Manuel du propriétaire | Alcatel-Lucent OT-556 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
53 Des pages
Manuel du propriétaire | Alcatel-Lucent OT-556 Manuel utilisateur | Fixfr
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 1
© 2004. Reproduction interdite.
Alcatel se réserve le droit, dans l’intérêt de sa clientèle, de modifier sans préavis les caractéristiques de ses matériels
.
www.alcatel.com
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 1
Introduction ..........................................................
Sommaire..............................................................
Alcatel vous remercie pour l’acquisition de ce téléphone mobile.
Introduction ......................................................................................................1
Précautions d’emploi ......................................................................................5
Informations générales ....................................................................................8
1. Votre téléphone..........................................................................................9
Votre appareil photo : photo et clip vidéo
Prenez une rafale de photos. Ecoutez un clip vidéo avec son sur votre mobile. Sauvegardez-le dans votre
album multimédia et utilisez-le pour personnaliser votre écran d’accueil. Vous pouvez également associer
une vidéo à un contact ; de cette façon, lorsque ce contact vous appelle, sa vidéo se déclenche
automatiquement. Avec l’appareil photo, prenez des photos de vos meilleurs moments et envoyez-les à
d’autres personnes. Vous pouvez “zoomer” et enregistrer du son tout en prenant les photos, ou décorer
ces photos de charmants cadres et petits tampons. C’est si simple et amusant !
Dites-le avec des couleurs par MMS
Grâce à la nouvelle technologie MMS, vous allez pouvoir envoyer des clips vidéo, des images en couleurs et
des sons avec vos messages texte. Vous pouvez exprimer votre humeur du moment grâce au contenu
multimédia intégré ou à télécharger.
Votre mélodie MP3
Choisissez une mélodie MP3 pour vos sonneries... afin de l’entendre à chaque fois que vous recevez un appel.
Pour qu’il soit exclusivement vôtre
Donnez un style personnel à votre téléphone. Choisissez une couleur ou une apparence dans la palette
intégrée de fonds d’écran, ou choisissez un clip vidéo, un papier peint ou une mélodie du riche contenu
multimédia.
1.1 Touches ..........................................................................................................................................................11
1.2 Icônes de l’écran d’accueil ..........................................................................................................................12
2. Mise en marche ........................................................................................14
2.1 Mise en service ..............................................................................................................................................14
2.2 Allumer votre téléphone ............................................................................................................................18
2.3 Eteindre votre téléphone ............................................................................................................................18
3. Appels ........................................................................................................19
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
Passer un appel ..............................................................................................................................................19
Appeler votre messagerie vocale ..............................................................................................................20
Recevoir un appel..........................................................................................................................................20
En cours d’appel ............................................................................................................................................21
Conférence ....................................................................................................................................................22
Double ligne (ALS) .......................................................................................................................................23
4. Registre d’appels ......................................................................................24
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
Mémoire d’appels ..........................................................................................................................................24
Mes Numéros ................................................................................................................................................25
Mon e-mail ......................................................................................................................................................25
Facture ............................................................................................................................................................25
Réglages appels ..............................................................................................................................................27
5. Menu ..........................................................................................................30
6. Répertoire ................................................................................................32
Votre compagnon de jeux
Préparez vous à des moments de divertissement intenses avec le large choix de jeux et applications
téléchargeables.
1
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
Consulter votre répertoire ........................................................................................................................32
Créer une fiche .............................................................................................................................................33
Options disponibles .....................................................................................................................................34
Créer un nouveau répertoire ....................................................................................................................35
Utiliser la reconnaissance vocale ..............................................................................................................35
2
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 3
6.6 Associer une sonnerie à un répertoire....................................................................................................36
6.7 Associer une image, une animation ou une vidéo à une fiche ..........................................................36
6.8 Confidentialité ................................................................................................................................................36
7. Messages....................................................................................................37
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
12.4 Fonction GPRS ..............................................................................................................................................73
12.5 Options du navigateur WAP ......................................................................................................................74
13. Album Multimédia ..................................................................................75
13.1
13.2
13.3
13.4
13.5
13.6
13.7
13.8
13.9
Recevoir et lire les messages ....................................................................................................................38
Composer et envoyer des messages .......................................................................................................41
Système de saisie rapide ..............................................................................................................................45
Paramètres ......................................................................................................................................................47
Effacer les messages......................................................................................................................................49
8. Personnalisation ......................................................................................50
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
Sonneries .........................................................................................................................................................50
Affichage ..........................................................................................................................................................51
Horloge............................................................................................................................................................54
Touches ..........................................................................................................................................................55
Autres réglages ..............................................................................................................................................56
14. Appareil photo..........................................................................................80
14.1
14.2
14.3
14.4
14.5
14.6
14.7
9. Mes raccourcis ..........................................................................................60
10. Outils ........................................................................................................61
10.1 Agenda ............................................................................................................................................................61
10.2 Alarmes............................................................................................................................................................64
10.3 Convertisseur ................................................................................................................................................65
10.4 Calculatrice ....................................................................................................................................................65
10.5 Mémoire ..........................................................................................................................................................66
10.6 Mémo vocal ..................................................................................................................................................66
10.7 Infrarouge (IrDA) ..........................................................................................................................................67
10.8 Liste des alarmes ..........................................................................................................................................67
10.9 Créateur de sons ..........................................................................................................................................68
10.10 Commande vocale ....................................................................................................................................69
11. Astuces ......................................................................................................70
12. WAP ..........................................................................................................71
12.1 Accès au menu WAP ..................................................................................................................................71
12.2 Programmer votre accès ............................................................................................................................71
12.3 Accès direct/Accès profil ..........................................................................................................................73
3
Le menu Album ............................................................................................................................................75
Mes Images......................................................................................................................................................75
Mes Vidéos ....................................................................................................................................................77
Mes Sons..........................................................................................................................................................77
Gestion des sons, des images et des vidéos ..........................................................................................78
Télécharger de nouveaux clips vidéos, photos, sons ..........................................................................79
Formats et supports ....................................................................................................................................79
Jeux & Applications ......................................................................................................................................79
Mémoire ..........................................................................................................................................................79
Prise de vue ....................................................................................................................................................80
Rafale d’images................................................................................................................................................81
Prise de vue avec son ..................................................................................................................................81
Réglages de l’appareil photo........................................................................................................................82
Options disponibles après la prise de vue ..............................................................................................87
Modification d’images....................................................................................................................................87
Accès direct à la prise de vue ou à l’album à partir de l’écran de saisie ........................................88
15. Jeux & Applications ..................................................................................89
15.1
15.2
15.3
15.4
15.5
Lancer une application ................................................................................................................................89
Options disponibles ......................................................................................................................................90
Télécharger une application........................................................................................................................90
Push Java™ ....................................................................................................................................................91
Paramètres ......................................................................................................................................................91
16. Faites plus avec votre mobile..................................................................93
16.1 Les services “My One Touch” d’Alcatel..................................................................................................93
16.2 La suite logicielle PC d’Alcatel....................................................................................................................93
17.
18.
19.
20.
Tableau de caractères et symboles ........................................................94
Garantie du téléphone ............................................................................95
Accessoires................................................................................................97
Problèmes et solutions ............................................................................99
4
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 5
Précautions d’emploi ..........................................
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne pourra être tenu responsable des
conséquences résultant d'une utilisation impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
• SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des récentes études qui démontrent que l'usage d'un téléphone mobile lors de la conduite d'un véhicule
représente un facteur réel de risque, même lorsqu'il est associé à un dispositif mains-libres (car kit, oreillette...), le
conducteur doit s'abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n'est pas à l’arrêt.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber l'électronique de bord de votre véhicule, tels
que les systèmes anti-blocage de freins (“ABS”), les coussins de sécurité (“Airbag”), etc. En conséquence, il vous appartient
de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l’Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la bonne isolation de l'électronique de bord.
• CONDITIONS D’UTILISATION :
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion. Vous vous exposeriez à des poursuites judiciaires.
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones éventuellement réservées à cet effet. Comme
d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs
électriques, électroniques ou utilisant des radio-fréquences. Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se
trouve jamais à moins de 15 cm d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline, etc.)
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles d'utilisation affichées
dans les dépôts de carburants, les stations service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion
pourraient exister.
Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone sans surveillance
Ne tentez pas d’ouvrir ou de réparer vous-même votre téléphone.
Lorsque vous utilisez la fonction mains-libres, veillez à maintenir une distance suffisante entre votre oreille et l’écouteur car
le volume sonore amplifié peut provoquer des dommages auditifs.
N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires Alcatel et compatibles avec votre modèle
(cf. page 97). La responsabilité d’Alcatel ne saurait être engagée dans le cas contraire. N'exposez pas votre téléphone à des
conditions défavorables (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température
recommandées par le constructeur vont de -10°C à + 55°C. Au-delà de 55°C, l'écran risque d'être peu lisible ; cette
altération est temporaire et sans gravité.
5
RESPECT DE LA VIE PRIVEE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les règles et lois en vigueur dans votre pays sur la prise de clichés et
l’enregistrement de sons à l’aide d’un téléphone portable. Conformément à ces règles et lois, il est parfois strictement
interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les
reproduire ou distribuer, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée. Il relève uniquement de la
responsabilité de l’utilisateur de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations
privées ou confidentielles ou prendre une photo d’une autre personne ; le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre
téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du
téléphone mobile.
• BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a été mis hors tension. Les
précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes : n'ouvrez pas la batterie (risques d’émanations de substances
chimiques et de brûlures), ne la percez pas, ne la désassemblez pas, ne provoquez pas de court-circuit, ne la jetez pas au
feu, ni avec les ordures ménagères, ne l'exposez pas à des températures supérieures à 60°C. Si vous souhaitez vous en
débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée conformément à la législation en vigueur sur la protection de
l'environnement. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue, n’utilisez jamais de batteries
endommagées ou non recommandées par Alcatel.
• CHARGEURS :
Les chargeurs alimentés sur secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante de 0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des matériels de traitement de
l’information et des équipements de bureau. Ils doivent être utilisés uniquement pour recharger votre téléphone mobile.
• ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est
une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable.La protection de la santé et de la
sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect essentiel des exigences internationales et de
la directive européenne.
CE TELEPHONE PORTABLE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES ET EUROPEENNES EN
MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES.
6
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 7
Votre téléphone portable est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué pour respecter les seuils d'exposition
aux radiofréquences (RF) recommandés par les exigences internationales (ICNIRP) (1) et par le Conseil de l'Union
européenne (Recommandation 1999/519/CE) (2). Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux
de radiofréquences autorisés pour le public. Ces limites ont été mises au point par des groupes d'experts indépendants sur
le fondement d'évaluations scientifiques régulières et détaillées. Elles intègrent une marge de sécurité importante destinée
à garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité de mesure appelée Débit d'Absorption
Spécifique ou "DAS" (en anglais : “Specific Absorption Rate” ou “SAR”). La limite de DAS fixée par les exigences
internationales ou par le Conseil de l'Union Européenne est de 2 W/kg en moyenne pour 10 g de tissu humain. Les tests
pour déterminer les niveaux de DAS ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard avec des téléphones
émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquence. Bien que le DAS soit déterminé au plus
haut niveau de puissance certifié, le niveau réel de DAS du téléphone portable en cours d'utilisation est généralement situé
très en dessous des valeurs maximales. En effet, le portable étant conçu pour fonctionner à des niveaux de puissance
multiples, il n’utilisera que la puissance strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En principe, plus vous
êtes proche d'une antenne de station de base, plus les niveaux de puissance du portable seront bas.
La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone portable pour une utilisation près de l’oreille et
conformément à la norme est de 0,40 W/kg pour le One Touch 556 et de 0,43 W/kg pour le One Touch 557. Bien que les
niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et modes d’utilisation, ils sont cependant tous conformes aux
exigences internationales et à la recommandation européenne en vigueur en matière d’exposition aux radiofréquences.
Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d'une
qualité de fonctionnement optimale en communication (cf. page 17).
L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que "l'état actuel des connaissances scientifiques ne justifie pas que
l'on prenne des précautions particulières pour l'utilisation des téléphones mobiles. En cas d'inquiétude, une personne pourra
choisir de limiter son exposition - ou celle de ses enfants - aux radiofréquences en abrégeant la durée des communications
ou en utilisant l'option mains libres (ou une oreillette) permettant d'éloigner l'appareil de la tête et du corps" (aide mémoire
n°193). Des informations complémentaires de l'OMS sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont
disponibles à l'adresse internet suivante : http://www.who.int/peh-emf.
(1)
(2)
Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes : Amérique Centrale (excepté le
Mexique), Amérique du Sud, Afrique du Nord et Afrique du Sud, Asie du Pacifique (excepté Taiwan et
Corée), Australie.
La recommandation européenne (1999/519/CE) est applicable dans les régions suivantes : Europe de
l’Ouest, Europe de l’Est, Israël.
7
Informations générales ........................................
• Adresse Internet : www.alcatel.com - Adresse Wap : wap.alcatel.com
• N° Hot Line Alcatel : consultez la brochure “Alcatel Services” (appels taxé localement selon la
tarification en vigueur dans votre pays)
An electronic version of this user guide is available in English and other languages according to availability on
our Alcatel Server: www.alcatel.com
Votre téléphone est un émetteur/récepteur radio fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900
MHz, 1800 MHz et 1900 MHz.
Le marquage
atteste que votre téléphone est conforme à la directive 1999/5/CE (R&TTE) et que les
accessoires concernés sont conformes aux directives communautaires en vigueur. L'exemplaire intégral de
la Déclaration de Conformité de votre téléphone est consultable sur le site Internet www.alcatel.com.
Protection contre le vol
Votre téléphone mobile est identifiable par un numéro IMEI (numéro de série de votre téléphone), celui-ci
est présent sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire de votre téléphone. Nous vous recommandons
vivement, lors de la première utilisation, de noter ce numéro en tapant
,
,
,
,
et de le
garder précieusement ; celui-ci pourra vous être demandé par la Police et votre opérateur en cas de vol.
Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile pourra être complètement bloqué, donc inutilisable par une
tierce personne, même si elle change de carte SIM.
Mai 2004
8
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
1
9/09/04
15:27
Page 9
Votre téléphone ............................................
One Touch 556
One Touch 557
Navigateur (1):
Menu/Valider un choix
Messages
Répertoire
Album Multimédia
Volume
2 touches latérales
Touche de fonction gauche
Touche opérateur/personnelle/
Appareil photo (1)
Touche de fonction droite
Touche de fonction gauche
Touche opérateur/personnelle/
Appareil photo (1)
Décrocher/Appeler
Journal des appels
Reconnaissance vocale
Effacer
Retour
Allumage/Extinction
Allumage/Extinction
Raccrocher
Messagerie vocale
Messagerie vocale
Raccrocher
Verrouiller/déverrouiller le clavier
Mode édition
(1)
2 touches latérales
Touche de fonction droite
Décrocher/Appeler
Journal des appels
Reconnaissance vocale
Navigateur (1):
Menu/Valider un choix
Messages
Répertoire
Album Multimédia
Volume
Verrouiller/déverrouiller le clavier
Mode édition
Accès à la table des symboles
Vibreur
Selon votre opérateur.
(1)
9
Effacer
Retour
Accès à la table des symboles
Vibreur
Selon votre opérateur.
