ME655XE1 | ME655ZG | ME655BE1 | ME655XG | ME655WE1 | Manuel du propriétaire | Brandt ME655ZE1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
ME655XE1 | ME655ZG | ME655BE1 | ME655XG | ME655WE1 | Manuel du propriétaire | Brandt ME655ZE1 Manuel utilisateur | Fixfr
FR
GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
Four à micro-ondes
EN
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE
Microwave oven
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un four à micro-ondes BRANDT et nous vous
en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoirfaire pour qu’il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant,
nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un
vaste choix de fours, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de
cuisinières, de lave-vaisselle, de réfrigérateurs et congélateurs que
vous pourrez coordonner à votre nouveau four à micro-ondes
BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à
toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce
livret).
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous
trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et
complémentaires.
BRANDT
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous
nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées
à leur évolution.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire
attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
SOMMAIRE
FR
1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
• Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Principe de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
5
5
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• Avant le branchement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Le raccordement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• L’encastrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
6
7
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
• L’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Le bandeau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• La minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Les sélecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• L’afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8
9
10
10
11
12
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
• La sécurité enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Comment régler et modifier l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Arrêt du plateau tournant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Utilisation des niveaux de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• La fonction Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Programmation Micro-ondes Express . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Réchauffage sur 2 niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• La cuisson automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Guide des fonctions automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• La décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• La fonction SPEED DEFROST . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Guide de décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• La fonction Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Guide de cuisson en fonction Gril . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• La fonction Gril + Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Guide de cuisson en fonction Gril + Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• La fonction Chaleur tournante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Guide de cuisson en Chaleur tourante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• La fonction Chaleur tournante + Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Guide de cuisson en Chaleur tournante + Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . .
• Les programmes Mémoires M1 / M2 / M3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
13
13
14
14
15
15
16
16
16
17
19
20
21
22
22
23
23
24
25
26
27
27
5/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6/EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7/RELATIONS APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS . . . . . . . . . . 30
8/ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
EN
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE
3
32
FR
1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Important :
Conservez cette notice d’utilisation
avec votre appareil. Si l’appareil devait être
vendu ou cédé à une autre personne, assurezvous que la notice d’utilisation l’accompagne. Merci de prendre connaissance de
ces conseils avant d’installer et d’utiliser
votre appareil. Ils ont été rédigés pour
votre sécurité et celle d’autrui.
Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébés doit être remué ou agité et
la température doit être vérifiée avant
consommation, afin d’éviter les brûlures.
Ne chauffez jamais un biberon avec sa tétine
(risque d’explosion).
Ne laissez pas les enfants utiliser le four sans
surveillance sauf si des instructions appropriées ont été données afin que l’enfant puisse
utiliser le four de façon sûre et comprenne les
dangers d’un usage incorrect.
•CONSIGNES DE SECURITE
Votre appareil est exclusivement destiné à un
usage domestique pour la cuisson, le réchauffage ou la décongélation des aliments. Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas
d’utilisations non conformes.
Utilisez toujours des gants isolants pour retirer les plats du four. Certains plats absorbent
la chaleur des aliments, et sont donc très
chauds.
Vérifiez que les ustensiles sont appropriés à
l’usage dans un four à micro-ondes.
Les liquides ou autres aliments ne doivent
pas être chauffés dans des récipients hermétiques car ils risquent d’exploser.
Pour ne pas détériorer votre appareil, ne jamais
le faire fonctionner à vide ou sans plateau.
Il est recommandé de ne pas chauffer les
œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers dans un four micro-ondes car ils risquent
d’exploser, même après la fin de la cuisson.
N’intervenez pas dans les orifices de la serrure
en face avant vous pourriez créer des dommages sur votre appareil qui nécessiteraient
une intervention.
Le chauffage de boissons par micro-ondes
peut provoquer un jaillissement brusque et
différé de liquide en ébullition, aussi des
précautions doivent être prises lorsqu’on
manipule le récipient.
Dans le cas de petites quantités (une saucisse,
un croissant, etc...) posez un verre d’eau à
côté de l’aliment.
Le joint et l’encadrement de la porte doivent
être inspectés régulièrement pour s’assurer
qu’ils ne sont pas détériorés. Si ces zones
étaient endommagées, n’utilisez plus l’appareil
et faites-le contrôler par un technicien
spécialisé.
Des temps trop longs peuvent dessécher
l’aliment et le carboniser. Pour éviter de tels
incidents, n’utilisez jamais les mêmes
temps préconisés pour une cuisson au four
traditionnel.
Pendant le chauffage de denrées alimentaires
dans des contenants en plastique ou en
papier, gardez un œil sur le four en raison de
la possibilité d’inflammation.
En fonction micro-ondes et micro-ondes +
chaleur tournante, il est déconseillé d’utiliser
des récipients métalliques, des fourchettes,
des cuillères, des couteaux ainsi que des
liens et agrafes en métal pour sachets de
congélation.
Si de la fumée apparaît, arrêtez ou débranchez le four et gardez la porte fermée pour
étouffer les flammes éventuelles.
4
1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
•PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
FR
•PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Les matériaux d'emballage de cet appareil
sont recyclables. Participez à leur recyclage
et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Les micro-ondes utilisées pour la cuisson
sont des ondes électro-magnétiques. Elles
existent couramment dans notre environnement comme les ondes radio-électriques, la
lumière, ou bien les rayonnements infrarouges.
Leur fréquence se situe dans la bande des
2450 MHz.
Leur comportement :
• Elles sont réfléchies par les métaux.
• Elles traversent tous les autres matériaux.
• Elles sont absorbées par les molécules
d’eau, de graisse et de sucre.
Votre appareil contient également
de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce
logo afin de vous indiquer que les
appareils usagés ne doivent pas
être mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures
conditions, conformément à la directive
européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques.
Adressez vous à votre mairie ou à votre
revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches
de votre domicile. Nous vous remercions
pour votre collaboration à la protection de
l'environnement.
Lorsqu’un aliment est exposé aux microondes il s’ensuit une agitation rapide des
molécules, ce qui provoque un échauffement.
La profondeur de pénétration des ondes dans
l’aliment est d’environ 2,5 cm, si l’aliment est
plus épais, la cuisson à cœur se fera par
conduction comme en cuisson traditionnelle.
Il est bon de savoir que les micro-ondes
provoquent à l’intérieur de l’aliment un simple
phénomène thermique et qu’elles ne sont pas
nocives pour la santé.
Fig.01
5
FR
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
•AVANT LE BRANCHEMENT
Dans le cas d’un branchement avec fiche de
courant, celle-ci doit rester accessible après
l’installation de l’appareil.
Le neutre du four (fil bleu) doit être raccordé
au neutre du réseau.
Attention :
Vérifier que votre appareil n’ait subi
aucune avarie lors du transport (porte ou
joint déformé, etc...). Si vous constatez un
dommage quelconque, avant toute utilisation, contactez votre revendeur.
Prévoyez dans votre installation électrique un
dispositif accessible par l’utilisateur qui doit
être en mesure de séparer l’appareil du secteur
et dont l’ouverture de contact est au moins
3 mm au niveau de tous les pôles.
Afin de retrouver aisément à l’avenir les
références de votre appareil, nous vous
conseillons de les noter en page « Service
après vente et relations consommateur».
