- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Machines à laver
- Thomson
- TH WD 1496
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
80
TCO MARQUE: THOMSON REFERENCE: TH WD 1496 SILVER CODIC: 4055225 Energie Lavante - Séchante Fabricant Modèle TH WD 1496 SILVER Plus efficace A A B C D E F G Moins efficace Consommation d'énergie kWh (Lavage & Séchage à pleine charge avec un programme à 60°C) Lavage (uniquement) kWh 6.12 0.90 La consommation d'énergie dépend de l'utilisation de l'appareil A BCDEFG Performance lavage A: Haut G: Bas Essorage (rpm) Capacité (coton) kg 1400 Lavage Séchage Consommation d'eau (Totale) Bruit (dB(A)re 1 pW) Lavage Essorage Séchage Pour plus d'information reportez-vous à la notice Norm EN 50229 Washer-drier Label Directive No 96/60/EC. 9.0 6.0 112 58 77 64 FR Manuel de l’utilisateur lave-linge séchant Manuel de l’utilisateur TH WD 1496 SILVER TABLE DES MATIÈRES MISES EN GARDE IMPORTANTES4 AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE LINGE 7 • Recommandations 7 • Avertissements généraux 8 • Avertissements de sécurité / Risques de brûlure 11 - Risque d'électrocution ! 12 - Risque d’inondation! 13 - Risque d’explosion 14 - Risque d’incendie 14 - Risque de chute et de blessure 16 - Sécurité des enfants! 17 EMBALLAGE ET ENVIRONNEMENT18 - Mise au rebut des matériaux d’emballag 18 - Mise au rebut de votre ancien lave linge 18 PERFORMANCE ET ÉCONOMIE 19 DESCRIPTION DU LAVE LINGE20 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 22 INSTALLATION 23 • Mise en place du lave linge et réglage des pieds 25 • Branchement électrique 27 • Branchement de l’alimentation d’eau 28 • Branchement de la vidange 29 BANDEAU DE COMMANDE 30 • Compartiments du bac à produits 31 OPÉRATION DE LAVAGE32 • Tri du linge 32 • Explication des symboles de lavage des textiles 33 Chargement du linge dans le lave linge 34 2 FR • Choix des produits lessiviels et introduction dans le bac à produits 37 • Sélection des programmes 38 • Fonctions auxiliaires 39 • Système de détection de demi-charge 39 • Système Twinjet 40 • Sélection de la température 41 • Sélection de la vitesse d'essorage 42 •Fonction auxiliaire de départ différé 43 • Fonction auxiliaire de prélavage 44 • Fonction de rinçage supplémentaire 45 • Fonction auxiliaire anti-allergique 45 • Sélection du degré de salissure 46 • Sélection du degré de séchage 47 • Si vous souhaitez régler vous-même la durée de séchage à appliquer à la fin du lavage 48 • Sélection du degré de séchage 49 • Bouton Départ / Pause 50 • Verrouillage enfants 51 • Annulation du programme 52 • Fin du programme 53 • Tableau des programmes 54 NETTOYAGE ET ENTRETIEN55 Nettoyage et entretien - Filtres d’arrivée d’eau56 • Entretien et nettoyage de votre machine 57 • Entretien et nettoyage du bac à produits 57 • Nettoyage du tambour 58 • Nettoyage de la partie extérieure de la machine58 • Entretien et nettoyage du filtre de la pompe 59 • Dépannage 61 • Problemes et codes pannes 67 • Informations pratiques 72 • Description de l’ étiquette énergétique 76 • Description de l’étiquette énergie 77 FR 3 MISES EN GARDE IMPORTANTES Lisez cette notice d’utilisation et conservez-la en lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application commerciale, est interdite. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e) s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. L’appareil doit être raccordé au réseau d’alimentation en eau par des ensembles de raccordement neufs fournis avec l’appareil ; les ensembles de raccordement usagés ne doivent pas être réutilisés. ATTENTION: Ne pas raccorder à une alimentation en eau chaude. En ce qui concerne la méthode et la fréquence du nettoyage, référez-vous à la section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN” en page 55. 4 FR La masse maximale de linge sec, en kilogrammes, pour cet appareil est 9 kg (pour le lavage) et 6 kg (pour le séchage). Le sèche-linge à tambour ne doit pas être utilisé si des produits chimiques ont été utilisés pour le nettoyage. Le collecteur de bourre doit être nettoyé fréquemment. Il ne faut pas laisser de la bourre s’accumuler autour du sèche-linge à tambour. Une ventilation appropriée doit être fournie afin d’éviter un refoulement, à l’intérieur de la pièce, de gaz provenant d’appareils brûlant d’autres combustibles, y compris les feux ouverts. Ne pas sécher dans le sèche-linge à tambour des articles non lavés. Il convient que les articles qui ont été salis avec des substances telles que l’huile de cuisson, l’acétone, l’alcool, l’essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire et les substances pour retirer la cire soient lavés dans de l’eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d’être séchés dans le sèche-linge à tambour. Il convient que les articles comme le caoutchouc mousse (mousse de latex), les bonnets de douche, les textiles étanches, les articles doublés de caoutchouc et les vêtements ou les oreillers comprenant des parties en caoutchouc mousse ne soient pas séchés dans le sèche-linge à tambour. Il convient d’utiliser les produits assouplissants, ou produits similaires, conformément aux instructions relatives aux produits assouplissants. La partie finale d’un cycle de sèche-linge à tambour se produit sans chaleur (cycle de refroidissement) afin de s’assurer que FR 5 les articles sont soumis à une température garantissant qu’ils ne seront pas endommagés. Retirer des poches tous les objets tels que briquets et allumettes. MISE EN GARDE: Ne jamais arrêter un sèche-linge à tambour avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles ne soient retirés rapidement et étalés, de telle sorte que la chaleur soit dissipée. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue. Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être obstruées par un tapis. L’air rejeté ne doit pas être évacué dans une évacuation utilisée pour les fumées rejetées provenant des appareils brûlant du gaz ou d’autres combustibles. L’appareil ne doit pas être installé derrière une porte à verrouillage, une porte coulissante ou une porte ayant une charnière du côtéopposé à celle du sèche-linge, empêchant ainsi l’ouverture totale du sèche-linge à tambour. 6 FR AVANT D’UTILISER VOTRE LAVE LINGE Recommandations • Éloignez les animaux domestiques de ce lave linge. • Vérifiez l’emballage de votre lave linge avant de l’installer. Vérifiez également la surface interne une fois l’appareil sorti de l’emballage. Ne mettez pas en marche le lave linge s’il est endommagé ou livré avec un emballage ouvert. • Faites installer votre lave linge par une entreprise agréée. Toute défaillance causée à votre lave linge lors de son installation par des personnes non autorisées annule la garantie. • Veuillez utiliser votre lave linge séchant uniquement pour laver et sécher du linge adapté au lavage et séchage en machine (voir l’étiquette du fabricant comprenant les indications de lavage). FR 7 • Vous devez absolument enlever les vis de bridage (prévues pour le transport) avant la première utilisation de votre lave-linge ; la mise en marche de votre appareil avec ces vis de bridage en place entraînerait des dysfonctionnements importants et rendrait la garantie caduque. • La garantie de votre lave linge ne couvre pas les dommages causés par les facteurs externes (inondations, feu, rongeur etc.) • Veuillez conserver soigneusement cette notice d’utilisation. Gardez-la en lieu sûr dans le cas où vous ou un autre utilisateur puisse s’y référer ultérieurement en cas de besoin. Avertissements généraux • La température ambiante adéquate pour un fonctionnement normal de votre machine se situe entre 15 et 25°C. • Les tuyaux congelés peuvent se déchirer et exploser. Dans les régions où la température est inférieure à zéro, la carte électronique peut ne pas fonctionner correctement. • Assurez-vous que les poches des habits que vous mettez dans le lave linge ne comportent pas de corps étrangers (aiguilles, briquets, allumettes, trombones, pièces de monnaie,...) Ces corps étrangers peuvent endommager votre lave linge. • Avant de commencer à utiliser votre lave linge, vous pouvez consulter le service après vente afin de demander une aide relative à l’installation, la mise en marche et l’utilisation de votre appareil. 