10
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 11
1.1 Touches
1.2 Icônes de l’écran d’accueil
Touche de navigation
Valider l’option sélectionnée (appui au
centre)
Effacer (appui court)
Revenir à l’écran précédent (appui court)
Revenir à l’écran d’accueil (appui long)
Décrocher
Appeler
Accéder à la mémoire d’appels (BIS) (appui
court)
Utiliser la reconnaissance vocale (appui
long)
Allumer/Eteindre le téléphone (appui long)
Raccrocher
Revenir à l’écran d’accueil
Niveau de charge de la batterie
A partir de l’écran d’accueil :
Verrouiller/déverrouiller le clavier(appui
long)
En mode édition :
- appui court : majuscules, minuscules,
chiffres
- appui long : passer du mode normal au
mode prédictif
Mode vibreur : votre téléphone vibre uniquement et n’émet plus ni sonnerie, ni bip, sauf pour les
alarmes (cf. page 51).
Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni bip, ni vibration sauf pour les alarmes
(cf. page 51).
Message non lu
Liste des messages texte pleine (SMS) : votre téléphone ne peut plus accepter de nouveaux
messages. Vous devez accéder à la liste des messages pour en supprimer au moins un de la mémoire
de votre carte SIM (cf. page 49).
A partir de l’écran d’accueil :
- appui court : numéroter #
- appui long : activer/désactiver le vibreur
En mode édition :
Accéder à la table des symboles (appui
court)
Vous avez reçu un message vocal.
Appels non décrochés.
Alarmes WAP.
Touches latérales :
- Accéder à l’appareil photo depuis l’écran
d’accueil
- Prendre une photo (appui court vers le
haut ou le bas)
- Prendre une rafale d’images (appui long
vers le haut)
- Prendre une photo avec son (appui long
vers le bas)
- Régler le volume en cours d’appel
- Faire défiler le menu
Touche opérateur/Personnelle/Appareil
photo (1)
Touche de fonction gauche
Touche de fonction droite
Consulter la messagerie vocale (appui long)
Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés (cf. page 27).
Minuteur ou réveil programmé (cf. page 64).
Qualité de réception réseau.
Zones tarifaires privilégiées
(1)
(1)
(1)
Selon votre opérateur.
(2)
11
(2)
Les icônes et illustrations représentées dans ce guide sont données à titre indicatif.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
12
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 13
Clavier verrouillé.
Itinérance (roaming) dans votre pays d’abonnement.
Infrarouge : liaison infrarouge activée.
Double ligne
(1)
2
Mise en marche ..............................................
2.1 Mise en service
: indique la ligne sélectionnée.
Insérer et extraire la carte SIM
(1)
Contexte GPRS activé.
Vous devez insérer votre carte SIM pour utiliser votre téléphone.
Réception d’un MMS en cours.
Envoi d’un MMS en cours.
1
2
Posez la carte SIM puce vers le bas et faites-la glisser dans son logement. Veillez à ce qu’elle soit bien insérée.
(1)
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
13
Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V. Les anciennes cartes 5 volts
ne peuvent plus être utilisées. Veuillez contacter votre opérateur.
14
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 15
Installer la batterie
Charger la batterie
OT 557
OT 556
2
CLIC
1
2
3
1
1
2
Branchez
le chargeur
1
2
CLIC
Engagez la batterie puis rabattez le couvercle du téléphone comme indiqué.
Extraire la batterie
One Touch 556
OT 556
1
2
3
Déclipsez le couvercle puis la batterie et ôtez-la.
OT 557
1
One Touch 557
• Un bref signal sonore vous avertit du début de la charge.
• Le démarrage de l’animation peut prendre plusieurs minutes accompagné d’un léger sifflement si votre
batterie est très déchargée.
• Evitez de forcer la prise du téléphone.
• Il faut attendre 2 minutes pour que l’icône de la batterie vous donne le niveau de charge exact.
• Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur.
• La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et être facilement accessible (évitez les
rallonges électriques).
La charge est optimale lorsque l’animation se fige. Utilisez uniquement les chargeurs Alcatel.
3
2
15
16
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 17
2.2 Allumer votre téléphone
Précautions d’utilisation
Ne pas poser la main sur la partie supérieure du téléphone mobile.
Votre téléphone mobile est équipé d'une antenne intégrée. Evitez de
la toucher et de la détériorer afin de bénéficier d'une qualité de
fonctionnement optimale en communication.
OK
Pour une meilleure réception radio et pour bénéficier d’une qualité
de fonctionnement optimale en communication, veillez à ne pas
poser la main sur la partie supérieure de votre téléphone.
Faites un appui long sur la touche
pour allumer le téléphone, saisissez le code PIN si nécessaire, validez
par la touche
. L’écran d’accueil s’affiche.
Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l’avez oublié, adressez-vous à votre opérateur.
Ne laissez pas votre code PIN à proximité de votre téléphone et gardez-le dans un endroit sûr
lorsque vous ne l’utilisez pas.
Si des messages diffusés par le réseau s’affichent, utilisez la touche
ou la touche
pour revenir à l’écran d’accueil.
pour parcourir les messages en entier
Pendant la recherche d’un réseau, le symbole <<<->>> apparaît (???-??? apparaît si votre carte SIM est
rejetée par le réseau, contactez votre opérateur dans ce cas).
Changer la coque avant
OT 557
OT 557
1
2
1
A partir de l’écran d’allumage, vous avez également accès à la fonction de démonstration “Vidéo” :
sélectionnez l’icône de gauche avec la touche de navigation
. Même sans insérer une carte SIM, vous
aurez accès à la liste des clips vidéos.
2.3 Eteindre votre téléphone
2
A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
(appui long).
3 CLIC
Fermer la coque avant
Ouvrir la coque avant
17
18
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
3
9/09/04
15:27
Page 19
Rappel automatique
Appels..........................................................
Si elle est activée et autorisée par le réseau (cf. page 29), cette fonction rappelle automatiquement un
interlocuteur que vous n’arrivez pas à joindre.
3.1 Passer un appel
Composez le numéro désiré puis appuyez sur la touche
pour appeler. Pour raccrocher, appuyez sur la
touche
. Utilisez la touche
pour effacer les chiffres incorrects que vous avez saisis.
Pour saisir “+” ou “P” (pause), utilisez la touche
défilent : 0, +, P, •).
en appui long (les caractères suivants
3.2 Appeler votre messagerie vocale
(1)
Votre messagerie vocale est assurée par le réseau pour que vous ne perdiez aucun appel : elle fonctionne
comme un répondeur que vous pouvez consulter à tout moment. Pour accéder à la messagerie vocale, faites
un appui long sur la touche
puis envoyez l’appel grâce à la touche
.
Si le numéro d’accès à la messagerie vocale de votre opérateur n’est pas renseigné, composez celui qu’il vous
a fourni. Pour toute modification ultérieure de ce numéro, reportez-vous à “Mes Numéros” (cf. page 25).
Passer un appel d’urgence
Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, pour effectuer un appel d’urgence, composez
directement le 112 et appuyez sur
(ou tout autre numéro indiqué par votre opérateur). Vous n’avez
pas à insérer de carte SIM, ni taper le code PIN ou débloquer le clavier.
Passer un appel avec un préfixe
Pour utiliser votre messagerie de l’étranger, contactez votre opérateur avant de partir.
3.3 Recevoir un appel
Un appel arrive, appuyez sur la touche
L’accès aux préfixes se fait par un appui long sur la touche
, arrêtez-vous sur le signe + et utilisez la
touche
.
• Pour passer un appel international, sélectionnez l’icône
, sélectionnez l’indicatif du pays ou de la zone,
complétez le numéro de votre correspondant et envoyez l’appel.
• Si vous connaissez déjà le préfixe, vous pouvez sélectionner l’icône
et saisir directement le préfixe suivi
du numéro de votre correspondant.
• Dans certaines entreprises, tous les numéros de téléphone commencent par les mêmes chiffres. Avec la
fonction “Préfixe”
, vous pouvez mémoriser la partie commune de ces numéros mais vous devrez
numéroter la partie variable. Les préfixes doivent être expressément créés par vous-même.
(1)
19
, parlez, puis appuyez sur la touche
pour raccrocher.
A l’arrivée d’un appel, votre téléphone sonne avec une intensité progressive. Si l’icône
est affichée, le
vibreur est activé : la sonnerie ne retentit pas. Si l’icône
est affichée, il n’y a ni vibreur, ni sonnerie.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
20
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 21
Le numéro de l’appelant s’affiche sous réserve de sa transmission par le réseau (vérifiez la
disponibilité de ce service auprès de votre opérateur).
Couper la sonnerie
Appuyez une fois sur
pendant que la sonnerie retentit : répondez à l’appel en appuyant sur
sélectionnez “Options”.
, ou
Rejeter un appel
Appuyez sur
une fois ou sur
deux fois, ou sélectionnez “Options”.
3.4 En cours d’appel
Modifier le volume
En communication, vous pouvez régler le volume sonore en utilisant le navigateur
latérales.
ou les touches
Arrivée d’un nouvel appel
• Signal d’appel (1)
Si vous êtes en communication et qu’un second appel arrive, vous êtes averti par un signal sonore, vous
pouvez accepter l’appel en appuyant sur la touche
.
L’appel en cours sera automatiquement mis en attente, vous pourrez alors permuter vos deux
interlocuteurs en utilisant la touche
puis
.
Fonctions disponibles
• Passer un deuxième appel
Pour appeler un second correspondant en cours d’appel, composez directement son numéro.
En cours d’appel, vous pouvez utiliser votre répertoire, votre agenda, des messages texte,... sans perdre la
communication, en utilisant la touche
.
3.5 Conférence
(1)
Appel en attente
Répertoire
Appel en cours
Messages
Mains-libres
ATTENTION : éloignez le téléphone de
votre oreille tant que l’option “mainslibres” est activée car le volume sonore
amplifié pourrait causer des dommages
auditifs.
Agenda
Services
Mémo vocal (enregistrez votre
communication en cours)
Votre téléphone vous permet de converser avec plusieurs personnes simultanément (5 au maximum). Vous
êtes en double appel : appuyez sur
, sélectionnez “Conférence” puis validez par la touche
. Si un
troisième appel arrive, décrochez en appuyant sur la touche
et parlez avec votre nouveau
correspondant.
Celui-ci devient membre de la conférence si vous appuyez sur
, sélectionnez “Ajouter conf.”, puis
validez avec
. Un appui sur
raccroche la communication en cours.
Pour mettre fin à la conférence, appuyez sur
et sélectionnez “Finir conf.”
Affichage notes
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
21
(1)
(1)
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
22
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
3.6 Double ligne (ALS)
9/09/04
15:27
Page 23
(1)
A votre carte SIM peuvent correspondre deux numéros de téléphone distincts. Dans “Registre d’appels”,
choisissez “Double ligne” puis sélectionnez une ligne par défaut ; tous vos appels seront émis à partir de
ce numéro. Les appels reçus, toutefois, pourront vous parvenir sur ces deux lignes.
Les services programmés sur la ligne par défaut n’interfèrent pas avec ceux qui sont sélectionnés
sur l’autre ligne.
4
Registre d’appels ............................................
4.1 Mémoire d’appels
Vous pouvez accéder à votre mémoire d’appels grâce à la touche
devez d’abord choisir l’icône qui vous intéresse :
Appels émis (Bis)
Non décrochés
à partir de l’écran d’accueil. Vous
Appels décrochés
Les icônes affichées à gauche du nom du correspondant indiquent le type de numéro de téléphone
(Maison, Bureau, Téléphone mobile, ...) enregistré dans la liste des contacts.
Options disponibles
A partir d’un numéro mémorisé, appuyez sur la touche de fonction droite pour accéder aux options
suivantes :
(1)
Consulter
• Consultez le détail de l’appel
(numéro, date, heure, ...).
Suppr.numéro • Supprimez le numéro
sélectionné.
Ecrire
message
• Envoyez un SMS ou un MMS au
numéro sélectionné.
Vider liste
Sauvegarder
• Enregistrez le numéro
sélectionné dans l’une de vos
listes.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
23
24
• Effacez la liste entière.
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 25
4.2 Mes Numéros
Mon Numéro
Saisissez votre numéro de téléphone, (généralement inscrit sur votre carte SIM) et validez par
.
Mise à zéro
Remise à zéro du cumul des coûts des appels.
Coût unitaire
Coût d’une Unité Télécom dans la devise de votre choix (choisir l’option “Autre ?” pour
une nouvelle devise et utiliser la touche
pour saisir une décimale).
Durée
Gestion des durées d’appels.
Messagerie vocale
Cumul durée
Cumul des durées des appels émis.
Saisissez ou modifiez le numéro d’accès de votre messagerie vocale.
Durée
disponible
Crédit de temps disponible par rapport à la durée allouée dans l’option “Fixer durée”
(valeur donnée à titre indicatif).
4.3 Mon e-mail
Fixer durée
Durée du forfait (saisir la durée, valider par
Mise à zéro
Remise à zéro (immédiate ou périodique) du cumul des durées des appels émis.
Compteur
GPRS
Gestion des échanges de données payantes (koctets).
Global
Montant de tous les échanges de données.
Saisissez votre propre adresse e-mail pour pouvoir envoyer des images, clips vidéos, sons ... par MMS à votre
ordinateur.
Vous pouvez également le faire lors de la saisie d’un MMS en utilisant les options appropriées.
4.4 Facture
Montant
(1)
).
Point d’accès
Montant des échanges de données par point d’accès.
• Point d’acc.1-2
Montant des échanges du point d’accès 1 ou 2.
Gestion des coûts d’appels.
Cumulés
Montant des échanges de tous les points d’accès 1 ou 2.
Cumul coût
Coût de tous les appels.
Solde disponible par rapport au “Crédit maximum”.
Dernier
compteur
Montant des échanges du dernier point d’accès 1 ou 2.
Crédit
disponible
Crédit
maximum
(1)
(1)
(1)
Mise à zéro
Montant maximal autorisé au-delà duquel tout appel payant est interdit (saisir la valeur
du crédit, valider par
).
• Autres
Remise à zéro des montants des données échangées de tous les points d’accès 1 ou 2.
Montant des échanges des autres points d’accès.
Cumulés
Montant des échanges de tous les points d’accès.
Dernier
compteur
Montant des échanges du dernier point d’accès.
Mise à zéro
Remise à zéro des montants des données échangées de tous les points d’accès.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
25
26
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
Supprimer
Résumé
9/09/04
15:27
Page 27
Interdits
Remise à zéro de tous les compteurs.
(1)
Appels sortants Activez/annulez l’interdiction d’appeler. Cette option s’applique aux cas suivants :
Dernier appel
Durée et coût du dernier appel.
• Hors Rép. SIM
Interdiction d’émettre des appels sauf aux numéros de votre répertoire.
Cumul coût
Durée et coût de tous les appels.
• Tous
Interdiction d’émettre pour tous types d'appels.
Bip durée
Activez/annulez l’émission du bip sonore en cours d’appel avec une fréquence à préciser
(saisir la fréquence et valider par
).
• International
4.5 Réglages appels
Renvoi d’appel
(1)
(1)
(1)
Interdiction d’émettre des appels internationaux.
• Sauf -› Pays
Interdiction d’émettre des appels sauf vers votre pays d’abonnement.
• Hors Rép.
FDN (1)
Interdiction d’émettre des appels sauf aux numéros du répertoire FDN enregistré sur la
carte SIM, si la fonction est activée.
Activer/
Désactiver
Activez ou annulez l'interdiction d’émettre des appels aux numéros enregistrés dans le
répertoire “FDN”.
Phonie
Activez/annulez le renvoi de vos appels vers un numéro spécifié (saisir le numéro et
valider par
). Cette option s’applique aux cas suivants :
• Inconditionnel
Renvoi systématique de tous vos appels. L’icône
• Conditionnel
Si votre ligne est occupée, si vous ne répondez pas ou si vous êtes hors de portée du
réseau.
