Manuel du propriétaire | Nikon VIEW 4.1.1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
51 Des pages
Manuel du propriétaire | Nikon VIEW 4.1.1 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de référence Nikon View 4
Pour version 4.1.1
Présentation
(Pages 2–3)
Mise en route
(Pages 4–12)
Tutoriel
(Pages 13–32)
Préférences
(Pages 33–42)
Annexes
(Pages 43–51)
Présentation
Lecture de ce manuel
À propos de ce manuel
Ce manuel décrit le maniement des images stockées sur la carte à mémoire
de votre appareil photo. Il se divise en quatre chapitres :
Bienvenue dans Nikon View! Avec Nikon View 4, vous pouvez, après connecter votre appareil photo numérique Nikon à votre ordinateur ou inséré
la carte mémoire de l'appareil photo dans un lecteur de carte ou un logement
pour PC card, naviguer entre vos photographies ou les sauvegarder sur
votre disque. Les images peuvent être transférées directement de l'appareil
photo à l'ordinateur via une connexion IEEE 1394 ou USB, ou vous pouvez
insérer la carte mémoire de l'appareil photo dans un lecteur de carte ou un
logement PC card et copiez les images sur un disque. Vous pouvez choisir
les photographies à visualiser ou à copier sur une planche de vues miniatures (à noter que vous ne pouvez pas vous servir de Nikon View 4 pour
visualiser des images qui ont déjà été transférées sur votre ordinateur ;
pour cela, vous devez utiliser FotoStation Easy ou la version complète de
Cumulus 5.0 ou un logiciel similaire).
•
Mise en route
Lisez ce chapitre pour avoir plus d'informations sur le type et les performances du système requis pour l’utilisation de Nikon View, ainsi que
pour avoir des instructions plus complètes inhérentes à son installation.
•
Tutoriel
Le tutoriel offre toutes les informations nécessaires pour rechercher
les images sur la carte mémoire de l'appareil photo et pour les copier
sur le disque.
•
Préférences
Ce chapitre décrit les différentes options disponibles dans la boîte de
dialogue « Préférences Nikon View.
Vous pouvez utiliser Nikon View 4 version 4.1.1 avec les appareils photos
numériques Nikon D1, D1 X , D1 H et COOLPIX995/775. Pour plus
d'informations sur les spécificités de ces appareils photos, veuillez consulter
la documentation fournie avec chacun de ces appareils.
•
Annexes
On trouve dans ces annexes les instructions pour la désinstallation et la
réinstallation de Nikon View ainsi qu’un index visuel vers les fenêtres,
menus et boîtes de dialogue principaux de ce programme.
Veuillez lire entièrement toutes les instructions de ce manuel pour vous
assurer que vous validez l'essentiel sur le maniement de Nikon View et de
votre appareil photo numérique Nikon.
Informations sur les marques déposées.
Microsoft et Windows sont des marques déposées par Microsoft Corporation pour
les Etats-Unis d'Amérique et dans les autres pays. IBM est une marque déposée par
International Business Machines. Adobe et Adobe Photoshop sont des marques
déposées par Adobe Systems, Inc. Pentium et Celeron sont des marques déposées
par Intel Corporation. Macintosh, Mac OS et QuickTime sont des marques déposées
par Apple Computer, Inc. Cumulus est une marque déposée de Canto Software.
FotoStation Easy et FotoStation sont des marques déposées de Fotoware A/S. Tous
les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou autre documentation
fournie avec votre appareil Nikon, sont des marques de commerce ou marques de
commerces déposées de leurs détenteurs respectifs.
Présentation
Le manuel de référence est à la fois destiné aux utilisateurs de
la série COOLPIX et à ceux de la série D1. Certaines parties
de ce manuel peuvent, par conséquent, ne pas s'appliquer à votre
appareil photo. Nous vous remercions de votre compréhension.
2
Pour faciliter la recherche d'informations dont vous avez besoin, on utilise
les symboles et conventions suivantes :
Cette icône indique les précautions et les informations que vous devez
lire avant utilisation pour éviter d'endommager votre appareil Nikon.
Cette icône indique les remarques et informations que vous devez
lire avant d'utiliser Nikon View 4.
Cette icône indique les conseils et informations qui vous seront
utiles lorsque vous utilisez Nikon View 4.
Cette icône indique que d'autres informations complémentaires sont
disponibles dans ce manuel ou dans d'autres documents.
Connaissance préalable
Ce manuel suppose une bonne connaissance des opérations communes
aux systèmes d'exploitation Macintosh et Windows. Si vous avez des doutes
sur la signification d'un terme utilisé dans ce manuel, consultez la documentation fournie avec votre système d'exploitation.
Illustrations
Ce manuel est à utiliser avec les versions Windows et Macintosh de
NikonView 4. Alors que la plupart des illustrations sont extraites de la
version Windows de l'appareil (Windows édition Millenium), sauf indication contraire, les opérations décrites s'appliquent aux versions Macintosh
et Windows.
Impression de ce manuel
Ce symbole indique que la référence marquée d'une icône
trouve dans le Manuel de référence Nikon View 4 (ce manuel).
se
Le texte bleu indique un lien vers une autre section de ce manuel
ou un lien hypertexte vers le World Wide Web. Cliquez sur le texte
souligné pour suivre le lien.
Au cas où vous le souhaiteriez, vous pouvez imprimer des portions de ce
manuel à l'aide de la commande Imprimer… dans le menu Fichier
d’Adobe Acrobat Reader.
Apprentissage par le web
Dans le cadre de l'apprentissage Nikon par le web relatif à l'appareil, des
informations et des mises à jour sont continuellement disponibles dans les
sites web suivants :
• Pour les utilisateurs des Etats-Unis d'Amérique : http://www.nikonusa.com/
• Pour les utilisateurs Européens : http://www.nikon-euro.com/
• Pour les utilisateurs basés en Asie, Océanie, Moyen-Orient et Afrique :
http://www.nikon-asia.com/
Visitez ces sites pour obtenir les plus récentes informations concernant les
produits et pour avoir des conseils d'ordre général sur l'imagerie et la
photographie numérique. Pour des informations plus précises veuillez
contacter votre représentant Nikon local.
http://www.nikon-image.com/eng/
Présentation
3
Mise en route
Installation de Nikon View 4
Avant de commencer
(Pages 5–6)
Installation
(Page 7)
Lancement de Nikon View 4
(Pages 8–12)
A propos de ce chapitre
Ce chapitre vous guide pas à pas dans le processus d'installation du Nikon View 4. Les utilisateurs qui ont déjà terminés l'installation,
Pge Pour plus d'informations sur:
49 Réinstallation de Nikon View 4
4
Avant de commencer
Configuration requise
Windows
Avant d'installer Nikon View 4, vérifiez que votre système informatique réponde à la configuration requise:
Microprocesseur
Système d'exploitation
Mémoire vive
Espace libre du disque dur
Résolution vidéo
Interface IEEE 1394
(appareils photos D1)
USB
(COOLPIX995/775)
Divers
1
2
3
4
MMX Pentium ou ultérieur
Windows 981,2, Windows 98 2ème édition (SE)1, Windows édition Millenium (Me)1,
Windows 2000 Professional1
32 Mo (64 Mo ou plus recommandée)
15 Mo requis pour l'installation de Nikon View 4, auquel on additionne une quantité supplémentaire
équivalente à deux fois la capacité de la carte mémoire de l'appareil photo.
640 x 480 pixels avec couleur 16 bits (Couleur élevée) (800 x 600pixels ou plus grand avec couleur 24 bits
[Couleur pleine] recommandée).
seules les cartes conformes à la norme OHCI sont prises en charge3.4
seuls les ports USB intégrés sont pris en charge3
Lecteur CD-ROM requis pour l'installation
Seules les versions préinstallées sont prises en charge.
Windows 98 n'est pas compatible avec la connection IEEE 1394 pour la série D1.
L'appareil photo ne peut pas fonctionner comme prévu lorsqu'il est branché aux hubs IEEE 1394 ou USB.
Veuillez consulter l'adresse de la page web ci-dessous pour les informations relatives au support concernant les cartes compatibles.
Mises à jour logicielles
Pour les informations et les mises à jour les plus récentes, visitez les sites web suivants :
• Pour les utilisateurs des Etats-Unis d'Amérique : http://www.nikonusa.com/
• Pour les utilisateurs Européens : http://www.nikon-euro.com/
• Pour les utilisateurs basés en Asie, Océanie, Moyen-Orient et Afrique : http://www.nikon-asia.com/
Mise en route : avant de commencer
5
Macintosh
Avant d'installer Nikon View 4 , vérifiez que votre système informatique réponde aux configurations requises suivantes :
Modèle
iMac1, iMacDV1, Power Mac G3 (Bleu & Blanc)1, Power Mac G4 ou version plus récente1, iBook1,
Power Book G3 ou version plus récente1
Système d'exploitation
Mac OS 8.62, Mac OS 9.0, Mac OS 9.1
Mémoire vive
32 Mo (64 Mo ou plus recommandée)
Espace libre de disque dur
Résolution vidéo
Interface Firewire
(appareils photos D1)
USB
(COOLPIX995/775)
Divers
15 Mo requis pour l'installation avec une quantité supplémentaire équivalente à deux fois la capacité de la
carte à mémoire de l'appareil photo requise lorsque Nikon View 4 fonctionne
640 × 480 pixels avec couleur 16 bits (des milliers de couleurs) (800× 600 pixels oou plus grand avec
couleur 24 bits [des millions de couleurs] recommandée)
seuls les ports Firewire intégrés sont pris en charge3
seuls les ports USB intégrés sont pris en charge3
Lecteur CD-ROM requis pour l'installation
1 Interface intégrée USB ou Firewire (IEEE 1394) requise.
2 Les utilisateurs du système Mac OS 8.6 devront utiliser les versions mises à jour du lecteur USB de leur ordinateur Apple ainsi que la version améliorée 2.3.3 du lecteur Apple Firewire.
3 L'appareil photo ne peut pas fonctionner comme prévu lorsqu'il est branché aux hubs IEEE 1394 ou USB
Mises à jour logicielles
Pour les informations et les mises à jour les plus récentes, visitez les sites web suivants:
• Pour les utilisateurs des Etats-Unis d'Amérique: http://www.nikonusa.com/
• Pour les utilisateurs Européens: http://www.nikon-euro.com/
• Pour les utilisateurs basés en Asie, Océanie, Moyen-Orient et Afrique: http://www.nikon-asia.com/
Mise en route : avant de commencer
6
Installation
Installation de Nikon View 4 et support logiciel
Windows / Macintosh
Si vous avez déjà terminé l'installation, cliquez ici
pour plus d'informations sur le lancement de Nikon View 4.
