Manuel du propriétaire | Smeg SF4390MX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
34 Des pages
Manuel du propriétaire | Smeg SF4390MX Manuel utilisateur | Fixfr
Sommaire
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
1.7
1.8
Avertissements généraux de sécurité
Avertissements pour l'utilisation des micro-ondes
Responsabilité du fabricant
But de l’appareil
Plaque d’identification
Élimination
Ce manuel d’utilisation
Comment lire le manuel d’utilisation
2 Description
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Description générale
Panneau de commandes
Autres parties
Micro-ondes
Accessoires disponibles
3 Utilisation
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
Avertissements
Première utilisation
Utilisation des accessoires
Utilisation du four
Fonctions de cuisson
Fonctions spéciales et programmes automatiques
Menu secondaire
4 Nettoyage et entretien
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
Avertissements
Nettoyage des surfaces
Nettoyage ordinaire quotidien
Taches d’aliments ou résidus
Nettoyage des vitres de la porte
Nettoyage de l’intérieur du four
5 Installation
5.1 Branchement électrique
5.2 Remplacement du câble
5.3 Positionnement
72
72
73
75
75
75
75
76
76
FR
1 Avertissements
77
77
78
78
79
79
80
80
81
82
83
85
91
96
99
99
99
99
99
100
100
102
102
102
103
Nous conseillons de lire attentivement ce manuel qui contient toutes les indications
nécessaires pour préserver les caractéristiques esthétiques et fonctionnelles de l’appareil acheté.
Pour toute information complémentaire concernant le produit : www.smeg.com
71
Avertissements
1 Avertissements
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTE EXIGENCE FUTURE.
1.1 Avertissements généraux de
sécurité
Dommages corporels
• ATTENTION : Si la porte ou le
joint de la porte sont
endommagés, n'utilisez pas le four
tant que la réparation n'a pas été
effectuée par du personnel
compétent.
• ATTENTION : Il est dangereux
pour tous, à l'exception du
personnel préposé, d'effectuer
toute opération d'entretien ou de
réparation impliquant le
démontage d'un couvercle
quelconque de protection contre
l'exposition aux micro-ondes.
• ATTENTION : Ne réchauffez pas
les liquides et d'autres aliments
dans des récipients scellés car ils
risquent d'exploser.
• ATTENTION : L’appareil et ses
parties accessibles deviennent très
chaudes durant l’utilisation.
• Ne touchez pas les éléments
chauffants durant l’utilisation.
• Éloignez les enfants de moins de
huit ans s’ils ne font pas l’objet
d’une surveillance constante.
• Cet appareil peut être utilisé par
72
des enfants de plus de 8 ans et
des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ou
manquant d’expérience et de
connaissances, sous la supervision
et en recevant la formation
d’adultes et de personnes
responsables de leur sécurité.
• Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil.
• Les opérations de nettoyage et
d’entretien ne doivent jamais être
effectuées par des enfants sans
surveillance.
• Mettez l’appareil hors tension
après l’utilisation.
• En cas d'émission de fumée,
éteignez l'appareil ou le
débrancher du secteur et laissez
la porte fermée pour étouffer les
flammes éventuelles.
• N'essayez jamais d'éteindre une
flamme/incendie avec de l'eau.
• Du personnel qualifié doit
effectuer l’installation et les
interventions d’assistance dans le
respect des normes en vigueur.
• Ne modifiez pas cet appareil.
• N’introduisez pas d’objets
métalliques pointus (couverts ou
ustensiles) dans les fentes.
• N’essayez jamais de réparer
l’appareil sans l’intervention d’un
technicien qualifié.
• Si le câble d’alimentation
électrique est abîmé, contactez
immédiatement le service
d’assistance technique qui se
chargera de le remplacer.
Dommages subis par l’appareil
• N’utilisez pas de détergents
abrasifs ou corrosifs sur les parties
en verre (ex. produits en poudre,
détachants et éponges
métalliques).
• Utilisez éventuellement des outils
en bois ou en plastique.
• N’utilisez pas de jets de vapeur
pour nettoyer l’appareil.
• N’obstruez pas les ouvertures, les
fentes d’aération et d’évacuation
de la chaleur.
• Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance durant la cuisson, car
des graisses et des huiles peuvent
s’en écouler.
• N’utilisez jamais l’appareil en
guise de chauffage ambiant.
• Ne vous appuyez pas et ne vous
asseyez pas sur la porte ouverte.
• Vérifiez qu’aucun objet ne reste
coincé dans la porte du four.
1.2 Avertissements pour
l'utilisation des micro-ondes
• Contrôlez constamment l'appareil
au cours de la cuisson d'aliments à
l'intérieur de récipients en
plastique ou en papier.
• Nettoyez constamment l'appareil
et éliminez les éventuels résidus
d'aliments.
• Conformément aux dispositions
relatives à la compatibilité
électromagnétique, l'appareil
appartient au groupe 2 et à la
classe B (EN 55011).
• Cet appareil est conforme aux
normes et aux directives en
vigueur en matière de sécurité et
de compatibilité
électromagnétique. On
recommande toutefois aux
porteurs de pacemaker de
respecter une distance minimale
de 20-30 cm entre le four à microondes en fonction et le
pacemaker. Consultez le
producteur du pacemaker pour de
plus amples renseignements.
• Un retard du processus
d'ébullition peut se vérifier durant
l'utilisation des micro-ondes pour
chauffer ou réchauffer les liquides.
Lorsque vous manipulez le
récipient, faites très attention : en
cas de choc de ce dernier, le
liquide qu'il contient peut
déborder ou gicler à l'extérieur de
façon inattendue. Pour éviter ce
danger, on peut ajouter une cuiller
73
FR
Avertissements
Avertissements
en plastique résistant à la chaleur
dans le récipient en phase de
réchauffage.
• Ne réchauffez pas les aliments
pour bébés dans des récipients
fermés. Enlevez le couvercle ou la
tétine (en cas de biberon). Au
terme de la cuisson, vérifiez
toujours la température de la
préparation qui ne doit pas être
trop élevée. Mélangez ou agitez
le contenu pour obtenir une
température homogène et éviter
les brûlures.
