- Divertissement et passe-temps
- Instruments de musique
- Equipement musical
- Gigabyte
- GA-7VAXP-A
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
32
Séries KT400A Carte Mère Socket A pour Processeur AMD MANUEL UTILISATEUR Carte Mère socket A pour Processeurs AMD Athlon™/ Athlon™ XP / Duron™ Rev. 1001 Table des Matières Vue d’ensemble ..................................................................................... 3 AVERTISSEMENT! .................................................................................. 3 Chapitre1 Introduction ............................................................................. 4 Résumé des Caractéristiques .....................................................................4 Topologie Carte Mère Séries KT400A ....................................................... 7 Schéma de la carte ........................................................................... 8 Chapitre 2 Procédure d’Installation des Eléments Hardware ............... 10 Etape 1: Installation du Processeur de l’Unité Centrale (CPU) ................ 11 Etape 1-1: Configration de la vitesse du Processeur ...................................... 11 Etape 1-2: Installation du Processeur ............................................................... 12 Etape 1-3: Installation du dissipateur thermique ................................................. 13 Etape 2: Installation des Modules de Mémoire ....................................... 14 Etape 3: Installation des Cartes d’Extension ............................................ 16 Etape 4: Connexion des Nappes, Câbles, et Alimentation ...................... 17 Français Etape 4-1: Introduction au panneau arrière d’Entrée/Sortie .............................. 17 Etape 4-2: Introduction au paramétrage des cavaliers et des connecteurs ........ 19 Toute correction apportée à ce manuel doit être conforme à la version Anglaise . Carte mère Séries KT400A -2- Guide des Composants ; ; ; ; ; ; ; ; Carte MèreKT400A CâbleIDE x 1/ Câble Disquette x 1 Câble IDE x 2 ** Pilotedu CD & Utilitaires Carte Mère Manuel Utilisateur KT400A Séries Boîtier Entrée/Sortie Etiquette Paramétrage Carte Mère Câble SATA x 2 * ; ; ; ; ; ; Manuel RAID ** Câbles 2 Port USB x 2 Kit Combo Audio x1 ** Câble IEEE 1394 x1 *** Kit SPDt x1 Guide d’Installation Rapide PC Manuel SATA RAID * Carte GC-SATA * (en Option) (Manuel ; Câble SATA x1 ; Câble Alimentation x 1) Les cartes mères et les cartes d’extension contiennent des puces de circuits intégrés très délicates. Afin de les protéger de l’électricité statique, veuillez suivre certaines précautions lorsque vous travaillez sur votre ordinateur : 1. 2. 3. 4. 5. Débranchez votre ordinateur avant d’intervenir à l’intérieur. Portez au poignet un bracelet relié à la terre avant de manipuler les composants. Si vous n’en disposez pas, posez vos deux mains sur un objet sécurisé faisant masse ou sur un objet métallique, tel que le boîtier d’alimentation. Tenez les composants par leurs extrêmités, essayez de ne toucher ni les puces de circuits internes, ni les contacteurs, connecteurs, ou autres composants. Placez les composants sur un patin antistatique relié à la terre ou sur le sac fourni avec les composants chaque fois que les composants sont séparés du système. Assurez-vous que l’alimentation ATX est coupée avant de brancher ou retirer le connecteur propriétaire ATX sur la carte mère. Installation de la carte mère sur le chassis... Si la carte mère comporte des trous de montage, mais qu’ils ne correspondent pas à la base et qu’il n’existe aucune fente pour attacher les bagues, ne vous alarmez pas, vous pouvez toujours attacher les bagues aux trous de montage. Découpez simplement la partie inférieure des bagues (un peu dures à couper - gare à vos mains). De cette façon vous pouvez toujours attacher la carte mère à la base sans crainte de court-circuits. Parfois