Appels reçus
Activez/annulez l’interdiction de recevoir des appels. Cette option s’applique aux cas
suivants :
• Si occupé
Uniquement si votre ligne est occupée.
• Hors Rép. SIM
Interdiction de recevoir des appels provenant des numéros non enregistrés dans votre
répertoire.
Uniquement si vous êtes hors de portée du réseau.
• Tous
Interdiction de recevoir tous types d’appels.
Données
Renvoi systématique de vos appels de réception de données vers le numéro spécifié.
• Hors pays
Fax
Renvoi systématique de vos appels de réception de fax vers le numéro spécifié.
Bilan
Bilan
Liste des renvois activés à partir de ce téléphone.
Tout annuler
Annulation de tous les renvois activés.
Changer
Si l’option “Hors Rép. FDN” a été activée, après saisie du code PIN2, vous pourrez
mettre à jour le répertoire “FDN” (mise à jour du répertoire “FDN” par
).
est affichée.
• Si non réponse Uniquement si vous ne répondez pas.
• Si hors réseau
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
27
(1)
(1)
(1)
Interdiction de recevoir les appels si vous êtes à l’étranger.
Liste des interdictions activées à partir de ce téléphone.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
28
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 29
Appels
Signal d’appel
Anonymat
(CLIR)
Qui appelle
(CLIP)
Décroché
(1)
(1)
(1)
(1)
Rappel auto.
réseau (1)
Activez/annulez le signal sonore annonçant l’arrivée d’un deuxième appel.
Activez/annulez l’option rendant vos appels anonymes (votre numéro ne sera plus
transmis par le réseau à vos correspondants).
Activez/annulez la présentation du numéro de votre correspondant (ou son nom s’il est
reconnu du répertoire) à chaque appel.
Choisissez votre mode de décroché : touche
ou toute touche.
Permet le rappel automatique par le réseau du dernier numéro occupé.
Rappel auto. (2)
Activer/
Désactiver
Activez/annulez le rappel automatique de votre correspondant lorsque le premier appel
n’a pas abouti.
Voir liste
Liste des numéros dont les rappels automatiques n’ont pas abouti (10 essais infructueux).
Vider liste
Effacez la liste.
Double ligne (ALS)
cf. page 23.
(1)
(2)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Selon votre pays ou votre opérateur.
29
5
Menu
(1)
............................................................
• JEUX & APPLI.
• ALBUMMULTIMÉDIA
- Mes Images
- Mes Vidéos
- Mes Sons
- Jeux & Appli.
- Mémoire
• OUTILS
- Agenda
- Alarmes
- Calculatrice
- Convertisseur
- Mémoire
- Créateur de sons
- Mémo vocal
- Commande vocale
- Infrarouge
- Liste alarmes
(1)
• PHOTO/VIDEO
- Prendre une photo
- Mes Images
- Mes Vidéos
- Astuces
• REPERTOIRE
• MESSAGES
- Créer message
- Boîte de réception
- Boîte d’envoi
- Messagerie vocale
- Messg. prédéfinis
- Paramètres
- Mémoire
- Supprimer
- Astuces
Selon votre opérateur.
30
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
• REGISTRE D’APPELS
- Mémoire d’appels
- Mes Numéros
- Mon e-mail
- Facture
- Réglages appels
• PERSONNALISATION
- Sonneries
- Affichage
- Horloge
- Touches
- Autres réglages...
- Astuces
9/09/04
15:27
Page 31
• SERVICES
- Services (1)
- My One Touch
• WAP
- Page d’accueil
- Signets
- Profils
- Saisir adresse
- Astuces
• ASTUCES
6
Répertoire ................................................
6.1 Consulter votre répertoire
Pour accéder au répertoire à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur le bas de la touche
sur la touche
et sélectionnez l’icône
dans le menu.
(1)
ou appuyez
Vous pouvez programmer un accès rapide à votre contact en personnalisant une touche du clavier (cf. page
55).
Vous disposez de 4 répertoires :
Répertoire SIM :
La capacité de votre carte SIM dépend de votre opérateur. Il n’est pas possible d’associer plus d’un
numéro à un nom.
• MES RACCOURCIS
Répertoire Général :
Il contient toutes les fiches créées. Les fiches de la carte SIM ne sont pas créées automatiquement
dans le répertoire général mais elles peuvent y être copiées.
Répertoire Personnel :
Vous pouvez classer dans ce répertoire vos numéros personnels (famille, amis, ...).
Répertoire Professionnel :
Vous pouvez classer dans ce répertoire vos numéros professionnels (sociétés, ...).
En plus des répertoires déjà disponibles, vous pouvez créer vos propres répertoires (cf. page 35).
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
31
(1)
Selon votre opérateur.
32
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 33
Rechercher un nom à partir de la première lettre
Vous pouvez rechercher le nom de votre correspondant en appuyant sur la touche associée à la première
lettre de son nom.
Pour certaines langues qui ont un mode de saisie spécifique, la recherche par le nom s’effectue par
l’option “Rechercher nom”.
Lorsque le champ “Anniversaire” est renseigné, une alarme est automatiquement créée dans l’Agenda.
Si vous utilisez votre téléphone depuis l’étranger, enregistrez les numéros du répertoire au format
international : “+” suivi de l’indicatif pays (cf. page 19).
6.3 Options disponibles
Consulter une fiche
A partir de la liste des noms de vos répertoires, accédez aux options suivantes par la touche de fonction
droite :
Sélectionnez un nom dans votre répertoire, choisissez la touche de fonction “Options”, puis sélectionnez
“Consulter”.
Consulter
Appeler votre correspondant
Créer fiche
Appuyez sur la touche
lorsque le nom est sélectionné. Si plusieurs numéros sont associés à ce nom, vous
devez, au préalable, choisir dans la liste le numéro (Maison, Téléphone mobile, Bureau,...) avec la touche
. Appuyez sur la touche
pour envoyer l’appel.
Les informations du répertoire et de l’agenda peuvent être échangées avec un ordinateur grâce à
la suite logicielle PC d’Alcatel (cf. page 93).
Lors de la création d’un nouveau contact dans le répertoire produit, vous devez compléter au moins un des
champs suivants :
Fiche d’identité,
Anniversaire,
Pseudonyme,
Adresse URL,
Numéros,
Portrait,
E-mail,
Adresse,
Notes,
Info. Perso 1...4. Vous pouvez passer d’un champs
à l’un autre avec la touche .
33
Créer rép.
Vider rép.
• Créez votre propre répertoire.
•
• Créez une fiche (nom, numéros,
adresse, e-mail, ...) dans le
Supprimer rép. •
répertoire souhaité.
Videz le contenu d’un
répertoire.
Ce répertoire et ses fiches
seront entièrement effacés
(répertoire créé uniquement).
Ecrire
message
• Envoyez un SMS ou MMS à un
contact depuis le répertoire
Modifier
• Modifiez le contenu d’une fiche.
CopierTt->
Tél./SIM
Portrait
• Sélectionnez une vidéo/photo/
image de l’album pour l’associer
à la fiche sélectionnée (non
valable pour le répertoire SIM).
• Copiez tout le répertoire vers le
répertoire produit ou répertoire
SIM en une seule fois si la
mémoire disponible est
suffisante.
Reco. vocale
Supprimer
• Supprimez la fiche sélectionnée.
Classer fiche
• Déplacez une fiche d’un
répertoire à un autre.
• Enregistrez une reconnaissance
vocale sauf dans le répertoire
SIM.
Envoyer
• Echangez des données via
l’infrarouge (cf. page 67) ou
Multimédia/MMS.
Astuces
• Accédez aux astuces concernant
le menu sélectionné.
6.2 Créer une fiche
Sélectionnez le répertoire dans lequel vous souhaitez créer une fiche, appuyez sur la touche de fonction
droite, sélectionnez “Créer fiche” puis appuyez sur la touche
. A tout moment, vous pouvez
enregistrer les données saisies en appuyant sur la touche de fonction droite et en choisissant “Enreg. &
quitter”. Passez au champ suivant en appuyant sur
ou en utilisant la touche de navigation .
• Affichez une fiche complète :
nom, adresse, e-mail, ...
Sonnerie Rép. • Associez une mélodie au
répertoire sélectionné.
34
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 35
6.4 Créer un nouveau répertoire
6.6 Associer une sonnerie à un répertoire
A partir du répertoire produit, appuyez sur la touche de fonction droite et sélectionnez “Créer rép.”,
validez avec la touche
, puis nommez ce nouveau répertoire. Vous pouvez créer jusqu’à 13 nouveaux
répertoires. Vous ne pouvez supprimer que les répertoires que vous avez créés, avec l’option “Supprimer
rép.”.
Choisissez une fiche de contact dans le répertoire du téléphone, appuyez sur la touche de fonction droite
et sélectionnez “Sonnerie Rép.”.
6.5 Utiliser la reconnaissance vocale
6.7 Associer une image, une animation ou une vidéo à une fiche
La reconnaissance vocale vous permet d’appeler votre correspondant en prononçant son nom sans passer
par votre répertoire.
Dans le répertoire produit, sélectionnez la fiche, puis validez avec la touche de fonction droite ; sélectionnez
“Reco. vocale” et validez de nouveau. Le début, l'échec ou le succès de l’enregistrement, sont signalés par
trois bips différents. Par la suite, vous pourrez “Ecouter”, “Remplacer” ou “Supprimer” une
reconnaissance vocale enregistrée.
Les fiches pour lesquelles une reconnaissance vocale est enregistrée sont signalées par l’icône .
Le nombre de noms accessibles par reconnaissance vocale est limité. Cette fonction est utilisable
dans tous les répertoires excepté celui de la carte SIM.
Vous pouvez activer la reconnaissance vocale par un appui long sur la touche
Suivez ensuite les instructions inscrites à l’écran.
35
Lorsque vous recevrez un appel d’un contact classé dans le répertoire du téléphone, la sonnerie sera celle
que vous avez associée à ce répertoire.
Choisissez une fiche de contact dans le répertoire du téléphone, appuyez sur la touche de fonction droite
et sélectionnez “Portrait”.
Lorsque vous recevrez un appel, l’image, l’animation ou la vidéo que vous avez associée à la fiche du
correspondant s’affichera. Vous pouvez associer seulement une image ou une vidéo à un contact mais pas
les deux.
6.8 Confidentialité
Les données enregistrées dans vos répertoires peuvent être protégées (cf. option “Confidentialité”, page
57).
depuis l’écran d’accueil.
36
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
7
9/09/04
15:27
Page 37
Messages ..................................................
Vous pouvez, à partir de votre téléphone, lire, écrire, envoyer et recevoir des messages “Texte/SMS” et
des messages “Multimédia/MMS” et les échanger avec d’autres téléphones mobiles (1).
Les MMS sont des messages qui vous permettent d’envoyer des clips vidéo, des images, des photos, des
animations, des sons et des messages vocaux (ou Vox/MMS : MMS simplifié permettant d’envoyer un mémo
vocal en guise de message), rendez-vous (V.CAL) ou fiches de contact (V.CARD) à d’autres mobiles
compatibles et à des adresses e-mail.
La fonction MMS multimédia peut être utilisée uniquement si votre opérateur propose ce service,
si votre contrat inclut l’option MMS, et si tous les paramètres d’envoi de MMS ont été définis (cf.
page 48).
Pour accéder aux messages à partir de l’écran d’accueil, appuyez sur le haut de la touche
sur
puis avec le navigateur, sélectionnez “Messages” et confirmez par
.
(2)
ou appuyez
7.1 Recevoir et lire les messages
7.1.1
SMS
L’arrivée d’un nouveau SMS est signalé par le message “Vous avez reçu un nouveau message !”, un signal
sonore et par l’icône
. Une ligne apparaît indiquant le nombre de messages. Sélectionnez la ligne du SMS
et appuyez sur
pour l’ouvrir. Pour modifier ou désactiver le signal sonore, veuillez vous reporter à la
page 50.
7.1.2
MMS
Vous avez trois moyens de gérer la réception de vos MMS : réception immédiate, différée ou restreinte.
Validez votre choix avec l’option “Paramètres/Paramètres MMS “, dans “Mode” (cf. page 48).
Ce menu est composé des items suivants :
- Créer message
- Boîte de réception
- Boîte d’envoi
- Message(s) voix
- Messg. prédéfinis
- Paramètres
- Mémoire
- Supprimer
- Astuces
(1)
(2)
Lors de la consultation de vos messages, vous trouverez les icônes d’état selon :
- le type de message :
message SMS,
message MMS,
notification de MMS,
MMS en cours
d’envoi,
message MMS comprenant un son,
message MMS comprenant un clip vidéo,
message
MMS comprenant des éléments soumis aux droits d’auteur ne pouvant être transférés.
- l’endroit où est stocké votre message :
message stocké dans votre carte SIM (SMS seulement),
message stocké dans le produit (notifications de MMS).
• “Immédiat” : en veille, l’icône
vous signale qu’un message est en cours de téléchargement ; puis le
message “Vous avez reçu un nouveau message !” s’affiche et un signal sonore retentit, l’icône
apparaît ainsi qu’une ligne indiquant le nombre de messages. Sélectionnez la ligne et appuyez sur
pour
sélectionner et ouvrir le MMS.
Vérifiez la disponibilité du service MMS auprès de votre opérateur.
Selon votre opérateur.
37
38
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 39
• “Différé” : vous recevez une notification indiquant le nom, le numéro de l’expéditeur et le titre
du message s’il a été enregistré. Vous pouvez à tout moment télécharger le contenu de ce MMS pour le
lire ; vous pouvez également le supprimer sans le lire ; dans ce cas l’expéditeur de ce MMS recevra un
avis de rejet (uniquement en mode “National”).
• “Restreint” : même procédure que pour le mode “Différé”, mais vous ne recevrez aucune notification,
seule l’icône
sera affichée (uniquement en mode “International”).
Vous pouvez recevoir des clips vidéo, des photos, des images et des sons par MMS. Ces MMS sont
automatiquement enregistrés dans la mémoire produit. Si vous sélectionnez “Options/Enreg. objets”,
vous pouvez sauvegarder les clips vidéo, les images ou les sons ou tous ces éléments (dans ce cas,
sauvegardez celui qui apparaît en premier, puis sélectionnez “Suivant” pour sauvegarder le suivant et ainsi
de suite). Ainsi, tous les éléments seront enregistrés dans l’Album multimédia.
7.1.3
Options disponibles lors de la réception/lecture des messages dans la boîte de
réception/boîte d’envoi
• Supprimez le message.
Répondre
• Répondez par SMS, MMS ou Vox
MMS.
Faire suivre
• Faites suivre le message à
d’autres personnes.
Options supplémentaires pour les SMS :
Enreg. image
• Enregistrez une image contenue
dans le message.
Enreg.anim.
• Enregistrez une animation
contenue dans le message.
Enreg.mélodie • Enregistrez une mélodie
contenue dans le message.
Enreg. numéro • Enregistrez un numéro ou une
adresse email contenu dans le
message.
Lancer WAP
• Allez à l’adresse WAP contenue
dans le message.
Zoom
• Activez ou désactivez le zoom.
Enreg. prédéf. • Enregistrez le message comme
prédéfini.
Options supplémentaires pour les MMS :
- quand vous sélectionnez un MMS dans la boîte de réception/d’envoi (1):
Généralement, les options suivantes sont proposées :
Supprimer
Les options suivantes dépendent du contexte (réception d’un message, consultation d’un message de la boîte
de réception ou de la boîte d’envoi, message de type SMS ou MMS) :
Archiver
Trier par
date/taille
• Enregistrez votre message dans
le dossier “Archives” (mémoire
produit).