Si le câble d’alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son service
après vente, ou une personne de qualification
similaire afin d’éviter un danger.
•LE RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Vérifier que :
- la puissance de l’installation est suffisante.
- les lignes d’alimentation sont en état.
- le diamètre des fils est conforme aux règles
d’installation.
- votre installation est équipée d’une protection thermique de 16 ampères.
En cas de doute, veuillez consulter votre installateur électricien.
Attention :
Notre responsabilité ne saurait être
engagée en cas d’accident ou d’incident
consécutif à une mise à la terre inexistante,
défectueuse ou incorrecte.
Si le four présente une quelconque anomalie,
débranchez l’appareil ou enlevez le fusible
correspondant à la ligne de branchement du
four.
Le raccordement électrique est à réaliser
avant la mise en place de l’appareil dans le
meuble.
La sécurité électrique doit être assurée par
un encastrement correct. Lors de l’encastrement et des opérations d’entretien, l’appareil
doit être débranché du réseau électrique, les
fusibles doivent être coupés ou retirés.
L’appareil doit être branché avec un câble
d’alimentation (normalisé) à 3 conducteurs
de 1,5 mm² (1 ph + 1N + terre) qui doivent être
raccordés sur le réseau 220-240 V ~ monophasé par l’intermédiaire d’une prise de courant 1 ph + 1N + terre normalisée CEI 60083
ou conformément aux règles d’installation.
Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la
borne
de l’appareil et doit être relié à la
terre de l’installation.
6
2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
FR
•L’ENCASTREMENT
L’appareil peut indifféremment être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en
colonne (ouvert ou fermé) ayant les dimensions d’encastrement adaptées (Fig.02).
N’utilisez pas immédiatement votre appareil (attendez environ 1 à 2 heures) après l’avoir
transféré d’un endroit froid vers un endroit chaud, car la condensation peut provoquer un
dysfonctionnement.
0
55
t.
in
456
23
450 int.
600 e
xt.
7
450 int.
54
592
Fig.02
7
FR
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
•L’APPAREIL
A
B
C
D
Fig.03
A
Bandeau de commande
B
Cavité
C
Plateau tournant
D
Poignée de porte
•Le plateau tournant : permet une cuis-
son homogène de l’aliment sans manipulation.
Il tourne indifféremment dans les 2 sens. S’il
ne tourne pas, vérifiez que tous les éléments
soient bien positionnés.
Ne cherchez pas à le faire tourner manuellement, vous risqueriez de détériorer le système d’entraînement.
Il peut être utilisé comme plat de cuisson. Pour
le retirer, prenez-le en utilisant les zones
d’accès prévues dans la cavité.
•L’entraîneur : permet au plateau verre de
tourner (Fig.04).
•Le support à roulettes : Les roulettes
doivent impérativement être dans le bon sens
(Fig.04).
En cas de mauvaise rotation assurez-vous de
l’absence de corps étrangers sous les roulettes.
8
Fig.04
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
FR
•LES ACCESSOIRES
•La grille (fig.05) : permet de toaster, dorer
ou griller. La grille ne doit en aucun cas être utilisée avec d’autres récipients métalliques en
fonction micro-ondes, gril + micro-ondes ou
chaleur tournante + micro-ondes.
Toutefois, vous pouvez réchauffer un aliment
dans une barquette en aluminium en l’isolant de
la grille à l’aide d’une assiette.
Fig.05
• Les grilles latérales (Fig.06) : 2 gradins à
accrocher vous permettent d’utiliser la grille
sur 3 niveaux.
Fig.06
Les 3 niveaux d’insertions sont disponibles selon
le type de cuisson et d’aliments (Fig.07/08).
En fonction Gril ou Gril + Micro-ondes vous utilisez la grille au niveau d’insertion 1 pour les aliments épais tels que les rôtis, au niveau d’insertion 3 pour les aliments peu épais comme
les côtelettes ou les saucisses.
➂
➁
➀
Fig.07
En fonction Chaleur Tournante ou Microondes + Chaleur Tournante vous insérez la
grille au niveau 1 ou 2 selon la préparation.
Fig.08
9
FR
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
•LE BANDEAU DE COMMANDE
B
A
Fig.09
C
D
E
F
A
Le sélecteur programme automatique permet de choisir la fonction
B
La touche START/STOP permet de démarrer un programme, d’interrompre ou d’arrêter un programme en cours.
automatique et la catégorie d’aliment.
D
Les touches ” - / + “ permettent de régler l’heure, la durée du programme, la puissance, le poids de l’aliment, le programme mémorisé, ainsi
que la température en cas de cuisson en chaleur tournante.
Un appui sur les deux touches simultanément arrête la rotation du plateau
tournant pour permettre l’utilisation de plats nécessitant tout l’espace disponible dans le four.
E
La touche MEMO permet de programmer et lancer la fonction mémoire.
Un appui pendant cinq secondes pemet d’accéder à la fonction HORLOGE
C
afin de régler l’heure.
F
Le sélecteur FONCTION permet de choisir le type de programme.
•LA MINUTERIE
Vous pouvez également programmer la fonction « MINUTERIE » de votre four à micro-ondes.
Programmation
Affichage
Tournez le sélecteur sur la position arrêt.
Appuyez sur les touches + / - pour programmer le
temps souhaité, ex. dix minutes.
Validez en appuyant sur START/STOP.
Le compte à rebours du temps programmé commence.
3 bips sont émis pour annoncer la fin du programme.
Pour annuler appuyez sur START/STOP pendant
2 secondes.
10
00:00
10:00
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
FR
•LES SELECTEURS
A
B
C
G
H
I
D
J
E
F
K
B
A
G
L
Fig.10
C
H
D
I
E
J
F
K
Fig.11
SELECTEUR PROGRAMMES AUTOMATIQUES
SELECTEUR FONCTIONS
A
PORC, VEAU, DINDONNEAU
A
MICRO-ONDES 1000W
B
BOEUF
B
MICRO-ONDES
C
POISSON
C
SPEED DEFROST
D
VOLAILLE
D
SPEED DEFROST VIENNOISERIES/PAIN
E
LEGUMES
E
GRIL DOUX
F
LEGUMES SURGELES
F
GRIL FORT
G
PLAT PREPARE FRAIS
G
CHALEUR TOURNANTE
H
PIZZA
H
MICRO-ONDES + GRIL DOUX
I
PIZZA SURGELEE
I
MICRO-ONDES + GRIL FORT
J
QUICHE FRAICHE
J
CHALEUR TOURNANTE + MICRO-ONDES
K
TARTE FRAICHE
K
PROGRAMMES AUTOMATIQUES
L
PLAT PREPARE SURGELE
11
FR
3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
•L’AFFICHEUR
A
B
C
E
D
F
G
H
I
Fig.12
L’afficheur vous guide dans la programmation des différents réglages :
Heure, Durée du programme, Niveau de puissance du micro-ondes (Watts),
Poids de l’aliment (grammes), Arrêt du plateau tournant, Programmes automatiques
ANIMATION CUISSON selon la fonction sélectionnée
A MICRO-ONDES
F
PROGRAMME AUTOMATIQUE
B GRIL
G
SPEED DEFROST
C CHALEUR TOURNANTE
H
TEMPERATURE CHALEUR TOURNANTE
D PLATEAU TOURNANT
I
PUISSANCE MICRO-ONDES /
POIDS DES ALIMENTS
MEMOIRE 1 / 2 / 3
SECURITE ENFANT
E HEURE / TEMPS DE PROGRAMMATION
•SÉCURITÉ ENFANT
Vous pouvez programmer la fonction « SECURITE ENFANT » pour empêcher la mise en route
non autorisée de votre four à micro-ondes.