vous pourrez avoir besoin d’utiliser les ressorts en plastique pour isoler la vis de la surface PCB de la carte mère, parce que le câblage du circuit peut être proche du trou. Attention, la vis ne doit entrer en contact avec aucun circuit imprimé ni sur le PCB voisin du trou de fixation, sinon ceci peut endommager la carte ou causer des dysfonctionnements. -3- Procédure d’Installation Hardware Français " * " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra. " ** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A. " *** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A / GA-7VAX1394-A. Chapitre 1 Introduction Résumé des Caractéristiques Format Carte Mère y y 30.5cm x 24.4cm format ATX, 4 couches PCB. Séries KT400A: Processeur CPU y Processeur Socket A AMD AthlonTM/AthlonTM XP/ DuronTM (K7) 128K L1 & 512K/256K/64K L2 cache matriciel Vitesse des bus FSB et DDR 200/266/333MHz Support 1.4GHz et plus rapide Contrôleur Mémoire/AGP/PCI (PAC) VIA KT400A Contrôleur Périphérique intégré VIA VT8235 (PSIPC) 3 connecteurs 184-broches DDR Support DDR DRAM PC2100/PC2700/PC3200 Supporte jusqu’à 3.0Go DDR (Max) Supporte uniquement 2.5V DDR DIMM IT8705 1 connecteur AGP modes 8X/4X/2X (1.5V) & conforme AGP 3.0 5 connecteurs PCI support 33MHz & conforme PCI 2.2 2 contrôleurs IDE fournissant IDE HDD/CD-ROM (IDE1, IDE2) avec modes opératoires PIO, Bus Master (Ultra DMA33/ATA66/ATA100/ ATA133) IDE3 et IDE4 Compatible RAID,Ultra ATA133/100, EIDE ** Détection Ventilation Processeur CPU/Système Détection de la température Processeur CPU/Système Détection du Voltage Système Fonction d’Arrêt Thermique GA-7VAX-A / GA-7VAX1394-A / GA-7VAXP-A / GA-7VAXP Ultra-A y y y Mémoire y y y y Contrôleur Entrée/Sortie y Connecteurs y y IDE Intégré y Chipset Contrôleurs Hardware y y y y y Français Suite...... " ** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A. " *** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A / GA-7VAX1394-A. Carte mère Séries KT400A -4- Périphériques Intégrés Audio Intégré USB 2.0 Intégré RAID Intégré ** SATA RAID Intégré * y 1 port disquettes supportant 2 lecteurs 360Ko, 720Ko,1,2Mo, 1,44Mo et 2,88Mo. y 1 port Parallèle support modes Normal/EPP/ECP y 2 ports série (COMA & COMB) y 6 x USB 2.0/1.1 (4 par câble) y 3 x IEEE1394 par câble *** y 1 connecteur IrDA infrarouge y 1 connecteur pour lecteur de Carte à Puce Intelligente SCR y Codec Realtek ALC650 y Canal sortant / 2 enceintes avant y Canal entrant / 2enceintes arrière (par commutateur s/w) y Microphone / centre& subwoofer(par commutateur s/w) y Entrée SPDIF / Sortie SPDIF y Entrée CD / Entrée AUXillaires / Port Jeux y Chipset VIA VT8235 intégré y Promise PDC20276 intégré y Support répartition de données (RAID 0) ou miroir (RAID 1) y Support double contrôleurs IDE concurrents y Support gestion bus master IDE y Affichage statut et messages de contrôle d’erreur lors de l’amorçage y Miroir : restaurations automatiques en arrière-plan supportées y Traduction de lecteur LBA et signal d’interruption étendu 13 par contrôleur intégré au BIOS. y y y y y y Silicon Image Sil3112A intégré Support répartition de données (RAID 0) ou miroir (RAID 1) Support UDMA kusqu’à 150 Mo/sec Tous modes UDMA et PIO Jusqu’à 2 périphériques SATA ACPI et ATA/ATAPI6 -5- Procédure d’Installation Hardware Français " * " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra. " ** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A. " *** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A / GA-7VAX1394-A. Réseau Local Intégré (LAN) IEEE1394 *** Intégré Connecteur PS/2 BIOS Autres caractéristiques Français Overclocking y y y y y y y y y y y y y y y y y RealTek RTL8100BL VT6306 Interface clavier PS/2 et interface souris PS/2 BIOS Licence Award, ROM 2Mo flash Double support BIOS /Q-Flash Activation clavier PS/2 par mot de passe, activation souris PS/2 Activation externe du modem STR(Suspend-To-RAM / Suspendu à la RAM) Réveil par réseau local (Wake on LAN - WOL) Restauration AC Fusibles de protection contre les sur-tensions du clavier Activation USB Clavier/Souris par S3 Fonction Arrêt Thermique supportée Support @BIOS Support EasyTune 4 Sur-voltage (DDR/AGP/CPU) par le BIOS Over Clock (DDR/AGP/CPU/PCI) par le BIOS Veuillez paramétrer la fréquence du processeur CPU selon ses spécifications. Nous ne recommandons pas de paramétrer la fréquence du bus système au-delà des spécifications du processeur CPU parce que ces fréquences spécifiques du bus ne sont pas les spécifications standard du processeur CPU, du chipset et de la plupart des périphériques. Le bon fonctionnement de votre système sous ces fréquences de bus spécifiques dépend proprement de la configuration hardware : processeur CPU, jeu de composants, SDRAM, Cartes….etc. Carte mère Séries KT400A -6- Présentation de la Carte Mère Séries KT400-A CPU SYS FAN FAN PWR FAN ATX VIA KT400A FLOPPY IDE1 GA-7VAXP-A Ultra LPT COMB MIC_IN LINE_OUT LINE_IN GAM E RAM_LED SOCKET A CK_RATIO IDE2 COMA LAN BATTERY CD_IN AUX_IN PCI1 SCR AC97 IR DDR400+ K7 Triton 400 FSB333 RTL 8100BL SPDIF_O IDE3** DDR3 AGP 8X DDR2 AGP IT8705 DDR1 F_AUDIO SUR_CEN NB_FAN IDE4** USB KB_MS PDC 20276 ** PCI2 VT8235 SW1 PCI3 SIL3112 * PCI4 PCI5 VT6306 *** CI MAIN BIOS Backup BIOS S_ATA2* S_ATA1* PWR_LED F_PANEL SPDIF_IN WOL F1_1394 F2_1394 F3-1394 IEEE 1394 *** F_USB1 F_USB2 USB 2.0 -7- Procédure d’Installation Hardware Français " * " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra. " ** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A. " *** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A / GA-7VAX1394-A. Schéma AMD-K7TM Host CUP AGP 2X/4X/8X Bus Système 200/266/333MHz FSB AGPCLK 66MHz 400/333/266MHz DDR SDRAM RTL8100BL PCI BUS 33MHz 66MHz V_Link VIA KT400A 5 PCI RJ45 CPUCLK+/- (100/133/166MHz) HCLK+/- (100/133/166MHz) AGPCLK66 MHz 48 MHz 33 MHz 14.318 MHz BIOS VIA VT8235 IR Port Jeux LPC BUS Disquette IT8705 VIA*** VT6306 Port LPT AC97 Link PDC20276 (RAID 133)** PS/2 Clavier/Souris Français PCICLK (33MHz) USBCLK (48MHz) 14.318 MHz 33 MHz Sortie ATA33/66/ CODEC 6 canaux 6 USB 100/133 Ports Canaux IDE MIC Entrée ***IEEE1394 PCICLK (33MHz) **IDE3 **IDE4 24 MHz 33 MHz SCR SIL3112 * S_ATA1* CLK GEN S_ATA2* HCLK+/- (100/133/166MHz) CPUCLK+/- (100/133/166MHz) AGPCLK (66MHz) V_Link (66MHz) " * " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra. " ** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A. " *** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A / GA-7VAX1394-A. Carte mère Séries KT400A -8- 2 COM Ports Français -9- Procédure d’Installation Hardware Chapitre 2 Procédure d’Installation Hardware stallation Process Pour monter votre ordinateur, vous devez compléter les étapes suivantes : Etape 1- Configurer le Commutateur Dip (CK_RATIO) et le Commutateur Système (SW1) Etape 2- Installer le Processeur (CPU) Etape 3- Installer les modules de mémoire Etape 4- Installer les cartes d’extension Etape 5- Connecter nappes, câbles, et alimentation Etape 1 Etape 2 Etape 3 Etape 5 Etape 5 Français Etape 4 Félicitations! Vouc avez achevé l’installation du hardware! Branchez l’alimentation ou connectez le câble d’alimentation à la prise de courant. Poursuivez avec l’installation du BIOS/logiciel. Carte mère Séries KT400A - 10 - Etape 1: Installer le Processeur de l’Unité Centrale (CPU) Etape 1-1: Paramétrage de la Vitesse du Processeur La fréquence de l’horloge peut être commutée par CK_RATIO en se référant à la table ci-dessous. O: ON / X :OFF CLK_RATIO ON 1 2 3 4 5 6 Paramètrage par défaut : Auto (X X X X X X) CK_RATIO SW1 1 O: Allumé X: Eteint 1 SW1 ON Par défaut: 100MHz HORLOGE CPU 100MHz AUTO Allumé Eteint 1 X 2 X 3 X 4 X 5 X 6 X O X O X O X O X O X O X O X O X O X O O O X O X O O X X O O X X O O X X O O X X O O X O X X O O X X X X O O O O X X X X O O O O X X X O O O X X O O O O X