Ouvrir/
Récupérer
• Lisez le message sélectionné
(“Récupérer” si vous avez
sélectionné le mode différé)
• Classez les messages lus par date
(classement par défaut) ou taille.
Détails
• Accédez aux détails du MMS :
date, titre, taille, classe, priorité,
liste de diffusion, accusé de
réception.
(1)
39
Répondre
à tous
• Répondez à tous les
destinataires du MMS.
Enreg. no/
e-mail
• Sauvegardez un numéro ou une
adresse e-mail dans votre
répertoire.
Options disponibles selon le mode de réception choisi.
40
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 41
- lors de la lecture d’un MMS :
Reprendre
Sans son/
Avec son
Enreg. objets
• Pour relancer la consultation du
message.
• Pour visualiser vos MMS avec ou
sans le son.
(1)
• Enregistrez les clips vidéo,
images ou sons reçus par MMS
sur la page en cours.
En outre :
- si le MMS comprend une adresse WAP, une adresse électronique ou un numéro de téléphone, vous avez
2 options : sélectionnez “Options” pour enregistrer et/ou accédez au lien (lancer le lien WAP, envoyer
un message électronique ou appeler le numéro affiché).
- si le MMS contient plusieurs pages, elles défileront automatiquement. Pour visualiser à nouveau le
message, sélectionnez l’option “Reprendre” ou utilisez le navigateur .
7.2 Composer et envoyer des messages
7.2.1
Ecrire des messages texte (SMS)
A partir du menu principal, sélectionnez “Messages/Créer message”, sélectionnez “Texte/SMS” et
appuyez sur
. Vous pouvez également modifier un message prédéfini en sélectionnant “Messg.
prédéfinis”.
Vous pouvez personnaliser vos messages en ajoutant des images, des sons ou traduire l’état de vos émotions
au moyen des humeurs proposées dans votre téléphone. Pendant la rédaction d’un message appuyez sur la
touche
pour accéder aux options suivantes :
(1)
Envoyer à
• Envoyez le message.
Ajout mélodie • Ajoutez un son à votre message.
Editer en
MMS
• Si votre SMS est trop long ou si
vous voulez ajouter des images
ou des sons.
Ajout signet
• Ajoutez un site à votre message.
Symboles
• Accédez à la table des symboles.
Ajout humeur • Ajoutez une humeur à votre
message.
Ajouter image • Ajoutez une icône à votre
message.
Mode prédictif • Passez au mode prédictif.
Aperçu
• Visualisez votre message.
Sauvegarder
• Enregistrez le message (“Boîte
de réception”/”A envoyer”)
pour l’envoyer plus tard.
En sélectionnant “Aperçu” vous pouvez visualiser le contenu de votre message ; les icônes, les sons et les
humeurs sont représentés par les symboles
,
ou
. Vous pouvez télécharger de nouveaux sons
ou images à partir du WAP (cf. page 93).
La rédaction d’un message de plus de 160 caractères, l’ajout d’icônes, sons, humeurs peut entraîner
la facturation de plusieurs messages. Vérifiez auprès de votre opérateur.
Le destinataire du message doit être équipé d’un téléphone mobile compatible au standard EMS
pour visualiser les objets et écouter les sons de votre message.
Options d’envoi d’un message
->Répertoire
Plusieurs
• A une personne ou à une
Destinat.
adresse électronique dont la
fiche est enregistrée dans l'un de
vos répertoires.
Mon favori
• A un contact préféré.
Liste de
diffusion
- Si un objet : appuyez sur
pour l’enregistrer.
- Si plusieurs objets : appuyez sur “Options”, choisir l’objet voulu en sélectionnant “Suivant”, une
fois sur l’objet, appuyez sur
pour l’enregistrer.
41
42
• A différentes personnes en
composant manuellement les
numéros ou en les recherchant
dans le répertoire.
• A un groupe de personnes
prédéfini dans les paramètres
d’envoi (option “Liste
diffusion”).
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 43
Si la fonction Accusé de réception (“A/R”) est activée dans les “Paramètres/Paramètres SMS” (cf. page
47), lors de la consultation de vos messages envoyés, les symboles suivants seront affichés :
Message reçu : message envoyé avec accusé de réception bien reçu.
Msg. non reçu : message envoyé et accusé de réception en attente ou échec de l’envoi du message.
Vous devez renouveler l’envoi du message.
Vous avez accès à d’autres options si vous choisissez le mode de saisie prédictive (cf. page 45).
7.2.2
Composer des messages multimédias (MMS)
A partir du menu principal, sélectionnez “Messages/Créer message/Multimédia/MMS” et appuyez sur
. Le mode édition est proposé par défaut.
Les options suivantes vous sont proposées aux différents stades de rédaction d’un MMS, selon qu’il est vide
ou non, contienne au moins une pièce jointe ou aucune :
>1destinataire • Envoyez à un contact du
“Répertoire” ou composez
(“Numéroter”) son numéro
ou adresse électronique ou
sélectionnez “Mon favori” ou
“Mon e-mail”.
>Plusieurs
Dest.
Votre MMS peut être composé de plusieurs pages (taille mémoire maximale : 50 Ko ou 100 Ko selon le
modèle et l’opérateur) ; au fur et à mesure de l’édition du MMS, vous serez informé de la taille mémoire
utilisée (toutes pages confondues).
Grâce à l’option “Mon e-mail” vous pouvez envoyer des images, vidéos, sons... à votre ordinateur.
Ajout image
Si l’option “A/R” est activée dans les “Paramètres/Paramètres MMS”, vous pouvez sélectionner un
message et accéder à l’option “Détails” pour le consulter (cf. page 48).
Vous pouvez également joindre à vos MMS des fiches contact du répertoire (Vcard) ou des rendez-vous
(Vcal), ces pièces jointes s'afficheront sur des pages à part (voir option “Pièce jointe”).
Ajout vidéo
Ajout son
43
Ajout favoris
• Insérez un signet (URL) que
vous choisissez dans la liste de
vos sites favoris (cf. page 71).
Options texte • - ->“Répertoire”: insérez le
numéro d’un contact.
- “Symboles”: insérez un
symbole.
- “Mode Prédictif”: passez du
mode normal au mode
prédictif et vice-versa.
• Envoyez à plusieurs personnes
en composant les numéros
(“Numéroter”), ou en les
sélectionnant dans le
“Répertoire” ou en choisissant Remplacer
le groupe (“Ajout groupe”)
dans le répertoire.
Enlever
• Ajoutez une image ou une
animation de l’“Album
Ajout page
Multimédia” ou créez-la avec
Page
l’“Appareil photo”.
Précédent.
• Ajoutez une vidéo de l’“Album
Page suivante
Multimédia”.
• Changez un objet dans votre
MMS.
• Supprimez un objet dans votre
MMS.
• Ajoutez une page à votre MMS.
• Allez à la page précédente de
votre MMS.
• Allez à la page suivante de votre
MMS.
• Ajoutez un son de l’“Album
Multimédia” ou un message
vocal.
Suppr. page
• Supprimez la page en cours.
Pièce jointe
• Ajoutez un Vcard ou Vcal.
Ajout texte
• Rédigez un texte.
Aperçu
• Visualisez votre MMS.
Ajout titre
• Donnez un titre à votre MMS.
Sauvegarder
• Enregistrez le message si vous ne
voulez pas l’envoyer
immédiatement.
44
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 45
Vous pouvez aussi répondre à un MMS soit par un autre MMS, par un SMS ou par un message Vox MMS.
Pour envoyer uniquement du texte, nous vous recommandons d’utiliser le SMS.
Si vous souhaitez envoyer votre MMS plus tard (pour ajouter des objets ou des photos par exemple),
Sauvegardez-le (“Sauvegarder”) comme brouillon dans le fichier “Boîte d’envoi/A envoyer”. Puis
sélectionnez-le et utilisez la fonction “Options” pour remplacer ou supprimer des objets avant de l’envoyer.
s’affiche à l’écran
En cas d’échec de l’envoi, le téléphone relancera automatiquement l’envoi (1). L’icône
et dans le dossier “Boîte d’envoi/A envoyer”, pour indiquer que l’envoi automatique est activé. Si l’envoi
échoue complètement, vous recevrez un message de notification et l’icône
s’affichera dans le dossier
“A envoyer”. Pour le renvoyer ou le modifier, sélectionnez-le et appuyez sur la touche
ou supprimezle.
7.2.3
Créer un message “Vox MMS” (Mémo vocal)
A partir de l’écran d’accueil, sélectionnez “Messages/Créer message/Voix/Vox MMS”. Cette fonction
vous permet d’envoyer un message rapidement, sans écrire, sans déranger votre correspondant qui le reçoit
comme un MMS normal (2). Vous pouvez répondre à tout message par un message “Voix/Vox MMS”.
En mode prédictif, lorsque vous tapez la première lettre :
- si elle correspond à un mot (par exemple a), la lettre s’affiche,
- s’il n’existe pas de mot composé de cette seule lettre (par exemple h), le symbole “*” s’affiche.
L’affichage du curseur dépend du mode de saisie :
en mode prédictif,
en mode normal.
Pour valider le mot et insérer un espace, appuyez sur la droite de la touche
ou sur la touche
.
ou sur le bas de la touche
Touches spécifiques au Mode normal ou Mode prédictif
Appui court : Basculez en mode majuscules automatiques
, chiffres
.
Appui long : Basculez entre les modes normal et prédictif.
, majuscules
, minuscules
Mode normal : Insérez un “+”, “0” ou “•”.
Mode prédictif : Visualisez les autres mots du dictionnaire.
Mode normal : Affichez la table des symboles.
7.3 Système de saisie rapide
Options disponibles
Pour faciliter l’écriture de vos SMS et MMS, votre téléphone est équipé d’un système de saisie rapide,
“Mode prédictif”. Pour écrire un message, appuyez sur la touche de fonction “Options”, sélectionnez
“Mode prédictif” pour les SMS, ou sélectionnez “Options texte” puis “Mode prédictif” pour les MMS
et commencez à saisir votre texte. Pour écrire le mot “hello”, par exemple, n’appuyez qu’une seule fois sur
les touches suivantes
,
,
,
,
. Les lettres ou le mot affiché(es) ne correspond(ent) pas
toujours à la lettre ou mot voulu(e) ; n’en tenez pas compte et continuez à taper, la recherche s’affinera au
cours de la saisie.
En plus des options disponibles dans le mode de saisie normal, vous trouverez également les choix suivants:
(1)
(2)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Ce Vox MMS qui est un MMS normal composé uniquement d’un son au format AMR, ne pourra être
écouté que par les téléphones compatibles AMR IETF et des ordinateurs disposant d’un décodeur son
adéquat.
45
46
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 47
Valider mot
• Validez le mot sélectionné.
Normal
• Passez en mode normal.
Autres mots
• Visualisez les autres mots
possibles.
Langues
• Utilisez le dictionnaire d’une
autre langue.
Ajout mot
• Ajoutez un mot au dictionnaire
personnel.
Sauvegarder
• Enregistrez le message.
Ajout chiffres • Accédez au mode numérique.
Vous disposez d’un dictionnaire personnel dans lequel vous pouvez ajouter (1), modifier ou effacer des mots.
Pendant la rédaction d’un message, vous pouvez ajouter un mot en appuyant sur la touche
et en
sélectionnant “Ajout mot”.
7.4 Paramètres
Depuis le menu principal, sélectionnez “Messages” et sélectionnez l’icône
navigateur vers la droite.
en appuyant sur le
7.4.1 Paramètres SMS
• Centre serveur (“SC”) (2): numéro d’appel du centre serveur de votre opérateur (il peut vous être
proposé automatiquement).
• Centre e-mail (“EC”) (2): numéro du serveur pour envoyer un e-mail (il peut vous être proposé
automatiquement).
• Acc. récept. (“A/R”): demande d’accusé de réception à chaque envoi de message.
• Validité message (“Val:”) : durée pendant laquelle le réseau, en cas d’échec, doit renvoyer le message
au destinataire.
• Format (“Typ:”): format sous lequel le message doit être délivré à votre correspondant (SMS, fax, …).
• Mémoire (“Mém:”) : produit ou SIM (cf. page 48).
(1)
(2)
Contactez votre opérateur.
Contactez votre opérateur pour obtenir les informations permettant de renseigner ces champs.
47
7.4.2 Paramètres MMS
• Profils MMS (“Profil”) (1): le choix de votre profil de connexion MMS se fait de la même manière que
le paramétrage du WAP (cf. page 71).
• Mode : cette option vous permet de choisir entre le mode de réception immédiat ou différé pour la
couverture nationale ou bien immédiat ou restreint pour la couverture internationale (cf. page 38).
• Accusé de réception (“A/R”) : demande d’accusé de réception à chaque envoi de message.
• Validité message (“Val:”) : durée pendant laquelle le réseau, en cas d’échec, doit renvoyer le message
au destinataire.
• Mémoire (“Mém:”) : pour enregistrer automatiquement vos messages envoyés.
• Compteur(“cmpt.”) : permet de configurer la vitesse de défilement des pages : votre correspondant
visualisera le message à cette vitesse.
• Filtres : filtrage des messages MMS anonymes : accepter ou refuser la réception de messages anonymes.
• Présentation : choix de l’affichage : image puis texte ou texte puis image.
7.4.3
Paramètres d’enregistrement
Vous pouvez modifier les réglages d’enregistrement de vos messages :
- les SMS envoyés sont enregistrés par défaut dans la mémoire produit :
En sélectionnant “Paramètres SMS” et “Mém:”, vous pouvez choisir “Mémoire SIM”, “Mémoire
téléph.” ou “Aucun stockage”.
- les MMS envoyés sont enregistrés par défaut dans la mémoire produit :
En sélectionnant “Paramètres MMS” et “Mém:”, vous pouvez choisir “Mémoire téléph.” ou
“Aucun stockage”.
(1)
Contactez votre opérateur pour obtenir les informations permettant de renseigner ces champs.
48
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 49
Pour information :
- les messages texte (SMS) reçus sont toujours enregistrés dans la mémoire de la carte SIM.
- les messages multimédia (MMS) reçus sont toujours enregistrés dans la mémoire produit.
8
Personnalisation ......................................
Quel que soit le type de message, vous pouvez toujours le sauvegarder dans le dossier “Archiver” : il est
alors enregistré dans la mémoire produit.
A partir de l’écran d’accueil, sélectionnez l’icône
afin de personnaliser votre téléphone.
7.4.4
8.1 Sonneries
Créer une liste de distribution
Dans les “Paramètres”, sélectionnez “Liste diffusion” confirmez avec la touche
, puis saisissez un
nom pour le groupe. Vous pouvez entrer les numéros de téléphone des membres de votre nouvelle liste de
distribution.
7.4.5
8.1.1
Fonctions disponibles
Pour modifier les paramètres des sons, sélectionnez les différentes options à l’aide de la touche
Mon favori
Mode (normal, discret, vibreur, ...).
Mon e-mail
Réglez le volume à l’aide de la touche
Enregistrez votre adresse e-mail personnelle (si cela n’a pas déjà été fait dans l’option “Mon e-mail” du
menu “Registre d’appels”) pour pouvoir envoyer plus facilement par MMS des images, des photos, des
sons, etc, à votre PC.
.
Sélectionnez le type de bip touches.
Sélectionnez une mélodie à associer à un nouveau message.