Programmation
Affichage
Ouvrez la porte, appuyez sur la touche
START/STOP pendant 5 secondes, jusqu’à ce
que le symbole représentant une clé apparaisse
dans l’afficheur. Deux bips sont émis pour confirmer que votre four à micro-ondes est temporairement verrouillé.
Aucun programme n’est alors disponible.
Pour annuler :
Suivez la même procédure:
Appuyez sur la touche START/STOP pendant 5
secondes avec la porte ouverte. Le symbole représentant une clé disparaît et l’horloge s’affiche.
Deux bips sont émis pour confirmer la procédure.
12
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
•COMMENT REGLER ET MODIFIER L’HEURE
Après le branchement de votre appareil ou une coupure de courant prolongée, “11 2 : 0 0 ” clignote
dans l’afficheur.
Pour mettre l’horloge à l’heure
Affichage
Appuyez sur les touches + / - pour régler l’heure, par
exemple 6:30.
12:00
Validez en appuyant sur la touche MEMO.
Un bip est émis pour confirmer que le réglage de
l’heure a bien été effectué.
En cas de changement d’heure
06:30
Affichage
Appuyez sur la touche MEMO pendant cinq secondes.
L’affichage de l’heure cligonote.
06:30
Programmez la nouvelle heure (par exemple 7:30),
en appuyant sur les touches + / - .
Validez en appuyant sur la touche MEMO.
07:30
Un bip est émis pour confirmer que le réglage de la
nouvelle heure a bien été effectué.
Commentaires :
Si vous n’appuyez pas sur la touche MEMO, la mise à l’heure est annulée.
Votre appareil est équipé d’une fonction de sauvegarde afin que l’heure reste affichée
pendant une journée en cas de coupure de courant.
•ARRÊT DU PLATEAU TOURNANT
Si vous estimez que la grandeur du plat empêche le plat de tourner, programmez la fonction
ARRÊT DU PLATEAU TOURNANT avant ou pendant l’exécution du programme.
Nota : il n’est pas possible d’arrêter le plateau tournant pendant l’exécution d’un programme
de décongélation automatique.
Programmation
Affichage
Appuyez sur les touches + ET - en même temps, le
symbole du plateau tournant change.
Pour annuler cette fonction, suivez la même procédure.
Commentaires :
Il est nécessaire de tourner le récipient et de remuer son contenu à
mi-programme lorsque l’option ARRÊT PLATEAU TOURNANT
est activée.
13
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•PROGRAMMATION
Votre appareil est maintenant branché et à l’heure.
Ouvrez la porte à l’aide de la poignée. Placez l’aliment dans l’appareil, refermez la porte.
Si la porte n’est pas fermée correctement, l’appareil ne fonctionnera pas.
L’ouverture de la porte pendant le fonctionnement n’annule pas le programme en cours,
mais l’interrompt uniquement. Pour redémarrer le four, fermez la porte et appuyez sur la
touche START/STOP.
Si la programmation n’est suivie d’aucune action au bout d’une minute, 3 bips sont émis
pour vous inviter à démarrer ou à modifier le programme. Sans instruction de votre part,
au bout d’une minute les réglages sont annulés et vous devrez reprogrammer.
Appuyer sur la touche START/STOP lorsque la porte est fermée pour interrompre
le programme.
Pour annuler un programme, ouvrez la porte et appuyez sur START/STOP ou
appuyer sur la touche START/STOP pendant 2 secondes avec la porte fermée.
Afin d’effectuer une seconde programmation après la fin de la première, ouvrez la
porte et refermez-la à nouveau.
Trois bips sont émis pour signaler la fin de chaque programme, et l’heure s’affiche à nouveau dans le panneau d’affichage.
Si la porte est laissée ouverte, la lumière s’éteint au bout de 10 minutes.
Pour éliminer l’humidité, votre appareil est équipé d’une fonction de ventilation retardée.
La ventilation du four continue à fonctionner après la fin du programme. Elle s’arrêtera
automatiquement.
•UTILISATION DES NIVEAUX DE PUISSANCE
Niveau de puissance
Utilisation
1000 W / 900 W
Réchauffage rapide de boissons, d’eau et de plats contenant une
grande quantité de liquide.
Cuisson d’aliments contenant beaucoup d’eau (soupes,
sauces, tomates, etc.).
800 W / 700 W
Cuisson de légumes frais ou surgelés.
600 W
Faire fondre du chocolat.
500 W
Cuisson de poissons et de crustacés. Réchauffage sur 2 niveaux.
Cuisson de légumes secs à feu doux. Réchauffage ou cuisson
d’aliments fragiles à base d’œuf.
400 W / 300 W
Cuisson à feu doux de produits laitiers, de confitures.
200 W
Décongélation manuelle. Ramollir du beurre, de la glace.
100 W
Décongélation de pâtisseries contenant de la crème.
PUISSANCE RESTITUÉE DU MICRO-ONDES : 1000 W
14
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
•LA FONCTION MICRO-ONDES
Programmation directe 1000W
Affichage
Tournez le sélecteur de fonctions pour choisir la fonction
micro-ondes puissance maximale. L’affichage microondes s’allume, 1000 W, apparaît dans l’afficheur.
Les chiffres de l’horloge se mettent à clignoter dans l’afficheur.
1000w
Appuyez sur les touches + / - pour régler le temps de
programmation, par exemple 10 minutes.
00:00
Validez en appuyant sur START/STOP. Le four s’allume et
le programme démarre.
10:00
Programmation par niveau de puissance
Affichage
Tournez le sélecteur de fonctions pour choisir la fonction
micro-ondes puissance variable. Le niveau de puissance
maximum, 1000 W, clignote dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / - afin de réduire la puissance
du micro-ondes, par exemple 500 W. Confirmez le niveau
de puissance en appuyant sur START/STOP; les chiffres
de l’horloge se mettent à clignoter dans l’afficheur.
1000w
500w
Appuyez sur les touches + / - pour programmer le temps
de programmation, par exemple 10 minutes.
00:00
Validez en appuyant sur START/STOP. Le four s’allume
et le programme démarre.
10:00
Commentaires:
Si la porte est ouverte en cours de cuisson, le four s’arrête et la durée restante clignote dans
l’afficheur. Pour poursuivre le programme, refermez simplement la porte et appuyez sur
START/STOP.
La durée peut être ajustée à tout moment, simplement en appuyant sur les touches + / - .
•PROGRAMMATION MICRO-ONDES EXPRESS
Programmation express
Affichage
Tournez le sélecteur fonction sur la position arrêt puis
appuyez sur la touche START/STOP pendant 1 seconde
pour définir un programme express de 15 secondes. Le
micro-ondes fonctionne à sa puissance maximum
(1000 W). Le four s’allume et le programme démarre.
Vous pouvez définir un programme express allant
jusqu’à 2 min 30 s. Jusqu’à une minute, chaque appui
sur START/STOP rajoute 15 secondes au programme.