La procédure d'installation de Nikon View 4 varie selon votre système d'exploitation et la marque de l'appareil photo. Cliquez sur les liens ci-dessus pour
avoir les instructions complètes d'installation. Après la lecture de ces instructions, vous serez renvoyé au manuel présent.
FotoStation
Appareil photo
système d'exploitation
Windows Millennium Edition (Me)
COOLPIX995
Windows 98 Second Edition (SE)
Windows 2000 Professional
COOLPIX775
Mac OS
Autre logiciel de base de données d'images (comme Cumulus)
Appareil photo
système d'exploitation
Windows Millennium Edition (Me)
COOLPIX995
Windows 98 Second Edition (SE)
Windows 2000 Professional
COOLPIX775
Mac OS
Mise en route : Installation
7
Lancement de Nikon View 4
Lancement de Nikon View 4
Une fois l'installation terminée, Nikon View 4 démarrera chaque fois que
votre appareil sera mis en route et connecté à l'ordinateur ou lorsque la
carte mémoire est insérée dans la fente prévue à cet effet ou lorsqu'un
lecteur de carte CompactFlash est connecté à l'ordinateur. Il est à noter
que pour que le programme démarre à l'insertion d'une carte mémoire,
cette dernière doit provenir de l'un des appareils suivants : COOLPIX995,
775 900s, 900, 950, 700, 800, 990, 880 ou de la série D1. Si la carte ne
provient pas de l'un des appareils pré-cités, le programme ne démarrera
pas. Seulement un appareil peut être connecté à l'ordinateur à la fois.
Si vous préférez que Nikon View 4 ne démarre pas automatiquement, sélectionnez Désactiver démarrage auto dans l'onglet Démarrage auto
de la boîte de dialogue préférences ( 34).
Autodémarrage
Nikon View 4 confirmera qu'un appareil photo est branché ou qu’une carte
mémoire est insérée dans un lecteur de cartes externe où PCMCIA et
démarrera automatiquement quand :
• Un appareil photo pris en charge est branché et est sous tension et
contient une carte mémoire
• Un appareil photo avec une carte mémoire insérée est branché puis
mis sous tension
• Une carte à mémoire d'un appareil photo numérique pris en charge
sous Nikon View 4 est insérée dans un lecteur de cartes CompactFlash
ou PCMCIA via l’adaptateur Compact Flash.
Mise en route : Lancement de Nikon View 4
Avant de brancher votre appareil photo à un ordinateur (Windows seulement)
Lorsque l'appareil photo est branché pour la première fois à un ordinateur,
ce dernier doit le reconnaître comme périphérique. Si vous avez déjà branché un appareil photo D1 à l'ordinateur avec Nikon View DX ou Nikon
Capture, vous devrez mettre à niveau les pilotes actuels du D1.
Pour plus d'informations sur le branchement de votre appareil photo à un
ordinateur pour la première fois ou la mise à jour du pilote du D1, cliquez
ici
.
Branchement de l'appareil photo à un ordinateur
Mettez l'appareil sous tension et branchez-le à l'ordinateur. Pour plus d'informations sur le branchement de votre appareil photo et sur les câbles
requis, consultez la documentation fournie avec votre appareil photo.
DI/DIx/D1H (IEEE 1394/interface Firewire)
COOLPIX995/775 (interface USB)
8
Utilisation d’un lecteur PCMCIA
Utilisation d'un lecteur de cartes
Lorsqu'elle est insérée dans un adaptateur de carte PC (disponible séparément), la carte mémoire de l'appareil photo fonctionne comme carte
PCMCIA ATA de type 2. Elle permet la lecture des images à partir de la
carte.
Vous pouvez visualiser les images sur la carte à mémoire avec un lecteur de
cartes (disponible séparément).
Insertion d'une carte mémoire
Après avoir éjecté la carte mémoire de l'appareil photo, insérez-la dans le
lecteur de cartes et branchez le lecteur à l'ordinateur. Pour plus d'informations sur le branchement du lecteur de cartes, consultez la documentation
livrée avec l'appareil.
PC Card Adapter
TM
CompactFlash Card TM
EC-AD1
Après éjection de la carte mémoire de l'appareil photo, insérez-la dans
l'adaptateur comme illustré ci-dessous.
Insertion d'une carte mémoire
lecteur de
cartes
Insérez l'adaptateur dans un ordinateur qui prend en charge les cartes à
mémoires ATA-RAM et est équipé d'un lecteur pour cartes compatible
PCMCIA de type II.
sh
tFla
pac
Com
dTM
Car EC-AD
AD
AP
lecteur de cartes (Interface USB)
carte mémoire
CompactFlash
1
TER
dTM
CF
-64
sh Car
EC
tFla
pac
Com
Pour plus d'informations, consultez la documentation de votre ordinateur.
En fonction de votre système d'exploitation, il peut être nécessaire d'installer des lecteurs, d'enregistrer la carte avec le système ou de modifier les
paramètres pour configurer votre ordinateur de sorte qu'il lise les cartes
mémoires CompactFlash. Pour plus de détails, consultez la documentation
fournie avec votre ordinateur ou système d'exploitation.
Mise en route : Lancement de Nikon View 4
9
Connecter l'appareil photo et insérer une carte mémoire
Arrêt de l'installation inattendu
Connecter l'appareil photo et insérer la carte mémoire
L'installation de Nikon View 4 (version 4.1.1) se terminera et un avertissement apparaîtra si une des opérations listée ci-dessous est engagée alors
que Nikon view est en cours. Cliquez sur OK pour fermer l'avertissement
et sortir de Nikon View 4.
Lorsqu'un appareil photo COOLPIX995/775 est connecté ou une carte mémoire insérée dans un lecteur de carte ou une fente prévue à cet effet :
Windows
L'ordinateur considérera l'appareil photo ou la carte mémoire comme un
nouveau lecteur dans la fenêtre Poste de travail. Ouvrir le lecteur fera
apparaître le dossier "DCIM" qui contient plusieurs dossiers ("100NIKON"
ou d'autres dossiers nommés par l'utilisateur ou automatiquement par l'appareil) contenant des images prises avec l'appareil photo.Il est à noter que
lors de la première connexion à un ordinateur, l'appareil photo doit être
installé comme périphérique Windows.
Macintosh
L'appareil ou la carte mémoire apparaîtront sur le bureau sans nom. Ouvrir
le volume fera apparaître le dossier "DCIM" qui contient plusieurs dossiers
("100NIKON" ou d'autres dossiers nommés par l'utilisateur ou automatiquement par l'appareil) contenant des images prises avec l'appareil photo.
(Il est à noter qu'une carte mémoire formatée sur un appareil de la série
D1 n'apparaîtra pas sur le bureau en tant que volume sans nom mais sous
le dossier "NIKON D1X".)
Déconnecter l'appareil photo et extraire la carte mémoire
Avant de déconnecter ou d'éteindre un COOLPIX995/775 ou d'extraire la
carte mémoire d'un lecteur de carte ou d'une fente prévue à cet effet :
•
Si vous éteignez l'appareil alors que
le transfert de données est en
cours ou que le câble reliant l'appareil à l'ordinateur est déconnecté, l'avertissement de droite
s'affichera.
•
Si vous enlevez la carte mémoire
de la fente d'insertion ou déconnecté le lecteur de carte alors que
le transfert des données est en
cours, l'avertissement de droite s'affichera.
•
Si vous enlevez la carte mémoire
alors que Nikon view est en
cours d'utilisation, l'avertissement de droite s'affichera.
Windows
Cliquez sur l'icône "Débrancher ou Ejecter matériel" dans la barre de menu
et enlevez l'appareil photo ou la carte mémoire du système.
Macintosh
Faîtes un cliquer-déposer du volume sans nom correspondant à l'appareil
photo ou la carte mémoire vers la poubelle. (Il est à noter qu'une carte
mémoire formatée sur un appareil de la série D1 n'apparaîtra pas sur le
bureau en tant que volume sans nom mais sous le dossier "NIKON D1X".)
Mise en route : Lancement de Nikon View 4
Pour éviter un arrêt de l'installation inattendu, nous vous conseillons de
quitter Nikon View soit en sélectionnant Quitter à parti du menu fichier
soit en cliquant sur le bouton Quitter de la fenêtre de transfert ( 15).
Assurez-vous que le transfert des données est terminé avant de quitter
Nikon View 4.
10
Redémarrer Nikon View 4
Démarrer Nikon View 4 manuellement
1. Si vous avez éteint l'appareil photo, déconnecté le câble de
connexion ou enlever la carte mémoire de lecteur de carte ou
de la fente pour carte, vous pouvez redémarrer le programme
en :
Lorsque Nikon View 4 est démarré automatiquement, la fenêtre des vignettes sera affichée si Nikon View 4 détecte que la carte qui était précédemment utilisée avant l'arrêt du programme est la même que celle utilisée lors
de la manipulation en cours (la détection ne sera possible que si la carte se
trouve dans le même appareil, même fente, même lecteur de carte que dans
la précédente manipulation). Si la carte ne se trouve pas dans le même
accessoire ou exactement dans la même configuration que lorsque le programme a été précédemment arrêté, le fenêtre des vignettes ne présentera
aucune vignette. La seule manipulation possible sera à partir du menu Préférences.
• connectant à nouveau l'appareil photo
• allumant l'appareil photo
• ré-insérant la carte mémoire
2. Si vous avez quitté Nikon View alors que l'appareil photo et
l'ordinateur étaient connectés, vous pouvez redémarrer le programme en :
• éteignant puis allumant l'appareil photo à nouveau
Windows
Pour démarrer Nikon View 4 manuellement, sélectionnez Programmes >
Nikon View 4 > Nikon View 4 dans le menu Démarrer de Windows.
• enlevant puis ré-insérant la carte mémoire
• déconnectant puis reconnectant l'appareil photo
Macintosh
Pour démarrer Nikon View 4 manuellement, double cliquez sur l’icône Nikon
View 4 que vous trouverez dans le dossier logiciel Nikon : Nikon View 4.
