnel
Cette option vous permet de choisir dans quelles circonstances vous
souhaitez que les appels soient renvoyés. Trois options sont disponibles:
Sur non réponse (vous n’avez pas répondu à l’appel), Si inaccessible votre
réseau n’est pas disponible) ou Si occupé (vous êtes déjà en ligne et votre
abonnement ne comprend pas le signal d’appel, ou vous ne l’avez pas
activé). Chaque option peut être paramétrée indépendamment.
Après avoir sélectionné Conditionnel or Inconditionnel, choisissez ensuite si
vous souhaitez renvoyer vos appels vers votre boîte vocale, vers un autre
numéro, ou annulez le renvoi d’appel.
•
Statut
Vous permet d’afficher le statut de tous les renvois d’appel.
Répondeurs
Répondeurs
Ce menu vous permet de saisir votre (vos) numéro(s) de messagerie vocale si
ceux-ci ne sont pas déjà enregistrés sur votre carte SIM.
L Dans certains cas, vous devez saisir deux numéros : l’un pour écouter les
messages enregistrés sur votre répondeur, l’autre pour y faire suivre vos appels.
Contactez votre opérateur pour des informations complètes à ce sujet.
Rappel auto
Rappel auto
Vous permet d’activer/désactiver la fonction de rappel automatique. Lorsque
vous activez cette option, votre téléphone rappellera automatiquement le
numéro voulu tant que la ligne de votre correspondant est occupée, jusqu’à ce
que la communication soit établie ou que le nombre maximum de tentatives
Réglages &
Pré-réglages
37
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 38 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
(10) soit atteint. Un bip standard est émis à chaque rappel automatique, et un
bip spécifique en cas de succès.
L Le laps de temps entre chaque recomposition augmente entre chaque tentative.
Tout décroche
Tout décroche
Vous permet de prendre un appel en appuyant sur n’importe quelle touche du
téléphone sauf la touche ), qui est utilisée pour rejeter un appel.
Signal d’appel
Signal d’appel
Le signal d’appel est géré différemment selon le type de réseau sélectionné.
•
Appel GSM
Vous permet d’activer/désactiver le signal d’appel et s’applique à :
Statut
•
Tous les appels
Appels voix
Appels fax
Appels données
Lorsque le signal d’appel est activé, vous entendez un bip si quelqu’un
cherche à vous joindre alors que vous êtes déjà en ligne.
L Selon abonnement : contactez votre opérateur.
Appel GPRS
Vous permet d’Activer/Désactiver le signal d’appel pour tous les appels
voix entrants.
Identité de l’appelant
Identité appelant
Vous permet d’Afficher ou de Masquer votre identité à vos correspondants.
L’option Statut vous indique si cette option est activée ou non.
L Selon abonnement et réseau : contactez votre opérateur.
Pré-réglages
Ce menu vous donne accès à un ensemble de réglages préférentiels, qui vous
permettent d’adapter rapidement votre téléphone à votre environnement en
modifiant plusieurs réglages à la fois. Ainsi, sélectionner Réunion règle le
volume de sonnerie sur "Silence", active le vibreur et désactive les bips de
touche en même temps (toutes les autres fonctions conservent les réglages
que vous leur avez attribués). Une fois votre réunion terminée, sélectionnez
Personnel pour réactiver vos réglages habituels.
L Vos pouvez également associer un pré-réglage à une touche flash (voir page 33).
38
Réglages &
Pré-réglages
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 39 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Pré-réglages
Attention ! * Les réglages listés dans la première colonne sont des réglages
par défaut (configurés en usine), que vous pouvez modifier. Dans ce cas, ceux
qui sont listés ci-dessous seront différents de ceux de votre téléphone. Dans
les deux cas (que vous les ayez modifiés ou non), ces réglages sont
automatiquement enregistrés dans le menu Personnel et s’appliquent à toutes
les cases ¤
du tableau.
*
Personnel
Vibreur
Volume sonnerie
Actif*
Moyen*
Bips touches
Actif*
Bips organiseur
Actif*
Alarme batterie
Actif*
Bip nouveau SMS
Actif*
Éclairage
10 sec*
Tout décroche
Inactif*
Animation
Actif*
Silence
Autonomie
Extérieur
Réunion
Actif
Silence
Inactif
Inactif
Inactif
Inactif
¤
¤
¤
Inactif
Moyen
¤
¤
¤
¤
Inactif
¤
Inactif
¤
Fort
¤
¤
¤
¤
¤
¤
¤
Silence
Inactif
¤
¤
¤
¤
¤
¤
Réglages &
Pré-réglages
Actif
39
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 40 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Réglages accessoires
Lorsque vous connectez un accessoire Philips, les réglages décrits dans le
tableau suivant sont disponibles dans le menu Pré-réglages.
L Lorsque vous déconnectez un accessoire, votre téléphone active de nouveau les
pré-réglages du menu Personnel (voir tableau ci-dessus).
Casque
Casque
Backlight
¤
Moyen
¤
¤
¤
¤
¤
Any key answers
Actif
Vibra
Ring volume
Key tones
Organiser alerts
Battery low alert
New SMS tone
Animation
40
¤
Réglages &
Pré-réglages
Câble allume- Données Kit
cigare ou
voiture
chargeur de
bureau
Kit voiture
Inactif
¤
¤
¤
¤
¤
¤
¤
¤
Inactif
¤
¤
¤
¤
¤
¤
¤
¤
Inactif
Fort
¤
¤
¤
¤
Actif
Actif
¤
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 41 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
6 • Répertoires
Toutes les opérations décrites dans ce chapitre requièrent de sélectionner le
répertoire approprié, celui de la carte SIM ou celui du téléphone. Une
touche flash vous permet de basculer de l’un à l’autre (voir “Touches flash”
page 33).
Ce chapitre décrit comment gérer les répertoires. Les appels et messages
sont décrits de façon détaillée dans la section “Appels & messages” page 46
Introduction
Votre téléphone dispose de deux répertoires. Le Répertoire
Liste des noms°
répertoire SIM se trouve sur la carte SIM et le
Réglages répertoire
nombre de noms qu’il contient dépend de la capacité
Sélection répertoire
de la carte.
Rép. téléphone
L La capacité de la carte SIM dépend du type de carte
Rép. carte SIM
que vous avez. Contactez votre revendeur ou votre
Effacer répertoire*
opérateur pour des détails à ce sujet.
Tout copier¤
Le second répertoire est mémorisé dans le téléphone
et peut contenir jusqu’à 300 noms, accompagnés de L ° Affiche les noms du répertoire
sélectionné (sur la carte SIM ou
différentes informations comme décrit plus loin dans
dans le mobile).
ce chapitre.
* Ne s’applique qu’au
L Le répertoire de votre téléphone partage la mémoire
répertoire du téléphone, PAS à
et la capacité avec l’organiseur et l’album d’images.
celui de la carte SIM.
En conséquence, ces fonctions sont inter¤ Copiera le contenu du
dépendantes : plus vous enregistrez de noms, moins
répertoire SIM dans le
vous pouvez créer d’événements et vice-versa. Vous
répertoire du
téléphone.
pouvez créer un maximum de 300 fiches.
Sélectionner cette option deux
Pour vérifier la mémoire disponible dans votre
fois de suite dupliquera la liste
téléphone, appuyez sur la touche , en mode veille et
des noms.
sélectionnez Extras > État de la mémoire.
Répertoire
Ce menu vous permet de sélectionner l’un des deux répertoires disponibles :
celui de la carte SIM, ou celui du téléphone. Lorsque vous saisissez des noms
dans le Répertoire, ils seront ajoutés au répertoire sélectionné dans ce menu.
41
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 42 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Répertoire de la carte SIM
Appuyez sur , et sélectionnez Répertoire, Réglages répertoire, Sélection
répertoire. Ensuite, appuyez sur < ou > pour sélectionner le répertoire de la
Rép. carte SIM
carte SIM. Les noms ajoutés à ce répertoire peuvent ensuite être copiés dans
le répertoire du téléphone.
Lorsque vous copiez le contenu de ce répertoire sur celui de votre téléphone,
vous pouvez toujours utiliser celui de la carte SIM, même s’il contient moins
d’informations. Pour une description complète de ce répertoire, voir “Ajouter
des noms dans le répertoire” ci-dessous.
L Votre téléphone ne gère qu’un répertoire à la fois et ignore les informations
relatives à l’autre. Par exemple, si le nom "Martin" est présent dans les deux
répertoires et que vous le supprimez de l’un, il sera toujours présent dans l’autre
Répertoire du téléphone
Le répertoire sélectionné par défaut est celui de votre téléphone. Il peut
contenir jusqu’à 300 noms et être supprimé à l’aide de l’option Effacer
Rép. téléphone
répertoire. Selon la capacité de la carte SIM, les noms ajoutés dans ce
répertoire peuvent être copiés dans le répertoire de la carte SIM (voir “Copier
dans SIM” page 45). Si vous utilisez une carte SIM pour la première fois, suivez
la procédure d’installation décrite page 9, puis reportez-vous à “Ajouter des
noms dans le répertoire” ci-dessous.
Ajouter des noms dans le répertoire
Sur la carte SIM
Pour ajouter un nom dans la carte SIM, procédez comme suit :
1 Appuyez sur -, sélectionnez Nouveau, et appuyez sur ,.
2 Saisissez le nom et le numéro de votre choix et appuyez sur ,.
L Un numéro peut contenir un maximum de 40 chiffres, selon votre carte SIM.
Saisir tous les chiffres d’un numéro, même local (préfixe, code pays, indicatif)
vous permettra d’appeler vos correspondants d’où que vous soyez.
3 Sélectionnez ensuite le type du numéro associé à ce nom : Téléphone, Fax
ou Données et appuyez sur , pour confirmer votre choix et enregistrer
ce nom dans votre répertoire.
Dans le téléphone
Le répertoire de votre téléphone quant à lui peut gérer :
• Nom et prénom
jusqu’à 20 caractères
• Numéros (GSM, Travail, etc.)
jusqu’à 40 chiffres et 1 "+"
42
Répertoires
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 43 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
• Champs supplémentaires (e-mail et note)
jusqu’à 50 caractères
• Sélection du groupe
Vous pouvez enregistrer un maximum de 300 contacts comprenant jusqu’à 5
champs numériques de votre choix (ex. : 2 numéros de GSM ou 3 numéro au
travail pour le même nom) sur un maximum de 7 champs disponibles.
1 Appuyez sur ,, sélectionnez Répertoire, Nouveau, appuyez sur ,.
2 Saisissez le nom et le prénom de votre choix et appuyez sur ,.
L Vous devez renseigner au moins l’un de ces deux champs. Pour revenir au menu
précédent, appuyez sur e .
3 Sélectionnez ensuite le type de numéro (Mobile, Fax, Données, Pager,
Maison, Travail) ou l’un des deux champs alphanumériques (Note, e-mail)
et saisissez le numéro ou le texte voulu. Appuyez ensuite sur , pour
sauvegarder.
4
Si vous le souhaitez, choisissez ensuite le Groupe de ce contact et
appuyez sur , pour confirmer. En sélectionnant le menu Répertoire,
Réglages rép., Config. groupes, vous pouvez y associer une Sonnerie et
une Image spécifiques et Modifier le nom d’un groupe. Dans tous les cas,
appuyez sur , pour enregistrer les réglages (cf. “Voir et entendre qui
appelle : Fotocall” page 16 pour des informations complètes à ce sujet).
Lorsque vous recevrez un appel d’un contact associé à ce groupe, la
mélodie et/ou l’image définies pour ce groupe sonnera et/ou apparaîtra à
l’écran.
Mes numéros
Selon votre abonnement, l’option Mes num. affiche ou non votre propre
numéro de téléphone GSM. Si votre carte SIM ne contient pas ce numéro, nous
vous conseillons de le saisir et l’enregistrer, ainsi que toute autre information.
L Bien que tous les champs de Mes num. puissent être vides, cet élément ne peut
pas être supprimé de votre répertoire.
Editer et gérer les noms
Une fois vos correspondants enregistrés dans votre répertoire, appuyez sur en mode veille pour accéder au Répertoire. Grace à l’éditeur de texte
intelligent, vous pouvez rechercher un nom dans le répertoire suivant la
méthode utilisée pour la saisie (voir page 4) : quand la liste de noms s’affiche à
l’écran, appuyez rapidement - une seule fois - sur chaque touche correspondant
Répertoires
43
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 44 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
à la première lettre d’un nom (par exemple, 6 2 7 pour "mar" qui est
le début de "Martin"). La saisie est analysée et le nom commençant par ces
lettres est sélectionné dans la liste.
Selon le répertoire sélectionné, appuyez sur , pour accéder à tout ou partie
des options suivantes :
• appeler ou appeler • supprimer
• copier sur
en mains libres
• modifier nom ou type
téléphone
• associer une
• envoyer un SMS
• copier sur SIM
commande voix
• faire un appel flash
• afficher les détails
• numéro par défaut • associer à un groupe
Sur la carte SIM
Sélectionnez un nom dans le répertoire de la carte SIM et appuyez sur , pour
accéder à l’une des options suivantes :
- Supprimer pour supprimer la fiche choisie,
- Modifier pour modifier le nom et les informations qui lui sont liées,
- Copier dans tél. pour copier le nom et les informations qui lui sont
liées dans le répertoire du téléphone.