• Ne séchez pas les aliments aux
micro-ondes.
• Utilisez exclusivement les microondes pour la préparation
d'aliments destinés à la
consommation. Tout autre utilisation
est formellement interdite (ex. sécher
des vêtements, chauffer des
pantoufles, des éponges, des
chiffons humides ou autre,
déshydrater les aliments), et peut
présenter un risque de blessures ou
d'incendie.
• N'utilisez pas les micro-ondes
pour réchauffer les huiles.
• Ne réchauffez pas excessivement
les aliments ou les boissons
contenant de l'alcool.
• Ne chauffez pas les œufs dans
leur coquille ni les œufs durs
entiers, car ils risquent d'exploser
même après l'opération de
réchauffage.
• Avant de cuire les aliments avec
74
une peau ou une pelure dure (ex.
les pommes de terre, les pommes),
il faut percer cette dernière.
• Ne réchauffez pas des aliments
contenus dans des emballages
alimentaires.
• N'utilisez pas les fonctions des
micro-ondes ou combinées
lorsque le compartiment est vide.
• Utilisez de la vaisselle ou des
ustensiles compatibles avec les
micro-ondes.
• N'utilisez pas de barquettes en
aluminium pour cuire les aliments.
• N'utilisez pas de vaisselle avec
des décorations métalliques
(finitions en or, en argent).
• L’appareil fonctionne sur la
bande de fréquence ISM de 2,4
Ghz.
1.3 Responsabilité du fabricant
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de dommages subis par les personnes
et les biens, causés par :
• l’utilisation de l'appareil différente de
celle prévue,
• le non respect des prescriptions du
manuel d’utilisation ;
• l’altération même d’une seule pièce de
l’appareil ;
• l’utilisation de pièces détachées non
originales.
1.4 But de l’appareil
• Cet appareil est destiné à la cuisson
d’aliments dans le milieu domestique.
Toute autre utilisation est impropre. Il ne
peut pas être utilisé :
• dans la zone de la cuisine pour les
employés de magasins, dans les
bureaux et dans des milieux
professionnels.
• dans les fermes/agritourismes.
• chez les clients des hôtels, des motels
et des résidences.
• dans les bed and breakfast.
• Cet appareil n’est pas conçu pour
fonctionner avec des temporisations
externes ou des systèmes de commande
à distance.
1.6 Élimination
1.5 Plaque d’identification
• Mettez l’appareil hors tension.
• Débranchez le câble d’alimentation
électrique de l’installation électrique.
La plaque d’identification contient les
données techniques, le numéro de série et
le marquage. N’enlevez jamais la plaque
d’identification.
Cet appareil doit être éliminé
séparément des autres déchets
(directives 2002/95/CE, 2002/
96/CE, 2003/108/CE). Cet appareil ne
contient pas de substances dont la quantité
est jugée dangereuse pour la santé et
l’environnement, conformément aux
directives européennes en vigueur.
Tension électrique
Danger d’électrocution
Pour éliminer l’appareil :
• Coupez le câble d'alimentation
électrique et enlevez-le avec la fiche (si
présente).
• Confiez l’appareil destiné à la mise au
rebut aux centres de collecte sélective
des déchets électriques et électroniques,
ou remettez-le au revendeur au moment
de l’achat d’un appareil équivalent, à
raison d’un contre un.
On précise que pour l’emballage de nos
produits, nous utilisons des matériaux non
polluants et recyclables.
• Confiez les matériaux de l’emballage
aux centres de collecte sélective.
Emballage en plastique
Danger d’asphyxie
• Ne laissez jamais sans surveillance
l’emballage ni ses parties.
• Évitez que les enfants jouent avec les
sachets en plastique de l’emballage.
75
FR
Avertissements
Avertissements
1.7 Ce manuel d’utilisation
Ce manuel d’utilisation fait partie intégrante
de l’appareil. Conservez-le en parfait état
et à portée de main de l’utilisateur pendant
tout le cycle de vie de l’appareil.
• Lisez attentivement ce manuel
d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
1.8 Comment lire le manuel
d’utilisation
Ce manuel d’utilisation utilise les
conventions de lecture suivantes :
Avertissements
Informations générales sur ce
manuel d’utilisation, la sécurité et
l’élimination finale.
Description
Description de l’appareil et de ses
accessoires.
Utilisation
Informations sur l’utilisation de
l’appareil et des accessoires,
conseils de cuisson.
Nettoyage et entretien
Informations pour un nettoyage et
un entretien corrects de l’appareil.
Installation
Informations pour le technicien
qualifié : installation, mise en
fonction et essai.
Avertissement de sécurité
Information
Suggestion
1. Séquence d’instructions pour l’utilisation.
• Instruction d’utilisation individuelle.
76
Description
2 Description
FR
2.1 Description générale
1 Panneau de commandes
2 Lumière de gauche
3 Lumière de droite (sur certains modèles
uniquement)
4 Joint
5 Porte
6 Turbine du four
7 Glissières de support pour grilles et lèchefrite
Plaque de la glissière
77
Description
2.2 Panneau de commandes
Manette de la température (1)
2.3 Autres parties
Cette manette permet de sélectionner :
• la puissance des micro-ondes,
• la température de cuisson,
• la durée d’une fonction,
• des cuissons programmées,
• l’heure actuelle,
• l’allumage ou l'extinction de la lampe à
l'intérieur de l'appareil.
Plaques de positionnement
Afficheur (2)
Il affiche l’heure actuelle, la fonction, la
puissance et la température de cuisson
sélectionnées ainsi que le temps
éventuellement attribué.
Manette des fonctions (3)
Cette manette permet de :
• allumer/éteindre l’appareil,
• sélectionner une fonction,
• lancer ou arrêter temporairement une
fonction.
78
L’appareil dispose de plaques permettant
de positionner les lèchefrites et les grilles à
des hauteurs différentes. Les hauteurs
d’enfournement sont considérées de bas en
haut (voir 2.1 Description générale).