8 FR · L’exposition de la lessive ou de l’adoucissant à l’air libre pendant un certain peut altérer ces produits et causer la formation de résidus. Mettez la lessive ou l’adoucissant dans le bac à produits juste avant de démarrer un lavage. · Il est recommandé de débrancher votre lave linge et de fermer le robinet d’arrivée d’eau si l’appareil doit rester inutilisé pendant une longue période. De même, laissez le hublot et le bac à produits entr’ouverts pour empêcher l’accumulation d’odeurs nauséabondes dues à l’humidité. · Il peut y avoir des résidus d’eau dans votre lave linge dus aux essais et tests effectués lors de la fabrication, dans le cadre des procédures de contrôle qualité. En aucun cas, cette situation ne constitue un danger pour votre lave linge. · Pour prévenir les risques de suffocation, mettez le sachet livré avec votre lave linge et contenant la notice d’utilisation, hors de la portée des enfants. · Mettez les pièces livrées dans ce sachet hors de la portée des enfants. · N’utilisez les programmes de prélavage que pour le linge très sale. FR 9 • Ne dépassez pas la quantité maximum de linge prescrite dans le programme de lavage et de séchage choisi. • En cas de défaillance, débranchez d’abord la machine et fermez le robinet. N’essayez pas de réparer la machine vous-même. Consultez plutôt le service agréé le plus proche. • N’ouvrez jamais le bac à produits lorsque l’appareil est en marche. • Ne forcez pas l’ouverture de la porte lorsque l’appareil est en marche. • Veuillez respecter les conseils du fabricant en ce qui concerne l’utilisation d’adoucissants ou autres produits similaires. • Lorsque votre machine est en phase de séchage, veuillez ne pas l’arrêter avant la fin du programme. Si vous devez toutefois le faire, enlevez rapidement tout votre linge et étalez le sur une surface adéquate pour qu’il refroidisse. • Installez votre machine dans un endroit où sa porte peut être entièrement ouverte (Ne la placez pas à des endroits où sa porte ne peut s’ouvrir entièrement.). • Installez votre machine dans des endroits qui peuvent être ventilés et par où l’air passe fréquemment. 10 FR Avertissements en matière de sécurité Vous devez lire absolument ces avertissements. Le non respect de ces mises en garde pourrait vous exposer, ainsi que les membres de votre famille, à des risques : Risque de brûlure ! • Ne touchez pas le tuyau de vidange ou même l’eau de vidange lors du processus de vidange de l’eau, car le lave linge peut atteindre des températures élevées pendant son fonctionnement. • Ouvrez entièrement le hublot du lave linge après une phase de séchage. Évitez de toucher le verre du hublot. Les dangers de brûlure sont dus à la température élevée de ce verre. FR 11 Risque d’électrocution ! • N’utilisez jamais de prises multiples ou rallonges pour raccorder votre lave linge. • N’utilisez pas des prises endommagées ou présentant des entailles. • Ne débranchez jamais le lave linge en tirant sur le câble d’alimentation électrique. Retirez la prise en la prenant avec la main • Évitez de brancher ou de débrancher le lave linge avec des mains mouillées au risque d’être victime d’un choc électrique. • Ne touchez jamais le lave linge en ayant les mains ou les pieds mouillés ou humides • Si le câble électrique est endommagé, il doit impérativement être remplacé par un technicien qualifié ou par le service après vente afin d’éviter tout risque d’électrocution . 12 FR Risque d’inondation! • Vérifiez si l’eau coule rapidement ou non dans votre lavabo ou évier, avant de fixer le tuyau de vidange au lavabo ou à l’évier (si installé de cette manière). • En cas de vidange fixe, faites le même contrôle. • Prenez les mesures nécessaires pour empêcher que le tuyau de vidange glisse ou se décroche de son emplacement final, compte tenu que la force de l’eau au moment de la vidange peut décrocher le tuyau de vidange s’il n’est pas correctement fixé. FR 13 Risque d’explosion! • Votre lave linge comporte une fonction de séchage, assurez-vous donc d’avoir bien rincé et vidangé les textiles ayant pu contenir des produits chimiques ou gazeux appliqués (exemple : détachant, etc…), sinon il pourrait y avoir un risque d’explosion lors de la mise en marche du lave linge avec la fonction séchage. . Risque d’incendie! • Le linge sec non lavé ne doit pas être séché dans votre lave linge séchant. • Ne laissez pas de liquides inflammables ou explosifs à proximité votre lave linge. • Si vous devez choisir un programme de lavage/séchage, n’utilisez absolument pas de boule de lavage ou boule contenant de la lessive liquide dans votre lave linge, car cela pourrait causer un risque d’incendie. 14 FR • Pour pallier les risques d’incendie, ne mettez jamais les textiles à sécher dans la lave linge séchant dans les conditions suivantes: - Évitez de sécher le linge endommagé ou rembourré (oreiller ou vestes), car la mousse qui se trouve à l’intérieur de ses rembourrages, pourrait prendre feu pendant le processus de séchage. - Le soufre contenu dans les produits décapants peut causer la corrosion de votre machine. Par conséquent, n’utilisez jamais de produits décapants dans votre lave linge. - Vérifiez que le tambour ne contient pas de récipients de lessive oubliés. Ces boîtes en plastique pourraient fondre lors du séchage et endommager le lave linge et le linge. - Le linge qui a été débarrassé de taches avec des produits spécifiques doit être bien rincé avant d’être lavé et séché. FR 15 - N’utilisez jamais de produits qui contiennent des matières solvantes (comme du gaz de lavage) dans votre lave linge. Risque de chute et de blessure ! • Ne montez jamais sur votre lave linge. Le plateau supérieur de votre lave linge peut se casser et vous pouvez vous blesser. · Rangez les tuyaux, le câble et l’emballage de votre lave linge lors de l’installation. Vous pourriez trébucher dessus et tomber. · Ne mettez pas votre lave linge à l’envers ou sur le côté. · Ne soulevez pas votre lave linge en le tenant par le bac à lessive ou par le hublot. Ces parties pourraient se casser et vous blesser. · Si les tuyaux et câbles ne sont pas bien positionnés une fois le lave linge installé, vous risquez de tomber et de vous blesser. Le lave linge doit être transporté et déplacé par au moins 2 personnes 16 FR Sécurité des enfants! • Ne laissez jamais les enfants jouer avec le lave linge, car c’est un appareil électrique. • Ne laissez jamais les enfants sans surveillance auprès du lave linge. Les enfants peuvent s’enfermer dans le lave linge. • Le hublot en verre et la surface du lave linge peuvent devenir extrêmement chauds lors du fonctionnement. • Pour cette raison, ne laissez jamais les enfants toucher le lave linge pendant qu’il fonctionne, car ils pourraient se brûler. • Mettez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants (évitez qu’ils ne jouent avec). • L’inhalation de détergent ou de tout autre produit utilisé pour le lavage présente des risques d’intoxication. De même, tout contact avec la peau peut causer des irritations cutanées. Mettez absolument les produits de nettoyage hors de portée des enfants. FR 17 EMBALLAGE ET ENVIRONNEMENT MISE AU REBUT DE L’EMBALLAGE ET DE VOTRE ANCIEN LAVE LINGE DE FAÇON RESPONSABLE Mise au rebut des matériaux d’emballage Les matériaux d’emballage qui protègent votre lave linge contre les dommages susceptibles de survenir lors du transport, doivent être mis au recyclage. Les matériaux recyclés permettent d’économiser des matières premières et de réduire la production de déchets. Mise au rebut de votre ancien lave linge Les appareils électriques hors d’usage peuvent encore contenir des pièces récupérables. Par conséquent, ne jetez jamais vos appareils usagés et inutilisés dans la poubelle classique. . Portez systématiquement vos vieux appareils électroniques ou électriques dans les centres de recyclage de votre localité (déchetterie). Pour la sécurité des enfants, mettez vos anciens appareils en lieu sûr, jusqu’à ce qu’ils soient sortis de votre domicile. 