A la suite, chaque appui rajoute 30 secondes, jusqu’au
temps maximum de 2 min 30 s.
Commentaires:
Après le démarrage du programme, vous avez la possibilité de
modifier la durée du programme en appuyant sur les touches + / - ,
jusqu’à 2 min 30s.
15
00:15
02:30
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•RECHAUFFAGE SUR 2 NIVEAUX
En fonction micro-ondes puissance 500W, vous avez la possibilité de réchauffer deux assiettes
simultanément. Disposez une assiette sur le plateau tournant et une autre sur la grille placée au
3ème niveau d’insertion.
Recommandations:
Couvrez les assiettes avec du film alimentaire pour micro-ondes ou une autre assiette
placée à l'envers. Les durées indiquées ci-dessous sont prévues pour le réchauffage d'aliments réfrigérés ou les produits en conserves à température ambiante.
Type d’aliments
Quantité
Durée
Aliments homogènes comme la purée,
les petits pois, le céleri, etc.
2 assiettes de 200 g
4 - 6 min
Les plats à consistance hétérogène comme
le cassoulet, les ragoûts, les raviolis, etc.
2 assiettes de 300 g
6 - 8 min
•MAINTIEN AU CHAUD
Si vous laissez votre plat dans le four sans ouvrir la porte à la fin d’un programme avec microondes, une fonction « maintien au chaud » se met en route au bout d’une minute, afin de maintenir la température de votre plat. Trois bips sont émis après 15 minutes pour annoncer la fin
du programme « maintien au chaud ».
•LA CUISSON AUTOMATIQUE
Grâce à la fonction de cuisson automatique, la durée et le mode de cuisson sont programmés automatiquement en fonction du type d’aliment et du poids. 9 positions de cuisson automatique sont disponibles
en utilisant le sélecteur AUTO.
PORC, VEAU, DINDONNEAU
BOEUF
POISSON
VOLAILLE
LEGUMES
LEGUMES SURGELES
PLAT PREPARE FRAIS
PIZZA
PIZZA SURGELEE
QUICHE FRAICHE
TARTE FRAICHE
PLAT PREPARE SURGELE
Programmation du temps de cuisson automatique en fonction du poids
Affichage
Tournez le sélecteur fonction pour sélectionner la fonction
cuisson AUTO. L’affichage correspondant s’allume.
Tournez le sélecteur AUTO pour sélectionner le type d’aliment que vous souhaitez cuire, par exemple du poisson.
100 9
100 g clignote dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / - pour régler le poids, par
exemple 150 g. Validez en appuyant sur START/STOP.
150 9
La durée du programme nécessaire est calculée automatiquement (ex. 2 min 30 s). Cette durée apparaît dans l’afficheur.
Le programme démarre.
16
02:30
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
•GUIDE DES FONCTIONS AUTOMATIQUES
Porc
Veau
Dindonneau
Bœuf
Poissons
Volailles
Cette fonction permet de cuire et dorer des rôtis qui pèsent entre 500 g
- 2000 g.
La cuisson se fait en fonction combinée micro-ondes + chaleur tournante,
et micro-ondes.
Utilisez un plat adapté aux micro-ondes et résistant aux températures
élevées, de préférence en terre cuite (moins de projections que dans un
plat en verre).
Lorsque cela est possible, faites cuire les rôtis sans barde afin d’éviter
fumée et projections de graisse. Vous obtiendrez de meilleurs résultats
avec les rôtis peu épais.
Sortez la viande du réfrigérateur et laissez-la à température ambiante
pendant 1 heure avant de la mettre au four.
Posez le plat sur la grille insérée niveau 2.
Après la cuisson, enveloppez le rôti dans du papier aluminium et laissezle ainsi pendant 10 minutes. Le rôti sera plus moelleux.
Cette fonction permet de cuire des poissons qui pèsent entre 100 g - 1000 g.
Tous les poissons peuvent être cuits au four à micro-ondes. Assurez-vous simplement que le poisson est frais.
La cuisson se fait en fonction micro-ondes.
Vous pouvez cuire le poisson entier, en tranches, ou en filet. Si vous souhaitez
cuire un poisson entier, faites des entailles dans la partie la plus épaisse afin
d’obtenir de meilleurs résultats.
Disposez le poisson dans un plat rond ou oval adapté aux micro-ondes, ajoutez
2 ou 3 cuillères à soupe d’eau, de jus de citron ou de vin blanc, et couvrez avec
le couvercle du plat ou un film alimentaire ; assaisonnez après la cuisson.
Posez le plat sur le plateau tournant.
Cette fonction permet de cuire et dorer un poulet entier ou en morceaux
(cuisses) de 500 g - 2000 g.
La cuisson se fait en fonction combinée micro-ondes + chaleur tournante
ou gril.
Utilisez un plat adapté aux micro-ondes et résistant aux températures
élevées, de préférence en terre cuite (moins de projections que dans un
plat en verre). Les cuisses de poulet peuvent être placées directement dans
une lèche-frite en verre.
Avant la cuisson ; percez la peau pour éviter les projections.
Huilez, salez et poivrez la volaille, saupoudrez d’épices si vous le souhaitez.
Poulet entier : Posez le plat sur la grille au 1er niveau.
Cuisses de poulet : jusqu’à 900 g, posez le plat sur la grille au 2ème niveau.
Une fois cuit, laissez le poulet dans le four pendant 5 minutes avant de servir.
17
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•GUIDE DES FONCTIONS AUTOMATIQUES
Légumes
frais
surgelés
Plats cuisinés
frais
surgelés
Pizza fraîche
surgelée
Tarte
fraîche
Quiche
fraîche
Cette fonction permet de cuire des légumes qui pèsent entre 100 g – 1 000 g.
Les légumes sont cuits avec la fonction micro-ondes.
Choisissez des légumes frais, et avant la cuisson ajoutez :
- jusqu’à 200 g : 2 cuillères à soupe d’eau
- jusqu’à 500 g : 0,5 dl d’eau
- jusqu’à 1000 g : 1 dl d’eau
Utilisez un plat adapté au volume de légumes et couvrez (sauf lorsque vous cuisez des champignons). Placez le plat sur le plateau tournant en verre.
Après la cuisson, attendez quelques minutes avant de servir les légumes.
Cette fonction permet de réchauffer des plats cuisinés réfrigérés (lasagnes,
gratin de pommes de terre, hachis Parmentier, gratin de poisson, etc.) entre
100 g et 1000 g.
Les plats sont réchauffés avec la fonction micro-ondes.
Retirez le produit de son emballage et mettez-le dans un plat de taille similaire adapté aux micro-ondes et résistant à la chaleur. Pour de meilleurs résultats, couvrez le plat à micro-ondes d’un film alimentaire pour micro-ondes, ou
d’une autre assiette placée à l’envers.
Placez le plat sur le plateau tournant. Attendez deux minutes avant de
servir afin de permettre une distribution égale de la chaleur.
La pizza fraîche s’utilise pour des pizzas qui pèsent entre 100 g et 750 g.
Elle est cuite avec la fonction micro-ondes + chaleur tournante. Sortez la
pizza de son emballage, et placez-la directement sur la grille insérée
niveau 2.
La fonction pizza surgelée s’utilise pour des pizzas qui pèsent entre 100 g
et 700 g. Programmez le poids réel de la pizza.