Turbine de refroidissement
La turbine refroidit le four et se met en
marche durant la cuisson.
Le fonctionnement de la turbine crée un flux
d’air normal qui sort au-dessus de la porte
et peut continuer pendant un court moment
même après l’arrêt de l’appareil.
Éclairage interne
L’éclairage interne du four se met en
marche lorsqu’on ouvre la porte ou quand
on sélectionne une fonction quelconque.
Pour économiser l’énergie, la lumière reste
allumée pendant une minute à chaque
début de cuisson (cette fonction peut être
désactivée par l’intermédiaire du menu
secondaire).
Description
Tournez brièvement la manette de la
température à droite pour activer ou
désactiver manuellement l’éclairage
interne.
Plat Crisper
L’appareil est équipé d’un générateur de
micro-ondes appelé magnétron. Les microondes générées sont uniformément
introduites dans la chambre de cuisson
pour atteindre les aliments et les réchauffer.
Le processus de réchauffage est généré
par le frottement des molécules contenues
dans les aliments (essentiellement les
molécules d’eau), générant ainsi de la
chaleur.
La chaleur générée directement à l’intérieur
des aliments permet de décongeler, de
réchauffer ou de cuire plus rapidement
qu’avec une cuisson conventionnelle.
L’utilisation de récipients indiqués pour la
cuisson au micro-ondes permet aux ondes
d’atteindre les aliments de façon plus
uniforme (voir Matériaux compatibles avec
les micro-ondes).
FR
2.4 Micro-ondes
Utile pour une cuisson homogène et dorée.
Les accessoires du four
susceptibles d’entrer au contact
des aliments sont fabriqués avec
des matériaux conformes aux lois
en vigueur.
Vous pouvez demander les
accessoires d’origine fournis ou en
option aux centres d’assistance
agréés. Utilisez uniquement les
accessoires d’origine du fabricant.
2.5 Accessoires disponibles
Certains modèles ne sont pas
équipés de ces accessoires.
Grille
Utile pour y placer les récipients contenant
des aliments en train de cuire.
79
Utilisation
3 Utilisation
Utilisation impropre
Risque de dommages aux
surfaces émaillées
3.1 Avertissements
Température élevée à l’intérieur
du four durant l’utilisation
Risque de brûlures
• Pendant la cuisson, la porte du four doit
rester fermée.
• Protégez vos mains avec des gants
thermiques durant la manutention des
aliments à l’intérieur du four.
• Ne touchez pas les éléments chauffants
à l’intérieur du four.
• Ne versez pas de l’eau directement sur
les lèchefrites très chaudes.
• Ne permettez pas aux enfants de
s’approcher à l’appareil durant le
fonctionnement.
Température élevée à l’intérieur
du four durant l’utilisation
Risque d’incendie ou
d’explosion
• N’utilisez pas de produits en spray à
proximité du four.
• N’utilisez pas et ne laissez pas du
matériel inflammable à proximité du
four.
• N’utilisez pas de vaisselle ni de
récipients en plastique pour la cuisson
des aliments (à l’exception de la
fonction micro-ondes).
• N’introduisez pas de boîtes ni de
récipients fermés à l’intérieur du four.
• Ne laissez pas le four sans surveillance
durant la cuisson, car des graisses et des
huiles peuvent s’en écouler.
• Sortez du four toutes les lèchefrites et les
grilles non utilisées pendant la cuisson.
80
• Ne couvrez pas la sole de la cavité de
cuisson avec des feuilles d’aluminium.
• Si vous souhaitez utiliser du papier
sulfurisé, placez-le de façon à ce qu’il
ne gêne pas la circulation d’air chaud à
l’intérieur du four.
• Ne heurtez ni traînez pas les casseroles
sur le fond émaillé.
• Ne versez pas de l’eau directement sur
les lèchefrites très chaudes.
Matériaux compatibles avec les microondes
En général, les matériaux utilisés pour la
cuisson aux micro-ondes doivent pouvoir
être traversés pour permettre aux microondes d'atteindre les aliments.
Le tableau suivant indique les matériaux
compatibles et incompatibles :
À UTILISER
Verre*
• Vaisselle en Pyrex
• Verres
• Pots en verre
Enlevez toujours les
couvercles.
Porcelaine
Terre-cuite
Plastique*
• Récipients
• Pellicule en plastique
Uniquement s’ils
sont compatibles
avec les microondes.
En outre, les
pellicules ne doivent
pas se trouver au
contact des
aliments.
*Uniquement s’ils résistent à la chaleur
Utilisation
Métal
• Feuilles d’aluminium
• Plats en aluminium
Ils peuvent produire
• Assiettes
des arcs ou des
étincelles.
• Outils en métal
• Ficelles pour sachets
de surgélation
Bois
Verres en cristal
Papier
Danger d’incendie
Danger de
Récipients en
polystyrène expansé contamination des
aliments.
*Uniquement s’ils résistent à la chaleur
La vaisselle doit être dépourvue de
décorations métalliques.
Vaisselle non compatible.
Risque de dommages à l’appareil
• Interrompez immédiatement le test si l’on
constate des étincelles ou un
crépitement émis par la vaisselle. Dans
ce cas, la vaisselle n’est pas indiquée
pour la cuisson aux micro-ondes.
6. À la fin du test, la vaisselle doit être froide
ou tiède. Si elle est chaude, elle n’est
pas indiquée pour la cuisson aux microondes.
3.2 Première utilisation
N’utilisez pas de lèchefrites
accessoires en métal avec les
fonction micro-ondes ou microondes combiné.
Test de la vaisselle
Pour ce test uniquement on peut
utiliser la fonction micro-ondes
sans introduire d’aliments.
Pour vérifier si la vaisselle est compatible
avec la cuisson aux micro-ondes, on peut
effectuer un simple test :
1. Sortez tous les accessoires du
compartiment du four.
2. Placez la vaisselle à tester sur la sole.
1. Éliminez les éventuelles pellicules de
protection à l’extérieur et à l’intérieur de
l’appareil y compris les accessoires.