18 FR PERFORMANCE ET ÉCONOMIE Quelques informations importantes pour un rendement optimum de votre lave linge : • Vous devez respecter la quantité maximale de linge indiquée dans le programme de lavage et de séchage. En respectant cette consigne, votre lave linge sera plus performant. • Ne pas utiliser la fonction prélavage pour du linge normal et peu sale permet d’économiser l’électricité et l’eau. • Dosez correctement les produits lessiviels. Étant donné que votre lave-linge consomme peu d’eau par rapport aux anciens lave-linge, vous devez considérablement diminuer les quantités de lessive. De plus, votre lessive doit être conservée dans un endroit sec et non humide pour garder toute son efficacité. FR 19 DESCRIPTION DU LAVE LINGE Vue de face 1-Plateau supérieur 2- Bac à produits 3- Bouton programme 4- Écran d’affichage 5-Touches tactiles 6-Hublot (porte) 7-Trappe de visite de la pompe 20 FR Vue arrière 8-Cordon d’alimentation 9-Tuyau de vidange 10-Vis de bridage transport 11-Pieds réglables 12- Support plastique du tuyau de vidange : Ne retirez jamais ce support plastique, car le fonctionnement du lave linge en serait affecté. FR 21 Caractéristiques techniques Capacité maximale de lavage (linge sec) (kg) 9.0 * Capacité maximale de séchage (kg) 6.0 Vitesse d’essorage (tr/min) 1400 Nombre de programmes 15 Tension/fréquence de fonctionnement (V/Hz) 220-240 / 50 Pression d’eau (Mpa) Maximale :1 Minimale :0.1 Dimensions (Hauteur x Largeur x Profondeur) (mm) 845x597x582 * Le linge sec non lavé ne doit pas être séché dans votre machine. Consommation d’énergie (lavage, essorage, séchage) (kWh/cycle) 6,12 Consommation d’énergie (lavage et essorage uniquement) (kWh/cycle) 0,90 Consommation d’eau (lavage, essorage, séchage) (L/cycle) 112 Consommation d’eau (lavage et essorage uniquement) (L/ 48 cycle) Programmes de contrôle suivant la norme EN 50229 Le programme suivant sera utilisé pour le cycle de lavage : Programme : Coton Éco, charge : 9 kg, Température : 60°C, Vitesse d’essorage : Max – 1400 tr/min, Option : Aucune option ne sera sélectionnée. Les programmes suivants seront utilisés pour le cycle de séchage : Séchage de la première portion : Programme : “Coton Sec” charge : ~4,5 kg (1 drap +16 taies d’oreillers) ) Option : niveau 2 ( Séchage de la deuxième portion : Programme : “Coton Sec” charge : ~4,5 kg (2 draps + 2 taies d’oreillers + toutes les serviettes) Option : niveau 2 ( ) 22 FR INSTALLATION Il est conseillé de faire installer votre lave linge par une personne qualifiée ou une entreprise agréée. Retrait des vis de bridage transport Avant de mettre en service votre lave linge, vous devez enlever les vis de bridage transport qui se trouvent derrière l’appareil. Dévissez les 4 vis dans le sens inverse des aiguilles d’une montre avec une clé appropriée. (non fournie). FR 23 Puis, tirez les ensembles complets pour les extraire. Conservez bien ces vis de bridage car elles pourront servir lors d’un transport ultérieur, en cas de déménagement par exemple. X4 REMARQUE : Vous devez absolument enlever les vis de bridage transport avant la première utilisation de votre lave linge. Les défaillances pouvant survenir en cas d’utilisation du lave linge sans avoir enlevé les vis de bridage transport ne seront pas couvertes par la garantie. Après avoir enlevé les vis de bridage transport, bouchez les 4 trous à l’aide des bouchons en plastique fournis dans le sachet plastique des accessoires. 24 FR Mise en place du lave linge et réglage des pieds N’installez jamais votre lave linge sur un tapis (ou sur une surface semblable) qui obstruerait le passage de l’air de ventilation par le bas. Pour assurer un fonctionnement silencieux et sans vibration de votre lave linge, positionnez-le sur une surface ferme et non glissante (exclure les planchers en bois). Il est impératif de mettre votre lave linge de niveau. Pour cela, il sera nécessaire d’utiliser un niveau à bulle. Vous pouvez mettre votre machine de niveau au moyen des 4 pieds réglables. • Pour ce faire, desserrez l’écrou de réglage en plastique • Relevez ou abaissez les pieds en les faisant tourner à droite ou à gauche FR 25 • Serrez les écrous de réglage en plastique une fois que la mise à niveau est terminée. • Une fois les réglages de pieds terminés, le lave linge devra être parfaitement stable. • Ne palliez jamais les irrégularités du sol en plaçant des cartons, des bouts de bois ou tout matériel similaire sous votre lave-linge. • Veillez à ne pas déséquilibrer votre machine lorsque vous nettoyez la surface sur laquelle elle est installée. 26 FR Branchement électrique • Votre lave linge séchant est prévu pour fonctionner sur du courant 220-240 V/50 Hz. • Le câble d’alimentation de votre lave linge est équipé d’une prise mâle avec terre spécifique • Cette prise mâle doit toujours être branchée sur une prise murale de 10 ampères avec mise à la terre. La valeur actuelle du fusible de la ligne d’alimentation connectée à cette prise doit aussi être de 10 ampères. • Si votre prise et votre fusible ne sont pas conformes à cette configuration, veuillez contacter un électricien qualifié. • Le Fabricant dégage toute responsabilité en cas de dommages éventuels qui se produiraient suite à une utilisation de l’appareil sans mise à la terre (installation non conforme) Remarque : Le fait de faire fonctionner votre lave linge sur une tension plus faible que celle indiquée sur la plaque signalétique du lave linge, réduirait son cycle de vie et aura une incidence sur sa performance. FR 27 Branchement de l’alimentation d’eau • Faites fonctionner votre lave linge uniquement avec de l’eau froide. • N’utilisez que les tuyaux d’alimentation d’eau neufs fournis avec votre lave linge ou ceux achetés auprès de nos distributeurs agréés. • Pour éviter toute fuite au niveau des raccords, 2 joints (dont un avec filtre) sont fournis avec le tuyau. • Branchez le raccord (coudé) du tuyau d’arrivée d’eau à l’arrière de la machine avec 1 joint. Serrez à main la partie en plastique du tuyau. • Branchez à un robinet 3/4 (20x27) l’autre raccord (droit) en intercalant le joint avec filtre. Serrez à main la partie en plastique du tuyau. · En cas de doute, faites brancher la machine par un installateur qualifié • Une fois les branchements effectués, vérifiez l’absence de fuites au niveau des raccords en ouvrant entièrement le robinet. • Une pression d’eau variant entre 0,1 et 1 Mpa permettra à votre lave linge de fonctionner correctement (la pression de 0,1 Mpa signifie que le robinet ouvert au maximum débite plus de 8 litres d’eau par minute). • Veillez à ce que le tuyau d’alimentation d’eau ne soit pas tordu, cassé, aplati ou redimensionné. 28 FR Remarque : Lors du branchement de l’eau, utilisez uniquement que le tuyau d’alimentation d’eau neuf fourni avec votre lave linge. N’utilisez jamais des tuyaux d’alimentation anciens, usés ou endommagés. Branchement de la vidange • L’extrémité du tuyau de vidange (crosse de vidange) peut être directement fixée à l’évacuation d’eau (la dimension de la canalisation doit être d’au moins 4 cm, ainsi vous éviterez tout risque de siphonage) ou à un dispositif spécial installé sur le système d’écoulement d’un lavabo ou d’un évier (il doit être correctement fixé et situé à une hauteur maximale de 80 cm) • Ne rallongez jamais le tuyau de vidange en ajoutant des longueurs supplémentaires. • Ne déversez pas l’eau contenue dans le tuyau de vidange dans un récipient, un seau ou une baignoire. • Vérifiez que le tuyau de vidange n’est pas plié, tordu, écrasé ou étiré. ~ 145 cm ~ 95 cm ~ 140 cm ~ 95 cm ~ 150 cm 0 – max. 80 cm ~ 95 cm FR 29 30 FR 1 2 légèrement pour effectuer ou modifier une sélection. Les touches de votre lave linge sont tactiles. Il suffit de les toucher 4- Touches de réglages et de fonctions supplémentaires : sélectionnées. programmes de lavage et de séchage que vous avez 3- Écran d’affichage : Cet écran affiche les options des 2- Sélecteur de programme : Vous pouvez sélectionner le programme souhaité avec le sélecteur de programme. Tournez le sélecteur de programme dans les deux directions pour mettre en fonction un programme. Assurez-vous que le sélecteur est exactement sur le programme que vous souhaitez sélectionner. 1- Tiroir produits lessiviels (bac à produits) 3 4 5 touche. votre lave linge en marche ou en pause avec cette 5- Touche Départ/Pause : Vous pouvez mettre BANDEAU DE COMMANDE Compartiments du bac à produits Compartiment lessive pour le lavage principal : II Dans ce compartiment, ne doivent être mis que les produits comme la lessive (liquide ou en poudre) ou des agents anticalcaire. Compartiment pour adoucissant et amidonnage Dans ce compartiment, les produits tels que l’adoucissant pour linge peuvent être utilisés (il est recommandé de respecter les doses prescrites par le fabricant). Des résidus d’adoucissants peuvent se former dans le compartiment : pour éviter cette situation, il est recommandé d’utiliser des adoucissants liquides ou de les diluer avant utilisation. Compartiment lessive pour le prélavage : I Utilisez ce compartiment uniquement en cas de sélection de la fonction prélavage. Il est également recommandé de n’utiliser la fonction prélavage que pour du linge très sale. Pour l’entretien du tiroir à produits lessiviels, aller à la page 57. FR 31 OPÉRATION DE LAVAGE • Ouvrez le robinet d’eau. • Branchez votre lave linge. Tri du linge Votre linge comporte des étiquettes avec les indications de lavage prescrites par les fabricants. Lavez ou séchez votre linge en respectant les consignes indiquées sur ces étiquettes. • Triez votre linge en fonction du type de tissu (coton, synthétique, délicats, laine, etc.), de la température de lavage (froid, 30°C, 40°C, 60°C, 90°C), du niveau de salissure (peu sale, sale, très sale) et de la possibilité de séchage ou non en machine. • Séparez toujours le linge blanc des vêtements de couleur. • Lavez séparément le linge de couleur neuf, car il risque de déteindre au cours du premier lavage. • Assurez-vous que votre linge ne comporte aucune pièce métallique dans les poches. S’il y en a, veillez à les retirer. AVERTISSEMENT : Toute défaillance survenant suite à la présence de corps étrangers dans votre lave linge annulera automatiquement la garantie. • Fermez les fermetures à glissières et boutonnez vos habits. · Enlevez les crochets de rideaux (métalliques ou plastiques) ou placez-les dans un filet ou un sac à linge fermé. • Mettez à l’envers les habits tels que pantalons, tricots, t-shirts, pulls et survêtements • Lavez les petites pièces telles que les chaussettes, les mouchoirs et lingerie similaire dans un sac ou filet de lavage. 