Manuel du propriétaire | Gigabyte GA-7VAXP-A Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Manuel du propriétaire | Gigabyte GA-7VAXP-A Manuel utilisateur | Fixfr
Séries KT400A
Carte Mère Socket A
pour Processeur AMD
MANUEL UTILISATEUR
Carte Mère socket A pour Processeurs AMD Athlon™/ Athlon™ XP / Duron™
Rev. 1001
Table des Matières
Vue d’ensemble ..................................................................................... 3
AVERTISSEMENT! .................................................................................. 3
Chapitre1 Introduction ............................................................................. 4
Résumé des Caractéristiques .....................................................................4
Topologie Carte Mère Séries KT400A ....................................................... 7
Schéma de la carte ........................................................................... 8
Chapitre 2 Procédure d’Installation des Eléments Hardware ............... 10
Etape 1: Installation du Processeur de l’Unité Centrale (CPU) ................ 11
Etape 1-1: Configration de la vitesse du Processeur ...................................... 11
Etape 1-2: Installation du Processeur ............................................................... 12
Etape 1-3: Installation du dissipateur thermique ................................................. 13
Etape 2: Installation des Modules de Mémoire ....................................... 14
Etape 3: Installation des Cartes d’Extension ............................................ 16
Etape 4: Connexion des Nappes, Câbles, et Alimentation ...................... 17
Français
Etape 4-1: Introduction au panneau arrière d’Entrée/Sortie .............................. 17
Etape 4-2: Introduction au paramétrage des cavaliers et des connecteurs ........ 19
Toute correction apportée à ce manuel doit être conforme à la version
Anglaise .
Carte mère Séries KT400A
-2-
Guide des Composants
;
;
;
;
;
;
;
;
Carte MèreKT400A
CâbleIDE x 1/ Câble Disquette x 1
Câble IDE x 2 **
Pilotedu CD & Utilitaires Carte Mère
Manuel Utilisateur KT400A Séries
Boîtier Entrée/Sortie
Etiquette Paramétrage Carte Mère
Câble SATA x 2 *
;
;
;
;
†
;
;
†
Manuel RAID **
Câbles 2 Port USB x 2
Kit Combo Audio x1 **
Câble IEEE 1394 x1 ***
Kit SPDt x1
Guide d’Installation Rapide PC
Manuel SATA RAID *
Carte GC-SATA * (en Option)
(Manuel ; Câble SATA x1 ;
Câble Alimentation x 1)
Les cartes mères et les cartes d’extension contiennent des puces de circuits
intégrés très délicates. Afin de les protéger de l’électricité statique, veuillez suivre
certaines précautions lorsque vous travaillez sur votre ordinateur :
1.
2.
3.
4.
5.
Débranchez votre ordinateur avant d’intervenir à l’intérieur.
Portez au poignet un bracelet relié à la terre avant de manipuler les composants. Si vous
n’en disposez pas, posez vos deux mains sur un objet sécurisé faisant masse ou sur un
objet métallique, tel que le boîtier d’alimentation.
Tenez les composants par leurs extrêmités, essayez de ne toucher ni les puces de circuits
internes, ni les contacteurs, connecteurs, ou autres composants.
Placez les composants sur un patin antistatique relié à la terre ou sur le sac fourni avec les
composants chaque fois que les composants sont séparés du système.
Assurez-vous que l’alimentation ATX est coupée avant de brancher ou retirer le connecteur
propriétaire ATX sur la carte mère.
Installation de la carte mère sur le chassis...
Si la carte mère comporte des trous de montage, mais qu’ils ne correspondent pas à la base et qu’il
n’existe aucune fente pour attacher les bagues, ne vous alarmez pas, vous pouvez toujours attacher les
bagues aux trous de montage. Découpez simplement la partie inférieure des bagues (un peu dures à couper
- gare à vos mains). De cette façon vous pouvez toujours attacher la carte mère à la base sans crainte de
court-circuits. Parfois vous pourrez avoir besoin d’utiliser les ressorts en plastique pour isoler la vis de la
surface PCB de la carte mère, parce que le câblage du circuit peut être proche du trou. Attention, la vis ne
doit entrer en contact avec aucun circuit imprimé ni sur le PCB voisin du trou de fixation, sinon ceci peut
endommager la carte ou causer des dysfonctionnements.
-3-
Procédure d’Installation Hardware
Français
" * " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra.
" ** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A.
" *** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A / GA-7VAX1394-A.
Chapitre 1 Introduction
Résumé des Caractéristiques
Format
Carte Mère
y
y
30.5cm x 24.4cm format ATX, 4 couches PCB.