Mise en route : Lancement de Nikon View 4
11
Si Nikon View 4 reconnaît la carte mémoire qui était dans l'appareil, le
lecteur de carte ou la fente prévue à cet effet, lorsque le programme a été
arrêté, la fenêtre des vignettes s'affichera lorsque Nikon View 4 sera démarré manuellement.
Si la carte n'est pas reconnue, l'avertissement suivant s'affichera. Il est à
noter que la carte ne sera pas reconnue si elle n'était pas dans l'appareil, le
lecteur ou la fente prévue à cet effet lors de la manipulation précédente.
Cliquez sur OK pour fermer le message d'erreur. La fenêtre des vignettes
s'ouvrira mais aucune vignette n'apparaîtra. L'option de la boîte de préférence peut être ajustée; aucune autre opération ne peut être engagée.
Mise en route : Lancement de Nikon View 4
12
Tutoriel
Transfert d'images sur votre ordinateur
La fenêtre Transfert
(Pages 15–18)
La fenêtre Liste des vignettes
(Pages 19–32)
A propos de ce chapitre
Ce chapitre décrit le transfert d'images vers votre ordinateur à partir de l'appareil photo, du lecteur de cartes externe ou du lecteur PCMCIA et décrit les
opérations qui peuvent être effectuées dans les fenêtres “Transfert d'images” et “Vues miniatures”.
13
Lorsque l'appareil photo est branché à l'ordinateur et mis sous tension, ou
qu'une carte mémoire est insérée dans un lecteur de cartes externe ou
dans le lecteur PCMCIA, Nikon View 4 démarre automatiquement et la
fenêtre Transfert d'images où Vues miniatures s'affiche.Vous pouvez choisir
que la fenêtre s'affiche au démarrage dans l'onglet Autodémarrage de la
boîte de dialogue Préférences ( 34). Les images peuvent être transférées
sur votre ordinateur à partir de l’une des fenêtres ou de l'autre.
La fenêtre Liste des vignettes
La fenêtre “Liste des vignettes” peut s'utiliser pour rechercher des images
ou visualiser des informations sur les photographies. Cette fenêtre peut
s'utiliser pour visualiser en aperçu les images miniatures de la carte mémoire insérée dans l'appareil photo, dans le lecteur de cartes ou dans le
lecteur PCMCIA et sélectionner les images à transférer sur votre ordinateur ou prévisualiser des images sélectionnées dans leur taille maximale.
La fenêtre Transfert d'images fournit un outil utile pour le transfert sur
votre ordinateur en une seule opération de toutes les images ou uniquement de celles d'un type spécifié. La fenêtre Vues miniatures vous offre
l'opportunité de visualiser des images avant transfert et de sélectionner les
images qui seront copiées sur votre ordinateur.
La fenêtre Transfert
La fenêtre Transfert d'images fournit un outil simple pour le transfert des
images sur votre l'ordinateur à partir d'une carte mémoire insérée dans un
appareil photo, lecteur de cartes ou lecteur PCMCIA. Elle fournit également l'accès aux fenêtres Liste de vues miniatures et Préférences et Aide.
Visualiser des images sur le disque dur
Utilisation de la commande Transfer (COOLPIX775)
Avec le COOLPIX775, il est possible de transférer ou de télécharger les
images avec la commande TRANSFER se trouvant sur l'appareil photo même.
Cliquez ici
pour en savoir plus.
Tutoriel
La fenêtre Vues miniatures ne peut pas s'utiliser pour prévisualiser des images qui ont déjà été transférées sur le disque dur.
Pge Pour plus d'informations sur:
34 Préférences : Autodémarrage
14
La fenêtre Transfert
Utilisation de la fenêtre Transfert
Les commandes suivantes sont disponibles dans la fenêtreTransfert d'images (illustrée ci-dessous) :
Bouton
Fonction
Spécifier le format de l'image après transfert. (
18)
Taille du transfert
Choisir le type d'image qui sera transféré. Le type d'image sélectionné
Règle de transfert s'affiche dans la zone de texte en dessous du bouton. ( 17)
Transfert
Transférer les images sélectionnées sur l'ordinateur. (
Vues miniatures
Ouvrir la fenêtre Vues miniatures. (
Préférences
Ouvrir la boîte de dialogue Préférences. (
Aide
Afficher l'aide pour Nikon View 4. (
Quitter
Quitter Nikon View 4. (
18)
21)
34)
32)
10)
La version Macintosh de Nikon View 4 possède une barre de menus équivalente aux fonctions des boutons d'outils (la version Windows ne possède pas de
barre de menus). La plupart des opérations peuvent s'effectuer à partir des boutons d'outils et dans le cas de la version macintosh, à partir des menus de
la barre de menus. Pour ce qui est des opérations qui peuvent s'effectuer à la fois au moyen des menus et des boutons d'outils, l'explication dans ce manuel
donne priorité aux boutons d'outils.
Tutoriel : La fenêtre Transfert
15
Transfert des images avec la fenêtre Transfert
Cette section décrit l'utilisation de la fenêtre “Transfert d'images” pour
transférer les images sur votre ordinateur à partir d'une carte mémoire
insérée dans un appareil photo, lecteur de cartes ou lecteur PCMCIA.
Etape 1—Choisir un emplacement
Dans cette étape, vous choisirez le dossier de destination pour les images
qui seront transférées à partir de la carte mémoire. Les utilisateurs qui ont
l'intention de transférer des images vers l'emplacement par défaut peuvent
passer à l’Etape 3 (à moins que vous ayez sélectionné un nouvel emplacement, l'emplacement par défaut est le dossier Images du dossier Nikon
View 4). Pour modifier l'emplacement, choisissez un nouveau dossier dans
l'onglet Transfert de la boîte de dialogue Préférences ( 35).
Applications concernant la base de données d'images
Les applications suivantes sont prises en charge sous Nikon View 4:
Windows
• Cumulus 5.0 (Canto Software): images enregistrées dans un catalogue
• FotoStation Easy (FotoWare): Les images peuvent être trouvées
quel que soit l'endroit où elles se
trouvent sur le disque dur.
• PC-Archive (Nikon):
images enregistrées dans un dossier
Macintosh
• Cumulus 5.0 (Canto Software): images enregistrées dans un catalogue
• FotoStation Easy (FotoWare): Les images peuvent être trouvées
quel que soit l'endroit où elles se
trouvent sur le disque dur.
• iViewMediaPro (iView Multimedia): images enregistrées dans un catalogue
Télécharger des images du FotoShare (partage d'images) Nikon
Etape 2—Choisir une base de données d'images
Si vous n'utilisez pas de logiciel de base de données d'images, passez à Etape 3.
Veuillez confirmer qu'une base de données d'images a été sélectionnée
dans l'onglet Base de données de la boîte de Préférences ( 40).
Si votre ordinateur est connecté à internet et que vous choisissez
FotoStation comme logiciel de base de données images, les images qui ont
été transférées vers l'ordinateur peuvent être téléchargées vers FotoShare.
Cliquez ici
après avoir choisi FotoStation Easy comme base de données images dans l'étape 2. Après avoir lu Télécharger Images vers Nikon
FotoShare (page 17B-20B), vous serez renvoyé à la page 19 de ce manuel.
FotoStation Easy
Sous-dossiers
Lorsque les images sont transférées sur votre ordinateur, un sous-dossier
est créé dans le dossier sélectionné et toutes les images transférées vont
vers le sous-dossier. On nomme ce dernier selon l'heure et la date actuelle
(YYYYMMDDHHMMSS).
Tutoriel : La fenêtre Transfert
Le dossier "Coolpix" de FotoStation Easy est programmé par défaut pour
aller sur le dossier dans lequel Nikon View transfère les images. Si vous
modifiez ce dossier dans Nikon View, il vous faudra peut-être quitter Nikon
View et FotoStation puis relancer les deux programmes pour que FotoStation
puisse trouver le nouveau dossier de destination pour le transfert.
Pge Pour plus d'informations sur:
35 Préférences : Transfert
40 Préférences : Base de données
16
Etape 3—Choisir les images à transférer
Dans cette étape, vous choisirez les images à transférer. Ceci vous permet
de ne sélectionner qu'un type d'image spécifique pour le transfert, comme
par exemple les images protégées. Cliquez sur le bouton Règle de transfert dans la fenêtre Transfert d'images.
Après avoir sélectionné un type d'image, cliquez sur OK pour revenir à la
fenêtre Transfert d'images. Le type d'image sélectionné sera indiqué par une
icône dans la zone de texte en dessous du bouton Règle de transfert.
bouton Règle de transfert
Sélection
La boîte de dialogue ci-dessous sera affichée. Ici, vous pouvez sélectionner
le type d'image à transférer.
Toutes les images
[Ignorer les attributs
de matquage et de
protection]
Description
Toutes les images seront
transférées. Ceci est le
paramètre par défaut à
l'installation.
Icône
Toutes
Transférer seulement Les images marquées seles images marquées ront transférées
Transférer seulement Les images non marquées
les images non marseront transférées
quées
Transférer les images
avec atteibuts de
protection
Les images protégées seront transférées
Transférer les images Seules les images non
sans atteibuts de pro- protégées seront transtection
férées
Cocher Enregistrer le paramètre jusqu'à la prochaine modification pour enregistrer le type sélectionné comme paramètre par défaut
pour les sessions ultérieures de Nikon View 4. Si cette case n'est pas cochée, le paramètre par défaut sera Toutes les images (Ignorer les attributs de marquage et de protection) et toutes les images seront transférées.
Tutoriel : La fenêtre Transfert
Images sélectionnées (marquées)
Certains appareils ne permet pas de marquer des images pour le transfert.
Les images peuvent être marquées pour le transfert avec le COOLPIX995/
775. Le D1, D1X et D1H ne permettent pas le marquage des images en vue
d'un transfert. Pour plus d'informations, veuillez vous référer à la documentation fournie avec l'appareil photo.
17
Etape 4—Choisir un format d'image
Etape 5—Transfert des images
Choisissez un format approprié à la tâche disponible dans le menu Taille
du transfert.
Pour transférer les images du type sélectionné, cliquez sur le bouton “Transfert”.
menu Taille du transfert
bouton “Transfert”
Si vous choisissez “De même taille”, le format d'image ne change pas
durant le transfert. Avec d'autres réglages, toutes les images plus grandes
que le format sélectionné seront converties au nouveau format durant le
transfert. Les images plus petites que le format sélectionné sont transférées à leur format original. A l'exception du champ “format de l'image”,
toutes les informations sur les photographies ne seront pas affectées par la
conversion. Les images converties sont enregistrées avec la compression
JPEG à un rapport équivalent à un réglage appareil photo de NORMAL.