32 FR Séchage étendu Blanchiment autorisé dans l’eau froide 200°C Température maximale de repassage : 150°C Température maximale de repassage : Pas de séchage en tambour Séchage faible température Séchage température normale Séchage sans repassage Blanchiment interdit Séchage sur une surface plane Lavage à la main uniquement Nettoyage à sec Symboles de nettoyage à sec. Les lettres indiquent le type de solvants à utiliser. Les textiles portant ces symboles ne doivent jamais être lavés dans un lave linge, sauf mention contraire apposée sur l’étiquette. Température maximale de repassage 110°C Pas de repassage Pas de lavage en lave linge (à sec uniquement) Température maximale de lavage : 30°C Température maximale de lavage :40°C Température maximale de lavage : 60°C Température maximale de lavage : 95°C Cycle de lavage modéré Cycle de lavage normal Explication des symboles de lavage des textiles FR 33 Chargement du linge dans le lave linge Vous devez sélectionner un programme avant de charger votre linge dans le lave linge. Si vous mettez le linge dans le lave linge sans sélectionner un programme, le capteur de charge ne sera pas activé. Remarque : La capacité de charge maximale de votre lave linge peut varier en fonction du programme sélectionné. Ne dépassez pas la charge de séchage maximale à sec indiquée dans le tableau des programmes de lavage. Si vous dépassez la capacité de charge du programme sélectionné, l’icône va s’afficher sur l’écran de votre lave-linge et un son d’avertissement va retentir. Il est conseillé de retirer progressivement le linge de votre lave linge jusqu’à ce que cette icône disparaisse. • Ouvrez le hublot de votre lave-linge • Vérifiez l’intérieur du tambour. Vous pouvez y avoir oublié du linge lors de précédents lavages. Si tel est le cas, sortez-le. • Mettez votre linge dans le tambour en veillant bien à le répartir et à ajouter les vêtements séparément. Pliez les articles tels que les couvre-lits et couvertures comme indiqué ci-contre avant de les charger dans le tambour. 34 FR Note : Votre lave linge est équipé d’un système de détection de charge. Ce système de détection de charge mesure le poids du linge qui se trouve à l’intérieur de votre tambour; le poids du linge est représenté par un trait noir progressif sur l’écran (voir dessins ci-dessous). Le système ajuste automatiquement les caractéristiques du programme (durée du programme, consommation d’énergie, consommation d’eau) en fonction de la quantité de linge. Si vous continuez à faire fonctionner votre lave linge malgré la surcharge, les performances de lavage et de séchage seront réduites. En outre, votre lave linge pourrait subir des dommages et vos habits pourraient prendre une coloration jaune au terme du programme de séchage. Attention : pour que le calcul du poids soit pris en compte, vous devez allumer la machine avant d’y introduire du linge. FR 35 • Introduisez les vêtements séparément (l’un après l’autre). • Assurez-vous qu’aucun vêtement n’est coincé entre le hublot et le joint de hublot lors de la fermeture du hublot de votre lave linge. • Assurez-vous que le hublot de votre lave linge est totalement fermé, sinon le processus de lavage ne commencera pas. Vous devez entendre un clic à la fermeture du hublot. click Clic 36 FR Choix des produits lessiviels et introduction dans le bac à produits La quantité des produits lessiviels dépend des critères suivants : • La dose de lessive à utiliser varie selon le degré de salissure de votre linge. • Pour le linge légèrement sale, n’effectuez pas de prélavage et versez une petite quantité de lessive dans le compartiment II du bac à produits. • Pour le linge très sale, sélectionnez un programme avec prélavage, versez 1/4 de lessive (que vous utiliseriez dans un lavage normal) dans le compartiment I du bac à produits et la quantité restante (3/4) dans le compartiment II. • Utilisez des lessives spécialement adaptées pour les machines à laver automatiques. Les doses à utiliser pour votre linge seront précisées sur les emballages des lessives. • La quantité de lessive dépend de la dureté de l’eau : plus le niveau de dureté est élevé, plus grande devra être la quantité de lessive à utiliser. • La quantité de détergent à utiliser dépendra également de la quantité de linge à laver. • Versez l’adoucissant dans le compartiment prévu à cet effet dans le bac à produits. Ne dépassez pas le niveau MAX, sinon l’adoucissant s’écoulera dans l’eau de lavage. • Les assouplissants très concentrés doivent être dilués avec un peu d’eau avant d’être versés dans le bac à produits. Un assouplissant très concentré bouchera le siphon et empêchera l’écoulement du produit. • Vous pouvez utiliser des lessives liquides pour tous les programmes sans prélavage. Pour ce faire, versez la lessive liquide dans le compartiment II du bac à produits en fonction des prescriptions du fabricant. Ne dépassez pas le niveau MAX et utilisez ce bac uniquement pour la lessive liquide (il faudra impérativement l’enlever si vous utilisez à nouveau de la lessive en poudre). FR 37 Sélection des programmes Sélectionnez le programme de lavage/séchage de votre choix avec le sélecteur de programme. Pour plus d’informations sur chaque programme, voir le tableau des programmes figurant dans ce manuel. • Appuyez sur le bouton Temp. (--, 30°C, 40°C, 40°C e, 50°C, 60°C, 60°C e,70°C, 80°C, 90°C) pour régler la température. • Appuyez sur le bouton Vitesse d’essorage ( -, 400, 600, 800, 1000, 1200, 1400) pour régler la fonction d'essorage. Remarque : Une fois le réglage de l'essorage effectué, si le programme de séchage est sélectionné l'appareil ajustera automatiquement l'essorage pour augmenter ses performances de séchage. 38 FR Fonctions auxiliaires Avant de lancer le programme, vous pouvez également sélectionner une fonction supplémentaire : ajuster la température de lavage, la vitesse d’essorage, le niveau de séchage, ajouter un prélavage, un rinçage supplémentaire, utiliser la fonction anti-allergie supplémentaire ou encore activer la fonction de départ différé. • Appuyez sur le bouton de la fonction auxiliaire que vous souhaitez sélectionner. • Si le symbole de la fonction auxiliaire s’allume de façon continue sur l'écran électronique, la fonction auxiliaire que vous avez sélectionnée est activée. • Si le symbole de la fonction auxiliaire clignote sur l'écran électronique, la fonction auxiliaire que vous avez sélectionnée n’est pas activée. Raison de la non-activation : • La fonction auxiliaire que vous voulez utiliser n’est pas applicable pour le programme de lavage sélectionné. • Votre machine a dépassé le stade au cours duquel la fonction auxiliaire souhaitée peut être activée. • La fonction auxiliaire que vous voulez utiliser n'est pas compatible avec une fonction auxiliaire que vous avez sélectionnée précédemment. Système de détection de charge Votre machine est équipée d’un système de détection automatique de charge. Dans certains programmes, elle va adapter la durée du cycle ainsi que les quantités d’eau et d’énergie utilisées. Votre programme sera alors terminé en un temps plus court. FR 39 SYSTÈME TWINJET Grâce au système Twinjet, l’eau de lavage est distribuée dans votre machine par 2 injecteurs d’eau situés dans le haut de la cuve. L’eau additionnée de détergent est injectée sur votre linge, elle est ensuite recyclée puis réinjectée, ceci pendant toute la durée du lavage. Ce système permet de laver une plus grande quantité de linge dans un temps plus court avec une meilleure performance de lavage, tout en économisant de l’énergie et de l’eau. Pompe de recyclage 40 FR Pompe de vidange 1- Sélection de la température Le bouton Temp. vous permet de régler la température de l’eau de lavage. Chaque fois que vous sélectionnez un nouveau programme, la température maximale de l'eau de lavage s'affiche sur l’affichage électronique. Vous pouvez réduire progressivement la température de l'eau de lavage entre la température maximale et le lavage à froid (--) en appuyant sur le bouton Temp. Si vous avez raté la température de l’eau de lavage que vous souhaitez régler, vous pouvez y revenir en appuyant plusieurs fois sur le bouton Temp. FR 41 2- Sélection de la vitesse d'essorage Le bouton Vitesse d’essorage vous permet de régler la vitesse d’essorage de votre linge. Lorsque vous sélectionnez un nouveau programme, la vitesse d'essorage maximale du programme sélectionné sera affichée sur l’affichage électronique. Vous pouvez réduire progressivement la vitesse de rotation entre les options d'annulation de l'essorage (-) et la vitesse maximale d'essorage du programme sélectionné en appuyant sur le bouton Vitesse d’essorage. Si vous avez raté la vitesse d'essorage que vous vouliez régler, vous pouvez y revenir en maintenant enfoncé le bouton Vitesse d’essorage. 