Dans le téléphone
Ajouter un champ
1
2
3
L
Pour ajouter un champ à une fiche existante, sléectionnez le nom de votre
choix, puis Afficher et appuyez sur ,.
Sélectionnez <Nouveau> et appuyez sur ,. Choisissez le type de champ
à ajouter et appuyez sur ,. Saisissez le numéro ou le texte, puis appuyez
sur , pour enregistrer les modifications.
Répétez les étapes 1 et 2 pour ajouter jusqu’à 6 champs à une même fiche.
Appuyez sur e pour revenir au menu précédent, maintenez appuyé
pour revenir en mode veille.
Le texte ou les numéros apparaîtront dans leur ordre de création. Le premier
numéro de téléphone ou fax que vous saisissez est le numéro par défaut et en
tant que tel, il apparaît en tête de liste. Pour modifier le numéro par défaut, voir
“Numéro par défaut” page 45. Les champs alphanumériques (note et e-mail)
peuvent seulement être modifiés ou supprimés.
Changer le contenu d’un champ
1
Changer
44
Pour modifier le contenu d’un champ d’une fiche existente, choisissez un
nom, appuyez sur ,, sélectionnez Afficher et appuyez sur ,.
Répertoires
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 45 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
2
Dans la liste qui apparaît, sélectionnez le champ à modifier, appuyez sur
,, sélectionnez Afficher et appuyez de nouveau sur ,; les details du
champ sélectionné apparaissent (numéro, icône indiquant un numéro par
défaut, icône représentant le type de numéro, etc.). Appuyez sur , pour
accéder au carrousel suivant.
3
Sélectionnez Changer et appuyez sur ,. Effectuez les changement voulus
et appuyez sur , pour les sauvegarder.
Modifier le type de champ
L
Modifier type
Si vous avez copié votre répertoire SIM sur votre téléphone, certains numéros
peuvent ne pas avoir de type attribué, ni d’icône associée. Ils peuvent seulement
être modifiés : veuillez suivre la procédure décrite ci-dessous pour attribuer un
type à ces numéros et modifier le type de tout autre numéro enregistré.
Pour modifier un type de champ, répétez les étapes 1 à 3 du paragraphe
“Changer le contenu d’un champ”. Sélectionnez ensuite Modifier type,
choisissez le nouveau type du numéro et appuyez sur , pour confirmer.
Supprimer un champ
Supprimer
Pour supprimer le champ d’une fiche, répétez les étapes 1 à 3 du paragraphe
“Changer le contenu d’un champ”. Sélectionnez ensuite Supprimer et appuyez
sur , pour confirmer votre choix.
Numéro par défaut
Num. défaut
Le premier numéro que vous saisissez lors de la création d’une nouvelle fiche
devient le numéro par défaut : il apparaît en tête de liste et il est
automatiquement composé lorsque vous appuyez sur la touche ( une fois le
nom sélectionné, ou que vous appuyez sur la touche , et choisissez l’option
Appeler, Appel main libre ou Envoi message.
Pour modifier le numéro par défaut (ex. : choisir le numéro "Travail" au lieu du
numéro "Maison"), répétez les étapes 1 à 3 du paragraphe “Changer le contenu
d’un champ”. Sélectionnez ensuite Num. par défaut et appuyez sur , pour
confirmer votre choix.
Copier dans SIM
Copier dans SIM
Comme indiqué plus haut, saisir des noms dans le répertoire de la carte SIM
peut s’avérer utile si vous changez régulièrement de téléphone. Si vous copiez
les noms contenus dans le répertoire du téléphone sur celui de la carte SIM,
votre répertoire SIM est constamment mis à jour lorsque vous utilisez un autre
téléphone ou que vous passez d’un répertoire à l’autre.
Pour copier un numéro dans le répertoire SIM, répétez les étapes 1 à 3 du
paragraphe “Changer le contenu d’un champ”. Sélectionnez ensuite Copier
dans SIM et appuyez sur , pour confirmer votre choix.
Répertoires
45
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 46 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
7 • Appels & messages
Introduction
Le menu Répertoire Répertoire
[Rép. téléphone sélectionné]
contient
les
informations relatives
<Nouveau>
aux noms enregistrés
Nom > Prénom > Pager / Maison / Travail /
dans le répertoire sélectionné.
Mobile / Fax / Données / Note / e-mail >
Groupe
L Si le contenu des listes varient d’un
[Nom sélectionné]
répertoire à l’autre, les menus
Modifier / Afficher / Appeler / Appel main
peuvent également varier.
libre / Envoi message / Num. vocale /
Le menu Messages
Supprimer / Afficher (Copier dans SIM, Num.
vous permet quant à
vocale, Appel flash, Num. par défaut, Modifier
lui de gérer les
type) / Choisir groupe
messages
vocaux
[Rép. SIM sélectionné]
laissés sur votre répondeur, les
<Nouveau>
messages écrits (SMS) à lire ou à
Entrer nom > Entrer numéro > Type >
envoyer, les réglages concernant tous
Données/Téléphone/Fax
vos messages et les SMS diffusés.
[Nom sélectionné]
Vous pouvez supprimer tout le
Appeler / Appel main libre / Envoi message /
contenu de ce menu via la commande
Num. vocale / Appel flash / Supprimer /
Reinit.
Modifier / Copier dans tél.
Messages
Envoi message / Lire / Réglages / Réinit / Mess.
diffusés
Appeler un Numéro
Numéro SOS
Le numéro SOS appellera le centre de secours le plus proche de l’endroit où
vous êtes. Vous pouvez l’appeler même si votre clavier est verrouillé et si vous
SOS
n’avez pas encore saisi votre code PIN.
L Selon votre opérateur, le numéro peut être composé sans la carte SIM. 112 est
le numéro d’urgence standard des réseaux GSM (également en Grande
Bretagne : 999), mais il peut dépendre du pays d’où vous appelez.
46
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 47 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
1
Pour appeler ce numéro, saisissez-le en mode veille, ou appuyez sur
et sélectionnez Répertoire > Numéro SOS.
Appuyez sur ( pour composer et sur ) pour raccrocher.
2
,
Autre numéro
Composer un numéro
En mode veille, composez un numéro en appuyant sur les touches
correspondantes. Appuyez sur ( pour composer et sur ) pour raccrocher.
L Appuyez sur , pour accéder à un carrousel vous permettant d’appeler ce
numéro, de l’enregistrer ou de lui envoyer un SMS.
Choisir un nom
Appeler
Appel main libre
1
2
3
4
L
L
Pour votre propre confort et sécurité, assurez-vous d’éloigner le téléphone
de votre oreille lorsque vous effectuez un appel en mains libres, en
particulier lorsque vous augmentez le volume.
Appuyez sur - et sélectionnez un contact.
Si vous avez sélectionné le répertoire SIM :
- une fois le nom sélectionné, appuyez sur ( pour composer, ou
- appuyez deux fois sur , pour accéder au carrousel suivant,
sélectionnez Appeler ou Appel main libre et appuyez sur , pour
composer le numéro.
Si vous avez sélectionné le répertoire du téléphone :
• Pour appeler le numéro par défaut,
- appuyez sur ( pour composer, ou
- appuyez sur , pour accéder au carrousel suivant, puis sélectionnez
Appeler ou Appel main libre.
• Pour appeler n’importe quel autre numéro enregistré pour ce nom,
choisissez Afficher une fois le nom sélectionné, puis choisissez l’un
des numéros de la liste (Mobile, Maison, etc.). Appuyez sur , pour
composer le numéro choisi.
Dans tous les cas, appuyez sur ) pour raccrocher.
Vous pouvez également basculer en mode mains libres alors qu’un appel est en
cours : appuyez sur ,, sélectionnez Main libre et appuyez sur , pour
confirmer.
Utiliser une touche Flash
Appel flash
En mode veille, maintenez appuyée une touche de 2 à 9 pour composer
le numéro associé si vous en avez configuré un (voir “Appel flash” page 16).
Appuyez sur ) pour raccrocher.
Appels &
messages
47
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 48 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Utiliser la numérotation vocale
Numéro. vocale
En mode veille, maintenez appuyée la touche ,, puis prononcez le mot
enregistré pour composer le numéro associé si vous en avez enregistré un (voir
“Utiliser la numérotation vocale” page 48). Appuyez sur ) pour raccrocher.
Messages
Vous pouvez envoyer des messages, appelés SMS, à vos correspondants, en y
joignant une mélodie ou une icône (optionnel). Ces SMS peuvent être envoyés
à n’importe quel correspondant (que son nom soit enregistré dans votre
répertoire ou non) et s’affichent sur l’écran de son mobile. Le sous-menu Envoi
message du menu Messages vous permet :
• d’envoyer un message standard ou personnalisé à quelqu’un,
• d’éditer le dernier message envoyé, de le modifier et de le renvoyer,
Envoi SMS
• d’y ajouter une iMélodie, une mélodie prédéfinie, une animation ou une
icône.
Les messages standard sont listés dans la rubrique Standard : par exemple, SVP
appelez-moi au... vous permet de sélectionner un message pré-configuré
complété par votre propre numéro de téléphone mobile, à condition que celuici figure en première position du menu Mes num. (voir page 40).
Envoyer un message
À un nom du répertoire
•
1
2
•
1
2
3
Au numéro par défaut s’il y a plusieurs numéros (répertoire
téléphone) ou à l’unique numéro vocal (répertoire SIM)
Appuyez sur -, choisissez un nom et appuyez sur ,.
Sélectionnez Envoi message et appuyez sur ,, sélectionnez <Nouveau>,
Dernier message ou Standard selon le type de message que vous
souhaitez envoyer. Saisissez votre texte le cas échéant, joignez un
attachement si vous le souhaitez et appuyez sur ,.
Au numéro de votre choix (répertoire téléphone seulement)
Appuyez sur - et choisissez un nom. Appuyez sur ,, sélectionnez
Afficher et appuyez sur ,.
Sélectionnez le numéro de votre choix et appuyez deux fois sur ,.
Sélectionnez Envoi message et appuyez sur ,, puis suivez les instruction
décrites ci-dessus pour envoyer un message avec ou sans attachement.
À un autre correspondant
Pour envoyer un message à quelqu’un dont le nom n’est pas sauvegardé dans le
répertoire, appuyez sur , et sélectionnez Messages, puis Envoi message
48
Appels &
messages
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 49 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
et Nouveau. Saisissez le numéro de téléphone auquel le message doit être
envoyé et appuyez sur ,. Suivez ensuite les instructions ci-dessus pour
envoyer un message avec ou sans attachement.
Avec un attachement
Cette option vous permet de joindre une mélodie, une icône ou une animation
à votre message.
1 Lorsque vous êtes prêt à envoyer votre message et selon le type de fichier
que vous souhaitez envoyer, sélectionnez Ajouter un son pour joindre
une mélodie, ou Ajouter graph. pour joindre une image ou une animation.
2 Sélectionnez le sous-menu de votre choix, puis l’un des éléments
disponibles dans la liste et appuyez sur , pour confirmer et le joindre à
votre message.
L Vous pouvez joindre à votre SMS jusqu’à 2 attachements de 2 types différents.
Les animations et les icônes sont exclusives : si vous sélectionnez d’abord une
animation, puis une icône, seule l’icône sera prise en compte et vice-versa.
Certains éléments sont pré-définis et se trouvent déjà dans votre téléphone.
Les images et les sons personnels, c’est-à-dire ceux que vous recevez par SMS
ou par e-mail et que vous enregistrez dans votre mobile dans les menus
appropriés, apparaîtront automatiquement dans des menus spécifiques (Mes
mélodies, Anim. perso, Image perso, etc.). Vous ne pouvez pas envoyer
d’élément personnel si celui-ci est protégé par copyright.
Envoyer
Vous permet d’envoyer le message. Appuyez sur , pour confirmer.
Envoyer
Sauvegarder
Sauvegarder
Vous permet de sauvegarder le message, l’icône et/ou la mélodie associée(s) si
vous en avez associé. Appuyez sur , pour confirmer.
Lire les messages
Ce sous-menu du menu Messages vous permet de consulter la liste des
messages que vous avez reçus et envoyés, ainsi que de les supprimer, les
Lire
renvoyer, les faire suivre ou d’y répondre.
Messages reçus
Les messages que vous avez reçus et déjà lus sont distingués par l’icône
.
Les messages que vous avez reçus mais pas encore lus sont distingués par
l’icône s . Sélectionnez le message de votre choix et appuyez sur , pour le
lire. Si une mélodie y est jointe, elle sera jouée automatiquement.
Appels &
messages
49
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 50 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Appuyez de nouveau sur , pour accéder à l’une des options suivantes :
- Répondre à votre correspondant et lui envoyer un message,
- Faire suivre le message sélectionné (choisissez un nom du
répertoire ou composez directement le numéro de téléphone),
- Supprimer le message sélectionné,
- Sauver le numéro de l’appelant si celui-ci est joint au message,
- Sauvegarder la mélodie s’il vous en a envoyé une (voir “Télécharger
une mélodie: "Ma mélodie"” page 25),
- Sauvegarder l’image ou l’animation s’il vous en a envoyé une ou
plusieurs,
- Récupérer un numéro inclus dans le corps du message, si ce numéro
est entre guillemets (plusieurs numéros peuvent être inclus et
extraits),
- Rappeler le correspondant (selon opérateur),
- afficher les Détails des informations concernant ce message.
