55 in. HD LCD flat panel | FHD461-X | FHD551-W | Christie FHD551-XG Professional grade, 55" ultra-narrow bezel LCD flat-panel Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels74 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
74
Écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X Manuel d'utilisation 020-100768-03 Écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X Manuel d'utilisation 020-100768-03 REMARQUES COPYRIGHT ET MARQUES COMMERCIALES © 2011-2013 Christie Digital Systems USA, Inc. - Tous droits réservés. Tous les noms de marques et de produits sont des marques, marques déposées ou marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. RÉGLEMENTATIONS Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe A, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limitations ont été établies dans le but d'assurer une protection suffisante contre les interférences nocives lorsque le produit fonctionne dans un environnement commercial. Ce produit émet, utilise et peut produire de l'énergie sous forme de radiofréquences ; il peut provoquer des interférences nocives avec les communications radio s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel d'utilisation du fabricant. La mise en service de ce produit dans une zone résidentielle peut provoquer des interférences nocives, que l'utilisateur devra corriger à ses propres frais. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme ICES-003 du Canada. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. 이 기기는 업무용(A급)으로 전자파적합등록을 한 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며, 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다. GÉNÉRALITÉS Toutes les précautions ont été prises pour en garantir l'exactitude, mais il peut arriver que certaines modifications au niveau des produits ou de leur disponibilité ne soient pas répercutées dans ce document. Christie se réserve le droit d'effectuer des modifications des caractéristiques à tout moment et sans avis préalable. Les spécifications des performances sont typiques mais peuvent varier selon certaines conditions qui ne sont pas du ressort de Christie, telles que la réalisation de l'entretien du produit dans des conditions de travail correctes. Les spécifications des performances dépendent des informations disponibles au moment de l'impression du présent document. Christie ne donne pas de garantie d'aucune sorte en relation avec ce matériel, y compris, sans limitation, toutes garanties implicites d'aptitude à un usage particulier. Christie se dégage de toute responsabilité s'agissant de toutes erreurs contenues aux présentes ou des dommages accessoires ou indirects en relation avec la performance ou l'utilisation de ce matériel. Cet équipement est conçu et fabriqué à l'aide de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables. Le symbole indique que l'équipement électrique et électronique en fin de vie doit être mis au rebut séparément des ordures ménagères ordinaires. Ce produit doit être mis au rebut en respectant les réglementations locales en vigueur. Au sein de l'Union européenne, différents systèmes de collecte des produits électriques et électroniques usagés coexistent. Aidez-nous à préserver notre environnement ! DÉCLARATION DE GARANTIE GÉNÉRALE Pour obtenir des informations complètes sur la garantie limitée de Christie, contactez le revendeur Christie. En plus des restrictions susceptibles d'être précisées dans la garantie limitée de Christie, la garantie ne couvre pas : a. Les dommages dus à l'expédition, dans les deux sens ; b. Les dommages provoqués par une mauvaise utilisation, une source d'alimentation non conforme ou une catastrophe naturelle, telle qu'accident, incendie, inondation, orage, tremblement de terre ; c. Les dommages provoqués par une installation ou un alignement incorrect(e) ou par une modification du produit, si ceux-ci sont réalisés par une personne autre qu'un prestataire de service agréé par Christie ; d. Les problèmes pouvant survenir suite à l'utilisation du matériel avec un équipement d'une autre marque que Christie (réseaux d'alimentation, caméras, magnétoscopes, etc.) ou avec un dispositif d'interfaçage d'une autre marque que Christie. e. Les défaillances dues à l'usure normale ; f. La garantie ne s'applique pas en cas de rémanence de l'image. ENTRETIEN PRÉVENTIF L'entretien préventif contribue fortement à la continuité et au bon fonctionnement de votre produit. Reportez-vous au Manuel d'entretien pour connaître les éléments spécifiques à l'entretien de votre produit. Le non-respect de l'entretien préventif requis ou du calendrier d'entretien établi par Christie entraîne l'annulation de la garantie. Addendum The CD included with this printed manual contains an electronic copy in English. Please read all instructions before using or servicing this product. 手册中包含的光 盘,带有着中文的电子副本,使用或维修本产 品 前 , 请 仔 细 查 阅 所 有的指示。 手冊中包含的光 盤,帶有着中文繁體的電子副本,使用或維修 本 產 品 前 , 請 仔 細 查 閲所有的指示。 Le CD fourni avec ce manuel imprimé contient une copie électronique en français. S'il vous plaît lire toutes les instructions avant d'utiliser ou de réparer ce produit. Das CD, das mit diesem gedruckten Handbuch eingeschlossen ist, enthält eine elektronische Kopie auf in deutscher Sprache. Vor der Anwendung oder der Instandhaltung dieses Produktes lesen Sie bitte alle Anweisungen. Il CD fornito con il manuale stampato contiene una copia elettronica in lingua italiana. Si prega di leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare o riparare questo prodotto. この印刷されたマニュアルに同梱されておりますCDには、日本語での説明書が入ってお ります。この製品を使用あるいは修理点検される際に、ご参照下さい。 매뉴얼과 함께 포함되어 있는 CD에는 한글로 된 전자사본을 포함하고 있습니다. 본 제품 을 사용 혹은 서비스하기 전에 모든 지침 사항들을 읽어 보시기 바랍니다. O CD incluído com o impresso livro contém um eletrônico cópia em Português. Por favor lido todas as instruções antes de usar ou prestando serviço esse resultado. Поставляемый в комплекте с документацией компакт-диск (CD) содержит электронную копию руководства пользователя на русском языке. Перед началом использования изделия или проведения сервиса, пожалуйста, прочтите все инструкции, изложенные в руководстве. El DC incluido con este manual impreso contiene una copia electrónica en español. Por favor, lea todas las instrucciones antes de usar o dar servicio a este producto. Компакт диск, що постачається з цим друковане керівництво містить електронну копію українською мовою. Будь ласка, прочитайте всі інструкції перед використанням або обслуговуванням цього продукту. Table des matières 1: Généralités sur le produit 1.1 Avertissements et consignes de sécurité......................................................................................1-1 1.2 Présentation de l'écran plat LCD .................................................................................................1-2 1.3 Composants standard ...................................................................................................................1-2 1.4 Composants du matériel en option ..............................................................................................1-2 1.5 Autres ressources disponibles......................................................................................................1-3 1.5.1 Voyants, commandes et connexions ....................................................................................1-4 1.5.2 Panneau de connexion ....................................................................................................1-5 1.5.3 Panneau de connexion électrique.........................................................................................1-7 2: Manipulation du produit 2.1 Déballage .....................................................................................................................................2-1 2.2 Précautions d'utilisation...............................................................................................................2-2 2.3 Nettoyage.....................................................................................................................................2-2 3: Consignes d'installation 3.1 Alimentation ................................................................................................................................3-1 3.2 Conditions d'utilisation de la télécommande ...............................................................................3-1 3.3 Mise en place d'une vidéomosaïque ............................................................................................3-2 3.4 Câblage ........................................................................................................................................3-3 3.4.1 Routage RS232 ....................................................................................................................3-3 3.4.2 Passage en boucle DVI/VGA ..............................................................................................3-4 Routage DVI .........................................................................................................................3-4 Acheminement VGA ............................................................................................................3-4 3.5 Kit de fixation du câble (pour FHD551-X/XG uniquement) ......................................................3-5 3.6 Exigences en matière de refroidissement ....................................................................................3-5 3.7 Exécution .....................................................................................................................................3-6 3.8 Logiciel d'application ..................................................................................................................3-6 4: Fonctionnement 4.1 Configuration de l'écran LCD......................................................................................................4-1 4.1.1 Connexions des sources vidéo .............................................................................................4-1 4.2 Activation de l'alimentation.........................................................................................................4-2 4.2.1 Connexion du cordon d'alimentation ...................................................................................4-2 4.2.2 Mise sous tension.................................................................................................................4-2 4.2.3 Sélection de la source d'entrée .............................................................................................4-2 4.2.4 Mise hors tension .................................................................................................................4-2 4.3 Affichage écran (OSD - On-Screen Display) ..............................................................................4-3 4.3.1 Télécommande de l'affichage à l'écran ................................................................................4-4 4.3.2 Présentation des menus affichés à l'écran ............................................................................4-5 4.3.3 Menu Image Settings (Paramètres de l'image) ....................................................................4-5 4.3.4 Image Settings — Color Temp and Gamma (Paramètres d'image - Température de couleur et gamma).....................................................................................4-6 4.3.5 Menu Display Settings (Paramètres d'affichage).................................................................4-7 4.3.6 Menu Audio Settings (Paramètres audio)............................................................................4-8 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) i-i Table des matières 4.3.7 Menu Basic