Manuel du propriétaire | Polaroid TLU-42211B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Manuel du propriétaire | Polaroid TLU-42211B Manuel utilisateur | Fixfr
22” 16:9 HD-READY LCD TV
Votre téléviseur peut ne pas ressembler à celui du schéma.
Questions?
Besoin d’aide?
Ce manuel doit vous aider à
comprendre le fonctionnement de
votre nouveau produit.
Si vous avez encore des questions,
veuillez appeler le service
d’assistance à la clientèle à
l’adresse figurant sur cette icône:
Ou visitez nous à l’adresse
www.polaroid.com/support.
TABLE DES MATIERES
1
Informations importantes...................................................... 1
2
Caractéristiques de votre nouveau téléviseur..................... 2
3
4
Consignes de sécurité importantes...................................... 3
Pour commencer :.................................................................. 6
5
Votre nouveau téléviseur....................................................... 7
6
Effectuer les premiers réglages............................................ 9
7
Régler votre nouveau téléviseur.......................................... 13
8
9
10
11
Télétexte................................................................................ 16
Branchement d’appareils externes :................................... 18
Aide et conseils..................................................................... 21
Tableau des caractéristiques techniques.......................... 22
1.1 Nettoyage de l’écran et du boîtier................................................. 1
1.2 Mise au rebut de votre téléviseur à la fin de sa durée de vie.......... 1
2.1- Spécificités................................................................................. 2
4.1- Branchement de l’antenne.......................................................... 6
4.2- Première mise en marche et utilisation........................................ 6
4.3- Piles............................................................................................ 6
5.1- Panneau de contrôle TV.............................................................. 7
5.2- Branchements externes ............................................................. 7
5.3- Télécommande........................................................................... 8
6.1- Commandes du téléviseur........................................................... 9
6.2-Allumer le téléviseur et régler les chaînes.................................... 10
6.3- Tableau des Programmes......................................................... 12
7.1- Réglages du menu Son............................................................. 13
7.2- Réglages du menu Image......................................................... 13
7.3- Réglages du menu Options....................................................... 15
1
Informations importantes
Polaroid. Ajoute de la couleur à votre vie.
Depuis 1937, l’Amérique s’est tournée vers Polaroid pour la photographie. Aujourd’hui, les familles
choisissent Polaroid pour l’électronique grand public qui façonne notre époque : téléviseurs
plasma et LCD, lecteurs de DVD portables et standard, appareils numériques, lecteurs personnels
multimédia pour n’en citer que quelques-uns. Si notre choix de produit se diversifie, vous recevez
toujours le même service efficace et convivial qui a fait de Polaroid une icône américaine.
Félicitations pour l’achat de votre nouveau téléviseur Polaroid. Pour être sûr d’en profiter des
années durant, lisez attentivement ce guide.
Les écrans LCD sont fabriqués avec la dernière technologie. Il peut cependant y avoir des points
noirs ou brillants sur l’écran dans certains cas. Cela ne signifie pas que le produit est défectueux.
1.1 Nettoyage de l’écran et du boîtier...
Après avoir éteint le téléviseur, nettoyez l’écran et le boîtier avec un chiffon doux
et sec. Nous vous recommandons de ne pas utiliser de produits abrasifs ou de
solvants pour nettoyer l’écran ou le boîtier, car cela pourrait les endommager.
1.2 Mise au rebut de votre téléviseur à la fin de sa
durée de vie...
La lampe cathodique fluorescente froide de l’écran LCD contient une petite
quantité de mercure. Lorsque le téléviseur atteint la fin de sa durée de vie
matérielle, veuillez le jeter conformément aux réglementations locales ou dans
un centre de recyclage.
Ce produit contient des éléments électriques et électroniques. La présence de ces
éléments pourrait avoir des effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine
s’ils ne sont pas détruits de manière appropriée. La présence de cette étiquette sur
le produit vous signale qu’il ne doit pas être considéré comme un déchet ménager
mais il doit être jeté séparément. En tant que consommateur, vous êtes responsable
de la destruction appropriée de ce produit. Pour vous renseigner sur le recyclage
de ce produit, veuillez consulter le site Internet www.polaroid.com et cliquer sur
“Company”(Société). Vous pouvez contacter également le numéro de service client
de votre pays, indiqué dans le manuel d’utilisation.
©2008 Polaroid
All rights reserved.
« Polaroid » et « Polaroid and Pixel » sont des marques commerciales de Polaroid Corporation.
Les caractéristiques, les spécifications et les apparences du produit sont sujettes à modifications
sans préavis.
Pour des informations concernant les réparations, l’assistance et la garantie, veuillez visiter
www.polaroid.com.
1I
FR
2 Caractéristiques de votre nouveau téléviseur
Nous souhaitons vous offrir la meilleure performance avec ce produit, fabriqué dans une usine
moderne appliquant des critères de qualité très stricts. C’est pourquoi nous vous suggérons de lire
ce manuel dans son intégralité avant de commencer à utiliser votre produit, et de le conserver pour
référence ultérieure.
2.1- Spécificités
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Branchement HDMI
HD-Prêt
Fonction HDCP
Prise PERITEL
Entrées Audio/Vidéo RCA
Branchement PC
Branchement au composant par VGA
Branchement S-VHS par prise péritel
Faible consommation d’énergie
Compatible avec les émissions par câble
La fonction d’arrêt automatique peut être programmée entre 15 et 20 minutes.
10 pages Télétexte
Fastext
Toptext (*)
Fonction (CTI) de traitement des transitions colorées
Fonction (LTI) de traitement des transitions lumineuses (LTI)
Une image plus claire grâce au filtre en peigne numérique Digital Comb Filter.
Réduction du bruit DNR
Réglage manuel fin
Mémorisation de 100 programmes
Retour au dernier programme sélectionné par simple touche (SWAP)
Télécommande infrarouge contrôlant toutes les options
Visionnage d’émissions NTSC par entrée péritel
Utilisation facile grâce au système avancé de menus.
Verrouillage du panneau
Option de menu multilingue
Formats d’image 4:3, 16:9, 14:9, Sous-titrage, Boîte aux lettres et Auto
Système de détection automatique des diffusion grâce à la fonction WSS
Renommer, effacer, sauter ou changer l’emplacement des programmes.
Possibilité de fonctionner à la fois sur prise secteur 220 V et sur adaptateur 12V (*)
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou des marques commerciales enregistrées de HDMI Licence LLC.
(*): Ces fonctions sont optionnelles et ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
2I
FR
3
Consignes de sécurité importantes
Ce symbole est utilisé pour avertir l’utilisateur de la présence d’une « tension
dangereuse » à l’intérieur du boîtier du produit, pouvant entraîner un risque
d’électrocution.
Ce symbole est utilisé pour rappeler à l’utilisateur les instructions d’utilisation et
d’entretien fournies avec l’appareil.
1) Veuillez LIRE les consignes
d’utilisation avant d’utiliser
MANUAL
l’appareil pour la première
fois.
2) Veuillez respecter les
instructions contenues dans les Instructions
d’utilisation.
3) Veuillez respecter les avertissements.
4) VEUILLEZ VOUS
ASSURER que tous les
branchements électriques
(rallonges et connexions
entre les différentes unités
d’équipement) ont été
réalisés correctement, conformément
aux instructions du fabriquant. Eteignez
l’appareil et retirez la prise du secteur
avant d’effectuer ou de changer les
branchements.
•
N’installez jamais le téléviseur dans un
endroit fermé comme une étagère à livres
ou un boîtier sans vous assurer au préalable
qu’une ventilation correcte est présente.