Séries KT400A:
Processeur CPU
y
Processeur Socket A
AMD AthlonTM/AthlonTM XP/ DuronTM (K7)
128K L1 & 512K/256K/64K L2 cache matriciel
Vitesse des bus FSB et DDR 200/266/333MHz
Support 1.4GHz et plus rapide
Contrôleur Mémoire/AGP/PCI (PAC) VIA KT400A
Contrôleur Périphérique intégré VIA VT8235 (PSIPC)
3 connecteurs 184-broches DDR
Support DDR DRAM PC2100/PC2700/PC3200
Supporte jusqu’à 3.0Go DDR (Max)
Supporte uniquement 2.5V DDR DIMM
IT8705
1 connecteur AGP modes 8X/4X/2X (1.5V) & conforme AGP 3.0
5 connecteurs PCI support 33MHz & conforme PCI 2.2
2 contrôleurs IDE fournissant IDE HDD/CD-ROM (IDE1, IDE2) avec
modes opératoires PIO, Bus Master (Ultra DMA33/ATA66/ATA100/
ATA133)
IDE3 et IDE4 Compatible RAID,Ultra ATA133/100, EIDE **
Détection Ventilation Processeur CPU/Système
Détection de la température Processeur CPU/Système
Détection du Voltage Système
Fonction d’Arrêt Thermique
GA-7VAX-A / GA-7VAX1394-A / GA-7VAXP-A / GA-7VAXP Ultra-A
y
y
y
Mémoire
y
y
y
y
Contrôleur Entrée/Sortie y
Connecteurs
y
y
IDE Intégré
y
Chipset
Contrôleurs Hardware
y
y
y
y
y
Français
Suite......
" ** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A.
" *** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A / GA-7VAX1394-A.
Carte mère Séries KT400A
-4-
Périphériques Intégrés
Audio Intégré
USB 2.0 Intégré
RAID Intégré **
SATA RAID Intégré *
y 1 port disquettes supportant 2 lecteurs 360Ko, 720Ko,1,2Mo,
1,44Mo et 2,88Mo.
y 1 port Parallèle support modes Normal/EPP/ECP
y 2 ports série (COMA & COMB)
y 6 x USB 2.0/1.1 (4 par câble)
y 3 x IEEE1394 par câble ***
y 1 connecteur IrDA infrarouge
y 1 connecteur pour lecteur de Carte à Puce Intelligente SCR
y Codec Realtek ALC650
y Canal sortant / 2 enceintes avant
y Canal entrant / 2enceintes arrière (par commutateur s/w)
y Microphone / centre& subwoofer(par commutateur s/w)
y Entrée SPDIF / Sortie SPDIF
y Entrée CD / Entrée AUXillaires / Port Jeux
y Chipset VIA VT8235 intégré
y Promise PDC20276 intégré
y Support répartition de données (RAID 0) ou miroir (RAID 1)
y Support double contrôleurs IDE concurrents
y Support gestion bus master IDE
y Affichage statut et messages de contrôle d’erreur lors de l’amorçage
y Miroir : restaurations automatiques en arrière-plan supportées
y Traduction de lecteur LBA et signal d’interruption étendu 13 par contrôleur
intégré au BIOS.
y
y
y
y
y
y
Silicon Image Sil3112A intégré
Support répartition de données (RAID 0) ou miroir (RAID 1)
Support UDMA kusqu’à 150 Mo/sec
Tous modes UDMA et PIO
Jusqu’à 2 périphériques SATA
ACPI et ATA/ATAPI6
-5-
Procédure d’Installation Hardware
Français
" * " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra.
" ** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A.
" *** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A / GA-7VAX1394-A.
Réseau Local Intégré (LAN)
IEEE1394 *** Intégré
Connecteur PS/2
BIOS
Autres caractéristiques
Français
Overclocking
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
RealTek RTL8100BL
VT6306
Interface clavier PS/2 et interface souris PS/2
BIOS Licence Award, ROM 2Mo flash
Double support BIOS /Q-Flash
Activation clavier PS/2 par mot de passe, activation souris PS/2
Activation externe du modem
STR(Suspend-To-RAM / Suspendu à la RAM)
Réveil par réseau local (Wake on LAN - WOL)
Restauration AC
Fusibles de protection contre les sur-tensions du clavier
Activation USB Clavier/Souris par S3
Fonction Arrêt Thermique supportée
Support @BIOS
Support EasyTune 4
Sur-voltage (DDR/AGP/CPU) par le BIOS
Over Clock (DDR/AGP/CPU/PCI) par le BIOS
Veuillez paramétrer la fréquence du processeur CPU selon ses spécifications. Nous ne
recommandons pas de paramétrer la fréquence du bus système au-delà des spécifications du
processeur CPU parce que ces fréquences spécifiques du bus ne sont pas les spécifications
standard du processeur CPU, du chipset et de la plupart des périphériques. Le bon
fonctionnement de votre système sous ces fréquences de bus spécifiques dépend proprement
de la configuration hardware : processeur CPU, jeu de composants, SDRAM, Cartes….etc.