Settings (Réglages de base) .............................................................................4-9 4.3.8 Menu Advanced Settings (Paramètres avancés) ..................................................................4-10 4.3.9 Menu Advanced Settings (Paramètres avancés) (suite) .......................................................4-12 4.3.10 Menu System Status (État du système)..............................................................................4-13 User ADC Calibration (Étalonnage ADC utilisateur) ..........................................................4-13 4.4 Video Wall Matrix Setup (Configuration de la matrice du mur d'images)..................................4-14 4.4.1 Exemple : Matrice d'écran 3 x 3 (9 écrans)..........................................................................4-15 4.4.2 Paramètre du mur d'images ..................................................................................................4-16 4.4.3 Configuration du mur d'images via les menus OSD ............................................................4-16 4.4.4 Paramètres de configuration du mur d'images avec un raccordement RS232 .....................4-18 4.4.5 Paramètres de configuration du mur d'images à l'aide du programme Video Wall Toolbox ............................................................................................................4-18 4.5 Commandes RS232......................................................................................................................4-18 4.6 Video Wall Toolbox ....................................................................................................................4-18 4.6.1 Configuration automatique du mur d'images .......................................................................4-18 Exemple de matrice 3 x 3 provenant d'une source unique ....................................................4-19 4.6.2 Configuration manuelle du mur d'images ............................................................................4-20 Exemple de mur d'images 3 x 5 avec 2 sources DVI ............................................................4-20 4.7 Compensation de cadre ................................................................................................................4-21 5: Dépannage 5.1 Pas d'image ..................................................................................................................................5-1 5.2 Couleurs d'écran anormales .........................................................................................................5-1 5.3 Scintillements...............................................................................................................................5-1 5.4 Écran sombre ...............................................................................................................................5-1 5.5 Images fantômes ..........................................................................................................................5-1 5.6 Taille d'image incorrecte..............................................................................................................5-1 5.7 Couleur blanche incorrecte ..........................................................................................................5-2 5.8 Image non centrée à l'écran..........................................................................................................5-2 5.9 Problème de télécommande .........................................................................................................5-2 6: Spécifications 6.1 Écran LCD ...................................................................................................................................6-1 6.2 Caractéristiques physiques...........................................................................................................6-1 6.3 Données graphiques .....................................................................................................................6-2 6.4 Fréquence de balayage.................................................................................................................6-2 6.5 Performances................................................................................................................................6-2 6.6 Source d'alimentation...................................................................................................................6-3 6.7 Critères de qualité de l'écran LCD...............................................................................................6-3 6.7.1 Pixels ....................................................................................................................................6-3 6.7.2 Uniformité ............................................................................................................................6-3 6.8 Environnement.............................................................................................................................6-4 6.9 DDC .............................................................................................................................................6-4 6.10 Données fonctionnelles..............................................................................................................6-4 6.11 Commande RS232 1:N ..............................................................................................................6-4 i-ii Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Table des matières 7: Tableau de synchronisation A: Formats des commandes RS232 A.1 Formats des commandes RS232 .................................................................................................A-1 A.2 Paramétrage du port série ...........................................................................................................A-1 A.3 Configuration d'un mur d'images de 2 x 2 unités d'affichage (source d'entrée DVI) .................A-7 A.4 Exemples supplémentaires..........................................................................................................A-8 B: Dessins techniques B.1 FHD551-X ..................................................................................................................................B-3 B.2 FHD551-XG ...............................................................................................................................B-4 B.3 FHD461-X ..................................................................................................................................B-5 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) i-iii 1 Généralités sur le produit Tous les efforts ont été mis en œuvre pour que les informations contenues dans ce document soient exactes et fiables. Toutefois, en raison d'une recherche constante, les informations figurant dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. Christie décline toute responsabilité concernant les inexactitudes ou les omissions. 1.1 Avertissements et consignes de sécurité Le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou des blessures graves : • Cet équipement est conçu et fabriqué pour fonctionner dans les limites autorisées et toute utilisation incorrecte peut provoquer des chocs électriques ou un incendie. • N'introduisez jamais d'objet dans les fentes du boîtier de l'écran LCD. Ne placez aucun objet sur l'écran LCD. Vous risqueriez de provoquer des courts-circuits à l'origine d'un incendie ou d'un choc électrique. Ne renversez jamais le moindre liquide sur l'écran LCD. • Pour éviter tout risque de choc électrique ou d'endommagement du matériel, mettez l'écran LCD hors tension avant de connecter d'autres composants. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures mineures ou modérées : • Ne positionnez pas l'écran LCD sur un chariot, un support ou une table instables. En cas de chute, il risquerait de blesser quelqu'un ou d'endommager sérieusement votre équipement. Utilisez exclusivement un chariot ou un support recommandé par le fabricant ou vendu avec l'écran LCD. • Évitez de placer l'écran LCD dans un environnement humide. Ne l'exposez jamais à la pluie ou à l'humidité. Si de l'eau pénètre à l'intérieur du produit, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre distributeur. Cessez immédiatement d'utiliser le produit pour écarter tout risque d'incendie ou de choc électrique. • N'utilisez pas le produit si vous constatez la moindre anomalie. En cas d'odeur ou de fumée suspectes, débranchez le cordon d'alimentation et contactez immédiatement votre distributeur. N'essayez pas de réparer le produit par vous-même. • Évitez d'utiliser des produits endommagés ou qui seraient tombés à terre. En cas d'endommagement du boîtier à la suite d'une chute, un dysfonctionnement des composants internes est possible. Débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et adressez-vous à votre distributeur pour faire réparer le matériel. Cessez d'utiliser le produit pour écarter tout risque d'incendie ou de choc électrique. • N'installez pas le produit dans un environnement trop poussiéreux ou trop humide. Utiliser le produit dans ce type d'environnement présente un risque d'incendie ou de choc électrique. Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 1-1 Section 1 : Généralités sur le produit 1.2 Présentation de l'écran plat LCD Les écrans plats LCD Christie FHD551-X/XG et Christie FHD461-X offrent la résolution full HD (1920 x 1080) adaptée à différents types d'environnements en intérieur. Ils sont dotés d'un châssis fin et utilisent des composants à faible puissance qui les rend éconergétiques. Il est possible de transmettre plusieurs flux vidéo sur un seul et même écran LCD pour limiter la consommation électrique. Il est possible de régler les paramètres d'affichage standard à l'écran, au moyen de menus conviviaux, et sur le côté du moniteur, à l'aide de boutons de contrôle. Les écrans plats Christie FHD551-XG utilisent une option de garantie optique Corning® Gorilla® Glass qui les rend résistant aux rayures et autres dégradations ; idéal pour l'intéraction tactile ou pour les zones de passage. 