8) NE PAS OBSTRUER les
aérations de votre appareil
avec des journaux, des
nappes, des rideaux etc.
La surchauffe endommage
l’appareil et raccourcira sa durée de vie.
5) CONSULTEZ votre fournisseur si vous
avez un doute concernant l’installation,
le fonctionnement ou la sécurité de votre
équipement.
6) VEUILLEZ FAIRE ATTENTION aux
panneaux ou aux parties de votre appareil
qui sont en verre. L’écran en verre peut se
briser et provoquer des blessures graves en
cas de choc.
7) Laissez un espace d’au moins 10 cm
autour du téléviseur afin de permettre
une circulation d’air adéquate. Ceci
empêchera le téléviseur de surchauffer et
les dommages indirects pouvant en résulter
sur le téléviseur.
• L’utilisation de l’appareil dans des endroits
poussiéreux doit également être évitée.
• N’obstruez jamais les fentes et les
ouvertures en plaçant le téléviseur sur un
lit, un canapé, des oreillers ou toute autre
surface similaire.
3I
9) Des dommages peuvent
être provoqués si vous
laissez le téléviseur à la
lumière directe du soleil ou
près d’un radiateur. Évitez
d’utiliser le produit dans
des endroits très chauds ou humides,
ou dans des lieux où la température est
susceptible de baisser au-dessous de 5°C.
NE PAS PLACER des objets chauds ou
des sources de flammes directes telles
que des bougies ou des veilleuses sur ou
près de l’équipement. Des températures
élevées peuvent faire fondre le plastique et
provoquer un incendie.
FR
10) Ne faites jamais
fonctionner
d’appareils électriques
près de l’eau. Le
fonctionnement de
ces appareils à proximité de, par exemple,
une baignoire, un lavabo, un évier, un sol
mouillé ou une piscine, peut provoquer un
incendie ou une électrocution.
•
Ne mouillez pas le
téléviseur. Ne versez
jamais de liquides
sur l’appareil. Ne
faites pas fonctionner
le téléviseur si des
substances solides ou liquides ont pénétré
dans son boîtier. Cela pourrait provoquer
une électrocution et endommager votre
téléviseur. Faites-le vérifier immédiatement
par un personnel qualifié.
•
Maintenir les sources
de flammes vives
(comme des bougies)
éloignées du téléviseur
afin d’éviter les risques
d’incendie.
Remarque 1 : Si vous souhaitez faire
fonctionner votre téléviseur au moyen
du câble d’allume-cigare (*) dans votre
voiture, utilisez le câble fourni avec le
produit (**) ou un autre câble avec des
propriétés équivalentes. L’utilisation
d’un câble non approprié pourrait
endommager l’appareil.
(*): L’allume-cigare est optionnel et n’est
par conséquent pas disponible sur tous
les modèles.
(**) : Le câble est optionnel. Il n’est pas
fournit avec tous les modèles. Si votre
produit n’est pas fourni avec un câble,
vous avez la possibilité d’utiliser un
câble approuvé selon la norme UL
2089.
Remarque 2 : Si votre appareil est
équipé d’un adaptateur, utilisez-le
avec le câble d’alimentation fourni
avec l’appareil. N’utilisez pas de prises
défectueuses. Assurez-vous que la prise
est correctement branchée. Si elle est
lâche, cela peut provoquer un incendie à
cause d’un arc électrique. Contactez un
électricien pour changer votre prise.
13) Assurez-vous que le câble
d’alimentation n’a pas été
plié et que les parties de la
prise et du point de sortie
de l’appareil ne sont pas
endommagées.
11) N’UTILISEZ PAS les
écouteurs à des volumes
trop élevé car cela pourrait
provoquer une perte
définitive de l’audition.
12) N’utilisez que du
courant de 220 V 50 Hz
pour faire fonctionner
votre téléviseur. Utilisez
le câble d’alimentation
fourni avec l’appareil.
Si votre téléviseur est
un produit équipé d’une mise à la terre
(Catégorie I), il doit alors être branché à une
prise de terre.
• La prise murale utilisée pour brancher
le câble d’alimentation ou l’adaptateur
doit être facile d’accès.
• Eteignez votre appareil avec
l’interrupteur Marche/Arrêt, puis
débranchez-le pour le déconnecter du
secteur.
4I
14) Utilisez uniquement les
accessoires spécifiés par le fabricant.
15) Utilisez uniquement les
socles, bases et trépieds
recommandés par le fabricant
ou vendus avec l’appareil. En
cas d’utilisation d’un socle,
veillez à ce qu’il ne tourne
pas trop lors du transport de
l’ensemble téléviseur + socle,
cela pourrait provoquer des
blessures. Le dispositif doit
être fixé au sol ou au mur
comme indiqué dans les
instructions d’utilisation afin d’éviter tout
dégât éventuel. Placez votre appareil sur
une surface plane.
FR
16) Débranchez le câble
d’alimentation pendant les
orages ou lorsque vous n’allez
pas utiliser l’appareil pendant
une longue période.
20) Mise au rebut des piles
déchargées :
Jetez les piles déchargées
en conformité avec les lois et
réglementations locales afin de
préserver notre environnement.
17) Consultez le personnel
de maintenance
autorisé concernant
les obligations
d’entretien. N’essayez
pas de réparer
l’appareil vous-même. L’ouverture du
boîtier vous exposerait à des tensions
dangereuses ou à d’autres situations
présentant des risques. Le recours à un
service de réparation est nécessaire si,
par exemple, le câble d’alimentation ou
la prise sont endommagés, un liquide
ou des substances ont pénétré dans le
boîtier, l’appareil a été exposé à la pluie
ou à l’humidité, il ne fonctionne pas
correctement ou est tombé.
21) Ne jetez pas les piles avec vos
ordures ménagères. Respectez
les lois et réglementations locales
en vigueur.
Remarque 1: Les champs
électromagnétiques peuvent provoquer une
dégradation temporaire des performances.
Vous pouvez le remarquer par un bruit dans
l’image.
Remarque 2: Serrez les vis utilisées pour fixer
le kit de fixation murale à un couple de 1 Nm
(10 kgfcm) au maximum.
18) Essuyez le boîtier du
téléviseur avec un
chiffon doux et sec.
Eliminez délicatement
la poussière de l’écran
avec un chiffon doux.
Les tâches peuvent être
nettoyées avec un chiffon légèrement
humidifié dans de l’eau tiède savonneuse.
N’utilisez jamais de dissolvants ou de
l’essence pour le nettoyage. Débranchez le
câble d’alimentation lors du nettoyage de
l’appareil. Dans le cas contraire, vous vous
exposez à un risque d’électrocution.
Remarque 3: Lorsque vous faites fonctionner
votre téléviseur dans un véhicule et que celui-ci
se trouve à l’arrêt, évitez de garder le téléviseur
allumé pendant de longues périodes car
cela pourrait entraîner le déchargement de la
batterie.
19) Ne jetez pas les piles au feu.
• Ne court-circuitez,
démontez ou surchauffez
pas les piles. Cela
entraînerait un risque
d’explosion si les
batteries ne sont pas
remplacées correctement. Remplacezles uniquement avec des piles du
même type.
5I
FR
4
Pour commencer
Retirez doucement le téléviseur de son carton.
Vous pouvez garder l’emballage du téléviseur
pour une utilisation ultérieure.
2. Branchez la prise du câble d’alimentation ou
de l’adaptateur fournis avec l’appareil à la prise
murale.