2. Enlevez les éventuelles étiquettes (à
l’exception de la plaque contenant les
données techniques) appliquées sur les
accessoires et dans la cavité de cuisson.
3. Enlevez et lavez tous les accessoires de
l’appareil (voir 4 Nettoyage et
entretien).
4. Chauffez le four à vide à la température
maximale (fonctions traditionnelles) pour
éliminer les éventuels résidus de
fabrication.
Pour le premier réchauffage,
utilisez une fonction traditionnelle
et non une fonction micro-ondes.
81
FR
À NE PAS UTILISER
3. Sélectionnez la fonction de micro-ondes
au niveau maximum de puissance (ex.
1000 W).
4. Sélectionnez une durée de cuisson de
30 secondes.
5. Démarrez la cuisson.
Utilisation
3.3 Utilisation des accessoires
Plat Crisper
Grilles et lèchefrites
Posez le plat Crisper au centre de la grille
pour un fonctionnement optimal.
Les grilles et les lèchefrites doivent être
insérées dans les glissières latérales
jusqu’au point d’arrêt.
• Les dispositifs de blocage mécanique de
sécurité empêchent l’extraction
accidentelle de la grille et doivent être
tournés vers le bas et vers l’arrière du
four.
Haute température.
Risque de brûlures
• L’accessoire peut devenir très chaud.
Utilisez toujours des gants thermiques
pour la manipulation.
Haute température.
Risque de brûlures
• L’accessoire peut devenir très chaud.
Utilisez toujours des gants thermiques
pour la manipulation.
Introduisez complètement les
grilles et les lèchefrites dans le four
jusqu’à l’arrêt.
Nettoyez les lèchefrites avant la
première utilisation pour éliminer
les éventuels résidus de
fabrication.
82
Utilisation impropre
Risque de dommages aux
surfaces
• N’utilisez pas de couteaux directement
sur la surface du plat
• Durant le nettoyage, n’utilisez pas de
brosses ni d’éponges métalliques qui
risquent d’endommager la couche de
surface.
Utilisation
Conditions de fonctionnement
Afficheur
Stand-by : Quand aucune fonction n’est
sélectionnée, l’afficheur indique l’heure et le
.
symbole
FR
3.4 Utilisation du four
Voyant horloge
Voyant temporisateur minuteur
Voyant cuisson temporisée avec
démarrage différé
Voyant cuisson temporisée
ON : Lorsqu’on a démarré une fonction
quelconque, l’afficheur indique les
paramètres sélectionnés pour la
température, la durée, la puissance des
micro-ondes et la température atteinte.
Voyant verrouillage enfants
Voyant Show Room
Voyant eco logic
Voyant micro-ondes
Niveau de température atteint
83
Utilisation
Chaque pression sur la manette de la
température durant une fonction permet de
faire avancer cycliquement l’état des
paramètres dans l’ordre suivant.
Dans tout état, il est possible de modifier la
valeur en tournant la manette de la
température à droite ou à gauche.
Maintenez la manette tournée pour obtenir
une augmentation ou une diminution plus
rapide.
Si une fonction micro-ondes est active :
1. Puissance des micro-ondes.
2. Durée fonction.
Si une fonction Micro-ondes+Gril est
active :
1. Température.
2. Durée fonction.
3. Puissance des micro-ondes.
Si une fonction Gril est active :
1. Température
2. Durée du temporisateur minuteur.
3. Durée fonction.
4. Durée cuisson programmée (si vous avez
sélectionné une cuisson temporisée).
5. Affichage heure.
84
Réglage de l’heure
À la première utilisation, ou après une
coupure de courant, le symbole
clignote sur l’afficheur de l’appareil. Pour
commencer une cuisson, sélectionnez
l’heure courante.
1. Tournez la manette de la température
pour régler l’heure affichée (maintenez
la manette tournée pour augmenter ou
diminuer plus rapidement).
2. Appuyez sur la manette de la
température.
3. Tournez la manette de la température
pour régler les minutes (maintenez la
manette tournée pour augmenter ou
diminuer plus rapidement).
4. Appuyez sur la manette de la
température pour terminer le réglage.
Il pourrait s’avérer nécessaire de
modifier l’heure courante, par
exemple en raison de l’heure
d’été/hiver. À partir de la position
de stand-by, maintenez la manette
de la température à droite ou à
gauche jusqu’à ce que la valeur
des heures clignote.
Il est impossible de modifier l’heure
si le four est ON.
Utilisation
3.5 Fonctions de cuisson
FR
Micro-ondes :
1. Avec la manette des fonctions,
sélectionnez la fonction micro-ondes
.
2. Appuyez sur la manette de la
température.
3. Tournez la manette de la température
pour modifier la valeur de la durée (max.
30 minutes).
4. Appuyez sur la manette de la
température.
5. Tournez la manette de la température
pour modifier la valeur de puissance de
100W à 1000W (voir Puissances
micro-ondes).
6. Appuyez sur la manette des fonctions
pour démarrer la cuisson aux microondes.
La fonction de cuisson s’arrête à
l’ouverture de la porte. À la
fermeture, appuyez sur la manette
des fonctions pour reprendre la
cuisson.
7. Au terme de la cuisson, l’afficheur
indique Stop.
Tournez la manette de la
température pour sélectionner un
autre temps de cuisson.
Appuyez sur la manette des
fonctions pour démarrer la cuisson.
Pour éteindre l’appareil,
maintenez la manette des
fonctions enfoncée.
Micro-ondes
En pénétrant directement dans les
aliments, les micro-ondes permettent
de cuisiner très rapidement et en
économisant considérablement
l’énergie. Elles sont indiquées pour
cuire sans graisses, pour
décongeler et réchauffer les
aliments sans en modifier l’aspect
d’origine ni l’arôme.
Appuyez sur la manette des
fonctions pour arrêter
temporairement la fonction de
cuisson. Enfoncez-la de nouveau
pour reprendre la cuisson.