Messages sauvegardés
Les messages que vous avez envoyés sont distingués par l’icône
en mode
normal, ou
en mode Sauvegarder messages. Sélectionnez le message de
votre choix et appuyez sur , pour le lire. Appuyez de nouveau sur , pour
accéder aux options décrites ci-dessus dans “Messages reçus”, y compris
sauvegarder le numéro de l’appelant.
Effacer la liste des messages
Vous pouvez entièrement effacer cette liste de la manière suivante : appuyez
sur , et sélectionnez Messages, puis Réinit. Appuyez sur , pour effacer la
Réinit
liste des messages.
L Effacer la liste des messages s’avère utile pour libérer de la mémoire et
enregistrer des messages plus récents.
Réglages
Ce menu vous permet de personnaliser vos messages grâce aux options
décrites ci-dessous.
Réglages
Centre messages
Centre messages
Vous permet de sélectionner le centre de messages utilisé par défaut. S’il n’est
pas disponible sur votre carte SIM, vous devez saisir votre numéro de
centre SMS.
Signature
Signature
50
Vous permet d’automatiser l’ajout d’une signature à la fin de votre message (la
longueur de celui-ci sera diminué en conséquence). Cette signature consiste en
Appels &
messages
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 51 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
une série de caractères qui prend en compte le numéro du menu Mes num.
Vous pouvez éditer, modifier et sauvegarder votre signature.
Durée validité
Durée validité
Vous permet de choisir la durée de validité de vos message auprès du centre
des messages qui les sauvegardera, en appuyant sur les touches < ou >. Cette
fonction s’avère utile lorsque votre correspondant n’est pas connecté au
réseau et ne peut donc pas recevoir vos messages de façon immédiate.
L Selon abonnement.
Chemin retour
Chemin retour
Vous pouvez activer/désactiver cette option qui envoie votre numéro de centre
avec votre message. Votre correspondant peut ainsi vous envoyer une réponse
via votre centre au lieu du sien, ce qui accélère le temps de transmission.
L Selon abonnement.
Accusé de réception
Accusé récept.
Vous pouvez activer/désactiver cette option qui vous permet d’être informé
par un message écrit de la réception d’un message envoyé.
L Selon abonnement.
Sauvegarde des messages
Vous permet d’activer/désactiver la sauvegarde automatique des messages
envoyés.
Messages diffusés
Ce menu, dépendant de réseau et de votre abonnement, permet d’activer/
Messages diffusés désactiver la réception de messages diffusés par le réseau à tous les abonnés.
Lorsque vous l’activez, ce service contraint votre mobile à recevoir tous les
messages diffusés.
Sauver msg.
Réception
Réception
Vous permet d’activer/désactiver la réception de ces messages. Lorsque vous
activez cette option, vous devez définir une ou plusieurs rubriques comme
décrit ci-dessous.
Rubriques
Rubriques
Vous permet de définir le type de messages que vous souhaitez recevoir. Pour
définir un nouveau type de message, sélectionnez <Nouveau>, saisissez le code
qui vous a été fourni par votre opérateur et, si vous le souhaitez, associez-lui un
nom. Si vous choisissez un type déjà défini dans la liste, vous pouvez le modifier
ou le supprimer. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 15 types de messages diffusés.
Pour obtenir les codes correspondant à chaque type, contactez votre
opérateur.
Appels &
messages
51
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 52 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Code info zone
Code info zone
Vous permet de sélectionner le type de message que vous voulez voir affiché en
permanence en mode veille. Pour ce faire, vous devez définir le type de
message à la fois dans le menu Code info zone et dans le menu Rubriques.
Liste des appels
Ce menu vous donne la liste des appels reçus et émis, de même que les
tentatives de rappel automatique et les indications de messages vocaux. Les
appels émis, reçus ou manqués sont listés chronologiquement, du plus récent
au plus ancien. Si votre liste des appel est vide, l’écran affiche Liste vide.
Afficher
Liste des appels
Effacer
Réinit
52
Appuyez sur la touche ,, sélectionnez Liste des appels puis appuyez deux fois
sur , pour afficher celle-ci. Appuyez de nouveau sur , pour consulter la
date, l’heure, le numéro et l’état de l’appel sélectionné et de savoir s’il a été
émis ou reçu.
Appuyez ensuite sur , pour accéder au carrousel suivant, qui vous permet
d’Appeler ou Appeler en mains libres ce numéro, lui Envoyer un message,
Supprimer l’appel sélectionné, Sauvegarder le numéro associé ou Afficher les
détails.
L Vous accédez directement à la liste des appels en mode veille en appuyant sur
la touche +. Vous pouvez également choisir un nom dans la liste des appels et
composer le numéro en appuyant sur la touche (.
Appuyez sur ,, choisissez Liste des appels puis sur Réinit. Appuyez sur
pour effacer tout le contenu de la liste des appels.
Appels &
messages
,
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 53 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
8 • Organiseur & Extra
Introduction
Votre téléphone mobile dispose d’un Organiseur
Événements
Organiseur qui vous permet de gérer
<Nouveau>
et de coordonner des événements,
Vacances / Réunion / À
telles que des réunions.
faire
Ces événements peuvent être affichés de plusieurs
[Événement sélectionné]
façons (mensuelle, quotidienne ou hebdomadaire),
Supprimer / Changer
modifiés ou supprimés à tout moment, ou encore
Vue quotidienne
répétés selon une fréquence que vous définissez. Le
Vue hebdomadaire
“Bips organiseur” (voir page 28) déclenche une
Vue mensuelle
alarme au moment programmé (ex. : 5 mn avant
Supprimer passés
votre réunion).
Vous pouvez également synchroniser votre Extra
Compteurs / Convertisseur
organiseur et échanger des données avec un PC ou
Euro / Casse-briques* / État
un PDA, grâce à un câble USB connecté entre votre
de la mémoire / Calculatrice /
téléphone et un périphérique externe.
Réveil / Mémo vocal
Le menu Extra contient quant à lui
des fonctions pratiques telles que le
Réveil,
la
Calculatrice,
un
convertisseur Euro, etc.
L
* Ce menu peut dépendre de
votre
abonnement.
En
conséquence, son icône et son
contenu peuvent varier.
Organiseur
Créer un nouvel événement
Ce menu vous permet de créer des événements et de les enregistrer dans
votre organiseur. Les événements disponibles sont : Vacances, Réunion et À
faire. Lorsque vous avez activé l’alarme organiseur (voir page 28), un bip vous
prévient de l’imminence d’un événement programmé.
1 Appuyez sur ,, sélectionnez Organiseur > Événements et appuyez sur
,.
2 Sélectionnez <Nouveau> et appuyez sur ,.
3 Sélectionnez le type d’événement à créer : Vacances, Réunion ou À faire
et appuyez sur ,.
53
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 54 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
4
Saisissez la date et l’heure de début ainsi que la date et l’heure de fin de
l’événement et appuyez sur ,, puis saisissez le texte concernant cet
événement (Ex. : " Réunion avec Martin ") et appuyez sur ,.
5
Le menu Alarme vous permet de paramétrer un bip d’alarme qui vous
préviendra de cet événement à un moment que vous choisissez. Appuyez
sur < ou >, réglez l’alarme de cet événement et appuyez sur ,.
L
6
7
Cette option ne s’applique qu’aux événements de type Réunion et À faire.
Attention, cette alarme se déclenche en fonction de l’heure qui s’affiche à l’écran
en mode veille. En conséquence, elle sera mise à jour si vous changez de fuseau
horaire (voir “Date et heure” page 31).
Appuyez sur < ou > pour paramétrer l’option de Répétition pour cet
événement et appuyez sur ,.
Les événements sont listés d’après les dates et heures de début. De
retour à la liste des événements,
- maintenez e appuyé pour revenir en mode veille, ou
- répétez les étapes 2 à 7 pour créer autant d’événements que
nécessaire.
L L’organiseur partage la mémoire et la capacité avec d’autres fonctions
(répertoire, album d’images, mémo vocal, etc.). En conséquence, ces fonctions
sont inter-dépendantes : plus vous enregistrez d’événements, moins vous pouvez
créer de noms et vice-versa. Vous pouvez créer un maximum de 299 fiches.
Si le message "Mémoire pleine" apparaît, supprimez un événement ou un nom
pour pouvoir en créer un nouveau. Pour vérifier la mémoire totale disponible,
appuyez sur , et sélectionnez Extra, puis État de la mémoire.
Modifier un événement
Changer un événement
L
Changer
1
2
3
54
Lors de la création d’un événement, certains champs ne sont pas disponibles
immédiatement, pour vous aider à les créer plus vite. Mais ces champs
deviennent disponibles lorsque vous modifiez l’événement.
Appuyez sur , et sélectionnez Organiseur, Événements puis
l’événement de votre choix et appuyez sur ,.
Lorsque les détails de l’événement sélectionné sont affichés, appuyez sur
,, sélectionnez Changer et appuyez de nouveau sur ,.
Modifiez les informations voulues et appuyez sur ,.
Organiseur &
Extra
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 55 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
L
Modifier un événement récurrent modifiera également toutes les autres
occurrences de cet événement : appuyez sur , pour confirmer.
Supprimer un événement
Supprimer
•
1
2
Supprimer un événement unique
Appuyez sur , et sélectionnez Organiseur, Événements puis
l’événement de votre choix et appuyez deux fois sur ,.
Sélectionnez Supprimer et appuyez sur , pour confirmer.
•
Supprimer un événement répété
En sélectionnant une occurrence passée
1
Appuyez sur , et sélectionnez Organiseur, Événements, une occurence
passée d’un événement et appuyez sur ,.
Lorsque les détails de l’événement apparaissent, appuyez sur ,, puis
sélectionnez Supprimer et appuyez sur , pour confirmer : seules les
occurences passées de l’événement sélectionné sont supprimées.
En sélectionnant une occurrence future
2
1
2
Appuyez sur , et sélectionnez Organiseur, Événements, une occurence
future d’un événement et appuyez sur ,.
Lorsque les détails de l’événement apparaissent, appuyez sur ,, puis
sélectionnez Supprimer et appuyez sur , pour confirmer : toutes les
occurence de l’événement sélectionné sont supprimées.
Supprimer des événements passés
Vous pouvez également supprimer des événements passés en sélectionnant
Supprimer passés au premier niveau du sous-menu Organiseur. Pour ce faire,
procédez comme suit :
1 Appuyez sur ,, sélectionnez Organiseur > Supprimer passés, et appuyez
sur ,.
2 Saisissez la date (passée ou future) à partir de laquelle vous souhaitez
supprimer tous les événements antérieurs et appuyez deux fois sur ,.
L Pour supprimer tous les événements de votre organiseur, saisissez une date très
éloignée du présent (ex. : 12/31/2010). De cette façon, vous vous assurez que
tous les événements la précédant seront supprimés.
Vue des événements
Les vues Quotidienne, Hebdomadaire et Mensuelle affichent les événements
enregistrés dans votre organiseur dans le format sélectionné. Pour les afficher
Quotidienne
dans l’une de ces vues, procédez comme suit :
Supprimer passés
Organiseur &
Extra
55
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 56 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Appuyez sur ,, sélectionnez Organiseur > la vue de votre choix et
appuyez sur ,.
2 Lorsque vous avez accédé à l’un des vues, appuyez sur - ou + pour
afficher le jour, la semaine ou le mois précédent ou suivant.
Mensuelle
3 Appuyez ensuite sur , pour afficher la liste des événements contenus
dans cette période, ou pour en créer un nouveau.
Fuseau horaire
Bien qu’il soit parfois nécessaire de changer de fuseau horaire lors d’un voyage,
Fuseau horaire sachez que cette option influence toutes les alarmes organiseur : celles-ci sont
mises à jour selon l’heure affichée à l’écran (voir “Date et heure” page 31).
1
Hebdomadaire
Extra
Ce menu vous donne accès aux menu des Compteurs d’appels, du
Convertisseur d’Euros, du Mémo Vocal, du Réveil et du Casse-briques.
Casse-briques
L Ce menu peut dépendre de votre abonnement. En conséquence, son icône et
son contenu peuvent varier.
Casse-briques
Ce menu vous donne accès à un jeu qui consiste à détruire un mur de briques
avec une raquette. Vous accédez au niveau suivant lorsque la dernière brique
est détruite. Les touches utilisées sont les suivantes :
4 et 6
* et #
0
Pour aller à droite ou à gauche.
Pour envoyer la balle à droite ou à gauche.
Pour faire une pause ; celle-ci est limitée à 2 mn, après
lesquelles le téléphone bascule en mode veille et votre
partie est perdue.
Compteurs
Ce menu vous permet de consulter le coût et la durée de vos appels.
Compteurs
Compteur GSM
Compteur GSM
56
Ce menu vous donne accès aux options décrites ci-dessous.