Sélectionnez une mélodie à associer à un nouveau rendez-vous.
7.5 Effacer les messages
Sélectionnez une mélodie à associer à une nouvelle alarme.
Pour effacer tous les messages de votre carte SIM ou du téléphone, sélectionnez l’icône
puis l’une des
options suivantes :
- “Suppr. msg. SIM” : efface tous les messages reçus et envoyés enregistrés dans la carte SIM.
- “Suppr. msg. du tél.” : efface tous les messages enregistrés dans la mémoire produit.
Sélectionnez une mélodie à associer au bip de connexion (1).
La capacité mémoire de votre carte SIM dépend de votre opérateur. L’icône
apparaît lorsque
celle-ci est saturée. Pour recevoir de nouveaux SMS, supprimez des anciens messages.
(1)
49
:
Sélectionnez une mélodie à l’aide de la touche
puis validez avec la touche
.
Vous pouvez également choisir la fonction mélodie aléatoire dans cette liste, appelée “Mélodie
Surprise” (cf. page 51).
Saisissez le numéro de téléphone ou l’adresse e-mail de votre contact préféré ; ainsi, lorsque vous voulez
envoyer un message à cette personne, sélectionnez “Envoyer” et “Mon favori” sans devoir passer par le
répertoire.
7.4.6
du menu puis sélectionnez la fonction de votre choix
Contactez votre opérateur.
50
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
8.1.2
9/09/04
15:27
Page 51
8.2.2
Mode
Ecran d’accueil
Normal
• Sonnerie normale (volume
progressif).
Vibre et sonne • Vibreur et sonnerie normale
simultanément.
L’écran d’accueil s’affiche dès que le téléphone est mis sous tension et/ou lorsque aucune fonction (appel,
envoi de message texte...) n’est utilisée depuis quelques minutes.
Discret
• Sonnerie normale (volume
progressif) précédée de bips.
Vibre puis
sonne
Le clavier peut être verrouillé ou déverrouillé par un appui long sur la touche
Vibreur
• Activation du vibreur et
annulation de tous les signaux
Bip et vibre
sonores (sonnerie, bip de
Silence
message, rendez-vous, batterie
trop faible). L’icône
apparaît.
• Vibreur suivi de bips puis de la
sonnerie normale (volume
progressif).
• Bip avertisseur suivi du vibreur.
• Aucun son ni bip sauf les
alarmes. L’icône
apparaît.
Certains de ces modes peuvent être désactivés par l’utilisation de certains accessoires (Kit véhicule
mains-libres full duplex, ...).
8.1.3
Mélodie surprise
.
Depuis l’écran d’accueil, vous pouvez accéder directement aux fonctions principales à l’aide de la touche de
navigation ou en sélectionnant les icônes affichées (1).
En sélectionnant “Ecran d’accueil”, vous pouvez remplacer l’image ou l’animation affichée par défaut sur
votre téléphone pour le personnaliser. Si vous recevez un appel, un SMS/MMS, une notification, etc, l’écran
d’accueil affichera l’icône, le type et le nombre d’événements ; vous pouvez alors les consulter directement.
8.2.3
Economiseur d’écran
Si vous activez cette option, le mode économiseur s’affichera au bout d’un moment sur l’écran d’accueil. Une
image, une animation, un diaporama ou un clip vidéo peut être choisi(e) comme économiseur d’écran.
Que ce soit pour l’écran d’accueil ou de veille, l’économiseur d’écran ne s’affiche qu’au bout de
quelques instants : seul le niveau de batterie et de réception du réseau, ainsi que l’heure ou une
enveloppe (pour les évènements) seront affichés.
Accédez à l’option “Mélodie surprise” au début de la liste des mélodies ; choisissez jusqu’à vingt mélodies.
L’une de ces mélodies sonnera de façon aléatoire lors de l’arrivée d’un appel.
8.2 Affichage
8.2.4
8.2.1
Le menu “Ambiances” permet de personnaliser votre téléphone à votre goût. La procédure consiste à
modifier d’une seule opération les 7 éléments de personnalisation qui constitue une ambiance :
Couleurs
Cette fonction vous permet de personnaliser le style graphique et les couleurs de votre téléphone (écrans
de menus, écrans de saisie, etc).
(1)
51
Ambiances
Selon votre opérateur.
52
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
4 éléments visuels :
3 éléments sonores :
-
9/09/04
15:27
Page 53
Image/Animation de l’écran ON
Image/Animation de l’écran OFF
Image/Animation de l’écran d’accueil
Style graphique et couleurs
- 1 mélodie pour les appels reçus
- 1 mélodie à l’allumage
- 1 mélodie pour les notifications de messages reçus
Lors de la première utilisation, une Ambiance est activée par défaut.
Elle est modifiable en changeant un à un les éléments qui la composent et peut être réactivée à tout moment.
Lors du changement d’une Ambiance, le téléphone affiche un écran d’installation qui disparaît dès que les 7
éléments sont modifiés.
L’installation de l’Ambiance peut être interrompue et annulée si vous recevez un appel ou si vous
appuyez sur la touche
. Dans ce cas, la précédente sélection reste active.
8.2.5
Ecrans ON/OFF
(1)
Vous pouvez personnaliser le message d’accueil, l’animation, la mélodie ou l’image que le téléphone affiche
en s’allumant.
Vous pouvez aussi personnaliser l’écran que le téléphone affiche avant de s’éteindre (OFF) avec une image
ou une animation.
(1)
Selon votre modèle.
8.2.6
(1)
Votre téléphone propose 2 tailles de caractères. L’affichage en gros caractères est sélectionné par défaut
mais si vous désirez afficher plus d’informations, sélectionnez “Zoom”.
8.2.7
Contraste
Réglez le contraste de votre écran.
8.2.8
Affichage des menus
Sélectionnez un mode d’affichage des menus parmi les trois options suivantes :
• Icônes : l’icône sélectionnée plus une partie de l’icône précédente et de l’icône suivante.
• Image : une icône au format plein écran.
• Mosaïque : toutes les icônes affichées en mosaïque sur le même écran.
8.3 Horloge
Vous pouvez afficher deux horloges (locale et distante) simultanément.
Sélectionnez d’abord l’icône “Type d’horloge”
et l’option “2 horloges”. Puis sélectionnez “Régler
l’horloge” et “Horloge locale”, choisissez une ville et confirmez. Le changement automatique à l’heure
d’hiver ou d’été est activé. Effectuez la même opération pour régler l’“Horloge distante”.
Format d’affichage
L’affichage de votre horloge peut être au format analogique ou digital et la date aux formats :
jour/mois/année, mois/jour/année ou année/mois/jour, en chiffres ou avec les trois premières lettres du jour
et du mois.
(1)
53
Zoom
Selon la langue.
54
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
8.4 Touches
9/09/04
15:27
Page 55
8.5 Autres réglages...
(1)
A partir du menu principal, accédez à cette fonction en sélectionnant “Personnalisation”, puis “Touches”.
8.5.1
8.4.1
Activez/désactivez le verrouillage automatique de votre clavier.
Touche opérateur, touche personnelle et touches de fonction
(1)
Ces touches sont préconfigurées avec des fonctions variant selon le modèle du téléphone (services
opérateur, accès Jeux ou Jeux et applications...). Elles sont personnalisables (1) en appui court ou en appui
long. Vous pouvez leur attribuer les fonctions de votre choix, par exemple en raccourci pour l’accès à
l’agenda, l’écriture d’un message...
8.4.2
Verrou clavier
Si le téléphone est connecté au kit véhicule mains-libres ou au chargeur, le clavier est
automatiquement déverrouillé.
8.5.2
Langues
(1)
Ce sont les langues dans lesquelles sont affichés les messages (sélectionner avec
). L’option
“Automatique” active la langue du réseau d’abonnement (si elle est disponible dans le produit).
Clavier
La personnalisation des touches vous permet d’appeler un correspondant ou d’accéder à une fonction
directement depuis l’écran d’accueil.
Pour programmer une touche du clavier, selectionnez “Clavier” puis la touche que vous désirez
programmer. Selectionnez ensuite :
- “Liste des Contacts” : pour accéder directement, depuis l’écran d’accueil, à un contact en appuyant sur
la touche correspondant à la première lettre de son nom, par exemple, la touche
pour “PETERSON
John”.
- “Perso. touches” : pour accéder directement aux “Numéros” ou aux “Fonctions” que vous avez
programmés. Si vous désirez les modifier, appuyez sur la touche de fonction “Options”, sélectionnez
“Modifier” ; ensuite, choisissez la première touche à programmer.
8.5.3
Dictionnaire
Vous disposez d’un dictionnaire auquel vous pouvez ajouter des mots personnels à ceux proposés par le
système d’aide à la saisie. Lorsque vous consultez votre dictionnaire, vous pouvez ajouter, modifier ou
effacer des mots grâce à la touche de fonction “Options”.
8.5.4
Mode de saisie
(2)
En plus de la table des caractères spécifiques pour la saisie de l’arabe, du cyrillique et du chinois, votre
téléphone propose différents modes de saisie. Cette fonction permet de rédiger des messages texte et de
saisir les noms qui sont placés dans la liste des contacts.
Ensuite, vous n’aurez plus qu’à accéder directement à ces raccourcis en selectionnant le menu “Mes
raccourcis” dans l’écran d’accueil.
(1)
(1)
Selon votre opérateur.
(2)
55
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Selon la langue.
56
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
8.5.5
9/09/04
15:27
Page 57
Extensions fichiers
Cette fonction propose l’affichage ou non de l’extension des fichiers images, vidéos ou sons de votre album.
8.5.6
Paramètres d’accès au WAP
(cf. page 71).
8.5.7
Confidentialité
En sélectionnant “Activer” pour cette option, vous protégez les données de vos agenda et répertoire.
Cette option est particulièrement intéressante si vous utilisez la synchronisation PC.
8.5.8
Sécurité
Code PIN
(1)
Code de protection de la carte SIM, demandé à chaque mise sous tension du téléphone
quand ce code est activé.
Activer/
Désactiver
Changer
Code PIN 2
Changer
(1)
Code réseau(1) Mot de passe demandé pour les options “Interdits” liées au réseau.
Code Menu
Code de protection de certaines options du MENU (Services, Réglages, Langues),
demandé lors de leur utilisation quand ce code est activé.
Activer/
Désactiver
Activation (ou annulation) de ce code.
Changer
Mise à jour du code (de 4 à 8 chiffres).
Code
téléphone
Code de protection de votre téléphone, demandé à chaque mise sous tension, quand ce
code est activé.
Activer/
Désactiver
Activation (ou annulation) de ce code.
Changer
Mise à jour du code (de 4 à 8 chiffres).
8.5.9
Activation (ou annulation) de ce code.
SMS CB
Mise à jour du code (de 4 à 8 chiffres).
• Liste CB
Code de protection de certaines fonctions de la carte SIM (Facture / Coût / FDN, ...)
demandé lors de leur utilisation quand ce code est activé.
• Réception
Mise à jour du code (de 4 à 8 chiffres).
(1)
(1)
Réseau
Contactez votre opérateur.
(2)
57
(2)
Messages diffusés par le réseau (météo, trafic routier...) et affichés automatiquement sur
l’écran d’accueil.
Liste des codes des messages que vous souhaitez afficher.
Selon l’option choisie, le téléphone affiche les messages diffusés par le réseau.
Limitée
Le téléphone reçoit par intermittence les messages et les affiche conformément à votre
liste (voir option “Liste CB”).
Complète
Le téléphone reçoit en permanence les messages et les affiche conformément à votre
liste (voir option “Liste CB”).
Contactez votre opérateur.
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
58
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
Aucune
9/09/04
15:27
Page 59
Le téléphone ne reçoit aucun message.
Recherche
Recherche d’un réseau de rattachement.
• Disponibles
Liste des réseaux disponibles dans votre environnement radio.
9 Mes Raccourcis ..........................................
• Mode
Selon l’option choisie, le mode de recherche d’un réseau est :
Accédez à vos raccourcis déjà programmés.
Automatique Le réseau recherché en premier est le dernier réseau utilisé.
Manuel
Le choix du réseau de rattachement est laissé à l’utilisateur.
• Préférés
Liste des réseaux auxquels vous souhaitez être connecté en priorité (mise à jour de cette
liste par
).
Bande
Sélectionnez la bande de fréquence.
Pour programmer de nouveaux raccourcis, sélectionnez la fonction “Définir raccourcis” pour
programmer un accès rapide à une fonction, à un numéro de téléphone ou à un site favori WAP.
8.5.10 Accessoires
Sélectionnez le mode de décroché du kit piéton mains-libres ou du kit véhicule.
Décroché Kit piéton
Touche
Uniquement en appuyant sur la touche
.
Automatique
Automatiquement (sans aucun appui touche) après 2 sonneries environ (cette option est
prise en compte uniquement dans ce cas, lorsque le téléphone est connecté à un
accessoire audio, un kit mains-libres).
Toute touche
En appuyant sur n'importe quelle touche du clavier (1 à #).
Mode sonnerie
Le kit piéton sonne ou le kit piéton et le téléphone sonnent en même temps.
Kit véhicule
Choisissez le mode de décroché : touche
, automatique, toute touche.
59
60
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
10
9/09/04
15:27
Page 61
Créer un rendez-vous et programmer une alarme
Outils ......................................................
Lors de la création d’un rendez-vous (option “Créer”), vous avez la possibilité d’activer une alarme et
programmer le temps pour son déclenchement par rapport à l’heure du rendez-vous.
10.1 Agenda
Créer une tâche
Votre téléphone dispose d’un organiseur sophistiqué qui vous permet de gérer votre emploi du temps. Vous
pouvez également y mémoriser une liste de tâches “A faire”.
Sélectionnez l’icône
grâce à la touche
et validez avec la touche
, puis “Sélection type”, validez
de nouveau avec
et entrez le type de la tâche à effectuer (“A faire” ou rappel téléphonique), saisissez
enfin l’objet du rendez-vous.
Consulter votre agenda
Trois calendriers sont disponibles. Vous devez d’abord choisir l’icône correspondante :
Calendrier journalier
Les tâches peuvent être classées par ordre chronologique ou de priorité. Pour cela, accédez à l’icône
avec la touche
, puis validez avec
.
Vous pouvez programmer une alarme pour une tâche ayant une date d’échéance programmée. Cette alarme
sonnera à la date et à l’heure fixées.
Calendrier hebdomadaire
Calendrier mensuel
Configurer l’agenda
Tâches “A faire”
Sélectionnez l’icône
avec la touche
pour accéder aux options suivantes :
Paramètres
Alarme
Vous pouvez faire défiler les dates avec la touche
.
En fonction du calendrier, vous pouvez consulter, créer, modifier ou envoyer un élément de l'agenda.
Les informations du répertoire et de l’agenda peuvent être échangées avec un ordinateur grâce à
la suite logicielle PC d’Alcatel (cf. page 93).
Agenda
“A faire”
• Programmez une durée par
défaut pour le déclenchement de
l’alarme avant le rendez-vous.
Supprimer
• Programmez votre heure de
début de journée, votre 1er jour
de la semaine, votre 1ère
semaine de l’année.
• Classez vos tâches par ordre de
priorité ou par date d’échéance.
• Supprimez toutes les tâches ou
tous les rendez-vous de l’agenda
ou seulement les évènements
échus.
Confidentialité :
Les données de votre agenda peuvent être protégées (cf. option “Confidentialité” page 57).
61
62
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Activez/désactivez un paramètre en appuyant sur
.