1.3 Composants standard REMARQUE : Utilisez exclusivement les accessoires recommandés par le fabricant pour garantir une parfaite compatibilité. Composants de l'écran LCD Modèle Numéro de référence FHD551-X 135-001102-01 FHD551-XG 135-002103-01 FHD461-X 135-003104-01 Description • Câble Ethernet de 2 mètres (RS-485) • Câble RS232 de 3 mètres • Câble DVI • Rallonge IR • Kit de fixation du câble • Télécommande infrarouge (comprend 2 piles AAA) • Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD (CD contenant les différentes versions linguistiques du Manuel d'utilisation et du Manuel d'entretien inclus) Cordons d'alimentation Numéro de la pièce 108-383105-01 108-390103-01 108-388100-01 108-376107-01 108-375106-01 108-392105-01 108-498102-01 1.4 Cordon d'alimentation NA Cordon d'alimentation EU Cordon d'alimentation RU Cordon d'alimentation JP Cordon d'alimentation CN Cordon d'alimentation AU Cordon d'alimentation INDIA Composants du matériel en option Numéro de la pièce 135-101103-01 135-104106-01 135-102104-01 1-2 Description Description Montage écran LCD M40-65” ML10 (Paysage) Montage écran LCD M40-65” MP10 (Portrait) Kit d'entretoise LCD 55” ML10 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Section 1 : Généralités sur le produit Numéro de la pièce 135-107109-01 135-105107-01 135-106108-01 1.5 Description Kit d'entretoise LCD 55” MP10 Cadre pour écran LCD F100 Socle pour écran LCD P100 Autres ressources disponibles Accédez au site Web de la société www.christiedigital.com pour consulter la liste des ressources disponibles. • Fiche d'instructions du montage mural de l'équipement vidéo ML10/MP10 LCD (N° de réf. : 020-100726-xx) • Fiche d'instructions du kit d'entretoise 46" et 55" de l'équipement vidéo ML10/MP10 LCD (N° de réf. : 020-100728-xx) • Manuel d'installation du socle P100 et du cadre F100 (réf. : 020-100734-xx) Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 1-3 Section 1 : Généralités sur le produit 1.5.1 Voyants, commandes et connexions Liste des fonctions de l'affichage à l'écran Touche Description Marche/ Arrêt Interrupteur d'alimentation ; Éteindre/Allumer Source Sélection de la source ; Activer la sélection Menu droit/Augmenter la valeur Menu gauche/Diminuer la valeur Menu HAUT Menu BAS Menu/Exit Bouton du menu de contrôle OSD Voyants DEL Voyant Description Vert Fonctionnement normal Orange clignotant Aucun signal Orange Économie d'énergie Éteint Alimentation désactivée Éteint CA désactivé Illustration : FHD551-X, FHD551-XG 1-4 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Section 1 : Généralités sur le produit 1.5.2 Panneau de connexion Illustration : FHD551-X, FHD551-XG Nom A Port d'affichage x 1 Port d'affichage B/C Entrée HDMI x 2 HDMI D Entrée DVI-D x 1 D-sub 24 broches E Entrée VGA (PC) x 1 D-sub 15 broches F Sortie Ligne x 1 Mini jack F Rallonge IR x 1 Mini jack F Entrée PC Audio x 1 Mini jack G Sortie DVI-D x 1 D-Sub 24 broches H Sortie VGA (PC) x 1 D-Sub 15 broches I Entrée Y-Pb-Pr (Y-Cb-Cr) x 1 RCA V/B/R I Audio pour entrée Composant x 1 RCA G/D J Entrée S-vidéo x 1 Mini Din 4 broches K Entrée/Sortie vidéo BNC L Entrée RS232 x 1 D-Sub 9 broches M Entrée/Sortie vidéo BNC N Entrée RS485 x 1 Sortie RS485 x 1 RJ45 O Audio pour entrée S-vidéo/ Vidéo x 1 RCA G/D Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Connecteur 1-5 Section 1 : Généralités sur le produit Illustration : FHD461-X Nom 1-6 Connecteur A Entrée RS485 x 1 Sortie RS485 x 1 RJ45 B Entrée RS232 x 1 D-Sub 9 broches C Audio pour entrée S-vidéo/ Vidéo x 1 RCA G/D D Entrée/Sortie vidéo RCA E Entrée S-vidéo x 1 Mini Din 4 broches F Audio pour entrée Composant x 1 RCA G/D G Entrée Y-Pb-Pr (Y-Cb-Cr) x 1 RCA V/B/R H Sortie Ligne x 1 Rallonge IR x 1 Entrée PC Audio x 1 Mini jack I Entrée VGA (PC) x 1 D-sub 15 broches J Entrée DVI-D x 1 D-sub 24 broches K Entrée HDMI x 2 HDMI L Port d'affichage x 1 Port d'affichage M Sortie VGA (PC) x 1 D-Sub 15 broches N Sortie DVI-D x 1 D-Sub 24 broches Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Section 1 : Généralités sur le produit OFF ON 1.5.3 Panneau de connexion électrique AC In 100-240V/50-60Hz~5A A B FHD551-X/XG FHD461-X Nom Connecteur A Interrupteur d'alimentation Interrupteur à bascule B Prise IEC C14 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 1-7 2 Manipulation du produit Le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou des blessures graves : • Ne laissez pas tomber l'écran (même d'une faible hauteur) et n'exercez pas de pression sur les côtés de l'unité d'affichage. En raison de son format extrêmement compact, qui permet un espacement minimal entre deux images, l'unité offre une protection réduite pour le verre de l'écran LCD et ses composants. C'est pourquoi vous risquez d'endommager l'écran de façon permanente en le faisant tomber ou en appliquant une force excessive au niveau des côtés de l'unité d'affichage. • Pour éviter d'endommager sévèrement l'écran LCD, il faut au moins deux personnes pour le déplacer. Prenez le carton d'emballage par les poignées blanches pour le transporter. Une manipulation incorrecte de l'emballage peut être à l'origine de graves blessures. • Faites très attention en poussant le cadre monté en position verrouillée. Manipulez toujours l'unité d'affichage en la tenant par les côtés opposés afin d'éviter tout contact direct avec le verre de l'écran LCD. 2.1 Déballage Chaque écran LCD est livré dans un carton. Pour protéger l'écran LCD lors du transport, le carton contient des éléments d'emballage supplémentaires. Avant de déballer le produit, préparez une surface propre, plane et stable à proximité d'une prise de courant pour y installer votre écran LCD. Placez le carton dans sa position verticale et retirez les éléments d'emballage blancs. Ouvrez le carton du haut. Dégagez le sac ESD avant d'extraire l'écran LCD du carton du bas. Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 2-1 Section 2 : Manipulation du produit 2.2 Précautions d'utilisation Assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation et tout autre câble avant de déplacer le produit. Votre décision de ne pas prendre en compte ces avertissements peut entraîner des blessures mineures ou modérées. Pour éviter d'endommager votre écran LCD, suivez ces consignes lors de la manipulation ou du déplacement de l'écran LCD : • Tenez l'écran LCD par les côtés et maintenez-le à la même hauteur par rapport au sol. • Veillez à ne pas tordre ni courber l'écran. • Utilisez toujours les poignées situées au dos de l'écran LCD. Ne prenez pas l'écran LCD par le cadre lors du transport. • Deux personnes sont nécessaires pour déplacer ou soulever l'écran LCD. Placez une main dans la poignée du haut et l'autre main dans la poignée du bas. • Utilisez un chariot pour déplacer plusieurs écrans à la fois. • Après avoir placé l'écran LCD sur une surface plane, veillez à ne pas l'incliner de plus de 10 degrés pour éviter tout dommage. 2.3 Nettoyage REMARQUE : débranchez le cordon d'alimentation avant de nettoyer l'écran LCD. N'utilisez pas de liquide, de spray nettoyant ou de nettoyant abrasif pour nettoyer l'écran LCD. Votre décision de ne pas prendre en compte ces avertissements peut entraîner des dommages matériels. Nettoyez la surface de l'écran à l'aide d'un chiffon humidifié ou imprégné d'alcool méthylique. Il est recommandé de conserver le film de protection en plastique livré avec l'écran LCD et de le remettre en place sur l'écran, chaque fois que vous avez besoin d'emballer et de réexpédier le produit. 2-2 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 3 Consignes d'installation 3.1 Alimentation Le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou des blessures graves : • Danger de choc électrique ! Il faut systématiquement éteindre et déconnecter/débrancher toutes les sources d'alimentation des écrans LCD avant de les nettoyer ou d'en effectuer la maintenance. Prenez soin de lire toutes les étiquettes de sécurité du produit avant de l'installer/utiliser. • N'essayez pas de réparer le produit ou d'en effectuer la maintenance par vous-même. En ouvrant ou retirant le cache arrière, vous vous exposez à différents dangers et notamment au risque de choc électrique lié à la présence de hautes tensions. Si une réparation est nécessaire, prenez contact avec votre revendeur et confiez toutes les opérations de maintenance à du personnel qualifié. 3.2 Conditions d'utilisation de la télécommande REMARQUE : en raison des limitations liées à l'utilisation de câbles IR lors de la création d'alignements supérieurs à 4 x 4 unités d'affichage, il est conseillé de configurer chaque moniteur avant de l'intégrer au mur d'images (vidéomosaïque). Par exemple, dans un alignement composé de 3 x 3 unités d'affichage, le câble IR du moniteur central est suffisamment long pour atteindre la partie supérieure et inférieure du mur d'images, mais pas les côtés. Raccordez la rallonge IR fournie à chaque moniteur pour accéder aux fonctionnalités OSD via la télécommande IR. Il est possible d'utiliser une seule et même télécommande pour accéder simultanément aux fonctionnalités OSD sur tous les moniteurs, à condition que la qualité du signal de chaque récepteur IR le permette. Pour piloter de façon indépendante chaque moniteur, dirigez la télécommande vers le récepteur relié au moniteur. si vous avez mis en place des alignements de grande taille, il est plus pratique de gérer les écrans LCD via l'interface RS232. Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 3-1 Section 3 : Installation 3.3 Mise en place d'une vidéomosaïque Avant l'installation, assurez-vous que le mur d'images/la structure est suffisamment solide pour résister au poids des écrans et du montage. Votre décision de ne pas prendre en compte ces avertissements peut entraîner des blessures mineures ou modérées. REMARQUE : pour éviter d'endommager les écrans LCD, veillez à ne pas les placer les uns au-dessus des autres. Respectez une distance minimale de 1 mm entre les écrans. Pour agencer les écrans LCD en mosaïque, ceux-ci doivent être intégrés à une structure de montage externe. L'illustration ci-dessous indique les 4 positions de montage à l'arrière de l'écran LCD. Pour plus d'informations sur le montage des écrans pour former un mur d'images, reportez-vous à la Fiche d'instructions du montage mural de l'équipement vidéo ML10/MP10 LCD (n° de réf. : 020-100726-xx). 1. Placez avec précaution l'écran LCD sur une surface plane, côté écran vers le bas. Pour obtenir les instructions de manipulation de l'écran LCD, reportez-vous à la Section 2 Manipulation du produit. 2. Retirez les 4 vis M8/15 à l'arrière de l'écran LCD. 3. Alignez les supports de fixation murale avec les orifices de fixation situés au dos de l'écran et fixez-les à l'aide des vis retirées à l'étape 2. REMARQUE : l'utilisation de longues vis risque d'endommager le moniteur. Utilisez des vis d'une longueur maximale de 15 mm (0,59”). 400 600 3-2 4-M8 (ORIFICE VESA) Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Section 3 : Installation 3.4 Câblage 3.4.1 Routage RS232 Le nombre maximum de périphériques connectés via l'interface RS232 est de 25 pour une configuration commençant en haut à gauche ou en bas à gauche. Exemple 1 : Matrice d'écran 3 x 3 avec connexion dans le coin supérieur gauche Exemple 2 : Matrice d'écran 3 x 3 avec connexion dans le coin inférieur gauche Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 3-3 Section 3 : Installation 3.4.2 Passage en boucle DVI/VGA Routage DVI Jusqu'à neuf connexions DVI en guirlande provenant d'une même source peuvent être prises en charge. L'illustration ci-dessous présente un exemple de configuration DVI en guirlande classique. Un câble répartiteur DVI/VGA permet de distribuer le signal vidéo de manière à prendre en charge des configurations de murs d'affichage plus importantes. REMARQUE : aucun ordre de passage des câbles n'est imposé. Acheminement VGA Jusqu'à quatre connexions VGA en guirlande provenant d'une même source peuvent être prises en charge. L'illustration ci-dessous présente un exemple de configuration VGA en guirlande classique. Un câble répartiteur DVI/VGA permet de distribuer le signal vidéo de manière à prendre en charge des configurations de murs d'affichage plus importantes. REMARQUE : aucun ordre de passage des câbles n'est imposé. 3-4 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Section 3 : Installation 3.5 Kit de fixation du câble (pour FHD551-X/XG uniquement) Le kit de fixation du câble comporte 2 vis cruciformes et 2 serre-câbles. Ce kit est prévu pour empêcher le débranchement accidentel du cordon d'alimentation. Pour l'installer, sécurisez le clip de fixation du câble sur l'écran LCD à l'aide d'une vis cruciforme, faites passer le cordon d'alimentation dans l'orifice et fixez les serre-câbles. 