Contenu de la boîte
Remarque 1: Votre téléviseur passera en
mode de veille au bout de cinq minutes
en l’absence de signal d’émission reçu par
l’antenne.
Câble d’alimentation (*)
Adaptateur (*)
Télécommande
2 piles
Note : Les câbles péritel, VGA (*) et RCA ne
sont pas fournis avec l’appareil.
(*) Ces fonctions sont optionnelles et ne sont
pas disponibles sur tous les modèles.
3. Pour allumer le téléviseur, appuyez
sur une des touches numériques
ou sur les touches P+ ou P- de la
télécommande.
4.1- Branchement de l’antenne
Remarque: Si vous n’allez pas utiliser
votre téléviseur pendant une longue période,
débranchez son câble d’alimentation de la prise
murale.
Première mise en marche et
premiers réglages
Pour effectuer les premiers réglages de votre
téléviseur, lisez les sections concernant les
commandes du téléviseur et le réglage des
chaînes.
Si vous utilisez un câble coaxial de 75 ohms
(câble rond) comme antenne, branchez la fiche
de l’antenne directement à la prise d’entrée du
téléviseur.
Les véhicules à moteur, les lignes électriques et
de télécommunication affectent votre antenne.
Veillez à ne pas installer l’antenne à proximité
de ces câbles et des surfaces métalliques.
N’utilisez pas une antenne plus longue que
vous n’en avez besoin et ne l’enroulez pas.
Assurez-vous qu’elle ne se retrouve pas
coincée sous une fenêtre ou une porte.
L’antenne et le câble peuvent être affectés par
des phénomènes naturels tels que la pluie, le
vent, la fumée et l’humidité. Contrôlez votre
antenne et votre équipement régulièrement.
4.2- Première mise en marche
et utilisation
4.3- Piles
Ouvrez le compartiment à piles en soulevant
le couvercle et assurez-vous que les piles sont
bien installées. Pour cette télécommande,
utilisez les piles de type UM-4, IEC R03 ou AAA
1,5 V.
Ne pas jeter les vieilles piles au feu, les jeter
dans un endroit prévu à cet effet.
N’utilisez pas des piles usagées en association
avec des piles neuves ou n’utilisez pas
différents types de piles simultanément.
La performance de la télécommande se
détériorera au-delà d’une distance de 8 mètres
et hors d’un angle de 30 degrés du centre du
téléviseur.
1. Branchez le câble d’alimentation ou
l’adaptateur à la prise d’alimentation située au
dos du téléviseur LCD.
6I
FR
5
Votre nouveau téléviseur
5.1- Panneau de contrôle TV
Bouton de programme Bas/Haut ou
ou
ou
Indicateur de veille
ou
Bouton marche / veille
ou
ou
Bouton pour Monter/
Réduire le volume
Témoin allumé : La TV est en veille
Témoin éteint : La TV est allumée
Pas de lumière : Le câble d’alimentation n’est
pas branché
ou
Touche Menu/Source
5.2- Branchements externes
1-Entrée de l’alimentation
2-Entrée d’antenne
3- Entrée péritel
4- VGA (entrée branchement PC/YPbPr)
5- Entrée audio PC/Comp
6- Entrée Vidéo
7- Entrée audio L
8- Entrée audio R
9-Entrée HDMI
Remarque importante : L’entrée d’alimentation cc est uniquement destinée aux modèles équipés
d’un adaptateur.
Remarque 1: RGB offre une meilleure qualité d’image par branchement péritel.
Remarque 2: L’illustration schématique ci-dessus représente les connexions externes. Leur ordre
et emplacements sur votre téléviseur peuvent varier.
Veuillez consulter le Tableau des caractéristiques techniques présenté en page 22 concernant les
connexions externes disponibles sur votre téléviseur.
7I
FR
5.3- Télécommande
Touche mode de veille marche/arrêt
Touche de coupure temporaire du son
(MUTE)
Touche du menu Source
Touche de sélection du format d’image
Touches numériques
Touche d’arrêt sur page en mode Txt (Hold)
Touche question/réponse en mode Txt
(Reveal)
Touche Information
Touche de page d’index en mode Txt
Touche MENU
Touche Quitter le menu
Bouton de retour au menu précédent
Touche directionnelle haut (Menu)
Touche de sélection de page suivante en mode Txt
Touche directionnelle bas (Menu)
Touche de sélection de page précédente en
mode Txt
Touches directionnelles gauche / droite (Menu)
Confirmation de la sélection du menu
Touche baisser le volume
Touche monter le volume
Touche de sélection de programme suivant
Touche de sélection de programme
précédent
Touche rouge de télétexte
Touche verte de télétexte
Touche jaune de télétexte
Touche bleue de télétexte
Touche de sélection Télétexte / TV
Touche d’agrandissement télétexte (Double)
Touche de sélection du mode d’image
Touche d’actualisation de la page en mode
Txt (Update)
Touche de sélection du dernier programme
affiché
Touche de sous-page en mode Txt (Sub
Page)
Remarque: Lorsqu’aucun menu n’est ouvert
à l’écran, les touches directionnelles Haut/
Bas fonctionnent comme la touche suivant/
précédent, et les touches directionnelles
Gauche/Droite ont la fonction Augmenter/
Baisser le volume.
8I
FR
6
Effectuer les premiers réglages
6.1- Commandes du téléviseur
6.1.1- Etat de veille (STANDBY)
Quand vous appuyez sur la touche
de veille rouge STAND-BY située en
haut à gauche sur la télécommande
de votre téléviseur allumé, le son et
l’image sont coupés. En mode de
veille, le témoin d’alimentation de votre
téléviseur est plus lumineux. Pour
rallumer votre téléviseur, appuyez sur
n’importe quelle touche numérique ou
sur les touches PR+/PR- .
Attention ! Si vous n’allez pas utiliser votre
téléviseur pendant une longue période,
débranchez son câble d’alimentation de la prise
murale.
6.1.2- Sélection des chaînes
Vous pouvez sélectionner un numéro
de programme de votre choix en
appuyant sur les touches PR+/PR- de
votre téléviseur et de la télécommande.
Pour sélectionner les programmes
au-dessus de 9, vous pouvez utiliser
les touches numériques. Vous pouvez
sélectionner un numéro de programme
de votre choix en appuyant sur les
touches numériques. Pour sélectionner
le programme numéro 12, appuyez
successivement sur les touches 1
et 2 de votre télécommande. Pour
sélectionner les programmes, vous
pouvez également utiliser le Tableau des
programmes.
6.1.3-Sélection des modes TV et AV
Appuyez sur la touche AV sur votre
télécommande. Le menu SOURCE
s’affiche. Sélectionnez TV ou le mode
AV à partir du menu Source à l’aide
des touches directionnelles Up/
Down, puis confirmez en appuyant
sur le bouton OK de manière à ce
que le téléviseur passe sur la source
sélectionnée.
6.1.5- Coupure temporaire du son
(MUTE)
Pour couper temporairement le son
du téléviseur, appuyez sur la touche
MUTE de votre télécommande. Le
symbole MUTE apparaît alors à
l’écran. Lorsque vous appuyez de
nouveau sur cette touche, le son est
réactivé. Lorsque vous appuyez sur la
touche VOL+ en mode de coupure temporaire
de son, le son est augmenté et le mode de
coupure temporaire de son est interrompu.