Page 63
. Quittez la fonction configuration en appuyant sur
A partir du menu principal, accédez à cette fonction en sélectionnant “Outils”, puis “Alarmes”.
Informations supplémentaires sur l’agenda
Réveil
Représentation graphique
Merc. 4 Décembre 2002
2 évenements
10.2 Alarmes
Merc. 4 Décembre 2002
2 évenements
L MMJ V S D
Décembre 2002
L MM J V S D
Programmez la périodicité (tous les jours ou une fois) du réveil, puis saisissez l’heure et la date et confirmez
par
. Si vous le souhaitez, vous pouvez saisir l’objet pour lequel le réveil a été programmé et valider avec
la touche
.
Minuteur
Programmez le temps qui précède le déclenchement de l’alarme et validez par la touche
.
Options
Créer
Options
Calendrier journalier
Créer
Options
Calendrier hebdomadaire
Créer
Options
Lorsque l’alarme est activée, l’icône
s’affiche à l’écran d’accueil. L’alarme sonne que le poste soit allumé
ou éteint, pour l’arrêter, appuyez sur la touche
.
Calendrier mensuel
Si vous avez choisi l’option “Répéter”, l’alarme se déclenchera par intervalles réguliers de 10 minutes.
Un seul rendez-vous enregistré.
Au moins deux rendez-vous enregistrés dans la même plage horaire.
Numéro de la semaine.
Rendez-vous enregistré avant cette plage horaire.
Rendez-vous enregistré après cette plage horaire.
Calendrier mensuel
Fond bleu
Rendez-vous programmé
Fond blanc Pas de rendez-vous programmé
Dans les différents calendriers, les jours, semaines ou mois en cours clignotent.
63
64
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 65
10.3 Convertisseur
10.5 Mémoire
A partir du menu général, accédez à cette fonction en sélectionnant “Outils” puis “Convertisseur”.
A partir du menu principal, accédez à cette fonction en sélectionnant“Outils” puis “Mémoire”.
Grâce au convertisseur de devises, vous pouvez :
• Convertir directement une devise en Euro et vice et versa (1).
• Convertir une somme d’argent dans une autre devise (exemple : des dollars en livres).
Affichez l’espace mémoire disponible.
Dans le cas d’une conversion en Euro, vous pouvez modifier la devise par défaut avec l’option “Régler”.
Dans le cas d’une conversion de devises internationales, les deux devises doivent être sélectionnées ainsi
que le taux de change entre ces deux devises.
Un taux de change est défini par défaut pour chaque devise, il peut être modifié avec l’option “Régler”.
A partir de l’écran d’accueil, saisissez le montant en Euro à convertir dans la monnaie programmée,
appuyez ensuite sur la touche
et sélectionnez “Convertisseur”.
Pensez à effacer les éléments les plus lourds tels que les mémos vocaux, les MMS, les images et
photos, enregistrements de sons, les applications, les clips vidéo... pour libérer de l’espace
mémoire. Vous pouvez aussi supprimer certains éléments pré-installés dans le téléphone lors de
l’achat.
10.6 Mémo vocal
10.4 Calculatrice
A partir du menu principal, accédez à cette fonction en sélectionnant“Outils” puis “Mémo vocal”.
A partir du menu général, accédez à cette fonction en sélectionnant “Outils” puis “Calculatrice”.
Tapez un nombre puis validez avec
, sélectionnez ensuite le type d’opération à
effectuer grâce à la touche
et validez à nouveau.
Le mémo vocal remplit la fonction d’un dictaphone et permet l’enregistrement de messages personnels.
Pour enregistrer un mémo vocal, sélectionnez “Mémo vocal” puis “Sauvegarder”, et parlez après le bip.
Une fois le mémo vocal créé, vous pouvez accéder aux options suivantes :
Entrez le second nombre et appuyez sur
Ecouter
Calculatrice
.
Sélectionnez le signe “=” pour afficher le résultat.
Pour retourner à l’écran d’accueil, vous devez appuyer sur la touche
(1)
La mémoire de votre téléphone est partagée entre plusieurs fonctions : le répertoire, l’agenda, les messages,
les mémos vocaux, les reconnaissances vocales, les images et mélodies, les jeux et applications et les clips
vidéo. Par exemple, si vous utilisez beaucoup de mémoire pour les mémos vocaux, vous en avez moins pour
le répertoire.
• Ecoutez un mémo vocal
enregistré.
Envoyer
• Envoyez votre mémo par MMS
ou via l’infrarouge.
Mains-libres/
Discret
• Passez du mode mains-libres au
mode discret.
(appui long).
Titre
Supprimer
Pour les anciennes devises nationales européennes, le convertisseur de devises prend en compte les
taux de conversion définitifs de l’Euro, fixés le 31/12/1998, et utilisés selon les règles officielles de
conversion.
65
• Modifiez le nom du mémo.
Mémo->album • Copiez votre mémo dans l’album
son (pour l’envoyer par MMS ou
l’utiliser comme sonnerie).
66
• Supprimez le mémo sélectionné.
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 67
10.7 Infrarouge (IrDA)
10.9 Créateur de sons
A partir du menu principal, accédez à cette fonction en sélectionnant “Outils”, puis “Infrarouge”.
A partir du menu principal, accédez à cette fonction en sélectionnant “Outils” puis “Créateur de sons”.
Grâce à la fonction infrarouge, vous pouvez échanger les données du répertoire et de l’agenda, les images,
vidéos et mélodies avec un autre mobile ou un PC. Le port infrarouge se trouve dans la partie supérieure
du téléphone.
10.9.1 Composer
Sélectionnez “Composer” puis servez-vous du clavier comme indiqué ci-dessous :
Accédez aux options
Envoi de données
Pour envoyer des données, sélectionnez la fiche du répertoire, puis l’option “Envoyer”, il n’est pas
nécessaire d’activer l’infrarouge avant l’envoi.
Effacez une note
Touches 1 à 7 : notes primaires d’une octave (do, ré, mi, fa, sol, la, si)
Réception de données
Changez la durée d’un silence ou d’une note
Pour recevoir des données, vous devez activer l’infrarouge. Un message vous prévient de l’arrivée de
données, enregistrez-les en appuyant sur la touche
ou rejetez-les en appuyant sur la touche
.
Changez l’octave
Une fois l’option sélectionnée, l’icône
apparaît à l’écran. L’infrarouge sera automatiquement désactivé
après quelques instants (1). La connexion se coupe également lors de l’arrivée d’un appel. Vous pouvez
recevoir jusqu’à 3 cartes de visite (V.Card) ou rendez-vous (V.Cal) simultanément.
Ajoutez un silence
Ajustez un dièse
10.9.2 Enregistrer
10.8 Liste des alarmes
Sélectionnez “Enregistrer” pour enregistrer un son personnel.
A partir du menu principal, accédez à cette fonction en sélectionnant “Outils” puis “Liste des Alarmes”.
Dans les deux cas, vous pouvez utiliser ces sons comme mélodie. Si vous désirez écouter un air (composé
ou enregistré), sélectionnez-le et appuyez sur la touche de fonction “Options”.
Affichez toutes les alarmes que vous avez programmées. L’icône
apparaîtra sur l’écran d’accueil si le
réveil ou le minuteur a été programmé ou si une alarme a été programmée pour le jour même ou pour le
lendemain.
(1)
Si vous utilisez fréquemment l’infrarouge, nous vous conseillons de programmer un raccourci clavier
pour l’accès à cette fonction (cf. page 55).
67
68
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 69
10.10 Commande vocale
A partir du menu général, accédez à cette fonction en sélectionnant “Outils” puis “Commande vocale”.
Les commandes vocales vous permettent d’accéder à l’une des fonctions du menu en prononçant le nom de
la fonction.
Enregistrer une Commande vocale
Pour enregistrer une commande vocale relative à l'une des fonctions de votre menu, sélectionnez la fonction
“Commande vocale”, puis suivez les instructions à l'écran.
Les fonctions pour lesquelles une commande vocale a été enregistrée sont signalées par l’icône
nombre de fonctions accessibles par commande vocale est de 10.
. Le
11 Astuces ....................................................
Cette option vous permet d’afficher une description rapide de chaque fonction de votre téléphone ainsi que
des conseils pour en optimiser l’utilisation.
Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
pour accéder au menu des astuces.
pour accéder au menu, puis sélectionnez l’icône
L’accès se fait également à l’intérieur de chaque fonction principale (sélectionnez “Options”).
Parcourez le texte. En plus de la description, une petite animation vous montrera comment utiliser la
fonction.
Utiliser une Commande vocale
Les “Commande vocale” sont activées depuis l’écran d’accueil par un appui long sur la touche
utiliser une commande vocale, suivez les instructions affichées à l’écran.
. Pour
Après consultation, vous pouvez retourner à la page d’accueil des Astuces ou sélectionner “Options” pour
accéder aux options WAP (cf. page 74).
Vous pouvez “Ecouter”, “Remplacer” ou “Supprimer” une commande vocale après son enregistrement.
69
70
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 71
12 WAP ........................................................
12.1 Accès au menu WAP
(1)
Le WAP (Wireless Application Protocol) est un service qui vous permet d’accéder à l’Internet mobile. Vous
pouvez grâce au WAP obtenir des informations telles que les conditions météorologiques, les cours de la
bourse, le trafic routier, etc.
- “Page d’accueil” permet de lancer le navigateur WAP sur la page d’accueil du profil par défaut.
Pour “Créer” ou “Modifier” un profil, vous devez impérativement renseigner les paramètres suivants (1):
- Nom profil
- Page d’accueil
- Adresse IP
- Sécurité
- Choix canal
- Confirmer
Dans le choix du canal, vous devez sélectionner un des modes de transmission suivant: GPRS/GSM, GPRS
ou GSM.
Si vous choisissez le mode de transmission GPRS/GSM, le mode GSM s’active si le mode GPRS
n’est pas disponible.
- “Signets” permet d’accéder à la liste de vos sites favoris ou d’en ajouter.
- “Profils” répertorie les différents profils WAP
- “Saisir adresse” permet d’accéder directement à la page WAP en saisissant l’adresse URL.
12.2 Programmer votre accès
(2)
Depuis la liste des profils, sélectionnez un profil et accédez aux options suivantes :
Lancer
Activer
(1)
(2)
• Lancez le WAP avec ce profil
même si un autre profil a été
sélectionné par défaut.
Créer
Modifier
• Sélectionnez le profil affiché
comme profil par défaut (sauf s’il Supprimer
est déjà sélectionné).
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Saisissez les informations fournies par votre fournisseur d’accès.
71
• Entrez les paramètres d’un
nouveau profil.
• Modifiez les paramètres d’un
profil.
• Supprimez le profil sélectionné.
Si vous avez choisi le mode de transmission GPRS, sélectionnez un canal GPRS, puis renseignez les
paramètres suivants (1) :
- Authentificat. (nom et mot de passe de l’utilisateur)
- APN
Si vous avez choisi le mode de transmission GSM, sélectionnez un canal GSM, puis renseignez les
paramètres suivants (1) :
- Nom d’utilisateur GSM
- Mot de passe
- Téléphone
- Type d’accès
Si vous avez choisi le mode de transmission GPRS/GSM, vous devez sélectionner un canal GPRS, puis un
canal GSM ; puis renseignez à la fois les paramètres GPRS et les paramètres GSM (1).
(1)
Saisissez les informations fournies par votre fournisseur d’accès.
72
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 73
12.3 Accès direct/Accès profil
12.5 Options du navigateur WAP
Depuis l’écran d’accueil, sélectionnez “Personnalisation/Autres réglages.../WAP/GPRS/Accès WAP”
pour modifier les paramètres de lancement :
Lorsque le navigateur WAP est lancé, vous pouvez, en cours de consultation d’une page, accéder aux
options en sélectionnant l’icône
(en haut à gauche de l’écran), en appuyant sur la touche de fonction
droite “Options”, ou en appuyant sur la touche
(appui long).
• Accès direct : Lorsque vous lancez le WAP depuis le menu principal, vous accédez directement à la page
d’accueil de votre profil WAP par défaut.
Accueil
• Accès profil : Lorsque vous lancez le WAP depuis le menu principal, vous pouvez sélectionner les
options suivantes : Page d’accueil, Favoris, Profils, Saisir adresse.
• Accédez directement à la page
d’accueil.
Visiter une
URL
• Accédez directement au site
WAP en saisissant l’adresse.
Signets
• Accédez à vos sites favoris
(signets).
Montrer URL • Affichez l’adresse URL de la page
en cours de consultation.
12.4 Fonction GPRS
Notification
• Consultez les informations
envoyées par WAP.
Recharger
• Rafraîchissez la page en cours.
Paramètres
• Personnalisez votre accès WAP.
Capture
d’écran
• Sauvegardez tout l’écran.
A propos de... • Affichez la version du navigateur.
Enregistrer
objets
• Enregistrez les images ou les
sons.
Envoyer lien
• Envoyez un SMS avec l’adresse
URL de la page consultée.
(1)
Votre téléphone mobile intègre un modem haut-débit très performant basé sur la technologie GPRS (1) qui
vous permet de naviguer plus rapidement sur le WAP et envoyer des MMS de manière plus performante.
Ce service peut faire l’objet d’une facturation différente (contactez votre opérateur pour plus de précisions).
L’utilisation de la fonction GPRS est possible uniquement :
1) si le service est déployé par votre opérateur,
2) si votre abonnement comprend l’option GPRS,
3) si les profils sont renseignés et que le mode de transmission choisi est GPRS ou GPRS/GSM (cf. page
72) ; l’icône
apparaît lorsque le contexte GPRS est actif.
Historique
• Affichez la liste des dernières
URL visitées.
Quitter
• Terminez votre session WAP et
retournez à l’écran d’accueil.
A tout moment de la navigation, vous pouvez quitter le mode WAP par un appui long sur la touche
.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
73
74
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 75
13 Album Multimédia ................................
L’Album Images comprend les dossiers suivants (1):
Général : liste de toutes les images (intégrées ou créées) de l’ensemble des dossiers de l’Album.
Photos : dossier dans lequel les clichés pris avec l’appareil photo sont automatiquement stockés.
13.1 Le menu Album
Images : contient toutes les images n’appartenant pas à d’autres dossiers.
Pour accéder à l’Album à partir de l’écran d’accueil, utilisez la touche de navigation vers la droite ou la
(1)
gauche
ou appuyez sur
et sélectionnez l’icône
. L’Album regroupe tous les éléments visuels
et sonores de votre téléphone qu’ils aient été pré-installés, téléchargés, enregistrés ou composés.
Cette fonction comprend 3 menus :
- l’album images est un dossier contenant des images, des icônes, des photos, etc ...,
- l’album audios est un dossier contenant des sons et des mélodies,
- l’album vidéos est un dossier contenant des vidéos.
Vous avez la possibilité de créer de nouveaux dossiers dans chacun de ces menus avec l’option “Créer
dossier”.
Icônes : contient des EMS, des tampons, ...
Cadres : contient des cadres pour décorer vos images.
Pour faciliter la recherche, l’écran affiche des images/photos en taille réduite. Pour visualiser les images une
à une, sélectionnez une image, appuyez sur
et cliquez sur “Consulter”.
Ensuite, à partir de cet affichage, vous pouvez faire défiler les images avec la touche
(appui court). Vous
actionnez le diaporama en faisant un appui long sur cette même touche (ou en appuyant sur “Options” puis
sur l’option “Diaporama”).
13.2 Mes Images
Vous pouvez choisir une image ou une photo et la configurer comme écran d’accueil ou écran ON/OFF.