Cette fonction permet de cuire et dorer des tartes fraîches de 27 à 30 cm
de diamètre.
La cuisson se fait en fonction combinée micro-ondes + chaleur tournante.
Utilisez un moule à tarte adapté aux micro-ondes et résistant aux températures
élevées (en verre pyrex, porcelaine...).
Lorsque vous utilisez des pâtes prêtes à l’emploi, laissez le papier de cuisson. Découpez l’excédent de papier aux dimensions du plat.
Posez le moule à tarte sur la grille insérée niveau 2.
Conseils : Ne pas utiliser de moule métallique.
Cette fonction permet de cuire et dorer des quiches fraîches de 27 à 30 cm
de diamètre.
La cuisson se fait en fonction combinée micro-ondes + chaleur tournante.
Utilisez un moule à tarte adapté aux micro-ondes et résistant aux températures élevées (en verre pyrex, porcelaine...).
Lorsque vous utilisez des pâtes prêtes à l’emploi, laissez le papier de cuisson. Découpez l’excédent de papier aux dimensions du plat.
Posez le moule à tarte sur la grille insérée niveau 2.
Conseils : Ne pas utiliser de moule métallique.
Dès que la préparation est versée dans la pâte, mettre la quiche à cuire.
Ne jamais laisser la pâte détremper sinon elle ne sera pas cuite correctement.
18
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
•LA DECONGELATION
Décongeler des légumes surgelés grâce à votre four à micro-ondes vous permet de gagner un
temps considérable. Pour décongeler des aliments, utilisez la fonction SPEED DEFROST
ou la fonction MICRO-ONDES , réglée sur une puissance de 200 W (décongélation).
À savoir :
Les petits morceaux de viande ou de poisson peuvent être cuits immédiatement après la
décongélation. Les morceaux de plus grande taille comme les rôtis de viande ou poissons
entiers, resteront légèrement congelés à l’issue du programme de décongélation.
Nous vous recommandons de les laisser reposer pendant une durée au moins égale au temps
de décongélation, afin d’obtenir une température homogène.
Les aliments couverts de cristaux de glace mettront plus de temps à décongeler. Dans ce cas,
vous devrez augmenter le temps de décongélation.
Recommandations:
Le temps de décongélation dépend du type d’appareil. Cela dépend également de la forme, de
la taille, de la température initiale et de la qualité des aliments.
Dans la plupart des cas, les aliments doivent être retirés de leur emballage. Pensez à retirer les
agrafes en métal des emballages.
À la moitié du temps de décongélation, les morceaux doivent être retournés, mélangés et
séparés s’ils ont été congelés ensemble.
Si vous décongelez des morceaux de viande ou de poisson de grande taille empêchant la rotation du plateau tournant, activez la fonction arrêt du plateau tournant. Dans ce cas, remuez les
aliments régulièrement.
Décongelez la viande et le poisson en les mettant sur une soucoupe posée à l’envers sur une
assiette, afin de permettre au jus de couler. S’il reste en contact avec l’aliment, il subira une surchauffe.
Ne recongelez jamais un aliment avant de l’avoir cuisiné.
Durée des programmes de décongélation :
La durée des programmes de décongélation est calculée pour des aliments congelés à -18°C.
Cela vous donne une indication du temps de décongélation nécessaire, mais la durée réelle
peut varier en fonction de l’épaisseur, de la forme, de la taille et du conditionnement de l’aliment.
Choix de programmation :
2 programmes de décongélation automatique sont disponibles :
décongélation des viandes, volailles, poissons, légumes, plats cuisinés
décongélation du pain et des viennoiseries
Choisissez la fonction micro-ondes 200 W (niveau de puissance pour la
décongélation) si vous souhaitez décongeler des quantités non proposées
par les programmes speed defrost. Programmez le temps de décongélation
souhaité. Vous pouvez vous reporter au tableau qui suit pour consulter les
suggestions de temps de décongélation.
19
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•LA FONCTION SPEED DEFROST
Sélectionnez le type et la quantité d’aliments que vous souhaitez décongeler, et la fonction
automatique programmera le temps de décongélation adapté.
Speed defrost
Affichage
Tournez le sélecteur fonction pour sélectionner la fonction «speed defrost». L’affichage correspondant s’allume.
50 g apparaît dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / - pour régler le poids, par
exemple 400 g.
Validez en appuyant sur START/STOP.
Le temps du programme nécessaire est calculé automatiquement (ex. 6 min 30 s).
Le temps apparaît dans l’afficheur avec les fonctions
appropriées à la décongélation.
Le programme démarre.
50 9
04 00 9
06:30
Commentaires :
Procédez de la même façon pour les pains et les viennoiseries, en sélectionnant la fonction
speed defrost spécifique
.
Le temps de décongélation est calculé automatiquement, en fonction du poids de l’aliment.
Ceci pourra dépendre de la température initiale de l’aliment (les durées sont calculées
pour des aliments congelés à -18°C).
Pour les aliments qui pèsent plus de 350 g (sauf le pain/viennoiseries), un bip est émis à miprogramme speed defrost pour vous rappeler qu’il est temps de retourner les aliments
pour obtenir de meilleurs résultats, et “turn” s’affiche. Refermez la porte après
avoir retourné les aliments et appuyez sur START/STOP pour poursuivre le programme de décongélation.
Avec la fonction speed defrost, le temps de décongélation ne peut être modifié.
Pour obtenir des résultats homogènes, la fonction ARRÊT DU PLATEAU TOURNANT ne
peut pas être utilisée avec la fonction speed defrost.
Concernant les aliments ne figurant pas dans les catégories d’aliments recommandées, utilisez la fonction MICRO-ONDES puissance 200 W. Reportez-vous aux indications ci-dessous
pour connaître les temps de programmation recommandés.
20
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
•GUIDE DE DECONGELATION
Décongélation des pâtes
Aliments
Quantité
Temps
Recommandations
400 g
1 - 3 min
Posez sur du papier absorbant
et retournez à mi-décongélation.
Quantité
Temps
Recommandations
500 g
5 - 7 min
100 g
1 - 2 min
Crevettes roses entières
200 g
2 - 4 min
Langoustines/Gambas (10)
500 g
6 - 8 min
Pâte feuilletée ou brisée
Décongélation des crustacés
Aliments
Coquilles St-Jacques
(noix)
Crevettes décortiquées
Posez sur une assiette, mélangez
à mi-décongélation.
Décongélation des poissons, des viandes et des légumes
Aliments
Quantité
Temps
Poissons entiers / darnes / filets / pavés
100 g
200 g
400 g
500 g
750 g
1000 g
1 - 2 min
3 - 5 min
5 - 7 min
7 - 9 min
12 - 14 min
17 - 19 min
Dindonneau / porc / veau / boeuf / volaille
En rôtis / tranches / morceaux / etc...
100 g
200 g
400 g
500 g
750 g
1000 g
1250 g
1500 g
1750 g
2000 g
1 - 2 min
3 - 5 min
5 - 7 min
7 - 9 min
12 - 14 min
17 - 19 min
23 - 25 min
28 - 30 min
34 - 36 min
39 - 41 min
Choux fleurs / brocolis / carottes / champignons
/ macédoine / etc...