Les options suivantes sont disponibles
Option
Description
De même taille
Les images seront enregistrées à leurs dimensions originales.
1024 × 768
Les images seront converties à XGA (approprié pour
l'affichage sur la plupart des écrans d'ordinateurs).
640 × 480
Les images seront converties à VGA (approprié
pour la distribution sur le Web.
320 × 240
Les images seront converties au format QVGA
(approprié pour la distribution par e-mail).
Un indicateur d'avancement sera affiché durant le transfert des images. Un
aperçu de vue miniature de l'image en cours de transfert sera également
affiché. Lors du transfert de plusieurs images, la fenêtre Transfert… comportera un compteur d'avancement indiquant le nombre d'images copiées
sur le disque et le nombre d'images restantes.
Aucune autre opération ne peut être effectuée lors de l'affichage de la
fenêtre Transfert…
Rapport hauteur-largeur
Si l'image originale ne possède pas un rapport hauteur-largeur de 4 : 3 (notez que
les photographies prises avec le modèle DI, DIX ou D1H ont un rapport hauteurlargeur de 3 : 2 ), on règle la dimension verticale pour qu'elle corresponde à la
dimension horizontale sans changer le rapport hauteur-largeur original.
Tutoriel : La fenêtre Transfert
Transfert d'images
L'image originale reste sur la carte à mémoire.
18
La fenêtre Liste des vignettes
Utilisation de la fenêtre Liste des vignettes
La fenêtre Vues miniatures comporte une barre de menus, une barre d'outils, une zone arborescence de dossiers et une section paramètres de l'appareil
photo ainsi qu'une zone Vues miniatures.
Barre de menus
Barre d'outils
Contient les menus Fichier, Edition,
Affichage, Image, Appareil et Aide
(
44). La version Macintosh contient aussi un menu Fenêtre.
Contient les boutons pour les opérations qui peuvent s'effectuer dans
la fenêtre “Vues miniatures. ’
Zone arborescence de
dossiers
Vues de miniatures
Affiche les dossiers de la carte mémoire insérée dans l'appareil photo,
du lecteur PCMCIA ou du lecteur
de cartes externe ( 23).
Affiche les aperçus miniatures des
images dans le chemin indiqué dans
l'arborescence des dossiers.
Section paramètres de
l'appareil photo
Affiche les informations photographiques pour l'image sélectionnée
( 27).
Barre d'état
Fournit le nom du dossier actuel, le nombre d'images dans le dossier et le
nombre d'images sélectionnées dans la zone Vues miniatures.
La plupart des opérations dans la fenêtre Liste de vues miniatures s'effectuent avec la barre de menus et les boutons d'outils. Dans le cas d'opérations qui
peuvent s'effectuer au moyen de boutons de menus et d'outils, l'explication dans ce manuel privilégie les boutons d'outils.
Tutoriel : La fenêtre Liste des vignettes
19
La fenêtre vues miniatures contient les boutons suivants:
Bouton
Fonction
Ouvrir
Ouvre l'image(s) sélectionnée(s) dans la
visionneuse intégrée ou une application
externe. (
29)
Transfert
Enregistrer une copie de chacune des
images sélectionnées. ( 26)
Spécifier le format de l'image après
18)
Taille du transfert transfert. (
Imprimer
Imprimer l'image sélectionnée. (
Indicateur
d'avancement
L'affichage est actif lorsqu'une opération
est en cours. ( 32)
Supprimer
Effacer les images ( 28) ou les dossiers ( 31) sélectionnés.
Aide
Ouvrir l'aide pour Nikon View 4 (
90° CCW
Orienter l'image sélectionnée de 90
degrés à gauche. ( 27)
Choisir le format d'affichage des vues
Format des vues miniatures. ( 24)
Miniatures
90° CW
Orienter l'image sélectionnée de 90
degrés à droite. ( 27)
Basculer vue
Enregistrer
copie
Préférences
Bouton
26)
Fonction
Transférer les images sélectionnées sur
votre ordinateur. (
18)
32)
Afficher ou masquer la zone arborescence des dossiers et/ou la section
paramètres de l'appareil photo ( 23)
Ouvrir la boîte de dialogue Préférences.
( 34)
Tutoriel : La fenêtre Liste des vignettes
20
Transfert des images avec la fenêtre Liste des vignettes
Etape 2—Choisir un dossier
Avec la fenêtre Vues miniatures, vous pouvez sélectionner les images à transférer sur votre ordinateur à partir de la carte mémoire insérée dans l'appareil photo, du lecteur PCMCIA ou du lecteur de cartes externe.
Les dossiers de la carte mémoire sont
visibles dans l'arborescence du dossier
concerné. Cliquez sur le dossier contenant les images désirées; les vignettes
d'images du dossier et les images cachées
apparaîtront dans la liste des vignettes.
L'explication suivante suppose que vous avez terminé les étapes 1-2 de
“Transfert d'images avec la fenêtre Transfert”. Consultez “Tutoriel:Transfert
d'images avec la fenêtre Transfert” étapes 1-2 ( 16).
Etape 1—Ouvrir la fenêtre Liste des vignettes
Lorsque l'appareil photo est branché à l'ordinateur et mis sous tension ou
qu'une carte mémoire est insérée dans un lecteur de cartes ou dans le
lecteur PCMCIA, Nikon View 4 démarre automatiquement et la fenêtre
Transfert d'images ou Vues miniatures s'affiche.Vous pouvez choisir la fenêtre qui s'affiche au démarrage dans l'onglet Autodémarrage de la boîte de
dialogue Préférences (
34). ILes images peuvent être transférées sur
votre ordinateur à partir de l'une ou de l’autre des fenêtres.
Si la fenêtre Transfert d'images est affichée, vous pouvez ouvrir la fenêtre
Vues miniatures en cliquant sur le bouton “Liste des vignettes”.
bouton “Liste des
vignettes”
Pge Pour plus d'informations sur:
34 Préférences : Autodémarrage
Tutoriel : La fenêtre Liste des vignettes
Liste des vignettes
Si la carte mémoire ne contient qu'un dossier avec des images, la liste de
vues miniatures s'ouvre automatiquement avec le dossier sélectionné et
les vues miniatures des images dans le dossier affiché. Dans le cas de plusieurs dossiers, les images dans le premier dossier seront prévisualisées
automatiquement.
21
Etape 3—Sélectionner les images
Etape 4—Transfert d'images
Sélectionnez les images que vous souhaitez transférer sur votre ordinateur.
Les images sélectionnées sont mises en surbrillance avec un contour jaune.
Pour transférer les images sélectionnées sur votre ordinateur, cliquez sur
le bouton “Transfert”.
bouton “Transfert”
image sélectionnée
Une fenêtre d'avancement sera affichée comme décrit ci-dessus sous Etape
5 de “Transfert des images avec la fenêtre Transfert” ( 18).
Pour sélectionner plusieurs images, appuyez sur la touche Ctrl (Windows)
ou Commande (Macintosh) tout en cliquant sur chaque image tour à tour.
Vous pouvez sélectionner un groupe d'images en faisant glisser la souris.
Appuyez sur la touche majuscules tout en cliquant sur deux images pour
sélectionner les images et toutes les images entre elles.
Tutoriel : La fenêtre Liste des vignettes
22
Utilisation de vues miniatures
Cette section décrit les opérations qui peuvent s'effectuer sur les vues
miniatures.
Choix d'un dossier
Les dossiers contenus dans la carte mémoire sont affichés dans l’arborescence du disque dur. Cliquez sur le dossier contenant les images souhaitées; les vues miniatures des images du dossier seront affichées dans la
zone liste de vues miniatures.
Sélection des vues miniatures
Les aperçus de vues miniatures des images dans le dossier sélectionné sont
affichés dans la zone liste de vues miniatures. Pour sélectionner plusieurs
images, appuyez sur la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Macintosh)
tout en cliquant sur chaque image tour à tour.Vous pouvez sélectionner un
groupe d'images en faisant glisser la souris. Appuyez sur la touche majuscules tout en cliquant sur deux images pour sélectionner les images et toutes
les images entre elles.
image sélectionnée
bouton
Basculer vue
En cliquant sur le bouton "Basculer vue" dans l’arborescence des dossiers,
vous pouvez afficher ou masquer la zone arborescence des dossiers et la
section paramètres de l'appareil photo. L'affichage suivra le cycle de vues
suivant : zone arborescence des dossiers et section paramètres de l'appareil photo affichées → zone arborescence des dossiers affichée, section
paramètres de l'appareil photo masquée → zone arborescence des dossiers masquée, section paramètres de l'appareil photo affichée → zone arborescence des dossiers et section paramètres de l'appareil photo masquées → zone arborescence des dossiers et section paramètres de l'appareil photo affichées.
Si seulement un dossier est présent sur la carte mémoire et si vous n'avez
pas besoin de visualiser les informations sur les photographies, vous pouvez masquer la zone arborescence des dossiers et la section paramètres de
l'appareil photo afin accroître le nombre de vues miniatures visibles dans la
zone liste de vues miniatures.
Tutoriel : La fenêtre Liste des vignettes
Sélection de plusieurs images
Les commandes dans le sous-menu Sélectionner du menu Edition peuvent s'utiliser pour sélectionner toutes les images d'un type spécifié (marquées ou non marquées, protégées ou non protégées).
23
Indication du format des vues miniatures
Le menu déroulant à droite de la fenêtre Vues miniatures peut s'utiliser pour indiquer la dimension des miniatures affichées dans la zone liste de miniatures. Lorsqu'un nouveau format est choisi, des images qui ont
été sélectionnées ou orientées avant la modification,
seront toujours sélectionnées ou orientées au nouveau format.
Les cinq formats suivants sont disponibles :
• 64 × 64 pixels
• 96 × 96 pixels
• 128 × 128 pixels
• 192 × 192 pixels
• 256 × 256 pixels
Le format par défaut à l'installation est 96 × 96. A des formats de 96 × 96 et
64 × 64, aucune icône état du fichier n'est affichée. A un format de 64 × 64,
l'extension du type de fichier n'est pas affichée.