L Le compteur GSM ne prend pas en compte les connexions WAP. La plupart des
options décrites ci-dessous dépendent de votre abonnement.
Organiseur &
Extra
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 57 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
•
Durée totale
Sélectionnez cette option et appuyez sur , pour Afficher ou Réinitialiser
la durée totale de tous les appels Sortants ou Entrants.
•
Coût total (selon abonnement)
Vous permet d’afficher le coût total de vos appels et de réinitialiser ce
compteur. Cette option peut être protégée par un code PIN ou PIN 2.
Indique combien vous avez dépensé après avoir défini le
tarif par unité.
Afficher
Permet de remettre à zéro la fonction Coût total
Réinit
(PIN 2 requis).
Permet de vérifier le solde ou crédit disponible (par
Voir solde
rapport à la limite de coût fixée préalablement).
Permet d’annuler la limite de coût. Cette option peut
être protégée par un code PIN ou PIN 2.
Annul. limite de coût
Permet de définir la limite de coût qui intervient dans le
menu Voir solde.
Limite coût
Permet de définir ou de modifier le tarif par unité.
Saisissez d’abord la devise utilisée (3 caractères
Coût unité
maximum), puis le tarif à l’unité.
•
Info après appel (selon abonnement)
Vous permet d’activer ou de désactiver l’affichage systématique de la
durée et/ou du coût de votre appel lorsque vous raccrochez.
•
Info dernier appel (selon abonnement)
Ce menu vous permet de visualiser la durée et/ou le coût de votre
dernier appel.
Durée totale
Coût total
Info après appel
Info dernier appel
Compteur GPRS
Compteur GPRS
Session du tél.
Session du PC
Ce menu, qui dépend de votre abonnement, vous permet de sélectionner l’une
des deux options suivantes :
•
Session du téléphone
Cette option affichera la dernière session de connexion ou le volume
transféré de votre téléphone (ex. : après une connexion WAP via GPRS).
•
Session du PC
Cette option affichera la dernière session de connexion ou le volume
transféré lors d’une transmission PC (ex. : après un envoi de fichiers à
partir d’un PC avec un kit de transmission).
Organiseur &
Extra
57
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 58 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
L
Les compteurs d’appel gérés par votre téléphone peuvent différer de ceux
utilisés par votre opérateur. Veuillez par conséquent les considérer comme
éléments informatifs et non comme le taux de facturation définitif.
Euro
-> Euro
Euro ->
Le menu -> Euro vous permet de convertir une somme de votre monnaie en
Euros en saisissant cette somme, puis en appuyant sur ,.
Le menu <- Euro vous permet de convertir une somme d’Euros en monnaie
locale en saisissant cette somme, puis en appuyant sur ,.
L
La devise utilisée pour la conversion est déterminée par le pays où vous avez
souscrit à votre abonnement. Le convertisseur Euro n’est disponible par
abonnement que dans les pays utilisant cette devise.
État de la mémoire
Ce menu vous permet d’afficher le pourcentage de mémoire disponible dans
votre téléphone. Plusieurs fonctions partagent la capacité mémoire (images, Ma
État mémoire
mélodie, etc.). Appuyez sur , pour vérifier l’état de la mémoire, et une
seconde fois pour accéder à la liste.
L Si le message "Liste pleine" apparaît, ou pour libérer de la mémoire, vous devez
supprimer un éléments (ex. : un nom ou un événement) dans le menu
correspondant pour pouvoir en créer un autre.
Calculatrice
Ce menu offre les fonctions suivantes :
- Addition : appui sur la touche * .
Calculatrice
- Soustraction : appui sur la touche * 2 fois.
- Multiplication : appui sur la touche * 3 fois.
- Division : appui sur la touche * 4 fois.
- Égal : appui sur la touche #.
Saisissez les chiffres en appuyant sur les touches correspondantes. La précision
du calcul est de 2 chiffres après la virgule, arrondis au chiffre supérieur. Appuyez
sur e pour corriger un chiffre. Maintenez appuyée la touche 0 pour saisir
une virgule. Maintenez deux fois e appuyé pour revenir en mode veille.
Réveil
Ce menu vous permet d’activer ou de désactiver le réveil. Sélectionnez Extra,
Réveil et appuyez sur < ou > pour l’activer. Saisissez l’heure et appuyez suz sor
Réveil
, pour activer le réveil :
- Une fois à l’heure et au jour choisi,
- Tous les jours de la semaine à l’heure choisie,
58
Organiseur &
Extra
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 59 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
- Sauf week end à l’heure choisie, tous les jours de la semaine sauf le
week end.
Sélectionnez ensuite l’une des alarmes disponibles (mélodie, buzzer ou mémo
enregistré) et appuyez sur ,.
L Le réveil sonnera même si vous avez éteint votre téléphone, mais PAS si le
volume de sonnerie est Désactivé (voir page 27). Vous ne pouvez pas régler le
volume du réveil. Appuyez sur n’importe quelle touche pour éteindre la sonnerie.
Mémo vocal
Ce menu vous permet d’enregistrer un mémo vocal de 30 secondes maximum,
de l’Écouter et de le Supprimer.
Mémo vocal
Sélectionnez Extras, Memo et appuyez sur ,. Sélectionnez ensuite Enregistrer
pour enregistrer un nouveau mémo vocal. Suivez les instructions apparaissant
à l’écran, et appuyez sur , lorsque vous avez terminé l’enregistrement. Une
fois votre mémo enregistré, l’icône correspondante apparaît sur l’écran en
mode veille. Vous pouvez l’écouter, au téléphone ou en mode main libre, ou le
supprimer.
L L’enregistrement d’un mémo vocal et d’une conversation (voir “Enregistrer une
conversation” page 21) partagent ce menu et sont exclusifs. Vous ne pouvez
donc faire qu’un enregistrement à la fois : un second enregistrement remplacera
le premier.
Organiseur &
Extra
59
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 60 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
9 • E-mail
Si la fonction n’est pas couverte par votre abonnement, vous devez souscrire un
compte e-mail (par téléphone ou via Internet à partir d’un ordinateur) et
obtenir de votre fournisseur d’accès les informations de paramétrage. Dans
ce cas, tous les paramètres vous sont communiqués par votre fournisseur
d’accès et/ou votre opérateur comme indiqué ci-dessous, et doivent être
saisis tels quels.
Si la fonction est pas couverte par votre abonnement, saisissez simplement
votre login, votre mot de passe et l’adresse e-mail de votre compte.
Introduction
Votre téléphone dispose d’une E-Mail
application e-mail vous permettant
Compte 1 / Compte 2
d’en envoyer et d’en recevoir
Réglages
comme à l’aide d’un PC (et d’inclure
Accès réseau
également une pièce jointe, comme
Réglages GSM **
une image jpeg). Vous pouvez faire suivre les eRéglages GPRS *
mails à une autre adresse et sauvegarder les
Réseau
pièces jointes.
Serveur e-mail **
Cette fonction dépend de votre abonnement et
Avancé **
est spécifique à votre fournisseur d’accès
Recevoir e-mails
Internet : votre téléphone n’en dispose que si
Précédent
vous y avez souscrit. Contactez votre fournisseur
[Liste des en-têtes]
d’accès pour des informations détaillées
Supprimer / Charger econcernant sa disponibilité et son coût.
mail / Détails /
Répondre / Faire suivre
L Les comptes 1 et 2 disposent des mêmes
Suivant
réglages et options. Les paramétrer
Envoyer e-mail
différemment vous permet simplement d’avoir
Valider liste
deux accès / adresses e-mail à partir de votre
Ajouter destinataire
téléphone.
L
* Réglages opérateur
Pour saisir texte et chiffres, y compris des
** Réglages fournisseur accès Internet
signes tels que @ ou %, référez-vous à la
table des caractères page 6.
60
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 61 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Comme indiqué ci-dessous, deux types de réglages doivent être
configurés avant d’utiliser la fonction e-mail : les réglages fournis par
votre opérateur, nécessaires pour vous connecter au réseau (voir “Accès
réseau”), et ceux fournis par le fourniseur d’accès pour vous raccorder à son
serveur (voir “Accès au serveur e-mail”).
Réseau téléphonique
Connexion GSM ou GPRS
Réseau Internet
Accès E-Mail via GSM ou GPRS
Accès réseau
Serveur E-mail
Information généralement Information donnée
fournie par votre
par votre fournisseur
opérateur GSM
d'accès
Avancé
Information donnée
par votre fournisseur
d'accès
Voir “Réglages GSM”
page 63, “Accès au
serveur e-mail” page 63
et “Accès au serveur
e-mail” page 63.
Voir “Accès au Voir “Avancé”
serveur
e-mail” page 64
page 63
Votre téléphone peut avoir été préconfiguré. Dans ce cas, la plupart
des réglages sont déja paramétrés et vous n’avez pas à les changer
(sauf le Login, le Mot de passe et l’Adresse e-mail que vous pouvez choisir
quand vous créez un compte e-mail).
L Dans certains cas, votre opérateur est également votre fournisseur de service
e-mail.
Réglages
Accès réseau
Ce menu vous permet de configurer votre téléphone pour gérer les
connexions avec le réseau GSM ou GPRS, puis au serveur approprié qui vous
permettra d’envoyer et de recevoir des e-mails.
E-mail
61
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 62 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
L
1
2
Les options suivantes dépendent de votre opérateur et/ou de votre abonnement.
Appuyez sur ,, sélectionnez E-mail, Compte 1, puis Réglages et appuyez
sur ,.
Sélectionnez Accès réseau et appuyez sur ,.
Réseau
Réseau
Ce menu vous permet de sélectionner le type de réseau utilisé quand vous vous
connectez au serveur e-mail. Appuyez sur < ou > pour accéder à l’une des
trois options, puis appuyez sur , pour confirmer :
GSM
GPRS
GPRS d’abord
Lorsque vous sélectionnez GSM ou GPRS, votre mobile utilise seulement le
réseau GSM ou le réseau GPRS pour les connexions au serveur e-mail.
Si vous sélectionnez GPRS d’abord, votre mobile essaiera d’abord de se
connecter au réseau GPRS, puis au réseau GSM si le réseau GPRS n’est pas
disponible lors de la tentative de connexion au serveur e-mail.
L Lorsque vous sélectionnez cette option, vous devez également configurer les
réglages GSM.
Réglages GPRS
Réglages GPRS
Ce menu vous permet de saisir ou de modifier les réglages GPRS qui vous ont
été communiqués par votre opérateur:
APN
62
Login
Mot de passe
E-mail
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 63 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
L
Les messages d’erreur en cours de connexion sont principalement dûs à une
erreur de paramétrage : contactez votre opérateur avant la première connexion,
de sorte à vérifier les réglages GPRS.
Réglages GSM
Réglages GSM
Ce menu vous permet de saisir ou de modifier les réglages GSM qui vous ont
été communiqués par votre opérateur :
Numéro tél.
Déconnexion auto
Login
Mot de passe
Le champ Numéro de téléphone vous permet de saisir le numéro de téléphone
requis pour établir une connexion avec votre fournisseur d’accès. Appuyez sur
,, puis sur < ou > pour choisir :
- No RNIS pour saisir un numéro RNIS OU
- No Analogique pour saisir un numéro analogique.
L Contactez votre fournisseur d’accès pour savoir quel type de numéro
sélectionner.
Le champ Déconnexion auto vous permet de saisir un temps d’inactivité audelà duquel le téléphone se déconnecte automatiquement du réseau (si une
connexion est en cours). Sélectionnez Déconnexion auto., appuyez sur ,, puis
sur < ou > pour choisir une valeur allant de 3 à 10 mn et appuyez sur ,.
L L’absence d’échange avec le réseau (connexion, envoi d’e-mails, déconnexion)
définit la période d’inactivité conduisant à une déconnexion automatique.
Saisissez votre Login et votre Mot de passe tels que vous les avez choisis quand
vous avez souscrit votre compte.
Accès au serveur e-mail
Les menus décrits dans cette section contiennent les réglages utilisés pour les
connexions via votre téléphone au serveur e-mail de votre fournisseur d’accès.
La plupart des paramètres vous sont communiqués par votre fournisseur
d’accès et doivent être saisis tels quels.
1 Appuyez sur ,, sélectionnez E-mail, puis Compte 1, Réglages et appuyez
sur ,.
E-mail
63
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 64 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
2
Sélectionnez Serveur E-mail et appuyez sur ,.
Les champs à renseigner sont les suivants :
Adresse POP3
Adresse SMTP
Login
Mot de passe
Adresse EMail
Le champ Adresse POP3 vous permet de saisir l’adresse IP ou DNS du serveur
POP3, utilisé pour recevoir les e-mails.
Le champ Adresse SMTP vous permet de saisir l’adresse IP ou DNS du serveur
POP3, utilisé pour envoyer les e-mails.
L Selon le réseau ! Pour une connexion au serveur e-mail via le réseau
GPRS, si votre opérateur n’est pas votre fournisseur de service email, contactez votre opérateur pour obtenir l’adresse correcte de
son serveur SMTP et saisissez-la dans ce champ.
Dans certains cas, vous choisissez vous-même votre Login, votre Mot de passe
et votre Adresse e-mail quand vous souscrivez votre compte. Saisissez-les
également tels quels.