Vous pouvez la modifier, l’envoyer par MMS ou l’associer à un contact du répertoire grâce à l’option
“Portrait” (cf. page 36).
(1)
(1)
Selon votre opérateur.
75
Les dossiers intégrés ne peuvent pas être renommés. Toutefois et dans certains cas, vous pouvez
modifier, supprimer ou ajouter des éléments dans ces dossiers.
76
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 77
13.3 Mes Vidéos
13.5 Gestion des images, des sons et des vidéos
L’Album “Mes Vidéos” comprend les dossiers suivants
(1)
:
Général, contient tous les éléments Vidéos (créés et pré-installés) de tous les dossiers de l’Album,
Selon le menu choisi, vous aurez accès à certaines des “Options” suivantes :
Voir
• Affichez l’image sélectionnée. Si Modifier
vous désirez voir toutes les
Télécharger
images du dossier sous forme de
diaporama, appuyez sur la
Renommer
touche
lors de l’affichage de
cette image.
Classer fiche
• Ecoutez le son sélectionné.
Gags,
Bandes annonces.
Vous pouvez rechercher un fichier Images/Sons/Vidéos en tapant la première lettre du nom de ce
fichier.
Ecouter
13.4 Mes Sons
Voir
Vous pouvez choisir un son pour l’écran ON/OFF, les appels entrants, les notifications de messages ou les
alarmes (cf. page 50).
L’Album “Mes Sons” se compose des dossiers suivants
(1)
Envoyer
• Visionnez la vidéo sélectionnée.
(1)
Supprimer
:
Général, contient tous les éléments Audios (intégrés ou créés) de tous les dossiers de l’Album,
Associer à
Mélodies,
Effets sonores,
Enregistrés (contient uniquement des enregistrements réalisés avec la fonction “Enregistrer” et
la fonction “Mémo->album”),
Composés (contient uniquement les compositions à partir de la fonction “Composer”).
Sonneries
(1)
Les dossiers intégrés ne peuvent pas être renommés. Toutefois et dans certains cas, vous pouvez
modifier, supprimer ou ajouter des éléments dans ces dossiers.
77
(1)
(2)
• Modifiez un son, une image (2).
• Accédez à vos sites favoris pour
télécharger de nouveaux objets.
• Renommez un son, une image,
ou une vidéo.
• Classez une image d’un dossier
dans un autre dossier.
Créer dossier • Créez des dossiers en
regroupant les images ou les
sons par catégorie (par
• Supprimez le son/l’image/la vidéo
exemple : “Vacances” ou
sélectionné(e) (à l’exception de
“Anniversaire”).
ceux intégrés dans le téléphone).
• Envoyez le son/l’image/la vidéo.
• - Associez l’image à l’écran
d’accueil, à l’écran ON/OFF,
ou à un contact du répertoire.
- Associez le son à la sonnerie
d’appel, en ON/OFF ou à un
contact du répertoire.
- Associez la vidéo à
l’économiseur d’écran ou à un
contact du répertoire.
• Choisissez une mélodie pour la
sonnerie des appels entrants.
Suppr. dossier • Supprimez un dossier.
Renom.dossier • Renommez un dossier que vous
avez créé.
Vider dossier • Supprimez le contenu d’un
dossier.
Trier par taille/• Triez les images par taille ou par
Trier par nom ordre alphabétique.
Accès caméra • Accédez directement à la
fonction “Prise de vue”.
Les fichiers signalés par l’icône
ne peuvent pas être transférés.
Valable uniquement pour les sons/images créés pouvant être effacés.
78
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 79
13.6 Télécharger de nouveaux clips vidéos, photos, sons ...
Grâce à l’option “Télécharger”, accédez à vos sites favoris enregistrés dans la liste des favoris pour
télécharger de nouveaux éléments que vous pourrez sauvegarder dans votre album.
13.7 Formats et supports
Liste des formats audios, images et vidéos compatibles par votre téléphone :
- Audio : AMR (1), Midi, iMelody, MP3
- Image : JPEG (2), GIF, PNG, BMP
- Vidéo : 3GP (H263 (3) + AMR (1) ou MPEG-4 (4))
MP4 (MPEG-4 (4))
- Grâce à la suite logicielle PC, vous pouvez convertir des images et des sons de grandes tailles aux formats
compatibles avec votre terminal.
13.8 Jeux & Applications
13.9 Mémoire
(3)
(4)
14.1 Prise de vue
Vous pouvez prendre une photo en mode Portrait ou Paysage :
- Mode Portrait : appui court sur
,
- Mode Paysage : appui court sur l’une des touches latérales.
Cf. page 66.
(2)
Votre téléphone est équipé d’un appareil photo vous permettant de prendre des photos, des animations de
courte durée et des clips vidéos (d’environ 10 secondes) que vous pouvez utiliser de différentes manières :
- les enregistrer dans votre “Album Multimédia”,
- les envoyer dans un message multimédia (MMS) vers un mobile ou une adresse électronique (cf. page 43),
- les utiliser pour personnaliser votre écran d’accueil (cf. page 52),
- les associer à un contact de votre répertoire (cf. page 36),
- les transférer par infrarouge sur votre ordinateur grâce à la suite logicielle PC d’Alcatel,
- les retoucher en ajoutant cadres, tampons, etc (cf. page 87).
Votre téléphone doit être allumé pour pouvoir prendre des photos. Pour accéder à la fonction prise de vue
depuis l’écran d’accueil, appuyez sur la touche
. L’écran sert de viseur. Cadrez le sujet ou le paysage avec
le viseur. L’objectif de l’appareil se trouve au dos du téléphone, et ne doit pas être en contact avec les doigts.
Un miroir placé à côté de l’objectif permet de vous cadrer si vous voulez vous prendre en photo.
Cf. page 89.
(1)
14 Appareil photo ......................................
AMR-NB.
Sauf Jpeg progressif. Le téléphone utilise le code du "Jpeg Independent Group".
H263 profil 0, niveau 10.
MPEG-4 profil visuel simple, niveau 0.
79
80
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 81
Touches latérales
14.4 Réglages de l’appareil photo
Avant de prendre la photo, vous pouvez effectuer de multiples réglages.
OT556
Photo
Touches
et
Touche droite : Options
Qualité
Balance des blancs
Options
Photo
Options
Options
Photo
Barre des options :
Mode de prise vue
Exposition (sur/sous)
Nombre de photos prises (pour
animation et mosaïque)
Retardateur
Photo
IFA BILDERTEAM/Agenceimages.com
14.2 Rafales d’images
Faites un appui long sur la touche
ou sur la touche latérale supérieure. La prise de clichés est effective
aussi longtemps que vous maintenez l’appui sur la touche
(nombre maximum de photos prises dans une
rafale : 15). Puis, vous pouvez envoyer cette rafale dans un MMS grâce au menu “Options” (non valable
pour les formats VGA et Panoramique).
14.3 Prise de vue avec son
Au moment de la prise de photo, vous avez la possibilité d’enregistrer simultanément une musique de fond
(appui long sur la touche latérale inférieure). Un écran vous y invite. Si vous relâchez votre doigt,
l’enregistrement s’arrête. Appuyez sur
pour revenir à l’écran de prise de vue.
Evitez de faire un usage abusif de l’appareil photo, respectez la vie d’autrui et la réglementation
locale en vigueur.
81
Options
Touches latérales :
- appui court vers le haut ou le bas :
prendre la photo
- appui long vers le haut : rafale d’images
- appui long vers le bas : prise de vue
avec son
Touche
:
- Appui court : prise de vue
- Appui long : rafale d’images
- Exposition :
Gauche : sous-exposition
Droite : sur-exposition
- Zoom:
Haut : zoom avant
Bas : zoom arrière
Qualité:
: Haute - touche
: Standard - touche
: Economique - touche
Touche gauche : Photo
Touche
Touche
et blanc
Couleur : couleur ou noir
Touche
Mode de prise vue
Touche
: Taille d’image :
- Panoramique
- VGA
- XL/L/M/S
: Simple
: Animation x 4
:
: Balance des blancs
Mosaique
IFA BILDERTEAM/Agenceimages.com
82
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 83
OT 557
Accès aux réglages par le MENU : A partir de l’écran de prise de vue, appuyez sur la touche de fonction
droite pour accéder aux options suivantes :
Barre des options :
Touche de fonction droite : Options
Taille d’image
Touche
::
- Appui court : prise de vue
- Appui long : rafale d’images
- Exposition :
Gauche : sous-exposition
Droite : sur-exposition
- Zoom:
Haut : zoom avant
Bas : zoom arrière
Sélectionnez “Taille d’image” dans la liste des options ou appuyez sur la touche
jusqu’à l’affichage de
la taille désirée : VGA (640x480) et Panoramique (640x360) optimisés pour l’envoi vers un PC, XL
(160x128) et L (128x128) pour une utilisation locale ou MMS, M (64x64) pour associer à une fiche du
répertoire, S (32x32) pour créer vos tampons personnalisés (cf. page 87).
Qualité
Balance des blancs
Mode de prise vue
Exposition (sur/sous)
Nombre de photos prises (pour
animation et mosaïque)
Retardateur
Photo
Options
Touches latérales :
- appui court vers le haut ou le bas :
prendre la photo
- appui long vers le haut : rafale d’images
- appui long vers le bas : prise de vue
avec son
Qualité:
: Haute - touche
: Standard - touche
: Economique - touche
Touche gauche : Prendre la photo
Touche
Touche
et blanc
Couleur : couleur ou noir
Touche
Mode de prise vue
: Balance des blancs
Touche
: Taille d’image :
- Panoramique
- VGA
- XL/L/M/S
Mode de prise de vue
Sélectionnez “Mode de prise vue” dans la liste des options ou bien faites des appuis successifs sur la
touche
pour choisir l’un des modes suivants :
Simple : une photo unique ; ce mode est activé par défaut.
Animation x 4 : ce mode permet de prendre 4 photos qui s’enchaînent comme un petit diaporama.
Une numérotation en haut à droite de l’écran vous indique sur quelle photo vous êtes : 1/4, 2/4,
....4/4. Après la 4ème prise de vue, l’animation se déroule automatiquement.
Mosaïque : ce mode vous permet d’obtenir une image composée de 4 petites photos. Une fois
l’option “Mosaïque” sélectionnée, procédez comme pour l’animation (voir ci-dessus).
Le mode rafale d’images est accessible par un appui long sur la touche
sur la touche latérale supérieure.
ou par un appui long
: Simple
Cadre
: Animation x 4
:
Mosaique
Choisissez un encadrement dans la liste proposée et appuyez sur
: le cadre vient se placer sur votre
écran de prise de vue ; si l’image vous plaît, appuyez sur
pour prendre la photo. Vous retrouvez
également cette option dans la fonction “Modifier” (cf. page 87).
IFA BILDERTEAM/Agenceimages.com
83
84
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 85
Qualité
Couleur
Sélectionnez “Qualité” dans la liste des options ou bien accédez directement à cette option en appuyant
sur les touches
,
,
:
Vous pouvez choisir les effets de couleur. Cette option est directement accessible à partir de l’écran de prise
de vue, par un appui sur la touche
.
: qualité haute : excellente qualité pour un envoi à un PC,
Accès direct à l’Album
: qualité standard : compromis taille/qualité,
L’option “Album image” vous permet d’accéder directement au menu “Album Multimédia/Mes
Images”.
: qualité économique : taille mémoire optimisée.
Attention : plus la qualité est haute, plus la mémoire requise est importante. Par exemple, s’il
vous reste 1 Mega octet (Mo) de mémoire, vous pourriez avoir le nombre de photos suivant :
Format
VGA
128 x 160
Qualité haute
10 photos*
146 photos*
Qualité économique
20 photos*
340 photos*
Dossier par défaut
Vous pouvez changer le dossier dans lequel vos clichés sont automatiquement stockés.
Vous pouvez créer vos propres dossiers grâce à la fonction “Album Multimédia/Mes Images”,
option “Créer dossier” (cf. page 78).
Autres options d’accès direct depuis l’écran de prise de vue
Retardateur
La prise de vue réelle se fait 10 secondes après avoir appuyé sur
déclenchement de la photo (si votre téléphone est en mode Son).
. Un indicateur sonore vous signale le
Exposition : réglez le contraste de votre photo à l’aide de la touche de navigation : à gauche = sousexposition, à droite = sur-exposition.
Zoom : activez le zoom par la touche de navigation haut/bas : haut : zoom avant, bas : zoom arrière (non
valable pour les formats VGA et Panoramique).
Balance des blancs
En appuyant sur la touche de fonction “Options”, vous pouvez choisir entre 5 réglages :
Auto : le réglage se fait automatiquement (aucune icône ne s’affichera sur votre écran),
Ensoleillé,
Nuageux,
Nuit,
Intérieur/Lumière artificielle.
Dans les conditions de faible luminosité, sélectionnez “Nuit” pour améliorer la qualité d’image.
*
Ces estimations vous sont données à titre indicatif.
85
86
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 87
14.5 Options disponibles après la prise de vue
Après la prise d’une photo ou d'une animation, vous accédez aux options suivantes :
Envoyer
• Envoyez votre photo sans
l’enregistrer dans l’Album.
Associer un
son
• Enregistrez un son et associez-le
à la photo.
Sauver et
envoyer
• Sauvegardez votre photo
et envoyez-la.
Album image • Accédez directement à votre
Album d’images.
Sauver
• Enregistrez votre photo.
Associer à
Annuler
• Supprimez la photo que vous
venez de prendre.
Modifier
• Réduisez la taille, ajoutez des
tampons ou des cadres.
• Choisissez ce que voulez faire
avec votre photo.
14.7Accès direct à la prise de vue ou à l’album à partir de l’écran de saisie
d’un MMS
Grâce à l’option “Ajout image”, vous avez directement accès à la fonction Appareil Photo ou à l’album
(photo/image/vidéo/son) lorsque vous êtes en cours de rédaction d’un message multimédia (MMS) (cf. page
43).
Vous pouvez insérer une photo dans votre MMS de 2 façons :
• Soit en ajoutant à votre MMS une photo enregistrée dans votre album photo :
Lorsque vous êtes dans le menu “Messages”, sélectionnez successivement “Créer message”,
“Multimédia/MMS”, appuyez sur
puis sur la touche de fonction “Options”, sélectionnez “Ajout
image” puis “Album image” et choisissez une photo.
• Soit en prenant une nouvelle photo :
Choisissez “Ajout image”, appuyez sur
14.6 Modification d’images
puis sélectionnez “Prendre une photo”.
Cette option permet de “Réduire” la taille des images, d’ajouter des tampons (“Ajout tampon”) ou des
cadres (“Ajout cadre”). Vous avez deux possibilités d’accéder aux images pour les modifier :
- Par le menu “Album Multimédia” :
Choisissez une image, sélectionnez “Options” puis “Modifier”.
- Par le menu “Photo/Vidéo” (1):
Après la prise de vue, sélectionnez “Options” puis “Modifier”.
(1)
Le contenu multimédia (mélodies, images, dessins, etc.) de cet appareil photo est réservé à un usage
strictement privé, à l’exclusion de tout usage commercial. Tout usage illicite est répréhensible et
relèverait de la seule responsabilité de son auteur.
87
88
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
15
9/09/04
15:27
Page 89
15.2 Options disponibles
Jeux & Applications ................................
Votre téléphone Alcatel peut intégrer (1) des applications et jeux Java™, mais vous pouvez également en
télécharger d’autres auprès de fournisseurs de services (2).
Lancer
• Lancez l’application.
Information
• Cette option fournit des informations sur l’application.
Télécharger
• Téléchargez une application.