85
Utilisation
Puissances micro-ondes
Combinée Micro-ondes + Gril
On indique ci-après les puissances
sélectionnables :
Puissance (W)
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
Utile pour
Décongeler les aliments
Cuire des viandes ou cuire
délicatement
Réchauffer ou cuire des aliments
Réchauffer des liquides
Fonction QUICK START micro-ondes
La fonction QUICK START permet
d’activer rapidement les microondes ; elle est utile pour
réchauffer de petites quantités de
liquides ou d’aliment.
1. À partir de l’état de stand-by, appuyez
deux fois sur la manette des fonctions.
2. L’appareil démarre les micro-ondes avec
les paramètres par défaut.
86
La cuisson combinée est
l'ensemble d’une cuisson
traditionnelle associée aux microondes.
Micro-ondes + Gril
Le gril permet de dorer parfaitement
la surface des aliments. L’action des
micro-ondes permet en revanche
de cuisiner rapidement la partie
interne des aliments.
1. Sélectionnez avec la manette des
fonctions la fonction Micro-ondes + Gril.
2. Appuyez sur la manette de la
température.
3. Tournez la manette pour régler la
température.
4. Appuyez sur la manette de la
température.
5. Tournez la manette de la température
pour modifier la valeur de la durée.
6. Appuyez sur la manette de la
température.
7. Tournez la manette de la température
pour modifier la valeur de puissance (de
100W à 700W).
8. Appuyez sur la manette des fonctions
pour démarrer la cuisson combinée.
Utilisation
Phase de préchauffage
La fonction gril est précédée d’une phase
de préchauffage qui permet au four
d’atteindre plus rapidement la température
de cuisson.
Cette phase est signalée par le
clignotement du niveau atteint.
FR
Fonction Gril
Gril
La chaleur émanant de la résistance
du gril permet d’obtenir d’excellents
résultats surtout avec les viandes de
petite/moyenne épaisseur et
permet un dorage uniforme en fin
de cuisson. Idéal pour les saucisses,
les côtelettes, le bacon. Cette
fonction permet de griller
uniformément de grandes quantités
d’aliments, en particulier la viande.
Au terme du préchauffage, le niveau
atteint reste fixe et un signal sonore
intervient pour indiquer que les aliments
peuvent être enfournés.
On peut interrompre une cuisson à
tout moment en maintenant la
manette des fonctions enfoncée
pendant au moins 3 secondes.
1. Sélectionnez avec la manette des
fonctions la fonction Gril.
2. Appuyez sur la manette de la
température.
3. Tournez la manette pour régler la
température.
4. Appuyez sur la manette des fonctions
pour démarrer la cuisson combinée.
87
Utilisation
Minuteur
Cette fonction n’interrompt pas la
cuisson mais actionne seulement la
sonnerie.
Le minuteur peut être activé en
phase de cuisson et en état de
stand-by de l’appareil.
1. Appuyez une fois sur la manette (2 fois si
l'on est en phase de cuisson). Sur
l’afficheur apparaîtront les chiffres
et le voyant
clignotant.
2. Tournez la manette de la température
pour sélectionner la durée (de 1 minute
à 4 heures). Au bout de quelques
secondes le voyant
cesse de
clignoter et le compte à rebours
commence.
3. Sélectionnez éventuellement la fonction
gril et attendez que le signal sonore
informe l’utilisateur que le temps s’est
écoulé. Le voyant
clignote.
4. Tournez la manette pour sélectionner un
minuteur supplémentaire. Ou appuyez
sur la manette de la température pour
désactiver le signal sonore.
88
Cuisson temporisée (fonction gril
uniquement)
On entend par cuisson temporisée
la fonction qui permet de
commencer une cuisson et de la
terminer après le temps sélectionné
par l’utilisateur.
L'activation d'une cuisson
temporisée annule un éventuel
minuteur supplémentaire
sélectionné précédemment.
1. Après avoir sélectionné une fonction et
une température de cuisson, appuyez
trois fois sur la manette de la
température. Sur l’afficheur apparaîtront
les chiffres
et le voyant
clignotant.
2. Tournez la manette de la température
pour sélectionner les minutes de cuisson
de 00h01 à 12h59. Maintenez la
manette tournée pour obtenir une
augmentation ou une diminution plus
rapide.
Utilisation
Pour sélectionner une autre cuisson
temporisée, tournez de nouveau la
manette de la température à droite
ou à gauche.
Pour prolonger la cuisson en mode
manuel appuyez de nouveau sur
la manette de la température.
L'appareil reprend son
fonctionnement normal suivant les
réglages de cuisson précédents.
Cuisson programmée (fonction gril
uniquement)
On entend par cuisson temporisée
la fonction qui permet de
commencer une cuisson et de la
terminer après le temps sélectionné
par l’utilisateur.
L'activation d'une cuisson
temporisée annule un éventuel
minuteur supplémentaire
sélectionné précédemment.
On entend par cuisson
programmée la fonction qui
permet de terminer
automatiquement une cuisson à un
horaire fixé après un temps
sélectionné par l’utilisateur, suivi de
l’extinction automatique du four.
1. Après avoir sélectionné une fonction et
une température de cuisson, appuyez
trois fois sur la manette de la
température. Sur l’afficheur apparaîtront
les chiffres
et le voyant
clignotant.
Pour éteindre l’appareil,
maintenez la manette des
fonctions enfoncée.
89
FR
3. Quelques secondes après avoir
sélectionné la durée souhaitée, le voyant
cesse de clignoter et la cuisson
temporisée démarre.
4. Au terme de la cuisson, l'afficheur montre
le message STOP et un signal sonore se
déclenche ; on peut le désactiver en
appuyant sur la manette de la
température.
Utilisation
2. Tournez la manette pour sélectionner la
durée de cuisson de 00h01 à 12h59.
Maintenez la manette tournée pour
augmenter ou diminuer rapidement.
3. Appuyez une quatrième fois sur la
manette de la température. Le voyant
clignote. Tournez la manette pour
sélectionner l’heure de fin de cuisson.
4. Au bout de quelques secondes les
voyants
et
cessent de clignoter.