Avancé
Les menus décrits dans cette section contiennent des réglages avancés qui
peuvent avoir été pré-configurés, de sorte que vous n’ayez pas à les modifier.
L Si les champs de ces menus sont vides, ou en cas de problème pour établir la
connexion, contactez votre fournisseur d’accès.
Les champs de ce menu sont les suivants :
Port POP3
Port SMTP
Adresse DNS
Identific. SMTP
Le champ Port POP3 vous permet de saisir le numéro du port POP3, utilisé
pour recevoir les e-mails, et le champ Port SMTP le numéro du port SMTP,
utilisé pour envoyer les e-mails.
Le champ Adresse DNS vous permet de saisir l’adresse DNS du réseau externe
auquel vous souhaitez vous connecter. L’option Identification SMPT vous
permet d’activer et/ou de désactiver le processus d’authentification avec le
serveur SMTP.
64
E-mail
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 65 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
L
Dans la plupart des pays d’Europe, ce menu devrait être Désactivé : vos e-mails
ne seront PAS envoyés s’il est Activé. Pour des informations complètes,
contactez votre fournisseur d’accès.
Saisir et envoyer des e-mails
Le menu Envoyer e-mail vous permet d’envoyer des e-mails à un ou plusieurs
destinataires en même temps, éventuellement en y joignant une image jpeg. Vos
messages reçus peuvent être renvoyés à une autre personne et l’image jointe
ouverte avec l’application appropriée.
À un ou plusieurs destinataires
1 Appuyez sur , et sélectionnez E-mail, puis Compte 1 ou Compte 2
selon celui que vous souhaitez utiliser. Sélectionnez Envoyer e-mail et
appuyez sur ,.
2 Appuyez sur - pour sélectionner Ajouter destinataire et appuyez sur ,
pour accéder à la liste.
L Si vous avez sélectionné le répertoire SIM, vous ne pourrez accéder à aucune
adresse e-mail, mais une fenêtre vous permettra d’en saisir une. Voir
“Répertoire” page 38 pour savoir comment sélectionner un répertoire.
3 Sélectionnez un nom et appuyez sur , pour l’ajouter à la liste d’envoi, ou
appuyez sur e pour annuler et revenir au menu précédent.
4 De retour à la liste des Destinataires, appuyez sur , pour Changer
l’adresse e-mail ou la Supprimer de la liste, ou bien sélectionnez Ajouter
destinataire, appuyez sur , pour accéder de nouveau au répertoire et
ajouter des noms à la liste d’envoi.
5 Répétez les étapes 2 à 4 pour ajouter autant de destinataires que voulu.
6 Sélectionnez Valider liste et appuyez sur ,. Saisissez ensuite le sujet de
votre e-mail (ce champ peut rester vide) et appuyez sur ,.
7 Dans la fenêtre suivante, saisissez le texte de votre e-mail (ce champ peut
également rester vide). Appuyez sur , lorsque votre e-mail est prêt.
L Pour saisir du texte, voir “Saisir du texte et des chiffres” page 4. Si vous quittez
le menu Envoyer e-mail avant d’envoyer celui-ci, son contenu est effacé sans
être sauvegardé.
8 Sélectionnez Modifier l’e-mail et appuyez sur , si vous souhaitez changer
le contenu de votre e-mail. Ceci vous ramène à l’étape 2 : suivez les
Modifier l’e-mail
instructions à partir de ce point pour compléter la liste des destinataires
et envoyer votre e-mail.
Envoyer e-mail
E-mail
65
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 66 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Sélectionnez ensuite Envoyer et appuyez sur , pour envoyer votre
e-mail. Votre téléphone se connecte au serveur Internet, envoie votre
e-mail aux adresses de la liste, puis se déconnecte.
L Vous pouvez annuler cette opération en maintenant la touche e appuyée.
Votre téléphone se déconnecte alors du réseau, quitte le menu e-mail et retourne
en mode veille. La déconnexion a également lieu quand vous sélectionnez le
menu Réglages alors qu’une connexion est en cours. Dans ce cas, votre e-mail
est perdu.
Selon les réglages d’appels que vous avez configurés (voir “Signal d’appel”
page 36), vous pouvez recevoir un appel pendant la connexion. Dans ce cas, et
si vous acceptez l’appel entrant, votre téléphone bascule sur l’appel et quitte le
menu e-mail ; vous revenez en mode veille après avoir raccroché.
Avec un attachement
1 Répétez les étapes 1 à 7 décrites ci-dessus. Sélectionnez Attacher fichier
et appuyez sur ,.
Attacher fichier
2 Une liste apparaît, montrant les fichiers JPEG disponibles. Sélectionnez
l’image que vous souhaitez envoyer et appuyez sur ,.
L Vous ne pouvez joindre qu’un seul fichier jpeg à la fois. Si vous quittez le menu
Envoyer e-mail avant d’envoyer celui-ci, son contenu (y compris le fichier
attaché) est effacé sans être sauvegardé.
3 Sélectionnez ensuite Modifier l’e-mail ou Envoyer et appuyez sur ,.
9
Envoyer
Recevoir et lire des e-mails
Les e-mails sont reçus sur un serveur, auquel vous devez vous connecter pour
les rapatrier sur votre téléphone (certains opérateurs vous envoient un SMS
quand vous recevez un nouvel e-mail). Vous devez récupérer les en-têtes sur le
serveur avant de rapatrier les e-mails correspondants.
Connexion au serveur
Processus de connexion
1
Recevoir e-mail
2
66
Appuyez sur , et sélectionnez E-mail, puis Compte 1 ou Compte 2
selon celui que vous souhaitez utiliser. Sélectionnez Recevoir e-mail et
appuyez sur ,.
Votre téléphone se connecte automatiquement au serveur e-mail et
rapatrie les en-têtes d’e-mails. Si vous n’avez reçu aucun e-mail, les
message Liste vide apparaît à l’écran. Sinon, les en-têtes sont affichés sous
forme de liste.
E-mail
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 67 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
3
4
L
Le nombre total d’e-mails reçu et en attente sur le serveur est affiché en
haut de l’écran, de même que le nombre total de pages nécessaire à
l’affichage des en-têtes.
Votre téléphone télécharge cinq en-têtes à la fois. Si Précédent (ou
Suivant) apparaît à la fin (ou au début) de la liste, d’autres e-mails sont en
attente : sélectionnez l’une des options disponibles et appuyez sur ,
pour les télécharger.
Un e-mail sans pièce jointe peut s’afficher automatiquement dans la fenêtre des
détails.
Informations concernant les en-têtes
Sélectionnez un en-tête, appuyez sur ,, sélectionnez Détails et appuyez de
nouveau sur , pour voir l’adresse de l’expéditeur, la date et l’heure à laquelle
il a été envoyé, son sujet et la taille des pièces jointes, le cas échéant. Les icônes
suivantes peuvent également apparaître en face des en-têtes :
[Pas d’icône] L’e-mail peut être téléchargé.
La taille de l’e-mail est trop importante, celui-ci ne peut pas être
téléchargé.
L’e-mail a été sélectionné pour suppression (voir page 69).
Télécharger les e-mails
Sélectionnez simplement l’un des en-têtes d’e-mails et appuyez sur , pour
télécharger l’e-mail correspondant. Répétez cette opération pour télécharger
Charger e-mail
chaque e-mail correspondant à un en-tête sélectionné.
L Vous pouvez aussi appuyer sur , pour accéder au carrousel suivant et
sélectionner Charger e-mail parmi les options disponibles. Si la taille d’un e-mail
est trop importante (plus de 10 Ko), il est rejeté et le téléchargement est annulé.
Télécharger et sauvegarder les fichiers joints
Si l’e-mail reçu contient des fichiers joints (une image jpeg, un fichier texte ou
un autre e-mail), ils se distinguent par des icônes spécifiques :
Contient les détails de l’en-tête de l’e-mail (date et heure,
adresse de l’expéditeur, etc.). Appuyez sur , pour les afficher.
Le texte de l’e-mail lui-même peut être affiché comme une pièce
jointe. Appuyez sur , pour le lire. Il n’y a aucune option
avancée dans ce cas : vous pouvez le lire, mais pas le faire suivre
ni le sauvegarder.
E-mail
67
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 68 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Un fichier texte (texte seul, format ".txt") est joint à l’e-mail.
Appuyez sur , pour le lire. Il n’y a aucune option avancée dans
ce cas non plus.
L’application nécessaire pour gérer cette pièce jointe n’est pas
disponible sur votre téléphone ou l’e-mail est trop gros pour
être téléchargé.
[Icône e-mail] Un autre e-mail est joint à celui que vous avez reçu (jusqu’à cinq
e-mails peuvent être joints les uns aux autres). Il n’y a aucune
option avancée pour un e-mail joint.
Une image au format jpeg est jointe à l’e-mail. Sélectionnez
l’image jointe dans la liste et appuyez deux fois sur , pour la
sauvegarder dans votre téléphone mobile (vous pouvez la
renommer si vous le souhaitez).
L
Vous devez avoir sauvegardé une image avant de pouvoir la visualiser à partir du
menu Album d’images. Voir “Album d’images” page 23 pour des informations
détaillées à ce sujet. S’il n’y a pas assez de mémoire disponible pour sauvegarder
l’image, vous devez supprimer un élément (nom, événement ou image) pour
pouvoir la sauvegarder.
Une image peut être refusée par votre téléphone mobile si sa taille est trop
importante, ou si son format n’est pas le bon. Lorsque vous recevez une image
par e-mail, veuillez procéder comme suit pour un résultat optimal :
- l’image reçue doit avoir été enregistrée au format JPEG, et éventuellement
porter l’extension JPG, JPE ou JPEG.
- La taille de l’image ne doit pas dépasser 7 Ko.
- La taille optimale est de 101 x 69 pixels (hauteur maximale 160 pixels, et
largeur maximale 128 pixels), en 24 bits de sorte à être affichée
correctement à l’écran. Nous vous recommandons d’utiliser un logiciel
d’édition d’images standard pour trouver la taille de l’image que vous
souhaitez envoyer à votre Fisio 620.
- Utilisez un maximum de 10 caractères lorsque vous nommez l’image. Vous
pouvez ensuite ajouter une extension telle que ".jpg".
68
E-mail
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 69 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Enregistrer une adresse e-mail dans le répertoire
L Pour pouvoir ajouter une adresse e-mail, vous devez sélectionner le répertoire de
votre téléphone ; cette option de menu n’apparaîtra PAS si vous sélectionnez le
répertoire de la carte SIM.
Vous pouvez ajouter à votre répertoire l’adresse e-mail d’un expéditeur, même
si vous n’avez pas encore téléchargé son e-mail (rapatrier les en-têtes est
Sauver adresse
suffisant pour accéder à l’adresse e-mail).
1 Sélectionnez un en-tête, puis appuyez sur , pour accéder aux options.
2 Sélectionnez Sauver adresse, et appuyez sur ,. Puis sélectionnez :
- <nouveau> pour créez une nouvelle entrée, saisissez le nom et le
prénom puis ajoutez l’adresse e-mail correspondante, ou
- un nom dans la liste et appuyez sur , pour ajouter l’adresse e-mail
à cette fiche. Si elle contient déjà une adresse e-mail, vous devez
appuyer sur , pour la remplacer.
Supprimer des e-mails
1 Sélectionnez l’e-mail que vous souhaitez supprimer et appuyez sur ,.
2 Sélectionner Supprimer, et appuyez sur , pour marquer l’e-mail à
Supprimer
supprimer. Une petite icône vous permet de repérer l’en-tête
correspondant à l’e-mail devant être supprimé.
L Pour désélectionner l’e-mail à supprimer, choisissez de nouveau cette option.
3 Lorsque vous quittez le menu E-mail, vous devez confirmer la suppression
des éléments sélectionnés du serveur. Appuyez sur , pour confirmer ou
sur e pour annuler (dans ce cas, les e-mails marqués restent dans la
liste et ne sont plus sélectionnés comme étant à supprimer).
Répondre à un e-mail
1 Sélectionnez l’en-tête de l’e-mail auquel vous souhaitez répondre,
appuyez sur ,, sélectionnez Répondre et appuyez sur ,.
Répondre
2 L’adresse de l’expéditeur, que vous pouvez modifier (voir “À un ou
plusieurs destinataires” page 65) est automatiquement sélectionnée.
Sélectionnez Valider la liste et appuyez sur ,.
3 L’écran suivant contient le sujet de l’e-mail reçu précédé de Re: pour
"Répondre".
4 Saisissez le texte de votre e-mail et appuyez sur , pour l’envoyer :
sélectionnez Envoyer et appuyez sur ,.
E-mail
69
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 70 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Faire suivre un e-mail
Pour faire suivre un e-mail à un autre destinataire, vous devez d’abord le
télécharger (voir “Télécharger les e-mails” page 67). Après avoir sélectionné
Faire suivre
l’option Faire suivre, procédez comme indiqué ci-dessus dans “Répondre à un
e-mail”.
L Dans les deux cas (répondre à un e-mail ou le faire suivre), votre téléphone se
déconnecte du serveur lorsqu’il atteint le temps d’inactivité paramétré dans le
menu Déconnexion auto. (voir “Réglages GSM” page 63). Il se connectera de
nouveau au serveur lorsque vous enverrez l’e-mail.