Carte mère Séries KT400A
-6-
Présentation de la Carte Mère Séries KT400-A
CPU SYS
FAN FAN
PWR
FAN
ATX
VIA KT400A
FLOPPY
IDE1
GA-7VAXP-A Ultra
LPT
COMB
MIC_IN LINE_OUT
LINE_IN
GAM E
RAM_LED
SOCKET A
CK_RATIO
IDE2
COMA
LAN
BATTERY
CD_IN
AUX_IN
PCI1
SCR
AC97
IR
DDR400+
K7 Triton 400
FSB333
RTL
8100BL
SPDIF_O
IDE3**
DDR3
AGP 8X
DDR2
AGP
IT8705
DDR1
F_AUDIO
SUR_CEN
NB_FAN
IDE4**
USB
KB_MS
PDC
20276 **
PCI2
VT8235
SW1
PCI3
SIL3112 *
PCI4
PCI5
VT6306
***
CI
MAIN
BIOS
Backup
BIOS
S_ATA2*
S_ATA1*
PWR_LED
F_PANEL
SPDIF_IN
WOL
F1_1394 F2_1394 F3-1394
IEEE 1394 ***
F_USB1 F_USB2
USB 2.0
-7-
Procédure d’Installation Hardware
Français
" * " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra.
" ** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A.
" *** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A / GA-7VAX1394-A.
Schéma
AMD-K7TM
Host CUP
AGP 2X/4X/8X
Bus Système
200/266/333MHz FSB
AGPCLK
66MHz
400/333/266MHz
DDR SDRAM
RTL8100BL
PCI BUS 33MHz
66MHz V_Link
VIA
KT400A
5 PCI
RJ45
CPUCLK+/- (100/133/166MHz)
HCLK+/- (100/133/166MHz)
AGPCLK66 MHz
48 MHz
33 MHz
14.318 MHz
BIOS
VIA
VT8235
IR
Port Jeux
LPC BUS
Disquette
IT8705
VIA***
VT6306
Port LPT
AC97 Link
PDC20276
(RAID 133)**
PS/2 Clavier/Souris
Français
PCICLK (33MHz)
USBCLK (48MHz)
14.318 MHz
33 MHz
Sortie
ATA33/66/
CODEC
6 canaux 6 USB 100/133
Ports Canaux IDE
MIC
Entrée
***IEEE1394
PCICLK
(33MHz)
**IDE3
**IDE4
24 MHz
33 MHz
SCR
SIL3112 *
S_ATA1*
CLK
GEN
S_ATA2*
HCLK+/- (100/133/166MHz)
CPUCLK+/- (100/133/166MHz)
AGPCLK (66MHz)
V_Link (66MHz)
" * " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra.
" ** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A.
" *** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A / GA-7VAX1394-A.
Carte mère Séries KT400A
-8-
2 COM Ports
Français
-9-
Procédure d’Installation Hardware
Chapitre 2 Procédure d’Installation Hardware
stallation
Process
Pour monter votre ordinateur,
vous devez compléter les étapes suivantes :
Etape 1- Configurer le Commutateur Dip (CK_RATIO) et le Commutateur Système (SW1)
Etape 2- Installer le Processeur (CPU)
Etape 3- Installer les modules de mémoire
Etape 4- Installer les cartes d’extension
Etape 5- Connecter nappes, câbles, et alimentation
Etape 1
Etape 2
Etape 3
Etape 5
Etape 5
Français
Etape 4
Félicitations! Vouc avez achevé l’installation du hardware!
Branchez l’alimentation ou connectez le câble d’alimentation à la prise de courant. Poursuivez
avec l’installation du BIOS/logiciel.
Carte mère Séries KT400A
- 10 -
Etape 1: Installer le Processeur de l’Unité Centrale (CPU)
Etape 1-1: Paramétrage de la Vitesse du Processeur
La fréquence de l’horloge peut être commutée par CK_RATIO en se référant à la table ci-dessous.