X X X X X X X O O O O O O O X X X X X O O O O O O O O O O O O O O O O X X X X X X X X O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O 0Note: afin que le BIOS puisse auto-détecter la multiplication du CPU au delà de 18x, veuillez paramétrer le commutateur de multiplication CK_RATIO sur "AUTO." Paramétrer SW1 sur 100MHz pour utiliser un processeur FSB 200MHz. - 11 - Procédure d’Installation Hardware Français 100MHz : pour CPU FSB 200MHz Auto : Support CPU FSB 266/333 MHz RATIO AUTO (par défaut) 5x 5.5x 6x 6.5x 7x 7.5x 8x 8.5x 9x 9.5x 10x 10.5x 11x 11.5x 12x 12.5x 13x 13.5x 14x 15x 16x 16.5x 17x 18x Etape1-2: Installation du processeur de l’Unité Centrale CPU Avant d’installer le processeur, veuillez suivre ces recommandations : 1. Assurez-vous que le type du processeur est supporté par la carte mère 2. Si vous ne faîtes pas bien correspondre la broche 1 du connecteur du processeur avec le bord coupé du processeur, l’installation sera incorrecte. Veuillez changer l’orientation de l’insertion. Processeur - vue du dessus Processeur - vue du dessous Levier d’Activation du Connecteur Indicateur Broche 1 2. Identifiez la broche 1 du connecteur puis le bord coupé (doré) dans le coin inférieur du processeur. Puis insérez le processeur dans le connecteur. Français 1. Tirez vers le haut le levier du connecteur du processeur jusqu’à un angle de 90 degrés. Carte mère Séries KT400A - 12 - Etape1-3: Installation du Ventilateur du Processeur CPU Avant d’installer le dissipateur thermique, suivez ces recommandations : 1. Veuillez utiliser un ventilateur approuvé par AMD. 2. Nous vous recommandons d’appliquer le collage thermique afin d’obtenir une meilleure conduction de chaleur entre le processeur et le ventilateur. 3. Assurez-vous que le câble d’alimentation du ventilateur est relié au connecteur du ventilateur du processeur, ceci termine l’installation. Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation du ventilateur pour plus de détails sur la procédure d’installation. 1. Abaissez le levier du connecteur du processeur et terminez l’installation. 2. Utilisez un ventilateur approuvé par AMD. - 13 - Procédure d’Installation Hardware Français 4. Assurez-vous que le câble d’alimentation du ventilateur est relié au connecteur du ventilateur du processeur, ceci termine l’installation. 3. Attachez la base de support du ventilateur au connecteur du processeur sur la carte. Etape 2: Installez les Modules de Mémoire Avant d’installer les moduels de mémoire, veuillez suivre ces recommandations : 1. Lorsque la diode DIMM est allumée, n’installez / ne retirez pas de DIMM 2. Veuillez noter que le module DIMM tient seulement dans un sens grâce à une encoche. Une mauvaise orientation provoque une installation défectueuse. Veuillez changer le sens d’insertion. La carte mère comporte 3 connecteurs “dual inline memory module” (DIMM). Le Bios détectera automatiquement les type et taille de mémoire. Pour installer le module de mémoire, le pousser verticalement dans le connecteur DIMM. Le module DIMM tient seulement dans un sens grâce à une encoche. La capacité de mémoire peut varier entre connecteurs. Encoche DDR Français Types et capacités de mémoire sans tampon (Unbuffered) DDR DIMM supportés : 64 Mbit (2Mx8x4 bancs) 64 Mbit (1Mx16x4 bancs) 128 Mbit (4Mx8x4 bancs) 128 Mbit (2Mx16x4 bancs) 256 Mbit (8Mx8x4 bancs) 256 Mbit (4Mx16x4 bancs) 512 Mbit (16Mx8x4 bancs) 512 Mbit (8Mx16x4 bancs) Total Mémoire Système (Max 3Go) Carte mère Séries KT400A - 14 - 1. Le connecteur DIMM comportant une encoche, la barette de mémoire DIMM ne peut tenir que dans un seul sens. 2. Insérez la barette de mémoire DIMM verticalement dans le connecteur DIMM. Puis poussez vers le bas. 3. Refermez les attaches en plastique aux deux extrémités du connecteur DIMM pour verrouiller la barette DIMM. Inversez les étapes d’installation lorsque souhaitez retirer les barettes