70
E-mail
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 71 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
10 • Service WAP
Introduction
La plupart des options du menu Services Opérateur
Num. services
Services
Opérateur
(Num.
services, Services +) dépendent de
WAP
votre abonnement et sont
Avancé
spécifiques à votre opérateur :
Images / Icônes d’état /
votre téléphone n’en dispose que si vous y avez
Down. fun adresse
souscrit. En conséquence, les menus ci-contre
Paramétrages
peuvent ne pas être disponibles. Seule l’option
Afficher / Activer / Changer
WAP, qui est indépendante des deux autres
Aide
options, est décrite dans ce chapitre. Contactez
Accueil
votre opérateur pour des informations détaillées
Mes favoris
concernant les services disponibles et leur coût.
Supprimer / Aller à /
L Certains services requièrent un appel ou l’envoi
Changer
d’un SMS à votre charge.
Dernière page
Veuillez contacter votre opérateur avant
Alarmes
d’utiliser le WAP, pour vous assurer que votre
Services +
abonnement supporte cette fonction et pour
avoir les bons paramètres. Dans certains cas, le
WAP peut être configuré à distance, directement
par votre opérateur
WAP
Votre téléphone propose des services basés sur le WAP (« Wireless
Application Protocol »). Le navigateur WAP intégré vous permet d’accéder à
des services offerts par votre opérateur, tels que météo, sports, information,
horaires d’avions, etc.
Accueil
Accueil
Votre téléphone peut avoir été pré-configuré pour accéder directement aux
services en ligne de votre opérateur, auxquels vous accédez via le menu
Accueil. Dans le cas contraire, vous devez vérifier les réglages (voir “Réglages
& Pré-réglages” page 27). Vous accédez à ces services en ligne de deux
manières :
• En mode veille, maintenez appuyée la touche @, ou
• En mode veille, appuyez sur ,, puis sélectionnez Services Oper. , WAP,
Accueil et appuyez sur ,.
71
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 72 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Pendant la connexion à la page d’accueil, une animation apparaît à l’écran.
Navigation
Lorsque vous êtes connecté à la page d’accueil de votre opérateur, vous
naviguez dans les menus grâce aux commandes suivantes :
• Appuyez sur - ou + pour naviguer d’une page à l’autre.
• Appuyez sur , pour sélectionner la rubrique choisie.
• Appuyez sur @ pour sélectionner la boîte d’option droite ou gauche
affichée à l’écran.
• Appuyez sur e pour revenir à la page précédente.
• Maintenez appuyée la touche e pour quitter le service en ligne.
En cours de navigation, appuyez sur * pour accéder au menu spécial qui peut
comprendre les options suivantes (selon abonnement) :
• Recharger recharge la dernière page visualisée.
• Marquer site ajoute l’adresse à la liste des favoris (selon opérateur).
• À propos... affiche les informations concernant la version de votre
navigateur et de copyright.
• Avancé vous donne accès aux fonctions avancées:
- Montrer URL : pour afficher l’URL de la dernière page,
- Aller à URL : pour afficher le contenu correspondant à l’URL saisie,
- Redém. UP. browser : pour vider le contenu de votre mémoire
cache et lancer une nouvelle session.
• Signet pour afficher les signets sauvegardés,
• Sécurité pour afficher les options d’administration de la sécurité (certificats
courants, identification, cryptage, etc.), également disponible via un appui
long sur la touche 0.
• Quitter pour quitter la session WAP et revenir en mode veille.
• Un appui long sur la touche 0 affiche les alertes reçues.
• Un appui long sur les touches 1 à 9 rappelle la page ajoutée aux favoris
(selon abonnement).
Mes favoris
Ce menu vous permet d’enregistrer des liens pour accéder directement à vos
pages WAP préférées.
Mes favoris
1 Sélectionnez Mes favoris et appuyez sur ,, puis sélectionnez
<Nouveau>. Tapez le nom de la page de votre choix (ex. : "Philips") et
appuyez sur ,.
2 Saisissez ensuite l’adresse URL de cette page (ex. : www.philips.com) et
appuyez sur , pour l’enregistrer. Retournez dans ce menu à tout
moment pour Supprimer, Aller à ou Modifier ce favori.
72
Service WAP
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 73 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Dernière page
Vous permet d’accéder au contenu de la dernière page visualisée sans établir la
connexion.
Dernière page
Avancé
Ce menu vous permet de personnaliser la façon dont les pages WAP sont
affichées sur l’écran de votre téléphone et de définir une adresse URL qui vous
permette de télécharger des images, des animations et des iMélodies.
Afficher les images
Images
Vous permet d’activer ou de désactiver le téléchargement des images qui
peuvent se trouver sur certaines pages WAP. Désactiver cette fonction
accélère la durée totale de chargement des pages sélectionnées.
Icones d’état
Icônes d’état
Vous permet d’activer ou de désactiver l’affichage des titres et de gagner ainsi
une ligne de texte supplémentaire à l’écran.
Adresse download fun
Vous permet de saisir ou modifier l’adresse URL d’un serveur Download fun
(selon votre abonnement, ce champ peut être verrouillé).
L Certaines images ont des formats spécifiques, de sorte que même si vous les
visualisez pendant une session WAP, vous ne pourrez pas les sauvegarder dans
votre téléphone.
Paramétrages
Vous permet de personnaliser la présentation des pages affichées sur votre
téléphone (gain de place à l’écran, accélération de l’affichage, etc.).
Paramétrages
Plusieurs profils WAP sont disponibles, vous permettant de personnaliser
plusieurs accès WAP. Si votre téléphone a été pré-configuré, vous n’avez pas à
modifier les réglages d’accès à ces services. Toutefois, selon votre abonnement,
vous pouvez configurer les paramètres de connexion décrits ci-dessous
(fournis par votre opérateur).
L Toutes les options décrites ci-dessous dépendent de votre abonnement et/ou de
votre opérateur. Certains opérateurs peuvent vous envoyer un SMS contenant de
nouveaux paramètres de connexion WAP, qui seront sauvegardés
automatiquement. Contactez votre opérateur pour des informations précises.
Down. fun adresse
Les trois paramétrages disponibles dans ce menu sont les suivants :
Afficher
-
Activer
-
Changer
Service WAP
73
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 74 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Chacun de ces réglages vous permettent de :
- Visualiser tous les paramètres GSM ou GPRS du profil Wap
sélectionné (adresse IP de la passerelle et de la page d’accueil,
numéro d’appel, etc.),
- Activer le profil WAP sélectionné (qui devient le profil par défaut
utilisé pour la connexion lorsque vous appuyez sur la touche @ en
mode veille),
- Changer les paramètres des profils WAP, comme décrit ci-dessous.
L Certains profils pré-configurés peuvent être verrouillés, ce qui ne vous permet
pas de les reprogrammer.
Modifier nom
Modifier nom
Vous permet de modifier le nom du profil WAP sélectionné. Appuyez sur ,,
saisissez un nom et appuyez sur , pour confirmer.
Réglages GSM
Réglages GSM
Vous permet de modifier les réglages GSM comme décrit ci-dessous et vous
donne accès aux éléments suivants :
Login
-
Mot de passe
-
Numéro tél.
-
Temps d’inactivité
Login et Mot de passe vous permet de saisir le login et le mot de passe
nécessaires à la connexion. Saisissez-le puis appuyez sur ,.
Numéro de téléphone vous permet de saisir le numéro de téléphone requis
pour établir une connexion avec votre fournisseur d’accès. Sélectionnez :
- No RNIS pour saisir un numéro RNIS OU
- No Analogique pour saisir un numéro analogique.
Composez le numéro que vous a fourni votre opérateur en le faisant précéder
du signe « + ».
L Pour déterminer quel type de numéro saisir, contactez votre opérateur.
Le Temps d’inactivité vous permet de saisir un temps d’inactivité (exprimé en
secondes) au-delà duquel le téléphone termine automatiquement la session
WAP (si une connexion est en cours) et retourne en mode veille. Saisissez une
valeur d’environ 30 s. et appuyez sur ,.
Réglages GPRS
Vous permet de modifier les réglages GPRS comme décrit ci-dessous et vous
donne accès aux éléments suivants :
Login
74
-
Mot de passe
-
APN
Temps d’inactivité
Service WAP
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 75 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Login, Mot de passe et Temps d’inactivité sont les mêmes paramètres que pour
les réglages GSM. Veuillez vous référer à la section précédente pour des
informations à leur sujet.
L’APN vous permet de saisir l’adresse du réseau externe auquel vous souhaitez
vous connecter, sous forme de texte ou d’adresse IP (ex. : wap.opérateur.fr),
nécessaire à la connexion avec votre fournisseur d’accès. Saisissez l’adresse et
appuyez sur ,.
L Les messages d’erreur en cours de connexion WAP sont principalement dues à
une erreur de paramétrage : contactez votre opérateur avant la première
connexion, de sorte à vérifier les réglages WAP et GPRS.
Passerelle
Passerelle
Vous permet de saisir l’adresse IP et le numéro de port (selon abonnement) de
la passerelle : sélectionnez Passerelle et appuyez sur ,, puis saisissez l’adresse
IP et appuyez sur , .
L Pour information: 9203 pour une connexion sécurisée ; 9201 pour une
connexion non sécurisée.
Page d’accueil
Page d’accueil
Vous permet de saisir l’adresse WAP de la page d’accueil, la première page
affichée lorsque vous accédez aux services WAP. Saisissez l’adresse URL de la
page d’accueil (ex. : www.philips.com) puis appuyez sur ,.
L Cette fonction dépend du réseau : si la passerelle de l’opérateur fournit une
adresse URL, cette adresse est prioritaire par rapport à l’adresse URL de la page
d’accueil.
Réseau
Réseau
Vous permet de sélectionner le type de réseau utilisé lors d’une connexion
WAP et vous donne accès aux éléments suivants :
GSM
-
GPRS
-
GPRS d’abord
Lorsque vous sélectionnez GSM ou GPRS, votre mobile n’utilisera que le
réseau GSM ou GPRS pour les connexions WAP. Lorsque vous sélectionnez
GPRS d’abord, il tentera d’abord de se connecter au réseau GPRS, puis au
réseau GSM si le réseau GPRS n’est pas disponible au moment de la connexion.
L Lorsque vous sélectionnez cette option, vous devez également configurer les
réglages GSM (voir ci-dessous).
Service WAP
75
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 76 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
11 • Services opérateurs
Introduction
La plupart des options du menu Services Opérateur (Num. Services opérateur
Num. services
services, Services +) dépendent de votre abonnement et sont
WAP
spécifiques à votre opérateur : votre téléphone n’en dispose
Accueil
que si vous y avez souscrit. En conséquence, les menus ciMes favoris
contre peuvent ne pas être disponibles. Contactez votre
Dernière page
opérateur pour des informations détaillées concernant leur
Réglages
disponibilité et leur coût.
Paramétrages
L Certains services requièrent un appel ou l’envoi d’un SMS à
Aide
votre charge.
Services +
Commandes GSM
En plus d’être accessibles par des menus, tous les services supplémentaires que
propose le réseau GSM peuvent être activés par des combinaisons de touches.
• Exemple n° 1
Appuyez sur * 4 3 #, puis sur (, pour activer le service de mise
en attente d’appel.
• Exemple n° 2
Appuyez sur * # 3 1 #, puis sur (, pour savoir si l’identification
du mobile a bien été envoyée.
• Exemple n° 3
Appuyez sur * 6 1 #, puis sur (, pour activer l’option de renvoi
d’appel si vous ne répondez pas.
• Exemple n° 4
Appuyez sur * 6 2 #, puis sur (, pour activer l’option de renvoi
d’appel si vous êtes injoignable.
L Contactez votre opérateur pour des informations détaillées concernant ces
commandes GSM.
76
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 77 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Interroger un serveur vocal ou un répondeur
(fréquence vocale DTMF)
Votre téléphone vous permet d’utiliser tous les services téléphoniques (notamment
le serveur vocal d’une banque ou votre répondeur sur un service de messagerie).
Pour ce faire, votre téléphone transmet des tonalités DTMF ("Dual Tone
MultiFrequency") ou fréquences vocales. Celles-ci permettent de communiquer des
mots de passe, rappeler un numéro, choisir des options, etc.
Vous envoyez des tonalités DTMF à tout moment en cours d’appel en appuyant sur
les touches 0 à 9, * et #. Vous pouvez également ajouter une séquence
DTMF à un numéro de téléphone avant de l’appeler (ou de l’enregistrer dans votre
répertoire). Le numéro de téléphone doit être séparé de la partie DTMF par un
caractère de pause.
Caractères de pause et d’attente
Pour obtenir un caractère de pause et d’attente, maintenez appuyée la touche #.
L’écran affiche w pour un caractère d’attente et p pour une pause. Le premier
caractère de pause est toujours interprété comme une attente de retour de
tonalité. Lorsque vous composez un numéro contenant une attente de retour de
tonalité, le téléphone compose la première partie (le numéro de téléphone), puis
attend la connexion avant d’envoyer le reste des chiffres sous la forme de tonalités
DTMF. Tout caractère de pause venant après le premier représente une pause
ordinaire, qui génère une attente de 2,5 secondes.