L’appareil attend l’heure de départ
sélectionnée.
5. Au terme de la cuisson, l’afficheur montre
le message STOP et un signal sonore se
déclenche ; on peut le désactiver en
appuyant sur la manette de la
température.
Pour prolonger la cuisson en mode
manuel appuyez de nouveau sur
la manette de la température.
L’appareil reprend son
fonctionnement normal suivant les
réglages de cuisson précédents.
Pour éteindre l’appareil,
maintenez la manette des
fonctions enfoncée.
Pour des raisons de sécurité, on ne
peut pas sélectionner uniquement
l’horaire de fin de cuisson sans sa
durée.
90
Utilisation
3.6 Fonctions spéciales et
programmes automatiques
Crisper
FR
Réchauffage
Cette fonction permet de
réchauffer avec les micro-ondes
les aliments déjà cuits et conservés
au réfrigérateur.
1. Appuyez sur la manette des fonctions
pour arrêter temporairement la fonction
de réchauffage.
2. Appuyez sur la manette de la
température.
3. Tournez la manette de la température
pour modifier la durée du réchauffage.
4. Appuyez sur la manette des fonctions
pour confirmer les paramètres et
commencer le réchauffage.
Cette fonction permet de dorer et
de rendre les mets croustillants
grâce au plat Crisper. Idéal pour
la pizza, les frites et les quiches.
1. Placez la grille au niveau souhaité.
Disposez le plat Crisper vide au centre.
2. Appuyez sur la manette des fonctions
pour sélectionner la fonction Crisper.
3. Appuyez sur la manette de la
température.
4. Tournez la manette de la température
pour modifier la durée de réchauffage
(de 10 minutes à 99 minutes).
91
Utilisation
5. Appuyez sur la manette des fonctions
pour confirmer les paramètres et
commencer le préchauffage du plat
Crisper sans aliments.
6. Au terme du préchauffage, l’appareil
attend l’enfournement des aliments.
7. Positionnez l’aliment à l'intérieur du plat
crisper.
Utilisation impropre
Risque de dommages à
l’appareil
• Ne positionnez aucun récipient ne
résistant pas à la chaleur sur le plat
Crisper.
8. Appuyez sur la manette des fonctions
pour reprendre la cuisson.
9. Stop s’affiche à la fin de l’opération.
Haute température.
Risque de brûlures
• Utilisez des gants thermiques pour
déplacer le plat Crisper.
92
Utilisation
Tableau des conseils de cuisson :
Poids (g) Niveau
Temps
(min.)
Pizza surgelée
300
2
11
Pizza fraîche
600
2
14
Frites surgelées
500
2
15
Croquettes de poulet
surgelées
500
2
16
Œufs battus frais
400
2
9
Les temps indiqués comprennent le
temps de préchauffage du plat
Crisper à vide.
FR
Type
Décongélation à temps
Cette fonction permet de
décongeler les aliments avec la
fonction micro-ondes en fonction
d’un temps sélectionnable.
1. Enfournez l’aliment (voir
Procédure « Turn »).
2. Avec la manette des fonctions,
sélectionnez la fonction de
décongélation à temps marquée du
symbole
et .
3. Appuyez sur la manette de la
température pour sélectionner la durée.
4. Tournez la manette pour modifier la
valeur (de 5 secondes à 99 minutes).
5. Appuyez sur la manette des fonctions
pour démarrer la décongélation.
Si la durée de décongélation
sélectionnée est supérieure à 5
minutes, il faudra retourner l’aliment
à l'intérieur de la cavité pour un
résultat optimal, voir : Procédure «
Turn ».
6. Stop s’affiche à la fin de l’opération.
93
Utilisation
Décongélation au poids
Paramètres présélectionnés :
dE
Cette fonction permet de
décongeler les aliments avec la
fonction micro-ondes en fonction
du poids et du type d’aliments à
décongeler.
1. Enfournez l'aliment (voir
Procédure « Turn »).
2. Appuyez sur la manette des fonctions
pour sélectionner la décongélation au
poids indiquée par “dE00” et par les
aliments éclairés.
3. Tournez la manette des fonctions pour
sélectionner le type d’aliments à
décongeler.
4. Tournez la manette de la température
pour sélectionner le poids (en grammes)
de l’aliment à décongeler.
5. Appuyez sur la manette des fonctions
pour confirmer les paramètres
sélectionnés et commencer la
décongélation.
Pour un résultat optimal durant la
phase de décongélation, il faudra
tourner l’aliment à l’intérieur de la
cavité, voir : Procédure « Turn ».
6. Stop s’affiche à la fin de l’opération.
94
Type
Poids (g) Temps (min.)
01
Viandes
500
20
02
Poisson
400
17
03
Gâteaux/fruits
300
15
04
Pain
300
5
Utilisation
Si l’on ne retourne pas l’aliment,
l’appareil attend une minute puis il
poursuivra automatiquement la
phase de décongélation.
L’afficheur indique toujours « Turn »
sous le comptage à titre de rappel.
Pour une décongélation optimale, il est
conseillé de retourner les aliments à
l’intérieur de la cavité.
1. Enfournez l’aliment en le disposant
parallèlement à la porte.
2. Lorsque l’appareil affiche « Turn », il faut
retourner l’aliment.
3. Ouvrez la porte et tournez l’aliment de
90°.
4. Fermez la porte de l’appareil et
appuyez sur la manette pour reprendre
la fonction.
5. Au besoin, l’appareil pourra de nouveau
demander de retourner l'aliment.
L’afficheur indiquera « Turn ».
6. Pour la deuxième rotation, il faudra ouvrir
la porte et retourner l’aliment de 180°.
7. Fermez la porte de l’appareil et
appuyez sur la manette pour reprendre
la fonction.
95
FR
Procédure « Turn »
Utilisation
3.7 Menu secondaire
L’appareil est aussi muni d’un menu
secondaire escamotable qui permet à
l’utilisateur :
• d’activer ou désactiver la Sécurité
Enfants.