6.1.6- Retour au dernier programme
sélectionné (SWAP)
Cette fonction vous permet de
basculer entre le programme que vous
regardez et le tout dernier programme
sélectionné. Par exemple, si vous avez
réglé la chaîne au programme 11 au moment
où vous regardiez le programme 1, appuyez sur
la touche SWAP pour revenir au programme 1
et appuyez de nouveau sur cette touche pour
revenir au programme 11.
PR 11
PR 01
PR 01
6.1.7- Menu principal
Appuyez sur la touche MENU. Le menu
comprenant toutes les menus de réglage
s’affiche à l’écran. Sélectionnez le menu de
votre choix en navigant parmi les rubriques
du menu à l’aide des touches directionnelles
haut/bas et appuyez sur la touche OK pour
sélectionner le menu désiré. Si vous souhaitez
quitter ces menus sans réaliser d’opération,
appuyez simplement sur la touche QUITTER.
Appuyez sur les touches RETOUR ou MENU
pour revenir au menu précédent lorsque vous
vous trouvez dans un sous-menu.
INFO
SON
IMAGE
PROGRAMMES
REGLAGES
OPTIONS
6.1.4- Régler les paramètres de
Volume
Vous pouvez régler le volume à
l’aide des touches VOL+/VOL- de la
télécommande.
SELECTION
9I
FR
MENU
SORTIE
6.2-Allumer le téléviseur et
régler les chaînes
Le menu LANGUE s’affiche à l’écran lorsque
vous allumez votre téléviseur pour la première
OPTIONS
LANGUE
FRANCAIS
Vous pouvez régler les programmes
automatiquement avec la fonction Auto
programmation de votre téléviseur,
puis vous pouvez trier les canaux à
votre gré à l’aide du Tableau des
Programmes. Appuyez sur la touche
MENU sur votre télécommande.
Sélectionnez REGLAGES en appuyant
sur le bouton directionnel du bas puis
confirmez votre sélection à l’aide de la touche
OK. Le menu “Réglages ”s’affiche.
REGLAGES
SYSTEME
CANAL
REGLAGE FIN
RECHERCHE
NUMERO PROG.
MEMOIRE
AUTOPROG.
MENU
CHANGEMENT
fois. Sélectionnez la langue que vous souhaitez
utiliser pour votre téléviseur et appuyez
sur la touche OK pour continuer. Le menu
SELECTION DU PAYS s’affiche.
SELECTION DU PAYS
BELGIUM
CZECH REP
DANMARK
DEUTSCHLAND
ELLADA
ESPANA
FRANCE
HUNGARY
IRELAND
ITALIA
NETHERLANDS
BG
S06
0
◄►
P13
SELECTION
MENU
RETOUR
Sélectionnez N° PROGRAMME à l’aide des
touches directionnelles Haut/Bas dans le menu
Réglages. Entrez le numéro de canal à chercher
et à mémoriser automatiquement. Sélectionnez
l’onglet AUTO PROGRAMMATION avec les
touches directionnelles Haut/Bas puis appuyez
sur la touche OK. Le menu de Sélection du
pays s’affiche.
NORGE
ÖSTERREICH
POLSKA
PORTUGAL
SCHWEIZ
SUOMI
SVERIGE
TÜRKİYE
U.K.
..........................
START AUTOPROGRAMMER
MENU RETOUR
SELECTION DU PAYS
Si les branchements d’antenne sont corrects,
sélectionnez le pays à l’aide des touches
directionnelles Haut/Bas, Gauche/Droite
puis appuyez sur la touche OK pour lancer
l’auto-programmation. La barre de progression
de la programmation automatique apparaîtra
également.
Vous pouvez trier les chaînes à votre
convenance à l’aide du Tableau des
Programmes qui s’affichera une fois la
recherche terminée.
6.2.1-Recherche et mémorisation
automatique des chaînes
Vous pouvez régler les programmes
automatiquement ou manuellement et les
mémoriser sur votre téléviseur.
Remarque: Si le téléviseur ne reçoit pas de
signal d’antenne pendant 5 minutes, il bascule
automatiquement en mode de veille. Pendant
la dernière minute, le compte à rebours OSD
apparaîtra à l’écran.
10 I
BELGIUM
CZECH REP
DANMARK
DEUTSCHLAND
ELLADA
ESPANA
FRANCE
HUNGARY
IRELAND
ITALIA
NETHERLANDS
NORGE
ÖSTERREICH
POLSKA
PORTUGAL
SCHWEIZ
SUOMI
SVERIGE
TÜRKİYE
U.K.
..........................
START AUTOPROGRAMMER
MENU RETOUR
Dans le menu de Sélection du Pays,
sélectionnez le pays d’émission de votre choix
avec les touches directionnelles gauche/droite
et haut/bas puis lancez la programmation
automatique en appuyant sur la touche OK.
Les canaux sont automatiquement recherchés
et ceux ayant été trouvés seront mémorisés,
en commençant par le programme sélectionné
dans le menu Réglages. La barre de
progression de la programmation automatique
apparaîtra également.
CHERCHER
MENU STOP
FR
% 20
Pour arrêter le processus à n’importe quel
moment, appuyez sur la touche MENU. Vous
pouvez trier les chaînes à votre convenance
à l’aide du Tableau des Programmes qui
s’affichera une fois la recherche automatique
terminée.
6.2.2-Recherche et mémorisation
manuelle des chaînes
6.2.2.1- Si vous connaissez déjà le
numéro de la chaîne
Appuyez sur la touche MENU. Allez au menu
REGLAGES en appuyant sur le bouton
directionnel du bas dans le menu principal puis
confirmez votre sélection à l’aide de la touche
OK. Le menu “Réglages” s’affiche.
REGLAGES
SYSTEME
CANAL
REGLAGE FIN
RECHERCHE
NUMERO PROG.
MEMOIRE
AUTOPROG.
BG
S06
0
◄►
P13
CHANGEMENT
MENU
RETOUR
Sélectionnez le système de recherche
dans la rubrique SYSTEME.
Sélectionnez le menu des CHAINES
à l’aide de la touche directionnelle
Bas. Appuyez sur la touche OK de
votre télécommande et choisissez
“S” pour les chaînes câblées et
“C” pour les chaînes reçues par
l’antenne. Sélectionnez la rubrique N°
PROGRAMME et entrez le numéro
de chaîne à l’aide des touches
numériques sous lequel vous souhaitez
enregistrer le canal. Si la transmission est de
qualité satisfaisante, sélectionnez d’abord la
rubrique MEMORISER en utilisant la touche
directionnelle bas pour mémoriser votre choix et
en utilisant les touches gauche ou droite pour
confirmer. Le message “MEMORISE” apparaît
un court instant. Le canal sera gardé en accord
avec le numéro de programme que vous avez
choisi. Vous pouvez rechercher et mémoriser
d’autres chaînes de la même manière. Si vous
voulez quitter le menu des réglages, appuyez
sur la touche QUITTER.
11 I
6.2.2.2- Si vous ne connaissez pas le
numéro de la chaîne
Appuyez sur la touche MENU.
Allez au menu REGLAGES en
appuyant sur le bouton directionnel
du bas dans le menu principal puis
confirmez votre sélection à l’aide de
la touche OK. Le menu “Réglages”
s’affiche. Sélectionnez le système de
recherche dans la rubrique SYSTEME.
Sélectionnez le menu des CHAINES
à l’aide de la touche directionnelle
Bas. Appuyez sur la touche OK de
votre télécommande et choisissez
“S” pour les chaînes câblées et “C”
pour les chaînes reçues par l’antenne.