DIMM. Introduction DDR Basée sur l’infrastructure industrielle SDRAM existante, la mémoire DDR (Double Data Rate Double Vitesse de Transfert) est une solution de haute performance et économique favorisant son adoption rapide par les fournisseurs de mémoire, OEM et intégrateurs système. La mémoire DDR est une solution sensible et évolutive pour les fabriquants de PC qui permet de bâtir sur l’infrastructure SDRAM existante, tout en effectuant des progrès remarquables pour réduire le goulet d’étranglement des performances système en doublant la largeur de bande mémoire. La DDR SDRAM offre une solution supérieure et une voie de migration depuis les conceptions SDRAM existantes en raison de sa disponibilité, de ses tarifs et de son soutien global du marché. La mémoire PC2100 DDR (DDR266) double la vitesse de transfert en lecture et écriture sur les deux extrêmités haute et basse de l’horloge, atteignant une largeur de bande de données 2 fois plus grande qu’en PC133 avec la même fréquence d’horloge DRAM. Avec des pointes à 2,664 Go par seconde, la mémoire DDR permet aux OEM de fabriquer des sous-systèmes DRAM de haute performance et à faible latence adaptés aux serveurs, stations de travail, PC haut de gamme et systèmes à mémoire partagée. Avec une tension de seulement 2,5 volts comparée aux 3,3 volts conventionnels SDRAM, la mémoire DDR est une solution incontournable pour les ordinateurs compacts et les applications portables. Français - 15 - Procédure d’Installation Hardware Etape 3: Installez les cartes d’extension 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Consultez la notice d’instruction correspondante de la carte avant de l’installer dans l’ordinateur. Retirez le couvercle de l’ordinateur, les vis nécessaires et les caches de connecteur. Pressez fermement la carte d’extension dans le connecteur d’extension de la carte mère. Assurez-vous que les contacteurs métalliques de la carte sont bien fichés dans le connecteur. Replacez la vis pour bloquer le cache métallique de la carte d’extension. Remettez en place le couvercle du chassis de l’ordinateur. Allumez l’ordinateur, et le cas échéant paramétrez l’utilitaire BIOS de la carte d’extension depuis le BIOS. 8. Installez le pilote correspondant depuis le système d’exploitation. Veuillez tirer avec précaution sur la petite barre blanche crochetable au bout du connecteur AGP lorsque vous essayer d’installer ou de désinstaller la carte AGP. Alignez la carte AGP sur le connecteur AGP intégré et pressez fermement vers le bas sur le connecteur. Assurez-vous que la carte AGP est verrouillée au moyen de la petite barre blanche crochetable. Français Carte AGP Carte mère Séries KT400A - 16 - Etape 4: Connectez nappes, câbles et alimentations Etape 4-1 : Introduction au panneau arrière d’Entrée/Sortie X Z Y [ \ X Connecteur Clavier et Souris PS/2 Connecteur SourisPS/2 (6 broches Femelle) ¾ Ce connecteur supporte un clavier PS/2 et une souris PS/2 standard. Connecteur Clavier PS/2 (6 broches Femelle) Y ConnecteurUSB/ Réseau Local (LAN) Connecteur Réseau Local (LAN) USB 1 USB 0 - 17 - Procédure d’Installation Hardware Français ¾ Avant de connecter vos périphérique(s) dans le(s) connecteur(s) USB, veuillez vous assurer que vos périphérique(s) tels que clavier USB, souris, scanner, zip, enceintes etc. comporte(ent) une interface USB standard. Vérifiez également que votre système d’exploitation supporte un contrôleur USB. Si ce n’est pas le cas, veuillez contacter votre fournisseur pour un éventuel correctif ou une mise à jour du pilote. Pour plus d’information, veuillez contacter le(s) fournisseur(s) de votre système d’exploitation ou de votre (vos) périphérique(s). Z Ports Parallèle et Série (COMA/COMB) Port Parallèle (25 broches Femelle) ¾ Ce connecteur supporte 2 ports COM standards et 1 port Parallèle. Un périphérique tel qu’une imprimante peut être connecté au port parallèle; souris