Les exemples de vues miniatures à différents formats de vues miniatures
sont affichés ci-dessous.
64 × 64
(nom de fichier seulement – aucune extension ou icône état du fichier n'est affichée)
96 × 96
(nom de fichier et extension seulement – aucune icône état du fichier n'est affichée)
128 × 128 ou plus
(non de fichier, extension et icône état du fichier sont affichés)
Tutoriel : La fenêtre Liste des vignettes
24
Etat du fichier
Les états masqués et protégé peuvent être attribués ou retirés des images
avec le sous-menu Attribut qui peut se trouver dans le menu Image. La
version Macintosh de Nikon View 4 peut s'utiliser pour modifier l'état protéger des images mais pas leur état masqué.
sous-menu Masqué
sous-menu Protection
Lorsqu'un format de vue miniature de 128 × 128 ou plus est sélectionné,
des icônes s'affichent à gauche du nom de fichier indiquant les états marqué
et protégé. Une icône film s'affiche dans le cas de fichiers films.Aucune icône
s'affiche dans le cas d'images masquées. Le statuts des images cachées peut
être confirmé dans la section réglages de la fenêtre Liste de vignettes
(Windows uniquement).
Impression de la Liste des vignettes et leur enregistrement sur le disque
Pour imprimer les vues miniatures actuellement sélectionnées, choisissez
Imprimer la liste des vignettes dans le menu Fichier. Le nom du fichier l'heure et la date de l'enregistrement seront imprimés en dessous de
chaque vue miniature. Des orientations seront reportées lors de l'impression de la vue miniature. En cas de besoin, cette sortie peut s'enregistrer
sur le disque comme fichier JPEG en sélectionnant Copier la liste des
vignettes dans un fichier dans le menu Fichier. On attribuera automatiquement au fichier l'appellation Feuille+ (numéro de la page). JPEG.
Afficher la fenêtre de transfert d'images
Dans la version 4.1.1 de Nikon View 4, la fenêtre de transfert d'image peut
être ouverte à partir de la fenêtre de vignettes en sélectionnant Afficher
la petite fenêtre de transfert à partir du menu Affichage.
Cliquer
nom de fichier
icône protéger
Icône
Description
Fichier marqué
Fichier protégé
Fichier film
Tutoriel : La fenêtre Liste des vignettes
25
Utilisation des images
Cette section décrit les opérations qui peuvent s'effectuer sur les images.
Transfert des images sur votre ordinateur
Dans la zone liste de vues miniatures, sélectionnez l'image ou les images
que vous souhaitez transférer. La copie des images sera transférée sur votre ordinateur lorsque vous cliquez sur le bouton “Transfert”. Le transfert
n'affecte pas les originaux de la carte mémoire insérée dans l'appareil photo,
ou dans un lecteur de cartes.
Enregistrement d'images
Après avoir sélectionné l'image ou les images que vous souhaitez enregistrer dans la liste de vues miniatures, cliquez sur le bouton “Enregistrer
copie”. Une boîte de dialogue s'affiche où vous pouvez naviguer au volume
(disque) et choisir le dossier dans lequel vous souhaitez enregistrer les
copies des images. L'image originale reste sur la carte mémoire insérée
dans l'appareil photo, ou dans le lecteur de cartes.
Bouton “Enregistrer copie”
bouton “Transfert”
Une fenêtre d'avancement sera affichée comme décrit ci-dessus sous Etape
5 de “Transfert des images avec la fenêtre Transfert” (
18). Selon les
paramètres utilisateur, des orientations et des modifications de formats
peuvent s'appliquer lors du transfert des images et les images transférées
peuvent être cataloguées avec le logiciel de base de données d'images sélectionné.
Impression d'images
Dans la zone de vues miniatures, sélectionnez l'image ou les images que
vous souhaitez imprimer. Cliquez sur le bouton “Imprimer” pour imprimer
les images à leur format original.
bouton “Imprimer”
Sélectionnez le dossier dans lequel vous
souhaitez enregistrer les copies et cliquez
sur OK. Les copies des images sélectionnées seront enregistrées dans le dossier sélectionné.
Dans la version Macintosh, sélectionnez le
dossier désiré et cliquez sur Enregistrer.
Les copies créées par cette opération sont identiques aux images originales sur la carte mémoire et ne reflètent pas les orientations ou les modifications de formats effectuées dans la fenêtre Liste de vues miniatures. Les
légendes et les mots clés ne sont pas inclus et les images ne seront pas
cataloguées ou enregistrées dans une base de données à mesure qu'elles
sont sauvegardées. Dans la version Macintosh de Nikon View 4, l'icône vue
miniature sera créée pour être affiché dans le Finder.
Copie des images sur le disque par glissement et déplacement
Les images peuvent également êtres copiés sur le disque en glissant et déplaçant les vues miniatures sélectionnées sur le bureau ou sur un autre dossier.
Tutoriel : La fenêtre Liste des vignettes
26
Orientation des images
Visualisation des informations sur les photographies
Sélectionnez l'image ou les images que vous voulez orienter et qui sont
présentes sur la liste de vues miniatures puis cliquez sur le bouton “90°
CCW” ou “90° CW”.
bouton “90° CCW”
Lorsque vous sélectionnez une seule
vue miniature, les informations sur les
photographies seront affichées dans
la section paramètres de l'appareil
photo. Les informations sur les photographies ne sont pas affichées lorsque aucune vue miniature n'est mise
en surbrillance ou lorsque plusieurs
vues miniatures sont sélectionnées.
bouton “90° CW”
Des orientations seront reportées dans les images de vues miniatures.
La section paramètres de l'appareil
photo peut être affiché ou masquée avec le bouton “Basculer vue”. Les
informations dans la section paramètres de l'appareil photo peuvent êtres
sélectionnés et copiés vers le presse-papiers.
Les informations affichées incluent les éléments suivants. Si aucune information n'est disponible pour un paramètre spécifique, “N/A” sera affiché.
Image orientée dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
Image orientée dans le sens des
aiguilles d'une montre
Les orientations ne s'appliquent pas aux images originales contenues dans
la carte mémoire insérée dans l'appareil photo, ou dans le lecteur de cartes,
mais seront visibles dans les images ouvertes dans la visionneuse d'images
fixes. L'image sera également orientée une fois transférée sur votre ordinateur. Les fichiers films et leurs vues miniatures associées ne peuvent pas
être orientés.
Pge Pour plus d'informations sur:
29 Visualisation d'images fixes
Tutoriel : La fenêtre Liste des vignettes
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nom de fichier
Format de fichier
Date et heure
Format de l'image
Résolution
Nombre de bits
Protection
Masquer attribut (Windows seulement)
Identification de l'appareil photo
Nom du modèle
Mode qualité
Mode du système de mesure
Mode d'exposition
Flash
Longueur focale
Vitesse d'obturation
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ouverture
Correction d'exposition
Balance des blancs fixes
Lentilles
Mode de synchronisation du flash
Différence d'exposition
Programme décalable
Sensibilité (équivalent ISO)
Netteté de l'image
Type d'image
Mode couleur
Ajustement de la teinte
Contrôle de la saturation
Correction des contrastes
Latitude (GPS)
Longitude (GPS)
Altitude (GPS)
27
Effacement des images
Après avoir sélectionné l'image ou les images que vous voulez effacer dans
la zone liste de vues miniatures, cliquez sur le bouton “Supprimer”.
Si la sélection inclut des images protégées, la boîte de dialogue suivante
sera affichée. Cliquez sur OK pour effacer toutes les images sélectionnées
dont celles qui sont protégées.
bouton "Supprimer"
Si la sélection n'inclut pas d'images protégées, la boîte de dialogue suivante
sera affichée. Cliquez sur OK pour effacer les images sélectionnées.
Images effacées
Les images sélectionnées pour la suppression sont effacées à jamais de la
carte mémoire insérée dans l'appareil photo, ou le lecteur de cartes compact flash externe ou le lecteur PCMCIA via l’adaptateur PC card, et ne
peuvent pas être récupérées.
Tutoriel : La fenêtre Liste des vignettes
28
Visualisation des images
• Défilement des images
• Visualisation des images fixes
Les zones de l'image qui ne s'ajustent pas dans la fenêtre peuvent être
visualisées en glissant l'image avec le curseur main ( ) ou en faisant défiler
l'image avec les barres de défilement en bas et à droite de la fenêtre.
Double-cliquez sur n'importe laquelle des images mises en surbrillance pour
ouvrir chacune des images sélectionnées dans une fenêtre distincte. Le
dossier et le nom de fichier seront affichés dans la barre de titre, séparés
par une barre oblique inversée (Windows) ou un deux-points (Macintosh).
Les boutons suivants se situent dans le coin gauche inférieur de la fenêtre:
“90° CCW”, “90° CW”, “Zoom arrière”, et “Zoom avant”. La barre d'état
affiche la largeur et la hauteur de l'image en pixels, le rapport zoom actuel
et la quantité d'orientation actuellement appliquée à l'image.
• Orientation des images
Les images peuvent être orientées de 90°, mais une à la fois et dans les
deux sens avec les boutons orienter se trouvant dans le coin inférieur
gauche de la fenêtre.
• Zoom avant et arrière de l'image
Utilisez les boutons zoom avant et zoom arrière pour vous rapprocher ou
éloigner. Si vous appuyez sur la touche ALT (Windows) ou option (Macintosh)
tout en situant le curseur sur la fenêtre de l'image, il se change en curseur
zoom arrière ( ). Cliquez n'importe où dans la fenêtre tandis que le
curseur zoom arrière s'affiche pour effectuer un plan éloigné. Pour effectuer un plan rapproché, appuyez sur la touche Ctrl (Windows) ou commande (Macintosh) tandis que le curseur est positionné sur la fenêtre de
l'image (le curseur zoom avant ( ) sera affiché) et cliquez n'importe où
sur l'image. Le rapport zoom minimum est I : 8, le rapport minimum 8 : I.
Sélection d'une visionneuse d'images fixes
L'application utilisée pour visualiser les images fixes peut être sélectionnée
dans l'onglet Visionneuse de la boîte de dialogue Préférences.
Tutoriel : La fenêtre Liste des vignettes
bouton “Zoom avant”
bouton “Zoom arrière”
bouton “90° CW”
bouton “90° CCW”
Pge Pour plus d'informations sur :
42 Préférence : Visionneuse
29
Visualisation de films
Vous pouvez lire les films en cliquant sur la vue miniature associée.