O: ON / X :OFF
CLK_RATIO
ON
1 2 3 4 5 6
Paramètrage par défaut :
Auto (X X X X X X)
CK_RATIO
SW1
1
O: Allumé
X: Eteint
1
SW1
ON
Par défaut: 100MHz
HORLOGE CPU
100MHz
AUTO
Allumé
Eteint
1
X
2
X
3
X
4
X
5
X
6
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
X
O
O
O
X
O
X
O
O
X
X
O
O
X
X
O
O
X
X
O
O
X
X
O
O
X
O
X
X
O
O
X
X
X
X
O
O
O
O
X
X
X
X
O
O
O
O
X
X
X
O
O
O
X
X
O
O
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
O
O
O
O
O
O
O
X
X
X
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
X
X
X
X
X
X
X
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
0Note: afin que le BIOS puisse auto-détecter
la multiplication du CPU au delà de 18x,
veuillez paramétrer le commutateur de multiplication CK_RATIO sur "AUTO."
Paramétrer SW1 sur 100MHz pour utiliser
un processeur FSB 200MHz.
- 11 -
Procédure d’Installation Hardware
Français
100MHz : pour CPU FSB 200MHz
Auto : Support CPU FSB 266/333 MHz
RATIO
AUTO
(par défaut)
5x
5.5x
6x
6.5x
7x
7.5x
8x
8.5x
9x
9.5x
10x
10.5x
11x
11.5x
12x
12.5x
13x
13.5x
14x
15x
16x
16.5x
17x
18x
Etape1-2: Installation du processeur de l’Unité Centrale CPU
Avant d’installer le processeur, veuillez suivre ces recommandations :
1. Assurez-vous que le type du processeur est supporté par la carte mère
2. Si vous ne faîtes pas bien correspondre la broche 1 du connecteur du
processeur avec le bord coupé du processeur, l’installation sera
incorrecte. Veuillez changer l’orientation de l’insertion.
Processeur - vue du dessus
Processeur - vue du dessous
Levier d’Activation
du Connecteur
Indicateur Broche 1
2. Identifiez la broche 1 du connecteur
puis le bord coupé (doré) dans le
coin inférieur du processeur. Puis
insérez le processeur dans le
connecteur.
Français
1. Tirez vers le haut le levier du
connecteur du processeur jusqu’à
un angle de 90 degrés.
Carte mère Séries KT400A
- 12 -
Etape1-3: Installation du Ventilateur du Processeur CPU
Avant d’installer le dissipateur thermique, suivez ces recommandations :
1. Veuillez utiliser un ventilateur approuvé par AMD.
2. Nous vous recommandons d’appliquer le collage thermique afin
d’obtenir une meilleure conduction de chaleur entre le processeur et le
ventilateur.
3. Assurez-vous que le câble d’alimentation du ventilateur est relié au
connecteur du ventilateur du processeur, ceci termine l’installation.
Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation du ventilateur pour plus de
détails sur la procédure d’installation.
1. Abaissez le levier du connecteur du
processeur et terminez l’installation.
2. Utilisez un ventilateur approuvé par
AMD.
- 13 -
Procédure d’Installation Hardware
Français
4. Assurez-vous que le câble d’alimentation
du ventilateur est relié au connecteur du
ventilateur du processeur, ceci termine
l’installation.
3. Attachez la base de support du ventilateur
au connecteur du processeur sur la carte.
Etape 2: Installez les Modules de Mémoire
Avant d’installer les moduels de mémoire, veuillez suivre ces recommandations :
1. Lorsque la diode DIMM est allumée, n’installez / ne retirez pas de DIMM
2. Veuillez noter que le module DIMM tient seulement dans un sens grâce à une
encoche. Une mauvaise orientation provoque une installation défectueuse.
Veuillez changer le sens d’insertion.
La carte mère comporte 3 connecteurs “dual inline memory module” (DIMM). Le Bios détectera
automatiquement les type et taille de mémoire. Pour installer le module de mémoire, le pousser
verticalement dans le connecteur DIMM. Le module DIMM tient seulement dans un sens grâce à une
encoche. La capacité de mémoire peut varier entre connecteurs.
Encoche
DDR
Français
Types et capacités de mémoire sans tampon (Unbuffered) DDR DIMM supportés :
64 Mbit (2Mx8x4 bancs)
64 Mbit (1Mx16x4 bancs)
128 Mbit (4Mx8x4 bancs)
128 Mbit (2Mx16x4 bancs)
256 Mbit (8Mx8x4 bancs)
256 Mbit (4Mx16x4 bancs)
512 Mbit (16Mx8x4 bancs)
512 Mbit (8Mx16x4 bancs)
Total Mémoire Système (Max 3Go)
Carte mère Séries KT400A
- 14 -
1. Le connecteur DIMM comportant une encoche,
la barette de mémoire DIMM ne peut tenir que
dans un seul sens.
2. Insérez la barette de mémoire DIMM
verticalement dans le connecteur DIMM. Puis
poussez vers le bas.
3. Refermez les attaches en plastique aux deux
extrémités du connecteur DIMM pour verrouiller
la barette DIMM.