et modem peuvent être connectés aux ports Série. COMA COMB Ports Série (9 broches Mâle) [ Ports Jeux/MIDI ¾ Ce connecteur supporte un joystick, un clavier MIDI, et d’autres périphériques audio relatifs. Joystick/ MIDI (15 broches Femelle) \ Connecteurs Audio Canal sortant (Enceintes Avant) MICrophone (Centre et Subwoofer) Français Canal entrant (Enceintes rrières) ¾Après installation du pilote audio intégré, vous pouvez connecter les enceintes à la prise Canal sortant, le micro à la prise MIC. Des périphériques tels qu’un CD-ROM, un balladeur etc. peuvent être connectés à la prise Canal Entrant. Note : Vous pouvez utiliser les fonctions 2/4/6 canaux audio par sélection S/W. Si vous souhaitez activer la fonction 6-canaux, vous devez choisir la connexion hardware. Méthode 1: Connectez "Enceintes Avant" à "Canal Sortant" Connectez "Enceintes Arrière" à "Canal Entrant" Connectez "Centre et Subwoofer" à "MICrophone". Méthode 2: Vous pouvez vous référer à la page 27, et contacter le distributeur le plus proche pour un câble optionnel SUR_CEN. Si vous recherchez des informations détaillées pour installer et configurer 2/4/6 canaux audio, merci de vous reporter à l’"Introduction aux Fonctions 2/4/6 Canaux Audio". Carte mère Séries KT400A - 18 - Etape 4-2 : Introduction aux Connecteurs 4 1 2 10 5 3 9 7 8 15 14 13 16 17 24 20 25 6 12 11 18 19 22 21 14) F_AUDIO 15) SUR_CEN 16) CD_IN 17) AUX_IN 18) SPDIF_O 19) SPDIF-IN 20) IR 21) F_USB1/F_USB2 22) F1_1394/F2_1394/F3_1394*** 23) WOL 24) SCR 25) CI " * " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra. " ** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A. " *** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A / GA-7VAX1394-A. - 19 - Procédure d’Installation Hardware Français 1) CPU_FAN 2) SYS_FAN 3) PWR_FAN 4) NB_FAN 5) ATX_POWER 6) S_ATA1/S_ATA2 * 7) IDE1/IDE2 8) IDE3/IDE4 ** 9) FDD 10) RAM_LED 11) F_PANEL 12) PWR_LED 13) BATTERY 23 1) CPU_FAN (Connecteur du ventilateur du processeur CPU) Merci de noter qu’une installation appropriée du dissipateur thermique du CPU est essentielle pour empêcher le processeur de fonctionner dans des conditions anormales ou d’être endommagé par une surchauffe. Le connecteur du ventilateur du processeur CPU supporte un courant jusqu’à600 mA maximum. 1 Broche No. 1 2 3 Définition GND (masse) +12V Sens 2) SYS_FAN (Connecteur du ventilateur Système) Ce connecteur vous permet de relier le ventilateur au boitier système pour abaisser la température du système. Fançais 1 Carte mère Séries KT400A - 20 - Broche No. 1 2 3 Définition GND (masse) +12V Sens 3) PWR_FAN (Connecteur du Ventilateur de l’Alimentation) Ce connecteur vous permet de relier le ventilateur au boîtier système pour abaisser la température du système. 1 Broche No. 1 2 3 Définition GND (masse) +12V Sens 4) NB_FAN (Ventilateur de la Puce) Si vous l’installez dans le mauvais sens, le ventilateur de la puce ne fonctionnera pas, et peut être endommagé. (Habituellement le câble noir est la masse - GND) Broche No. Définition 1 1 2 VCC GND (masse) Français - 21 - Procédure d’Installation Hardware 5) ATX_POWER (Alimentation ATX) Le câble d’alimentation AC ne doit être connecté à l’unité d’alimentation qu’après avoir fermement connecté à la carte mère le câble d’alimentation ATX et autres périphériques relatifs. 10 1 Broche No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 20 11 Définition 3.3V 3.3V GND (masse) VCC GND (masse) VCC GND (masse) Alimentation Bonne 5V SB(veille +5V) +12V 3.3V -12V GND (masse) PS_ON(softOn/Off) GND (masse) GND (masse) GND (masse) -5V VCC VCC 6) S_ATA1/S_ATA2 (Connecteur Série ATA)* Vous pouvez connecter le périphérique série ATA à ce connecteur, qui fournit des transferts hautdébit. (150MB/sec). Français 7 " * " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra. Carte mère Séries KT400A - 22 - 1 Broche No.Définition 1 GND (masse) 2 TXP 3 TXN 4 GND (masse) 5 RXN 6 RXP 7 GND (masse) 7) IDE1/ IDE2(Connecteur IDE1/IDE2) Veuillez connecter le premier disque dur sur IDE 1 et le CDROM sur IDE2. Le liseré rouge de 40 39 la nappe doit être du même côté que la broche 1. IDE2 1 IDE1 2 8) IDE3 /IDE4 (RAID/ATA133,Connecteur Vert)** Le liseré rouge de la nappe doit être sur le même côté que la broche 1. Si vous souhaitez utiliser IDE3 et IDE4, veillez à la conformité avec le BIOS (RAID or ATA133). Puis installez le pilote adéquat pour obtenir un bon fonctionnement. Pour plus de détails, veuillez 40 vous reporter au manuel RAID. 39 IDE3 1 (Valeur du BIOS par défaut : ATA. Si vous souhaitez utiliser des fonctions RAID, veuillez changer Périphériques Intégrés - Fonction Contrôleur RAID ("Integrated Peripherals-RAID Controller Function ") pour "RAID".) " ** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A. - 23 - Procédure d’Installation Hardware Français IDE4 2 9) FDD (Connecteur Disquette) Veuillez connecter la nappe du lecteur de disquette sur FDD. Ce connecteur supporte les modèles de disquette 360Ko,720Ko,1.2Mo,1.44Mo et 2.88Mo. Le liseré rouge de la nappe doit se trouver du même côté que la broche 1. 34 2 33 1 10) RAM_LED Français + - Ne retirez pas de modules de mémoire tant que la diode RAM LED est allumée. Ceci pourrait causer des court-circuits et d’autres dommages en raison du voltage 2,5 V de veille. Ne retirez les modules de mémoire que lorsque le câble d’alimentation AC est déconnecté. Carte mère Séries KT400A - 24 - 11) F_PANEL (connecteur 2x10 broches) Veuillez connecter la diode d’alimentation, les enceintes PC, le commutateur de réinitialisation, le commutateur d’alimentation etc. du panneau frontal du chassis au connecteur F_PANEL conformément à l’attribution des broches ci-dessous. Connecteur Logiciel d’Alimentation Connecteur Enceintes Message Diode/Alimentation Diode Mise en Veille MSGMSG+ 21 11 Diode Activité Disque Dur IDE HD+ HD- PWPW+ SPK+ 1 1 SPK- 1 RES- 20 19 NC RES+ Commutateur Réinitialisation HD (Diode Activité Disque Dur IDE) Broche 1: Anode de la Diode(+) (Bleue) SPK (Connecteur Enceintes) (Ambrée) Broche 2: Cathode de la Diode(-) Broche 1: VCC(+) Broche 2 et 3: Non Communiqué Broche 4: Données (-) Ouvert : Fonctionnement Normal Fermé : Réinitialisation Système Hardware Ouvert : Fonctionnement Normal Fermé : Allumé/Eteint Broche 1 : Anode de la Diode (+) Broche 2: Cathode de la Diode(-) Non Communiqué RES (Commutateur Réinitialisation) (Verte) PW (Connecteur Logiciel Alimentation) (Rouge) MSG(Message Diode/Alimentation/ Diode Veille)(Jaune) Non Communiqué ( Pourpre) 12) PWR_LED (Diode Alimentation) La diode d’Alimentation PWR_LED est connectée à l’alimentation système pour indiquer si le système est allumé ou éteint. Elle clignote lorsque le système entre en veille. Si vous utilisez une diode à couleur double, la diode d’alimentation se transformera en une autre couleur. 1 Broche No. 1 2 3 Définition MPD+ MPDMPD- Français - 25 - Procédure d’Installation Hardware 13) BATTERY (Pile) + ATTENTION Risque d’explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte. Remplacez uniquement avec un modèle de pile identique ou recommandé par le fabriquant. Séparez-vous des piles usagées conformément aux instruction du fabriquant. Si vous souhaitez effacer le CMOS... 1.Eteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation. 2.Enlevez la pile, attendez 30 secondes. 3.Réinstallez la pile. 4.Branchez le câble d’alimentation et allumez l’ordinateur. 