Interrogation d’un répondeur (exemple)
Pour écouter tous les messages (code 3, par ex.) de votre répondeur téléphonique
(mot de passe 8421), au numéro de téléphone 12345678, vous devez composer :
12345678w8421p3.
Le téléphone compose le 12345678, puis attend la communication. Une fois établie,
le téléphone transmet 8421 (le mot de passe), effectue une pause de 2,5 secondes,
puis envoie le dernier chiffre. Si vous trouvez qu’une pause de 2,5 secondes n’est pas
suffisamment longue, vous pouvez entrer plusieurs caractères de pause successifs
pour augmenter le délai.
Effectuer un 2e appel
Vous pouvez effectuer un deuxième appel pendant une communication ou lorsqu’un
appel est en attente, puis basculer d’une communication à l’autre.
1 Alors que vous êtes déjà en communication, composez un numéro, puis
appuyez sur ,. Le premier appel est mis en attente et s’inscrit en bas de
l’écran. Le deuxième numéro est composé.
Services
opérateurs
77
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 78 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
2
3
4
L
Pour basculer entre les deux appels, appuyez sur , puis sélectionnez Basculer.
Chaque fois que vous basculez d’un appel à l’autre, la communication active est
mise en attente et celle qui est en attente est activée.
Pour raccrocher l’appel actif, appuyez sur ). La communication active prend
fin et l’appel en attente reste en attente.
Pour mettre fin à la communication en attente, basculez sur cet appel, puis
appuyez sur ).
Notes:
Vous pouvez composer le second numéro à partir du clavier numérique, ou :
• depuis votre répertoire : appuyez sur -, puis choisissez le nom à appeler,
• depuis la liste des appels : maintenez la touche + appuyée, puis choisissez le
numéro à rappeler.
Répondre à un 2e appel
Si cette fonction est disponible dans votre abonnement, vous pouvez recevoir un
deuxième appel en cours de communication. Dans ce cas, le téléphone émet un bip
de réception d’appel et l’écran affiche Signal d’appel.
L Attention, 3 conditions sont à remplir pour recevoir un second appel :
• Vous devez y avoir souscrit dans votre abonnement,
• l’option de renvoi d’appel doit être inactive pour les appels voix (voir page 35),
• l’option de double appel doit être active (voir page 36).
Conférence
78
Si vous recevez un deuxième appel, appuyez sur ,, vous pourrez ainsi :
• prendre le deuxième appel : le premier est mis en attente, le deuxième appel est
rendu actif. Pour basculer entre les deux appels, appuyez sur , puis sélectionnez
Basculer. Chaque fois que vous basculez d’un appel à l’autre, la communication
active est mise en attente et celle qui est en attente est activée.
Si vous souhaitez faire participer le nouveau correspondant à la réunion, appuyez
sur , et sélectionnez Conférence.
• refuser le deuxième appel,
• mettre fin à la communication en cours, dans ce cas, votre second appel sonnera.
L Notes:
• Pour répondre à l’appel, appuyez sur (; pour le rejeter, appuyez sur ).
• Si vous avez activé le renvoi d’appel "Si occupé" (voir “Renvoi d’appel” page 35),
vous ne recevrez jamais de 2e appel, celui-ci étant toujours transféré quand
votre ligne est occupée.
Services
opérateurs
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 79 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Répondre à un 3e appel
L
Selon abonnement.
Au cours d’une communication active et pendant qu’un appel est en attente, vous
pouvez recevoir un troisième appel. Le téléphone émet un bip de réception d’appel.
Vous pouvez soit terminer l’une des deux communications avant de prendre le
troisième appel, soit intégrer ce troisième appel à la conférence (voir ci-dessous).
Ce service se limite à deux communications en cours dont une en attente.
Conférence téléphonique
L
Conférence
Selon abonnement.
Vous pouvez activer la conférence téléphonique en effectuant des appels sortants
consécutifs, ou à partir d’une situation d’appels multiples déjà en cours. Vous pouvez
appeler cinq personnes en même temps et terminer la conférence en appuyant sur
la touche ). Tous les appels sont alors raccrochés.
Pour effectuer plusieurs appels sortants, appelez d’abord un premier correspondant.
Lorsque celui-ci est en ligne, appelez-en un second (voir “Effectuer un 2e appel”).
Quand le deuxième appel est en cours, appuyez sur , et sélectionnez Conférence.
Et ainsi de suite jusqu’au 5e correspondant.
S’il y a un appel entrant en cours de conférence avec moins de cinq participants,
appuyez sur , pour prendre cet appel. Si vous appuyez sur , et sélectionnez
Conférence, ce nouvel appel entrant viendra s’ajouter aux participants de la réunion
en cours. En cas d’appel entrant en cours de conférence de cinq participants, cet
appel peut être accepté mais ne peut pas être ajouté à la conférence.
Alors qu’une conférence est en cours, appuyez sur la touche , pour accéder aux
options concernant les participants. Déconnectez l’un des participants en appuyant
sur la touche , et en sélectionnant Retirer, ou appuyez sur , et choisissez En
privé pour avoir une conversation privée avec ce participant seulement (les autres
sont mis en attente).
Transfert d’appel
Vous pouvez interconnecter deux appels, l’un en cours et un autre en attente. Vous
êtes déconnecté de ces appels une fois que le transfert a eu lieu. Pour ce faire,
appuyez sur , pendant un appel, sélectionnez Transfert et confirmez en appuyant
de nouveau sur ,.
L Cette fonction est différente du renvoi d’appel, qui a lieu avant que vous ne décrochiez
(voir page 35). Elle dépend aussi de votre abonnement.
Services
opérateurs
79
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 80 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Symboles en cours d’appel
Pendant vos appels, les symboles suivants peuvent s’afficher à l’écran :
80
Microphone coupé
i
Appel entrant
Appel actif mis en
attente
o
Appel sortant
Appel en cours
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 81 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Précautions
Sécurité contre les émissions radio-électriques
Votre téléphone cellulaire est un émetteur/récepteur radio. Lorsqu’il est sous
tension, il émet et reçoit de l’énergie radio-électrique dans les plages de fréquences
situées entre 880 MHz et 960 MHz et 1710 MHz à 1885 MHz. Le réseau GSM
contrôle la puissance de transmission du téléphone. Celle-ci varie entre 0,01 watts
et 2 watts.
Le label CE apposé sur votre téléphone cellulaire indique que celui-ci est conforme
à la directive européenne 89/336/EEC sur la compatibilité électromagnétique et à la
directive basse tension 73/23/EEC.
Votre téléphone mobile relève de votre seule responsabilité : pour éviter tout
préjudice corporel à vous-même ou à des tiers et pour éviter de détériorer votre
téléphone, lisez attentivement et respectez toutes les instructions de sécurité cidessous, et communiquez-les à toute personne susceptible d’utiliser votre
téléphone.
• Conservez votre téléphone en lieu sûr et hors de portée des enfants.
• Ne notez pas votre code PIN par écrit.
• Éteignez le téléphone si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée et
retirez la batterie.
• Utilisez le menu Sécurité pour modifier votre code PIN après achat de l’appareil
et pour activer les options de restriction d’appels.
Bien que votre téléphone ait été conçu en conformité avec la législation et les
réglementations applicables, il peut générer des interférences avec d’autres appareils
électroniques. En conséquence, à la maison comme en voyage, utilisez votre
téléphone conformément à toutes les recommandations et réglementations
locales. L’utilisation de téléphones cellulaires à bord de véhicules et des
avions est soumise à une réglementation très stricte.
Votre téléphone cellulaire est un émetteur-récepteur radio de faible
puissance. Lorsqu’il est sous tension, il émet et reçoit des ondes radioélectriques
qui véhiculent votre voix ou des signaux à un central relié au réseau téléphonique.
Le réseau contrôle la puissance de transmission de votre téléphone.
Depuis peu, les risques sanitaires éventuels provoqués par les téléphones cellulaires
soulèvent une certaine inquiétude. L’état actuel de la recherche sur les technologies
faisant appel aux émissions radioélectriques, notamment la technologie GSM, a été
examinée et des normes de sécurité établies afin de garantir une protection devant
l’exposition aux émissions radioélectriques. Votre téléphone cellulaire est
81
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 82 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
conforme à toutes les normes de sécurité, d’équipement radio et à la
directive R&TTE 1999/5/CE. Les émissions radioélectriques peuvent affecter le
matériel électronique sensible ou mal protégé. Les interférences peuvent
occasionner des accidents.
Eteignez toujours votre téléphone :
• Avant de monter à bord d’un avion ou avant de le ranger dans vos bagages.
• Dans les hôpitaux, cliniques, centres thérapeutiques et en tout lieu situé au
voisinage immédiat de matériel médical.
• Si vous portez un stimulateur cardiaque ou une prothèse auditive, ou si vous êtes
à proximité immédiate de personnes qui sont équipées de ces appareils, prenez
impérativement les précautions suivantes :
- consultez votre médecin et les fabricants de ces équipements pour
connaître leur sensibilité aux interférences radioélectriques,
- maintenez votre téléphone à une distance de sécurité de ces appareils
(20 cm est généralement considéré comme la distance de sécurité mais
il est préférable de vous le faire confirmer par le médecin ou le fabricant).
Éteignez toujours votre téléphone et n’enlevez jamais la batterie :
• dans les zones où l’atmosphère présente des risques d’explosion (station
service de carburants) ou les zones à concentration de poussières ou poudres
métalliques par exemple.
• dans un véhicule transportant des produits inflammables (même si le véhicule est
en stationnement) ou dans un véhicule fonctionnant au GPL ; vérifiez au préalable
que ces véhicules sont en conformité avec la réglementation.
• dans des zones où il est demandé de couper les appareils de transmission, telles
que les carrières ou d’autres endroits où des explosions peuvent avoir lieu.
Vérifiez auprès du constructeur que l’équipement électronique de votre voiture
ne peut pas être affecté par l’énergie radioélectrique.
Pour améliorer les performances de votre téléphone, réduire l’émission
d’énergie radioélectrique, la consommation de la batterie et pour une
utilisation en toute sécurité, vous devez :
• Utiliser votre téléphone en position normale de fonctionnement (sauf en mode
mains libres ou avec un kit mains libres), antenne orientée vers le haut au-dessus
de l’épaule et l’écouteur proche de l’oreille.
• Eviter tout contact avec l’antenne en cours d’appel sous peine d’altérer les
performances du téléphone.
• Ne jamais exposer le téléphone à des températures extrêmes.
82
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 83 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
• Manipuler votre téléphone avec précaution et éviter de l’endommager par
négligence sous peine d’annuler la garantie internationale.
• Ne jamais immerger votre téléphone dans un liquide quelconque ; si votre
téléphone est mouillé, éteignez le, déposez la batterie et laissez sécher l’un et
l’autre pendant 24 heures avant réutilisation.
• Nettoyer le téléphone en l’essuyant avec un chiffon doux.
• Envoyer et recevoir des appels consomme la même quantité d'énergie.
Néanmoins, votre téléphone mobile consomme moins d'énergie en mode veille
lorsqu'il reste au même endroit. Lorsque vous le déplacez, votre téléphone
consomme de l'énergie pour transmettre au réseau les informations concernant
sa position. Régler l'éclairage pour une durée plus brève, et éviter toute
navigation inutile dans les menus permettra également d'économiser l'énergie de
la batterie et vous donnera un temps de conversation plus long et une autonomie
de veille plus grande.
Informations inscrites sur la batterie :
•
•
•
•
•
Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable.
Utilisez exclusivement le chargeur spécifié.
Ne jetez jamais la batterie au feu.
Ne déformez pas la batterie. Ne l’ouvrez jamais !
Vérifiez que des objets métalliques (clés dans les poches) ne court-circuitent pas
les contacts de la batterie.
• Ne l'exposez pas à une chaleur excessive (>60°C ou 140°F) ni à un
environnement humide ou caustique.
Utilisez exclusivement les accessoires originaux Philips. Tout autre accessoire peut
endommager votre téléphone et de vous priver de la garantie Philips. N’utilisez pas
le téléphone si l’antenne est endommagée. Le contact avec une antenne
endommagée peut occasionner des brûlures légères. Faites-la remplacer
immédiatement par un spécialiste et assurez-vous que la pièce est de marque Philips.
N’utilisez jamais votre téléphone en conduisant
Votre attention pourrait être diminuée et le risque d’accident augmenté. Respectez
scrupuleusement les instructions suivantes :
• Concentrez votre attention sur la conduite et arrêtez-vous si vous souhaitez
téléphoner.
• Dans les pays où vous conduisez un véhicule et où vous utilisez votre téléphone
mobile, respectez scrupuleusement les réglementations locales.
• Si vous souhaitez téléphoner de votre véhicule, faites installer un kit mains-libres
prévu à cet effet et qui vous permettra de rester vigilant sur la route.
83
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 84 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
• Vérifiez que le téléphone et le kit ne bloquent pas le fonctionnement des airbags
ni d’aucun autre équipement de sécurité de votre véhicule.
• Dans certains pays, l’utilisation d’un système d’alarme qui actionne les phares ou
le klaxon pour signaler un appel téléphonique est interdit sur la voie publique.