• d’activer ou de désactiver le mode
Show Room (qui désactive tous les
éléments chauffants, en faisant
fonctionner uniquement le panneau de
commandes).
• d’activer ou de désactiver le mode
Faible Puissance (Eco-Logic).
• (sur certains modèles uniquement)
d’activer ou désactiver le mode de
maintien au chaud (Keep warm).
• d’activer ou désactiver la temporisation
de la lumière (Eco light)
Lorsque l'appareil est en Stand-By
1. Allumez la lampe interne en tournant
rapidement la manette de la
température.
2. Maintenez la manette de la température
enfoncée pendant au moins 5 secondes.
3. Tournez la manette de la température
vers la droite ou vers la gauche pour
modifier l’état de la sélection (ON/
OFF).
4. Appuyez sur la manette de la
température pour passer au mode
suivant.
Mode Sécurité Enfants : En activant ce
mode, les commandes se bloquent
automatiquement au bout d’une minute de
fonctionnement sans l’intervention de
l’utilisateur.
Dans le fonctionnement normal il est signalé
par l’allumage du voyant
.
Pour désactiver temporairement le
verrouillage durant une cuisson, maintenez
la manette de la température enfoncée
pendant 5 secondes. Une minute après la
dernière sélection, le verrouillage redevient
actif.
Si l’on touche ou modifie les
positions de la manette de la
température ou de la manette des
fonctions, l’afficheur montre le
message « bloc » pour deux
secondes.
Même lorsque le mode de sécurité
enfants est actif, on peut éteindre
l’appareil instantanément en
enfonçant la manette des fonctions
pendant 3 secondes.
96
Utilisation
Mode Faible Puissance : Lorsqu’on active
ce mode de fonctionnement, l’appareil
limite la puissance utilisée.
Indiquée pour utiliser simultanément
plusieurs appareils électroménagers.
HI : puissance normale.
FR
Mode Show Room (uniquement pour les
exposants) : En activant ce mode,
l’appareil désactive tous les éléments
chauffants tout en maintenant le panneau
de commandes actif.
Pour utiliser le four normalement, réglez ce
mode sur OFF.
Si le mode est actif sur l'afficheur,
le voyant
s’allume.
LO : faible puissance.
En activant le mode faible
puissance, les temps de
préchauffage et de cuisson
peuvent se prolonger.
Si le mode est actif sur l'afficheur,
le voyant
s’allume.
97
Utilisation
Mode de maintien au chaud (sur certains
modèles uniquement) :
Ce mode permet à l’appareil, au terme
d’une cuisson dont on a programmé la
durée (si celle-ci n’est pas interrompue
manuellement), de maintenir au chaud (à
de basses températures) l’aliment qu’on
vient de cuire, pendant environ 1 heure.
Mode de temporisation de la lumière
Pour économiser davantage l'énergie, la
lumière s’éteint automatiquement une
minute après le début de la cuisson.
Pour empêcher l’appareil d'éteindre la
lumière automatiquement au bout d’une
minute, sélectionnez ce mode sur OFF.
Le contrôle manuel d’allumage/
extinction est toujours disponible
lorsqu’on tourne la manette de la
température à droite pour les deux
sélections.
98
Nettoyage et entretien
4.1 Avertissements
Utilisation impropre
Risque de dommages aux
surfaces
• N’utilisez pas de jets de vapeur pour
nettoyer l’appareil.
• N’utilisez pas de produits de nettoyage
à base de chlore, d’ammoniaque ou
d’eau de Javel sur les parties en acier ou
traitées en surface avec des finitions
métalliques (ex. anodisations,
nickelages, chromages).
• N’utilisez pas de détergents abrasifs ou
corrosifs sur les parties en verre (ex.
produits en poudre, détachants et
éponges métalliques).
• N’utilisez pas de matériaux rêches,
abrasifs, ou de racloirs métalliques
tranchants.
• Le manque de nettoyage du
compartiment du four influence
négativement la vie de l’appareil et
constitue un danger.
• Éliminez toujours les résidus d’aliment
présents dans le compartiment du four.
Si la lampe est endommagée,
contactez le service d’assistance
technique pour son remplacement.
Ce défaut ne compromet pas
l’intégrité de l’appareil qu’on peut
continuer d'utiliser.
Température élevée à l'intérieur
du four après l’utilisation.
Risque de brûlures
• N’effectuez les opérations de
nettoyage qu’après avoir laissé refroidir
le four.
FR
4 Nettoyage et entretien
4.2 Nettoyage des surfaces
Pour une bonne conservation des surfaces,
nettoyez-les régulièrement après chaque
utilisation, après les avoir laissées refroidir.
4.3 Nettoyage ordinaire quotidien
N’utilisez que des produits spécifiques ne
contenant pas de substances abrasives ni
acides à base de chlore.
Versez le produit sur un chiffon humide et
passez-le sur la surface, rincez
soigneusement et essuyez avec un chiffon
doux ou en microfibre.
4.4 Taches d’aliments ou résidus
Évitez absolument d’utiliser des éponges en
acier et des racloirs tranchants susceptibles
d’endommager les surfaces.
Utilisez les produits normalement
préconisés, non abrasifs, en vous servant
éventuellement d’ustensiles en bois ou en
plastique. Rincez soigneusement et essuyez
avec un chiffon doux ou en microfibre.
Évitez de laisser sécher à l’intérieur de
l’appareil des résidus d’aliments à base de
sucre (tels que la confiture) car ils peuvent
abîmer l’émail à l’intérieur de l’appareil.
99
Nettoyage et entretien
4.5 Nettoyage des vitres de la porte
On conseille de nettoyer constamment les
vitres de la porte. Utilisez du papier
absorbant de cuisine. En cas de saleté
résistante, lavez avec une éponge humide
et un détergent normal.
On conseille d'utiliser les produits
de nettoyage distribués par le
fabricant.
4.6 Nettoyage de l’intérieur du four
Démontage des glissières de support
pour grilles et lèchefrites
Le démontage des glissières de support
facilite ultérieurement le nettoyage des
parties latérales. Cette opération doit être
effectuée chaque fois que vous utilisez le
cycle de nettoyage automatique (sur
certains modèles uniquement).