42 FR 3- Fonction auxiliaire de départ différé Cette fonction auxiliaire vous permet de retarder le début de votre lavage de 30 minutes à 23 heures. Pour utiliser la fonction auxiliaire de départ différé : - Appuyez une fois sur le bouton Départ différé. - L'expression « 0,5 h » s'affiche sur l'écran. Le symbole sur l'écran électronique. clignote - Appuyez sur le bouton Départ différé jusqu'à ce que s'affiche la durée au terme de laquelle vous souhaitez lancer l'opération de lavage. Si vous avez raté la durée de départ différé que vous souhaitez régler, vous pouvez y revenir en maintenant enfoncé le bouton Départ différé. Si nécessaire, sélectionnez d’autres fonctions auxiliaires. Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour activer le départ différé. Annulation de l'opération de départ différé : • Si vous voulez annuler le départ différé lors de la sélection, appuyez plusieurs fois sur le bouton Départ différé, jusqu’à ce que la durée du programme que vous avez sélectionné s’affiche sur l’écran électronique. Le départ différé sera alors annulé. • Si vous voulez annuler le départ différé alors que vous avez déjà appuyé sur le bouton Départ/Pause, appuyez une fois sur le bouton Départ différé. Le symbole disparaît de l’écran électronique ; appuyez sur le bouton Départ/Pause pour lancer votre cycle de lavage normalement. FR 43 4a- Fonction de prélavage Vous pouvez utiliser le cycle de prélavage pour vos vêtements très sales avant le lavage principal. Lorsque vous utilisez cette fonction, vous devez verser le détergent dans le compartiment I du bac à produits. • Pour activer la fonction de prélavage, appuyez plusieurs fois sur le bouton Options jusqu’à ce que le symbole s’affiche sur l’écran, indiquant que la fonction est activée. Remarque : Si le symbole ne s'affiche pas sur l'écran ceci signifie que cette fonctionnalité ne peut pas être utilisée dans le programme de lavage sélectionné. 44 FR 4b- Fonction de rinçage supplémentaire Vous pouvez ajouter un ou des rinçages supplémentaires de votre linge à l'aide de cette fonction. Votre machine vous offre 3 options de rinçage: : Un rinçage supplémentaire est effectué à la fin du lavage. : Deux rinçages supplémentaires sont effectués à la fin du lavage. : Trois rinçages supplémentaires sont effectués à la fin du lavage. Si vous voulez effectuer plus d’un rinçage, appuyez plusieurs fois sur le bouton Options jusqu’à ce que le symbole correspondant au nombre de rinçages souhaité s’affiche sur l’écran, indiquant que la fonction est activée. Remarque : Si le symbole ne s'affiche pas sur l'écran cela signifie que cette fonctionnalité ne peut pas être utilisée dans le programme de lavage sélectionné. 4c- Fonction anti-allergie supplémentaire Cette fonction vous permet d’ajouter une opération de rinçage supplémentaire de votre linge, à l’eau chaude (ceci est recommandé pour le linge porté sur une peau délicate, les vêtements de bébé, les sous-vêtements) Pour activer la fonction anti-allergie supplémentaire, appuyez plusieurs fois sur le bouton Options jusqu’à ce que le symbole s’affiche sur l’écran, indiquant que la fonction est activée. Remarque : Si le symbole ne s'affiche pas sur l'écran cela signifie que cette fonctionnalité ne peut pas être utilisée dans le programme de lavage sélectionné. FR 45 5- Sélection du degré de salissure Vous pouvez modifier vos paramètres de lavage en fonction du degré de salissure de votre linge et adapter la durée et la température de lavage. Pour sélectionner le degré de salissure, appuyez sur le bouton Degré de salissure. Note : Dans certains programmes, le degré de salissure ne peut pas être configuré. Remarque : Si aucun changement ne se produit lorsque vous appuyez sur le bouton Degré de salissure, cela signifie qu'aucune sélection du degré de salissure n'a été enregistrée dans le programme que vous avez sélectionné. Peu sale (pas de prélavage) Sale (appliquez le prélavage au besoin.) Très sale (appliquez le prélavage au besoin.) PROGRAMMES Coton Coton Eco *Coton 60 e SÉLECTION POSSIBLE ? Oui Oui Oui PRÉRÉGLAGE EN USINE Sale Sale Sale NIVEAUX SÉLECTIONNABLES Très sale Peu sale Très sale Peu sale Très sale Peu sale *Coton 40 e Oui Sale Très sale Peu sale Eco 20°C Synthétique Laine Duvet Rinçage Anti-allergie Essorage Rapide 12’ Rapide 60’ Séchage Doux Non Oui Oui Oui Non Non Non Non Oui Non Peu sale Très sale Peu sale Peu sale Peu sale Peu sale Peu sale Peu sale Sale Peu sale Peu sale Sale Sale Peu sale - Sale Très sale Très sale - Séchage Coton Non Peu sale - - Rapide lavage & séchage Non Peu sale - - Coton lavage & séchage Non Peu sale - - * Programmes de déclaration de l'étiquette énergétique. 46 FR 6- Sélection du degré de séchage : Si vous voulez sécher votre linge après le lavage ; • Appuyez une ou plusieurs fois sur le bouton Niveau de séchage pour sélectionner le degré de séchage de votre choix. • En fonction de votre sélection, les symboles Niveau 1 ” ”, Niveau 2 “ . ” , Niveau 3 “ ” s’affichent à l’écran. • Niveau 1 ” ” : Prêt à repasser (recommandé pour le linge qui sera repassé). • Niveau 2 “ ” : Prêt à ranger. • Niveau 3 “ ” : Extra sec (recommandé pour le linge qui sera plié et rangé dans une penderie). Remarque : Si le symbole du niveau de séchage souhaité ne s’affiche pas, cela signifie que cette sélection n’est pas autorisée pour le programme sélectionné. FR 47 Si vous souhaitez régler vous-même la durée de séchage à appliquer à la fin du lavage ; • Appuyez sur le bouton Niveau de séchage. Les symboles suivants s’affichent à l’écran : Niveau 1 ” ”, Niveau 2 “ ”, Niveau 3 “ ”. Si vous maintenez le bouton Niveau de séchage enfoncé, les différentes durées de séchage (30 minutes, 60 minutes, 120 minutes) défileront sur l’écran : sélectionnez la durée de séchage de votre choix. Remarque : Si les durées de ne s'affichent pas à l'écran cela signifie que cette option ne peut pas être utilisée pour le programme sélectionné. 48 FR Sélection du degré de séchage : Reportez-vous au tableau suivant pour savoir quel degré et quelle durée de séchage sélectionner (valeurs données à titre indicatif uniquement) : Option de séchage Profil de séchage Degré de séchage par défaut Coton R Séchage du coton - Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Coton Eco R R Séchage du coton Eco 20°C - Niveau 1 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 3 - Synthétique R - Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 - Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 3 Niveau 3 - Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 - Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 - Programmes Séchage du coton Séchage en douceur - NR NR R R R R R Laine Duvet Rinçage Anti-allergie Essorage Rapide 12’ Rapide 60’ Séchage du coton Séchage du coton Séchage du coton Séchage du coton Degrés de séchage à sélectionner Séchage Doux R Séchage Coton Rapide lavage & séchage Coton lavage & séchage R Recommandé R Séchage du coton Séchage en douceur Séchage du coton NR Séchage du coton Niveau 1 - - - NR Séchage du coton Niveau 3 Niveau 1 Niveau 2 - NR Non Recommandé Durée du degré de séchage à sélectionner Coton Coton Eco Eco 20°C Synthétique Laine Duvet Rinçage Anti-allergie Essorage Rapide 12’ Rapide 60’ Séchage Doux Séchage Coton Rapide lavage & séchage Coton lavage & séchage 30 30 30 30 30 30 30 30 30 30 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 30 30 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 60 60 120 120 Tableau : Degrés de séchage recommandés en fonction de la quantité de linge 1 - 2 kg Niveau 1 3 - 4 kg 5 - 6 kg X Degré de séchage 2 X Degré de séchage 3 