500 g
750 g
1000 g
7 - 9 min
12 - 14 min
17 - 19 min
Quantité
Temps
250 g
250 g
250 g
7 - 9 min
6 - 8 min
5 - 7 min
Décongélation des fruits
Aliments
Fraises
Framboises / griottes
Groseilles / myrtilles / cassis
21
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•LA FONCTION GRIL
Cette fonction permet de cuire et dorer les aliments tels que gratins et viandes.
Elle peut être utilisée avant ou après la cuisson, selon la recette.
Attention :
Les zones accessibles du four peuvent devenir chaudes quand le gril est utilisé. Il y a
lieu d’éloigner les enfants.
Si l’appareil fonctionne en mode combiné, il est recommandé que les enfants n’utilisent le
four que sous surveillance d’adultes en raison des températures générées.
Lors de l’utilisation du gril, il est nécessaire de se protéger les mains pour sortir les plats et
d’utiliser des récipients qui supportent des températures élevées, tels que le verre à feu ou
la céramique.
Il existe 2 niveaux de gril : GRIL DOUX et GRIL FORT.
En règle générale, il est conseillé d’utiliser le GRIL FORT pour griller les viandes et les poissons,
et le GRIL DOUX en fonction GRIL + MICRO-ONDES pour gratiner ou dorer les aliments plus
délicats. Insérez la grille en fonction de la hauteur du récipient ou de l’aliment.
Programmation de la fonction GRIL
Affichage
Tournez le sélecteur pour choisir la fonction gril, ex. gril
fort. L’affichage gril s’allume.
Les chiffres de l’horloge se mettent à clignoter dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / - pour programmer le
temps de programmation, par exemple 10 minutes.
00:00
10:00
Validez en appuyant sur START/STOP. Le four s’allume
et le programme démarre.
Commentaire :
Le temps peut être ajusté à tout moment, simplement en appuyant sur les touches + / - .
•GUIDE DE CUISSON EN FONCTION GRIL
Mettez l’aliment sur la grille insérée niveau 3. Retournez l’aliment à mi-cuisson.
Aliments
Quantité
Durée
Andouillettes, boudin noir, saucisses
(à percer à l’aide d’une fourchette)
4 - 6 unités
22 - 30 min
Côtelettes de porc
4 unités
27 - 32 min
Côtelettes d’agneau
4 unités
15 - 17 min
Côte de bœuf
800 g
23 - 25 min
Poitrine fumée
4 - 6 tranches
18 - 25 min
22
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
•LA FONCTION GRIL + MICRO-ONDES
Cette fonction donne la possibilité d’utiliser simultanément le gril + le micro-ondes, ce qui permet une cuisson rapide. Vous pouvez associer indifféremment l’un des niveaux de gril avec l’un
des niveaux de puissance du micro-ondes jusqu’à 700 W.
Programmation de la FONCTION GRIL + MICRO-ONDES
Affichage
Tournez le sélecteur pour choisir la fonction GRIL
DOUX ou GRIL FORT + MICRO-ONDES , ex. Gril
doux + M-O. L’affichage correspondant s’allume, le
niveau de puissance micro-ondes maximale, 700 W,
clignote dans l’afficheur.
700w
Appuyez sur les touches + / - afin de réduire la puissance
du micro-ondes, par exemple 500 W. Confirmez le niveau
de puissance en appuyant sur START/STOP; les chiffres
de l’horloge se mettent à clignoter dans l’afficheur.
500w
Appuyez sur les touches + / - pour programmer le temps
de programmation, par exemple 10 minutes.
00:00
Validez en appuyant sur START/STOP. Le four s’allume
et le programme démarre.
10:00
Commentaire:
La durée du programme peut être ajustée à tout moment, simplement en appuyant sur les
touches + / - .
•GUIDE DE CUISSON EN FONCTION GRIL + MICRO-ONDES
Utilisez un plat convenant aux micro-ondes et résistant à la chaleur, de préférence en terre cuite
(moins de projections que dans un plat en verre).
Mettez l’aliment sur un plat et posez-le sur la grille insérée niveau 1. Retournez l’aliment à micuisson.
Lorsque cela est possible, faites cuire les rôtis sans barde afin d’éviter fumée et projections de
graisse.
Après la cuisson, assaisonnez le rôti, enveloppez-le dans du papier aluminium et laissez-le
ainsi pendant 10 minutes. Le rôti sera plus moelleux.
Aliments
Quantité
Programmation
Durée
Épaule d’agneau (désossée et ficelée)
1300 g
200 W + GP3
40 - 45 min
Entrecôte
800 g
200 W + GP3
18 - 23 min
Poulet, pintade
1200 g
500 W + GP3
25 - 27 min
Rôti de dinde
800 g
300 W + GP3
27 - 32 min
Rôti de porc
1000 g
300 W + GP3
35 - 40 min
Rôti de veau
1200 g
300 W + GP2
50 - 55 min
23
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•LA FONCTION CHALEUR TOURNANTE
La fonction chaleur tournante vous permet de cuire et dorer des aliments comme dans un
four traditionnel.
Programmation de la fonction CHALEUR TOURNANTE
Affichage
Tournez le sélecteur pour choisir la fonction CHALEUR TOURNANTE. L’affichage correspondant s’allume, la température (200°C) clignote dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / - afin de sélectionner la
température du programme, ex. 180° C. Confirmez la
température en appuyant sur START/STOP.
Les chiffres de l’horloge se mettent à clignoter dans
l’afficheur.
200°C
180°C
Appuyez sur les touches + / - pour programmer le temps
de programmation, par exemple 40 minutes.
00:00
Validez en appuyant sur START/STOP. Le four s’allume
et le programme démarre.
40:00
Commentaires :
Le temps de cuisson peut être ajusté à tout moment, simplement en appuyant sur les
touches + / - .
“°C” clignote tant que la température programmée n’est pas atteinte .
Vous pouvez préchauffer votre four à micro-ondes pour un programme de cuisson en
chaleur tournante de la même manière qu’un four traditionnel.
Attention:
Ne préchauffez jamais votre four en fonction cuisson en chaleur tournante + microondes car cela pourrait endommager l’appareil.
Recommandations :
La température de cuisson peut être ajustée par paliers de 10°C allant de 50°C à 250°C.
Le temps de cuisson est compris entre 0 et 90 minutes.
Il est préférable de programmer un temps minimal puis d’en rajouter si nécessaire ;
surveillez la coloration des aliments.
Positionnez toujours la grille au 1er ou 2ème niveau d’insertion; ceci optimisera la
distribution de la chaleur et la qualité de la cuisson.
Utilisez des récipients résistant aux températures élevées.
Bien se protéger les mains pour sortir le plat car celui-ci peut atteindre une température
élevée.
Si vous souhaitez décongeler des aliments après utilisation des fonctions de cuisson en
chaleur tournante, nous vous recommandons de laisser le four refroidir pendant 10
minutes ; ceci permettra d’obtenir de meilleurs résultats.
24
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
•GUIDE DE CUISSON EN CHALEUR TOURNANTE
* Préchauffez le four à la température indiquée.