Windows
Macintosh
Vous pouvez lire les films avec toute application qui prend en charge les
fichiers films QuickTime avec l'extension “.MOV” comme QuickTime Player
inclus sur le CD de Nikon View 4. Pour plus de détails, consultez la documentation fournie avec l'application lecteur de films.
Dans la version Macintosh de Nikon View 4, les films peuvent êtres lus avec
le lecteur intégré ou dans toute application externe qui prend en charge
les films QuickTime. A l'installation, l'application externe par défaut est
QuickTime Reader. Pour plus de détails, consultez la documentation fournie avec l'application lecteur de films.
Choix d'un lecteur de films
Vous pouvez sélectionner l'application utilisée pour la lecture des films
avec l'onglet Visionneuse de la boîte de dialogue Préférences.
Pge Pour plus d'informations sur :
42 Préférences : Visionneuse
Tutoriel : La fenêtre Liste des vignettes
Choix d'un lecteur de films
Vous pouvez sélectionner l'application utilisée pour la lecture des films
avec l'onglet Visionneuse de la boîte de dialogue Préférences.
Pge Pour plus d'informations sur :
42 Préférences : Visionneuse
30
Autres opérations
Effacement des dossiers
Cette section décrit les autres opérations qui peuvent s'effectuer dans la
fenêtre Liste de vues miniatures.
Pour effacer un dossier et toutes les images contenus à l'intérieur, sélectionnez le dossier dans l’arborescence du disque puis cliquez sur le bouton
“Supprimer”.
Formatage des cartes mémoires
Bouton “Supprimer”
Les cartes mémoires insérées dans un lecteur de cartes ou un emplacement pour carte ou dans l’appareil COOLPIX995/775 branché via le port
USB, peuvent se formater en sélectionnant l'icône carte dans l’arborescence des dossiers et en choisissant Formater la carte dans le menu
Appareil. Selon votre système d'exploitation, l’une des boîtes de dialogues suivantes s'affiche. Cliquez alors sur Démarrer (Windows) ou OK
(Macintosh) pour formater la carte mémoire. La procédure pour le formatage des cartes mémoires insérées dans les appareils photos de la série D1
est la même que pour le formatage des cartes à partir de l'appareil photo.
Macintosh
Windows
Si le dossier ne contient pas d'images protégées, la boîte de dialogue suivante s'affiche. Cliquez sur OK pour effacer le dossier sélectionné.
Si le dossier contient des images protégées, la boîte de dialogue suivante
s'affiche.
Cliquer sur OK efface le dossier et toutes les images qu’il contient (y
compris les images protégées).
Formatage de la carte à mémoire
Avertissement : Lorsque la carte mémoire est formatée, toutes les données qu’elle contenait ont été effacées. Notez aussi que cliquer sur OK
dans la boîte de dialogue qui s'affiche une fois le formatage terminé, entraînera la sortie de Nikon View 4.
Tutoriel : La fenêtre Liste des vignettes
Dossiers effacés
Une fois effacés, les dossiers et leurs contenus ne peuvent pas êtres récupérés.
31
Confirmation de tâche
Visualisation de l'aide
Lorsqu'une tâche est en cours, les segments de l'indicateur d'avancement
apparaissent par séquence. N'effectuez aucune autre opération jusqu'à ce
que la tâche actuelle soit terminée.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de Nikon View 4, cliquez sur le
bouton “Aide”. Le fichier d'aide s'affichera.
bouton “Aide”
Indicateur d'avancement
Vous pouvez visualiser le fichier d'aide avec les opérations de base de
Windows ou Macintosh. Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre système d'exploitation.
Tutoriel : La fenêtre Liste des vignettes
32
Références
Ajustement de Nikon View 4
Boîte de dialogue Préférences
(Page 34)
Onglet Démarrage auto
(Page 34)
Onglet Transfert
(Pages 35–39)
Onglet Base de données
(Page 40)
Onglet Infos sur le fichier
(Page 41)
Onglet Visionneuse
(Page 42)
A propos de ce chapitre
Ce chapitre décrit les options proposées dans la boîte de dialogue Préférences de Nikon View 4.
33
Boîte de dialogue Préférences
Onglet Démarrage auto
Réglages des préférences
Options de démarrage pour Nikon View 4
Pour ouvrir la boîte de dialogue Préférences, cliquez sur le bouton “Préférences” dans les fenêtres Transfert des images et Liste des vues miniatures.
L’onglet Démarrage auto permet de spécifier la fenêtre qui sera ouverte
avec le lancement automatique de Nikon View 4. Il vous permet aussi d’activer ou de désactiver l’option de démarrage automatique.
Bouton “Préférences”
L’onglet Démarrage auto contient les options suivantes:
Option
La boîte de dialogue Préférences contient les cinq onglets suivants: Démarrage auto,Transfert, Base de données, Infos sur le fichier et Visionneuse. Les
changements ne sont véritablement pris en compte qu’une fois qu’ils ont
été validés en cliquant sur le bouton OK en bas de la fenêtre Préférences.
Cliquer sur Annuler referme cette fenêtre en rétablissant les paramètres
préalablement définis avant son ouverture.
Outil de transfert
(petite fenêtre)
Nikon View 4 s’ouvre automatiquement sur la
fenêtre Transfert des images. Cette option est
spécifiée par défaut à l’installation.
Vue feuille des con- Nikon View 4 s’ouvre automatiquement sur la
tacts (grande fenêtre) fenêtre Liste des vues miniatures.
Désactiver le démarrage automatique
Références : Boîte de dialogue Préférences
Description
Nikon View 4 ne s’ouvrira pas automatiquement.
Pour activer le démarrage auto si cette option a
été sélectionnée, vous devrez lancer Nikon View
manuellement puis, modifier ce réglage dans la
boîte de dialogue Préférences.
34
Onglet Transfert
Spécifier une destination et des noms de fichier pour les images transférées
L’onglet Transfert permet de spécifier la destination et les noms des fichiers des images transférées sur l’ordinateur. La présentation diffère légèrement entre
les versions Windows et Macintosh.
Windows
Références : Onglet Transfert
Macintosh
35
Choix de l’emplacement
Noms des fichiers
On utilisera cette zone de la touche de tabulation de Transfert pour spécifier le dossier emplacement des images transférées dans l’ordinateur.
C’est dans cette zone de la touche de tabulation de Transfert que vous
spécifierez les noms de fichiers quand vous les transférerez sur votre ordinateur.Vous pouvez choisir soit le nom de fichier automatiquement affecté
par la caméra au cours de la prise d’image (Conserver les noms d’origine) ou un nom que votre ordinateur aura automatiquement généré lors
du transfert de l’image sur le disque (Créer de nouveaux noms). Si vous
choisissez Créer de nouveaux noms, vous pouvez spécifier l’assignation
des noms en utilisant les options de la section Règle applicable à la
création des noms de fichiers.
Si le logiciel de base de données d’images choisi dans l’onglet Base de données utilise un dossier d’enregistrement plutôt qu’un catalogue pour suivre
les images, le bouton Modifier… sera gris et inaccessible. A l’installation,
l’emplacement par défaut est le dossier Images du dossier où Nikon
View 4 aura été installé. Si, lorsqu’on ouvre le dialogue Préférences, le
dossier emplacement n’existe pas, la destination sera automatiquement le
dossier Images et l’avertissement suivant apparaîtra :
Références : Onglet Transfert
36
Règle relative à la génération des noms de fichier
Numérotation
Les noms de fichier générés automatiquement par l’ordinateur se composent d’un préfixe ou d’un suffixe (facultatif), d’un contenu, et de chiffres de
fichiers qui sont affectés automatiquement en ordre croissant. Ils sont automatiquement affectés d’une extension.
Vous pouvez entrer n’importe quel chiffre jusqu’à 999999 pour numéroter
vos fichiers en séquence. Le nombre choisi sera affecté au premier fichier
transféré sur l’ordinateur après avoir entré les paramètres, les numéros
seront ensuite affectés en ordre croissant par incréments de un à chaque
fois qu’un nouveau fichier est transféré. La numérotation des fichiers revient automatiquement à zéro après 999999. Elle revient à zéro lorsqu’on
clique sur le bouton Réinitialiser.
• Noms de fichiers
Les noms de fichiers affectés par Nikon View 4 se présentent sous la forme
montrée ci-dessous. Le nom de fichier peut comprendre soit un préfixe
soit un suffixe, jamais les deux (vous pouvez aussi choisir de ne pas utiliser
de préfixe ou de suffixe.) Veuillez remarquer que les chiffres sont précédés
d’un souligné.
(préfixe +) contenu + _ + numéro + (suffixe + ) extension
Exemple
Cet exemple montre ce qui ce passe lorsqu’on choisi une option d’appellation des fichiers. Nous avons ci-dessous l’exemple où l’on a choisi pour
préfixe NIKON et pour contenu Date et heure de création.
• Options concernant la règle relative à la génération
des noms de fichiers
Préfixe
Préfixe / suffixe
Vous pouvez choisir une des options Utiliser le préfixe, Utiliser le suffixe, Aucun. Quand vous sélectionnez Utiliser le préfixe ou Utiliser le
suffixe, vous pouvez entrer un préfixe ou un suffixe de huit caractères
dans la boîte texte. Le préfixe se place devant le nom de fichier (avant le
contenu) et le suffixe se place après (devant l’extension).
Contenu
Vous pouvez choisir l’une des options Aucun, Utiliser le nom du dossier, Utiliser le nom d’origine ou Date et heure de création. Quand
vous sélectionnez Utiliser le nom dossier, l’option Numérotation des
fichiers devient grise et n’est pas accessible.
Contenu
Numérotation
Extensions
Selon le type de fichier, une des extensions suivantes sera affectée :
Type de fichier
Extension
Type de fichier
Extension
JPEG
.JPG
NEF (données
RAW)
.NEF
TIFF
.TIF
film Quick Time
.MOV
Conventions relatives à l’appellation des fichiers
La longueur maximale des noms de fichiers varie selon les systèmes d’exploitation. Si le nom donné dépasse la limite de votre système d’exploitation, les
caractères du préfixe ou du suffixe seront supprimés en partant de la droite.
Références : Onglet Transfert
37
Windows
Macintosh
Les options suivantes ne sont disponibles qu’avec la version Windows de
Nikon View 4.