Inversez les étapes d’installation lorsque
souhaitez retirer les barettes DIMM.
Introduction DDR
Basée sur l’infrastructure industrielle SDRAM existante, la mémoire DDR (Double Data Rate Double Vitesse de Transfert) est une solution de haute performance et économique favorisant son
adoption rapide par les fournisseurs de mémoire, OEM et intégrateurs système.
La mémoire DDR est une solution sensible et évolutive pour les fabriquants de PC qui permet de
bâtir sur l’infrastructure SDRAM existante, tout en effectuant des progrès remarquables pour réduire le
goulet d’étranglement des performances système en doublant la largeur de bande mémoire. La DDR
SDRAM offre une solution supérieure et une voie de migration depuis les conceptions SDRAM
existantes en raison de sa disponibilité, de ses tarifs et de son soutien global du marché. La mémoire
PC2100 DDR (DDR266) double la vitesse de transfert en lecture et écriture sur les deux extrêmités
haute et basse de l’horloge, atteignant une largeur de bande de données 2 fois plus grande qu’en PC133
avec la même fréquence d’horloge DRAM. Avec des pointes à 2,664 Go par seconde, la mémoire DDR
permet aux OEM de fabriquer des sous-systèmes DRAM de haute performance et à faible latence
adaptés aux serveurs, stations de travail, PC haut de gamme et systèmes à mémoire partagée. Avec
une tension de seulement 2,5 volts comparée aux 3,3 volts conventionnels SDRAM, la mémoire DDR
est une solution incontournable pour les ordinateurs compacts et les applications portables.
Français
- 15 -
Procédure d’Installation Hardware
Etape 3: Installez les cartes d’extension
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Consultez la notice d’instruction correspondante de la carte avant de l’installer dans l’ordinateur.
Retirez le couvercle de l’ordinateur, les vis nécessaires et les caches de connecteur.
Pressez fermement la carte d’extension dans le connecteur d’extension de la carte mère.
Assurez-vous que les contacteurs métalliques de la carte sont bien fichés dans le connecteur.
Replacez la vis pour bloquer le cache métallique de la carte d’extension.
Remettez en place le couvercle du chassis de l’ordinateur.
Allumez l’ordinateur, et le cas échéant paramétrez l’utilitaire BIOS de la carte d’extension depuis
le BIOS.
8. Installez le pilote correspondant depuis le système d’exploitation.
Veuillez tirer avec précaution sur la petite
barre blanche crochetable au bout du
connecteur AGP lorsque vous essayer
d’installer ou de désinstaller la carte AGP.
Alignez la carte AGP sur le connecteur AGP
intégré et pressez fermement vers le bas
sur le connecteur. Assurez-vous que la carte
AGP est verrouillée au moyen de la petite
barre blanche crochetable.
Français
Carte AGP
Carte mère Séries KT400A
- 16 -
Etape 4: Connectez nappes, câbles et alimentations
Etape 4-1 : Introduction au panneau arrière d’Entrée/Sortie
X
Z
Y
[
\
X Connecteur Clavier et Souris PS/2
Connecteur SourisPS/2
(6 broches Femelle)
¾ Ce connecteur supporte un clavier PS/2 et une
souris PS/2 standard.
Connecteur Clavier PS/2
(6 broches Femelle)
Y ConnecteurUSB/
Réseau Local (LAN)
Connecteur Réseau
Local (LAN)
USB 1
USB 0
- 17 -
Procédure d’Installation Hardware
Français
¾ Avant de connecter vos périphérique(s) dans le(s)
connecteur(s) USB, veuillez vous assurer que
vos périphérique(s) tels que clavier USB, souris,
scanner, zip, enceintes etc. comporte(ent) une
interface USB standard. Vérifiez également que
votre système d’exploitation supporte un contrôleur
USB. Si ce n’est pas le cas, veuillez contacter
votre fournisseur pour un éventuel correctif ou
une mise à jour du pilote. Pour plus d’information,
veuillez contacter le(s) fournisseur(s) de votre
système d’exploitation ou de votre (vos)
périphérique(s).
Z Ports Parallèle et Série (COMA/COMB)
Port Parallèle
(25 broches Femelle)
¾ Ce connecteur supporte 2 ports COM standards et 1
port Parallèle. Un périphérique tel qu’une imprimante
peut être connecté au port parallèle; souris et modem
peuvent être connectés aux ports Série.
COMA
COMB
Ports Série (9 broches Mâle)
[ Ports Jeux/MIDI
¾ Ce connecteur supporte un joystick, un clavier MIDI, et
d’autres périphériques audio relatifs.