Aliments
Température
Niveau d’insertion
Durée
160°C
180°C
220°C*
180°C
180°C
180°C
230°C
Sur la grille au 2ème niveau
Sur la grille au 2ème niveau
Sur la grille au 2ème niveau
Dans un plat au 2ème niveau
Sur la grille au 1er niveau
Sur la grille au 1er niveau
Dans un plat au 2ème niveau
90 min
70 - 75 min
38 - 40 min
50 - 60 min
70 - 75 min
90 - 120 min
40 - 45 min
180°C
Dans un plat au 2ème niveau
35 - 45 min
Légumes
Gratin de pommes de terre
Lasagnes
Tomates farcies
180°C
180°C
180°C
Sur la grille au 2ème niveau
Sur la grille au 2ème niveau
Sur la grille au 2ème niveau
50 - 55 min
40 - 45 min
45 - 55 min
Pâtisseries
Gâteau de Savoie
Génoise
Génoise roulée
Gâteau
Biscuits
Sablés
Crème
150°C
150°C
150°C
160°C
180°C
160°C
160°C
Sur la grille au 2ème niveau
Sur la grille au 1er niveau
Dans un plat au 2ème niveau
Sur la grille au 1er niveau
Dans un plat au 2ème niveau
Dans un plat au 2ème niveau
Sur la grille au 2ème niveau
Madeleines
Quatre-quarts
Cheesecake (gâteau
au fromage blanc)
170°C
170°C
170°C
Kouglof
180°C
Pâte à choux
180°C
Dans un plat au 2ème niveau
Sur la grille au 2ème niveau
Sur la grille au 1er niveau
moule à charnière,
26 cm de diamètre
Sur la grille au 1er niveau
dans un moule spécial
Dans un plat au 2ème niveau
35 - 45 min
35 - 45 min
20 - 25 min
40 - 50 min
18 - 22 min
20 - 25 min
35 - 45 min
bain-marie
20 - 30 min
40 - 50 min
65 - 75 min
Tarte à pâte brisée
Tarte à pâte feuilletée
200°C
250°C*
Sur la grille au 2ème niveau
Sur la grille au 2ème niveau
Divers
Pâté en terrine (1 kg)
Tarte salée
190°C
170°C
Sur la grille au 1er niveau
Sur la grille au 2ème niveau
moule de 20 cm
Sur la grille au 1er niveau, en
fonction du plat.
Sur la grille au 2ème niveau
Viandes
Rôti de porc (1 kg)
Rôti de veau (1 kg)
Rôti de bœuf (1 kg)
Agneau (gigot, épaule 1,5 kg)
Volaille (1,2 kg)
Volaille de grande taille
Lapin
Poissons (1,2 kg)
Entier (vivaneau, saumon,
merlu)
Plats à la cocotte
(ragoût, baeckeoffe)
Pain (500 g de farine)
160°C
220°C*
25
45 - 50 min
35 - 40 min
selon la taille
40 - 45 min
30 - 40 min
90 min
55 - 65 min
90 - 180 min
25 - 30 min
FR
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
•LA FONCTION CHALEUR TOURNANTE + MICRO-ONDES
La fonction cuisson en chaleur tournante + micro-ondes associe la cuisson en micro-ondes avec
la cuisson en chaleur tournante, vous permettant de gagner un temps considérable.
Les niveaux de puissance micro-ondes suivants sont disponibles : 100-200-300-400-500 W.
La température de cuisson peut être ajustée par paliers de 10°C allant de 50°C à 250°C.
Le temps de cuisson pouvant être défini est compris entre 0 et 60 minutes.
Programmation de la fonction CHALEUR TOURNANTE + M-O
Affichage
Tournez le sélecteur pour choisir la fonction CHALEUR TOURNANTE + M-O. L’affichage correspondant s’allume, le niveau de puissance micro-ondes
maximale, 500 W clignote dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / - afin de réduire la puissance
du micro-ondes, par exemple 300 W. Confirmez le niveau
de puissance en appuyant sur START/STOP; la température (200°C) clignote dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / - afin de sélectionner la
température du programme, ex. 180° C. Confirmez la
température en appuyant sur START/STOP; les chiffres
de l’horloge se mettent à clignoter dans l’afficheur.
Appuyez sur les touches + / - pour programmer le temps
de cuisson, par exemple 40 minutes.
Validez en appuyant sur START/STOP.
Le four s’allume et le programme démarre.
500w
300w
200°C
180°C
00:00
40:00
Commentaires :
Le temps de cuisson peut être ajusté à tout moment, simplement en appuyant sur les
touches + / - .
Tant que la température programmée n’est pas atteinte le sigle “°C” clignote.
Un bip est émis pour indiquer que la température programmée est atteinte et le sigle “°C”
ne clignote plus.
Vous pouvez préchauffer votre four à micro-ondes pour un programme de cuisson en
chaleur tournante de la même manière qu’un four traditionnel.
Attention:
Ne préchauffez jamais votre four en position cuisson en chaleur tournante + microondes car cela pourrait endommager l’appareil.
Recommandations:
En cas d’utilisation du four en position de cuisson combinée par chaleur tournante +
micro-ondes, n’utilisez pas de récipient en métal.
Cuisson sur 2 niveaux :
Pour cuire en même temps un rôti de veau de 800 g et un gratin de pommes de terre de 800 g,
réglez comme suit : 55 min à 170°C, puissance du micro-ondes sur 300 W. Nous vous
recommandons de poser le gratin sur le plateau tournant et le rôti de veau sur une lèche-frite
insérée au 3ème niveau.
26
4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
•GUIDE DE CUISSON EN CHALEUR TOURNANTE + MICRO-ONDES
Utilisez un plat convenant aux micro-ondes et résistant à la chaleur, de préférence en terre cuite
(moins de projections que dans un plat en verre).
Lorsque cela est possible, faites cuire les rôtis sans barde afin d’éviter fumée et projections de graisse.
Après la cuisson, assaisonnez le rôti, enveloppez-le dans du papier aluminium et laissez-le ainsi
pendant 10 minutes. Le rôti sera plus moelleux.
Qté
Programmation
MO + CHALEUR
TOURNANTE
Durée
(min)
Épaule d’agneau
sur l’os
1300 g
200 W + 200°C
32 - 37
Dans une lèche-frite
Entrecôte
800 g
200 W + 200°C
23 - 28
Dans un plat, sur la grille
Poulet/pintade
1200 g
200 W + 200°C
35 - 40
Dans un plat, sur la grille, niv 1
Rôti de dinde
800 g
300 W + 180°C
32 - 37
Dans un plat, sur la grille
Rôti de porc
1200 g
300 W + 180°C
47 - 52
Dans un plat, sur la grille
Rôti de veau
1000 g
300 W + 180°C
37 - 42
Dans un plat, sur la grille
Aliments
Recommandations
Insérer au 2e niveau
•LES PROGRAMMES MEMOIRES M1 / M2 / M3
Les 3 fonctions mémoires vous permettent d’enregistrer 3 programmes courants que vous
pouvez utiliser ensuite par une sélection rapide.
Programmation d’une touche mémoire
Affichage
Accédez à la fonction mémoire par un appui sur la
touche MEMO. M1 clignote. (Appuyez à nouveau
sur la touche pour passer à M2 ... M3.)
M 1
Programmez la cuisson de votre choix.
Au lieu d’appuyer sur START/STOP, validez votre
programme en appuyant pendant une seconde sur
la touche MEMO. M1 (M2/M3) s’affiche et un bip
vous confirme l’enregistrement.