X FR 49 7-Bouton Départ / Pause Le bouton Départ/Pause vous permet de lancer le programme que vous avez sélectionné ou de suspendre un programme en cours. Au démarrage de votre machine, le symbole s'affiche à l'écran. Lorsque vous suspendez un programme en cours, le symbole clignote à l'écran. Explications des principaux symboles 1- Symbole Départ / Pause 2- / porte Verrouillage de la porte / Déverrouillage de la 3Durée restante du programme de lavage et durée restante avant le départ différé 4- Symbole du départ différé 5Symboles des fonctions auxiliaires Rinçage supplémentaire et Anti-allergie supplémentaire 6- Indicateur du prélavage 7- Symbole du dysfonctionnement de la pompe 8Symbole du dysfonctionnement de l'interrupteur du niveau d'eau 91011- 12- 50 FR Symbole du degré de salissure Indicateur de la vitesse d'essorage Indicateur de la température de lavage économique Indicateur de la température de lavage Verrouillage enfants Cette fonction permet d’éviter que l’appareil ne soit mis en marche involontairement ou par des enfants non surveillés. Pour activer le verrouillage enfants, appuyez simultanément et pendant plus de 3 secondes sur les boutons de fonction Options et Niveau de séchage. Niveau Y de séchage Lorsque la fonction de verrouillage enfants est activée, le symbole “CL” clignote sur l’affichage électronique. Il disparaît au bout de 3 secondes. Pendant toute la durée du verrouillage enfants, le symbole est affiché. Si vous appuyez sur un bouton alors que le verrouillage enfants est activé, le symbole “CL” clignote sur l’affichage électronique. Si le verrouillage enfants est enclenché et qu’un programme est en cours d'exécution, puis le sélecteur de programme est réglé sur la position O et un autre programme est sélectionné, le programme précédemment sélectionné reprend là où il s'était arrêté. Pour désactiver le verrouillage enfants, appuyez de nouveau simultanément et pendant plus de 3 secondes sur les boutons de fonction Niveau de séchage et Départ différé. Une fois le verrouillage enfants désactivé, les lettres “CL” clignotent et disparaissent de l’écran électronique. Le symbole disparaît. FR 51 Annulation d'un programme Si vous voulez annuler un programme en cours : 1- Positionnez le sélecteur de programme sur la position O. 2- Votre machine arrêtera l'opération de lavage et le programme sera annulé. 3- Pour se débarrasser de l'eau accumulée dans la machine, positionnez le sélecteur de programme sur n'importe quel programme. 4- Votre machine effectuera l'opération d'évacuation nécessaire et annulera le programme. 5- Vous pouvez alors sélectionner un nouveau programme. 52 FR Fin du programme Votre machine s'arrêtera d'elle-même à la fin du programme que vous avez sélectionné. - « End » s'affiche sur l'écran électronique pendant 2 minutes. - Le symbole du déverrouillage de la porte l'écran. s'affiche à - Vous pouvez ouvrir la porte de l'appareil et retirer le linge. - Laissez la porte de votre machine ouverte pour permettre à l’intérieur de votre machine de sécher. - Positionnez le sélecteur de programme sur la position O. - Débranchez votre appareil. - Fermez le robinet d'eau. FR 53 54 FR 2,5 30°, -- 90°, 80°, 70°, 60°, 50°, 40°, 30°, -- Coton lavage & Séchage 6,0 / 6,0 II II II II II II II II II II II II II II II Bac à produits 142 29/60 92 50 180 20 12 *30/60 40 50 55 112 125 140 108 Durée du programme (min.) Textiles en coton et en lin Linge en coton, de couleur et en lin portant l'étiquette Séchable en machine. Note : Votre machine détermine elle-même la durée en fonction de la quantité de linge. Textiles en coton et en lin, légèrement sales Textiles synthétiques et partiellement synthétiques Vêtements en laine et textiles en laine mélangée portant l'étiquette Lavable en machine Couettes en fibres portant l’étiquette Lavable en machine Tout type de linge Vêtements pour bébé Tout type de linge Textiles en coton, en lin, de couleur, légèrement sales Textiles en coton, de couleur et en lin, sales Linge délicat portant l'étiquette Séchable en machine Linge en coton portant l'étiquette Séchable en machine Textiles en coton et en lin, résistants à la chaleur Textiles en coton et en lin, résistants à la chaleur Type de linge votre linge en 30 minutes, il suffit de sélectionner l'option « Peu sale » parmi les degrés de salissure. *Le programme Rapide 60’ peut laver votre linge en 30 minutes, en fonction de la sélection du niveau de salissure. Si vous souhaitez laver REMARQUE : LA DURÉE DU PROGRAMME PEUT VARIER EN FONCTION DE LA QUANTITÉ DE LINGE, DE LA DURETÉ DE L’EAU, DE LA TEMPÉRATURE AMBIANTE ET DES FONCTIONS AUXILIAIRES SÉLECTIONNÉES. Les températures de lavage en gras dans le tableau correspondent à celles réglées par défaut sur votre machine. En fonction du programme sélectionné, les fonctions auxiliaires ne sont pas toutes disponibles. Ne séchez pas les serviettes, les textiles en coton et lin, les vêtements synthétiques et partiellement synthétiques ensemble. 30°, -- Rapide lavage & Séchage 2,5 9,0 / 6,0 4,0 / 4,0 9,0 / 6,0 2,0 / 2,0 4,0 / 4,0 3,5 6,0 0,5 kg 29 min (3 chemises) 1,5 kg 60 min (6 chemises) 9,0 / 6,0 9,0 / 6,0 4,0 / 4,0 3,5 / 3,5 Capacité maximale de lavage/séchage (kg) 90°, 80°, 70°, 60°, 50°, 40°, 30°, -60°e, 60°, 40°e, 40°, 30°, -20°, -60°, 40°, 30°, -- Duvet 40°, 30°, -Rinçage -Anti-Allergie 60°, 50°, 40°, 30°, -Essorage -Rapide 12’ 30°, -Rapide 60’ 60°, 50°, 40°, 30°, -Séchage Doux -Séchage Coton -- Laine Eco 20°C Synthétique Coton Eco Coton Programme Température de lavage (°C) Tableau des programmes NETTOYAGE ET ENTRETIEN Attention ! Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou d’entretien sur votre machine, débranchez-la et fermez le robinet d’eau. Attention ! Afin de ne pas endommager votre appareil, n’utilisez pas de produits de nettoyage contenant des solvants. FR 55 Nettoyage et entretien - Filtres d’arrivée d’eau Le lave linge est équipé de 2 filtres qui empêchent les substances étrangères d’entrer dans le lave linge. Ils se trouvent de chaque coté du tuyau, au niveau du raccord du robinet et au niveau du raccord sur le lave linge (raccord électrovanne). Si votre lave linge n’est pas alimenté correctement avec une quantité d’eau suffisante bien que le robinet d’eau soit ouvert, ces filtres doivent être nettoyés. Il est recommandé de nettoyer le filtre d’arrivée d’eau tous les 2 mois. • Démontez les 2 extrémités du tuyau d’arrivée d’eau (coté robinet et coté lave-linge). • Retirez le filtre du raccord d’arrivée d’eau coté lave linge avec une pince (non fournie). Nettoyez soigneusement avec de l’eau et une brosse. • Retirez le filtre du raccord côté robinet et nettoyez-le. • Une fois les filtres nettoyés, remontez-les soigneusement 56 FR Entretien et nettoyage du bac à produits Au fil du temps, la lessive et l’adoucissant peuvent déposer des résidus dans les compartiments du bac à produits. Pour nettoyer les dépôts, retirez de temps à autre le bac à produits et nettoyezle à l’aide d’une brosse et à l’eau courante. Pour retirer votre bac à produits : · • Tirez le bac à produits jusqu’à la butée. • Appuyez sur la partie indiquée ci-dessous à l’intérieur du compartiment I et continuez à tirer, afin de le sortir complètement le bac à produits. • Nettoyez-le à grande eau et à l’aide d’une brosse à dents usagée • Enlevez l’excédent resté à l’intérieur du compartiment afin qu’il ne tombe pas à l’intérieur de votre lave linge. • Séchez le bac à produits avec une serviette ou un chiffon sec et remettez-le en place. • Ne lavez pas votre bac à produits dans un lave-vaisselle. FR 57 Nettoyage du tambour Ne laissez aucun objet métallique (aiguille, trombone, pièce de monnaie etc.) à l’intérieur de votre tambour. Ces objets peuvent entraîner la formation de taches de rouille à l’intérieur du tambour. Pour éliminer ces taches de rouille, utilisez un produit de nettoyage sans chlore et respectez les mises en garde du fabricant du produit de nettoyage. Il est strictement interdit d’utiliser des éponges abrasives ou d’autres objets rugueux similaires pour nettoyer le tambour. Nettoyage de la partie extérieure de la machine Nettoyez la partie extérieure de votre lave linge avec de l’eau tiède additionnée d’un agent de nettoyage non-corrosif et non inflammable. Après rinçage à l’eau propre, essuyez avec un chiffon doux et sec. 58 FR Entretien et nettoyage du filtre de la pompe Ce lave linge comprend un système de filtre qui empêche les fils laissés par le linge et autres petits matériaux de pénétrer dans la pompe lors de l’opération de vidange après un cycle de lavage complet. Cette précaution permet de protéger et de prolonger la durée de vie de la pompe. Il est