14) F_AUDIO (Connecteur Audio Avant) Si vous désirez utiliser le connecteur Audio Avant, vous devez enlever les cavaliers 5-6, 9-10 Afin d’utiliser l’en-tête audio avant, votre chassis doit comporter un connecteur audio avant. Assurez-vous également que l’attribution des broches du câble est identique à celle de l’en-tête MB. Pour savoir si le chassis que vous achetez supporte un connecteur audio avant, veuillez contacter votre fournisseur. Noter que vous disposez de l’alternative d’utiliser le connecteur audio avant ou d’utiliser le connecteur audio arrière pour sortir du son. 10 1 9 Français 2 Carte mère Séries KT400A - 26 - Broche No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Définition MICro GND (masse) REF Alimentation Audio Avant(G) Audio Arrière (G) Réservé Pas de broche Audio Avant( D) Audio Arrière(D) 15) SUR_CEN Veuillez contacter votre fournisseur pour un câble optionnel SUR_CEN. 6 5 2 1 Broche No. 1 2 3 4 5 6 Définition SUR OUTL SUR OUTR GND (masse) Pas de broche Sortie Centre Sortie Basses 16) CD_IN (Entrée CD) Branchez la sortie audio du CD-ROM ou du DVD-ROM sur ce connecteur. 1 Broche No. 1 2 3 4 Définition CD-gauche GND (masse) GND (masse) CD_Droit Français - 27 - Procédure d’Installation Hardware 17) AUX_IN (Connecteur Entrée périphériques auxiliaires) Branchez d’autres périphériques (PCI, TV, Tunner, sortie audio) sur ce connecteur. Broche No. 1 2 3 4 1 Définition AUX-gauche GND (masse) GND (masse) AUX_droit 18) SPDIF_O (Sortie SPDIF) La sortie SPIDF est capable de produire de l’audio numérique sur des enceintes externes ou des données AC3 compressées vers un Décodeur Numérique Dolby externe. N’utilisez cette fonction que si votre système stéréo dispose d’une fonction d’entrée numérique. Français 1 Carte mère Séries KT400A - 28 - Broche No. 1 2 3 Définition VCC Sortie SPDIF GND (masse) 19) Entrée SPDIF_IN N’utilisez cette fonction que si votre système stéréo dispose d’une fonction d’entrée numérique. 1 Broche No. 1 2 3 Définition VCC Entrée PDIF GND (masse) 20) IR (Infrarouge) Soyez attentif à la polarité du câble InfraRouge lorsque vous le connectez. Veuillez contacter votre fournisseur pour un périphérique infrarouge optionnel. 1 5 Broche No. 1 2 3 4 5 Définition VCC(+5V) pas de broche Entrée données IR GND (masse) Sortie données IR Français - 29 - Procédure d’Installation Hardware 21) F_ USB1 / F_USB2(Connecteur USB Avant, Jaune) Soyez attentif à la polarité du connecteur USB Avant. Vérifiez l’attribution des broches avant de connecter le câble USB. Veuillez contacter votre fournisseur pour un câble USB optionnel. 2 10 1 9 Broche No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Définition Alimentation Alimentation USB DXUSB DyUSB DX+ USB Dy+ GND (masse) GND (masse) Pas de broche Non commnuiqué 22) F1_1394/F2_1394/F3_1394(ConnecteurIEEE1394,Gris)*** Français Veuillez noter : standard d’interface série défini par l’IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers), offrant des fonctionnalités haut débit, large bande et branchement à chaud. 2 10 1 9 Broche No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Définition TPA+ TPAGND (masse) GND (masse) TPB+ TPBAlimentation Alimentation Pas de broche GND (masse) F1_1394 F2_1394 F3_1394 IEEE1394 *** " *** " Seulement pour GA-7VAXP-A Ultra / GA-7VAXP-A / GA-7VAX1394-A. Carte mère Séries KT400A - 30 - 23) WOL (Réveil par Réseau) Ce connecteur permet au serveur distant de gérer le système qui a configuré cette carte mère via un adaptateur réseau supportant également le Réveil par Réseau (Wake On Lan - WOL). Broche No. 1 2 3 1 Définition +5V SB GND (masse) Signal 24) SCR (Lecteur de Carte à Puce Intelligente,Connecteur Noir) Ce connecteur supporte un lecteur de carte à puce. Pour mettre en oeuvre cette fonction, un lecteur de carte à puce optionnel est requis. Veuillez contacter un distributeur autorisé. 6 10 1 5 Broche No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Définition VCC SCAPWCTLSCAC4 SCAIO SCACLK GND (masse) SCARSTSCALED SCAC8 SCAPSNT Français - 31 - Procédure d’Installation Hardware 25) CI (CASE OPEN - détection d’intrusion) Ce connecteur à deux broches permet à votre système d’activer ou de désactiver le “détecteur d’intrusion” du BIOS. Français 1 Carte mère Séries KT400A - 32 - Broche No. Définition 1 Signal 2 GND (masse)