Sélectionnez la rubrique de recherche
à l’aide des touches directionnelles haut/bas
et recherchez les chaînes dans l’ordre croissant
à l’aide de la touche directionnelle droite et
dans l’ordre décroissant à l’aide de la touche
directionnelle gauche. Si la chaîne détectée est
de qualité satisfaisante, sélectionnez la rubrique
MEMORISER. Puis mémorisez-la en appuyant
sur les touches gauche ou droite. Répétez
la même procédure pour les autres chaînes
en sélectionnant le numéro de programme
de votre choix dans la rubrique Numéro de
programme. Si le canal trouvé ne présente
pas la qualité désirée et nécessite un Réglage
Fin, ou si vous souhaitez renommer le canal,
reportez-vous aux chapitres correspondants.
6.2.3- Réglage fin
Si le canal trouvé ne présente
pas la qualité désirée et nécessite
un Réglage Fin, sélectionnez la
rubrique REGLAGE FIN en appuyant
sur la touche bas dans le menu
REGLAGES. Réglez la transmission
sur la qualité de votre choix à l’aide
des touches directionnelles droitegauche. Dans des conditions
normales, vous n’avez pas besoin
de recourir à la fonction de réglage fin. Les
canaux de fréquence AFC de votre téléviseur
se règlent et se verrouillent automatiquement
sur les chaînes. Cependant, vous pouvez en
avoir besoin si les transmissions télévisées ne
fonctionnent pas conformément aux normes.
Pour mémoriser vos réglages, sélectionnez
la rubrique Mémoriser et appuyez sur les
touches directionnelles droite ou gauche.
FR
6.3- Tableau des Programmes
Appuyez sur la touche MENU. Allez au dans
la rubrique TABLEAU DES PROGRAMMES
en appuyant sur le bouton directionnel du bas
dans le menu principal puis confirmez votre
sélection à l’aide de la touche OK. Le Tableau
des programmes s’affichera.
PROGRAMMES
00
01 CANAL
02 CANAL
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
PASSER
NOM
DEPLACER
SUPPRIMER
SELECTION
MENU
RETOUR
6.3.1- Modification des
emplacements des canaux
mémorisés
Sélectionnez le programme à déplacer
avec les touches haut/bas ou droitegauche. Appuyez sur la touche de
couleur “VERTE”. Le programme
que vous avez sélectionné s’affichera
en rouge. Sélectionnez le numéro
du programme à déplacer avec les
touches directionnelles haut/bas ou
droite-gauche. Terminez en appuyant
sur la touche “Rouge”. Pour annuler
le déplacement des chaînes, appuyez
sur la touche “VERTE”. Lorsque vous appuyez
sur la touche “ROUGE”, le premier numéro de
chaîne sélectionné remplace le second numéro
de chaîne sélectionné, et les chaînes entre ces
numéros sont déplacées d’un rang en avant.
Une fois cette opération terminée, appuyez sur
le bouton QUITTER pour sortir du menu.
6.3.2- Suppression d’un canal
mémorisé
Sélectionnez le programme à effacer
avec les touches haut/bas ou droitegauche. Appuyez sur la touche
“BLEUE”. Vous pouvez supprimer
le programme à l’aide de la touche
“BLEUE” ou choisir d’interrompre
l’opération en appuyant sur la touche
“VERTE”. Une fois la touche ROUGE
enclenchée, le programme sélectionné est
supprimé et toutes les chaînes le suivant sont
12 I
déplacées d’un rang en avant. Une fois cette
opération terminée, appuyez sur le bouton
QUITTER pour sortir du menu.
6.3.3- Ignorer un canal mémorisé
Si vous ne voulez pas voir certains
programmes quand vous vous déplacez
entre les programmes à l’aide des
touche PR+/PR-, vous pouvez utiliser la
fonction suivante. Sélectionnez le programme à
ignorer avec les touches haut/bas ou droitegauche. Appuyez sur la touche “ROUGE”.
Le nom du programme à ignorer apparaît en
rouge. Vous pouvez effectuer cette procédure
pour plusieurs programmes. Pour voir le
programme ignoré, saisissez le numéro du
programme à l’aide des touches numériques.
Pour annuler la fonction de passage de
programmes, appuyez de nouveau sur la
touche “ROUGE”. Une fois cette opération
terminée, appuyez sur le bouton QUITTER
pour sortir du menu.
6.3.4- Nommer les canaux
Vous pouvez attribuer un nom
de cinq lettres maximum à un ou
plusieurs programmes de votre choix.
Sélectionnez le programme à nommer
à partir du Tableau des programmes
avec les touches haut/bas ou droitegauche. Appuyez sur la touche
“JAUNE”. Un espace vide apparaît
à côté de la chaîne à laquelle vous
souhaitez attribuer un nom. Choisissez
la lettre, numéro ou symbole de votre
choix à l’aide des touches haut/bas. Pour le
deuxième caractère, appuyez sur la touche
droite et sélectionnez la lettre, le numéro
ou le symbole de votre choix à l’aide des
touches haut/bas. Une fois tous les caractères
sélectionnés, mémorisez le nom en appuyant
sur la touche “ROUGE”. Pour nommer l’une
des autres chaînes, répétez simplement la
procédure donnée ci-dessus. Pour annuler
le processus de modification des noms des
chaînes, appuyez sur la touche “VERTE”.
Si vous souhaitez quitter ces menus sans
réaliser d’opération, appuyez simplement sur
la touche QUITTER. Si le programme n’est
pas nommé, son numéro de programme sera
automatiquement affiché.
FR
7
Régler votre nouveau téléviseur
7.1- Réglages du menu Son
7.2- Réglages du menu Image
7.1.1- Menu Son
7.2.1- Menu image
Vous pouvez effectuer d’autres réglages du
Son dans le menu Son. Pour ce faire, appuyez
sur la touche MENU de votre télécommande.
Sélectionnez SON en appuyant sur les boutons
directionnels haut/bas dans le menu principal
puis appuyez sur OK. Le menu Son s’affiche.
SON
Vous pouvez effectuer d’autres réglages
de l’image dans le menu Image. Pour ce
faire, appuyez sur la touche MENU de votre
télécommande. Sélectionnez IMAGE en
appuyant sur les touches directionnelles haut/
bas dans le menu principal puis appuyez sur
OK. Le menu Image s’affiche.
VOLUME
BASS
AIGU
BALANCE
TYPE DE SON STEREO
MODE DE SON NORMAL
CHANGEMENT
IMAGE
LUMINOSITE
CONTRASTE
COULEUR
NETTETE
TEMP. DE COULEUR
DNR
CCE
RÉTROÉCLAIRÉ
MENU
NORMAL
ARRET
ARRET
RETOUR
Vous pouvez sélectionner l’élément à traiter à
partir de ce menu. Vous pouvez sélectionner
le réglage désiré en appuyant sur les touches
directionnelles haut/bas et régler les niveaux
avec les touches droite/gauche. Les niveaux
de VOLUME, GRAVES, AIGUS, BALANCE,
TYPE DE SON, MODE DE SON peuvent
être définis comme vous le souhaitez. Les
modifications apportées aux réglages du son
seront mémorisées sans que des opérations
supplémentaires soient nécessaires.
7.1.1.1-Type de son
L’option de type de son s’affiche dans le menu
Son dans toutes les entrées à l’exception du
mode TV analogique. Vous pouvez sélectionner
le Type de son parmi les options STEREO,
DUAL I, DUAL II. Si vous sélectionnez DUAL I
ou DUAL II, l’option BALANCE du menu sera
désactivée et ne pourra pas être modifiée par
l’utilisateur.