recommandé de nettoyer le filtre de votre pompe une fois tous les 2 mois. Pour ce faire : • Ouvrez le couvercle de la pompe. Vous pouvez pour cela vous aider d’un objet en plastique comme levier. • Insérez l’extrémité de l’objet en plastique dans la fente du couvercle de la pompe et poussez-le pour l’ouvrir. • Retirez le tuyau en caoutchouc noir, détachez-le de son point d’attache, tirez-le légèrement vers l’extérieur et placez ensuite un récipient en dessous. Ensuite, retirez le bouchon en plastique. • Laissez l’eau se vider dans le récipient. FR 59 Remarque : Selon la quantité d’eau qui se trouve à l’intérieur de la machine, il sera peut-être nécessaire de vider le récipient de collecte d’eau plusieurs fois. • Remettez le bouchon sur le tuyau en caoutchouc noir après l’évacuation totale de l’eau. • Remettez le tuyau en caoutchouc noir sur son point d’attache. • Desserrez le couvercle du filtre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et tirez-le vers l’extérieur pour l’extraire. • Débarrassez le filtre des corps étrangers qui se trouvent à l’intérieur à l’aide d’une petite brosse. • Après avoir nettoyé le filtre, replacez-le dans son logement et remontez-le correctement en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. • Notez qu’il y aura fuite d’eau si le couvercle du filtre n’est pas bien remis en place. • Vous pouvez remettre la trappe de visite de la pompe (opération inverse) • Lors de la remise en place de la trappe de visite de la pompe, veillez à bien la remettre en place au niveau du panneau avant (il y a 1 détrompeur de chaque coté) 60 FR Dépannage Toutes les opérations de maintenance de votre lave linge doivent être effectuées par un service après vente agréé. Si une réparation s’avère nécessaire, ou si vous n’arrivez pas à résoudre un problème à l’aide des informations ci-dessous : • Débranchez la prise électrique de votre lave linge • Fermez le robinet d’eau • Contactez le service après-vente agréé le plus proche. DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE CAUSE Votre lave linge n’est pas branché. POUR Y REMEDIER Branchez la prise. Un fusible est défectueux Changez votre fusible. Pas d’alimentation électrique Ne démarre pas Pas d’eau Vérifiez l’alimentation secteur. Vous n’avez pas appuyé sur Appuyez sur la touche Départ/ la touche Départ/Pause. Pause. Le sélecteur de programme est sur la position 0. Réglez le sélecteur de programme sur la position adéquate. Le hublot de votre lave-linge n’est pas correctement fermé. Fermez le hublot de votre lave linge. Le robinet est fermé Ouvrez le robinet. Tuyau d’eau tordu ou plié ou écrasé Remettez bien en place le tuyau d’alimentation d’eau. Filtre colmaté au niveau du robinet Nettoyez le filtre au niveau du robinet.(*) Filtre colmaté au niveau de l’electrovanne Nettoyez le filtre au niveau de l’electrovanne. (*) Le hublot de votre lave-linge n’est pas correctement fermé. Fermez le hublot de votre lave linge. (*) Voir page 56 FR 61 ÉVENTUELLE CAUSE DÉFAILLANCE POUR Y REMEDIER Le tuyau de vidange est bouché, tordu, Vérifiez le tuyau de vidange. plié ou coincé. Pas de vidange Le filtre de pompe est Nettoyez le filtre de la pompe bouché. (**). Vibrations Les pieds de votre machine ne sont pas bien réglés Réglez les pieds de votre machine (***) Les vis de bridage (transport) n’ont pas été enlevées. Enlevez les vis de bridage (transport) de votre lave-linge (****). Votre lave linge contient du linge en trop petite quantité. Cela n’entrave pas le fonctionnement de votre lave linge, mais peut empêcher l’essorage (anti-balourd). Votre lave linge est surchargé par du linge ou ce linge n’est pas uniformément réparti. Ne dépassez pas la quantité recommandée et assurezvous que la charge est répartie correctement dans le tambour au moment du chargement. Votre lave linge est placé sur une surface souple, ou trop près d’un mur ou d’un meuble. (**) voir page 59 (***) voir page 25 (****) voir page 24 62 FR N’installez pas votre lave-linge sur des surfaces souples (exemple : bois). Laissez une distance de 2 cm entre le lavelinge et les murs ou meubles. DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE CAUSE Quantité excessive de détergent utilisée. Formation excessive de mousse dans le bac à produit, ou dans le tambour. Vous n’avez pas utilisé la lessive qui convient. POUR Y REMEDIER Appuyez sur la touche Départ/Pause. Pour annuler la formation de la mousse, mélangez une cuillère d’assouplissant dans un demilitre d’eau, puis versez le mélange dans le bac à produits. Attendez 5 à 10 minutes et appuyez sur la touche Départ/Pause. Au cours de votre prochain lavage, diminuez la dose de lessive en conséquence. Utilisez uniquement les lessives qui conviennent pour les lavelinge automatiques. Choisissez un programme qui Le degré de salissure de convient au degré de votre linge ne correspond salissure de votre linge. (Voir le pas au programme choisi tableau des programmes en page 54) Résultats de Quantité de détergent Ajustez la dose de lessive selon la quantité et le degré de lavage utilisée insuffisante. salissure de votre linge. insatisfaisants. Une quantité de linge supérieure à la capacité maximale du programme a été chargée dans le lave linge Ne dépassez jamais la quantité de linge maximale indiquée dans le tableau des programmes. FR 63 ÉVENTUELLE CAUSE DÉFAILLANCE POUR Y REMEDIER L’extrémité du tuyau de Le lave linge évacue vidange d’eau est trop Placez le tuyau de vidange d’eau à une hauteur l’eau aussitôt basse (voir hauteur qu’elle se remplit. d’installation vidange). convenable. (*****) Vous ne voyez l’eau dans le tambour durant le lavage. Pas de défaillance. L’eau se trouve dans la partie inférieure du tambour. . Les particules non Le linge comporte solubles de certains détergents peuvent se des résidus de coller sur votre ligne lessive. sous forme de taches blanches. Effectuez un rinçage supplémentaire en réglant votre machine sur le programme Rinçage ou en nettoyant les taches avec une brosse. Mettez moins de lessive au prochain lavage Ces taches peuvent Le linge comporte être causées par des huiles, crèmes ou des résidus de lotions de beauté. Pas détergent. de défaillance. Ne pas dépasser le maximumdétergent tel que recommandé par le fabricant au cours du prochain lavage. L’essorage ne démarre pas ou débute avec un retard. Ce n’est pas une panne. Le système de contrôle de la répartition de charge est peut être en cours (*****) Voir page 29. 64 FR - Le système de contrôle de la répartition de charge (antibalourd) procédera à une répartition plus équilibrée de votre linge. Dès que la répartition sera effectuée, l’essorage démarrera. Lors du prochain lavage, veillez à bien répartir votre linge dans la machine. DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE CAUSE POUR Y REMEDIER Enlevez le linge de votre tambour. Positionnez la manette Le système de Vous n’avez pas défini programme sur 0, puis redétection de charge de programme de sélectionnez le programme qui à l’écran ne lavage ou de séchage vous convient. Chargez le linge fonctionne pas lors avant d’introduire le dans le tambour et appuyez du chargement du linge dans la machine. sur la touche Départ/Pause. linge. La quantité de linge qui se trouve dans le lave Le symbole linge est supérieure à la Retirez petit à petit des pièces s’affiche à l’écran et le lave quantité admise pour le de linge du tambour linge ne fonctionne programme de lavage jusqu’à ce que le symbole ou de séchage disparaisse pas. sélectionné. Le linge demeure mouillé au terme de l’opération de séchage Vous n’avez pas sélectionné un programme de séchage adéquat ou avez dépassé la capacité maximale de charge. Sélectionnez le bon programme de séchage Mettez la bonne quantité de linge dans le tambour (voir tableau des programmes) FR 65 DÉFAILLANCE Le symbole clignote sur l’affichage électronique. (Interrupteur du niveau d'eau / conduite d'eau à basse pression) Le symbole clignote sur l’affichage électronique. (Avertissement d'un filtre de pompe obstrué) 66 FR ÉVENTUELLE CAUSE POUR Y REMÉDIER Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau. L’eau du robinet est coupée. Si l’eau du robinet est coupée, positionnez le sélecteur de programme sur la position 0. Vous pouvez sélectionner un programme et mettre en marche votre machine une fois que l’eau est revenue. La pression de l'eau du robinet Vérifiez la pression. est basse. Le tuyau d'arrivée de l'eau est tordu. Vérifiez le tuyau d’arrivée d’eau. Le tuyau d'arrivée de l'eau est obstrué. Nettoyez les filtres du tuyau d’arrivée d’eau. Le filtre de la vanne d'entrée est obstrué. Nettoyez le filtre de la vanne d'entrée. Le filtre de la pompe est