Supprimer
• Effacez l’application. Si vous effacez une application pré-installée dans votre téléphone,
vous pouvez, suivant l’application :
- la télécharger à nouveau depuis le serveur My One Touch, www.alcatel.com
- la télécharger à nouveau depuis le site de votre opérateur. Contactez ce dernier
pour plus d’informations.
Cependant, certaines applications ne sont pas téléchargeables une seconde fois.
Classer
• Classez l’application dans le répertoire “Jeux” ou “Applications”.
Le menu “Jeux & Appli.” permet de gérer les applications Java™ installées dans votre téléphone. Il
comporte trois répertoires et un dossier de configuration :
Général : répertoire contenant l’ensemble des applications et des jeux,
Jeux : répertoire des jeux,
Applications : répertoire contenant les autres applications,
Paramètres : contient vos paramètres son, rétro-éclairage et réseau.
15.3 Télécharger une application
15.1 Lancer une application
Vous pouvez télécharger de nouvelles applications Java™ de deux manières :
Sélectionnez l’application. Appuyez sur la touche de fonction “Lancer” ou sur
puis “Lancer”.
- Accédez au menu “Jeux & Appli.” et sélectionnez la touche de fonction “Télécharger”. L’écran affiche
une liste de favoris WAP pour le téléchargement de l’application. Choisissez le favori approprié pour se
connecter à la page WAP correspondante.
Vous ne pouvez télécharger une application Java™ qu’à la condition d’activer un profil WAP
au préalable (cf. page 71).
1)
(2)
Selon votre pays ou votre opérateur.
Accès obligatoire aux services WAP (cf. page 71).
89
(1)
(1)
Vérifiez la disponibilité et les tarifs des différents services WAP auprès de votre opérateur et/ou de
votre fournisseur de services.
90
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 91
- Ou bien, à partir de l’écran d’accueil, sélectionnez le menu “WAP” puis “Signets” et choisissez “My
One Touch”.
Clause de non responsabilité
L’application téléchargée peut être sauvegardée dans le dossier Jeux ou le dossier Applications.
Le chargement ou l’exécution d’une application ne nuit ni ne modifie les logiciels existants de votre
téléphone mobile compatible Java™.
15.4 Push Java™
Alcatel rejette toute responsabilité ou garantie pour ou à cause des applications utilisées ultérieurement par
le client et pour les logiciels qui ne sont pas contenus dans le téléphone à la livraison.
Selon votre fournisseur de services/opérateur, vous pouvez recevoir des messages Java™ Push qui vous
invitent à lancer les nouvelles applications.
15.5 Paramètres
- Sans son/ Activez/désactivez le son pour toutes les applications.
Avec son
- Eclairage Activez/désactivez le rétro-éclairage.
- Réseaux
L’acheteur supporte seul le risque de perte, d’endommagement ou de défaut de l’appareil ou des applications
ou logiciels, ainsi que d’une façon générale de tous les dommages et conséquences que peut entraîner
l’utilisation desdits applications et logiciels. Dans l’hypothèse où ces applications ou logiciels ou l’installation
ultérieure de certaines fonctions venaient à être perdues en raison de certaines conditions techniques telles
que l’échange/le remplacement et éventuellement la réparation de l’appareil, l’acheteur devra renouveler
l’opération ou téléchargement. Alcatel n’accorde aucune garantie et rejette toute responsabilité dans le cas
où le téléchargement ou l’installation s’avère totalement impossible ou impossible sans engager de frais.
Liste des profils réseau disponibles pour les Jeux & Applications. Cette liste est composée du
profil WAP actif et des profils spécifiques aux Jeux & Applications. Pour sélectionner un profil,
accédez à la liste, appuyez sur
et sélectionnez “Confirmer”. Pour modifier un profil
spécifique aux Jeux & Applications, accédez à la liste, appuyez sur
et sélectionnez
“Modifier”. Pour créer un profil, accédez à la liste, appuyez sur
et sélectionnez “Créer”.
Pour les différentes options, voir page 71.
- Mémoire Affichez l’espace mémoire disponible. Les applications utilisent la mémoire partagée (cf page
66).
Au cours de l’exécution d’une application
- Pour effectuer une pause, faites un appui court sur
- Pour quitter l’application, faites un appui long sur
Les marques et logos Java™ ou basés sur Java™ sont des marques commerciales ou
marques déposées de la société Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans les autres
pays.
,
.
Autorisation accès réseau : certaines applications requièrent un accès réseau ou l’envoi de SMS. Dans ce cas,
sélectionnez le profil d’autorisation souhaité avec la touche de navigation , appuyez sur
pour prendre
en compte la sélection puis appuyez sur “Confirmer” pour valider le tout.
91
Optimisé par JBlend™ - Copyright 1997-2003 - Aplix Corporation. Tous droits réservés.
Les marques et logos JBlend™ ou basés sur JBlend™ sont des marques commerciales ou
marques déposées de la société Aplix Corporation au Japon et dans les autres pays.
92
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 93
16 Faites plus avec votre mobile ....................
17 Tableau de caractères et symboles ............
16.1 Les services “My One Touch” d’Alcatel
Pour saisir un mot en mode normal, faites des appuis successifs sur la touche correspondant à la première
lettre de ce mot jusqu’à l’apparition de cette lettre.
Le site Internet “Alcatel” vous propose toute une gamme de services pour profiter au maximum de votre
téléphone mobile.
Appuyez sur la touche
pour afficher la table des
symboles ; le curseur est placé au centre, déplacezvous avec la touche de navigation.
Rendez-vous donc sur le site “www.alcatel.com” ou plus simplement, choisissez l’option “My One
Touch” de votre téléphone mobile en sélectionnant “Services” ou “Personnalisation/Sonneries“ ou
”Album Multimédia/Mes Images/Télécharger” depuis le menu général.
16.2 La suite logicielle PC d’Alcatel
Table symboles
Selon le modèle, votre pack peut inclure une suite logicielle PC. A défaut, vous pourrez la télécharger
gratuitement depuis notre site “Alcatel”. La suite logicielle inclut :
- un Studio multimédia :
• personnalisez votre téléphone mobile à l'aide de sons, mélodies, images, animations et vidéos.
• transférez sur votre PC les photos et vidéos prises avec votre appareil photo.
- One Touch Sync :
• synchronisez votre téléphone mobile avec : MS Outlook 98 / 2000 / 2002 / 2003, Outlook Express
5.0 / 6.0, Lotus Notes 4.6 / 5.0 / 6.0 / 6.5, Lotus Organiser 5.0 / 6.0
- Data Connection Wizard :
• utilisez votre téléphone mobile pour connecter votre PC à l'internet.
Affiche la table des symboles
,
,
,
(cf. p. 46)
Systèmes d'exploitation compatibles
- Windows 2000 avec Service Pack 4 (SP4) ou version plus récente
- Windows XP avec Service Pack 1 (SP1) ou version plus récente
93
94
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 95
18 Garantie du téléphone ................................
Nous vous félicitons pour le choix de ce téléphone et souhaitons qu'il vous donne entière satisfaction.
Sans préjudice des garanties dont bénéficie le consommateur au titre de la législation nationale en vigueur, le téléphone est
garanti contre tout défaut de fabrication pendant un (1) an à compter de la date d'achat figurant sur votre facture. Toutefois
si la garantie légale en vigueur dans votre pays est supérieure à un (1) an, celle-ci n’est pas affectée par la présente garantie
du fabricant.
Les conditions de garantie définies dans le présent chapitre s'appliquent dans les mêmes termes à la batterie et aux
accessoires mais pour une durée de six mois à compter de la date d'achat figurant sur votre facture.
Au titre de la présente garantie, vous devez sans tarder aviser votre revendeur (ou tout centre de maintenance agréé par
Alcatel dont la liste figure sur le site www.alcatel.com) des défauts constatés et lui présenter la facture telle qu'elle vous a
été remise lors de l'achat. Le revendeur ou le centre de maintenance décidera, à son choix, de remplacer ou de réparer
tout ou partie du téléphone ou de l'accessoire reconnu défectueux, la présente garantie couvrant les pièces et les frais de
main d'œuvre à l'exclusion de tout autre coût. La réparation ou le remplacement pourra être effectué(e) avec des produits
remis à neuf et reconditionnés et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs.
Les interventions au titre de la garantie, notamment la réparation, la modification ou le remplacement de produits donnent
droit à une garantie de trois mois, sauf dispositions légales contraires.
La présente garantie ne s'applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou votre accessoire occasionnés par :
1) le non-respect des instructions d'utilisation ou d'installation,
2) le non-respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d'utilisation,
3) le mauvais entretien des sources d'énergie et de l'installation électrique générale,
4) les accidents ou les conséquences du vol du véhicule de transport, les actes de vandalisme, la foudre, l'incendie,
l'humidité, les infiltrations de liquide, les intempéries,
5) une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou non recommandés par Alcatel, sauf accord
exprès écrit,
95
6) toute intervention, modification, réparation par des personnes non autorisées par Alcatel, le revendeur ou le centre de
maintenance agréé,
7) une utilisation dans un but autre que celui auquel ils sont destinés,
8) l'usure normale,
9) le mauvais fonctionnement occasionné par des causes extérieures (ex : perturbations électriques produites par d'autres
équipements, variation de tension du secteur électrique et/ou ligne téléphonique),
10)les modifications apportées, fussent-elles obligatoires, en application de l'évolution de la réglementation et/ou des
modifications des paramètres du réseau,
11)les défauts de liaison consécutifs à une mauvaise propagation ou causés par l'absence de recouvrement des couvertures
relais-radio.
Les téléphones ou accessoires dont les marques ou les numéros de série ont été enlevés ou modifiés, ainsi que les
téléphones dont les étiquettes sont décollées ou détériorées sont exclus de la présente garantie.
Les dispositions ci-dessus constituent les seuls recours pouvant être exercés auprès du fabricant et du revendeur en cas de
défectuosité du téléphone ou de l'accessoire, la présente garantie étant exclusive de toute autre garantie expresse ou
implicite à l'exception des garanties dont bénéficie le consommateur au titre de la législation nationale en vigueur.
96
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
19 Accessoires
(1)
15:27
Page 97
................................................
La dernière génération de téléphones mobiles GSM d'Alcatel offre une fonction "mains-libres" intégrée vous
permettant ainsi d'utiliser le téléphone placé à une certaine distance, par exemple sur une table. Pour ceux
d'entre vous qui souhaiteraient préserver une certaine confidentialité des conversations, vous pouvez utiliser
une oreillette : le kit piéton Mains-Libres.
Batterie
BB-08832
Chargeur de voyage
C57
Chargeur allume-cigare
C56
Kit piéton mains-libres
M13
Kit véhicule simple
MP79
Kit véhicule mains-libres
full duplex
MPC-10350
Kit piéton confort
M16
Coques amovibles
OT 557
FPB-10323-A*
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries, chargeurs et accessoires ALCATEL et
compatibles avec votre modèle.
(1)
Selon disponibilité.
97
98
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 99
20 Problèmes et solutions ..............................
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons d’effectuer les vérifications suivantes :
Mon téléphone mobile ne s’allume pas
• Appuyez sur la touche
jusqu’à l’allumage de l’écran
• Vérifiez la charge de votre batterie
• Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre batterie puis rallumez votre téléphone
Mon téléphone est en position inerte depuis plusieurs minutes
• Appuyez sur la touche
• Enlevez votre batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone
La lisibilité de mon écran n’est pas satisfaisante
• Nettoyez votre écran
• Utilisez votre téléphone mobile dans les conditions d’utilisation préconisées
Mon téléphone mobile s’éteint tout seul
• Vérifiez que votre clavier est verrouillé, lorsque vous n’utilisez pas votre téléphone mobile
• Vérifiez la charge de votre batterie
Mon téléphone mobile a une faible autonomie
• Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet 3 heures minimum)
• Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne pas être exact. Attendez 20 minutes minimum après
avoir débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte
La charge de mon téléphone mobile ne s’effectue pas correctement
• Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée, l’animation liée à la charge peut prendre quelques minutes
et être accompagnée d’un léger sifflement
• Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°C +40°C)
• Vérifiez l’insertion de votre batterie ; elle doit être insérée avant le branchement du chargeur
• Vérifiez que vous utilisez bien un chargeur et une batterie ALCATEL
• Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger
99
Mon téléphone mobile n’est pas connecté à un réseau
• Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit
• Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
• Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
• Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles (cf. page 59)
• Essayez plus tard si le réseau est surchargé
Erreur de la carte SIM
• Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement (cf. page 14)
• Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V, les anciennes cartes SIM 5V ne peuvent plus
être utilisées
• Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée
Impossibled’émettre un appel
• Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la touche
• Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/ zones
• Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, qu’il n’est pas surchargé ou indisponible
• Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de la carte SIM)
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants (cf. page 28)
Impossiblede recevoir des appels
• Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau (réseau surchargé, indisponible)
• Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (validité de la carte SIM)
• Vérifiez que vous n’avez pas renvoyé les appels entrants (cf. page 27)
• Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels
Le nom de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de l’arrivée d’un appel
• Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur
• Votre correspondant a masqué son numéro
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
• En cours de communication vous pouvez régler le volume grâce à la touche
• Contrôler l’icône de réception radio
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel
• Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès de votre opérateur
• Vérifiez que cette fonction ne nécessite pas un accessoire ALCATEL
100
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
9/09/04
15:27
Page 101
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un numéro de mon répertoire
• Vérifiez que vous avez correctement enregistré le numéro de votre fiche
• Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez à l’étranger
Je ne peux plus créer de fiche dans mon répertoire
• Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein, supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le
répertoire produit (professionnel ou personnel)
• Vérifiez que dans l’option “Interdits” des “Appels entrants”, la fonction “Appels entrants sauf répertoire” n’est
pas activée
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma messagerie
• Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur
Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale
• Vérifiez que le numéro de messagerie vocale de votre opérateur est bien enregistré dans “Mes Numéros”
• Essayez plus tard si le réseau est occupé
Je n’arrive pas à envoyer et recevoir des messages MMS,Vox MMS
• Vérifiez la place mémoire de votre produit qui est peut-être pleine (cf. page 66)
• Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur et les paramètres MMS (cf. page 48)
• Vérifiez le numéro de centre serveur ou des profils MMS auprès de votre opérateur
• Essayez plus tard le centre serveur est peut-être saturé
L’icône
apparaît sur mon écran de veille
• Vous avez enregistré trop de messages texte dans la mémoire de votre carte SIM ; supprimez-en ou archivez-en dans la
mémoire du produit
L’icône << - >> apparaît
• Vous êtes en dehors d’une zone de couverture réseau
J’ai déjà saisi 3 mauvais codes PIN
• Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage
Je n’arrive pas à connecter mon téléphone avec mon ordinateur
• Installez d’abord la suite logicielle d’Alcatel
• Utilisez l’”Installation de la connexion” pour installer la connexion
• Si vous utilisez l’infrarouge, vérifiez que celui-ci est bien activé (cf. page 67)
• Si vous utilisez fréquemment l’infrarouge, nous vous conseillons de le mettre en raccourci clavier (cf. page 55).
• Vérifiez que votre ordinateur correspond aux spécifications requises pour installer la Suite Logicielle PC d’Alcatel
101
9/09/04
15:27
Page 103
© ALCATEL BUSINESS SYSTEMS 2004.
Reproduction interdite. Alcatel se réserve le droit, dans l’intérêt de sa
clientèle, de modifier sans préavis les caractéristiques de ses matériels.
Français - 3DS10220ABAA 01
TH3_TTTO_UM_FR_06-09-04
103

Manuels associés