Joystick/ MIDI (15 broches Femelle)
\ Connecteurs Audio
Canal
sortant
(Enceintes
Avant)
MICrophone
(Centre et Subwoofer)
Français
Canal entrant
(Enceintes rrières)
¾Après installation du pilote audio intégré, vous pouvez
connecter les enceintes à la prise Canal sortant, le micro
à la prise MIC.
Des périphériques tels qu’un CD-ROM, un balladeur etc.
peuvent être connectés à la prise Canal Entrant.
Note :
Vous pouvez utiliser les fonctions 2/4/6 canaux audio
par sélection S/W.
Si vous souhaitez activer la fonction 6-canaux, vous
devez choisir la connexion hardware.
Méthode 1:
Connectez "Enceintes Avant" à "Canal Sortant"
Connectez "Enceintes Arrière" à "Canal Entrant"
Connectez "Centre et Subwoofer" à "MICrophone".
Méthode 2:
Vous pouvez vous référer à la page 27, et contacter le
distributeur le plus proche pour un câble optionnel
SUR_CEN.
Si vous recherchez des informations détaillées pour installer et configurer 2/4/6
canaux audio, merci de vous reporter à l’"Introduction aux Fonctions 2/4/6 Canaux
Audio".
Carte mère Séries KT400A
- 18 -
Etape 4-2 : Introduction aux Connecteurs
4
1 2
10 5 3
9
7
8
15
14
13
16
17
24
20
25
6
12
11
18
19
22
21
14) F_AUDIO
15) SUR_CEN
16) CD_IN
17) AUX_IN
18) SPDIF_O
19) SPDIF-IN
20) IR
21) F_USB1/F_USB2
22) F1_1394/F2_1394/F3_1394***
23) WOL
24) SCR
25) CI
" * " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra.
" ** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A.
" *** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A / GA-7VAX1394-A.
- 19 -
Procédure d’Installation Hardware
Français
1) CPU_FAN
2) SYS_FAN
3) PWR_FAN
4) NB_FAN
5) ATX_POWER
6) S_ATA1/S_ATA2 *
7) IDE1/IDE2
8) IDE3/IDE4 **
9) FDD
10) RAM_LED
11) F_PANEL
12) PWR_LED
13) BATTERY
23
1) CPU_FAN (Connecteur du ventilateur du processeur CPU)
Merci de noter qu’une installation appropriée du dissipateur thermique du CPU est essentielle
pour empêcher le processeur de fonctionner dans des conditions anormales ou d’être endommagé
par une surchauffe. Le connecteur du ventilateur du processeur CPU supporte un courant
jusqu’à600 mA maximum.
1
Broche No.
1
2
3
Définition
GND (masse)
+12V
Sens
2) SYS_FAN (Connecteur du ventilateur Système)
Ce connecteur vous permet de relier le ventilateur au boitier système pour abaisser la température
du système.
Fançais
1
Carte mère Séries KT400A
- 20 -
Broche No.
1
2
3
Définition
GND (masse)
+12V
Sens
3) PWR_FAN (Connecteur du Ventilateur de l’Alimentation)
Ce connecteur vous permet de relier le ventilateur au boîtier système pour abaisser la température
du système.
1
Broche No.
1
2
3
Définition
GND (masse)
+12V
Sens
4) NB_FAN (Ventilateur de la Puce)
Si vous l’installez dans le mauvais sens, le ventilateur de la puce ne fonctionnera pas, et peut être
endommagé. (Habituellement le câble noir est la masse - GND)
Broche No. Définition
1
1
2
VCC
GND (masse)
Français
- 21 -
Procédure d’Installation Hardware
5) ATX_POWER (Alimentation ATX)
Le câble d’alimentation AC ne doit être connecté à l’unité d’alimentation qu’après avoir fermement
connecté à la carte mère le câble d’alimentation ATX et autres périphériques relatifs.
10
1
Broche No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
20
11
Définition
3.3V
3.3V
GND (masse)
VCC
GND (masse)
VCC
GND (masse)
Alimentation Bonne
5V SB(veille +5V)
+12V
3.3V
-12V
GND (masse)
PS_ON(softOn/Off)
GND (masse)
GND (masse)
GND (masse)
-5V
VCC
VCC
6) S_ATA1/S_ATA2 (Connecteur Série ATA)*
Vous pouvez connecter le périphérique série ATA à ce connecteur, qui fournit des transferts hautdébit. (150MB/sec).
Français
7
" * " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra.
Carte mère Séries KT400A
- 22 -
1
Broche No.Définition
1
GND (masse)
2
TXP
3
TXN
4
GND (masse)
5
RXN
6
RXP
7
GND (masse)
7) IDE1/ IDE2(Connecteur IDE1/IDE2)
Veuillez connecter le premier disque dur sur IDE 1 et le CDROM sur IDE2. Le liseré rouge de
40
39
la nappe doit être du même côté que la broche 1.