obstrué. Nettoyez le filtre de la pompe. Le tuyau de vidange est obstrué ou tordu. Vérifiez le tuyau de vidange. PROBLEMES ET CODES PANNES Votre machine est capable de prendre les précautions nécessaires et de vous avertir en cas de panne à l’aide de contrôles effectués automatiquement tout au long des opérations de lavage. CODE D’ERREUR Vérifiez la porte Check the door DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE Le hublot de votre lave linge est resté ouvert SOLUTION Fermez le hublot du lave linge. Si le lave linge continue à signaler l’erreur, éteignez-le, débranchez-le et contactez immédiatement le service après-vente agréé le plus proche. FR 67 CODE D’ERREUR DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE Pas d’eau. Vérifiez l’arrivée d’eau. Coupure d’eau ou faible pression - Vérifiez si le robinet d’eau est fermé. - Vérifiez si l’alimentation en eau est coupée - Si tel est le cas, positionnez le sélecteur de programmes sur la position 0. Vous pourrez à nouveau sélectionner un programme et faire fonctionner votre lave linge dès que l’eau sera revenue. - vérifiez si la pression de l’eau de distribution est faible. - Vérifiez si le tuyau d’alimentation d’eau n’est pas SOLUTION tordu, plié ou écrasé. - Vérifiez si le tuyau d’alimentation d’eau n’est pas obstrué. - Nettoyez le filtre d’entrée coté robinet et le filtre coté électrovanne du lave linge.(*) Si le problème persiste, débranchez votre lave linge, fermez le robinet et contactez le service après vente agrée le plus proche. (*) Voir page 56. 68 FR CODE D’ERREUR DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE SOLUTION CODE D’ERREUR DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE Débranchez la machine La pompe est endommagée Le filtre de pompe est bouché La pompe n’est pas branchée Nettoyez le filtre de pompe (**). Si le problème persiste, contactez immédiatement le service après-vente agrée le plus proche. Vérifiez le filtre La pompe est endommagée Le filtre de pompe est bouché La pompe n’est pas branchée - Le filtre de la pompe est peut-être bouché : nettoyez le filtre de la pompe. (**) - Le tuyau d’évacuation est peut-être obstrué SOLUTION ou tordu. Vérifiez le tuyau d’évacuation. - Si le problème persiste, contactez immédiatement le service après-vente agrée le plus proche. (**) Voir page 59-60. FR 69 CODE D’ERREUR Fermez l’arrivée d’eau DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE Il y a trop d’eau dans votre lave linge SOLUTION Votre lave linge va automatiquement vidanger l’eau. Ensuite, éteignez votre lave linge et débranchez-le. Fermez votre robinet et contactez immédiatement le service aprèsvente agrée le plus proche. 70 FR CODE D’ERREUR Trop haut ou trop bas DÉFAILLANCE ÉVENTUELLE La tension secteur est trop élevée ou trop basse. SOLUTION L’électricité qui alimente votre lave linge est instable. Vérifiez que la prise de courant sur laquelle est branché votre lave linge dispose bien d’une mise à la terre. Demandez à un électricien de mesurer la tension d’arrivée de votre domicile. Si l’alimentation électrique de votre domicile n’a pas de problèmes, débranchez votre machine et contactez immédiatement le service après-vente agrée le plus proche. FR 71 INFORMATIONS PRATIQUES Boissons alcoolisées : La zone tachée doit d’abord être lavée avec de l’eau froide, puis essuyée avec de la glycérine et de l’eau et rincée avec du vinaigre mélangé à l’eau. Cirage de chaussures : La tache doit être frottée doucement sans endommager le tissu, et lavée et rincée avec de la lessive. Si la tache persiste, frottez avec 1 volume d’alcool pur (96 degrés) mélangé à 2 volumes d’eau, puis lavez à l’eau tiède. Thé et café : Étendez la partie tachée sur un récipient et versez de l’eau chaude selon la résistance du type de votre linge. Dans le cas où le type de votre linge le permet, lavezle avec de l’eau de javel. Chocolat et cacao : Après avoir trempé votre linge dans l’eau froide et l’avoir frotté avec du savon ou une lessive, lavez-le à une température à laquelle le type de tissu de votre linge peut résister. Si la tache d’huile est encore visible, frottez avec de l’eau oxygénée (3%). 72 FR INFORMATIONS PRATIQUES Pulpe de tomate : Après avoir frotté les substances sèches sans endommager votre linge, trempez-le dans l’eau pendant 30 minutes, puis frottez et lavez avec une lessive. Bouillon, œuf : Enlevez les résidus des taches séchées sur le linge, puis essuyez-les avec un chiffon doux ou une éponge trempée au préalable dans de l’eau froide. Frottez avec une lessive, lavez avec l’eau de javel diluée. Taches de graisse et d’huile : Tout d’abord, enlevez les résidus. Frottez la tache avec de la lessive et lavez à l’eau chaude savonneuse. Moutarde : Tamponnez la tache avec de la glycérine. Frottez avec de la lessive et lavez. Si la tache persiste, tamponnez-la avec de l’alcool. (Pour les tissus synthétiques et de couleur, utilisez un mélange d’un volume d’alcool et 2 volumes d’eau) FR 73 INFORMATIONS PRATIQUES Fruits : Étendez la partie tachée sur un récipient et versez de l’eau froide dessus. Ne versez pas de l’eau chaude sur la tache. Essuyez-la avec de l’eau froide et appliquez de la glycérine. Laissez reposer 1 à 2 heures, essuyez avec quelques gouttes de vinaigre blanc et rincez. Tache d’herbe : Essuyez la partie tachée avec de la lessive. Si votre type de linge est compatible avec l’eau de javel, lavez-le avec l’eau de javel. Laissez tremper votre linge en laine dans une solution contenant de l’alcool. (Pour les tissus de couleur, un mélange d’un volume d’alcool pur et 2 volume d’eau) Peinture à huile : La tache doit être enlevée en appliquant le diluant avant le séchage. Ensuite, elle doit être frottée avec un détergent et lavée. Tache de brûlure : Si votre linge est adapté à l’eau de javel, vous pouvez en ajouter dans l’eau de lavage. Pour les tissus de laine, placez un linge imbibé d’eau oxygénée sur la tache et repassez en intercalant un linge sec entre le fer et le linge imbibé. Rincez-le soigneusement puis lavez-le. 74 FR INFORMATIONS PRATIQUES Tache de sang : Trempez votre linge dans de l’eau froide pendant 30 minutes. Si la tache persiste, trempez le vêtement dans un mélange d’eau et d’ammoniaque (3 cuillères à soupe d’ammoniaque dans 4 litres d’eau) pendant 30 minutes. Crème, glace et lait : Trempez votre linge dans de l’eau froide et frottez la partie tachée avec la lessive. Si la tache persiste, appliquez l’eau de javel si le nettoyage à l’eau de Javel est adapté à votre linge. (Ne pas utiliser d’eau de javel sur les vêtements de couleur.) Moisissure : Les taches de moisissure doivent être nettoyées dès que possible. Elles doivent être lavées avec une lessive liquide ; si elles persistent, nettoyez-les avec de l’eau oxygénée (3%). Encre : Faites couler de l’eau sur la partie tachée jusqu’à ce que l’eau ne soit plus colorée par l’encre. Ensuite, frottez-la avec de l’eau citronnée et de la lessive, et lavezla après avoir laissé reposer pendant 5 minutes. FR 75 DESCRIPTION DE L’ ÉTIQUETTE ÉNERGIE Energie Lavante - Séchante Fabricant Modèle TH WD 1496 SILVER Plus efficace A A B Marque Modèle Classe énergétique C D E F G Moins efficace Consommation d'énergie kWh (Lavage & Séchage à pleine charge avec un programme à 60°C) Lavage (uniquement) kWh 6.12 0.90 Consommation d’énergie La consommation d'énergie dépend de l'utilisation de l'appareil A BCDEFG Performance lavage A: Haut G: Bas Essorage (rpm) Capacité (coton) kg 1400 Lavage Séchage Consommation d'eau (Totale) Bruit (dB(A)re 1 pW) Lavage Essorage Séchage Pour plus d'information reportez-vous à la notice Norm EN 50229 Washer-drier Label Directive No 96/60/EC. 76 FR Performance de lavage 112 Essorage (rpm) Capacité de lavage Capacité de sechage Consommation d’eau 58 77 64 Volume sonore pendant le lavage Volume sonore pendant l’essorage Volume sonore pendant sechage 9.0 6.0 DESCRIPTION DE L’ÉTIQUETTE ÉNERGIE La consommation d’énergie et d’eau peut varier en fonction de la pression de l’eau, du niveau de calcaire de l’eau, de la température de l’eau, de la température ambiante, de la quantité de linge, des fonctions auxiliaires sélectionnées, ou encore des fluctuations de tension. Pour réduire votre consommation d’énergie et d’eau, respectez la capacité de charge maximale indiquée pour le programme sélectionné, lavez votre linge moins sale ou le linge quotidien dans les programmes courts, effectuez régulièrement des opérations de nettoyage et d’entretien, et utilisez votre appareil pendant les créneaux horaires spécifiés par votre fournisseur d’électricité. FR 77 Thomson est une marque déposée de Technicolor. Darty Plc © UK: EC1N 6TE 14/01/2015 52153359 78 FR