Les options suivantes ne sont disponibles qu’avec la version Macintosh de
Nikon View 4.
• Enregistrer les images cachées
• Gréer des vignettes
Par défaut à l'installation, les réglages font que les images cachées seront
enregistrées ensemble avec les autres images lors de leur transfert vers
l'ordinateur par l'intermédiaire la fenêtre de transfert. Si l'option n'est pas
cochée, les images cachées ne seront pas enregistrées lors de leur transfert vers l'ordinateur par l'intermédiaire la fenêtre de transfert. L'option
d'Enregistrement des images cachées n'a aucun effet sur le transfert
et la sauvegarde des opérations de la fenêtre Liste de vignettes; toutes les
images dont les images cachées sélectionnées dans la fenêtre Liste de vignettes seront transférées que l'option Enregistrement des images
cachées soit cochée ou non.
Si cette boîte a été sélectionnée (paramètres par défaut à l’installation), une
icône liste de vue miniature est générée pour chaque image transférée. Les
icônes apparaissent quand l’option Icône du menu Affichage chercheur
est sélectionnée.
• Afficher les vignettes lors du transfert
Lorsque cette boîte est sélectionnée (paramètres par défaut à l’installation), un Aperçu de la liste de vue miniature apparaît à l’écran pour chaque
images transférées au moment où elles sont copiées sur l’ordinateur.
• Afficher les vignettes lors du transfert
Lorsque cette boîte est sélectionnée (paramètres par défaut à l’installation), un Aperçu de la liste de vue miniature apparaît à l’écran pour toutes
les images transférées au moment où elles sont copiées sur l’ordinateur.
Icônes fichiers
Pge Informations supplémentaires sur :
17 Règle relative au transfert
Références : Onglet Transfert
Si Greer des vignettes n’est pas sélectionnée, une icône fichier pour les
applications associées à des fichiers du même type sera automatiquement
affectées aux fichiers image. Au cas où aucune application n’ait été associée
à un fichier de type approprié, le fichier en question aura une icône vide.
38
Macintosh
Les options suivantes ne sont disponibles qu’avec la version Macintosh de
Nikon View 4.
Au cours de l’installation, Macintosh cherchera les applications existantes
et associera automatiquement les fichiers décrits ci-dessus avec les options
suivantes :
• Applications associées
Image fixe (JPEG/TIFF)
Dans cette zone, les boutons servent à sélectionner les applications associées aux fichiers transférés sur l’ordinateur. On démarre ces applications
lorsqu’on les double clique dans le Chercheur après un transfert. Il existe
des options séparées pour les photos (fichiers JPEG et TIFF), les fichiers
NEF (données RAW) et les films. Cliquer sur le bouton Modifier… pour
sélectionner l’application associée.
Photoshop était il
présent à l’installation?
Affichage par défaut à l’installation
Oui
Photoshop
Non
Quick Time Picture Viewer
Image NEF (RAW data)
Application à l’installation
Affichage sélectionné
par défaut à l’installation
Photoshop
Nikon Capture
Présent
Présent
Nikon Capture
Présent
Absent
Photoshop
Absent
Présent
Nikon Capture
Absent
Absent
Nikon Capture
Vidéo
Quick Time Player
Références : Onglet Transfert
39
Onglet Base de données
Choix d’ une application de base de donnée d’images.
La tabulation Base de données contient des options pour choisir une application de base de données d’image ainsi que le fichier catalogue ou le ficher
enregistrement servant à cataloguer les images durant leur transfert. Quand
vous sélectionnez la case Enregistrer dans la base de données d’images vous pouvez choisir une application de base de données d’images en
cliquant sur le bouton Modifier… à côté de la boîte texte Sélectionner
le logiciel de base de données d’images.
• Sélectionner le logiciel de base de données d’images
Quand l’application de base de données d’images catalogue les images dans
un fichier, il vous sera demandé de choisir un fichier catalogue. Si, au contraire, il les catalogues dans un dossier, il vous sera demandé de sélectionner un ficher d’enregistrement.Vérifiez si Nikon View 4 supporte l’application choisie ( 16).
• Sélectionner le fichier de catalogue
Cette option est disponible quand la base de données d’images crée un
ficher catalogue contenant les informations images fournies par Nikon Viewer
4 durant le transfert des images sur l’ordinateur (Cumulus 5.0 et iView
Media Pro 1.0 sont de bons exemples de ce type d’application). Afin de
spécifier quel fichier doit être utilisé pour cataloguer les images transférées
cliquez sur le bouton Modifier… Pour créer un nouveau fichier catalogue
vierge cliquez sur Nouveau….
• Sélectionner le dossier d’enregistrement
Cette option est disponible si l'application sélectionnée crée une base de
données d'images en copiant les images dans un dossier (PC-Archive est
un exemple de ce type d'application de base de données). Pour sélectionner le dossier utilisé, cliquez sur le bouton Modifier…
Les dossiers d’enregistrement
La case Sélectionner la destination de la tabulation Transfert dans le
dialogue Préférences est sélectionnée quand un dossier d’enregistrement a
été choisi. Il est impossible de changer le dossier emplacement à partir de
la tabulation Transfert.
Références : Onglet Base de données
40
Onglet Infos sur le fichier
Ajouter des informations avec le transfert d’image
•Copier les réglages de l'appareil dans le champ Légende
Si cette case est sélectionnée (paramètres par défaut à installation), la légende comprend les informations photos. Ces informations ne seront ajoutées à la base de données que si cette case a été sélectionnée.
Lorsque l'option Copier les réglages de l'appareil dans le champ
Légende est cochée, les informations concernant l'image est copié en tant
que légende. La légende peut être visualisée dans le fichier informations ou
dans la fenêtre de propriétés d'applications comme Photoshop (version 5.0
ou supérieur). Les légendes peuvent être visualisées avec le logiciel de base
de données d'images.
• Mots clefs
Il vous est possible de créer jusqu’à dix mots clefs de trente et un caractères de long et de les inclure aux fichiers transférés sur votre ordinateur.
Entrez un mot clef dans la boîte texte après avoir sélectionné la case correspondante de gauche.
Les mots clefs sont ajoutés aux fichiers informations quand l’image est
transférée. Ils apparaissent dans le fichier informations ou dans la fenêtre
du fichier propriétés des applications du type Photoshop (version 5.0 ou
plus récentes). Les mots clés peuvent aussi être visualisés avec le logiciel de
base de données d'image.
Il n’y a pas de mots clefs pour les fichiers films
Il n’y a pas de légende pour les fichiers films.
Références :Tabulation du fichier information
41
Onglet Visionneuse
Options pour la fenêtre de Liste des vignettes
• Creér des grandes vignettes à partir des données des images
Si les données concernant la liste de vue n’existent pas dans le fichier d’origine, la sélection de cette boîte générera une large liste de vue. Veuillez
remarquer que cela prolongera le temps d’affichage à l’écran des listes de
vue. Par défaut, cette option n’est pas sélectionnée.
• Visionneuse de photos
Il vous est possible de choisir votre visionneuse photos soit à partir de la
visionneuse de Nikon View 4 (Nikon View) soit a partir d’une application
troisième partie telle que Adobe Photoshop (Autre programme.) Si vous
sélectionnez Application extérieure, vous pouvez choisir votre visionneuse
photos en cliquant sur le bouton Modifer… Nikon View est l’option par
défaut à l’installation.
• Choisir un lecteur de films
Lorsque le fichier d’origine de l’image contient les données pour une large
liste de vue, une liste de taille normale sera générée à partir de la liste de
vue large quels que soient les paramètres décrits ci-dessus.
Vous utiliserez les options décrites dans ce chapitre pour choisir votre
lecteur de films et visionner vos films.
Windows
Cliquez le bouton Modifer… à côté de la boîte texte Choisir le programme pour sélectionner l’application qui jouera vos fichiers films.
Macintosh
Les larges listes de vue
Les photos prises avec DIx, D1H, ou COOLPIX995 comportent des listes
de vue larges pour affichage à haute résolution. Ce genre de liste n’est pas
disponibles pour les photos prises avec le DI ou COOLPIX775.
Références : La tabulation Affichage
Vous pouvez choisir le lecteur de films soit à partir du lecteur de Nikon
View 4 (Nikon View) soit à partir d’une application troisième partie (Autre
programme.) Si vous sélectionnez Autre programme, vous pouvez
choisir l’application qui jouera vos films en cliquant sur le bouton Modifer…
Nikon View est l’option par défaut à l’installation.
42
Annexes
Index visuel Nikon View 4
(Pages 44–47)
Dépannage
(Page 48)
Réinstaller
(Pages 49–51)
A propos de ce chapitre
Les annexes donnent accès à :
• Un index cliquable des menus Nikon View 4
• Un guide des actions à faire si Nikon View 4 ne fonctionne pas comme prévu
• Des instructions pour réinstaller Nikon View 4
43
Annexe A
Index visuel Nikon View 4
Les pages qui suivent offrent un index visuel des menus de Nikon View 4.
La barre menu de la fenêtre de transfert (Macintosh seulement)
A propos de Nikon View 4…
Centre d’aide
Affiche les informations concernant la
version de Nikon View 4.
Affiche le menu d’aide.
Transfert
Préférences…
Afficher les bulles d’aide
Affiche les “bulles d’aide”.
Ouvre le dialogue Préférences.
Transfère les images depuis la carte
Les autres commandes de ce menu Aide de Nikon View 4
mémoire sur votre ordinateur.
sont grises et inaccessibles quand la Ouvre le fichier aide de Nikon View 4.
Quitter
fenêtre Transfert d’images est active.
Quitter Nikon View 4.
Elles peuvent être utilisées dans PréLes autres commandes de ce menu férences ou tout autre boîte de dialosont grises et inaccessibles quand la gue pour couper, copier, coller, vider
fenêtre Transfert d’images est active. et sélectionner texte, ou pour annuler les commandes couper, coller et
vider.
Annexe A : Index visuel Nikon View 4
44
La barre menu de la fenêtre de Liste des vignettes (Windows)
Afficher la petite fenêtre de transfert
Fermez la fenêtre des vignettes et
ouvrez la fenêtre de transfert d'image. Formater la carte
Formate la carte mémoire insérée
Copier
dans la caméra, la fente pour cartes
Copie sur le presse papier les textes
ou le lecteur de cartes.