3.6 Exigences en matière de refroidissement Le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou des blessures graves : • Les fentes et les ouvertures pratiquées à l'arrière et en bas du châssis sont prévues pour la ventilation du système. Pour garantir le fonctionnement correct et éviter toute surchauffe, veillez à ne jamais obstruer les orifices du boîtier des écrans LCD. • Une distance minimum est requise derrière les écrans pour assurer une ventilation adéquate : FHD551-X/XG, distance de 79,3 mm (3,1") FHD461-X, distance de 17,5 mm (0,69”) • La température ambiante à l'arrière de l'écran doit être maintenue à <40 °C (104 °F). Assurez-vous que la circulation de l'air à l'arrière de chaque écran LCD est conforme à la plage de fonctionnement. Pour les écrans de grande taille, il peut être nécessaire de prévoir plus d'espace pour maintenir la température ambiante. • Une distance minimum de 914,4 mm doit être maintenue entre le moniteur et toute source de chaleur telle qu'un radiateur, une chaudière, un four, un amplificateur etc. N'installez pas le produit à proximité d'un dispositif dégageant de la fumée. Le fonctionnement de l'appareil près d'un système dégageant de la fumée ou de l'humidité pourrait déclencher un incendie ou présenter des risques de choc électrique. • Ne placez jamais l'écran LCD dans un endroit confiné (une bibliothèque ou une armoire par exemple), à moins qu'un système de ventilation approprié ne soit prévu. Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 3-5 Section 3 : Installation • Lorsque vous déplacez le moniteur d'une zone fraîche à une zone plus chaude, de la condensation peut se former au niveau du boîtier. Ne mettez pas le moniteur en marche immédiatement après le déplacement afin d'éviter tout risque d'incendie, de choc électrique ou d'endommagement du matériel. 3.7 Exécution Bien que l'alimentation et les composants de l'écran peuvent fonctionner en continu 24 heures sur 24/7 jours sur 7, il est déconseillé de laisser affiché un contenu statique pendant un long laps de temps (>20 heures par jour), sous peine d'entraîner une rémanence de l'image. La mise hors tension ou l'utilisation de la fonction de gestion de l'alimentation à raison de 4 heures par jour prolongera la durée de vie du produit et réduira le risque de rémanence de l'image. Si vous devez afficher une image statique pendant un certain laps de temps, l'activation de la fonction IRFM (Image Retention Frame Motion) contribue à éviter la rémanence de l'image. Pour plus de détails, voir la section 4.3.8 Menu Advanced Settings (Paramètres avancés), à la page 4-10. 3.8 Logiciel d'application Pour télécharger l'application Video Wall Toolbox, rendez-vous sur le site www.christiedigital.com. Les principales fonctions de cette application logicielle sont le mappage automatique des écrans basé sur l'acheminement des câbles et la possibilité d'envoyer des commandes à plusieurs écrans à la fois. Pour de plus amples informations, voir la section 4.6 Video Wall Toolbox, à la page 4-18. 3-6 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 4 Fonctionnement Cette section explique comment installer et connecter l'écran LCD. Les illustrations constituent des représentations graphiques uniquement et sont destinées à faciliter la compréhension de la documentation écrite. 4.1 Configuration de l'écran LCD Le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou des blessures graves : • Le moniteur est prévu pour fonctionner uniquement avec le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette. En cas de doute sur l'alimentation disponible dans votre installation, consultez votre revendeur ou la compagnie d'électricité. • Assurez-vous d'utiliser des câbles électriques secteur qui conviennent à votre pays ou région. Vérifiez les réglementations locales en vigueur. Pour plus de détails, reportez-vous à la Section 1 Généralités sur le produit. • Ne surchargez jamais les bandeaux multiprise et les rallonges. Cela pourrait déclencher un incendie ou présenter des risques de choc électrique. • Seule la source d'alimentation mentionnée doit être utilisée avec le produit. Toute autre source d'alimentation pourrait déclencher un incendie ou présenter des risques de choc électrique. • Pour éviter tout risque de choc électrique, évitez de manipuler le cordon électrique en cas d'orage. • Pour éviter tout risque de choc électrique ou d'endommagement du matériel, mettez le moniteur hors tension avant de connecter d'autres composants. REMARQUES : 1) La prise murale doit se trouver à proximité de l'appareil et être facilement accessible. 2) Avant d'effectuer le raccordement, éteignez le moniteur, ainsi que tout autre équipement source qui lui est rattaché. Lorsque tous les branchements sont réalisés, allumez le moniteur avant les autres équipements. 3) Si vous branchez le moniteur à un ordinateur, assurez-vous d'allumer l'ordinateur en dernier une fois que tous les raccordements sont effectués. 4) Lisez les manuels d'utilisation des autres équipements source avant de les connecter 4.1.1 Connexions des sources vidéo Connexion Description Cordon d'alimentation branchez le cordon d'alimentation fourni sur la prise secteur du moniteur. Interface multimédia haute définition (HDMI) utilisez un câble HDMI lorsque vous reliez l'interface à des sources vidéo utilisant la sortie HDMI. Composant (Y, Pb, Pr) utilisez la prise Composant (Y, Pb, Pr) pour raccorder un appareil vidéo. S-Vidéo utilisez la prise S-vidéo pour brancher un appareil vidéo. HD-15 pour VGA et DVI rattachez le moniteur à l'ordinateur à l'aide d'un câble VGA/DVI HD 15 broches. Sécurisez le connecteur du câble en serrant les deux vis qui se trouvent de part et d'autre de la fiche. Vidéo utilisez la prise vidéo pour relier le moniteur à une source vidéo composite. Port d'affichage utilisez le câble du port d'affichage pour relier un dispositif vidéo/graphique. Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 4-1 Section 4 : Fonctionnement 4.2 Activation de l'alimentation • Saisissez le connecteur d'alimentation lorsque vous retirez le cordon d'alimentation. Le fait de tirer sur le cordon d'alimentation risquerait d'endommager les fils qui se trouvent à l'intérieur du cordon et de provoquer un incendie ou un risque de choc électrique. • Si vous prévoyez de ne pas utiliser le produit pendant une période prolongée, débranchez le connecteur d'alimentation. • Pour éviter tout risque d'électrocution, ne touchez pas le connecteur avec des mains mouillées. 4.2.1 Connexion du cordon d'alimentation Insérez l'extrémité du cordon d'alimentation dans le connecteur d'alimentation qui se trouve sur le côté du moniteur. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur et placez l'interrupteur d'alimentation principale sur la position I pour allumer le moniteur ou sur O pour mettre le moniteur hors tension. REMARQUE : pour empêcher tout débranchement accidentel du cordon d'alimentation, installez le kit de fixation du câble. Pour plus de détails, voir la section 3.5 Kit de fixation du câble (pour FHD551-X/XG uniquement), à la page 3-5. 4.2.2 Mise sous tension Lorsque l'interrupteur d'alimentation est sous tension, appuyez sur le bouton Power ON figurant sur le côté du moniteur ou sur la touche Marche/Arrêt de la télécommande. 4.2.3 Sélection de la source d'entrée Pour sélectionner la source d'entrée du moniteur, appuyez sur le bouton Source du panneau de commande ou appuyez sur la touche correspondant à la source requise sur la télécommande. 4.2.4 Mise hors tension Pour éteindre le moniteur, appuyez sur le bouton Power OFF du panneau de commande ou sur la touche Marche/Arrêt de la télécommande. 4-2 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Section 4 : Fonctionnement 4.3 Affichage écran (OSD - On-Screen Display) Insérez les piles conformément aux instructions inscrites dans le compartiment des piles. Le non-respect des polarités risque d'entraîner une fuite, d'abîmer les piles, de blesser l'opérateur ou encore de contaminer la télécommande. Votre décision de ne pas prendre en compte ces avertissements peut entraîner des blessures mineures ou modérées. REMARQUE : reliez l'équipement source externe qui convient au moniteur avant de suivre les procédures décrites ci-après. Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 4-3 Section 4 : Fonctionnement 4.3.1 Télécommande de l'affichage à l'écran Les touches de la télécommande peuvent être verrouillées ou déverrouillées en suivant la séquence suivante : Enter (Entrée), Enter, Exit (Sortie), Exit, Enter, et Exit. # FONCTION A INFO Fournit des informations sur la source et la résolution. B COMP Sélectionne la source Composant. AV (vidéo) Sélectionne la source Vidéo composite. HDMI 2 Sélectionne la source HDMI 2. PIP Active ou désactive la fonction d'incrustation d'image (PIP). S-V Sélectionne la source S-vidéo. D SWAP Passe de l'illustration de la source principale à celle de la source secondaire. E Enter Sélectionne les options du menu mises en surbrillance. F Scaling Passe d'un format à l'autre : Full Screen (Plein écran), Native (Natif), Letter Box (Étirement vertical) et Pillar Box (Étirement horizontal). Freeze Fige l'image de la source actuelle. Mute Coupe le son. Bright Règle la luminosité. Contrast (Contraste) Règle le contraste. Auto Ajuste automatiquement la source VGA. Source Permet de choisir votre source parmi les différents choix proposés. Volume - Diminue le volume sonore. Volume + Augmente le volume sonore. G Marche/Arrêt Allume ou éteint le moniteur. H VGA Sélectionne la source PC RVB. DVI Sélectionne la source PC DVI. HDMI 1 Sélectionne la source HDMI 1. Position PIP Sélectionne la position de l'incrustation de l'image. Port d'affichage Sélectionne la source du port d'affichage. C I 4-4 DESCRIPTION J P-Source Sélectionne la source secondaire. K Menu/Touches fléchées Affiche le système de menus du moniteur à l'écran. Si le système de menus est déjà affiché, le fait d'appuyer sur ce bouton sélectionne le sous-menu précédent. L Exit Ferme le système de menus. Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Section 4 : Fonctionnement 4.3.2 Présentation des menus affichés à l'écran 4.3.3 Menu Image Settings (Paramètres de l'image) Ce menu permet de régler les paramètres de l'image les plus courants. Configuration Description Portée Par défaut Scheme (Mode) Cliquez sur les touches fléchées gauche et droite pour sélectionner User (Utilisateur), Vivid (Couleurs vives), Cinema (Cinéma), Game (Jeux) et Sport (Sports). Brightness (Luminosité) Augmente ou diminue la luminosité de l'image. Cliquez sur les touches fléchées gauche et droite pour définir le niveau requis. Pour appliquer les paramètres, appuyez sur Enter. 0~100 50 Contrast (Contraste) Augmente ou diminue le contraste de l'image. Pour définir le niveau requis, cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Pour appliquer les paramètres, appuyez sur Enter. 0~100 50 Sharpness (Netteté) Règle la définition de l'image. Pour définir le niveau requis, cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Pour appliquer les paramètres, appuyez sur Enter. 0~24 12 Saturation (Saturation) Règle la brillance et la luminosité en mode Vidéo uniquement. Pour définir le niveau requis, cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Pour appliquer les paramètres, appuyez sur Enter. 0~100 50 Hue (Teinte) Augmente ou diminue la teinte verte en mode Vidéo uniquement. Pour définir le niveau requis, cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Pour appliquer les paramètres, appuyez sur Enter. 0~100 50 Back Light (Rétroéclairage) Ajuste le rétro-éclairage. 