7.1.1.2-Mode Audio
Si vous souhaitez donner de la profondeur
à la sonorisation du programme regardé,
sélectionnez l’option NORMAL, SPATİAL,
SURROUND dans le menu MODE AUDIO
à l’aide des touches directionnelles Droite/
Gauche. Si vous sélectionnez SPATIAL ou
SURROUND, les options BALANCE et TYPE
DE SON du menu seront désactivées et ne
pourront pas être modifiées par l’utilisateur.
13 I
CHANGEMENT
MENU
RETOUR
Vous pouvez sélectionner l’élément à traiter à
partir de ce menu. Vous pouvez sélectionner
le réglage désiré en appuyant sur les touches
directionnelles haut/bas et régler les niveaux
avec les touches droite/gauche. Les niveaux
de LUMINOSITE, CONTRASTE, COULEUR
et NETTETE peuvent être définis comme vous
le souhaitez. Les modifications apportées aux
réglages de l’image seront mémorisées sans
que des opérations supplémentaires soient
nécessaires.
7.2.2- Temp. de couleur
L’intensité de couleur de l’image peut être
réglée à l’aide de cette fonction. Sélectionnez
la rubrique TEMPERATURE COULEUR dans
le menu Image en appuyant sur les touches
directionnelles Haut/Bas puis sélectionnez
l’une des options FROIDE, NORMAL ou
CHAUDE en appuyant sur les touches Droite/
Gauche.
7.2.3- DNR (Réduction du bruit)
Cette fonction vous permet de diminuer les
interférences et le bruit créés par l’image.
Sélectionnez DNR dans le menu Image à l’aide
des touches directionnelles haut/bas pour
activer cette fonction, puis sélectionnez l’une
des options DESACTIVE, FAIBLE, MOYEN,
ELEVE ou AUTO avec les touches droite/
gauche.
FR
Remarque: En mode HDMI, YPBPR et PC,
les formats 4:3 et 16:9 sont pris en charge.
7.2.4-CCE (Amélioration de la
couleur et du contraste)
Avec cette fonction, vous pouvez régler l’image
de manière à ce que les couleurs soient plus
saturées. Sélectionnez l’onglet CCE dans
le menu Image en appuyant sur les touches
directionnelles haut/bas puis sélectionnez On
à l’aide des touches directionnelles gauche/
droite pour activer cette fonction.
7.2.8.1-Auto
Certaines chaînes de télévision émettent des
films au format 16:9. Si vous souhaitez changer
automatiquement vers ce format, sélectionnez
AUTO. Dans ce cas, le texte AUTO 16:9
apparaît à l’écran.
7.2.5-Rétroéclairage
Vous pouvez régler l’intensité de la lumière
réfléchie sur l’écran LCD avec cette fonction.
Sélectionnez l’onglet RETROECLAIRAGE
dans le menu IMAGE, en appuyant sur les
boutons directionnels haut/bas puis appuyez
sur Gauche/Droite pour sélectionner le niveau
souhaité.
7.2.6- Image Smart
Vous pouvez sélectionner l’un des trois
paramètres par défaut non-réglables dans la
mémoire ou l’une des options que vous avez
réglées en appuyant sur la touche ( ) de votre
télécommande. DOUCE, NATURELLE ET
PLEINE sont les valeurs par défaut. Cependant
vous pouvez mémoriser vos propres réglages
dans la rubrique UTILISATEUR.
REMARQUE IMPORTANTE : Votre téléviseur
est équipé d’un peigne numérique Digital
Comb Filter visant à améliorer la qualité de
l’image. Cette option ne peut pas être modifiée
par l’utilisateur si elle n’est pas activée.
7.2.8.2-16:9
Utilisez ce réglage quand vous regardez un
DVD d’écran large, une bande vidéo d’écran
large ou une diffusion 16:9. En raison du choix
de formats écran large, 16:9, 14:9, etc., des
barres noires sont visibles en haut et en bas de
l’écran.
7.2.8.3-14:9
C’est le format de film.
7.2.7- Teinte
Lorsque le signal NTSC est entré par péritel,
vous pouvez régler la teinte de couleur. Sinon,
vous ne pourrez pas voir l’option teinte de
couleur dans le menu. Quand un périphérique
vidéo NTSC est branché par la prise péritel,
l’option est activée et affichée dans le menu.
7.2.8- Format de l’image
Avec cette option, vous pouvez visualiser
le programme reçu dans le format de votre
choix. Vous pouvez voir les émissions dans les
formats AUTO, 16:9, 14:9, 4:3, LETTERBOX
ou SOUS-TITRE. Les formats d’image 16:9,
14:9 ou 4:3 sont disponibles en mode HDMI,
YPBPR et PC. Dans ce cas, le format de
l’image sélectionné s’affichera au centre de
l’écran.
14 I
7.2.8.4-4:3
Utilisez ce réglage pour regarder les émissions
au format 4:3.
FR
7.2.8.5- Boîte aux lettres
7.3.1- Langue
Lorsque vous regardez des films ou cassettes
vidéo au format “16:9 ou Cinémascope”, ce
réglage permet d’éliminer les barres noires
de l’arrière-plan en agrandissant l’image sans
distorsion.
Sélectionnez la rubrique Langue et, avec
les touches directionnelles Droite/Gauche,
sélectionnez la langue du pays souhaité. Toutes
les fonctions de votre téléviseur s’afficheront
dans la langue que vous avez indiquée.
7.3.2-Arrêt
La Minuterie place automatiquement votre
téléviseur en Mode Veille lorsque le délai
programmé est écoulé. Vous pouvez régler
ce délai entre 15 et 120 minutes, par paliers
de 15 minutes. Pour activer cette fonction,
sélectionnez Minuterie et appuyez sur les
touches directionnelles Droite/Gauche, pour
sélectionner le délai souhaité.
7.2.8.6-Sous-titres
Quand les sous-titres sont inclus dans une
diffusion de format “16:9”, ce réglage élève la
position de l’image pour assurer que le texte
soit visualisé.
7.3.3- Verrouillage du panneau
Avec cette fonction, les touches de commande
de votre téléviseur LCD seront verrouillées et
inopérantes. Elles redeviennent actives après la
désactivation de cette fonction.
7.3.4-Décodeur
SUBTITLE
Remarque: L’utilisation des fonctions spéciales
pour changer la taille de l’image visualisée,
(changer le rapport de la hauteur et de la
largeur ETC.) pour une visualisation publique ou
un profit commercial, peut enfreindre les lois du
copyright.
7.3- Réglages du menu
Options
Appuyez sur la touche MENU sur
votre télécommande. Sélectionnez
CARACTERISTIQUES en appuyant sur les
touches directionnelles haut/bas dans le
menu principal puis appuyez sur OK. Le menu
Caractéristiques s’affiche.
Cette fonction est utilisée pour désactiver
la sortie son et image de la prise péritel. Si
la sortie péritel doit être activée (on) pour
recevoir un décodeur analogique ou un
dispositif d’enregistrement branché à cette
prise, passez sur la chaîne à enregistrer et
placez l’option DECODEUR sur ON à partir
du menu FONCTIONS à l’aide des touches
directionnelles droite/gauche. Cette valeur
doit être enregistrée séparément pour chaque
chaîne.
OPTIONS
LANGUE DU MENU
FRANCAIS
MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
ARRET
BLOCAGE CLAVIER
ARRET
DECODEUR
ARRET
CHANGEMENT
MENU
RETOUR
Vous pouvez sélectionner les rubriques sur
lesquelles vous souhaitez agir dans ce menu, à
l’aide des touches directionnelles haut/bas.