IDE2
1
IDE1
2
8) IDE3 /IDE4 (RAID/ATA133,Connecteur Vert)**
Le liseré rouge de la nappe doit être sur le même côté que la broche 1.
Si vous souhaitez utiliser IDE3 et IDE4, veillez à la conformité avec le BIOS (RAID or ATA133).
Puis installez le pilote adéquat pour obtenir un bon fonctionnement. Pour plus de détails, veuillez
40
vous reporter au manuel RAID.
39
IDE3
1
(Valeur du BIOS par défaut : ATA. Si vous souhaitez utiliser des fonctions RAID, veuillez changer
Périphériques Intégrés - Fonction Contrôleur RAID ("Integrated Peripherals-RAID Controller Function ")
pour "RAID".)
" ** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A.
- 23 -
Procédure d’Installation Hardware
Français
IDE4
2
9) FDD (Connecteur Disquette)
Veuillez connecter la nappe du lecteur de disquette sur FDD. Ce connecteur supporte les modèles
de disquette 360Ko,720Ko,1.2Mo,1.44Mo et 2.88Mo. Le liseré rouge de la nappe doit se trouver
du même côté que la broche 1.
34
2
33
1
10) RAM_LED
Français
+
-
Ne retirez pas de modules de mémoire tant que la diode RAM LED est allumée. Ceci pourrait
causer des court-circuits et d’autres dommages en raison du voltage 2,5 V de veille. Ne retirez
les modules de mémoire que lorsque le câble d’alimentation AC est déconnecté.
Carte mère Séries KT400A
- 24 -
11) F_PANEL (connecteur 2x10 broches)
Veuillez connecter la diode d’alimentation, les enceintes PC, le commutateur de réinitialisation, le
commutateur d’alimentation etc. du panneau frontal du chassis au connecteur F_PANEL
conformément à l’attribution des broches ci-dessous.
Connecteur
Logiciel
d’Alimentation
Connecteur
Enceintes
Message Diode/Alimentation Diode Mise en Veille
MSGMSG+
21
11
Diode Activité Disque
Dur IDE
HD+
HD-
PWPW+
SPK+
1
1
SPK-
1
RES-
20
19
NC
RES+
Commutateur
Réinitialisation
HD (Diode Activité Disque Dur IDE)
Broche 1: Anode de la Diode(+)
(Bleue)
SPK (Connecteur Enceintes)
(Ambrée)
Broche 2: Cathode de la Diode(-)
Broche 1: VCC(+)
Broche 2 et 3: Non Communiqué
Broche 4: Données (-)
Ouvert : Fonctionnement Normal
Fermé : Réinitialisation Système Hardware
Ouvert : Fonctionnement Normal
Fermé : Allumé/Eteint
Broche 1 : Anode de la Diode (+)
Broche 2: Cathode de la Diode(-)
Non Communiqué
RES (Commutateur Réinitialisation)
(Verte)
PW (Connecteur Logiciel Alimentation)
(Rouge)
MSG(Message Diode/Alimentation/
Diode Veille)(Jaune)
Non Communiqué ( Pourpre)
12) PWR_LED (Diode Alimentation)
La diode d’Alimentation PWR_LED est connectée à l’alimentation système pour indiquer si le
système est allumé ou éteint. Elle clignote lorsque le système entre en veille. Si vous utilisez
une diode à couleur double, la diode d’alimentation se transformera en une autre couleur.
1
Broche No.
1
2
3
Définition
MPD+
MPDMPD-
Français
- 25 -
Procédure d’Installation Hardware
13) BATTERY (Pile)
+
ATTENTION
™ Risque d’explosion si la pile est remplacée
de façon incorrecte.
™ Remplacez uniquement avec un modèle
de pile identique ou recommandé par le
fabriquant.
™ Séparez-vous des piles usagées
conformément aux instruction du fabriquant.
Si vous souhaitez effacer le CMOS...
1.Eteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation.
2.Enlevez la pile, attendez 30 secondes.
3.Réinstallez la pile.
4.Branchez le câble d’alimentation et allumez l’ordinateur.
14) F_AUDIO (Connecteur Audio Avant)
Si vous désirez utiliser le connecteur Audio Avant, vous devez enlever les cavaliers 5-6, 9-10
Afin d’utiliser l’en-tête audio avant, votre chassis doit comporter un connecteur audio avant.
Assurez-vous également que l’attribution des broches du câble est identique à celle de l’en-tête
MB. Pour savoir si le chassis que vous achetez supporte un connecteur audio avant, veuillez
contacter votre fournisseur. Noter que vous disposez de l’alternative d’utiliser le connecteur audio
avant ou d’utiliser le connecteur audio arrière pour sortir du son.