Ouvrir…
sélectionnés dans la section paramètres
Ouvre l’image/ les images sélectionnée(s). de la caméra ou dans une boîte texte.
Rotation
Transférer
Sélectionner
Fait tourner l’image/ les images
Transfère l’image / les images sélec- Sélectionne toutes les images marquées sélectionnée(s) de 90° dans le sens des
tionnée(s) sur votre ordinateur.
ou non, et les images protégées ou non. aiguilles d’une montre ou dans le sens
contraire.
Enregistrer une copie de l’image Sélectionner tout
Enregistre une copie de l’image/ les ima- Sélectionne toutes les listes de vue
ges sélectionnée(s) sur une disquette. miniature.
Copier la liste des vignettes dans Préférences…
un fichier
Ouvre le dialogue Préférences.
Sort la liste de vue miniature sur une
disquette en tant que fichier JPEG.
Imprimer la liste des vignettes
Imprime la liste de vue miniature.
Imprimer l’image
Attribut
Sommaire de l’aide
Affiche les rubriques d’aide de Nikon
View 4.
A propos de Nikon View 4…
Affiche des informations sur la version
de Nikon View 4.
Change le statut protégé ou caché de
l’image/ des images sélectionnée(s).
Supprimer
Afficher l’arborescence des dossiers Efface le fichier ou l’image/ les images
La zone arborescente du fichier s’affi- sélectionnée(s).
Imprime l’image / les images sélection- che quand cet article est sélectionné.
née(s).
Afficher les réglages de l’appareil
Quitter
Quitte Nikon View 4.
La section paramètres de la caméra s’affiche quand cet article est sélectionné.
Annexe A : Index visuel Nikon View 4
45
La barre menu de la fenêtre de Liste des vignettes (Macintosh)
Paramétres d’impression…
A propos de Nikon View 4…
Affiche le dialogue Initialisation de l’imprimante pour l’imprimante choisie
dans le Chooser.
Affiche des informations sur la version
Copier la liste des vignettes dans
de Nikon View 4.
un fichier…
Afficher l’arborescence des dossiers
Annuler/Couper/Copier/Coller/ La zone arborescente du fichier s’affiSort la liste de vue miniature sur une Effacer
che quand cet article est sélectionné.
disquette en tant que fichier JPEG.
Ces commandes sont actives seule- Afficher les réglages de l’appareil
Imprimer la liste des vignettes… ment pour les boîtes de dialogue La section paramètres de la caméra
comme le dialogue Préférences, elles s’affiche quand cet article est sélecImprime la liste de vue miniature.
vous laissent utiliser les raccourcis du tionné.
Imprimer l’image
clavier pour couper, copier, coller ou
Imprime l’image/ les images sélection- vider un texte et annuler les comman- Agrandir/Réduire
née(s).
Exécute un zoom avant ou arrière sur
des couper, copier, coller ou vider.
Ouvrir
les images affichées dans la visionneuse
Sélectionner
Ouvre l’image/ les images sélectionnée(s). Quitter
intégrée de la caméra.
Quitte Nikon View 4.
Sélectionner toutes les images marFermer
quées ou non, et les images protégées Afficher la petite fenêtre de transfert
Ferme la fenêtre active de l’image.
Fermez la fenêtre des vignettes et
ou non.
ouvrez la fenêtre de transfert d'image.
Transférer
Sélectionner tout
Transfère l’image/ les images sélectionSélectionne toutes les listes de vue
née(s) sur votre ordinateur.
miniature.
Enregistrer une copie de l’image
Préférences…
Enregistre une copie de l’image/ des imaOuvre le dialogue Préférences.
ges sélectionnée(s) sur une disquette.
Annexe A : Index visuel Nikon View 4
46
La barre menu de la fenêtre de liste de vue miniature (Macintosh - suite)
Formater la carte…
Formate la mémoire carte insérée Cascade
Centre d’aide
dans la caméra, la fente cartes, ou le
Arrange la fenêtre de liste de vue mi- Affiche le menu d’aide.
Fait tourner l’image/ les images séleclecteur de cartes.
niature et les fenêtres image de fation-née(s) de 90° dans le sens des
Afficher les bulles d’aide
çon à ce qu’elles se chevauchent.
aiguilles d’une montre ou dans le sens
Affiche les “bulles d’aide”.
contraire.
Liste des vignettes
Aide de Nikon View 4
Protection
Active la fenêtre de vue miniature et
Ouvre le fichier d’aide de Nikon View 4.
la fait passer devant.
Change le statuts protégé de l’image/
Rotation
des images sélectionnées.
Ouvrir fichiers
supprimer…
La liste des fichiers ouverts dans la visionneuse intégrée de la caméra est
affichée à la fin du menu.
Efface le dossier ou l’image/ les images sélectionnées.
Annexe A : Index visuel Nikon View 4
47
Annexe B
Dépannage
En cas de problèmes dans l’utilisation de Nikon View 4, veuillez consulter la liste ci-dessous avant de contacter votre vendeur ou représentant Nikon.
Problème
Cause éventuelle
Le démarrage automatique de Nikon
View 4 ne se fait pas quand la caméra
ou le lecteur de cartes est connecté.
• Il n’y a pas de carte mémoire dans la caméra ou dans le lecteur de cartes.
• Les photos sur la carte mémoire ont été prises avec un type de caméra qui n’est pas
accepté par Nikon View 4.
• L'appareil photo n'est pas correctement installé.
• Désactiver Autodémarrage est sélectionné dans l`onglet Démarrage auto du dialogue
Préférences.
La liste de vue miniature ne s’affiche pas.
• Il n’y a pas de carte mémoire dans la caméra, la fente cartes ou le lecteur de cartes.
• Il n’y a pas de camera ni de lecteur de cartes sélectionnés dans l’arbre du fichier.
• La carte ne contient pas d’images prises avec une caméra numérique Nikon.
Il est impossible de visionner les
films (Windows seulement).
• Il n’y a pas de lecteur de films sélectionné dans l`onglet Visionneuse du dialogue Préférences.
9
8
8
34
9
23
8
42
Apprentissage à vie
La mise à disposition d’informations produits continuellement mises à jour fait partie de l’engagement de Nikon envers l’apprentissage à vie sur l’aide
produit et la formation continue. Ces informations sont disponibles sur les sites web suivants :
• Pour les usagers aux Etats-Unis : http://www.nikonusa.com/
• Pour les usagers d’ Europe : http://www.nikon-euro.com/
• Pour les usagers d’Asie, d’Océanie, du Moyen-Orient et d’Afrique : http://www.nikon-asia.com/
Visitez nos sites pour lire les dernières informations sur nos produits ou obtenir des conseils d’ordre général sur l’imagerie numérique et la photographie.
Pour de plus amples informations veuillez contacter votre représentant Nikon le plus proche.
http://www.nikon-image.com/eng/
Annexe B : Dépannage
48
Annexe C
Réinstaller
Si Nikon View 4 ne marche pas comme prévu (voir Annexe B, ‘dépannage’), il se peut que vous ayez à réinstaller le programme. Cette annexe vous explique
comment désinstaller et réinstaller Nikon View 4 sur les plates-formes Macintosh et Windows.
Réinstaller Nikon View 4
Vous devez désinstaller Nikon View 4 avant de le réinstaller.
Windows
Macintosh
Etape 1—Désinstaller Nikon View 4
Etape 1—Débuter le désinstalleur
Dans le menu Démarrer sélectionner Programmes > Nikon View 4 >
Désinstallation de Nikon View 4.
Après avoir inséré le CD Nikon View 4 dans le lecteur de CD-ROM, cliquez sur Installer Nikon View 4 dans l’onglet Logiciel de base du dialogue de Bienvenue. La fenêtre des Conditions d’utilisation et du fichier
ReadMe s’affiche à l’écran, cliquez sur Accepter et Continuer pour passer au dialogue désinstaller décrit à l’étape 2.
Cliquer ici
pour aller à l’étape suivante.
Windows 2000 Professional
Connectez-vous en tant qu'administrateur lorsque vous installez Nikon
View 4.
Annexe C : Réinstaller
Cliquer ici
pour aller à l’étape suivante.
49
Windows
Macintosh
Etape 2—Confirmation
Etape 2—Sélectionner l’option désinstaller
Quand le message “Etes-vous sûr de vouloir complètement retirer l’application sélectionnée ainsi que tous ses composants ?” apparaît, cliquez OK
pour commencer le processus de désintallation de Nikon View 4.
Pour commencer la procédure de désinstallation de Nikon View 4, sélectionnez Désinstaller dans le menu local dans le coin supérieur gauche de
la boîte dialogue de l’installeur et cliquez sur le bouton Désinstaller dans
le coin inférieur droit de la boîte de dialogue.
Etape 3—Composants communs
Un dialogue de confirmation apparaît pour tout composant de Nikon View
4 utilisé par un autre programme.Veuillez suivre les indications du dialogue
afin de retirer le composant ou laissez-le tel quel.
Etape 3—Quitter les autres applications
La boîte de dialogue décrite ci-dessous apparaît. Cliquez Continuer pour
quitter automatiquement toutes les autres applications et continuer avec
le processus de désinstallation de Nikon View 4.
Cliquer ici
Annexe C : Réinstaller
pour aller à l’étape suivante.
Cliquer ici
pour aller à l’étape suivante.
50
Windows
Macintosh
Etape 4—Réamorcer votre ordinateur
Etape 4—Quitter le désinstalleur
La boîte de dialogue ci-dessous apparaît quand le processus de désinstallation
de Nikon View 4 est terminé. Confirmez Oui, je veux réamorcer mon
ordinateur maintenant en sélectionnant la case correspondante, et cliquez Terminer pour réamorcer votre ordinateur.
Une fois le processus de désinstallation de Nikon View 4 terminé, le massage suivant apparaît. Cliquez OK pour quitter le désinstalleur.
Etape 5—Réamorcer votre ordinateur
Réinstaller Nikon View 4
Etape 6—Réinstaller Nikon View 4
Réinstallez Nikon View 4 comme expliqué dans “Mise en route : Installation”( 7).
Etape 5—Réinstaller Nikon View 4
Réinstallez Nikon View 4 comme expliqué dans “Mise en route : Installation”( 7).
Pge Pour plus d'informations sur :
7 Installer Nikon View 4
Annexe C : Réinstaller
Pge Pour plus d'informations sur :
7 Installer Nikon View 4
51

Manuels associés