0~100 60 - FHD461-X 80 - FHD551-X ET FHD551-XG Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) User (Utilisateur) 4-5 Section 4 : Fonctionnement Configuration Description Portée Color Temp and Gamma (Température de couleur et gamma) Règle les gains du rouge, du vert et du bleu, ainsi que les décalages du rouge, du vert et du bleu. Reportez-vous au chapitre 4.3.4 Image Settings — Color Temp and Gamma (Paramètres d'image - Température de couleur et gamma), à la page 4-6. Par défaut 4.3.4 Image Settings — Color Temp and Gamma (Paramètres d'image - Température de couleur et gamma) Configuration 4-6 Description Portée Par défaut Gamma (Gamma) Les options proposées sont Off et 2.2. Color temperature (Température de couleur) Les options incluent le mode User (Utilisateur) et la plage va de 3 200 K à 9 600 K. Les valeurs varient par incrément de 100 K. Red, Green and Blue Gain (Gain du rouge, du vert et du bleu) Pour régler ces paramètres, assurez-vous que Color Temperature (Température de couleurs) est réglé sur User mode. 128~383 256 Red, Green and Blue Offset (Décalage du rouge, du vert et du bleu) Pour régler ces paramètres, assurez-vous que Color Temperature (Température de couleurs) est réglé sur User mode. 50~50 0 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Section 4 : Fonctionnement 4.3.5 Menu Display Settings (Paramètres d'affichage) Ce menu sert aux réglages source les plus courants. Main (Principal) Configuration Description Portée Par défaut Aspect Ratio (Rapport de format) Pour adapter l'image selon le format choisi, cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Ces options sont notamment : Full screen (Plein écran), Pillar Box (Étirement horizontal), Letter Box (Étirement vertical), et Native (Natif). Plein écran Zoom (Zoom) Pour effectuer des zooms avant et arrière, cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Auto Scan (Balayage automatique) Lorsque cette fonction est activée, le signal est recherché automatiquement selon la séquence suivante : VGA, HDMI 1, HDMI 2, DVI, Port d'affichage, Vidéo composite, S-Vidéo ou Composant. Allumé Select Source (Sélection de la source) Voici les différentes sélections possibles : VGA, HDMI 1, HDMI 2, DVI, Display Port (Port d'affichage), S-Video (S-Vidéo), Video (Vidéo) et Component (Composant). VGA 0~10 0 PIP Configuration Description Par défaut PIP Mode (Mode PIP) Pour afficher les différents modes PIP disponibles, cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Différents choix possibles : Off (PIP désactivé), Large PIP (PIP Grand format), Medium PIP (PIP Moyen format), Small PIP (PIP Petit format), et Side-by-Side (PIP côte à côte). Désactivé PIP Position (Position PIP) Choisissez entre Bottom-Right (En bas à droite), Top-Left (En haut à gauche), Top-Right (En haut à droite) et Bottom-Left (En bas à gauche). En bas à droite Aspect Ratio (Rapport de format) Pour afficher les différents rapports de format disponibles, cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Ces options sont notamment : Full screen (Plein écran), Pillar Box (Étirement horizontal), et Letter Box (Étirement vertical). Plein écran Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 4-7 Section 4 : Fonctionnement Configuration Description Par défaut Side by Side Scale (Mise à l'échelle côte à côte) Sélectionnez à partir de Zoom In (Zoom avant), Zoom Out (Zoom arrière), Main (Principal), PIP (Incrustation), Default (Par défaut) et Return (Retour). Auto Scan (Balayage automatique) Permet d'activer ou de désactiver la fonction de balayage automatique. Allumé Select Source (Sélection de la source) Vous avez le choix entre : HDMI 1, HDMI 2, DVI, Port d'affichage, S-vidéo et Vidéo, et Composant. Il existe trois types d'entrée, chacune comportant son propre ensemble de sources PIP (voir tableau ci-après). Lorsque vous configurez la fonction PIP (incrustation d'images), vous devez sélectionner l'une des sources d'entrée pour afficher l'incrustation. Si, par exemple, vous êtes en mode Analog (Analogique), vous devez sélectionner Component (Composant), Composite, S-video (S-vidéo) ou RGB-VGA. Si vous êtes en mode Analog (Analogique) et que vous sélectionnez DVI, la fonction PIP ne répondra pas. Vidéo Eingänge Entrées analogiques Composant Entrées numériques 1 Entrées numériques 2 DVI Port d'affichage Composite HDMI-1 S-Vidéo HDMI-2 RGB-VGA 4.3.6 Menu Audio Settings (Paramètres audio) Ce menu sert à régler les paramètres liés au volume. 4-8 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Section 4 : Fonctionnement Configuration Description Portée Par défaut Volume (Volume) Pour régler le volume, cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Pour appliquer les paramètres, appuyez sur Enter. 0~100 50 Bass (Graves) Pour régler les graves, cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Pour appliquer les paramètres, appuyez sur Enter. 0~20 10 Treble (Aigus) Pour régler les aigus, cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Pour appliquer les paramètres, appuyez sur Enter. 0~20 10 Balance (Balance) Pour régler les haut-parleurs gauche et droit, cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Pour appliquer les paramètres, appuyez sur Enter. 0~20 10 HDMI Audio Input (Entrée audio HDMI) Choisissez entre les modes d'entrée audio HDMI et PC. HMDI DP Audio Input (Entrée audio DP) Choisissez entre les modes d'entrée audio DisplayPort et PC. Pour appliquer les paramètres, appuyez sur Enter. DisplayPort 4.3.7 Menu Basic Settings (Réglages de base) Ce menu sert à spécifier la configuration initiale du menu OSD et des autres fonctions à l'écran. Configuration Description OSD Transparent (Transparence de l'affichage à l'écran) Pour sélectionner le niveau de transparence souhaité, cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Pour appliquer les paramètres, appuyez sur Enter. OSD Location (Emplacement de l'affichage à l'écran) Pour ajuster la position de l'affichage à l'écran sur le moniteur, servez-vous des touches fléchées. Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Portée 0~100 Par défaut 0 4-9 Section 4 : Fonctionnement Configuration Description Portée Par défaut OSD Zoom (Zoom de l'affichage à l'écran) Active ou désactive la fonction Zoom pour l'affichage à l'écran. Désactivé OSD Rotation (Rotation de l'affichage à l'écran) Pour définir la rotation de l'affichage à l'écran en mode Landscape (Paysage) ou Portrait (Portrait), cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Landscape (Paysage) OSD language (Langue OSD) Pour définir la langue du texte qui apparaît à l'écran, cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Vous avez le choix entre le chinois simplifié, le français, l'allemand, l'italien, le portugais, le russe, l'espagnol, le japonais et le coréen. English OSD Timeout (Délai de l'affichage à l'écran) Pour choisir le délai associé à l'affichage à l'écran, cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Sleep Timer (Minuterie pour la mise en veille) Pour définir le laps de temps après lequel le moniteur bascule en mode STANDBY (veille), cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Vous avez le choix entre les options Off (Désactivé), 15, 30, 60, 90 et 120 minutes. En mode Standby (veille), il est possible de réactiver l'écran à l'aide de la télécommande infrarouge, d'un VGA actif, d'un signal ou d'une commande RS232. Power LED (DEL d'alimentation) Utilisez ce paramètre pour allumer ou éteindre la DEL d'alimentation. Real Time Clock (Horloge temps réel) Pour régler l'heure et pour activer ou désactiver la minuterie de mise sous tension/hors tension, utilisez ce paramètre. 5 à 120 secondes 30 Désactivé 4.3.8 Menu Advanced Settings (Paramètres avancés) 4-10 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Section 4 : Fonctionnement Configuration Description Portée Par défaut Auto Adjustment (Ajustement automatique) Oblige le moniteur à acquérir et verrouiller le signal d'entrée. Cette fonction est pratique si la qualité du signal est faible. Cette fonction ne nécessite pas le signal en continu. Image Position (Position de l'image) Règle le positionnement de l'image (en mode VGA uniquement). Phase (Phase) En mode VGA uniquement 0~63 Clocks (Horloges) En mode VGA uniquement 0~100 VGA ADC Settings (Paramètres ADC VGA) Sélectionnez à partir des paramètres ADC setting (Paramètre ADC), User ADC Calibration (Étalonnage ADC utilisateur), et Restore Factory Default ADC (Restauration des paramètres d'usine). Flesh Tone (Couleur chair) Vous avez le choix entre les options : Off (Désactivé), Low (Faible), Medium (Moyen), et High (Élevé), en mode Vidéo uniquement Désactivé IRFM (IRFM) Crée un léger mouvement du cadre de manière à éviter le phénomène de rémanence d'image. Désactivé Baud Rate (Débit en bauds) Définissez le débit en bauds sur 115 200, 38 400, 19 200, ou 9 600. 115200 Wake Up From Sleep (Sortir du mode veille) Cliquez sur les touches fléchées gauche et droite pour définir comment l'écran sort du mode veille (Économie d'énergie). • Sélectionnez VGA uniquement lorsque que vous souhaitez que l'écran sorte du mode veille après avoir reçu un signal vidéo via son entrée VGA. L'écran entre en mode veille lorsqu'il ne reçoit pas de signal vidéo dans un délai de 5 minutes. • Sélectionnez VGA , numérique, RS232 lorsque que vous souhaitez que l'écran sorte du mode veille après avoir reçu un signal vidéo via ses entrées DisplayPort, HDMI, DVI, ou VGA. VGA uniquement REMARQUE : En mode veille, le port RS232 reste actif et peut recevoir des commandes. L'écran entre en mode veille lorsqu'il ne reçoit pas de signal vidéo dans un délai de 5 minutes. • Sélectionnez Never Sleep (Jamais en mode veille) quand vous ne souhaitez pas que l'écran entre en mode veille. Temperature & Fan Status (Température et état du ventilateur) Pour afficher l'état du capteur thermique, définissez-le sur Température. Pour afficher l'état des ventilateurs, définissez-les sur Fan 1 Speed (Vitesse du ventilateur nº 1) ou Fan 2 Speed (Vitesse du ventilateur nº 2). Multi-Display Control (Contrôle de plusieurs unités d'affichage) Reportez-vous au chapitre 4.3.9 Menu Advanced Settings (Paramètres avancés) (suite), à la page 4-12. Factory Reset (Réinitialisation usine) Rétablit la valeur par défaut de tous les paramètres. Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 4-11 Section 4 : Fonctionnement 4.3.9 Menu Advanced Settings (Paramètres avancés) (suite) Configuration 4-12 Description Par défaut Monitor ID (ID du moniteur) Chaque unité d'affichage doit posséder un ID de moniteur unique. Pour définir l'ID du moniteur, cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Video Wall (Mur d'images) Passe du mode d'affichage unique au mode vidéomosaïque (le signal source peut s'afficher sur 9 unités d'affichage). Les options disponibles sont Yes (Oui) et No (Non). DVI Indemnity (Compensation DVI) Compense manuellement la dégradation des images causée par l'enchaînement d'un trop grand nombre de moniteurs en utilisant un câble DVI. Il est recommandé d'activer cette fonction pour les 7e, 8e et 9e moniteurs d'une chaîne de connexion en guirlande DVI. Power On Delay (Délai de mise sous tension) Pour sélectionner un délai compris entre 0 et 30 000 ms (par incrément de 50 ms), cliquez sur les touches fléchées gauche et droite. Frame (Cadre) Lorsque cette fonction est activée, l'image est ajustée pour compenser la largeur des bords des unités d'affichage afin de présenter correctement l'image. Les options disponibles sont Yes (Oui) et No (Non). Matrix X/Matrix Y (Matrice X/ Matrice Y) Définit la taille de la matrice du mur d'images. Pour sélectionner une valeur dans la plage 1 à 5, utilisez les touches fléchées gauche et droite. Division X/ Division Y (Division X/ Division Y) Définit la position de chaque unité d'affichage dans la matrice du mur d'images. Pour sélectionner une valeur dans la plage 1 à 5, utilisez les touches fléchées gauche et droite. Non Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Section 4 : Fonctionnement 4.3.10 Menu System Status (État du système) Ce menu en lecture seule fournit des informations sur les sources actives et la version du micrologiciel la plus récente. User ADC Calibration (Étalonnage ADC utilisateur) 1. Si vous utilisez le mode VGA comme source du signal, accédez à la rubrique Advanced Settings (Paramètres avancés) du menu OSD (Affichage à l'écran) et sélectionnez VGA ADC Settings (Paramètres ADC VGA), puis User ADC Calibration (Etalonnage ADC utilisateur). Un message d'avertissement s'affiche pour s'assurer que l'image appropriée soit bien visible à l'écran avant que l'étalonnage ADC ne débute. Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 4-13 Section 4 : Fonctionnement a. Les images dans les cadres verts qui figurent de part et d'autre de l'écran doivent être en noir et blanc pour que l'étalonnage soit réalisé précisément. REMARQUE : la partie blanche dans le cadre vert de gauche doit être d'un blanc plus brillant et la partie noire dans le cadre vert de droite doit être d'un noir plus intense. 2. Lorsque l'image s'affiche de la manière désirée, cliquez sur Yes (Oui) pour commencer l'étalonnage ADC. 3. Au cours du processus d'étalonnage, l'image suivante apparaît pour informer l'utilisateur qu'il doit patienter jusqu'à la fin de l'étalonnage. 4. Lorsque l'étalonnage est fini, un message indique à l'utilisateur si le processus a réussi ou non. 4.4 Video Wall Matrix Setup (Configuration de la matrice du mur d'images) Une matrice de mur d'images sert à étendre un seul signal vidéo à plusieurs écrans. Une source DVI peut couvrir jusqu'à 9 écrans et une source VGA ou composite, jusqu'à 4 écrans. Pour une source DVI, les dimensions maximales de la matrice sont 3 de large par 3 de haut et pour une source VGA ou composite, 2 de large par 2 de haut. 4-14 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Section 4 : Fonctionnement 4.4.1 Exemple : Matrice d'écran 3 x 3 (9 écrans) REMARQUES : 1) Nombre de dispositifs reliés en mode mosaïque : DVI=9, VGA=4, Vidéo=4 au maximum. 2) Longueur du câble entre les unités d'affichage pour le mode mosaïque (3 m maximum). Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 4-15 Section 4 : Fonctionnement 4.4.2 Paramètre du mur d'images Paramètre Description Monitor ID (ID du moniteur) Pour contrôler un moniteur ou plusieurs moniteurs reliés en guirlande via le connecteur RS232, chaque moniteur doit posséder un ID de moniteur unique. Il est possible d'attribuer les valeurs 1 à 25 aux ID de moniteurs dans le cadre d'un fonctionnement en boucle. Il est recommandé de numéroter chaque moniteur d'une chaîne de connexion en guirlande RS232 dans l'ordre en commençant par le chiffre 1. REMARQUES : 1) L'entrée DVI peut prendre en charge une matrice 3 x 3 et fonctionner directement en boucle. 2) L'entrée VGA et l'entrée Vidéo peuvent prendre en charge une matrice 2 x 2 au maximum et fonctionner directement en boucle. Video Wall (Mur d'images) Active ou désactive la fonction de mur d'images. DVI Indemnity (Compensation DVI) Compense manuellement la dégradation des images causée par l'enchaînement d'un trop grand nombre de moniteurs en utilisant un câble DVI. Il est recommandé de sélectionner la fonction DVI Indemnity (Compensation DVI) pour les moniteurs compris entre le 7e et le 9e moniteur d'une connexion en guirlande DVI. Power On Delay (Délai de mise sous tension) Active ou désactive la fonction de compensation de cadre. Pour plus de détails, voir la section 4.7 Compensation de cadre, à la page 4-21. Frame (Cadre) Lorsque cette fonction est activée, l'image est ajustée pour compenser la largeur des bords des unités d'affichage afin de présenter correctement l'image. Les options disponibles sont Yes (Oui) et No (Non). Matrix X (Matrice X) Nombre de moniteurs à organiser horizontalement. La matrice X peut comporter 1 à 3 unités d'affichage avec une source DVI ; 1 à 2 unités d'affichage en raccordant directement la source VGA ou Vidéo du moniteur. Matrix Y (Matrice Y) Nombre de moniteurs à organiser verticalement. La matrice Y peut comporter 1 à 3 unités d'affichage avec une source DVI ; 1 à 2 unités d'affichage en raccordant directement la source VGA ou Vidéo du moniteur. Division X (Division X) Sélectionnez la section dans le sens horizontal à localiser pour ce moniteur. Division Y (Division Y) Sélectionnez la section dans le sens vertical à localiser pour ce moniteur. 4.4.3 Configuration du mur d'images via les menus OSD 1. Pour accéder aux menus OSD, appuyez sur la touche Menu de la télécommande ou du clavier. 2. Pour accéder à la page Advanced Settings (Paramètres avancés), appuyez sur la touche fléchée haut ou bas. 3. Pour accéder à la page Advanced Settings (Paramètres avancés), illustrée ci-dessous, appuyez sur la touche fléchée droite. 4-16 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Section 4 : Fonctionnement 4. Naviguez jusqu'au champ Multi-Display Control (Contrôle de plusieurs unités d'affichage). 5. Pour accéder aux paramètres du mur d'images, illustré ci-dessous, appuyez sur la touche fléchée droite. Le paramètre proposé par défaut (No) indique qu'aucun mur d'images n'est affiché. 6. Appuyez sur la touche fléchée droite de la télécommande pour choisir Yes (Oui). Pour parcourir les options secondaires, appuyez sur les touches fléchées haut et bas. Pour régler les valeurs, appuyez sur les touches gauche et droite. 7. Pour quitter, appuyez sur Menu. Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 4-17 Section 4 : Fonctionnement 4.4.4 Paramètres de configuration du mur d'images avec un raccordement RS232 Reportez-vous au chapitre Annexe A Formats des commandes RS232. 4.4.5 Paramètres de configuration du mur d'images à l'aide du programme Video Wall Toolbox Reportez-vous au chapitre 4.6 Video Wall Toolbox, à la page 4-18. 4.5 Commandes RS232 REMARQUES : 1) La procédure suivante est réservée aux utilisateurs expérimentés. 2) Le logiciel Video Wall Toolbox permet d'envoyer des commandes directes à l'aide d'une liaison RS232. Une application de terminal logiciel peut être utilisée, à condition qu'elle prenne en charge la transmission des caractères hexadécimaux. Vous contrôlez un alignement d'écrans à l'aide d'un ordinateur relié à un terminal RS232 ou disposant de l'application Video Toolbox. Le contrôle des écrans LCD via l'interface RS232 est généralement préconisé pour gérer des alignements de grande taille. Vous pouvez également contrôler les moniteurs à l'aide de rallonges infrarouges et de la télécommande ; toutefois, ce dispositif peut s'avérer insuffisant pour les grands alignements. Pour plus de détails, voir la section 3.2 Conditions d'utilisation de la télécommande, à la page 3-1. Pour fonctionner normalement, le terminal RS485 OUT doit être connecté à un autre moniteur de la même gamme. Il est possible de relier jusqu'à 25 écrans de cette manière. Pour obtenir les instructions de câblage, reportez-vous à la section 3.4 Câblage, à la page 3-3. Pour obtenir la liste des commandes RS232, reportez-vous à l'Annexe A Formats des commandes RS232. • RS232 : prend seulement en charge le câble rigide 9 broches en série ; les câbles Croisement ou Null modem ne sont pas acceptés. • RS485 : prend en charge uniquement le câble rigide Cat-5 ; le câble Croisement n'est pas accepté. 4.6 Video Wall Toolbox Utilisez l'application Video Wall Toolbox pour contrôler tous les paramètres d'affichage d'un écran LCD ou de plusieurs écrans composants un mur d'images. L'application prend en charge la fonction de configuration automatique qui détermine automatiquement l'ID de l'écran, la taille de la matrice et la position de chaque écran du mur provenant d'une source vidéo unique. REMARQUE : avant d'envoyer des commandes, vérifiez que le bon port COM est sélectionné. Si aucun port COM n'est disponible, utilisez un convertisseur USB-RS232. 4.6.1 Configuration automatique du mur d'images Le logiciel Video Wall Toolbox permet de configurer automatiquement un mur d'images provenant d'une seule source, dans la mesure où le câblage correspond à une configuration prise en charge, comme indiqué à la section 3.4 Câblage, à la page 3-3. 4-18 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Section 4 : Fonctionnement Exemple de matrice 3 x 3 provenant d'une source unique 1. Téléchargez l'application Video Wall Toolbox à partir du site www.christiedigital.com. 2. Une fois le logiciel chargé, cliquez sur Video Wall Setup (Configuration du mur d'images). 3. À partir de la liste Select Display Matrix (Sélectionner la matrice d'affichage) sélectionnez 3x3 pour un raccordement RS232 en haut à gauche ou 3x3B pour un raccordement RS232 en bas à gauche. 4. Pour transmettre les informations à chaque écran du mur d'affichage, cliquez sur Auto Setup (Configuration automatique). Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 4-19 Section 4 : Fonctionnement 4.6.2 Configuration manuelle du mur d'images Utilisez Video Wall Toolbox pour configurer des murs d'images complexes faisant intervenir plusieurs sources vidéo. Exemple de mur d'images 3 x 5 avec 2 sources DVI L'illustration suivante représente un mur d'images 3 x 5 avec la première source couvrant la partie 3 x 3 supérieure tandis que la deuxième couvre la partie 3 x 2 inférieure. 1. Pour attribuer un ID de moniteur unique à chaque écran du mur d'images 3x5, cliquez sur Auto Setup (Configuration automatique) dans le logiciel Video Wall Toolbox. 4-20 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Section 4 : Fonctionnement 2. Cliquez sur Video Wall Adjust (Ajustement du mur d'images) pour configurer les paramètres de la matrice X/Y et de la division X/Y pour chaque écran en sélectionnant l'emplacement qui convient dans le schéma représentant le mur d'images. Un point rouge signale l'emplacement de l'écran. L'illustration suivante présente un exemple de configuration pour les deux premiers écrans. 4.7 Compensation de cadre Lorsque cette fonction est activée, l'image est ajustée pour compenser la largeur des bords des unités d'affichage afin de présenter correctement l'image. Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 4-21 5 Dépannage 5.1 Pas d'image Vérification 5.2 Correction Avez-vous branché le cordon d'alimentation du moniteur ? Assurez-vous d'avoir relié correctement le cordon d'alimentation à la prise secteur. Vérifiez si l'interrupteur d'alimentation principal est placé sur la position « I ». Le témoin d'alimentation est-il de couleur ambre ? Si tel est le cas, appuyez sur touche Marche/Arrêt de la télécommande ou du panneau de commande. Avez-vous effectué un branchement avec les entrées S-vidéo et AV2 ? Si tel est le cas, débranchez l'une ou l'autre des deux entrées (S-vidéo ou AV2). Couleurs d'écran anormales Vérification 5.3 Correction L'écran affiche-t-il des couleurs instables ou monochromes ? Assurez-vous que le câble source soit branché correctement. Des points noirs sont-ils visibles à l'écran ? Nettoyez la surface de l'écran à l'aide d'un chiffon doux. Observez-vous des images partiellement floues à l'écran ? Ce phénomène est lié à des interférences avec des champs magnétiques provoqués par des haut-parleurs, des structures métalliques ou des lignes à haute tension à proximité du moniteur. Éloignez ce type d'équipement et servez-vous du menu OSD pour régler l'écran. Scintillements 1. Éloignez du moniteur toutes les sources de champs magnétiques. 2. Réglez l'interface graphique (mode PC) dans la plage de fréquences autorisée. 5.4 Écran sombre Réglez le rétro-éclairage et la luminosité. Le temps de préchauffage du moniteur après sa mise sous tension ne dure que quelques secondes. 5.5 Images fantômes Utilisez uniquement des câbles de connexion de l'équipement source de moins de 15 mètres. Si cette longueur n'est pas suffisante, demandez un amplificateur de signal (non fourni) à votre distributeur agréé. 5.6 Taille d'image incorrecte Réglez le format d'image en fonction de la taille requise. Pour plus de détails, voir la section 4.3.5 Menu Display Settings (Paramètres d'affichage), à la page 4-7. Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 5-1 Section 5 : Guide de dépannage 5.7 Couleur blanche incorrecte Réglez la température de couleur ou modifiez les paramètres utilisateur comme bon vous semble. Pour plus de détails, voir la section 4.3.3 Menu Image Settings (Paramètres de l'image), à la page 4-5. 5.8 Image non centrée à l'écran Réglez le format d'image en fonction de la taille requise. Pour plus de détails, voir la section 4.3.5 Menu Display Settings (Paramètres d'affichage), à la page 4-7. 5.9 Problème de télécommande 1. Assurez-vous que la rallonge IR est installée correctement. 2. Vérifiez la fonction de verrouillage/déverrouillage de la télécommande et du clavier. 3. Changez les piles. 5-2 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 6 Spécifications La recherche ne cessant d'avancer, ces spécifications peuvent être modifiées sans préavis. 6.1 Écran LCD Élément 6.2 FHD551-X FHD551-XG FHD461-X Unité Résolution Format HDTV 1920 x 1080 / Luminosité max. 700 630 700 cd/m2 Rapport de contraste 3000:1 2700:1 4000:1 / Temps de réponse Standard : 8 Standard 6 ms Format d'image 16:9 / Technologie Matrice active TFT a-Si / Couleurs 8 bits, 16,7 millions Nombre de pixels 1920 x 1080 Espacement des pixels 0,63 (H) x 0,63 (L) Organisation des pixels Bande verticale RVB 10 bits, 1073,7 millions Couleurs Pixel 0,53 (H) x 0,53 (L) mm Caractéristiques physiques FHD551-X Dimensions • 1 215,5 mm x 686,3 mm x 108,9 mm (L x H x P) FHD551-XG • 47,85” x 27,01” x 4,29” (L x H x P) • 1 215,5 mm x 686,3 mm x 111,3 mm (L x H x P) • 47,85” x 27,01” x 4,38” (L x H x P) Poids 34 kg 41 kg Poids avec emballage 45 kg 52 kg FHD461-X Dimensions • 1 023,7 mm x 578,3 mm x 77,2 mm (L x H x P) • 40,30” x 22,77” x 3,04” (L x H x P) Poids 26,5 kg Poids avec emballage 30 kg Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 6-1 Section 6 : Spécifications 6.3 Données graphiques Élément Spécification Synchronisation séparée Niveau LVDS Synchronisation horizontale Positive/Négative Synchronisation verticale Positive/Négative Connecteur d'entrée Port d'affichage/HDMIx2/VGA/DVI/Entrée PC Audio/Rallonge IR/Composant/Entrée Audio (pour Composant)/S-V/Vidéo/Entrée Audio (pour S-V ou AV) Connecteur de sortie(Remarques 1,2) Sortie VGA/Sortie DVI/Sortie Ligne/Vidéo REMARQUES : 1) Nombre de dispositifs reliés en mode mosaïque : DVI=9, VGA=4, Vidéo=4 au maximum. 2) Longueur du câble entre les unités d'affichage pour le mode mosaïque (3 m maximum). 6.4 Fréquence de balayage Élément 6.5 Spécification Horizontale 31~91 KHz Verticale 56~85 Hz Performances Élément 6-2 Unité Spécification Ajustement automatique Horloge, Phase, Position H et Position V (VGA uniquement) Mise à l'échelle Affichage plein écran VGA/SVGA/XGA/WXGA/HDTV Gestion de l'alimentation VESA DPMS, DVI DMPM Réglage des couleurs 3 200 K à 9 600 K (par incrément de 100 K), Utilisateur Langue OSD Anglais, Chinois simplifié, Français, Allemand, Italien, Portugais, Russe, Espagnol, Japonais et Coréen Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Section 6 : Spécifications 6.6 Source d'alimentation Élément Entrée Spécification CA 100~240 V 5 A, 50/60 Hz (international) Consommation d'énergie FHD551-X/XG FHD461-X 175 standard, ≤ 0.5W STANDBY* 275 W maximum 105 W standard, ≤ 0.5W STANDBY** 170 W maximum *REMARQUE : Pour éviter que la consommation en mode de veille ne dépasse 0,5 Watt, le mode Wake Up from Sleep (Sortir du mode veille) doit être réglé sur VGA uniquement (voir 4.3.8 Menu Advanced Settings (Paramètres avancés)). **REMARQUE : Pour que la consommation en mode de veille ne dépasse pas 0,5 Watt, le mode Wake Up from Sleep doit être réglé sur VGA uniquement. 6.7 Critères de qualité de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X utilise un écran LCD de classe commerciale ayant fait l'objet de tests de qualité rigoureux avant d'être expédié. En raison de la nature du processus de fabrication, l'écran LCD peut présenter certains défauts mineurs. La section suivante décrit les principaux tests de qualité appliqués et les critères acceptables. 6.7.1 Pixels Chaque pixel de l'écran LCD se compose de trois points : un rouge, un vert et un bleu. Dans les conditions et les distances normales de visualisation, ces points sont trop petits pour être détectés. Chaque écran LCD est soumis à une batterie de mesures spécifiques, comme indiqué dans le tableau ci-après. Type de défaut Critère d'acceptabilité Point brillant Aléatoire N=3 2 adjacents N=1 3 adjacents N=0 Point sombre Aléatoire N<=10 2 adjacents N<=2 jeux 3 adjacents N<=1 Distance entre les points sombres L<=5 mm Nombre total de points N<=15 6.7.2 Uniformité Une petite portion de l'écran peut présenter de légers défauts d'uniformité. En particulier, en raison de son format compact, des ombres légères peuvent apparaître sur le bord supérieur de l'écran du fait de la structure sous-jacente de l'écran LCD. Dans les conditions et les distances normales de visualisation, ces variations ne sont pas visibles. Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 6-3 Section 6 : Spécifications 6.8 Environnement • Température de stockage • Température de fonctionnement • Humidité relative 6.9 Min. -20 °C (-4 °F) ~ Max. 50 °C (122°F) Min. 5 °C (41 °F) ~ Max. 40 °C (104 °F) 20 % à 90 % sans condensation DDC • Plug & Play Conformité DDC 2Bi 6.10 Données fonctionnelles • Affichage à l'écran (OSD) • Montage mural • Port de communication 7 touches VESA 600 x 400 mm (23,6'' x 15,7'') Entrée D-sub 9 broches, Entrée/Sortie RJ45 6.11 Commande RS232 1:N • Qualité bouclage max. • Longueur max. de câble du CAT5 entre 2 unités d'affichage 25 jeux 100 m • Temps de redémarrage du système (Remarque 1) • Temps de réponse en lecture à un débit de 115 200 bauds (Remarque 2) • Temps de réponse en écriture à un débit de 115 200 bauds 5s • Durée de transmission à un débit de 115 200 • Moniteur N° 4 300 (Std) • Moniteur N° 9 800 (Std) • Moniteur N° 16 1500 (Std) • Moniteur N° 25 2400 (Std) Min. 36/Std 46/Max. 300 ms Min. 36/Std 459/Max. 1 200 ms bauds (Remarque 3) REMARQUES : 1) Temps de redémarrage du système : temps d'attente nécessaire à l'arrêt ou au démarrage du moniteur. 2) Temps de réponse : temps mesuré pour 1 jeu avec un signal stable et sans commande infrarouge ou clavier supplémentaire. 3) Durée de transmission : délai à prévoir pour connecter en série des jeux supplémentaires. Le délai dépend également du débit. 6-4 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 7 Tableau de synchronisation Synchronisation fH (kHz) VGA 640 x 480 SVGA 800 x 600 VESA XGA 1024 x 768 HD MI PC Composant Composite S-Vidéo DVI Port d'affichage 31.469 59.94 25.175 O O■ / / / O■ O 37.861 72.809 31.5 O O / / / O O 37.5 75 31.5 O O / / / O O 43.269 85.008 36 O O / / / O O 35.156 56.25 36 O O / / / O O 37.879 60.317 40 O O■ / / / O■ O 48.077 72.188 50 O O / / / O O 46.875 75 49.5 O O / / / O O 53.674 85.06 56.25 O O / / / O O 48.363 60.004 65 O O■ / / / O■ O 56.476 70.069 75 O O / / / O O 60.023 75.029 78.75 O O / / / O O 68.677 84.997 94.5 O O / / / O O 47.712 60.015 85.5 O O■ / / / O■ O 1280 x 720 44.444 59.98 64 O O■ / / / O■ O 44.772 59.86 74.5 O O■ / / / O■ O SXGA 56.456 74.78 95.75 O O / / / O O 47.776 59.87 79.5 O O■ / / / O■ O 47.396 59.995 68.25 O O■ / / / O■ O 68.633 84.837 117.5 O O / / / O O 49.306 59.91 71 O O■ / / / O■ O 49.702 59.81 83 O O■ / / / O■ O 1152 x 864 67.5 75 O / / / / / O O 1280 x 1024 63.981 60.02 O / / / / / O O 79.976 75.025 O / / / / / O O 91.146 85.024 O / / / / / O O 1280 x 800 64.744 59.95 O / / / / / O O 65.317 59.98 O / / / / / O O 55.469 59.901 88.75 O O / / / O O 55.935 59.88 106.5 O O / / / O O WSXGA+ 1680 x 1050 64.674 59.883 119 O O■ / / / O■ O 65.29 59.954 146.25 O O■ / / / O■ O UXGA 1600 x 1200 75 60 162 O O■ / / / O■ O 1920 x 1080 66.587 59.93 138.5 O O■ / / / O■ O NTSC 15.734 29.97 13.5 / / 480i O O■ / / PAL 15.625 25 13.5 / / 576i O O / / 480p 31.5 60 27.03 O / O / / O■ O 576p 31.25 50 27 O / O / / O■ O SXGA+ 1400 x 1050 1440 x 900 EDTV Fréquence d'horloge (MHz) WXGA 1360 x 768 1280 x 768 SDTV fV (Hz) Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) 7-1 Section 7 : Tableau de synchronisation Synchronisation HDTV 720p 1280 x 720 1080i 1920 x 1080 1080p 1920 x 1080 fH (kHz) fV (Hz) Fréquence d'horloge (MHz) HD MI PC Composant S-Vidéo Composite DVI Port d'affichage 37.5 50 74.25 O / O / / O■ O 44.995 59.94 74.176 O / O / / O■ O 45 60 74.25 O / O / / O O 28.13 50 74.25 O / O / / O■ O 33.716 59.94 74.176 O / O / / O■ O 33.75 60 74.25 O / O / / O O 27 24 74.25 O / / / / / O 28.125 25 74.25 / / / / / / / 33.176 29 74.18 / / / / / / / 33.75 30 74.25 / / / / / / / 56.25 50 148.5 O / O / / O■ O 67.433 59.94 148.352 O / O / / O■ O 67.5 60 148.5 O / O / / O■ O REMARQUES : 1) 480i signifie 480i@60Hz pris en charge (YPbPr) et 576i 576i@50Hz pris en charge (YPbPr). 2) O représente le format de synchronisation conforme pour une unité d'affichage unique et ■ représente le format de synchronisation conforme pour un mur d'images. 7-2 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) A Formats des commandes RS232 A.1 Formats des commandes RS232 STX(1 octet) + IDT(1 octet) + Type(1 octet) + CMD(3 octets) + [Valeur/Réponse(1 octet)] + ETX(1 octet) • • • • STX Octet de début = 07 IDT 00 (Nombre hexadécimal) pour le mode de diffusion, 01~19 (Nombre hexadécimal) pour le mode de commande unique Type commande de lecture ou d'écriture ; 01 : lecture/action, 02 : écriture ; 00 : retour à l'hôte (à partir du moniteur) CMD voir les tableaux suivants Valeur Valeur de configuration de la « Commande d'écriture » Réponse Valeur de retour du moniteur ETX Octet de fin = 08 Transmission depuis le PC (Hôte) Commande de lecture : 07 IDT 01 CMD 08 (7 octets) Commande d'écriture/paramétrage : 07 IDT 02 CMD VAL 08 (8 octets) Retour du moniteur : La commande de retour est la même que la commande reçue. La commande de retour est envoyée après l'action. En mode de diffusion, aucune commande de retour n'est envoyée. A.2 Paramétrage du port série Débit en bauds Bit de données Bit de parité Bit d'arrêt 115200 8 aucun 1 Vous pouvez choisir un débit de 38 400, 19 200 ou de 9 600 en fonction du débit appliqué au moniteur. Le débit par défaut équivaut à 115 200. Explication des symboles : Commandes facultatives pour la fonction évoluée de carte A/D : Commande valide en mode Économie d'énergie/Arrêt Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) A-1 Annexe A : Formats des commandes RS232 Tableau A.1 Commandes RS232 Élément principal Élément de contrôle Contrôle de l'alimentation CMD POW Type W/R Valeur (DEC) 00 01 Contrôle de l'alimentation et source d'entrée Source d'entrée A-2 MIN W/R Réponse (DEC) 00 01 Contenu Arrêt (commande logicielle) CMD (HEX) Remarque 50 4F 57 Marche (commande logicielle) 00 00 VGA 01 01 DVI numérique 02 02 S-Vidéo 03 03 Vidéo 04 04 COMP 09 09 HDMI 10 10 HDMI2 13 13 Port d'affichage 4D 49 4E Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Annexe A : Formats des commandes RS232 Tableau A.1 Commandes RS232 Élément principal Réglage de l'affichage Élément de contrôle Réglage de l'affichage Réglage Mode vidéo CMD Type Réponse (DEC) Contenu CMD (HEX) BRI W/R 0~100 Valeur actuelle Luminosité du rétroéclairage 42 52 49 BRL W/R 0~100 Valeur actuelle Niveau de luminosité numérique 42 52 4C BLC W/R 00 00 Arrêt (rétro-éclairage) 01 01 Marche (rétroéclairage) W/R 0~100 Valeur actuelle Contraste 43 4F 4E HUE W/R 0~100 Valeur actuelle Teinte 48 55 45 SAT W/R 0~100 Valeur actuelle Saturation 53 41 54 CCT W/R 0~64 Valeur actuelle Température de couleur (3 200 K~9 600 K) 43 43 54 GAC W/R 00 00 Arrêt (Gamma) 01 01 2.2 (Gamma) 47 41 43 USR W/R 