10
1
9
Français
2
Carte mère Séries KT400A
- 26 -
Broche No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Définition
MICro
GND (masse)
REF
Alimentation
Audio Avant(G)
Audio Arrière (G)
Réservé
Pas de broche
Audio Avant( D)
Audio Arrière(D)
15) SUR_CEN
Veuillez contacter votre fournisseur pour un câble optionnel SUR_CEN.
6 5
2 1
Broche No.
1
2
3
4
5
6
Définition
SUR OUTL
SUR OUTR
GND (masse)
Pas de broche
Sortie Centre
Sortie Basses
16) CD_IN (Entrée CD)
Branchez la sortie audio du CD-ROM ou du DVD-ROM sur ce connecteur.
1
Broche No.
1
2
3
4
Définition
CD-gauche
GND (masse)
GND (masse)
CD_Droit
Français
- 27 -
Procédure d’Installation Hardware
17) AUX_IN (Connecteur Entrée périphériques auxiliaires)
Branchez d’autres périphériques (PCI, TV, Tunner, sortie audio) sur ce connecteur.
Broche No.
1
2
3
4
1
Définition
AUX-gauche
GND (masse)
GND (masse)
AUX_droit
18) SPDIF_O (Sortie SPDIF)
La sortie SPIDF est capable de produire de l’audio numérique sur des enceintes externes ou des
données AC3 compressées vers un Décodeur Numérique Dolby externe. N’utilisez cette fonction
que si votre système stéréo dispose d’une fonction d’entrée numérique.
Français
1
Carte mère Séries KT400A
- 28 -
Broche No.
1
2
3
Définition
VCC
Sortie SPDIF
GND (masse)
19) Entrée SPDIF_IN
N’utilisez cette fonction que si votre système stéréo dispose d’une fonction d’entrée numérique.
1
Broche No.
1
2
3
Définition
VCC
Entrée PDIF
GND (masse)
20) IR (Infrarouge)
Soyez attentif à la polarité du câble InfraRouge lorsque vous le connectez. Veuillez contacter
votre fournisseur pour un périphérique infrarouge optionnel.
1
5
Broche No.
1
2
3
4
5
Définition
VCC(+5V)
pas de broche
Entrée données IR
GND (masse)
Sortie données IR
Français
- 29 -
Procédure d’Installation Hardware
21) F_ USB1 / F_USB2(Connecteur USB Avant, Jaune)
Soyez attentif à la polarité du connecteur USB Avant. Vérifiez l’attribution des broches avant de
connecter le câble USB. Veuillez contacter votre fournisseur pour un câble USB optionnel.
2
10
1
9
Broche No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Définition
Alimentation
Alimentation
USB DXUSB DyUSB DX+
USB Dy+
GND (masse)
GND (masse)
Pas de broche
Non commnuiqué
22) F1_1394/F2_1394/F3_1394(ConnecteurIEEE1394,Gris)***
Français
Veuillez noter : standard d’interface série défini par l’IEEE (Institute of Electrical and Electronics
Engineers), offrant des fonctionnalités haut débit, large bande et branchement à chaud.
2
10
1
9
Broche No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Définition
TPA+
TPAGND (masse)
GND (masse)
TPB+
TPBAlimentation
Alimentation
Pas de broche
GND (masse)
F1_1394 F2_1394 F3_1394
IEEE1394 ***
" *** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A / GA-7VAX1394-A.
Carte mère Séries KT400A
- 30 -
23) WOL (Réveil par Réseau)
Ce connecteur permet au serveur distant de gérer le système qui a configuré cette carte mère via
un adaptateur réseau supportant également le Réveil par Réseau (Wake On Lan - WOL).
Broche No.
1
2
3
1
Définition
+5V SB
GND (masse)
Signal
24) SCR (Lecteur de Carte à Puce Intelligente,Connecteur Noir)
Ce connecteur supporte un lecteur de carte à puce. Pour mettre en oeuvre cette fonction, un
lecteur de carte à puce optionnel est requis. Veuillez contacter un distributeur autorisé.
6
10
1
5
Broche No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Définition
VCC
SCAPWCTLSCAC4
SCAIO
SCACLK
GND (masse)
SCARSTSCALED
SCAC8
SCAPSNT
Français
- 31 -
Procédure d’Installation Hardware
25) CI (CASE OPEN - détection d’intrusion)
Ce connecteur à deux broches permet à votre système d’activer ou de désactiver le “détecteur
d’intrusion” du BIOS.
Français
1
Carte mère Séries KT400A
- 32 -
Broche No. Définition
1
Signal
2
GND (masse)

Manuels associés