Pour démonter les glissières de support :
1. Dévissez les deux axes de fixation du
support.
Pour une bonne conservation du four, il faut
le nettoyer régulièrement après l’avoir
laissé refroidir.
Extrayez toutes les parties amovibles.
Nettoyez les grilles du four avec de l’eau
chaude et des détergents non abrasifs,
rincez et essuyez soigneusement les parties
humides.
2. Tirez le support vers l’intérieur.
Il est conseillé de faire fonctionner
le four à la température maximale
pendant environ 15/20 minutes
après l’utilisation de produits
spécifiques, afin d’éliminer les
éventuels résidus.
Pour faciliter les opérations de
nettoyage, on conseille d’enlever
la porte.
100
3. Au terme du nettoyage, répétez les
opérations qu’on vient de décrire pour
repositionner les glissières de support.
Faites très attention aux douilles
d’espacement à insérer à l’intérieur du
façonnage du support.
Nettoyage de la partie supérieure
Quoi faire si…
L’appareil est muni d’une résistance
basculante qui facilite le nettoyage de la
partie supérieure du four.
1. Soulevez légèrement la résistance
supérieure et tournez l’arrêt de 90° pour
libérer la résistance.
L’afficheur est complètement éteint :
• Contrôlez l’alimentation électrique.
• Contrôlez si un interrupteur omnipolaire
éventuel en amont de l’alimentation de
l'appareil est sur « On ».
L'appareil ne chauffe pas :
• Contrôlez si le mode « show room » a
été sélectionné (pour de plus amples
détails, voir le paragraphe 3.7 Menu
secondaire).
Les commandes ne répondent pas :
• Contrôlez si le mode « blocage enfants »
a été sélectionné (pour de plus amples
détails, voir le paragraphe « Menu
secondaire » ).
Les temps de cuisson sont longs par rapport
aux valeurs indiquées dans le tableau :
• Contrôlez si le mode « faible puissance »
a été sélectionné (pour de plus amples
détails, voir le paragraphe « Menu
secondaire » ).
2. Abaissez délicatement la résistance
jusqu’à son arrêt.
Si le problème n’a pas été résolu
ou en présence d’autres types de
pannes, contactez le service
d’assistance le plus proche.
Utilisation impropre
Risque de dommages à
l’appareil
• Ne fléchez pas excessivement la
résistance au cours de la phase de
nettoyage.
Si d’autres messages d'erreur ERRx
sont signalés :
prenez note du message d'erreur,
de la fonction et de la température
sélectionnées et contactez le
service d’assistance le plus
proche.
3. Au terme des opérations de nettoyage,
remettez la résistance en place et
tournez l’arrêt pour l’enclencher.
101
FR
Nettoyage et entretien
Installation
5 Installation
5.1 Branchement électrique
Tension électrique
Danger d’électrocution
• Un technicien habilité doit effectuer le
branchement électrique.
• La mise à la terre est obligatoire selon
les modalités prévues par les normes de
sécurité de l’installation électrique.
• Mettez l’appareil hors tension.
Informations générales
Vérifiez que les caractéristiques du réseau
électrique sont adéquates aux données
indiquées sur la plaque.
La plaque d’identification, avec les
données techniques, le numéro de série et
le marquage, est placée dans une position
bien visible sur l’appareil.
N’enlevez jamais la plaque.
L’appareil fonctionne à 220-240 V~.
Utilisez un câble à trois pôles du type
H05V2V2-F (câble 3 x 1,5 mm2, en se
référant à la section du conducteur interne).
Effectuez la mise à la terre avec un câble
plus long des autres câbles d’au moins 20
mm.
102
Branchement fixe
Préparez sur la ligne d’alimentation un
dispositif d’interruption omnipolaire
conformément aux règles d’installation.
Le dispositif d’interruption doit être situé
dans une position facilement accessible et
à proximité de l’appareil.
Branchement au moyen d’une prise et
d’une fiche
Vérifiez que la fiche et la prise sont du
même type.
Évitez d’utiliser des réducteurs, des
adaptateurs ou des shunts car ils pourraient
provoquer des surchauffes et des brûlures.
5.2 Remplacement du câble
Tension électrique
Danger d’électrocution
• Mettez l’appareil hors tension.
1. Pour accéder au bornier, enlevez le
carter arrière de l’appareil en dévissant
les vis.
2. Remplacez le câble.
3. Assurez-vous que les câbles (four ou
plan de cuisson éventuel) suivent le
parcours optimal de manière à éviter tout
contact avec l'appareil.
Installation
5.3 Positionnement
Appareil lourd
Danger de blessures par
écrasement
Fixez l’appareil
au meuble en
utilisant les vis.
Pression sur la porte ouverte
Risque de dommages à
l’appareil
• N’utilisez pas la porte ouverte comme
levier pour faire entrer l’appareil dans le
meuble.
• N’exercez pas de pressions excessives
sur la porte ouverte.
Dégagement de chaleur durant le
fonctionnement de l’appareil
Risque d’incendie
FR
• Positionnez l’appareil dans le meuble
avec l’aide d’une autre personne.
Couvrez les
douilles avec les
bouchons
démontés
précédemment.
Dimensions hors tout de l’appareil (mm)
• Vérifiez que le matériau du meuble
résiste à la chaleur.
• Vérifiez que le meuble a les ouvertures
nécessaires.
• N’installez pas l'appareil dans une
niche fermée par une porte ni dans une
armoire.
Douilles de fixation
Enlevez les
bouchons des
douilles qui sont
insérées sur
l’avant du four.
Positionnez
l’appareil dans
l’emplacement.
103
Installation
Encastrement sous les plans de travail (mm)
Assurez-vous que la partie
arrière/inférieure du meuble
dispose d’une ouverture d'environ
60 mm.
104
Encastrement en colonne (mm)
Assurez-vous que la partie
supérieure/arrière du meuble
dispose d’une ouverture d'environ
35-40 mm de profondeur.

Manuels associés