15 I
FR
8
Télétexte
Le télétexte est un des services dominants de
transmission de nos jours, et offre une meilleure
utilisation de la télévision. Les télétextes sont
une transmission d’informations mises à jour,
qui ont lieu en même temps que le signal
de transmission télévisée, sous forme de
textes et de graphiques. Pour recevoir une
bonne transmission de télétexte, il vous faut
un bon système d’antenne et un bon signal
de transmission, sans interférences d’autres
canaux. Même avec une bonne réception, il est
normal que certains caractères ou rubriques
disparaissent. De telles conditions s’améliorent
automatiquement après un instant dans des
conditions normales.
8.1- Accès au mode Télétexte
Pour une chaîne sans fonction
télétexte, si vous appuyez sur la touche
TXT, le message Pas de Télétexte
s’affiche à l’écran. Pour mettre votre
téléviseur en mode télétexte, veuillez appuyer
sur la touche TXT à partir du programme qui
propose la fonction télétexte. Pour revenir à
l’émission télévisée, appuyez sur la même
touche de nouveau. Une fois que vous êtes
entré en mode télétexte, la page initiale (index)
s’affichera. P100. Sur cette page, vous verrez
toutes les rubriques et les numéros de page
affichés de la transmission.
8.2- Sélection de page
Pour voir la page de votre choix,
saisissez le numéro de cette page à
l’aide des touches numériques. Vous
pouvez voir le numéro saisi en haut
à gauche de la page. Pour tourner
les pages une à une, appuyez sur la
touche haut pour passer à la page
suivante et sur la touche bas pour la
page précédente. Pour retourner à
la page index, appuyez sur la touche
INFO.
16 I
8.3- Agrandissement de la page
(DOUBLE)
Avec cette touche la moitié de la page
supérieure sera agrandie. Appuyez
de nouveau sur la touche et la moitié
de la page inférieure d’information
sera agrandie. En appuyant sur cette touche
une troisième fois, la page revient à sa taille
normale.
8.4- Arrêt sur page (HOLD)
Certaines informations sont affichées
sur plusieurs pages et transmises en
cycle automatique. Par exemple sur un
texte de quatre pages, les pages sont
indiquées par les chiffres 01, 02, 03 et 04 en
bas de la page. Pour rester plus longtemps sur
une de ces pages, appuyez sur la touche FAV.
Si vous appuyez de nouveau sur la même
touche, le cycle continue.
8.5- Sélection de sous-page (SUB)
Si la page que vous regardez contient
des sous-pages, les numéros de page
commençant par 01 sont affichés à
l’écran. Vous pouvez passer aux souspages avec la touche SWAP. Dans
ce cas, la rubrique sous-page est
affichée dans les cadres “Rouge-” et
“Vert+” en bas de page. Vous pouvez
sélectionner les sous-pages à l’aide
des touches “ROUGE” et “VERTE”.
Vous pouvez quitter la sous-page en
appuyant de nouveau sur la touche SWAP.
FR
8.6- Image TV temporaire (UPDATE
actualiser)
Cette touche vous permet de passer
à l’image télévisée alors qu’une
recherche de page Télétexte est
recherchée, vous n’avez donc plus à
attendre pendant la recherche. Vous pouvez
appuyer sur la touche ( ) pendant que la
fonction télétexte recherche votre page. Une
fois la page trouvée, le numéro de la page
s’affiche à l’écran.
8.9- Toptext (option)
En bas de l’écran du télétexte, vous pouvez
trouver une ligne avec des titres en jaune et
bleu. Vous pouvez sélectionner les sujets qui
vous intéressent en appuyant sur les boutons
jaune ou bleu de votre télécommande. Vous
pouvez sélectionner la page suivante en
appuyant sur la touche rouge et la page
précédente en appuyant sur la touche verte.
Remarque: La fonction Toptext n’est pas
disponible pour tous les programmes.
8.7- Touche question / réponse
(REVEAL)
Certaines pages télétexte contiennent
des réponses cachées pour un jeu ou
une énigme. Pour afficher la réponse,
appuyez sur la touche EPG.
8.8- Fastext
Les touches de couleur de la télécommande
correspondent à la fonction de texte rapide
(Fastext). Sur presque toutes les pages du
télétexte, des champs de textes colorés sont
présents sur la partie inférieure de l’écran
(rouge, vert, jaune et bleu). En appuyant sur la
touche correspondante de la télécommande,
vous pouvez accéder à la rubrique de votre
choix.
Remarque: La fonction de texte rapide n’est
pas disponible sur toutes les transmissions de
télétexte. L’agence de transmission décide de
sa transmission ou non.
17 I
FR
9
Branchement d’appareils externes :
Votre téléviseur est équipé de 5 entrées, dont l’entrée pour l’antenne, ce qui vous permet de
brancher des périphériques externes. Ces entrées sont :
Vous pouvez brancher votre appareil externe
sur votre TV avec les entrées adéquates.
En appuyant sur la touche AV de votre
télécommande, sélectionnez l’entrée de source
externe à laquelle vous avez branché votre
appareil.
1- Entrée d’antenne
2- Entrée PERITEL
3- Entrée AV
4- Entrée VGA/YPBPR
5- Entrées HDMI
9.1- Branchement d’un appareil externe par la prise Péritel
VCR
ou
DECODEUR
Dos de la Télévision
ou
DVD
PERITEL: Pour voir l’image transmise par l’appareil branché à la prise
péritel, choisissez l’option PERITEL dans le menu Source et appuyez
sur la touche OK. (Vous pouvez regarder via cette prise péritel si une
sortie RGB équipe l’appareil branché).
RECEPTEUR SATELLITE
CONSOLE DE JEU
S-Vidéo : Pour voir l’image transmise par l’appareil branché à la prise SVHS par la prise PERITEL
à l’aide d’un adaptateur péritel, choisissez l’option PERITEL-SVHS dans le menu Source et
appuyez sur la touche OK. Votre téléviseur passera sur la source sélectionnée.
9.2- Branchement d’un appareil externe par la prise AV
Côté de la Télévision
CAMERA
DECODEUR
DVD
AV : Pour voir l’image transmise par l’appareil branché à l’entrée
RCA (Cinch), choisissez l’option AV dans le menu Source et
appuyez sur la touche OK. Votre téléviseur passera sur la source
sélectionnée.
18 I
FR
RECEPTEUR SATELLITE
CONSOLE DE JEU
9.3- Branchement d’un appareil externe par la prise YPBPR
Dos de la Télévision
Branchement vidéo
DVD
Branchement audio
Entrée composante YPBPBR : Lorsqu’un branchement est réalisé par la prise VGA avec une
connexion VGA - YPBPR, choisissez l’option YPBPR dans le menu Source et appuyez sur la
touche OK pour afficher l’image. Votre téléviseur passera sur la source sélectionnée.
9.4- Branchement d’un appareil
externe par la prise HDMI
DVD
RECEPTEUR SATELLITE
Côté de la Télévision
CONSOLE DE JEU
HDMI: Lorsqu’un branchement est réalisé par la prise HDMI, choisissez l’entrée HDMI que vous
avez connectée dans le menu Source et appuyez sur la touche OK pour afficher l’image. Votre
téléviseur passera sur la source sélectionnée.
Branchez votre ordinateur ou appareil vidéo numérique avec la prise et le câble approprié (nonfourni avec le téléviseur) à l’entrée HDMI au dos du téléviseur.
Remarque: Pour regarder une image en mode HDMI, votre ordinateur doit être équipé d’une
carte graphique HDMI.