0~255 Valeur actuelle Gain du rouge (128~383) 55 53 52 USG W/R 0~255 Valeur actuelle Gain du vert (128~383) 55 53 47 USB W/R 0~255 Valeur actuelle Gain du bleu (128~383) 55 53 42 UOR W/R 0~100 Valeur actuelle Décalage du rouge (-50~50) 55 4F 52 UOG W/R 0~100 Valeur actuelle Décalage du vert (-50~50) 55 4F 47 UOB W/R 0~100 Valeur actuelle Décalage du bleu (-50~50) 55 4F 42 RXY R Chromaticité de luminance et de couleur pour 9 300 K 52 58 59 PHA W/R 0~63 Valeur actuelle Phase 50 48 41 CLO W/R 0~100 Valeur actuelle Horloge 43 4C 4F HOR R Valeur actuelle Position horizontale 48 4F 52 VER R Valeur actuelle Position verticale 56 45 52 00 00 Réglage automatique 41 44 4A 0~24 Valeur actuelle Netteté 53 48 41 ADJ W SHA W/R 25 octets Remarque 42 4C 43 CON Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Valeur (DEC) Remarque 1 A-3 Annexe A : Formats des commandes RS232 Tableau A.1 Commandes RS232 Élément principal Élément de contrôle Réglage PIP Sélection de la source PIP Autres commandes CMD PSC PIN Type W/R W/R Position PIP PPO W/R Permutation PIP/Source principale SWA W ASP W/R Mise à l'échelle ZOM Réglage du débit en bauds A-4 BRA W W/R Valeur (DEC) Réponse (DEC) Contenu 00 00 PIP Désactivé 01 01 PIP Petit format 02 02 PIP Moyen format 03 03 PIP Grand format 04 04 PIP Côte à côte 00 00 VGA 01 01 DVI numérique 02 02 S-Vidéo 03 03 Vidéo 04 04 COMP 09 09 HDMI 1 10 10 HDMI 2 13 13 Port d'affichage 00 00 PIP En bas à gauche 01 01 PIP En bas à droite 02 02 PIP En haut à gauche 03 03 PIP En haut à droite 00 00 Permutation Source principale et PIP 00 00 Natif 01 01 Plein écran 02 02 Étirement horizontal 03 03 Étirement vertical 00 00 Zoom avant 01 01 Zoom arrière 00 00 115200 01 01 38400 02 02 19200 03 03 9600 CMD (HEX) Remarque 50 53 43 50 49 4E 50 50 4F 53 57 41 41 53 50 5A 4F 4D 42 52 41 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Annexe A : Formats des commandes RS232 Tableau A.1 Commandes RS232 Élément principal Autres commandes Élément de contrôle Autres commandes CMD RCU ALL Type W W KLC Valeur (DEC) Réponse (DEC) 00 00 01 01 Touche Info 02 02 Touche Haut 03 03 Touche Bas CMD (HEX) 04 Touche Gauche 05 05 Touche Droite 06 06 Touche Enter 07 07 Touche Exit 08 08 Touche VGA 09 09 Touche DVI 10 10 Touche HDMI 1 11 11 Touche HDMI 2 12 12 Touche Display Port 13 13 Touche COMP 14 14 Touche S-V 15 15 Touche AV 18 18 Touche Source 19 19 Touche P-Source 20 20 Touche PIP 21 21 Touche P-Position 22 22 Touche Swap 23 23 Touche Scaling 24 24 Touche Freeze 25 25 Touche Mute 26 26 Touche Bright 27 27 Touche Contrast 28 28 Touche Auto 29 29 Touche Volume + Touche Volume - 30 30 00 00 Tout réinitialiser 00 00 Déverrouiller les touches 01 01 Verrouiller les touches 52 43 55 41 4C 4C 4B 4C 43 SER R 13 octets Lire le numéro de série 53 45 52 MNA R 13 octets Lire le numéro de modèle 4D 4E 41 GVE R 6 octets Lire la version du micrologiciel 47 56 45 RTV R Valeur actuelle Lire la version du tableau RS232 52 54 56 RTT R Valeur actuelle Lire la température du capteur thermique interne (-128 ~127 °C) 52 54 54 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X Remarque Touche Menu 04 W/R 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Contenu A-5 Annexe A : Formats des commandes RS232 Tableau A.1 Commandes RS232 Élément principal Élément de contrôle CMD Type RSF R RSF Valeur (DEC) Réponse (DEC) Valeur actuelle Lire la vitesse du ventilateur 1. (TPM = 30? x Réponse Valeur) 00 0-255 Lire la vitesse du ventilateur 1 (TPM = 30 x Réponse Valeur) 01 0-255 Lire la vitesse du ventilateur 2 (TPM = 30 x Réponse Valeur) W RSF Sortir du mode veille WFS W/R VOL W/R MUT W/R Sélection du mode SCM W/R 00 00 VGA uniquement 01 VGA, numérique, RS232 02 02 Jamais en mode veille 0~100 Valeur actuelle Volume 56 4F 4C 00 00 Coupure du son désactivée 4D 55 54 01 01 Coupure du son activée 00 00 Utilisateur 01 01 Sports 02 02 Jeux 03 03 Cinéma 57 46 53 53 43 4D 04 04 Couleurs vives W 00 00 Afficher l'ID du moniteur 53 49 44 CID W 1~25 00 Changer l'ID du moniteur 43 49 44 00 00 Mur d'images Désactivation 01 01 Mur d'images Activation 00 00 Mur d'images Désactivation du mode sans cadre W/R Affichage multiple VWF W/R 01 01 Mur d'images Activation du mode sans cadre MAT W/R X : 1~5 Y : 1~5 Valeur actuelle Valeur matrice X,Y Le quart supérieur est X : 7~4 bits Le quart inférieur est Y : 3~ 0 bit DIV W/R X : 1~5 Y : 1~5 Valeur actuelle Valeur matrice X,Y Le quart supérieur est X : 7~4 bits Le quart inférieur est Y : 3~ 0 bit DID W/R 00 00 Désactivation de la compensation DVI 01 01 Activation de la compensation DVI Remarque 52 53 46 SID VWS A-6 CMD (HEX) 01 Audio Autres commandes Contenu Remarque 2 56 57 53 56 57 46 4D 41 54 Remarque 3 44 49 56 44 49 44 POD W/R 0~30 Valeur actuelle Intégralité du délai de mise sous tension (POD) (0, 1, 2,..., 30 s) 50 4F 44 POE W/R 0~19 Valeur actuelle Fraction du délai de mise sous tension) (0, 1, 2,..., 0,95 s) 50 4F 45 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Annexe A : Formats des commandes RS232 REMARQUES : 1) Les 25 octets de réponse sont définis comme suit : bD1, bD2, bD3, …, bD25 Où : bD1=Octet de poids fort de RY*16, bD2=Octet de poids faible de RY*16. bD3=Octet de poids fort de Rx*10000, bD4=Octet de poids faible de Rx*10000. bD5=Octet de poids fort de Ry*10000, bD6=Octet de poids faible de Ry*10000. bD7=Octet de poids fort de GY*16, bD8=Octet de poids faible de GY*16. bD9=Octet de poids fort de Gx*10000, bD10=Octet de poids faible de Gx*10000. bD11=Octet de poids fort de Gy*10000, bD12=Octet de poids faible de Gy*10000. bD13=Octet de poids fort de BY*16, bD14=Octet de poids faible de BY*16. bD15=Octet de poids fort de Bx*10000, bD16=Octet de poids faible de Bx*10000. bD17=Octet de poids fort de By*10000, bD18=Octet de poids faible de By*10000. bD19=Octet de poids fort de WY*16, bD20=Octet de poids faible de WY*16. bD21=Octet de poids fort de Wx*10000, bD22=Octet de poids faible de Wx*10000. bD23=Octet de poids fort de Wy*10000, bD24=Octet de poids faible de Wy*10000. bD25 : total de contrôle (bD1+bD2+…+bD25=0x00). RY, GY, BY et WY désignent la Luminance (cd/m2) de tous les pixels rouge, vert, bleu et blanc respectivement. (Rx, Ry), (Gx, Gy), (Bx, By) et (Wx, Wy) désignent la chromaticité de tous les pixels rouge, vert, bleu et blanc respectivement. 2) En mode de diffusion, cette commande trie automatiquement les ID de moniteur de façon séquentielle. (L'octet de valeur doit correspondre à 0 x 01.) 3) En mode de diffusion, cette commande organise automatiquement les valeurs Division X/Y. (L'octet de valeur doit correspondre à 0 x 11.) A.3 Configuration d'un mur d'images de 2 x 2 unités d'affichage (source d'entrée DVI) 1. Mettre tous les moniteurs (00) sous tension [CMD : POW] [Envoi] : PC 07 00 02 50 4F 57 01 08 Moniteur [Retour] : Moniteur (ID1) 07 00 02 50 4F 57 01 08 PC 2. Définir automatiquement l'ID du moniteur [CMD CID] [Envoi] : PC 07 00 02 43 49 44 01 08 Moniteur [Retour] : Moniteur (ID1) 07 00 02 43 49 44 02 08 PC 3. Régler la source sur DVI [CMD MIN] [Envoi] : PC 07 00 02 4D 49 4E 01 08 Moniteur [Retour] : Moniteur (ID1) 07 00 02 4D 49 4E 01 08 PC 4. Définir la taille de la matrice sur 2 x 2 [CMD MAT] [Envoi] : PC 07 00 02 4D 41 54 22 08 Moniteur [Retour] : Moniteur (ID1) 07 00 02 4D 41 54 22 08 PC Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) A-7 Annexe A : Formats des commandes RS232 5. Régler l'ID1 du moniteur sur (1,1) [CMD DIV] [Envoi] : PC 07 01 02 44 49 56 11 08 Moniteur [Retour] : Moniteur (ID1) 07 01 00 44 49 56 11 08 PC 6. Régler l'ID2 du moniteur sur (2,1) [CMD DIV] [Envoi] : PC 07 02 02 44 49 56 21 08 Moniteur [Retour] : Moniteur (ID1) 07 02 02 44 49 56 21 08 PC Moniteur (ID2) PC 7. Régler l'ID3 du moniteur sur (2,2) [CMD DIV] [Envoi] : PC 07 03 02 44 49 56 22 08 Moniteur [Retour] : Moniteur (ID1) 07 03 02 44 49 56 22 08 PC Moniteur (ID3) PC 8. Régler l'ID4 du moniteur sur (1,2) [CMD DIV] [Envoi] : PC 07 04 02 44 49 56 12 08 Moniteur [Retour] : Moniteur (ID1) 07 04 02 44 49 56 12 08 PC Moniteur (ID4) PC A.4 Exemples supplémentaires Contrôle de l'alimentation et source d'entrée 1. Mettre le moniteur (01) hors tension [CMD : POW] [Envoi] : PC 07 01 02 50 4F 57 00 08 Moniteur [Retour] : Moniteur 07 01 00 50 4F 57 00 08 PC 2. Mettre le moniteur (01) sous tension [CMD : POW] [Envoi] : PC 07 01 02 50 4F 57 01 08 Moniteur [Retour] : Moniteur 07 01 00 50 4F 57 01 08 PC 3. Lire l'état de l'alimentation à partir du moniteur (01) [CMD : POW] [Envoi] : PC 07 01 01 50 4F 57 08 Moniteur [Retour] : Moniteur 07 01 00 50 4F 57 XX 08 PC XX = 0, le jeu est éteint. XX = 1, le jeu est allumé. Réglage de l'affichage 1. Lire l'état du rétro-éclairage à partir du moniteur (15) [CMD : BRI] (Si le réglage du rétro-éclairage est 80) [Envoi] : PC 07 0F 01 42 52 49 08 Moniteur [Retour] : Moniteur 07 0F 00 42 52 49 50 08 PC 2. Régler le rétro-éclairage 80 sur le moniteur (15) [CMD : BRI] [Envoi] : PC 07 0F 02 42 52 49 50 08 Moniteur [Retour] : Moniteur 07 0F 00 42 52 49 50 08 PC A-8 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) Annexe A : Formats des commandes RS232 3. Régler le contraste 30 sur le moniteur (02) [CMD : CON] [Envoi] : PC 07 02 02 43 4F 4E 1E 08 Moniteur [Retour] : Moniteur 07 02 00 43 4F 4E 1E 08 PC 4. Lire le contraste à partir du moniteur (02) [CMD : CON] (Si le réglage du contraste du moniteur est 50) [Envoi] : PC 07 02 01 43 4F 4E 08 Moniteur [Retour] : Moniteur 07 02 00 43 4F 4E 32 08 Moniteur Réglage de l'incrustation (PIP) et de la mise à l'échelle 1. Régler le PIP du moniteur (25) sur Grand format [CMD : PSC] [Envoi] : PC 07 19 02 50 53 43 03 08 Moniteur [Retour] : Moniteur 07 19 00 50 53 43 03 08 PC 2. Régler le moniteur (25) sur le mode Pillar Box [CMD : ASP] [Envoi] : PC 07 19 02 41 53 50 02 08 Moniteur [Retour] : Moniteur 07 19 00 41 53 50 02 08 PC Autres commandes 1. Régler jusqu'à (02) moniteur [CMD : RCU] [Envoi] : PC 07 02 02 52 43 55 02 08 Moniteur [Retour] : Moniteur 07 02 00 52 43 55 02 08 PC 2. Réinitialiser tous les moniteurs (02) [CMD : ALL] [Envoi] : PC 07 02 02 41 4C 4C 00 08 Moniteur [Retour] : Moniteur 07 02 00 41 4C 4C 00 08 PC 3. Lire le numéro de série du moniteur (01) [CMD : SER] [Envoi] : PC 07 01 01 53 45 52 08 Moniteur [Retour] : Moniteur 07 01 00 53 45 52 S(0) … S(12) 08 PC, S(0) ~ S(12) : numéro de série en ASCII 4. Lire la version du micrologiciel du moniteur (01) [CMD : GVE] [Envoi] : PC 07 01 01 47 56 45 08 Moniteur [Retour] : Moniteur 07 01 00 47 56 45 S(0) … S(5) 08 PC, S(0) ~ S(5) : version du micrologiciel en ASCII Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) A-9 B Dessins techniques Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07-2013) B-1 Annexe B : Dessins techniques B.1 FHD551-X (4) M8 ORIFICES VESA, 18 mm GRAVE Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07/13) B-3 Annexe B : Dessins techniques B.2 FHD551-XG (4) ORIFICES VESA, M8 18 mm GRAVE B-4 Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07/13) Annexe B : Dessins techniques B.3 FHD461-X REMARQUE : Installez l’écran LCD à l’aide de vis de montage m8 x 15 mm. (4) ORIFICES VESA, M8 18 mm GRAVE Manuel d'utilisation de l'écran LCD FHD551-X/XG, FHD461-X 020-100768-03-Rév. 1 (07/13) B-5 *000-102755-07* ASSY TECH DOCS LCD Panel FHD Corporate offices Worldwide offices USA – Cypress ph: 714-236-8610 United Kingdom ph: +44 118 977 8000 Eastern Europe ph: +36 (0) 1 47 48 100 Singapore ph: +65 6877-8737 Japan ph: 81-3-3599-7481 Canada – Kitchener ph: 519-744-8005 France ph: +33 (0) 1 41 21 00 36 Middle East ph: +971 (0) 4 299 7575 Beijing ph: +86 10 6561 0240 South Korea ph: +82 2 702 1601 Germany ph: +49 2161 664540 Spain ph: + 34 91 633 9990 Shanghai ph: +86 21 6278 7708 For the most current technical documentation, please visit www.christiedigital.com