Consultez la réglementation locale.
Norme EN 60950
En cas de forte température extérieure ou après exposition prolongée au soleil
(derrière une vitre ou un pare-brise), la température de la coque du téléphone peut
augmenter, surtout s’il a une finition métal. Veuillez faire très attention dans ce cas
en saisissant votre téléphone et évitez aussi de l’utiliser au-delà d’une température
ambiante supérieure à 40° C.
Respect de l’environnement
N’oubliez pas de respecter la réglementation locale en matière de destruction des
emballages, des batteries et téléphones usagés, et informez-vous des possibilités de
recyclage de ces matériaux.
Philips appose une signalétique standard sur la batterie et les emballages des
équipements dans le but d’optimiser le recyclage de ces matériaux :
Batterie
Une poubelle barrée signifie que la batterie ne doit pas être jetée avec
les autres déchets domestiques.
Emballage
Les flèches en boucle (mobius) signalent que l’emballage est recyclable.
Le point vert signifie qu’une contribution financière a été versée au
profit de l’association nationale de récupération et de recyclage des
emballages (Eco emballage en France).
Le triangle à trois flèches figurant sur le plateau et le sachet spécifie que
ces matières plastiques sont recyclables et les identifie comme tel.
84
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 85 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Dépannage
PROBLÈME
SOLUTION
Le téléphone ne
s’allume pas
Vérifiez que la batterie est installée correctement (voir page 8) et/
ou mettez le téléphone en charge jusqu’à ce que l’icône de charge de
la batterie cesse de clignoter. Débranchez le chargeur puis allumez
le mobile.
L’écran affiche
On a tenté d’utiliser votre téléphone sans connaître ni le code PIN
Bloqué lorsque vous ni le code de déblocage (PUK). Contactez votre opérateur.
allumez le téléphone
Les symboles A et La connexion au réseau est interrompue. Vous vous trouvez dans
P ne s’affichent pas une zone écran (dans un tunnel ou entre de hauts immeubles) ou
hors de la zone de couverture du réseau. Déplacez-vous, faites-vous
assister par votre opérateur ou demandez-lui des informations
concernant l’état du réseau.
L’écran ne répond Le temps de réponse de l’écran est plus lent à très basse
pas (ou répond
température. Ce phénomène normal n’affecte pas le
lentement) aux
fonctionnement du téléphone. Essayez à nouveau dans un endroit
actions sur les
moins froid. Dans les autres cas, contactez votre opérateur.
touches
L’écran affiche
Vérifiez que la carte SIM est correctement installée (voir page 8).
Défaut Carte SIM
Votre Carte SIM est peut être endommagée. Veuillez contacter
votre opérateur.
Votre téléphone ne Maintenez appuyée la touche e , ou éteignez votre téléphone,
revient pas en mode vérifiez que la carte SIM et la batterie sont installées correctement,
veille
puis rallumez votre téléphone.
L’écran n’affiche pas Cette fonction dépend de votre abonnement et du réseau. Si le
les numéros des
réseau ne transmet pas le numéro du correspondant, l’écran affiche
appels que vous
Appel 1. Contactez votre opérateur pour des informations
recevez
détaillées à ce sujet.
Vous ne pouvez pas Certains réseaux ne peuvent pas échanger de messages entre eux.
envoyer de messages Contactez votre opérateur pour des informations détaillées à ce
sujet.
85
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 86 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Vous ne pouvez pas
recevoir et/ou
sauvegarder les
images jpeg
Lorsque vous
rechargez la
batterie, aucune
barre n’apparaît et
l’icône clignote
Vous n’êtes pas sûr
de bien recevoir tous
les appels
Lorsque vous
essayez de
paramétrer une
fonction, l’écran
affiche Interdit
L’écran affiche
Échec IMSI
L’écran affiche
Insérer SIM
Il se peut que votre téléphone n’accepte pas une image si sa taille est
trop importante ou si elle n’a pas le bon format. Pour des
informations complètes sur le sujet, voir “Télécharger et
sauvegarder les fichiers joints” page 67.
Évitez de rechargez la batterie dans un environnement où la
température est inférieure à 0°C ou supérieure à 50°C. Dans les
autres cas, contactez votre opérateur.
Pour recevoir tous les appels, assurez-vous que les fonctions de
renvoi d’appel ne sont pas activées (voir page 35). Ces fonctions
dépendent de votre abonnement sont représentées par l’une de ces
icônes :
F renvoi d’appel inconditionnel vers un autre numéro,
f renvoi d’appel inconditionnel vers un répondeur.
Certaines fonctions dépendent de votre abonnement. Elles ne sont
disponibles que par abonnement et/ou si le réseau les supporte.
Contactez votre opérateur pour des informations détaillées à leur
sujet.
Ce problème est relatif à votre abonnement. Contactez votre
opérateur.
Votre téléphone ne fonctionne qu’avec la carte SIM fournie par
votre opérateur au moment de votre abonnement. Vérifiez que
vous avez effectivement installé votre carte SIM correctement (voir
page 8). Si le problème persiste, votre carte SIM peut être
endommagée. Contactez votre opérateur.
Votre téléphone ne Une voiture contient de nombreux éléments métalliques qui
fonctionne pas bien absorbe des ondes électro-magnétiques qui peuvent affecter les
dans votre voiture performances de votre téléphone. Un kit voiture dispose d’une
antenne extérieure et vous permettra de passer vos appels en mains
libres.
L Veuillez vous renseigner auprès des autorités locales quant aux
règlements concernant l’utilisation d’un téléphone portable au
volant.
86
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 87 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Glossaire
Code PIN
Personal Identification Number - Code secret protégeant votre carte
SIM.
Code PIN2 Second code secret vous donnante accès à certaines fonctions dépendant de
votre abonnement.
Code PUK
Personal Unblocking Code - Code secret permettant de débloquer la
carte SIM si un code PIN incorrect a été saisi 3 fois de suite.
Code PUK2 Code secret permettant de débloquer la carte SIM si un code PIN2
incorrect a été saisi 3 fois de suite.
GSM
Global System for Mobile communications - Standard numérique de
communication utilisé par les réseaux GSM.
Itinérance
Utilisation de votre téléphone sur un réseau autre que le réseau nominal.
Messages
Particulièrement utilisé sur le réseau GSM, ce service permet à un
opérateur de diffuser de courts messages d’information à tous les abonnés
diffusés
d’une région.
Noms publics Fonction qui permet de limiter la numérotation à des numéros sélectionnés.
Réseau local Réseau couvrant la zone d’où vous appelez. Il peut s’agir de votre réseau
nominal ou d’un autre réseau GSM.
Restriction Vous permet de restreindre ou d’interdire tout ou partie des appels entrants
ou sortants. Vous activez la restriction d’appel par un code personnel. Pour
d’appel
bénéficier de ce service, il doit être supporté par votre réseau, votre mobile
et votre abonnement.
Renvoi
Vous permet de paramétrer un numéro sur lequel tous les appels entrants
seront renvoyés.
d’appel
Transfert
Vous permet de transférer un appel à un autre numéro. Pour bénéficier de
ce service, il doit être supporté par votre réseau, votre mobile et votre
d’appel
abonnement.
87
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 88 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
URL
WAP
Zone
nominale
88
Uniform Resource Locator - Les URL sont l’équivalent des adresses
Internet. Comme d’autres types d’adresses, elles vont du général au
particulier (du code postal au destinatire, pour ainsi dire). Ainsi, l’adresse
http://www.pcc.philips.com/mobilephones//index.html se décompose
comme suit:
http:/ (protocole)
/www.pcc.philips.com (adresse de serveur ou domaine)
/mobilephones/ (répertoire dans lequel se trouve le fichier index.html)
Wireless Application Protocol - Technologie permettant d’accéder à des
services de type Internet à partir d’un téléphone mobile.
Zone spécifique à l’intérieur de votre réseau nominal. Si cette option est
proposée par votre réseau nominal, l’icône de réseau local s’affiche lorsque
vous êtes en réseau local.
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 89 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Accessoires originaux Philips
Lorsque la performance est de rigueur... La gamme des accessoires originaux Philips
a été conçue pour optimiser les performances de votre téléphone mobile Philips.
CHARGEURS
Câble Allume-cigare 12-24 V
• Charge la batterie dans votre voiture, y compris
pendant que vous utilisez votre téléphone.
• Se branche sur presque toutes les prises allumecigare de tous les véhicules.
Fast Travel Charger 90-240 V
• Charge la batterie à partir de toute prise secteur.
• Facilement transportable dans une mallette ou un
sac à main.
• Temps de charge variant de 75 à 120 mn, selon le
type de batterie et son utilisation.
Taiwan/USA : ACTR 12/P - 9911 240 30043
Grande Bretagne : ACUB 12/P - 9911 240 30044
Australie : ACAR 12/P - 9911 240 30045
Chine : ACCR 12/P - 9911 240 30054
KITS MAINS-LIBRES
Kit voiture compact
• Conçu pour que vous puissiez utiliser votre
téléphone en mode mains-libres, grâce à un hautparleur intégré et au microphone de votre mobile.
• Connectez simplement le kit à l’allume-cigare de
votre voiture.
• Facile à utiliser, cette solution mains-libres compacte
assure une bonne qualité sonore tout en rechargeant
votre téléphone mobile.
CKLR 12/P - 9911 240 34118
ACSR 12/P - 9911 240 30042
CKSK 20/P - 9911 240 34306
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 90 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Kit voiture deluxe
• Connecteur d’antenne externe pour une qualité
d’émission et de réception optimales.
• Aucun haut-parleur indépendant n’est nécessaire :
l’appel est envoyé directement sur le système audio.
• Désactivation automatique de la radio en cas d’appel
entrant.
Support avec connexion câble antenne
• Ce support simplifie et sécurise l’utilisation de votre
mobile en voiture. La connexion câble antenne
augmente la qualité de réception.
Kits piétons deluxe et extra-deluxe
• Un bouton spécial, placé sur le microphone, permet
de prendre l’appel sans avoir recours au téléphone :
vous répondez à un appel en appuyant sur le bouton.
En mode veille, un appui prolongé active la
composition vocale.
• Le kit piéton extra-deluxe est une version peinte
avec un fini haut de gamme.
L Dans certains pays, il est interdit de téléphoner en
conduisant. Pour une installation plus sûre de votre kit
voiture, nous vous recommandons de faire appel à un
technicien spécialisé.
TRANSMISSION DE DONNÉES
• Connexion données simplifiée : le support et le câble
USB, livrés dans le package, permettent des
connexions haut débit entre votre mobile et votre
téléphone. Placez simplement votre mobile sur le
support et synchronisez répertoire et organiseur en
quelques secondes. Les logiciels fournis permettent
en outre d’envoyer des fax et des messages écrits,
d’accéder au transfert de données par les réseaux
mobiles et de vous connecter à Internet.
CKFX 15/P - 9911 240 34435
CKFR 82/P - 9911 240 34508
Kit piéton Deluxe
HSLD 15/P - 9911 241 30024
Kit piéton Xtra Deluxe
HSUX 38/P - 9911 241 31006
DCCX 38/P - 9911 241 39224
L
Le kit de transmission de
données USB n’est pas
compatible avec les ordinateurs
Macintosh® d’Apple®. Il n’est
supporté que par Windows®
98, ME, 2000 et XP.
Pour optimiser les performances de votre téléphone et pour ne pas vous exposer à une annulation de la garantie, préférez
les accessoires Philips conçus spécialement pour être utilisés avec votre téléphone. La société Philips ne sera pas tenue
responsable des dommages dûs à l’utilisation d’accessoires autres que Philips avec votre téléphone. Réclamez les accessoires
préconisés par Philips lorsque vous achetez votre téléphone mobile.
Fisio625_FR_4311 255 54102.book Page 91 Jeudi, 21. novembre 2002 3:54 15
Déclaration de conformité
Nous soussignés, Philips Consumer Communications
sis
Route d’Angers
72081 Le Mans cedex 9
FRANCE
Déclarons sous notre responsabilité exclusive que le produit
CT 3329
Cellular Mobile Radio GSM 900/GSM 1800
TAC: 350054
objet de la présente déclaration, est conforme aux normes suivantes:
EN 60950, EN 50360 et EN 301 489-07
EN 301 511 v7.0.1
Nous déclarons que tous les tests radio ont été exécutés et que le produit précité
est conforme aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/EC.
La procédure d’évaluation de conformité référencée dans les paragraphes 3.1 et 3.2
de la clause 10(5) et détaillée dans l’Annexe V de la Directive 1999/5/EC a été
respectée en collaboration avec l’organisme notifié ci-dessous:
BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Walton-on-Thames, KT12
4RQ, UK
Numéro d’identification: 0168
La documentation technique concernant l’équipement ci-dessus est disponible chez:
Philips Consumer Communications
Route d’Angers
72081 Le Mans cedex 9
FRANCE
Le Mans, le 8 juillet 2002
Jean-Omer Kifouani
Directeur Qualité
* Ceci est une traduction de la Déclaration de Conformité rédigée en langue anglaise. Vous pouvez vous
procurer une copie de la version originale en faisant parvenir votre demande à l’adresse indiquée ci-dessus.

Manuels associés