Vous pouvez afficher les informations de résolution en appuyant sur la touche INFO.
9.4.1-HDCP
Votre téléviseur supporte la fonction HDCP. Pour utiliser cette fonction, effectuez un branchement
sur la prise vidéo HDMI de votre téléviseur, puis sélectionnez HDMI en appuyant sur la touche AV
de votre télécommande.
REMARQUE : En mode HDMI ; certaines résolutions sont supportées lorsqu’un câble
convertisseur DVI / HDMI branché à un PC est utilisé. Seuls les formats 16:9 et 4:3 sont pris en
charge.
Haute définition - HD-READY
Votre télévision peut recevoir des signaux de haute définition (HDTV). Vous pouvez
brancher les sources d’entrée (HDTV ou lecteur DVD HDTV) à la prise (HDMI). Ceci
garantit la visualisation de programmes numériques HDTV même s’ils sont protégés
contre copie (Protection de Copie Haute Définition HDCP).
19 I
FR
9.5- Branchement PC
Branchement vidéo
Dos de la Télévision
Branchement audio
9.5.1- Branchement PC :
Branchez le connceteur D-Sub15 à l’entrée PC-IN au dos du téléviseur à l’aide du câble approprié
(non fourni avec le téléviseur). Là encore, avec un câble adapté, branchez la sortie audio de votre
PC à la prise PC AUDIO-IN au dos de votre téléviseur pour écouter le son reproduit par votre
ordinateur. Vous pouvez régler le volume de la source à l’aide des touches VOL+/VOL-.
9.5.2- Transition vers le mode PC
Appuyez sur la touche AV de la télécommande pour faire basculer le téléviseur LCD en mode
moniteur (PC). Le menu Source s’affiche. Sélectionnez PC en appuyant sur les boutons
directionnels haut/bas puis appuyez sur OK.
9.5.3- Paramètres PC
Entrez dans le menu “RÉGLAGES” à partir du menu principal en appuyant sur le bouton MENU
en mode PC. Pour faire les réglages nécessaires dans ce menu, vous pouvez sélectionner les
entrées avec les touches directionnelles Haut/Bas de votre télécommande pour réaliser les
réglages relatifs au moniteur.
9.5.4-AUTOCONFIGURATION
Cette fonction assure les meilleurs réglages géométriques compatibles au mode d’entrée. Pour
cette opération, sélectionnez la rubrique AUTOCONFIGURATION et appuyez sur OK.
9.5.5- POSITION HORIZONTALE : Réglage de la position horizontale.
9.5.6- POSITION VERTICALE : Réglage de la position verticale.
9.5.7-FREQUENCE HORLOGE : Il s’agit de la fréquence pixel clock. L’utilisateur peut réduire ou
augmenter l’affichage en sélectionnant une valeur de son choix.
9.5.8-PHASE :À l’aide des touches directionnelles droite-gauche vous pouvez consolider les
couleurs et formes de l’image PC.
9.5.9-FORMAT DE L’IMAGE
Vous pouvez afficher les images du PC en formats 16:9 ou 4:3.
20 I
FR
10 Aide et conseils
Panne
Le téléviseur ne fonctionne pas
Image de mauvaise qualité
Cause probable
Solution
Le câble d’alimentation est-il branché
au secteur ?
Vérifiez le câble d’alimentation.
Le bouton Marche/Arrêt est-il sur
Marche ?
Vérifiez que le bouton Marche/Arrêt est
placé sur Marche.
Le câble de l’antenne est-il branché ?
Vérifiez le câble de l’antenne.
Si vous utilisez une antenne satellite,
est-elle bien réglée ?
Faites vérifier l’antenne.
L’antenne peut être affectée par des
périphériques branchés.
Essayez de débrancher un des
appareils.
Cela est peut être dû au réglage fin.
Effectuer un réglage fin
Les réglages d’image sont incorrects.
Régler la luminosité, le contraste et la
couleur.
Réglage du canal
Effectuez un réglage automatique ou
manuel de chaîne ou un réglage fin.
Antenne
Vérifier le câble d’antenne et son
système
Le câble de l’antenne est-il
endommagé ?
Vérifiez le câble de l’antenne.
Avez-vous enclenché la bonne touche
de la télécommande ?
Appuyez sur les touches PR+ ou PRpour allumer la TV.
La densité de la couleur est à son
niveau le plus bas
Éclaircir la couleur.
Réglage du système d’émission (si le
choix est disponible)
Sélectionnez le système d’émission.
Problème dans la transmission du
canal.
Testez avec une autre chaîne.
Canal de télévision (pas de télétexte)
ou système d’antenne.
Testez avec une autre chaîne pour
réglage fin et images brouillées
Signal très faible
Vérifiez le système de l’antenne.
Vous avez peut être coupé le son
temporairement (mute)
Essayez d’appuyer sur la touche Mute
Le volume est-il baissé ?
Augmentez le volume avec la touche
Vol +.
Les piles sont-elles correctement
placées ?
Placez-les correctement.
Les piles sont-elles déchargées ?
Vérifiez les piles; remplacez-les si
nécessaire.
Il y a t-il un obstacle entre la télévision
et la télécommande ?
Si c’est le cas, retirez-le.
Brouillage et réflexion de l’image.
Aucune image
Pas de couleur.
Pas de Télétexte ou Télétexte
défectueux
Aucun son
La télécommande ne fonctionne
pas.
Si votre téléviseur ne fonctionne toujours pas correctement après avoir essayé ces suggestions,
éteignez puis rallumez-le. Si ceci ne marche pas, contactez votre fournisseur ou votre service agréé
de réparation. N’essayez pas de réparer un téléviseur défectueux vous-même.
21 I
FR
11 Tableau des caractéristiques techniques
TAILLE DE L’ÉCRAN
16”
19”
22”
16” 16:9 matrice active TFT
19” 16:9 matrice active TFT
22” 16:9 matrice active TFT
Sortie son
2x2W
2x2,5W
2x3W
Consommation d’énergie
25W
45W
55W
Consommation en mode de veille
1W
1W
1W
Type de panneau
Page télétexte
10
10
10
Entrée Péritel
Standard
Standard
Standard
Entrée Audio/Vidéo RCA
Standard
Standard
Standard
Entrée HDMI
Standard
Standard
Standard
Entrée VGA
Standard
Standard
Standard
Entrée audio PC
Standard
Standard
Standard
Caractéristiques techniques générales
Alimentation ca :
Alimentation cc:
Programmes mémorisables :
Entrée antenne RF :
Impédance des hauts-parleurs :
Systèmes sonores :
Piles :
Canaux reçus :
Systèmes de diffusion reçus :
230V 50 Hz
12V (*)
100
75 Ohms (Coaxiale)
16 Ohms
Mono / AV Stereo
2xUM - 4, IEC R03 ou AAA 1.5V
VHF (Bande I canaux 2-4)
VHF (Bande III canaux 5-12)
UHF (Canaux 21-69)
Télévision par câble (S1-S20/S21-S41)
PAL BG
PAL SECAM BG
PAL SECAM BG DK
PAL SECAM BG LL’
PAL I
(*): Ces fonctions sont optionnelles et ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
La conception et les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis préalable.
Des questions? Besoin d’assistance?
Ce manuel devrait vous permettre de comprendre votre nouvel
appareil. Si vous avez des questions, appelez notre numéro azur
qui se trouve dans l’encart avec cette icône:
Ou consultez le site www.polaroid.com
22 I
FR
20080428

Manuels associés