Utilisation d’un programme mémorisé
M 1
Affichage
Appuyez sur la touche MEMO, M1 s’affiche.
Choisir la mémoire M2 ou M3 en appuyant à nouveau sur la touche.
M 1
Le programme mémorisé s’affiche.
Validez en appuyant sur START/STOP, le four
s’allume et le programme démarre.
Remarques :
Suivez la même procédure pour annuler et remplacer la programmation précédente.
Vous pouvez mémoriser toutes les fonctions à l’exception des programmes automatiques.
27
FR
5/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire à
l’intérieur et à l’extérieur de l’appareil. Utilisez
une éponge humide et savonneuse. Si l’appareil n’est pas maintenu dans un état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et
affecter de façon inexorable sa durée de vie
et conduire à une situation dangereuse. Si la
porte ou le joint de porte sont endommagés,
le four ne doit pas être utilisé avant d’avoir été
remis en état par une personne compétente.
Le plateau peut être retiré pour faciliter le nettoyage. Pour ce faire, prenez-le par les zones
d’accès prévues à cet effet. Si vous enlevez
l’entraîneur, évitez de faire pénétrer de l’eau
dans le trou de l’axe moteur.
N’oubliez pas de remettre l’entraîneur, le support à roulettes et le plateau tournant.
Ne pas nettoyer l’appareil avec un nettoyeur
vapeur.
L’expertise des professionnels
au service des particuliers.
L’emploi de produits abrasifs, d’alcool ou de
diluant est déconseillé; ils sont susceptibles
de détériorer l’appareil.
Clearit vous propose des produits professionnels et des solutions adaptées pour l'entretien quotidien de vos appareils électroménagers et de vos cuisines.
Vous les trouverez en vente chez votre revendeur habituel, ainsi que toute une ligne de
produits accessoires et consommables.
Pour préserver votre appareil, nous vous
recommandons d'utiliser les produits d'entretien Clearit.
En cas d’odeur ou de four encrassé, faites
bouillir de l’eau additionnée de jus de citron
ou de vinaigre dans une tasse pendant 2
minutes et nettoyez les parois avec un peu de
liquide vaisselle.
Afin de procéder au nettoyage du plafond de
votre cavité, basculer la résistance gril vers le
bas (fig.13).
Décrochez la résistance gril par un appui sur
la tige en haut à gauche (fig.14).
Fig.13
Fig.14
28
6/EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT
FR
Si vous avez des doutes sur le bon fonctionnement de votre appareil, ceci ne signifie pas
forcément qu’il est en panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants :
Vous constatez que ...
Que faut-il faire ?
Le temps se décompte mais l’appareil ne fonctionne pas (le plateau ne tourne pas, et l’aliment
n’est pas chauffé). “Heure/démo” clignote en
alternance dans l’afficheur.
Votre appareil est en mode DEMONSTRATION. Appuyez en même temps sur les trois
touches START/STOP, “+“ et “-” pendant 5
secondes.
L’appareil ne démarre pas.
Vérifiez le branchement de votre appareil.
Vérifiez que la porte de votre four soit bien
fermée.
Vérifiez que la sécurité enfant
ne soit
pas programmée.
L’appareil continue de faire du bruit après
la fin du temps de cuisson.
Afin d’évacuer la vapeur d’eau résiduelle,
votre appareil est pourvu d’une fonction de
ventilation retardée. La ventilation continue
de fonctionner pendant 15 minutes après la
fin du programme.
L’appareil est bruyant.
Le plateau ne tourne pas correctement.
Nettoyez les roulettes et la zone de roulement
sous le plateau tournant.
Vérifier si les roulettes sont bien positionnées.
Vous constatez de la buée sur la vitre.
Essuyez l’eau de condensation à l’aide
d’un chiffon.
L’aliment n’est pas chauffé en programme
micro-ondes.
Vérifiez que les ustensiles conviennent
aux fours à micro-ondes et que le niveau
de puissance soit bien adapté.
De la fumée se dégage du gril en début de
programme.
Enlevez tous les résidus de cuisson sur l’élément chauffant avant chaque utilisation.
L’appareil produit des étincelles.
Bien nettoyer l’appareil : retirez graisses,
particules de cuisson ...
Eloignez tout élément métallique des parois
du four.
Ne jamais utiliser d’éléments métalliques
avec la grille.
29
FR
7/RELATION APRES-VENTE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
•RELATIONS CONSOMMATEURS
•INTERVENTIONS
•Pour en savoir plus sur tous les produits de
la marque :
informations, conseils, les points de vente, les
spécialistes après-vente.
Les éventuelles interventions sur votre appareil
doivent être effectuées par un professionnel
qualifié dépositaire de la marque. Lors de
votre appel, mentionnez la référence “Service”
de votre appareil ainsi que le numéro de série
“Nr”. Ces renseignements figurent sur la
plaque signalétique (voir Fig. 15).
_______________
_____ W max
220 - 240 V
2450 MHz
~
•Pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de
toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement.
Cl.B - Gr.2
Service: ____________
50Hz
TYP : _________
Nr : AA MM 00001
> Vous pouvez nous écrire :
PXXXXXXXX
Service Consommateurs BRANDT
BP 9526
95069 CERGY PONTOISE CEDEX
> ou nous téléphoner au :
0892 02 88 01 *
0,337
TTC / min à partir d'un poste fixe
Tarif en vigueur au 1er avril 2004
Fig.15
PIÈCES D’ORIGINE
Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d’origine.
30
8/ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION
FR
Essais d’aptitude à la fonction selon les normes CEI/EN/NF EN 60705 ;
La commission Electrotechnique Internationale, SC.59K, a établi une norme relative à des essais
de performance comparatifs effectués sur différents fours à micro-ondes.
Nous recommandons ce qui suit pour cet appareil :
Essai
Charge
Temps
approx.
1000 g
16 - 18 min
Sélecteur
de puissance
Récipients / Conseils
Pyrex 227
Sur le plateau tournant
Crème aux oeufs
(12.3.1)
500 W
Pyrex 220
Sur le plateau tournant
750 g
13 - 15 min
Gâteau de Savoie
(12.3.2)
475 g
6 - 7 min
700 W
Pyrex 827
Sur le plateau tournant
Pain de viande
(12.3.3)
900 g
14 min
700 W
Pyrex 838
Couvrir avec un film plastique.
Sur le plateau tournant
Décongélation
de la viande
(13.3)
500 g
11 - 12 min
200 W
Sur le plateau tournant
Décongélation
des framboises
(B.2.1)
250 g
6 - 7 min
200 W
Sur une assiette plate
Sur le plateau tournant
Gratin de
pommes de terre
(12.3.4)
1100 g
23 - 25 min
Gril Doux
+ 700 W
Pyrex 827
Sur le plateau tournant
24 - 26 min
Gril Fort
+ 500 W
Posez sur la grille
insérée au niveau 1 à partir du bas
Tourner à mi-temps
35 - 40 min
Chaleur tournante
200°C
+ 200 W
Dans un plat en terre émaillé
Posez sur la grille insérée
au niveau 1 à partir du bas
20 min
Chaleur tournante
220°C
+ 200 W
Pyrex 828
Posez sur la grille niveau 1
Poulet
(12.3.6)
Gâteau
(12.3.5)
1200 g
700 g
31

Manuels associés